Fasani Gate Valves Bolted Bonnet IOM Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Fasani Gate Valves Bolted Bonnet IOM Manuel du propriétaire | Fixfr
Fasani Robinets-vannes
À chapeau boulonné
Instructions d'installation et de maintenance des robinets-vannes à chapeau boulonné
Configuration de base - Raccordements à bouts à souder ou à brides
Stockage du clapet
Préparation et conditionnement en vue de la
livraison
Tous les clapets sont correctement emballés,
de façon à protéger les pièces susceptibles
d’être détériorées lors du transport et du
stockage sur site. Il est particulièrement
important de respecter les précautions
suivantes :
1. Les robinets doivent être emballés avec
l’opercule à portées obliques en position
fermée.
1a. Clapets à raccordement par brides : les
surfaces d’étanchéité des brides (faces
surélevées) des clapets devront être
protégées avec une graisse adaptée. Les
extrémités du clapet doivent être protégées
à l’aide de disques en plastique ou en bois
fixés au moyen de sangles.
1b. Clapets à bouts à souder : Les extrémités à
souder devront être protégées à l’aide d’un
produit adapté tel que du Deoxaluminite.
Les extrémités devront être obturées par
des disques en contreplaqué ou en plastique
fixés à chaque extrémité par des sangles.
2. Tous les robinets motorisés doivent être
parfaitement et soigneusement fixés sur des
palettes ou dans des caisses de manière à
garantir qu’aucune pièce de l’actionneur (la
tuyauterie pneumatique et les accessoires
en particulier) ne dépasse de l’emballage.
3. Le type d’emballage doit être défini dans
la commande du client et devra garantir la
sécurité du contenu lors du transport vers la
destination finale et en cas de conservation
éventuelle avant installation.
Emerson.com/FinalControl
Conditions de manutention
A - Vannes emballées
Caisses à claire-voie : le levage et la
manutention des vannes emballées dans des
caisses à claire-voie sont à effectuer au moyen
d’un chariot-élévateur, équipé des attelages de
fourche adaptés.
Caisses fermées : le levage des robinets
emballés dans des caisses fermées est à
effectuer au niveau des points de levage prévus
et en tenant compte du centre de gravité
repéré. Le transport de tous les équipements
emballés doit être réalisé en toute sécurité et
conformément aux règles de sécurité locales
en vigueur.
B - Robinets non emballés
1. Le levage et la manipulation de ces
robinets doivent être effectués à l’aide d’un
équipement approprié et en respectant les
limites de chargement. La manipulation doit
être réalisée sur des palettes en protégeant
les surfaces usinées afin d’éviter tout
dommage.
2. Avec les robinets de grandes dimensions,
les opérations d’accrochage et de
crochetage de la charge doivent être
effectuées à l’aide d’outils appropriés
(pattes, crochets, fixations, élingues)
et d’outils d’équilibrage de la charge
de manière à éviter toute chute ou tout
mouvement lors du levage et de la
manipulation.
© 2017 Emerson. All Rights Reserved
VCIOM-01612-FR 17/12
Fasani Robinets-vannes
À chapeau boulonné
Accrochage des robinets
Remarque
Le stockage des robinets est admis en aire ouverte
pour une période limitée uniquement si ces robinets
sont conditionnés dans un emballage approprié
(emballés dans des caisses enveloppées de papier
goudronné et parfaitement protégés dans des
emballages isolants).
Ne pas poser l’emballage d’expédition directement
sur le sol.
Ne pas exposer les emballages d’expédition aux
intempéries ni aux rayons directs du soleil.
Vérifier l’emballage tous les deux mois.
Installation
Figure 1
Stockage et conservation avant installation
Si les clapets doivent être entreposés avant
leur installation, le stockage doit être réalisé
sous contrôle et conformément aux critères
suivants :
1. Il convient de stocker les clapets dans une
pièce fermée, propre et sèche.
2. L'obturateur doit être emballé en position
fermée et les extrémités du robinet
doivent être protégées à l'aide de disques
en plastique ou en bois fixés au moyen
de sangles. Dans la mesure du possible,
conserver la protection d’origine.
3. Il convient de réaliser des vérifications
périodiques dans la zone de stockage
afin de contrôler que les conditions
susmentionnées sont respectées.
Concernant les robinets motorisés, en plus
des points précédents, se reporter aux
avertissements indiqués dans le manuel de
l’actionneur.
Précaution
Concernant la manipulation et/ou le levage du
robinet, il est important que les équipements de
levage (fixations, crochets) soient dimensionnés
et sélectionnés en tenant compte du poids du
robinet indiqué sur la liste de colisage et/ou le bon
de livraison. Le levage et la manipulation doivent
être réalisés uniquement par du personnel
qualifié.
Ne pas utiliser les points de levage situés sur
l’actionneur (si présents) pour lever le robinet.
Ces points de levage sont uniquement destinés à
l’actionneur.
Certaines précautions doivent être respectées
lors de la manipulation afin d’éviter de faire
passer l’équipement au-dessus des ouvriers ou
de toute place où une chute possible risquerait
d’entraîner des dommages. Les règles de
sécurité locales doivent, dans tous les cas, être
respectées.
Préparation avant installation
1. Déballer avec précaution le robinet (caisse
ou palette) en évitant de l'endommager
ou, dans le cas de robinets motorisés,
en manipulant avec soin l’actionneur
électrique, pneumatique ou hydraulique, ou
encore le système d’instrumentation.
2. Les clapets sont livrés avec les extrémités
protégées par des bouchons et par une
fine couche de graisse de protection.
Avant d’installer le clapet, il est nécessaire
de retirer les bouchons et de nettoyer
puis de dégraisser soigneusement les
deux surfaces avec un solvant. Nettoyer
l’intérieur du clapet en utilisant un pistolet
à air comprimé. Vérifier qu’aucun objet tel
qu’un morceau de bois, de plastique ou
de matériau d’emballage ne se trouve à
l’intérieur du clapet ou sur le siège.
3. Vérifier que les matériaux de construction
indiqués sur les plaques du constructeur du
clapet (fonctionnement et température) sont
adaptés au domaine d'application prévu et
conformes aux spécifications.
4. Définir l’orientation privilégiée pour le
montage par rapport à la pression du
système. Le cas échéant, identifier le côté
amont (haute pression) et le côté aval
(basse pression) (voir la flèche indiquée sur
le corps).
Avertissement
Vérifier que le sens de circulation du fluide dans
la ligne corresponde à la flèche indiquée sur
le corps du robinet. Les robinets sans flèche
d’indication sont bidirectionnels.
Voir le manuel d’utilisation de l’actionneur quant à
sa préparation.
2
Fasani Robinets-vannes
À chapeau boulonné
0° -90°
0° - 90°
Figure 2
Positions d’installation recommandées
Instructions d’installation
Les robinets-vannes sont généralement
installés sur des conduites horizontales avec la
tige en position verticale.
Ces robinets peuvent également être installés
sur une conduite verticale ou horizontale
avec la tige positionnée autrement que
verticalement, mais cela peut demander une
construction particulière selon le diamètre,
les conditions de service, le matériau et le type
d’opérateur du robinet.
Fasani recommande que le robinet soit
installé et orienté selon les indications de la
figure 2 pour un fonctionnement correct. Pour
les robinets-vannes d’un diamètre nominal
supérieur à 18 pouces (sauf spécification
contraire dans la commande), l’angle
d’inclinaison par rapport à la verticale ne devra
pas dépasser 30°. Toutes positions différentes
de celles indiquées peuvent entraîner
un dysfonctionnement et/ou une rapide
détérioration du clapet.
Sauf recommandation contraire d'Emerson, le
robinet devra être installé avec l’obturateur en
position fermée afin de garantir la protection
de la bague de siège contre les dommages lors
de l’installation. Il convient, en particulier, de
manipuler avec précaution les robinets équipés
d’actionneurs ouverts en position de sécurité.
Le calorifugeage du corps du clapet est
recommandé en cas de températures de
service supérieures à 200 °C (392 °F).
Il est NÉCESSAIRE d’effectuer les opérations
de manipulation et de levage des robinets lors
de l’installation conformément aux critères et
instructions figurant aux points précédents,
« 1.2 Conditions de manipulation » et « 1.3
Stockage et conservation avant installation ».
Robinets à bouts à souder
Positionner le robinet et vérifier l’alignement
avec la tuyauterie, puis procéder à la soudure
conformément à la procédure de soudure
applicable.
Robinets à brides
Positionner le robinet entre les deux brides de
la tuyauterie et placer la garniture d’étanchéité
entre la bride du robinet et la bride de la
tuyauterie. S’assurer que le positionnement est
correct. Assembler le robinet à la tuyauterie à
l’aide des boulons qui devront être serrés selon
la méthode croisée. Atteindre progressivement
le couple requis.
Important
Il est recommandé de réaliser une purge de
nettoyage complète après l’installation des robinets
et avant le test de la tuyauterie afin d’éliminer les
débris et les impuretés risquant de compromettre
l’étanchéité entre le siège et l’obturateur, donc le
bon fonctionnement du robinet.
serrage des boulons de la garniture peuvent
être calculées comme indiqué dans le
tableau I.
2. Vérifier le fonctionnement du robinet en
l'ouvrant et en le fermant entièrement.
Important
Si la tuyauterie est pressurisée avec de l’eau pour
les essais et si l’installation a été hors service
pendant une longue période après les essais,
les recommandations suivantes devront être
respectées :
a. Utiliser un inhibiteur de corrosion avec l’eau
pour pressuriser l’installation.
b. Après les essais, l’installation devra être
dépressurisée et l’eau utilisée pour les essais
complètement purgée.
Les actions suivantes doivent être effectuées
après l’installation du robinet sur la tuyauterie
et avant la pressurisation de l’installation :
- le serrage de tous les bouchons filetés devra
être vérifié
- la boulonnerie du presse-étoupe doit être
serrée
- le couple de serrage des boulons
d’assemblage corps/chapeau devra être
vérifié
- le robinet doit être vérifié en l’ouvrant et le
fermant complètement.
- la protection de la tige doit être retirée ; la
tige et les paliers doivent être graissés.
Voir le tableau I (Couple de serrage de la
boulonnerie de la bride corps/chapeau) et le
tableau II (Couple de serrage de la boulonnerie
du presse-étoupe). Si reporter au manuel
d’instruction de l’actionneur (si présent)
concernant la procédure de mise en service
concernée.
Vérification du robinet avant la mise en
service
1.Serrer simplement la garniture pour
éviter les fuites au niveau de la tige. Un
serrage excessif diminuera la durée de vie
de la garniture et augmentera le couple
de manœuvre. Les valeurs du couple de
3
Fasani Robinets-vannes
À chapeau boulonné
Instructions d’utilisation
Les instructions suivantes permettront de
disposer de robinets-vannes à chapeau
boulonné pendant une durée de service longue
et satisfaisante :
1. Veiller à effectuer les vérifications
périodiques du robinet conformément à la
description du paragraphe 2.5.
2. Avec des robinets motorisés, il est
nécessaire de toujours suivre les
instructions spécifiques fournies par le
fabricant de l’actionneur.
3.Ne jamais modifier le réglage du couple et/
ou des interrupteurs de fin de course qui a
été soigneusement réalisé lors des essais
finaux dans les ateliers Fasani.
Vérifications périodiques du robinet en service
A Vérifications normales
1. Vérifier tous les mois l’absence de fuite au
niveau de la garniture ou de la zone corps/
chapeau. Si une fuite a été détectée au
niveau de la garniture, serrer les écrous
selon la procédure décrite à la section 3.
Si la fuite n’est pas colmatée, suivre la
procédure de maintenance de la garniture
(3.1).
Si la fuite a été détectée au niveau du corps/
chapeau, serrer les écrous comme indiqué
dans le tableau I.
Si la fuite n’est pas colmatée, suivre la
procédure de maintenance relative au
remplacement de la garniture corps/
chapeau (3.2).
2. Tous les 2 à 3 mois, selon la fréquence
d’utilisation, vérifier le graissage des paliers
ainsi que le filetage de la tige.
3. Pour les robinets motorisés, en plus
des points ci-dessus, se reporter aux
avertissements indiqués dans le manuel de
l’actionneur.
Tableau I : Couple de serrage des raccordements à brides corps/chapeau
Diamètre nominal
de la boulonnerie
(po)
½
⅝
¾
⅞
1
1-⅛
1-¼
1-⅜
1-½
1-⅝
1-¾
1-⅞
2
2-¼
2-½
2-¾
3
3-¼
3-½
Matériaux : A193 B7 / A193 B16 / A320 L7
Couple
Couple
Couple
Kgm
Ftlb
Nm
9
66
90
18
129
175
31
224
305
50
358
487
74
533
725
107
772
1050
149
1075
1462
201
1447
1968
263
1896
2579
339
2445
3325
426
3072
4178
527
3798
5165
642
4630
6297
921
6640
9030
1271
9162
12460
1537
11085
15076
2003
14447
19648
2556
18428
25062
3201
23079
31387
Couple
Kgm
3
5
9
14
21
31
43
57
75
97
122
150
183
263
363
439
572
730
914
Matériau : A193 B8
Couple
Couple
Ftlb
Nm
19
26
37
50
64
87
102
139
152
207
221
300
307
418
413
562
542
737
699
950
878
1194
1085
1476
1323
1799
1897
2580
2618
3560
3167
4307
4128
5614
5265
7161
6594
8968
(Correspondant à environ 40 % de la limite élastique sur surface métallique sèche)
Tableau II : Couple de serrage des boulons de la garniture
Pour des pressions système < 2533 psi
Pour des pressions système ≥ 2533 psi
Couple (ft lb) = (24,87) x (OD2 _ ID2) x (d)
Couple (ft lb) = (S.P./101,8) x (OD2 _ ID2) x (d)
Couple (Nm) = multiplier le couple (ft lb) x 1,3558
Où :
OD = Calibre de la boîte à garniture (po)
ID = Diamètre de la tige (po)
d
= Diamètre extérieur de la tige du fouloir (po)
S.P. = Pression de service (psi)
Cette « méthode de calcul du couple » détermine une valeur de compression de plus ou moins 30 %.
B Mesures préventives
1. Tous les 3 mois, vérifier le serrage des
boulons du fouloir.
2.Graisser la tige et les paliers tous les 6
mois pour les robinets motorisés et tous
les 8 mois pour les robinets actionnés
manuellement.
3. Tous les 12 mois, vérifier la course du
fouloir de presse-étoupe, en définissant une
nouvelle garniture à l’approche de la fin de
course.
4. Tous les 4 ans, démonter les robinets
fonctionnant en service critique et/ou
les robinets motorisés afin de vérifier, et
de rectifier si nécessaire, les surfaces
d’étanchéité. Remplacer également le joint
du chapeau et la garniture, et graisser la
tige.
5. Concernant l’actionneur, procéder comme
indiqué dans le manuel de maintenance
correspondant.
4
Fasani Robinets-vannes
À chapeau boulonné
Guide de dépannage
Symptôme
Fuite au niveau de la
garniture de la tige
Causes possibles
1. Écrous de la bride de fouloir trop
desserrés
2. Garniture endommagée
Fuite au niveau du corps/ 1. Boulonnerie de bride corps/chapeau
chapeau
desserrée
2. Joint d'étanchéité endommagé
Fuite du robinet
1. Robinet pas complètement fermé
2. Corps étrangers piégés dans le robinet
Fonctionnement par
à-coups
Fuite au niveau du siège
arrière
3. Surface d'étanchéité endommagée
1. Garniture trop serrée
2. Alimentation d'air inadéquate (pour un
actionneur pneumatique)
1. Siège arrière endommagé
Maintenance
Les robinets-vannes à chapeau boulonné
Emerson ont été conçus pour nécessiter une
maintenance minimale.
Ce manuel décrit les réparations sur site
suivantes :
- Maintenance de la garniture
- Maintenance du joint d'étanchéité de bride
corps/chapeau
Toutes les autres réparations devront être
effectuées par Emerson ou par une société de
service référencée.
Maintenance de la garniture
Si une fuite est observée au niveau de la
garniture, serrer de manière lente et égale les
écrous du fouloir jusqu’à ce que la fuite cesse.
Précaution
Ne jamais serrer de manière excessive les écrous
du fouloir. Tout serrage excessif augmentera le
couple requis pour utiliser le robinet. Lors du
serrage des écrous du fouloir, il est recommandé
de procéder par incréments de 1/2 tour jusqu’à ce
que la fuite cesse.
Se reporter à la figure n° 4.
Pour remplacer la garniture d’étanchéité,
procéder comme suit :
Avertissement
Avant de débuter une opération de maintenance,
il est d’abord nécessaire de dépressuriser, de
purger et le mettre à l’évent la tuyauterie ; il est
important que les robinets soient entièrement
refroidis ; il faut également débrancher toute
alimentation électrique. Ne pas respecter
ces avertissements peut entraîner de graves
blessures et/ou endommager l’équipement.
Solutions
1. Serrer les écrous de la bride de
fouloir.
2. Remplacer la garniture.
1. Serrer la boulonnerie de la bride
inférieure.
2. Remplacer le joint d'étanchéité.
1. Fermer le robinet.
2. Effectuer un cycle et purger (avec
le robinet ouvert) pour éliminer les
corps étrangers.
3. Rectifier les surfaces d'étanchéité.
1. Desserrer les écrous de fouloir,
effectuer un cycle avec le robinet et
resserrer les écrous.
2. Augmenter la pression
d'alimentation en air.
1. Remplacer le siège arrière.
1.Ouvrir complètement le robinet jusqu’en
position de butée au siège arrière.
2. Retirer les écrous (16) des boulons du
fouloir (15).
3.Soulever la bride du fouloir (10) et le fouloir (9).
4. Retirer la garniture d’étanchéité usagée à
l’aide d’un fil métallique.
5. Pour une meilleure étanchéité, procéder à
un nettoyage précis de la tige et de la boîte
à garniture. Vérifier par ailleurs l’absence
d’éraflures et/ou de signes de grippage.
6. La mise en place de la nouvelle garniture
devra s’effectuer en plaçant une bague à la
fois autour de la tige, à l’intérieur de la boite
à garniture et en s’assurant que chacune
des bagues est orientée correctement.
Appuyer les bagues sur le fond (se reporter
à la figure n° 3).
7. Lorsque la boîte à garniture est remplie,
repositionner le fouloir (9) et la bride de
fouloir (10) à leur position d’origine.
8.Serrer les écrous de fouloir conformément
au tableau II (couple de serrage de la
boulonnerie de la garniture).
9. Effectuer un cycle du robinet.
10. Pressuriser la tuyauterie.
11.Si une fuite est détectée, serrer lentement
et de manière égale les écrous du fouloir
jusqu’à ce que la fuite cesse.
1 = Tresse de graphite pur
2 = Graphite pré-formé (4 bagues)
Figure 3
Figure 4
Maintenance du joint d'étanchéité de bride
corps/chapeau
Avertissement
Avant de débuter une opération de maintenance,
il est nécessaire de dépressuriser, de purger et
de mettre la tuyauterie à l’évent ; il faut vérifier
que les robinets soient entièrement refroidis ;
il est également recommandé de débrancher
l’alimentation électrique Ne pas respecter
ces avertissements peut entraîner de graves
blessures et/ou endommager l’équipement.
5
Fasani Robinets-vannes
À chapeau boulonné
1. Il est nécessaire de nettoyer
précautionneusement les surfaces de
la bride avant de remplacer le joint de
chapeau.
2. Placer le joint dans son logement
et commencer à positionner
précautionneusement la bride du chapeau.
Il faut la positionner parfaitement parallèle
à la garniture ; ne pas utiliser les boulons
pour obtenir cet alignement.
3.Si l’accouplement est vertical (robinet
avec la tige à l’horizontale), il est alors
nécessaire de positionner la bride du
chapeau à l’aide d’un équipement de levage ;
ensuite la bloquer avec quatre boulons
placés à 90° les uns par rapport aux autres
puis il faut les serrer jusqu’à ce que les
brides soient parfaitement accouplées dans
leurs logements. Insérer tous les autres
boulons.
4. Lors du serrage, s’assurer que les brides
restent parfaitement parallèles.
5.Serrer les boulons selon la séquence
indiquée dans la figure n° 5, en utilisant
pour le premier tour un couple de serrage
d’environ ¼ du couple de serrage maximum
listé dans le tableau I. Pour un meilleur
assemblage, il est recommandé de serrer
une nouvelle fois tous les boulons une fois
l’équipement pressurisé.
Démontage du clapet
L’utilisateur devra vérifier les points suivants
s’il est nécessaire de démonter le clapet de la
tuyauterie pour une raison indéterminée :
1. Le robinet est dépressurisé, purgé et mis à
l’évent.
2. La tuyauterie devra être découpée aussi loin
que possible du clapet (uniquement pour les
clapets soudés).
Figure 5
Tableau III : Liste des graisses et lubrifiants
Fabricant
AGIP
API
BP
ESSO
FINA
MOBIL
Q8
SHELL
TEXACO
TOTAL
VISCOL
STATOIL
Graisse
GRMUEP2
PGX2
GREASE LTX2
BEACON 2
FINAGREASE HP FINAGREASE EPL2
MOBILUX EP2
REMBRANDT EP2
ALVANIA R2 SUPERGREASE A
MULTIFAK EP2 GREASE L2
MULTIS EP2 MULTIS 2
SIGNAL ROLSFER 2
UHIWAYLI LI G2
Il est recommandé d’utiliser la graisse SIGNAL CEP 30 de VISCOL pour lubrifier le filetage de la
tige. Il est également possible d’utiliser en alternative :
- La graisse CEPLATTYN 300 produite par REINER-FUCHS
- La graisse GRAFLOSCON produite par KLUBER.
Vous pouvez également utiliser une graisse comportant plus de 25% de graphite pur (98% de
carbone), granulométrie 5 microns, sans agent abrasif.
Concernant la lubrification de l’actionneur, se reporter au manuel concerné.
Graisses et outils spéciaux
Graisses
Il est recommandé d’utiliser de la graisse
AGIP GRMUEP2 ou un produit équivalent pour
lubrifier les paliers des robinets actionnés
manuellement ou par réducteurs, comme
illustré dans le tableau suivant :
Outils spéciaux
Aucun outil spécial n’est requis pour l'opération
de maintenance décrite dans ce manuel.
Emerson, Emerson Automation Solutions, et toutes les entités affiliées, rejettent toute responsabilité concernant le choix, l'utilisation ou l'entretien de tout produit.
La responsabilité du choix, de l'utilisation et de l'entretien adéquats de tout produit ou service incombe exclusivement à l'acheteur et à l'utilisateur final.
Fasani est une marque détenue par l'une des sociétés de la division Emerson Automation Solutions du groupe Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions,
Emerson et le logo Emerson sont des marques de commerce et de service d'Emerson Electric Co. Toutes les autres marques sont détenues par leurs propriétaires
respectifs.
Le contenu de cette publication est uniquement présenté à titre d'information. Malgré les efforts déployés pour en garantir l'exactitude, ce document ne doit pas être
interprété comme une garantie ou une assurance, expresse ou tacite, concernant les produits ou services décrits ici, ni leur utilisation ou applicabilité. Toutes les
ventes sont régies par nos conditions générales, disponibles sur demande. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer à tout moment et sans préavis les
conceptions ou spécifications de nos produits.
Emerson.com/FinalControl
6

Manuels associés