Manuel du propriétaire | Acer P211 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
33 Des pages
Manuel du propriétaire | Acer P211 Manuel utilisateur | Fixfr
FRANCAIS
Acer P211
Guide de l'Utilisateur
Copyright
C O P Y R I G H T
Copyright (c) 2000 par Acer Communications & Multimedia Inc.. Tous droits
reserves. Cette publication ne peut ni etre reproduite, ni transmise ni transcrite
ni stockee sur un systeme d'archivage ni traduite en aucune langue ou langage
informatique que ce soit, en totalite ou en partie, sous quelque forme et par
quelque moyen que ce soit, electronique, mecanique, optique, chimique,
magnetique ou autre, sans l'autorisation ecrite prealable d'Acer Communications & Multimedia Inc..
Limitation de la responsabilité
Acer Communications & Multimedia Inc. ne donne aucune representation ni
garantie, expresse ou tacite, concernant le contenu de ce document et decline
toute responsabilite de garantie, ou concernant le pouvoir mercantile ou
l'adequation a un usage particulier de ce produit. Par ailleurs Acer Communications & Multimedia Inc. se reserve le droit de reviser cette publication et
d'apporter de temps a autre des modifications au contenu de la presente
publication sans obligation de preavis envers quiconque.
ii
Informations utiles
Informations utiles
Pour faciliter tout travail de maintenance, inscrivez ci-dessous les informations relatives à votre moniteur. Le matricule est inscrit au dos du
moniteur.
Informations relatives au moniteur
Nom du produit:
Matricule:
Date de l'achat:
Informations relatives au revendeur
Revendeur:
Numéro de
Téléphone:
Adresse:
iii
Directives
Directives de sécurité !
zL'adaptateur CA isole l'équipement de l'alimentation CA.
zDébranchez l'équipement avant de procéder au nettoyage. N'utilisez pas deproduits
nettoyants liquides ou aérosols. Utilisez un chiffon humide pourprocéder au nettoyage.
zLes orifices et les ouvertures placés en haut et à l'arrière du coffret sont prévus pour
la ventilation. Ils ne doivent jamais être bloqués ou bouchés. Ce produit ne doit
jamais être placé près ou au-dessus d'un radiateur ou de toute autre source de
chaleur, et il ne doit pas être encastré sauf si un système de ventilation est e
n
place.
zVous devez respecter le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette de repérage. Si
vous ne connaissez par le type d'alimentation auquel vous êtes raccordé, contactez
votre revendeur ou votre compagnie d'électricité.
zCe produit doit fonctionner avec une fiche à 3 fils de type mise à la terre, la fiche
possédant un troisième ergot (mise à la terre). Cette fiche peut être introduite
uniquement dans une prise de courant de type mise à la terre. Il s'agit d'une
caractéristique de sécurité. Si vous ne parvenez à introduire la fiche dans la prise,
contactez un électricien qui effectuera les modifications nécessaires.
zN'introduisez aucun objet, ne renversez aucun liquide dans l'appareil.
zN'essayez pas de réparer vous-même ce moniteur; en l'ouvrant ou en enlevant le
couvercle, vous vous exposeriez à des tensions dangereuses ou à tout autre danger.
En cas de mauvais usage ou d'un accident (chute, mauvaise opération), contactez un
service d'entretien compétent.
zUtilisez uniquement le type de cordon d'alimentation approprié (qui se trouve dans
la boîte de votre PC) pour cette unité. Il doit être du type détachable: répertorié
UL/ certifié CSA, type SVT/SJT, homologué VDE ou équivalent.
zLe câble d'alimentation sert de dispositif de débranchement pour le matériel qui peut
être branché. La prise doit être placée à proximité du matériel et doit être facilement
accessible.
iv
FCC
Déclaration sur l'interférence
FCC Classe B
Remarque:
Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites déterminées pour un dispositif
numérique de Classe B, conformément à la Section 15 de la Réglementation FCC. Ces
limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences néfastes
dans une installation résidentielle. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie
H.F., et s'il n'est pas installé ou utilisé selon les instructions données, il peut entraîner une
interférence avec les radiocommunications. Cependant, il est impossible de garantir que
l'interférence ne surviendra pas dans une installation particulière. Si ce matériel entraîne
une interférence avec la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé
en éteignant et en allumant le matériel, nous recommandons à l'utilisateur de corriger
l'interférence en prenant l'une ou plusieurs de ces mesures:
1. Réorienter l'antenne ou changer son emplacement.
2. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
3. Raccorder le matériel à une prise qui se trouve sur un circuit différent de celui du
récepteur.
4. Consulter le revendeur ou un technicien TV/Radio qualifié.
Avis:
Les changements ou les modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la
partie responsable de la conformité peut annuler l'autorité de l'utilisateur en ce qui concerne
l'exploitation du matériel.
Mise en garde:
1. Si certaines sections de l'écran vous semblent décolorées à cause des champs magnétiques
créés par des appareils électriques, éteignez le moniteur pendant au moins quinze minutes.
Le circuit de démagnétisation du moniteur va éliminer la décoloration.
2. N'enlevez pas le moniteur de sa base pivotante lorsque l'alimentation est branchée
pour empêcher la décoloration. Si la décoloration survient, suivez la procédure donnée
ci-dessus.
3. Un cordon d'alimentation blindé et un câble d'interface, le cas échéant, doivent être
utilisés afin de respecter les limites d'émission d'un dispositif numérique de Classe B selon
la réglementation FCC.
v
Déclaration CE
Déclaration CE
Ce moniteur est conforme aux Directives 72/23/EEC et 89/336/ EEC modifiées par la
Directive 92/31/ECC. Ces directives renvoient à la compatibilité électromagnétique.
Déclaration Réglementaire du Département Canadien des
Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la Classe B, en relation avec les
émissions radioélectriques d'un dispositif numérique, comme il est établi par la Réglementation
sur les parasites radioélectriques du Département Canadien
des Communications.
vi
Sommaire
Sommaire
Chapitre 2 Contenu du colis
Caractéristiques
Gestion de l’énergie
Reglages efféctues eu usine
Chapitre 2 Installation du moniteur
Raccorder le câble de signaux
Raccorder Par L’intermédiaire du connecteur D-SUB
Raccorder à un Apple
Raccorder du câble BNC
Chapitre 3 Panneau de commande
Effectuer des mises au point
Touche i
Raccourcis-clavier
Fonctionnement de I’OSD
Menu Principal 1 Contrôle de làffichage
Menu Principal 2 Contrôle des couleurs
Menu Principal 3 Contrôle avancé de làffichage
Réglage de la synchronisation
Synchronisation
Connecteurs D-SUB
Connecteurs BNC
Chapitre 4 Dépannage
Maintenance
Pour Plus d’aide
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
Chapitre 5 Specifications
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
1
2
3
3
4
5
5
6
7
8
9
9
9
10
10
14
15
20
21
21
22
23
24
24
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
25
vii
Contenu du colis
Chapitre 1
Contenu du colis
Vérifiez les pièces suivantes. S'il vous manque certains éléments, ou s'ils sont endommagés,
contactez immédiatement votre revendeur.
Moniteur couleur Acer P211
Cordon d'alimentation
?
Guide de l'utilisateur
Adaptateur
Macintosh
(Optionnel)
Relevez le nom du modèle et le numéro de série indiqués sur
l’étiquette située à l’arrière du moniteur. Inscrivez les informations
appropriées c o n c e r n a n t v o t r e m o n i t e u r e t r e v e n d e u r à
l’emplacement prévu sur la page iii pour une consultation ultérieure.
:
1
Chapitre 1
Caractéristiques
Pas de masque super-fin
Avec un pas de masque super-fin de 0,25mm et un
revêtement antistatique et antiéblouissant, le moniteur
couleur Acer P211 offre une résolution d'image
élevée pouvant atteindre 1920 x 1440.
Auto-Balayage large
La fréquence horizontale se trouve entre 30KHz et
115KHz pour supporter une résolution de 1600 x
1200 @ 85 Hz. Une conception sans scintillement
pour une fréquence verticale de 160Hz maximum.
i key (Touche i )
Si vous appuyez sur la i key (touche i), le moniteur
règle (Etalonnage auto de flou) automatiquement la
géométrie, la taille et la position de l'affichage defaçon
optimum. Aucune configuration ou aucun réglage
nécessaire lorsqu'un utilisateur change le mode
d'affichage.
Faible rayonnement
L'Acer P211 est non seulement conforme au MPRII,
mais il répond aussi aux exigences des
réglementationsles plus rigoureuses sur le faible
rayonnement de "MPRIII" et de "TCO'99".
Classement écologique
L'Acer P211est produit par un fabricant
homologué ISO14001, en conformité avec le
classement écologique du programme TCO'99 qui
concerne les émissions, l'économie d'énergie, la
sécurité électrique et les mesures de sécurité contre
l'incendie, mais aussi les qualités ergonomiques et les
problèmes écologiques.
Compatibilité Plug'n Play Supportant les normes VESA DDC 2BTM, l'Acer P211
est compatible avec la fonction Plug'n Play de
Windows® 95/98/2000.
2
Contenu du colis
Gestion de l’énergie
La gestion de l'énergie de ce moniteur est conforme aux modes d'économie
d'énergie VESA suivants:
Mode Consommation
Sync.
Sync.
d’énergie
Horizontale Verticale
Marche <150W Max.
En attente
< 5W
Suspendu
< 5W
Off
< 5W
On
Off
On
Off
On
On
Off
Off
DEL
Verte
Orange
Orange
Orange
Réglages effectués en usine
Résolution Fréquence verticale
(Hz)
Fréquenve horizontale
(KHz)
640 x 400
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1600 x 1200
1600 x 1200
70
60
75
75
85
75
85
75
85
31.47
31.47
46.88
60.02
68.68
79.98
91.15
93.75
106.00
1920 x 1440
75
112.50
**Toutes les synchronisations susmentionnées sont des
synchronisations non entrelacées.
3
Chapitre 2
Chapitre 2
Installation du moniteur
Ce moniteur est équipé d'une alimentation à auto-détection pour une fourchette de
tensions de 100-120/200-240V AC, 50-60Hz. Veuillez vérifier la désignation de la tension
de ligne sur le panneau arrière du moniteur avant de raccorder la machine.
1) Vérifiez que l'alimentation est coupée.
2) Veuillez lire les instructions données ci-dessous pour raccorder le câble de signaux au DSUB ou BNC.
3) Raccordez le cordon d'alimentation au moniteur et le brancher sur la source
d'alimentation.
4) Mettez l'ordinateur et le moniteur en marche.
4
Installation du moniteur
Raccorder le câble de signaux
Votre Acer P211 possède des connecteurs de signaux D-SUB et BNC. Les signaux D-SUB
ou BNC peuvent être automatiquement détectés par son microprocesseur.
✏
Raccorder par l'intermédiaire du connecteur D-SUB
1) Vérifiez que l'alimentation est coupée.
2) Raccordez l'extrémité ordinateur du câble D-SUB au connecteur de sortie à 15 broches
sur la carte vidéo de votre ordinateur.
3) Raccordez l'extrémité moniteur du câble D-SUB au logement D-SUB au dos du moniteur.
5
Chapitre 2
✏
Raccorder à un Apple
Si vous raccordez un Apple Macintosh en utilisant un câble D-Sub, vous devrez ajouter
l'adaptateur Macintosh pour raccorder le port signal vidéo de votre ordinateur et le câble
de signaux du moniteur. Avant de raccorder l'adaptateur, veuillez consulter le guide de
l'utilisateur de l'adaptateur afin de régler les interrupteurs.
6
Installation du moniteur
✏
Raccorder du câble BNC
1) Vérifiez que l'alimentation est coupée.
2) Raccordez l'extrémité ordinateur du câble BNC au connecteur de sortie de la carte
vidéo de votre ordinateur.
3) Raccordez l'extrémité moniteur du câble BNC au logement BNC qui se trouve au dos
du moniteur.
7
Chapitre 3
Chapitre 3
Panneau de commande
Touche Menu (Menu) : change les menus Principaux ou permet d'y accéder. Il existe trois
menus principaux.
Touche Enter (Entrée) : accède aux sous-menus ou sélectionne des éléments.
Touche Exit (Quitter) : retourne aux menus principaux, sauvegarde automatiquement ou
sort de l'OSD (Affichage sur Ecran).
Touche & : permet de défiler vers le haut ou le bas et représente un RACCOURCICLAVIER pour le réglage de la luminosité.
Touche & : se dirige vers la droite et la gauche et représente un RACCOURCICLAVIER pour le réglage du contraste.
Touche i
8
key : sert au réglage d'auto-étalonnage de flou.
Panneau de commande
Effectuer des mises au point
i key (Auto-étalonnage de flou)
Si vous appuyez sur la i key, le moniteur règle automatiquement la dimension et la
position de l'affichage (réglages de la position H/V, dimension H/V, distorsion en coussinet,
dissymétrie, trapézoïde, parallélogramme et coin) de façon optimum. Aucun réglage ou
changement de configuration n'est nécessaire quand les utilisateurs changent les modes
d'affichage.
La fonction de la i key est différente de celle de "Reset" (Remise à l'état initial). La remise
à l'état initial pour la géométrie, la dimension et la position de l'affichage fonctionne uniquement
selon les synchronisations prédéterminées à l'usine (voir page 2). La i key fonctionnera
pour N'IMPORTE QUELLE synchronisation d'affichage qui permet à l'Acer P211 d'effectuer
une prise en charge.
Raccourcis-clavier
Appuyez
sur les
touches Gauche ou Droite pour régler directement le contraste.
Appuyez
sur la
touche Haut ou Bas pour régler directement la luminosité
9
Chapitre 3
Fonctionnement de l'OSD (Affichage Sur Ecran)
1) Appuyez sur Menu pour sélectionner ou changer les menus principaux. (Il existe trois
menus principaux)
2) Appuyez sur les touches ou pour déplacer le curseur sur les éléments souhaités.
3) Appuyez sur Enter (Entrée) pour accéder aux sous-menus.
4) Appuyez sur les , ( , ) pour effectuer les réglages. Si le sous-menu contient
plusieurs éléments, utilisez les touches ou pour placer le curseur sur l'élément
souhaité et appuyez sur ou pour effectuer les réglages.
5) Appuyez sur Exit (Quitter) pour sauvegarder et retourner au menu principal.
6) Appuyez sur Exit (Quitter) pour sauvegarder et sortir du système OSD.
"
Remarque: Pour rétablir les mises au point par défaut de l'usine,
veuillez consulter remise à l'état initial et pour remise à l'état initial
de la température de couleurs.
Menu Principal 1 Contrôle de l'affichage
Ce menu principal comprend six éléments. Placez le curseur sur l'élément souhaité et
appuyez sur Enter (Entrée) pour accéder aux sous-menus.
10
Panneau de commande
Luminescence
Réglages du contraste et de la luminosité
Contraste règle la différence entre les zones sombres et claires.
Luminosité règle la luminosité de l'écran.
Taille et position
Réglages de la dimension et de la position de l'affichage.
11
Chapitre 3
Position Hor. règle la position horizontale de l'affichage.
Taille Hor. règle la largeur de l'affichage.
Position Ver. règle la position verticale de l'affichage.
Ver. Taille règle la hauteur de l'affichage.
Géométrie
Réglages avancés de la géométrie.
Coussin contrôle la ligne droite des bords verticaux de ffichage.
Asymétrie règle la symétrie lorsque les côtés de l'affichage sont déformés
vers la gauche ou la droite
Trapèze rend les bords verticaux de l'affichage parallèles.
Parallélogramme corrige les distorsions de l'image tendant vers la gauche
ou la droite.
Rotation corrige l'écran incliné.
Coin supérieur règle les bords des coins de l'image de l'écran.
Coin inférieur règle les bords des coins de l'image de l'écran.
12
Panneau de commande
Position OSD
Réglages de la position de l'OSD
OSD en haut
OSD en bas
OSD à gauche.
OSD à droite
Démagnétisation
Démagnétisation manuelle. Pour éliminer l'assombrissement des couleurs ou les
impuretés introduites par le magnétisme, appuyez sur Enter (Entrée) pour activer
la fonction de Démagnétisation.
Réglage par défaut
Pour rendre au moniteurs les mises au point par défaut de l'usine, y compris la
position H/V, la dimension H/V, la distorsion en coussinet, la dissymétrie, le trapézoïde,
le parallélogramme, la rotation, les coins, la convergence H/V, la pureté et le moiré
H/V. Pour rétablir les mises au point par défaut, appuyez sur Entrée pour obtenir
les valeurs prédéterminées. Pour remettre la température de couleur à l'état initial,
veuillez consulter page 15.
13
Chapitre 3
Menu Principal 2 Contrôle des couleurs
Ce menu principal détermine les réglages du poids des couleurs. C1 ~ C5 sont des zones
de stockage de couleur, qui possèdent des mises au point déterminées à l'usine et qui
peuvent être aussi modifiées par les utilisateurs. Les informations prédéterminées sont les
suivantes :
Mise au point par
Défaut de l’usine
Température de
couleur
C1
C2
C3
C4
C5
9300K
6500K
5500K
7100K
11500K
Placez le curseur sur la température de couleur souhaitée, puis appuyez sur Exit (Quitter)
pour sauvegarder la mise au point et sortir de l'OSD, ou appuyez sur Enter (Entrée)
pour accéder à un sous-menu pour régler le poids des couleurs RVB.
14
Panneau de commande
Ce sous-menu est prévu pour régler le poids des couleurs RVB (Rouge, Vert, Bleu). Appuyez
sur les
touches Haut ou Bas pour placer le curseur sur les léments souhaités et
appuyez sur la touche Gauche ou Droite pour effectuer les mises au point.
"Si vous voulez rétablir les valeurs par défaut de l'usine, placez le
curseur sur
Rétablir les mises au point par défaut.
Menu Principal 3 Contrôle avancé de l'affichage
Ce menu est composé de six éléments. Placez le curseur sur l'élément souhaité et appuyez
sur Enter (Entrée) pour accéder aux sous-menus.
15
Chapitre 3
Convergence
Réglages de la convergence verticale et horizontale.
Convergence Hor. règle la convergence horizontale
Convergence Ver. règle la convergence verticale
La convergence est la capacité du moniteur à éclairer avec précision des substances
luminescentes spécifiques et à les aligner correctement afin de produire une couleur pure.
Les caractères peuvent sembler flous ou avoir des nuances de rouge, de vert ou de bleu
si les faisceaux électroniques ne convergent pas correctement.
L'Acer P211 permet le réglage de la convergence. Pour régler correctement la convergence,
il est recommandé d'afficher une image qui présente de façon évidente l'erreur de
convergence, par exemple un fond noir avec des lettres ou des lignes blanches. Lorsque
vous réglez la convergence, observez le réglage sur l'écran entier. Lorsque vous effectuez
un réglage de convergence horizontale, observez les bords droit et gauche des lignes
verticales ou des caractères. Lorsque vous effectuez un réglage de convergence verticale,
observez les bords inférieur et supérieur des lignes horizontales ou des caractères. Un bon
réglage se traduit par une apparition réduite des nuances de rouge et de bleu.
" La mise au point de la convergence affecte l'écran entier.
Il est
impos sible de limiter ce réglage à certaines zones spécifiques de
l'écran.
"La valeur de la mise au point par défaut est de 0.
16
Panneau de commande
Moiré
Réglages de moiré horizontal & vertical.
Moiré horizontal règle le moiré horizontal.
Moiré vertical règle le moiré vertical.
Le Moiré fait référence à un schéma d'interférence de lignes sombres ondulées sur
l'écran. Il s'agit d'un phénomène d'interférence provoqué par la relation entre la disposition des substances luminescentes et le signal image. En fait, il est souvent considéré comme
une indication d'un bon niveau de mise au point.
"On le remarque surtout avec un moirage gris clair ou" un point sur
deux". Il est impossible d'éliminer le moiré. Cependant, il est pos
sible de le réduire avec la fonction de réduction de moiré.
Il est possible de réduire le moiré avec la fonction de réduction de moiré de l'écran. Avant
d'effectuer la mise au point, choisissez une configuration "un point sur deux" pour le desktop afin de rendre le moiré visible. Après cette mise au point, effectuez les changements
sur l'arrière-plan d'un desktop différent pour réduire davantage le moiré.
"
Si l'image est instable lorsque vous réglez le moiré, cela signifie
que vous avez trop ajusté la réduction du moiré. Vous devez diminuez
le niveau de réduction du moiré. (La valeur par défaut de l'usine
est de 0.)
17
Chapitre 3
Langue
Le sous-menu permet de sélectionner la langue; cinq options vous sont proposées.
D-Sub
BNC
Sélection du connecteur d'entrée
Acer P211 possède deux types de connecteur d'entrée; l'un est le BNC, l'autre est le DB15. Les deux peuvent être automatiquement détectés (soit BNC soit DB- 15). Si les deux
connecteurs sont raccordés simultanément, les utilisateurs peuvent sélectionner le connecteur
souhaité.
18
Panneau de commande
Pureté
Règle la pureté de la couleur.
Pour régler la pureté, choisissez une image blanche et réglez de façon à obtenir un
blanc pur aux coins de l'image.
Mode
montre la résolution courante, les états de fréquences verticale et horizontale.
19
Chapitre 3
Réglage de la synchronisation
En effectuant les mises au point de votre carte vidéo, vous pouvez déterminer la
synchronisation et le cycle de rafraîchissement selon vos préférences. Le moniteur
sauvegardera automatiquement ces mises au point. Votre moniteur accepte une fréquence
verticale de 50 Hz à 160 Hz et une fréquence horizontale de 30 KHz à 115 KHz. Cependant,
à cause des diverses cartes vidéo et des différentes mises au point de résolution, nous
recommandons que le cycle de rafraîchissement ne dépasse pas 160 Hz pour la fréquence
verticale et 115KHz pour la fréquence horizontale, afin d'éviter tout endommagement du
moniteur.
Résolution
Taux de rafraîchissement vertical
maximum recommandons(Hz)
640 x 480
160
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
160
143
108
1600 x 1200
92
1920 x 1440
77
" Pour régler la synchronisation et le cycle de rafraîchissement,
consultez le guide de l'utilisateur de votre carte vidéo.
20
Panneau de commande
Synchronisation
Connecteurs D-SUB
Signaux
No Broche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Séparé
Rouge
Vert
Bleu
Non raccordé
TERRE
R-TERRE
V-TERRE
B-TERRE
PC5V(Fou DDC)
TERRE-SYNC
TERRE
Composite
Rouge
Vert
Bleu
Non raccordé
TERRE
R-TERRE
V-TERRE
B-TERRE
PC5V(Fou DDC)
TERRE-SYNCE
TERRE
Sync-sur-vert
Rouge
Vert + Sync
Bleu
Non raccordé
TERRE
R-TERRE
V-TERRE
B-TERRE
PC5V(Fou DDC)
TERRE-SYNC
TERRE
21
Chapitre 3
Connecteurs BNC
Affectation des
broches.
B
V/SYNC
R
H/H+V
V
22
Séparé
Bleu
Vert
Rouge
Sync H
Sync V
Signaux
Composite
Sync-sur-vert
Bleu
Bleu
Vert
Vert + Sync
Rouge
Rouge
Sync H/V
NON RACCORDE
NON
NON
RACCORDE
RACCORDE
Dépannage
Chapitre 4
Dépannage
Vérifiez que votre moniteur a été correctement installé. Si vous rencontrez des problèmes
lorsque vous installez ou utilisez ce matériel, veuillez lire le Chapitre 2, Installation du
moniteur. Si les problèmes persistent, effectuez un contrôle avec la liste de solutions
donnée. Si vous ne trouvez pas l'Acer P211dans la liste des moniteurs de Windows 95/98/
2000, vous devrez mettre à jour les informations de configuration de Windows 95/98/
2000. Vous pouvez télécharger ce fichier auprès de notre site web AcerCM (http://www.
acercm.com.tw)
§ S'il n'y a pas d'image sur l'écran, vérifiez
z
z
z
z
Le type de prise.
Le signal sync. vidéo. Il doit être défini pour le moniteur.
Le mode d'économie d'énergie. Appuyez sur une touche et utilisez la souris pour
désactiver le mode.
Les broches du connecteur du câble de signaux. S'il manque des broches, ou si elles
sont déformées, contactez votre revendeur.
§ Si l'image défile ou si elle est instable, contrôlez
z
z
z
z
z
z
Les affectations des broches du connecteur de signaux. Effectuez un remplacement
si nécessaire.
Les broches du connecteur de câble de signaux. S'il manque des broches, ou si elles
sont déformées, contactez votre revendeur.
La carte graphique. Vérifiez que les mises au point sont correctes.
La fréquence de balayage. Changer les configurations de votre carte graphiques
pour obtenir des options acceptables.
Eloignez les objets magnétiques du moniteur.
Un réglage excessif de la réduction du moiré. Veuillez vérifier le niveau de mise au
point de réduction de moiré. Voir le Chapitre 3, Panneau de commande.
23
Chapitre 4
§ Si les caractères sont foncés, si l'image est trop petite, trop grande, pas
assez centrée & etc.
z Ajustez les réglages correspondants. Voir le Chapitre 3, Panneau de
commande.
§ Si les couleurs ne sont pas pures.
z
Vérifiez les broches du connecteur du câble de signaux. Si les broches sont déformées,
ou s'il en manque, contactez votre revendeur.
Ajustez le réglage de la pureté. Voir le Chapitre 3, Panneau de commande.
z
Maintenance
✗ Ne placez pas le moniteur au soleil ou près d’une source de chaleur.
✗ Ne renversez pas de liquide sur le moniteur.
✗ N’essayez pas d’ouvrir le moniteur; vous pourriez vous électrocuter. Pour l’entretien,
✗
✗
✗
faites appil à votre revendeur.
N’utilisez pas votre moniteur lorsque des produits magnétiques ou életroniques
fonctionnen à proximité.
N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs ou de dissolvants puissants pour nettoyer
l’écran du moniteur. Essuyez-le avec un chiffon imbibé d’un nettoyant doux.
Ne placez pas d’objets sur le moniteur; une mauvaise ventilation élève la tempéraature
intérieure du moniteur.
Pour plus d’aide
Si des problèmes persistent après avoir lu ce manuel, veuillez contacter votre revendeur
ou nous envoyer un e-mail à: [email protected]
24
Spécifications
Chapitre 5
Spécifications
Tube image
Dimension
Dot pitch
Transmission/en Surface
21” (53.34cm) diagonal
Pas de masque 0.25mm
AR,AS/semi-tinté
Dimensiion d’affichage
maximum
20” (51cm) diagonal
Entrée Vidéo
Connecteur BNC/ mini connecteur D-SUB 15 broches
Largeur de bande
290MHz
Surface d'Affichage
390mm(H) x 295mm(V) (Prédéterminé)
408mm(H) x 306mm(V) (Balayage complet)
Alimentation(Universelle)
Tension d'entrée
Consommation d'énergie
100-120/200-240 VAC, 50-60 Hz
150 Watts max./ 165Watts max.( avec USB)
Contrôles extérieurs
Interrupteur, Auto-étalonnage touche i, Contraste,
Luminosité, Position horizontale, Dimension horizontale,
Position verticale, Dimension verticale, Distorsion en
coussinet, Trapézoïde, Parallélogramme, Rotation, Coins,
Poids de couleur, Démagnétisation, Convergence
horizontale, Convergence verticale, Moiré horizontal,
Moiré vertical, Sélection BNC et DB-15 , Mises au point
par défaut, Sélection de la langue, Pureté
Résolution max.
1920 x 1440
25
Chapitre 5
Fréquence horizontale
30-115 KHz
Fréquence verticale
50-160 Hz
Dimensions
(avec support)
508mm(L)x515mm(H)x512mm(P)
Poids
30Kg
Température ambiante
Fonctionnement
Entreposage
+5OC ~ +400C
-200C ~ +600C
Humidité
Fonctionnement
Entreposage
20% ~ 90%
10% ~ 90%
Rayonnement X
DHHS, PTB
Conformité réglementaire FCC-B, UL, FTZ-B, CSA, BZT-B, CE, D.N.S.F., TÜVGS/Ergonomics, VCCI, ISO-9241-3, ISO-9241-8, CNS
13438, C-tick, MPR-II, TCO99
26

Manuels associés