Manuel du propriétaire | Tiptel 1031 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Tiptel 1031 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
(fr)
Poste téléphonique analogique
avec mode mains-libres
et répertoire téléphonique
tiptel 1030
tiptel 1031
tiptel
Table des matières
Table des matières
Table des matières .......................................................................................... 3
Consignes de sécurité .................................................................................... 5
Caractéristiques de l’appareil ........................................................................ 6
Contenu du kit............................................................................................. 6
Touches de commande .................................................................................. 7
Installation ....................................................................................................... 9
Configuration des fonctions ........................................................................... 10
Choisir la langue ......................................................................................... 10
Régler le contraste ...................................................................................... 10
Régler l’année, la date et l’heure ................................................................ 10
Préfixe d’accès (accès à la ligne réseau) ................................................... 10
Choisir la mélodie de la sonnerie ............................................................... 11
Régler le volume de la sonnerie ................................................................. 11
Régler la durée du flashing......................................................................... 11
Régler la durée de la pause........................................................................ 11
Choisir le mode Fréquence vocale (DTMF) ou Impulsion ......................... 12
Utilisation ......................................................................................................... 13
Effectuer un appel ....................................................................................... 13
Répondre à un appel .................................................................................. 13
Mettre fin à un appel ................................................................................... 13
Activer ou désactiver le mode mains-libres ............................................... 13
Utilisation avec micro-casque..................................................................... 13
Mode secret (microphone coupé) .............................................................. 13
Flash (touche R) / Transfert d’appel ........................................................... 14
Pré-numérotation ........................................................................................ 14
Pause .......................................................................................................... 14
Recomposition ............................................................................................ 14
Numérotation abrégée ................................................................................ 14
Liste des appelants (appels reçus) ............................................................ 15
Répertoire téléphonique ............................................................................. 16
Rétablir la configuration initiale de l'appareil .............................................. 17
Configuration initiale de l'appareil .............................................................. 17
3
Table des matières
Annexe ............................................................................................................. 18
Données techniques ................................................................................... 18
Coupure d'alimentation............................................................................... 18
En cas de problème.................................................................................... 19
Garantie....................................................................................................... 20
Garantie volontaire ...................................................................................... 20
Déclaration de conformité .......................................................................... 20
Mise au rebut .............................................................................................. 20
4
Table des matières
Consignes de sécurité
Lors du montage, du raccordement et de l'utilisation du téléphone, respecter impérativement les consignes suivantes :

Brancher les câbles de raccordement uniquement aux prises prévues à cet effet.

Poser le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d'accident. Les
câbles raccordés ne doivent pas subir de contrainte mécanique excessive.

Éloigner l'appareil de sources de perturbations électriques.

Ne raccorder que des accessoires autorisés pour cet appareil.

Ne jamais ouvrir soi-même l'appareil. Ne pas toucher les contacts avec des objets pointus ou métalliques.

Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser
de produits chimiques ou abrasifs.

Protéger l'appareil de l'humidité, de la poussière, des liquides et de la vapeur.

Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits directement exposés aux rayons du
soleil.

Ne pas utiliser l'appareil dans des atmosphères explosibles.

Utiliser uniquement le câble de raccordement d'origine du téléphone.
5
Table des matières
Caractéristiques de l’appareil

Poste téléphonique avec haut-parleur pour usage professionnel

Écran à cristaux liquides affichant les numéros de téléphone, la date et l'heure

Mains-libres (transmission bidirectionnelle à l’alternat-semi-duplex)

Signalisation de message en attente (FSK)

Liste des appelants de 60 numéros

Affichage des 16 derniers numéros appelés et recomposition automatique

Affichage du numéro appelant CLIP (FSK/DTMF)

Répertoire téléphonique avec 135 entrées

Fonction de rappel automatique

Réglage du contraste de l’écran

Fonction de transfert (touche R pour utilisation avec un autocommutateur)

Mode secret

16 mélodies de sonnerie au choix

Pause réglable sur une durée de 1,2/2,4/3,6 sec. (pour utilisation avec un autocommutateur)

Durée de flashing réglable : 100 ms, 200 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms, 900 ms

Accepte les deux modes de composition : à impulsion et à fréquence vocale
(DTMF)

Touche de recomposition

Volume :
8 niveaux réglables pour le mode mains-libres et la sonnerie
4 niveaux réglables pour le combiné
Contenu du kit

Poste téléphonique avec cordon spiralé et combiné

Câble de raccordement téléphonique

Adaptateurs pour prise téléphonique (uniquement pour certaines versions locales)

Manuel d’utilisation
6
Touches de commande
Touches de commande
1
Écran à cristaux
liquides
Affiche le numéro de téléphone, la date et l’heure et d’autres informations.
2
X / MENU
a. Appuyez sur cette touche pour supprimer ou modifier des entrées du
répertoire téléphonique et les mémoires de numérotation abrégée.
b. Appuyez au moins 3 sec. sur cette touche pour accéder aux réglages
principaux.
c. Dans le menu de réglages principaux, appuyez sur cette touche pour
saisir et valider les données.
3
Pour consulter la liste des appels entrants, sélectionner et faire défiler les
options de réglage.
4
a. En mode raccroché, appuyez sur cette touche au moins pendant 3
secondes, pour modifier le volume de la sonnerie.
b. En mode mains-libres, appuyez sur cette touche pour régler le volume
du haut-parleur.
c. En mode décroché, appuyez sur cette touche pour régler le volume du
combiné.
Le volume peut être modifié au moyen des touches
.
7
Touches de commande
5
0 – 9, *, #
6
/P
a. Touches de numérotation.
b. Servent également à la saisie alphanumérique des entrées du répertoire,
0 pour insérer un espace, * pour les symboles.
a. En mode raccroché, appuyez sur cette touche pour consulter les
numéros des derniers appels émis.
b. En mode décroché, appuyez sur cette touche pour rappeler
automatiquement le dernier numéro composé.
c. Appuyez sur cette touche pour insérer une pause de 1,2 / 2,4 ou 3,6
sec. pendant la modification d’une entrée du répertoire ou la prénumérotation.
7
Appuyez sur cette touche pour passer en mode secret (coupure du micro).
8
a. Appuyez sur cette touche pour activer la numérotation mains-libres et
parler sans décrocher le combiné.
b. Le voyant s’allume dès que l’appareil est utilisé (décroché).
c. Le voyant s’allume à chaque appel.
d. Le voyant clignote lorsque le poste reçoit un signal de message en
attente.
9
R
10
a. Pour l’utilisation avec un autocommutateur, touche de transfert
d’appels.
b. Sur les lignes téléphoniques publiques : active les fonctions de la ligne
publique.
Appuyez sur cette touche pour enregistrer des numéros de téléphone dans
des mémoires de numérotation abrégée.
11
M1-M3
Mémoires de numérotation abrégée
Possibilité d’enregistrer des numéros de téléphone pour une numérotation
abrégée.
12
Haut-parleur
Pour le mode mains-libres et pour la sonnerie.
13
14
Appuyez sur cette touche pour accéder au répertoire téléphonique.
Crochet
commutateur
A enfoncer pour mettre fin à un appel, pour décrocher ou raccrocher le
combiné.
8
Installation
Installation
1.
Connectez une extrémité du cordon spiralé au port du combiné (15) et
l'autre extrémité au port sur la base de l'appareil.
2.
Raccordez une extrémité du câble plat au port de la ligne (16) du téléphone et l'autre extrémité dans la prise murale.
3.
Pour utiliser le téléphone en position horizontale, montez la base fournie
comme illustré. Veillez à ce que la base s'enclenche correctement.
9
Configuration des fonctions
Configuration des fonctions
Chaque fonction peut être configurée via une seule touche. En mode raccroché,
appuyez sur X/MENU pendant au moins 3 secondes pour accéder au menu des
fonctions. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche X/MENU pour faire défiler
une par une les fonctions disponibles. Consultez la liste ci-dessous pour configurer
chacune des fonctions. Vous pouvez quitter le menu en décrochant.
Choisir la langue
En mode raccroché, appuyez sur X/MENU pendant 3 secondes pour accéder au
menu LANGUES. Appuyez sur
pour choisir la langue. Appuyez sur
X/MENU pour valider le choix.
Régler le contraste
Après avoir configuré l'option LANGUES, appuyez sur X/MENU pour accéder au
menu de réglage CONTRASTE LCD. L’écran affiche CONTRASTE LCD (le réglage
par défaut est 3). Appuyez sur
pour sélectionner le niveau de contraste
(1-5). Appuyez sur X/MENU pour valider le choix.
Régler l’année, la date et l’heure
Après avoir configuré l’option CONTRASTE LCD, appuyez sur X/MENU pour accéder au menu ANNEE, DATE et HEURE. Les chiffres de l’année clignotent. Appuyez
pour sélectionner l’année. Appuyez sur X/MENU pour valider le
sur
choix. Les chiffres du mois clignotent. Appuyez sur
pour sélectionner le
mois et appuyez sur X/MENU pour valider le choix. Procédez de la même façon
pour régler la date et l'heure (qui peuvent avoir été réglées automatiquement par
l'opérateur téléphonique ou l'autocommutateur).
Préfixe d’accès (accès à la ligne réseau)
Après avoir configuré l’option ANNEE, DATE ET HEURE, appuyez sur X/MENU
pour accéder au menu de réglage PREFIXE ACCES. Le premier chiffre clignote.
pour sélectionner le chiffre et appuyez sur X/MENU pour
Appuyez sur
valider la sélection. Procédez de la même façon pour poursuivre la sélection des
autres chiffres du préfixe.
Lorsque le téléphone fonctionne après un commutateur, il est possible de paramétrer le préfixe d'accès pour la numérotation d'appels sortants, et une pause sera
automatiquement insérée entre le préfixe d'accès et le numéro que vous aurez
composé.
10
Configuration des fonctions
Exemple : Si vous définissez 0 comme préfixe d’accès et composez un numéro à
partir du répertoire, le numéro enregistré 0021024280 sera composé comme suit :
0, pause, 021024280 (cf. « Régler la durée de la pause »).
Choisir la mélodie de la sonnerie
Après avoir configuré l’option PREFIXE ACCES, appuyez sur X/MENU pour accéder au menu de réglage MELODIES SONNERIE. Appuyez sur
pour sélectionner la mélodie (1-16) et appuyez sur X/MENU pour valider le choix.
Régler le volume de la sonnerie
Après avoir configuré l'option MELODIES SONNERIE, appuyez sur X/MENU pour
accéder au menu de réglage VOLUME SONNERIE. Appuyez sur
pour
sélectionner le volume de sonnerie (1-8) et appuyez sur X/MENU pour valider le
choix.
Régler la durée du flashing
Après avoir configuré l'option VOLUME SONNERIE, appuyez sur X/MENU pour accéder au menu de réglage DUREE FLASH. Appuyez sur
pour sélectionner la durée du flashing (100 ms, 200 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms, 900 ms) et appuyez sur X/MENU pour valider la sélection. Veuillez demander à votre opérateur
téléphonique ou à l’installateur de l’autocommutateur (si le téléphone est utilisé derrière un autocommutateur) quel est le bon réglage.
Régler la durée de la pause
Après avoir configuré l'option DUREE FLASH, appuyez sur X/MENU pour accéder
au menu de réglage DUREE PAUSE. Appuyez sur
pour sélectionner la
durée de la pause (1,2 s, 2,4 s, 3,6 s) et appuyez sur X/MENU pour valider le choix.
En cas d’appel sortant, l’appareil crée une pause de la durée sélectionnée après la
composition des chiffres mémorisés dans PREFIXE ACCES (cf. Préfixe d’accès).
Cette fonction sera utilisée selon que vous appuierez sur P ou utiliserez le répertoire téléphonique.
11
Configuration des fonctions
Choisir le mode Fréquence vocale (DTMF) ou Impulsion
Après avoir configuré l'option DUREE PAUSE, appuyez sur X/MENU pour accéder
au menu de réglage du mode de numérotation : APPELER EN DTMF ou APPELER
EN IMP. Appuyez sur
pour sélectionner le mode (DTMF ou IMP) et appuyez sur X/MENU pour valider le choix.
Veuillez demander à votre opérateur téléphonique ou à l’installateur de
l’autocommutateur (si le téléphone est utilisé après un autocommutateur) quel est
le bon réglage.
En cours de communication, vous avez la possibilité de passer provisoirement du
mode Impulsion au mode DTMF (fréquence vocale) en appuyant sur * .
12
Utilisation
Utilisation
Effectuer un appel
Décrochez le combiné ou appuyez sur
pour obtenir la tonalité et composer le
numéro. Utilisez X/MENU pour modifier le numéro. Lorsque le correspondant appelé répond, l’écran affiche automatiquement la durée de l'appel.
En mode Impulsion, vous avez la possibilité de passer provisoirement en mode
DTMF (fréquence vocale) en cours de communication en appuyant sur * . Ensuite,
tous les numéros seront composés en mode DTMF.
Répondre à un appel
Décrochez le combiné ou appuyez sur
pour répondre à l’appel.
Mettre fin à un appel
Raccrochez le combiné ou appuyez sur
pour mettre fin à l’appel.
Activer ou désactiver le mode mains-libres
Pour activer le mode mains-libres :
Appuyez sur
puis raccrochez le combiné et parlez via le haut-parleur.
Pour désactiver le mode mains-libres :
Décrochez le combiné, la communication se poursuit automatiquement sur le combiné.
Utilisation avec micro-casque
Si vous utilisez un micro-casque connecté, celui-ci remplace le mode mains-libres.
Le fonctionnement est identique à celui décrit ci-dessus.
Mode secret (microphone coupé)
En mode conversation, appuyez sur
pour rendre l’appel muet. Si vous raccrochez le combiné, vous mettrez fin à l'appel.
Pour désactiver le mode secret, appuyez de nouveau sur
plus coupé.
13
. Le microphone n'est
Utilisation
Flash (touche R) / Transfert d’appel
Cette fonction est essentiellement utile pour les installations avec autocommutateur.
Si le service de signal d'appel est fourni par votre opérateur téléphonique, cette
fonction servira également de signal d'appel.
a. Appuyez sur R pour obtenir le service de signal d’appel de votre opérateur.
b. Appuyez sur R pour transférer un appel vers une autre ligne (au sein d’un
autocommutateur).
Remarque : Vérifiez la durée du flashing en cas de problème. Les autocommutateurs sont généralement configurés sur 100 ms alors que le réglage des opérateurs
peut être 100 ms ou 300 ms. Veuillez demander à votre opérateur téléphonique ou
à l’installateur de l’autocommutateur quel est le bon réglage.
Pré-numérotation
En mode raccroché, composez le numéro de téléphone et décrochez le combiné.
Le numéro sera composé automatiquement.
Pause
Appuyez sur
/ P pour insérer la durée de la pause à 1,2/2,4/3,6 secondes
(en fonction de la configuration).
Recomposition
En mode raccroché, appuyez sur
composés.
/ P pour consulter les 16 derniers numéros
Décrochez le combiné ou appuyez sur
pour composer le numéro sélectionné.
Numérotation abrégée
Mémorisation

En mode raccroché, appuyez sur

Saisissez le numéro de téléphone que vous souhaitez mémoriser comme numéro abrégé.

Appuyez sur une touche d’accès direct (M1 à M3) à laquelle vous souhaitez
associer ce numéro abrégé.
.
14
Utilisation
Numérotation
Décrochez le combiné ou appuyez sur
. Appuyez sur M1 (ou M2 à M3) pour
composer automatiquement le numéro de téléphone correspondant au numéro
abrégé.
Ou :
En mode raccroché, appuyez sur M1 (ou M2 à M3) pour visualiser le numéro de
pour que le numéro
téléphone correspondant au numéro abrégé. Appuyez sur
soit composé.
Suppression

En mode raccroché, appuyez sur M1 (ou M2 à M3) pour visualiser le numéro
de téléphone correspondant au numéro abrégé.

Appuyez à plusieurs reprises sur X/MENU jusqu’à ce que les différents chiffres
soient supprimés (de la fin vers le début).

Appuyez sur X/MENU pendant 3 secondes pour supprimer le numéro complet
affiché.
Liste des appelants (appels reçus)
Remarque :
La fonction Présentation du numéro doit être activée par l’opérateur et pouvoir être
retransmise par l’autocommutateur.
Consultation
En mode raccroché, appuyez sur
et l’heure de son appel.
pour afficher le numéro de l’appelant
Suppression

Lorsque vous consultez les appels entrants, appuyez sur
pour chercher l’appel que vous souhaitez supprimer. Faites un appui bref sur X/MENU
pour supprimer un seul appel et confirmer.

pour conLorsque vous consultez les appels entrants, appuyez sur
sulter les données d’un appel quelconque. Appuyez sur X/MENU pendant 3
secondes pour supprimer tous les appels.
Rappel du numéro
En mode raccroché, appuyez sur
pour sélectionner le numéro à rappeler
pour que le numéro soit compoà partir de la liste des appelants. Appuyez sur
sé.
15
Utilisation
Répertoire téléphonique
Enregistrer les entrées du répertoire téléphonique

En mode raccroché, appuyez sur
. L’écran affiche EDITER  CHERCHER .

Appuyez sur

pour accéder à l’écran de saisie des numéros de téléphone
Appuyez sur
et entrez le numéro de téléphone.

Appuyez sur
pour enregistrer l’entrée et saisir un autre nom et numéro de
téléphone. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 135 noms et numéros de téléphone dans le répertoire téléphonique. Lorsque vous atteignez la 136ème entrée, l’écran affiche MEM. SATUREE.
pour activer le mode de saisie. Saisissez le nom.
Consultation du répertoire téléphonique

Appuyez sur
pour accéder à l’écran du répertoire téléphonique. Appuyez
, l’écran affiche « NOM SVP ». Entrez le nom pour consulter le
sur
numéro de téléphone.

Appuyez sur

La recherche par ordre alphabétique est possible. Si vous entrez une lettre,
vous pouvez consulter les entrées du répertoire dont les noms commencent
par cette lettre.
pour consulter le répertoire téléphonique.
Suppression des entrées du répertoire téléphonique
En mode de consultation du répertoire, appuyez sur X/MENU pendant 3 secondes
pour supprimer le nom et le numéro.
Numérotation à partir du répertoire
En mode raccroché, après avoir consulté le répertoire et trouvé le numéro que vous
ou décrochez le combiné pour composer le
souhaitez composer, appuyez sur
numéro de téléphone mémorisé.
16
Utilisation
Rétablir la configuration initiale de l'appareil
En mode raccroché, appuyez sur R pendant plus de 8 secondes. Toutes les mémoires (y compris les entrées du répertoire téléphonique et tous les réglages sont
effacés. La configuration initiale de l'appareil est rétablie après quelques secondes.
Configuration initiale de l'appareil
Niveau de contraste :
4
Mélodies de sonnerie :
9
Volume de la sonnerie :
8
Durée du flashing:
100 ms
Durée de la pause :
3,6 s
Modes de composition : DTMF (fréquence vocale)
17
Annexe
Annexe
Données techniques
Dimensions (I x H x P):
210 x 153 x 100 mm
Poids:
approx. 610 g
Câble de raccordement: approx. 2 m
Volume:
8 niveaux réglables pour le mode mains-libres et la
sonnerie
4 niveaux réglables pour le combiné
Modes de composition:
DTMF (fréquence vocale) ou impulsion
Pause réglable :
durée de 1,2/2,4/3,6 sec. (pour utilisation avec un
autocommutateur)
Durée du flashing :
100 ms, 200 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms ou 900 ms
Mémoires de
numérotation abrégée :
3
Niveau de contraste:
réglage 1 - 5
Affichage du
numéro d’appel:
Mode Dual FSK / DTMF
Nombre de caractères
pour l'affichage
du numéro :
20 caractères
Liste des appelants :
60 numéros
Recomposition
16 derniers numéros appelés
Répertoire téléphonique : 135 entrées
Température ambiante:
0 – 40 ° C
Mélodies de sonnerie:
16
Mains-libres :
Transmission bidirectionnelle à l’alternat / semi-duplex
Coupure d'alimentation
En cas de coupure de courant sur le réseau téléphonique, l'horloge interne s'immobilise. Tous les réglages sont cependant conservés, de sorte qu'au rétablissement de
l’alimentation, vous retrouviez l'état initial. Vous devez régler à nouveau l'horloge, le
cas échéant.
18
Annexe
En cas de problème
Si votre téléphone présente des problèmes de fonctionnement, les conseils suivants
devraient vous aider à les résoudre :
Problème
Cause possible
Action
correctrice/recommandation
Pas d'affichage, pas de tonalité Pas de contact au niveau du
câble de raccordement.
Vérifiez les câbles et les
connexions par fiches.
Affichage trop faible ou trop
sombre.
Contraste déréglé.
Régler le contraste.
Pas de signalisation d'appel
entrant au niveau du PABX.
Pas de signal d'appel annoncé. Vérifiez la programmation du
PABX.
Ronflements ou bruits divers
dans le haut-parleur ou le
combiné.
Radiations de téléphones sans
fil, casques sans fil,
moniteurs, etc. par ex.
Changez d'emplacement.
L'horloge indique une année
incorrecte, mais la date et
l'heure sont correctes.
La date et l'heure sont
transmises par le réseau
téléphonique, mais pas
l'année.
Réglez l'année manuellement.
Après un appel, l'heure/la date
est déréglée.
Votre PABX a envoyé une
heure ou une date erronée.
Réglez l'heure dans votre
PABX.
Communication défectueuse
ou absente lors de la
composition par le PABX.
Aucun préfixe de sortie vers le
réseau téléphonique public
n'est entré.
Entrez le préfixe de sortie.
Pas d'affichage du numéro de
téléphone lors d'un appel
Le fournisseur ou le PABX ne
prend pas en charge la
fonction ou la fonction n'est
pas autorisée.
L'appelant a empêché
l'émission du numéro de
téléphone ou dispose d'un
numéro masqué.
L'appel s'est produit sur un
réseau téléphonique ne
prenant pas en charge la
transmission des numéros de
téléphone.
Informez-vous auprès du
fournisseur ou du fabricant du
PABX pour savoir si la fonction
est envisageable ou si elle doit
être autorisée.
19
Annexe
Garantie
Votre interlocuteur pour l'exercice des obligations découlant de la garantie est le revendeur spécialisé chez qui vous avez acheté l'appareil.
Les conditions de garantie dépendent de la législation du pays dans lequel l'appareil a
été acheté. Votre revendeur peut vous informer sur ce sujet.
Garantie volontaire
Tiptel accorde une garantie volontaire sur l'appareil. Les conditions se trouvent à
l'adresse http://www.tiptel.com. Les conditions de garantie valables au moment de
l'achat s'appliquent. Une preuve d'achat originale (ticket de caisse, facture) mentionnant le numéro de série ou le numéro IMEI doit être fournie. Veillez à conserver ces
documents.
Déclaration de conformité
Conformément aux exigences européennes, cet appareil est agréé pour le raccordement au réseau téléphonique public analogique de tous les états-membres de l'Union
européenne. En raison de différences techniques dans les divers pays, il est impossible d'accorder une garantie illimitée en termes de fonctionnement irréprochable de
chaque raccordement téléphonique.
Cet appareil répond aux exigences de la directive européenne concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée cidessus est certifiée par le signe CE apposé sur l'appareil.
Par la présente, nous attestons que l'appareil satisfait toutes les exigences de base
des directives européennes.
Vous trouverez de plus amples détails concernant la déclaration de conformité à
l’adresse Internet suivante: http://www.tiptel.com.
Mise au rebut
Emballage : Déposez le carton dans les déchets de papier et le plastique dans les
déchets recyclables.
Mise au rebut de l'appareil : Les appareils électriques usagés ne doivent pas être
jetés aux ordures ménagères. Mettez l'appareil au rebut dans les points de collecte
adaptés (parcs de recyclage ou de valorisation). Les informations sur le lieu de mise
au rebut sont disponibles auprès de l'administration locale.
20
Tiptel.com GmbH
Business Solutions
Halskestraße 1
40880 Ratingen
Deutschland
Tel.: 0900 100–84 78 35*
Vanity Tel.: 0900 100–TIPTEL*
Internet: www.tiptel.de
International: www.tiptel.com
Tiptel GmbH
Ricoweg 30/B1
2351 Wiener Neudorf
Österreich
Tel.: 02236 677 464-0
Fax: 02236 677 464-22
E-Mail: [email protected]
Internet: www.tiptel.at
*(1,49 Euro/Min. aus dem Festnetz der Deutschen Telekom, abweichende Mobilfunkpreise
möglich)
Tiptel AG
Bahnstrasse 46
8105 Regensdorf
Schweiz/Suisse/Svizzera
Tel.: 044 843 13 13
Fax: 044 843 13 23
E-Mail: [email protected]
Internet: www.tiptel-online.ch
Tiptel B.V.
Camerastraat 2
1322 BC Almere
Nederlands
Telefoon: 036 53 666 50
Fax: 036 53 678 81
e-mail: [email protected]
Internet: www.tiptel.nl
Tiptel NV
Leuvensesteenweg 510 bus 4
1930 Zaventem
Belgique/België
Tel.: 0903 99 333 *
Fax: 02 714 93 34
E-Mail: [email protected]
Internet: www.tiptel.be
Tiptel s.a.r.l.
23, avenue René Duguay-Trouin
78960 Voisins-Le-Bretonneux
France
Tél.: 01 39 44 63 30
Fax: 01 30 57 00 29
e-mail: [email protected]
Internet: www.tiptel.fr
* (1,12 Eur / Min.)
(fr) 12/2014
EDV 4932527

Manuels associés