▼
Scroll to page 2
of
43
Particularités Français Alimentation solaire et aucun remplacement nécessaire (→ page 49) La fenêtre de la date— large et très visible Le calendrier—aucune correction de date nécessaire en fin de mois (→ page 53) 41 Table des matières Nom des pièces et leurs fonctions principales ............................................ 44 Comment utiliser la couronne à vissage ........................................................... 45 Quand vous laissez la montre inutilisée pendant une période de temps prolongée ............................................................................................................ 45 Charge de la batterie ........................................................................................ 46 Charge de la batterie ............................................................................................ 46 Quand la charge de la pile devient faible —Fonction d’avertissement de charge insuffisante....................................... 47 Durée de charge .................................................................................................... 48 Une fois que la pile est complètement chargée —Fonction de prévention des surcharges ...................................................... 49 Eco-Drive .............................................................................................................. 49 Réglage de l’heure ............................................................................................ 50 Vérification de la date, du mois et de l’année .............................................. 52 Calendrier perpétuel ............................................................................................ 53 Réglage de l’année, du mois et de la date .................................................... 54 Précautions ......................................................................................................... 62 42 Français • L’aiguille des secondes ne se déplace qu’une fois toutes les deux secondes. Guide de dépannage ......................................................................................70 • L’aiguille des secondes ne se déplace qu’une fois toutes les deux secondes. • Toutes les aiguilles s’arrêtent de bouger. • Les chiffres ne sont pas affichés droits. • La date est incorrecte. • La date change au jour suivant vers midi. • La montre ne fonctionne pas correctement. • La montre ne bouge pas même si la pile est complètement chargée. Vérification et correction de la position de référence ................................ 72 Réinitialisation de la montre ........................................................................... 76 Entretien.............................................................................................................. 78 Caractéristiques techniques ............................................................................ 79 43 Nom des pièces et leurs fonctions principales Aiguille des minutes Date Bouton B: Pour régler les fonctions relatives au calendrier Aiguille des heures Couronne: Pour régler l’heure, vérifier la date, etc. Aiguille 24 heures: Fait un tour par jour Bouton A: Pour régler la date, etc. Exemple de bouton Aiguille des secondes Poussez ICI. Les illustrations de ce mode d’emploi ne représentent pas nécessairement à l’identique la montre que vous avez acquise. 44 Tirez la couronne en position Français 7 Comment utiliser la couronne à vissage Pour relâcher la couronne Tournez la couronne vers la gauche jusqu’à ce qu’elle surgisse doucement. Pour la verrouiller de nouveau Serrez la couronne complètement en la poussant et en la tournant vers la droite. 7 Quand vous laissez la montre inutilisée pendant une période de temps prolongée . Toutes les aiguilles s’arrêtent de bouger et la l’énergie de la pile est économisée. • La date change au jour suivant toutes les 24 heures une fois que vous avez tirez la couronne dans la position . 45 Charge de la batterie 7 Charge de la batterie Cette montre intègre une pile qui est changée en exposant le cadrant à la lumière, telle que la lumière du soleil ou de lampes fluorescentes. Pour obtenir les meilleures performances: • Exposez le cadrant à la lumière du soleil au moins une fois par mois. • Après avoir retirez votre montre, posez-la dans un endroit où le cadrant est exposé à une lumière forte, telle que près d’une fenêtre. • Avant de ranger la montre dans un endroit sombre pendant une période prolongée, chargez complètement la pile. Si la montre est recouverte par des manches longues, par exemple, il se peut que la pile ne soit pas chargée suffisamment. Essayez de laissez la montre exposée à la lumière. Ne chargez pas la pile à une température élevée (environ 60˚C ou plus). 46 Français 7 Quand la charge de la pile devient faible—Fonction d’avertissement de charge insuffisante Quand la charge de la pile devient faible, l’aiguille des secondes se déplace une fois toutes les deux secondes—fonction d’avertissement de charge insuffisante. Chargez la pile en exposant le cadrant à la lumière. • Après que la pile a été chargé un certain temps, Mouvement par l’aiguille des secondes se déplace normalement. intervalle de deux secondes • Si vous ne chargez pas la pile pendant les trois jours ou plus qui suivent le changement de mouvement de l’aiguille des secondes, la pile se décharge complètement et la montre s’arrête. AVIS: Vous ne pouvez pas vérifier ou ajuster les réglages pendant que le mouvement d’avertissement est en cours, bien que vous puissiez voir l’heure. 47 Charge de la batterie 7 Durée de charge Voici les valeurs approximatives de charge lors d’une exposition continue à la lumière. La durée de charge diffère en fonction de la couleur du cadran et d’autres conditions. Utilisez le tableau ci-dessous uniquement à titre de référence. Éclairement Environnement (Lx) 500 1,000 3,000 Éclairage intérieur 60-70 cm sous une lampe fluorescente (30 W) 20 cm sous une lampe fluorescente (30 W) Durée de charge pour fonctionner une journée (environ) Durée de charge pour recommencer à fonctionner normalement quand la pile est vide (environ) 4 heures 60 heures 2 heures 25 heures 40 minutes 7,5 heures 10,000 Par un temps nuageux 11 minutes 2,5 heures 100,000 Sous la lumière directe du soleil en été 2 minutes 45 minutes Durée de la pile après une charge complète (sans charge supplémentaire) 48 Environ 12 mois Français Durée pour une charge complète quand la pile est vide (environ) 7 Une fois que la pile est complètement chargée—Fonction de prévention des surcharges Une fois que la pile est chargée complètement, la charge automatiquement s’arrête pour empêcher toute surcharge qui pourrait endommager la pile, ou affecter la précision, les fonctions et les performances de la montre. — — — 70 heures 35 heures Eco-Drive Cette montre possède un système ”Eco-Drive”, qui converti la lumière en énergie électrique à l’aide d’une cellule solaire située derrière le cadran. Ce système vous permet de ne pas vous soucier du remplacement de la pile et gentil avec l’environnement car aucun mise au rebut de la pile n’est nécessaire. 49 Réglage de l’heure Fenêtre de la date 1. Tirez la couronne en position . Toutes les aiguilles s’arrêtent de bouger. • Pour régler l’heure avec précision, tirez sur la couronne quand l’aiguille des secondes se trouve dans la position 0-seconde. Aiguille des secondes Aiguille 24 heures 50 Français 2. Tournez la couronne pour régler l’heure. Toutes les aiguilles en dehors de l’aiguille des secondes se déplacent. • Faites attention à la position de l’aiguille 24-heures pour régler correctement le matin ou l’après-midi. • Quand vous réglez les aiguilles vers environ minuit, la date change au jour suivant. Retournez au jour précédent et réglez les aiguilles à n’importe quelle position avant 23:30. Allez à l’étape 3 après que la date s’est arrêtée complètement. 3. Poussez la couronne en position . La montre commence à fonctionner. • Pour régler l’heure avec précision, poussez la couronne au moment du signal sonore. 51 Vérification de la date, du mois et de l’année Vous pouvez vérifier la date, le mois et l’année*1. Fenêtre de la date Position de la couronne Pour vérifier une date BoutonA Utilisation du bouton — Pour vérifier un mois — Pour vérifier une année Appuyez sur le bouton A*2 *1 Cette montre montre le nombre d’années écoulée depuis la dernière année bissextile. *2 Chaque fois que vous appuyez sur le bouton A pendant que la couronne est en position , vous pouvez afficher le mode et l’année alternativement. 52 Lors de la vérification Ex. le 5e jour d’une date Lors de la vérification Ex. février d’un mois Français Exemple d’affichages de la fenêtre de la date • “M” signifie mois. Lors de la vérification Ex. L’année suivante d’une année bissextile • “L.Y.” signifie année bissextile. d’une année Les chiffres de la fenêtre de la date change doucement. Calendrier perpétuel La date est ajustée automatiquement jusqu’au 28 février 2100. Vous n’avez donc pas besoin de la corriger à chaque fin de mois. 53 Réglage de l’année, du mois et de la date AVIS: Ne faites pas un réglage entre 23:00 et 0:30; car sinon, la date peut changer même si l’aiguille 24 heures a dépassée minuit. Le réglage du calendrier comporte les étapes suivantes: Entrée en mode de réglage (→ page 55) Réglage de l’année (→ page 56) Réglage du mois (→ page 58) Réglage de la date (→ page 60) Avant le réglage: • Vous ne pouvez pas retourner au réglage précédent. • Vous ne pouvez pas passer à l’étape suivant pendant que les chiffres de la fenêtre de la date se déplacent. • Pour arrêter le réglage, changez la position de la couronne. Dans ce cas, les réglages effectués sont annulés. 54 Bouton B Français 1. Entrée en mode de réglage Fenêtre de la date Les chiffres dans la fenêtre de la date bougent doucement vers la haut et vers le bas ou vers la droite et la gauche, ou changent pour vous indiquer que telle opération est possible. 1-1. Tirez la couronne en position . Le mois apparaît dans la fenêtre de la date. 1-2. Maintenez poussé le bouton B jusqu’à ce que les chiffres dans la fenêtre de la date commencent à bouger. Les chiffres de la fenêtre de la date change doucement. Allez à la page suivante. 55 Réglage de l’année, du mois et de la date 2. Réglage de l’année Réglez le nombre d’années écoulées depuis la dernière année bissextile. Fenêtre de la date Bouton B Bouton A 56 Tableau de référence rapide pour le nombre d’années écoulée depuis la dernière année bissextile Année Nombre d’années écoulées Année Nombre d’années écoulées 2004 Année bissextile 2008 Année bissextile 2005 Un an 2009 Un an 2006 Deux ans 2010 Deux ans 2007 Trois ans 2011 Trois ans bouton A pour régler l’année. Ex. Valeur réglée Fenêtre Quand l’année actuelle est l’année bissextile. 0 Quand deux ans se sont écoulés. 2 Français 2-1. Appuyez répétitivement sur le 2-2. Appuyez sur le bouton B. Maintenant, vous pouvez régler le mois. Allez à la page suivante. 57 Réglage de l’année, du mois et de la date 3. Réglage du mois Réglez le mois—le chiffre des dizaines, puis le chiffre des unités. Fenêtre de la date Bouton B Bouton A 58 le chiffre des dizaines du mois. Mois Valeur réglée Fenêtre De janvier à septembre M0 D’octobre à décembre M1 Français 3-1. Appuyez sur le bouton A pour régler 3-2. Appuyez sur le bouton B. Maintenant, vous pouvez régler le chiffre des unités. 3-3. Appuyez répétitivement sur le bouton A pour régler le chiffre des unités du mois. Ex. Valeur réglée Fenêtre Septembre 9 Novembre 1 3-4. Appuyez sur le bouton B. Maintenant, vous pouvez régler la date. Allez à la page suivante. 59 Réglage de l’année, du mois et de la date 4. Réglage de la date Réglez la date —le chiffre des dizaines, puis le chiffre des unités. La date sélectionnable diffère en fonction de l’année et du mois que vous avez réglés. Fenêtre de la date Bouton B Bouton A 60 pour régler le chiffre des dizaines de la date. Ex. Valeur réglée Fenêtre Le 5e jour 0 Le 30e jour 3 Français 4-1. Appuyez répétitivement sur le bouton A 4-2. Appuyez sur le bouton B. Maintenant, vous pouvez régler le chiffre des unités. 4-3. Appuyez répétitivement sur le bouton A pour régler le chiffre des unités de la date. Ex. Valeur réglée Fenêtre Le 5e jour 5 Le 30e jour 0 5. Terminez le réglage Poussez la couronne en position Les réglages sont mémorisés. . 61 Précautions AVERTISSEMENTS Manipulation de la pile secondaire • Ne retirez pas la pile. Quand c’est nécessaire, conservez la pile hors de la porté des enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent. • Si la pile était avalée, consultez un médecin et suivez un traitement médical. 62 Précautions à propos de la charge • Une température trop élevée pendant la charge de la pile peut causer une décoloration et une déformation de l’enveloppe extérieure et une mauvais fonctionnement du mouvement. • Ne chargez pas la pile à une température élevée (environ 60˚C ou plus). Exemples: – charge de la pile avec une lumière telle qu’une lampe à incandescence ou une lampe halogène – charge de al pile dans un endroit ou la température peut devenir très élevée—comme sur le tableau de bord Français ATTENTION 63 Précautions Pour éviter toute blessure • NE portez pas la montre dans un endroit où la température peut devenir très élevée —tel que dans un sauna. Sinon, la montre peut devenir chaude et cause des brûlures de peau. Pour éviter tout mauvais fonctionnement • N’utilisez pas la montre dans un endroit où la température est inférieure ou supérieure à la température de fonctionnement spécifiée dans le mode d’emploi. Sinon, la montre pourrait ne pas fonctionner correctement ou s’arrêter. • NE placez pas la montre près d’un appareil générant un important champ magnétique tel que: – un équipement de santé magnétique tel qu’un collier magnétique – la fermeture magnétique de la porte d’un réfrigérateur – le fermoir magnétique d’un sac à main – les haut-parleurs d’un téléphone portable – un appareil de cuisson électromagnétique Ils risquent d’interférer avec le mouvement des moteurs pas-à-pas de la montre et l’indication de l’heure peut perdre sa précision. 64 Français • NE placez pas la montre près d’appareils domestiques générant de l’électricité statique. L’affichage de l’heure peut devenir incorrect si la montre est exposée à une forte électricité statique, telle que celle émise par un écran de télévision. • N’appliquez pas de choc important sur la montre, comme, par exemple, en la faisant tomber par terre. • Éviter d’utiliser la montre où elle pourrait être exposée à des produits chimiques ou gaz corrosifs. Si des solvants, tels que des diluant ou du benzine, ou des substances contenant des solvants, viennent au contact de la montre, cela peut provoquer une décoloration, la fonte, la fissuration, etc. Le boîtier, la bracelet ou les autres parties de la montre peuvent se décolorer si la montre entre en contact avec du mercure, utilisé par exemple dans un thermomètre. 65 Précautions AVERTISSEMENTS Résistance à l’eau Avant d’utiliser la montre, vérifier son niveau de résistance à l’eau indiqué sur le cadran et sur le boîtier. Indication Boîtier (dos du boîtier) WATER RESIST(ANT) ou aucune indication WATER RESIST(ANT) Résistance à l’eau jusqu’à 3 atmosphères WR 50 ou WATER RESIST 50 WATER RESIST(ANT) 5bar ou WATER RESIST(ANT) Résistance à l’eau jusqu’à 5 atmosphères WR 100/200 ou WATER WATER RESIST(ANT) 10bar/20bar ou RESIST 100/200 WATER RESIST(ANT) 66 Caractéristiques techniques Cadran Résistance à l’eau jusqu’à 10 ou 20 atmosphères Exemples d’utilisation Exposition légère Exposition à l’eau (lavage modérée à l’eau de la vitre, pluie, (lavage, cuisine, etc.) natation, etc.) OK OK OK NON OK OK Sports nautiques (plongée sousmarine) NON NON OK Français Un “bar” est à peu près égal à une atmosphère. * “WATER RESIST(ANT) xx bar” peut également apparaître sous la forme “W.R. xx bar”. Utilisation de la Plongée sous-marine couronne quand autonome (avec la montre est bouteilles d’air) mouillée NON NON NON NON NON NON Allez à la page suivante. 67 Précautions • Résistance à l’eau pour l’usage quotidien (jusqu’à 3 atmosphères): Ce type de montre résiste à une exposition mineure à l’eau. Vous pouvez la garder quand vous vous lavez le visage; mais elle n’est pas conçue pour l’usage sous l’eau. • Résistance à l’eau renforcée pour l’usage quotidien (jusqu’à 5 atmosphères): Ce type de montre résiste à une exposition modérée à l’eau. Vous pouvez la garder pour nager; mais elle n’est pas conçue pour l’usage de la plongée sous-marine. • Étanchéité renforcée pour l’usage quotidien (jusqu’à 10/20 atmosphères): Ce type de montre peut être utilisé pour la plongée sous-marine; mais elle n’est pas conçue pour la plongée sous-marine autonome ou avec des bouteilles à l’hélium. • Utilisez bien la montre avec la couronne complètement enfoncée (position normale). Si la couronne de votre montre est de type à vissage, assurez-vous que la couronne est bien vissée. • N’utilisez pas la couronne avec des mains mouillées ou lorsque la montre est humide. De l’eau pourrait pénétrer dans la montre et compromettre son étanchéité. 68 Français • Si de l’eau pénètre dans la montre, ou si l’intérieur du verre est embué et ne s’éclaircit pas même après une journée, amenez immédiatement la montre chez votre revendeur ou au Centre de service Citizen pour réparation. Laissez la montre dans cet état peut entraîner la rouille des pièces interne et causer un mauvais fonctionnement. • Si l’eau de mer pénètre dans la montre, placez-la dans une boîte ou un sac en plastique et faites-la réparer tout de suite. Sinon, la pression à l’intérieur de la montre augmentera, et des pièces (verre, couronne, boutons, etc.) pourraient se détacher. • Si la montre est utilisée dans de l’eau de mer, rincez-la à l’eau douce par la suite et essuyez-la avec un chiffon sec. Maintenez la montre propre • Gardez votre montre propre pour éviter tout risque de rouille ou de saleté sur la montre. Elles risqueraient de tacher vos vêtements. • Essuyez les saletés sur le bracelet en cuir avec un chiffon doux et sec pour éviter qu’il ne se décolore. 69 Guide de dépannage Si vous avez un problème avec votre montre, vérifiez le tableau ci-dessous pour trouver une solution possible avant d’appeler un centre de service. Symptômes Page de référence Remèdes Les aiguilles ne fonctionnent pas correctement L’aiguille des secondes ne se déplace qu’une fois toutes les deux secondes. Chargez la pile. Toutes les aiguilles s’arrêtent de bouger. Poussez la couronne en position Chargez la pile. 47 . 50 46 L’affichage de la date n’est pas correct 70 Les chiffres ne sont pas affichés droits. Vérifiez et corrigez la position de référence. 72 La date est incorrecte. Réglez l’année, le mois et la date. 54 La date change au jour suivant vers midi. Vérifiez que l’aiguille 24 heures indique l’heure correcte. 50 Remèdes Page de référence Autres La montre ne fonctionne pas Réinitialisez la montre, puis ajustez la correctement même après avoir position de référence. essayé les remèdes de la page 70. La montre ne bouge pas même si la pile est complètement chargée. Contactez le Centre de service Citizen ou le magasin où vous avez acheté votre montre. Français Symptômes 76 – 71 Vérification et correction de la position de référence Les chiffres de la fenêtre de la date tournent en se référant à la position “0” comme positon initiale. Si la position “0”, la position de référence, a bougée à cause d’un choc ou d’une autre raison, les chiffres ne sont pas affichés droits. Corrigez la position de référence en suivant la procédure ci-dessous quand les chiffres ne sont pas affichés droits. 1. Vérifiez la position de référence actuelle Fenêtre de la date 1-1. Réglez la couronne en position Bouton B 72 . bouger et indique la position de référence actuelle. Vérifiez la position de référence après que les chiffres ont arrêtés de bouger. Position des chiffres “0” pour les deux chiffres apparaît droit. Autre cas que ci-dessus État de la position de référence Français 1-2. Maintenez poussé le bouton B jusqu’à ce que le chiffre commence à La position de référence est correcte. Allez à l’étape 1-3. Ex. La position de référence est incorrecte. Allez à l’étape 2-1 pour la corriger (→ page 74). • Suivez l’étape 2-1 avant deux minutes. 1-3. Appuyez sur le bouton B pour terminer la procédure. La date actuelle apparaît dans la fenêtre de la date. • La date actuelle apparaît aussi dans la fenêtre de la date si aucune opération n’est réalisée pendant deux minutes après l’étape 1-2. Allez à la page suivante. 73 Vérification et correction de la position de référence 2. Corrigez la position de référence Fenêtre de la date Bouton B Les chiffres dans la fenêtre de la date bougent doucement vers la haut et vers le bas ou vers la droite et la gauche, ou changent pour vous indiquer que telle opération est possible. 2-1. Tirez la couronne en position Vous pouvez corriger le chiffre des dizaines de la position de référence. Bouton A 74 . pour afficher le “0” droit. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le “0” se déplace pas à pas. • Si vous maintenez poussé le bouton A, le “0” se déplace tout doucement. Français 2-2. Appuyez répétitivement sur le bouton A 2-3. Appuyez sur le bouton B pour passer au réglage du chiffre des unités. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, vous pouvez choisir alternativement le chiffre des dizaines et le chiffre des unités. 2-4. Répétez l’étape 2-2 pour corriger le chiffre des unités de la position de référence. 3. Terminez la correction Poussez la couronne en position . Les réglages sont mémorisés et la date actuellement apparaît dans la fenêtre de la date. 75 Réinitialisation de la montre La montre ne fonctionne pas correctement si elle a été affectée par de l’électricité statique ou un choc. Dans ce cas, réinitialisez la montre, ajustez la position de référence, puis réglez de nouveau l’heure, l’année, le mois et la date. Fenêtre de la date 1. Tirez la couronne en position . Toutes les aiguilles s’arrêtent de bouger. Bouton B Bouton A 76 La position de référence et le calendrier sont réinitialisés. • Quand la réinitialisation est réalisée, les chiffres dans la fenêtre de la date se déplace doucement vers le haut et le bas, ou vers la droite et la gauche, pour vous dire que l’opération est terminée. Français 2. Appuyez en même temps sur les boutons A et B. 3. Réglez la position de référence. Suivez la procédure à partir de l’étape 2-2 à 2-4 de la page 75. 4. Poussez la couronne en position . Les réglages sont mémorisés et “01” apparaît dans la fenêtre de la date. Le calendrier est réglé sur “le 1e janvier d’une année bissextile”. Pour régler de nouveau l’heure, l’année, le mois et la date, référez-vous à “Réglage de l’heure” (→ page 50) et à “Réglage de l’année, du mois et de la date” (→ page 54). 77 Entretien Entretien quotidien • Tournez la couronne tout en la maintenant poussée (position ) et appuyez périodiquement sur les boutons de façon qu’ils ne se grippent pas. • Essuyez les traces de saleté, de transpiration et d’eau du boîtier et du verre avec un chiffon doux. • Pour éliminer la saleté d’un bracelet en métal, plastique ou caoutchouc, utiliser un peu d’eau. Servez-vous d’une brosse douce pour éliminer la poussière et la saleté coincées dans les espaces d’un bracelet en métal. • N’utilisez pas de solvant (diluant, benzine, etc.), car il risque d’endommager la finition. Contrôle périodique Votre montre doit être vérifiée tous les deux ou trois ans, non seulement par mesure de sécurité mais aussi pour lui assurer un fonctionnement à long terme. Afin d’assurer à votre montre une étanchéité permanente, la garniture d’étanchéité doit être remplacée régulièrement. Au besoin, les autres pièces constitutives de la montre doivent être inspectées et remplacées. Exigez que le remplacement soit effectué à l’aide de pièces Citizen d’origine. 78 Caractéristiques techniques E31 Type Montre analogique à alimentation solaire Précision sur l’indication de l’heure Moins de ±15 secondes par mois en moyenne (quand la montre est portée à une température normale située entre 5˚C et 35˚C) Gamme de température de fonctionnement –10˚C à +60˚C Affichage • Heure: 24 heures, heures, minutes, secondes • Calendrier: années écoulées depuis la dernière année bissextile, mois, date Autres fonctions • Calendrier perpétuel (jusqu’au 28 février 2100) • Fonction de prévention des surcharges • Fonction d’avertissement de charge insuffisante Durée de vie de la pile sans recharge • Entre la charge complète et l’état vide: Environ 12 mois • Mouvement à intervalle de deux secondes jusqu’à l’arrêt: Environ 3 jours Pile Pile secondaire, 1 pièce Français Modèle Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. 79 80