Manuel du propriétaire | Abit SM5F Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
90 Des pages
Manuel du propriétaire | Abit SM5F Manuel utilisateur | Fixfr
Table des Matières
Chapitre 1
Caractéristiques de la Carte Mère SM5/SM5-A
¬ Caractéristiques ...................................................................................1-2
- Emplacement des éléments...................................................................1-4
® Schéma de principe de fonctionnement du système...............................1-6
Chapitre 2
¬
®
¯
°
Instructions d’Installation de la Carte Mère
Connecteurs Externes ..........................................................................2-3
Cavaliers et Commutateurs DIP Utilisés Pour la Configuration...........2-10
Présentation et Installation du Processeur...........................................2-11
Installaiton de la SRAM Pipeline Burst...............................................2-14
Installation de la DRAM Système.......................................................2-15
Chapitre 3
Présentation du BIOS de la Carte Mère
¬ Configuration du Processeur ¡i CPU SOFT MENU¡j ....................3-3
- Menu de Configuration Standard du BIOS ¡i Standard CMOS
Setup Menu ¡j ....................................................................................3-9
® Menu de Configuration des Fonctions du BIOS ¡i BIOS Features
Setup Menu ¡j ..................................................................................3-11
¯ Menu de Configuration des Paramétres Internes du Jeu de Puces
¡i Chipset Features Setup Menu ¡j ...................................................3-17
° Menu de Configuration de la Gestion de l’Energie ¡i Power
Management Setup menu ¡j ..............................................................3-19
± Configuration des E/S et du Bus PCI ¡i PCI & Onboard I/O
Setup ¡j ............................................................................................3-24
² Chargement des Valeurs par Défaut du BIOS ¡i Load BIOS
Defaults ¡j ........................................................................................3-30
ˆ Chargement des Valeurs de Configuration par Défaut ¡i Load Setup
Defaults ¡j ........................................................................................3-30
´ Définition d’un Mot de Passe ¡i Password Setting ¡j ........................3-31
µ Détection Automatique de Disque dur IDE ¡i IDE HDD Auto
Detection) ¡j....................................................................................3-32
Part Number:MN-091-B17-31
Rev:1.00
Annexe A
Installaiton Rapide
Annexe B
Présentation des Processeurs Intel
Annexe C
Présentation des Processeurs AMD-K5
Annexe D
Présentation des Processeurs Cyrix 6x86
Annexe E
Instructions Générales Concernant l’Installation des
Disques Durs
Annexe F
Assistance Technique
Caractéristiques de la Carte Mére SM5/SM5-A
1-1
Chapitre 1 Caractéristiques de la Carte Mère
SM5/SM5-A
La carte mère SM5/SM5-A a été spécialement conçue pour les serveurs de
fichiers, les postes de travail et les utilisateurs professionnels. Elle supporte une large
gamme de processeurs, au nombre desquels tous les processeurs Intel (P54C) et
processeurs Intel avec MMX (P55C), ainsi que les processeurs AMD-K5 et
6x86/6x86L de Cyrix. Elle prend également en compte, autant que faire se peut, des
processeurs futurs.
Cette carte mère utilise la technologie SOFT MENU™, ce qui signifie que tous
les paramètres peuvent être configurés sans qu’il soit besoin de recourir aux
cavaliers ou aux commutateurs DIP. La configuration s’effectue entièrement par
l’intermédiaire d’un “commutateur logiciel” (“Soft Switch”) qui permet à
l’utilisateur de choisir facilement la vitesse et la tension de fonctionnement du
processeur.
La carte SM5/SM5-A utilise les jeux de puces 430VX d’Intel, et dispose de
256Ko ou de 512Ko de SRAM Pipeline Burst Niveau 2 sur carte. Elle possède
également un slot d’extension qui permet à l’utilisateur de porter la SRAM Pipeline
Burst à 512Ko.
Avec ses deux slots DIMM 168 broches et ses quatre slots SIMM 72 broches,
elle est capable de supporter les configurations mémoire que nécessitent les
environnements de calcul hautes performances. Les slots DIMM 168 broches
peuvent supporter les DRAM traditionnelles Fast Page ou EDO, qui sont en passe
de devenir le standard pour les systèmes 64 bits de la prochaine génération. Deux
slots DIMM 168 broches ont été réservés pour répondre aux besoins des extensions
présentes et futures.
Cette carte mère possède également deux ports série USB (Universal Serial
Bus) et satisfait ainsi au standard Concurrent PCI Rev. 2.1. Elle supporte également
l’interface IDE pour les disques durs Fast HDD (Mode 0~4), , ainsi que le Bus
Master IDE. Ces caractéristiques permettent de répondre aux besoins des standards
d’interface actuels et futurs.
Le BIOS système possède les fonctionnalités Plug-and-Play (PnP), APM
(Advanced Power Management : Gestion Avancée de l’Energie), ainsi que le tout
dernier DMI (Desktop Management Interface : Interface de gestion d’ordinateur de
bureau), ainsi que la fonction propre à la carte mère SM5/SM5-A de configuration
de la tension et de la fréquence de fonctionnement du processeur de façon à
satisfaire les besoins de l’informatique moderne.
1-2
Chapitre 1
¬ Caractéristiques :
1. Configuration de la fréquence et de la tension du processeur avec le menu
processeur “SOFT MENU™”
ü Configuration de la fréquence et de la tension de la carte mère sans
recours aux cavaliers ou aux commutateurs DIP.
ü Modification de la fréquence et de la tension de fonctionnement du
processeur par configuration logicielle.
ü Modification de la fréquence et de la tension de fonctionnement du
processeur directement sur l’écran.
2. Support microprocesseur. Utilise le socle 7 ¡i SOCKET 7 ¡j ZIF CPU
ü Trois jeux de régulateurs/plaques de refroidissement pour un
environnement de fonctionnement plus stable pour le processeur.
ü Supporte les derniers processeurs AMD-K5™ de 6ème génération de 75
à 133 MHz et processeurs P55C avec MMX
ü Supporte les derniers processeurs Cyrix de 6ème génération 6x86™
P120+, P133+, P150+ et P166+
ü Circuits réservés pour supporter l’ensemble des futurs processeurs de
sixième génération
3. Jeu de puces ¡i Chipset ¡j
ü Utilise les jeux de puces de nouvelle génération TRITON 430 VX
ü Première carte à utiliser la version PCI 2.1 standard, afin d’accélérer la
vitesse des cartes d’interface
4. Mémoire cache ¡i L2L2 Cache Memory ¡j
ü Possède 256 ou 512 Ko de mémoire cache¡iPipeline Burst SRAM¡j
ü Slot d’extension cache réservé permettant d’ajouter 512 Ko de mémoire
cache (le modèle SM5-A ne supporte pas cette fonction)
5. DRAM Système ¡i System DRAM ¡j
ü Quatre slots SIMM de 72 broches supportant les DRAM FP et EDO
ü Deux slots DIMM 168 broches supportant les DRAM FP, EDO et la
SDRAM (Synchronous DRAM) (le modèle SM5-A ne supporte pas cette
fonction)
ü Les slots DIMM utilisent les modules spéciaux PC recommandés par Intel
ne possédant pas de buffer 3.3V ¡i Unbuffered DRAM ¡j(le modèle
SM5-A ne supporte pas cette fonction)
ü Permet tous types de configuration, supportant une mémoire vive
maximale de 128 méga-octets.
Caractéristiques de la Carte Mére SM5/SM5-A
1-3
6. BIOS Système ¡i System BIOS ¡j
ü Utilise le BIOS le plus populaire : AWARD BIOS
ü Supporte le standard Plug-and-Play
ü Supporte la Gestion Avancée de l’Energie ¡i Advanced Power
Management ¡j
ü Supporte la fonction de gestion d’interface DMI
7. Fonction E/S Multiples
ü Supporte les dernières normes – deux ports USB
ü Peut supporter les périphériques IDE quadruple vitesse ¡i PIO mode 0~4
et Bus Master ¡j
ü Utilise en totalité les fonctions E/S¡iPort parallèle EPP/ECP et port série
16550¡j
ü Capable de supporter deux lecteurs de disquette 360Ko, 720Ko, 1.2Mo,
1.44Mo ou 2.88Mo.
8. Autres fonctions
ü Utilise les dimensions à la norme AT pour une installation plus facile
ü Quatre slots ISA et trois slots PCI
ü Supporte en outre les lecteurs de disquettes utilisés par les systèmes
informatiques japonais ¡i3-MODE¡j
ü Supporte deux disques durs amorçables – capable de supporter deux
systèmes d’exploitation différents.
Remarque: Toutes les marques commerciales et marques déposées demeurent la propriété de leurs
ayant-droits respectifs.
1-4
Chapitre 1
- Emplacement des éléments
Figure 1-1 SM5 Emplacement des éléments
Caractéristiques de la Carte Mére SM5/SM5-A
Figure 1-2 SM5-A Emplacement des éléments
1-5
1-6
®
Chapitre 1
Schéma de principe de fonctionnement du système
Processeur Pentium
3.3V
BUS Hôte
Contrôle
Adresse
Données
Cache second
niveau
CACHE
(SRAM)
Cntrl
Addr
Tag Cntrl
TVX
Main
Memory Données
Cntrl
TDX
(DRAM)
TIO[0..7]
TAG
Plink
TXD Cntrl
PCI BUS
Contrôle
Adresse/Données
USB
1
Fast
CD ROM &
Disque Dur
USB
2
Périphériques PCI
IDE
PIIX3
Bus Série Universel
Périph. ISA
BUS ISA
Série
ALi
M5123
LPT
FDC
Figure 1-3 SM5/SM5-A Schéma de principe de fonctionnement du système
Instructions d’Installation de la Carte Mère
Chapitre 2
2-1
Instructions d’Installation de la Carte
Mère
La carte SM5/SM5-A offre non seulement les équipements standards de
l’informatique personnelle, mais en outre propose des fonctions qui ont été
spécialement conçues pour répondre aux besoins des futures extensions. De ce fait,
lors de sa conception, la plus grande attention a été apportée à sa souplesse. Le
présent chapitre présente de façon plus complète l’ensemble des équipements
standards de la carte, tout en donnant un aperçu le plus complet possible des futures
possibilités d’extension. Cette carte mère est capable de supporter tous les processeurs
Pentium, y compris les processeurs P55C avec MMX, ainsi que les processeurs Cyrix
6x86 et AMD-K5 actuellement sur le marché. Nous présentons ces processeurs dans la
partie caractéristiques du Chapitre 1, nous ne pouvons garantir que les circuits
réservés seront à même de supporter les processeurs futurs. Par exemple, la tension
électrique utilisée par les futurs processeurs Intel P55C ou Cyrix n’est pas encore
déterminée, aussi nous a-t-il fallu nous contenter des informations qui étaient à notre
disposition, et lorsque ces nouveaux processeurs apparaîtront sur le marché, nous
informerons nos clients des solutions que nous proposons pour les supporter.
Le présent chapitre traite successivement des différentes fonctions de la carte, et
s’articule de la façon suivante :
Œ Connecteurs externes.
• Cavaliers et commutateurs
Ž Présentation et installation des processeurs
• Comment installer la mémoire cache. Si vous ne prévoyez pas d’installer de
cache supplémentaire, vous pouvez sauter cette section.
• Comment installer la mémoire système.
NNNN
Précautions à prendre avant l’installation
Avant que vous ne commenciez à installer la carte mère, vous devez couper
l’alimentation électrique du dispositif d’alimentation ou bien déconnecter le
connecteur servant à contrôler le dispositif d’alimentation électrique. En d’autres
termes, à chaque fois que vous désirez modifier la configuration matérielle de la carte,
vous devez couper l’alimentation matérielle correspondante, de façon à éviter tout
dommage causé à votre matériel.
2-2
Chapitre 2
&
Un peu de lecture
Notre but est de permettre à un débutant d’installer lui-même son ordinateur
préféré. Nous pensons que pour cela, le premier pas consiste à vous expliquer de quoi
nous parlons, et de vous éviter au maximum les écueils que vous pourriez rencontrer,
et enfin de vous guider pas à pas dans les procédures à suivre.
Instructions d’Installation de la Carte Mère
2-3
¬ Connecteurs Externes
Le boîtier de tout ordinateur possède un certain nombre de câbles de connexion
et de prises qui doivent être reliés à quelque chose. En règle générale, ces câbles et
connecteurs correspondent un à un aux connecteurs de la carte mère. Il faut
simplement que vous vous demandiez s’il y a ou non un sens de branchement
déterminé pour les connecteurs. Si c’est le cas, il vous suffit en fait de faire attention à
la position de la première broche. Dans les explications qui suivent, nous vous
donnerons des indications concernant toutes les broches. Même si vous ne comprenez
pas ces explications, cela n’aura pas d’influence négative sur la procédure
d’installation.
Connecteur Keylock (Verrouillage Clavier) Attention au sens de connexion
Il y a un sens de branchement pour ce connecteur. Il suffit de brancher le câble
Keylock 5 fils sur le connecteur correspondant de la carte mère.
Connecteur
Broche
20
19
18
17
16
SM5 (J6)
SM5-A (J5)
Nom et signification du signal
Connexion alimentation 5 Volts ¡i+5VDC ¡j
Pas de connexion
Terre
Signal de verrouillage du clavier ¡i Keyboard inhibit Signal ¡j
Terre
Pense-bête Ce que l’on qualifie du nom barbare de “Contrôleur de verrouillage du clavier”
sert à verrouiller le clavier de l’ordinateur, c’est-à-dire à désactiver
provisoirement l’ordinateur, afin d’empêcher la saisie d’informations lorsque
vous n’êtes pas là. Lorsque vous revenez, il vous suffit de déverrouiller le
clavier à l’aide de la bonne clé pour recommencer à travailler.
Connecteur de Suspension
Pas de sens de connexion déterminé. Il vous suffit de brancher le connecteur de
suspension 2 broches sur le connecteur correspondant de la carte mère. Vous pouvez
passer à autre chose, car la plupart des boîtiers d’ordinateur ne supportent pas cette
fonction, qui en outre n’a pas de réelle utilité, car la fonction correspondante est
assurée par la carte mère elle-même.
Connecteur
Broche
7
6
SM5 (J6)
SM5-A (J5)
Nom et signification du signal
Suspension
Terre
2-4
Chapitre 2
Connecteur remise à zéro matériel (Reset)
Aucun sens de connexion n’est à respecter. Il vous suffit de brancher le câble deux fils
du connecteur remise à zéro du matériel (Reset) sur le connecteur correspondant.
Connecteur
Broche
2
1
Pense-bête
SM5 (J6)
SM5-A (J5)
Nom et signification du signal
Signal remise à zéro
Terre
On appelle “Remise à zéro du matériel” (ou “Redémarrage”, ou encore
“Reset”) l’opération qui consiste à remettre en marche un ordinateur qui est
en cours de fonctionnement. Le principal intérêt de cet interrupteur est que
lorsque vous utilisez un programme qui a un problème et qui bloque votre
ordinateur, vous n’avez pas besoin de mettre l’ordinateur hors tension, vous
pouvez directement le redémarrer en actionnant cet interrupteur.
Connecteurs de haut-parleur
Aucun sens de connexion n’est à respecter. Il vous suffit de brancher le câble 4 fils du
boîtier sur le connecteur correspondant.
Connecteur
Broche
14
13
12
11
SM5 (J6)
SM5-A (J5)
Nom et signification du signal
Signal audio
Terre
Terre
+5VDC
Connecteur LED Turbo
Il y a un sens de connexion à respecter. Il suffit de brancher le connecteur 2 broches du
voyant LED Turbo sur le connecteur correspondant.
Connecteur
Broche
9
8
SM5 (J6)
Nom et signification du signal
Cathode du voyant LED Turbo
Anode du voyant LED Turbo
SM5-A (J5)
Pense-bête Le terme de “Voyant LED Turbo” renvoie au voyant lumineux qui indique l’état
du commutateur de vitesse de fonctionnement de l’ordinateur. Etant donné que
cette fonction n’a pas d’utilité réelle, nous pouvons passer à autre chose.
Instructions d’Installation de la Carte Mère
2-5
Connecteur voyant LED IDE
Il y a un sens de connexion à respecter. Il vous suffit de brancher le connecteur
d’activité de disque dur 2 broches sur le connecteur de la carte mère.
Connecteur
Broche
1
2
3
4
SM5 (J5)
SM5-A (J4)
Nom et signification du signal
Cathode LED d’activité
Signal LED activité du disque dur (Anode)
Signal LED activité du disque dur (Anode)
Cathode LED d’activité
Connecteur Standby (Attente)
Il n’y a pas de sens de connexion spécifique. La plupart des boîtiers AT actuels ne
supportent pas cette fonction, de sorte que vous pourrez probablement ignorer ces
instructions. Si votre boîtier possède un câble pour la fonction Standby, vous devez
brancher ce câble sur le connecteur correspondant qui se trouve sur la carte mère.
Connecteur
Broche
1
2
SM5 (JP12)
SM5-A (JP100)
Nom et signification du signal
Alimentation électrique Standby ¡i+5VSB ¡j
Signal de contrôle de l’interrupteur du boîtier
Pense-bête Le “connecteur standby” (ou connecteur d’attente), à l’inverse de l’interrupteur
mécanique traditionnel, constitue un moyen électronique de mettre votre
ordinateur hors tension. Pour pouvoir utiliser cette fonction, l’ordinateur doit
permettre alimentation d’arrêt du système (shutdown power supply) (+5VSB),
supporter la fonction d’interrupteur électronique, et doit enfin être utilisé avec le
connecteur (JP14)SM5/(JP102)SM5-A sur la carte mère. Par exemple, lorsque
vous utilisez Windows 95, votre ordinateur sera automatiquement mis hors
tension après que vous avez enregistré votre travail lorsque vous quittez
Windows. Vous n’avez alors pas besoin d’utiliser l’interrupteur mécanique pour
éteindre votre ordinateur.
2-6
Chapitre 2
Connecteur de contrôle de l’alimentation
Il y a un sens de connexion à respecter. Les unités d’alimentation des ordinateurs AT
actuels ne supportent pas cette fonction, vous pouvez donc ignorer ce connecteur. Si
votre unité d’alimentation comporte ce connecteur, branchez-le, mais vérifiez la
signification du câble signal est bien la même, est assurez-vous que cette fonction est
utilisée en parallèle avec le connecteur Standby sur la carte mère. .
Connecteur
Broche
1
2
3
SM5 (JP14)
SM5-A (JP102)
Nom et signification du signal
Signal de contrôle de l’alimentation ¡i PS_ON ¡j
Alimentation Standby ¡i+5VSB ¡j
Terre
Connecteur du ventilateur du processeur
Il y a un sens de connexion à respecter. Il vous suffit de brancher le connecteur 3
broches du ventilateur du processeur sur le connecteur de la carte mère.
Connecteur
Broche
1
2
3
SM5 (JP9)
Nom et signification du signal
Terre
+12V
Terre
SM5-A (JP9)
Instructions d’Installation de la Carte Mère
2-7
Connecteur Souris PS/2 Attention au sens de connexion
Un sens de connexion doit être respecté. Il suffit de brancher le câble de connexion
souris PS/2 6 fils sur le connecteur correspondant de la carte mère.
Connecteur
Broche
1
2
3
4
5
6
Pense-bête
SM5 (J4)
SM5-A (JP3)
Nom et signification du signal
Données souris
Pas de connexion
Terre
5 volts positif
Terre
Synchronisation souris
Le Port Souris PS/2 est différent des ports COM1 ou COM2 sur lesquels
peuvent se brancher une souris. Notre carte mère propose un port Souris PS/2
supplémentaire. Lorsque vous achetez une souris, vous devez vérifier qu’il
s’agit bien d’une souris PS/2 pour pouvoir la brancher sur ce port. Mais ne
vous inquiétez pas si vous achetez une souris qui n’est pas de type PS/2, car
vous pourrez toujours la brancher sur le port COM1 ou COM2.
Connecteur Clavier
Ce connecteur est muni d’une butée directionnelle. Il vous suffit de brancher votre
clavier sur le connecteur de la carte mère.
Connecteur
Broche
1
2
3
4
5
SM5 (J2)
SM5-A (JP2)
Nom et signification du signal
Synchronisation clavier
Câble données du clavier
Pas de connexion
Terre
5 Volts positif
2-8
Chapitre 2
Connecteur d’alimentation Attention au sens de connexion
Il y a un sens de connexion à respecter. Ce connecteur est porteur d’un triple
avertissement, ce qui signifie que si vous vous trompez sur le sens de connexion, vous
risquez de faire brûler votre système. Lors de l’installation, il faut vérifier les broches à
connecter et le sens de connexion, puis brancher les connecteurs P8 et P9 du dispositif
d’alimentation électrique sur le connecteur J1 de la carte mère.
Connecteur
Broche
1
2
3
4
5
6
SM5 (J1)
Connecteur
Nom et signification du signal
Broche
POWERGOOD
7
5 Volts positif ¡i+5VDC ¡j
8
12 Volts positif ¡i+12VDC ¡j
9
12 Volts négatif ¡i-12VDC ¡j
10
Terre
11
Terre
12
SM5-A (J1)
Nom et signification du signal
Terre
Terre
5 Volts négatif ¡i-5VDC ¡j
5 Volts positif ¡i+5VDC ¡j
5 Volts positif ¡i+5VDC ¡j
5 Volts positif ¡i+5VDC ¡j
Connecteurs infrarouges Attention au sens de connexion
Il y a un sens de connexion à respecter. Si la carte mère que vous avez sous la main
supporte cette fonction, le contrôleur infrarouge est quant à lui proposé en option.
Connecteur
Broche
1
2
3
4
5
SM5 (JP2)
Nom et signification du signal
5 Volts positif ¡i+5VDC ¡j
Sans connexion
Emission de données
Terre
Réception de données
SM5-A (JP14)
Instructions d’Installation de la Carte Mère
Connecteurs de port E/S Attention au sens de connexion
Nom du
IDE 1
IDE 2
FDC
LPT
COM1
COM2
USB
Broches
40
40
34
26
10
10
16
Nom du périphérique connecté
Connecteur Canal IDE 1
Connecteur Canal IDE 2
Connecteur Lecteur de disquette
Connecteur Port parallèle
Connecteur Port Série COM1
Connecteur Port Série COM2
Connecteur de Bus Série Universel
2-9
2-10
Chapitre 2
- Cavaliers et Commutateurs DIP Utilisés Pour la Configuration
JP3 (SM5) : Suppression des données de la CMOS
JP1 (SM5-A) : Suppression des données de la CMOS
Ce cavalier est obligatoirement placé, à la sortie d’usine, sur les broches 1 et 2,
afin de permettre le fonctionnement normal de l’ordinateur. Ne modifiez pas
cette configuration. Ce cavalier s’utilise essentiellement lorsque l’ordinateur se
bloque en raison d’une mauvaise utilisation, par exemple :
¡´
¡´
¡´
Vous avez oublié votre mot de passe
Vous avez modifié indûment les paramètres de votre système dans le BIOS.
Vous voulez changer la version de votre flash BIOS.
Toutes ces erreurs sont des erreurs graves que vous devez éviter au maximum.
Mais si cela, malheureusement, vous arrive, ce cavalier va vous sauver la vie.
Tout d’abord, mettez l’ordinateur hors tension puis ouvrez son boîtier, et
placez le cavalier sur les broches 2 et 3 pour sauver votre ordinateur. Mais si
vous utilisez normalement votre ordinateur, vous ne devriez pas avoir besoin
d’utiliser cette fonction.
Lorsque vous avez effacé les données de la CMOS, vous avez certes sauvé votre
ordinateur, mais vous retournez à la page de configuration du BIOS, et vous devez à
nouveau définir tous les paramètres de votre système : date, heure, logiciels, matériel,
etc., avant de pouvoir faire fonctionner votre ordinateur à nouveau normalement.
JP1 ¡G Installation du cache mémoire dans le slot d’extension de la mémoire
cache (COAST) (le modèle SM5-A ne supporte pas cette fonction)
La carte mère SM5 est livrée avec 256 ou 512Ko de mémoire cache. Si vous
possédez déjà 512Ko, votre carte mémoire n’a pas besoin d’une extension du
cache, et vous ne pourrez pas voir le slot d’extension. Mais si vous ne possédez
que 256Ko, nous avons réservé un slot d’extension qui vous permet de porter la
taille du cache à 512Ko. Pour cette configuration, aucun cavalier n’a été mis en
place en usine. C’est ce que nous appelons l’état OFF. Vous n’aurez besoin de
mettre le cavalier en place que si vous désirez étendre le cache. Pour de plus
amples détails, veuillez vous reporter à la section qui traite de la mémoire
cache.
Instructions d’Installation de la Carte Mère
2-11
® Présentation et Installation du Processeur
Carte Mère sans Cavalier (Carte mère sans Cavalier ni Commutateur DIP)
Le processeur peut être installé sur la carte mère SM5/SM5-A sans qu’il soit
nécessaire de procéder à une configuration matérielle du processeur.
Sur d’autres cartes, lorsque vous désirez installer un processeur, vous devez
configuration un nombre plus ou moins grand de cavaliers ou de commutateurs DIP.
Avec la présente carte mère, vous n’aurez besoin de régler aucun cavalier ni
commutateur. La vitesse du processeur est configurée par l’intermédiaire d’un logiciel
qui permet à l’utilisateur de mener à bien, très facilement, les procédures de
configuration et d’installation. Après avoir inséré le processeur sur son socle, vous
pouvez refermer le boîtier de l’ordinateur et mettre l’ordinateur sous tension. Il vous
suffit simplement d’accéder au menu CPU SOFT MENU™ situé dans le Setup BIOS,
et de configurer la vitesse et la tension du processeur pour terminer l’installation.
Même si vous n’avez besoin de configurer aucun cavalier, nous vous recommandons
de lire notre présentation des processeurs, vous y trouverez des informations utiles.
Depuis 1996, tous les deux ou trois mois, Intel ajoute de nouveaux modèles à sa
gamme de processeurs Pentium. C’est la raison pour laquelle on peut trouver sur le
marché des processeurs toutes sortes de modèles et de marques de processeurs. Tous
les processeurs possèdent des caractéristiques électriques différentes, de sorte que
l’installation d’un processeur est devenu un processus de plus en plus complexe. Vous
n’y pouvez rien. Cela s’explique par le fait que tout le monde veut pouvoir améliorer
les capacités de son matériel. C’est pourquoi vous devez prendre le temps de lire cette
section, pour pouvoir être capable d’installer un processeur meilleur marché et plus
performant.
Cette carte mère non seulement supporte tous les processeurs mentionnés dans la
partie caractéristiques, mais en plus comporte plusieurs circuits réservés afin de
pouvoir supporter les processeurs futurs. Mais avant d’aller plus loin dans notre
présentation, nous devons préciser que “nous n’avons testé que les processeurs dont la
liste est donnée dans le Chapitre 1”, nous ne sommes pas en mesure de garantir que
cette carte mère sera capable de supporter tous les produits futurs, car nous sommes
bien sûrs incapables de prédire quels seront les développements futurs. Mais nous
ferons de notre mieux pour supporter le plus grand nombre possible de processeurs.
2-12
Chapitre 2
Définition de la terminologie employée :
Horloge externe
Appelée aussi horloge externe du processeur, ou aussi, parfois, horloge du bus,
c’est l’horloge d’entrée du processeur. Par exemple, les processeur Pentium P90,
P120 et P150 d’Intel ont tous une horloge externe à 66MHz, la différence entre
les processeurs vient en fait du facteur appliqué à l’intérieur de chaque unité.
Facteur de multiplication d’horloge
La vitesse interne réelle du processeur est définie par le facteur de multiplication
d’horloge. Les facteurs de multiplication possibles sont : 1.5, 2, 2.5 ou 3, en
fonction du type de processeur. Par exemple, le processeur Pentium P166 d’Intel
possède une horloge externe à 66MHz, avec un facteur de multiplication de 2.5.
Dès lors, la vitesse réelle du P166 est de 66MHz multiplié par 2.5.
Horloge interne
Appelée également horloge interne du processeur, elle définit la vitesse de travail
réelle du processeur. Sa fréquence est générée par le produit de la fréquence
d’horloge externe et du facteur de multiplication. Par exemple, le Pentium P90
d’Intel possède une horloge externe à 60MHz, avec un facteur de multiplication
de 1.5 ; le Pentium P133 d’Intel possède également une horloge externe à 66MHz,
avec un facteur de multiplication de 2.
Horloge interne du processeur = facteur de multiplication d’horloge x horloge
externe du processeur
Horloge de Bus AT
On parle aussi de Vitesse ISA, ou d’Horloge AT. Etant donné que lorsque les
PC/AT de première génération sont apparus il y a une dizaine d’années, l’horloge
AT a été définie à 8MHz, il est possible que certaines cartes d’interface
fonctionnent encore à 8MHz. Afin d’assurer la compatibilité avec le matériel des
générations antérieures, notre carte continue à supporter les horloges de bus AT à
8MHz. Cependant, si vos cartes d’interface sont assez récentes ou plus rapides,
vous pouvez essayer de régler l’horloge de Bus AT à une vitesse plus élevée, afin
d’accélérer les transferts des cartes d’interface. Nous vous recommandons
cependant de rester raisonnable, et d’opter pour une configuration qui ne soit pas
supérieure à 8MHz, afin de garantir une compatibilité optimale.
Instructions d’Installation de la Carte Mère
2-13
Tension d’alimentation du processeur ¡i Vcore ou Vio ¡j
Si l’on se place du point de vue de la tension, les processeurs 586 peuvent être
répartis en deux grandes catégories : les processeurs à tension unique et les
processeurs à tension double. Parmi les processeurs à tension unique on trouve
les processeurs Intel Pentium P54C, AMD-K5 et Cyrix 6x86, etc.
Parmi les processeurs à tension double, on trouve : les processeurs Intel P55C
avec MMX, les futurs processeurs AMD, les Cyrix 6x86L et les M2.
Les processeurs à tension double comportent deux composants : Vcore et Vio.
Vcore apporte toute l’alimentation pour les calculs internes, et sa consommation
d’énergie est assez importante. Vio apporte l’alimentation nécessaire pour
l’interface externe du processeur.
Indice P
L’indice P est une valeur commune à tous les fabricants de processeurs à
l’exception d’Intel. Cette valeur indique la vitesse par rapport aux processeurs
Pentium d’Intel. Par exemple, la vitesse réelle du processeur 6x86 P166+ de
Cyrix est légèrement supérieure à celle du Pentium P166 d’Intel, mais son horloge
interne n’a besoin que de 133MHz, alors que le processeur Intel a besoin de
166MHz. Cette différence s’explique par une structure architecture améliorée, ce
qui explique une différence dans la vitesse réelle avec une même fréquence
d’horloge.
Maintenant que vous avez lu les explications données ci-dessus, pour connaître le type
et les caractéristiques de votre processeur, veuillez vous reporter aux infirmations
contenues dans les annexes B, C ou D. Nous vous conseillons de prendre note de ces
caractéristiques, car elle vous aideront à bien installer votre processeur.
Configuration du processeur :
¡I¡I CPU SOFT MENU ¡I¡I
Pour configurer la vitesse et la tension de votre processeur, vous devez accéder au
menu CPU SOFT MENU qui se trouve dans le Setup BIOS.
2-14
Chapitre 2
¯ Installation de la SRAM Pipeline Burst
La carte mère SM5 est équipée d’un cache mémoire de 256 ou 512Ko. Elle
comporte en outre un slot d’extension du cache mémoire (COAST) afin de vous
permettre de porter la taille du tache de 256 Ko à 512Ko, tout en n’ayant à agir que
sur le cavalier JP1. L’installation est extrêmement facile. Voyez le tableau ci-dessous :
Type
1
2
3
4
5
6
32K32
SRAM
NON
OUI
OUI
NON
NON
NON
64K32
SRAM
NON
NON
NON
NON
NON
OUI
Slot d’extension
cache
NON
NON
Module 256Ko
Module 256Ko
Module 512Ko
NON
Total mémoire
cache
0Ko
256Ko
512Ko
256Ko
512Ko
512Ko
Config.
JP1
OFF
OFF
ON
OFF
ON
OFF
¡iNotes¡j 1. Si vous recevez votre carte mère avec 512 Ko de cache installés en
usine (Mode 6 du tableau ci-dessus), la carte mère ne comporte ni slot
d’extension de cache (COAST) ni cavalier JP1.
2. Les configurations données dans le tableau ci-dessus sont toutes les
configurations possibles pour lesquelles la carte a été conçue. La
configuration réelle de votre carte mère à la livraison dépend de la
demande du marché.
3. Le modèle SM5-A ne supporte pas le slot d’extension de cache
(COAST).
Instructions d’Installation de la Carte Mère
2-15
° Installation de la DRAM Système
Lorsque nous avons conçu cette carte mère, nous avons non seulement pris en
compte les besoins actuels, mais nous avons également essayé de penser aux besoins
pour les mises à jour futures :
1. Deux slots DIMM 168 broches : (le modèle SM5-A ne supporte pas cette
fonction)
Si vous désirez augmenter votre capacité mémoire, vous n’aurez d’autre
solution qu’utiliser les slots DIMM 168 broches 3.3V sans buffer.
2. Quatre slots SIMM 72 broches
Pour l’instant, les modules de mémoire SIMM 72 broches sont majoritaires
sur le marché, c’est pourquoi nous avons décidé de proposer une solution
complète pour ce qui est des slots SIMM.
3. Installation très facile
Il est évident qu’il vaut mieux que vous puissiez tout simplement insérer les
modules dans les slots, sans être obligé de faire appel à votre gourou préféré !
La carte SM5, outre les caractéristiques décrites ci-dessus, permet en fait une
utilisation simultanée de modules SIMM 72 broches et DIMM 168 broches, mais il est
probable que vous ne serez pas confronté à ce type de situation. Pour en revenir à nos
moutons, avant de commencer l’installation, patientez un peu et lisez les conseils que
nous vous prodiguons sans avarice ci-dessous :
1.
La configuration usine par défaut correspond à des modules à 70ns de
mémoire FP ou EDO.
Si la mémoire dont vous disposez est plus rapide que 70ns, par exemple 60
ou 45ns, vous pouvez modifier le BIOS pour accélérer la vitesse d’exécution,
mais si vous ne le faites pas ou si vous ne savez pas le faire, vous n’irez pas
en prison.
Mais si vous configurez l’horloge externe du processeur à 66MHz ou plus,
nous vous recommandons d’utiliser des modules DRAM de 60ns, voire plus
rapides.
2-16
Chapitre 2
2.
Cette carte mère ne supporte pas la fonction de correction d’erreur
mémoire.
Etant donné que le jeu de puces 430VX d’Intel ne supporte pas cette
fonction, étant donné que la fonction de vérification et de correction
d’erreur de la mémoire n’est peut-être pas possible, et étant donné que vous
ne trouverez pas facilement des modules de mémoire possédant la fonction
de vérification et correction d’erreur, cette carte mère ne supporte pas cette
fonction.
3.
Le volume de mémoire maximal supporté par cette carte est de 128Mo.
Pense-bête Relations de cause à effet entre les modules de mémoire et les
processeurs Pentium
Les processeurs Pentium, 6x86 et AMD-K5 sont des processeurs 64 bits, mais
les modules mémoire SIMM sont à 32 bits, c’est pourquoi, lorsque vous
installez la mémoire, cela fonctionne toujours par paire, parce que le
processeur, lui, quoi qu’il arrive, sera toujours à 64 bits. Entre d’autres termes, il
faut deux modules de mémoire SIMM 72 broches pour former une paire. Pour
prendre l’exemple de la carte SM5/SM5-A, les slots SIMM1 et SIMM2 forment
une paire, et les slots SIMM3 et SIMM4 en forment une autre. Bien sûr, les deux
membres d’une même paire (DRAM EDO ou FP), doivent être identiques. Mais
la carte SM5/SM5-A permet la constitution de paires “différentes”. Par
exemple :
l SIMM1 et SIMM2 doivent utiliser la même configuration mémoire, et
de même pour SIMM3 et SIMM4.
l SIMM1 et SIMM2 utilisent le même type de mémoire, et SIMM3 et
SIMM4 peuvent utiliser le même type, ou un type différent, de façon à
vous permettre d’obtenir la configuration de vitesse optimale
“indépendamment” pour chacune des paires, et pour faire en sorte que
votre système fonctionne au mieux de ses capacités. Si l’une des
paires de mémoire est plus lente, cela n’aura aucune influence sur le
fonctionnement de la paire plus rapide.
Les modules DIMM 168 broches sont des modules à 64 bits. Sur la carte mère
SM5, ces modules supportent non seulement les DRAM EDO et FR, mais aussi
les configurations de mémoire SDRAM (Synchronous DRAM). La carte SM5-A
ne supporte pas la SDRAM.
Lorsque vous installez des modules DIMM sur la carte mère, vous n’avez à faire
aucune configuration, il faut simplement vérifier qu’il s’agit bien de modules DIMM
168 broches de 3.3V sans buffer, et de les insérez dans le slot mémoire.
Instructions d’Installation de la Carte Mère
Pense-bête
2-17
¡i Caractéristiques des modules DIMM 168 broches ¡j
D’après les normes définies par JEDEC, il existe divers types de
caractéristiques pour les slots DIMM 168 broches. Voici les types possibles :
l DIMM 3.3V SANS BUFFER
l DIMM 3.3V AVEC BUFFER
l DIMM 5V SANS BUFFER
l DIMM 5V AVEC BUFFER
Ces différents types de modules DIMM se distinguent non seulement par leur
conception électrique, mais aussi par leur architecture. Ainsi, si vous achetez
différents types de modules DIMM, vous ne pourrez pas les insérer dans les
slots DIMM. A l’heure actuelle, le standard pour les PC est DIMM 3.3V SANS
BUFFER, qui est le type supporté par cette carte mère.
Après l’installation de la DRAM, le BIOS de la carte mère détectera
automatiquement la taille de la mémoire installée sur la carte mère. Nous donnons
ci-dessous la liste des situations possibles :
Cas n°1 : Points importants en cas d’installation de modules SIMM 72 broches
uniquement :
l Le volume maximal de mémoire installée est de 128Mo.
l La carte supporte les modules simple face (simple densité) ou double face
(double densité).
l La carte supporte les modules suivants : 1Mx32 ¡i 4Mo ¡j, 2Mx32
¡i 8Mo ¡j, 4Mx32 ¡i 16Mo ¡j, 8Mx32 ¡i 32Mo ¡j.
l SIMM1 et SIMM2 forment la première paire, SIMM3 et SIMM4 la
seconde. D’habitude, on installe d’abord la première paire, puis la
seconde. En réalité, l’inverse est également possible.
l On peut également consulter directement le Tableau annexe 2-1.
Cas n°2 : Points importants en cas d’installation de modules DIMM 168 broches
uniquement : (le modèle SM5-A ne supporte pas cette fonction)
l Le volume maximal de mémoire installée est de 128 Mo.
l La carte supporte les modules simple face (simple densité) ou double face
(double densité).
l La carte supporte les modules suivants : 1Mx64 ¡i 8Mo ¡j, 2Mx64
¡i 16Mo ¡j, 4Mx64 ¡i 32Mo ¡j.
l DIMM1 constitue la première paire, DIMM 2 constitue la seconde.
D’habitude, on installe d’abord les modules de DIMM1, puis ceux de
DIMM2, mais l’inverse est également possible.
l Vous pouvez aussi consulter directement le tableau annexe 2-2.
2-18
Chapitre 2
Cas n°3 : Points importants en cas d’installation simultanée de modules SIMM 72
broches et DIMM 168 broches : (le modèle SM5-A ne supporte pas cette
fonction)
l Le volume maximal de mémoire installée est de 128Mo.
l La carte supporte les modules simple face (simple densité) ou double
face (double densité).
l La carte supporte les modules suivants : voir cas n°1 et n°2.
l La carte supporte l’installation simultanée de modules simple face
(simple densité) et double face (double densité).
l Etant donné que les configurations possibles sont très nombreuses, nous
ne les détaillerons pas.
DRAM Système DRAM
Slot SIMM 72 broches
Support FP DRAM
Support EDO DRAM
Caractéristiques DIMM 168 broches
Slot DIMM 168 broches
Support FP DRAM
Support EDO DRAM
Support SDRAM (Synchronous DRAM)
Correction d’Erreur DRAM
Taille maxi de la mémoire
SM5
4 SIMM
Oui
Oui
3.3V Sans Buffer
2 DIMMs
Oui
Oui
Oui
Non
128 Mo
SM5-A
4 SIMM
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Non
Non
128 Mo
Instructions d’Installation de la Carte Mère
Tableau annexe 2-1
¡i SIMM1,SIMM2 ¡j
Paire 1 ¡i ou Paire 2 ¡j
2-19
Configurations possibles en cas d’installation de modules SIMM 72
broches uniquement
¡i SIMM3,SIMM4 ¡j
Paire 2 ¡i ou paire 1 ¡j
1Mx32 ¡i 4Mx2 ¡j
2Mx32 ¡i 8Mx2 ¡j
4Mx32 ¡i 16Mx2 ¡j
8Mx32 ¡i 32Mx2 ¡j
Volume Total de la Mémoire
Pas de
module
inséré
1Mx32 ¡i 4Mx2 ¡j
2Mx32 ¡i 8Mx2 ¡j
Pas de
4Mx32 ¡i 16Mx2 ¡j
module
8Mx32 ¡i 32Mx2 ¡j
inséré
16Mx32 ¡i 64Mx2 ¡j
Les configurations ci-dessus peuvent être inversées.
1Mx32 ¡i 4Mx2 ¡j
1Mx32 ¡i 4Mx2 ¡j
2Mx32 ¡i 8Mx2 ¡j
4Mx32 ¡i 16Mx2 ¡j
8Mx32 ¡i 32Mx2 ¡j
1Mx32 ¡i 4Mx2 ¡j
2Mx32 ¡i 8Mx2 ¡j
2Mx32 ¡i 8Mx2 ¡j
4Mx32 ¡i 16Mx2 ¡j
8Mx32 ¡i 32Mx2 ¡j
1Mx32 ¡i 4Mx2 ¡j
4Mx32 ¡i 16Mx2 ¡j
2Mx32 ¡i 8Mx2 ¡j
4Mx32 ¡i 16Mx2 ¡j
8Mx32 ¡i 32Mx2 ¡j
1Mx32 ¡i 4Mx2 ¡j
8Mx32 ¡i 32Mx2 ¡j
2Mx32 ¡i 8Mx2 ¡j
4Mx32 ¡i 16Mx2 ¡j
8Mx32 ¡i 32Mx2 ¡j
8M
16 M
32 M
64 M
8M
16 M
32 M
64 M
128 M
16 M
24 M
40 M
72 M
24 M
32 M
48 M
80 M
40 M
48 M
64 M
96 M
72 M
80 M
96 M
128 M
Vous aurez peut-être déjà, en lisant le tableau ci-dessus, dégagé les règles ?
Apparemment, nous avons donné dans ce tableau toutes les configurations possibles.
En fait, il vous suffit d’avoir sous la main deux ou quatre modules SIMM 72 broches
et de les mettre dans les slots pour mener l’installation à bien.
2-20
Chapitre 2
Tableau annexe 2-2
Configurations possibles en cas d’installation de modules DIMM 168
broches uniquement
¡i SIMM1,SIMM2 ¡j
¡i SIMM1,SIMM2 ¡j
Volume Total de la Mémoire
Paire 1 ¡i ou Paire 2 ¡j
Paire 2 ¡i ou paire 1 ¡j
Pas de
1Mx64 ¡i 8M ¡j
8M
module
2Mx64 ¡i 16M ¡j
16 M
inséré
4Mx64 ¡i 32M ¡j
32 M
1Mx64 ¡i 8M ¡j
Pas de
8M
2Mx64 ¡i 16M ¡j
module
16 M
4Mx64 ¡i 32M ¡j
inséré
32 M
Les configurations ci-dessus peuvent être inversées.
1Mx64 ¡i 8M ¡j
16 M
1Mx64 ¡i 8M ¡j
2Mx64 ¡i 16M ¡j
24 M
4Mx64 ¡i 32M ¡j
40 M
1Mx64 ¡i 8M ¡j
24 M
2Mx64 ¡i 16M ¡j
2Mx64 ¡i 16M ¡j
32 M
4Mx64 ¡i 32M ¡j
48 M
1Mx32 ¡i 4Mx2 ¡j
40 M
4Mx64 ¡i 32M ¡j
2Mx32 ¡i 8Mx2 ¡j
48 M
4Mx32 ¡i 16Mx2 ¡j
64 M
En fait, en lisant le tableau ci-dessus, on s’aperçoit qu’il suffit d’insérer les
modules dans les slots pour mener à bien l’installation.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
Chapitre 3
3-1
Présentation du BIOS de la Carte
Mère
Le BIOS est un programme situé sur une puce de mémoire morte (ROM)
installée sur la carte mère. Ce programme n’est pas effacé lorsque vous éteignez
l’ordinateur. On qualifie également ce programme de programme amorce (en anglais :
boot program). C’est le seul canal de communication entre les circuits électroniques et
le système d’exploitation. Sa principale fonction est de gérer la configuration de la
carte mère et les paramètres des cartes d’interface, depuis les paramètres les plus
simples tels que l’heure, la date, le lecteur de disque dur, jusqu’aux plus complexes tels
que la synchronisation des éléments matériels, le mode d’exploitation des
périphériques, les techniques CPU SOFT MENU™, la configuration de la tension et
de la vitesse du processeur. L’ordinateur ne pourra fonctionner normalement, et
fonctionner au mieux de ses capacités, que si tous ces paramètres sont correctement
configurés à travers le BIOS.
M Attention : ne touchez pas aux paramètres BIOS qui ne vous sont pas
familiers
Certains paramètres du BIOS permettent de contrôler la synchronisation du matériel ou le mode de
fonctionnement des périphériques. Si vous modifiez ces paramètres de façon erronée, vous risquez
de provoquer des erreurs, de bloquer votre ordinateur, voire d’être dans l’incapacité de le
redémarrer. C’est pourquoi nous vous conseillons de ne modifier que les paramètres BIOS qui vous
sont familiers. S’il arrivait par malheur que vous soyez dans l’impossibilité de redémarrer
l’ordinateur après avoir modifié le BIOS, veuillez vous reporter à la section du Chapitre 2
concernant l’effacement des données de la CMOS.
Lorsque vous démarrez votre ordinateur, c’est le BIOS qui en a le contrôle. Le
BIOS commence par tester les équipements indispensables de la carte mère, puis
définit les paramètres de synchronisation des éléments matériels, détecte tous les
équipements présents, et enfin passe le contrôle de l’ordinateur au programme du
niveau suivant, c’est-à-dire le système d’exploitation. Etant donné que le BIOS est le
seul pont entre les éléments matériels et logiciels de votre système, la bonne
configuration des paramètres du BIOS conditionne la stabilité et les performances de
votre ordinateur. Une fois que le BIOS a terminé le processus de diagnostic et de
détection, vous verrez apparaître sur l’écran le message suivant :
TO ENTER SETUP BEFORE BOOT PRESS CTRL-ALT-ESC OR DEL KEY
Dans les 3 à 5 secondes qui suivent l’affichage de ce message, si vous appuyez
sur la touche Suppr ou bien sur les touches Ctrl, Alt et Echap en même temps, vous
pourrez accéder à l’écran de configuration du BIOS. A ce moment-là, le BIOS affiche
à l’écran les messages suivants :
3-2
Chapitre 3
ROM PCI/ISA BIOS(XXXXXXXX)
CMOS SETUP UTILITY
AWARD SOFTWARE, INC.
STANDARD CMOS SETUP
LOAD SETUP DEFAULTS
BIOS FEATURES SETUP
PASSWORD SETTING
CHIPSET FEATURES SETUP
IDE HDD AUTO DETECTION
POWER MANAGEMENT SETUP
HDD LOW LEVEL FORMAT
PCI ONBOARD I/O SETUP
SAVE & EXIT SETUP
LOAD BIOS DEFAULTS
ESC : Quit
EXIT WITHOUT SAVING
¡ô¡õ¡÷¡ö : Select Item
F10: Save & Exit Setup
(Shift)F2: Change color
Description of each function
Figure 3 Ecran de configuration du BIOS
Dans l’écran reproduit à la Figure 3, vous voyez un grand nombre d’options qui
vous sont proposées. Dans les pages qui suivent, nous allons vous expliquer toutes ces
options l’une après l’autre, mais avant, nous voudrions vous proposer des explications
concernant les touches de fonction que vous êtes susceptible d’utiliser :
l Appuyez sur Echap pour quitter l’écran de configuration du BIOS
l Appuyez sur les touches fléchées ¡ô¡õ¡÷¡ö pour vous déplacer vers le
haut, le bas, la droite ou la gauche pour choisir une option sur l’écran, ou
encore un paramètre à confirmer ou à modifier.
l Lorsque vous avez terminé de configurer les paramètres du BIOS, appuyez sur
F10 pour enregistrer les nouveaux paramètres et quitter l’écran de
configuration du BIOS.
l Appuyez sur les touches Page suivante/Page précédente ou +/- pour modifier
les paramètres actuels du BIOS.
Pense-bête
Les Données de la CMOS
Vous peut-être déjà entendu quelqu’un dire qu’il avait perdu les données de
la CMOS. Mais qu’est-ce que la CMOS ? Est-ce que c’est quelque chose
d’important ? Si ce n’était pas important, vous n’en entendriez pas parler. En
fait, la CMOS est la mémoire qui sert à conserver les paramètres du BIOS.
Cette mémoire est une mémoire morte, c’est-à-dire dont les données
peuvent être lues mais dans laquelle vous ne pouvez rien écrire. Mais elle a
besoin, pour être conservée, d’une batterie, qui évite que les données ne
soient perdues lorsque l’ordinateur est mis hors tension. Etant donné que les
données enregistrées dans la CMOS seront perdues si vous êtes obligé de
changer la batterie parce qu’elle est épuisée, nous vous recommandons de
prendre une bonne habitude, qui consiste à coller sur le disque dur une
étiquette sur laquelle sont inscrits tous ses paramètres de configuration, pour
le cas où vous en auriez besoin.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-3
¬ Configuration du Processeur ¡i CPU SOFT MENU™ ¡j
Le processeur peut être configuré par l’intermédiaire d’un commutateur
programmable (CPU SOFT MENU™ ), qui remplace la configuration matérielle
manuelle traditionnelle. Cette caractéristique permet à l’utilisateur de mener à bien
plus facilement les procédures d’installation. Vous pouvez ainsi installer le processeur
sans avoir de configurer aucun cavalier ni commutateur. Le processeur doit être
configuré d’après ses caractéristiques.
Dans la première option, vous pouvez appuyez sur <F1> à tout moment pour
afficher tous les choix possibles pour cette option.
ROM PCI/ISA BIOS (XXXXXXXX)
!! CPU SOFT MENU!!
AWARD SOFTWARE, INC.
CPU Name Is
: Intel Pentium MMX
CPU Type (Speed)
-Turbo Frequency
-External Clock
-Multiplier Factor
: 133 (66x2)
: Disable
: 66MHz
:2
CPU Power Plane
-Core Plane Voltage
-I/O Plane Voltage
: Dual Voltage
: 2.80v
: 3.30v
Esc : Quit
F1 : Help
F5 : Old Values
F6 : Load BIOS Defaults
F7 : Load Setup Defaults
¡ô¡õ¡÷¡ö: Select Item
PU/PD/+/- : Modify
(Shift)F2 : Color
Figure 3-1 CPU SOFT MENU™
Nom du processeur (CPU Name Is) :
ä Intel Pentium
ä Intel Pentium MMX
ä AMD K5
ä AMD K6
ä Cyrix 6x86
ä Cyrix 6x86L
ä Cyrix M2
Mais lorsque vous allumez votre ordinateur, la carte mère détecte
automatiquement la marque et le type du processeur.
3-4
Chapitre 3
Vitesse de fonctionnement du processeur(CPU Operating Speed) :
Cette option permet de définir la vitesse du processeur. Les différentes marques
de processeurs utilisent des techniques différentes pour indiquer la vitesse du
processeur. Par exemple, AMD et Cyrix utilisent l’Indice P.
Dans ce champ, la vitesse du processeur est indiquée de la façon suivante :
Vitesse processeur (horloge externe x facteur de multiplication).
Choisissez la vitesse du processeur en fonction du type et de la vitesse de votre
processeur.
¡i Note 1 ¡j Pour les processeurs Pentium d’Intel, vous pouvez choisir les
paramètres suivants :
ä 75 (50x1.5)
ä 90 (60x1.5)
ä 100 (66x1.5)
ä 120 (60x2)
ä 133 (66x2)
ä 150 (60x2.5)
ä 166 (66x2.5)
ä 200 (66x3)
¡i Note 2 ¡j Pour les processeurs AMD-K5 d’AMD, vous pouvez choisir les
indices P suivants :
ä PR75 (50x1.5)
ä PR90 (60x1.5)
ä PR100 (66x1.5)
ä PR120 (60x1.5)
ä PR133 (66x1.5)
ä PR166 (66x1.75)
ä PR200 (66x2)
¡i Note 3 ¡j Pour les processeurs 6x86 et 6x86L de Cyrix, vous pouvez choisir
les indices P suivants :
ä P120+ (50x2)
äP133+ (55x2)
ä P150+ (60x2)
äP166+ (66x2)
ä P200+ (75x2)
¡i Note 4 ¡j Horloge externe et facteur de multiplication personnalisés :
ä User Define (Personnalisé)
/ External Clock (Horloge externe) :
ä 50MHz
ä 55MHz
ä 60MHz
ä 66MHz
ä 75MHz
/ Multiplier Factor (Facteur de multiplication) :
Vous pouvez choisir l’un des facteurs de multiplication
suivants :
ä 1.5
ä 1.75
ä 2.0
ä 2.5
ä 3.0
ä 3.5
Cependant, sachez que des différences existent suivant les
différentes marques et les différents types disponibles.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-5
Normalement, nous ne vous conseillons par d’utiliser l’option “User Define”
(Personnalisé) pour configurer la vitesse et le facteur de multiplication de votre
processeur. Cette option a été prévue pour la configuration des processeurs futurs
dont les caractéristiques restent inconnues à ce jour. Les caractéristiques de tous les
processeurs actuels sont reprises dans les paramètres par défaut. A moins que les
paramètres de votre processeur vous soient parfaitement familiers, vous risquez très
facilement de commettre des erreurs si vous définissez vous-même l’horloge externe et
le facteur de multiplication.
/ Fréquence Turbo(Turbo Frequency) :
Cette option ne s’affichera que si l’horloge externe de votre processeur
supporte le mode Turbo.
Le mode Turbo vous permet d’accélérer la vitesse de l’horloge externe
d’environ 2.5%. Cette fonction est utilisée pour vérifiez la flexibilité de
conception. C’est un outil essentiel qui permet aux unités de test de vérifier la
stabilité du processeur. N’utilisez pas cette fonction.
ä Désactivée(Disable): L’horloge externe du processeur
fonctionne dans ses limites normales.
ä Activée(Enable): L’horloge externe du processeur fonctionne
dans les limites du mode Turbo.
SI vous rencontrez des problèmes à l’amorçage en raison d’une mauvais
configuration de l’horloge :
Normalement, si la configuration de l’horloge externe du processeur est erronée,
vous ne serez pas capable de démarrer. Dans ce cas, mettez le système hors tension,
puis sous tension à nouveau. Le processeur utilisera alors automatiquement ses
paramètres standards pour démarrer. Vous pouvez alors entrer à nouveau dans le
Setup BIOS et configurer l’horloge externe.
Lorsque vous changez votre processeur :
La carte mère SM5/SM5-A a été conçue de façon à vous permettre de mettre le
système sous tension après avoir inséré le nouveau processeur dans son socle sans que
vous ayez besoin de configurer de cavalier ou de commutateur DIP. Mais si vous
changez de processeur, normalement, il vous suffit de mettre le système hors tension,
de remplacer le processeur puis de configurer ses paramètres dans le menu CPU
SOFT MENU™ . Cependant, si la marque et le type du nouveau processeur sont les
mêmes que ceux de l’ancien, mais que le nouveau processeur est plus lent, vous avez à
votre disposition trois méthodes qui vous permettent de mener à bien l’installation du
nouveau processeur.
3-6
Chapitre 3
Méthode 1 : Choisissez pour la vitesse du processeur la vitesse la plus lente pour
la marque concernée. Mettez le système hors tension et remplacez
le processeur. Puis remettez le système sous tension, et configurez
les paramètres du processeur dans le menu CPU SOFT MENU.
Méthode 2 : Essayez de démarrer le système plusieurs fois (3 à 4 fois), le
système utilisera automatiquement les paramètres standard pour
l’amorçage. Vous pouvez alors accéder au Setup BIOS et
configurer les nouveaux paramètres.
Méthode 3 : Etant donné qu’il vous a fallu ouvrir le boîtier de l’ordinateur pour
changer le processeur, vous pouvez en profiter pour utiliser le
cavalier JP3(SM5)/JP1(SM5-A) pour effacer les paramètres de
l’ancien processeur et entrer dans le Setup BIOS de façon à
configurer les nouveaux paramètres.
Remarque : L’augmentation de 2.5% de la vitesse du processeur ne constitue
pas une fonction standard du présent produit. Cette
caractéristique est utilisée par notre département développement
pour vérifier que le processeur est capable de fonctionner
normalement lorsque sa vitesse, sa température de fonctionnement
et son alimentation électrique sont supérieures ou inférieures de
2.5% aux valeurs standards. Cela permet de garantir la stabilité du
produit. Nous demandons au fabricant du Générateur d’Horloge
de satisfaire aux exigences de notre département développement
et d’ajouter une fonction de Fréquence TURBO utilisée pour les
besoins de test de notre département R&D. Vous pouvez bien
entendu, vous aussi, utiliser cette fonction pour tester la stabilité
de votre système, mais une fois que vous avez fini de tester le
produit, nous vous recommandons d’utiliser à nouveau les valeurs
normales afin de garantir la stabilité du système.
Niveau d’alimentation du processeur(CPU Power Plane) :
Nous avons expliqué dans le chapitre précédent que l’on pouvait répartir les
processeurs 586 en deux types : tension simple et tension double. Cette option devrait
normalement détecter automatiquement le type de votre processeur, de sorte que vous
n’avez besoin d’apporter aucune modification.
ä Single Voltage : Processeur à tension unique
ä Dual Voltage : Processeur à tension double
ä Set up the voltage via CPU Marking (Définition de la tension en fonction des
indications portées sur le processeur)
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-7
¤ Si le processeur est à tension unique, les options suivantes seront affichées qui
vous permettront de configurer la tension :
/ Niveau de tension(Plane voltage) :
ä 3.60V ¡G Réservé
ä 3.52V ¡G Pour les processeurs de type VRE d’Intel et lesprocesseurs
AMK-K5 ou Cyrix 8x86
ä 3.38V ¡G Pour les processeurs de type STD et VR d’Intel
¤ Si le processeur est à tension double, deux options sont affichées qui vous
permettent de configurer la tension Vcore et la tension Vio :
/ Niveau de tension coeur(Core Plane Voltage) :
ä 2.93V ¡G Pour les processeurs AMD K6 et Cyrix 6x86L.
ä 2.80V ¡G Pour les processeurs Pentium MMX d’Intel.
ä 2.70V ¡G Pour les processeurs futurs.
ä 2.50V ¡G Pour les processeurs futurs.
/ Niveau de tension E/S(I/O Plane Voltage) :
ä 3.52V ¡G Réservé
ä 3.38V ¡G Certains processeurs d’AMD ont besoin de l’alimentation I/O
Plane Voltage.
ä 3.30V ¡G Pour la plupart des processeurs à tension double actuellement
disponibles (valeur par défaut).
La tension du processeur doit être configurée conformément aux indications
données par le constructeur sur le marquage du processeur. Etant donné qu’il est à
prévoir que la tension d’alimentation des processeurs baissera à mesure des progrès
techniques, nous avons réservé certaines options en nous basant sur ce que nous
pouvons prévoir à partir de la documentation actuellement disponible. Nous ne
pouvons pas, dans le présent chapitre, vous donner des informations détaillées
concernant le type de tension requis par chaque type de processeur. Pour les valeurs
exactes, veuillez vous reporter aux annexes B, C et D.
¤ Set up the voltage via CPU Marking (Définition de la tension en fonction des
indications portées sur le processeur ) :
3-8
Chapitre 3
Si vous trouvez qu’il est trop compliqué d’utiliser les informations données
dans les annexes du présent manuel, vous pouvez mettre à profit les indications
portées sur le processeur : dans les options “CPU Marking Is” (Marquage du
processeur), donnez les valeurs portées sur le processeur.
Remarques :
1. Si votre processeur est de type double tension et que la tension choisie
est 3.52V, votre carte mère possède un circuit de protection matériel
qui abaissera la tension à un niveau comprise entre 2.8V et 2.9V, c’està-dire dans les limites de la tension de fonctionnement du processeur.
2. La tension indiquée est une valeur moyenne. Par exemple, 3.25V
correspond à toute tension comprise entre 3.45V et 3.6V. La valeur
moyenne entre 3.45V et 3.6V est 3.25V.
Attention : Après avoir configuré les paramètres et quitté le Setup BIOS, et après
avoir vérifié que le système peut être lancé, n’appuyez pas sur le bouton
Reset et ne coupez pas l’alimentation. En effet, le BIOS ne pourra pas
être lu correctement, les paramètres ne seront pas pris en compte et vous
devrez accéder à nouveau au menu CPU SOFT MENU™ et reconfigurer
tous les paramètres.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-9
- Menu de Configuration Standard du BIOS ¡i Standard CMOS
Setup Menu ¡j
Il s’agit de la configuration des paramètres de base du BIOS, c’est-à-dire de la
date, de l’heure, de la carte VGA, des disques durs et des lecteurs de disquette.
Date(mm:dd:yy) : Wed,Jul 10 1996
Time(hh:mm:ss) : 14:53:31
HARDS
Primary
Primary
Secondary
Secondary
DISKS
Master :
Slave :
Master :
Slave :
Type
None
None
None
None
SIZE
0
0
0
0
CYLS
0
0
0
0
Drive A: 1.44M,3.5IN.
Drive B: None
Floppy 3Mode Support: Disable
Video: EGA/VGA
Halt On: All Errors
Esc: Quit
¡ô¡õ¡÷¡ö : Select Item
F1: Help
(Shift)F2: Change color
HEAD
0
0
0
0
PRECOMP
0
0
0
0
LANDZ
0
0
0
0
SECTOR
0
0
0
0
MODE
---------------------
Base Memory : 640K
Extended Memory : 3328K
Expanded Memory :
0K
Other Memory : 128K
----------------------------------------Total Memory: 4096K
PU/PD/+/- : Modify
F3 : Toggle Calender
Figure 3-2 Menu de Configuration Standard du BIOS
¡´ Choix du Mode de Travail du Disque Dur----¡i NORMAL, LBA,
LARGE ¡j
Etant donné que les anciens systèmes d’exploitation ne pouvaient supporter que
des disques durs d’une capacité maximale de 528Mo, si bien que tout disque dur
d’une capacité supérieur à 528Mo était inutilisable, AWARD BIOS a proposé une
solution, qui consiste à choisir, en fonction du système d’exploitation, l’un des
trois modes possibles de fonctionnement du disque dur : NORMAL, LBA,
LARGE.
ä Mode NORMAL (Normal mode) :
Il s’agit du mode traditionnel. Dans ce cas, la capacité du disque dur ne
doit pas être supérieure à 528Mo. On utilise alors directement les
emplacements des cylindres (CYLS), des têtes (Head) et des secteurs
(Sector) pour accéder aux données dont on a besoin.
3-10
Chapitre 3
ä Mode LBA (Logical Block Addressing mode) :
Le mode LBA permet de supporter tout disque dur d’une capacité
pouvant aller jusqu’à 8.4Go. Dans ce mode, le mode de calcul de
l’emplacement des données à lire est différent du mode traditionnel : on
convertit les cylindres (CYLS), têtes (Head) et secteurs (Sector) pour
trouver l’emplacement des données. Les cylindres, têtes et secteurs qui
apparaissent dans l’écran de configuration ne remplacent pas
l’organisation réelle du disque dur, mais sont simplement des valeurs
numériques de référence utilisées pour calculer les emplacements. Tous
les disques durs grande capacité que l’on trouve aujourd’hui sont
capables de supporter ce mode, aussi vous conseillons-nous de l’utiliser.
L’option de détection automatique des paramètres du disque dur qui
vous est proposée dans l’écran principal permettra de détecter
automatiquement les paramètres et le mode de support du disque dur.
ä Mode LARGE (LARGE Mode) :
Lorsque le nombre des cylindres (CYLs) du disque dur dépasse 1024,
ou lorsque le système d’exploitation ne supporte pas le mode LBA,
vous devez choisir ce mode.
¡´ Support Lecteur de Disquette 3 Mode :
Les lecteurs de disquette 3 Mode sont les lecteurs de 3.5 pouces utilisés par les
systèmes informatiques au Japon. Si vous devez lire des informations sur
disquettes utilisant ce système, vous devez non seulement configurer cette
option, mais également posséder un lecteur 3 Mode.
2 Pour des informations plus détaillées concernant l’installation des disques durs,
veuillez vous reporter à l’Annexe E.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-11
® Menu de Configuration des Fonctions du BIOS ¡i BIOS Features
Setup Menu ¡j
Les fonctions spéciales du BIOS sont normalement déjà configurées pour des
résultats optimaux. Si vous ne comprenez pas réellement à quoi correspondent toutes
ces options, nous vous conseillons de conserver les valeurs par défaut.
Dans chaque option, vous pouvez appuyer à tout moment sur <F1> pour afficher
les paramètres possibles pour l’option concernée.
ROM PCI/ISA BIOS (XXXXXXXX)
BIOS FEATURES SETUP
AWARD SOFTWARE, INC.
Virus Warning
: Disabled
Video BIOS Shadow
: Enabled
CPU Internal Cache
: Enabled
C8000-CBFFF Shadow
: Disabled
External Cache
: Enabled
CC000-CFFFF Shadow
: Disabled
Quick Power on Self Test
: Enabled
D0000-D3FFF Shadow
: Disabled
Boot Sequence
: A,C, SCSI
D4000-D7FFF Shadow
: Disabled
Swap Floppy Drive
: Disabled
D8000-DBFFF Shadow
: Disabled
Boot Up Floppy Seek
: Disabled
DC000-DFFFF Shadow
: Disabled
Boot Up NumLock Status
: On
IDE HDD Block Mode
: Enabled
Typematic Rate Setting
: Enabled
Typematic Rate(Chars/Sec)
: 30
Typematic Delay (Msec)
: 250
Security Option
: Setup
PCI/VGA Pallete Snoop
: Disabled
OS Select For DRAM > 64MB
: Non-OS2
Esc : Quit
¡ô¡õ¡÷¡ö : Select Item
F1 : Help
PU/PD/+/- : Modify
F5 : Old Values
(Shift)F2 : Color
F6 : Load BIOS Defaults
F7 : Load Setup Defaults
Figure 3-3 Configuration des Fonctions du BIOS
Alerte Virus (Virus Warning) :
Pour cette option, vous pouvez choisir activé (Enable), ou désactivé (Disable).
Lorsque vous utilisez cette fonction, lorsqu’un logiciel ou un programme
quelconque cherche à enregistrer des informations sur le secteur de démarrage
(boot sector) ou sur la table de partition (partition table), le BIOS vous prévient
de l’intrusion possible d’un virus de démarrage.
3-12
Chapitre 3
Cache Interne Processeur (CPU Internal Cache) :
Cette option permet de désactiver (Disable) ou d’activer (Enable) le cache
interne du processeur. Lorsque le cache interne du processeur est activé (Enable),
le système fonctionne beaucoup plus vite que lorsqu’il est désactivé (Disable),
c’est pourquoi il est activé par défaut. Certains vieux programmes, très mal écrits,
si le système fonctionne trop vite, génèrent des erreurs ou provoquent le blocage
de l’ordinateur. Si c’est le cas, vous devez désactiver cette fonction.
Cache Externe Processeur (CPU External Cache) :
Cette option permet d’activer (Enable) ou de désactiver (Disable) le cache
externe du processeur. Lorsque le cache externe est activé (Enable), le système
fonctionne beaucoup plus vite que lorsqu’il est désactivé (Disable), c’est
pourquoi il est activé par défaut.
Test rapide de mise en route (Quick power on self test) :
Lorsque l’ordinateur est mis sous tension, le BIOS de la carte mère effectue une
série de tests servant à contrôler le système et les périphériques. Si vous activez
(Enable) le test rapide de mise en route, le BIOS effectuera un test un peu
simplifié afin d’accélérer la procédure de mise en route. Cette fonction est activée
par défaut.
Séquence de démarrage (Boot Sequence) :
Lorsque votre ordinateur est lancé, il peut charger le système d’exploitation à
partir du lecteur de disquettes A:, du disque dur C:, du disque dur SCSI ou du
lecteur de CD-ROM. Vous disposez de nombreuses options pour la séquence
d’amorçage :
Œ A, C, SCSI
• C, A, SCSI
Ž C, CD-ROM, A
• CD-ROM, C, A
• D, A, SCSI (au moins 2 disques durs IDE peuvent être utilisés)
‘ E, A, SCSI (au moins 3 disques durs IDE peuvent être utilisés)
’ F, A, SCSI (au moins 4 disques durs IDE peuvent être utilisés)
“ SCSI, A, C
” SCSI, C, A
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-13
Inversion Lecteur de Disquette (Swap Floppy Drive) :
Cette option peut être activée (Enable) ou désactivée (Disable).
Lorsqu’elle est activée, vous pouvez intervertir les lettres d’unité des lecteurs de
disquette sans avoir à modifier le branchement de ces lecteurs à l’intérieur du
boîtier. Ainsi, le lecteur A: devient le lecteur B:, et vice versa.
Contrôle Lecteur de Disquette au Démarrage (Boot Up Floppy Seek) :
Lorsque l’ordinateur est mis en route, le BIOS détecte si le lecteur de disquette
est présent ou non. Si vous activez (Enable) cette option, et que le BIOS ne
parvient pas à détecter le lecteur de disquette, le BIOS vous donnera un message
d’erreur disquette. Si vous désactivez (Disable) cette fonction, le BIOS
n’effectuera pas ce contrôle.
Etat du Pavé Numérique au Démarrage (Boot Up NumLock Status) :
ä Si la valeur est actif (On) : après le démarrage de l’ordinateur, le pavé
numérique est actif.
ä Si la valeur est inactif (Off) : après le démarrage de l’ordinateur, le pavé
numérique est inactif.
Mode de Transmission des Données de Disque Dur IDE (IDE HDD Block
Mode) :
Vous pouvez choisir pour cette option la valeur activé (Enable) ou désactivé
(Disable).
La plupart des disques durs de nouvelle génération (disques IDE) sont capables
de transmettre en une seule fois les données de plusieurs secteurs. Cette fonction
permet d’accélérer la vitesse de lecture des informations sur le disque dur, et
donc de réduire le temps nécessaire à la restitution des informations. Si cette
option est activée (Enable), le BIOS vérifiera automatiquement si votre disque
dur est capable ou non de supporter cette fonction, et vous aidera à le configurer.
2 Pour de plus amples informations concernant l’installation des disques durs, veuillez
vous reporter à l’Annexe A.
3-14
Chapitre 3
Réglage de la Frappe au Clavier (Typematic Rate Setting) :
Permet d’opter ou non pour la possibilité de régler la vitesse de répétition de la
frappe au clavier. Si cette option est activée (Enable), vous pourrez régler la
vitesse de répétition de la frappe au clavier à l’aide des deux options suivantes
(Vitesse de la répétition de la frappe au clavier et Intervalle pour la répétition de
la frappe au clavier). Si cette option est désactivée (Disable), le BIOS utilisera
une valeur prédéfinie.
Vitesse de Répétition de la Frappe au Clavier (en car./sec.) (Typematic Rate
(Chars/Sec)) :
Lorsque vous appuyez continuellement sur une touche quelconque du clavier, le
clavier saisira le caractère concerné continuellement à la vitesse que vous avez
définie (exprimée en nombre de caractères par seconde).
Intervalle pour la Répétition de la Frappe au Clavier (en Msec)
(Typematic Rate Delay (Msec)) :
Lorsque vous appuyez continuellement sur une touche quelconque du clavier, si
vous dépassez l’intervalle de temps défini ici, le clavier saisira le caractère
concerné continuellement (l’intervalle de temps est exprimé en millièmes de
seconde).
Option Sécurité (Security Option) :
Pour cette option, vous pouvez choisir Système (SYSTEM) ou Setup (SETUP).
Si vous définissez un mot de passe (PASSWORD SETTING), une fois le mot de
passe défini, cette option vous permettra de prévenir les utilisations non
autorisées de votre ordinateur (SYSTEM) ou bien la modification abusive de la
configuration de votre ordinateur (BIOS SETUP).
ä
Système (SYSTEM) : Lorsque vous choisissez Système, à chaque fois que
l’ordinateur est mis en marche, il exigera la saisie du
mot de passe, et ne démarrera que si le mot de passe
fourni est correct.
ä
Setup (SETUP) : Lorsque vous choisissez Setup, le mot de passe n’est
demandé que lorsque l’on essaie d’accéder à la
configuration du BIOS. Mais cette fonction n’aura aucun
effet si vous n’avez pas défini un mot de passe dans la
section Définition Mot de Passe (PASSWORD
SETTING).
Présentation du BIOS de la Carte Mère
Attention :
3-15
Il faut absolument se souvenir de votre mot de passe. Si par malheur
vous l’oubliez, il vous faudra ouvrir le boîtier de l’ordinateur, utiliser la
fonction d’effacement des données de la CMOS, et redémarrer
l’ordinateur, puis redéfinir les paramètres que vous aviez définis
précédemment..
Inversion Affichage PCI /VGA (PCI/VGA Pallete Snoop) :
Cette option permet au BIOS de vérifier l’état VGA, et de modifier les données
transmises du connecteur de fonction de la carte VGA à la carte de compression
vidéo (MPEG). L’utilisation de cette fonction permet de résoudre les problèmes
d’inversion de la couleur d’affichage lorsque l’ordinateur est redémarré après
utilisation de la carte MPEG.
Sélection du Système d’Exploitation lorsque DRAM > 64Mo (OS Select
For DRAM > 64MB) :
Lorsque la mémoire vive de l’ordinateur est supérieure à 64Mo, le mode de
communication entre le BIOS et le système d’exploitation varie en fonction du
système d’exploitation. Lorsque vous utilisez OS/2, choisissez OS/2. Si vous
utilisez un système d’exploitation différent, choisissez Non-OS/2.
Cache BIOS Vidéo (Video BIOS Shadow) :
Cette option permet de définir si le BIOS de la carte graphique doit utiliser ou
non la fonction cache. Vous devez activer (Enable) cette fonction, sinon les
performances d’affichage de votre système s’en trouveront sensiblement
affectées.
Cache C8000-CBFFF (C8000-CBFFF Shadow) :
Cette option permet de définir si la zone de mémoire de la carte d’interface
(BIOS) comprise entre C8000 et CBFFF doit ou non utiliser la fonction
d’accélération. Si vous ne possédez aucune carte d’interface occupant cette zone
de mémoire, vous devez désactiver (Disable) cette option.
Cache CC000-CFFFF (CC000-CFFFF Shadow) :
Cette option permet de définir si la zone de mémoire de la carte d’interface
(BIOS) comprise entre CC000 et CFFFF doit ou non utiliser la fonction
d’accélération. Si vous ne possédez aucune carte d’interface occupant cette zone
de mémoire, vous devez désactiver (Disable) cette option.
3-16
Chapitre 3
Cache D0000-D3FFF (D0000-D3FFF Shadow) :
Cette option permet de définir si la zone de mémoire de la carte d’interface
(BIOS) comprise entre D0000 et D3FFF doit ou non utiliser la fonction
d’accélération. Si vous ne possédez aucune carte d’interface occupant cette zone
de mémoire, vous devez désactiver (Disable) cette option.
Cache D4000-D7FFF (D4000-D7FFF Shadow) :
Cette option permet de définir si la zone de mémoire de la carte d’interface
(BIOS) comprise entre D4000 et D7FFF doit ou non utiliser la fonction
d’accélération. Si vous ne possédez aucune carte d’interface occupant cette zone
de mémoire, vous devez désactiver (Disable) cette option.
Cache D8000-DBFFF (D8000-DBFFF Shadow) :
Cette option permet de définir si la zone de mémoire de la carte d’interface
(BIOS) comprise entre D8000 et DBFFF doit ou non utiliser la fonction
d’accélération. Si vous ne possédez aucune carte d’interface occupant cette zone
de mémoire, vous devez désactiver (Disable) cette option.
Cache DC000-DFFFF (DC000-DFFFF Shadow) :
Cette option permet de définir si la zone de mémoire de la carte d’interface
(BIOS) comprise entre DC000 et DFFFF doit ou non utiliser la fonction
d’accélération. Si vous ne possédez aucune carte d’interface occupant cette zone
de mémoire, vous devez désactiver (Disable) cette option.
Pense-bête CACHE
Qu’est-ce que le cache ? Le BIOS de la plupart des cartes graphiques ou de
cartes d’interface se trouve dans une mémoire morte (ROM). La vitesse
d’exécution est en général très lente. Le but du Cache est alors de permettre au
processeur de placer dans la mémoire vive (RAM) le BIOS de la carte VGA ou
de la carte d’interface, de sorte que quand le processeur exécute ce BIOS, sa
vitesse d’exécution est accélérée.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-17
¯ Menu de Configuration des Paramètres Internes du Jeu de Puces
¡i Chipset Features Setup Menu ¡j
La configuration des paramètres internes du jeu de puces permet de modifier le
contenu des puces du jeu de puces de la carte mère. Les valeurs des paramètres des
puces sont en rapport étroit avec les éléments matériels du système. Une configuration
défectueuse ou erronée du jeu de puces peut affecter la stabilité de la carte mère, voire
empêcher le démarrage de l’ordinateur. Si vous ne connaissez pas assez bien votre
matériel, veuillez utiliser les valeurs de configuration par défaut (Utilisez l’option
LOAD SETUP DEFAULTS).
ROM PCI/ISA BIOS (XXXXXXXX)
CHIPSET FEATURES SETUP
AWARD SOFTWARE, INC.
Auto Configuration
DRAM Timing
DRAM RAS# Precharge Time
DRAM R/W Leadoff Timing
Fast RAS# to CAS# Delay
DRAM Read Timing (EDO/FP)
DRAM Write Timing
Fast MA to RAS# Delay CLK
Fast EDO Path Select
Refresh RAS# Assertion
ISA Bus Clock
: Enabled
: 60ns
:4
:6
:3
: x222/x333
: x222
:1
: Disabled
: 5 Clks
: PCICLK/3
SDRAM (CAS Lat/RAS-to-CAS)
System BIOS Cacheable
Video BIOS Cacheable
8 Bit I/O Recovery Time
16 Bit I/O Recovery Time
Memory Hole At 15M-16M
Peer Concurrency
Passive Release
: 3/3
: Disabled
: Enabled
:1
:1
: Disable
: Enabled
: Enabled
Esc : Quit
F1 : Help
F5 : Old Values
F6 : Load BIOS Defaults
F7 : Load Setup Defaults
¡ô¡õ¡÷¡ö: Select Item
PU/PD/+/- : Modify
(Shift)F2 : Color
Figure 3-4 Configuration des Paramètres Internes du Jeu de Puces
Vous pouvez vous placer sur l’option désirée à l’aide des touches de direction.
Pour modifier les valeurs, veuillez utiliser les touches “Page suivante”, “Page
précédente”, “+” et “-”. Une fois que vous avez terminé de configurer les paramètres
du jeu de puces, appuyez sur la touche “Echap” pour retourner au menu principal.
Configuration Automatique (Auto Configuration) :
Cette option permet (Enable) ou interdit (Disable) au BIOS d’utiliser les valeurs
par défaut du jeu de puces pour la configuration. La valeur par défaut du BIOS
est Enable.
3-18
Chapitre 3
ä
ä
Lorsque vous choisissez Enable, le BIOS utilisera automatiquement les
valeurs en rapport avec la DRAM (la mémoire vive), et vous n’aurez en
outre pas la possibilité de modifier les paramètres qui suivent.
Lorsque vous choisissez Disable, vous pourrez modifier manuellement les
valeurs en rapport avec la DRAM.
Attention : A moins que vous ne connaissiez parfaitement les modes et diverses
vitesses de votre ordinateur et de la DRAM, ne modifiez pas n’importe
comment les valeurs qui sont en rapport avec la DRAM, attribuez à
cette option la valeur Enable.
Configuration des Paramètres de la Mémoire Vive (DRAM setting) :
La configuration des paramètres de la DRAM est en rapport étroit avec le
matériel, Aussi, si vous n’êtes pas sûr de vous, ne cherchez pas à modifier les
paramètres. Notre BIOS détectera automatiquement les caractéristiques de votre
DRAM, et choisira les paramètres les plus appropriés.
Réserver la Zone Mémoire 15M-16M (Memory Hole At 15M-16M) :
Permet au BIOS de réserver la zone de mémoire 15M-16M. En effet, certaines
cartes périphériques spéciales doivent utiliser un espace de mémoire situé vers
15M-16M, d’une taille de 1Mo. Nous vous conseillons de désactiver (Disable)
cette option.
Il existe de légères différences dans la configuration du jeu de puces en fonction
du modèle de la carte mère, mais cela n’a aucun effet sur les performances. Notre
configuration par défaut devrait être la meilleure, c’est la raison pour laquelle nous ne
décrivons pas toutes les fonctions de ce menu.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-19
° Menu de Configuration de la Gestion de l’Energie ¡i Power
Management Setup Menu ¡j
La différence principale qui existe entre les PC verts et les ordinateurs
traditionnels est que les premiers possèdent une fonction de gestion de l’énergie, qui
est capable de limiter la consommation d’énergie de l’ordinateur lorsqu’il est inactif,
dans le but d’économiser l’énergie. En temps normal, l’ordinateur fonctionne à plein
vitesse, et le programme de gestion de l’énergie surveille l’activité vidéo, l’activité des
ports série et parallèle, des unités de disque, du clavier, de la souris et des autres
périphériques du système (on parle pour tout cela d’Evénements de Gestion de
l’Energie). Si aucun de ces événements ne survient, le système passe en mode
d’économie d’énergie. Et lorsque l’un de ces événements se produit à nouveau, le
système retrouve sa pleine vitesse de travail, et l’utilisateur se retrouve à même
d’utiliser pleinement ses capacités. Il existe trois modes d’économie d’énergie qui
diffèrent par le niveau des économies qu’ils permettent : Mode Sommeil (Doze Mode),
Mode Attente (Standby Mode) et Mode Suspension (Suspend Mode). L’ordre
d’occurrence de ces modes est le suivant :
(Normal)
Normal
(Doze)
===> Sommeil
(Standby)
===> Attente
(Suspend)
===> Suspension
Les différents modes peuvent être classés du plus gourmand au plus économe de la
façon suivante :
Normal > Sommeil > Attente > Suspension
1. Lorsque vous choisissez "Power Management Setup" dans le menu principal et que
vous appuyez sur “Entrée”, vous obtenez l’écran suivant :
3-20
Chapitre 3
ROM PCI/ISA BIOS (XXXXXXXX)
POWER MANAGEMENT SETUP
AWARD SOFTWARE, INC.
Power Management
PM Control by APM
Video Off Method
Video Off Option
Modem Use IRQ
: Use Define
: Yes
: V/H SYNC+Blank
: Susp, stby --> off
: NA
Doze Mode
Standby Mode
Suspend Mode
HDD Power Down
: Disable
: Disable
: Disable
: Disable
** Wake Up Events In Doze & Standby **
IRQ 3 (Wake-Up Event)
: ON
IRQ 4 (Wake-Up Event)
: ON
IRQ 8 (Wake-Up Event)
: OFF
IRQ 12 (Wake-Up Event)
: ON
** Power Down & Resume Event **
IRQ 3 (COM2)
IRQ 4 (COM1)
IRQ 5 (LPT2)
IRQ 6 (Floppy Disk)
IRQ 7 (LPT1)
IRQ 8 (RTC Alarm)
IRQ 9 (IRQ2 Redir)
IRQ 10 (Reserved)
IRQ 11 (Reserved)
IRQ 12 (PS/2 Mouse)
IRQ 13 (Coprocessor)
IRQ 14 (IDE-1)
IRQ 15 (IDE-2)
Esc : Quit
F1 : Help
F5 : Old Values
F6 : Load BIOS Defaults
F7 : Load Setup Defaults
: ON
: ON
: ON
: ON
: ON
: OFF
: OFF
: OFF
: OFF
: ON
: ON
: ON
: ON
¡ô¡õ¡÷¡ö: Select Item
PU/PD/+/- : Modify
(Shift)F2 : Color
Figure 3-5 Menu de Configuration de la Gestion de l’Energie
2. Utilisez les touches fléchées pour passer d’un champ à l’autre, et les touches “Page
précédente”, “Page suivante”, “+” et “-” pour modifier la valeur d’un champ.
3. Une fois la gestion de l’énergie configurée, appuyez sur “Echap” pour retourner au
menu principal.
Nous donnons ci-dessous des explications simples concernant chaque champ :
Gestion de l’Energie (Power Management) :
Quatre options sont proposées :
ä
Personnalisé (User Define)
L’utilisateur peut définir lui-même le délai qui doit s’écouler avant que le
système ne passe en mode économie d’énergie.
ä
Désactivé (Disable)
Pour désactiver la fonction d’économie d’énergie.
ä
Economie minimum (Min Saving)
Lorsque les trois modes d’économie d’énergie sont utilisés, les délais
respectivement nécessaires sont les suivants :
Sommeil = 1 heure
Attente = 1 heure
Suspension = 1 heure
Présentation du BIOS de la Carte Mère
ä
3-21
Economie maximum (Max Saving)
Lorsque les trois modes d’économie d’énergie sont utilisés, les délais
respectivement nécessaires sont les suivants :
Sommeil = 1 minute
Attente = 1 minute
Suspension = 1 minute
Contrôle Fonctions Economie par APM (PM Control by APM) :
Permet de définir si les fonctions d’économie d’énergie doivent ou non être
contrôlées par l’APM.
APM est le sigle de Advanced Power Management (Gestion Avancée de
l’Alimentation), qui est une norme de gestion de l’énergie qui a été mise au point
par de grandes sociétés telles que Microsoft et Intel.
Mode Arrêt Vidéo (Video Off Method) :
Il existe trois modes d’arrêt de l’affichage : "Blank", "V/H SYNC+Blank" et
"DPMS". La valeur par défaut est "V/H SYNC+Blank".
Si cette option n’a aucun effet sur l’écran, nous vous invitons à choisir "Blank".
Si votre moniteur et votre carte graphique supportent la norme DPMS, vous
pouvez choisir la valeur "DPMS".
Option Arrêt Vidéo (Video Off Option) :
Permet de choisir sous quel mode d’économie d’énergie l’écran doit s’éteindre.
ä
Pas d’arrêt de la vidéo (Always On)
Quel que soit le mode d’économie d’énergie, l’écran ne s’éteint jamais.
ä
Arrêt écran (All Modes Off)
Quel que soit le mode d’économie d’énergie, l’écran s’éteint toujours.
ä
Arrêt sur Suspension (Suspend) ou sur Attente (Susp,Stby --> Off)
L’écran ne s’éteint que lorsque le système passe en mode Attente (Standby)
ou en mode Suspension (Suspend).
ä
Arrêt sur Suspension (Suspend --> Off)
L’écran ne s’éteint que lorsque le système passe en mode d’économie
d’énergie Suspension (Suspend).
IRQ Utilisée par le Modem (Modem Use IRQ) :
Si vous utilisez un modem, veuillez donnez le numéro IRQ utilisé par le modem
pour que le système APM puisse s’en servir pour le réveil.
3-22
Chapitre 3
Arrêt Disque Dur (HDD Power Down) :
Si le disque dur n’est pas actif pendant la durée spécifiée, il cesse immédiatement
de fonctionner de façon à réduire sa consommation d’énergie.
Vous pouvez choisir un délai compris entre 1 et 15 minutes, ou bien choisir de ne
pas activer (Disable) cette fonction.
Mode Sommeil (Doze Mode) :
Lorsque la valeur attribuée au champ "Power Management" est "User Define",
vous pouvez choisir pour ce champ un délai compris entre 1 minute et 1 heure. Si,
pendant le délai que vous avez défini, le système reste inactif, c’est-à-dire s’il ne
se produit aucun événement, le système passe en mode Sommeil (Doze).
Si la valeur choisie est Désactivé ("Disable"), le système passe directement au
mode d’économie d’énergie suivant.
Mode Attente (Standby Mode) :
Lorsque la valeur attribuée au champ "Power Management" est "User Define",
vous pouvez choisir pour ce champ un délai compris entre 1 minute et 1 heure. Si,
pendant le délai que vous avez défini, le système reste inactif, c’est-à-dire s’il ne
se produit aucun événement, le système passe en mode Attente (Standby).
Si la valeur choisie est Désactivé ("Disable"), le système passe directement au
mode d’économie d’énergie suivant (mode Suspension).
Mode Suspension (Suspend Mode) :
Lorsque la valeur attribuée au champ "Power Management" est "User Define",
vous pouvez choisir pour ce champ un délai compris entre 1 minute et 1 heure. Si,
pendant le délai que vous avez défini, le système reste inactif, c’est-à-dire s’il ne
se produit aucun événement, le système passe en mode Suspension (Suspend), et
le processeur s’arrête de fonctionner.
Si la valeur choisie est Désactivé ("Disable"), l’ordinateur n’entrera pas en mode
Suspension.
Evénements de Réveil (Wake-Up Events) :
Lorsque le système se trouve en mode Sommeil (Doze) ou Attente (Standby), il
surveille tous les événements susceptibles de réveiller le système (IRQ 4, 3, 8, 12),
et lorsqu’une modification de l’IRQ configurée est constatée, le système retourne
en mode de fonctionnement normal.
On appelle événements de réveil les événements ou signaux qui sont de nature à
faire retourner l’ordinateur au mode de fonctionnement normal.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-23
Evénements d’Economie d’Energie (Power Down & Resume Events) :
Lorsqu’un événement de nature à affecter le contrôle de l’énergie d’énergie (IRQ
3 à 15) se produit, le compte à rebours qui avait débuté pour l’entrée dans le
mode d’économie d’énergie redémarre.
Etant donné que, pour entrer dans un mode d’économie d’énergie, l’ordinateur
décompte le temps qui s’écoule (il s’agit des délais définis pour l’entrée dans les
modes Sommeil, Attente et Suspension) et que l’ordinateur ne passera en mode
d’économie d’énergie que si aucun événement ne se produit, si un événement se
produit avant que le délai imparti ne soit écoulé, l’ordinateur recommence à
décompter le temps qui s’écoule à partir de 0. Les événements du contrôle de
l’économie d’énergie sont les événements et signaux qui sont de nature à
provoquer une reprise du décompte du temps par l’ordinateur.
3-24
Chapitre 3
± Configuration des E/S et du Bus PCI ¡i PCI & Onboard I/O
Setup ¡j
Dans cette page, vous pouvez modifier les numéros affectés aux signaux
d’interruption des Entrées/Sorties du Bus PCI (INT#, IRQ), saisir les adresses de port
et autres données de configuration du matériel.
ROM PCI/ISA BIOS (XXXXXXXX)
PCI & ONBOARD I/O SETUP
AWARD SOFTWARE, INC.
PCI PnP BIOS Auto-Config
PCI IRQ Actived By
1st Available IRQ
2nd Available IRQ
3rd Available IRQ
4th Available IRQ
: Disabled
: Level
:9
: 11
: 10
:5
PCI IDE Card 2nd Channel
PCI IDE Card IRQ Map to
Primary IDE INT#
Secondary IDE INT#
: Enabled
: PCI-AUTO
:A
:B
PS/2 Mouse Function (IRQ12)
Onboard IDE-1 Controller
-Master Drive PIO Mode
-Slave Drive PIO Mode
Onboard IDE-2 Controller
-Master Drive PIO Mode
-Slave Drive PIO Mode
: Enabled
: Enabled
: Auto
: Auto
: Enabled
: Auto
: Auto
Onboard FDD Controller
Onboard Serial Port 1
Onboard Serial Port 2
-Onboard IR Function
-IR Duplex Mode
-IR Tr/Re Polarity
Onboard Parallel Port
-Parallel Port Mode
-ECP Mode Use DMA
Esc : Quit
F1 : Help
F5 : Old Values
F6 : Load BIOS Defaults
F7 : Load Setup Defaults
: Enable
: 3F8/IRQ4
: 2F8/IRQ3
: HPSIR
: Half
: Hi/Hi
: 378/IRQ7
: ECP+EPP1.9
:3
¡ô¡õ¡÷¡ö: Select Item
PU/PD/+/- : Modify
(Shift)F2
: Color
Figure 3-6 Configuration des E/S et du Bus PCI
Remise à zéro des données de configuration PnP(Reset PnP Config
Data) :
Si vous désirez effacer les données ESCD la prochaine vois que vous lancez
l’ordinateur et demander au BIOS de remettre à zéro les paramètres pour la Carte
PCI et la Carte Plug & Play, sélectionnez Activé (Enabled). Mais la prochaine
fois que vous démarrerez, la valeur Désactivé (Disabled) sera automatiquement
attribuée à cette option.
Pense-bête ESCD (Extended System Configuration Data : Données de configuration
de système étendu)
L’ESCD contient les données IRQ, DMA, Port E/S et Mémoire de toutes les
cartes PnP, cartes PCI et les dispositifs E/S sur carte. C’est une caractéristique
et une fonction spécifique du BIOS Plug & Play.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-25
Auto-Config. PCI PnP BIOS (PCI PnP BIOS Auto-Config) :
Ce champ peut recevoir la valeur Activé (Enable) ou Désactivé (Disable). Le
BIOS se charge lui-même de l’affectation des interruptions. La valeur par défait
est Désactivé.
Lorsque ce champ est activé, le BIOS fournit au signal d’interruption du bus PCI
(INT#) les numéros d’IRQ. Lorsque le champ est désactivé, vous pouvez vousmême, en fonction des IRQ qui sont indiquées comme étant disponibles, indiquer
au signal d’interruption du bus PCI (INT#) quels sont les numéros d’IRQ que
vous désirez affecter.
IRQ Disponibles (Xth Available IRQ) :
Quatre IRQ parmi les dix proposées (IRQ 3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 15)
peuvent être désignées au signal d’interruption du bus PCI (INT#) pour qu’il les
utilise.
Première IRQ Disponible (1st Available IRQ) :
Indique quelle est la première IRQ trouvée sur le signal d’interruption du bus PCI
(INT#). Cette IRQ sera attribuée au premier signal d’interruption (INT#) trouvé
sur le bus PCI.
Deuxième IRQ Disponible (2nd Available IRQ) :
Indique quelle est la deuxième IRQ trouvée sur le signal d’interruption du bus
PCI (INT#). Cette IRQ sera attribuée au deuxième signal d’interruption (INT#)
trouvé sur le bus PCI.
Et ainsi de suite… Les troisième et quatrième IRQ seront ainsi attribuées aux
deuxième et troisième signaux d’interruption (INT#) trouvés sur le Vus PCI.
2ème Canal de la carte PCI IDE(PCI IDE Card 2nd Channel) :
Ce champ peut recevoir la valeur Activé (Enable) ou Désactivé (Disable), la
valeur BIOS par défaut étant Activé.
Etant donné que ce canal utilise l’IRQ 15, si vous utilisez ce canal, vous devez
absolument choisir la valeur Activé (Enable) pour que le BIOS attribue l’IRQ 15
à ce canal.
Configuration IRQ sur carte PCI IDE (PCI IDE Card IRQ Map to) :
Trois valeurs sont possibles pour ce champ : Configuration auto IRQ PCI,
Configuration manuelle IRQ PCI, et Configuration manuelle IRQ ISA.
ä Configuration auto IRQ PCI (PCI-Auto) : le BIOS de la carte mère détecte
automatiquement sur quel slot PCI se trouve la carte IDE.
3-26
Chapitre 3
ä Configuration manuelle IRQ PCI (PCI-slotX) : certaines cartes PCI IDE
n’ont pas la fonction de pouvoir être détectées par le BIOS, c’est pourquoi,
si le BIOS n’est pas capable de détecter la carte PCI IDE insérée sur votre
carte mère, vous devez vous-même indiquer quel est le slot PCI dans lequel
la carte IDE est insérée. Ainsi, le BIOS pourra affecter l’IRQ 14 au signal
d’interruption (INT#) du slot PCI.
ä Configuration manuelle IRQ ISA (ISA) : Si vous choisissez la valeur ISA,
cela signifie que votre carte PCI IDE est fournie avec une carte et un
connecteur supplémentaires qui peuvent être branchés sur l’IRQ du slot ISA,
car le BIOS n’affectera dans ce cas aucune IRQ au slot PCI.
Attention : Premier et Deuxième Canal (Primary channel & Secondary channel) :
Le BIOS a besoin de deux signaux d’interruption (INT#)
indépendants à affecter à la carte PCI IDE, aussi devez-vous faire
attention de ne pas choisir deux signaux d’interruption (INT#)
identiques.
Attention : Le signal d’interruption du slot PCI se branche de la façon décrite cidessous, de sorte qu’il existe certaines limitations, faites attention.
+ Le signal INT#A du premier slot PCI, le signal INT#B du deuxième
slot PCI, le signal INT#C du troisième slot PCI et le signal INT#D
du quatrième slot PCI désignent un seul et même signal
d’interruption, faites donc attention de ne pas les utiliser en même
temps.
+ Le signal INT#B du premier slot PCI, le signal INT#C du deuxième
slot PCI, le signal INT#D du troisième slot PCI et le signal INT#A
du quatrième slot PCI désignent un seul et même signal
d’interruption, faites donc attention de ne pas les utiliser en même
temps.
+ Le signal INT#C du premier slot PCI, le signal INT#D du deuxième
slot PCI, le signal INT#A du troisième slot PCI et le signal INT#B
du quatrième slot PCI désignent un seul et même signal
d’interruption, faites donc attention de ne pas les utiliser en même
temps.
+ Le signal INT#D du premier slot PCI, le signal INT#A du deuxième
slot PCI, le signal INT#B du troisième slot PCI et le signal INT#C
du quatrième slot PCI désignent un seul et même signal
d’interruption, faites donc attention de ne pas les utiliser en même
temps.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-27
Contrôleur USB sur carte(On Board USB Controller) :
Sert à activer ou désactiver le contrôleur USB (Universal Serial Bus : Bus Série
Universel) sur carte.
Onboard PS/2 Mouse (Souris PS/2 sur Carte) :
Sert à activer ou désactiver la souris PS/2. Lorsque la souris est activée, elle
utilise l’IRQ 12.
Contrôleur de Disquettes intégré (On Board FDD Controller) :
Pour activer (Enable) ou désactiver (Disable) le contrôleur de disquette intégré.
Port Série intégré 1 (On board Serial Port 1) :
Pour définir l’adresse E/S et l’IRQ du premier port série intégré du système. Cinq
valeurs sont possibles : Désactivé (Disable), 3F8h/IRQ4, 2F8h/IRQ3,
3E8h/IRQ4 ou 2E8h/IRQ3.
Port Série intégré 2 (On board Serial Port 2) :
Pour définir l’adresse E/S et l’IRQ du deuxième port série intégré du système.
Cinq valeurs sont possibles : Désactivé (Disable), 3F8h/IRQ4, 2F8h/IRQ3,
3E8h/IRQ4 ou 2E8h/IRQ3.
Attention :
Ne pas affecter la même adresse E/S ou la même IRQ aux deux
ports série, sinon les ports série ne pourront pas fonctionner
correctement.
/ Choix de la Fonction Infrarouge (Onboard IR Function) :
Le port série intégré 2 peut également supporter la fonction infrarouge. Pour
supporter la fonction infrarouge, vous devez modifier la configuration du
port série 2. Trois champs se présentent :
ä Désactivé (Disable) : La fonction infrarouge n’est pas supportée.
ä Mode IrDA (HPSIR).
ä Mode ASK IR (Amplitude Shift Keyed IR).
/ Mode de transfert infrarouge (IR Duplex Mode) :
Définissez le mode de transfert infrarouge à “Semi” (Half) ou “Complet”
(Full). La valeur par défaut est “Semi”.
/ Polarité Transmission IR (IR Tr/Re Polarity) :
Permet d’attribuer à la polarité d’émission/réception Infrarouge la valeur
haute (High) ou basse (Low).
3-28
Chapitre 3
Port parallèle intégré (On board parallel Port) :
Permet de configurer l’adresse E/S et l’IRQ du port parallèle intégré. Quatre
options sont proposées : Désactivé (disable), 3BCh/IRQ7, 278h/IRQ5,
378h/IRQ7. La valeur par défaut est 378h/IRQ7.
/ Mode du Port parallèle (Parallel Port Mode) :
Le port parallèle intégré peut être configuré aux modes EPP 1.7, EPP 1.9,
ECP, ECP+EPP 1.7, ECP+EPP 1.9, ou Normal (SPP). La valeur par défaut
est Normal (SPP).
/ Configuration DMA du mode ECP (ECP Mode Use DMA) :
Lorsque le mode choisi pour le port parallèle intégré est ECP, vous devez
choisir le canal DMA 1 ou 3.
Contrôleur IDE-1 (OnBoard IDE-1 Controller) :
Vous pouvez activer (Enable) ou désactiver (Disable) le contrôleur PCI-IDE 1.
/ Mode PIO du Premier Disque Dur (Maître) (Master drive PIO Mode) :
ä Auto : Le BIOS peut détecter lui-même le mode PIO du disque dur installé
de façon à trouver sa vitesse de transfert des données. (Valeur par
défaut)
ä Mode 0~Mode 4 : L’utilisateur désigne lui-même le mode PIO, donc la
vitesse de transfert des données.
/ Mode PIO du Deuxième Disque Dur (Esclave) (Slave drive PIO Mode) :
ä Auto : Le BIOS peut détecter lui-même le mode PIO du disque dur installé
de façon à trouver sa vitesse de transfert des données. (Valeur par
défaut)
ä Mode 0~Mode 4 : L’utilisateur désigne lui-même le mode PIO, donc la
vitesse de transfert des données.
Contrôleur IDE-2 (OnBoard IDE-2 Controller) :
Vous pouvez activer (Enable) ou désactiver (Disable) le contrôleur PCI-IDE 2.
/ Mode PIO du Premier Disque Dur (Maître) (Master drive PIO Mode) :
ä Auto : Le BIOS peut détecter lui-même le mode PIO du disque dur installé
de façon à trouver sa vitesse de transfert des données. (Valeur par
défaut)
ä Mode 0~Mode 4 : L’utilisateur désigne lui-même le mode PIO, donc la
vitesse de transfert des données.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-29
/ Mode PIO du Deuxième Disque Dur (Esclave) (Slave drive PIO Mode) :
ä Auto : Le BIOS peut détecter lui-même le mode PIO du disque dur installé
de façon à trouver sa vitesse de transfert des données. (Valeur par
défaut)
ä Mode 0~Mode 4 : L’utilisateur désigne lui-même le mode PIO, donc la
vitesse de transfert des données.
Pense-bête
Le terme MODE 0~4 fait référence à la vitesse de transfert des données par le
disque dur. Plus la valeur de mode est élevée, meilleures sont les
performances du disque dur pour ce qui est du transfert des données. Mais
cela ne signifie pas que vous pouvez attribuer n’importe quelle valeur de
mode, vous devez d’abord vérifier que votre disque dur est bien capable de
supporter une vitesse de transfert aussi rapide, sinon votre disque dur risque
de ne pas fonctionner normalement.
2 Pour de plus amples informations concernant l’installation des disques durs, veuillez
vous reporter à l’Annexe E.
3-30
Chapitre 3
² Chargement des Valeurs par Défaut du BIOS ¡i Load BIOS
Defaults ¡j
Les valeurs par défaut du BIOS permettent de faire fonctionner le système de
façon stable, mais en utilisant des paramètres permettant des performances assez
basses. Lorsque vous choisissez cette commande, vous voyez apparaître le message
suivant :
“Load BIOS Defaults (Y/N)? N”
Si vous voulez effectivement charger les valeurs par défaut du BIOS, tapez “Y”,
puis “Entrée”.
³ Chargement des Valeurs de Configuration par Défaut ¡i Load
Setup Defaults ¡j
Les valeurs de configuration (Setup) par défaut permettent à votre système de
fonctionner au mieux de ses capacités. Lorsque vous choisissez cette commande, vous
voyez apparaître le message suivant :
“Load Setup Defaults (Y/N)? N”
Si vous désirez utiliser les valeurs par défaut du BIOS, tapez sur la touche “Y”,
puis sur “Entrée”. Vous avez alors terminé de charger les paramètres les plus
performants pour votre système.
Vous devez d’abord charger les paramètres optimaux, puis accéder au menu CPU
Soft Menu et configurer les paramètres du processeur, sinon le BIOS remplacera les
paramètres définis par les paramètres par défaut.
Présentation du BIOS de la Carte Mère
3-31
´ Définition d’un Mot de Passe ¡i Password Setting ¡j
Cette option vous permet de définir une protection par mot de passe lors de la
mise en route du système (SYSTEM), ou lors de l’accès au BIOS (SETUP).
Après avoir défini un mot de passe grâce à l’option PASSWORD SETTING,
vous pouvez accéder à l’option Sécurité (Security Option) dans le menu Bios Features
Setup de l’écran principal du BIOS pour définir à quel niveau agit le mot de passe.
Procédure pour la définition du mot de passe :
Lorsque vous avez choisi la commande Définition de mot de passe (Password
setting), le message suivant s’affiche :
“Enter Password:“
Vous devez alors saisir votre mot de passe, puis appuyer sur la touche “Entrée”.
Vous voyez alors apparaître le message suivant :
“Confirm Password:“
Vous devez alors taper le mot de passe une seconde fois, puis appuyer encore sur
“Entrée” pour terminer la définition du mot de passe.
Procédure pour l’annulation d’un mot de passe :
Lorsque vous choisissez l’option Définition du mot de passe (Password Setting),
le message suivant s’affiche sur l’écran :
“Enter Password:“
Appuyez directement sur la touche “Entrée”, vous verrez alors s’afficher le
message “Mot de passe annulé” (“Password Disable”). Appuyez une nouvelle
fois sur le clavier pour terminer la procédure d’annulation du mot de passe.
Attention : Surtout faites attention de ne pas oublier votre mot de passe. Si vous
l’oubliez, il vous faudra ouvrir le boîtier de l’ordinateur, effacer
(CLEAR) les données de la CMOS et redémarrer l’ordinateur, avant
de pouvoir redémarrer l’ordinateur à nouveau. Mais après cela,
vous devrez reconfigurer le système.
3-32
Chapitre 3
µ Détection Automatique de Disque dur IDE ¡i IDE HDD Auto
Detection ¡j
Une fois que vous aviez installé le disque dur, dans les anciens systèmes, il vous
fallait connaître les caractéristiques du disque dur, comme par exemple le nombre de
cylindres, de têtes et de secteurs, et vous deviez taper ces informations dans les
sections dédiées au disque dur. Si par malheur les données de la CMOS étaient
effacées, et si vous aviez oublié les paramètres de votre disque dur, c’était plus
qu’ennuyeux. Aujourd’hui, vous pouvez utiliser la commande décrite ici pour détecter
automatiquement les paramètres de vos disques durs. Le BIOS se chargera lui-même
de placer les caractéristiques qu’il aura détectées dans les sections dédiées au disque
dur dans le menu de configuration standard (Standard CMOS Setup Menu), pour que
vous puissiez utiliser le disque dur.
Installaiton Rapide
Annexe A
A-1
Installaiton Rapide
L’Annexe A vous présente une procédure d’installation simplifiée, qui vous
permettra d’installer votre carte mère plus vite et correctement.
Si vous désirez en savoir plus ou encore si vous désirez modifier la configuration
standard, nous vous invitons à consulter les chapitres suivants.
Installation du processeur :
Soulevez le levier se trouvant sur le socle du processeur, placez le processeur sur le
socle, puis abaissez le levier. Ne vous inquiétez pas : si vous n’avez pas placé le
processeur dans la bonne position, vous ne pourrez pas l’insérer.
Réglage de la tension et de la vitesse du processeur :
En fonction de la tension et de la vitesse de votre processeur, configurez votre
processeur dans le menu SOFT MENU™
du SETUP BIOS. Pour de plus amples
informations concernant votre processeur, veuillez vous reportez aux annexes B, C ou
D, ou bien aux informations portées sur le processeur lui-même.
Installation de la DRAM :
SIMM1~SIMM4,DIMM1~DIMM2- Etant donné que le Pentium est un
processeur 64 bits, il lui faut nécessairement deux modules de DRAM de 72 broches
identiques, ou un module de DRAM de 168 broches. Veuillez installer la DRAM en
fonction du type de module que vous possédez et en vous aidant des explications cidessous.
Cas n°1 : Deux modules de DRAM de 72 broches identiques :
Veuillez insérer les Modules de DRAM dans les slots mémoire
SIMM1et SIMM2.
Cas n°2 : Quatre modules de DRAM de 72 broches
identiques :
Veuillez insérer les Modules de DRAM dans les slots mémoire
SIMM1, SIMM2, SIMM3 et SIMM4.
A-2
Annexe A
Cas n°3 :
Si vous possédez quatre modules de DRAM de deux types
différents (deux modules identiques par type) :
Insérez deux modules de DRAM identiques dans les slots SIMM1
et SIMM2, et les deux autres modules identiques dans les slots
SIMM3 et SIMM4.
Pour ce qui est des autres types d’installation, veuillez vous reporter au
Chapitre 2, section Installation de la mémoire DRAM.
Installation des lecteurs de disquette :
FDC- Veuillez brancher l’une des extrémités du câble ruban 34 broches fourni sur le
connecteur du lecteur de disquette, et l’autre extrémité sur le connecteur FDC.
Attention : Veuillez aligner la ligne rouge se trouvant sur le câble ruban sur la broche
n°1 des connecteurs.
Installation de disque dur :
IDE1- Veuillez connecter l’une des extrémités du câble ruban 40 broches fourni sur
le disque dur, et l’autre extrémité sur le connecteur IDE1.
Attention : Veuillez aligner la ligne rouge se trouvant sur le câble ruban sur la broche
n°1 des connecteurs.
Installation du Lecteur de CD-ROM :
IDE2- Veuillez connecter l’une des extrémités du câble ruban 40 broches fourni sur
le lecteur de CD-ROM, et l’autre extrémité sur le connecteur IDE2.
Attention : Veuillez aligner la ligne rouge se trouvant sur le câble ruban sur la broche
n°1 des connecteurs.
Installation du port parallèle :
LPT- Veuillez connecter le câble ruban 26 broches fourni sur le connecteur LPT de la
carte mère.
Installaiton Rapide
A-3
Installation des ports série :
COM1- Veuillez connecter le câble ruban 10 broches fourni sur le connecteur
COM1 de la carte mère.
COM2- Veuillez connecter l’autre câble ruban 10 broches fourni sur le connecteur
COM2 de la carte mère.
Veuillez fixer les connecteurs métalliques se trouvant à l’autre extrémité des câbles
série et parallèle et Souris PS2 sur le boîtier de l’ordinateur.
Connecteur clavier (Keylock ) :
Veuillez faire attention au sens de connexion
Un sens de connexion doit être respecté pour les broches 16 et 20. Veuillez brancher le
câble 5 fils du connecteur clavier à l’emplacement prévu du connecteur
Connecteur
Broche
20
19
18
17
16
SM5(J6)
SM5-A(J5)
Nom et signification du signal
Alimentation 5 volts ¡i+5VDC ¡j
Non branché
Terre ¡i Ground ¡j
Signal contrôle clavier ¡i Keyboard inhibit Signal ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
Installation de la LED de Disque Dur IDE :
Attention au sens de connexion
Un sens de connexion est à respecter. Veuillez brancher sur le connecteur de la carte
mère le câble 2 ou 4 fils du connecteur du boîtier.
Connecteur
Broche
1
2
3
4
SM5(J5)
SM5-A(J4)
Nom et signification des signaux
Cathode de la LED d’activité ¡i Cathode ¡j
Anode de la LED d’activité du disque dur ¡i Anode ¡j
Anode de la LED d’activité du disque dur ¡i Anode ¡j
Cathode de la LED d’activité ¡i Cathode ¡j
A-4
Annexe A
Installation du Connecteur Suspension :
Le sens pour les broches 6 et 7 est indifférent. Connectez le câble deux fils du
connecteur suspension à l’emplacement prévu du connecteur. Si votre boîtier ne
supporte pas cette fonction, vous pouvez ne pas tenir compte de ce connecteur.
Connecteur
Broche
7
6
SM5(J6)
SM5-A(J5)
Nom et signification du signal
Suspension
Terre ¡i Ground ¡j
Connecteur Redémarrage Matériel (Hardware Reset) :
Le sens pour les connecteurs 1 et 1 est indifférent. Il suffit de brancher le câble 2 fils du
bouton de redémarrage sur le connecteur.
Connecteur
Broche
2
1
SM5(J6)
SM5-A(J5)
Nom et signification du signal
Signal de redémarrage du matériel ¡i Reset Signal ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
Installation du Connecteur Haut-Parleur :
Le sens pour les broches 11 et 14 est indifférent. Connectez le câble de connexion 4
fils du haut-parleur du boîtier à l’emplacement prévu du connecteur.
Connecteur
Broche
14
13
12
11
SM5(J6)
SM5-A(J5)
Nom et signification du signal
Signal Son ¡i Sound Signal ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
+5VDC
Installaiton Rapide
A-5
Installation du connecteur LED Turbo :
Veuillez faire attention au sens de connexion
Un sens de connexion doit être respecté pour les broches 8 et 9. Veuillez brancher le
câble 2 fils du connecteur LED Turbo à l’emplacement prévu du connecteur.
Connecteur
Broche
9
8
SM5(J6)
SM5-A(J5)
Nom et signification du signal
Cathode LED Turbo ¡i Cathode terminal of Turbo LED ¡j
Anode LED Turbo ¡i Anode terminal of Turbo LED ¡j
Connecteur entrée alimentation :
Veuillez faire attention au sens de connexion
Branchez les connecteurs P8 et P9 dispositif d’alimentation électrique sur le
connecteur de le carte mère.
Broche
1
2
3
4
5
6
Nom et signification du signal
POWERGOOD
5 volts positif ¡i+5VDC ¡j
12 volts positif ¡i+12VDC ¡j
12 volts négatif ¡i-12VDC ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
Broche
7
8
9
10
11
12
Nom et signification du signal
Terre ¡i Ground ¡j
Terre ¡i Ground ¡j
5 volts négatif ¡i-5VDC ¡j
5 volts positif ¡i+5VDC ¡j
5 volts positif ¡i+5VDC ¡j
5 volts positif ¡i+5VDC ¡j
Installation du Connecteur Clavier :
Il possède une butée d’orientation. Il vous suffit de brancher le connecteur de votre
clavier sur le connecteur de la carte mère.
Installation d’une Souris PS2 :
Branchez le câble Souris PS/2 six fils fourni sur le connecteur de la carte mère. Placez
simplement la pièce métallique de l’autre extrémité sur le boîtier. Lorsque vous
achetez une souris, il faut que celle-ci soit de type Souris PS/2 pour pouvoir se
brancher sur ce port.
Fixez les pièces métalliques des ports série, du port parallèle et de la souris PS/2 sur
le boîtier.
A-6
Annexe A
Installation du connecteur d’alimentationdu ventilateur de
processeur :
Attention au sens de connexion
Il y a un sens de connexion à respecter. Branchez le câble deux ou trois fils du
ventilateur de processeur sur le connecteur de la carte mère. Si votre ventilateur de
processeur ne possède pas cette prise, ne vous occupez pas du connecteur, car il est
probable que votre ventilateur soit directement branché sur le dispositif d’alimentation
électrique.
VConnecteur
Broche
1
2
3
SM5(J6)
Nom et signification du signal
Terre
+12V
Terre
SM5-A(J5)
Réglage des autres cavaliers :
Certains cavaliers sont réservés pour les fonctions futures, ou bien n’ont pas besoin
d’être configurés. Veuillez configurer les cavaliers en vous aidant des instructions
données ci-dessous.
JP3(SM5), J1(SM5-A)
JP1(SM5)
: Placez le cavalier sur la broche 1 ou sur la broche 2.
: OFF (pas nécessaire d’utiliser de cavalier)
Setup BIOS :
Paramètres et configuration du processeur. Uns fois que vous acez mené à bien les
étapes mentionnées ci-dessus et terminé l’installation, lorsque vous remettez
l’ordinateur sous tension, vous verrez s’afficher le message suivant :
TO ENTER SETUP BEFORE BOOT PRESS CTRL-ALT-ESC OR DEL KEY
Appuyez immédiatement sur la touche Suppr pour accéder au Setup BIOS.
Sélectionnez Load Setup Defaults (Charger les valeurs de configuration par défaut),
puis entrez dans le menu CPU Soft Menu pour définir les paramètres du processeur.
Présentation des Processeurs Intel
B-1
Annexe B Présentation des Processeurs Intel
Pentium 75MHz
CPU
CPU
Internal
Bus
External
Speed
Spec.
Clock
Factor
Clock
P54CS
Q0649
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
Sx753
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
SX961
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
SX969
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0700/S
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0749/S
75MHz
1.5
50MHz
STD
MD
Yes
P54C
Q0837
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
SY005
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0540
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0541
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0666
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
SX961
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
SZ977
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0700
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0749
75MHz
1.5
50MHz
STD
MD
Yes
P54C
SX998
75MHz
1.5
50MHz
STD
MD
Yes
P54C
SZ994
75MHz
1.5
50MHz
STD
MD
Yes
P54C
SU070
75MHz
1.5
50MHz
STD
MD
Yes
P54C
Q0689
75MHz
1.5
50MHz
2.9V
3.3V
Yes
P54C
SK091
75MHz
1.5
50MHz
2.9V
3.3V
Yes
P54C
Q0851
75MHz
1.5
50MHz
2.9V
3.3V
Yes
P54C
SK122
75MHz
1.5
50MHz
2.9V
3.3V
Yes
P54C
SU097
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
SU098
75MHz
1.5
50MHz
STD
STD
Yes
P54C
75 MHz
Power
Vcore
VIO
CPU
Timing
DP
Supp. Note
B-2
Annexe B
Pentium 90MHz
CPU
CPU
Internal
Bus
External
Speed
Spec
Clock
Factor
Clock
Sx653
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Sx957
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0654
90MHz
1.5
60MHz
VR
STD
Yes
P54C
P54C
Power
Vcore
VIO
CPU
Timing
DP
Supp. Note
Sx958
90MHz
1.5
60MHz
VR
STD
Yes
Q0655
90MHz
1.5
60MHz
STD
MD
Yes
P54C
Sx959
90MHz
1.5
60MHz
STD
MD
Yes
P54C
Q0699/S
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Sx968
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Sx969
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0783
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Sy006
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0542
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0613
90MHz
1.5
60MHz
VR
STD
Yes
P54C
Q0543
90MHz
1.5
60MHz
STD
DP
Yes
P54C
Sx879
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Sx885
90MHz
1.5
60MHz
STD
MD
Yes
P54C
Sx909
90MHz
1.5
60MHz
VR
STD
Yes
P54C
Q0628
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0611
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0612
90MHz
1.5
60MHz
VR
STD
Yes
P54C
Sx923
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Sx922
90MHz
1.5
60MHz
VR
STD
Yes
P54C
Sx921
90MHz
1.5
60MHz
STD
MD
Yes
P54C
Sz951
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0653
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0654
90MHz
1.5
60MHz
VR
STD
Yes
P54C
Sz978
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0699
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
Sz995
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
SU031
90MHz
1.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54C
90 MHz
P54C
Q0695
90MHz
1.5
60MHz
2.9V
3.3V
Yes
P54C
SK092
90MHz
1.5
60MHz
2.9V
3.3V
Yes
P54C
Q0852
90MHz
1.5
60MHz
2.9V
3.3V
Yes
P54C
SK123
90MHz
1.5
60MHz
2.9V
3.3V
Yes
Présentation des Processeurs Intel
B-3
Pentium 100MHz
CPU
CPU
Internal
Bus
External
Speed
Spec
Clock
Factor
Clock
P54C
Sx886
100MHz
1.5
66MHz
STD
MD
No
P54C
Sx910
100MHz
1.5
66MHz
VR
MD
No
Sx956
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
No
P54C
Sx960
100MHz
1.5
66MHz
VRE
MD
No
P54C
Q0657
100MHz
1.5
66MHz
VR
MD
No
P54C
Q0658
100MHz
1.5
66MHz
VRE
MD
Yes
P54C
Sx962
100MHz
1.5
66MHz
VRE
MD
Yes
P54C
Q0698/S 100MHz
1.5
66MHz
VRE
MD
Yes
P54C
Q0697/S 100MHz
P54C
100 MHz
Power
Vcore
VIO
CPU
Timing
DP
Supp. Note
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
P54C
Sx963
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
P54C
Sx970
100MHz
1.5
66MHz
VRE
MD
Yes
P54C
Q0784
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
P54C
SY007
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0563
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0587
100MHz
1.5
66MHz
VR
STD
Yes
P54C
Q0614
100MHz
1.5
66MHz
VR
STD
Yes
P54C
Q0677
100MHz
1.5
66MHz
VRE
MD
Yes
P54C
Q0656
100MHz
1.5
66MHz
STD
MD
Yes
P54C
Q0698
100MHz
1.5
66MHz
VRE
MD
Yes
P54C
Q0697
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
P54C
SZ996
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
P54C
SU032
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
P54C
Q0853
100MHz
1.5
66MHz
2.9V
3.3V
MD
Yes
P54C
SK124
100MHz
1.5
66MHz
2.9V
3.3V
MD
Yes
P54C
SY046
100MHz
1.5
66MHz
P54C
Q0784
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
P54C
SU110
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
P54C
SU099
100MHz
1.5
66MHz
STD
STD
Yes
Yes
B-4
Annexe B
Pentium120MHz
CPU
CPU
Internal
Bus
External
Speed
Spec.
Clock
Factor
Clock
P54CQS
Q0708
120MHz
2
60MHz
STD
STD
Yes
P54CQS 120 MHz
Q0711
120MHz
2
60MHz
VRE
MD
Yes
P54CQS
Q0730
120MHz
2
60MHz
STD
MD
Yes
P54CQS
Sk084
120MHz
2
60MHz
STD
MD
Yes
P54CQS
Sk086
120MHz
2
60MHz
VRE
MD
Yes
P54C
Sx994
120MHz
2
60MHz
VRE
MD
No
Q0732/S 120MHz
2
60MHz
VRE
MD
No
P54C
Power
Vcore
VIO
CPU
Timing
DP
Supp. Note
P54C
Q0785
120MHz
2
60MHz
VRE
STD
No
P54C
SY008
120MHz
2
60MHz
VRE
STD
No
P54C
SY033
120MHz
2
60MHz
STD
STD
No
P54C
Q0707
120MHz
2
60MHz
VRE
STD
No
P54C
Q0732
120MHz
2
60MHz
VRE
MD
No
P54C
SU033
120MHz
2
60MHz
VRE
MD
No
P54C
Q0776
120MHz
2
60MHz
STD
Yes
P54C
SK110
120MHz
2
60MHz
STD
Yes
P54C
Q0808
120MHz
2
60MHz
STD
Yes
P54C
SX999
120MHz
2
60MHz
STD
Yes
P54C
SY030
120MHz
2
60MHz
STD
Yes
P54C
SU100
120MHz
2
60MHz
STD
STD
No
P54CS
Q031
120MHz
2
60MHz
STD
KIT
Yes
P54CS
SY062
120MHz
2
60MHz
STD
KIT
Yes
Convert to P54C
Convert to P54C
Présentation des Processeurs Intel
B-5
Pentium 133MHz
CPU
CPU
Internal
Bus
External
Speed
Spec
Clock
Factor
Clock
P54CS
Q0772
133MHz
2
66MHz
STD
STD
Yes
P54CS
Q0773
133MHz
2
66MHz
STD
Kit
Yes
P54CS
Q0774
133MHz
2
66MHz
VRE
MD
Yes
P54CS
Q0877
133MHz
2
66MHz
VRE
STD
Yes
P54CS
Sk106
133MHz
2
66MHz
STD
STD
Yes
P54CS
S106J
133MHz
2
66MHz
STD
Yes
P54CS
Sk107
133MHz
2
66MHz
STD
Yes
P54CS
Q0843
133MHz
2
66MHz
STD
Yes
P54CS
SY022
133MHz
2
66MHz
STD
Yes
P54CS
Q0844
133MHz
2
66MHz
STD
Yes
P54CS
SY023
133MHz
2
66MHz
STD
Yes
SU038
133MHz
2
66MHz
STD
Yes
P54CS
SU073
133MHz
2
66MHz
STD
Yes
P54CS
Q0882
133MHz
2
66MHz
Yes
P54CS
SY082
133MHz
2
66MHz
Yes
P54CQS
Q0733
133MHz
2
66MHz
STD
MD
Yes
Convert to P54CS
P54CQS
Sk098
133MHz
2
66MHz
STD
MD
Yes
Convert to P54CS
P54CQS
Q0751
133MHz
2
66MHz
STD
MD
Yes
P54CQS
Q0775
133MHz
2
66MHz
VRE
MD
Yes
P54CS
133 MHz
Power
Vcore
VIO
CPU
Timing
DP
Supp. Note
Convert to P54CS
B-6
Annexe B
Pentium 150MHz
CPU
CPU
Internal
Bus
External
Speed
Spec
Clock
Factor
Clock
P54CS
Q0835
150MHz
2.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54CS
SY015
150MHz
2.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54CS
Q0878
150MHz
2.5
60MHz
STD
STD
Yes
P54CS
SU071
150MHz
2.5
60MHz
STD
STD
Yes
Q0939
150MHz
2.5
60MHz
2.9V
3.3V
CPGA
P55C
Q0941
150MHz
2.5
60MHz
2.9V
3.3V
PPGA
P55C
Q974
150MHz
2.5
60MHz
2.8V
3.3V
CPGA
P55C
Q977
150MHz
2.5
60MHz
2.8V
3.3V
PPGA
P55C
150 MHz
Power
Vcore
VIO
CPU
Timing
DP
Supp. Note
PPGA
Pentium 166MHz
CPU
CPU
Internal
Bus
External
Speed
Spec
Clock
Factor
Clock
Power
Vcore
VIO
CPU
Timing
DP
Supp. Note
P54CS
SY016
166MHz
2.5
66MHz
VRE
Yes
P54CS
Q0841
166MHz
2.5
66MHz
VRE
Yes
P54CS
SY017
166MHz
2.5
66MHz
VRE
Yes
P54CS
Q0949
166MHz
2.5
66MHz
VRE
P54CS
SY037
166MHz
2.5
66MHz
VRE
Q0951F
166MHz
2.5
66MHz
VRE
P54CS
SY044
166MHz
2.5
66MHz
VRE
P54CS
Q0836
166MHz
2.5
66MHz
VRE
Yes
P54CS
Q0886
166MHz
2.5
66MHz
VRE
Yes
PPGA
P54CS
Q0890
166MHz
2.5
66MHz
VRE
Yes
PPGA
P54CS
SY072
166MHz
2.5
66MHz
VRE
Yes
P55C
Q0940
166MHz
2.5
66MHz
2.9V
3.3V
CPGA
P55C
Q0942
166MHz
2.5
66MHz
2.9V
3.3V
PPGA
P55C
Q975
166MHz
2.5
66MHz
2.8V
3.3V
CPGA
P55C
Q978
166MHz
2.5
66MHz
2.8V
3.3V
PPGA
P55C
Q019
166MHz
2.5
66MHz
2.8V
3.3V
PPGA
P54CS
166MHz
Kit
No
PPGA up
No
PPGA up
Kit
Yes
PPGA
Kit
Yes
PPGA
Présentation des Processeurs Intel
B-7
Pentium 200MHz
CPU
CPU
Internal
Bus
External
Speed
Spec
Clock
Factor
Clock
P54CS
Q0951
200MHz
3
66MHz
VRE
P54CS
SY045
200MHz
3
66MHz
VRE
Q0951F
200MHz
3
66MHz
VRE
P54CS
SY044
200MHz
3
66MHz
VRE
P55C
Q018
200MHz
3
66MHz
P54CS
200 MHz
Power
Vcore
2.8V
VIO
3.3V
CPU
Timing
DP
Supp. Note
No
PPGA up
Kit
No
PPGA up
Kit
Yes
PPGA
Yes
PPGA
PPGA
B-8
Annexe B
Y Facteur de Bus
Alim.
STD
3.15V~3.465V (Tension conseillée : 3.38V)
VR
3.300V~3.465V (Tension conseillée : 3.38V)
VRE 3.450V~3.6V (Tension conseillées : 3.52V)
Synchr. STD
MD
Kit
Synchronisation standard
Délai minimum (Délai minimum valide de synchronisation AC plus
court pour certains signaux)
Supporte synchronisation pour design et jeux de puces cache
C55/C88
P54C
1. A partir de P54C E-Step, les synchronisations standards ont été remplacées par la synchronisation
de Délai Minimum existante.
P54CS
1. P54CS PPGA UP:No DP,No APIC,No FRC
2. A partir de P54C E-Step, les synchronisations standards ont été remplacées par la synchronisation
de Délai Minimum existante.
P55C
1. P55C A-Step est NON production stepping
2. A-1 step: Vcc et synchronisation sur échantillons initiaux : 2.9V +/- 0.1V
3. A-2 Step et B step: Vcc et synchronisation sur échantillons initiaux : 2.8V +/- 0.1V
Présentation des Processeurs AMD-K5
C-1
Annexe C Présentation des Processeurs AMDK5
Vitesse, tension et présentation des processeurs AMD :
AMD-K5-PR100 A B Q xx
100MHz
Rés.
Température boîtier
Q =60§C
Horloge
interne
R =70§C
W=55§C
75MHz
90MHz
100MHz
120MHz
133MHz
X =65§C
Y =75§C
Z =85§C
Nom du microprocesseur
Tension de travail (Operating
Voltage)
B =3.45V-3.60V
K5
C =3.30V-3.465V
F =3.135V-3.465V
Indice P (P-Rating)
G =x/y
75, 90, 100, 120
H =2.86V-3.00V / 3.30V-3.465V
133, 150, 166
J =2.57V-2.84V / 3.30V-3.465V
K =2.38V-2.63V / 3.30V-3.465V
Type d’emballage
(Package Type)
A=SPGA (296 broches)
x = Vcore
; y= Vio
C-2
Annexe C
Présentation des Processeurs Cyrix 6X86
D-1
Annexe D Présentation des Processeurs Cyrix
6x86
Vitesse, Tension et Identification des Processeurs Cyrix :
Nom du microprocesseur
6x86, 6x86L
Indice P (P-Rating)
90+,120+,133+,
150+,166+,200+
6x86-P166+ GP
133 MHz
3.52V (028)
Tension centrale de
travail
(Center of Core
Voltage)
3.3V
3.52V
2.5V
2.7V
Fréquence Interne du
processeur
(Core Frequency)
100,110,120,
133,150
Caractéristiques électriques (VCC
Specification)
Standard (Full) :
3.15V-3.70V
Mode C (016) : 3.15V-3.45V
Mode C (028) : 3.40V-3.70V
D-2
Annexe D
Instructions Générales Concernant 1’Installation des Disques Durs
E-1
Annexe E Instructions Générales Concernant
1’Installation des Disques Durs
La plupart des disques durs actuels utilisent le standard d’interface IDE. Sur le
plan de l’installation, avec un disque dur IDE, vous n’avez plus besoin de vous torturer
l’esprit pour l’installation du pilote comme avec un disque dur SCSI. Mais l’utilisation
et l’installation des disques durs IDE suscitent aussi de nombreuses questions pour les
utilisateurs qui désirent installer eux-mêmes leur disque dur. Nous essaierons ici de
réduire au minimum les problèmes que vous pourriez rencontrer.
La lecture des données sur le disque dur est le travail du jeu de puces de la carte
mère. On entend souvent parler, pour les disques durs, de mode PIO, MASTER ou
DMA. Cela renvoie au mode de transfert des informations entre la carte mère et le
disque dur IDE.
Qu’est-ce que le mode PIO ? Lorsque le système accède aux données inscrites
sur le disque dur, le processeur commence par lire les informations se trouvant sur le
disque dur, en donnant des ordres d’entrée/sortie (E/S), par l’intermédiaire du jeu de
puces, avant de placer ces informations dans la mémoire vive. C’est ce que l’on appelle
le mode PIO.
Qu’est-ce que le mode MASTER ? Lorsque le système accède aux données
inscrites sur le disque dur, le jeu de puces de la carte mère lit directement (en utilisant
soit le mode PIO, soit le mode DMA) ces informations sur le disque dur, puis les place
dans la mémoire vive. Dans ce cas, le processeur ne participe donc pas au transfert des
données.
Qu’est-ce que le mode DMA ? En règle générale, le mode DMA se rapporte au
mode de lecture des données du disque dur par le jeu de puces, et ne concerne pas le
mode de transfert des données par le système.
Voici quelques exemples de taux de transfert de données pour les disques durs
IDE avec interface PIO :
PIO Mode 0 Le taux de transfert de données le plus rapide atteint
3.3Moctets/sec
PIO Mode 1 Le taux de transfert de données le plus rapide atteint
5.2Moctets/sec
PIO Mode 2 Le taux de transfert de données le plus rapide atteint
8.3Moctets/sec
PIO Mode 3 Le taux de transfert de données le plus rapide atteint
11.1Moctets/sec
E-2
Annexe E
PIO Mode 4 Le taux de transfert de données le plus rapide atteint
16.6Moctets/sec
Plus la valeur MODE est élevée, plus le taux de transfert de données du disque
dur est rapide. Mais cela ne signifie pas que vous pouvez choisir le mode le plus
rapide. Vous devez d’abord vous assurer que votre disque dur supporte un taux de
transfert de données aussi élevé, sinon votre disque dur ne sera pas capable de
fonctionner correctement.
Voici quelques exemples de taux de transfert de données pour des disques durs
IDE en mode DMA :
DMA Mode 0 Le taux de transfert de données le plus rapide atteint
4.16Moctets/sec
DMA Mode 1 Le taux de transfert de données le plus rapide atteint
13.3Moctets/sec
DMA Mode 2 Le taux de transfert de données le plus rapide atteint
16.6Moctets/sec
En règle générale, le mode PIO implique que les données du disque dur sont
acquises par le processeur auprès du jeu de puces, ce dernier lisant les données du
disque dur en utilisant le mode PIO.
Le mode MASTER signifie que le jeu de puces, après avoir lu les données sur le
disque dur, les place directement dans la mémoire vive, le jeu de puces lisant les
données du disque dur en utilisant soir le mode DMA, soit le mode PIO. Le mode
Master permet de réduire la charge de travail du processeur, en particulier dans un
environnement multitâches. Cela peut contribuer à une amélioration des performances
du système.
Instructions Générales Concernant 1’Installation des Disques Durs
E-3
Installation du matériel :
Dans le menu de configuration du BIOS ¡i Standard CMOS Setup
Menu ¡j:
u Primary (Primaire) fait référence au premier connecteur de la carte mère,
c’est-à-dire, sur notre carte, le connecteur IDE1 ¡C
u Secondary (Secondaire) fait référence au deuxième connecteur de la carte
mère, c’est-à-dire, sur notre carte, le connecteur IDE2.
u Chaque connecteur peut servir à brancher deux disques durs :
Le premier est dit disque Maître (principal),
Le second est dit disque Esclave (auxiliaire).
C’est sur le disque dur (en actionnant un cavalier) que l’on choisit si le
disque dur est maître ou esclave. Veuillez consulter la documentation qui
accompagne votre disque dur.
Installation d’un disque dur : N’oubliez jamais d’aligner le trait rouge du câble ruban sur la première
broche du connecteur
Veuillez d’abord vérifier si le disque dur est bien configuré pour être maître.
Mais à l’heure actuelle, la majorité des disques durs sont configurés, à la sortie
d’usine, pour être maîtres, si bien que vous n’avez normalement pas besoin de
procéder à la moindre configuration, et qu’il vous suffit de brancher l’une des
extrémités du câble ruban sur le connecteur 40 broches du disque dur, et l’autre
sur le connecteur IDE1 de la carte mère.
Installation d’un disque dur et d’un lecteur de CD-ROM :
N’oubliez jamais d’aligner le trait rouge du
câble ruban sur la première broche du
connecteur
Méthode 1 : Placez le disque dur en Maître et le lecteur de CD-ROM en
esclave
Branchez l’une des prises du câble ruban 40 broches sur le disque
dur, l’autre sur le lecteur de CD-ROM, et l’autre extrémité du
câble sur le connecteur IDE1 de la carte mère.
Méthode 2 : Placez le disque dur en maître, et branchez l’une des extrémités du
câble ruban sur le disque dur, et l’autre sur le connecteur IDE1 de
la carte mère.
Ne vous occupez pas de la configuration du lecteur de CD-ROM,
branchez l’une des extrémités du câble ruban sur le lecteur, et
l’autre sur le connecteur IDE2 de la carte mère.
Nous vous conseillons d’utiliser cette méthode, qui n’aura aucune
influence sur la vitesse du disque dur.
E-4
Annexe E
Installation de deux disques durs :
N’oubliez jamais d’aligner le trait rouge du câble ruban sur la première broche du
connecteur
Méthode 1 : Placez le disque dur utilisé pour le démarrage en position de
maître, et placez le second disque dur en position d’esclave.
Placez l’une des prises du câble ruban sur le premier disque dur,
une autre prise sur le deuxième disque dur, et enfin l’extrémité du
câble sur le connecteur IDE1 de la carte mère.
Méthode 2 : Placez le disque dur utilisé pour le démarrage en position de
maître, branchez l’une des extrémités du câble ruban sur le disque
dur, et l’autre extrémité sur le connecteur IDE1 de la carte mère.
Placez le deuxième disque dur en position de maître, puis
branchez l’une des extrémités du câble ruban sur le disque dur, et
l’autre extrémité sur le connecteur IDE2 de la carte mère.
Installation de deux disques durs et d’un lecteur de CD-ROM :
N’oubliez jamais d’aligner le trait
rouge du câble ruban sur la première
broche du connecteur
Méthode 1 : Placez le disque dur utilisé pour le démarrage en position de
maître, et un deuxième disque en position d’esclave. Branchez une
prise du câble ruban sur le premier disque dur, puis la deuxième
prise sur le deuxième disque, et branchez l’autre extrémité du
câble ruban sur le connecteur IDE1 de la carte mère.
Ne vous préoccupez pas de savoir si le lecteur de CD-ROM est en
maître ou esclave, branchez l’une des extrémités du câble ruban
sur le lecteur, et l’autre extrémité sur le connecteur IDE2 de la
carte mère.
Nous vous conseillons d’utiliser cette méthode, qui n’aura aucune
influence sur la vitesse du disque dur.
Méthode 2 : Placez le disque sur utilisé pour le démarrage en position de maître,
branchez l’une des extrémités du câble ruban sur le disque dur et
l’autre extrémité sur le connecteur IDE1 de la carte mère.
Placez le deuxième disque dur en position de maître, et assurezvous que le lecteur de CD-ROM est bien placé en position
d’esclave. Puis branchez une prise du câble ruban sur le disque dur,
et une sur le lecteur de CD-ROM, et branchez l’autre extrémité du
câble ruban sur le connecteur IDE2 de la carte mère.
Instructions Générales Concernant 1’Installation des Disques Durs
Installation de trois disques durs :
E-5
N’oubliez jamais d’aligner le trait rouge du câble ruban sur la première broche du
connecteur
Méthode 1 : Placez le disque dur utilisé pour le démarrage en position de
maître et un deuxième disque dur en position d’esclave, puis
branchez une prise du câble ruban sur le premier disque dur, puis
une prise sur le deuxième disque dur, et branchez l’autre extrémité
du câble ruban sur le connecteur IDE1 de la carte mère.
Placez le troisième disque dur en position de maître, puis branchez
une extrémité du câble ruban sur le disque dur, et l’autre extrémité
sur le connecteur IDE2 de la carte mère.
Méthode 2 : Placez le disque dur utilisé pour le démarrage en position de
maître. Branchez l’une des extrémités du câble ruban sur le disque
dur, et l’autre extrémité sur le connecteur IDE1 de la carte mère.
Placez un autre disque dur (le deuxième) en position de maître, et
le troisième disque dur en position d’esclave, puis branchez l’une
des prises du câble ruban sur le deuxième disque dur, une autre sur
le troisième disque dur, et branchez l’autre extrémité du câble
ruban sur le connecteur IDE2 de la carte mère.
Installation de trois disques durs et d’un lecteur de CD-ROM :
N’oubliez jamais d’aligner le trait
rouge du câble ruban sur la première
broche du connecteur
Placez le disque dur utilisé pour le démarrage en position de maître, puis un
autre disque dur en position d’esclave. Branchez une prise du câble ruban sur le
premier disque dur, puis une autre prise sur le deuxième disque dur, et branchez
l’autre extrémité du câble ruban sur le connecteur IDE1 de la carte mère.
Placez le troisième disque dur en position de maître et le lecteur de CD-ROM en
position d’esclave, puis branchez une prise du câble ruban sur le disque dur, et
une autre prise sur le lecteur de CD-ROM. Enfin, branchez l’autre extrémité du
câble ruban sur le connecteur IDE2 de la carte mère.
Configuration du BIOS :
u Si tous vos disques durs sont neufs, vous pouvez utiliser la fonction de
détection automatique du disque dur ¡i IDE HDD Auto Detection ¡j de la
CMOS pour détecter automatiquement les paramètres de vos disques durs.
u Si tous vos disques durs ne sont pas neufs, mais que vous n’avez plus besoin
des données se trouvant sur les disques durs, vous pouvez également utiliser la
fonction de détection automatique du disque dur ¡i IDE HDD Auto
Detection ¡j de la CMOS pour détecter automatiquement les paramètres de
vos disques durs.
E-6
Annexe E
u Si tous vos disques durs ne sont pas neufs et que vous avez besoin des données
se trouvant sur les disques durs, vous devez prendre bonne note des paramètres
du ou des disque(s) dur(s) (Type, Cylindres, Têtes, Secteur, Mode) dont vous
désirez conserver les données. Après avoir utilisé la fonction de détection
automatique du disque dur ¡i IDE HDD Auto Detection ¡j de la CMOS,
vous pouvez entrer dans le menu de configuration standard de la CMOS
¡i Standard CMOS Setup Menu ¡j pour modifier les paramètres du ou des
disques durs concerné(s).
Utilisation des logiciels :
Lorsque vous voulez utiliser un disque dur, la première étape consiste à
effectuer un formatage bas niveau du disque dur ¡i HDD Low Level
Format ¡j, puis à exécuter la commande FDISK, et enfin à utiliser la commande
FORMAT. Mais les disques durs qui sortent d’usine aujourd’hui ont été en
général déjà formatés en bas niveau, de sorte que vous n’avez pas besoin de
passer par cette étape.
Démarrez l’ordinateur avec une disquette, puis, l’ordinateur une fois lancé,
tapez FDISK
Utilisation de la commande FDISK : (Commande DOS)
Cette commande se trouve sur les disquettes de DOS.
FDISK est un outil qui sert à organiser et à partitionner le disque dur. Vous
ne pourrez utiliser un disque dur que s’il a été préalablement partitionné.
Vous pouvez occuper la totalité du disque dur en une seule et même partition,
ou bien créer sur le disque dur plusieurs partitions qui utiliseront plusieurs
systèmes d’exploitation. Quel que soit le type de partition que vous
choisissiez, n’oubliez pas de préciser quelle est la partition active, sinon vous
ne pourrez pas utiliser le disque dur pour démarrer votre ordinateur. Si vous
désirez obtenir des informations complémentaires concernant la commande
FDISK, veuillez consulter les sections correspondantes dans votre manuel
DOS.
Après partition avec FDISK, le système redémarre automatiquement. Après
avoir redémarré avec la disquette, tapez la commande FORMAT C:/S
Utilisation de FORMAT : (Commande DOS)
Cette commande se trouve sur les disquettes de DOS.
La commande FORMAT sert à formater le disque dur. Le disque dur ne peut
être utilisé que s’il a été formaté. N’oubliez pas d’ajouter la variable /S après
C:, sinon votre disque dur ne pourra pas, après son formatage, être utilisé
pour démarrer l’ordinateur.
Assistance Technique
Annexe F
F-1
Assistance Technique
L Lorsque vous rencontrez un problème lors de l’utilisation...
Pour permettre à nos techniciens d’assistance technique de résoudre le problème
rencontré dans les meilleurs délais possibles, veuillez nous indiquer quels sont vos
principaux périphériques. Lorsque vous avez rempli le bordereau d’assistance,
envoyez-le par télécopie au représentant ou au revendeur, pour pouvoir bénéficier de
notre assistance technique (voir les exemples ci-dessous).
2
Exemple 1 : Un système équipé de la carte mère (avec processeur, DRAM, COAST...),
d’un disque dur, d’un lecteur de CD-ROM, d’un lecteur de disquette,
d’une carte VGA, d’une carte MPEG, d’une carte SCSI, d’une carte son,
une fois assemblé, si vous vous rendez compte que le système ne parvient
pas à démarrer, procédez de la façon suivante :
Enlevez toutes les cartes à l’exception de la carte VGA, et essayez de
démarrer.
+ Si vous ne parvenez pas à démarrer :
Installez une carte VGA d’une autre marque et essayez de démarrer à
nouveau, si vous ne parvenez toujours pas à démarrer, utilisez une
carte VGA d’une autre marque, et essayez de démarrer à nouveau. Si
vous ne parvenez toujours pas à démarrer, indiquez sur le fiche
d’assistance technique le modèle de votre carte VGA, le modèle de la
carte mère, le numéro du BIOS et le type de processeur (voir les
explications fournies), puis décrivez le problème rencontré dans la case
Description du problème.
+ Si vous pouvez démarrer :
Remettez en place une à une les cartes d’interface que vous avez
enlevées, en essayant à chaque fois de redémarrer l’ordinateur, jusqu’à
ce que vous ne pouviez plus redémarrer. Gardez la carte VGA et la
carte avec laquelle vous ne pouvez plus démarrer l’ordinateur, et
enlevez les autres cartes et périphériques. Redémarrez l’ordinateur. Si
vous ne parvenez toujours pas à démarrer, remplissez le cadre Carte à
insérer (Add-On Card) sur la fiche d’assistance technique, et n’oubliez
pas d’indiquer également le modèle de votre carte mère, sa version, le
numéro du BIOS et le type de processeur utilisé (voir les explications
fournies), et décrivez le problème rencontré dans le cadre Description
du problème.
F-2
Annexe F
2
Exemple 2 : Un système équipé de la carte mère (avec processeur, DRAM,
COAST...), d’un disque dur, d’un lecteur de CD-ROM, d’un lecteur de
disquette, d’une carte VGA, d’une carte MPEG, d’une carte SCSI,
d’une carte son, une fois assemblé, après que vous avez installé le pilote
de la carte son, lorsque vous redémarrez l’ordinateur pour lancer le
pilote son, le système redémarre automatiquement. Ce problème vient
peut-être du pilote de la carte son. Vous pouvez, lorsque vous lancez
MS-DOS, utilisez la touche by-pass (Majuscules) pour ne pas exécuter
les fichiers CONFIG.SYS et AUTOEXEC.BAT, et, à l’aide d’un éditeur
de texte, ajouter la commande REM devant la ligne qui lance le pilote
son, de façon à désactiver la carte son. Voir les explications ci-dessous :
CONFIG.SYS:
DEVICE=C:\DOS\HIMEM.SYS
DEVICE=C:\DOS\EMM386.EXE HIGHSCAN
DOS=HIGH,UMB
FILES=40
BUFFERS=36
REM DEVICEHIGH=C:\PLUGPLAY\DWCFGMG.SYS
LASTDRIVE=Z
Redémarrez l’ordinateur. Si vous parvenez à redémarrer sans que
l’ordinateur redémarre seul, vous pouvez être sûr que c’est le pilote de la
carte son qui provoque le redémarrage intempestif. Dans ce cas,
indiquez sur la fiche d’assistance technique le modèle de la carte son, le
modèle de votre carte mère, sa version, le numéro du BIOS et le type du
processeur utilisé (voir les explications fournies), et décrivez le problème
rencontré dans le cadre Description du problème.
JJJ
Assistance Technique
&
F-3
Fiche d’Assistance Technique
( Numéro de téléphone :
/Numéro de télécopie :
Nom de la société :
J Personne à contacter :
Modèle
Version de la carte mère
*
*
Système d’exploitation/Applications
*
Nom de l’équipement
Numéro du BIOS
Version pilote
Marque
Processeur
(C.P.U)
Disque dur
(HDD)
IDE1
IDE2
Lecteur CD-ROM
(CD-ROM)
IDE1
IDE2
Mémoire vive
(DRAM)
Carte d’extension cache
(COAST)
Cartes d’interface
(Cartes à insérer)
?
Description du problème :
*
*
Caractéristiques
F-4
Annexe F
$$ Explications...
Nous vous donnons la Fiche d’assistance technique pour que vous nous donniez les
détails de votre système :
*1. Modèle : Veuillez indiquer le modèle de la carte mère que vous utilisez. Ce
modèle est indiqué dans le manuel de votre carte.
Exemple : PT5R2,SM5R2...
*2. Version de la carte mère : Inscrivez sur la fiche le numéro de la version. Ce
numéro est indiqué sur la carte mère sous la forme “REV:*.**”.
Exemple : REV:2.11
*3. Numéro du BIOS : Voir l’exemple ci-dessous :
Exemple :
PENTIUM-S CPU at 150Mhz
Memory Test : 32768K OK
Award Plug and Play BIOS Extension v1.0A
Copyright (C) 1995, Award Software, Inc.
Press DEL to enter SETUP
04/19/96-SiS-5511B-5513-2A5IDA1CC-D6
Le “D6” est le numéro du BIOS.
Assistance Technique
F-5
4. Version pilote : Indiquez sur la fiche d’assistance technique le numéro de
version indiqué sous la forme “Release *.**” sur la disquette qui accompagne
la carte mère.
Exemple :
<
IDE Device Driver
Drivers Diskette Release 1.09A
Release 1.09A
*5. Système d’exploitation/Applications : Indiquez sur la fiche quels sont le
système d’exploitation et les applications que vous utilisez.
Exemple : MS-DOS 6.22, Windows 3.1, ....
*6. Processeur (CPU) : Indiquez sur la fiche quelles sont la marque et la vitesse
(en MHz) de votre processeur.
Exemple : (A) Dans la case “Marque”, indiquez “Intel”, dans la case
“Caractéristiques”, indiquez “150MHz”¡C
(B) Dans la case “Marque”, indiquez “Cyrix”, dans la case
“Caractéristiques”, indiquez “P166+”.
(C) Dans la case “Marque”, indiquez “AMD”, dans la case
“Caractéristiques”, indiquez “P75”.
7. Disque dur (HDD) : Veuillez inscrire la marque et les caractéristiques de
votre disque dur, précisez si vous utilisez ¨IDE1 ou ¨IDE2, indiquez
également le volume du disque si vous le connaissez, et cochez “ü”
éventuellement la case “ ”. Si vous ne précisez pas, nous supposerons que le
disque dur est un maître connecté sur “þIDE1”.
Exemple : Cochez la case disque dur “ü”, dans la case “Marque” inscrivez
“Seagate”, dans la case “Caractéristiques”, inscrivez “ST31621A
(1.6Go)”.
F-6
Annexe F
8. Lecteur de CD-ROM (CD-ROM) : Indiquez la marque et les caractéristiques
du lecteur de CD-ROM que vous avez installé. Indiquez s’il est branché sur ¨
IDE1 ou ¨IDE2, et cochez “ü” éventuellement la case correspondante “ ”.
Si vous ne donnez aucune indication, nous supposerons que le lecteur est
branché en maître sur “þIDE2”.
Exemple : Cochez la case “ü” lecteur de CD-ROM sur la fiche, dans la case
Marque, inscrivez “Mitsumi”, dans la case Caractéristiques,
inscrivez “FX-400D”.
9. Mémoire vie (DRAM) : Indiquez la marque et le type (SIMM/DIMM) de
votre mémoire vive.
Exemple :
Dans le case marque indiquez “Panasonic”, dans la case
caractéristiques, indiquez “SIMM-FP DRAM 4Mo-06”¡C
Ou bien, dans la case marque indiquez “NPNX”, dans la case
caractéristiques indiquez “SIMM-EDO DRAM 8Mo-06”.
Ou bien, dans la case marque indiquez “SEC”, dans la case
caractéristiques, indiquez “DIMM-S DRAM 8Mo-G12”¡C
10. Extension cache (COAST) : Veuillez indiquer la marque et les
caractéristiques de la carte d’extension cache que vous utilisez.
Exemple : Dans la case “Marque”, indiquez “Winbond”, dans la case
Caractéristiques, indiquez “256 Ko” ou bien “W25P010AF-8”.
11. Carte d’interface (ADD-ON CARD) : Soyez d’abord absolument certain
que le problème rencontré est effectivement en relation avec la carte
d’interface.
Si vous n’êtes pas sûr de l’origine du problème, indiquez toutes les cartes
insérées dans les slots d’interface.
Note : Les cases de la fiche d’assistance technique signalées par une astérisque “*” doivent
obligatoirement être remplies.

Manuels associés