Manuel du propriétaire | Vedette ATOLL548M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Vedette ATOLL548M Manuel utilisateur | Fixfr
«
и *
"E
A
=
©
pa
ot
>
ES
Chere Cliente, Cher Client,
Vous venez de faire l'acquisition d'un appareil VEDETTE et nous vous remercions de voire confiance.
Cet appareil a été concu et fabriqué avec le souci de vous apporter les meilleurs résultaïs de lavage ef de
séchage. Cette efficacité reconnue sur le marché est le fruit de pres de 50 ans d'expérience de VEDETTE dans
le domaine de l'Electro-ménager.
Grâce à un travail de recherche permanent, VEDETTE développe des produits d'une très grande fiabilité, mais
aussi d'une utilisation très simple.
Notre engagement quotidien sur la qualité fait que tous les appareils VEDETTE répondent aujourd hui aux
normes les plus exigeantes du marché.
Afin de faire la meilleure utilisation de cet appareil, nous vous remercions, par avance, de bien vouloir lire
attentivement cette notice d'utilisation.
Nous sommes confiants que vous resterez longtemps fidèle à VEDETTE tant sur ses appareils de Lavage, que sur
ses appareils de Froid ou de Cuisson.
Le Directeur de ia Marque
; pages
| - INSTALLEZ-MOI EN TOUTE SECURITE
e Mes raccordements - évacuation des edux USées ...... 4 LA NRA 6 3
e Me raccorder à l'eau, à l'électricité. - Pour me mettre niveau... .... 4
e Appareil pose libre - Appareil intégrable ou encastrable - 1.110010 0 0 La a ea a 5
Appareil avec table de cuisson incorporée. .......221 00444 LA 4 A4 AA Le a 14 LL 5
2 - À SAVOIR AVANT DE M’UTILISER
e Remplissage de mon réservoir à sel - réglage de Mon GdOUCISSEUF. .. 1111411041 La ©
e Remplissage et réglage de mon distributeur de produit derincage ............. /
Introduction des produits de lavage. . . LL Ad 4 4 A 4 A 4 A A A A 4 A A /
3 - MES SPECIFICITES
oe Ma capacCité de lavage... A4 AA 4 A A4 A A4 AN 4 A A 4 A A AA RAR 0 8
e Mes spécificités... 1.111110 1 LL LL A AA A A AR 4 ARR RNA A4 AR A 4 A A 4 A 0 9
COMMENT M’UTILISER
e La selection d’un programMe LA 4 A A AR 4 A A4 A A A A A 0 10-11
e Le démarrage et l'arrét du programme... LL AA A A A AN A ннее 1]
e Mes programmMeS aaa aa aa AN A0 12
e Disposition de la vaisselle dans le panier inférieur - Quelques astuces pour bien laver. ...... 13
e Disposition de la vaisselle dans le panier supérieur ........ A LA A A A a ae 46 14
e Pour m'entretenir et me garder en état longtemps. ......... LL La LL esse 15
ENTRETIEN - UN PETIT PROBLEME QUE FAIRE ? ...... 4 4 4 A 4 A NN RS 4 A 16-17
SERVICE APRES-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS - CERTIFICAT DE GARANTIE . ......... .. 19-20
Robinet : a nez fileté, diametre 20/27 (3/4 " BSP).
Débit : 10 1/min minimum.
Pression : 1 bar a 10 bar
Si la pression est faible, inférieure a 0,5 bar,
consultez votre Installateur.
Longueur tuyau d'alimentation : 1,50 M.
tuyau de vidange : 1,50 M,
Compteur : 20 A monophasé - 230 V - 50 Hz
Fusible : 16 À - 230 V.
Prise de courant avec mise à la terre.
Nota : Il est déconseillé de placer votre lave-vaisselle trop près d'une source de chaleur, la cornière
d'entourage du dessus risquerait d'être détériorée.
Raccordez mon tuyau de vidange
e Soit sur un siphon ventilé À,
e soit sur le siphon de Гемег В,
e soit directement sur l'évier C.
Collier de
serrage
Veillez à bien maintenir mon tuyau de vidange au
moyen d'un lien afin d'éviter toute inondation.
mini : 0,60 m
maxi : 0,85 m
=
ней
e Pour votre securité et la mienne, I’ installation doit
étre conforme a la NEC 15100 et aux prescriptions
de | EDF.
L'installation doit être telle que la prise de courant
doit rester accessible. Il ne doit pas être faiï usage
de rallonge électrique ou de prise multiple pour le
raccordement à la prise de courant.
En cas de remplacement de Mon cordon
d'alimentation, vous devez utiliser un cordon de
type : HO5SVV -F 36-15 mm
Je suis conforme aux directives européennes
73/23/CEE (directive basse tension), 89/336/CEE
(compatibilité électromagnétique) modifiées par
la directive 93/68/CEE.
N'oubliez pas de placer dans I'embout du fuyau,
cóté robinet, le joint prévu a cet effet,
Vérifiez la teneur en calcaire de l'eau : toutes les
informations nécessaires vous sont données dans le
chapitre"réglage de mon Adoucisseur, page ó.
Si vous souhaitez m'alimenter en eau chaude,
vérifiez que je suis équipé d'un tuyau spécial eau
chaude marquage 90°C (reportez-vous au chapitre
Spécificités ").
Si tel est le cas, la température de l'arrivée d'eau
ne doit pas être supérieure à 65°C,
L'alimentation en eau chaude coii être pourvue
d'un système d'accumulation suffisant pour
conserver un confort d'utilisation du réseau d'eau
chaude.
L'utilisation d'un chauffe-eau d'appoint “Туре
évier” est déconseillée pour mon alimentation.
Important :
Si vous utilisez un robinet auto-perceur, vérifiez que
"ouverture pratiquée a au minimum un diamètre
de 6 mm et que le débit d'eau est suffisant.
4
ve M eftre € a niveau :
- Veillez à ce q que je sois s bien a Y aplomb et bien
stable au moyen de mes quatre pieds réglables
à l'avant ou à l'arrière, car un mauvais réglage
des patins peut décentrer la porte.
Bavette d'insonorisation
(selon modele)
Pour une insonorisation optimum veillez a ce que
la bavette livrée avec l'appareil soit correctement
installée :
- La hauteur de mes patins étant réglée,
- Basculez légèrement le lave-vaisselle sur l’arriè-
re afin de clipper la bavette d'insonorisation
sur le bas de plinthe et s'assurer du bon clip-
page en trois points (extremités et centre),
- Ajuster la hauteur de la bavette en découpant
manuellement une ou plusieurs laniéres, apres
avoir entaillé | extrémité avec une paire de
CIS@QUX,
La bavette doit étre en contact avec le sol.
vit
selon modéle
Ala mise en service, | remplissez r mon distri buteur Versez au minimum a totalité de | ¿chanttillon de produit de
rincage fourni. Ce produit est nécessaire car il permet d'éviter certaines traces sur la vaisselle et favorise le séchage.
Indicateur visuel _
Contenance :
120 mi
@ Réservoir plein
(1 verre environ) \
e Réservoir bientôt vide
(© Réservoir vide
Le réglage © d'origine est sur le repère 3 3 (standaro) En Cas de nécessité, (mauvais séchage) effectuez un
nouveau réglage en augmentant la valeur du repère comme décrit ci-dessous.
Ч Refermez
mm CoOrrectement.
- Верёге Ч
Réglez à l'aide d'une
pièce de monnaie.
Dose mini = |
Dose maxi = 5
Introduction des produits de
Tirez sur ma poignée d'ouverture de porte.
le prélavage | Ni
h
2 - Produit pour | /7aS———
‚смене: то le lavage ZA
- Mettez 1 cuillere à soupe de produit directement
dans ma cuve ou dans ma contre porte.
régé-
nérant
2 - Lavage |.
- Mettez le produit dans mon distributeur. TL т
: ini | 4 - Produit de |— ое 7
- Repère mini pour une vaisselle peu sale ‚ | _
» Repére maxi pour une vaisselle sale nneage
- Fermez le couvercle et verrouillez, - Vérifiez que :
e le réservoir à sel régénérant (3),
e la réserve du produit de rinçage (4)
soient suffisamment = approvisionnés.
TRES IMPORTANT : Conservez tous ces produits hors de portée des enfants.
140 pièces, soit : 12 couverts normalisés,
comprenant chacun :
1 assiette plate
| assiette creuse
] assiette à dessert
| tasse à thé
1 soucoupe
1 verre
| couteau
| fourchette
1 cuillère à thé
1 cuillere a dessert
| cuillère à soupe
et la vaisselle de service
comprenant :
1 plat ovale
2 plaïs creux ronds
1 bol
2 cuilleres de service
| fourchette de service
| cuillère à sauce
Panier inférieur normalisé
Panier supérieur normalisé
chargement effectué sans clayettes
latérales ni suppori
(en position haute)
Selon normes NFC 73176
DIN 44990
: 6 ue hn as Retirez les deux vis avant
Vous pouvez utiliser mon plateau supérieur comme plan de travail ou
m'intégrer sous un plan de travail existant, (vous devrez obligatoirement
me fixer par l'équerre avant à un plan de travail fixe). dans ce Cas :
- démontez mon plateau supérieur en dévissant les vis avant,
- démontez l'équerre avant de mon plateau supérieur, et remontez-la
sur le lave-vaisselle.
- (Selon modèle) retirez le lest béton,
- intégrez-moi dans mon logement,
- fixez moi au plan de travail de la cuisine par 2 vis, sous l'équerre avant.
Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson au-dessus de mon logement, il esi impératif de
rajouter une isolation thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'isolation
auprès de votre revendeur.
Afi n dassurer une stabilité optimale, des lave- vaisselle > encastrables et + intégrables divrés sans top) vous devez me
fixer sous un plan de travail ou aux meubles adjacents.
Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson au-dessus de mon logement, il est impératif de rajouter
une isolation thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'isolation auprès
de votre revendeur.
Appareil intégrable : Pour procéder à l'équipement de la partie frontale avec une porte de meuble, ufilisez le
gabarit livré avec l'appareil.
/1\ Dans ce cas, je combine 2 fonctions qui nécessitent. pour que je sois utilisé en toute sécurité, d'être fixé
impérativement au mur. Ceci, afin d'éviter que pendant le chargement ou le déchargement de la vaisselle, un
enfant s'appuyant accidentellement sur la porte ne puisse provoquer la chute d'un récipient chaud (en
ébullition) posé sur la plaque et se brûler gravement.
Un sachet contenant une notice explicative ainsi qu'une équerre de fixation sont fournis avec cet appareil.
Ces consignes doivent être impérativement respectées.
Le remplissage en sel est indispensab égénérer les résines qui adoucissent ’eau en la débarrassant de
son calcaire, sauf si l’eau est douce (voir paragraphes suivants).
Cette opération de remplissage doit s’effectuer juste avant de lancer un programme pour éviter un séjour
prolongé des cristaux de sel au contact de la cuve du lave-vaisselle.
ML TT Ed
== {Ne pas utiliser
| Ba \ ¡de sel de cuisine
5
==
fi ma
\
- Dévissez et enlevez le bouchon - Utilisez l'entonnoir pour verser. - La première fois, complétez avec
du réservoir à sel. - Remplissez le réservoir avec du de l'eau.
sel régénérant spécialement conçu - Revissez correctement le bouchon
pour lave-vaisselle. du réservoir à sel.
Le réglage de mon adoucisseur doit être effeciué correctement pour optimiser la consommation de sel ef pour
obtenir un résultat de lavage idéal.
e Si l'eau n'est pas suffisamment adoucie, les verres quront des traces blanches (dépôt calcaire)
e Si l'eau est trop adoucie, elle peut provoquer une opalisaïtion du verre,
e Vérifiez la teneur en calcaire de votre eau à l'aide de ia bandelette aqua-test fournie.
e Réglez l'adoucisseur en suivant les instructions qui accompagnent |a oandeletie.
Important : e Dans le cas où l'adoucisseur ne nécessite pas de sel régénérant, il est impératif de remplir mon
réservoir à sel avec de l'eau lors de la mise en service.
e En cas de déménagement ou après une modification de l'alimentation en eau de voire appareil, il est impor-
tant de vérifier à nouveau la dureté de l'eau et de modifier si nécessaire le réglage de mon adoucisseur,
| [oneur en calcare de voire besoin en En fonction du résultat, [Nbre de lavages | Repérage du niveau de sel
resequ a aiimentarion en eau Position || réglez avec une pièce | entre 2 remplissageS 2 mim Ae. :
‘(en degré français de dureté) | °° one ‘environ, régénérant (modèle sans voyant
0a 11°F NON * 1 Réglage situé á gauche canos SCHAUE) ; >
11 à 20°F oul dans la cuve Le bouchon du reservoir a sel est
170 équipé d'Un indicateur visuel
21 30°F oul - 80 lorsque le flotteur vert est visible, le
31 a 43°F OUI 3 50 réservoir est plein.
44 à 60°F OUI 4 30 À l'inverse, lorsque le floïteur esi
61 à 75°F OUI 5 20 position basse (invisible) le réservoir
est vide,
Je suis équipé de TRIPLE SECURITES qui coupent automatiquement l'alimentation en eau :
e si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale (Sécurité Anti-débordement),
e si une présence anormale d’eau est détectée sous l’appareil ( Sécurité Anti-fuite). |
e d'un tuyau haute sécurité qui coupe l’arrivée d’eau au robinet en cas d'éclatement du tuyau.
En cas de déclenchement de l’une ces sécurités, nous vous conseillons de consulter voire revendeur.
De plus, pour parfaire le séchage des différentes pièces de vaisselle, je suis doté d'un système de
séchage à condenseur Anti-Vapeur Système sélectionnable par la touche A.V.S. . Toutefois, pour
obtenir un résultat optimal de ce système, raccordez-moi sur le circuit d’eau froide de voire réseau.
Mon système “Clip Color”, identifié par les pièces de couleur, vous rappelle que mon aménagement
peut être facilement modifié :
- Mon panier supérieur est équipé d'un fil torsadé spécialement conçu pour une meilleure tenue des
verres à pied et flûtes et d'une clayette multi usages (fasses, grands couverts).
- Le déclippeur support soucoupes modulable, permet de modifier à votre guise, l'espace de mon
panier supérieur.
Plan de travail |- Ч me Mon panier inférieur est équipé de trois clayettes
Moulinet
d’aspersion ™~ -
supérieur SATE
Panier supérieur | Ut ws es
= — | XC
г Y | = IM
Réglage de
l'adoucisseur
Réservoir à sel
régénérani | |
filtre de
vidange
amovibles permettant ainsi d'escamoter l'espace
== | ZA assieftes ef le panier & couverts pour recevoir'des
— Mi > > casseroles ou des granas plats.
| 7 |
JL Lez; |
ANE
Sema) |
LL
FEAR
ed
-
|
Y | Déclippeur
ES
$ |
N
Resistance
de
chauffage
| Moulineï
d'aspersion
inférieur
Microfiltre
autonettoyant
Distriobuteur
de produit
de lavage
Distributeur
de produit
de rincage
3 - Comment m'utiliser
0 | Anti- Vapeur Système VEDETTE
1 trempage
2 prélavage intansit ;
3 prélavage fragile,
4 lavage
| sn
RA Ay
La selection d'un programme Y»
Sélectionnez le programme choisi en fonction du degré de salissure et de la quantité de vaisselle dans mes
paniers. Voir le chapitre "Mes programmes .
Nota : Evitez d’ouvrir la porte de la machine lorsque le programme est commencé.
La sélection de ma touche “A.V.S.” : Anti-Vapeur Système (option) ©
Si vous souhaitez disposer de votre vaisselle dès la fin du programme, sélectionnez cette option en appuyant sur
la touche A.V.S., vous obtiendrez un séchage parfait de votre vaisselle sans vapeur à |' ouverture de la porte
grâce à mon condenseur actif.
Dès que l’on appuie sur cette touche, le voyant A.VS. s‘allume et reste éclairé durant tout le cycle.
La sélection de ma touche “ECO” @ (option)
C’est une fonction adaptée au programme quotidien pour le lavage d'une charge complète ou d'une demi-
charge de vaisselle peu sale.
Dans ce cas, en appuyant sur ma touche “Eco”, je limite la température de lavage et fais ainsi des économies
d'énergie en lavant à 50°C . |
10 Codes 83 x 0895 - 1.92647 B - 04/97
Comment m'utiliser - 3
La sélection de ma touche “fragile” ® (option)
C’est une fonction adaptée au programme quotidien pour le lavage d'une charge complète ou d'une
demi-charge de vaisselle très peu sale ou fragile.
Dans ce cas, en appuyant sur ma touche “fragile”, je limite la température de lavage et fais ainsi des
économies d'énergie en lavant à 40°C.
Le démarrage du programme ©
Appuyez sur ma touche “marche arrêt” | le programme commence.
L’arrêt du programme ©
Le programme terminé, appuyez sur ma touche “marche arrêt” avant de retirer la vaisselle.
Par mesure de sécurité, nous vous recommandons de débrancher l'appareil et de fermer le robinet d'arrivée
d'eau.
Mes voyants ©
Mes quatre voyants s’éclairent uniquement lorsque je suis sous tension.
MARCHE : | s’éclaire dès que l’on appuie sur ma touche “marche arrêt”. || signale que je suis sous
tension et que la porte est correctement fermée.
SEL : | s’éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. Après un remplissage de sel régénérant, il peut rester
allumé jusqu’à ce que le sel soit complètement dissout (en général après un cycle), où si le
remplissage n’est pas complet par exemple lors de la mise en service avec l'échantillon.
Nota : Dans le cas d'une eau particulièrement douce et ne nécessitant pas l’utilisation de
sel régénérant, ce voyant reste éclairé.
PRODUIT DE RINÇAGE : || s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de rinçage.
A.V.S. | s‘éclaire dès que l’on appuie sur la touche “A.V.5.” et reste éclairé durant tout le cycle.
11
3 - Comment m'utiliser
Mes programmes
Position | ns | ;
du Nature du programme Dé potion des Durée du
sélecteur touches programme
1 Trempage marche € aci
и a ‘ ~ ‚ агге WS. co ragie =
Pour éviter que les salissures ne sèchent sur la vaisselle en © 4 min.
attente du lavage si celui-ci n’a lieu que le lendemain. CY Y
.2 Prélavage intensif (prélavage chaud + lavage 65°C) marche
Permet par un chauffage, avec lessive, d'éliminer les salissures les plus — “47% Feo UE 1 h 38
tenaces : graisse, etc… (casserole, plats, vaisselle de service très sale), ( CY Y
3 Prélavage fragile (prélavage froid + lavage 65°C) marche dran
Cee - ‚ rr VS. ragi
Permet d'éliminer les excès de salissure avant le lavage — 2 UE 1 h 24
4 Lavage 65° С , nat AVS. Eco fragile
Pour une vaisselle normalement sale (vaisselle de tous les — 1h 10
marche
4 + Eco (lavage 50°C) arrêt Eco fragile
Pour une vaisselle peu sale et peu grasse. > a > a 1h06
marche
4 + Fragile (lavage 40°C) arrêt AVS. Eco fragile
Pour une vaisselle très peu sale ou fragile. 60 min.
Les durées ont été relevées lors d'essais effectués dans des conditions normales d'utilisation.
Elles peuvent néanmoins être modifiées par une variation de la pression ou de la température de l'eau,
| ez г consommation sans la touche A.V.S. activée.
Electricité = | 1,6 kWh | Eau | Коли | 17 litres |
UND * ; ive
| 20 litres | consommation avec la touche A.V.S. activée.
Programmes comparatifs
Test comparatif selon DIN 44990 avec la touche séchage A.V.S. activée
Programme normal : "4 Lavage 65°C".
p ; , 4 + option ECO activée” e Chargement normalisé page 8.
rogramme economiaus - opto activee e Réglage distributeur de produit de rincage sur : 3
e Quantité de lessive : 30 g.lessive B
Test comparatif selon IEC 436 avec la touche séchage A.V.S. activée 25 g. lessive A
Programme normal : *3 Prélavage fragile”.
Programme économique : "3 + option ECO activée”.
12
e Vérifiez la propreté de mon filtre principal (ei du filtre de vidange). Les nettoyer si nécessaire.
Démontage de mon filtre principal Nettoyage de mes filtres
- Tirez dans le sens de la flèche. e Mon filtre de vidange est situé sous le filtre principal.
- Tirez dans le sens de la flèche et rincez bien.
о Je suis muni d'un microfilire pulsé autonettoyant, Microfiltre
5 « а 8 a # pulsé -
il est inutile de le demonter car il est nettoyé en autonstioyant |
permanence par le bras d'aspersion. :
Cependant, lors du démontage du filtre principal veillez à ne
pas le débotter,
Procédez au nettoyage si nécessaire :
e du pourtour de ma porte, du joint de porte, avec une éponge humide pour éliminer fout dépôt.
e si nécessaire, des bras d'aspersion, démontez-les (dévissez) rincez et veillez à ne pas
laisser de résidus alimentaires à l'intérieur (lors du remontage, vérifiez bien le serrage)
e de Ma carrosserie, et de mon tableau de commande. Utilisez uniquement de l’eau et du savon.
Evitez les poudres abrasives, éponges métalliques, et les produits à base d’alcool, de diluant.
Utilisez de préférence un chiffon ou une éponge.
тт 1 = 2
Mp E |
HE ETE rms ATE A vec» era ыы
= = x pa
Démontage et nettoyage des moulinets et du tourniquet :
- Dévissez (dans le sens de la flèche pour le moulinet inférieur).
- Neftoyez sous le robinet.
- Vérifiez qu'aucun élément n'obsitrue les trous d'aspersion. | A
- Procédez au remontage du moulinet. ИЕ 7 ——— I
Pour garantir durablement mon bon fonctionnement, pensez à Nettoyez-moi complètement, puis
me netffoyer une ou deux fois par an en effectuant un débranchez l'alimentation électrique et
programme intensif à vide avec un produit de nettoyage fermez le robinet d'arrivée d'eau,
spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce,
45
Pour vous aider a
obtenir les meilleurs
résultats de votre
lave-vaisselle, nous
avons répertorié
pour vous,
successivement :
- les quelques
anomalies que vous
pourriez constater à
l'usage de voire
appareil ;
- Les causes ;
- et leurs remedes.
Avec ces quelques
conseils très simples
votre nouvel
appareil vous
apportera pendant
longtemps toute la
satisfaction que
vous en att&endez.
16
| Anomalies constatées
Causes
|
Picotements électriques lorsque Гоп touche la
porte
- Le raccordement á la terre de l'installation ou de la prise est
mauvais,
Le lave vaisselle ne démarre pas
- Le branchement électrique
- La fermeture de porte
- L'arrivée d'eau
- Le départ différé (selon modèle)
Mauvais lavage en général (ou redépositions)
- Choix de programme - Mauvais filtrage
- Paniers trop chargés, l’eau circule mal
- Produit de lavage moussant
- Manque d'entretien
- Bras bloqués - Bras supérieur obstrué
Dépôt d'épinards, de marc de café, de thé, etc.
- Microfiltre déboîté ou grand fittre mal remonté
- moulinets obstrués ou bloqués
- Le filtre et le microfiltre sont mal lavés, obstrués
- Vaisselle mal rangée
Traces graisseuses
- Trop peu de produit de lavage
- Produit de lavage périmé
- Programme mal adapté
- Paniers trop chargés
Taches de thé, de café, betterave ou autres
- Trop peu de produit de lavage
- Produit de lavage périmé ou de mauvaise qualité.
Dépôt de produit de lavage dans les récipients
Creux
- Excès de produit de lavage, l'eau est saturée.
Manque de brillance
| | Produit de lavage non approprié ou distributeur de rinçage vide.
|
Nombreuses gouttelettes sur la vaisselle
- Le distributeur de produit de rincage est vide ou la dose est
insuffisante
Traces de calcaire
| - Adoucisseur non, ou mal, régénéré.
Traces de sel
| | Bouchon mal fermé
|
Voile blanc sur la vaisselle (goût salé - s'enlève au
torchon)
- Absence d'eau dans le réservoir à sel á la mise en service
[Coulures grisêttres sur la vaisselle
| Trop de produit de lavage.
|
Argenterie noircie ou piquée
-La vaisselle est restée en contact avec des aliments
contenant des albuminoïdes (œufs, lait, fomage) électrolyse
due au contact d'autres métaux.
races de rouille sur les lames de couteaux.
| Г Inox ou métal mal adapté au lave-vaisselle.
- Cuve ou contre-porte humide.
- Une légère condensation sur les parois de la cuve où sur ia
contre-porte peut se produire selon la température et
l’'hygrométrie ambiante, l'encastrement ou l'environnement de
l'appareil, la durée écoulée depuis la fin du programme.
Le lave-vaisselle ne vidange pas
- Vous avez déplacé votre appareil et à cette occasion vous l'avez
a
basculé en arriere
1
Chargement de la vaisselle
Nota : Disposez la vaisselle de façon à ce que
l’eau puisse circuler liorement et asperger tous
les ustensiles.
(Evitez assiettes accollées, superposition).
Ce panier est destiné plus particulièrement à
recevoir : les assiettes, les couverts, les plais, les
poéles, les casseroles.
mes clayetfes
sont amovibles
N (selon modele)
Pour obtenir un bon résultat de lavage, il est nécessaire de prendre soin de
bien disposer votre vaisselle tout en respectant quelques règles simpies :
Les assiettes
1 - Orientez l'intérieur des assiettes vers les paniers à couverts.
2 - Veillez à ne pas intercaler les assiettes plates et creuses,
3 - Disposez de préférence à la suite les assiettes d'un même
service. Placez les assiettes creuses dans la zône située à
l'arrière des paniers à couverts (picots hauts).
duelques astuces pour bien laver
e Les plats, les poêles peuvent être placés à l'arrière, voire sur les
côtés.
e S'assurer qu'aucun objet ne gêne la rotation des bras de
lavage (queue de casserole, couverts ou plat trop grand).
e Vos couverts ou vos plats sont trop grands : (Selon modèle),
vous pouvez modifier si nécessaire le réglage en hauteur ou
panier supérieur.
e Evitez de laver des assiettes revêtues de décorations fragiles,
e Lorsque vous le pouvez, laissez la porte entrebäillée quelques
minutes avant de décharger la vaisselle. Commencez de
préférence par le panier du bas.
Les couverts
e Orientez-les, le manche vers le bas.
e Pour un lavage optimum, vous
pouvez utiliser la grille de séparation.
e Placez de préférence les petites
cuillères dans la grille de séparation.
e Séparez l'argenterie des autres
métaux en utilisant la grille de
séparation.
e Evitez de laver dans l'appareil les
couverts dotés d'un manche en
corne.
13
Disposition de la vaisselle dans le panier
Ce panier est destiné plus particulièrement à
recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, .
les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc... vaisselle
Rangez vos verres de facon a limiter les points de
contact et inclinez-les suffisamment pour éviter le
plus possible les rétentions d'eau.
de chargement de la
Rangez la
vaisselle de façon
méthodique afin
de gagner de la
place (rangée de
verres, de tasses,
de bols, clayettes
soucoupes).
Ce panier supérieur est réglable en hauteur (selon
modèle) pour permettre le chargement de pièces
de vaisselle plus haute.
“ Placez les
J: récipients en
* plastique de
préférence dans
le panier
supérieur,
Orientez le creux
des verres, des
tasses, des bols
vers le bas.
Utilisez la barre de
maintien réglable en
hauteur et en
profondeur pour les В
grands verres ou les _ —A
verres à pied (selon AN 2
modèle, voir page 9). (7%
Vous pouvez ranger
également tasses, deu
louches etc... sur la В FAA WNL,
clayette (selon
modele).
Vous avez la possibilité de
déclipper la clayette
soucoupes de manière à
profiter d'un maximum de
place.
14
Remedes
1 - Débranchez l'appareil et faites vérifier immédiatement la prise de ferre par un
spécialiste.
| - Vérifiez La prise de courant
2 - Vérifiez la bonne fermeture de la porte
3 - Vérifiez l'ouverture du robinet d'arrivée d'eau
4 - Vérifiez que le bouton "départ différé” est sur "0, (La position "0° est effective lorsque
l’on entend un léger déclic)
À - Choisissez un programme mieux adapté aux salissures,
5 - Nettoyez et remontez soigneusement les filires.
6 - Assurez vous qu‘aucune pièce ne gêne le passage de l'eau .
7 - Veillez à la bonne disposition de la vaisselle.
8 - Utilisez exclusivement un produit de lavage spécial lave-vaisselle ou diminuez |a dose.
5 - 9 - Vérifiez la propreté des fiftres, des bras, des joints et du pourtour de la porte.
9 - Vérifiez la libre rotation des bras de lavage, orifices obstrués, démontez et netfoyez.
Veillez au bon positionnement du bras d'arrosage supérieur, dans son logement ou
panier, lorsque vous rentrez le panier supérieur,
7 - Veillez à la bonne disposition de la vaisseile Ш ; ‚
9 - votez la libre rotation des bras de lavage, orifices obstrués, démontez et
nettoyes e ;
- Vérifiez le bon positionnement дес Иез. en
Veillez au bon positionnement du bras d'arrosage supérieur, dans son logement du
panier, lorsque vous rentrez le panier supérieur.
8 - Augmentez légèrement la dose de produit de lavage
8 - Utilisez un nouveau paquet
4 - Choix d'un programme mieux adapté
4 - (température) - faites un prélavage (chaud avec lessive si nécessaire)
8 - Augmentez légèrement la dose de produit de lavage
- Utilisez un nouveau paquet
8 - Diminuez la dose de produit lavage
8 - Utilisez exclusivement un produit de lavage spécial LV |
10 - Vérifiez la présence du produit de rinçage - augmentez légèrement la dose si
nécessaire
Г Vérifiez le réglage de la régénération - remplissez le réservoir a sel régénérant|
- Vérifiez а fermeture du bouchon |
- Lors du remplissage en sei, complétez le niveau avec de l'eau
8 - Diminuez la dose de produit de lavage |
11 - Débarrassez I'argenterie des résidus alimentaires immeédiatement apres usage
11 - Séparez l’argenterie des autres métaux
" - Utilisez des couteaux “spécial” lave-vaisselle |
- Cette condensation est normale. Si elle est {res importante, verifier la présence du
produit de rinçage et augmenter légèrement la dose si nécessaire,
- Vous atténuerez le phénomène en laissant la porte entrouverte quelques minutes
avant de décharger la vaisselle.
- Décrochez la canne de vidange, étalez la sur le sol, l'extrémité sur une bassine ; la
vidange doit redémarrer. Remetiez la canne de vidange.
18
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées :
e Soit par votre vendeur,
e Soit par un autre professionnel qualifié dépositaire de la marque VEDETTE.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil modèle, type, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique située sur le chant de
la contre-porte.
: demandez à votre vendeur que, lors d'une intervention d'entretien, seules des PIÈCES
D'ORIGINE soient utilisées,
VEDETTE c'est aussi le minitel …
… pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
… pour communiquer :
| nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous
VEDETTE VOUS répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire : SERVICE CONSOMMATEURS VEDETTE, B.P. 9526 - 95069 CERGY-PONTOISE
CEDEX
Ou nous téléphoner au O1 34 30 45 30
19
TEM
SAS au capital de 227 442 400 Francs
RCS NANTERRE B 393 306 857
Siege social : 7, rue Henri-Becquerel
92854 RUEIL-MALMAISON CEDEX
VEDETTE vous offre une garantie de 1 an , valable en France métropolitaine , sur les pieces
d'origine constructeur de ses appareils électro-rménagers. Pour toute mise en œuvre de cette
garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur ou réparateur reconnu par VEDETTE.
Cette garantie nationale s'applique exclusivement :
° aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de fonctionnement
conformes aux instructions de la notice d'emploi du constructeur, hors accident, défaut
d'aspect, incidents de transports ou de manutention ou dommages naturels (foudre,
dégâts des eaux, etc …)
Cette garantie nationale ne s'applique pas :
aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant partie
de l'entretien habituel et courant (éléments de raccordement eau, électricité, etc ...)
® aux pièces d'esthétique ou aux pièces dont le vieillissement est considéré comme
normal par le constructeur et qui n'entraînent pas une cause de non fonctionnement
ou d'inaptitude à l'usage initial.
* en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil effectuées par l'utilisateur ; au
matériel utilisé à titre professionnel, commercial ou Collectif ; lorsqu'une cause
étrangère à l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité.
® еп dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur, cette garantie
“pièces certifiées constructeur” ne couvre pas les frais de main d'œuvre et de
déplacement.
Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de disponibilité de pièces imputable à
VEDETTE, notre Garantie Ÿ an , gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée
d'une durée équivalente à l'immobilisation.
Votre revendeur devra être en possesion du justificatif du retard de disponibilité.
Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfice de la garantie légale concernant
les vices cachés, conformément aux dispositions de l'article 1641 et suivants du Code Civil.
Cette garantie s'applique sur tout achat effectué en France métropolitaine.
Nom et adresse de l'acheteur
NOM eee aaa ae
Ne. Hue
CP. Ville
Date d'acquisition
CACHET DU VENDEUR
Document & conserver par l'acheteur
ISSELLE
\ Sun et votre
} lave-vaisselle
sont conçus
Pun pour l’autre,
si vide), Sun Ringage, Sun Sel
Régénérant, la gamme compléte recommandée par des
grandes marques.
En cas d'apresce de echantilon cs pos
Он Ку estan) SUM, mero ie
полон ie Gerate Drosommaiours LEVER

Manuels associés