Avid Pinnacle Studio Online Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
156 Des pages
Avid Pinnacle Studio Online Manuel utilisateur | Fixfr
Studio Online
MANUEL D’UTILISATION
Studio Online
Manuel d'utilisation
Version 1.0 / F Décembre 2000
41000358
© Pinnacle Systems GmbH 2000
Tous droits réservés.
Toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle, par quelque procédé que ce soit, du présent
manuel est interdite sans l'autorisation expresse par écrit de Pinnacle Systems GmbH, Brunswick.
Tous les noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées des constructeurs
respectifs.
Le présent manuel a été imprimé sur papier blanchi non chloré à l'aide de couleurs exemptes de solvants.
Pinnacle Systems a rédigé ce manuel en toute bonne foi, mais n'assume pas pour autant la garantie que les
programmes /systèmes répondent aux aspirations de l'utilisateur.
La mention de propriétés ne s'entend pas comme une assurance.
Pinnacle Systems se réserve le droit, de modifier le présent manuel sans pour autant s'engager à en
informer des tiers.
L'ensemble des offres, contrats de vente, de livraison et d'entreprise de Pinnacle Systems y compris les
prestations de conseil, de montage et autres relèvent exclusivement des conditions générales de vente et
de livraison de Pinnacle Systems GmbH.
Table des matières
VUE D’ENSEMBLE
1
GENERAL
VÉRIFICATION DES ÉLÉMENTS REÇUS
DEMANDES DU SYSTEME
1
4
4
INSTALLER STUDIO ONLINE
6
PARTICULARITÉS DE WINDOWS 2000
LES PAS D'INSTALLATION
ASSISTANT STUDIO ONLINE
RACCORDEMENT DES PÉRIPHÉRIQUES
7
7
10
12
L’INTERFACE STUDIO
13
MODE MONTAGE
UTILISATION DU LECTEUR
LA FENÊTRE FILM
LA BOITE À OUTILS
MODE ACQUISITION
MODE FILM
13
15
17
20
24
25
VISITE GUIDÉE DE STUDIO
AJOUTER DES SCÈNES VIDÉO, DES TRANSITIONS ET UN TITRE
AJOUTER DES SONS ET RÉALISER DES FILMS
ENREGISTRER UN FILM
CRÉER UN FILM SUR INTERNET
CAPTURE VIDÉO
A PROPOS DE LA CAPTURE
LA FENÊTRE CAPTURE
CAPTURE DE BANDES VIDÉO
OPTIONS DE CAPTURE
27
27
38
40
41
42
42
42
46
47
AJOUTER ET RÉGLER LES SCÈNES VIDÉO
48
SÉLECTIONNER ET OUVRIR UN FICHIER SOURCE ACQUIS
RELIRE LES SCÈNES VIDÉO DANS L’ALBUM
DÉCOUPAGE DES SCÈNES
FRACTIONNER DES CLIPS
48
49
50
58
CRÉER ET UTILISER LES IMAGES FIXES
LA CAPTURE D’IMAGES
DÉCOUPAGE DES IMAGES FIXES
AJOUTER ET UTILISER LES TRANSITIONS
L’ALBUM DE TRANSITIONS
AJOUTER DES TRANSITIONS À VOTRE FILM
DÉCOUPER LES TRANSITIONS
62
65
68
69
71
71
72
Manurl d'utilisation
i
CRÉER DES TITRES
FENÊTRE TITLEDEKO
ET SI ON FAISAIT UN TITRE?
SÉLECTIONNER DU TEXTE ET DES OBJETS
FORMATER LE TEXTE ET LES OBJETS
CALQUES
TRANSFORMER DU TEXTE ET DES OBJETS
UTILISER ET MODIFIER LES STYLES ET LES ASPECTS
L’ARRIÈRE-PLAN
DÉCOUPER LES TITRES ET LES GRAPHIQUES
AJOUTER DES EFFETS SONORES ET DE LA MUSIQUE
SÉLECTIONNER ET PREVISUALISER LES CLIPS SON DANS L’ALBUM
PLACER DES CLIPS SON SUR L’AXE DE TEMPS
CRÉER UN FOND MUSICAL
CRÉER UN COMMENTAIRE
RÉGLER LE VOLUME SON
RÉGLER LES NIVEAUX SON
DÉCOUPER LES CLIPS SON
CRÉER DES FICHIERS FILMS
LE MODE ”CREATION DE FILM”
PARTAGER VOTRE VIDÉO VIA INTERNET
CRÉER DES FICHIERS FILMS
ANNEXE A: MODIFICATION DES PARAMÈTRES
96
97
98
100
101
104
104
108
110
110
111
111
I
III
III
V
VI
IX
X
ANNEXE B: TUYAUX ET COMBINES
XI
ANNEXE C: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ANNEXE D: GLOSSAIRE
ANNEXE E: CONTRAT DE LICENCE
INDEX
Studio Online
75
78
84
85
89
89
90
92
94
CHAMP DE DIALOGUE OPTIONS
PARAMÈTRES DE L’ONGLET « ACQUISITION »
PARAMÈTRES DE L’ONGLET « EDITER »
PARAMÈTRES DE L’ONGLET « AVI »
PARAMÈTRES DE L’ONGLET « MPEG »
PARAMÈTRES DE L’ONGLET « REAL-VIDEO »
INSTALLATION
SERVICE
DÉFRAGMENTER LE DISQUE DUR
MONTAGE ET ACQUISITION VIDÉO
ii
74
XI
XI
XIII
XIV
XX
XXI
XXV
A propos du manuel
Ce manuel est consacrée à l’installation du matériel et du logiciel de la carte
Pinnacle.
Sous-titres
Vous trouverez dans la marge des sous-titres destinés à servir de repères.
Les passages de texte revêtant une importance particulière sont identifiés par
ce symbole et leur formatage.
Les instructions vous indiquant point par point comment procéder dans
certaines situations sont numérotées.
1. Lancez Windows.
Les instructions signalant d'autres opérations à exécuter pour lesquelles
l'ordre ne joue aucun rôle sont précédées d'un point:
• Connectez la carte à la source vidéo.
Les commandes devant être entrées par l’utilisateur sont imprimées avec un
type de caractères précis:
setup
Les menus, commandes, options, boutons de commande etc. devant être
sélectionnés par l’utilisateur sont représentés en italiques.
Les modifications ou compléments éventuels, dont il n'a pas été possible de
tenir compte dans le manuel papier sont précisés dans le fichier LisezMoi
figurant sur le CD-ROM joint.
Manurl d'utilisation
iii
NOTES
iv
Studio Online
Vue d’ensemble
GENERAL
Qu'est-ce que Studio Online ?
Studio est le logiciel reconnu de Pinnacle Systems qui vous permet de créer
vos propres films numériques sur votre PC, puis de partager votre création
avec votre famille et vos amis grâce au site web gratuit de partage vidéo de
Pinnacle Systems.
Vous pouvez acquérir une vidéo, en faire le montage, et ajouter à votre
création vidéo numérique des titres de style, des transitions, et même votre
propre piste son et vos commentaires. Studio vous propose des options
pour sortir votre vidéo sous forme de fichier MPEG ou AVI, pour la
sauvegarder sur CD, l’utiliser dans des présentations sur votre site Web, ou
partager un e-mail vidéo.
Grâce à Studio, la création amusante de clips vidéo numériques se fait en
trois étapes avec un procédé très simple.
• Premièrement, faites l’acquisition de votre vidéo sur le disque dur de
votre PC.
• Deuxièmement, classez les scènes vidéo dans l’ordre. Faites glisser et
déplacez les transitions, les titres et les images fixes. Complétez votre
film avec des effets sonores, une musique de fond et des commentaires.
• Créez votre film numérique final dans de nombreux formats.
Acquisition vidéo facile sur PC
L’acquisition vidéo n’a jamais été aussi simple. L’application Studio
présente des niveaux de qualité (bon, mieux, meilleur) faciles à utiliser,
comme sur un magnétoscope, et calcule la quantité de vidéo que votre
ordinateur peut stocker. Studio détecte automatiquement et enregistre les
changements de scènes, ce qui fait du montage un jeu d’enfant.
Vue d’ensemble
1
Montage Interactif avec Aperçu Instantané
Avec Studio, la création d’un film est un procédé rapide et interactif. A
l’aide de la fenêtre Aperçu Instantané, vous pouvez visualiser votre film à
n’importe quel moment pendant le montage et avoir un aperçu de votre film
« tel écran-tel écrit » (WYSIWYG).
Si un titre ou un effet ne vous plaît pas, modifiez-le et visualisez
instantanément cette modification —le montage vidéo n’a jamais été aussi
facile et amusant. Faites simplement glisser et déplacez des scènes vidéo,
des transitions, des titres et du son (des effets, de la musique de fond et des
commentaires).
Titres
Studio intègre le créateur de titre de Pinnacle Systems, TitleDeko, maintes
fois primé par les professionnels, ce qui facilite l’ajout de titres simples ou
élaborés et de génériques à votre film. TitleDeko présente plus de 300
aspects et styles, notamment des titres métalliques, des titres transparents,
des titres fluorescents et des titres volants.
Effets Spéciaux
Studio crée plus de 100 transitions de scènes de qualité professionnelle telles
que les fondus, les fondus enchaînés et les volets. Faites-les glisser et
déplacez-les vers l’axe de temps ou le scénario pour ajouter des transitions à
votre vidéo, ou animer des dessins et des titres!
Son
L’ajout de commentaires est un jeu d’enfant — il suffit de prendre le
microphone, de cliquer sur un bouton et de parler. Studio vous permet de
commenter le film tout en le regardant, de sorte que vos paroles sont
synchronisées avec l’action à l‘écran.
Les effets sonores, comme les applaudissements ou les pistes son d’un CD
audio, peuvent être facilement ajoutés à l’aide de l’interface pointer-cliquer
de Studio. L’option SmartSound crée rapidement et facilement une musique
de fond personnalisée — sélectionnez le type de musique et sa durée, et elle
apparaît sur le son
2
Studio Online
Créer un Film
Vous pouvez sauvegarder votre film sous de nombreux formats pour les lire
sur votre PC. Le Chapitre 11 vous explique comment:
! Partager votre vidéo via Internet
! Sauvegarder votre film sous forme de fichier AVI
! Sauvegarder votre film sous forme de fichier MPEG
! Sauvegarder votre film sous forme de fichier RealVideo
Aide en ligne
L’aide en ligne est là où vous en avez besoin, quand vous en avez besoin,
pendant que vous travaillez dans Studio.
! Aide en ligne Standard. Cliquez sur le bouton Aide dans la barre de menu
principale de Studio, ou appuyez sur <F1> pour afficher le sommaire des
rubriques d’aide standard.
! Info-bulles. Pour savoir ce que cache un bouton ou une autre commande
Studio, pointez le curseur de votre souris dessus et une Info-bulle apparaît
pour expliquer sa fonction.
Vue d’ensemble
3
VERIFICATION DES ELEMENTS REÇUS
Avant de commencer l'installation de Studio Online, assurez-vous que votre
système est bien complet:
Studio Online
Studio Online
avec câble USB
Logiciel
CD-ROM avec logiciel et
pilotes
Documentation
Avec Studio Online sont fournis les logiciels suivants :
! Le Logiciel Studio à l'aide de son interface simple vous offre des
possibilités multiples pour l'acquisition, l'édition et la création de clips
vidéo.
! L'Assistant Studio Online vous accompagne lors de la vérification de la
fonctionnalité de votre ordinateur avec Studio Online.
Tous les paramètres appropriés pour un fonctionnement et une
installation sans faute de votre système sont vérifiés et mis en mémoire.
! Pilotes Windows 98 et Windows 98 SE, Windows ME ou Windows
2000.
DEMANDES DU SYSTEME
Avant d’installer Studio Online, veuillez vérifier que votre système remplit
les conditions suivantes:
Ordinateur
Système
minimal
! Ordinateur PentiumII (ou supérieur)
! Un connecteur USB libre
! 32 Mo RAM
! Lecteur CD-ROM
! Carte son, compatible DirectX 6.1
! Carte graphique, compatible DirectX 6.1
! 100 Mo de capacité disponible du disque dur
4
Studio Online
Système
recommandé
! Ordinateur Pentium II (ou supérieur)
! Un connecteur USB libre
! 64 Mo RAM ou plus
! Lecteur CD-ROM
! Disque dur de saisie séparé (1 Go ou plus de capacité de mémoire
disponible)
! Carte son, compatible avec Direct-X 6.1
! Haut-parleur
! Un micro si vous souhaitez enregistrer des commentaires.
! Carte graphique, compatible DirectX 6.1 supportant l’Overlay
! 200 Mo (ou plus) de capacité disponible du disque dur.
Prise en charge de DirectDraw:
Avant de pouvoir travailler avec les applications, votre carte graphique
compatible DirectX doit être parfaitement configurée.
Le programme d’installation le vérifie et installe DirectX automatiquement.
Système d’Exploitation
Windows 98, Windows 98 SE Windows ME ou Windows 2000.
Appareils vidéo
Composite-Vidéo:
Vous pouvez connecter chaque appareil vidéo à l’entrée vidéo de Studio
Online qui fournit soit un signal composite vidéo en PAL ou NTSC (selon
version de livraison), peu importe le système vidéo utilisé (p. ex. TV, TV-S,
Hi8, Vidéo 8), p. ex magnétoscope, camescope ou système de réception
satellite.
Appareils audio
Vous pouvez brancher n’importe quel périphérique avec un signal audio
Line Out (p. ex. camescope) sur l’entrée audio de Studio Online.
Vue d’ensemble
5
Installer Studio Online
Ce chapitre vous explique comment installer le matériel et le logiciel Studio
Online. Au cours de l'installation le groupe de programmes Studio Online
est créé dans lequel sont copiés les pilotes de Windows ainsi que les
applications et les outils.
Le schéma suivant illustre un exemple de configuration:
Dans cet exemple, le camescope peut-être remplacé par un magnétoscope ou
une autre source vidéo comme périphérique de lecture.
6
Studio Online
PARTICULARITES DE WINDOWS 2000
Administrateur
Pour procéder à l'installation, vous devez être habilité en tant
qu'administrateur. Pour pouvoir utiliser les applications, vous devez faire
partie du groupe Utilisateurs avec pouvoir ou d'un groupe supérieur.
Certification des pilotes
Pendant l'installation une boîte de dialogue Windows 2000 est affichée,
précisant que les pilotes ne sont pas certifiés. Pendant l’élaboration de cette
documentation, les pilotes Pinnacle n’étaient pas encore certifiés par
Microsoft, mais ils sont compatibles pour l’utilisation avec Windows 2000.
Pour cela vous pouvez répondre à la question concernant les pilotes avec
Oui.
LES PAS D'INSTALLATION
1. Allumez votre ordinateur.
Allumez votre ordinateur. Windows démarre automatiquement.
Si votre ordinateur a été configuré de telle sorte que Windows ne démarre
pas automatiquement, lancez Windows manuellement.
2. Inséréz le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Si l’option Démarrage automatique
soit activée pour votre CD-ROM, vous avez automatiquement le choix
entre deux possibilités
Je veux installer le logiciel et m’amuser! (recommandé)
Je veux une visite guidée de Studio DV.
Si le Démarrage Automatique n’est pas activé, allez dans l’unité de votre
CD-ROM, et double-cliquez sur WELCOME.EXE.
3. Sélectionnez la langue, cliquez sur OK.
Le logiciel est installé dans la langue de votre système d’exploitation
Window. Si la langue ne peut pas être détectée, vous serez invité à
sélectionner la langue pour l’installation.
Installer Studio Online
7
4. Sélectionner le type de configuration.
Sélectionnez le type d’installation que vous désirez exécuter.
! Standard
Installe tous les composants avec les paramètres standards.
! Minimale
N’installe pas certains composants (par exemple le manuel en ligne) et
utilise les paramètres standard.
! Personnalisée
Vous pouvez sélectionner individuellement les composants à installer.
5 Changer de disque dur / répertoire.
Si vous désirez installer les fichiers sur un autre disque dur/ répertoire
que celui indiqué, cliquez sur le bouton Parcourir... et définissez le
disque dur/ le répertoire. Le logiciel doit être installé sur le disque dur de
votre ordinateur, pas sur le disque dur vidéo !
6. Cliquez sur Suivant.
7. Sélectionner les composants, cliquer sur Suivant.
Si vous avez sélectionné le type de configuration Personnalisée, vous
pouvez sélectionner les composants voulus dans la fenêtre suivante. Une
fois la taille de l’installation définie, cliquez sur Suivant.
Cette étape de l’installation n’est pas nécessaire si vous avez sélectionné le
type de configuration Normale ou Minimale.
8
Studio Online
8. Copie de fichiers, cliquer sur Suivant.
Tous les composants sélectionnés sont énumérés dans la fenêtre Copie de
fichiers. Si vous désirez modifier la taille de l’installation, cliquez sur le
bouton Précédent. Cliquez sur Suivant pour démarrer le processus de
copie.
9. Connecter le matériel.
La fenêtre suivante vous donne des instructions détaillées sur le
raccordement de la boîte Studio Online à votre ordinateur.
Suivez cettes instructions, puis cliquez sur Suivant.
Dans certains cas, sur les ordinateurs Windows 98SE mis à jour depuis un
ordinateur Windows 98, il vous sera demandé NTCODEC.AX,
MSPCLOCK.SYS ou KS.CAT lors de l’installation. Ceci est dû aux
problèmes existants entre les deux versions Windows. Nous vous
recommandons d’utiliser des ordinateurs Windows 98 ou Windows 98SE
nettoyés. Si cependant vous avez besoin de ces fichiers vous les trouverez
dans le répertoire C:\Studio OnlineUSB.DRV.
10.Cliquez sur OUI si vous désirez des icônes de raccourci sur votre
bureau.
11.Terminer l'installation.
Dans la fenêtre Installation terminée vous êtes éventuellement invité à
redémarrer Windows - si les composants de MS DirectX ont été
actualisés. Suivez cette invitation et cliquez sur Terminer pour quitter
l’installation.
12.Installation des autres composants
Dépendant du type de configuration d'autres installations seront
démarrées maintenant (par exemple Acrobat Reader, RealPlayer). Suivez
les indications affichées.
13.L’Assistant Studio Online est démarré.
L’Assistant Studio Online est démarré automatiquement. Le programme
vérifie la fonctionnalité de votre ordinateur avec Studio Online.
Installer Studio Online
9
ASSISTANT STUDIO ONLINE
L’Assistant Studio Online vous accompagne lors de la vérification de la
fonctionnalité de votre ordinateur avec Studio Online.
Tous les paramètres essentiels à une installation parfaite et au bon
fonctionnement de votre ordinateur sont contrôlés et mis en mémoire.
Si vous rencontrez ultérieurement des problèmes lors du fonctionnement de
Studio Online, cette application test vous permet de les cerner rapidement et
de trouver des solutions.
L’Assistant Studio Online démarre automatiquement après le redémarrage
de l’ordinateur ou après l’installation. Vous pouvez aussi démarrer
l’Assistant Studio Online à un autre moment depuis le menu Démarrer à
l’aide du groupe de programmes Studio Online dans le dossier Tools.
Dès que l’Assistant Studio Online est démarré, vous pouvez commencer les
tests.
Une fois chaque test individuel fini, passez au test suivant en cliquant sur le
bouton Continuer.
En cliquant sur le bouton Détails vous pouvez afficher des informations plus
précises sur le déroulement du test ou sur les messages d’erreurs
correspondants.
Le champ Avancement du test affiche la partie du test déjà finie.
Tous les tests de fonction peuvent être interrompus respectivement à l’aide
du bouton Quitter.
10
Studio Online
Vérification du logiciel
Le premier test de l’Assistant Studio Online vérifie si tous les pilotes
nécessaires sont bien installés. Si ce n’est pas le cas, un message d’erreur
correspondant apparaît.
Si le test est effectué avec succès, un message correspondant apparaît et vous
pouvez poursuivre avec le test suivant.
Installation de DirectX
Vous devez installer la version 6.0 de DirectX ou une version plus récente
pour un fonctionnement sans défaut de votre ordinateur. Si l’Assistant
Studio Online ne trouve pas cette version, vous pouvez exécutez cette
installation ultérieurement à partir du CD-ROM fourni.
Prise en charge de DirectDraw
Ce test vérifie la compatibilité de DirectDraw avec votre carte graphique. Si
celle-ci n’est pas indiquée, un message d’erreur apparaît et vous pouvez
prendre les mesures qui s’imposent.
Test d’incrustation (Overlay)
On teste ici si votre carte graphique est compatible avec une trame TV
complète. Si cela n’est pas le cas, la représentation d’image TV de Studio
Online ne sera pas entièrement optimisée. Cependant cela ne nuit pas à la
fonctionnalité du logiciel.
Installer Studio Online
11
Test ressources de Studio Online
Le dernier test de l’Assistant Studio Online vérifie la fonction du boîtier
Studio Online.
Quitter l’Assistant Studio Online
Une fois tous les tests effectués avec succès, cliquez sur le bouton Quitter.
En cas de problèmes...
Tous les résultats de l’Assistant Studio Online sont mis en mémoire dans le
fichier texte ASSISTANT.TXT situé dans le répertoire d’installation de
Studio Online. Si des problèmes inattendus surgissent lors de l’installation
de Studio Online, imprimez ce fichier texte et envoyez le au Support de
Pinnacle Systems.
Une fois l’installation / configuration de Studio Online finie, venez
consulter notre Homepage sous http://www.pinnaclesys.com pour vous
informer sur les possibilités de mises à jour offertes.
RACCORDEMENT DES PERIPHERIQUES
Selon votre nécessités individuelles vous pouvez maintenant raccorder
d'autres périphériques à la boite Studio Online.
Connecter une source vidéo
• Connecter votre source vidéo (p. ex. camescope, magnétoscope) à
l’entrée vidéo et audio de Studio Online.
12
Studio Online
L’interface Studio
Le chapitre suivant est consacré à l’interface utilisateur Studio . Cette vue
d’ensemble décrit les zones principales de l’écran et des commandes que
vous utiliserez le plus souvent. Les descriptions détaillées se trouvent dans
les chapitres suivants.
Comme indiqué plus haut, vous réalisez un film Studio en trois étapes:
Acquisition, Montage et Création de Film. Ces modes sont représentés par
trois boutons sous la barre principale de menu, et classés dans l’ordre utilisé
pour faire un film: Acquérir la vidéo depuis la bande du camescope, monter
la vidéo, puis réaliser le film en enregistrant le film sur bande vidéo.
!
!
MODE MONTAGE
Lorsque vous démarrez Studio la première fois, il s’ouvre en Mode
Montage, parce que c’est celui que vous utilisez le plus souvent. Pour
retourner en Mode Montage depuis le Mode Acquisition ou le Mode
Création de Film, cliquez sur le bouton Montage dans la barre de menu de la
fenêtre Film.
L’affichage du Mode Montage comprend trois zones principales: L’Album,
le Lecteur et la fenêtre Film.
Annuler/Répéter/Aide
Album
Lecteur
Fenêtre Film
En outre, les boutons à plusieurs niveaux Annuler et Répéter sont situés dans
le coin en haut à droite avec le bouton Aide. Si vous cliquez sur Annuler
plusieurs fois, vous reviendrez aux changements précédents que vous avez
faits, et ceci pratiquement à l’infini. Vous pouvez faire des essais de
montage en toute liberté parce que vous pouvez toujours Annuler ce que
vous avez fait et revenir à votre point de départ.
L’interface Studio
13
L’Album
L’Album comprend quatre onglets qui accèdent aux Sections pour les
et les Effets
Scènes Vidéo , les Graphiques , les Transitions
Sonores . Cliquez sur les onglets pour voir leur contenu.
Scènes Vidéo
Le Lecteur
Le Lecteur affiche un aperçu du film, ou montre ce qui est sélectionné dans
l’Album. Pendant le Montage, le Lecteur affiche un aperçu de la vidéo à la
Position Actuelle. Le Lecteur propose aussi des commandes pour parcourir
le film que vous montez.
14
Studio Online
UTILISATION DU LECTEUR
Qu’est-ce que le Lecteur?
Le Lecteur est composé de deux zones principales : La fenêtre d’Aperçu et
les commandes Lecture. La fenêtre Aperçu affiche la vidéo à la Position
Actuelle. Les commandes Lecture vous permettent de lire la vidéo, ou
d’aller à un emplacement exact dans votre vidéo.
Fenêtre Aperçu
Commandes Lecture
Commandes de
Curseur Balayeur Transfert
Boutons Image par Image
Compteur Position
Actuelle
La Fenêtre Aperçu
La fenêtre Aperçu est un point important de Studio parce que vous
l’utiliserez dans beaucoup de types d’opérations. Elle affiche la vidéo en
mouvement pendant la lecture. Elle affiche des images fixes (ou une autre
image comme un Titre) à la Position Actuelle lorsque vous sélectionnez une
Scène dans l’Album ou un Clip dans la fenêtre Film, ou si vous avancez
image par image (à l’aide des boutons jog, par exemple). La fenêtre Aperçu
est utilisée aussi à d’autres moments tels que l’acquisition et le découpage.
Les Commandes Lecture
"
Les boutons et commandes dans la fenêtre Aperçu vous permettent de
parcourir vos Scènes.
Lecture/Pause. Cliquez sur le bouton Lecture pour prévisualiser le
film à partir de la Position Actuelle. Lorsque l’aperçu commence, le bouton
Lecture se transforme en bouton Pause. Lorsqu’il est sur Pause, la Scène ou
le Clip sur lequel l’Aperçu s’est arrêté devient la Scène sélectionnée.
Avance Rapide. Lit le film en avance rapide à 10x la vitesse normale.
Retour Rapide. Lit le film en retour rapide à 10x la vitesse normale.
L’interface Studio
15
Aller au Début. Cliquez sur ce bouton pour commencer l’aperçu depuis
la première Scène.
Avancer/Reculer d’une image
Cliquez sur les boutons ”Avancer/reculer” pour faire avancer le film et
revenir en arrière image par image.
Curseur Balayeur
Utilisez le curseur Balayeur (appelé aussi Balayeur) pour parcourir le film
entièrement et rapidement vers l’avant et vers l’arrière. Le Balayeur montre
aussi d’un seul coup d’oeil la position relative de la Position Actuelle. La
barre du curseur représente toute la longueur du film indépendamment de la
longueur réelle du film. Le bord gauche représente le début.
Au fur et à mesure que vous déplacez le curseur, la fenêtre Aperçu affiche la
Position Actuelle du film.
La capacité d’afficher une vidéo continue dans l’Aperçu dépend de la vitesse
de votre ordinateur. Si vous déplacez lentement le bouton du Curseur
Balayeur, l’affichage de la fenêtre Aperçu défile lentement. Plus vous
augmentez la vitesse à laquelle vous déplacez le bouton Curseur Balayeur,
plus la fenêtre Aperçu sautera des images. Le point auquel elle le fait dépend
de votre matériel spécifique.
Le Compteur
Images
Secondes
Minutes
Heures
Le compteur cherche et affiche la Position Actuelle, et vous permet aussi de
sélectionner le point exact auquel commencer la lecture. Pour chercher ou
lire à partir d’un point exact, cliquez sur le numéro que vous souhaitez
changer et entrez une nouvelle valeur.
Raccourcis
Compteur
16
Studio Online
• Pour progresser dans les champs: touche Tab ou flèches Gauche/Droite
• Pour incrémenter/décrémenter les valeurs de champ: touches flèches
Haut/Bas. Maintenez les touches Haut/Bas pour incrémenter/décrémenter
de façon continue.
Retour d’Information sur la Position Actuelle
Indépendamment de la commande que vous utilisez pour changer la Position
Actuelle, Studio vous propose un retour intuitif sur votre Position Actuelle.
Les mécanismes de retour offrent un éventail de vues allant d’une « grande
image » jusqu’à une image spécifique. Par ordre croissant de finesse, il s’agit
de:
! Si une ou plusieurs Scènes sont sélectionnées dans l’Album, le Curseur
Balayeur affiche la Position Actuelle relative à la longueur du film. Sa
position relative sur la barre du curseur ne donne qu’une position très
approximative; cependant, ceci est très utile si votre album contient un
certain nombre de Scènes réparties sur plusieurs pages.
! Si un ou plusieurs Clips sont sélectionnés dans la fenêtre Film, le curseur
Balayeur affiche la position approximative par rapport à la longueur du
film.
! L’indicateur d’avancement dans la Scène en cours de l’Album, ou dans la
fenêtre Film lorsque vous êtes en affichage Storyboard, affiche la Position
Actuelle dans la Scène.
Barre de progression
Le Compteur affiche la Position Actuelle exacte en valeur numérique.
LA FENETRE FILM
La fenêtre Film comprend une barre de menu qui comporte plusieurs
commandes et éléments affichés importants pour la production de films. Le
bouton Boîte à Outils sur la gauche ouvre la Boîte à Outils, sujet abordé plus
en détail dans le chapitre suivant. A droite du bouton Boîte à Outils se
trouve le nom du fichier Projet ainsi qu’une zone qui affiche les messages
sur l’action en cours. A droite se trouvent trois boutons d’affichage.
Bouton Boîte à Outils
Nom de Fichier
Boutons des sélections
d'affichage
Zone de messages
Barre de menu
Fenêtre film
L’interface Studio
17
La fenêtre Film a trois affichages: Axe de Temps, Storyboard et Texte. Vous
pouvez basculer de l’un à l’autre en cliquant sur les boutons de sélection
Affichage dans le coin en haut à droite de la barre de menu de la fenêtre
Film.
Affichage Storyboard Affichage Axe de Temps Affichage Texte
Affichage
Storyboard
Affichage Axe
de Temps
Le Storyboard affiche l’ordre des Scènes Vidéo et des Transitions. Il sert à
bâtir rapidement un film.
Cet affichage montre la position et la durée des Clips par rapport à la Barre
des Temps. L’affichage Axe des Temps indique également les quatre pistes
sur lesquelles vous pouvez placer différents types de Clips: Scènes Vidéo,
Incrustations de Titre, Effets Sonores/Commentaires et Fond Musical.
Echelle de temps
Incrustations
de titres
Affichage Texte
18
Studio Online
Effets sonores et
commentaires
Scènes vidéo et leur son
Fond musical
La liste dans cet affichage vous indique les temps de Début et de Fin des
Clips, ainsi que leur durée. En outre, des noms personnalisés pour ces Clips
sont visibles dans cet affichage.
Balayeur et Ligne de Montage
Le point de lecture en cours est appelé Position Actuelle. Il s’agit de l’image
affichée dans la fenêtre Aperçu du Lecteur. Elle est également indiquée par
la Ligne de Montage dans la fenêtre Film. La Position Actuelle peut être
modifiée en déplaçant le curseur Balayeur (appelé également le Balayeur).
Les commandes correspondantes dans le Lecteur sont également modifiées
en conséquence.
Balayeur de montage
Position actuelle
Retour d’Information sur l’Emplacement du Clip
Studio vous offre un retour d’information discret sur vos actions lorsque
vous placez les Clips dans la fenêtre Film en affichage Axe de Temps.
Studio vous empêche de créer des combinaisons qui posent problème.
Sinon, Studio vous transmet des messages dans la Ligne d’Etat, et change la
couleur et les formes des symboles.
La Ligne d’Etat
La Ligne d’Etat est une zone à gauche de la barre de menu de la fenêtre Film
qui affiche des messages lorsque vous placez les Clips et que vous faites
autre chose dans la fenêtre Film.
La Ligne d´état affiche la raison pour laquelle vous voyez le
symbole "indisponible"
Symbole "indisponible"
Par exemple, si vous essayez de faire glisser un Son sur la Piste Vidéo, la
Ligne de Placement devient rouge, le signe plus devient un symbole
indisponible, et la ligne d’état vous indique, ”Seulement des scènes, des
graphiques et des transitions sur une piste vidéo.”
L’interface Studio
19
Symboles de
Placement
En outre, les symboles du pointeur de la souris et les couleurs des Lignes de
Placement verticales indiquent ce que vous pouvez faire ou non. Les Lignes
de Placement vertes avec un signe « copie » signifient OK; les Lignes de
Placement rouges avec le signe « indisponible »
signifient que vous ne
pouvez par exécuter cette action.
Ces symboles indiquent que vous pouvez exécuter cette action.
Symbole de placement
possible
Lignes de placement
vertes
LA BOITE A OUTILS
La Boîte à Outils offre une interface pointer-cliquer conviviale pour ajouter
des clips au film et adapter les clips existants. On peut aussi accéder aux
commandes de la Boîte à Outils par la barre principale de menu et de
plusieurs autres façons.
La Boîte à Outils est disponible seulement en Mode Montage, et s’ouvre et
se ferme avec les boutons à gauche de la barre de menu de la fenêtre Film.
Ouverte
Fermée
Cliquez sur le bouton Ouvrir. L’Album est remplacé par la Boîte à Outils,
qui comporte deux zones principales :
• Les boutons Sélecteurs d’Outils sur un panneau à gauche. Si vous cliquez
dessus, les Outils correspondants seront affichés.
• A droite, l’Outil en cours sélectionné. Un double clic sur un Clip dans la
fenêtre Film affiche aussi l’Outil correspondant.
20
Studio Online
Tous les boutons Sélecteur d’Outil sauf le premier affichent les Outils avec
des fonctions spéciales. Le premier bouton (Modifier les propriétés du Clip)
affiche l’Outil de changement adapté au type de Clip sélectionné.
Modifier les propriétés du clip
Saisie d`images
Ajouter un titre ou graphique
Enregistrer un commentaire
Créer un fond musical
Ajouter une musique de CD
Régler les volumes des pistes
Modifier les
Propriétés du
Clip
L’Outil Modifier les Propriétés du Clip ajuste les temps de début et de fin de
n’importe quel Clip et vous permet d’entrer des noms descriptifs. C’est ce
que l’on appelle aussi le découpage.
L’interface Studio
21
Saisie d’Images
Titres et
Graphiques
Cet Outil prend un instantané d’une seule image. Vous pouvez l’utiliser dans
votre film, ou le sauvegarder pour l’utiliser dans d’autres applications.
Les Titres et Graphiques sont créés et coupés avec la fenêtre Boîte à Outils.
Enregistrer un
Commentaire
Enregistrer un Commentaire est l’affaire d’un instant — tout ce que vous
avez à faire est de cliquer sur le bouton Enregistrement et de commencer à
parler dans votre micro.
Créer un Fond
Musical
L’Outil Créer un Fond Musical vous permet d’ajouter ou de couper un Fond
Musical. Studio propose un générateur puissant de Fond Musical.
Sélectionnez simplement un Style, un Morceau et une Version.
22
Studio Online
Ajouter une
Musique de CD
Régler les
Volumes des
Pistes
Vous pouvez tout aussi simplement ajouter des pistes son à partir d’un CD
audio, et commander sa longueur, le nom du disque et les noms de pistes.
Studio propose trois pistes avec du son: le son qui accompagne votre bande
camescope, et des pistes séparées pour les effets sonores/commentaires et
fond musical. La fenêtre Volume affiche les niveaux son sur des vumètres, et
vous permet de régler le volume de chaque piste en fonction des autres.
L’interface Studio
23
MODE ACQUISITION
Le mode Acquisition dispose de la commande que vous utilisez pour
acquérir la source vidéo depuis votre camescope vers vos disques durs. Au
fur et à mesure de l’Acquisition, l’Album se remplit de Scènes Vidéo et le
Lecteur affiche la source vidéo d’entrée. Simultanément, le Vue-Mètres
Ressources vous permet de surveiller à l’écran l’espace libre restant sur
votre disque dur. Voir le chapitre 9 pour une information détaillée sur
l’acquisition de bandes vidéo sources.
Lecteur
Vue-Mètre
Ressources
Bouton
La fonction du Lecteur en mode Acquisition
La fonction du Lecteur pendant l’acquisition consiste à afficher les scènes
vidéo entrantes de la vidéo source. Vous pouvez aussi voir la durée de
l’acquisition et le nombre d’images perdues.
Le bouton Capture
A l’aide du bouton Capture vous pouvez commencer le processus
d’acquisition et le terminer.
Le bouton Paramètres
L’activation du bouton Paramètres affiche la fenêtre de dialogue «
Paramètres de l’acquisition ».
24
Studio Online
Vue-Mètre Ressources
Le Vue-Mètre Ressources affiche, sous forme graphique et sous forme
numérique, l’espace mémoire dont vous disposez encore sur votre disque
dur. Vous pouvez définir la qualité des vidéos restant à acquérir à l’aide des
quatre boutons au-dessus de Capture et Paramètres, avec lesquels vous
pouvez appeler les Réglages qualité prédéfinis.
MODE FILM
En mode film, vous pouvez enregistrer des bandes vidéo à partir de votre
film ou l’archiver dans votre disque dur sous forme de fichiers films
numériques.
Pendant le calcul et la lecture le curseur balayeur se déplace pour une
recherche rapide le long de la Barre des Temps, et la fenêtre d’Aperçu
affiche le vidéo clip en cours.
L’interface Studio
25
Créer des films MPEG ou AVI
Studio vous permet de créer ce que l’on appelle des fichiers MPEG ou AVI
ainsi que des films numériques, si par exemple vous voulez envoyer un
message animé à vos amis par e-mail ou si vous voulez afficher un film sur
votre site web. Dans la fenêtre superposée se trouve aussi un vue-mètre
ressources qui surveille, sans prendre beaucoup de place, l’espace mémoire
disponible sur votre disque dur que vous pouvez comparer avec l’espace
nécessaire pour sauvegarder le fichier.
26
Studio Online
Visite guidée de Studio
Le chapitre précédent vous a donné une vue d’ensemble de l’interface
Studio. Ce chapitre vous guide à travers votre première réalisation. Vous
n’avez pas besoin de connecter du matériel vidéo pour réaliser votre premier
film. Tous les fichiers dont vous avez besoin sont sur le CD-ROM
d’installation, y compris un premier modèle de production.
Dans cette étude, vous apprendrez comment utiliser l’interface utilisateur
pour monter des films. Une fois que vous connaîtrez les bases,
l’apprentissage des détails est bien plus facile.
Vous jetterez d’abord un coup d’oeil sur un film partiellement terminé. Puis
vous créerez ce film vous-même.
La visite est organisée autour d’une série d’étapes courtes et faciles. La
première moitié vous montre comment récupérer dans l’Album une vidéo
acquise sur votre disque dur, comment ajouter des Transitions et créer un
titre. La seconde moitié vous montre comment ajouter un effet son, créer un
Fond Musical et faire une version MPEG de votre film.
AJOUTER DES SCENES VIDEO, DES TRANSITIONS ET UN TITRE
A propos de l’Acquisition des Bandes
Généralement, la première étape lorsqu’on réalise un film consiste à
acquérir la vidéo. Cependant, cette étude est conçue pour que vous puissiez
utiliser Studio immédiatement après l’avoir déballé, sans connecter le
matériel. Par conséquent, vous passerez la section de la Visite concernant
l’acquisition de la vidéo, car pour cela le matériel doit être installé. A la
place, le CD d’Installation Studio contient une bande vidéo pré-acquise
intitulée « Une Journée Au Parc ». Après cette visite, vous installerez et
brancherez votre matériel. Le Chapitre 9 explique comment acquérir la
vidéo.
Jeter un Coup d’Oeil
D’abord, vous verrez rapidement un film partiellement terminé afin d’avoir
une meilleure idée de ce que vous allez faire lors des étapes suivantes.
1. Sélectionnez Fichier > Ouvrir dans la barre de menu principale.
2. Recherchez le dossier dans lequel vous avez installé Studio Online, par
exemple C:\Programmes\Pinnacle\Studio Online\Movies
3. Sélectionnez le fichier Sample1.SMP
Studio charge le fichier et affiche l’écran suivant:
Visite guidée de Studio
27
1. Cliquez sur le
bouton Aller au début
2. Cliquez sur le
bouton Lecture
4. Cliquez sur le bouton Aller au Début dans le Lecteur, puis cliquez sur le
bouton Lecture, et regardez le film se dérouler dans la fenêtre Aperçu.
Utiliser l’Album de Scènes Vidéo
Qu’est-ce
qu’une Scène
Vidéo ?
Une fois que Studio a capturé la vidéo, il la subdivise en unités plus petites
appelées « Scènes ». La détection de scènes est basée sur un algorithme
sophistiqué appelé SmartCapture qui détecte les moments où la vidéo
entrante est suffisamment modifiée, ce qui indique un changement de scène.
1. Sélectionnez Fichier > Nouveau dans la barre de menu principale (ou
<Ctrl> + <N>) pour commencer un nouveau film et vider la fenêtre Film.
2. Vérifiez que la fenêtre Film est en mode Storyboard. Sinon, cliquez sur le
.
bouton Affichage Storyboard
3. Double cliquez sur la première Scène Vidéo dans l’Album.
Les Scènes Vidéo acquises sont lues en continu dans la fenêtre Aperçu.
Vous entendez également la Piste Son dans vos enceintes. Au fur et à
mesure que les Scènes sont lues, elles sont sélectionnées en violet. En
outre, un indicateur d’avancement au bas de chaque vignette Scène dans
l’Album indique votre Position Actuelle. Cliquez sur le bouton
Lecture/Pause si vous voulez arrêter.
4. Sélectionnez la Scène indiquée.
Sélectionnez
cette scène
28
Studio Online
5. Cliquez sur la Scène sélectionnée et maintenez la enfoncée, puis faites la
glisser de l’Album vers le Storyboard.
Votre Storyboard devrait alors apparaître comme ceci:
6. Continuez de faire glisser les Scènes vers le Storyboard comme indiqué
dans l’illustration suivante.
Notez que les quatre dernières Scènes sont déplacées comme un groupe.
Pour sélectionner un groupe de Scènes, marquez le groupe en cliquant et en
maintenant enfoncé le bouton de la souris dans le coin en haut à gauche du
groupe et en le faisant glisser en diagonale vers le coin inférieur droit.
Ajouter des Transitions
Sans transition, une Scène commence directement après la fin de la
précédente. C’est ce qu’on appelle une coupe franche, ou ”cut”. Les
Transitions donnent le rythme à votre film et permettent de raconter votre
histoire avec des changements de Scène correspondants à votre scénario.
Dans cette étape, vous ajoutez plusieurs Transitions. Votre film va montrer
un fondu au blanc à l’ouverture. Les Scènes successives montreront un
Fondu Enchaîné, un Recouvrement et un Volet.
Visite guidée de Studio
29
1. Cliquez sur l’onglet Transitions
à gauche de l’Album.
L’Album affiche la Section des Transitions.
2. Cliquez sur la première Transition (Fondu) pour la sélectionner.
La fenêtre Aperçu du Lecteur montre une animation de l’effet de
Transition.
3. Faites glisser la Transition en Fondu devant le premier Clip sur le
Storyboard.
4. Cliquez sur le bouton Lecture du Lecteur pour voir les résultats.
L’écran fait un fondu au noir avant que la vidéo ne commence. Pour
revoir l’effet, cliquez de nouveau sur Aller au Début et Lecture. Pour voir
l’effet lentement, cliquez de nouveau sur le bouton Aller au Début, et
cliquez et maintenez enfoncé le bouton Avancer d’Une Image (”+”).
Maintenant vous allez ajouter deux Transitions supplémentaires
correspondant au contenu de la vidéo de la Scène.
5. Faites glisser successivement les Transitions Recouvrement en Diagonale
Supérieur Droit et Fondu Enchaîné devant le second et le troisième Clips.
Le début de votre Storyboard devrait s’afficher ainsi.
6. Prévisualisez votre vidéo en cliquant sur les boutons Aller au Début et
Lecture.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Lecture, vous verrez un aperçu
instantané de votre film.
Utiliser l’Affichage Axe de Temps
L’affichage Storyboard est pratique pour mettre un film en forme
rapidement. Pour faire des réglages plus fins, utilisez l’affichage Axe de
Temps.
30
Studio Online
Pour afficher l’Axe de Temps et régler l’Echelle de Temps:
1. Cliquez sur le bouton d’affichage Axe de Temps
menu de la fenêtre Film.
dans la barre de
Au début, les Clips sur l’Axe de Temps apparaissent très proches les uns
des autres.
L’Echelle de Temps par défaut suppose que le film est de longueur
”normale”. Notre exemple est court; un réglage de l’échelle est nécessaire
pour travailler les Clips plus facilement.
2. Positionnez votre pointeur sur l’Echelle de Temps, jusqu’à ce qu’il se
transforme en symbole d’horloge avec des flèches à gauche et à droite qui
vous indiquent que vous pouvez régler l’échelle de temps.
Cliquez et faites glisser l’Echelle de Temps vers la droite et étirez-la
comme indiqué ci-dessous. Essayez lentement de la déplacer vers la
droite et vers la gauche un peu à la fois pour vous habituer à l’effet de
”ligne élastique”.
Pour Balayer l’Axe de Temps:
Le balayage est un terme qui se rapporte à la prévisualisation manuelle du
film où l’on fait glisser la commande Balayeur (« Balayeur ») vers l’avant
puis l’arrière. Il sert à visualiser rapidement des parties du film, et à trouver
n’importe quel point sur l’Axe de Temps.
1. Cliquez sur le bouton Axe de Temps
affichage Axe de Temps.
si la fenêtre Film n’est pas en
Visite guidée de Studio
31
2. Essayez de déplacer le Balayeur vers la gauche puis vers la droite. La
barre verticale se déplace en même temps que le Balayeur et s’appelle la
Position Actuelle.
Balayeur
Position actuelle
Pour ajouter une Scène dans l’Affichage Axe de Temps:
1. Cliquez sur l’onglet Album de Scènes Vidéo pour afficher les Scènes
Vidéo.
2. Faites glisser la première Scène depuis la page droite de l’Album vers la
fin de l’Axe de Temps.
Si vous essayez de déplacer un Clip sur la mauvaise piste (ou un autre
emplacement inapproprié), Studio transforme le pointeur de votre souris
indisponible, et ne vous permet pas de le déplacer. En
en symbole
outre, les Lignes de Placement deviennent rouges, le signe plus se
transforme en symbole indisponible, et la ligne d’état vous indique une
information correspondante. Pour une explication plus détaillée, voir la
section « Retour d’Information sur l’Emplacement du Clip ».
La Ligne d´état affiche la raison pour laquelle vous voyez le
symbole "indisponible"
Symbole "indisponible"
32
Studio Online
Vous aurez peut-être besoin d’essayer plusieurs fois avant de savoir
comment vous déplacer graduellement vers la droite jusqu’à ce que le
curseur vienne en contact avec le bord droit de la fenêtre Film.
#
Faites le glisser encore un peu plus vers la droite. L’Axe de Temps glisse
vers la gauche, laissant de l’espace dans lequel vous pouvez maintenant
déplacer la Scène en relâchant le bouton de la souris.
Découper les Scènes et les Transitions Sur l’Axe de
Temps
Vous pouvez découper des Clips longs pour les raccourcir. Lorsque vous le
faites, vous ne perdez aucune donnée — vous ne faites que redéfinir de
nouveaux points de début (”in”) ou de fin (”out”) qui sont facilement remis
à zéro.
Pour découper une Scène sur l’Axe de Temps:
En plus de l’exemple suivant, vous pourrez trouver une explication détaillée
du traitement et du découpage des Clips dans le Chapitre 10, Ajouter et
Régler les Scènes Vidéo.
1. Sélectionnez la première Scène sur l’Axe de Temps. La Scène devient
violette.
2. Déplacez votre pointeur à proximité du bord droit du premier Clip
jusqu’à ce que le symbole de la main devienne une flèche gauche-droite.
Une flèche uniquement vers la gauche ou vers la droite signifie que vous
êtes au début ou à la fin du Clip Vidéo, et qu’il n’y a plus de vidéo à
découper.
3. Faites glisser le bord du premier Clip un peu vers la gauche.
Faites glisser vers la gauche
pour découper le clip
Visite guidée de Studio
33
En faisant ainsi, tous les Clips à droite vont vers la gauche. La première
fois que vous faites ceci, vous serez peut-être surpris par l’ampleur du
mouvement des Clip par rapport au petit déplacement du curseur. Mais
une fois que vous avez essayé plusieurs fois, cela semble tout naturel. Si
vous ne pouvez pas déplacer le bord droit du premier Clip, assurez-vous
qu’il est toujours sélectionné.
Ajouter un Titre en Incrustation
Studio propose de nombreuses possibilités pour créer des titres et insérer des
Images Fixes dans votre film. Les étapes suivantes vous indiquent comment
ajouter un titre de base.
Pour ajouter un titre ou une Image Fixe, vous utiliserez un programme
éditeur titre intégré appelé TitleDeko. En procédant aux étapes suivantes,
rappelez vous que Studio permet d’Annuler à l’infini. Si vous rencontrez des
résultats différents de l’exemple, il faut Annuler ce que vous avez fait
jusqu’au point de départ.
Pour créer un titre:
1. Double cliquez sur la Piste d’Incrustation de Titre sous le premier Clip
Vidéo.
Lorsque vous aurez terminé le titre, Studio le placera sur l’Axe de
Temps, là où vous avez double cliqué.
2. Une mini-application appelée TitleDeko s’ouvre avec une interface pour
créer des dessins. Prenez un moment pour vous orienter en plaçant le
pointeur de la souris sur les différents boutons afin d’afficher les InfoBulles.
3. Un curseur texte « en double T » attend l’entrée de texte. Tapez les mots:
Une Journée au Parc.
Ensuite, vous changerez la taille des caractères et vous choisirez un
nouveau « Style ».
4. Appuyez sur les touches <Ctrl> + <A>.
Le texte est entouré d’une boîte de sélection avec des poignées sur les
côtés. Vous devez sélectionner un objet avant de pouvoir le modifier.
34
Studio Online
5. Pour afficher un échantillon des Styles, sélectionnez Affichage > Styles
Prédéfinis. La fenêtre Style apparaît sur la droite de la fenêtre Affichage.
Faites défiler jusqu’au numéro 5, et cliquez dessus.
6. Les caractéristiques des Styles sont appliquées au texte.
7. Cliquez sur le bouton de l’Outil Déplacer/Redimensionner
. Pour
redimensionner le texte, appuyez sur les touches <Ctrl> - <A> pour le
sélectionner, puis positionnez le curseur sur la poignée en bas à droite
tout en appuyant sur la touche Maj pour diminuer proportionnellement le
texte.
Curseur
déplacer/
redimensionner
Ensuite, vous centrerez le texte.
8. Cliquez sur le bouton Justifier Horizontalement
.
Visite guidée de Studio
35
9. Dans la liste déroulante, cliquez sur le bouton Centrer
.
Votre titre apparaît alors ainsi:
10.Enfin, sélectionnez le bouton Accepter
la fenêtre TitleDeko.
dans le coin supérieur droit de
Vous revenez à Studio depuis TitleDeko. Studio place le Titre sous la
première Scène Vidéo, parce que c’est l’emplacement où vous avez
double cliqué sur la Piste d’Incrustation de Titre pour démarrer
TitleDeko.
Découper le Titre
Vous découpez des Titres (ou toute autre Image Fixe) simplement comme
vous avez découpé précédemment la Scène Vidéo. La seule exception est
que vous voyez toujours une flèche gauche-droite parce qu’une Image Fixe
peut toujours être allongée, alors qu’une Scène Vidéo contient une quantité
fixe de vidéo.
Gardez l’écran tel qu’il est, car dans la section suivante vous ajouterez des
Transitions à l’Incrustation de Titre que vous venez de créer.
36
Studio Online
Ajouter une Transition au Titre
Vous pouvez ajouter des Transitions aux Titres tout aussi facilement qu’aux
Scènes Vidéo.
Pour ajouter une Transition à un Titre
1. Cliquez sur l’onglet Transitions
dans l’Album
2. Faites glisser deux Transitions Balayage vers La Droite sur la Piste
d’Incrustation de Titre avant et après l’Incrustation de Titre.
3. Prévisualisez le film en cliquant sur les boutons du Lecteur Aller au
Début
et Lecture
.
Lorsque le film est lu, regardez comment le Titre glisse vers la gauche,
s’arrête un moment, puis glisse vers la droite.
Visite guidée de Studio
37
AJOUTER DES SONS ET REALISER DES FILMS
A propos des Capacités Son de Studio
En complément des sons qui accompagnent votre vidéo, Studio offre des
possibilités qui vous permettent d’ajouter des fichiers WAV et des pistes
son de CD sur votre film, d’enregistrer facilement des commentaires et de
créer automatiquement un Fond Musical.
Cette section de la Visite vous montre comment ajouter un effet son WAV
et créer un Fond Musical.
Ajouter un son WAV
1. Cliquez sur l’onglet Effets Sonores
.
L’Album affiche la Section pour les Effets Sonores. La page comporte
beaucoup de Fichiers Son (si vous avez choisi de les installer).
2. Cliquez sur n’importe quelle icône son pour entendre un échantillon.
3. Cliquez et maintenez enfoncé le fichier WAV « KLAXONS » et faites le
glisser vers la Piste d’Effets Sonores. Relâchez le bouton de la souris et le
son apparaît sur cette piste.
Note: Si votre curseur affiche un signe indisponible comme dans
l’illustration suivante, vous êtes encore sur la Piste Vidéo et vous devrez
déplacer votre pointeur un peu plus bas. Le Message d’Etat vous dit ce qu’il
faut faire.
4. Cliquez sur les boutons Aller au Début et Lecture pour prévisualiser le
film. La voiture passe et vous entendez le klaxon « Tut, tut ».
38
Studio Online
Créer un Fond Musical
Avec Studio SmartSound, vous pouvez créer un Fond Musical simplement
avec quelques clics de souris. Vous pouvez choisir instantanément parmi
plusieurs types de musique. SmartSound crée automatiquement une musique
qui correspond à la longueur que vous avez sélectionnée pour le film.
Indépendamment de la longueur, la musique qui en résulte a toujours un
début et une fin qui tombent juste.
La première étape pour créer un Fond Musical est de faire savoir à Studio la
longueur que vous désirez. La façon la plus simple de le faire est de
sélectionner les Clips sur lesquels vous voulez mettre de la musique.
1. Sélectionnez une série de Scènes sur lesquelles vous voulez mettre un
Fond Musical. Dans ce cas, ce sera le film entier. Cliquez sur la première
Scène, maintenez la touche majuscule enfoncée, et cliquez sur la dernière
Scène.
2. Cliquez sur le bouton Boîte à Outils
dans le coin en haut à gauche
de la barre de menu de la fenêtre Film. La Boîte à Outils s’ouvre.
3. Cliquez sur le bouton Créer un Fond Musical
.
Vous êtes invité à insérer le CD d’installation Studio , là où sont situés
les fichiers son, à moins que vous n’ayez choisi de les copier sur votre
disque dur lors de l’installation. Une fois le CD inséré, l’Outil Créer un
Fond Musical est affiché.
4. Sélectionnez le Style (Country/Folk), le Morceau (The Great West) et la
Version (Le Thème).
5. Cliquez sur le bouton Aperçu. La musique est lue. Cliquez de nouveau
pour arrêter.
6. Cliquez sur le bouton Ajouter au Film.
Un Clip Son avec un Fond Musical est placé sur la Piste de Fond
Musical.
7. Prévisualisez le film en cliquant sur les boutons du Lecteur Aller au
Début
et Lecture
.
Félicitations. Vous avez réalisé votre premier film Studio . Maintenant nous
allons vous donner quelques indications quant à la sortie de votre film.
Visite guidée de Studio
39
ENREGISTRER UN FILM
Maintenant que vous avez transformé avec succès votre scénario en film,
vous pouvez enregistrer le film fini :
! Sortie comme film MPEG sur votre disque dur
! Sortie comme film AVI sur votre disque.
! Sortie comme film Real-Video sur votre disque.
Un exemple: Film MPEG
Enregistrer
comme un film
MPEG
Créer et lire un
film numérique:
Vous pouvez sauvegarder votre film Studio comme un fichier MPEG, si
vous voulez par exemple utiliser ce film pour une présentation multimédia
sur votre ordinateur, l’envoyer à vos amis par e-mail ou le faire figurer sur
votre site web. Il est également possible d’importer des fichiers MPEG
comme clips dans d’autres applications vidéo.
Dans le cas d’un film MPEG il s’agit d’un fichier exécutable avec tous les
lecteurs MPEG (par ex. avec le Lecteur Multimédia sous Windows 95 ou
Windows 98).
1. Cliquez sur le bouton Création Film
menu principale.
dans la barre de
La fenêtre Film est affichée avec les éléments nécessaires à la création
d’un film.
2. Cliquez sur le bouton Créer un fichier MPEG
.
3. Sélectionnez un nom de fichier et cliquez OK.
4. Studio commence alors à calcule le fichier film, tout en vous tenant
informé de l’avancement de l’enregistrement à l’aide d’une barre de
progression.
Les fichiers créés sont archivés avec le nom de projet que vous leur avez
attribué dans le répertoire ...\Studio Online\Movies. Un fichier vidéo est
,
créé avec l’extension .MPG. Si vous cliquez sur le bouton Classeur
vous pouvez naviguer aisément dans les autres fichiers/répertoires de
votre disque dur.
40
Studio Online
5. Si vous voulez voir le résultat final, allez par exemple dans le fichier film
MPEG créé à l’instant dans le répertoire correspondant, à l’aide de
l’Explorateur Windows, et double-cliquez dessus.
Vous activez ainsi la commande ActiveMovie de Windows Microsoft, un
programme utilitaire avec lequel vous pouvez lire votre fichier film
MPEG – voir l’illustration suivante.
CREER UN FILM SUR INTERNET
Lorsque vous avez terminé le montage de votre film, vous pouvez partager
votre création avec vos amis et votre famille.
1. Cliquez sur Partager.
2. (Remarque : comme vous travaillez avec le film modèle, inutile de le
télécharger sur le site de partage vidéo) Pour créer votre film et le
télécharger sur le site web de partage vidéo de Pinnacle Systems, il vous
suffit de cliquer sur le bouton Partager ma Vidéo.
3. Studio Online télécharge alors votre film sur le site web, où il est converti
aux formats RealVideo et Windows Streaming Media.
4. Votre navigateur s’ouvre sur votre page personnelle MyStudioOnline où
vous choisirez un modèle pour afficher votre vidéo, et d’où vous enverrez
des e-mails à votre famille et vos amis, les invitant à voir votre création.
Visite guidée de Studio
41
Capture Vidéo
La capture numérise la vidéo que vous utilisez dans les sessions de montage
Studio. Pendant la capture, la source vidéo passe par le matériel Studio où
elle est numérisée, puis stockée sur le disque dur de votre ordinateur. En
même temps, Studio exécute une détection automatique, et remplit l’Album
de Scènes. Une fois votre vidéo capturée, vous la découpez en montant les
Scènes, en insérant les transitions, en créant des titres, et en ajoutant des
effets sonores. Enfin, vous réalisez un film numérique.
A PROPOS DE LA CAPTURE
Pendant la capture, vous contrôlez entièrement la vidéo et le son que vous
avez choisis de numériser. C’est à ce moment là que vous sélectionnez le
type de signal vidéo (composite ou S-vidéo), la façon dont les niveaux vidéo
sont définis (la luminosité, le contraste, la teinte (uniquement NTSC) et la
saturation), les niveaux son, faibles ou forts, de vos clips, la capture se fait
en mono ou en stéréo, et à quelle fréquence d’échantillonnage vous acquérez
le son.
Pendant le procédé de capture, Studio détecte chaque montage ou
changement de scène sur votre vidéo source, et crée une scène vidéo séparée
dans l’Album. Vous pouvez alors utiliser les possibilités de montage de
Studio pour choisir les Scènes que vous désirez dans votre film final parmi
toutes les Scènes disponibles dans l’Album.
Les sections suivantes expliquent les commandes de la fenêtre Acquisition
ainsi que quelques notes sur le procédé d’Acquisition. Ensuite, les sections
successives expliquent l’Acquisition en détail grâce à des étapes faciles à
suivre.
LA FENETRE CAPTURE
D’abord, vous devez être en mode Capture. Cliquez sur le bouton Capture
dans la barre de menu Film. La fenêtre Capture est affichée
comme dans les illustrations suivantes, et est composée de trois zones:
L’Album, l’Ecran de Prévisualisation, et le Vue-Mètre Ressources.
42
Studio Online
Fermer le panneau
de commande vidéo
Fermer le panneau
de commande audio
Le Vue-mètre Ressources
La moitié inférieure de la fenêtre Capture comprend le Vue-mètre
Ressources. Il vous montre le volume d’espace sur votre disque dur,
l’espace disponible pour l’acquisition en cours. Il comporte aussi quatre
boutons qui vous permettent de sélectionner des degrés de qualité pré-réglés.
A l’aide de ces boutons vous déterminez la qualité de numérisation de votre
fichier vidéo.
Capture Vidéo
43
Parcourir les
Fichiers
Espace Disque
Paramètres de
qualité et espace
d’un fichier
vidéo
numérique
L’emplacement des vidéos capturées est
C:\Programmes\Pinnacle\Studio Online\Captured Video. Pour définir un
emplacement différent, cliquez sur le bouton Classeur
pour afficher une
fenêtre Parcourir les Dossiers.
L’espace disque disponible est indiqué de deux façons. Un Affichage de
l’Espace Disque montre d’un seul coup d’œil l’espace utilisé et disponible
sur un graphique. Les numéros exacts se trouvent à droite de l’affichage. En
plus, le vue-mètre ressources indique aussi le temps d’acquisition en
fonction du paramètre Qualité/Taille en cours.
Lorsque Studio acquiert la vidéo, il la numérise et vous permet de choisir la
qualité de capture. Plus la qualité est élevée, plus vous aurez besoin
d’espace disque pour chaque seconde de vidéo. Vous pouvez choisir entre
deux paramètres de qualité à l’aide des boutons poussoirs.
Si vous voulez modifier d’autres paramètres pour les données vidéo et
audio, veuillez lire l’Annexe A: Modifier les Options par Défaut.
44
Studio Online
A propos de la Détection Automatique de Scène de
SmartCapture
SmartCapture est une option clé de Studio. La détection automatique de
scène de SmartCapture supprime le travail fastidieux qui consistait à
marquer manuellement le début et la fin des scènes vidéo. Lorsque Studio
acquiert votre vidéo source sur votre disque dur, il détecte automatiquement
les arrêts normaux qui se produisent dans cette vidéo. Par exemple, Studio
sait quand un opérateur caméra s’est arrêté de tourner une scène puis a
recommencé à tourner. Studio crée automatiquement des scènes séparées à
votre place quand il détecte ces situations. SmartCapture économise de
nombreuses heures fastidieuses de classement de scènes, aussi vous pouvez
passer tout de suite au montage vidéo avec la fonction glisser-déplacer.
La détection automatique de scène peut éventuellement provoquer des
changements de scène non désirés dans des cas d’éclairage inhabituel. Par
exemple, une vidéo tournée dans une boîte de nuit avec un stroboscope
donne une scène à chaque éclair du stroboscope. Cependant vous pouvez
facilement réunir ces scènes en une seule.
Au contraire, une vidéo tournée dans une situation où il y a très peu de
changements de luminosité donne le résultat inverse : trop peu de scènes
détectées. Heureusement, il existe une solution simple: subdiviser les
scènes.
Astuces pour éviter trop de changements de Scènes
Evitez les conditions d’éclairage qui contiennent de nombreux changements
de luminosité successifs et importants qui ne marquent pas de changement
de Scènes. Si vous enregistrez dans ces conditions, faites le en sachant que
vous devrez réunir les Scènes.
• Les sports et autres événements où un grand nombre de gens prennent des
photos au flash.
• Autres lumières clignotantes, comme les stroboscopes des boîtes de nuit
et les gyrophares.
• La lumière du soleil réfléchie sur des surfaces qui bougent de façon
répétitive, comme les roues des voitures.
• Le fait de diriger votre caméra vidéo sur des Scènes comme des voitures
qui passent où le contenu de la Scène lui-même provoque de grands
changements de luminosité.
• Les panoramiques filés dans lesquels vous faites un panoramique trop
rapide avec la caméra au lieu de faire un montage.
Capture Vidéo
45
Astuces pour éviter trop peu de changements de
Scène
Evitez les sujets ou les caméras fixes et insérez éventuellement d’autres
petites scènes lors de l’acquisition de scènes avec une luminosité constante.
CAPTURE DE BANDES VIDEO
Dans le paragraphe suivant figurent toutes les informations indispensables à
la capture de bandes vidéo.
Etapes à suivre pour la capture d’une bande vidéo :
1. Vérifiez que la vidéo source est raccordée à votre Studio Online à l’aide
de l’entrée composite, S-Vidéo ou Tuner.
2. Vérifiez que la source son de votre Studio Online est raccordée.
3. Cliquez sur le bouton Capture dans la barre de menu de la fenêtre film.
4. Sélectionnez la qualité souhaitée (plus la qualité est bonne, plus la taille
des fichiers enregistrés est importante).
La surface utilisateur pour le mode Capture est affichée.
5. Cliquez sur la touche Capture
.
La fenêtre de dialogue Enregistrer la vidéo s’affiche.
6. Entrez le nom que vous voulez pour votre vidéo source. Ensuite indiquez
la durée de cette acquisition.
7. Cliquez sur le bouton Capture dans le champ de dialogue Enregistrer la
vidéo.
Pendant l’acquisition, la fenêtre d’aperçu affiche les séquences vidéo
numériques entrantes qui seront sauvegardées sur votre disque dur.
46
Studio Online
8. Cliquez sur le bouton Arrêter
si vous voulez terminer
l’acquisition à l’endroit que vous avez défini (le bouton Capture se
transforme en bouton Arrêter pendant l’enregistrement vidéo).
Studio termine automatiquement le procédé d’acquisition lorsqu’il n’y a
plus assez d’espace sur le disque dur.
OPTIONS DE CAPTURE
Studio propose des tiroirs Options pour que les options de capture vidéo et
audio correspondent soit à votre style de travail soit à la configuration
spécifique de votre matériel. Cette section propose un résumé. Voir
l’Annexe A pour plus d’information.
Les options de capture modifient à la fois la vidéo et l’audio que vous
numérisez. Les valeurs de luminosité, de contraste, de la teinte et de la
saturation peuvent être sélectionnés pour chaque clip que vous numérisez.
Ceci est très important lorsque vous mixez différentes sources vidéo en un
seul projet.
Si vous définissez correctement vos options lorsque vous faites votre
capture, vous êtes sûr d’avoir des niveaux et une qualité audio cohérents.
Options Vidéo
Sélectionnez d’abord le type de vidéo que vous désirez numériser en
cliquant sur le bouton Source adéquat (S-vidéo, composite ou tuner
(défaut)). Le tiroir des Options Vidéo vous permet alors de paramétrer la
luminosité, le contraste, la teinte, la saturation et la définition de chaque clip
vidéo numérisé.
Options Audio
Vous pouvez éventuellement numériser la partie son de votre vidéo en
activant le bouton Capture audio activée. Si votre clip ne comprend aucune
donnée son, cliquez sur le bouton Capture audio désactivée. Vous pouvez
effectuer les réglages souhaités pour le volume et la balance dans la console
son coulissante.
Options Qualité
Ces boutons vous permettent de sélectionner facilement la qualité de votre
vidéo acquise. Il existe trois qualités prédéfinies, chacune d’entre elles ayant
sa propre taille d’image et son propre taux de compression.
Le quatrième bouton sélectionne le paramètre de qualité Personnalisée. Ce
paramètre vous permet de choisir n’importe quel paramètre désiré,
notamment des niveaux de qualité allant jusqu’au maximum de Studio
Online, 100%.
Capture Vidéo
47
Ajouter et
Régler les Scènes Vidéo
Ce chapitre explique comment utiliser les Scènes Vidéo. Vous apprendrez
comment ouvrir un fichier de vidéo source acquise, et comment Studio
détecte et crée un Album de Scènes à partir duquel vous pouvez assembler
votre film. Une fois que vous aurez relu et sélectionné les Scènes, vous
apprendrez comment manipuler et faire différents types de réglages dans ces
Scènes Vidéo jusqu’à ce que le film représente exactement ce que vous
voulez.
Le procédé de création de film débute par la capture d’une bande vidéo
source. Si votre matériel est connecté, numérisez et utilisez votre propre
bande camescope pour les exemples dans ce chapitre. Sinon, utilisez la
vidéo pré-acquise ”Une Journée Au Parc,” installée avec le reste du logiciel
Studio si vous avez exécuté une installation par défaut. L’acquisition est
expliquée au Chapitre 9.
SELECTIONNER ET OUVRIR UN FICHIER SOURCE ACQUIS
Les fichiers vidéo sources acquis sont stockés sur votre disque dur. On peut
les sélectionner et les ouvrir grâce aux outils standards Windows pour
parcourir les fichiers/dossiers situés en haut de la page gauche de l’Album.
Pour Ouvrir et sélectionner une vidéo capturée:
1. Si la Section Scènes Vidéo de l’Album n’est pas déjà sur le dessus,
sur le bord gauche de l’album.
cliquez sur l’onglet Afficher les Vidéos
L’Album bascule sur la Section Scènes Vidéo et affiche dans le coin en
haut à gauche les outils pour parcourir les fichiers.
2. Utilisez-vous la bande vidéo que vous avez capturée dans le précédent
chapitre? Si vous l’avez sauvegardée dans le dossier par défaut pour la
vidéo capturée (...\Studio Online\Captured Video), cliquez simplement
sur la flèche vers le bas, et sélectionnez la. Si vous l’avez sauvegardée
ailleurs, cliquez sur le bouton Classeur, et allez-y.
L’Album de Scènes affiche alors les Scènes détectées depuis votre vidéo
acquise. Chaque Scène est indiquée par une représentation de la première
image de la Scène.
48
Studio Online
RELIRE LES SCENES VIDEO DANS L’ALBUM
Les Scènes sont affichées dans l’ordre dans lequel elles ont été capturées.
Cet ordre ne peut être changé dans l’Album, mais les Scènes peuvent être
assemblées dans le Film dans n’importe quel ordre.
Après avoir ouvert votre vidéo capturée, vous pouvez relire les scènes si
vous le désirez et faire les réglages avant de les placer sur la Piste Vidéo.
Vous pouvez choisir de réunir, diviser ou détecter de nouvelles scènes.
Cependant, l’ordre des scènes dans l’Album reste toujours celui dans lequel
vous avez numérisé vos clips vidéo.
Immédiatement après avoir sélectionné la vidéo acquise, la fenêtre Aperçu
affiche la première image de la première Scène. Lorsque vous sélectionnez
une Scène, la fenêtre Aperçu affiche la première image de cette Scène. Pour
relire l’Album depuis la Position Actuelle, cliquez sur le bouton
Lecture/Pause.
Pour relire la bande acquise à partir d’une Scène sélectionnée:
1. Cliquez sur la première scène pour la sélectionner.
La fenêtre Aperçu affiche la première image de la scène sélectionnée.
2. Cliquez sur le bouton Lecture dans la fenêtre Aperçu.
La fenêtre Aperçu lit alors les scènes dans l’Album. L’avancement est
indiqué de trois façons.
! Studio met les Scènes lues successivement en surbrillance.
! Le bouton Curseur Balayeur dans la fenêtre Aperçu indique le point
de lecture en cours par rapport au film entier.
! Chaque fenêtre Scène comporte une Barre de Progression qui indique
le point de lecture par rapport à la Scène. Au fur et à mesure que le
film se déroule, la Barre de Progression avance de Scène en Scène.
Barre de progression
Ajouter et Régler les Scènes Vidéo
49
Affichage du Début de la Scène et de la Longueur
Lorsque vous déplacez le pointeur sur les Scènes, il se transforme en un
symbole en forme de main. Si vous vous arrêtez momentanément sur la
Scène, le temps du début et la longueur sont affichés. Si vous laissez la main
sur la Scène, l’affichage dure quelques secondes.
Sélection des Scènes
Studio propose plusieurs façons de sélectionner des Scènes dans l’Album et
dans la fenêtre Film. Les techniques de sélection suivent les conventions
standard de Windows. Les Scènes sélectionnées sont indiquées par une
bordure en surbrillance. Vous pouvez aussi utiliser une association de ces
techniques.
• Sélectionnez Monter > Sélectionner Tout dans la barre de menu, ou
appuyez sur <Ctrl> + <A> pour sélectionner toutes les Scènes de
l’Album, y compris les pages suivantes non visibles de l’Album.
• Appuyez sur la touche Maj et cliquez pour sélectionner plusieurs Scènes
continues.
• Appuyez sur la touche <Ctrl> et cliquez pour sélectionner des scènes
discontinues.
• Cliquez, maintenez enfoncé et faites glisser pour marquer une zone.
• Enfoncez les touches flèches pour parcourir la grille de l’Album.
DECOUPAGE DES SCENES
Les Scènes Vidéo et autres Clips trop longs peuvent être ”découpés” pour
retirer les passages en trop. Cependant, contrairement aux procédés
traditionnels de découpage, aucune donnée n’est perdue: Studio définit de
nouveaux points de début et de fin pour le Clip dans la fenêtre Film, mais ne
modifie pas la Scène originale de l’Album. Ceci signifie que vous pouvez
toujours restaurer les Scènes dans leur état original, ou sélectionner des
points de découpe différents.
Studio propose deux façons de faire des découpages.
• Directement sur l’Axe de Temps
• Avec l’Outil Découpage
Le procédé de base consiste à sélectionner un point proche du début de la
Scène à découper (le point ”in/d’entrée”). Une fois ce point sélectionné, la
commande de découpage enlève le passage entre le début de la Scène et ce
50
Studio Online
nouveau point. Le découpage depuis la fin (le point ”out/de sortie”)
s’effectue de la même façon.
Découpage sur l’Axe de Temps à l’aide des Poignées
La façon la plus rapide de découper est de faire glisser les bords des Scènes
directement sur l’Axe de Temps sans accéder aux menus. Cela prend
quelque temps avant de savoir se servir de cette technique avec précision,
mais une fois que vous y êtes habitué, vous la trouverez très rapide. Pour
apprendre plus facilement, il ne faut prendre qu’une seule Scène sur l’Axe
de Temps, comme dans l’exemple suivant.
Regardez la fenêtre Aperçu quand vous découpez pour pouvoir trouver
l’image sur laquelle vous voulez finir ou commencer.
Pour découper une seule Scène sur l’Axe de Temps:
L’exercice suivant montre comment découper les Scènes directement sur
l’Axe de Temps en découpant la fin de la première Scène.
1. Effacez toutes les Scènes de l’Axe de Temps sauf une. Si aucune Scène
ne se trouve sur l’Axe de Temps, faites-en glisser une depuis l’Album.
Les réglages précis sont plus faciles à faire lorsque l’échelle de temps est
étendue.
2. Etirez l’échelle de temps de sorte que la Scène ressemble à l’illustration
ci-dessous.
L’illustration ci-dessus montre l’étirement maximal. Chaque marque de
pointage représente une seule image.
Positionnez le pointeur n’importe où sur l’Axe de Temps sauf sur la ligne
de montage. Le pointeur se transforme en symbole en forme d’horloge.
Etirez l’échelle de temps vers la droite pour l’allonger.
3. Positionnez le pointeur de votre souris sur le bord droit jusqu’à ce qu’il
se transforme en flèche gauche-droite.
Ajouter et Régler les Scènes Vidéo
51
4. Cliquez et faites glisser vers la gauche. La fenêtre Aperçu montre l’image
en cours. Lorsque vous découpez, l’image affichée dans la fenêtre Aperçu
devient la dernière image.
Relâchez le bouton de la souris. La Scène est alors découpée.
Pour découper plusieurs Scènes sur l’Axe de Temps:
Lorsqu’il y a plus d’une Scène sur l’Axe de Temps, vous devez d’abord
sélectionner la Scène à découper.
1. Sélectionnez Fichier > Nouveau pour ouvrir un fichier, ou effacez toutes
les Scènes de l’Axe de Temps (appuyez sur Ctrl+A, puis Effacer).
2. Faites glisser les deux premières Scènes de l’Album sur l’Axe de Temps.
(Si vous utilisez Une Journée Au Parc, notez que l’échelle de temps est
relativement courte.)
3. Pour étirer l’échelle des temps, cliquez avec le bouton droit dans la barre
des temps. Sélectionnez 30 secondes dans le menu en mode fenêtre.
4. Sélectionnez la Scène de gauche. Votre Piste Vidéo devrait maintenant
ressembler à ceci.
5. Déplacez votre pointeur sur la ligne de séparation entre les deux Scènes
jusqu’à ce qu’il se transforme en flèche gauche-droite.
6. Cliquez et faites glisser le bord vers la gauche. Notez le changement dans
la fenêtre Aperçu.
52
Studio Online
La Scène est maintenant découpée et devrait apparaître comme cidessous.
Notez que la dernière image de la première Scène est affichée dans la fenêtre
Aperçu. Tant que la Scène à gauche reste sélectionnée, vous pouvez
continuer à découper un passage plus important de vidéo en faisant glisser
de nouveau le bord vers la gauche, ou restituer un passage de la vidéo
découpée en faisant glisser le bord vers la droite.
7. Sélectionnez la seconde Scène. Déplacez votre curseur sur le bord gauche
de la seconde Scène jusqu’à ce qu’il se transforme en flèche vers la
droite.
8. Faites glisser le bord gauche de la seconde Scène vers la droite.
9. Relâchez le bouton de la souris. Le bord gauche de la seconde Scène
revient contre le bord droit de la première Scène.
Le début de la seconde Scène est maintenant découpé. La première image
de la seconde Scène est affichée sur l’écran Aperçu.
Ajouter et Régler les Scènes Vidéo
53
Astuces de Dépannage
Si vous avez des difficultés à manipuler les bords des Scènes, essayez les
procédures suivantes.
• Vérifiez que la Scène que vous voulez découper est sélectionnée, et que
c’est la seule Scène sélectionnée.
• Etirez l’échelle de temps jusqu’à ce que ce soit plus facile de faire des
réglages précis.
• Faites attention à ne pas trop étirer l’Axe de Temps. Si cela se produit, les
Scènes vont sembler très longues. Annulez plusieurs fois jusqu’à ce que
l’échelle soit restaurée, ou utilisez l’outil échelle pour réduire l’Echelle
de Temps.
Utilisation de l’Outil Découpage de Scènes Vidéo
L’Outil Découpage propose une fonction conviviale pour découper
n’importe quel type de Clip, y compris les Scènes Vidéo. Il garde les
avantages des deux précédentes méthodes dans le sens où vous pouvez
exécuter un découpage précis tout comme un découpage rapide. Lorsque
vous travaillez, vous recevez un retour d’information visuel. Après avoir
terminé un découpage, vous pouvez prévisualiser la Scène pour vous assurer
qu’elle vous plaît, et revenir au départ si ce n’est pas le cas.
Cliquez sur le bouton à gauche de la barre de menu de la fenêtre Film pour
ouvrir et fermer la Boîte à Outils, ou double cliquez sur le Clip dans la
fenêtre Film.
Ouverte
Orientation de
l’Outil
Découpage de
Scènes
54
Studio Online
Fermée
L’Outil Découpage de Scènes contient un certain nombre de commandes. A
gauche et à droite se trouvent deux fenêtres Aperçu qui montrent les images
de début et de fin. Entre celles-ci se trouve un ensemble de Commandes de
Transfert pour lire la Scène lorsque vous travaillez. Les Calibres de
Découpage sont en bas. En haut au centre se trouve une boîte affichant le
nom, et à droite des champs de Durée.
Nom de la scène
Image de début
Fenêtres Aperçu
du Début/Fin du
Découpage de la
Scène
Durée de la scène
Image de fin
Commandes de transfert
Calibres de
découpage
Les fenêtres Aperçu du Découpage de la Scène montrent la première et la
dernière images de la Scène. Avant de découper, elles affichent la première
et la dernière images de la Scène originale dans l’Album. Lorsque vous
découpez, elles affichent les nouvelles images de début et de fin.
Première image
Dernière image
Découper
jusqu' à la
position actuelle
Découper
jusqu' à la
position actuelle
Change le
compteur
par images
Quantité découpée à partir du début
Durée du Clip
Au bas des fenêtres Aperçu se trouvent plusieurs commandes pour définir
les points de découpage. Les boutons gauche et droite ”Découper à” avec les
symboles en crochet découpent le début et la fin de l’image en cours
affichée sur le Lecteur. Le compteur affiche les temps de début/fin en cours.
Vous pouvez aussi entrer manuellement les valeurs sur le compteur pour
définir de nouveaux points de découpe. Les boutons flèches Haut/Bas
incrémentent/décrémentent la Position Actuelle de la valeur d’une image.
Ajouter et Régler les Scènes Vidéo
55
La Fenêtre Lecteur Pendant le Découpage
Pendant le découpage, la lecture est commandée depuis la Boîte à Outils, et
les commandes de Lecture d’Aperçu ne sont pas affichées.
Utilisation du Curseur Balayeur de la Fenêtre Film
Pour vous déplacer rapidement vers la zone générale que vous voulez
découper, utilisez le Curseur Balayeur dans la fenêtre Film. Quand vous le
déplacez, le Curseur de Découpage et le Curseur du Lecteur suivent ses
mouvements.
Quand vous déplacez
le Curseur Balayeur...
le Curseur de Découpage
et le Curseur du Lecteur
suivent les mouvements!
Commandes de Transfert
Entre les fenêtres Aperçu de Début/Fin se trouve un ensemble de
Commandes de Transfert.
Aller au début original du clip
Aller au début découpé du clip
Lecture/Pause
Lire le clip en continu
Voici leurs fonctions, de la gauche vers la droite:
• Cliquez sur le bouton le plus à gauche pour aller au début non découpé de
la Scène.
• Cliquez sur le second bouton pour aller au temps du début découpé.
56
Studio Online
• Le troisième bouton lit la Scène, et se transforme en bouton Pause
pendant la lecture. Le Lecteur s’arrête lorsque vous cliquez une seconde
fois dessus.
Lorsque vous lisez, le Balayeur se déplace d’un segment au suivant de
sorte que vous pouvez relire avec précision les parties découpées et non
découpées.
• Cliquez sur le bouton le plus à droite pour mettre la Scène en boucle, sa
fonction se transforme alors en Pause.
Calibres de Découpage
Les Calibres permettent de faire rapidement des découpages précis, et
offrent immédiatement un retour d’information graphique sur la quantité
découpée. Faites glisser les marqueurs droit et gauche vers le point auquel
vous voulez couper la Scène. Déplacez le Balayeur de Découpage pour
balayer la Scène découpée.
Calibre de découpage
du début
Curseur de la
position actuelle
Quantité découpée
depuis le début
Calibre de découpage
de la fin
Quantité découpée
depuis la fin
Compteur de Durée
Ce compteur affiche la longueur de la Scène, et fonctionne de la même
façon que d’autres compteurs dans Studio. Cependant, si vous modifiez sa
valeur manuellement, vous augmentez ou diminuez la longueur de la Scène
en ajoutant ou retirant à partir de la fin de la Scène.
Durée en H:MM:SS:FF (H=Heures, MM=Minutes, SS=Secondes, FF=Images)
Avance/recul par image
Ajouter et Régler les Scènes Vidéo
57
Nom de la Scène
Vous pouvez donner des noms plus évocateurs à votre Scène en les entrant
dans cette case. Ces noms sont visibles seulement lorsque la fenêtre Film est
en Affichage Texte ou lorsque vous positionnez le curseur sur l’image
réduite.
Restaurer des Scènes Découpées
Vous pouvez Annuler si les résultats d’un découpage ne vous plaisent pas,
ou vous pouvez remettre manuellement la Scène découpée dans son état
original.
Pour restaurer une Scène découpée:
Il y a plusieurs façons de restaurer la partie découpée.
• Faites glisser le bord de la Scène directement sur l’Axe de Temps jusqu’à
ce qu’il ne puisse plus s’étirer, ou faites glisser l’outil de découpage vers
la fin.
• Utilisez l’Outil Découpage pour faire glisser le Calibre jusqu’à la fin.
• Utilisez l’Outil Découpage, mais cliquez sur
pour aller au début du
Clip; puis cliquez sur
sous la fenêtre d’aperçu de la première image
pour définir l’image de début.
FRACTIONNER DES CLIPS
Si vous voulez insérer une autre Scène ou une Image Fixe au milieu d’un
Clip, vous pouvez diviser n’importe quel type de Clip sur la Piste Vidéo
dans la fenêtre Film en deux parties puis insérer le nouvel élément. Ceci
comprend les Scènes Vidéo et les Images Fixes.
Pour fractionner un Clip dans la fenêtre Film:
1. Placez le Clip sur la piste appropriée dans la fenêtre Film.
2. Sélectionnez le point auquel diviser la Scène.
Vous pouvez utiliser n’importe quelle méthode qui règle la Position
Actuelle, comme déplacer le Curseur Balayeur, cliquer sur Lecture puis
Pause, ou modifier le Compteur.
3. Cliquez avec le bouton droit dans la fenêtre Film sur la Piste Vidéo, mais
pas sur la Scène elle-même.
4. Sélectionnez Fractionner un Clip dans le menu déroulant.
Le Clip est divisé au point de la Position Actuelle.
58
Studio Online
Restaurer un Clip Fractionné
Pour restaurer un clip fractionné vous pouvez Annuler, le remplacer ou
utiliser l’Outil Découpage.
Pour restaurer un Clip fractionné :
• Essayez d’abord d’Annuler. Même si vous avez effectué d’autres actions
après avoir divisé la Scène, la fonction Annuler multi-niveaux vous
permet de restaurer la Scène divisée.
• Si vous préférez ne pas Annuler aussi les autres actions, vous pouvez
remplacer les deux moitiés du Clip fractionné par un original pris dans
l’Album, ou…
Effacer une moitié du Clip divisé, et découper l’autre.
Réunir et Subdiviser des Scènes
La détection automatique de Scènes est un outil très rapide qui permet
d’alléger considérablement le travail; cependant, vous pouvez préférer
qu’une certaine Scène commence et finisse à d’autres points que ceux que
Studio a choisis pour vous.
Après avoir prévisualisé vos Scènes, il se peut que vous vouliez en réunir ou
en diviser certaines en unités plus grandes ou plus petites. Les deux
techniques sont simples et identiques. Ces opérations s’effectuent sur les
Scènes dans l’Album, et non dans la fenêtre Film.
Pour réunir les Scènes dans l’Album:
1. Sélectionnez les Scènes à réunir.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’une des Scènes.
3. Sélectionnez Réunir dans le menu fenêtre, choisissez Album > Réunir les
Scènes dans la barre de menu principale.
Les Scènes sélectionnées sont réunies en une seule. Seules les Scènes
adjacentes sélectionnées sont réunies. En outre, elles sont assemblées
dans l’ordre dans lequel elles apparaissent dans l’album,
indépendamment de l’ordre dans lequel elles sont sélectionnées. L’ordre
des images dans l’Album suit d’abord les rangées puis descend la page.
Pour inverser, appuyez sur Ctrl+Z, ou cliquez sur le bouton Annuler.
Seules les Scènes adjacentes sélectionnées sont réunies
Ajouter et Régler les Scènes Vidéo
59
Si vous marquez au moins deux ensembles discontinus de Scènes à l’aide
de la fonction Majuscule-glisser, chaque ensemble de Scènes adjacentes
est réuni, mais les deux ensembles ne sont pas réunis l’un avec l’autre.
Pour Subdiviser les Scènes dans l’Album:
Sélectionnez les Scènes à subdiviser.
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’une des Scènes.
2. Sélectionnez REUNIR dans le menu fenêtre, ou sélectionnez Album >
Réunir les Scènes dans la barre de menu principale.
La boîte de dialogue Subdiviser les Scènes Sélectionnées apparaît.
3. Choisissez la longueur des Scènes subdivisées en entrant une valeur.
Le plus petit accroissement de subdivision est d’une seconde. Tout
passage vidéo situé après la subdivision est ajouté à la dernière Scène.
4. Cliquez sur OK.
Une barre de progression apparaît, la Scène est subdivisée, et de
nouvelles Scènes sont ajoutées dans l’Album. Pour inverser, appuyez sur
<Ctr> + <Z>, ou cliquez sur Annuler.
Vous pouvez encore subdiviser ces Scènes, sous réserve qu’elles gardent
une durée d’au moins une seconde.
60
Studio Online
Re-Détecter des Scènes
Si vous réunissez ou subdivisez des Scènes et qu’ultérieurement vous
décidiez de revenir à leur état original, vous pouvez re-détecter n’importe
quelle Scène ou sélection de Scènes. Les résultats de la détection sont
identiques à ceux obtenus par l’ouverture de la vidéo acquise.
Pour re-détecter des Scènes:
Si vous avez subdivisé des Scènes, vous devez d’abord les réunir de
nouveau. Même si vous ne pouvez pas vous rappeler exactement ce que
vous avez fait et que vous réunissiez plus de scènes que nécessaire, le
procédé de détection restaurera l’ordre original des Scènes.
1. Sélectionnez des Scènes que vous avez subdivisées, cliquez avec le
bouton droit sur l’une des Scènes sélectionnées et choisissez Réunir dans
le menu fenêtre.
2. Sélectionnez les Scènes obtenues que vous voulez re-détecter.
3. Cliquez avec le bouton droit sur n’importe quelle Scène sélectionnée et
choisissez Détecter les Scènes dans le menu fenêtre.
La fenêtre suivante apparaît lorsque Studio re-détecte les Scènes et
replace les Scènes originales dans l’Album.
Pour changer les Images réduites dans l’Album:
Sélectionnez la scène à modifier.
1. Utilisez la commande Lecture pour trouver l’image que vous
désirez pour l’image réduite.
2. Cliquez sur la scène avec le bouton droit de la souris et choisissez Refaire
l’Image Réduite dans le menu déroulant.
Ajouter et Régler les Scènes Vidéo
61
Créer et
Utiliser les Images Fixes
Studio offre toute une gamme de possibilités pour inclure des Images Fixes.
Vous pouvez importer des images comme des photographies ou des dessins
dans la plupart des formats standard, et des images vidéo saisies avec la
Capture d’Images de Studio . Les titres sont aussi un type d’Image Fixe et
peuvent eux-mêmes inclure des images importées et des images saisies. Ce
chapitre explique comment placer dans votre film des Images Fixes, par
exemple des photographies, et comment utiliser la Capture d’Images pour
faire une Image Fixe à partir d’une seule image vidéo. Le chapitre 13
explique comment créer des Titres.
Les Images Fixes peuvent être placées sur la Piste Vidéo ou la Piste
d’Incrustation de Titre. Les Images Fixes sur la Piste d’Incrustation de Titre
sont superposées sur la vidéo.
Images Plein Ecran
Une Image Plein Ecran est une image placée sur la Piste Vidéo et qui occupe
tout l’écran. Ainsi, lorsque le Clip Vidéo précédent se termine, Studio lit le
Clip Image. On voit la vidéo se terminer et être remplacée par le graphique
jusqu’au début du Clip Vidéo ou de l’Image Fixe suivant(e).
Un Titre Plein Ecran Remplace La Vidéo
"
"
Incrustation d’Images
Une Image en Incrustation est placée sur la Piste d’Incrustation de Titre et
est superposée sur la vidéo en mouvement. La vidéo continue à être lue en
arrière-plan, alors que l’Image Fixe en incrustation semble fixe au premier
plan. On voit une Image Fixe, comme les mots d’un titre, apparaître sur la
vidéo.
62
Studio Online
Une incrustation est affichée sur la vidéo
"
"
Pour Ajouter Une Image Fixe Plein Ecran:
Les images fixes comme les photographies, les Cliparts etc. sont ajoutées
depuis la Section Graphiques de l’Album.
1. Sélectionnez Fichier > Nouveau dans la barre de menu principale pour
vider la fenêtre Film.
2. Cliquez sur l’onglet Afficher la Bande Acquise
glisser deux Scènes Vidéo sur l’Axe de Temps.
3. Cliquez sur l’onglet Afficher les Graphiques
de l’Album, et faites
de l’Album.
La Section des Graphiques de l’Album est affichée, en même temps
qu’un ensemble d’images par défaut (si vous avez choisi de les installer).
Vous pouvez utiliser vos propres images en cliquant sur le bouton
et en allant vers le répertoire qui contient vos images.
Classeur
4. Faites glisser une Image Fixe entre les deux Scènes Vidéo.
5. Cliquez sur le bouton Lecture du Lecteur pour prévisualiser le film.
N’effacez pas encore la fenêtre Film, car nous ajouterons ultérieurement une
Image Fixe en Incrustation.
A propos du Procédé d’Incrustation
Les incrustations sont créées de deux façons. La première méthode
s’effectue au moyen de l’éditeur titre TitleDeko; cependant, vous pouvez
aussi importer un fichier Image Fixe. TitleDeko est abordé dans un chapitre
ultérieur. Ce chapitre explique l’importation de graphiques comme les
incrustations.
Créer et Utiliser les Images Fixes
63
Une Image Fixe en Incrustation semble avoir un arrière-plan uni, pourtant
— lorsque vous la placez sur la Piste d’Incrustation de Titre — l’arrière-plan
disparaît, permettant à la vidéo d’apparaître au travers. Comment Studio
fait-il cela? Les procédés sont différents pour les graphiques importés ou
pour les images TitleDeko.
Contrôle de la
Transparence
pour les Images
Fixes TitleDeko
Pour les images fixes placées sur la piste d’Incrustation, Studio utilise la
couleur du pixel en haut à gauche de l’image pour définir la couleur
”transparente”. Une Opacité de 0% (entièrement transparente ou claire) est
affectée à tous les pixels correspondant à cette couleur. Comme ces pixels
deviennent transparents, les pixels de la vidéo situés derrière eux
apparaissent.
Cette fonction est parfaite pour les Images Fixes avec des couleurs d’arrièreplan unies et uniformes. Cependant, si vous trouvez que la couleur d’arrièreplan de votre Image en Incrustation ne rend pas bien, changez la couleur que
Studio utilise en arrière-plan. Vous pouvez utiliser un programme de
création d’images pour définir le pixel en haut à gauche à la couleur désirée.
Veuillez noter que les graphiques importés dans TitleDeko (par exemple des
photos) n’ont pas d’arrière-plan transparent.
Les images TitleDeko traitent automatiquement la transparence, et vous
permettent de la contrôler facilement grâce au curseur Opacité.
Si vous ne voulez pas d’arrière-plan transparent pour votre image, utilisez
un programme de montage d’images pour modifier le pixel en haut à gauche
en une couleur non utilisée dans l’image.
Pour Ajouter Une Image Fixe En Incrustation
La Section Graphiques de l’Album devrait être encore ouverte. Sinon,
cliquez sur son onglet.
1. Faites glisser une Image Fixe de l’Album sous le premier Clip Vidéo sur
l’Axe de Temps.
64
Studio Online
2. Lisez le film pour voir l’effet d’Incrustation.
Le pixel en haut à gauche de l’Image en Incrustation est noir. Studio rend
tous les pixels noirs de l’Image en Incrustation transparents, permettant à
la vidéo d’être visible à l’arrière-plan.
LA CAPTURE D’IMAGES
La Capture d’Images vous permet d’acquérir une image fixe depuis
n’importe quelle source vidéo, et de les sauvegarder sous plusieurs formats
graphiques standards. Vous pouvez alors utiliser les images saisies dans
d’autres applications logicielles ou les réinsérer comme des images fixes
dans vos films. Vous pouvez aussi les importer dans des images titres avec
l’éditeur titre, TitleDeko. Pour plus de détails sur l’utilisation de TitleDeko
pour insérer une image capturée comme une image vidéo, rapportez-vous au
chapitre 13.
Voici quelques exemples de l’utilisation de la Capture d’Images:
• Monter des images saisies dans une production vidéo à l’aide d’effets
d’Incrustation ou Plein Ecran. Par exemple, vous pouvez pointer votre
camescope sur de vieilles photos de famille, en saisir des images, et les
insérer dans votre film.
• Saisir des images fixes de n’importe quelle source vidéo, y compris
n’importe quelle bande vidéo, TV/Câble, jeux vidéo, etc.
• Transformer votre camescope en numériseur en le pointant sur des photos
ou des documents et en saisissant une image. Vous pouvez placer des
documents sur un présentoir ou les scotcher sur un mur.
A Propos de la
Capture
d’Images
Vous pouvez choisir une image à saisir depuis l’une de les sources
suivantes:
• Vidéo pré-acquise.
• Source vidéo.
Après avoir saisi l’image, la Capture d’Images propose deux options pour
son utilisation:
• L’ajouter à la Piste Vidéo.
• La sauvegarder sur disque dur comme fichier graphique.
Créer et Utiliser les Images Fixes
65
Si vous la sauvegardez sur la Piste Vidéo, l’image saisie sera placée avant le
Clip Vidéo en cours sélectionné. Lorsque vous sauvegardez l’image sur
disque dur, vous pouvez choisir la taille et le format graphique.
Utiliser l’Outil Capture d’Images
Ouvrez la Boîte à Outils et cliquez sur le bouton Capture d’Images. Utilisez
l’Outil Capture d’Images en combinaison avec le Lecteur. Faites défiler
votre vidéo jusqu’à ce que vous voyiez l’image désirée, saisissez alors
l’image qui est ensuite affichée dans la fenêtre Aperçu. Une fois l’image
saisie, vous pouvez l’ajouter au film ou la sauvegarder sur disque.
Réduire le Scintillement
Si la vidéo source de la capture d’image contient beaucoup de mouvement,
l’image saisie peut scintiller, ce qui se réduit ou s’élimine en cliquant dans
la case Réduire le Scintillement.
Pour capturer une image d’un film et l’ajouter à un film:
L’exemple suivant vous montre comment capturer une image vidéo depuis
votre film. Une fois capturée, vous verrez comment l’ajouter dans le film et
aussi comment la sauvegarder sous forme de fichier.
1. Sélectionnez Fichier > Nouveau dans la barre de menu principale pour
vider la fenêtre Film.
2. Faites glisser quelques Scènes Vidéo de l’Album sur la Piste Vidéo et
sélectionnez celle devant laquelle Studio doit placer l’image capturée.
3. Cliquez sur le bouton Ouvrir la Boîte à Outils
Capture d’Images
puis sur le bouton
.
L’Outil Capture d’Images est affiché dans la Boîte à Outils.
4. Vérifiez que vous faites défiler votre vidéo source vers Studio.
5. Sélectionnez A Partir de la Source Vidéo.
6. Lisez la vidéo source jusqu’à l’image que vous voulez capturer.
7. Cliquez sur le bouton Capturer l’image.
8. Cliquez sur le bouton Ajouter au Film.
9. Studio place l’image cpturée sur la Piste Vidéo de votre film devant le
Clip Vidéo que vous avez sélectionné.
Continuez jusqu’à l’exemple suivant sans faire de changement dans Studio.
66
Studio Online
Pour capturer l’image d’un film et la sauvegarder:
La sauvegarde d’une image saisie s’effectue de façon presque identique sauf
que si vous voulez sauvegarder l’image saisie sur votre disque dur, il faut
cliquer sur le bouton Sauver sur Disque au lieu du bouton Ajouter au Film.
1. Cliquez sur le bouton Saisir Depuis le Film.
2. Utilisez les commandes du Lecteur pour trouver l’image que vous voulez
saisir.
3. Cliquez sur Capturer l’Image.
4. Cliquez sur le bouton Sauver sur Disque.
Une boîte de dialogue Enregistrer le Fichier apparaît.
5. Choisissez le dossier dans lequel vous sauvegarderez l’image. Donnez au
fichier un nom que vous reconnaîtrez plus tard en tapant un nom dans la
boîte des noms de fichiers. Sauvegardez le fichier.
6. Le type de fichier par défaut est BMP. Pour choisir un autre type de
fichier, cliquez sur la flèche de déroulement pour descendre le long de la
liste des types de fichiers. Faites défiler vers le bas pour sélectionner un
format de fichier.
7. Sélectionnez la résolution de l’image.
8. Cliquez sur le bouton Enregistrer.
Créer et Utiliser les Images Fixes
67
DECOUPAGE DES IMAGES FIXES
Les Images Fixes sont découpées de l’une de ces deux façons:
• Directement sur l’Axe de Temps.
• Avec l’Outil Modifier les Propriétés du Clip.
Découpage Sur
L’Axe de Temps
A L’Aide des
Poignées
Le découpage des Images Fixes directement sur l’Axe de Temps est réalisé
de façon identique au découpage de Scènes sur l’Axe de Temps: saisissez le
bord gauche ou droit et faites glisser.
Découpage avec l’Outil Modifier les Propriétés du Clip
Double cliquez sur l’image lorsque vous êtes en affichage Axe de Temps
pour afficher l’Outil Modifier les Propriétés du Clip. Comme il y a peu de
choses à modifier sur une Image Fixe, l’Outil Modifier les Propriétés du
Clip ne propose que deux options pour les Images Fixes.
• Pour définir la longueur d’affichage de l’Image Fixe, modifiez les
champs dans le compteur de Durée.
• Pour donner à l’image un nom personnalisé, entrez-le dans le champ
Nom.
• Pour les Titres, le bouton Editer le Titre est activé. Pour éditer un Titre,
cliquez sur ce bouton. L’éditeur titre, TitleDeko, s’ouvre avec ce Titre
dans sa fenêtre de montage, prêt pour vos modifications. Cliquez sur le
bouton Accepter lorsque vous avez fini. Le Titre modifié est replacé dans
la fenêtre Film.
68
Studio Online
Ajouter et Utiliser les
Transitions
Studio offre des effets vidéo sophistiqués appelés Transitions qui donnent à
votre film une qualité professionnelle. Une fois que vous aurez commencé à
utiliser les Transitions, vous reconnaîtrez beaucoup de ces effets dans les
vidéo professionnelles. Ce chapitre explique les Transitions, et montre
comment les ajouter à votre film. Il explique aussi comment les utiliser avec
des Images Fixes expliquées dans le chapitre précédent et avec les Titres,
créés avec TitleDeko, l’éditeur titre intégré de Studio. L’explication
détaillée de TitleDeko se trouve dans le prochain chapitre.
Les Transitions sont placées sur la Piste Vidéo entre deux Clips Vidéo, entre
les graphiques plein écran ou une combinaison de ces types de Clips. Les
Transitions peuvent aussi être placées sur la Piste d’Incrustation de Titres
pour amener ou faire disparaître des Titres à l’écran. Les types de Transition
comprennent le Fondu, le Fondu Enchaîné, le Recouvrement et le Volet (ou
Balayage). Studio propose de nombreuses variétés de Transitions par
Recouvrement et par Volet. Pour toutes les transitions, sauf le Fondu, vous
pouvez régler la durée et la direction qui correspondent aux besoins
spécifiques du film. Pour le Fondu vous ne pouvez régler que la durée.
Pour sélectionner la Section Transitions de l’Album, cliquez sur l’onglet
Transitions .
L’exemple suivant illustre une Transition Balayage Vers la Droite
"
.
"
Les Types de Transition et leurs Utilisations
Les Transitions sont utilisées en fonction du contenu de la vidéo et de ce que
vous voulez faire avec votre film. Correctement utilisées, les Transitions
vous permettent de renforcer subtilement le sens du film et la façon dont il
est lu sans que le public ne les remarque. Si vous regardez les vidéo
professionnelles à la télévision, vous verrez plusieurs façons d’améliorer vos
films. Généralement, il est conseillé de ne pas trop utiliser de Transitions qui
tendent à faire des changement brusques ou d’autres qui risquent de trop
attirer l’attention. Il y a une grande différence entre un Fondu Enchaîné en
douceur d’un Clip au suivant, et un Recouvrement en forme de cœur.
Ajouter et Utiliser les Transitions
69
Ouvrez et lisez le fichier ”Transitions.smp” pour voir une gamme de
Transitions sélectionnées selon le type de vidéo de la Scène suivante.
Remarquez combien un Recouvrement est différent d’un Fondu Enchaîné.
Cuts
Un ”cut” (ou coupe franche) est une absence de Transition et produit un
changement brusque d’une Scène à l’autre. Selon le contenu, ceci peut être
très utile.
Fondu
Cette Transition fait apparaître la première partie du Clip Vidéo depuis un
écran noir, ou disparaître la dernière partie du Clip dans un écran noir. Si le
Fondu est utilisé entre les Clips, le Clip Vidéo en cours de lecture disparaît.
Le Clip Vidéo suivant apparaît. La Transition en Fondu est la première
transition de la Section Transitions de l’Album.
Le Fondu est généralement utilisé lorsqu’il y a une grande coupure dans la
continuité. Des exemples montrent un fondu au blanc au début de votre film,
ou un fondu au noir à la fin. Vous pouvez l’utiliser pour indiquer qu’une
nouvelle séquence a commencé. Par exemple, une pièce filmée serait mise
en valeur par un fondu au noir à la fin d’un acte, puis par un fondu au blanc
au début de l’acte suivant.
Fondu Enchaîné
Un Fondu Enchaîné est un changement progressif entre deux Clips Vidéo.
Le Fondu Enchaîné est une Transition largement utilisée qui évite les coupes
brusques entre un Clip et le suivant. Sauf si vous désirez expressément un
effet cut, qui peut aussi être considérée comme un type de Transition,
préférez un Fondu Enchaîné. Alors qu’un Fondu Enchaîné court peut
supprimer le ”bord ” d’une coupe cut, un Fondu Enchaîné long sert à
suggérer le temps qui passe.
Recouvrements
Avec un Recouvrement, le Clip Vidéo entrant semble ”recouvrir” le suivant
et apparaît dans le Clip Vidéo en cours de lecture, le remplaçant dans l’une
des directions ou par un des nombreux motifs proposés. Studio offre
plusieurs types de Transitions par Recouvrements, ainsi que de nombreuses
variations de chacune. Certains Recouvrements attirent beaucoup l’attention,
aussi il vaut mieux les utiliser avec discernement.
70
Studio Online
Volets
Un Volet (ou Balayage) fait passer un Clip Vidéo sur le Clip précédent, et
semble le pousser hors de l’écran. Studio offre huit types de Transitions par
Balayage. Là aussi, le contenu de la vidéo et vos intentions en tant que
producteur vous indiquent le type de volet à utiliser et comment l’utiliser.
Par exemple, disons que la voiture passe de gauche à droite. Ceci implique
un Balayage vers la droite.
L’ALBUM DE TRANSITIONS
Afficher le Type de Transition
Lorsque vous déplacez le curseur sur les icônes de Transition dans l’Album,
il se transforme en un symbole en forme de main. Si vous restez en pause un
instant sur la Scène, le type de Transition est affiché. Si vous laissez le
curseur sur la Transition, l’affichage reste visible quelques secondes.
Outre les transitions de l' application Studio, nombreuses transitions Alpha
Magic sont disponibles.
Prévisualiser les Effets de Transition
Sélectionnez une icône de Transition et regardez la fenêtre Aperçu du
Lecteur. Le Lecteur montre les effets de la Transition à l’aide des
conventions « A » et « B », A représentant le premier Clip et B le second.
Pour obtenir un affichage détaillé, arrêtez le Lecteur et utilisez les boutons
d’Avance par Image pour faire avancer l’effet image par image.
AJOUTER DES TRANSITIONS A VOTRE FILM
Les Transitions sont placées sur la Piste Vidéo en les faisant glisser depuis
l’album de la même façon que vous ajouteriez n’importe quel autre élément.
Vous pouvez faire ceci dans n’importe quel affichage. Pour ajouter
rapidement des Transitions, l’affichage Storyboard peut être utile.
Les Transitions sont également découpées comme n’importe quel autre Clip.
Voir la section du chapitre 10 pour plus de détails sur le Découpage des
Clips.
Ajouter et Utiliser les Transitions
71
Pour ajouter une Transition
L’exemple suivant montre comment sélectionner et placer les Transitions, et
à quoi elles ressemblent dans votre film.
1. Sélectionnez Fichier > Nouveau pour vider la fenêtre Film.
2. Cliquez sur le bouton Affichage Storyboard dans la barre de menu de la
fenêtre Film. (Vous pouvez aussi utiliser l’Affichage Axe de Temps.)
3. Cliquez sur l’Album de Scènes Vidéo s’il n’est pas déjà sélectionné.
4. Faites glisser au moins six Scènes sur le Storyboard.
5. Cliquez sur l’Onglet Transitions de l’Album.
6. Cliquez sur le bouton de la souris et maintenez le enfoncé sur la
Transition Fondus et faites la glisser devant la première Scène du
Storyboard.
Relâchez le bouton de la souris. La Transition et le premier Clip sont
sélectionnés. Lisez le film pour voir l’effet de Fondu.
7. Ensuite, ajoutez les Transitions restantes comme indiqué.
DECOUPER LES TRANSITIONS
Les Transitions sont découpées de l’une de ces deux façons:
• Directement sur l’Axe de Temps
• Avec l’Outil Découpage de Transitions
Découper Sur L’Axe de Temps A l’aide des Poignées
Le découpage des Transitions directement sur l’Axe de Temps fonctionne de
la même façon que le découpage de Scènes sur l’Axe de Temps: Saisissez le
bord gauche ou droit et faites glisser.
72
Studio Online
Utiliser l’Outil Découper les Transitions
L’Outil Découper les Transitions fonctionne d’une façon similaire à l’Outil
Découper les Scènes décrit dans le chapitre précédent, à quelques petites
exceptions près.
Comme ils se ressemblent beaucoup, cette section n’aborde que les
différences.
Pour réaliser ce qui suit, sélectionnez au moins deux Scènes de Une Journée
Au Parc et faites les glisser vers l’Axe de Temps ou le Storyboard. Puis
faites glisser une Transition entre les deux. L’exemple ci-dessous illustre
l’Outil Découper les Transitions appliqué à la Transition Balayage Vers La
Gauche.
Pour afficher l’Outil Transitions, double cliquez sur Transition ou
sélectionnez la Transition et cliquez sur le bouton Boîte à Outils.
Nom de transition Type de transition
Image de début
Image de fin Durée de la scène
Balayeur de l'aperçu
Cliquez pour
inverser l'effet
Commandes de transfert
L’Image de Début, l’Image de Fin, les Commandes de Transfert, ainsi que
les champs de Nom et de Durée, fonctionnent comme leurs contreparties
pour l’Outil Découper les Scènes.
Ensuite, cliquez et faites glisser le Balayeur au centre. Lorsque vous
déplacez le Balayeur, remarquez comme la vidéo entrante semble glisser du
bord droit de la fenêtre Aperçu vers la gauche.
Case de pointage Inverser le Sens
Vous pouvez changer le sens de certaines Transitions en cochant la case de
pointage Inverser le Sens.
Ajouter et Utiliser les Transitions
73
Créer des Titres
TitleDeko est un programme d’éditeur de titres intégré qui vous permet de
créer rapidement et facilement des titres et des graphiques de qualité
professionnelle. Les Titres peuvent comporter des mots, des formes, des
couleurs d’arrière-plan et des photos ou des graphiques importés depuis
d’autres programmes. TitleDeko offre des Styles prédéfinis, développés par
des professionnels pour réaliser rapidement des Titres ainsi qu’un stylisme
personnalisé virtuellement sans limite. Vous pouvez modifier les Titres en
ajoutant des Transitions pour obtenir une large variété d’effets tels que des
Titres qui se fondent ou glissent, et régler la durée d’apparition du Titre dans
votre film.
Ce chapitre commence par une brève explication de la façon dont les Titres
sont créés, puis vous guide au travers de plusieurs exemples de réalisation et
de modification de Titres. Après ces exemples, vous trouverez des détails
sur des caractéristiques plus compliquées.
Comment sont créés les Titres
TitleDeko est affiché dans une fenêtre séparée avec son propre interface
utilisateur. Il crée des Titres qui sont insérés dans votre film Studio . Vous
pouvez aussi sauvegarder des Titres séparément pour les utiliser dans
d’autres films Studio.
Vous créez le Titre dans la fenêtre Aperçu. Vous entrez le texte, appliquez
un Style, et vous finissez en le redimensionnant, en le repositionnant, en le
faisant pivoter ou en ajoutant des formes ou des représentations.
Lorsque vous avez fini, cliquez sur le bouton Accepter et le Titre est inséré
automatiquement dans la fenêtre Film de Studio.
Démarrer TitleDeko
Vous pouvez démarrer TitleDeko de trois façons. La façon dont vous
démarrez TitleDeko détermine si le Titre est en Incrustation ou Plein Ecran.
(Vous pouvez modifier ceci ultérieurement.) Un Titre Plein Ecran est placé
sur la Piste Vidéo, et emplit entièrement l’écran, remplaçant ainsi la vidéo.
Un Titre en Incrustation est placé sur la Piste d’Incrustation de Titre, et est
superposé sur la vidéo. Le « Créer et Utiliser les Images Fixes » explique ces
différences.
Démarrer Depuis La Fenêtre Film
Pour un Titre en Incrustation, double cliquez sur la Piste d’Incrustation de
Titre à l’endroit où vous voulez que le Titre apparaisse. Pour les Titres Plein
Ecran, cliquez avec le bouton droit sur la Piste Vidéo.
74
Studio Online
Pour un titre en incrustation
Pour un titre plein-écran
Double cliquez à l'endroit
de la piste vidéo où vous
voulez mettre le titre
Cliquez avec le bouton
droit dans la piste
vidéo et sélectionnez
TitleDeko
Démarrer Depuis La Boîte à Outils
Cliquez sur le bouton
pour l’ouvrir, puis cliquez sur le bouton Titre
. Ceci affiche l’Outil Titre. Cliquez soit sur le bouton Incrustation de
Titre
soit sur le bouton Titre Plein Ecran
.
Démarrer Depuis la Barre de Menu Principale
Sélectionnez Boîte à Outils > Créer le Titre, puis cliquez soit sur le bouton
Incrustation de Titre
soit sur le bouton Plein Ecran
pour lancer TitleDeko.
FENETRE TITLEDEKO
La fenêtre TitleDeko suit les conventions standards de Windows — vous
pouvez ouvrir, fermer, déplacer et redimensionner sa fenêtre.
• La Barre de Menu propose des menus de commandes et d’autres
sélections (non illustrées). Les commandes souvent utilisées ont des
boutons de Barre d’Outils.
• Les Barres d’Outils comportent des Groupes d’Outils qui peuvent être
« détachés » ou réorganisés.
• Une fenêtre Aperçu offre un affichage WYSIWYG de votre travail ainsi
que des lignes démarquant une plage « de sécurité vidéo » toujours visible
dans le film final.
• Une fenêtre Styles Prédéfinis affiche les styles prédéfinis pouvant être
appliqués au texte et aux autres objets. Vous pouvez modifier les
préréglages et en créer de nouveaux.
Créer des Titres
75
Accepter
Annuler
Parcourir polices de caractères
Parcourir les aspects
Èditer les aspects
Gras
Italique
Souligné
Annuler
Répéter
Taille de police de caractère
Polices des caractères
Nouveau
Ouvrir
Enregistrer
Couper
Copier
Coller
• Une barre d’état propose des informations sur l’outil utilisé, les
coordonnées du curseur texte, si le mouvement est réglé sur approximatif
ou précis, etc.
Justifier
J. horizontalement
J. verticalement
Déplacer/redimensioner
Pivoter/mettre en biais
Crénage/interlignage
Ajouter un rectangle
Ajouter une ellipse
Insérer image
Arrière-plan
Ligne d'état
Curseur
texte
Plage de
sécurite vidéo
Fenêtre des styles
prédéfinis
Fenêtre d'apercu
Fonctions des outils
En haut et sur les côtés de TitleDeko se trouvent deux Barres d’Outils qui
offrent un accès rapide aux fonctions TitleDeko fréquemment utilisées. En
outre, toutes les fonctions peuvent être sélectionnées via les menus, et celles
qui sont souvent utilisées via les raccourcis claviers.
Nouveau, Ouvrir et Enregistrer les Fichiers; Couper, Copier et Coller
;
Celles-ci sont les fonctions standards de Windows.
Caractéristiques Typographiques
Avant de changer les caractéristiques typographiques, sélectionnez le texte
que vous voulez modifier. Cliquez sur les flèches du menu déroulant pour
sélectionner une police de caractères et sa taille
. Pour
prévisualiser la police avant de la sélectionner, cliquez sur le bouton
, puis sélectionnez celle que vous voulez dans la
Parcourir Polices
fenêtre Parcourir. Pour mettre le texte en gras, en italique et/ou le souligner,
cliquez sur les boutons respectifs
.
76
Studio Online
Parcourir les Aspects/Editer les Aspects
Cliquez sur le bouton Parcourir Aspects pour afficher une fenêtre qui
contient tous les Aspects prédéfinis. Un clic sur un Aspect spécifique
applique à l’objet sélectionné un ensemble d’attributs extérieurs.
Cliquez sur le bouton Editer l’Aspect pour modifier l’Aspect sélectionné
en cours. De nombreux réglages de précision sont expliqués ultérieurement
et de façon plus détaillée.
Parcourir Alignement Horizontal / Vertical / Justifier
Selon que l’objet sélectionné est un objet texte ou non-texte comme un
cercle, certaines des commandes ci-dessous sont activées ou non. Par
exemple, vous pouvez aligner un cercle à droite, mais vous ne pouvez pas le
justifier comme un texte en étalant les mots et les lettres.
Cliquez sur le bouton Justifier pour obtenir un navigateur qui vous
permet d’aligner rapidement des objets.
Pour changer l’alignement horizontal ou vertical et/ou la
justification des caractères d’un texte, cliquez sur le bouton respectif et
choisissez le type d’alignement que vous souhaitez. Notez que certains
alignements fonctionnent aussi pour les objets.
Annuler/ Répéter
Cliquez sur Annuler pour annuler la dernière action. « Annuler »
annulera de nombreux niveaux de l’action, limités seulement par la mémoire
disponible. Répéter annule le dernier Annuler.
Accepter / Annuler le Titre
Accepte ou rejette le Titre ou l’incrustation et vous fait revenir à
Studio.
Déplacer/ Mettre à l’Echelle, Pivoter/ Mettre en Biais
En fonction de l’objet sélectionné par la poignée, ces commandes
ont des fonctions différentes. Déplacez le curseur sur l’objet. Le curseur
affiche la fonction active.
Crénage / Interlignage du Texte
Etire les lignes de texte verticalement (interlignage), ou les mots et les
lettres horizontalement (alignement), ou ajoute/retire de l’espace entre les
lettres et les mots individuels (crénage).
Ajouter un Rectangle, une Ellipse
Cliquez pour ajouter ces formes. Maintenez la touche majuscule
enfoncée pour contraindre la forme à un angle de 45 degrés.
Créer des Titres
77
Insérer une Image
Cliquez pour insérer une image depuis votre disque dur ou tout autre
support. Les images sont traitées comme les autre objets dans la mesure où
vous pouvez les mettre à l’échelle, les mettre en biais, les faire pivoter, les
redimensionner etc.
Remplacer l’Arrière-Plan
Vous permet de faire de nombreux réglages sur la couleur, l’opacité et
les autres détails de l’arrière-plan.
Commandes de Menu Supplémentaires
Approximatif/Précis
Dans la barre de menu principale, sélectionnez Transformer > Approximatif
ou Précis pour modifier les pas de progression du mouvement du curseur.
Remplir l’Ecran
Dans la barre de menu principale, sélectionnez Calque > Remplir l’Ecran
pour convertir un Titre en Incrustation en un titre Plein Ecran.
Chercher, Chercher Suivant et Remplacer
Dans la barre de menu principale, sélectionnez Monter > Chercher,
Chercher le Suivant ou Remplacer pour rechercher du texte et exécuter les
fonctions de remplacement analogues à celles d’un traitement de texte.
ET SI ON FAISAIT UN TITRE?
L’exemple 1 est presque identique à celui du Chapitre « Visite guidée de
Studio ». Si vous avez déjà fini cet exemple, ouvrez simplement le fichier
modèle Sample1.smp et continuez. Les exemples successifs sont construits
sur ce Titre de base pour montrer des caractéristiques plus avancées de
TitleDeko.
L’exemple 2 vous montre de nombreuses façons de mettre le texte en valeur,
comme le redimensionner, le faire pivoter et le mettre en biais. En outre, cet
exemple ajoute une forme derrière le texte, à laquelle un Style est également
appliqué.
L’exemple 3 illustre comment insérer une image et modifie la couleur de
l’arrière-plan.
78
Studio Online
Exemple 1: Créer un Titre de Base
1. Faites glisser la première Scène Vidéo de l’Album sur la Piste Vidéo.
2. Double cliquez sur la Piste d’Incrustation de Titre sous le premier Clip
Vidéo.
Lorsque vous avez fini le titre, Studio le place au point de l’Axe de
Temps où vous avez double cliqué.
3. TitleDeko démarre et un curseur de texte ”en forme de I” attend l’entrée
de texte. Tapez les mots: Une Journée au Parc.
Ensuite, vous changerez la taille de caractère et lui appliquerez un
nouveau « Style », mais vous devez déjà sélectionner le texte.
4. Enfoncez les touches Ctrl+A pour sélectionner le texte. Le texte est
maintenant entouré par d’une boîte de sélection avec des poignées sur les
côtés.
5. Un échantillon des Styles est affiché dans la fenêtre à droite de la fenêtre
d’entrée de texte. Si la fenêtre Style n’est pas visible, sélectionnez
Affichage > Styles Prédéfinis. Faites défiler vers le bas jusqu’au numéro 5
et cliquez dessus.
6. Les caractéristiques de Styles sont appliquées au texte.
Créer des Titres
79
7. Cliquez sur le bouton Outil Déplacer/redimensionner
. Pour
redimensionner le texte, appuyez sur Ctrl-A pour le sélectionner, puis
positionnez le curseur sur la poignée en bas à droite tout en appuyant la
touche majuscule pour réduire proportionnellement le texte.
Le Curseur pour
déplacer/redimensionner
des objets
Ensuite, centrez le texte.
8. Cliquez sur le bouton Justifier Horizontalement
pour afficher ses
sélections en mode fenêtre et cliquez sur le bouton Centrer .
9. Votre titre est centré et apparaît comme suit.
10.Enfin, sélectionnez le bouton Accepter
.
Revenez à Studio à partir de TitleDeko. Studio place le Titre sous la
première Scène Vidéo où vous avez double cliqué sur la Piste
d’Incrustation de Titre pour lancer TitleDeko. Si vous le désirez, vous
pouvez ajouter des Transitions pour faire apparaître et disparaître votre
Titre de l’écran. Cliquez sur les boutons Lecteur pour prévisualiser votre
chef d’œuvre.
80
Studio Online
Le titre apparaît à l'endroit où
vous avez d'abord cliqué dans la piste
d'Incrustation de Titres
Vous avez fini l’Exemple 1. Sauvegardez votre fichier avec un nouveau nom
de fichier et continuez avec l’Exemple 2 quand vous serez prêt.
Exemple 2: Modifier le Texte
Dans cet exemple, vous mettrez le titre que vous venez de créer en relief en
le faisant pivoter et en le mettant en biais. Vous n’avez pas besoin de suivre
cet exemple à la lettre. Vous pouvez créer le vôtre.
1. Double cliquez sur le Titre sur l’Axe de Temps, ou ouvrez Sample1 et
double cliquez dessus.
2. Cliquez sur le bouton Déplacer/Redimensionner
. Sélectionnez le
texte et positionnez le curseur n’importe où dans le texte ou sur le bord
(sauf sur les poignées) de sorte que le curseur est un symbole ”Déplacer”
qui ressemble à une croix. Essayez de déplacer le texte.
3. Ensuite, cliquez sur le bouton Pivoter /Mettre en Biais
le texte.
4. Dans l’illustration suivante, le texte a été pivoté
. Faites pivoter
, le Style 1 a été
, mis en gras
, redimensionné
, puis mis en biais en
appliqué
saisissant la poignée droite supérieure avec l’outil Pivoter/Mettre en Biais
.
Créer des Titres
81
5. Ensuite, cliquez sur le bouton Rectangle. Un rectangle blanc apparaît.
Cliquez sur le bouton Déplacer/Redimensioner et redimensionnez le
. Cliquez sur le bouton
rectangle comme ceci:
Pivoter/Mettre en Biais, saisissez la poignée en haut à droite et mettez le
rectangle en biais jusqu’à ce qu’il ressemble à ceci
Positionnez le curseur Pivoter/Mettre en Biais sur la forme et faites la
pivoter pour la faire correspondre à l’angle du texte. Cliquez sur l’icône
Style 8. Déplacez la forme sur le texte et sélectionnez Calque > Reculer
le Calque dans la barre de menu principale.
Vous avez fini l’Exemple 2. Enregistrez votre fichier avec un nouveau nom
de fichier et continuez avec l’Exemple 3 quand vous serez prêt.
Exemple 3: Insérer Un Graphique Et Remplacer
L’Arrière-Plan
Cet exemple montre comment insérer un Graphique et changer la couleur de
l’arrière-plan. Un Graphique peut être une photo, une image d’une vidéo
saisie ou un dessin.
1. Dans TitleDeko, sélectionnez Fichier > Nouveau pour vider la fenêtre
Aperçu et démarrer un nouveau Titre.
2. Cliquez sur le bouton Insérer Image
. Une boîte de dialogue fichier
Windows standard apparaît. Allez sur l’un des modèles de représentation
ou l’une des vôtres, et double cliquez dessus.
3. La représentation apparaît dans la fenêtre Aperçu.
82
Studio Online
Pour modifier la couleur de l’arrière-plan, cliquez sur le bouton
Remplacer l’Arrière-Plan
. Cliquez sur le bouton Arrière-Plan qui est
un bouton de couleur dégradée. Pour modifier le dégradé, cliquez sur
chacune de ces boîtes. La fenêtre Préleveur de Couleur apparaît.
Sélectionnez la couleur désirée. Dans ce cas, les deux cases du haut et les
deux du bas ont la même couleur pour créer un effet de ”rampe” qui va
du clair en haut vers le sombre en bas.
Cliquez sur ces cases
pour les colorier avec
une couleur plus claire.
Cliquez sur ces cases
pour les colorier avec
une couleur plus foncée.
4. Enfin, ajoutez du texte qui complète la représentation.
Vous avez maintenant fini avec les exemples. Le reste de ce chapitre aborde
les points de détail de TitleDeko.
Créer des Titres
83
SELECTIONNER DU TEXTE ET DES OBJETS
TitleDeko est orienté caractères. Par conséquent la sélection du texte est
légèrement différente de celle d’un autre logiciel, en particulier les
traitements de texte. La façon unique dont TitleDeko sélectionne le texte est
paramétrée expressément pour monter des titres, elle offre une grande
souplesse graphique qu’un traitement de texte n’a pas. Par exemple, vous
pouvez sélectionner un seul caractère et le redimensionner, le mettre en biais
ou même le faire pivoter.
Pour sélectionner tous les caractères du texte ou les objets:
Entrez plusieurs lignes de texte, puis essayez les méthodes de sélection
suivantes jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec la sélection du texte.
• Choisissez Sélectionner Tout dans le menu Monter, ou appuyez sur
<Ctrl> + <A>. Une boîte de sélection avec des poignées apparaît autour
du texte.
Remarquez que si vous cliquez sur la ligne rouge en pointillés qui indique la
plage de sécurité vidéo, une boîte similaire apparaît. Cependant, cette boîte
est plus grande et entoure toute l’image. Vous avez sélectionné la zone
d’image, pas le texte.
Pour sélectionner un seul mot ou objet :
• Double cliquez sur le mot ou l’objet. Ou utilisez les touches flèches pour
déplacer le curseur au début ou à la fin du mot, puis enfoncez la touche
Majuscule et appuyez sur la flèche gauche ou droite.
Une bordure de sélection avec des poignées apparaît autour du mot ou de
l’objet.
Pour sélectionner une section de texte recouvrant plus d’une ligne:
• Faites glisser le texte en travers, puis vers le haut ou vers le bas, ou en
diagonale.
84
Studio Online
• Ou encore, positionnez le curseur au début ou à la fin de la zone de
sélection désirée, et appuyez sur les touches flèches en maintenant la
touche Majuscule. La touche de Tabulation déplace aussi le curseur d’un
mot à l’autre.
Le texte sélectionné dans les blocs est identifié par une série de fines
lignes noires parallèles comme dans l’illustration suivante. Le bloc entier
est entouré d’une bordure de sélection avec des poignées.
Pour désélectionner du texte ou des objets, cliquez n’importe où en dehors
de la zone sélectionnée.
FORMATER LE TEXTE ET LES OBJETS
Vous pouvez formater du texte et des objets en choisissant un Style avec des
attributs prédéfinis, ou manuellement en réglant les attributs tels que le
caractère gras, la taille, la police, l’espacement, etc.
Pour sélectionner et changer la police, cliquez sur la flèche vers le bas et
choisissez la police dans le menu déroulant, ou cliquez sur le bouton
Parcourir les Polices
pour un affichage graphique des polices, et double
cliquez sur celle que vous voulez.
Pour modifier la hauteur du point du texte, entrez une nouvelle valeur dans
le champ hauteur ou cliquez sur les boutons flèches
.
Créer des Titres
85
Pour mettre le texte en gras, en italique et/ou souligné, sélectionnez le texte
à modifier. Pour Gras, Italique et Souligné, cliquez sur le bouton
correspondant dans la barre de menu Editeur, ou utilisez les raccourcis
(<Ctrl> + <B>), (<Ctrl> + <I>) et (<Ctrl> + <U>).
Appliquer les Aspects aux Textes et aux Objets
L’une des options les plus puissantes de TitleDeko est sa bibliothèque
d’Aspects prédéfinis. Les Aspects comprennent les attributs de couleur, de
texture et de transparence appliqués au caractère, au bord et à l’ombre des
objets. Avec un clic de la souris vous pouvez faire passer un objet d’un
mauve fluorescent à un bleu métallique.
Pour sélectionner et modifier les aspects, cliquez sur le bouton Aspects.
les Aspects affiche graphiquement les Aspects possibles. Vous
Parcourir
n’avez qu’à double cliquer sur l’Aspect que vous désirez.
Justifier le Texte
La justification fonctionne différemment dans un générateur de caractères
vidéo que dans un traitement de texte. Le Titreur utilise les commandes de
justification pour positionner tous les objets y compris les rectangles et les
ellipses ainsi que du texte. Vous pouvez Justifier des objets à l’aide des
sélections du menu, des boutons, des raccourcis clavier et des raccourcis
pavé (de touches). La section suivante explique comment utiliser ces
différentes techniques.
Boutons de Justification
Trois boutons fournissent un accès par icône aux mêmes fonctions: la Grille
(ressemble à une grille de morpion) de Justification
(8 positions
périphériques et une position centrale), Justifier Horizontalement
Justifier Verticalement
86
Studio Online
.
et
La Grille offre les mêmes fonctions Bas, Milieu, Haut que le menu
Justifier et a également des commandes Gauche, Centre, Droit pour chacune
d’elle. Cliquez sur le bouton Grille pour l’afficher. Pour utiliser la grille,
sélectionnez le texte ou l’objet, cliquez sur le bouton qui indique comment
vous voulez justifier le texte ou l’endroit où vous voulez positionner l’objet.
7
8
9
Haut
Gauche
Haut
Centre
Haut
Droit
4
5
6
Centre
Gauche
Centre
Centre
Centre
Droit
1
2
3
Bas
Gauche
Bas
Centre
Bas
Droit
0
Justification
Désactivé
Le pavé de touches émule les fonctions de la Grille, et permet ainsi de
positionner ou justifier rapidement le texte et d’autres objets, ce qui est
particulièrement utile si vous devez répéter l’action plusieurs fois.
Maintenez la touche Ctrl enfoncée et appuyez sur l’un des numéros sur le
pavé de touches numériques pour justifier le texte (et les objets) rapidement.
Remarquez que la position du marqueur dans le bouton de la Grille ”de
morpion” change, de même que les boutons de Justification Horizontale et
Verticale.
Les boutons Justifier Horizontalement et Verticalement affichent
des commandes pour manipuler le texte et les objets dans ces axes. En outre,
ces boutons comprennent aussi les fonctions Plein et Etalé qui ne
s’appliquent qu’au texte. Sélectionnez le texte ou l’objet, cliquez sur le
bouton qui indique comment vous désirez justifier le texte ou l’endroit où
vous voulez positionner l’objet. Les choix sont clairs sauf pour Plein et
Etalé.
Justification Horizontale Pleine, Verticale Pleine et Etalée
La Justification Horizontale Pleine égalise ou aligne le texte avec les côtés
gauche et droit à la fois de la boîte de champ texte, sauf la dernière ligne de
texte qui reste alignée à gauche. La Justification Verticale Pleine égalise ou
aligne le texte avec le bas et le haut de la boîte de champ texte. La
Justification Etalée aligne toutes les lignes du texte avec les bords gauche et
droit de la boîte de champ texte, y compris la dernière ligne.
Créer des Titres
87
Outils et Poignées de Sélection
Trois boutons (Déplacer/Redimensionner, Pivoter/Mettre en Biais,
Crénage/Interlignage) ont une double fonction selon la poignée que vous
avez sélectionnée. la fonction en cours est indiquée par la forme du curseur.
Le texte suivant explique ces formes de curseur et la façon dont elles
fonctionnent sur le texte et autres objets.
Lorsque vous sélectionnez un objet, des poignées apparaissent sur les coins
et les points médians comme indiqué dans l’illustration à gauche. Dans le
cas de Pivoter et Mettre en Biais, une seule poignée apparaît dans le coin
supérieur droit comme indiqué à droite.
Outil Crénage/Interlignage
Cet outil multifunctions est utilisé pour modifier plusieurs caractéristiques.
Les curseurs associés n’apparaissent que sur les poignées.
Les curseurs Crénage et Interlignage
poignées.
Crénage
n’apparaissent que sur les
Le crénage est le réglage de l’espace entre les mots et les lettres. Le crénage
est généralement utilisé pour les lettres de grande taille. Certains caractères
associés à d’autres ont un espacement peu esthétique.
Pour créner du texte, cliquez sur le bouton Crénage/Interlignage,
sélectionnez les caractères à créner, maintenez la touche Alt enfoncée et
appuyez sur les flèches droite/gauche pour augmenter/réduire l’espace entre
les caractères sélectionnés. Ou utilisez le curseur
poignée d’un côté ou de l’autre du texte sélectionné.
88
Studio Online
pour faire glisser la
Interlignage
L’interlignage est l’espace entre les lignes du texte. Pour modifier
l’interlignage, cliquez sur le bouton Crénage/Interlignage, sélectionnez le
texte, et utilisez le curseur
pour faire glisser une des poignées au-dessus
ou en dessous du bloc de texte.
! !
CALQUES
Les calques vous permettent de placer un objet devant un autre. Pour
déplacer un calque vers l’avant ou vers l’arrière, sélectionnez l’objet. Dans
le menu Calque, choisissez les commandes de menu telles que Calque >
Reculer le Calque, ou appuyez sur la touche de commande équivalente
<Ctrl> + <->).
TRANSFORMER DU TEXTE ET DES OBJETS
Outil Déplacer /Redimensionner
Déplacer
Redimensionner
Le curseur Déplacer
indique que le déplacement est activé. Il apparaît
partout sur la boîte de sélection sauf sur les poignées.
Les poignées de coin commandent la hauteur et la largeur en même
temps; les poignées du milieu à droite ou à gauche commandent uniquement
la largeur; et les poignées du milieu en haut ou en bas commandent
uniquement la hauteur. Maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en faisant
glisser une poignée de coin pour contraindre le rapport largeur/hauteur
pendant la mise à l’échelle.
Dans l’exemple suivant, le mot au centre n’a pas été modifié. La largeur des
mots à gauche et à droite est respectivement rétrécie puis étendue.
!
!
Créer des Titres
89
Outil Pivoter /Mettre en Biais
Pivoter
Mettre en biais
Le curseur Déplacer
indique que la rotation est activée. Il apparaît
partout sur la boîte de sélection sauf sur la poignée supérieure droite.
Le curseur Mettre en Biais
n’apparaît que lorsque vous le positionnez
sur la poignée supérieure droite. Utilisez la fonction Mettre en Biais pour
faire apparaître les objets inclinés.
UTILISER ET MODIFIER LES STYLES ET LES ASPECTS
A propos des Aspects et des Styles
Comme vous l’avez vu, l’application d’un Aspect change l’apparence du
texte et des objets. Un Aspect est composé d’un Caractère, d’une Bordure et
d’un Ombrage. Chacun d’eux possède une gamme de paramètres que vous
pouvez aussi régler.
Un Style comprend un Aspect plus un formatage ou une transformation
pouvant être appliqué(e) au texte ou aux objets. Par exemple, les Styles
peuvent comprendre la police, la taille, et la rotation, ajoutés à un Aspect.
Appliquer les Aspects Aux Textes Et Aux Objets
Pour sélectionner et modifier les aspects, cliquez sur le bouton Aspects
.
Parcourir les Aspects affiche graphiquement les Aspects possibles. Vous
n’avez qu’à double cliquer sur l’Aspect que vous désirez.
Mise en Forme des Aspects
Pour créer votre propre effet personnalisé, changez les Détails d’Attributs de
l’Aspect en cours. Vous ne pouvez pas enregistrer vos modifications dans
Parcourir les Aspects. Cependant, vous pouvez les enregistrer comme partie
d’un Style.
Un Aspect est composé de trois Détails: Caractère, Bordure et Ombrage.
Chaque Détail a son propre ensemble d’Attributs tels que la couleur, la
taille, le flou, etc. que vous pouvez changer pour créer un aspect
personnalisé. Le Caractère est la police rendue dans les Attributs en cours.
La Bordure est une ligne supplémentaire autour du Caractère, et l’ombrage
est une seconde image du Caractère décalé plus la Bordure.
Sélectionnez Affichage > Editer l’Aspect, cliquez sur le bouton Editer
l’Aspect Actuel. La fenêtre EDITER L’ASPECT apparaît avec un onglet pour
chacun des trois Détails: Caractère, Bordure et Ombrage.
Les Détails et Attributs
La plupart des commandes Attribut parlent d’elles-mêmes, aussi ce qui suit
ne les aborde pas en profondeur. En outre, une petite fenêtre d’aperçu dans
le coin inférieur gauche affiche vos réglages, ce qui facilite vos essais.
90
Studio Online
Caractère
Bordure
Ombrage
Les Détails de Caractère, Bordure et Ombrage ont plusieurs éléments en
commun:
! Le choix entre les couleurs unies ou dégradées. Elles fonctionnent comme
celles décrites plus loin dans ce chapitre, dans la section intitulée
”Arrière-plans.”
! Un curseur Flou, qui modifie le ”manque de netteté” du Détail du
Caractère, de la Bordure ou de l’Ombrage. Vous pouvez régler le curseur,
ou entrer une valeur précise.
Les Détails de Caractère, Bordure et Ombrage sont différents à ces égards:
! Le Détail Caractère a une case de pointage qui masque le caractère, ne
laissant que la Bordure et l’Ombrage.
! Le Détail Bordure laisse une possibilité de régler sa taille ou son
épaisseur, soit avec le curseur soit en entrant une valeur précise.
! Le Détail Ombrage vous permet aussi de modifier la direction de la
source de lumière imaginaire qui crée l’ombrage.
Créer des Titres
91
Accéder à la Fenêtre Style
Vous pouvez accéder aux Styles par la fenêtre Style.
Pour afficher la fenêtre Style, sélectionnez Affichage > Styles Prédéfinis ou
Fenêtre > Styles dans la barre de menu. La fenêtre STYLE contient des
représentations graphiques de 24 Styles prédéfinis. Pour sélectionner un
Style, double cliquez dessus.
Créer Vos Propres Styles
Vous pouvez remplacer n’importe lequel des 24 Styles prédéfinis par un
Style bien à vous. Créez le texte ou un objet avec les attributs que vous
désirez pour votre nouveau style. Ensuite, cliquez avec le bouton droit sur le
Style prédéfini que vous souhaitez remplacer. Sélectionnez Déposer le style
actuel ici.
L’ARRIERE-PLAN
Les arrière-plans remplissent l’écran derrière le texte et les objets. Les Titres
Plein Ecran ont toujours un Arrière-Plan opaque. Les Titres en Incrustation
n’ont soit aucun Arrière-Plan, auquel cas le texte et les objets apparaissent
directement au-dessus de la vidéo, soit un Arrière-plan semi-opaque qui
laisse apparaître la vidéo.
92
Studio Online
Fenêtre Définir l’Arrière-Plan
Vous commandez tous les aspects de l’Arrière-Plan depuis cette fenêtre.
Arrière-Plans Transparents
Sélectionnez ceci pour créer une Incrustation sans arrière-plan. Ceci est le
choix par défaut pour les Titres en Incrustation.
Arrière-Plans de Couleur Unie
Sélectionnez ceci pour créer un arrière-plan composé d’une seule couleur.
Dans le cas d’un Titre en Incrustation, cet arrière-plan peut être semitransparent.
Arrière-Plans Dégradés
Les arrière-plans dégradés sont composés de deux couleurs ou plus,
mélangées uniformément. Dans le cas d’un Titre en Incrustation, chaque
couleur peut avoir son propre niveau d’Opacité.
Pour faire du haut une seule couleur qui se fond dans une seule couleur vers
le bas, choisissez la même couleur pour les ensembles du haut et du bas des
boutons Couleur .
Image en Arrière-Plan
Pour utiliser une image en Arrière-Plan, entrez l’arborescence, ou cliquez
sur le bouton Parcourir, allez au répertoire qui contient le fichier, et
choisissez le fichier.
Créer des Titres
93
Sélectionner les Couleurs et l’Opacité
Couleurs
Pour sélectionner la couleur et l’opacité d’un Arrière-Plan uni ou dégradé,
cliquez sur le bouton Couleur correspondant. La Sélection de Couleur
apparaît. A part l’Opacité, les choix possibles dans cet écran parlent d’euxmêmes et correspondent aux normes de la Sélection de Couleur Windows.
Opacité
Les illustrations suivantes montrent que, lorsque vous abaissez le curseur
Opacité de 100%, l’arrière-plan devient de plus en plus transparent.
DECOUPER LES TITRES ET LES GRAPHIQUES
Les titres et les graphiques sont découpés de l’une de ces deux façons:
Directement sur l’Axe de Temps, ou avec l’Outil Découpage de Transitions.
Découpage Sur l’Axe de Temps A l’Aide des Poignées
Le découpage des Transitions directement sur l’Axe de Temps fonctionne de
façon identique au découpage des Scènes sur l’Axe de Temps: saisissez le
bord gauche ou droit et faites glisser.
94
Studio Online
Découpage Avec L’Outil TitleDeko
L’Outil Découper de TitleDeko fonctionne de façon identique aux outils de
Découpage des Scènes et Découpage des Transitions décrits dans les
chapitres précédents à quelques petites exceptions près. Pour afficher l’Outil
Transitions, double cliquez sur la transition ou sélectionnez la Transition et
cliquez sur le bouton Boîte à Outils.
Comme ils sont identiques, cette section n’aborde que les différences.
Créer des Titres
95
Ajouter des
Effets Sonores et de la Musique
Vous pouvez apporter une touche finale à votre vidéo en ajoutant un fond
musical, en enregistrant des commentaires et en insérant des effets sonores
comme des applaudissements. Studio accède aux types courants de son
numérique et les lit. Par exemple, vous pouvez ajouter des fichiers son
sauvegardés sur votre disque dur en format Wave, ou importer le son
directement depuis un CD audio. La partie son de votre vidéo est acquise en
même temps que la vidéo, et toujours disponible.
Studio propose également quelques nouvelles caractéristiques inattendues.
Vous pouvez enregistrer des commentaires et d’autres sons dans votre film
directement depuis votre ordinateur, et créer automatiquement un Fond
Musical de n’importe quelle longueur et n’importe quel type. Après avoir
revu le film que vous avez monté, vous pouvez choisir les endroits où
ajouter les types d’effets sonores appropriés.
Les Clips Son sont sélectionnés et placés sur leurs pistes de la même façon
que les Clips Vidéo. Une fois qu’un Clip son est placé sur sa piste, vous
pouvez l’éditer comme une vidéo. Vous pouvez déplacer son emplacement
sur l’axe de temps, régler le volume, et découper à partir du début ou de la
fin.
Vue d’Ensemble de la Section Son de l’Axe de Temps
La fenêtre Film contient deux pistes sur lesquelles vous pouvez placer du
son. En outre, la Piste Vidéo contient aussi la partie son des Scènes Vidéo.
Parties son de la scène vidéo
Piste d'effets sonores et
de commentaires
Piste de fond musical
Clips son
Piste Son de la Scène Vidéo
96
Studio Online
Outre la Scène Vidéo, la Piste Vidéo contient aussi le son acquis avec votre
vidéo. Il fait partie de la Scène elle-même et ne peut en être séparé. Lorsque
vous déplacez ou coupez une Scène, le son est déplacé ou découpé de façon
correspondante.
Piste Effets Sonores et Commentaires
Les utilisations les plus courantes de cette piste sont les Commentaires et les
effets sonores ; cependant, vous pouvez placer n’importe quel fichier WAV
sur cette piste, et ce fichier WAV peut avoir n’importe quel contenu. Les
exemples comprennent les effets sonores « en boîte » comme les
applaudissements ou la musique sauvegardée en format WAV.
Piste de Fond Musical
Utilisez cette piste pour inclure de la musique des disques compacts audio
(CD) et le Fond Musical SmartSound. Bien que SmartSound soit toujours un
Fond Musical, le CD audio peut avoir n’importe quel type de son. Vous
pouvez aussi mettre des fichiers WAV sur cette piste.
SELECTIONNER ET PREVISUALISER LES CLIPS SON DANS
L’ALBUM
Sélectionner les Clips Son dans l’Album
Studio offre plusieurs façons de sélectionner les Clips son dans l’Album.
Vous pouvez enfoncer la touche Maj et cliquer pour sélectionner des Clips
adjacents, enfoncer la touche <Ctrl> et cliquer pour des sélections non
adjacentes, sélectionner une zone avec le marqueur, et combiner ces
techniques. En outre, vous pouvez utiliser les touches flèches pour parcourir
la Grille de l’Album. Les techniques de sélection suivent les conventions
standards Windows.
Les Clips sélectionnés sont mis en surbrillance.
Prévisualiser les Clips Son
Vous voudrez probablement avoir un aperçu des effets sonores avant de
placer les Clips sur l’Axe de Temps pour avoir une meilleure idée de leur
longueur et de la façon dont ils s’intègrent à votre film. N’importe quel Clip
son de l’Album peut être prévisualisé. Après avoir sélectionné un Clip (ou
des Clips), ils sont lus automatiquement.
Ajouter des Effets Sonores et de la Musique
97
PLACER DES CLIPS SON SUR L’AXE DE TEMPS
Les fichiers WAV sont placés depuis l’Album alors que la musique CD, les
commentaires et le Fond Musical SmartSound sont ajoutés à l’aide de leurs
outils de la Boîte à Outils. Les deux sections suivantes expliquent les deux
techniques.
Placer Un Fichier WAV depuis L’Album
Placez les Clips son WAV sur leurs pistes de la même façon que vous feriez
glisser une Scène depuis l’Album Vidéo.
Pour Placer un fichier WAV sur la Piste Effets Sonores et
Commentaires:
Cliquez sur l’onglet Album des Effets Sonores
.
1. L’Album affiche la Section des Effets Sonores. La page est remplie de
Fichiers Son (si vous avez choisi de les installer).
2. Placez votre pointeur sur l’icône son Klaxon. Une seconde plus tard, un
affichage en mode fenêtre affiche une petite fenêtre vous indiquant que ce
”Klaxon” est un fichier WAV de 0,23 secondes.
3. Cliquez sur le son du Klaxon pour avoir un aperçu.
4. Faites glisser le Clip vers la Piste Effets Sonores et Commentaires. Le
Clip reste sélectionné.
5. Pour entendre le son de nouveau, cliquez sur le bouton Lecture.
6. Laissez l’axe de temps tel qu’il est, et passez à la section suivante.
Placer d’Autres Types de Sons A L’Aide De La Boîte à
Outils
Pour Placer une piste son de CD sur la Piste de Fond Musical:
1. Sélectionnez Fichier > Nouveau pour ouvrir un nouveau fichier de sorte
que la fenêtre Film soit vide.
2. Cliquez sur le bouton Boîte à Outils
la zone Sélecteur d’Outils.
98
Studio Online
, puis sur le bouton
dans
Les menus déroulants de Nom et Titre du CD indiquent ”Sans titre”
jusqu’à ce que vous insériez un CD, que vous entriez le nom du CD et
sélectionniez une piste. Ultérieurement, Studio se rappelle le nom du CD
et le numéro de la piste.
3. Entrez un nom pour le CD, ou cliquez sur le bouton flèche vers le bas
dans le menu déroulant des Titres de CD et choisissez un CD que vous
avez déjà nommé précédemment.
4. Cliquez sur le bouton flèche vers le bas dans le menu déroulant Piste et
sélectionnez la piste que vous désirez placer dans votre film. Vous
pouvez sélectionner une partie de la piste en la découpant à l’aide des
Calibres de Découpage. Pour plus d’information sur le Découpage des
Clips Son, voir ”Découper les Clips Son” à la fin de ce chapitre.
5. Cliquez sur le bouton Ajouter au Film.
La piste du CD est placée sur l’Axe de Temps. Notez que vous pouvez
placer le Clip musical du CD son sur n’importe quel point de l’Axe de
Temps en positionnant d’abord le Balayeur sur ce point. Si aucun Clip
n’a été sélectionné, la musique du CD est placée au début. Dans
l’exemple suivant, la seconde Scène a été sélectionnée avant de cliquer
sur le bouton Ajouter au Film.
6. Pour écouter le Clip son lorsqu’il est sur l’Axe de Temps, cliquez sur le
bouton Lecture du Lecteur, ou double cliquez sur le Clip son et cliquez
sur le bouton Lecture dans l’Outil Musique de CD.
Ajouter des Effets Sonores et de la Musique
99
CREER UN FOND MUSICAL
Sans Studio , il peut être difficile d’ajouter un fond musical à un film. Vous
devez décider du type de musique adapté, et sélectionner la durée exacte qui
correspond à votre vidéo sans que le début et la fin n’aient de transitions
abruptes.
L’option SmartSound de Studio évite facilement tous ces écueils.
SmartSound crée la musique, adaptée automatiquement et précisément à vos
exigences. Vous avez besoin de 10 secondes et 24 images exactement d’un
solo de piano pour votre introduction? Il vous faut à peu près autant de
temps pour l’obtenir avec SmartSound.
SmartSound associe un Style de musique à un Type spécifique afin de
produire une piste de fond musical approprié. Les Types sont spécifiques au
Style.
SmartSound comporte deux composants logiciels principaux: le programme
intégré à Studio pour choisir et commander la création de musique, et les
fichiers son eux-mêmes. Comme les fichiers son sont gros (environ 250
Mo), l’installation par défaut ne les inclut pas. Si vous ne les avez pas
installés, et que vous vous apercevez que finalement vous utilisez beaucoup
cette option, vous pouvez soit installer ces fichiers à n’importe quel moment
pour un accès plus pratique, soit continuer à les utiliser directement depuis
le CD pour conserver de l’espace disque.
Pour créer un Fond Musical avec SmartSound:
1. Sélectionnez les Clips auxquels vous voulez ajouter SmartSound.
2. Cliquez sur le bouton Boîte à Outils
la zone Sélecteur d’Outil.
, puis sur le bouton
dans
La fenêtre SmartSound apparaît
3. Choisissez un Style, un Morceau et une Version dans ces listes.
Pour essayer ceci, prenez le Style « Classique » par défaut, le Morceau «
Les Quatre Saisons » et la Version « Air Nouveau ». Le nombre de
versions qui apparaît dépend de la durée. Plus la durée augmente, plus le
nombre de versions dans la fenêtre est grand.
100
Studio Online
4. Choisissez la longueur de la musique en secondes si vous voulez qu’elle
soit plus longue ou plus courte que les Clips que vous avez sélectionnés.
Le Clip SmartSound est placé sur la piste CD Audio.
CREER UN COMMENTAIRE
L’enregistrement de Commentaires avec Studio est aussi simple qu’un coup
de fil. Vous n’avez qu’à allumer l’Enregistreur de Commentaires et parler
dans le micro. Vous pouvez parler tout en regardant le film se dérouler, de
sorte que vos paroles sont synchronisées avec l’action à l’écran. Vous
pouvez aussi utiliser le magnétophone pour enregistrer d’autres sons avec
votre micro.
Avant d’enregistrer du son dans Studio , vous devrez connecter un micro au
jack d’entrée de votre carte son PC.
Pour Enregistrer un Commentaire :
Avant de commencer à enregistrer, relisez votre film vidéo et décidez du
moment où vous voulez commencer le commentaire (le « repère ») et le
finir. Pour voir comment l’enregistrement fonctionne, vous pouvez essayer
l’exemple suivant sans utiliser de micro.
1. Sélectionnez Boîte à Outils > Enregistrer un Commentaire dans la barre
de menu principale ou cliquez sur le bouton
dans la Boîte à Outils.
La fenêtre Enregistrement de Commentaire apparaît. Notez que la lampe
« Enregistrer » n’est pas allumée.
Ajouter des Effets Sonores et de la Musique
101
2. Sélectionnez le point sur l’Axe de Temps où vous voulez commencer le
commentaire.
Vous pouvez le faire en sélectionnant un Clip, puis en lisant le film et en
l’arrêtant au point désiré, ou en déplaçant le Balayeur de l’Axe de Temps.
3. Prenez le micro, cliquez sur le bouton Enregistrer
.
La lampe Enregistrer, éteinte, passe en mode Attente, puis un compte à
rebours 3-2-1 défile pour vous préparer. (Même si vous ne commencez
pas à parler exactement au point de repère, vous pouvez toujours
repositionner le début du Clip Commentaire sur l’Axe de Temps.)
"
"
"
4. Lorsque la lampe Enregistrer s’allume et que le film commence à défiler,
commencez à parler. Lorsque vous parlez, regardez le film pour pouvoir
rester synchronisé.
5. Lorsque vous avez fini, cliquez sur le bouton Arrêter
.
La lampe s’éteint, et le Clip commentaire est placé automatiquement sur
la Piste Commentaire de l’Axe de Temps.
6. Relisez votre commentaire en rembobinant et en cliquant sur le bouton
Lecture.
102
Studio Online
Volume du Commentaire
Le volume d’enregistrement d’un commentaire est défini lorsque vous
enregistrez le commentaire, et ne peut pas être changé; cependant, vous
pouvez régler le volume de lecture à n’importe quel moment. Le volume
d’enregistrement peut être défini avec le curseur Volume d’Enregistrement à
droite de la fenêtre Commentaire. En général, vous laisserez le curseur à
zéro. A droite du curseur se trouve un volumètre. Regardez le pour vous
assurer que vos niveaux d’enregistrement ne sont pas trop hauts (ou trop
faibles).
Editez les Commentaires
Editez les commentaires de la même façon que n’importe quel fichier son.
Vous pouvez repositionner le Clip commentaire sur l’axe de temps, régler le
volume, et découper le début ou la fin.
Options de Qualité d’Enregistrement
Vous pouvez régler les valeurs pré-réglées en usine pour la qualité
d’enregistrement. Cette section propose un bref résumé. Voir l’Annexe A
pour des informations détaillées.
Pour accéder à ces options sélectionnez Configuration > Options dans la
barre de menu principale, puis sélectionnez l’onglet Editer.
Les Options d’Enregistrement de Commentaire comprennent les réglages de
Canaux et de Fréquence d’Echantillonnage. Ces options contrôlent la
qualité des commentaires ou d’autres sons enregistrés. Définissez les au
niveau de qualité le plus élevé dont vous pourrez avoir besoin, mais gardez
présent à l’esprit qu’augmenter la qualité demande aussi plus d’espace
disque.
Ajouter des Effets Sonores et de la Musique
103
REGLER LE VOLUME SON
Décomposition d’un Clip Son
Une icône de Clip son sur l’axe de temps a plusieurs parties. La longueur du
Clip est indiquée par les barres verticales. Le contenu réel du son est indiqué
par la forme d’onde. Un type de son continu, comme un moteur de voiture,
serait représenté par un grand nombre d’impulsions proches les unes des
autres. Un son haché aura des ensembles d’impulsions séparés.
Deux autres lignes indiquent les niveaux son normal et réglé. Le niveau son
normal, ou non réglé de 0 db, est la ligne grise; le niveau réglé est la ligne
rouge.
Durée du Clip
Niveau son 0 Db non réglé
Niveau son réglé
•
Poignée de réglage
Curseurs
Les curseurs suivants vous indiquent les opérations que vous pouvez
réaliser.
Découpage dans Découpage dans
une direction
toutes directions
Transporter
Clip
Ajuster
Volume
REGLER LES NIVEAUX SON
Les niveaux son des Clips individuels peuvent être réglés directement sur
l’Axe de Temps, ou dans la fenêtre Volume. Chaque technique offre ses
propres avantages. Le réglage sur l’Axe de Temps vous donne une bonne
idée du volume par rapport au temps, alors que la fenêtre Volume facilite le
réglage des volumes par rapport aux pistes en ce qui concerne chacune
d’elles.
104
Studio Online
Régler le Volume du Clip Son Sur L’axe de Temps
Le niveau son peut être réglé directement dans le Clip. Utilisez le pointeur
pour déplacer la ligne noire qui représente le niveau son.
Pour augmenter ou baisser le volume:
1. Si vous n’avez pas de Clip son sur la Piste Commentaire et Effets
Sonores, placez en un maintenant.
2. Sélectionnez le Clip. Notez que la Ligne de Niveau du Volume non
réglée (0 db) est affichée.
3. Positionnez le pointeur sur la Ligne du Volume jusqu’à ce qu’il devienne
une flèche Haut/Bas.
4. Cliquez et faites glisser la ligne vers le haut pour augmenter le volume.
5. Lorsque vous relâchez le bouton de la souris, remarquez que Studio place
une poignée pour régler le volume au point où vous avez relâché le
bouton.
6. Lisez le son pour entendre l’effet de votre réglage.
Notez que vous pouvez régler les points existants à l’aide de la même
méthode.
Pour remettre le niveau du volume à zéro :
Cliquez avec le bouton droit de la souris dans le Clip Son que vous avez
réglé. Choisissez Supprimer les Modifications du Volume dans le menu et
tous les points de réglages disparaissent.
Régler Les Niveaux Son Avec L’Outil Volume
L’Outil Volume offre de larges possibilités de réglages réunies dans un seul
emplacement pratique. L’Outil Volume fonctionne de façon similaire à un
mixeur son traditionnel. Vous pouvez commander individuellement les
volumes de chaque piste à la volée ou en lecture arrêtée. En outre, vous
pouvez fondre le son en ouverture ou en sortie à n’importe quel point.
L’Outil Volume affiche également le volume avec des voyants similaires à
ceux d’une chaîne stéréo.
Ajouter des Effets Sonores et de la Musique
105
Volume
augmenter/
diminuer
Réglage
du volume
Scènes/
Clips audio
Volumètre
Piste
Effets et
Commentaires
Fond musical
Les pistes sont indiquées par un symbole dans le coin supérieur gauche de
chaque section. Le Volume est commandé en cliquant sur les Curseurs
Volume et en les réglant vers le haut ou vers le bas. Les boutons avec le
symbole incliné diminuent ou augmentent le volume en fondu.
Par exemple, si vous ajoutez un commentaire, vous voudrez réduire le
volume du Clip Vidéo pour que le commentaire prédomine.
Regardez
Comment ça
Marche
D’abord, remplissez l’Axe de Temps en faisant glisser plusieurs Scènes
Vidéo et effets sonores WAV sur leurs pistes. Ajoutez une section de Fond
Musical ou une piste de CD sur sa piste. Votre fenêtre Film devrait être
identique à l’exemple suivant.
Cliquez sur le bouton Lecture du Lecteur
. Vous allez entendre des sons
en vrac car les trois Pistes Son sont lues ensemble. En même temps, vous
verrez les voyants indiquant le volume. Pour débrouiller ces sons, essayez de
régler les niveaux.
Lorsque vous faites les réglages, vous entendrez les résultats et vous verrez
l’effet dans la Ligne de Réglage du Niveau Son dans le Clip situé sur la piste
que vous êtes en train de régler.
106
Studio Online
Réglage du
Volume
Statique
Réglages du
Volume A-LaVolée
Les Boutons de
Fondus
Ensuite, essayez le réglage statique. Cliquez sur la Barre des Temps dans la
fenêtre Film pour activer le Balayeur. Essayez en déplaçant le Balayeur
vers la gauche puis la droite. Remarquez comment les différents
affichages changent dans les fenêtres Outil Volume et Aperçu du Lecteur.
Arrêtez vous à un point sur l’Axe de Temps. L’affichage est gelé. Réglez
alors le volume à l’aide des Curseurs Volume. Notez l’effet sur la Ligne de
Réglage du Niveau Son dans le Clip lui-même. Vous verrez qu’un point de
réglage est ajouté et que le niveau de la ligne a changé.
Essayez d’abord de faire des réglages à la volée. Cliquez sur le bouton
Lecture
et — quand le Film est lu — cliquez sur le Curseur Volume de
la Scène et tirez le vers le bas. Vous entendrez alors le Fond Musical
prédominer. Lorsque vous voudrez écouter le son de la Scène, levez le
curseur.
Notez que les points de réglage sont ajoutés et que le niveau de la ligne est
modifié pour correspondre à la façon dont vous avez bougé le Curseur
Volume.
Au-dessus de chaque Curseur Volume se trouve un ensemble de boutons
. Cliquez sur ceux-ci pour produire
Fondu avec des symboles inclinés
un effet de Fondu à la Position Actuelle du Film. Pour voir cet effet, Balayez
à un emplacement dans le Film, cliquez sur l’un des boutons, et notez le
résultat dans la Ligne de Réglage du Niveau Son correspondante.
Vous remarquerez peut-être que parfois les Boutons de Fondus sont grisés,
ce qui signifie qu’il n’est pas possible de faire un Fondu à cet endroit parce
que le Balayeur est au début ou à la fin d’un Clip.
Ajouter des Effets Sonores et de la Musique
107
DECOUPER LES CLIPS SON
Les Clips son sont découpés de l’une de ces deux façons:
! Directement sur l’Axe de Temps
! Avec l’Outil de Découpage Son
Découper Sur L’Axe de Temps A L’Aide Des Poignées
Le découpage des Clips son directement sur l’Axe de Temps fonctionne
d’une façon similaire au découpage de Scènes sur l’Axe de Temps: saisissez
le bord gauche ou droit et faites glisser.
Si vous avez des difficultés à manipuler ces bords, référez-vous au chapitre
8 pour une explication détaillée du découpage des Clips sur l’Axe de Temps.
Découper avec les Outils Son
Les Outils de Découpage Son fonctionnent de la même façon que l’outil de
Découpage des Scènes Vidéo décrit au chapitre 10 à ces exceptions près:
Pour afficher les Outils de Découpage pour ces cas là, double cliquez sur le
Clip son ou sélectionnez la Transition et cliquez sur le bouton Découper
dans la zone de sélection de l’outil Boîte à Outils.
Alors que l’Outil Découper les Scènes affiche les images de début/fin,
l’Outil Découper le Son affiche le Clip son. Dans le cas d’un Clip son d’un
fichier WAV, une forme d’onde représentant le son est affichée.
Les commandes de l’Outil Découper le Son WAV fonctionnent exactement
de la même façon que celles de l’Outil Découper les Scènes Vidéo. La seule
différence est qu’une forme d’onde du fichier WAV est affichée au lieu des
images vidéo de Début/Fin.
108
Studio Online
Pour la musique du CD, ce sont les noms du CD et de la piste qui sont
affichés à la place. Comme avec l’Outil Découper le Son WAV, la
commande fonctionne de la même façon que l’Outil Découper les Scènes
Vidéo.
L’affichage de l’Outil Découper e Fond Musical varie légèrement: L’Outil
Fond Musical est affiché, sauf que le bouton Outil de Découpage est
sélectionné. Comme pour l’Outil de Découpage des Transitions, les seuls
réglages que vous puissiez faire sont la Durée et le Nom. La durée est
modifiée en entrant de nouvelles valeurs dans les Champs de Durée, ou en
cliquant sur les boutons flèches Haut/Bas. Le découpage ne supprime pas la
musique. Il crée plutôt un nouveau morceau de la longueur désirée avec son
propre début et sa propre fin.
Vous pouvez aussi entrer un nom personnalisé pour la musique. Ce nom
apparaît dans l’Affichage Texte de la fenêtre Film.
Ajouter des Effets Sonores et de la Musique
109
Créer des fichiers films
Studio Online simplifie le partage de votre vidéo sur Internet. En outre, vous
pouvez sauvegarder votre film sous de nombreux formats pour les lire sur
votre PC. Ce chapitre explique comment:
! Partager votre vidéo via Internet
! Sauvegarder votre film sous forme de fichier AVI
! Sauvegarder votre film sous forme de fichier MPEG
! Sauvegarder votre film sous forme de fichier RealVideo®
LE MODE « CREATION DE FILM »
Activez le bouton Création de film
dans la barre de menu
principale. La partie de l’écran se trouvant dans la partie supérieure de la
fenêtre film se transforme en fenêtre pour réaliser un film.
110
Studio Online
PARTAGER VOTRE VIDEO VIA INTERNET
1. Cliquez sur le bouton Partager pour faire apparaître les commandes
affichées ci-dessous:
2. Cliquez sur le bouton Partager ma video... pour rendre votre film.
3. Si c’est la première fois que vous partagez votre vidéo, Studio Online
utilise votre connexion Internet pour ouvrir la page d’inscription du site
web de partage vidéo de Pinnacle Systems.
4. Ouvrez un compte personnel en répondant aux questions à l‘écran.
5. Studio Online télécharge ensuite votre film sur le site web, où il est
converti aux formats RealVideo et Windows Streaming Media.
6. Votre navigateur s’ouvre sur votre page personnelle MyStudioOnline où
vous sélectionnerez un modèle pour afficher votre vidéo, et d’où vous
enverrez des e-mails à votre famille et vos amis pour les inviter à voir
votre création.
CREER DES FICHIERS FILMS
Si vous utilisez par exemple votre film Studio dans une présentation
multimédia sur votre ordinateur, ou si vous voulez l’envoyer par e-mail à un
ami, des collègues ou des connaissances ou si vous voulez le faire figurer sur
une Homepage, vous pouvez l’enregistrer comme fichier film AVI, MPEG
ou Real-Video.
Les fichiers peuvent être de grande taille, puisqu’ils contiennent toutes les
données vidéo, son et autres de tous les clips vidéo produits.
Créer des fichiers films
111
Créer et lire un fichier film AVI
1. Cliquez sur le bouton Création Film
la barre de menu principale.
2. Cliquez sur le symbole AVI
en haut à droite dans
.
3. Vérifiez l’affichage dans le Vue-Mètre Ressources et assurez-vous qu’il y
a assez de place disponible.
Espace disque
libre/utilisé
Espace nécessaire
pour l'enregistrement
actuel
Espace disque
libre/utilisé
4. Cliquez sur le bouton Créer un fichier AVI. Indiquez un nom pour votre
fichier et cliquez sur OK.
Le chemin standard dans lequel votre fichier sera enregistré est
...\Pinnacle\Studio Online\Movies.
Studio réalise le film automatiquement puis sauvegarde dans le classeur
sélectionné les fichiers créés avec l’extension « .avi ».
Vérifier le résultat
Une fois votre film est rendu vous pouvez le regarder :
Si vous voulez voir votre film sur votre écran PC, cliquez sur le bouton
Lecteur multimédia
.
Le Lecteur DirectMedia de Microsoft est appelé et lit votre film.
112
Studio Online
Les options pour créer un fichier AVI
Naturellement, vous avez aussi la possibilité d'acquisition piste vidéo.
Par exemple, si vous voulez seulement créer un fichier audio AVI pour
l'importer en format AVI dans un autre programme.
Il est aussi possible de n'acquérir pas certaines parts d'audio dans un vidéo,
ce qui serait raisonnable par exemple dans une petite animation pour
l'Internet quand vous désirez limiter la taille de fichier à un minimum.
Paramètres Vidéo
Bouton Identique au Projet: Afin d’utiliser les mêmes paramètres pour
l’image que ceux prédéfinis par le meilleur fichier dans votre vidéo, cliquez
sur le bouton Identique au Projet.
Compression: Sélectionnez le codeur (Codec) le plus adapté à vos besoins.
Le codeur par défaut est Indeo, qui est un codeur efficace et universel
disponible sur tous les PC Windows. Vous pouvez utiliser n’importe quel
autre codeur adapté, mais sachez que tous les PC peuvent ne pas lire le
fichier obtenu.
Largeur et Hauteur: La Largeur et la Hauteur sont mesurées en pixels. Le
paramétrage par défaut est une résolution de 640 x 480. Une réduction des
valeurs pour la largeur et la hauteur réduit considérablement la taille du
fichier car la quantité de données est aussi réduite. Mais la compression
diminue cet effet. Lorsque vous réglez un paramètre, l’autre change
également pour maintenir le rapport L/H vidéo standard de 4:3.
Qualité/Débit de données: Dépendant du CODEC utilisé vous pouvez
ajustez la qualité ou le débit de données de votre film. Plus haut la qualité ou
le débit de donnés choisissé plus grand le fichier résultant.
Créer des fichiers films
113
Fréquence d’Image: La fréquence par défaut est celle à laquelle Studio
acquiert votre vidéo. Vous désirez peut-être définir une fréquence d‘image
inférieure pour des applications comme la vidéo Web. Si vous augmentez la
fréquence d‘image par rapport à la valeur par défaut, vous n‘augmentez pas
la qualité mais la taille du fichier. La plupart des ordinateurs avec Pentium
peuvent lire à une résolution de 160 sur 120 à 15 images par seconde.
Paramètres Son
Si vous voulez garder les tailles de fichier au minimum, le son peut être
défini en 8-bits mono à 11 kHz pour beaucoup d’utilisations numériques. En
règle générale, essayez 8-bits 11 kHz pour le son composé principalement de
commentaires, et 16-bits stéréo à 22 ou 44 kHz pour le son composé
essentiellement de musique. En comparaison, la musique d’un CD-ROM est
en 16-bit stéréo échantillonnée à 44 kHz. Une autre façon d’envisager le
choix de la compression du son est de comparer 11 kHz à une qualité radio
AM (modulation d'amplitude), 22 kHz à une qualité FM (modulation de
fréquence) et à la stéréo 16-bit, et 44 kHz à la qualité son d’un CD.
Type: Dans la plupart des cas, vous choisirez PCM ou ADPCM.
Canaux: Vous pouvez choisir entre le son 8- et 16-bit mono et stéréo. La
qualité du son et la taille du fichier augmentent lorsque vous ajoutez un
second canal ou augmentez la profondeur binaire.
Fréquences d’Echantillonnage: Le son numérique est produit en prenant
de petits échantillons numériques de la forme d’onde analogique continue.
Par exemple, les CD audio sont enregistrés à 44 kHz, en 16-bit stéréo. Le
son peut être échantillonné à 11 kHz pour la plupart des utilisations
numériques, particulièrement pour les commentaires.
Créer et lire un fichier film MPEG
1. Cliquez sur le bouton Création de film
dans la barre de menu principale.
2. Cliquez sur le symbole MPEG
en haut à droite
.
3. Vérifiez l’affichage dans le Vue-Mètre Ressources et assurez-vous qu’il y
a assez de place disponible.
114
Studio Online
Espace disque
libre/utilisé
Espace nécessaire
pour l'enregistrement
actuel
Espace disque
libre/utilisé
4. Cliquez sur le bouton Créer un fichier MPEG. Indiquez un nom pour
votre fichier et cliquez sur OK.
Le chemin standard dans lequel votre fichier sera enregistré est
...\Pinnacle\Studio Online\Movies.
Studio réalise le film automatiquement puis sauvegarde dans le classeur
sélectionné les fichiers créés avec l’extension « .m1v », « .wav » ou
« .mpg ».
Vérifier le résultat
Une fois votre film est rendu vous pouvez le regarder :
Si vous voulez voir votre film sur votre écran PC, cliquez sur le bouton
.
Lecteur multimédia
Le Lecteur DirectMedia de Microsoft est appelé et lit votre film.
Les options pour créer un fichier MPEG
A l’aide du bouton Paramètres... vous accédez à la boîte de dialogue de la
configuration (SETUP) de Studio Online.
Créer des fichiers films
115
Dans « Fichier MPEG » vous pouvez choisir si vous voulez créer le son et la
vidéo dans un seul fichier ou dans deux fichiers séparés. Seuls les fichiers
son et vidéo séparés peuvent être montés avec Studio Online.
Sous « Paramètres Son » vous pouvez choisir l’acquisition avec ou sans le
son.
Résuolution: Choisissez la taille vidéo désirez. Une réduction des valeurs
pour la largeur et la hauteur réduit considérablement la taille du fichier car la
quantité de données est aussi réduite. Mais la compression diminue cet effet.
Débit : Ajustez le débit de données désirez. Plus haut le débit de donnés
choisissé plus grand le fichier résultant.
Créer et lire un fichier RealVideo
Avec RealVideo, vous pouvez sauvegarder vos films pour les lire sur le
Web. Vous pouvez partager ces films avec n’importe qui dans le monde
possèdant le lecteur RealNetworks® RealPlayer® G2 bien connu. Ce lecteur
se trouve sur le CD-ROM inclus dans la boîte et peut être installé
ultérieurement à l’aide d’installation personalisée.
RealVideo peut convertir votre film en vidéo à diffuser en temps réel que
vous pouvez charger sur votre site Web, et peut envoyer automatiquement le
lien par courrier électronique à vos spectateurs.
Cliquez sur le bouton Créer un fichier RealVideo
ces commandes:
pour faire apparaître
Etape N°1: Vérifiez vos paramètres.
Cliquez sur le bouton Paramètres...
des options RealVideo.
116
Studio Online
pour faire apparaître l’onglet
Pour une description détaillée des paramètrages, veuillez consulter la
documentation RealVideo.
Etape N°2: Cliquez sur le bouton Créer un fichier RealVideo
.
Entrez un nom pour votre fichier .rm. Le répertoire par défaut dans lequel
votre fichier sera sauvegardé est
...\Pinnacle\Studio Online\Movies. Vous pouvez le modifier
pour placer votre film où vous voulez.
Etape N°3: Cliquez sur OK.
Lorsque vous cliquez sur le bouton OK dans la boîte de dialogue RealVideo,
Studio commence à faire le fichier .rm. Vous pouvez voir la progression de
Studio grâce aux barres de progression qui apparaissent dans la fenêtre
Lecteur.
Etape N°4: Vérifiez vos résultats.
Lorsque Studio a fini le rendu, vous êtes prêt à lire votre film. A gauche du
le bouton Lecture
bouton Paramètres se trouvent deux autres boutons
par RealPlayer G2 et le bouton Envoyer Email. Send Email ouvre une boîte
de dialogue qui vous demande votre nom d’expéditeur, puis accède à votre
programme de courrier électronique et attache votre nouveau film comme un
fichier RealVideo, prêt à être vu.
Créer des fichiers films
117
NOTES
118
Studio Online
Annexe A:
Modification des paramètres
Certaines options vous permettent de modifier les valeurs par défaut définies
en usine. Ces valeurs standard conviennent dans la plupart des cas à la
majeure partie du matériel, cependant vous pouvez les modifier pour
qu’elles correspondent à votre matériel vidéo particulier ou à la
configuration spécifique de vos périphériques. Veuillez sélectionner l’une
des options dans Configuration à l’aide de la barre de menu principale.
Vous accédez directement à certains paramètres si vous utilisez le champ de
commande coulissant du Vue-Mètre Ressources.
Options Son
Acquisition son
Vous permet de définir si vous voulez acquérir votre vidéo avec ou sans
piste son.
Volume du son
Vous permet de régler le niveau du signal sonore entrant. Si le potentiomètre
n’est pas affiché, votre carte son ne prend pas en compte le réglage du
volume dans ce cas.
Balance
Vous permet d’envoyer les signaux sonores entrants sur le canal droit ou le
canal gauche ou de les équilibrer.
Annexe A: Modification des paramètres
I
Options Vidéo
Luminosité
Vous permet de régler la proportion de noir et de blanc du signal vidéo
(Luminance).
Contraste
Vous permet d’ajuster la différence entre les parties les plus claires et les
parties les plus sombres d’une image. Une image fortement contrastée
comprend des proportions de noir et de blanc bien définies, alors qu’une
image faiblement contrastée ne présente que des variations de gris.
Chrominance (seulement en NTSC)
Si le curseur se trouve au milieu, l’image vidéo entrante n’est pas modifiée.
Si vous déplacez le curseur vers le haut l’image tire sur le rouge, vers le bas
l’image tire sur le vert. La chrominance correspond à la commande Couleur
sur les téléviseurs.
Remarque : Si vous devez utiliser des vidéos au format PAL, le curseur de
chrominance n’est pas affiché.
Saturation
Si le curseur est au milieu, votre vidéo n’est pas modifiée. Un déplacement
du curseur vers le haut augmente la proportion de couleur, un déplacement
vers le bas la diminue.
Qualité
Ici vous pouvez sélectionner– selon la création désirée– entre Qualité de
partage et Qualité personnalisée.
Qualité de partage: Vous désirez partager votre production avec des amis sur
un site Web.
Qualité personnalisée: Vous voulez créer un fichier AVI, MPEG ou
RealVideo.
II
Studio Online
CHAMP DE DIALOGUE OPTIONS
Vous accédez au champ de dialogue Options en sélectionnant l’entrée du
menu Options dans le menu principal. Le champ de dialogue comporte cinq
onglets, qui représentent entre autres les trois étapes les plus importantes de
Studio: Acquisition, Editer et Créer un fichier MPEG, créer un fichier AVI
ou Realvideo.
Lorsque vous modifiez les paramètres d’une option, cette modification reste
active pour les sessions ultérieures.
Pour rétablir les valeurs d’origine, veuillez procéder comme indiqué cidessous.
PARAMETRES DE L’ONGLET « ACQUISITION »
La présentation de l’onglet Acquisition varie selon la qualité choisie (Qualité
de partage ou Qualité personnalisée).
Qualité de partage
Si vous avez sélectionné l’option Qualité de partage, les deux zones
Acquisition vidéo et Acquisition Son apparaissent en grisé. Les valeurs
prédéfinies sont affichées: taille de l’image 240 x 180, 16 Bit Stéréo, 16
kHz, débit complet (PAL 25 i/s, NTSC 29,97 i/s).
Qualité personnalisée
L’onglet Acquisition comporte entre autres les deux sections Acquisition
vidéo et Acquisition son, les modifications intervenant toujours sur
l’ensemble de l’acquisition. Au cas où vous ne voudriez modifier qu’une
session d’acquisition, vous devez rétablir les valeurs avant la session
suivante.
Annexe A: Modification des paramètres
III
Ces commandes ne sont disponibles que si vous avez sélectionné la Qualité
personnalisée. Si vous devez vous décider pour l’un des trois degrés de
qualité prédéfinis, les champs de contrôle affichent les valeurs prédéfinies,
mais vous n’êtes pas autorisé à les modifier.
Qualité
Sélectionnez ici l’un des degrés qualité prédéfini ou « personnalisé » pour
déterminer d’autres paramètres.
Paramètres d’acquisition vidéo
Norme d’entrée
Vous permet de changer votre format TV PAL en NTSC si nécessaire.
Résolution
Il s’agit de la largeur et de la hauteur de l’image vidéo acquise mesurée en
pixels. Il est important d’acquérir toutes les vidéos comprises dans un projet
à la même taille d’image. On évite ainsi des temps de rendu supplémentaires
ainsi que des pertes de qualité qui se produiraient s’il fallait adapter la taille
d’image d’un clip vidéo à celle des autres clips d’un projet.
Fréquence
Ici vous pouvez définir le débit avec lequel l’acquisition doit être réalisée.
! Complet correspond à un débit de 25 images/sec. (PAL) ou 29,97 i/s
(NTSC)
! Demi correspond à un débit de 12,5 i/s (PAL) ou 15 i/s (NTSC)
IV
Studio Online
Options de l’Acquisition Son
Inclure le son
Activez cette case si vous vous voulez acquérir une vidéo avec du son,
désactivez-la si le son n’est pas nécessaire.
Canaux
Faites attention au fait que la qualité stéréo nécessite aussi plus d’espace
mémoire pour le film enregistré.
Fréquence d’Echantillonnage
Vous obtenez la qualité son la plus élevée possible, par exemple pour un
fichier son pur, lorsque vous sélectionnez Stéréo et que vous paramétrez la
fréquence d’échantillonnage à 16 kHz.
Si vous n’avez pas besoin de son pour votre acquisition, vous pouvez
désactiver complètement l’acquisition Son.
PARAMETRES DE L’ONGLET « EDITER »
L’onglet Montage est divisé en trois parties: 1) pour la durée de certains
procédés comme les fondus enchaînés, 2) pour la qualité d’enregistrement de
commentaires, 3) pour la taille de mini-scénarios.
Annexe A: Modification des paramètres
V
Durées par défaut
La longueur, ou la durée, est mesurée en secondes et en images. La durée
maximale est de 59 secondes (après 29 images (en NTSC) / 24 images (en
PAL), le compteur passe à la minute suivante).
Transitions et graphiques
Ce paramètre définit la longueur d’une transition visible ou celle d’un
graphique. Vous pouvez découper la longueur respective sur l’axe de temps
ou modifier la valeur indiquée dans le champ Durée de l’outil pouvant être
activé sous Propriétés du Clip.
Veillez à ce que les valeurs standard de la durée soient différentes : une
seconde pour les transitions et quatre pour les images fixes. La longueur
maximale d’une transition est de 4 secondes et celle d’un graphique (image
fixe) de 59 secondes.
Fondu volume
Avec cette option les valeurs de durée pour les boutons Fondu volume
peuvent être modifiées dans l’outil Modifier le volume des trois pistes son
. Concrètement, il s’agit de définir la durée pendant laquelle
l’enregistrement du son monte ou baisse à partir de la position actuelle.
PARAMETRES DE L’ONGLET « AVI »
Les paramètres peuvent être définis à l’aide du champ de dialogue
Configuration Studio - Créer un fichier AVI. Cliquez d’abord sur le bouton
Réalisation de film. Activez ensuite le bouton Paramètres dans la partie
gauche de la fenêtre
VI
Studio Online
.
Paramétrer la compression vidéo
Sélectionnez le compresseur (Codec) le plus approprié à l’utilisation que
vous envisagez. Le Codec standard est Indeo, un compresseur efficace et
universel compris dans tous les PC Windows. Vous pouvez aussi utiliser
tous les autres compresseurs adaptés mais faites attention au fait que les
fichiers créés ne peuvent pas être lus par tous les PC.
Largeur et hauteur
Lors d’un agrandissement de la largeur et de la hauteur la quantité de
données augmente aussi de façon significative, donc le fichier augmente.
Une compression réduit cet effet. Si vous réglez l’un des deux paramètres,
l’autre se modifie de façon correspondante pour que le format standard de
l’image vidéo 4 : 3 soit maintenu.
Qualité
Le paramètre du curseur pour régler la qualité désirée vous permet de choisir
entre une taille de fichier plus petite ou une meilleure qualité. Déplacez le
curseur vers la droite pour augmenter la qualité.
Images / Secondes
Généralement il s’agit de la fréquence d’image avec laquelle Studio
enregistre vos films vidéo. Vous voudrez peut-être régler la fréquence
d’image à une valeur inférieure, comme pour les utilisations de la vidéo sur
le web. Une augmentation de la fréquence d’image à des valeurs supérieures
au paramètre standard n’entraîne aucune amélioration de la qualité, mais
gonfle inutilement la taille des fichiers. La plupart des ordinateurs Pentium
permettent de lire à une fréquence de 15 images/seconde en 160 x 120.
Annexe A: Modification des paramètres
VII
Régler la compression son
Si vous désirez limiter la taille des fichiers à un minimum, les fichiers son
peuvent être paramétrés plusieurs fois à 8-Bit-Mono pour 11 kHz. En règle
générale vous devez régler les enregistrements son sur 8-Bit 11 kHz lorsqu’il
s’agit de commentaires de films et sur 16-Bit Stéréo pour 22 ou 44 kHZ pour
les enregistrements son lorsque la musique domine. A titre de comparaison:
la musique sur un CD-ROM est acquise en 44 kHz 16-Bit Stéréo. D’autres
exemples p
Pour la compression son: 11 kHz est comparable à la qualité radio AM, 22
kHz comparable à la FM et 16-Bit Stéréo et 44 kHz à la qualité d’un CD
Audio.
Type
Dans la plupart des cas vous devrez choisir entre PCM et ADPCM.
Canaux
Vous pouvez choisir entre du son 8 et 16-Bit Mono ou Stéréo. La qualité du
son et la taille de fichier augmentent lorsque vous insérez un second canal
ou si vous augmentez la palette de couleurs.
Fréquence d’échantillonnage
Lors de la numérisation, des signaux analogiques de « samples »
(échantillons) sont prélevés à des intervalles déterminés. Par exemple les CD
Audio sont enregistrés à 44 kHz, 16-Bit Stéréo. Pour les enregistrements
son, notamment les commentaires, on utilise généralement 11 kHz.
Bouton Identique au Projet
Afin d’utiliser les mêmes paramètres pour l’image que ceux prédéfinis par
votre vidéo de sortie, cliquez sur le bouton Identique au Projet.
Compression.
VIII
Studio Online
PARAMETRES DE L’ONGLET « MPEG »
Ici on crée ce qu’on appelle un flux de système MPEG à partir de la vidéo et
du son. Un fichier créé ainsi peut être restitué par n'importe quel PC
standard, car le Lecteur Multimédia de Microsoft aussi est en état de le
restituer (Vidéo et son).
L’inconvénient de ce format de fichier est qu’il n’est adapté à un montage
ultérieur que sous certaines conditions. L’application de montage vidéo
Studio ne peut ni lire ni monter ce format.
Annexe A: Modification des paramètres
IX
PARAMETRES DE L’ONGLET « REAL-VIDEO »
A cet effet, le projet est calculé dans un format de l’entreprise Real. Vous
pourrez examiner le résultat par le Real Player joint.
Outre cela, vous pourrez réaliser une vidéo pour Internet à l’aide du Real
Producer joint également.
Par cette fiche, vous pourrez régler non seulement la qualité et grandeur de
vidéo mais aussi effectuer les ajustements audios, puis déterminer un
groupe-cible et un serveur Web pour la vidéo.
X
Studio Online
Annexe B:
Tuyaux et combines
Les mentions suivantes doivent vous aider à obtenir les meilleurs résultats
avec Studio Online.
Pour mieux pouvoir vous orienter, les questions et réponses sont disposées
selon les domaines suivants:
Installation
Service
INSTALLATION
Studio Online n’est pas détecté.
• Fermez tous les autres programmes. Enlevez la fiche USB puis remettezla.
• Vérifiez, si dans votre BIOS le contrôleur USB est en service.
• Si vous utilisez un jack USB externe, assurez que celui-ci soit connecté à
l’alimentation en courant.
SERVICE
L’image vidéo est très floue et le taux d’image atteint n’est
pas le taux maximum.
• Si vous exploitez simultanément autres appareils USB, veuillez les
fermer et relancer la Studio Online.
• Assurez que la largeur de bande maximale du port USB soit disponible,
afin d’obtenir la meilleure qualité.
• Réduisez la grandeur de l’image.
Mauvaise représentation des couleurs.
• Optez pour un mode couleurs 16-bit (ou plus) de votre carte graphique.
Mes films enregistrés sont flous.
• Assurez que le taux de transfert USB maximum (7.5 Mégabit /sec) soit
disponible lors de l’acquisition.
Annexe B: Tuyaux et combines
XI
Quelle qualité vidéo utiliser?
• Le paramètre de qualité vidéo détermine directement la qualité de l’image
et les besoins en mémoire pour stocker votre vidéo acquise. Pour obtenir
une excellente qualité d’image, vous devez définir une qualité élevée
(débit vidéo élevé), ce qui augmente également la place nécessaire pour le
stockage sur le disque dur.
• Si vous envisagez de partager votre vidéo via Internet, choisissez la
préconfiguration Movie Share/Partager un Film.
Créer un film numérique non monté
• Si vous ne voulez pas faire le montage de votre vidéo, vous pouvez quand
même utiliser Studio pour acquérir la vidéo sur un fichier MPEG.
Puis-je créer des vidéos au format « CD Video »?
Pour créer des CD Video, vous devrez avoir un logiciel de création de CD
spécialement adapté à votre graveur de CD. Ce logiciel doit supporter le
format CD Video. Vous pouvez créer des fichiers vidéo compatibles CD
Video dans l’option Créer un Fichier MPEG du menu Créer un Film.
L’aperçu et/ou le film acquis n’apparaissent qu’en noir et
blanc.
La norme vidéo est peut-être mal configurée. Veuillez vérifier la
configuration dans l’application Studio Online sous Settings > Capture >
Input Standard.
Il se peut aussi que vous utilisiez un magnétoscope et un câble scart comme
source, vérifiez que le connecteur Scart est configuré pour la vidéo
composite.
De combien de place sur le disque dur dois-je disposer pour
mes acquisitions vidéo?
Les données vidéo et son de votre fichier vidéo seront stockées sur le disque
dur. Voici les tailles de fichier approximatives par heure d’acquisition:
Video Indeo
XII
Studio Online
Studio acquiert la vidéo au format Indeo. Les besoins en mémoire pour le
stockage sous Indeo dépendent de la résolution de l’acquisition, de la
fréquence d’image, et de la qualité. Indeo est un mode de compression à
débit binaire variable, ce qui signifie que le débit réel de votre vidéo sera
fonction du contenu de la vidéo. Il se situe en général entre 75 et 400 Ko/sec.
Son vidéo
MPEG
Les besoins en mémoire pour le flux vidéo dépendent du débit sélectionné
pour l’acquisition. Studio peut créer une vidéo en MPEG 1 à divers débits
allant de 256 à 3000 Ko/sec.
WAV Audio
Les besoins en mémoire peuvent être calculés selon la formule suivante:
! Mémoire nécessaire [Mo/hr] = (canaux x fréquence x bit) x 3600 / 8 /
1024
où:
! Canaux = 1 (mono) ou 2 (stéréo)
! Fréquence = 44.100 (Hz)
! Bits = 8
Exemple: (2 x 44,100 x 16) x 3600 / 8 / 1024 x = 302 Mo par heure.
MPEG Audio
Les besoins en mémoire dépendent du débit son utilisé. En général les débits
sons MPEG vont de 64 à 224 Kbits/sec.
Le son MPEG est créé automatiquement à l’aide de l’option Make MPEG de
Studio.
DEFRAGMENTER LE DISQUE DUR
Pour une meilleure performance du système, il faut défragmenter votre (vos)
disque(s) dur(s) régulièrement. La fragmentation représente l’état d’un
disque dans lequel des fichiers sont divisés en plusieurs parties qui sont
disséminées dans tout le disque. La fragmentation se produit naturellement
lorsque vous accédez fréquemment à un disque en créant, en supprimant et
en modifiant les fichiers. A un moment, le système d’exploitation doit
stocker les parties d’un fichier dans des clusters non contigus.
Ceci est entièrement invisible aux yeux des utilisateurs, mais cela peut
ralentir la vitesse à laquelle on accède aux données en raison du fait que le
disque doit rechercher dans différentes parties du disque pour rassembler un
seul fichier. Si vous désirez écrire et lire des fichiers vidéo, sachez que la
défragmentation de votre disque dur est une méthode simple et efficace pour
optimiser la performance de votre ordinateur.
Il existe des utilitaires logiciels, appelés optimiseurs ou défragmenteurs de
disque, qui défragmentent un disque. Vous trouverez l’utilitaire de
défragmentation de Windows sous Démarrer > Programmes > Accessoires
> Outils Système > Défragmenteur de disque.
Annexe B: Tuyaux et combines
XIII
MONTAGE ET ACQUISITION VIDEO
Pour faire un film intéressant, captivant ou instructif à partir de vos images
brutes enregistrées, vous n’avez besoin que de quelques connaissances de
base.
Des montages habiles vous permettent de faire monter l’intensité dans votre
vidéo et d’attirer le spectateur par des effets intéressants. Vous pouvez déjà
obtenir des effets différents grâce à la possibilité de concevoir les plans
différemment. Le son qui convient, que ce soit le son original, des
commentaires, des bruits ou de la musique, utilisé habilement, peut
compléter la séquence de montage sélectionnée et appuyer l’effet voulu des
images.
Lorsque vous tournez votre film, vous devez déjà avoir à l’esprit l’utilisation
finale. Il n’y a rien de plus rageant que de s’apercevoir trop tard, lors du
montage, qu’il vous manque une séquence importante ou qu’un plan ne
convient pas.
Etablir un plan de tournage
Un plan de tournage n’est pas toujours nécessaire mais peut être très utile
lorsque le projet de film a une certaine importance. Le plan peut être
complexe si vous le souhaitez. Il commence par lister les déroulements
prévus de l’action jusqu’aux directives de mises en scène détaillées, indique
l’enregistrement du commentaire parlé jusqu’au scénario, et décrit
exactement chaque plan avec la longueur, l’éclairage, le texte et les
accessoires.
Acquisition et montage
Acquisitions sous différents angles de vues
Tournez toujours un événement important sous différentes perspectives et
avec différentes positions de caméras. Lors du montage vous pouvez ensuite
sélectionner ou combiner les meilleurs plans. Arrangez-vous toujours pour
tourner des événements sous un autre angle (d’abord le clown sur la piste,
mais aussi les spectateurs qui rient, tels que le clown les voit). Les
événements intéressants peuvent souvent se passer derrière les personnages
principaux ou les personnages principaux peuvent être vus de dos. Ceci peut
contribuer à équilibrer votre film.
Gros plans
N’hésitez pas à tourner des gros plans de choses ou de personnes
importantes. Les gros plans rendent mieux sur un écran de télévision. Ils
sont plus intéressants comme plans d’ensemble et peuvent être utilisés
ultérieurement pour des effets réussis.
XIV
Studio Online
Tournage de plans d’ensemble / plans américains
Les plans d’ensemble apportent une vue globale au spectateur et montrent le
lieu de l’événement. Ces scènes peuvent ensuite être utilisées pour
raccourcir des scènes plus longues. Lorsque l’on coupe d’un plan rapproché
à un plan d’ensemble, le spectateur ne voit plus les détails et un saut
chronologique peut donc facilement être construit. Un fondu dans un plan
américain peut rapidement distraire le spectateur de l’événement.
Prises complètes
Faites toujours des prises complètes, avec un début et une fin. Ceci facilite le
montage ensuite.
Coupes intermédiaires
Le traitement du temps dans un film nécessite un peu de pratique. Les
événements d’une certaine durée ne peuvent pas toujours être filmés
entièrement et doivent souvent être raccourcis dans le film. Malgré cela
l’action doit rester logique et les coupes ne doivent pas se remarquer. Pour
cela on utilise des coupes intermédiaires. Les étapes intermédiaires distraient
le spectateur de l’action et ainsi on peut insérer des sauts chronologiques
sans que le spectateur en soit conscient.
On fait la différence entre la coupe intermédiaire manuelle (par ex. un gros
plan d’un produit fini dont on veut montrer la fabrication dans le film) et la
coupe intermédiaire neutre (gros plan d’un motif indirectement lié au film,
par ex. on montre rapidement un auditeur intéressé pendant un débat.
Comme on entend l’intervenant mais qu’on ne le voit pas, on peut
facilement couper à cet endroit pour enchaîner sur un moment ultérieur de la
discussion). Il existe aussi la coupe intermédiaire externe, qui montre
quelque chose qui se passe en dehors de l’action (pendant un plan dans la
mairie on montre qu’une surprise se prépare devant la mairie). Les coupes
intermédiaires doivent souligner le message filmé et doivent dans tous les
cas s’adapter à la situation respective pour ne pas déconcerter le spectateur
ou le distraire de l’action.
Trier les séquences
Des tournages peu réussis doivent être archivés en conséquence.
Annexe B: Tuyaux et combines
XV
Déroulement logique de l’action
Les séquences disposées successivement au montage doivent avoir une
interaction correspondante par rapport à l’action. Le spectateur ne peut
suivre l’événement qu’avec une suite logique de l’action. L’intérêt du
spectateur doit être captivé dès le début par une entrée vertigineuse ou
spectaculaire, et ne doit pas se perdre avant la fin. L’intérêt ou l’orientation
du spectateur peut être perdu si des scènes se succèdent de façon non
cohérente ou si elles comportent des erreurs de temps, ou par des fondus
enchaînés trop mouvementés ou trop courts (inférieurs à 3 sec). Les motifs
ne doivent pas trop se différencier de la séquence suivante.
Réaliser des transitions
Réalisez des transitions d’un lieu de tournage à un autre et utilisez par
exemple les gros plans pour passer les sauts chronologiques, par ex. faites un
gros plan, ensuite un zoom après 7 à 8 secondes sur un plan américain ou
plan d’ensemble puis de nouveau tourner un peu (environ 7 à 8 sec. de
nouveau)
Eviter les coupes peu harmonieuses
La chronologie et la situation doivent se recouper. Si le temps est ensoleillé,
les spectateurs ne doivent pas avoir leur parapluie ouvert dans le plan
suivant.
Rythme des coupes
Le rythme du changement des tailles des scènes affecte le message et
l’ambiance du film. La suppression d’une séquence ou sa durée influe sur le
message du film.
Eviter les sauts d’images
Des scènes identiques montées directement les unes après les autres donnent
très probablement des sautes d’images (la même personne se trouve dans la
moitié droite puis dans la moitié gauche de l’écran, est montrée une fois
avec des lunettes et une fois sans)
Ne pas accumuler les panoramiques
Les panoramiques ne doivent pas être enchaînés les uns aux autres, sauf s’ils
ont la même orientation et le même rythme.
XVI
Studio Online
Règles générales pour le montage vidéo
(Elles ne sont naturellement pas valables pour des films expérimentaux et
autres clips artistiques)
! Ne pas accumuler les mouvements de caméra successifs. Les
panoramiques, les zooms et les départs de caméra doivent toujours être
séparés par des plans fixes.
! Les plans qui se suivent doivent être pris depuis plusieurs positions de
caméra, l’angle de prise doit varier d’au moins 45 degrés.
! Les dialogues (suites de visages) doivent toujours être pris en alternance
sous différents points de vue.
! Changer de perspective pour la prise de bâtiments. Lors d’un plan
identique de même type et de même taille, la diagonale de l’image doit
partir de l’avant droit vers l’arrière gauche et revenir en sens inverse.
! Mettre des coupes dans les mouvements des acteurs. Le spectateur sera
distrait par le mouvement et remarquera à peine la coupe. Par ex. on peut
passer à un plan d’ensemble au milieu d’un mouvement.
! Utiliser des coupes harmonieuses et aucun saut d’image.
! Moins il y a de mouvement dans un plan, plus sa longueur doit être
réduite. Les plans avec des mouvements vertigineux peuvent être plus
longs.
! Les plans d’ensemble ayant plus de contenu, ils doivent être montrés plus
longtemps.
La succession voulue des séquences vidéo permet non seulement d’obtenir
certains effets, mais peut aussi communiquer au spectateur un message qui
ne peut ou ne doit pas être montré par des images. Il y a six méthodes
principales pour délivrer des messages selon le montage :
Montage associatif
Une certaine disposition des plans suggère au spectateur une association
sans que le message soit clairement affiché (un homme parie sur une course
de chevaux et dans le plan suivant on le voit acheter une voiture neuve chez
un concessionnaire).
Montage parallèle
Deux actions sont montrées en parallèle. On passe d’une action à l’autre, si
l’on raccourcit le plan à la fin on peut faire monter la tension vers le point
final (deux voitures différentes roulent dans des directions opposées à
grande vitesse pour arriver au même carrefour).
Montage contrasté
Des plans inattendus et très différents sont montés ensemble volontairement
pour rendre le contraste encore plus frappant aux yeux du spectateur (un
touriste se prélasse sur la plage, le plan suivant montre des enfants affamés).
Annexe B: Tuyaux et combines
XVII
Montage de remplacement
Les événements qui ne peuvent ou ne doivent pas être représentés sont
remplacés par d’autres événements (au lieu de la naissance d’un enfant on
montre l’éclosion d’une fleur).
Montage de cause à effet
Les plans dépendent directement l’un de l’autre, sans le premier plan on ne
comprend pas le second (un homme se dispute avec sa femme et dans le plan
suivant on le voit dormir sous un pont).
Montage formel
Les plans ayant des contenus différents peuvent être montés ensemble s’ils
ont quelque chose en commun, par ex. des formes identiques, les mêmes
couleurs, le même mouvement (une boule de cristal et la terre, un ciré jaune
et des fleurs jaunes, un parachutiste et des plumes qui tombent).
Mixage
Un bon mixage est un art qui s’apprend. Il n’est pas facile d’adapter le bon
commentaire à l’endroit opportun, mais des commentaires courts, instructifs,
sont souvent très utiles au spectateur. Le commentaire doit être naturel et
explicatif. Des commentaires lus ou formulés de façon trop phrasée sonnent
faux et doivent être évités.
Commentaires courts
Moins il y a de commentaires, mieux c’est. Les images doivent parler
d’elles-mêmes, et les choses que le spectateur peut déduire des images n’ont
pas besoin d’être expliquées.
Garder le son original
Les commentaires, comme la musique, doivent toujours être mixés avec le
son original de telle sorte que l’on reconnaisse encore le son original. Le son
appartient à votre vidéo enregistrée et doit si possible ne pas être entièrement
coupé, car sans le son la vidéo n’est plus aussi authentique et perd de son
intérêt. En général on enregistre souvent les bruits de fond comme les
avions, les voitures qui n’apparaissent pas ensuite dans le film. Ces bruits
doivent être fondus, comme les bruits de vent forts, ou être remplacés par
des commentaires ou de la musique adaptée.
Sélectionner des morceaux de musique appropriés
Une musique harmonieuse donne la dernière touche professionnelle à votre
film et peut renforcer le message d’un clip vidéo. La musique sélectionnée
doit en tout cas être définie par rapport au message du film. C’est un vrai
défi et un travail de longue haleine, mais qui vaut le résultat.
XVIII
Studio Online
Titre
Les titres doivent informer, décrire le contenu et éveiller l’intérêt. Alors
qu’autrefois on collait des majuscules sur l’écran pour les enregistrer ensuite
à la caméra, il suffit aujourd’hui de quelques clics de souris pour créer des
titres attrayants. Votre créativité n’a pas de limites, vous pouvez laisser
vagabonder votre imagination. Voici quelques trucs pour réussir vos titres au
mieux.
Des titres courts, clairs
Les titres doivent être courts et écrits en gros caractères avec une écriture
lisible.
Couleurs du titre
Voici quelques combinaisons d’arrière-plan et d’écriture très lisibles :
blanc/rouge, jaune/noir, blanc/vert. Attention aux titres blancs sur fond noir.
Certains systèmes vidéo ne supporte aucun contraste supérieur à 1:40, et ne
peuvent pas les représenter de façon détaillée.
Fondu titre
Règle générale : l’écriture fondue doit être lisible deux fois. Pour un titre de
10 caractères on compte environ 3 secondes de fondu. Par groupe de 5
caractères supplémentaires le fondu doit durer 1 seconde de plus.
Outre le titrage ultérieur, les titres « naturels », comme les panneaux
indicateurs, les plaques de rues ou les premières pages des journaux
locaux offrent aussi des possibilités intéressantes.
Annexe B: Tuyaux et combines
XIX
Annexe C:
Caractéristiques techniques
Port
USB
Décodeur vidéo
Philips 7111
Entrée vidéo
Entrée vidéo composite
Entré audio
2 x câbles Cinch
USB 1.x par rapport à USB 2.0
Studio Online est un appareil compatible avec USB 1.0. Vous pourrez
l’exploiter également à un port USB 2.0, car celui-ci est compatible de sorte
descendante. Studio Online ne sera cependant plus capable d’utiliser des
taux de transfert éventuellement supérieurs.
XX
Studio Online
Annexe D:
Glossaire
- Fr
Aa
Uw
Pi - Ph
Je -
Le présent glossaire reprend les principaux termes techniques relevant du
matériel et du logiciel pour ordinateur ainsi que de la vidéo.
Les renvois à d'autres termes du glossaire sont identifiés par le symbole $.
Adresse
ANSI
ASCII
AVI
Balayage
entrelacé
Balayage non
entrelacé
BIOS
Bit
Tous les emplacements de mémoire disponibles dans l'ordinateur portent un
numéro ou adresse permettant de s'y adresser directement. Les adresses
attribuées à des composants bien déterminés du $ matériel leur sont
réservées. Si deux composants ont la même adresse, il y a conflit
d'adressage.
American National Standards Institute. Le jeu de caractères ANSI ($
Fonte) est utilisé par Microsoft Windows et les programmes apparentés.
Présente de légères différences par rapport au jeu de caractères $ ASCII.
Abréviation de American Standards Committee of Information Interchange.
Le jeu de caractères ASCII ($ Fonte) est un jeu de caractères standardisé
utilisé par les ordinateurs IBM et compatibles. Ce jeu comporte 256
caractères dont seuls les 128 premiers sont spécifiés.
Abréviation de Audio Video Interleaved, le format standard des vidéos
numériques sur PC ($ Video for Windows).
Méthode de balayage de l'image. L'écran est divisé en lignes. Lors de
l'affichage, ce sont d'abord les lignes paires, puis les lignes impaires qui sont
affichées.
Méthode de balayage d'image. Ce procédé génère des images complètes, au
lieu de les combiner à partir de lignes paires et impaires. Le balayage non
entrelacé permet d'obtenir une image au scintillement nettement réduit par
rapport à une image affichée par $ balayage entrelacé.
Basic Input Output System. Nombre de commandes fondamentales d'entrée
et de sortie enregistrées dans une mémoire $ ROM, PROM ou EPROM.
Le $ système d'exploitation accède à ces commandes. La tâche principale
du BIOS est d'assurer la commande des entrées et sorties. Après le
lancement du système, le BIOS de la mémoire ROM effectue quelques tests
(contrôle des $ interfaces, des lecteurs, etc.)
Binary Digit. Plus petite unité informatique. Avec un bit, il est possible de
représenter deux états (0 et 1), avec deux bits 22 = 4, avec trois bits 23 = 8 et
ainsi de suite. Ces deux états correspondent dans l'ordinateur à 0 V (pas de
courant = 0) et 5 V (courant = 1). Pour pouvoir représenter un caractère, 8
bits = 1 $ octet sont nécessaires.
Annexe D: Glossaire
XXI
Bus
Carte graphique
Cavalier
CD vidéo
CoDec
Codeur vidéo
Compression
Couleur réelle
Décodeur vidéo
DirectDraw
DirectX
Ecran à
fréquence fixe
Ecran
multifréquence
Fréquence
d'horloge
XXII
Studio Online
Dans un ordinateur, le bus permet la communication entre le $ processeur
et les composants matériels installés sur l'ordinateur (disque dur, carte
graphique etc.). Le nombre d'informations pouvant être transmises est
fonction de la largeur du bus. Un bus de 8 bits permet de transmettre 8 $
bits à la fois (= un $ octet = un caractère).
Une carte graphique constitue la liaison entre l'ordinateur et l'écran. Sans
carte graphique, il ne serait pas possible de représenter une image sur
l'écran. Les cartes graphiques présentent deux modes de fonctionnement:
mode texte et mode graphique.
En mode texte, seuls les $ caractères ASCII peuvent être affichés. Le jeu
de caractères ASCII contient quelques caractères graphiques simples
permettant seulement de représenter des éléments graphiques très primitifs.
En mode graphique, il est possible de travailler avec les $ pixels
individuels. Plus vous disposez de pixels (plus la $ résolution est élevée)
et plus la représentation des caractères et des éléments graphiques sera
précise.
Les cavaliers permettent d'établir ou d'interrompre à volonté des lignes
électriques. Pour établir une ligne à l'aide d'un cavalier, il suffit de le placer;
pour interrompre la ligne, il suffit de l'enlever.
Mémoire de masse pour données numériques, par exemple $ vidéo
numérique. Les CD-ROM peuvent uniquement être lus.
Standard CD-ROM pour vidéos à codage MPEG. La restitution est possible
avec un lecteur de CD-ROM adéquat et une carte de décodage MPEG.
Abréviation de Codeur/Décodeur. Un codec est destiné à la compression et
décompression de données d'image.
Convertit les signaux numériques en signaux analogiques.
Procédé permettant de diminuer la quantité de données contenues dans les
fichiers d'image et vidéo numériques.
Représentation en couleur réelle permettant l'affichage simultané de 16,7
millions de couleurs ($ nombre de couleurs).
Convertit les signaux analogiques en signaux numériques.
Extension logicielle mise au point par Microsoft pour Windows 95 et
permettant aux applications un accès portable au matériel graphique.
Direct (X) Extensions regroupe plusieurs extensions mises au point par
Microsoft pour Windows 95 (dont $ DirectDraw, $ Direct3D) et est
destiné à l'accélération des jeux et des vidéos.
Ecran fonctionnant à l'intérieur d'une plage de fréquence étroite ($ écran
multifréquence).
Ecran s'adaptant automatiquement aux différentes fréquences d'une carte
graphique ($ Ecran à fréquence fixe) et pouvant donc représenter
différentes $ résolutions.
Vitesse à laquelle les différentes séquences de commandes sont traitées à
l'intérieur du processeur. Plus la fréquence d'horloge est élevée et plus les
commandes sont traitées rapidement.
Incrustation TV
Logiciel
Matériel
MPEG
Nombre de
couleurs
Mise à l'échelle
NICAM
NTSC
PAL
Pilote
Pixel
Prévisualisation
Résolution
RGB
SECAM
Insertion de l'image TV dans l'image VGA. L'image TV est transférée via le
bus PCI dans l'image générée par la carte graphique et affichée dans une
fenêtre. L'affichage se fait sans saccades et indépendamment du nombre de
couleurs offert par la carte graphique. Par comparaison avec la
prévisualisation, l'incrustation TV permet d'obtenir une meilleure qualité
d'image.
Terme générique désignant tous les programmes pouvant tourner sur
ordinateur (programmes système, programmes utilisateur, $ pilotes, etc.)
ainsi que les fichiers.
Font partie du matériel tous les éléments "matériels" comme l'écran, le
disque dur, le clavier, la souris et l'imprimante.
Abréviation de Motion Pictures Experts Group. Norme de compression
pour les images animées.
Nombre de $ bits permettant de décrire l'information couleur de chaque
$ pixel. En noir et blanc, le nombre de bits est 1, soit 21=2 couleurs. Avec
8 bits, on dispose de 28=256 couleurs et avec 24 bits de 224=16.777.216
($ Couleur réelle).
Adaptation de la taille d'une image.
NICAM est un procédé de transfert numérique de signaux audio en
technique de télévision.
Abréviation de National Television System Commitee. Système de
télévision en couleur employé aux Etats-Unis et comportant 525 lignes et 60
trames par seconde.
Abréviation de Phase Alternation Line. Système de télévision en couleur
mis au point en Allemagne et comportant 625 lignes et 50 trames par
seconde.
Programme permettant entre autres l'intégration de composants matériels
(p.ex. pilote pour lecteur CD-ROM) à l'ordinateur et l'adaptation du logiciel
au matériel (p.ex. pilote pour environnement graphique comme Microsoft
Windows) afin d'exploiter les possibilités offertes par une carte graphique.
Picture element. Les pixels constituent la plus petite unité formant une
image ($ résolution).
La sortie graphique se fait sur l'écran avec les couleurs dont dispose la carte
graphique, avec un taux de transfert de données inférieur. Elle ne se fait pas
toujours en plein écran. Cf. Incrustation TV.
Nombre de $ pixels (points sur l'écran) dans le sens horizontal et vertical.
Une résolution de 1408 x 1024 signifie que 1408 pixels sont utilisés dans le
sens horizontal et 1024 pixels dans le sens vertical pour l'affichage sur
l'écran. Plus la résolution est élevée et plus de détails peuvent être
représentés.
Abréviation de Rouge, Vert, Bleu, les couleurs de base du mélange additif
des couleurs.
Désigne une méthode utilisée entre autres en informatique pour le transfert
séparé des informations relatives aux trois couleurs de base d'une image.
Abréviation de Séquentiel Couleur à Mémoire.
Système de télévision en couleur, développé d'après le système $ NTSC et
comportant 625 lignes et 50 trames par seconde.
Annexe D: Glossaire
XXIII
S-Video
Système
d'exploitation
Taux d'image
Taux de
transfert des
données
Tramage
aléatoire
USB
USB-HUB
Vidéo
composite
Vidéo
numérique
Video for
Windows
XXIV
Studio Online
Dans les signaux S-Video, la luminosité et la chrominance sont transmises
séparément.
Le système d'exploitation permet la communication entre le $ matériel, le
$ logiciel et l'utilisateur. Fait partie de ses tâches la gestion des fichiers et
des programmes.
Taux de rafraîchissement d'image, mesuré en images par seconde pour
l'enregistrement ou la restitution de séquences vidéo.
Quantité de données qu'une mémoire de masse (disque dur ou CD-ROM) est
apte à enregistrer ou restituer par seconde ou quantité de données contenues
dans une séquence $ vidéo numérique d'une seconde.
Méthode permettant d'éviter les contrastes trop forts en cas de nombre limité
de couleurs.
Raccourci pour Universal Serial Bus.
Un bus sériel avec une largeur de bande de 1,5 Mégabits/seconde (Mbps)
pour la connexion de périphériques à votre ordinateur. A une seule interface
USB applicable de sorte universelle, il sera possible de connecter jusqu’à
128 périphériques au système, comme p. ex. des lecteurs externes CD-ROM,
des imprimantes, des modems, souris ou claviers. Cela est réalisé à partir
d’un enchaînement par priorité des périphériques.
Adapteur pour USB pour connecter plusieurs périphériques USB.
Codage et regroupement dans un seul signal de toutes les informations
relatives à l'image.
En vidéo numérique, les informations – contrairement à ce qui se produit sur
les supports analogiques comme les magnétoscopes – sont enregistrées bit
par bit dans un fichier.
Avec Video for Windows, une extension système de Microsoft Windows, il
est possible d'enregistrer, de sauvegarder et de restituer des séquences vidéo
numériques.
Annexe E:
Contrat de Licence
LISEZ ATTENTIVEMENT LES TERMES ET CONDITIONS SUIVANTS
AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. L’UTILISATION DE CE
PROGRAMME IMPLIQUE VOTRE ACCEPTATION DE CES TERMES
ET CONDITIONS. SI VOUS NE LES ACCEPTEZ PAS OU NE LES
COMPRENEZ PAS, RETOURNEZ IMMEDIATEMENT CE PRODUIT A
VOTRE FOURNISSEUR.
L'exportation et la ré-exportation de logiciels Pinnacle sont régies par les règlements
administratifs des Etats-Unis relatifs à l'exportation. Ces logiciels ne peuvent être exportés ou
ré-exportés dans tout pays soumis par les Etats-Unis à un embargo sur les marchandises. De
plus, les logiciels Pinnacle ne peuvent être distribués aux personnes inscrites sur les listes
suivantes : Table of Denial Orders, Entity List ou List of Specially Designated Nationals.
En téléchargeant ou en utilisant un logiciel Pinnacle, vous certifiez ne pas être ressortissant
cubain, iranien, iraqien, libyen, nord-coréen, soudanais ou syrien ou d'un pays soumis par les
Etats-Unis à un embargo sur les marchandises et que vous n'êtes pas non plus inscrit sur l'une
des listes mentionnées ci-dessus.
Biens de Propriété
Ce produit, Studio Online, les marques Pinnacle Systems, les noms de produits, les manuels de
l’utilisateur, la documentation et autres matériaux de support sont soit brevetés, protégés par
droits d’auteur, des marques déposées, constituent des secrets de fabrication valides (qu’ils
puissent ou non, en totalité ou en partie, être protégés par droits d’auteur ou brevetés), soit sont
la propriété de Pinnacle Systems. En outre, ce produit peut contenir les biens de propriété de
tiers sous licence à Pinnacle Systems (comme les polices, la musique et les Cliparts). Vous
convenez de ne pas retirer l’identification d’un produit ou des notices de restrictions de
propriété des produits ou manuels Pinnacle Systems.
Licence et Interdictions
Vous pouvez:
(a) utiliser le produit ci-joint, Studio Online et les produits écrits joints (”matériaux de
programme”) pour un seul ordinateur. Une copie du programme vous est fournie avec cet
accord de licence. Si vous souhaitez utiliser ce programme sur plus d’un ordinateur, vous
devez acquérir la licence pour les copies supplémentaires du programme;
(b) utiliser le programme et les matériaux écrits joints sur un réseau informatique sous licence.
Un ”réseau informatique” est une association de deux terminaux ou plus, reliés
électroniquement et capables de partager l’utilisation d’un seul programme logiciel. Un
”réseau informatique sous licence” est un réseau informatique pour lequel vous avez acheté
chez Pinnacle Systems, ou son revendeur, suffisamment de copies de ce programme de sorte
que le nombre d’utilisateurs concurrents de ce programme sur le réseau informatique à un
temps donné n’est pas supérieur au nombre de copies du programme ainsi achetées;
(c) copier le programme une seule fois seulement dans un but de sauvegarde pour votre
utilisation du programme tant que vous étiquetez la copie de sauvegarde de façon visible
avec la notification des droits d’auteur appropriée ;
Annexe E: Contrat de Licence
XXV
(d) utiliser le programme pour votre usage personnel ou pour vos affaires ou votre profession.
La permission donnée à des utilisateurs non autorisés pour accéder à ce programme et aux
matériaux de programme est une infraction à cet accord de licence; et
(e) transférer le programme et la licence à un tiers si l’autre partie convient d’accepter les termes
et conditions de cet accord. Si vous transférez le programme, vous devez en même temps
soit transférer toutes les copies au même tiers soit détruire toute copie non transférée. Si
vous transférez la possession de toute copie du programme à un tiers, votre licence est
automatiquement terminée.
Utilisations Interdites
Vous ne pouvez pas, sans permission écrite préalable explicite de Pinnacle Systems:
(a) utiliser, modifier ou transférer le programme, ou copier le programme en totalité ou en
partie, sauf dispositions expresses ci-incluses;
(b) démonter, décompiler ou recréer d’autre façon le programme Studio Online en totalité ou en
partie;
(c) en faire des copies ou distribuer, pour bénéfice ou autre, ou autoriser la copie ou la
distribution du programme ou des matériaux du programme, sauf dispositions expresses ciincluses;
(d) faire des modifications au programme ou le fusionner dans un autre logiciel;
(e) concéder des sous-licences et des baux ou autres droits sur le programme ou les matériaux
du programme à des tiers;
(f) faire des traductions verbales ou sur support du programme, en tout ou partie, ou des
matériaux du programme;
(g) modifier le programme pour une utilisation sur du matériel non-compatible;
(h) transmettre des données par télécommunications du programme en tout ou partie;
(i) distribuer ou louer le programme à des tiers sur une base permanente ou temporaire;
(j) tenir à disposition une partie du programme ou des matériaux du programme pour un tiers,
autre que vos propres employés habilités; ou
(k) faire des corrections, modifications, connexions, déconnexion, amélioration ou réglage de
quelque type que ce soit sur ou utiliser Studio Online autrement qu’il n’est explicitement
envisagé dans les matériaux de programme joints.
Il est convenu que l’infraction commise par vous de toute interdiction décrite ci-dessus
constituera une rupture de votre part de cet accord de licence, et toute tentative de sous-licence,
affectation, ou transfert de droits, devoirs, ou obligations sous cet accord, sauf expressément
convenu ici, sera considérée comme nulle.
Terme
La licence est valide jusqu’à sa résiliation. Vous pouvez y mettre un terme à n’importe quel
moment en détruisant le programme en même temps que toutes les copies sous quelque forme
que ce soit. Cela résiliera aussi les conditions énoncées dans cet accord ou si vous ne vous
conformez pas aux termes et conditions de cet accord. Vous convenez que lors d’une telle
résiliation vous détruirez le programme ainsi que toutes les copies sous quelque forme que ce
soit.
XXVI
Studio Online
Garantie Limitée
Le produit est fourni ”en l’état” sans garantie de quelque sorte que ce soit, expresse ou implicite,
y compris mais non limitée aux garanties implicites de vendabilité et d’aptitude dans un but
particulier, à la seule exception de disquette(s) défectueuse(s), et Studio Online, décrite cidessous. Tous les risques quant à la qualité et la performance du programme vous incombent. Si
le produit se révèle être défectueux, vous (et non Pinnacle Systems, ses Concédants, ou ses
revendeurs) assumez le coût total de tout l’entretien, réparation ou correction nécessaire.
Pinnacle Systems garantit au concessionnaire original que la (les) disquette(s) sur laquelle
(lesquelles) le programme est enregistré, n’a pas de défauts matériels et une qualité de travail
seulement pour une période de trente (30) jours à partir de la date de l’achat original. Si un
défaut couvert par cette garantie se produit pendant cette période, et que le produit est retourné
au vendeur chez qui il a été acheté cinq (5) jours maximum après la fin d’une telle période, le
revendeur devra, à son choix, soit réparer soit remplacer l’article. Cette garantie vaut en lieu et
place de toute autre garantie expresse ou statutaire, et la durée de toute garantie implicite, y
compris mais non limitée aux garanties implicites de vendabilité et d’aptitude à un but
particulier, est ici limitée à la dite période de trente (30) jours.
Pinnacle Systems garantit au concessionnaire original que Studio Online est exempts de défauts
matériel et qualité de travail seulement pour une période d’un (1) an à partir de la date originale
d’achat. Si un défaut couvert par cette garantie se produit pendant cette période, le
concessionnaire peut demander un numéro d’Autorisation de Retour Matériel (RMA) à Pinnacle
Systems. A réception du (des) article(s) retourné(s), Pinnacle Systems devra, à son choix, soit
réparer soit remplacer l’ (les) article(s). Les articles retournés à Pinnacle Systems sans numéro
de RMA ne seront pas acceptés. Cette garantie vaut en lieu et place de toute autre garantie
expresse ou statutaire, et la durée de toute garantie implicite, y compris mais non limitée aux
garanties implicites de vendabilité et d’aptitude à un but particulier, est ici limitée à la dite
période d’un (1) an.
La responsabilité de Pinnacle Systems et de son Concessionnaire est limitée seulement à la
réparation ou au remplacement de la (des) disquette(s) jointe(s) et de Studio Online, comme
spécifié ci-dessus, et ne saura en aucun cas comprendre les dommages pour la perte de
jouissance, ou la perte de bénéfices anticipés, d’épargne, de coûts, dépenses ou autres
dommages fortuits ou indirects provoqués par l’utilisation ou l’incapacité à utiliser le
programme, y compris mais sans limitation, tout dommage provenant de données ou
d’informations perdues ou rendues inexactes, sans considération de la forme d’action quelle
qu’elle soit, par contrat, aux torts (y compris la négligence), sous la stricte responsabilité du
fabricant ou autre, même si Pinnacle Systems, ses Concessionnaires, ou son revendeur a été
informé de la possibilité de tels dommages.
Pinnacle Systems et ses Concessionnaires ne garantissent pas ni ne déclarent que les fonctions
contenues dans ce programme répondront à vos besoins ou que l’utilisation ou le
fonctionnement du programme ou que les résultats d’une telle utilisation seront corrects, précis,
fiables, actuels, ininterrompus ou sans erreur; et vous ne vous fiez au programme et aux résultats
de son utilisation qu’à vos propres risques.
Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des garanties implicites,
aussi les exclusions et limitations ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Certaines
juridictions ne permettent pas l’exclusion de responsabilité pour les dommages fortuits ou
indirects de sorte que les exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Cette
garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez aussi bénéficier d’autres droits
différents selon les juridictions.
Mises à jour
Régulièrement, Pinnacle Systems peut introduire de nouvelles versions ou mises à jour du
logiciel. Pour être informé de la disponibilité de ces nouvelles versions ou mises à jour et de leur
prix, vous devez d’abord compléter et retourner la carte d’enregistrement du programme jointe.
Toutes les nouvelles versions ou mises à jour qui vous seront fournies feront partie du
programme et devront être régies par les termes de cet accord de licence.
Annexe E: Contrat de Licence
XXVII
Konformitätserklärung nach ISO/IEC Guide 22
Declaration of conformity in accordance with
ISO/IEC Guide 22
Nr. / No 1.00
Anbieter / Supplier :
Anschrift / Address :
Pinnacle Systems GmbH
Pinnacle Systems GmbH
Frankfurter Strasse 3c
D - 38122 Braunschweig
Germany
Produkt / Product :
Studio Online
Das oben beschriebene Produkt ist konform mit:
The product described above is in conformity with:
Dokument-Nr. /
Document No
Titel /
Title
Ausgabe/-datum /
Edition/Date of issue
EN 55022 : 1994 + Corrigendum :
1997 +
A1 : 1995 + A2 : 1997
Class B
EN 50082-1:1997-08
Grenzwerte und Messverfahren für Funkentstörungen
von Einrichtungen der Informationstechnik
Limits and methods of measurement of radio interference
characteristics of information technology equipment
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Fachgrundnorm Störfestigkeit Teil 1
Electromagnetic compatibility (EMC)
Generic Immunity Standard Part 1
EMV Teil 4: Prüf- und Meßverfahren
EMC Part 4: Testing and measurement techniques
EMV Teil 4: Prüf- und Meßverfahren
EMC Part 4: Testing and measurement techniques
EMV Teil 4: Prüf- und Meßverfahren
EMC Part 4: Testing and measurement techniques
EMV Teil 4: Prüf- und Meßverfahren
EMC Part 4: Testing and measurement techniques
Störfestigkeit gegen hochfrequente elektromagnetische
Felder von digitalen Funktelefonen
Radiated electromagnetic field from digital radio
telephones - Immunity test
Einrichtungen der Informationstechnik
Störfestigkeitseigenschaften
Information technology equipment
Immunity characteristics
1994 ; 1995 ; 1997
EN 61000-4-2 : 1995 + A1 : 1998
EN 61000-4-3 : 1996 + A1 : 1998
EN 61000-4-4 : 1995
EN 61000-4-6 : 1996
ENV 50204 : 1995
ENV 55024 : 1998
08/1997
1995 ; 1998
1996 ; 1998
1995
1996
1995
1998
Dieser Erklärung liegt zugrunde: Prüfbericht(e) des EMV-Prüflabors
This certification is based on: Test report(s) generated by EMI-test laboratory
Braunschweig, 29. September 2000 / September 29th, 2000
.........................................
..............................................
Oliver Hoheisel
Georg Blinn
Entwicklungsleiter
Engineering Manager
Geschäftsführer / Managing Director
(Rechtsverbindliche Unterschrift / Legally Binding)
XXVIII
Studio Online
Index
A
C
Acquisition
Calibres 57
Calques 89
Capacités Son de Studio 38
Capture d’Images 65
Capture Vidéo 42
Caractère 91
Caractéristiques
Typographiques 76
Carte graphique XXII
Case de pointage 73
Cavalier XXII
CD vidéo XXII
Champ de Dialogue
Options III
Changements de Scènes 45
Clips son 97
Clips Son
Paramètres de l’onglet III
Acquisition 13, XIV
Acquisition des Bandes 27
Acquisition son I
Acquisition vidéo XIV
Adresse XXI
Affichage Axe de Temps 18,
30
Affichage Storyboard 18
Affichage Texte 18
Aide en ligne 3
Album 14, 59
Album de Scènes Vidéo 28
Album de transitions 71
Alignement 77
Angles de vues XIV
Annuler/ Répéter 77
ANSI XXI
Appareils audio 5
Appareils vidéo 5
Arriere-Plan 92
ASCII XXI
Aspects 77
Assistant PCTV 10
Avancer/Reculer d’une
image 16
AVI
Découper 108
CoDec XXII
Codeur vidéo XXII
Commandes de Transfert 56
Commandes Lecture 15
commentaire 101
Commentaire 22
Commentaires 97
Compteur 16
Compteur de Durée 57
Couleur réelle XXII
Couleurs 94
Coupes intermédiaires XV
Création de Film 13
Crénage 77
Curseur Balayeur 16
Cuts 70
Créer des films 26
Paramètres de l’onglet VI
B
Balance I
Balayage entrelacé XXI
Balayage non entrelacé XXI
Balayeur 19
Bandes Vidéo
Capture 46
BIOS XXI
Bit XXI
Boite à Outils 20
Boîte à Outils 98
Bordure 91
Bus XXII
D
Décodeur vidéo XXII
Découpage 50, 68, 94
Découper
Scènes 33
Transitions 33
Découper les transitions 72
Demandes du systeme 4
Démarrage Automatique 7
Index
A-D
Déplacer 77, 89
Détection automatique de
Scène 45
DirectDraw XXII
DirectX XXII
Direct-X 5.0 5
Durée Prédéfinie VI
Images Plein Ecran 62
Incrustation 62, 64
Incrustation TV XXIII
Installation 6, 7
Interface 27
Interface utilisateur Studio 13
J
E
Justifier 77
Echantillonnage 114
Echelle de Temps 31
Ecran à fréquence fixe XXII
Ecran multifréquence XXII
Editer
L
Le Mode Creation de Film 110
Lecteur 14
Ligne d’Etat 19
Ligne de Montage 19
Logiciel 4, XXIII
Logiciel de création de CD XII
Paramètres de l’onglet V
Effets Sonores 96, 97
Effets spéciaux 2
éléments reçus 4
Emplacement du Clip 19
Enregistrer un Film 40
Espace Disque 44
M
Matériel XXIII
Mettre en biais 90
Mise à l'échelle XXIII
Mixage XVIII
Mode Acquisition 24
Mode Film 25
Mode Montage 13
Modification des paramètres I
Modifier les Propriétés du
Clip 21
Montage 13, XIV
Montage associatif XVII
Montage contrasté XVII
Montage de cause à
effet XVIII
Montage de
remplacement XVIII
Montage formel XVIII
Montage parallèle XVII
Montage vidéo XIV
MPEG XXIII
F
Fenêtre Aperçu 15
Fenêtre Capture 42
Fenêtre Film 17
Fenêtre Style 92
Fenêtre TitleDeko 75
Fenêtres Aperçu 55
Fichiers films 110
Films
Réaliser 38
Fond Musical 22, 39, 97, 98,
100
Fondu 70
Fondu Enchaîné 70
Fondu titre XIX
Fractionner 58
Fréquence 114
Fréquence d'horloge XXII
Créer des films 26
Fichiers film 111
Paramètres de l’onglet IX
G
General 1
Glossaire XXI
Graphiques 22
Gros plans XIV
I
Images Fixes
Créer et Utiliser 62
TitleDeko 64
E-N
Studio Online
MPEG Audio, espace disque
requis pour XIII
Musique 96
Musique de CD 23
N
NICAM XXIII
Niveaux Son 104
Nombre de couleurs XXIII
NTSC XXIII
Scènes Vidéo
Ajouter 48
Régler 48
Scintillement
O
Réduire 66
SECAM XXIII
Section 7. Defragmenting the
Hard Disk XIII
SmartCapture 45
SmartSound 98, 100
Son WAV 38
Sons
Ombrage 91
Opacité 94
Options de Capture 47
Options de l’Acquisition
Son V
Options Son 47, I
Options Vidéo 47, II
Ordinateur 4
Outil Découper les
Transitions 73
Ajouter 38
source vidéo 12
Studio
L'interface 13
S-Video XXIV
Symboles de Placement 20
Système d’Exploitation 5
Système d'exploitation XXIV
P
PAL XXIII
Paramètres d’acquisition
vidéo IV
Paramètres de qualité 44
Parcourir les fichiers 44
périphériques 12
Pilote XXIII
Pivoter 77, 90
Pixel XXIII
Plan de tournage XIV
Plans américains XV
Plans d’ensemble XV
Position Actuelle 17
Prévisualisation XXIII
T
Taux de transfert des
données XXIV
Taux d'image XXIV
TitleDeko 74
Titre de Base 79
Titres
Découper 36
Titres 2, 22, 74, XIX
Ajouter 27
Titres en Incrustation
Ajouter 34
Tramage aléatoire XXIV
Transitions
Q
Qualité d’Enregistrement 103
Ajouter au Titre 37
Transitions 27, XVI
Afficher le Type 71
Ajouter 29
Ajouter au film 71
Ajouter et Utiliser 69
Prévisualiser les Effets 71
Types 69
R
Raccordement optional des
périphériques 12
Recouvrements 70
Re-Détecter 61
Redimensionner 89
Règles générales pour le
montage vidéo XVII
Résolution XXIII
Restaurer 58
RGB XXIII
Tuyaux et combines XI
Installation XI
Service XI
U
USB 1.x par rapport à USB
2.0 XX
Utiliser l’Outil Capture
d’Images 66
S
Saisie d’Images 22
Scènes Vidéo
Ajouter 27
V
Vidéo XXIV
Index
O-V
Video for XXIV
Video Indeo XII
Video MPEG, espace disque
requis pour XIII
Vidéo numérique XXIV
Volets 71
Volume du son I
Volume Son 104
Vue d’ensemble 1
Vue-mètre Ressources 43
W-W
Studio Online
Vue-Mètre Ressources 25
W
WAV 98
WAV Audio, espace disque
requis pour XIII
Windows 2000 7
Windows defragmentation
utility XIII

Manuels associés