▼
Scroll to page 2
of
336
7115F_7118F.book Page i Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Table des matières 1 2 Introduction 1.1 Nous voulons faire de vous un client satisfait...........................1-1 1.2 Conseils de sécurité .....................................................................1-2 Symboles d'avertissement et de précaution ...................................1-2 Signification des symboles..............................................................1-2 AVERTISSEMENT..........................................................................1-3 ATTENTION....................................................................................1-5 Précautions à prendre.....................................................................1-6 Sécurité relative au laser.................................................................1-7 Rayonnement laser interne .............................................................1-8 Etiquette Sécurité Laser..................................................................1-9 ETIQUETTE de SECURITE..........................................................1-10 Émission d'ozone ..........................................................................1-10 Note relative aux batteries Ni-MH .................................................1-10 1.3 A propos du Mode d'emploi .......................................................1-11 Explication des conventions..........................................................1-11 Touche [ ] ......................................................................................1-12 1.4 Explication des concepts de base et symboles.......................1-13 Alimentation papier .......................................................................1-13 “Largeur” et “Longueur”.................................................................1-14 Orientation papier..........................................................................1-14 Précautions 2.1 Précautions d'installation ............................................................2-1 Site d'installation .............................................................................2-1 Alimentation ....................................................................................2-1 Espace requis .................................................................................2-2 2.2 Précautions d'utilisation ..............................................................2-3 Environnement ................................................................................2-3 Utilisation correcte...........................................................................2-3 Transport de l'appareil ....................................................................2-4 Conservation des consommables ...................................................2-4 2.3 Réglementation en matière de copie...........................................2-5 Konica 7115F/7118F i 7115F_7118F.book Page ii Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 3 ii Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3.1 Fonctions Copie disponibles ...................................................... 3-1 3.2 Fonctions Fax disponibles .......................................................... 3-6 3.3 Les composants et leurs fonctions ............................................ 3-8 3.4 Nomenclature et fonctions ........................................................ 3-10 Unité principale............................................................................. 3-10 Vue interne de l'unité principale.................................................... 3-12 Introducteur automatique de documents (en option).................... 3-13 Introducteur manuel multiple (en option) ...................................... 3-14 Bac d'alimentation papier (en option) ........................................... 3-15 Unité de décalage (en option) ...................................................... 3-16 Plateau Travaux (en option) ......................................................... 3-17 3.5 Noms des pièces du panneau de contrôle et leurs fonctions............................................................................ 3-18 Pièces du panneau de contrôle et leurs fonctions........................ 3-18 Indications affichées ..................................................................... 3-22 3.6 Commandes de première utilité ................................................ 3-25 Annuler les réglages..................................................................... 3-25 Initialisation Auto. ......................................................................... 3-25 Mode Économie d'énergie (Mode préchauffage).......................... 3-26 Extinction automatique ................................................................. 3-26 Travaux de copie en file d'attente................................................. 3-26 Interruption d'un programme copie............................................... 3-27 Fonction Changement Automatique de Source Papier ................ 3-27 Codes ID....................................................................................... 3-27 Pour entrer un code ID ................................................................. 3-28 Impression commandées par ordinateur ...................................... 3-28 Numérisation par scanner commandée par ordinateur ................ 3-28 3.7 Interrupteur général et paramètres par défaut ........................ 3-29 Allumage et extinction de la machine ........................................... 3-29 Pour allumer la machine............................................................... 3-29 Pour éteindre la machine.............................................................. 3-29 Mettre la machine sous tension.................................................... 3-30 Sélections par défaut.................................................................... 3-30 3.8 Saisir du texte ............................................................................. 3-31 Exemple de saisie ........................................................................ 3-32 3.9 Sélectionner et vérifier les réglages de départ........................ 3-34 Paramétrage indispensable.......................................................... 3-34 Vérifier les paramètres de départ ................................................. 3-34 Réglage de l'heure et de la date................................................... 3-35 Pour définir le numéro de fax de l'utilisateur................................. 3-36 Pour programmer le nom d'utilisateur........................................... 3-37 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page iii Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Spécifier le système de numérotation téléphonique .....................3-38 Pour définir le système de numérotation téléphonique .................3-38 Spécifier le système de câblage téléphonique..............................3-39 Pour définir le système de câblage téléphonique .........................3-39 4 3.10 Papier de copie............................................................................3-40 Caractéristiques papier .................................................................3-40 Zone d'impression .........................................................................3-43 Conservation du papier .................................................................3-43 3.11 Documents originaux .................................................................3-44 Introduction de documents............................................................3-44 Précautions pour le chargement de documents dans l'introducteur automatique de documents .....................................3-45 Précautions pour le positionnement des documents sur la vitre d'exposition........................................................................3-45 Opérations élémentaires de copie 4.1 Chargement du document............................................................4-1 Avec l'introducteur automatique de documents ..............................4-1 Pour charger le document...............................................................4-1 Pour charger des documents de formats mixtes.............................4-2 Avec la vitre d'exposition.................................................................4-5 Pour positionner des documents en feuilles ...................................4-5 Pour positionner des documents translucides ou transparents ......4-6 Pour positionner un livre .................................................................4-7 4.2 Réaliser des copies.......................................................................4-9 Pour faire une simple copie.............................................................4-9 4.3 Sélection de la source papier ....................................................4-11 Pour réaliser des copies avec la fonction “APS” ...........................4-11 Pour réaliser une copie avec sélection manuelle du format de papier ............................................................................4-12 Pour copier sur du papier spécial (1er magasin) ..........................4-13 4.4 Réaliser des copies avec introduction manuelle du papier....4-14 Papier adapté à l'introduction manuelle ........................................4-14 Réaliser des copies avec introduction manuelle du papier ...........4-15 Pour effectuer des copies au moyen du plateau d'introduction manuelle .................................................................4-15 Pour effectuer des copies avec l'introducteur multiple manuel .....4-17 Pour copier sur un format papier personnalisé .............................4-19 4.5 Spécifier une valeur de zoom ....................................................4-21 Valeurs de zoom ...........................................................................4-21 Pour réaliser des copies avec l'option AMS..................................4-21 Pour effectuer des copies avec un réglage zoom spécifique........4-23 Konica 7115F/7118F iii 7115F_7118F.book Page iv Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Pour réaliser des copies avec la fonction “ZOOM X/Y” ................ 4-24 5 6 iv 4.6 Spécifier la densité de copie (fonction “Entrée Densité”)...... 4-26 Pour effectuer des copies après avoir spécifié une densité de copie ........................................................................................ 4-27 4.7 Interruption d'un programme copie.......................................... 4-28 Pour interrompre un programme copie......................................... 4-28 Copies complexes 5.1 Copies recto.................................................................................. 5-1 Pour faire des copies à l'aide de la fonction copie “2 en 1” (ou “4 en 1”) ..................................................................... 5-2 Pour réaliser des copies avec la fonction “Séparation Page”......... 5-3 5.2 Sortie des copies (fonctions “Tri” et “Groupe”) ....................... 5-5 Tri ................................................................................................... 5-6 Groupe............................................................................................ 5-7 Spécifier la sortie ............................................................................ 5-8 Pour réaliser des copies avec la fonction Sortie............................. 5-8 5.3 Effacer des zones sur les copies ................................................ 5-9 Précautions relatives à l'emplacement des marges effacées....... 5-10 Définir la fonction “Effacement” .................................................... 5-11 Pour réaliser des copies avec une option “Effacement” ............... 5-11 5.4 Copie avec Inversion d'Image ................................................... 5-12 Pour réaliser des copies avec la fonction Inversion Image .......... 5-12 5.5 Réaliser des copies pour archivage (fonction “Décalage Image”) ..................................................... 5-13 Précautions relatives à l'emplacement des marges de reliure ..... 5-13 Pour réaliser des copies avec la fonction “Décalage Image” ....... 5-13 5.6 Programmation de travaux copie.............................................. 5-15 Pour mémoriser un programme de copie ..................................... 5-15 Pour rappeler un programme de copie......................................... 5-16 Télécopie 6.1 Caractéristiques des documents à émettre ............................... 6-1 6.2 Télécopie élémentaire .................................................................. 6-3 Pour envoyer une télécopie avec l'introducteur automatique de documents ................................................................................. 6-3 Pour faxer des documents placés sur la vitre d'exposition............. 6-5 Si la mémoire arrive à saturation pendant la numérisation de documents à faxer .......................................................................... 6-7 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page v Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 7 6.3 Paramètres d'émission.................................................................6-8 Réglage de la résolution Fax ..........................................................6-8 Pour définir la résolution .................................................................6-8 6.4 Numérotation...............................................................................6-10 Faxer par saisie directe du numéro fax sur le CLAVIER...............6-11 Faxer par numérotation 1-touche..................................................6-12 Faxer par numérotation abrégé.....................................................6-13 Faxer par numérotation de groupe................................................6-14 Faxer par numérotation programmée ...........................................6-15 Faxer par numérotation combinée ................................................6-16 Faxer à l'aide du répertoire ...........................................................6-17 Pour effectuer une recherche dans le répertoire...........................6-18 Recomposer le dernier numéro appelé.........................................6-19 6.5 Réception.....................................................................................6-20 Réception automatique / manuelle................................................6-20 6.6 Vérifier les résultats d'émission / réception.............................6-22 Pour vérifier les résultats d'émission / réception...........................6-22 Méthodes d'émission et de réception Fax 7.1 Méthodes d'émission....................................................................7-1 Émission mémoire...........................................................................7-1 Émission livre ..................................................................................7-1 Émission manuelle ..........................................................................7-1 Envoyer une télécopie manuellement .............................................7-2 Envoi groupé ...................................................................................7-3 Faxer en émission groupée.............................................................7-3 Émission multidiffusion....................................................................7-4 Faxer en émission multidiffusion.....................................................7-4 Émission différée.............................................................................7-7 Faxer en émission différée..............................................................7-7 Émission sur boîte à lettres.............................................................7-9 Faxer en émission sur boîte à lettres ..............................................7-9 Émission par rediffusion................................................................7-11 Faxer en rediffusion ......................................................................7-11 Émission en relais de multidiffusion ..............................................7-13 Émission directe............................................................................7-14 Faxer en émission directe .............................................................7-14 Émission par interrogation ............................................................7-16 Pour configurer l'émission par interrogation..................................7-16 Pour supprimer un document de l'environnement d'émission par interrogation ..........................................................7-18 Annuler (Supprimer) un document en attente d'émission dans la mémoire ...........................................................................7-20 Pour supprimer un document en file d'attente ..............................7-20 Konica 7115F/7118F v 7115F_7118F.book Page vi Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 8 9 vi 7.2 Méthodes de réception .............................................................. 7-22 Réception manuelle...................................................................... 7-22 Pour recevoir manuellement une télécopie .................................. 7-22 Réception mémoire ...................................................................... 7-22 Réception dans boîte à lettres...................................................... 7-23 Pour relever un document dans une boîte à lettres...................... 7-23 Réception par interrogation .......................................................... 7-24 Pour recevoir des télécopies en réception par interrogation ....... 7-24 7.3 Utilisation des F codes .............................................................. 7-26 Utilisation des boîtes à lettres....................................................... 7-27 Spécifier les F codes .................................................................... 7-28 En émission de télécopie.............................................................. 7-28 Programmer des destinataires ..................................................... 7-29 Fonctions supplémentaires par connexion à un ordinateur 8.1 Configuration pour faxer à partir d'un PC.................................. 8-1 Caractéristiques du modem............................................................ 8-1 Caractéristiques de l'Interface Série............................................... 8-1 8.2 Configuration pour numériser à partir d'un PC ......................... 8-2 Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9.1 Spécifier les paramètres de la machine (menu “PARAMETRES MACHINE”) ............................................ 9-2 Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE” ................ 9-3 Pour définir la fonction “INITIALISATION AUTO.”.......................... 9-4 Pour définir la fonction “MODE ECONOMIE D'ENERGIE” (mode préchauffage) ...................................................................... 9-5 Pour définir la fonction “AUTO COUPURE” ................................... 9-6 Pour spécifier la qualité de numérisation de l'image pour l'ADF (introducteur automatique de documents) (fonction “DENSITE (ADF)”) ........................................................... 9-7 Pour spécifier la densité d'impression (“DENSITE IMPRESS.”)..... 9-8 Pour définir la fonction “CONTRASTE LCD” .................................. 9-8 Pour définir la fonction “VOLUME BUZZER”.................................. 9-9 Pour définir la fonction “LANGAGE” ............................................... 9-9 Pour définir la fonction “MODE INITIAL” ...................................... 9-10 9.2 Configuration des Sources Papier (menu “REGLAGE SOURCE PAPIER”) .................................... 9-11 Pour sélectionner le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER” ........ 9-12 Pour spécifier l'unité de mesure pour la détection automatique du format du papier (fonction “INCH/METRIC”)....... 9-13 Pour spécifier le format du papier chargé dans le 1er magasin Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page vii Thursday, May 2, 2002 5:12 PM (fonction “PAPIER MAG. 1”) .........................................................9-14 Pour définir la fonction “SELECTION AUTO”................................9-16 9.3 Spécifier des tâches d'entretien de niveau gestion utilisateur (menu “GESTION UTILISATEUR”) ..........................9-17 Pour exécuter la fonction “DEHUMIDIF. PHOTOCON.” ...............9-17 Pour exécuter la fonction “APPORT TONER”...............................9-18 9.4 Spécifier les paramètres d'administration (menu “GESTION ADMINIST.”) ..................................................9-19 Pour sélectionner le menu “GESTION ADMINIST.”......................9-20 Pour définir la fonction “AUTO COUPURE” ..................................9-21 Pour activer / désactiver la gestion utilisateur (section) ................9-22 Pour enregistrer les numéros ID utilisateur (section) ....................9-23 Pour changer les numéros ID utilisateur (section) ........................9-24 Pour afficher / effacer le totalisateur d'un compte spécifique........9-26 Pour imprimer les totaux de tous les comptes (sections)..............9-28 Effacer les totaux de tous les comptes .........................................9-29 Pour régler la fonction “TELECOMMANDE” .................................9-30 9.5 Spécifier les paramètres copie (menus “PARAM COPIE 1” & “PARAM COPIE 2”)...................9-31 Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 1” .............................9-32 Pour définir la fonction “PRIORITE PAPIER”................................9-33 Pour définir la fonction “PRIORITE DENSITE” .............................9-34 Pour régler le niveau de densité “AUTO” (fonction “DENSITE NIVEAU (A)”) ................................................9-34 Pour régler le niveau manuel de densité (fonction “DENSITE NIVEAU (M)”) ...............................................9-35 Pour définir la fonction “POS. ATTACHEMENT” ..........................9-35 Pour spécifier la largeur de reliure (fonction “REGLAGE MARGE”) ....................................................9-36 Pour spécifier la largeur d'effacement (fonction “REGLAGE EFFACEMENT”) .........................................9-36 Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 2” .............................9-37 Pour définir la fonction “ORIGINAUX MIXTES” ............................9-38 Pour définir la fonction “PRIORITE COPIE”..................................9-38 Pour spécifier le mode de finition par défaut (fonction “SORTIE PRIORITAIRE”) ..............................................9-39 Pour définir la fonction “ORDRE COPIE 4 EN 1”..........................9-39 Pour définir la fonction “MODE CROISE” .....................................9-40 10 Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10.1 Programmer les paramètres fax (menu “ENREGISTREMENT FAX”)............................................10-1 Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX” ...............10-2 Configurer la numérotation par touche de numérotation Konica 7115F/7118F vii 7115F_7118F.book Page viii Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 1-touche (Fonction “NUMEROT. 1-TOUCHE”) ............................ 10-3 Pour programmer une touche de numérotation 1-touche............. 10-4 Pour modifier / supprimer une touche de numérotation 1-touche préalablement programmée .......................................... 10-6 Configurer la numérotation abrégée (fonction “NUMEROT. ABREGEE”).............................................. 10-8 Pour programmer un numéro abrégé ........................................... 10-8 Pour modifier / supprimer un numéro abrégé préalablement programmé ................................................................................. 10-11 Configurer la numérotation groupée (fonction “NUMEROT. GROUPEE”) ........................................... 10-13 Pour programmer un groupe de numéros de fax ....................... 10-13 Pour modifier / supprimer un groupe de numéros de fax préalablement programmé.................................................... 10-14 Configurer la numérotation programmée (fonction “PROGRAM. NUM.”) ................................................... 10-16 Pour configurer la numérotation programmée............................ 10-16 Pour modifier / supprimer une émission multidiffusion programmée ............................................................................... 10-17 Pour modifier / supprimer une émission différée programmée... 10-19 Pour modifier / supprimer une émission boîte à lettres programmée ............................................................................... 10-20 Pour modifier / supprimer une réception par interrogation programmée ............................................................................... 10-23 Pour modifier / supprimer une émission en rediffusion programmée ............................................................................... 10-24 Configurer des émissions groupées (fonction “ENVOI GROUPE”) ..................................................... 10-27 Pour activer l'émission groupée.................................................. 10-27 Pour modifier le paramètrage d'émission groupée ..................... 10-29 Pour supprimer le paramètrage d'émission groupée.................. 10-30 Configurer les boîtes à lettres (fonction “B.A.L.”) ....................... 10-31 Pour enregistrer une boîte à lettres ............................................ 10-31 Pour supprimer une boîte à lettres ............................................. 10-32 Configurer des boîtes relais (fonction “BOITE RELAIS”)............ 10-33 Pour programmer une boîte relais.............................................. 10-34 Pour supprimer la boîte relais..................................................... 10-36 10.2 viii Spécifier les paramètres d'émission (menu “EMISSIONS”) ............................................................... 10-37 Pour sélectionner le menu “EMISSIONS” .................................. 10-37 Pour spécifier le contraste de numérisation par défaut (fonction “CONTRASTE SCANNER”) ........................................ 10-38 Pour spécifier le réglage par défaut de la résolution (fonction “DEFINITION”)............................................................. 10-39 Pour définir la fonction “EMISS. PAR DEFAUT” ........................ 10-40 Pour spécifier si l'émission par touche de numérotation Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page ix Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 1-touche est autorisée en mode copie (fonction “NUM. 1-T EN COPIE”) ................................................10-40 10.3 Spécifier les paramètres de réception (menu “RECEPTIONS”) ............................................................10-41 Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS”................................10-43 Pour sélectionner le mode réception mémoire (fonction “RECEPTION MEMOIRE”)...........................................10-44 Pour annuler la réception mémoire .............................................10-45 Pour paramétrer la fonction “NO. de SONNERIES”....................10-46 Pour configurer la fonction “RECEPTION REDUITE” .................10-46 Pour configurer la fonction “IMP. RECEPTION” .........................10-47 Pour définir la fonction “MODE RECEPTION” ............................10-47 Pour définir la fonction “FAIRE SUIVRE” ...................................10-48 Pour définir la fonction “PIED DE PAGE”....................................10-49 Pour définir la fonction “CHOIX RECEPTACLE”.........................10-49 10.4 Spécifier les paramètres de communications (menu “PARAM COMMUNICATION”) ......................................10-51 Pour définir la fonction “LIGNE CONTROLE” .............................10-52 10.5 Spécifier la génération de rapports (menu “RAPPORTS”)................................................................10-53 Pour sélectionner le menu “RAPPORTS” ...................................10-53 Pour définir la fonction “RAPPORT D'ACTIVITE” .......................10-54 Pour définir la fonction “RAPPORT RESERVATION”.................10-55 Pour définir la fonction “RAPPORT EMISSION” .........................10-55 Pour définir la fonction “RAPPORT RECEPTION”......................10-56 11 Mode Confirmation 11.1 Vérifier les résultats d'émission / réception.............................11-1 11.2 Vérifier les totalisateurs de la machine (menu “COMPTEURS MACHINE”).............................................11-1 Pour vérifier les compteurs-totalisateurs.......................................11-2 11.3 Imprimer un rapport / une liste (menu “IMPRIMER RAPPORT”) .................................................11-3 Pour imprimer un rapport / une liste..............................................11-3 Rapport d'émission .......................................................................11-4 Rapport de réception.....................................................................11-4 Rapport d'activité ..........................................................................11-4 Liste des travaux en attente ..........................................................11-5 Images des travaux en attente......................................................11-5 Liste des touches de numérotation 1-touche ...............................11-5 Liste des numéros abrégés...........................................................11-5 Liste des touches programmées ...................................................11-5 Liste des boîtes relais ...................................................................11-6 Konica 7115F/7118F ix 7115F_7118F.book Page x Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Liste des paramètres de la machine............................................. 11-6 Page de configuration................................................................... 11-6 Liste des polices PCL ................................................................... 11-6 12 Messages d'erreur 12.1 Quand le message “CHARGER PAPIER” s'affiche ................. 12-1 Pour charger du papier dans le 1er magasin ............................... 12-1 Pour charger du papier dans le 2ème magasin............................ 12-3 Pour charger le papier dans l'introducteur multiple ..................... 12-4 12.2 Quand le message “TONER VIDE” s'affiche............................ 12-5 Remplacer la bouteille de toner.................................................... 12-5 12.3 Quand le message “SERRAGE PAPIER” s'affiche.................. 12-8 Pour dégager un serrage papier dans l'unité principale ou dans le 1er magasin ..................................................................... 12-8 Pour dégager un serrage papier dans le bac d'alimentation ...... 12-12 Pour dégager un serrage papier dans le plateau d'introducteur multiple................................................................. 12-13 12.4 Quand le message “SERRAGE ORIGINAL” s'affiche ........... 12-15 Pour dégager un serrage dans l'introducteur automatique de documents ............................................................................. 12-15 12.5 Principaux messages d'erreur et leurs solutions.................. 12-18 13 Incidents techniques 13.1 Si l'on obtient des copies de qualité incorrecte ...................... 13-1 13.2 Si l'opération de copie ne déroule pas correctement ............. 13-4 13.3 Si l'opération de télécopie ne déroule pas correctement ....... 13-5 Il est impossible d'envoyer des télécopies.................................... 13-5 Les télécopies ne peuvent pas être reçues .................................. 13-6 Il est impossible de passer des appels......................................... 13-7 14 Annexe 14.1 x Caractéristiques ......................................................................... 14-1 Unité principale Konica 7115/7115F/7118/7118F ........................ 14-1 Introducteur automatique de documents DF-217 ......................... 14-2 Bac d'alimentation papier PF-121................................................. 14-3 Unité de décalage IS-101 ............................................................. 14-3 Plateau travaux IT-102 ................................................................. 14-3 Plateau d’introduction multiple MT-102 ........................................ 14-4 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page xi Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 14.2 Liste des commandes des menus Réglage Initial/ Réglage Fax/Confirmation..........................................................14-5 Commandes du menu Réglage Initial ...........................................14-5 14.3 Entretien de l'appareil.................................................................14-9 Nettoyage......................................................................................14-9 Revêtement...................................................................................14-9 Vitre d'exposition...........................................................................14-9 Tampon des originaux...................................................................14-9 Panneau de contrôle ...................................................................14-10 14.4 Tableau d’association des fonctions ......................................14-11 Tableau d’association des fonctions ...........................................14-11 Tableau d’association des fonctions ...........................................14-11 14.5 Tableaux formats papier et taux zoom....................................14-12 Formats papier copie ..................................................................14-12 Taux de zoom .............................................................................14-13 14.6 Coupures de courant ................................................................14-16 14.7 Glossaire....................................................................................14-17 Termes et définitions...................................................................14-17 15 Index Konica 7115F/7118F xi 7115F_7118F.book Page xii Thursday, May 2, 2002 5:12 PM xii Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 Introduction 1.1 Nous voulons faire de vous un client satisfait 1 Merci d'avoir choisi un Konica 7115F/7118F. Ce Mode d'emploi décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes de l'appareil Konica 7115*/7115F/7118*/7118F. Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le Mode d'emploi pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Après avoir lu le manuel, placez-le dans le porte-documents de l'appareil pour pouvoir le consulter à tout moment. Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le Mode d'emploi peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre machine. * Le Konica 7115/7118 reçoit seulement l'installation du Kit Fax FK-117 optionnel pour Konica 7115/7118. Konica 7115F/7118F 1-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 1.2 Conseils de sécurité Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions y figurant. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans ce guide. * Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. Symboles d'avertissement et de précaution AVERTISSEMENT : La négligence de cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. ATTENTION : Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. Signification des symboles Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole attire l'attention sur d'éventuelles températures élevées. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage de l’appareil. Un cercle noir indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif de l’appareil. 1-2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 AVERTISSEMENT • Ne pas modifier cet appareil : Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. • Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur le produit. Certains produits contiennent des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser à l'intérieur susceptible d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Tout manquement à l'utilisation de ce cordon peut déclencher le feu ou causer une électrocution. • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique ou toute autre machine. L'utilisation d'une prise d'alimentation acceptant une valeur de courant supérieure à celle indiquée peut déclencher un feu ou être source d'électrocution. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides : il y a risque d'électrocution. Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Tout manquement à cela peut déclencher un feu ou causer une électrocution. • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ni placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer ni le tordre ni le plier, ne pas tirer dessus ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (âme unifilaire à nu, fil cassé, etc.) peut déclencher un feu ou une panne. Si l'une de ces conditions se présente, couper immédiatement l'alimentation, débrancher le cordon d'alimentation de la prise et contacter le technicien de votre Service Après-Vente Konica agréé. • En principe, ne pas utiliser de rallonge. L'utilisation d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. Konica agréé si une rallonge s'avère nécessaire. Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher le feu ou provoquer une électrocution ou une panne. Si un morceau de métal, de l'eau ou tout autre corps étranger tombe à l'intérieur du produit, couper immédiatement l'alimentation, débrancher le cordon d'alimentation de la prise et contacter le technicien du S.A.V. Konica. • Si ce produit devient anormalement chaud ou s'il émet de la fumée, une odeur ou un bruit inhabituel, couper immédiatement l'alimentation, débrancher le cordon d'alimentation de la prise et appeler votre S.A.V. Konica agréé. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu ou être source d'électrocution. • Si ce produit est tombé ou si son couvercle est endommagé, couper immédiatement l'alimentation, débrancher le cordon d'alimentation de la prise et appeler le S.A.V. Konica agréé. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu ou être source d'électrocution. Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. Konica 7115F/7118F 1-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 1 Introduction Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. 1-4 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 ATTENTION • Ne pas utiliser de sprays, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. • Ne pas laisser d'unité de toner ou de tambour dans un endroit facilement accessible aux enfants. Le fait de lécher ou d'ingérer ces produits pourrait porter atteinte à votre santé. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et entraîner un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les variations de température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent provoquer un dysfonctionnement, déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique. • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Les produits pourraient ne plus fonctionner correctement. Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes températures, susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors du contrôle des dysfonctionnements à l'intérieur de l'appareil, comme le serrage papier, ne pas toucher les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) signalées par une étiquette d'avertissement “ Attention ! Haute température ! ” Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile à débrancher en cas d'urgence. • Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers. • A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une électrocution ou une panne. • A chaque fois que vous déplacez ce produit, tenez-le toujours aux emplacements spécifiés dans le manuel utilisateur ou sur tout autre document. Si l'appareil tombe, il peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement. • Débrancher le cordon d'alimentation au moins deux fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. • Toujours maintenir la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de tirer sur le cordon d'alimentation peut endommager le cordon et déclencher le feu ou provoquer une électrocution. Konica 7115F/7118F 1-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 Précautions à prendre • Ne pas stocker les unités de toner, les photoconducteurs et autres fournitures et consommables dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à des températures élevées ou à l'humidité, au risque d’un dysfonctionnement et d'une mauvaise qualité d'image. • Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le photoconducteur dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le photoconducteur est exposé à la lumière intense, l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas déballer une unité de toner ou un photoconducteur avant nécessité. Ne pas laisser traîner une unité déballée. Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position verticale ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. • Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou d’autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut réduire la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou diminuer les performances. • Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température est en dehors de la plage spécifiée dans le Mode d'emploi, sinon une panne ou un dysfonctionnement peut se produire. • Ne pas essayer d'alimenter cet appareil avec du papier agrafé, du papier carbone ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement ou un feu. Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de développement ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité. Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur. L'utilisation de fournitures ou de consommables non recommandés risque d'entraîner une mauvaise qualité de l'image et des pannes. • Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. • Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que parfois les communications internationales normales ne soient pas possibles. • Si l'on utilise de l'eau du réseau ou d'un puits dans un humidificateur, il se peut que les impuretés contenues dans l'eau se disséminent dans l'air et se redéposent ensuite à l'intérieur de l'imprimante, avec pour effet une détérioration de la qualité d'image. Il est donc recommandé de n'employer que de l'eau pure dans l'humidificateur. • Le ventilateur de refroidissement peut se déclencher automatiquement, mais ce n'est en rien un symptôme de problème. • Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hydride) sont installées à l'intérieur de la machine afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la mémoire. Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale, nationale ou fédérale. 1-6 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 Le Fax a fait l'objet d'une autorisation conformément à la Décision du Conseil 1999/5/EC relative à la connexion de terminaux uniques pan-européens au réseau téléphonique commuté public (PSTN). Cependant, en raison des différences entre chaque PSTN des divers pays, cette autorisation ne saurait donner en soi l'assurance inconditionnelle d'un fonctionnement sans problème sur chaque ligne d'abonné reliée au réseau téléphonique commuté public. Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez contacter en premier lieu le fournisseur de votre appareil. REMARQUE Le fabricant devrait s'assurer que le vendeur et l'utilisateur de l'appareil sont clairement avisés des informations ci-dessus, par le biais de l'emballage et/ou des modes d'emploi ou autres formes d'instructions à l'intention de l'utilisateur. Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité Multi-Fréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau téléphonique commuté public (mode PSTN), la numérotation par impulsions ne peut pas être utilisée. (La numérotation par impulsions ne peut être utilisée que lorsque ce produit est raccordé à un standard (ou autocommutateur) PABX.) Sécurité relative au laser Cet appareil numérique fonctionne à l'aide d'un laser. Ce laser ne présente aucun risque de danger à condition que l'appareil soit utilisé conformément aux instructions données dans ce manuel. Du fait que le rayonnement émis par le laser est entièrement confiné dans une enceinte de protection, aucune fuite du faisceau laser ne peut se produire à l'extérieur de la machine à quelque phase de l'utilisation que ce soit. Cet appareil est homologué comme produit laser de Classe 1 : en d'autres termes, il ne produit aucun rayonnement laser dangereux. Konica 7115F/7118F 1-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 Rayonnement laser interne Puissance maximale moyenne de rayonnement : 26,4 µW à l'ouverture laser de la tête d'impression. Longueur d'onde : 770-795 nm Ce produit intègre une diode laser de Classe 3b qui émet un faisceau laser invisible. La diode laser et le miroir polygonal de lecture sont incorporés à la tête d'impression. La tête d'impression N'EST PAS UN ELEMENT REPARABLE SUR SITE : Par conséquent, la tête d'impression ne devrait être ouverte en aucune circonstance. Tête d'impression Ouverture laser de la tête d'impression Il y a, à l'endroit indiqué ci-dessus, une ouverture laser qui ne doit JAMAIS être directement regardée par l'utilisateur. 1-8 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 9 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 ATTENTION L'application de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles qui sont spécifiées dans ce manuel peuvent entraîner une exposition dangereuse au rayonnement. Cet appareil comporte un laser à semi-conducteurs. La puissance maximale de la diode laser est de 5 mW et la longueur d'onde est de 770-795 nm. Etiquette Sécurité Laser Une étiquette de sécurité laser est apposée sur l'extérieur de la machine comme illustré ci-dessous. Konica 7115F/7118F 1-9 7115F_7118F.book Page 10 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 ETIQUETTE de SECURITE Les températures à l'intérieur de cette zone sont très élevées. NE PAS TOUCHER, risques de brûlures. Des tensions élevées se trouvent à l'intérieur de cette zone. Risque d'électrocution en cas de contact, NE PAS TOUCHER. Émission d'ozone REMARQUE = Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée = Une quantité d’ozone négligeable est dégagée pendant le fonctionnement de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l’appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve l’appareil. Note relative aux batteries Ni-MH Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hydride) sont installées à l'intérieur de la machine afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la mémoire. Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale, nationale ou fédérale. 1-10 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 11 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1.3 1 A propos du Mode d'emploi Explication des conventions Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous. AVERTISSEMENT Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures mortelles ou graves. ➜ Pour une utilisation sûre de l'appareil, il y a lieu de prendre en compte tous les avertissements. ATTENTION Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. ➜ Pour une utilisation sûre de l'appareil, il y a lieu de prendre en compte tous les avertissements. ✎ Remarque (* Peut également être présenté comme “Important” ou “Astuce”) Le texte ainsi mis en évidence comporte des informations et conseils utiles permettant d'assurer une utilisation sûre de l’appareil et apportant des renseignements supplémentaires. Il est recommandé de Iire toutes ces informations. 1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une séquence d'actions. 2 Les nombres subséquents ainsi Une illustration insérée ici montre les opérations à effectuer. formatés indiquent les étapes subséquentes d'une série d'actions. texte formaté dans ce style ? Le offre une assistance supplémentaire. Konica 7115F/7118F 1-11 7115F_7118F.book Page 12 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 ➜ Le texte présenté sous cette forme décrit l'action permettant d'obtenir le résultat escompté. Touche [ ] Les noms des touches du tableau de contrôle sont repris ci-dessus. 1-12 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 13 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1.4 1 Explication des concepts de base et symboles On trouvera ci-dessous la signification des mots et symboles utilisés dans le présent manuel. Alimentation papier En impression, l'alimentation papier se fait du côté droit de l'appareil et le papier sort dans le plateau de sortie du haut, face imprimée vers le bas. Le sens d'insertion du papier est indiqué par les flèches du schéma ci-dessous. Konica 7115F/7118F 1-13 7115F_7118F.book Page 14 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Introduction 1 “Largeur” et “Longueur” En ce qui concerne la mention de dimensions dans le présent manuel, la première valeur fait toujours référence à la largeur du papier (“A” dans l'illustration) et la deuxième valeur à la longueur (“B”). A : Largeur B : Longueur Orientation papier Longitudinale ( ) Si la largeur (A) du papier est inférieure à la longueur (B), l'orientation du papier est dite verticale ou portrait, indiquée par “L” ou . Transversale ( ) Si la largeur (A) du papier est supérieure à la longueur (B), l'orientation du papier est horizontale ou paysage, indiquée par “C” ou . 1-14 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Précautions 2 2 Précautions Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans les meilleures conditions possibles. 2.1 Précautions d'installation Site d'installation Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : - loin de rideaux ou de matières facilement inflammables. dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides. dans un endroit à l'abri du soleil. dans un endroit à l'abri de la ventilation d'un climatiseur ou de la soufflerie d'un chauffage et non exposé à des températures très élevées ou très basses. - dans un endroit bien ventilé. - dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents émanant de l'appareil. - dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage. dans un endroit non soumis à un taux d'humidité élevé. dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux. sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations. sur un support stable et horizontal. dans un endroit où il n'y a pas de génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique. Alimentation L'alimentation requise est la suivante : G Fluctuation maximale en tension : ±10% G Fluctuation maximale en fréquence : ±3Hz Konica 7115F/7118F 2-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Précautions 2 Espace requis Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l’intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable d’assurer les distances minimales indiquées ci-dessous. Konica 7115/7115F 1038 1065 959 Konica 7118/7118F 1038 1524 995 Unité : mm ✎ Remarque Veillez à ménager un dégagement de 100 mm ou davantage à l'arrière de l'appareil et de 150 mm ou davantage du côté droit de l'appareil afin de pouvoir libérer un document serré. 2-2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Précautions 2.2 2 Précautions d'utilisation Environnement L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : G Température : 10°C à 30°C avec une fluctuation de 10°C au maximum par heure. G Humidité : 15% à 85% avec une fluctuation de 10% au maximum par heure. Utilisation correcte Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions ci-dessous. - Ne jamais poser d'objets lourds sur la vitre d'exposition et la préserver des heurts. - Ne jamais ouvrir les portes de l'appareil, ni mettre l'appareil hors tension pendant qu'il est en train de réaliser ou d'imprimer des copies : un serrage de papier pourrait en résulter. - Ne jamais approcher d'objets magnétiques près de l'appareil. Ne jamais utiliser d'aérosols ou de liquides inflammables près de l'appareil. - S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de courant en permanence. - S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible. - Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand nombre de copies. Toujours débrancher l'appareil de la prise de courant lors de longues périodes d'inutilisation. ATTENTION Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. ➜ Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l’appareil. Konica 7115F/7118F 2-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Précautions 2 ATTENTION Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. ➜ Pour éviter tout risque de brûlure, ne toucher que les zones expressément autorisées dans ce manuel. En particulier, bien faire attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi que les zones à proximité. ➜ En cas de brûlure, refroidissez immédiatement sous l'eau froide la zone affectée et consultez un médecin. Transport de l'appareil Si vous devez déplacer l'appareil sur une longue distance, consultez votre Service Après-Vente Konica. Conservation des consommables Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc.). - Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : à l'abri du soleil loin d'un appareil de chauffage non exposé à un taux élevé d'humidité pas trop poussiéreux - Le papier qui a été extrait de son emballage mais pas chargé dans le magasin sera conservé dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la lumière. - Utiliser exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil. Ne jamais utiliser d'autres types de toner. - Garder tous les consommables hors de la portée des enfants. ATTENTION Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou sur les mains. ➜ Si vos mains entrent en contact avec le toner, lavez-les immédiatement à l'eau et au savon. ➜ 2-4 Si du toner entrait en contact avec les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau, puis consultez un médecin. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Précautions 2.3 2 Réglementation en matière de copie Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies pour l'original. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. <Documents financiers> G Chèques personnels G Chèques de voyage G Mandats G Certificats de dépôt G Obligations ou autres titres de créances G Titres de valeur <Documents légaux> G Coupons alimentaires G Timbres poste (oblitérés ou non) G Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales G Timbres fiscaux (oblitérés ou non) G Passeports G Papiers d'immigration G Permis de conduire et carte grise G Actes et titres de propriété <Général> G Cartes d'identification, badges ou insignes G Les œuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits. Il est en tout cas rigoureusement interdit de faire des copies de monnaie nationale ou étrangère. D'autre part, il est interdit de copier des oeuvres d'art sans l'autorisation du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller juridique. Konica 7115F/7118F 2-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 2 2-6 Précautions Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3.1 Fonctions Copie disponibles 3 Les principales fonctions copie disponibles avec cet appareil sont énumérées ci-après. Pour plus de détails sur leur exécution, se reporter aux pages indiquées. Copies (p. 5-1) G Copies recto G Fonction “Copie 2 en 1” G Fonction “Copie 4 en 1” G Fonction “Séparation Page” Konica 7115F/7118F 3-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Fonction “Zoom” (p. 4-21) 3-2 G Réduire/1/1/Agrandir G Fonction “Zoom X/Y” (p. 4-24) Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Sortie (p. 5-5) G Fonction “Tri” G Fonction “Groupe” G Sortie croisée (tri) G Sortie croisée (groupe) ✎ Remarque Les options requises diffèrent selon la fonction copie désirée. Konica 7115F/7118F 3-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Caractéristiques spéciales 3-4 G Fonction “Effacement” (p. 5-9) G Fonction “Inversion Image” (p. 5-12) G Fonction “Décalage Image” (p. 5-13) Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Fonction “Originaux Mixtes” (p. 4-2) G Originaux mixtes ✎ Remarque La fonction “Originaux Mixtes” n'est disponible que lorsque l'introducteur automatique de documents est installé. Konica 7115F/7118F 3-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 3.2 Fonctions Fax disponibles Émission G Émission multidiffusion (p. 7-4) G Émission différée (p. 7-7) G Émission par rediffusion (p. 7-11) G Émission par interrogation (p. 7-16) Invitation à émettre Émission 3-6 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Réception G Réception mémoire (p. 7-22) G Réception par interrogation (p. 7-24) Invitation à émettre Réception G Réception dans boîte à lettres (p. 7-23) Boîte à lettres A Identifiant boîte à lettres Impression B G Transmission fax (F code) Transmission (p. 10-48) Konica 7115F/7118F 3-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 3.3 Les composants et leurs fonctions Chacun des composants de la machine, ainsi que sa fonction, est décrit ci-après. 3-8 G Unité principale Konica 7115/ 7115F/7118/7118F G Couvre-original CV-117 (en option) Permet de plaquer l'original contre a vitre d'exposition. G Introducteur automatique de documents DF-217 (en option) Introduit automatiquement les originaux une page à la fois pour les numériser. G Bac d'alimentation papier PF-121 (en option) Comprend un magasin papier qui peut recevoir jusqu'à 250 feuilles. (Avec le Konica 7115F, on peut installer un ; avec le Konica 7118F, on peut en installer jusqu'à quatre.) G Unité de décalage IS-101 (en option) Permet de trier ou de grouper les pages en fonction du type de sortie sélectionné. G Plateau travaux IT-102 (en option) Permet de trier les fax reçus, les pages imprimées et les copies et de les recevoir dans le plateau supérieur ou dans le plateau inférieur. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 9 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 G Introducteur manuel multiple MT-102 (en option) Cet introducteur peut recevoir un maximum de 50 feuilles de papier. G Meuble copie DK-111(S)/ DK-112(M)/DK-113(L) (en option) Permet de régler la hauteur de la machine lorsque l'on a installé des bacs d'alimentation papier. G Kit Fax pour Konica 7115/7118 FK-117 (en option) A installer sur Konica 7115/7118 pour pouvoir émettre et recevoir des télécopies. G Contrôleur d'impression IP-413 (en option) Il s'agit d'un contrôleur d'impression intégré qui permet d'utiliser cette machine comme imprimante lorsqu'elle est raccordée à un ordinateur. G Carte Interface Réseau KN-305 (en option) Permet d'utiliser l’appareil comme imprimante réseau. G Kit Réseau & Internet Fax IF-102 (en option) Permet d'envoyer des images numérisées à un ordinateur ou un fax Internet via un serveur de messagerie Internet, et de recevoir des e-mails. G Mémoire 32 Mo pour Copieur MU-410 (en option sur Konica 7115/ 7118) Augmente la capacité mémoire du copieur (de 32 Mo). G Mémoire 8 Mo pour Fax MU-408 (en option sur Konica 7115F/7118F) Augmente la capacité mémoire du fax (de 8 Mo). Cela permet de mémoriser davantage de fax émis et reçus. Konica 7115F/7118F 3-9 7115F_7118F.book Page 10 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 3.4 Nomenclature et fonctions Unité principale 1 6 2 3 5 4 12 13 14 15 11 10 9 8 7 *L'illustration ci-dessus présente l'unité équipée du Couvre-original. 3-10 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 11 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 No. Nom de la pièce Description 1 Plateau de sortie des copies Réceptionne les copies éjectées du copieur face imprimée vers le bas. 2 Porte frontale Ouvrir pour remplacer la bouteille de toner. (p. 12-5) 3 1er magasin • Contient jusqu'à 250 feuilles de papier. • S'ajuste librement à différents formats de papier. • Utilisation possible de papier spécial. (p. 3-40) 4 Plateau d'introduction manuelle multiple • Sert à l'alimentation manuelle du papier. • Le papier est introduit feuille à feuille. • Utilisation possible de papier spécial. (p. 3-40) 5 Levier de déverrouillage Sert à ouvrir et fermer la porte latérale. 6 Porte latérale Ouvrir pour remédier à un serrage papier. 7 Interrupteur général Permet d'allumer ou d'éteindre l’appareil. (p. 3-29) 8 Connecteur d'Interface Série Sert à recevoir le câble d'interface RS232C lorsque cette machine est utilisée pour faxer ou pour numériser à partir d'un ordinateur PC. 9 Connecteur d'Interface Réseau Sert à recevoir le câble réseau lorsque cette machine est utilisée pour la télécopie Internet ou la numérisation sur réseau. 10 Connecteur téléphone externe (TEL) Permet de connecter le câble du combiné téléphonique. 11 Connecteur de ligne téléphonique (LIGNE) Permet de connecter le câble téléphonique à partir de la prise murale. 12 Réglettes pour originaux Sert à positionner correctement l'original. (p. 4-5) 13 Couvre-original (en option) Plaque le document contre la vitre d'exposition. 14 Vitre d'exposition En introduction manuelle, permettent de positionner correctement l'original de manière à ce qu'il puisse être numérisé. Placer le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d’exposition. (p. 4-5) 15 Panneau de contrôle Permet de démarrer la copie ou de procéder à divers réglages. (p. 3-18) Konica 7115F/7118F 3-11 7115F_7118F.book Page 12 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Vue interne de l'unité principale 2 1 3 3-12 No. Nom de la pièce Description 1 Unité image Réalise une image pour la copie. L'unité image ne doit être remplacée que par votre Service Après-Vente Konica. 2 Support de la bouteille de toner Ouvrir pour remplacer la bouteille de toner. 3 Levier d'appui Sert à dégager un serrage papier au niveau de l'unité de fixation. (p. 12-8) Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 13 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Introducteur automatique de documents (en option) 3 4 2 1 No. Nom de la pièce Description 1 Plateau de sortie documents Réceptionne les originaux qui ont été numérisés. 2 Guide documents S'ajuste au format du document. (p. 4-1) 3 Capot de l'introducteur de document Ouvrir pour remédier à un serrage document. (p. 12-15) 4 Plateau d'introduction documents Maintient les documents à numériser ; charge les documents face imprimée vers le haut. (p. 4-1) Konica 7115F/7118F 3-13 7115F_7118F.book Page 14 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Introducteur manuel multiple (en option) 5 6 3-14 No. Nom de la pièce Description 5 Plateau d'introduction manuelle Contient jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire ou 20 feuilles de papier spécial. (p. 4-17) 6 Extension introducteur manuel Déployer pour charger un papier de grand format. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 15 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Bac d'alimentation papier (en option) 7 8 9 10 No. 11 Nom de la pièce Description Contient jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire. Avec le Konica 7118/7118F, on peut installer jusqu'à quatre bacs d'alimentation papier. Avec le Konica 7115/7115F, on peut installer un bac d'alimentation papier. 7 2ème magasin 8 3ème magasin 9 4ème magasin 10 5ème magasin 11 Porte latérale Konica 7115F/7118F Ouvrir pour remédier à un serrage papier. (p. 12-12) 3-15 7115F_7118F.book Page 16 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Unité de décalage (en option) 12 3-16 No. Nom de la pièce Description 12 Plateau de sortie des copies Réceptionne les copies qui ont été triées. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 17 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Plateau Travaux (en option) Lorsque le Plateau travaux est installé 13 14 15 No. Nom de la pièce Description 13 Voyant du plateau de copie S'allume lorsque du papier est introduit dans le plateau de copie supérieur. 14 Plateau de sortie des copies supérieur Réceptionne les télécopies reçues ou les pages imprimées à partir de l'ordinateur. 15 Plateau de sortie des copies inférieur Réceptionne les copies effectuées. Konica 7115F/7118F 3-17 7115F_7118F.book Page 18 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 3.5 Noms des pièces du panneau de contrôle et leurs fonctions Pièces du panneau de contrôle et leurs fonctions 5 6 7 8 9 1011 12 131415 1617 18 19 1 2 3 4 20 21 22 23 3-18 24 No. Nom de la pièce Fonction 1 Voyant “ERREUR” S'allume lorsqu'un problème s'est produit. Voir “Messages d'erreur” en page 12-1. 2 Touche/voyant [IMPRIMER] S'allume lorsque les données sont en cours d'impression à partir de l'ordinateur et clignote lorsque les données sont en cours de transfert. Pour plus de détails, voir le Mode d'emploi du Contrôleur Imprimante. 3 Touche [ENTREE PROGRAMME] Permet de mémoriser les paramètres copie courants (On peut mémoriser deux programmes copie au maximum). 4 Touche [RAPPEL PROGRAMME] Permet de rappeler un programme de copie conservé en mémoire. 5 Touche [ZOOM X/Y] Permet de spécifier différents taux de zoom dans le sens vertical et le sens horizontal. 6 Touche [DECALAGE IMAGE] Appuyer pour choisir le mode “DECALAGE IMAGE”. 7 Touche [ORIGINAL] Permet de basculer entre la fonction “Originaux Mixtes” et la fonction “Séparation Page”. 8 Touche [CONFIRM.] Permet de visualiser les résultats de la transmission ou les compteurs, ou d'imprimer un rapport de résultat de transmission. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 19 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 No. Nom de la pièce Fonction 9 Touche [REGLAGE INITIAL] Permet de passer en mode de Réglage Initial et d'afficher le premier écran du mode Réglage Initial. • PARAMETRES MACHINE, REGL. SOURCE PAPIER, GESTION UTILISATEUR, GESTION ADMINIST., PARAM COPIE 1 & 2, ENREGISTREMENT FAX, EMISSIONS, RECEPTION, PARAM. COMMUNICATION, RAPPORT, DONNEES INIT. UTILI. Voir “Mode Réglage Initial – Fonctions Fax” en page 10-1. 10 Voyant “EMIS.MEMOIRE” S'allume lorsque la fonction Émission Mémoire est sélectionnée. 11 Voyant “RECEPT. AUTO” S'allume lorsque la fonction de réception automatique est sélectionnée. 12 Touche [DEFINITION] Permet de sélectionner la qualité d'image (résolution à l'émission). 13 Touche [COMBINE AU REPOS] Appuyer pour prendre l'appel. Appuyer une deuxième fois pour raccrocher. 14 Touche [EMIS. LIVRE] Appuyer pour envoyer un document placé sur la vitre d'exposition. 15 Touche [RENUM./ PAUSE] • Recompose le dernier numéro appelé. • Pendant la numérotation, permet de générer une pause pour le transfert de l'appel d'une ligne intérieure vers une ligne extérieure ou recevoir des services d'information. 16 Touche [REPERTOIRE] Permet d'afficher les informations programmées pour la numérotation 1-touche, la multidiffusion et la numérotation abrégée. 17 Touche [REGLAGE FAX] Permet de sélectionner une fonction. • MULTIDIFFUSION (émission en multidiffusion), EMISS DIFFERE (émission différée), EMISS B.A.L. (émission sur boîte à lettres), IMP. REC. B.A.L. (récupération fax reçus dans boîte à lettres), DEPOT (émission par interrogation) RELEVE (réception par interrogation), INITIAL. RELAIS (émission par relais), ABANDON RESERV. (annuler tâche en file d'attente), MODE EMISS. (mode d'émission), Réception fax par Internet (lorsque le kit Internet Fax & Network est installé) Voir “Méthodes d'émission et de réception Fax” en page 7-1. 18 Touche [NUM. ABREGE] Permet de composer des numéros de fax pré-programmés sous forme de numéros à 3 chiffres. 19 Touche [MAIL] Appuyer pour passer en mode Adresse Courrier. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que l'on peut saisir une adresse e-mail. (Disponible uniquement lorsque le kit Internet Fax & Network est installé.) 20 Touche [INVERSION IMAGE] Appuyez sur cette touche pour faire de copies avec inversion des zones claires et foncées par rapport à l'original. Konica 7115F/7118F 3-19 7115F_7118F.book Page 20 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 40 41 39 38 37 36 35 34 33 32 25 3-20 26 27 28 29 30 31 No. Nom de la pièce Fonction 21 Touche [EFFACEMENT] Permet de sélectionner la zone du document qui sera effacée. 22 Touche [COMBINATION] Permet de basculer entre la fonction “Copie 2 en 1” et la fonction “ Copie 4 en 1”. 23 Touche [SORTIE] Permet de sélectionner une fonction de sortie des copies. 24 Touches de numérotation 1-touche • Permet de composer les numéros de fax pré-programmés. • Permet aussi d'entrer du texte, un nom par exemple. 25 Touche [ENTREE DENSITE], touches [ et [ ] ] • Permet de spécifier la densité de la numérisation des copies. • Permet aussi de spécifier la sélection à gauche ou à droite dans les écrans de réglage. 26 Touche [FORMAT PAPIER] Permet de sélectionner le format du papier d'impression. 27 Touches [ZOOM], touches [ ] et [ ] • Servent à sélectionner un taux d'agrandissement ou de réduction pré-programmé. • Chaque pression sélectionne un taux Zoom entre × 0,50 et × 2,00, par pas de 0,01. • Permet de spécifier la sélection en haut ou en bas dans les écrans de réglage ou les menus. 28 Touche [APS/AMS] Permet de basculer entre la fonction “APS (Sélection Papier Auto.)” et la fonction “AMS (Sélection Taux Auto)”. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 21 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 No. Nom de la pièce Fonction 29 Touche [INITIALISATION AUTO.] • Annule toutes les fonctions de copie et restaure toutes leurs valeurs par défaut (Supprime aussi tous les travaux en file d'attente). (p. 3-25) • Annule toutes les fonctions de télécopie et restaure toutes leurs valeurs par défaut. *Les fax en file d'attente pour une émission en différé et les documents reçus en réception mémoire ne sont pas annulés. 30 Touche [IMPRESSION] • Lance la copie. • Lance une émission fax. • Mémorise une tâche de copie dans la file d'attente lorsque cette touche est activée alors que la machine est en préchauffage. (p. 3-26) • Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est prête à démarrer un cycle de copie, ou s'allume en orange pour indiquer que la machine n'est pas prête pour ce cycle. 31 Touche [ARRET] • Arrête le cycle de copie multi-pages. • Arrêt l'émission ou la réception fax. 32 Touche [ECONOMIE D'ENERGIE] Appuyer pour passer en mode Économie d'énergie. (p. 3-26) 33 Touche [COPIE] Appuyer pour passer en mode Copie. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Copie. 34 Touche [FAX] Appuyer pour passer en mode Fax. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Fax. 35 Touche [INTERRUPTION] Appuyer pour passer en mode Interruption. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Interruption. Appuyer une nouvelle fois pour annuler le mode Interruption et retourner au mode interrompu. (p. 3-27) 36 Touche [SCAN] Appuyer pour passer en mode Numérisation. Le voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Numérisation. (Disponible uniquement lorsque le kit Internet Fax & Network est installé.) 37 CLAVIER • • • • 38 Touche [ID] Utilisé en Gestion Utilisateur. (p. 3-27) 39 Touche [OUI/ENTREE] Confirme le paramétrage actif. 40 Touche [NON/ CORRECTION] Efface les chiffres et les lettres qui ont été saisis. Permet de retourner à l'écran précédent. 41 Écran Affiche les menus de réglage, les messages d'erreur, et les paramètres spécifiés comme le nombre de copies, le taux Zoom et les numéros de fax. Konica 7115F/7118F Sert à Sert à Sert à Sert à spécifier le nombre de copies désiré. entrer des valeurs de réglage. entrer des numéros de fax. entrer des numéros abrégés. 3-21 7115F_7118F.book Page 22 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Indications affichées En mode Copie : 6 5 1 2 3 4 7 8 3-22 No. Indication à l'écran Description 1 Densité copie (type de document) Indique le type de document pour le réglage de densité de la copie. “[A]” (AUTO), “PHOTO” ou “TEXTE” 2 Densité copie (niveau de densité) Indique le niveau de densité pour le réglage de densité de la copie. 3 Source papier Indique le magasin papier sélectionné. Si du papier spécial a été sélectionné, le type de papier est indiqué. “AUTO” ou magasin papier et format papier, type de papier 4 État Fax Messages auxiliaires Indique l'état actuel de la télécopie. Messages décrivant l'état actuel (par exemple lors du préchauffage). 5 Nombre de copies Indique le nombre de copies spécifié. 6 Taux Zoom Indique la valeur en cours pour le taux Zoom. L'écran indique “AUTO” ou la valeur actuelle du réglage du taux Zoom. “× [X/Y]” indique que la fonction “Zoom X/Y” est sélectionnée. 7 Nom du menu ou de la fonction • Affiche le menu, ou la fonction ou les valeurs en cours. • Affiche les messages d'erreur lorsqu'une anomalie se produit. 8 Messages Affiche des messages comme les instructions d'utilisation. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 23 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 En mode Fax : 1 2 1 2 No. Indication à l'écran Description 1 Nom du menu ou de la fonction • Indique le mode actuellement sélectionné ou les valeurs du réglage de la fonction. • Affiche le menu, ou la fonction ou les valeurs en cours. • Affiche les messages d'erreur lorsqu'une anomalie se produit. • La date courante et la mémoire restante s'affiche en mode Veille. 2 Messages Affiche des messages comme les instructions d'utilisation. Liste des symboles : Symbole Description Plateau d'introduction manuelle Le plateau d'introduction manuelle contient du papier. Format papier personnalisé Le réglage papier pour le Plateau d'introduction manuelle indique un format papier personnalisé. Numérotation Un numéro de fax est en cours de composition. Sonnerie Appel entrant sur la machine. Émission Le document est en cours d'émission. Réception Un document est en cours de réception. En veille pour émission en différé Un document est dans la file d'attente pour émission en différé. Konica 7115F/7118F 3-23 7115F_7118F.book Page 24 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Symbole Description En veille pour émission par interrogation 3-24 Un document est dans la file d'attente pour émission par invitation à émettre. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 25 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3.6 3 Commandes de première utilité Annuler les réglages Appuyer sur la touche [INITIALISATION AUTO.] pour annuler tous les modes et fonctions (taux Zoom, nombre de copies, destinataire spécifié pour l'émission de fax, résolution fax, etc.) et restaurer leurs valeurs par défaut. (Toutes les sélections sont annulées.) ✎ Conseil Appuyer sur la touche [INITIALISATION AUTO.] constitue la manière la plus facile d'annuler en une seule fois tous les réglages spécifiés. Pour éviter l'amalgame avec des sélections d'un programme copie ou fax précédent, appuyer sur la touche [INITIALISATION AUTO.] pour ramener toutes les fonctions à leurs valeurs par défaut, puis sélectionner les valeurs désirées. Initialisation Auto. La machine restaure les valeurs par défaut de tous les modes et fonctions une minute après la fin d'une copie ou après la pression sur une touche sans qu'il y ait besoin d'appuyer sur la touche [INITIALISATION AUTO.]. ✎ Conseil Le délai après lequel la machine se réinitialise automatiquement peut être réglé sur 30 secondes ou sur toute durée comprise entre 1 et 5 minutes. La fonction “INITIALISATION AUTO.” peut même être désactivée. Pour plus de détails, voir “Pour définir la fonction “INITIALISATION AUTO.”” en page 9-4. ✎ Remarque Quand la machine est en mode Fax, elle se réinitialise une minute après que la dernière touche ait été activée, indépendamment du réglage de la fonction “INITIALISATION AUTO.”. Konica 7115F/7118F 3-25 7115F_7118F.book Page 26 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Mode Économie d'énergie (Mode préchauffage) Au lieu de mettre l’appareil hors tension, on peut le mettre en veille (Mode Économie d'énergie). Le mode Économie d'énergie peut être activé en appuyant sur la touche [ECONOMIE D'ENERGIE]. De plus, si la machine n'est pas utilisée pendant une période de temps définie, le mode Économie d'énergie est activé automatiquement. Le délai par défaut après lequel le mode Économie d'énergie est automatiquement activé est de 15 minutes. Afin d'économiser l'électricité, l'afficheur du Panneau de contrôle est éteint pendant le mode Préchauffage. Appuyer sur n'importe quelle touche du Panneau de contrôle pour annuler le mode Économie d'énergie. ✎ Remarque Si la fonction Auto Coupure se déclenche pendant que la machine est en mode Économie d'énergie, celle-ci s'arrête automatiquement. ✎ Conseil Le délai après lequel la machine passe automatiquement en mode Économie d'énergie peut être réglé de 1 à 240 minutes. Pour plus de détails, voir “Pour définir la fonction “MODE ECONOMIE D'ENERGIE” (mode préchauffage)” en page 9-5. Extinction automatique Pour économiser l'électricité, cette machine peut être programmée pour s'arrêter automatiquement après une durée définie. Par défaut, la fonction “AUTO COUPURE” est désactivée. ✎ Conseil Le délai après lequel la machine s'arrête automatiquement peut être réglé de 15 à 240 minutes. Voir page 9-6. Travaux de copie en file d'attente Lorsqu'un document est chargé et que la touche [IMPRESSION] est activée après que la machine ait été mise sous tension mais avant qu'elle ne soit prête à démarrer la copie, la machine place la tâche dans la file d'attente et lance automatiquement la copie à l'issue du préchauffage. 3-26 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 27 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Interruption d'un programme copie L'appareil peut devoir interrompre de longs programmes copie en continu ou des opérations d'impression pour imprimer rapidement un autre document. Appuyer sur la touche [INTERRUPTION] pour suspendre temporairement l'opération de copie en cours. Appuyer une nouvelle fois sur la touche [INTERRUPTION] réactivera l'opération de copie précédemment suspendue. ✎ Remarque Certaines fonctions ne peuvent pas être interrompues. En revanche, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles durant l'interruption d'un programme copie. Pour plus de détails, voir “Tableau d’association des fonctions” en page 14-11. Fonction Changement Automatique de Source Papier Si le magasin tombe en panne de papier pendant le cycle copie, la machine sélectionne automatiquement une source papier différente et poursuit le cycle copie à condition que le papier du nouveau magasin réponde aux mêmes critères de type, de format et d'orientation. Codes ID Si des codes ID (à la section) utilisateur ont été définis, l'utilisation de la machine peut être restreinte à certaines personnes ou le nombre de copies peut être limité pour chaque compte. ✎ Remarque Si des codes ID ont été définis, la machine ne peut pas être utilisée avant d'avoir entré le code ID. Écran de saisie des codes ID : G Pour pouvoir utiliser cette fonction, les codes ID doivent être définis à l'aide de la fonction “TRACE COPIE” dans le menu “GESTION ADMINIST.” (p. 9-23). Konica 7115F/7118F 3-27 7115F_7118F.book Page 28 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Pour entrer un code ID 1 Sur le CLAVIER, saisir les trois chiffres du code ID au compte. ❍ Si vous désirez corriger le code ID qui a été introduit, appuyez sur la touche [NON] puis réintroduisez le code correct. 2 Appuyez sur la touche [ID]. 3 L'écran principal du mode initial apparaît et le cycle de copie peut être lancé. Procédez aux sélections et réglages désirés. 4 Lorsque vous avez terminé de réaliser des copies, appuyez sur la touche [ID]. Impression commandées par ordinateur Si le Contrôleur Imprimante est installée, on peut utiliser la machine comme imprimante. Veuillez vous reporter aux instructions d'utilisation qui se trouvent dans le Mode d'emploi livré avec le Contrôleur Imprimante. Numérisation par scanner commandée par ordinateur Si le pilote TWAIN ci-joint est installé, cette machine peut servir de scanner commandé par ordinateur. Veuillez vous reporter aux instructions d'utilisation qui se trouvent dans le Lisez-moi (PDF) livré avec le pilote TWAIN. 3-28 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 29 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3.7 3 Interrupteur général et paramètres par défaut ✎ Remarque N'éteignez pas la machine pendant un cycle de copie ou d'impression, cela pourrait entraîner un serrage papier. Assurez-vous que toutes les opérations de copie ou d'impression sont terminées avant de mettre la machine hors tension. N'éteignez pas la machine pendant l'émission ou la réception d'un fax, cela pourrait entraîner une erreur de transmission ou un serrage papier. Assurez-vous que toutes les opérations d'émission ou de réception fax sont terminées avant de mettre la machine hors tension. ✎ Remarque Quand la machine est mise hors tension, tous les réglages, à l'exception des programmes copie mémorisés et les paramètres du mode Utilitaires, sont ramenés à leurs valeurs par défaut. Si la machine reste inutilisée pendant 15 minutes, elle passe automatiquement en mode Économie d'énergie. Le délai à l'issue duquel la machine passe en mode Économie d'énergie ou s'arrête automatiquement peut être défini à l'aide des fonctions du mode Réglage Initial. Pour plus de détails, voir “Spécifier les paramètres de la machine (menu “PARAMETRES MACHINE”)” en page 9-2. Allumage et extinction de la machine Pour allumer la machine ➜ Amener l'interrupteur général en position “|”. Pour éteindre la machine ➜ Amener l'interrupteur général en position “O”. Konica 7115F/7118F 3-29 7115F_7118F.book Page 30 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Mettre la machine sous tension Lorsque la machine est mise sous tension, le voyant de la touche [IMPRESSION] s'allume en orange et la mention “ATTENDRE SVP !” apparaît à l'écran pendant le préchauffage de la machine. A ce stade, on peut charger un document dans l'introducteur automatique de document et l'on peut appuyer sur la touche [IMPRESSION] pour mettre la tâche dans la file d'attente. (p. 3-26) Même si l'on a appuyé sur la touche [IMPRESSION] le cycle de copie ne démarrera pas avant que le préchauffage de la machine soit achevé (environ 30 secondes à température ambiante de 23C). Sélections par défaut Les valeurs qui sont automatiquement sélectionnées à l'extinction de la machine ou lorsque la touche [INITIALISATION AUTO.] est activée, s'appellent “sélections”. Ces valeurs servent de référence pour toutes les fonctions. En mode Copie : G Nombre de copies : 1 G Densité Copie : AUTO G Taux Zoom : 1/1 (× 1,00) G Source papier : APS (quand l'introducteur automatique de documents est installé) G Fonction sortie : Non-tri En mode Fax : G Définition : Normal G Contraste : Médium G Mode d'émission : Émission en mémoire G Mode de réception : Réception automatique G Source émission : Sur le document ✎ Conseil Les valeurs par défaut peuvent être personnalisé à l'aide des fonctions du mode Réglage Initial (“9 Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie” et “10 Mode Réglage Initial – Fonctions Fax”). 3-30 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 31 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3.8 3 Saisir du texte Pour définir le nom d'utilisateur ou pour programmer les touches de numérotation 1-touche à l'aide du nom du destinataire, on peut utiliser des lettres, des caractères accentués, de numéros et des symboles. Affectation des touches : G Touches de numérotation 1-touche [01] à [27] : Permettent d'entrer des lettres et des symboles. G CLAVIER : Permet d'entrer des nombres. Liste des caractères disponibles avec chacune des touches de numérotation 1-touche : Touche de numérotation 1-touche Caractères disponibles* Touche de numérotation 1-touche Caractères disponibles* 01 ABC ABC 15 pqr pqr 02 DEF DEF 16 stu stu 03 GHI GHI 17 vwx vwx 04 JKL JKL 18 yz yz 05 MNO MNO 19 @ @ 06 PQR PQR 20 . . (point) 07 STU STU 21 _ _ (trait de soulignement) 08 VWX VWX 22 + + 09 YZ YZ 23 - - (trait d'union) 10 abc abc 24 & &#∗/!=?$%[]’^`{}|˜()” ,:;<> 11 def def 25 ÄäÖöÜüáÉéíóúÅÎàçÆ Ñ¿Øøß 12 ghi ghi 26 (espace) 27 (effacement) 13 jkl jkl 14 mno mno * Des pressions successives sur la touche de numérotation 1-touche permet de faire défiler les caractères associés à cette touche jusqu'à ce que le caractère désiré apparaisse à l'écran. Konica 7115F/7118F 3-31 7115F_7118F.book Page 32 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Exemple de saisie Pour entrer le texte “NJ Office” * Le curseur (_) clignote en alternance avec le caractère à l'endroit où il se trouve. Nom=_ Appuyez deux fois sur la touche [MNO]. NOM=N Appuyez une fois sur la touche [JKL]. NOM=NJ Appuyez une fois sur la touche [Espace]. NOM=NJ Appuyez trois fois sur la touche [MNO]. NOM=NJ O Appuyez trois fois sur la touche [def]. NOM=NJ Of Appuyez sur la touche [ ]. NOM=NJ Of Appuyez trois fois sur la touche [def]. NOM=NJ Off Appuyez trois fois sur la touche [ghi]. NOM=NJ Offi Appuyez trois fois sur la touche [abc]. NOM=NJ Offic Appuyez deux fois sur la touche [def]. NOM=NJ Office 3-32 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 33 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Corrige du texte et précautions de saisie G Pour effacer la totalité du texte saisi, appuyez sur la touche [NON]. G Pour n'effacer qu'une partie du texte saisi, les touches [ ] et [ ] vous permettront de déplacer le curseur (_) sur le caractère que désirez supprimer, appuyez ensuite sur la touche [Supprimer] (touche de numérotation 1-touche [27]). G Pour modifier un caractère, utilisez les touches [ ] et [ ] pour déplacer le curseur (_) sur le caractère que vous désirez remplacer, puis tapez le nouveau caractère. (Le caractère sur lequel se trouve le curseur sera remplacé par le nouveau caractère.) G Si la même touche de numérotation 1-touche doit être utilisée pour entrer le même caractère deux fois de suite, appuyez sur la touche [ ] après avoir sélectionné le premier caractère. (Voir l'exemple en page précédente.) G Pour entrer une espace, appuyez sur la touche de numérotation 1-touche [26]. Konica 7115F/7118F 3-33 7115F_7118F.book Page 34 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 3.9 Sélectionner et vérifier les réglages de départ Afin de pouvoir utiliser les nombreuses fonctions de cette machine au maximum de leur possibilité, on doit d'abord définir certains réglages, notamment la date et l'heure et la touche d'appel 1-touche. En outre, plusieurs paramètres comme le moment auquel les divers rapports seront imprimés, sont spécifié au moment de l'utilisation, mais peuvent être modifiés selon les besoins. Avant de commencer à utiliser cette machine, veuillez vérifier ces réglages. Paramétrage indispensable Avant d'utiliser cette machine, on doit spécifier les paramètres suivants. G Date et heure G Numéro de fax de l'utilisateur G Système de numérotation téléphonique G Paramètres de communication (externe / interne) Si les paramètres suivants sont définis, on pourra utiliser la machine plus efficacement. G Source d'émission (votre nom et numéro de fax) G Touches de numérotation 1-touche G Numéros abrégés G Numéros et fonctions fax programmés Vérifier les paramètres de départ Du fait que chacune des fonctions a pu être réglée lors de l'utilisation, leurs valeurs respectives devraient être vérifiées et modifiées selon les besoins. (Voir “9 Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie” et “10 Mode Réglage Initial – Fonctions Fax”.) 3-34 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 35 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Réglage de l'heure et de la date 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez sur la touche [ ] à 11 reprises pour sélectionner “DONNEES INIT. UTILI.”. 3 Sur le CLAVIER, appuyez sur la touche [1]. L’écran qui apparaît vous permet d’entrer la date et l'heure courantes. 4 Tapez l'heure sur le CLAVIER. ❍ L'heure est donnée sur 24 heures. 5 Sur le CLAVIER, entrez la date (au format année, mois, jour). ❍ ❍ Pour l'année, seuls les deux derniers chiffres sont à introduire. Dans l'écran qui vous permet de régler l'heure et la date, appuyez sur les touches [ ] et [ ] pour déplacer le curseur (_) à l'emplacement désiré. 6 Appuyez sur la touche [ENTREE]. Le menu “DONNEES INIT. UTILI.” s'affiche de nouveau. ❍ Pour revenir à l'écran principal, appuyez la touche [INITIALISATION AUTO.]. Konica 7115F/7118F 3-35 7115F_7118F.book Page 36 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 ✎ Remarque Le programmateur horaire de l'appareil passe automatiquement en heure d' été pendant la période spécifiée ci-après. Du 1er dimanche d'avril à 2 heures du matin jusqu'au dernier dimanche d'octobre, à 2 heures du matin. Pour définir le numéro de fax de l'utilisateur Le numéro de fax de l'utilisateur est le numéro qui apparaîtra comme identifiant dans l'en-tête des télécopies émises à partir de cette machine. Ce numéro de fax peut comporter 20 chiffres au maximum. Les touches qui peuvent être employées pour saisir le numéro de fax sont les suivantes : les touches numériques (0 à 9), l'espace, + et -. 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez sur la touche [ ] à 11 reprises pour sélectionner “DONNEES INIT. UTILI.”. 3 Sur le CLAVIER, appuyez sur la touche [2]. L'écran qui apparaît vous permet d'entrer le numéro de fax de l'utilisateur. 4 Sur le CLAVIER, saisissez le numéro de fax de l'utilisateur. ❍ Si vous désirez corriger le numéro qui a été introduit, appuyez sur la touche [NON] puis réintroduisez le numéro correct. 5 Appuyez sur la touche [ENTREE]. Le menu “DONNEES INIT. UTILI.” s'affiche de nouveau. 3-36 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 37 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Pour programmer le nom d'utilisateur Le nom d'utilisateur est le nom qui apparaîtra comme identifiant dans l'en-tête des télécopies émises à partir de cette machine. Les informations sur la source d'émission sont imprimées dans la partie supérieure des télécopies émises. Le nom d'utilisateur peut comporter un maximum de 32 caractères. 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez sur la touche [ ] à 11 reprises pour sélectionner “DONNEES INIT. UTILI.”. 3 Sur le CLAVIER, appuyez sur la touche [3]. L'écran qui apparaît vous permet d'entrer le nom d'utilisateur. 4 Entrez le nom d'utilisateur au moyen des touches de numérotation 1-touche. ❍ Pour plus de détails sur la manière d'entrer du texte, voir “Saisir du texte” en page 3-31. 5 Appuyez sur la touche [ENTREE]. Le menu “DONNEES INIT. UTILI.” s'affiche de nouveau. Konica 7115F/7118F 3-37 7115F_7118F.book Page 38 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Spécifier le système de numérotation téléphonique Il existe deux types de systèmes de numérotation téléphonique : la numérotation à fréquences tonales (PB) et la numérotation par impulsions décimales (DP10pps ou DP20pps). Il n'est pas possible d'envoyer des télécopies si cette machine n'est pas réglée pour correspondre au système de votre ligne téléphonique. Sélectionnez le système correct après avoir vérifié quel système de numérotation correspond à votre ligne. Pour définir le système de numérotation téléphonique 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez sur la touche [ ] à 9 reprises pour sélectionner “PARAM. COMMUNICATION”. 3 Sur le CLAVIER, appuyez sur la touche [1]. 4 Au moyen des touches [ ] et [ ], sélectionnez soit “TONALITE” (pour la numérotation par fréquences tonales), soit “DECIMAL” (pour la numérotation par impulsions décimales), puis appuyez sur la touche [OUI]. 5 Si vous avez sélectionné “DECIMAL”, il convient de sélectionner ensuite soit “10pps” ou “20pps”, puis d'appuyer ensuite sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM. COMMUNICATION” apparaît de nouveau. 3-38 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 39 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Spécifier le système de câblage téléphonique Le système de câblage téléphonique peut être réglé sur RTC (Réseau Téléphonique Commuté) ou sur PABX (Standard Particulier). Pour un système PABX, le numéro d'accès au réseau extérieur (ou numéro d'extension) doit être précisé. Le numéro d'accès au réseau extérieur (ou numéro de poste) se programme dans la touche [#]. Pour définir le système de câblage téléphonique 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez sur la touche [ ] à 9 reprises pour sélectionner “PARAM. COMMUNICATION”. 3 Sur le CLAVIER, appuyez sur la touche [3]. 4 Au moyen des touches [ ] et [ ], sélectionnez soit “RTC” (Réseau Téléphonique Commuté), soit “PABX” (Standard Particulier), puis appuyez sur la touche [OUI]. 5 Si vous avez sélectionné “PABX”, il convient de taper sur le CLAVIER le numéro qui doit être composé pour accéder à la ligne extérieure, puis d'appuyer sur la touche [ENTREE]. Le menu “PARAM. COMMUNICATION” apparaît de nouveau. Konica 7115F/7118F 3-39 7115F_7118F.book Page 40 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 3.10 Papier de copie Caractéristiques papier 1er magasin Caractéristiques Types de papier Papier ordinaire : (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé Papier spécial : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents pour rétroprojecteur, cartes postales, étiquettes Format papier A3L à A5C, F4 Largeur : 90 mm à 297 mm Longueur : 140 mm à 432 mm En pouces : 11 × 17 L à 5-1/2 × 8-1/2 C Contenance papier Papier ordinaire ou papier recyclé : 250 feuilles Papier spécial : 20 feuilles 2ème (3ème/4ème/5ème) magasins Caractéristiques Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m 2), papier recyclé Format papier A3L à A5C, F4 (210 mm × 330 mm) En pouces : 11 × 17 L à 5-1/2 × 8-1/2 C Contenance papier 250 feuilles Plateau d'introduction manuelle Caractéristiques Types de papier Papier ordinaire : (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé Papier spécial : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents pour rétroprojecteur, cartes postales, étiquettes Format papier Largeur : 90 mm à 297 mm Longueur : 140 mm à 432 mm Contenance papier 1 feuille à la fois Plateau d'introduction multiple Caractéristiques Types de papier Papier ordinaire : (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé Papier spécial : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents pour rétroprojecteur, cartes postales, étiquettes Format papier Largeur : 90 mm à 297 mm Longueur : 140 mm à 432 mm Contenance papier Papier ordinaire ou papier recyclé : 50 feuilles Papier spécial : 20 feuilles Pour plus de détails sur le chargement du papier, voir “Quand le message “CHARGER PAPIER” s'affiche” en page 12-1. 3-40 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 41 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Remarque : G Veillez à respecter les spécifications papier relatives à chaque magasin (par exemple, type de papier, format papier et contenance). Sinon, un serrage papier pourrait se produire. G Lorsque vous chargez dans le magasin, du papier dont les dimensions sont exprimées en pouces (Letter, Legal etc.), modifiez la fonction “INCH/METRIC” en mode Réglage Initial. (p. 9-13) G Si l'on charge du papier d'un format non standard dans le 1er magasin, il convient de sélectionner la valeur appropriée à l'aide de la fonction “PAPIER MAG.1” dans le mode Réglage Initial. (p. 9-14) G Si l'on charge du papier d'un format non standard dans le Plateau d'introduction manuelle ou dans l'Introducteur manuel multiple, il convient avant d'effectuer des copies, de sélectionner le réglage de format papier “USUEL” puis d'entrer le format papier correspondant. (p. 4-19) G Si l'on charge du papier épais, des transparents ou des cartes postales dans le 1er magasin, il convient de sélectionner la valeur appropriée à l'aide de la fonction “PAPIER MAG.1” du mode Réglage Initial. (p. 9-14) G Si l'on charge du papier épais, des transparents ou des cartes postales dans le Plateau d'introduction manuelle ou dans l'Introducteur manuel multiple, il convient avant d'effectuer des copies, de sélectionner le type de papier approprié. (p. 4-15 ou p. 4-17) G Si vous ne voulez pas que la sélection automatique de la source papier/du format papier soit activée lorsque l'on charge du papier recyclé dans un magasin, sélectionnez l'option appropriée à l'aide de la fonction “SELECTION AUTO” dans le mode Réglage Initial. (p. 9-16) G Si l'on charge du papier F4 d'un format différent du format F4 par défaut (210 mm × 330 mm), le réglage doit être modifié. Pour plus de détails, contactez Votre Service Après-Vente Konica. G Ne chargez pas de papier de formats différents dans le même magasin. Konica 7115F/7118F 3-41 7115F_7118F.book Page 42 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Les types de papier suivants ne devraient pas être utilisés, sinon cela pourrait entraîner une détérioration de la qualité d'impression, des serrages papier ou une détérioration de la machine. 3-42 - Des transparents de rétroprojection qui ont déjà été introduits dans la machine (même si le transparent est toujours vierge) - Du papier qui a déjà été imprimé par une imprimante à transfert thermique ou à jet d'encre - Du papier qui est extrêmement épais ou extrêmement fin - Du papier qui a été traité, comme du papier à dos carbone ou thermo-sensible ou mano-sensible (sensible à la pression) - Papier décoré par un film métallique ou du papier estampé en relief Du papier plié, roulé, froissé ou déchiré Du papier perforé ou avec des perforations Du papier extrêmement lisse ou rugueux, ou du papier dont la surface est irrégulière Du papier de forme non standard (non rectangulaire) Du papier assemblé par de la colle, des agrafes ou des trombones Du papier comportant des étiquettes Du papier sur lequel sont fixés des rubans, des crochets, des boutons, etc. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 43 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Zone d'impression Toute partie de l'image qui se trouve dans la zone indiquée ci-dessus ne peut être copiée. G Une marge de 4 mm sur la tête de page (A) G Une marge de 4 mm sur la queue de page (B) G Une marge de 4 mm sur les deux bords latéraux de la page (C) (Si le contrôleur imprimante est installé et que la machine sert à imprimer à partir d'un ordinateur, l'image ne pourra pas être imprimée sur la zone de 4 mm et ce, sur toute la périphérie de la page.) B A C Sens de sortie du papier C A : 4 mm B : 4 mm C : 4 mm Conservation du papier Veuillez respecter les précautions suivantes pour entreposer le papier copie. G Stocker le papier dans un endroit qui répond aux conditions suivantes : ❍ Non exposé à la lumière directe du soleil Non exposé au feu Non exposé à une humidité importante Sans poussière excessive ❍ ❍ ❍ G Le papier sorti de son emballage devrait être stocké dans un sac en plastique et dans une endroit frais et sec. G Garder le papier hors de portée des enfants. Konica 7115F/7118F 3-43 7115F_7118F.book Page 44 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 3.11 Documents originaux Introduction de documents ✎ Remarque Assurez-vous que les documents soient compatibles avec la méthode d'introduction utilisée, autrement cela pourrait entraîner un serrage papier ou une détérioration du document. 3-44 Méthode d'introduction des documents Type de document Format du document Introducteur automatique de documents Documents en feuilles Documents recto Capacité : 50 g/m 2 à 110 g/m2 Documents de formats mixtes Capacité : 60 g/m 2 à 90 g/m2 A3 L à A5 L Largeur du document : 90 mm à 297 mm Longueur du document : 210 mm à 432 mm Vitre d'exposition Documents en feuilles, livres et objets de taille importante Poids maximum : 3 kg A3 L à A5 L Largeur du document : jusqu'à 297 mm Longueur du document : jusqu'à 432 mm Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 45 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Avant de réaliser des copies ou de télécopier 3 Précautions pour le chargement de documents dans l'introducteur automatique de documents Les types de documents suivants ne devraient pas être chargés dans l'introducteur automatique de documents, autrement cela pourrait entraîner des serrages papier ou une détérioration du document. Ces types de documents devraient plutôt être placés sur la vitre d'exposition. G Documents de faible épaisseur comme du papier de dactylographie ou du papier paraffiné G Documents épais G Documents de format standard supérieur à A3 L ou inférieur à A5 G Documents hautement translucides ou transparents, comme les transparents de rétroprojection ou du papier photosensible diazo G Documents pliés, roulés, froissés ou déchirés G Documents fixés par de la colle, des agrafes ou des trombones G Documents enduits comme le papier carbone Précautions pour le positionnement des documents sur la vitre d'exposition Les précautions suivantes devront être prises lorsque l'on place des documents indiqués ci-dessus sur la vitre d'exposition. G Pour les documents de format non standard : Le format du document ne peut pas être détecté automatiquement ; par conséquent, les fonctions “APS” et “AMS” ne peuvent pas être utilisées. Appuyez sur la touche [FORMAT PAPIER] et sélectionnez le format de papier approprié (magasin papier), ou appuyez sur la touche [ZOOM] et sélectionnez le taux Zoom qui convient. (p. 4-12 et p. 4-23) G Pour des documents hautement translucides ou transparents (comme les transparents de rétroprojection ou le papier photosensible diazo) : Placez une feuille vierge de même format par dessus le document. (p. 4-6) G Pour des objets épais (livres par exemple) : Effectuez la numérisation sans rabattre le couvre-original ou sans fermer l'introducteur automatique de documents. De plus, il est recommandé de ne pas exercer de pression excessive sur le document, cela pourrait endommager la machine. (La vitre d'exposition ne peut résister qu'à une pression maximale de 3 kg.) Konica 7115F/7118F 3-45 7115F_7118F.book Page 46 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 3 3-46 Avant de réaliser des copies ou de télécopier Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Opérations élémentaires de copie 4.1 Chargement du document 4 On peut charger les documents dans l'introducteur automatique de documents (en option) ou les placer sur la vitre d'exposition. Positionner le document de manière correcte selon le type de document à copier. Avec l'introducteur automatique de documents Pour charger le document 1 Ajustez au format des originaux, la plaque guide-document. 2 Chargez le document dans l'introducteur automatique de documents en orientant vers le haut les pages à copier. les précautions ? Toutes nécessaires ont-elles été prises pour charger le document ? ➜ On peut charger un maximum de 50 pages de document original. ➜ Ne pas empiler de pages au delà du repère [ ]. ➜ Veillez à ajuster les plaques guide-document en butée contre les bords du document sinon l'introduction pourrait ne pas se faire dans l'axe correct. ➜ Les formats de papier peuvent être automatiquement détectés lorsque l'on charge dans l'introducteur automatique de Documents du papier au format A3 L, B4 L, A4 L, A4 C, A5 L, Letter L, Letter C et F4. Si l'on charge d'autres formats ou des formats non standard, le format de papier ne peut pas être détecté, ou l'être de manière inexacte. Konica 7115F/7118F 4-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 ➜ L'Introducteur automatique de documents peut recevoir des originaux de formats mixtes. Veuillez vous reporter à “Pour charger des documents de formats mixtes” en page 4-2 pour plus d'informations. 3 Sélectionnez les réglages copie désirés. Pour plus de détails, voir “Réaliser des copies” en page 4-9 et “Copies complexes” en page 5-1. 4 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer l'introduction et démarrer le cycle de copie des pages chargées qui commencera par la page du dessus. Pour charger des documents de formats mixtes Les documents qui comportent des pages de différentes tailles peuvent être chargés en bloc dans l'introducteur automatique de documents. Documents Copies (APS) Précautions pour charger des documents de formats mixtes : ✔ 4-2 Les documents de formats différents ne peuvent être copiés que si toutes les pages présentent la même largeur. Par exemple : un document composé de pages A3 L et A4 C Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 1 Écartez les plaques guidedocument. 2 Chargez le document, les pages à copier orientées vers le haut. 3 Ajustez les plaques guidesdocument au format du document. les précautions ? Toutes nécessaires ont-elles été prises pour charger le document ? ➜ On peut charger un maximum de 50 pages de document original. ➜ Ne pas empiler de pages au delà du repère [ ]. ➜ Veillez à ajuster les plaques guide-document en butée contre les bords du document sinon l'introduction pourrait ne pas se faire dans l'axe correct. 4 Appuyez sur la touche [ORIGINAL] pour allumer le voyant “ORIGINAUX MIXTES”. Konica 7115F/7118F 4-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 5 Appuyez sur la touche [APS/AMS] jusqu'à ce que la fonction “APS” soit sélectionnée. ❍ Vérifiez que l'indication “AUTO” apparaît sur la dernière ligne de l'afficheur. 6 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer l'introduction et démarrer le cycle de copie des pages chargées qui commencera par la page du dessus. 4-4 ARRET IMPRESSION Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Avec la vitre d'exposition Pour positionner des documents en feuilles Pour des documents ordinaires ou des documents qui ne peuvent être chargés dans l'introducteur automatique de documents, procédez comme suit. 1 Ouvrez le couvre-original ou l'introducteur automatique de documents si celui-ci est installé. 2 Positionnez le document de manière à ce que la face à copier soit orientée contre la vitre d'exposition. 3 Alignez le document par rapport aux réglettes situées en haut et sur la gauche de la vitre d'exposition. 4 Refermez avec précaution le couvre-original ou l'introducteur automatique de documents si celui-ci est installé. 5 Sélectionnez les réglages copie désirés. Pour plus de détails, voir “Réaliser des copies” en page 4-9 et “Copies complexes” en page 5-1. 6 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour copier le document. Konica 7115F/7118F ARRET IMPRESSION 4-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Pour positionner des documents translucides ou transparents Pour copier un document très transparent ou translucide, comme un transparent de rétroprojection, du papier calque ou du papier photosensible diazo, positionnez-le comme suit. 1 Ouvrez le couvre-original ou l'introducteur automatique de documents si celui-ci est installé. 2 Positionnez le document de manière à ce que la face à copier soit orientée contre la vitre d'exposition. 3 Alignez le document par rapport aux réglettes situées en haut et sur la gauche de la vitre d'exposition. 4 Placez une feuille vierge du même format par dessus le document. 5 Refermez avec précaution le couvre-original ou l'introducteur automatique de documents si celui-ci est installé. 6 Sélectionnez les réglages copie désirés. Pour plus de détails, voir “Réaliser des copies” en page 4-9 et “Copies complexes” en page 5-1. 7 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour copier le document. 4-6 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Pour positionner un livre Pour copier deux pages non opposées d'un document relié, comme un livre ou un magazine, placez le document de la manière suivante. 1 Ouvrez le couvre-original ou l'introducteur automatique de documents si celui-ci est installé. 2 Placer le livre face imprimée contre la vitre d'exposition, et de façon à ce que le bord supérieur du livre soit orienté vers l'arrière de la machine et que le milieu du livre soit aligné sur le repère livre de la réglette de positionnement de documents. précautions nécessaires ? Les ont-elles été prises pour positionner le livre sur la vitre d'exposition ? ➜ Ne placez pas sur la vitre d'exposition des objets de plus de 3 kg. De plus, il est recommandé de ne pas exercer de pression excessive sur le document, cela pourrait endommager la machine. 3 Refermez avec précaution le couvre-original ou l'introducteur automatique de documents si celui-ci est installé. ? Copie d'un livre ou d’un objet épais ? ➜ Effectuez la copie sans refermer le couvre-original ou l'introducteur automatique de documents. Lorsque le document est numérisé sans refermer le couvre-original ou l'introducteur automatique de documents, il faut éviter de regarder directement la lumière vive émise à travers la vitre d'exposition. Bien que cette lumière soit vive, ce n'est toutefois pas un rayon laser et elle n'est donc pas aussi dangereuse. Konica 7115F/7118F 4-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 4 Appuyez sur la touche [ORIGINAL] pour allumer le voyant “SEPARATION PAGE”. 5 Sélectionnez les réglages copie désirés. Pour plus de détails, voir “Réaliser des copies” en page 4-9 et “Copies complexes” en page 5-1. 6 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour copier le document. 4-8 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 9 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4.2 4 Réaliser des copies La procédure suivante décrit comment insérer des documents et comment en faire une simple copie. Pour faire une simple copie 1 Appuyez sur la touche [COPIE] pour passer en mode copie. COPI 2 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 3 Sélectionnez les réglages copie désirés. ❍ ❍ ❍ Papier (p. 4-11) Zoom (p. 4-21) Densité Copie (p. 4-26) Konica 7115F/7118F 4-9 7115F_7118F.book Page 10 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 4 Tapez le nombre de copies désiré sur le CLAVIER. Le nombre de copies peut être défini de 1 à 99. 5 Appuyer sur la touche ARRET [IMPRESSION]. Le nombre d'exemplaires défini est copié. Pour mettre un terme au cycle de copie avant que le nombre défini ne soit atteint, appuyez sur la touche [ARRET]. 4-10 IMPRESSION Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 11 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4.3 4 Sélection de la source papier Avant de réaliser une copie, il convient de définir le plateau ou magasin papier à utiliser. Lorsque le format du document est détecté, la source papier est automatiquement sélectionnée, ou bien on peut aussi sélectionner manuellement la source papier désirée. G APS : Si la fonction “APS” est sélectionnée, le magasin contenant le papier au format le plus approprié est sélectionné en fonction du format du document et du réglage zoom spécifié. G Sélection manuelle du papier : Vous pouvez sélectionner librement le magasin papier que vous souhaiter utiliser. ✎ Remarque L'introducteur automatique de documents (en option) doit être présent pour pouvoir effectuer des copies avec la fonction “APS”. Pour réaliser des copies avec la fonction “APS” 1 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [APS/AMS] jusqu'à ce que la fonction “APS” soit sélectionnée. ❍ Vérifiez que l'indication “AUTO” apparaît sur la dernière ligne de l'afficheur. 3 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. ❍ ❍ Zoom (p. 4-21) Densité Copie (p. 4-26) 4 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. Konica 7115F/7118F 4-11 7115F_7118F.book Page 12 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 ✎ Remarque Si l'indication “PAPIER NON CONFORME” apparaît sur l'afficheur, immédiatement après avoir appuyé sur la touche [IMPRESSION], cela signifie qu'aucun magasin ne contient le papier au format convenable. Vous pouvez soit charger du papier au format approprié, soit appuyer sur la touche [PAPIER] et sélectionner le format désiré puis appuyer de nouveau sur la touche [IMPRESSION]. Pour réaliser une copie avec sélection manuelle du format de papier 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [FORMAT PAPIER], puis sélectionnez le format désiré. ❍ Vérifiez que le format correct du document s'affiche sur la dernière ligne de l'écran. 3 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. ❍ ❍ Zoom (p. 4-21) Densité Copie (p. 4-26) 4 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. 4-12 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 13 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Pour copier sur du papier spécial (1er magasin) Si le premier magasin contient du papier spécial, comme des transparents de rétroprojection, du papier épais ou des cartes postales, il faut d'abord paramétrer la fonction “PAPIER MAG. 1” dans le menu “REGL. SOURCE PAPIER” du mode Réglage Initial (“Pour spécifier le format du papier chargé dans le 1er magasin (fonction “PAPIER MAG. 1”)” en page 9-14). Selon le type de papier défini dans la fonction “PAPIER MAG. 1”, l'écran affichera l'une des indications suivantes. Cartes postales ou papier épais Konica 7115F/7118F Transparents pour rétroprojecteur 4-13 7115F_7118F.book Page 14 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 4.4 Réaliser des copies avec introduction manuelle du papier On peut introduire manuellement le papier pour réaliser une copie avec un papier qui n'est pas chargé dans un magasin, ou si l'on souhaite réaliser une copie sur papier spécial comme des transparents, des cartes postales ou du papier épais. Papier adapté à l'introduction manuelle Types de papier : G Papier ordinaire ou papier recyclé (épaisseur : 60 g/m2 à 90 g/m2) G Papier spécial ❍ Papier épais (épaisseur : 91 g/m2 à 157 g/m2) Transparents pour rétroprojecteur Cartes postales Étiquettes ❍ ❍ ❍ Formats papier : G Maximum : 297 mm à 432 mm G Minimum : 90 mm à 140 mm ✎ Remarque Lorsque l'on effectue des copies au moyen du plateau d'introduction manuelle, on ne peut introduire qu'une seule page à la fois. Toutefois, si l'Introducteur manuel multiple (en option) est installé, on peut charger et introduire manuellement jusqu'à 50 feuilles de papier. Pour le papier épais, les cartes postales et les transparents, on peut charger jusqu'à 20 feuilles maximum. 4-14 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 15 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Réaliser des copies avec introduction manuelle du papier Pour effectuer des copies au moyen du plateau d'introduction manuelle 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Ajustez les guides au format du papier ; puis introduisez une feuille, bord avant vers le bas, et en l'insérant aussi loin que possible dans la fente d'introduction. Le symbole d'introduction manuelle s'affiche sur la dernière ligne de l'écran. Vous avez chargé du papier épais ou une carte postale ? ? ➜ Assurez-vous que ce papier n'est pas gondolé. 3 Appuyez sur la touche [NON] (“RESET”), puis à l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez le type de papier chargé. 4 Appuyer sur la touche [OUI]. 5 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez le format de papier chargé. ❍ Si l'option “OHP” a été sélectionnée à l'étape 3, réglez le format papier sur A4 C ou A4 L. Konica 7115F/7118F 4-15 7115F_7118F.book Page 16 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 ❍ Si du papier de format non standard est chargé, appuyez sur la touche [ ] (“USUEL”), puis à l'aide du CLAVIER, entrez le format du papier. (Pour plus de détails, voir page 4-19). 6 Appuyez sur la touche [ENTREE]. 7 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. ❍ ❍ Zoom (p. 4-21) Densité Copie (p. 4-26) 8 Appuyer sur la touche [IMPRESSION]. ✎ Conseil Pour copier sur plusieurs pages avec les mêmes réglages, insérez du papier dans le plateau d'introduction manuelle pour lancer automatiquement la copie. Pour faire des copies en continu sur du papier épais, des transparents ou des cartes postales, chargez-les dans le 1er magasin. (“Pour charger du papier dans le 1er magasin” en page 12-1.) 4-16 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 17 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Pour effectuer des copies avec l'introducteur multiple manuel 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Réglez l'extension de l'introducteur manuel ainsi que les guides-papier pour les faire correspondre au format du papier, puis insérez le papier, bord avant orienté vers le bas, en l'introduisant aussi loin que possible dans la fente. Le symbole d'introduction manuelle s'affiche sur la dernière ligne de l'écran. Vous avez chargé du papier épais ou des cartes postales ? ? ➜ Assurez-vous que ce papier n'est pas gondolé. 3 Appuyez sur la touche [NON], puis à l'aide des touches [ ] et [ ] sélectionnez le type de papier chargé. 4 Appuyer sur la touche [OUI]. 5 A l'aide des touches [ ] et [ ] sélectionnez le format de papier chargé. Konica 7115F/7118F 4-17 7115F_7118F.book Page 18 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 ❍ ❍ Si du papier de format non standard est chargé, appuyez sur la touche [ ] (“USUEL”), puis à l'aide du CLAVIER, entrez le format du papier. (Pour plus de détails, voir page 4-19). Si l'option “OHP” a été sélectionnée à l'étape 3, réglez le format papier sur A4 C ou A4 L. 6 Appuyez sur la touche [ENTREE]. 7 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. ❍ ❍ Zoom (p. 4-21) Densité Copie (p. 4-26) 8 Appuyez sur la touche [IMPRESSION]. 4-18 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 19 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Pour copier sur un format papier personnalisé Précautions à prendre pour définir des formats papier personnalisés : ✔ ✔ Lorsque vous définissez un format papier personnalisé, veillez à spécifier correctement les valeurs de longueur et de largeur. Lorsque l'on utilise le pavé numérique pour taper les dimensions d'un papier personnalisé, les valeurs sont exprimées en millimètres. Largeur (y) Longueur (x) 1 Insérez le document à copier. 2 Chargez du papier dans le plateau d'introduction manuelle. 3 Appuyez sur la touche [NON], puis à l'aide des touches [ ] et [ ] sélectionnez le type de papier chargé. 4 Appuyez sur la touche [OUI]. 5 Appuyez sur la touche [ ] (“USUEL”). 6 Sur le CLAVIER, tapez la longueur (en mm) du papier chargé. ❍ ❍ La longueur papier peut être définie de 140 mm à 432 mm. Si vous voulez corriger votre saisie, appuyez sur la touche [NON], et retapez une nouvelle valeur sur le CLAVIER. 7 Appuyez sur la touche [ENTREE]. Konica 7115F/7118F 4-19 7115F_7118F.book Page 20 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 8 Sur le CLAVIER, tapez la largeur (en mm) du papier chargé. ❍ ❍ La largeur papier peut être définie de 90 mm à 297 mm. Si vous voulez corriger votre saisie, appuyez sur la touche [NON], et retapez une nouvelle valeur sur le CLAVIER. 9 Appuyez sur la touche [ENTREE]. 10 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. ❍ ❍ Zoom (p. 4-21) Densité Copie (p. 4-26) 11 Appuyez sur la touche [IMPRESSION]. 4-20 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 21 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4.5 4 Spécifier une valeur de zoom La définition d'un taux zoom permet l'agrandissement ou la réduction de copie. Valeurs de zoom “Réglage” Description 1/1 Les copies sortent au même format que le document original (× 1,00). AMS Cette sélection définit automatiquement le taux zoom le plus approprié en fonction du format du document chargé et du type de papier spécifié. Taux Zoom préprogrammés Les taux zoom suivants sont le plus souvent employés pour effectuer des copies d'originaux de divers formats standard sur du papier de formats standard. × 0,50 × 0,70 (A3 A4, B4 B5) × 0,81 (B4 A4, B5 A5) × 1,15 (B4 A3, B5 A4) × 1,41 (A4 A3, B5 B4) × 2,00 Taux Zoom définis à l'aide des touches Zoom Haut et Bas On peut régler le taux Zoom (agrandir ou réduire, par pas de 0,01) au moyen des touches [ ] et [ ]. La plage des taux admis s'étend de × 0,50 et × 2,00. Fonction “Zoom X/Y” Il est possible de réaliser des copies en utilisant diverses échelles d'agrandissement ou de réduction dans le sens vertical et le sens horizontal. On peut régler le taux Zoom (agrandir ou réduire, par pas de 0,01) au moyen des touches [ ] et [ ]. Les taux Zoom vertical et horizontal acceptent des définitions comprises entre × 0,50 et × 1,00. Pour réaliser des copies avec l'option AMS Remarque) ✔ L'Introducteur automatique de documents (en option) doit être présent pour pouvoir effectuer des copies avec la fonction “AMS”. 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. Konica 7115F/7118F 4-21 7115F_7118F.book Page 22 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 2 Appuyez sur la touche [APS/AMS] jusqu'à ce que la fonction “AMS” soit sélectionnée. ❍ Vérifiez que l'indication “AUTO” apparaît sur la première ligne de l'afficheur. 3 Appuyez sur la touche [FORMAT PAPIER], puis sélectionnez le format désiré. 4 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. ❍ Densité Copie (p. 4-26) 5 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. 4-22 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 23 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Pour effectuer des copies avec un réglage zoom spécifique 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [ZOOM], puis sélectionnez le taux Zoom désiré. ❍ Pour sélectionner un taux Zoom spécifique, définissez-le au moyen des touches [ ] et [ ]. Le taux Zoom augmente ou diminue par pas de 0,01. 3 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. ❍ ❍ Papier (p. 4-11) Densité Copie (p. 4-26) 4 Sur le CLAVIER, tapez le nombre de copies à effectuer, puis appuyez sur la touche [IMPRESSION]. Konica 7115F/7118F 4-23 7115F_7118F.book Page 24 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Pour réaliser des copies avec la fonction “ZOOM X/Y” 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [ZOOM X/Y] pour allumer le voyant “ZOOM X/Y”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez le taux Zoom désiré pour la longueur (X), puis validez par la touche [ENTREE]. ❍ ❍ ❍ Largeur (y) Le taux Zoom augmente ou Longueur diminue par pas de 0,01. (X) Appuyez sur la touche [NON] pour restaurer le taux zoom en vigueur avant modification. Le taux Zoom peut être modifié par la touche [ZOOM]. Chaque pression sur la touche [ZOOM] modifie le taux Zoom comme suit. × 0,50 → × 0,70 → × 0,81 → × 1,00 → × 0,50 . . . 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez le taux Zoom désiré pour la largeur (Y), puis validez par la touche [ENTREE]. ❍ ❍ ❍ 4-24 Le taux Zoom augmente ou diminue par pas de 0,01. Appuyez sur la touche [NON] pour restaurer le taux zoom en vigueur avant modification. Le taux Zoom peut être modifié par la touche [ZOOM]. Les taux Zoom disponibles sont ceux qui sont indiqués au paragraphe précédent. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 25 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 5 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. ❍ ❍ Papier (p. 4-11) Densité Copie (p. 4-26) 6 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. Konica 7115F/7118F 4-25 7115F_7118F.book Page 26 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 4.6 Spécifier la densité de copie (fonction “Entrée Densité”) Réglages Type de document et de Densité copie G Réglage “TEXTE” : Un niveau automatique de densité et 5 niveaux de densité manuels sont proposés. ❍ Niveau de densité “AUTO” : Le niveau automatique de densité est automatiquement réglé selon le document en cours de copie. Niveaux manuels de densité : Afin d'éviter que l'image au dos d'un journal ou d'un magazine ne transparaisse sur la copie, appuyez sur Ia touche [ ] pour définir un niveau vers “CLAIR”. Pour copier les couleurs pâles d'une zone d'image aux couleurs vives, appuyez sur la touche [ ] pour sélectionner un niveau vers “FONCE”. Du fait que la sélection d'un niveau trop proche de “FONCE” copie aussi la couleur du support et que la sélection d'un niveau trop proche de “CLAIR” est susceptible de produire une copie très pâle, il convient de sélectionner le niveau par rapport au document à copier. ❍ G 4-26 Réglage “PHOTO” : Sélectionnez ce réglage pour copier des documents qui comportent des demi-teintes variées, comme des photos par exemple. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 27 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 Pour effectuer des copies après avoir spécifié une densité de copie 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [ENTREE DENSITE] pour choisir entre les options “[A]” (AUTO), “PHOTO” et “TEXTE”. ❍ Le réglage en cours s'affiche sur le côté gauche de l'écran. 3 Si l'option “PHOTO” ou “TEXTE” était sélectionné, réglez le niveau de densité à l'aide des touches [ ] et [ ]. 4 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. ❍ ❍ Papier (p. 4-11) Zoom (p. 4-21) 5 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. Konica 7115F/7118F 4-27 7115F_7118F.book Page 28 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 4.7 Interruption d'un programme copie On peut rapidement suspendre des longs cycles de copie en appuyant sur la touche [INTERRUPTION] en vue de copier un autre document. ✎ Remarque Certaines fonctions ne peuvent pas être interrompues. En revanche, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles durant l'interruption d'un programme copie. Pour plus de détails, voir “Tableau d’association des fonctions” en page 14-11. Pour interrompre un programme copie 1 Appuyez sur la touche [INTERRUPTION]. Le voyant “Interruption” s'allume et le cycle copie en cours est suspendu. ❍ INTERRUPTI Dès que l'on appuie sur la touche [INTERRUPTION], toutes les fonctions sont ramenées à leurs valeurs par défaut. 2 Enlevez le document en cours, et chargez le document que vous désirez copier en priorité. 4-28 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 29 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Opérations élémentaires de copie 4 3 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. ❍ ❍ ❍ Papier (p. 4-11) Zoom (p. 4-21) Densité Copie (p. 4-26) 4 Sur le CLAVIER, entrez le nombre de copies désiré, puis appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour copier l'autre document. 5 Une fois que la copie de ce document est achevée, appuyez sur la touche [INTERRUPTION]. Le voyant “INTERRUPTION” s'éteint et toutes les fonctions de copie sont restaurées à leurs valeurs précédentes. 6 Rechargez le document que vous avez enlevé à l'étape 2. 7 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour reprendre le cycle de copie précédemment interrompu. Konica 7115F/7118F 4-29 7115F_7118F.book Page 30 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 4 4-30 Opérations élémentaires de copie Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 Copies complexes 5.1 Copies recto 5 Les combinaisons de réglages des divers types de documents et de copies, ainsi que les procédures permettant de sélectionner les paramètres appropriés sont décrites ci-dessous. Au moyen des diverses fonctions disponibles en activant les touches [ORIGINAL] et [COMBINATION], vous pouvez sélectionner la méthode de copie qui convient le mieux. Méthodes de copie G G Copies Recto : Production d'une copie recto à partir d'un document recto. Fonction copie “2 en 1” : Production d'une copie recto à partir de deux originaux recto. ❍ Important : Cette fonction n'est disponible que lorsque l'introducteur automatique de documents est installé. G Fonction copie “4 en 1” : Production d'une copie recto à partir de quatre originaux recto. ❍ Important : Cette fonction n'est disponible que lorsque l'introducteur automatique de documents est installé. G Fonction “Séparation Page” : Production d'une copie recto pour chacune des deux pages d'un livre ouvert. Konica 7115F/7118F Documents Documents Documents Documents Copies Copies Copies Copies 5-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 Pour faire des copies à l'aide de la fonction copie “2 en 1” (ou “4 en 1”) 1 Chargez le document à copier dans l'introducteur automatique de documents. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [COMBINATION] pour allumer le voyant “2 en 1” (ou “4 en 1”). COMBINATION en en l'ordre des ? Connaissez-vous copies de la fonction copie “4 en 1”? ➜ L'ordre de copie peut être défini selon l'un des deux motifs représentés ci-contre. Pour plus de détails sur la modification de l'ordre de copie, voir “Pour définir la fonction “ORDRE COPIE 4 EN 1”” en page 9-39. La valeur d'usine par défaut est “PATTERN1”. PATTERN 1 PATTERN 2 1 2 1 3 3 4 2 4 3 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. 4 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. 5-2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 Pour réaliser des copies avec la fonction “Séparation Page” 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [ORIGINAL] pour allumer le voyant “Séparation Page”. ❍ Par défaut, cette fonction est réglée sur reliure à gauche. Pour copier des livres avec reliure à droite, modifiez le type de document à l'aide de la fonction “POS. ATTACHMENT” du mode Réglage Initial (p. 935). 3 Pour effacer la zone à la périphérie du texte et/ou de part et d'autre de la reliure, appuyez sur la touche [EFFACEMENT] pour sélectionner l'option d'effacement souhaitée. Trois options d'effacement sont disponibles. ❍ ❍ Option d'effacement “Cadre” Les pages sont copiées avec un cadre vierge autour du texte. Option d'effacement “Pliure” Les pages sont copiées avec une zone vierge le long de la reliure. Konica 7115F/7118F Documents Copies Documents Copies 5-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 ❍ Option d'effacement “Cadre” et “Pliure” Les pages sont copiées avec une zone vierge autour du texte et le long de la reliure. Documents Copies quelle est la largeur ? Savez-vous de la zone effacée? ➜ Pour l'option “Cadre”, on peut définir la largeur de la zone effacée de 5 mm à 20 mm, par pas de 1 mm. La valeur par défaut est 10 mm. ➜ Pour l'option “Pliure”, le réglage est fixe, à 10 mm. ➜ Pour l'option “Cadre”, on peut modifier le réglage de la largeur d'effacement à l'aide de la fonction “REGLAGE EFFACEMENT” du mode Réglage Initial (p. 9-36). 4 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. 5 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. 5-4 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5.2 5 Sortie des copies (fonctions “Tri” et “Groupe”) Lors de la copie ou de l'impression d'un document en au moins deux exemplaires, les copies peuvent être réparties soit en jeux contenant une copie de chaque page (tri) soit par pages identiques (groupe). Méthodes de sortie G Non-tri : Les copies s'empilent l'une sur l'autre à mesure qu'elles sont éjectées. G Fonction “Tri” : Les copies sont automatiquement réparties en jeux contenant chacun une copie de chaque page. G Fonction “Groupe” : Les copies sont automatiquement réparties en différentes piles contenant chacune la totalité des copies d'une même page. Konica 7115F/7118F Documents Copies Documents Copies Documents Copies 5-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 Tri Les copies sont automatiquement réparties en jeux dès leur éjection. Il existe trois options de tri : tri électronique, tri par décalage et tri alterné. G Tri électronique Les copies sont automatiquement réparties dès leur éjection en jeux contenant une copie de chaque page. ❍ L'Introducteur automatique de documents doit être installé. G Tri par décalage Les jeux contenant une copie de chaque page sont éjectés et empilés dans le même sens mais en dents de scie. ❍ L'Introducteur automatique de documents et l'unité de décalage doivent être installés. G Tri alterné Les jeux contenant une copie de chaque page sont éjectés et empilés les uns sur les autres, un jeu placé longitudinalement, le suivant transversalement, et ainsi de suite. ❍ L'Introducteur automatique de documents et le bac d'alimentation papier (ou l'Introducteur manuel multiple) doivent être installés. ✎ Remarque Pour que le tri alterné soit possible, du papier de même type et de même format doit être chargé verticalement dans un magasin et horizontalement dans un autre magasin. Le tri alterné n'est pas possible si l'unité de décalage est installée. 5-6 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 Groupe Les copies sont automatiquement réparties en jeux contenant chacun les copies d'une page identique. Il existe trois options de groupage : groupe, groupe par décalage et groupe alterné. G Groupe Toutes les copies sont triés en jeux contenant toutes les copies d'une page identique. ❍ L'introducteur automatique de documents doit être installé. G Groupe par décalage Les jeux contenant chacun toutes les copies d'une page identique sont répartis dans le même sens mais en dents de scie. ❍ L'introducteur automatique de documents et l'unité de décalage doivent être installés. G Groupe alterné Les jeux contenant chacun toutes les copies d'une page identique sont répartis par alternance dans le sens longitudinal et dans le sens transversal. ❍ L'introducteur automatique de documents et le Bac d'alimentation papier (ou l'Introducteur manuel multiple) doivent être installés. ✎ Remarque Pour que le groupe alterné soit possible, du papier de même type et de même format doit être chargé verticalement dans un magasin et horizontalement dans un autre magasin. Le groupe alterné n'est pas possible si l'unité de décalage est installée. Konica 7115F/7118F 5-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 Spécifier la sortie Pour réaliser des copies avec la fonction Sortie 1 Chargez le document à copier dans l'introducteur automatique de documents. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [SORTIE] pour allumer le voyant correspondant à la fonction Sortie désirée. des voyants “Tri” ou ? Aucun “Groupe” n'est allumé? ➜ L'option “Non-tri” a probablement été sélectionnée. 3 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. 4 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. 5-8 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 9 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5.3 5 Effacer des zones sur les copies Il est possible d'effacer certaines zones indésirables sur la copie (par exemple des cadres qui affectent son aspect de propreté). La fonction “Effacement” présente quatre options possibles. G Option d'effacement “Gauche” : Le bord gauche du document ne sera pas reproduit sur la copie. G Option d'effacement “Haut” : Le bord supérieur du document ne sera pas reproduit sur la copie. G G Option d'effacement “Cadre” : Un cadre à la périphérie du document ne sera pas reproduit sur la copie. Option d'effacement “Pliure” : La zone située le long de la reliure du document ne sera pas reproduite sur la copie. Documents Copies Documents Copies Documents Copies Documents Copies ✎ Remarque Cette option n'est disponible que lorsque la fonction “Séparation Page” est activée. ✎ Conseil Si la fonction “Séparation Page” est activée, il est possible de combiner les options d'effacement “Cadre” et “Pliure” (p. 5-3). Konica 7115F/7118F 5-9 7115F_7118F.book Page 10 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 Précautions relatives à l'emplacement des marges effacées L'emplacement d'une zone d'effacement sur la copie dépend de la manière dont le document original est positionné. Option “Effacement” Vitre d'exposition Introducteur automatique de documents Gauche Haut Cadre 5-10 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 11 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 Définir la fonction “Effacement” Pour réaliser des copies avec une option “Effacement” 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [EFFACEMENT] pour allumer le voyant correspondant à la fonction “Effacement” désirée. quelle est la largeur ? Savez-vous de la zone effacée? ➜ Pour les options “Gauche”, “Haut” et “Cadre”, la largeur de la zone d'effacement peut être définie de 5 mm à 20 mm, par pas de 1 mm. La valeur par défaut est 10 mm. ➜ Pour l'option “Pliure”, le réglage est fixe, à 10 mm. ➜ Pour les options d'effacement “Gauche”, “Haut” et “Cadre”, la largeur de la zone d'effacement peut être modifiée à l'aide de la fonction “REGLAGE EFFACEMENT” du mode Réglage Initial (p. 9-36). 3 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. 4 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. Konica 7115F/7118F 5-11 7115F_7118F.book Page 12 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 5.4 Copie avec Inversion d'Image Il est possible de réaliser des copies qui présentent une inversion de tonalité entre les zones pales (couleur du support) et les zones sombres (texte). Documents Copies Pour réaliser des copies avec la fonction Inversion Image 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [INVERSION IMAGE] pour allumer le voyant “INVERSION IMAGE”. 3 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. 4 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. 5-12 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 13 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5.5 5 Réaliser des copies pour archivage (fonction “Décalage Image”) Pour faciliter l'archivage des copies dans un classeur, il est possible d'intégrer à la copie une marge de reliure. Reliure à gauche : Le contenu du document sera imprimé sur la copie avec un léger décalage vers la droite afin de créer une marge de reliure à gauche. Documents Copies Précautions relatives à l'emplacement des marges de reliure Vitre d'exposition Introducteur automatique de documents Pour réaliser des copies avec la fonction “Décalage Image” 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [DECALAGE IMAGE] pour allumer le voyant “DECALAGE IMAGE”. la largeur de ? Connaissez-vous la marge de reliure qui est générée? ➜ Il est possible de définir la largeur de marge de reliure entre 0 mm et 20 mm, par pas de 1 mm. La valeur par défaut est 10 mm. ➜ Il est possible de modifier la largeur de la marge de reliure à l'aide de la fonction “REGLAGE MARGE” du mode Réglage Initial (p. 936). Konica 7115F/7118F 5-13 7115F_7118F.book Page 14 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 3 Si besoin, spécifiez tout autre réglage supplémentaire de copie. 4 Sur le CLAVIER, entrer le nombre de copies souhaité, puis appuyer sur la touche [IMPRESSION]. 5-14 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 15 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5.6 5 Programmation de travaux copie Il est possible de mémoriser deux des programmes de réglage utilisés le plus fréquemment afin de pouvoir les rappeler à tout moment en cas de besoin. ✎ Remarque On ne peut pas mémoriser de programme copie quand la machine est en préchauffage ou quand un cycle de copie a été mis en pause (mode Interruption). Pour mémoriser un programme de copie 1 Sélectionnez les réglages copie à enregistrer comme programme de copie. 2 Appuyez sur la touche [ENTREE PROGRAMME]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez le numéro de programme sous lequel vous désirez enregistrer le programme de copie, puis appuyez sur la touche [OUI]. ✎ Remarque Si un programme de copie a déjà été enregistré sous le numéro sélectionné, les paramètres du programme précédent seront effacés et remplacés par les paramètres du nouveau programme. Konica 7115F/7118F 5-15 7115F_7118F.book Page 16 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Copies complexes 5 Pour rappeler un programme de copie 1 Insérez le document à copier. ❍ Voir “Chargement du document” en page 4-1. 2 Appuyez sur la touche [RAPPEL PROGRAMME]. RAPPEL PROGRAMME 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez le numéro de programme copie que vous désirez rappeler, puis appuyez sur la touche [OUI]. 4 Appuyez sur la touche [IMPRESSION]. 5-16 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 6 Télécopie Cette machine intègre un Fax G3. Cette machine ne peut émettre ou recevoir de télécopies que si la machine du destinataire ou de l'expéditeur est conforme à la norme G3. 6.1 Caractéristiques des documents à émettre Avec l'introducteur automatique de documents G Les documents insérés seront envoyés avec une largeur de page de format A4 L, B4 L, ou A3 L (selon celle qui sera la plus petite, mais néanmoins plus grande que celle du document). G On peut insérer des documents de format non standard pourvu que leur largeur ne soit pas supérieure à celle indiquée ci-dessous. Format maximal Format minimal 210mm (Les largeurs inférieures à 210 mm seront numérisées à la largeur 210 mm.) 297mm 1000mm Sens d'introduction du papier 106mm Sens d'introduction du papier G Si la longueur du document est supérieure à 1000 mm, la machine interprétera cette situation comme un serrage papier et arrêtera la numérisation. G Avec l'option Super Fin, un document inséré présentant la largeur du format A3 pourra avoir une longueur maximale de 900 mm. G Avec l'introducteur automatique de documents, on peut charger jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire au format A3. G La zone de numérisation exclut une zone de 2 mm de large en haut et en bas du document. Konica 7115F/7118F 6-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 ATTENTION Les documents qui comportent des agrafes et des trombones peuvent endommager la machine. ➜ Veillez à enlever tous les trombones et agrafes du document avant de le faxer. Positionner les documents sur la vitre d'exposition G Les formats de documents fax qui peuvent être sélectionnés sur le Panneau de contrôle sont les formats A4 L, A4 C, B4 L et A3 L. (p. 6-5) Cet appareil numérise la zone de lecture correspondant au format défini pour le document. ✎ ATTENTION Assurez-vous que l'encre ou le liquide de correction qui éventuellement se trouvent sur le document, sont complètement secs avant de faxer le document. Le cadre de 10 mm de large à la périphérie du document ne peut être numérisé. 6-2 10mm 10mm 10mm 10mm Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6.2 6 Télécopie élémentaire Pour envoyer une télécopie avec l'introducteur automatique de documents 1 Appuyer sur la touche [FAX]. La machine passe en mode Fax et l'écran de télécopie apparaît. 2 Chargez dans l'introducteur automatique de documents le document à faxer. ❍ ❍ Ajustez les plaque-guides selon le format du document. Insérez le document face imprimée vers le haut. 3 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 4 Sur le CLAVIER, entrez le numéro de fax du destinataire. ❍ On peut également rappeler le numéro fax d'un destinataire pré-programmé. Voir “Numérotation” en page 6-10. 5 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. ❍ Pour arrêter l'émission, appuyez sur la touche [ARRET]. Lorsque l'émission est achevée, un signal sonore se fait entendre. Si l'émission a échoué, la machine imprime le rapport de résultat d'émission (p. 10-53). Konica 7115F/7118F 6-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 ✎ Conseil La machine peut numériser et stocker en mémoire environ 360 pages A4 de document à la fois. Lorsque l'extension mémoire en option (8 Mo Mémoire Fax) est installée, c'est 720 pages de document qui peuvent être conservées en mémoire. Si une page d'un document A4 est placée transversalement, l'image numérique subira une rotation à 90° et émise dans le sens longitudinal. Cependant, en émission directe ou en émission manuelle, l'image ne fera pas l'objet d'une rotation. Lorsque l'image ne subit pas de rotation, elle sera émise comme document présentant la largeur d'une page A3. ✎ Pour annuler l'émission : Si vous désirez annuler un document numérisé en attente d'émission ou un fax en attente de renumérotation, sélectionnez “ABANDON RESERV.” dans le menu “REGLAGE FAX” (p. 7-20). ✎ A propos de la renumérotation : Pendant l'opération de télécopie, si le fax du destinataire est occupé ou ne répond pas, ou si pour une raison ou une autre, comme une erreur de transmission, la télécopie n'est pas émise correctement, la machine recomposera automatiquement le numéro fax du destinataire et renouvellera la tentative d'émission. Si après une renumérotation, la télécopie n'a pas pu être émise correctement, la machine imprimera le rapport de résultat d'émission. 6-4 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 Pour faxer des documents placés sur la vitre d'exposition 1 Appuyez sur la touche [FAX]. La machine passe en mode Fax et l'écran de télécopie apparaît. 2 Ouvrez le couvre-original puis placez le document à faxer sur la vitre d'exposition. ❍ ❍ ❍ Placez le document face imprimée vers le bas. Alignez le document par rapport aux réglettes situées en haut et sur la gauche de la vitre d'exposition. Si l'introducteur automatique de documents n'est pas installé, passez à l'étape 4. 3 Appuyez sur la touche [EMIS. LIVRE]. ❍ Même pour faxer des documents placés sur la vitre d'exposition, il faut aussi appuyer sur la touche [EMIS. LIVRE]. 4 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 5 Sur le CLAVIER, tapez le numéro fax du destinataire, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ On peut également rappeler le numéro fax d'un destinataire pré-programmé. Voir “Numérotation” en page 6-10. Konica 7115F/7118F 6-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 6 Vérifiez que le format correct du document s'affiche à l'écran. ❍ Pour modifier le format du document, appuyez sur la touche [ ], puis dans l'écran qui apparaît, sélectionnez à l'aide des touches [ ] et [ ] le format de document voulu. 7 Appuyez sur la touche [OUI] pour numériser la page. 8 Si le document à faxer comporte plusieurs pages, placez la page suivante du document sur la vitre d'exposition lorsque s'affiche l'écran illustré ci-contre, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Répétez l'étape 8 jusqu'à ce que toutes les pages du document aient été numérisées. Pour changer le format du document, avant d'appuyer sur la touche [OUI], appuyez sur la touche [ ]. Ensuite, appuyez sur les touches [ ] et [ ] pour sélectionner le format de document voulu dans l'écran qui apparaît, puis appuyez sur la touche [OUI]. 9 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer l'émission du fax. ❍ Pour arrêter l'émission, appuyez sur la touche [ARRET]. Lorsque l'émission est achevée, un signal sonore se fait entendre. Si l'émission a échoué, la machine imprime le rapport de résultat d'émission (p. 11-3). ✎ Conseil La machine peut numériser et stocker en mémoire environ 360 pages A4 de document à la fois. Lorsque l'extension mémoire en option (8 Mo Mémoire Fax) est installée, c'est 720 pages de document qui peuvent être conservées en mémoire. Si une page d'un document A4 est placée transversalement, l'image numérique subira une rotation à 90° et émise dans le sens longitudinal. 6-6 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 ✎ Pour annuler l'émission : Si vous désirez annuler un document numérisé en attente d'émission ou un fax en attente de renumérotation, sélectionnez “ABANDON RESERV.” dans le menu “REGLAGE FAX” (p. 7-20). ✎ A propos de la renumérotation : Pendant l'opération de télécopie, si le fax du destinataire est occupé ou ne répond pas, ou si pour une raison ou une autre, comme une erreur de transmission, la télécopie n'est pas émise correctement, la machine recomposera automatiquement le numéro fax du destinataire et renouvellera la tentative d'émission. Si après une renumérotation, la télécopie n'a pas pu être émise correctement, la machine imprimera le rapport de résultat d'émission. Si la mémoire arrive à saturation pendant la numérisation de documents à faxer Si la mémoire arrive à saturation pendant la numérisation d'un document destiné à une émission mémoire, seules seront émises les pages qui on pu être numérisées. Lorsqu'une émission est en file d'attente (demande d'émission fax alors que la machine est déjà en train d'envoyer une autre télécopie) ou lorsque une émission différée a été demandée, et que la mémoire arrive à saturation pendant la numérisation du document, un message va apparaître pour vous demander de choisir si vous désirez annuler l'émission ou n'envoyer que les pages qui ont pu être numérisées. Si l'émission est annulée, les données relatives aux pages déjà numérisées seront effacées. Une fois que l'autre émission ou l'autre réception est terminée, vérifiez la quantité de mémoire disponible, puis procédez à une nouvelle tentative d'émission. Konica 7115F/7118F 6-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 6.3 Paramètres d'émission Réglage de la résolution Fax Le fait de sélectionner l'une des résolutions suivantes en fonction du type de document à faxer (documents comportant beaucoup petits caractères, d'illustrations détaillées et de photos) produira un résultat plus net. Type de document Réglage de la résolution Document ordinaire Normal Documents comportant de petits caractères, comme des journaux Documents comportant des illustrations détaillées Fin, Super Fin Documents comportant du texte et des objets de tonalités différentes, des photos par exemple Normal + Photo, Fin + Photo Documents comportant des objets de tonalités différentes, des photos par exemple Fin + Photo, Super Fin + Photo Pour définir la résolution 1 Mettre en place le document à faxer. 2 Appuyez sur la touche [DEFINITION] jusqu'à sélectionner la résolution qui correspond au document. ❍ 6-8 Appuyer par pressions successives sur la touche [DEFINITION] vous permet de modifier les valeurs comme illustré dans la figure ci-après. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 9 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 ✎ Remarque Toutefois, selon les fonctionnalités du fax du destinataire, il se peut que les télécopies émises à la résolution Super Fin ou Super Fin + Photo ne soient pas envoyées selon la résolution spécifiée mais soient plutôt émises à la résolution Fin ou Photo. Si on a spécifié la valeur Photo ou Super Fin + Photo, il se peut que la télécopie soit émise à une moindre résolution, selon la fonctionnalité du fax du destinataire ou si le format du document est supérieur au papier chargé dans le fax de destination. Konica 7115F/7118F 6-9 7115F_7118F.book Page 10 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 6.4 Numérotation On peut composer le numéro de fax du destinataire au moyen d'une des sept différentes méthodes suivantes. Les procédures décrites ci-après présupposent que la télécopie est émise en utilisant l'introducteur automatique de document. ✎ Envoyer des télécopies à l'étranger : Si le code du pays et le numéro de fax destinataire sont composés immédiatement après le préfixe permettant d'appeler l'étranger, il n'y aura pas assez de temps pour que la communication puisse s'établir, et le numéro fax appelé semblera occupé. Si c'est le cas, appuyez deux fois sur la touche [RENUM./PAUSE] avant de taper le code du pays et le numéro de fax, de sorte qu'il y ait un délai de 6 secondes après composition du préfixe d'appel international. Si l'échec de la connexion persiste, envoyez le fax manuellement (p. 7-1). 6-10 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 11 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 Faxer par saisie directe du numéro fax sur le CLAVIER 1 Appuyez sur la touche [FAX] pour passer en mode Fax. 2 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. 3 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 4 Sur le CLAVIER, entrez le numéro de fax du destinataire. ❍ ? Vous pouvez aussi taper des F codes (sous-adresses et SID). Voir “Utilisation des F codes” en page 7-26. Le nombre tapé est-il correct ? ➜ Ce numéro de fax peut comporter 30 chiffres au maximum. ➜ Les touches qui peuvent être employées pour saisir le numéro de fax sont les suivantes : les touches numériques (0 à 9), et les touches #, -, Espace, et Pause ➜ Le fait d'appuyer sur la touche [RENUM./PAUSE] pendant la saisie du numéro de fax, insérera une pause de 3 secondes. La pause est indiquée par un “P” qui s'affiche à l'écran. ➜ Si vous désirez corriger le numéro fax qui a été introduit, appuyez sur la touche [NON] puis réintroduisez le numéro correct. ➜ Si la machine est connectée à la ligne d'un standard particulier (PABX) et que le numéro d'accès au réseau extérieur a été spécifié dans les paramètres de communication, (p. 3-39), tapez “#” pour composer automatiquement le numéro d'accès à l'extérieur. 5 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. Konica 7115F/7118F 6-11 7115F_7118F.book Page 12 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 Faxer par numérotation 1-touche Si les touches de numérotation 1-touche ont déjà été programmées avec des numéros de fax, on peut appeler le numéro fax d'un destinataire simplement en appuyant sur la touche correspondante. Pour plus de détails sur la configuration 1-touche, voir “Configurer la numérotation par touche de numérotation 1-touche (Fonction “NUMEROT. 1-TOUCHE”)” en page 10-3. 1 Appuyez sur la touche [FAX] pour passer en mode Fax. 2 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. 3 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 4 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche ([01] à [27]) qui a été programmée avec le numéro fax auquel vous désirez envoyer un fax. La machine commence automatiquement à numériser puis à envoyer le fax. ✎ Conseil Si ce n'est pas la bonne touche de numérotation 1-touche que vous avez activée, appuyez sur la touche [ARRET] soit pendant la numérotation, soit pendant l'émission, de manière à arrêter l'émission. 6-12 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 13 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 Faxer par numérotation abrégé Si les touches de numérotation abrégée ont déjà été programmées, on peut rapidement spécifier le numéro fax d'un destinataire simplement en entrant le numéro abrégé correspondant. Pour plus de détails sur la programmation des numéros abrégés, voir “Configurer la numérotation abrégée (Fonction “NUMEROT. ABREGEE”)” en page 10-8. 1 Appuyez sur la touche [FAX] pour passer en mode Fax. 2 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. 3 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 4 Appuyez sur la touche [NUM. ABREGE], puis tapez les 3 chiffres du numéro abrégé sur le CLAVIER. avez entré un numéro ? Vous abrégé incorrect ? ➜ Appuyez sur la touche [NON] puis retapez le numéro correct. 5 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. Konica 7115F/7118F 6-13 7115F_7118F.book Page 14 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 Faxer par numérotation de groupe Si les touches de numérotation 1-touche ont déjà été programmées avec des groupes de numéros de fax, on peut spécifier les numéros fax de tous les membres du groupe simplement en appuyant sur la touche de numérotation 1-touche correspondante. Pour plus de détails sur la programmation des touches de numérotation 1-touche avec des groupes de numéros fax, voir “Configurer la numérotation par touche de numérotation 1-touche (Fonction “NUMEROT. 1-TOUCHE”)” en page 10-3. 1 Appuyez sur la touche [FAX] pour passer en mode Fax. 2 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. 3 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 4 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche ([01] à [27]) qui a été programmée avec le groupe de numéros fax auquel vous désirez envoyer une télécopie. La machine commence automatiquement à numériser puis à envoyer le fax. ✎ Conseil Si ce n'est pas la bonne touche de numérotation 1-touche que vous avez activée, appuyez sur la touche [ARRET] soit pendant la numérotation, soit pendant l'émission, de manière à arrêter l'émission. 6-14 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 15 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 Faxer par numérotation programmée Si les touches de numérotation 1-touche ont déjà été programmées avec des numéros de fax et une fonction d'émission / réception (comme l'émission différée ou la réception par interrogation), cette fonction peut être exécutée simplement en appuyant sur la touche de numérotation 1-touche correspondante. Pour plus de détails sur la configuration de la numérotation programmée, voir “Configurer la numérotation programmée (Fonction “PROGRAM. NUM.”)” en page 10-16. 1 Appuyez sur la touche [FAX] pour passer en mode Fax. 2 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. (Cette étape n'est pas nécessaire pour la réception par interrogation.) 3 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). (Cette étape n'est pas nécessaire pour la réception par interrogation.) 4 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche ([24] à [27]) programmée avec la fonction désirée. La fonction programmée s'exécute automatiquement. ✎ Conseil Si ce n'est pas la bonne touche de numérotation 1-touche que vous avez activée, appuyez sur la touche [ARRET] soit pendant la numérotation, soit pendant l'émission, de manière à arrêter l'émission. Pour annuler l'émission différée, sélectionnez la fonction “ABANDON RESERV.” dans le menu “REGLAGE FAX” (p. 7-20). Konica 7115F/7118F 6-15 7115F_7118F.book Page 16 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 Faxer par numérotation combinée Si les touches de numérotation 1-touche ou les touches de numérotation abrégée ont déjà été programmées avec des préfixes particuliers, on peut spécifier un numéro fax en rappelant le préfixe à l'aide d'une touche de numérotation 1-touche ou du numéro abrégé et en y associant le numéro de fax de destination, lequel pourra être tapé sur le CLAVIER ou rappelé par une touche de numérotation 1-touche ou un numéro abrégé. Si par exemple, le numéro de téléphone et le numéro de poste d'un destinataire sont programmés sous deux touches de numérotation 1-touche différentes, on peut spécifier le numéro de fax du destinataire en combinant les deux numéros. Il est possible de composer un maximum de 30 chiffres (à l'exception du signe “+”). Pour plus de détails sur la programmation des numéros pour numérotation combinée, voir page 10-3 et page 10-8. 1 Appuyez sur la touche [FAX] pour passer en mode Fax. 2 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. 3 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 4 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche ([01] à [27]) programmée avec le numéro de numérotation combinée désiré. ou Appuyez sur la touche [NUM. ABREGE], puis sur le CLAVIER tapez le numéro abrégé à 3 chiffres. 5 Sur le CLAVIER, tapez le reste du numéro de fax, puis appuyez sur la touche [IMPRESSION]. ❍ 6-16 Le reste du numéro de fax peut aussi être spécifié par les touches de numérotation 1-touche ou les touches de numérotation abrégée. Si le numéro de fax est spécifié par les touches de numérotation 1-touche, la machine démarre automatiquement la numérisation et l'envoi de la télécopie. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 17 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 Faxer à l'aide du répertoire Le répertoire contient toutes les touches de numérotation 1-touche et les touches de numérotation abrégée qui ont été programmées et vous permet d'extraire et de sélectionner le destinataire auquel vous désirez envoyer un fax. 1 Appuyez sur la touche [FAX] pour passer en mode Fax. 2 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. 3 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 4 Appuyez sur la touche [REPERTOIRE]. EPERTOIRE 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “LISTE” ou “CHERCHE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous sélectionnez “LISTE” : L'écran affiche la liste des touches de numérotation 1-touche et des numéros abrégés programmés. Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez le destinataire désiré. Si vous avez sélectionné “CHERCHE” : Un écran de saisie apparaît pour vous permettre de taper le texte à rechercher. La recherche se fait en tapant tout ou partie du nom du destinataire programmé. Pour plus de détails sur la procédure de recherche, voir “Pour effectuer une recherche dans le répertoire” en page 6-18. 6 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. Konica 7115F/7118F 6-17 7115F_7118F.book Page 18 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 Pour effectuer une recherche dans le répertoire 1 Appuyez sur la touche [REPERTOIRE]. 2 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “CHERCHE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. L'écran qui s'affiche vous permet de saisir le texte à rechercher. 3 Au moyen des touches de numérotation 1-touche, taper les premiers caractères du nom programmé correspondant au destinataire désiré. ❍ ❍ Tapez le nom programmé sous la touche de numérotation 1-touche ou sous le numéro abrégé. (Pour plus de détails sur la manière d'entrer du texte, voir “Saisir du texte” en page 3-31.) On peut saisir de 1 à 10 caractères. 4 Appuyez sur la touche [ENTREE]. Les numéros des noms commençant par le texte qui a été tapé à l'étape 3 s'affichent à l'écran. Pour sélectionner un destinataire dans la liste des résultats de recherche, passez à l'étape 7. Il n'y a pas de numéro sous touche de numérotation 1-touche ou numérotation abrégée correspondant à des noms commençant par le texte saisi ? ? ➜ Une fois que “(0)” s'est affiché, l'écran de saisie du texte à rechercher apparaît. 5 Pour réduire davantage la plage de recherche, appuyez sur la touche [OUI], puis taper un texte de recherche plus long. 6 Appuyez sur la touche [ENTREE]. 6-18 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 19 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 7 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez le destinataire désiré. ❍ Si le nom du destinataire désiré n'apparaît pas dans les résultats de la recherche, appuyez deux fois sur la touche [NON] pour revenir à l'écran de saisie du texte de recherche, et essayez de faire une recherche avec un texte différent. 8 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. Recomposer le dernier numéro appelé 1 Appuyez sur la touche [FAX] pour passer en mode Fax. 2 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. 3 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 4 Appuyez sur la touche [RENUM./ PAUSE]. Le dernier numéro fax appelé s'affiche à l'écran. 5 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. Konica 7115F/7118F 6-19 7115F_7118F.book Page 20 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 6.5 Réception Réception automatique / manuelle Si la machine a été paramétrée pour recevoir les télécopies automatiquement, aucune autre intervention n'est nécessaire. Si la machine est paramétrée pour la réception manuelle des télécopies, il faut décrocher le combiné téléphonique pour pouvoir recevoir la télécopie. Pour plus de détails sur le mode de réception des télécopies, voir “Pour définir la fonction “MODE RECEPTION”” en page 10-47. Réception G Pendant la réception : ❍ Le symbole indiquant qu'une télécopie est en cours de réception s'affiche à l'écran. ❍ La fin de la réception est notifiée par un signal sonore. ❍ Pour plus de détails sur la vérification du résultat de l'émission ou de la réception, voir page 6-22. G S'il n'y a plus de papier : Si l'option d'alimentation papier “SELECTION AUTO” est sélectionné, le magasin qui contient du papier de même format sera sélectionné et la télécopie sera imprimée. Si en revanche, aucun magasin ne contient du papier de même format, les opérations se déroulent de la manière suivante. ❍ Le message “MAGASIN VIDE” s'affiche à l'écran. Le fax reçu est conservé en mémoire, et dès que du papier de format adéquat sera chargé, la télécopie sera automatiquement imprimée. Si la mémoire ne peut contenir l'intégralité de la télécopie, la réception du document sera incomplète. Si la mémoire arrive à saturation, aucun document supplémentaire ne pourra être reçu. ❍ ❍ ❍ 6-20 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 21 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 G Format papier des télécopies reçues ❍ Les formats de documents acceptés à la réception de télécopie sont les suivants : A5 C et A3 L. S'il n'y a pas de papier de même format dans un des magasins, la télécopie sera imprimée sur du papier de format supérieur. Par exemple, s'il n'y a pas de papier A4 dans un des magasins, une télécopie reçue en A4 sera imprimée sur du papier au format B4 ou A3. (Si aucun magasin de contient de papier au format A3 ou B4, la télécopie sera considérée comme étant compatible avec du papier de format A4.) Il n'est pas possible d'imprimer les télécopies reçues sur du papier contenu dans le plateau d'introduction manuelle. ❍ ❍ G Réception de documents de longueur importante ❍ Lors de la réception d'un document long (par rapport aux formats standard comme A4 ou B4), la longueur sera automatiquement réduite de manière à ce qu'elle entre sur une seule feuille de papier. La machine réduit la longueur (à 70% maximum) puis imprime la télécopie. Si le document reçu n'entre pas sur une seule feuille de papier, même après réduction à 70%, le document sera divisé et imprimé sur plusieurs pages et en faisant chevaucher les fins de pages sur les débuts des suivantes. Mais on peut également paramétrer la machine de manière à ce qu'elle divise le document sans le réduire ou qu'elle ignore toute partie redondante. (Voir “Pour configurer la fonction “RECEPTION REDUITE”” en page 10-46.) ❍ G Si l'unité de mesure du format papier est réglée sur “INCH” pour un magasin papier, l'impression du document reçu ne pourra pas se faire sur le papier chargé dans ce magasin. (Voir “Pour spécifier l'unité de mesure pour la détection automatique du format du papier (fonction “INCH/METRIC”)” en page 9-13.) G Si l'un des réglages suivants est spécifié pour le 1er magasin, l'impression du document reçu ne pourra pas se faire sur le papier chargé dans ce magasin. (Voir “Pour spécifier le format du papier chargé dans le 1er magasin (fonction “PAPIER MAG. 1”)” en page 9-14.) ❍ Lorsque le type de papier est réglé sur “OHP” ou “CARTE”. Lorsque le format de papier est réglé sur “ENTREE FORMAT”. ❍ Konica 7115F/7118F 6-21 7115F_7118F.book Page 22 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Télécopie 6 6.6 Vérifier les résultats d'émission / réception La machine conserve en mémoire les informations relatives à un maximum de 60 documents émis ou reçus. Pour vérifier les résultats d'émission / réception 1 Appuyez sur la touche [CONFIRM.]. 2 Appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], affichez les résultats d'émission / réception désirés pour pouvoir les contrôler. ❍ ❍ ❍ 6-22 Dans l'écran des résultats de communication, le signe “EM” indique les fax émis, et le signe “RE” indique les fax reçus. Si l'on appuie deux fois sur la touche [NON] pendant l'affichage des résultats d'émission / réception, l'écran principal est restauré. Pour imprimer le rapport d'émission / réception, appuyez sur la touche [IMPRESSION]. Une fois le rapport imprimé, l'afficheur revient à l'écran principal. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 7 Méthodes d'émission et de réception Fax 7.1 Méthodes d'émission Émission mémoire En mode d'émission mémoire, le document est numérisé, puis conservé en mémoire pour être émis (émission en file d'attente). L'émission mémoire est le mode d'émission par défaut. Pour plus de détails sur l'envoi de télécopie à l'aide de la fonction Émission mémoire, voir “Télécopie élémentaire” en page 6-3. Émission livre Appuyez sur la touche [EMIS. LIVRE] pour faxer des documents (pas uniquement des livres) placés sur la vitre d'exposition. Pour plus de détails sur l'émission de documents livres, voir la section “Pour faxer des documents placés sur la vitre d'exposition” en page 6-5 dans “6 Télécopie élémentaire”. Émission manuelle Si la machine est connectée à un téléphone et que la même ligne est utilisée pour téléphoner et pour télécopier, on peut simplement émettre le document après s'être entretenu au téléphone avec le destinataire. Ceci est utile par exemple si vous voulez informer le destinataire que vous lui envoyez une télécopie. ✎ Remarque Si le fax du destinataire est configuré pour recevoir automatiquement les télécopies (réception automatique), un signal sonore se fait entendre sans que le destinataire réponde au téléphone ; dès lors, on ne pourra pas utiliser le téléphone pour une communication vocale. Si vous devez envoyer la télécopie après une conversation au téléphone, utilisez l'introducteur automatique de documents. L'émission manuelle n'est possible que si un téléphone (acheté ou loué) est connecté au port TEL de la machine. Konica 7115F/7118F 7-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 ✎ Conseil Même lorsque l'on utilise le système de numérotation décimale, l'activation de la touche “ ” génère des signaux de la numérotation par tonalité. Envoyer une télécopie manuellement 1 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. 2 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 3 Décrochez le combiné. ❍ Vérifiez que vous obtenez une tonalité. 4 Spécifiez le numéro de fax du destinataire. ❍ ❍ Composez le numéro de fax sur le téléphone. On peut aussi composer le numéro de fax du destinataire à l'aide des touches du panneau de contrôle de la machine (p. 6-10). 5 Lorsque la conversation téléphonique est terminée, le destinataire devrait appuyer sur la touche appropriée pour lancer la réception de la télécopie. Un signal sonore est émis quand le fax du destinataire est prêt. 6 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. 7 Raccrochez le combiné. ❍ Pour arrêter l'émission, appuyez sur la touche [ARRET]. ✎ Conseil Si l'on appuie sur la touche [COMBINE AU REPOS] au lieu de décrocher le combiné, on peut utiliser le haut-parleur pour l'émission manuelle de la même manière qu'indiqué plus haut. 7-2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Envoi groupé Il est possible de conserver en mémoire plusieurs documents et de les faxer en même temps à un moment spécifié. Pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut d'abord recourir à la fonction correspondante dans le mode Réglage Initial pour programmer une touche de numérotation 1-touche avec les paramètres de l'émission groupée (heure d'émission) (p. 10-27). Faxer en émission groupée 1 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. 2 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche programmée avec les paramètres d'émission groupée désirés. La machine lance la numérisation du document, puis l'envoie automatiquement au moment spécifié. ✎ Conseil Pour annuler l'émission groupée, sélectionnez “ABANDON RESERV.” dans le menu “REGLAGE FAX” (p. 7-20). Konica 7115F/7118F 7-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Émission multidiffusion Il est possible d'envoyer en une fois le même document à plusieurs destinataires. Pour la même émission, on peut spécifier un maximum de 143 destinataires. On peut spécifier les destinataires en utilisant les touches de numérotation 1-touche, les numéros abrégés ou la numérotation de groupe, en effectuant une sélection dans le répertoire ou encore en tapant le numéro de fax sur le CLAVIER. ✎ Remarque Si l'on choisit de taper le numéro de fax sur le CLAVIER, on peut spécifier un maximum de 16 destinataires. ✎ Conseil Sur le rapport d'émission qui s'imprime à l'issue de l'émission, on peut contrôler sur la télécopie a bien été envoyée à tous les destinataires. Faxer en émission multidiffusion 1 Mettre en place le document à faxer. 2 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 3 Appuyez sur la touche [REGLAGE FAX]. 7-4 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 4 Appuyez sur la touche [1] du CLAVIER. ou Appuyez une fois sur la touche [REGLAGE FAX] pour sélectionner “MULTIDIFFUSION”, puis validez par une pression sur la touche [ENTREE]. 5 Spécifiez le numéro de fax du destinataire. Répétez les opérations ci-dessous jusqu'à que tous les destinataires aient été spécifiés. ❍ Si vous utilisez les touches de numérotation 1-touche : Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche programmée avec le numéro de fax désiré. Appuyez sur la touche [OUI], puis spécifiez le destinataire suivant. ❍ Si vous utilisez les numéros abrégés : Appuyez sur la touche [NUM. ABREGE], puis tapez sur le CLAVIER, le numéro abrégé de 3 chiffres programmé avec le numéro de fax désiré. Appuyez sur la touche [OUI], puis spécifiez le destinataire suivant. ❍ Si vous utilisez la numérotation de groupe : Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche programmée avec le groupe de numéros de fax désiré. Appuyez sur la touche [OUI], puis spécifiez le destinataire suivant. Si vous sélectionnez un numéro dans le répertoire : Appuyez sur la touche [REPERTOIRE], puis sélectionnez “LISTE” ou “CHERCHE” afin de sélectionner le numéro de fax désiré. (Voir “Faxer à l'aide du répertoire” en page 6-17.) Appuyez sur la touche [OUI], puis spécifiez le destinataire suivant. ❍ Konica 7115F/7118F 7-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 ❍ ? ➜ Si vous tapez le numéro de fax sur le CLAVIER : Tapez le numéro de fax du destinataire. Appuyez sur la touche [OUI], puis spécifiez le destinataire suivant. Vous avez spécifié un numéro de fax incorrect? Appuyez sur la touche [NON] pour supprimer la sélection en cours. (Cette opération est seulement possible que si le numéro du destinataire n'a pas encore été validé par une pression sur la touche [OUI].) 6 Appuyez sur la touche [IMPRESSION]. Le message qui apparaît alors vous permet de choisir si vous voulez ou non vérifier les destinataires. 7 Pour vérifier les destinataires, appuyez sur la touche [OUI]. ❍ Si vous ne souhaitez pas vérifier les destinataires, passez à l'étape 9. 8 Les destinataires spécifiés à l'étape 5 s'affichent dans l'ordre dans lequel ils ont été sélectionnés. Vérifiez le destinataire, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ Pour supprimer le destinataire affiché, appuyez sur la touche [CORRECTION]. Une fois que tous les destinataires ont été vérifiés, l'indication “Fin.=IMPR.” s'affiche à l'écran. 9 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. 7-6 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Émission différée Il est possible de numériser et de conserver un document en mémoire en vue de le faxer à un moment spécifié. Cette fonction est très pratique pour envoyer des documents volumineux pendant une tranche tarifaire téléphonique réduite. ✎ Remarque L'heure est configurée sur 24 heures. Si la machine n'a pas été réglée à l'heure correcte (p. 3-35), la télécopie ne pourra pas être émise au moment spécifié. Il n'est pas possible d'effectuer une émission différée au même moment qu'une émission en direct. ✎ Conseil L'émission différée peut être combinée à l'émission multidiffusion, l'émission sur boîte à lettres, la réception par interrogation ou à l'émission rediffusion. Faxer en émission différée 1 Mettre en place le document à faxer. 2 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 3 Appuyez sur la touche [REGLAGE FAX]. 4 Appuyez sur la touche [2] du CLAVIER. ou Appuyez deux fois sur la touche [REGLAGE FAX] pour sélectionner “EMISS. DIFFEREE”, puis validez par une pression sur la touche [ENTREE]. Konica 7115F/7118F 7-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 L'écran qui apparaît vous permet de spécifier l'heure de l'émission. 5 Tapez sur le CLAVIER l'heure d'émission désirée, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ Si vous désirez corriger l'heure, appuyez sur la touche [NON] puis retapez l'heure correcte. 6 Spécifiez le numéro de fax du destinataire. ❍ Voir “Numérotation” en page 610. 7 Appuyez sur la touche [IMPRESSION]. La machine numérise le document puis passe en mode de veille d'émission. 7-8 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 9 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Émission sur boîte à lettres Il est possible d'envoyer une télécopie dans la boîte à lettres d'un destinataire. C'est le moyen idéal de faire parvenir un document crucial ou confidentiel à une personne donnée. ✎ Remarque L'émission sur boîte à lettres est compatible avec l'émission par F code. Les machines compatibles avec les F codes peuvent être spécifiées comme destinataires dans le cas de l'émission sur boîte à lettres. Faxer en émission sur boîte à lettres 1 Mettre en place le document à faxer. 2 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 3 Appuyez sur la touche [REGLAGE FAX]. 4 Appuyez sur la touche [3] du CLAVIER. ou Appuyez trois fois sur la touche [REGLAGE FAX] 3 pour sélectionner “EMISS. B.A.L.”, puis validez par une pression sur la touche [ENTREE]. 5 Spécifiez le destinataire, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ Voir “Numérotation” en page 610. L'écran qui apparaît vous permet de spécifier l'identifiant de la boîte à lettres. Konica 7115F/7118F 7-9 7115F_7118F.book Page 10 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 6 Sur le CLAVIER, entrez l'identifiant de la boîte à lettres du destinataire. ❍ ❍ ❍ Tapez l'identifiant de la boîte à lettres (SUB) (20 chiffres maximum) enregistré pour le destinataire. Si l'on spécifie le destinataire par une touche de numérotation 1touche ou un numéro abrégé, également programmés avec une sous-adresse, cette sous adresse sera affichée comme l'identifiant de la boîte à lettres. Si besoin, modifiez l'identifiant de la boîte à lettres. Si vous désirez corriger l'identifiant de la boîte à lettres, appuyez sur la touche [NON], puis introduisez un nouveau numéro. 7 Appuyez sur la touche [ENTREE]. 8 Tapez le mot de passe sur le CLAVIER. ❍ ❍ Si la boîte à lettres du destinataire a été protégée par un mot de passe, entrez celui-ci (20 chiffres maximum). Si vous désirez corriger le mot de passe, appuyez sur la touche [NON], puis introduisez un nouveau numéro. 9 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. 7-10 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 11 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Émission par rediffusion Cette machine (station émettrice) peut envoyer des documents à un autre fax (agissant comme station de relais) qui réémettra les documents à plusieurs fax de destination (stations réceptrices). En faisant transiter les documents par un fax situé plus près des fax de destination, on peut réduire les durées et les coûts d'émission de la station émettrice. Pour pouvoir faxer en rediffusion, il faut d'abord qu'une boîte relais soit configurée dans la station relais. ✎ Remarque L'émission en rediffusion est compatible avec l'émission par F code. On ne devrait spécifier comme stations relais que les seuls fax compatibles avec l'émission en relais de multidiffusion. Cette machine supporte cette fonction et peut donc être spécifiée comme station relais. Il n'est pas possible d'effectuer en même temps une transmission en rediffusion et une émission sur boîte à lettres. Pour pouvoir faxer en rediffusion, il faut d'abord qu'un identifiant de la boîte relais soit configuré dans la station relais (p. 10-33). Faxer en rediffusion 1 Mettre en place le document à faxer. 2 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 3 Appuyez sur la touche [REGLAGE FAX]. Konica 7115F/7118F 7-11 7115F_7118F.book Page 12 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 4 Appuyez sur la touche [7] du CLAVIER. ou Appuyez 7 fois sur la touche [REGLAGE FAX] pour sélectionner “INITIAL. RELAIS”, puis validez par une pression sur la touche [ENTREE]. 5 Spécifiez la station relais, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ Voir “Numérotation” en page 610. L'écran qui apparaît vous permet de spécifier l'identifiant de la boîte relais. 6 Tapez l'identifiant de la boîte relais sur le CLAVIER. ❍ ❍ Tapez l'identifiant de la boîte relais (20 chiffres maximum) programmé sur la station relais. Si vous désirez corriger l'identifiant de la boîte relais, appuyez sur la touche [NON], puis introduisez un nouveau numéro. 7 Appuyez sur la touche [ENTREE]. L'écran qui apparaît vous permet de spécifier le mot de passe. 8 Tapez le mot de passe sur le CLAVIER. ❍ ❍ Si la boîte relais a été protégée par un mot de passe sur la station relais, entrez celui-ci (20 chiffres maximum). Si vous désirez corriger le mot de passe, appuyez sur la touche [NON], puis introduisez un nouveau numéro. 9 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. 7-12 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 13 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Émission en relais de multidiffusion Si cette machine est spécifiée comme station relais, elle peut recevoir des documents émis par un autre fax (station émettrice), puis envoyer les documents à plusieurs destinataires (stations réceptrices). Pour pouvoir faxer en relais de multidiffusion, il faut d'abord configurer une boîte relais. On peut programmer un maximum de 5 boîtes relais. Pour plus de détails sur la programmation d'une boîte relais, voir “Configurer des boîtes relais (Fonction “BOITE RELAIS”)” en page 10-33. ✎ Remarque L'émission en relais de multidiffusion est compatible avec l'émission par F code. Pour que la machine puisse assurer la fonction de station relais, il faut d'abord programmer un identifiant de la boîte relais à 4 chiffres (p. 1033). Pour que la transmission fax en relais de multidiffusion soit possible, il faut aussi que les stations réceptrices (destinataires ultimes) soient programmées dans une boîte relais (p. 10-33). Le document sera imprimé sur les stations réceptrices. Konica 7115F/7118F 7-13 7115F_7118F.book Page 14 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Émission directe Spécifier une émission directe signifie que l'on peut numériser une page du document à la fois, sur la base de l'état d'émission. Cela permet d'envoyer même des documents qui comportent de nombreuses pages. ✎ Remarque Pour faxer en émission directe, il convient de charger le document dans l'introducteur automatique de documents. L'émission directe n'est pas possible en plaçant le document sur la vitre d'exposition. Si l'on spécifie l'émission directe pendant que la machine est déjà en cours d'émission ou de réception, l'émission directe sera mise en file d'attente. En émission directe, il n'est pas possible de spécifier plusieurs destinataires. Il n'est pas possible d'effectuer une émission en direct en même temps qu'une émission différée. Faxer en émission directe 1 Charger le document dans l'introducteur automatique de documents. 2 Appuyez sur la touche [REGLAGE FAX]. 3 Appuyez sur la touche [9] du CLAVIER. ou Appuyez neuf fois sur la touche [REGLAGE FAX] pour sélectionner “MODE EMISS.”, puis validez par une pression sur la touche [ENTREE]. 7-14 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 15 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ADF EM”, puis appuyez sur la touche [OUI]. 5 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 6 Spécifiez le numéro de fax du destinataire. ❍ Voir “Numérotation” en page 610. 7 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. ✎ Remarque Une fois l'émission terminée, le mode d'émission est restauré à sa valeur par défaut. L'émission mémoire est le mode d'émission par défaut. Pour spécifier l'émission directe comme mode d'émission par défaut, il convient de régler dans le mode Réglage Initial, la fonction “EMISS PAR DEFAUT” sur “ADF EM” (p. 10-40). Konica 7115F/7118F 7-15 7115F_7118F.book Page 16 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Émission par interrogation Les documents numérisés et conservés en mémoire peuvent être relevés par le destinataire. ✎ Remarque L'émission par interrogation est compatible avec l'émission par F code. Il n'est pas possible de spécifier l'émission par interrogation si la mémoire est saturée. En mode d'émission par interrogation, c'est le destinataire qui supporte le coût de la communication. Pour configurer l'émission par interrogation 1 Mettre en place le document à faxer. 2 Si besoin, modifiez le réglage “Définition” (p. 6-8). 3 Appuyez sur la touche [REGLAGE FAX]. 4 Appuyez sur la touche [5] du CLAVIER. ou Appuyez 5 fois sur la touche [REGLAGE FAX] pour sélectionner “DEPOT”, puis validez par une pression sur la touche [ENTREE]. 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “MONO” ou “MULTI”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ 7-16 Pour n'autoriser qu'une seule demande d'émission par interrogation, puis la suppression du document de la mémoire, Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 17 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax ❍ 7 sélectionnez “MONO”. Pour autoriser plusieurs demandes d'émission par interrogation, sélectionnez “MULTI”. Le document est conservé en mémoire jusqu'à sa suppression. 6 Sur le CLAVIER, tapez l'identifiant à 4 chiffres de l'émission par interrogation, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ ❍ Si vous ne désirez pas définir un identifiant d'émission par interrogation, passez à l'étape 8. L'identifiant d'émission par interrogation peut être n'importe quel nombre compris entre 0000 et 9999. S'il n'y a qu'un seul document à envoyer dans ce mode, il n'est pas nécessaire de spécifier un identifiant et un mot de passe pour l'émission par interrogation. 7 Sur le CLAVIER, tapez le mot de passe à 4 chiffres. ❍ ❍ Si vous ne désirez pas spécifier de mot de passe, poursuivez avec l'étape 8. Le mot de passe peut être n'importe quel nombre compris entre 0000 et 9999. 8 Appuyez sur la touche [IMPRESSION]. La machine numérise le document puis passe en mode de veille d'émission. Konica 7115F/7118F 7-17 7115F_7118F.book Page 18 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Pour supprimer un document de l'environnement d'émission par interrogation 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE FAX]. 2 Appuyez sur la touche [5] du CLAVIER. ou Appuyez 5 fois sur la touche [REGLAGE FAX] pour sélectionner “DEPOT”, puis validez par une pression sur la touche [ENTREE]. Si l'émission par interrogation a été programmée, l'écran qui apparaît vous permet de spécifier l'identifiant de l'émission par interrogation. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “MONO” ou “MULTI”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Pour n'autoriser qu'une seule demande d'émission par interrogation, puis la suppression du document de la mémoire, sélectionnez “MONO”. Pour autoriser plusieurs demandes d'émission par interrogation, sélectionnez “MULTI”. Le document est conservé en mémoire jusqu'à sa suppression. 4 Sur le CLAVIER, tapez l'identifiant de l'émission par interrogation, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 7-18 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 19 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 5 Appuyez sur la touche [CORRECTION] pour supprimer de la mémoire le document affecté à l'émission par interrogation. ❍ Pour conserver le paramétrage de l'émission par interrogation, appuyez sur la touche [OUI]. 6 Appuyez deux fois sur la touche [NON] pour revenir à l'écran principal. Konica 7115F/7118F 7-19 7115F_7118F.book Page 20 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Annuler (Supprimer) un document en attente d'émission dans la mémoire Il est possible de sélectionner, puis de supprimer un document particulier parmi les documents conservés en mémoire et en attente d'émission. Pour supprimer un document en file d'attente 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE FAX]. 2 Appuyez sur la touche [8] du CLAVIER. ou Appuyez 8 fois sur la touche [REGLAGE FAX] pour sélectionner “ABANDON RESERV.”, puis validez par une pression sur la touche [ENTREE]. Les détails (spécification de l'heure d'émission / du type d'émission) relatifs aux travaux en attente dans la mémoire s'affichent à l'écran. Aucune tâche d'émission ne se trouve en attente dans la mémoire? ? ➜ L'écran affiche le message “RIEN”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez la tâche à supprimer. 7-20 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 21 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax ❍ ❍ 7 Les types de travaux suivants s'affichent. MEMOIRE : Émission mémoire MULTI-D : Émission multidiffusion DIFFERE : Émission différée EMM. BAL : Émission boîte à lettres DEPOT : Émission par interrogation RELEVE : Réception par interrogation RELAIS : Émission en rediffusion ou émission en relais multidiffusion FAIRE SUIVRE : Réacheminent du fax Pour vérifier quel est le destinataire de la tâche d'émission affichée à l'écran, appuyez sur la touche [ ]. Après vérification, appuyez sur la touche [OUI] pour revenir à l'écran précédent. 4 Appuyez sur la touche [OUI] pour supprimer la tâche affichée à l'écran. Le message “MEMOIRE ABANDON” s'affiche à l'écran. 5 Pour supprimer une autre tâche en attente, appuyez sur la touche [8], puis répétez les étapes 3 et 4. ❍ Lorsque vous avez achevé de supprimer les travaux en mémoire, appuyez sur la touche [NON] pour revenir à l'écran principal. Konica 7115F/7118F 7-21 7115F_7118F.book Page 22 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 7.2 Méthodes de réception Réception manuelle Normalement cette machine reçoit automatiquement les télécopies. Cependant, si la machine est connectée à un téléphone et que la même ligne est utilisée pour téléphoner et pour télécopier, on peut simplement recevoir le document après s'être entretenu au téléphone avec le destinataire. ✎ Remarque La réception manuelle n'est possible que si un téléphone est connecté au port TEL de la machine. Pour recevoir manuellement des télécopies, sélectionnez le mode de réception manuelle dans la fonction correspondante du mode Réglage Initial (p. 10-47). Pour recevoir manuellement une télécopie 1 Quand le téléphone sonne, décrochez pour parler à la personne qui appelle. 2 A l'issue de la conversation, et lorsque le fax du demandeur émet des tonalités longues, appuyez sur la touche [IMPRESSION]. La machine lance la réception de la télécopie. Et si le fax du demandeur n'a pas émis les longues tonalités? ? ➜ Si le fax du demandeur est configuré pour l'émission automatique, il se peut que ces longues tonalités ne soient pas émises. 3 Si l'on raccroche le combiné téléphonique, la réception sera arrêtée et la machine émettra un signal sonore. Réception mémoire Cette machine imprime automatiquement les télécopies qu'elles reçoit. Néanmoins, pour recevoir des télécopies confidentielles, les documents reçus peuvent être conservés en mémoire pour être imprimés à un moment spécifié ou quand la réception mémoire est désactivée. On spécifie la réception mémoire à l'aide de la fonction correspondante du mode Réglage Initial. Pour plus de détails sur la modification du mode de réception, voir “Pour sélectionner le mode réception mémoire (Fonction “RECEPTION MEMOIRE”)” en page 10-44. 7-22 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 23 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Réception dans boîte à lettres Si les numéros de boîtes à lettres et les F codes (identifiants et mots de passe des boîtes à lettres) ont préalablement été programmés sur cette machine, on pourra utiliser cette fonction pour recevoir uniquement les télécopies qui sont accompagnées d'identifiants et de mots de passe identiques à ceux qui ont été spécifiés par le demandeur. Du fait que les télécopies reçues ne peuvent être relevées qu'après introduction de l'identifiant correspondant de la boîte à lettre, on peut émettre et recevoir des télécopies confidentielles en toute sécurité. Pour plus de détails sur la programmation des boîtes à lettres, voir “Configurer les boîtes à lettres (Fonction “B.A.L.”)” en page 10-31. Pour relever un document dans une boîte à lettres 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE FAX]. 2 Appuyez sur la touche [4] du CLAVIER. ou Appuyez 4 fois sur la touche [REGLAGE FAX] pour sélectionner “IMP. REC. B.A.L.”, puis validez par une pression sur la touche [ENTREE]. L'écran qui apparaît vous permet d'introduire l'identifiant de la boîte à lettres. 3 Sur le CLAVIER, tapez l'identifiant à 4 chiffres de la boîte à lettres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. Konica 7115F/7118F 7-23 7115F_7118F.book Page 24 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Réception par interrogation Grâce à la réception par interrogation, il est possible de recevoir des documents chargés dans d'autres fax. ✎ Remarque La réception par interrogation est compatible avec l'émission par F code. Pour recevoir des télécopies en réception par interrogation 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE FAX]. 2 Appuyez sur la touche [6] du CLAVIER. ou Appuyez 6 fois sur la touche [REGLAGE FAX] pour sélectionner “RELEVE”, puis validez par une pression sur la touche [ENTREE]. 3 Spécifiez le numéro de fax à appeler. ❍ Veuillez vous reporter à l'étape 5 de la rubrique “Faxer en émission multidiffusion” en page 7-4. 4 Pour introduire l'identifiant et le mot de passe pour la réception par interrogation, appuyez sur la touche [ ]. ❍ 7-24 Si l'introduction d'un identifiant et d'un mot de passe pour la réception par interrogation n'est pas requise, passez à l'étape 7. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 25 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 5 Sur le CLAVIER, tapez l'identifiant de la réception par interrogation (20 chiffres maximum), puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 6 Sur le CLAVIER, tapez le mot de passe pour la réception par interrogation (20 chiffres maximum), puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 7 Pour spécifier plusieurs numéros de fax, répétez les étapes 3 à 6. ❍ Si vous ne désirez pas spécifier d'autres numéros de fax, passez à l'étape 8. 8 Appuyez sur la touche [IMPRESSION]. Le message qui apparaît vous permet de choisir si vous voulez ou non vérifier les numéros de fax à appeler. 9 Pour vérifier les numéros de fax à appeler, appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ Si vous ne désirez pas vérifier les numéros à appeler, passez directement à l'étape 11. 10 Les numéros de fax spécifiés à l'étape 3 s'affichent dans l'ordre dans lequel ils ont été sélectionnés. Vérifiez les numéros de fax, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Pour supprimer le numéro de fax affiché, appuyez sur la touche [CORRECTION]. Une fois que tous les numéros de fax ont été vérifiés, l'indication “Fin.=IMPR.” s'affiche à l'écran. 11 Appuyez sur la touche [IMPRESSION]. Konica 7115F/7118F 7-25 7115F_7118F.book Page 26 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 7.3 Utilisation des F codes Cette machine est compatible avec les émissions par F code. F codes sont des fonctions concernant les boîtes à lettres, comme “SUB” (sous-adresses), “SEP” (interrogation sélective), “SID” and “PWD” (mots de passe), contrôlées par les normes G3 de l'ITU-T (Union Internationale des Télécommunications). L'émission et la réception sur boîtes à lettres n'est possible qu'entre machines compatibles avec la transmission F code. Les F codes suivants peuvent être définis à l'aide du CLAVIER, en fonction de leur utilisation. F codes G SUB : A spécifier pour l'émission avec des F codes. G MOT DE PASSE (SID) : A spécifier pour protéger l'opération du destinataire ou du demandeur par un mot de passe. G POLL ID (SEP) : A spécifier pour appeler une autre machine et l'inviter à envoyer le document qu'elle contient (réception par interrogation). ✎ Remarque La fonction F CODE n'est disponible qu'avec les appareils qui en sont également dotés. Demandez à vos destinataires si leurs télécopieurs peuvent accepter les transmissions par F CODE. Si les touches de numérotation 1-touche ou les numéros abrégés sont programmés avec des F codes, (sous-adresses et SID), on peut rapidement transmettre le F code approprié au destinataire ou au demandeur. 7-26 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 27 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Utilisation des boîtes à lettres Spécification des boîtes à lettres : On ne peut utiliser les boîtes à lettres que si elles sont configurées à l'aide de la fonction correspondante du mode Réglage Initial. Voir “Réception dans boîte à lettres” en page 7-23. Boîte à lettres A B Identifiant Boîte à lettres Impression Transmission fax (F code) Émission / réception sur boîte à lettres par F code : On peut configurer un maximum de 10 boîtes à lettres. Étant donné qu'il est nécessaire d'introduire un identifiant de boîte à lettres pour relever les documents dans les différentes boîtes, on peut recevoir ou émettre des télécopies confidentielles en toute sécurité. Voir “Configurer les boîtes à lettres (Fonction “B.A.L.”)” en page 10-31. Si des touches de numérotation 1-touche ou des numéros abrégés ont été programmés avec des F codes, on pourra rapidement transmettre le F code approprié. Voir “Émission sur boîte à lettres” en page 7-9. Konica 7115F/7118F 7-27 7115F_7118F.book Page 28 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Spécifier les F codes En émission de télécopie On peut spécifier des F codes quand on utilise le CLAVIER pour entrer le numéro de fax d'un destinataire pour envoyer une télécopie. 1 Sur le CLAVIER, entrez le numéro de fax du destinataire. 2 Appuyez sur la touche [ ], puis tapez la sous-adresse sur le CLAVIER. ❍ ❍ ❍ La sous-adresse peut comporter un maximum de 20 chiffres. Pour entrer un mot de passe (SID) passez à l'étape 3. S'il n'est pas nécessaire d'introduire un mot de passe, poursuivez la procédure à l'étape 4. 3 Appuyez sur la touche [ ], puis tapez le mot de passe (SID) sur le CLAVIER. ❍ Le mot de passe peut comporter un maximum de 20 chiffres. 4 Appuyez sur la touche [IMPRESSION] pour lancer la numérisation et envoyer le fax. 7-28 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 29 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Méthodes d'émission et de réception Fax 7 Programmer des destinataires La programmation des touches de numérotation 1-touche et des numéros abrégés permet de spécifier des F codes. 1 Sur le CLAVIER, entrez le numéro de fax du destinataire. 2 Appuyez sur la touche [ ], puis tapez la sous-adresse sur le CLAVIER. ❍ ❍ ❍ La sous-adresse peut comporter un maximum de 20 chiffres. Pour entrer un mot de passe (SID) passez à l'étape 3. S'il n'est pas nécessaire d'introduire un mot de passe, poursuivez la procédure à l'étape 4. 3 Appuyez sur la touche [ ], puis tapez le mot de passe (SID) sur le CLAVIER. ❍ Le mot de passe peut comporter un maximum de 20 chiffres. 4 Appuyez sur la touche [ENTREE]. Ensuite, continuez par la spécification d'autres paramètres du programme. Konica 7115F/7118F 7-29 7115F_7118F.book Page 30 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 7 7-30 Méthodes d'émission et de réception Fax Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Fonctions supplémentaires par connexion à un ordinateur 8 Fonctions supplémentaires par connexion à un ordinateur 8.1 Configuration pour faxer à partir d'un PC 8 Cette machine peut servir à faxer à partir d'un PC pour peu que soit installée l'application Unimessage ou WinFax Pro V.10.0, disponibles sur le marché. Si on utilise cette machine pour faxer à partir d'un PC, elle fonctionne comme un fax/modem. Il est possible avec un logiciel fax pour PC, d'établir une communication à 14400 bps entre cette machine et l'ordinateur. Raccordez l'ordinateur à la machine à l'aide d'un câble d'interface série 9 broches RS232C (à acheter à part). Caractéristiques du modem Les spécifications de protocole pour cette machine sont les suivantes. G Norme : Fax/modem EIA-578 classe 1 (ne comporte pas le transfert de données) Caractéristiques de l'Interface Série Paramètres du Port Série G Bits/sec. : 19200 ou 38400 (débit auto) G Bits de données : 8 bits G Parité : Aucune G Bit d'arrêt : 1 G Contrôle de flux : Matériel (Signal CTS/RTS) Câble série RS-232C (avec connecteur femelle 9 broches D-Sub aux deux bouts) Implantation des broches Konica 7115F/7118F 8-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Fonctions supplémentaires par connexion à un ordinateur 8 8.2 Configuration pour numériser à partir d'un PC Si le pilote TWAIN joint, est installé sur l'ordinateur, on peut utiliser cette machine comme scanner piloté par PC. Pour pouvoir numériser à partir d'un PC, il est nécessaire d'établir l'environnement matériel et logiciel suivant. G Système d'exploitation : Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, ou Windows 2000 G Un logiciel de traitement d'image compatible TWAIN (comme Adobe Photoshop) G Câble d'interface RS232C 9 broches Les caractéristiques sont les même que pour celui de la télécopie sur PC. Pour plus de détails, veuillez vous reporter au Lisez-moi (PDF) qui accompagne le pilote TWAIN. 8-2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 9 Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie Ce chapitre décrit les diverses fonctions du mode Réglage Initial qui servent à définir des fonctions se rapportant à la copie. ✎ Remarque Selon les options qui sont installées, il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Lorsque l'on sélectionne une fonction non disponible, cela fait apparaître un message d'erreur. Konica 7115F/7118F 9-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 9.1 Spécifier les paramètres de la machine (menu “PARAMETRES MACHINE”) A partir du menu “PARAMETRES MACHINE”, on peut définir diverses fonctions de l'environnement de fonctionnement de la machine. Menu “PARAMETRES MACHINE” : 9-2 No. PARAMETRE MACHINE Description 1 INITIALISATION AUTO. Cette fonction sert à définir le délai après lequel le panneau de contrôle revient à ses réglages par défaut, une fois qu'une copie ou la dernière opération a été effectuée. • La valeur d'usine par défaut est de 1 min. 2 MODE ECONOMIE D'ENERGIE Cette fonction sert à définir le délai à l'issue duquel la machine passe automatiquement en mode Économie d'énergie, une fois que la dernière opération a été effectuée. • La valeur d'usine par défaut est de 15 min. 3 AUTO COUPURE Cette fonction sert à définir le délai à l'issue duquel la machine s'arrête automatiquement une fois que la dernière opération a été effectuée. • Le réglage d'usine par défaut est “OFF” (pas d'arrêt automatique). 4 DENSITE (ADF) Cette fonction sert à régler la qualité d'image pour la numérisation avec l'introducteur automatique de documents (ADF). Sélectionnez “MODE1” pour numériser des documents normaux (par exemple des documents créés avec un traitement de texte), ou sélectionnez “MODE2” pour reproduire des document peu contrastés. Cette fonction n'est disponible que lorsque l'introducteur automatique de documents est installé. • La valeur d'usine par défaut est “MODE1”. 5 DENSITE IMPRESS. La gamme de densité d'impression comporte cinq réglages. 6 CONTRASTE LCD Cette fonction sert à régler le contraste de l'écran du panneau de contrôle. 7 VOLUME BUZZER Cette fonction sert à régler le volume sonore des alarmes et du signal qui indique qu'une touche a été activée. • La valeur d'usine par défaut est “BAS”. 8 LANGAGE Cette fonction sert à définir la langue utilisée pour l'écran et les rapports sur papier. 9 MODE INITIAL Cette fonction sert à définir le mode (mode Copie ou mode Fax) dans lequel la machine démarre et auquel elle revient lors de la réinitialisation du panneau de contrôle. • La valeur d'usine par défaut est “COPIE”. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le message “PARAMETRES MACHINE” apparaît. 2 Sur le CLAVIER, appuyez sur la touche ([1] à [9]) correspondant à la fonction “PARAMETRES MACHINE” que vous désirez définir. ❍ Les fonctions du menu “PARAMETRES MACHINE” sont les suivantes : 1 INITIALISATION AUTO. 2 MODE ECONOMIE D'ENERGIE 3 AUTO COUPURE 4 DENSITE (ADF) 5 DENSITE IMPRESS. 6 CONTRASTE LCD 7 VOLUME BUZZER 8 LANGAGE 9 MODE INITIAL ✎ Conseil Si, à tout moment, vous désirez abandonner le réglage d'une fonction “PARAMETRES MACHINE”, appuyez sur la touche [NON]. Lorsque le message “ARRET REGLAGES ?” apparaît, appuyez sur la touche [OUI] pour quitter la fonction. Konica 7115F/7118F 9-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour définir la fonction “INITIALISATION AUTO.” 1 Sélectionnez le menu “PARAMETRES MACHINE”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE”” en page 9-3. 2 Appuyez sur la touche [1] du CLAVIER pour sélectionner “INITIALISATION AUTO.”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ Si l'option “OFF” a été sélectionnée, le menu “PARAMETRES MACHINE” réapparaît. 4 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez “0,5”, “1”, “2”, “3”, “4” ou “5”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAMETRES MACHINE” apparaît de nouveau. 9-4 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour définir la fonction “MODE ECONOMIE D'ENERGIE” (mode préchauffage) 1 Sélectionnez le menu “PARAMETRES MACHINE”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE”” en page 9-3. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le CLAVIER pour sélectionner “MODE ECONOMIE D'ENERGIE”. 3 A l'aide du CLAVIER, spécifiez la durée d'inactivité de la machine après laquelle elle passera en mode Économie d'énergie, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ La temporisation est réglable de 1 minute à 240 minutes. Si vous désirez corriger la valeur, appuyez sur la touche [NON], puis tapez la nouvelle valeur. Le menu “PARAMETRES MACHINE” apparaît de nouveau. Konica 7115F/7118F 9-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour définir la fonction “AUTO COUPURE” Précautions relatives au réglage de la fonction “AUTO COUPURE” : ✔ L'activation ou la désactivation de la fonction d'arrêt automatique dépend de la fonction “AUTO COUPURE” du menu “GESTION ADMINIST.”. 1 Sélectionnez le menu “PARAMETRES MACHINE”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE”” en page 9-3. 2 Appuyez sur la touche [3] du CLAVIER pour sélectionner “AUTO COUPURE”. ❍ ❍ Si la fonction “AUTO COUPURE” du menu “GESTION ADMINIST.” est réglée sur “ACTIVER”, poursuivez avec l'étape 3. Si la fonction “AUTO COUPURE” du menu “GESTION ADMINIST.” est réglée sur “DESACT.”, passez à l'étape 4. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si l'option “ON” a été sélectionnée, l'écran qui apparaît vous permet de spécifier le délai préalable à l'arrêt automatique de la machine. Poursuivez avec l'étape 4. Si l'option “OFF” a été sélectionnée, le menu “PARAMETRES MACHINE” réapparaît. 4 A l'aide du CLAVIER, spécifiez le délai après lequel la machine s'arrêtera automatiquement, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ La temporisation est réglable de 15 minutes à 240 minutes. Si vous désirez corriger la valeur, appuyez sur la touche [NON], puis tapez la nouvelle valeur. Le menu “PARAMETRES MACHINE” apparaît de nouveau. 9-6 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 ✎ Remarque Si la fonction “AUTO COUPURE” est réglée sur “ON”, la fonction d'extinction automatique sera active. Une fois la machine hors tension, il ne sera plus possible de recevoir des télécopies et d'imprimer à partir d'un ordinateur. Pour spécifier la qualité de numérisation de l'image pour l'ADF (introducteur automatique de documents) (fonction “DENSITE (ADF)”) 1 Sélectionnez le menu “PARAMETRES MACHINE”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE”” en page 9-3. 2 Appuyez sur la touche [4] du CLAVIER pour sélectionner “DENSITE (ADF)”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “MODE1” ou “MODE2”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAMETRES MACHINE” apparaît de nouveau. Konica 7115F/7118F 9-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour spécifier la densité d'impression (“DENSITE IMPRESS.”) 1 Sélectionnez le menu “PARAMETRES MACHINE”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE”” en page 9-3. 2 Appuyez sur la touche [5] du CLAVIER pour sélectionner “DENSITE IMPRESS.”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez l'une des cinq valeurs entre “CLAIR” et “FONCE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAMETRES MACHINE” apparaît de nouveau. Pour définir la fonction “CONTRASTE LCD” 1 Sélectionnez le menu “PARAMETRES MACHINE”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE”” en page 9-3. 2 Appuyez sur la touche [6] sur le CLAVIER pour sélectionner “CONTRASTE LCD”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez l'une des quatre valeurs entre “CLAIR” et “FONCE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAMETRES MACHINE” apparaît de nouveau. 9-8 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 9 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour définir la fonction “VOLUME BUZZER” 1 Sélectionnez le menu “PARAMETRES MACHINE”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE”” en page 9-3. 2 Appuyez sur la touche [7] du clavier pour sélectionner “VOLUME BUZZER”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “HAUT”, “BAS” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAMETRES MACHINE” apparaît de nouveau. Pour définir la fonction “LANGAGE” 1 Sélectionnez le menu “PARAMETRES MACHINE”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE”” en page 9-3. 2 Appuyez sur la touche [8] sur le CLAVIER pour sélectionner “LANGAGE”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez la langue désirée, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. Le menu “PARAMETRES MACHINE” apparaît de nouveau. Konica 7115F/7118F 9-9 7115F_7118F.book Page 10 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour définir la fonction “MODE INITIAL” 1 Sélectionnez le menu “PARAMETRES MACHINE”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAMETRES MACHINE”” en page 9-3. 2 Appuyez sur la touche [9] sur le CLAVIER pour sélectionner “MODE INITIAL”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “COPIE” ou “FAX”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAMETRES MACHINE” apparaît de nouveau. 9-10 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 11 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9.2 9 Configuration des Sources Papier (menu “REGLAGE SOURCE PAPIER”) A partir du menu “REGLAGE SOURCE PAPIER”, on peut définir diverses fonctions relatives aux magasins papier. Menu “REGLAGE SOURCE PAPIER” : No. REGLAGE SOURCE PAPIER Description 1 INCH / METRIC Cette fonction permet de choisir le système de mesure du format du papier chargé dans chaque magasin. Elle sert à sélectionner si c'est du papier mesuré en centimètres comme les formats A4 et B5 (“METRIC”) ou du papier mesuré en pouces (“INCH”) comme le format Letter, qui est chargé dans le magasin. Si aucune des ces options de système de mesure n'est sélectionnée, le format du papier sera détecté automatiquement. • La valeur d'usine par défaut est “METRIC”. 2 PAPIER MAG. 1 Cette fonction sert à définir le type de papier (papier ordinaire, transparents de rétroprojection, ou cartes postales) qui est chargé dans le 1er magasin, et si le format doit être automatiquement détecté (AUTO) ou s'il doit être spécifié (FORMAT ENTRE). • Les valeurs d'usine par défaut sont “NORMAL” et “AUTO”. 3 SELECTION AUTO Du fait que tous les magasins sont normalement disponibles pour la sélection automatique du papier, il se peut que du papier spécial, chargé dans un magasin, soit automatiquement sélectionné et indûment utilisé comme support de la copie. C'est pourquoi on peut utiliser cette fonction pour paramétrer le magasin sur “DESACT.”, ainsi le papier qui s'y trouve ne sera pas disponible pour la sélection automatique de papier. En outre, il ne sera pas non plus disponible pour la sélection automatique de la source papier. “ACTIVER” : Le papier et le magasin peuvent être automatiquement sélectionnés. “DESACT.” & “CONTINU” : Le magasin peut être automatiquement sélectionné mais pas le papier. “DESACT.” & “FIXE” : Le papier et le magasin ne peuvent pas être automatiquement sélectionnés. • La valeur d'usine par défaut est “ACTIVER”. Konica 7115F/7118F 9-11 7115F_7118F.book Page 12 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour sélectionner le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. 2 Appuyez une fois sur la touche [ ] pour sélectionner “REGLAGE SOURCE PAPIER”. 3 Sur le CLAVIER, appuyez sur la touche ([1] à [3]) pour la fonction du menu “REGLAGE SOURCE PAPIER” que vous désirez définir. ❍ Les fonctions du menu “REGLAGE SOURCE PAPIER” sont les suivants : 1 INCH/METRIC 2 PAPIER MAG. 1 3 SELECTION AUTO ✎ Conseil Si, à tout moment, vous désirez abandonner le réglage d'une fonction “REGLAGE SOURCE PAPIER”, appuyez sur la touche [NON]. Lorsque le message “ARRET REGLAGES ?” apparaît, appuyez sur la touche [OUI] pour quitter la fonction. 9-12 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 13 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour spécifier l'unité de mesure pour la détection automatique du format du papier (fonction “INCH/METRIC”) 1 Sélectionnez le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER”” en page 9-12. 2 Appuyez sur la touche [1] sur le CLAVIER pour sélectionner “INCH/ METRIC”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez un magasin, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “METRIC” ou “INCH”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER” réapparaît. Konica 7115F/7118F 9-13 7115F_7118F.book Page 14 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour spécifier le format du papier chargé dans le 1er magasin (fonction “PAPIER MAG. 1”) 1 Sélectionnez le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER”” en page 9-12. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le CLAVIER pour sélectionner “PAPIER MAG. 1”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “NORMAL”, “OHP” ou “CARTE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “AUTO” ou “FORMAT ENTRE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “AUTO”, le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER” réapparaît. Si vous avez sélectionné “FORMAT ENTRE”, le menu qui s'affiche vous permet de spécifier le format du papier. 5 Tapez sur le CLAVIER la longueur du papier (mm), puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ 9-14 La longueur papier peut être définie de 140 mm à 432 mm. Toutefois, lorsque la longueur est définie entre 421 mm et 432 mm, la largeur maximum qui peut être définie est de 279 mm. Si vous désirez corriger la valeur, appuyez sur la touche [NON], puis tapez la nouvelle valeur. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 15 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 vous pris les précautions nécessaires pour spécifier le format ? Avez du papier? ➜ Reportez-vous au schéma cicontre et vérifiez que vous spécifié correctement la largeur et la longueur du papier. Longueur (x) Largeur (y) 6 Tapez sur le CLAVIER la largeur du papier (mm), puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ La longueur papier peut être définie de 90 mm à 297 mm. Toutefois, lorsque la largeur est définie entre 280 mm et 297 mm, la largeur maximum qui peut être définie est de 420 mm. Si vous désirez corriger la valeur, appuyez sur la touche [NON], puis tapez la nouvelle valeur. Le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER” réapparaît. Konica 7115F/7118F 9-15 7115F_7118F.book Page 16 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour définir la fonction “SELECTION AUTO” 1 Sélectionnez le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER”” en page 9-12. 2 Appuyez sur la touche [3] du CLAVIER pour sélectionner “SELECTION AUTO”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez un magasin, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “DESACT.” (interdit la sélection automatique du papier) ou “ACTIVER” (permet la sélection automatique du papier), puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “DESACT.”, l'écran qui apparaît vous permet de régler la commutation des sources de papier. Si vous avez sélectionné “ACTIVER”, le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER” réapparaît. 5 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez “FIXE” (interdit la commutation automatique des sources papier) ou “CONTINU” (autorise la commutation automatique des sources papier), puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “REGLAGE SOURCE PAPIER” réapparaît. 9-16 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 17 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9.3 9 Spécifier des tâches d'entretien de niveau gestion utilisateur (menu “GESTION UTILISATEUR”) A partir du menu “GESTION UTILISATEUR”, on peut effectuer certaines opérations d'entretien afin de pérenniser les performances de la machine. Menu “GESTION UTILISATEUR” : No. GESTION UTILISATEUR Description 1 DESHUMIDIF. PHOTOCON. Quand la température de la pièce change de manière considérable, (par exemple, en raison de l'utilisation du chauffage en hiver) ou lorsque la machine est utilisée dans un endroit très humide, il peut se former de la condensation à l'intérieur de la machine, sur le tambour photoconducteur, avec pour résultat, une détérioration de la qualité de l'impression. Dans une telle situation, cette fonction sert à sécher le tambour et à éliminer la condensation. 2 APPORT TONER Après de nombreux cycles d'impression de documents comportant d'importantes zones imprimées (des photos, par exemple) ou de copies avec inversion de tonalité (positif/ négatif), la densité d'impression peut provisoirement devenir trop basse si l'appoint en toner n'est pas fait automatiquement. Dans un tel cas, il convient de recourir à cette fonction pour forcer l'appoint en toner qui ramènera immédiatement la densité à son niveau normal. Pour exécuter la fonction “DEHUMIDIF. PHOTOCON.” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez deux fois sur la touche [ ] pour sélectionner “GESTION UTILISATEUR”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “DEHUMIDIF. PHOTOCON”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. Le séchage du tambour débute et l'écran principal s'affiche. Konica 7115F/7118F 9-17 7115F_7118F.book Page 18 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour exécuter la fonction “APPORT TONER” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez deux fois sur la touche [ ] pour sélectionner “GESTION UTILISATEUR”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “APPORT TONER”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. L'appoint en toner débute, et l'écran principal s'affiche. ✎ Remarque Pendant le déroulement de l'appoint toner, n'éteignez pas la machine et n'ouvrez pas la porte antérieure. Si en revanche la densité toner est satisfaisante, il n'est pas nécessaire d'effectuer l'appoint en toner. 9-18 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 19 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9.4 9 Spécifier les paramètres d'administration (menu “GESTION ADMINIST.”) A partir du menu “GESTION ADMINIST.”, on peut définir diverses fonctions qui régissent l'utilisation de la machine. Afin de paramétrer une fonction “GESTION ADMINIST.”, il est nécessaire de taper le numéro d'accès administrateur. Menu “GESTION ADMINIST.” : No. Menu GESTION ADMINIST. Description 1 AUTO COUPURE Cette fonction sert à définir si la fonction d'arrêt automatique est active ou inactive. • La valeur d'usine par défaut est “ACTIVER”. 2 TRACE COPIE Pour contrôler l'utilisation de la machine, il est possible de spécifier 20 comptes au maximum. • Activer / désactiver la gestion utilisateur. • Enregistrer les numéros d'accès des comptes. • Modifier / supprimer des numéros d'accès de comptes. • Afficher / effacer le totalisateur pour un compte spécifique. • Imprimer les totaux de tous les comptes. • Effacer les totaux de tous les comptes. 3 TELECOMMANDE Cette fonction permet de définir si l'on autorise ou non l'accès à cette machine par un centre technique afin que ce dernier puisse vérifier à distance l'état de fonctionnement de la machine. * Pour plus de détails, consultez le Service Après-Vente. ✎ Remarque C'est le technicien du SAV Konica qui devrait enregistrer et configurer le numéro d'accès administrateur. Pour plus de détails, contactez votre Service Après-Vente Konica. Il est extrêmement important que l'administrateur de cette machine s'assure de ne pas perdre ou oublier le numéro d'accès administrateur. Konica 7115F/7118F 9-19 7115F_7118F.book Page 20 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour sélectionner le menu “GESTION ADMINIST.” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. 2 Appuyez 3 fois sur la touche [ ] pour sélectionner “GESTION ADMINIST.”. 3 Sur le CLAVIER, appuyez sur la touche ([1] à [3]) pour sélectionner la fonction du menu “GESTION ADMINIST.” que vous désirez définir. ❍ Le menu “GESTION ADMINIST.” sont les suivantes : 1 AUTO COUPURE 2 TRACE COPIE 3 TELECOMMANDE 4 Sur le CLAVIER, tapez le code d'accès administrateur à 6 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ✎ Conseil Si à tout moment vous désirez abandonner le paramétrage d'une fonction “GESTION ADMINIST.”, appuyez sur la touche [NON]. Lorsque le message “ARRET REGLAGES ?” apparaît, appuyez sur la touche [OUI] pour quitter la fonction. 9-20 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 21 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour définir la fonction “AUTO COUPURE” 1 Sélectionnez le menu “GESTION ADMINIST.”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “GESTION ADMINIST.”” en page 9-20. 2 Appuyez sur la touche [1] du CLAVIER pour sélectionner “AUTO COUPURE”. ❍ Sur le CLAVIER, tapez le code d'accès administrateur à 6 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “DESACT.” ou “ACTIVER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “GESTION ADMINIST.” réapparaît. ✎ Remarque Si la fonction “AUTO COUPURE” est réglée sur “DESACT.”, la fonction d'extinction automatique sera active. Il convient de noter qu'une fois la machine hors tension, il ne sera plus possible de recevoir des télécopies et d'imprimer à partir d'un ordinateur. Konica 7115F/7118F 9-21 7115F_7118F.book Page 22 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour activer / désactiver la gestion utilisateur (section) 1 Sélectionnez le menu “GESTION ADMINIST.”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “GESTION ADMINIST.”” en page 9-20. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le CLAVIER pour sélectionner “TRACE COPIE”. ❍ Sur le CLAVIER, tapez le code d'accès administrateur à 6 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “MODE TRACE COPIE”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “GESTION ADMINIST.” réapparaît. 9-22 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 23 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour enregistrer les numéros ID utilisateur (section) 1 Sélectionnez le menu “GESTION ADMINIST.”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “GESTION ADMINIST.”” en page 9-20. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le CLAVIER pour sélectionner “TRACE COPIE”. ❍ Sur le CLAVIER, tapez le code d'accès administrateur à 6 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ENREG. NO. ID”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ID ENTREE 4 Entrez sur le CLAVIER le numéro ID désiré pour le compte (section), puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ Tapez un numéro ID à 3 chiffres. Si vous voulez corriger le numéro d'identification, appuyez sur la touche [NON], et retapez une nouvelle valeur sur le CLAVIER. Une fois que le numéro ID est enregistré, l'écran qui apparaît vous permet d'entrer pour enregistrement, le numéro ID suivant. 5 Lorsque vous avez terminé l'enregistrement des numéros ID, appuyez sur la touche [NON]. Le menu “GESTION ADMINIST.” réapparaît. ✎ Remarque Si vous essayez d'enregistrer un 21ème numéro ID, le message “PLUS DE 20 COMPTES” s'affichera. Konica 7115F/7118F 9-23 7115F_7118F.book Page 24 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour changer les numéros ID utilisateur (section) 1 Sélectionnez le menu “GESTION ADMINIST.”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “GESTION ADMINIST.”” en page 9-20. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le CLAVIER pour sélectionner “TRACE COPIE”. ❍ Sur le CLAVIER, tapez le code d'accès administrateur à 6 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ENREG. NO. ID”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ID ENTREE 4 Sur le CLAVIER, tapez le numéro d'accès que vous désirez modifier ou supprimer, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ Tapez un numéro ID à 3 chiffres. Si vous désirez corriger le numéro d'identification, appuyez sur la touche [NON] puis réintroduisez le numéro correct. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si vous désirez ou non conserver le numéro ID enregistré. 5 Pour changer / supprimer le numéro ID, appuyez sur la touche [NON]. ❍ 9-24 Pour conserver le numéro ID actuellement enregistré, appuyez sur la touche [OUI]. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 25 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 6 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EDITER” ou “EFFACER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “EDITER” l'écran qui apparaît vous permet de modifier le numéro ID. (Poursuivez avec l'étape 7.) Si vous avez sélectionné “EFFACER”, le numéro ID courant est supprimé. (Le message “NO. ID XXX ANNULE” s'affiche.) Pour modifier ou supprimer d'autres numéros ID, retournez à l'étape 3. 7 Tapez le nouveau numéro sur le CLAVIER. 8 Appuyer sur la touche [OUI]. ❍ Si le nouveau numéro ID a déjà été enregistré, le message “NO. ID UTILISE” s'affichera. Appuyez sur la touche [NON], puis tapez une numéro ID différent. Une fois que le message “NO. ID XXX VALIDE” s'est affiché, l'écran qui apparaît vous permet d'entrer le numéro ID suivant à modifier ou supprimer. 9 Lorsque vous avez terminé la modification ou la suppression des numéros ID, appuyez sur la touche [NON]. Le menu “GESTION ADMINIST.” réapparaît. Konica 7115F/7118F 9-25 7115F_7118F.book Page 26 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour afficher / effacer le totalisateur d'un compte spécifique 1 Sélectionnez le menu “GESTION ADMINIST.”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “GESTION ADMINIST.”” en page 9-20. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le CLAVIER pour sélectionner “TRACE COPIE”. ❍ Sur le CLAVIER, tapez le code d'accès administrateur à 6 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “DONNEE TRACE COPIE”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ECRAN”, puis appuyez sur la touche [OUI]. 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez le numéro ID dont vous voulez vérifier le compteur, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ On peut aussi taper le numéro ID (section) désiré en utilisant le CLAVIER. Avant d'effacer le totalisateur d'un compte donné (section), il faut d'abord que le numéro ID (section) de ce compte soit sélectionné. Le totalisateur du compte sélectionné s'affiche. 9-26 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 27 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 6 Pour effacer le compteur, appuyez sur la touche [NON]. (Continuez à l'étape 7.) Pour quitter sans effacer le compteur, appuyez sur la touche [OUI]. La fonction “DONNEE TRACE COPIE” réapparaît. 7 Une fois que le totalisateur est effacé, appuyez sur la touche [OUI]. ❍ Après avoir effacé le compteur, si vous désirez restaurer le décompte précédent, appuyez sur la touche [INTERRUPTION]. La fonction “DONNEE TRACE COPIE” réapparaît. Konica 7115F/7118F 9-27 7115F_7118F.book Page 28 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour imprimer les totaux de tous les comptes (sections) 1 Sélectionnez le menu “GESTION ADMINIST.”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “GESTION ADMINIST.”” en page 9-20. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le CLAVIER pour sélectionner “TRACE COPIE”. ❍ Sur le CLAVIER, tapez le code d'accès administrateur à 6 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “DONNEE TRACE COPIE”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ECRAN”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 5 Appuyer sur la touche [IMPRESSION]. Les totaux de tous les comptes (sections) s'impriment sur du papier au format Letter. 2 secondes plus tard, la fonction “DONNEE TRACE COPIE” réapparaît. 9-28 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 29 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Effacer les totaux de tous les comptes 1 Sélectionnez le menu “GESTION ADMINIST.”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “GESTION ADMINIST.”” en page 9-20. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le CLAVIER pour sélectionner “TRACE COPIE”. ❍ Sur le CLAVIER, tapez le code d'accès administrateur à 6 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “DONNEE TRACE COPIE”, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EFFACE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si vous désirez effacer ou non tous les compteurs. 5 Appuyez sur la touche [ENTREE]. Une fois que le message “EFFACER COMPTEURS” s'est affiché, la fonction “DONNEE TRACE COPIE” réapparaît. Konica 7115F/7118F 9-29 7115F_7118F.book Page 30 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour régler la fonction “TELECOMMANDE” 1 Sélectionnez le menu “GESTION ADMINIST.”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “GESTION ADMINIST.”” en page 9-20. 2 Appuyez sur la touche [3] du CLAVIER pour sélectionner “TELECOMMANDE”. ❍ Sur le CLAVIER, tapez le code d'accès administrateur à 6 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “LIMITE”, “PLEIN” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “LIMITE” ou “OFF”, le menu “GESTION ADMINIST.” réapparaît. Si vous avez sélectionné “PLEIN”, l'écran qui s'affiche vous permet de taper le mot de passe. 4 Sur le CLAVIER, tapez le mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. Le menu “GESTION ADMINIST.” réapparaît. 9-30 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 31 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9.5 9 Spécifier les paramètres copie (menus “PARAM COPIE 1” & “PARAM COPIE 2”) Les valeurs qui sont automatiquement sélectionnées à l'extinction de la machine ou lorsque la touche [INITIALISATION AUTO.] est activée, s'appellent “sélections par défaut”. A partir du menu “PARAM COPIE 1”, on peut spécifier les réglages par défaut de diverses fonctions. Menu “PARAM COPIE 1” : No. PARAM COPIE 1 Description 1 PRIORITE PAPIER Cette fonction sert à spécifier le format papier ou le magasin qui devrait avoir la priorité lorsque l'option “Auto” du zoom est sélectionnée. • La valeur d'usine par défaut est “A4 C”. 2 PRIORITE DENSITE Cette fonction sert à régler la densité sur “AUTO”, “MANUEL” ou “PHOTO” à l'extinction de la machine ou quand la touche [INITIALISATION AUTO.] est activée. • La valeur d'usine par défaut est “AUTO”. 3 DENSITE NIVEAU (A) Cette fonction sert à régler le niveau de densité du paramètre Densité “AUTO” sur l'une des trois valeurs comprises entre “CLAIR” et “FONCE”. • La valeur d'usine par défaut est le niveau intermédiaire. 4 DENSITE NIVEAU (M) Cette fonction sert à régler le niveau de densité du paramètre densité manuelle sur l'une des cinq valeurs comprises entre “CLAIR” et “FONCE”. • La valeur d'usine par défaut est le niveau intermédiaire. 5 POS. ATTACHEMENT Cette fonction sert à définir si la première page d'un livre à numériser est à gauche (reliure à gauche) ou à droite (reliure à droite). • La valeur d'usine par défaut est “GAUCHE”. 6 REGLAGE MARGE Cette fonction sert à spécifier, entre 0 mm et 20 mm (en multiples d'1 mm), la largeur de la zone de reliure (marge) lorsque l'on copie des documents destinés à être reliés. • La valeur d'usine par défaut est de 10 min. 7 REGLAGE EFFACEMENT Cette fonction sert à spécifier, entre 5 mm et 20 mm (en multiples d'1 mm), la largeur qui est effacée lorsque l'on réalise des copies avec la fonction “Effacement” réglée sur “Gauche”, “Haut” et “Cadre”. • La valeur d'usine par défaut pour les options d'effacement “Gauche”, “Haut” et “Cadre” est de 10 mm. Konica 7115F/7118F 9-31 7115F_7118F.book Page 32 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Menu “PARAM COPIE” : No. PARAM COPIE 2 Description 1 ORIGINAUX MIXTES Cette fonction sert à spécifier si la fonction “Orig. Mixtes” est active au démarrage de la machine ou après la réinitialisation du panneau de contrôle. • La valeur d'usine par défaut est “OFF”. 2 PRIORITE COPIE Cette fonction sert à spécifier laquelle des options APS ou AMS est active au démarrage de la machine ou après la réinitialisation du panneau de contrôle. • La valeur d'usine par défaut est “APS” (sélection automatique du papier). 3 PRIORITE SORTIE Cette fonction sert à spécifier si le mode de sortie sélectionné est “NON”, “TRI” ou “GROUPE” à l'arrêt de la machine ou lorsque la touche [INITIALISATION AUTO.] est activée. • La valeur d'usine par défaut est “NON”. 4 ORDRE COPIE 4EN1 Cette fonction sert à sélectionner l'une des implantations suivantes des pages en mode copie 4 en 1. “Pattern A” “Pattern B” 1 2 1 3 3 4 2 4 • La valeur d'usine par défaut est “PATTERN1”. 5 MODE CROISE Cette fonction sert à déterminer si les copies seront ou non éjectées en sortie alternée lorsque les conditions requises sont remplies. • La valeur d'usine par défaut est “ON”. Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 1” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. 2 Appuyez 4 fois sur la touche [ ] pour sélectionner “PARAM COPIE 1”. 9-32 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 33 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 3 Sur le CLAVIER, appuyez sur la touche ([1] à [7]) correspondant à la fonction “PARAM COPIE 1” que vous désirez définir. ❍ Les fonctions “PARAM COPIE 1” sont les suivantes : 1 PRIORITE PAPIER 2 PRIORITE DENSITE 3 DENSITE NIVEAU (A) 4 DENSITE NIVEAU (M) 5 POS. ATTACHEMENT 6 REGLAGE MARGE 7 REGLAGE EFFACEM. ✎ Conseil Si, à tout moment, vous désirez abandonner le réglage d'une fonction “PARAM COPIE 1”, appuyez sur la touche [NON]. Lorsque le message “ARRET REGLAGES ?” apparaît, appuyez sur la touche [OUI] pour quitter la fonction. Pour définir la fonction “PRIORITE PAPIER” 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 1”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 1”” en page 932. 2 Appuyez sur la touche [1] sur le CLAVIER pour sélectionner “PRIORITE PAPIER”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez format papier ou magasin papier, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ Faites votre sélection dans la liste suivante des formats papier et des magasins papier. A5 C, A4 C, A4 L, A3 L, B5 C, B5 L, B4 L, Half Letter C (Invoice C), Half Letter L (Invoice L), Letter C, Letter L, Legal L, 11 × 14, 11 × 17, F4, 1er Magasin, 2ème Magasin, 3ème Magasin*, 4ème Magasin*, 5ème Magasin*, Plateau d'introduction multiple *Seulement avec le Konica 7118/7118F Le menu “PARAM COPIE 1” réapparaît. Konica 7115F/7118F 9-33 7115F_7118F.book Page 34 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour définir la fonction “PRIORITE DENSITE” 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 1”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 1”” en page 932. 2 Appuyez sur la touche [2] du CLAVIER pour sélectionner “PRIORITE DENSITE”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “AUTO”, “MANUEL” ou “PHOTO”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM COPIE 1” réapparaît. Pour régler le niveau de densité “AUTO” (fonction “DENSITE NIVEAU (A)”) 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 1”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 1”” en page 932. 2 Appuyez sur la touche [3] du CLAVIER pour sélectionner “DENSITE NIVEAU (A)”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez l'une des trois valeurs entre “CLAIR” et “FONCE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM COPIE 1” réapparaît. 9-34 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 35 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour régler le niveau manuel de densité (fonction “DENSITE NIVEAU (M)”) 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 1”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 1”” en page 932. 2 Appuyez sur la touche [4] du CLAVIER pour sélectionner “DENSITE NIVEAU (M)”. 3 À l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez l'une des cinq valeurs entre “CLAIR” et “SOMBRE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM COPIE 1” réapparaît. Pour définir la fonction “POS. ATTACHEMENT” 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 1”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 1”” en page 932. 2 Appuyez sur la touche [5] du CLAVIER pour sélectionner “POS. ATTACHEMENT”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “GAUCHE” ou “DROITE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM COPIE 1” réapparaît. Konica 7115F/7118F 9-35 7115F_7118F.book Page 36 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour spécifier la largeur de reliure (fonction “REGLAGE MARGE”) 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 1”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 1”” en page 932. 2 Appuyez sur la touche [6] sur le CLAVIER pour sélectionner “REGLAGE MARGE”. 3 Tapez sur le CLAVIER la largeur de reliure (marge), puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ La largeur de reliure peut être définie entre 0 mm et 20 mm. Si vous désirez corriger la valeur, appuyez sur la touche [NON], puis tapez la nouvelle valeur. Le menu “PARAM COPIE 1” réapparaît. Pour spécifier la largeur d'effacement (fonction “REGLAGE EFFACEMENT”) 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 1”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 1”” en page 932. 2 Appuyez sur la touche [7] sur le CLAVIER pour sélectionner “REGLAGE EFFACEM.”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “GAUCHE”, “HAUT” ou “CADRE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. 9-36 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 37 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 4 Sur le CLAVIER, entrez la largeur de la zone à effacer, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ La largeur de la zone à effacer peut être réglée entre 5 mm et 20 mm. Si vous désirez corriger la valeur, appuyez sur la touche [NON], puis tapez la nouvelle valeur. Le menu “PARAM COPIE 1” réapparaît. Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 2” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. 2 Appuyez 5 fois sur la touche [ ] pour sélectionner “PARAM COPIE 2”. 3 Sur le CLAVIER, appuyez sur la touche ([1] à [5]) correspondant à la fonction “PARAM COPIE 2” que vous désirez définir. ❍ Les fonctions “PARAM COPIE 2” sont les suivantes : 1 ORIGINAUX MIXTES 2 PRIORITE COPIE 3 SORTIE PRIORITA. 4 ORDRE COPIE 4EN1 5 MODE CROISE ✎ Conseil Si, à tout moment, vous désirez abandonner le réglage d'une fonction “PARAM COPIE 2” appuyez sur la touche [NON]. Lorsque le message “ARRET REGLAGES ?” apparaît, appuyez sur la touche [OUI] pour quitter la fonction. Konica 7115F/7118F 9-37 7115F_7118F.book Page 38 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour définir la fonction “ORIGINAUX MIXTES” 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 2”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 2”” en page 937. 2 Appuyez sur la touche [1] sur le CLAVIER pour sélectionner “ORIGINAUX MIXTES”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM COPIE 2” réapparaît. Pour définir la fonction “PRIORITE COPIE” 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 2”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 2”” en page 937. 2 Appuyez sur la touche [2] du CLAVIER pour sélectionner “PRIORITE COPIE”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “APS”, “AMS” ou “MANUEL”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM COPIE 2” réapparaît. 9-38 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 39 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour spécifier le mode de finition par défaut (fonction “SORTIE PRIORITAIRE”) 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 2”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 2”” en page 937. 2 Appuyez sur la touche [3] sur le CLAVIER pour sélectionner “SORTIE PRIORITA.”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “NON”, “TRI” ou “GROUPE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM COPIE 2” réapparaît. Pour définir la fonction “ORDRE COPIE 4 EN 1” 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 2”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 2”” en page 937. 2 Appuyez sur la touche [4] du CLAVIER pour sélectionner “ORDRE COPIE 4EN1”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “PATTERN1” ou “PATTERN2”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM COPIE 2” réapparaît. Konica 7115F/7118F 9-39 7115F_7118F.book Page 40 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions de Copie 9 Pour définir la fonction “MODE CROISE” 1 Sélectionnez le menu “PARAM COPIE 2”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “PARAM COPIE 2”” en page 937. 2 Appuyez sur la touche [5] du CLAVIER pour sélectionner “MODE CROISE”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM COPIE 2” réapparaît. 9-40 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 10 Mode Réglage Initial – Fonctions Fax Ce chapitre décrit les diverses fonctions du mode Réglage Initial qui servent à définir des fonctions se rapportant à la télécopie. 10.1 Programmer les paramètres fax (menu “ENREGISTREMENT FAX”) A partir du menu “ENREGISTREMENT FAX”, vous pouvez spécifier divers paramètres qui vous permettront de profiter des nombreuses fonctions de télécopie intégrées à cette machine. Menu “ENREGISTREMENT FAX” : No. ENREGISTREMENT FAX Caractéristiques / Description 1 NUMEROT. 1-TOUCHE Cette fonction sert à programmer les touches de numérotation 1-touche avec les numéros de fax, ce qui permet de spécifier le destinataire, facilement et sans erreur, sans avoir à taper son numéro sur le clavier. On peut programmer un maximum de 27 numéros de fax. Cette méthode de numérotation est très pratique car elle permet de programmer des numéros de destination les plus utilisés pour la télécopie. 2 NUMEROT. ABREGEE Cette fonction sert à programmer les touches de numérotation abrégée avec les numéros de fax, ce qui permet de spécifier le destinataire, facilement et sans erreur, sans avoir à taper son numéro sur le clavier. On peut programmer un maximum de 100 numéros de fax. 3 NUMEROT. GROUPEE Cette fonction sert à programmer une touche de numérotation 1-touche avec un groupe de 50 numéros fax différents au maximum. La programmation d'une touche de numérotation 1-touche avec un groupe de numéros de fax est utile pour les envois fréquents de documents à un groupe de plusieurs destinataires. 4 PROGRAM. NUM. Cette fonction sert à programmer les touches de numérotation 1-touche avec des numéros de fax et une fonction d'émission / réception (comme l'émission différée ou la réception par interrogation), cette fonction pouvant être exécutée en appuyant simplement sur la touche de numérotation 1-touche correspondante. 5 ENVOI GROUPE Cette fonction sert à spécifier le paramètre d'émission groupée (heure d'émission) pour une touche de numérotation 1-touche programmée avec les numéros fax des destinataires, ainsi plusieurs documents sont conservés en mémoire avant d'être envoyés ensemble à une heure spécifiée. Konica 7115F/7118F 10-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 No. ENREGISTREMENT FAX Caractéristiques / Description 6 B.A.L. Cette fonction sert à spécifier les identifiants des boîtes à lettres afin de recevoir des télécopies en mode réception sur boîte à lettres, sous réserve que l'identifiant de boîte à lettres émis par le demandeur corresponde à l'identifiant programmé dans cette machine. 7 BOITE RELAIS Cette fonction sert à programmer les boîtes relais afin que cette machine (fonctionnant alors comme station relais) puisse recevoir un document émis par un autre fax (station émettrice), pour ensuite le réémettre à plusieurs destinataires (stations réceptrices). Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez 6 fois sur la touche [ ] pour sélectionner “ENREGISTREMENT FAX”. 3 Sur le clavier, appuyez sur la touche ([1] à [7]) correspondant à la fonction “ENREGISTREMENT FAX” que vous désirez définir. ❍ Les fonctions “ENREGISTREMENT FAX” sont les suivantes : 1 NUMEROT. 1-TOUCHE 2 NUMEROT. ABREGEE 3 NUMEROT. GROUPEE 4 PROGRAM. NUM. 5 ENVOI GROUPE 6 B.A.L. 7 BOITE RELAIS ✎ Conseil Si, à tout moment, vous désirez abandonner la programmation, la modification ou la suppression d'une fonction “ENREGISTREMENT FAX”, appuyez sur la touche [NON]. Quand le message “ARRET ENREGISTREM. ?” apparaît, appuyez sur la touche [OUI]. 10-2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Configurer la numérotation par touche de numérotation 1-touche (fonction “NUMEROT. 1-TOUCHE”) Si les touches de numérotation 1-touche ont été programmées avec les numéros de fax, vous pourrez spécifier le destinataire, facilement et sans erreur, sans avoir à taper son numéro sur le clavier. On peut programmer un maximum de 27 numéros de fax. Il est possible d'imprimer la liste des informations programmées dans les touches de numérotation 1-touche. Voir “Imprimer un rapport / une liste (menu “IMPRIMER RAPPORT”)” en page 11-3. Konica 7115F/7118F 10-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour programmer une touche de numérotation 1-touche 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [1] du clavier pour sélectionner“ NUMEROT. 1-TOUC.”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche que vous désirez programmer. 4 Sur le clavier, entrez le numéro de fax du destinataire. ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ 10-4 Ce numéro de fax peut comporter 30 chiffres au maximum. Pour plus de détails sur les caractères valides pour la saisie, veuillez vous reporter à p. 6-11. Pour entrer une sous-adresse, continuez à l'étape 5. S'il n'y a pas lieu d'entrer une sous-adresse, appuyez sur la touche [OUI] après avoir tapé le numéro de fax, puis passez directement à l'étape 8. Si l'on tape le signe “+” (touche de numérotation 1-touche [22]) juste après le numéro introduit, le numéro ainsi programmé pourra être utilisé en numérotation combinée. (p. 6-16). Si vous désirez corriger le numéro fax qui a été introduit, appuyez sur la touche [NON] puis réintroduisez le numéro correct. Pour plus de détails sur les F codes (sous-adresses et SID), voir “Utilisation des F codes” en page 7-26. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 5 Appuyez sur la touche [ ], puis tapez la sous-adresse sur le clavier. ❍ ❍ ❍ La sous-adresse peut comporter un maximum de 20 chiffres. Pour entrer un mot de passe (SID) passez à l'étape 6. S'il n'y a pas lieu d'entrer un SID, passez directement à l'étape 7. 6 Appuyez sur la touche [ ], puis tapez le mot de passe (SID) sur le clavier. ❍ Le mot de passe peut comporter un maximum de 20 chiffres. 7 Appuyez sur la touche [ENTREE]. 8 Tapez le nom du numéro programmé. ❍ ❍ Pour plus de détails sur la manière d'entrer du texte, voir “Saisir du texte” en page 3-31. Le nom peut comporter un maximum de 20 caractères. 9 Appuyez sur la touche [ENTREE]. 10 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez la vitesse désirée pour le modem. 11 Appuyez sur la touche [OUI]. Les paramètres sont enregistrés. Pour programmer une autre touche de numérotation 1-touche, répétez la procédure, de l'étape 3 à l'étape 11. 12 Appuyez sur la touche [NON] pour terminer la programmation. Le menu “ENREGISTREMENT FAX” réapparaît. Konica 7115F/7118F 10-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour modifier / supprimer une touche de numérotation 1-touche préalablement programmée 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [1] du clavier pour sélectionner “NUMEROT. 1-TOUC.”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche que vous désirez modifier ou supprimer. 4 Appuyez sur la touche [NON]. ❍ ❍ 10-6 Si l'on appuie sur une touche de numérotation 1-touche programmée avec un groupe de numéros de fax ou avec une fonction d'émission / réception, le message ci-contre s'affichera. Pour supprimer les paramètres programmés, appuyez sur la touche [NON]. Le menu “ENREGISTREMENT FAX” réapparaît. Pour modifier les paramètres de la numérotation groupée ou de la numérotation programmée, voir page 10-14 et page 10-17. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EDITER” ou “EFFACER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “EDITER”, le numéro de fax s'affiche. (Continuez à l'étape 6.) Si vous avez sélectionné “EFFACER”, les valeurs programmées pour la touche de numérotation 1-touche sont supprimées et le menu “SELECTION TOUCHE ENREGISTREE” réapparaît. Si vous essayez de modifier les paramètres d'une touche de numérotation 1-touche programmée avec la numérotation groupée ou la numérotation programmée, un message de confirmation vous demandera de confirmer ou non s'il faut changer les paramètres correspondants dans la numérotation groupée ou la numérotation programmée. Si l'on appuie sur la touche [OUI], les paramètres correspondants programmés dans la numérotation groupée ou la numérotation programmée sont modifiés. Si l'on appuie sur la touche [NON], les paramètres correspondants programmés dans la numérotation groupée ou la numérotation programmée sont supprimés. Si un numéro de numérotation 1-touche utilisé dans la numérotation groupée ou la numérotation programmée est supprimé, il sera également supprimé de la numérotation groupée ou de la numérotation programmée correspondante. 6 Modifiez le numéro de fax, les F codes (sous-adresses et SID) et la vitesse du modem selon vos besoins. ❍ ❍ Pour plus de détails sur la modification d'un numéro de fax, voir “Saisir du texte” en page 3-31. Pour plus de détails sur la modification des F codes (sous-adresses et SID) ou de la vitesse du modem, voir p. 10-4. 7 Lorsque vous avez fini de procéder aux modifications souhaitées, appuyez sur la touche [OUI]. Pour modifier les paramètres d'une autre touche de numérotation 1-touche, répétez la procédure, de l'étape 3 à l'étape 7. 8 Appuyez sur la touche [NON] pour retourner au menu “ENREGISTREMENT FAX”. Konica 7115F/7118F 10-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Configurer la numérotation abrégée (fonction “NUMEROT. ABREGEE”) Si les numéros abrégés ont été programmés avec les numéros de fax, vous pourrez spécifier le destinataire, facilement et sans erreur, sans avoir à taper son numéro sur le clavier. On peut programmer un maximum de 100 numéros de fax (001 à 100). Il est possible d'imprimer la liste des informations programmées dans les numéros abrégés. Voir “Imprimer un rapport / une liste (menu “IMPRIMER RAPPORT”)” en page 11-3. Pour programmer un numéro abrégé 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le clavier pour sélectionner “NUMEROT. ABREGE.”. 3 Sur le clavier, tapez le numéro abrégé à 3 chiffres (par exemple 011) que vous désirez programmer. 10-8 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 9 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 4 Sur le clavier, entrez le numéro de fax du destinataire. ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Le numéro de fax peut comporter 30 chiffres au maximum. Pour plus de détails sur les caractères valides pour la saisie, veuillez vous reporter àp. 6-11. Pour entrer une sous-adresse, continuez à l'étape 5. S'il n'y a pas lieu d'entrer une sous-adresse, appuyez sur la touche [OUI] après avoir tapé le numéro de fax, puis passez directement à l'étape 8. Si l'on tape le signe “+” (touche de numérotation 1-touche [22]) juste après le numéro introduit, le numéro ainsi programmé pourra être utilisé en numérotation combinée. (p. 6-16). Si vous désirez corriger le numéro fax qui a été introduit, appuyez sur la touche [NON] puis réintroduisez le numéro correct. Pour plus de détails sur les F codes (sous-adresses et SID), voir “Utilisation des F codes” en page 7-26. 5 Appuyez sur la touche [ ], puis tapez la sous-adresse sur le clavier. ❍ ❍ ❍ La sous-adresse peut comporter un maximum de 20 chiffres. Pour entrer un mot de passe (SID) passez à l'étape 6. S'il n'y a pas lieu d'entrer un SID, passez directement à l'étape 7. 6 Appuyez sur la touche [ ], puis tapez le mot de passe (SID) sur le clavier. ❍ Le mot de passe peut comporter un maximum de 20 chiffres. 7 Appuyez sur la touche [ENTREE]. 8 Tapez le nom du numéro programmé. ❍ ❍ Pour plus de détails sur la manière d'entrer du texte, voir “Saisir du texte” en page 3-31. Le nom peut comporter un maximum de 20 caractères de texte. 9 Appuyez sur la touche [ENTREE]. Konica 7115F/7118F 10-9 7115F_7118F.book Page 10 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 10 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez la vitesse désirée pour le modem. 11 Appuyez sur la touche [OUI]. Les paramètres sont enregistrés. Pour programmer un autre numéro abrégé, répétez la procédure, de l'étape 3 à l'étape 11. 12 Appuyez sur la touche [NON] pour terminer la programmation. Le menu “ENREGISTREMENT FAX” réapparaît. 10-10 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 11 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour modifier / supprimer un numéro abrégé préalablement programmé 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le clavier pour sélectionner “NUMEROT. ABREGE.”. 3 Sur le clavier, tapez le numéro abrégé que vous désirez modifier ou supprimer. 4 Appuyez sur la touche [NON]. 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EDITER” ou “EFFACER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “EDITER”, le numéro de fax s'affiche. (Continuez à l'étape 6.) Si vous avez sélectionné “EFFACER”, les valeurs programmées pour le numéro abrégé sont supprimées et l'écran “Entrée Numérotation Abrégée” réapparaît. Si vous essayez de modifier les paramètres d'un numéro abrégé programmé avec la numérotation groupée ou la numérotation programmée, un message de confirmation vous demandera de confirmer ou non s'il faut changer les paramètres correspondants dans la numérotation groupée ou la numérotation programmée. Si l'on appuie sur la touche [OUI], les paramètres correspondants programmés dans la numérotation groupée ou la numérotation programmée sont modifiés. Konica 7115F/7118F 10-11 7115F_7118F.book Page 12 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 ❍ Si l'on appuie sur la touche [NON], les paramètres correspondants programmés dans la numérotation groupée ou la numérotation programmée sont supprimés. Si un numéro abrégé utilisé dans la numérotation groupée ou la numérotation programmée est supprimé, il sera également supprimé de la numérotation groupée ou de la numérotation programmée correspondante. 6 Modifiez le numéro de fax, les F codes (sous-adresses et SID) et la vitesse du modem selon vos besoins. ❍ ❍ Pour plus de détails sur la manière de procéder à des modifications, voir “Saisir du texte” en page 3-31. Pour plus de détails sur la modification des F codes (sous-adresses et SID) ou de la vitesse du modem, voir p. 10-4. 7 Lorsque vous avez fini de procéder aux modifications souhaitées, appuyez sur la touche [OUI]. ❍ Pour modifier les paramètres d'un autre numéro abrégé, répétez la procédure, de l'étape 3 à l'étape 7. 8 Appuyez sur la touche [NON] pour retourner au menu “ENREGISTREMENT FAX”. 10-12 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 13 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Configurer la numérotation groupée (fonction “NUMEROT. GROUPEE”) Chaque touche de numérotation 1-touche peut être programmée avec 50 numéros fax différents au maximum, rassemblés en un seul groupe. La programmation d'une touche de numérotation 1-touche avec un groupe de numéros de fax est utile pour les envois fréquents de documents à un groupe de plusieurs destinataires. Il est possible d'imprimer la liste des informations programmées dans la numérotation groupée. Voir “Imprimer un rapport / une liste (menu “IMPRIMER RAPPORT”)” en page 11-3. Pour programmer un groupe de numéros de fax 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [3] sur le clavier pour sélectionner “NUMEROT. GROUPEE”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche que vous désirez programmer. 4 Tapez le nom du groupe, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Pour plus de détails sur la manière d'entrer du texte, voir “Saisir du texte” en page 3-31. Le nom peut comporter un maximum de 20 caractères. 5 Spécifiez les destinataires en utilisant les touches de numérotation 1-touche ou les numéros abrégés. annuler la ? Désirez-vous sélection en cours? ➜ Appuyez sur la touche [NON], puis spécifiez le destinataire correct. Konica 7115F/7118F 10-13 7115F_7118F.book Page 14 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 6 Appuyez sur la touche [OUI], puis spécifiez un autre destinataire. ❍ ❍ ❍ Répétez les étapes 5 et 6 jusqu'à ce que tous les destinataires aient été spécifiés. 50 numéros de fax différents au maximum peuvent être spécifiés pour un groupe. Pour la numérotation groupée, on peut spécifier une touche de numérotation 1-touche programmée avec un groupe de numéros de fax. Dans ce cas, le nombre de numéros de fax programmés dans la touche de numérotation 1-touche (touche de numérotation 1-touche de numérotation groupée) y sera ajouté. 7 Lorsque vous avez fini de spécifier les destinataires, appuyez sur la touche [IMPRESSION]. Les paramètres sont enregistrés. Pour programmer un autre groupe, répétez les étapes 3 à 7. 8 Appuyez sur la touche [NON] pour terminer la programmation. Le menu “ENREGISTREMENT FAX” réapparaît. Pour modifier / supprimer un groupe de numéros de fax préalablement programmé 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [3] sur le clavier pour sélectionner “NUMEROT. GROUPEE”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche que vous désirez modifier ou supprimer. 10-14 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 15 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 4 Appuyez sur la touche [NON]. 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EDITER” ou “EFFACER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “EDITER”, le nom du groupe s'affiche. (Continuez à l'étape 6.) Si vous avez sélectionné “EFFACER”, les valeurs de la numérotation groupée sont supprimées et l'écran “SELECTION TOUCHE ENREGISTREE” réapparaît. 6 Si vous désirez changer le nom du groupe, tapez le nouveau nom, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ Pour plus de détails sur la manière de procéder à des modifications, voir “Saisir du texte” en page 3-31. Les numéros de fax s'affichent dans l'ordre dans lequel ils ont été sélectionnés. 7 Pour supprimer le numéro de fax affiché, appuyez sur la touche [CORRECTION]. Pour conserver le numéro de fax affiché, appuyez sur la touche [OUI]. Le numéro de fax suivant s'affiche. 8 Lorsque vous avez fini de procéder aux modifications souhaitées, appuyez sur la touche [IMPRESSION]. Pour modifier les paramètres d'un autre groupe de numéros de fax, répétez la procédure, de l'étape 3 à l'étape 8. 9 Appuyez sur la touche [NON] pour retourner au menu “ENREGISTREMENT FAX”. Konica 7115F/7118F 10-15 7115F_7118F.book Page 16 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Configurer la numérotation programmée (fonction “PROGRAM. NUM.”) Si les touches de numérotation 1-touche ont déjà été programmées avec des numéros de fax et une fonction d'émission / réception, cette fonction peut être exécutée simplement en appuyant sur la touche de numérotation 1-touche correspondante. Fonctions d'émission / réception qui peuvent être programmées : G Émission multidiffusion G Émission différée G Émission boîte à lettres G Réception par interrogation G Émission par rediffusion Pour configurer la numérotation programmée 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [4] sur le clavier pour sélectionner “PROGRAM. NUM.”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche ([24] à [27]) programmée avec la fonction désirée. 10-16 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 17 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 4 Sur le clavier, appuyez sur la touche ([1] à [3], [6] ou [7]) correspondant à la fonction désirée. ❍ Les fonctions qui peuvent être sélectionnées sont les suivantes : 1 MULTIDIFFUSION 2 EMISS DIFFERE 3 EMISS B.A.L. 6 RELEVE 7 INITIAL. RELAIS 5 Suivez les instructions relatives à la fonction sélectionnée. ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ “Faxer en émission multidiffusion” en page 7-4 “Faxer en émission différée” en page 7-7 “Faxer en émission sur boîte à lettres” en page 7-9 “Faxer en rediffusion” en page 7-11 “Pour recevoir des télécopies en réception par interrogation” en page 7-24 Les paramètres sont enregistrés. 6 Pour spécifier d'autres paramètres de numérotation programmée, répétez les étapes 3 à 5. 7 Appuyez sur la touche [NON] pour terminer la programmation. Le menu “ENREGISTREMENT FAX” réapparaît. Pour modifier / supprimer une émission multidiffusion programmée 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [4] sur le clavier pour sélectionner “PROGRAM. NUM.”. Konica 7115F/7118F 10-17 7115F_7118F.book Page 18 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche ([24] à [27]) programmée avec l'émission multidiffusion que vous désirez modifier ou supprimer. 4 Appuyez sur la touche [NON]. 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EDITER” ou “EFFACER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “EDITER”, les destinataires spécifiés s'affichent dans l'ordre. (Continuez à l'étape 6.) Si vous avez sélectionné “EFFACER”, les paramètres de la numérotation programmée sont supprimés et le menu “ENREGISTREMENT FAX” réapparaît. 6 Pour supprimer le destinataire affiché, appuyez sur la touche [CORRECTION]. Pour conserver le destinataire affiché, appuyez sur la touche [OUI]. Le destinataire suivant s'affiche. 7 Lorsque vous avez fini de procéder aux modifications souhaitées, appuyez sur la touche [IMPRESSION]. ❍ D'autres paramètres de numérotation programmée peuvent être programmés ou modifiés. 8 Appuyez sur la touche [NON] pour retourner au menu “ENREGISTREMENT FAX”. 10-18 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 19 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour modifier / supprimer une émission différée programmée 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [4] sur le clavier pour sélectionner “PROGRAM. NUM.”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche ([24] à [27]) programmée avec l'émission différée que vous désirez modifier ou supprimer. 4 Appuyez sur la touche [NON]. 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EDITER” ou “EFFACER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “EDITER”, l'heure d’émission différée programmée s'affiche. (Continuez à l'étape 6.) Si vous avez sélectionné “EFFACER”, les valeurs de la numérotation programmée sont supprimées et l'écran “SELECTION TOUCHE ENREGISTREE” réapparaît. 6 Pour modifier l'heure d'émission, appuyez sur la touche [CORRECTION] puis tapez l'heure désirée sur le clavier. Si vous ne voulez pas modifier l'heure d'émission, appuyez sur la touche [OUI]. Le destinataire s'affiche. Konica 7115F/7118F 10-19 7115F_7118F.book Page 20 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 7 Pour modifier le destinataire, appuyez sur la touche [NON], puis spécifiez un destinataire différent à l'aide des touches de numérotation 1-touche ou des numéros abrégés, ou en tapant le numéro de fax sur le clavier. ❍ Modifiez les F codes (sous-adresse et SID) selon vos besoins. 8 Appuyez sur la touche [OUI]. ❍ D'autres paramètres de numérotation programmée peuvent être modifiés. 9 Appuyez sur la touche [NON] pour retourner au menu “ENREGISTREMENT FAX”. Pour modifier / supprimer une émission boîte à lettres programmée 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [4] sur le clavier pour sélectionner “PROGRAM. NUM.”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche ([24] à [27]) programmée avec l'émission sur boîte à lettres que vous désirez modifier ou supprimer. 4 Appuyez sur la touche [NON]. 10-20 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 21 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EDITER” ou “EFFACER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “EDITER”, le destinataire spécifié s'affiche. (Continuez à l'étape 6.) Si vous avez sélectionné “EFFACER”, les valeurs de la numérotation programmée sont supprimées et l'écran “SELECTION TOUCHE ENREGISTREE” réapparaît. 6 Pour modifier le destinataire, appuyez sur la touche [CORRECTION], puis spécifiez un destinataire différent à l'aide des touches de numérotation 1-touche ou des numéros abrégés, ou en tapant le numéro de fax sur le clavier. 7 Appuyez sur la touche [OUI]. L'identifiant de boîte à lettres s'affiche à l'écran. 8 Pour modifier l'identifiant de boîte à lettres, appuyez sur la touche [CORRECTION], puis tapez le nouvel identifiant sur le clavier. 9 Appuyez sur la touche [OUI]. Le mot de passe s'affiche. 10 Pour modifier le mot de passe, appuyez sur la touche [CORRECTION], puis tapez le nouveau mot de passe sur le clavier. 11 Appuyez sur la touche [OUI]. D'autres paramètres de numérotation programmée peuvent être modifiés. Konica 7115F/7118F 10-21 7115F_7118F.book Page 22 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 12 Appuyez sur la touche [NON] pour retourner au menu “ENREGISTREMENT FAX”. 10-22 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 23 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour modifier / supprimer une réception par interrogation programmée 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [4] sur le clavier pour sélectionner “PROGRAM. NUM.”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche ([24] à [27]) programmée avec réception par interrogation que vous désirez modifier ou supprimer. 4 Appuyez sur la touche [NON]. 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EDITER” ou “EFFACER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “EDITER”, les destinataires spécifiés s'affichent dans l'ordre (Continuez à l'étape 6.) Si vous avez sélectionné “EFFACER”, les valeurs de la numérotation programmée sont supprimées et l'écran “SELECTION TOUCHE ENREGISTREE” réapparaît. 6 Pour supprimer le destinataire affiché, appuyez sur la touche [CORRECTION]. Pour conserver le destinataire affiché, appuyez sur la touche [OUI]. Konica 7115F/7118F 10-23 7115F_7118F.book Page 24 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 ❍ Pour ajouter un destinataire, à partir de l'écran affichant “Fin.=IMPR.”, spécifiez un destinataire à l'aide des touches de numérotation 1-touche ou des numéros abrégés, ou en tapant le numéro de fax sur le clavier. Le destinataire suivant s'affiche. 7 Lorsque vous avez fini de procéder aux modifications souhaitées, appuyez sur la touche [IMPRESSION]. D'autres paramètres de numérotation programmée peuvent être modifiés. 8 Appuyez sur la touche [NON] pour retourner au menu “ENREGISTREMENT FAX”. Pour modifier / supprimer une émission en rediffusion programmée 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [4] sur le clavier pour sélectionner “PROGRAM. NUM.”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche ([24] à [27]) programmée avec l’émission en rediffusion que vous désirez modifier ou supprimer. 4 Appuyez sur la touche [NON]. 10-24 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 25 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 5 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EDITER” ou “EFFACER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “EDITER”, le destinataire spécifié s'affiche. (Continuez à l'étape 6.) Si vous avez sélectionné “EFFACER”, les valeurs de la numérotation programmée sont supprimées et l'écran “SELECTION TOUCHE ENREGISTREE” réapparaît. 6 Pour modifier le destinataire, appuyez sur la touche [CORRECTION], puis spécifiez un destinataire différent à l'aide des touches de numérotation 1-touche ou des numéros abrégés, ou en tapant le numéro de fax sur le clavier. 7 Appuyez sur la touche [OUI]. L'identifiant de boîte relais s'affiche. 8 Pour modifier l'identifiant de boîte relais, appuyez sur la touche [CORRECTION], puis tapez le nouvel identifiant sur le clavier. 9 Appuyez sur la touche [OUI]. Le mot de passe s'affiche. 10 Pour modifier le mot de passe, appuyez sur la touche [CORRECTION], puis tapez le nouveau mot de passe sur le clavier. 11 Appuyez sur la touche [OUI]. D'autres paramètres de numérotation programmée peuvent être modifiés. Konica 7115F/7118F 10-25 7115F_7118F.book Page 26 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 12 Appuyez sur la touche [NON] pour retourner au menu “ENREGISTREMENT FAX”. 10-26 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 27 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Configurer des émissions groupées (fonction “ENVOI GROUPE”) Si le paramètre d'émission groupée (heure d'émission) est spécifié pour une touche de numérotation 1-touche programmée avec les numéros fax des destinataires, plusieurs documents seront conservés en mémoire avant d'être envoyés ensemble à une heure spécifiée. ✎ Remarque Il faut d'abord qu'une touche de numérotation 1-touche soit programmée avec le numéro de fax du destinataire pour l'émission groupée. Pour activer l'émission groupée 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [5] du clavier pour sélectionner “ENVOI GROUPE”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche programmée avec le numéro de fax du destinataire auquel vous voulez faxer en mode d'émission groupée. L'écran qui apparaît vous permet de spécifier l'heure d'émission. La touche de numérotation 1-touche que vous avez activée était programmée pour la numérotation groupée, la numérotation programmée ou la numérotation combinée, ou encore pas programmée du tout? ? Konica 7115F/7118F 10-27 7115F_7118F.book Page 28 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 ➜ L'écran affiche un message d'erreur. 4 Tapez sur le clavier l'heure d'émission désirée, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 5 Appuyez sur la touche [NON] pour retourner au menu “ENREGISTREMENT FAX”. 10-28 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 29 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour modifier le paramètrage d'émission groupée 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [5] du clavier pour sélectionner “ENVOI GROUPE”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche programmée avec le paramètre d'émission groupée que vous voulez changer. 4 Appuyez sur la touche [CORRECTION], puis tapez la nouvelle heure d'émission sur le clavier. 5 Lorsque vous avez fini de procéder aux modifications souhaitées, appuyez sur la touche [OUI]. 06:30 6 Appuyez sur la touche [NON] pour retourner au menu “ENREGISTREMENT FAX”. Konica 7115F/7118F 10-29 7115F_7118F.book Page 30 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour supprimer le paramètrage d'émission groupée 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [5] du clavier pour sélectionner “ENVOI GROUPE”. 3 Appuyez sur la touche de numérotation 1-touche programmée avec le paramètre d'émission groupée que vous voulez supprimer. 4 Appuyez sur la touche [CORRECTION]. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si vous voulez ou non supprimer le paramétrage d'émission groupée. 5 Appuyez sur la touche [OUI]. L'écran “SELECTION TOUCHE ENREGISTREE” réapparaît. 10-30 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 31 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Configurer les boîtes à lettres (fonction “B.A.L.”) Il faut d'abord spécifier les identifiants des boîtes à lettres afin de recevoir des télécopies dans les boîtes à lettres, sous réserve que l'identifiant de boîte à lettres émis par le demandeur corresponde à l'identifiant programmé dans cette machine. ✎ Remarque Un identifiant de boîte à lettres ne peut pas être identique à celui d'une boîte relais. Pour enregistrer une boîte à lettres 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [6] sur le clavier pour sélectionner “B.A.L.”. 3 Sur le clavier, entrez le numéro de boîte à lettres. ❍ Le numéro de boîte à lettres peut être n'importe quel nombre compris entre 0 et 9. 4 Sur le clavier, tapez l'identifiant à 4 chiffres de la boîte à lettres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ L'identifiant de boîte à lettres peut être n'importe quel nombre compris entre 0000 et 9999. Si vous désirez modifier l'identifiant de boîte à lettres, appuyez sur la touche [NON], puis introduisez un nouveau numéro. Konica 7115F/7118F 10-31 7115F_7118F.book Page 32 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 5 Sur le clavier, tapez le mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ ❍ Le mot de passe peut être n'importe quel nombre compris entre 0000 et 9999. Si vous désirez changer le mot de passe, appuyez sur la touche [NON], puis introduisez un nouveau mot de passe. S'il n'y a pas lieu de spécifier un mot de passe, appuyez sur la touche [ENTREE] sans rien taper sur le clavier. Le menu “ENREGISTREMENT FAX” réapparaît. Pour supprimer une boîte à lettres 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [6] sur le clavier pour sélectionner “B.A.L.”. 3 Sur le clavier, tapez le numéro de la boîte à lettres que vous désirez supprimer. 4 Appuyez sur la touche [NON]. L'écran qui apparaît vous permet d'introduire l'identifiant de boîte à lettres. 10-32 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 33 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 5 Sur le clavier, tapez l'identifiant à 4 chiffres de la boîte à lettres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ Si vous désirez modifier l'identifiant de boîte à lettres, appuyez sur la touche [NON], puis introduisez un nouveau numéro. La boîte à lettres spécifiée est supprimée. 6 Appuyez sur la touche [INITIALISATION AUTO.]. L'écran principal réapparaît. Configurer des boîtes relais (fonction “BOITE RELAIS”) Il faut d'abord qu'un identifiant de boîte relais soit spécifié sur cette machine (fonctionnant alors comme station relais) afin qu'elle puisse recevoir un document émis par un autre fax (station émettrice), pour ensuite le réémettre à plusieurs destinataires (stations réceptrices). ✎ Remarque Un identifiant de boîte relais ne peut pas être identique à celui d'une boîte à lettres. On peut paramétrer cette machine (qui joue le rôle de station relais) pour qu'elle renvoie un rapport de résultat de relais. Le numéro du destinataire du rapport (soit la station émettrice ou tout autre destinataire) doit être spécifié à l'aide des touches de numérotation 1-touche ou d'un numéro abrégé. Par conséquent, avant d'utiliser cette fonction, assurez-vous qu'une touche de numérotation 1-touche ou un numéro abrégé est programmé avec le numéro de fax du destinataire du rapport. Konica 7115F/7118F 10-33 7115F_7118F.book Page 34 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour programmer une boîte relais 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [7] du clavier pour sélectionner “BOITE RELAIS”. 3 Tapez le numéro de la boîte relais sur le clavier. ❍ Le numéro de la boîte relais peut être tout nombre ente 1 et 5. 4 Sur le clavier, tapez l'identifiant à 4 chiffres de la boîte relais, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ L'identifiant de boîte relais peut être n'importe quel nombre compris entre 0000 et 9999. Si vous désirez modifier l'identifiant de boîte relais, appuyez sur la touche [NON], puis introduisez un nouveau numéro. 5 Sur le clavier, tapez le mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ ❍ ❍ 10-34 Le mot de passe peut être n'importe quel nombre compris entre 0000 et 9999. Si vous désirez changer le mot de passe, appuyez sur la touche [NON], puis introduisez un nouveau mot de passe. S'il n'y a pas lieu de spécifier un mot de passe, appuyez sur la touche [ENTREE] sans rien taper sur le clavier. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 35 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 6 Pour renvoyer un rapport d'émission relais, spécifiez le numéro du destinataire du rapport à l'aide d'une touche de numérotation 1-touche ou d'un numéro abrégé, programmées avec le numéro de fax du destinataire du rapport, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. L'écran qui apparaît vous permet de spécifier les stations réceptrices. 7 A l'aide des touches de numérotation 1-touche ou des numéros abrégés, ou en tapant le numéro de fax sur le clavier, spécifiez une station réceptrice, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ On peut spécifier un maximum de 50 destinataires en tant que stations réceptrices. Répétez cette étape jusqu'à ce que toutes les stations réceptrices voulues soient spécifiées. Pour supprimer le destinataire en cours de sélection, appuyez sur la touche [NON]. 8 Lorsque vous avez terminé de spécifier toutes les stations réceptrices, appuyez sur la touche [IMPRESSION]. Le menu “ENREGISTREMENT FAX” réapparaît. Konica 7115F/7118F 10-35 7115F_7118F.book Page 36 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour supprimer la boîte relais 1 Sélectionnez le menu “ENREGISTREMENT FAX”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “ENREGISTREMENT FAX”” en page 10-2. 2 Appuyez sur la touche [7] du clavier pour sélectionner “BOITE RELAIS”. 3 Sur le clavier, tapez le numéro de la boîte relais que vous désirez supprimer. 4 Appuyez sur la touche [NON]. La boîte relais spécifiée est supprimée. Pour supprimer une autre boîte relais, répétez les étapes 3 et 4. 5 Appuyez sur la touche [INITIALISATION AUTO.]. L'écran principal réapparaît. 10-36 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 37 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10.2 10 Spécifier les paramètres d'émission (menu “EMISSIONS”) A partir du menu “EMISSIONS”, on peut définir diverses fonctions relatives à l'envoi de télécopies. Menu “EMISSIONS” : No. EMISSIONS Caractéristiques / Description 1 CONTRASTE SCANNER Cette fonction sert à spécifier le niveau par défaut du contraste de numérisation sur l'une des cinq valeurs entre “CLAIR” et “FONCE”. Pour du papier de couleur foncée (support), sélectionnez un réglage vers “CLAIR”. Pour du texte pâle ou en couleur, sélectionnez un réglage vers “FONCE”. 2 DEFINITION Cette fonction sert à définir par défaut la résolution de la numérisation (qualité d’image) sur l’un des réglages suivants : “Normal”, “Fin”, “Super Fin”, “Photo + Normal”, “Photo + Fin” ou “Photo + Super Fin”. • La valeur d'usine par défaut est “Normal”. 3 EMISS. PAR DEFAUT Cette fonction sert à régler le mode d'émission par défaut sur “EM MEM” ou “ADF EM”. • La valeur d'usine par défaut est “EM MEM”. 4 EN-TETE Cette fonction ne peut pas être réglée sur cette machine. (L'impression du nom de la source d'émission, sur le bord du document, est fixée par les réglages.) 5 NUM. 1-T EN COPIE Cette fonction sert à spécifier s'il est possible ou non de faxer par touche de numérotation 1-touche pendant que la machine est en mode copie. • La valeur d'usine par défaut est “DESACT.”. Pour sélectionner le menu “EMISSIONS” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez 7 fois sur la touche [ ] pour sélectionner “EMISSIONS”. Konica 7115F/7118F 10-37 7115F_7118F.book Page 38 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 3 Sur le clavier, appuyez sur la touche ([1] à [5]) pour sélectionner la fonction “EMISSIONS” que vous désirez définir. ❍ Les fonctions du menu “EMISSIONS” sont les suivantes : 1 CONTRASTE SCANNER 2 DEFINITION 3 EMISS. PAR DEFAUT 4 EN-TETE 5 NUM. 1-T EN COPIE ✎ Conseil Si, à tout moment, vous désirez abandonner le réglage d'une fonction “EMISSIONS”, appuyez sur la touche [NON]. Lorsque le message “ARRET REGLAGES ?” apparaît, appuyez sur la touche [OUI] pour quitter la fonction. Pour spécifier le contraste de numérisation par défaut (fonction “CONTRASTE SCANNER”) 1 Sélectionnez le menu “EMISSIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “EMISSIONS”” en page 10-37. 2 Appuyez sur la touche [1] sur le clavier pour sélectionner “CONTRASTE SCAN.”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez l'une des cinq valeurs entre “CLAIR” et “FONCE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “EMISSIONS” réapparaît. 10-38 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 39 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour spécifier le réglage par défaut de la résolution (fonction “DEFINITION”) 1 Sélectionnez le menu “EMISSIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “EMISSIONS”” en page 10-37. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le clavier pour sélectionner “DEFINITION”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez le réglage de résolution désiré, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ Les valeurs de résolution se présentent comme suit : NORM : Normal FIN : Fin S/F : Super Fin PHOTO : Photo Si vous avez sélectionné “PHOTO”, l'écran qui apparaît vous permet de procéder à un réglage approfondi. (Continuez à l'étape 4.) Si vous avez sélectionné un réglage autre que “PHOTO”, le menu “EMISSIONS” réapparaît. 4 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez le réglage demi-teinte désiré, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ Les valeurs de demi-teinte se présentent comme suit : NORM : Normal FIN : Fin S/F : Super Fin Le menu “EMISSIONS” réapparaît. Konica 7115F/7118F 10-39 7115F_7118F.book Page 40 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour définir la fonction “EMISS. PAR DEFAUT” à propos de l'émission mémoire : ✔ L'émission ADF n'est possible que si l'introducteur automatique de documents, en option, est installé. 1 Sélectionnez le menu “EMISSIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “EMISSIONS”” en page 10-37. 2 Appuyez sur la touche [3] sur le clavier pour sélectionner “EMISS PAR DEFAUT”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “EM MEM” ou “ADF EM”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “EMISSIONS” réapparaît. Pour spécifier si l'émission par touche de numérotation 1-touche est autorisée en mode copie (fonction “NUM. 1-T EN COPIE”) 1 Sélectionnez le menu “EMISSIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “EMISSIONS”” en page 10-37. 2 Appuyez sur la touche [5] du clavier pour sélectionner “NUM. 1-T EN COP.”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “DESACT.” ou “ACTIVER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “EMISSIONS” réapparaît. 10-40 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 41 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10.3 10 Spécifier les paramètres de réception (menu “RECEPTIONS”) A partir du menu “RECEPTIONS”, on peut définir diverses fonctions relatives à la réception de télécopies. Menu “RECEPTIONS” : No. RECEPTIONS Caractéristiques / Description 1 RECEPTION MEMOIRE Cette fonction sert à spécifier si la réception sur mémoire est autorisée (“ON”) ou non (“OFF”). Dans le cas de réception de télécopies confidentielles, le document reçu peut être conservé en mémoire pour être imprimé à une heure spécifiée ou lorsque la réception mémoire aura été réglée sur “OFF”. On peut fixer un mot de passe pour spécifier l'heure de début ou l'heure de fin de la réception mémoire, ou pour annuler la fonction. L'heure de début et l'heure de fin spécifiées sont valides chaque jour jusqu'à ce que la réception mémoire soit désactivée. • La valeur d'usine par défaut est “OFF”. 2 NO. de SONNERIES Cette fonction sert à définir le nombre de sonneries (de 1 à 16) avant que la machine ne décroche l'appel. 3 RECEPTION REDUITE Cette fonction sert spécifier si les documents plus longs que le format du papier seront réduits pour être imprimés (“ON”), divisés (“OFF”), ou ignorés (“COUP”). • La valeur d'usine par défaut est “ON”. 4 IMP. RECEPTION Cette fonction sert à spécifier si le fax est imprimé une fois que toutes les pages ont été reçues (“MEMO. RE”) or ou si l'impression débute dès réception de la première page du document (“IMPRN. RE”). • La valeur d'usine par défaut est “MEMO. RE”. 5 MODE RECEPTION Cette fonction sert à régler le mode de réception sur réception automatique (“AUTO RECEP”) ou sur réception manuelle (“MANU. RE”). Réception automatique : la réception commence après le nombre de sonneries spécifié. Réception manuelle : La télécopie n'est pas reçue automatiquement. La réception débute dès que la communication est établie par décrochage du combiné ou en appuyant sur la touche [COMBINE AU REPOS], puis en appuyant sur la touche [IMPRESSION]. • La valeur d'usine par défaut est “AUTO RECEP”. 6 FAIRE SUIVRE Cette fonction sert à spécifier si le document reçu doit être ou non réacheminé vers d'autres destinataires. Faire suivre (“ON”) : Le document reçu est réacheminé vers le numéro de fax ou l'adresse e-mail spécifiés. Faire suivre et imprimer (“ON(IMPR.)”) : Le document reçu est imprimé sur cette machine et simultanément retransmis vers le numéro de fax ou l'adresse e-mail spécifiés. Ne pas faire suivre (“OFF”) : Le document n'est pas réacheminé • La valeur d'usine par défaut est “OFF”. * Pour pouvoir faire suivre le document vers une adresse e-mail, il faut que le kit Internet Fax & Network en option soit installé. Konica 7115F/7118F 10-41 7115F_7118F.book Page 42 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 10-42 No. RECEPTIONS Caractéristiques / Description 7 PIED DE PAGE Cette fonction sert à spécifier si les informations de réception (date de réception, nombre de pages, etc.) doivent ou non être imprimées en bas de chaque document reçu. • La valeur d'usine par défaut est “OFF”. 8 CHOIX RECEPTACLE Cette fonction sert à sélectionner quel magasin papier utiliser pour l'impression des documents reçus et des rapports d'émission. (On peut aussi spécifier un magasin qui ne peut pas être utilisé pour l'alimentation en papier.) Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un magasin papier en option est installé. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 43 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez 8 fois sur la touche [ ] pour sélectionner “RECEPTIONS”. 3 Sur le clavier, appuyez sur la touche ([1] à [8]) pour sélectionner la fonction “RECEPTIONS” que vous désirez définir. ❍ Les fonctions du menu “RECEPTIONS” sont les suivantes : 1 RECEPTION MEMOIRE 2 NO.de SONNERIES 3 RECEPTION REDUITE 4 IMP. RECEPTION 5 MODE RECEPTION 6 FAIRE SUIVRE 7 PIED DE PAGE 8 CHOIX RECEPTACLE ✎ Conseil Si, à tout moment, vous désirez abandonner le réglage d'une fonction “RECEPTIONS”, appuyez sur la touche [NON]. Lorsque le message “ARRET REGLAGES ?” apparaît, appuyez sur la touche [OUI] pour quitter la fonction. Pour quitter le menu “RECEPTIONS”, appuyez sur la touche [INITIALISATION AUTO.]. L'écran principal réapparaît. Konica 7115F/7118F 10-43 7115F_7118F.book Page 44 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour sélectionner le mode réception mémoire (fonction “RECEPTION MEMOIRE”) 1 Sélectionnez le menu “RECEPTIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS”” en page 10-43. 2 Appuyez sur la touche [1] sur le clavier pour sélectionner “RECEPTION MEMOI.”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON”, puis appuyez sur la touche [OUI]. 4 Sur le clavier, entrez l'heure de début de la réception mémoire, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ Pour spécifier que la réception mémoire doit rester active à partir du moment où elle est réglée sur “ON” jusqu'à ce qu'elle soit manuellement désactivée, appuyez sur la touche [ENTREE] sans taper une heure de début. (Passez à l'étape 6.) 5 Sur le clavier, entrez l'heure de fin de la réception mémoire, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. 6 Sur le clavier, tapez le mot de passe à 4 chiffres permettant d'annuler la réception mémoire, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. ❍ S'il n'y a pas lieu de spécifier un mot de passe, appuyez sur la touche [ENTREE] sans rien taper sur le clavier. Le menu “RECEPTIONS” réapparaît. 10-44 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 45 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour annuler la réception mémoire La réception mémoire s'annule automatiquement à l'heure de fin spécifiée, et les documents reçus sont imprimés. Si aucune heure de fin n'a été spécifiée, ou si vous souhaitez annuler la réception mémoire avant l'heure spécifiée, suivez la procédure ci-dessous. 1 Sélectionnez le menu “RECEPTIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS”” en page 10-43. 2 Appuyez sur la touche [1] sur le clavier pour sélectionner “RECEPTION MEMOI.”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si un mot de passe a été spécifié, continuez à l'étape 4. Si un mot de passe n'a pas été spécifié, tous les documents reçus et conservés en mémoire sont imprimés et le menu “RECEPTIONS” réapparaît. 4 Sur le clavier, tapez le mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. Tous les documents reçus et conservés en mémoire sont imprimés et le menu “RECEPTIONS” réapparaît. Konica 7115F/7118F 10-45 7115F_7118F.book Page 46 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour paramétrer la fonction “NO. de SONNERIES” 1 Sélectionnez le menu “RECEPTIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS”” en page 10-43. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le clavier pour sélectionner “NO. de SONNERIES”. 3 Sur le clavier, entrez le nombre de sonneries souhaité, puis appuyer sur la touche [ENTREE]. ❍ Le nombre de sonnerie peut être réglé de 1 à 16. Le menu “RECEPTIONS” réapparaît. Pour configurer la fonction “RECEPTION REDUITE” 1 Sélectionnez le menu “RECEPTIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS”” en page 10-43. 2 Appuyez sur la touche [3] du clavier pour sélectionner “RECEPTION REDUI.”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” (impression du document en format réduit), “OFF” (impression du document en plusieurs parties) ou “COUP” (impression en ignorant tout ce qui excède le format), puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “RECEPTIONS” réapparaît. 10-46 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 47 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour configurer la fonction “IMP. RECEPTION” 1 Sélectionnez le menu “RECEPTIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS”” en page 10-43. 2 Appuyez sur la touche [4] sur le clavier pour sélectionner “IMP. RECEPTION”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “MEMO. RE” ou “IMPRN. RE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “RECEPTIONS” réapparaît. Pour définir la fonction “MODE RECEPTION” 1 Sélectionnez le menu “RECEPTIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS”” en page 10-43. 2 Appuyez sur la touche [5] du clavier pour sélectionner “MODE RECEPTION”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez “AUTO RECEP” ou “MANU. RE”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “RECEPTIONS” réapparaît. Konica 7115F/7118F 10-47 7115F_7118F.book Page 48 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour définir la fonction “FAIRE SUIVRE” 1 Sélectionnez le menu “RECEPTIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS”” en page 10-43. 2 Appuyez sur la touche [6] sur le clavier pour sélectionner “FAIRE SUIVRE”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON”, “ON(IMPR.)” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. ❍ ❍ Si vous avez sélectionné “ON” ou “ON(IMPR.)”, un écran apparaît pour vous permettre de spécifier la destination de réacheminement. (Poursuivez avec l'étape 4.) Si vous avez sélectionné “OFF”, le menu“ RECEPTIONS” réapparaît. 4 A l'aide des touches de numérotation 1-touche ou des numéros abrégés, ou en tapant le numéro de fax sur le clavier, spécifiez un numéro de fax, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “RECEPTIONS” réapparaît. ✎ Conseil On ne peut spécifier une adresse e-mail comme destination de réacheminement que lorsque le kit Internet Fax & Network en option est installé. 10-48 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 49 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour définir la fonction “PIED DE PAGE” 1 Sélectionnez le menu “RECEPTIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS”” en page 10-43. 2 Appuyez sur la touche [7] du clavier pour sélectionner “PIED DE PAGE”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “RECEPTIONS” réapparaît. Pour définir la fonction “CHOIX RECEPTACLE” 1 Sélectionnez le menu “RECEPTIONS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RECEPTIONS”” en page 10-43. 2 Appuyez sur la touche [8] sur le clavier pour sélectionner “CHOIX RECEPTACLE”. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez un magasin, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. Konica 7115F/7118F 10-49 7115F_7118F.book Page 50 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “DESACT.” ou “ACTIVER”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “RECEPTIONS” réapparaît. 10-50 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 51 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10.4 10 Spécifier les paramètres de communications (menu “PARAM COMMUNICATION”) A partir du menu “PARAM COMMUNICATION”, on accède à diverses fonctions qui permettent de spécifier des réglages relatifs aux communications. Menu “PARAM COMMUNICATION” : No. PARAM COMMUNICATION Caractéristiques / Description 1 TONALITE/DECIMAL Cette fonction sert à spécifier le système de numérotation à employer. Si cette fonction n'est pas correctement paramétrée sur le type de numérotation utilisé, l'émission de télécopies ne sera pas possible. Sélectionnez le réglage qui convient après avoir vérifié le système de numérotation utilisé par votre ligne téléphonique. Pour plus de détails sur le paramétrage de cette fonction, voir “Spécifier le système de numérotation téléphonique” en page 3-38. 2 LIGNE CONTRÔLE Cette fonction sert, lors du suivi de communication, à régler le volume sur “HAUT”, “BAS” ou “OFF”. • La valeur d'usine par défaut est “BAS”. 3 RTC/PABX Cette fonction sert à spécifier si la ligne téléphonique raccordée à la machine est câblée sur le réseau téléphonique commuté (RTC) ou sur un standard privé (PABX). Pour un système PABX, le numéro d'accès au réseau extérieur (ou numéro d'extension) doit être précisé. Pour plus de détails sur le paramétrage des fonctions “TONALITE/ DECIMAL” et “RTC/PABX”, voir “Spécifier le système de numérotation téléphonique” en page 3-38 et “Spécifier le système de câblage téléphonique” en page 3-39. Konica 7115F/7118F 10-51 7115F_7118F.book Page 52 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour définir la fonction “LIGNE CONTROLE” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez sur la touche [ ] à 9 reprises pour sélectionner “PARAM COMMUNICAT.”. 3 Sur le clavier, appuyez sur la touche [2]. L'écran qui apparaît vous permet de sélectionner le volume de surveillance. 4 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “HAUT”, “BAS” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “PARAM COMMUNICATION” apparaît de nouveau. 10-52 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 53 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10.5 10 Spécifier la génération de rapports (menu “RAPPORTS”) A partir du menu “RAPPORTS”, on peut accéder à diverses fonctions permettant de spécifier quels rapports seront automatiquement imprimés. Menu “RAPPORTS” : No. RAPPORTS Caractéristiques / Description 1 RAPPORT D'ACTIVITE Toutes les 60 émissions / réceptions, il est possible d'imprimer un rapport destiné à indiquer les résultats des opérations de transmission. Cette fonction sert à spécifier si le rapport doit ou non être imprimé automatiquement toutes les 60 émissions / réceptions. • La valeur d'usine par défaut est “ON”. 2 RAPPORT RESERVATION Si l'on spécifie plusieurs destinataires d'une émission, comme dans l'émission multidiffusion et dans la réception par interrogation, il est possible d'imprimer un rapport pour indiquer les paramètres qui ont été définis. Cette fonction sert à définir si ce rapport doit être ou non automatiquement imprimé. • La valeur d'usine par défaut est “OFF”. 3 RAPPORT EMISSION Cette fonction sert à spécifier si le rapport indiquant le résultat d'une émission doit être automatiquement imprimé quand l'émission est terminée. • La valeur d'usine par défaut est “OFF”. 4 RAPPORT RECEPTION Cette fonction sert à spécifier si le rapport indiquant le résultat d'une réception doit être automatiquement imprimé quand la réception sur boîte à lettres est terminée. (Si une réception ordinaire ne s'est pas terminée normalement, un rapport sera toujours imprimé, quels que soient les réglages sélectionnés par ailleurs.) • La valeur d'usine par défaut est “OFF”. Pour sélectionner le menu “RAPPORTS” 1 Appuyez sur la touche [REGLAGE INITIAL]. Le premier écran du mode Réglage Initial s'affiche. 2 Appuyez 10 fois sur la touche [ ] pour sélectionner “RAPPORTS”. Konica 7115F/7118F 10-53 7115F_7118F.book Page 54 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 3 Sur le clavier, appuyez sur la touche ([1] à [4]) pour sélectionner la fonction “RAPPORTS” que vous désirez définir. ❍ Les fonctions du menu “RAPPORTS” sont les suivantes : 1 RAPPORT D'ACTIVITE 2 RAPPORT RESERVATION 3 RAPPORT EMISSION 4 RAPPORT RECEPTION ✎ Conseil Si, à tout moment, vous désirez abandonner le réglage ou la modification d'une fonction “RAPPORTS” appuyez sur la touche [NON]. Lorsque le message “ARRET REGLAGES ?” apparaît, appuyez sur la touche [OUI] pour quitter la fonction. Pour quitter le menu “RAPPORTS”, appuyez sur la touche [INITIALISATION AUTO.]. L'écran principal réapparaît. Pour définir la fonction “RAPPORT D'ACTIVITE” 1 Sélectionnez le menu “RAPPORTS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RAPPORTS”” en page 10-53. 2 Appuyez sur la touche [1] sur le clavier pour sélectionner “RAPPORT D'ACTI.”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “RAPPORTS” réapparaît. 10-54 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 55 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour définir la fonction “RAPPORT RESERVATION” 1 Sélectionnez le menu “RAPPORTS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RAPPORTS”” en page 10-53. 2 Appuyez sur la touche [2] sur le clavier pour sélectionner “RAPPORT RESERVA.”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “RAPPORTS” réapparaît. Pour définir la fonction “RAPPORT EMISSION” 1 Sélectionnez le menu “RAPPORTS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RAPPORTS”” en page 10-53. 2 Appuyez sur la touche [3] sur le clavier pour sélectionner “RAP. RESULTAT EM.”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “RAPPORTS” réapparaît. Konica 7115F/7118F 10-55 7115F_7118F.book Page 56 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Réglage Initial – Fonctions Fax 10 Pour définir la fonction “RAPPORT RECEPTION” 1 Sélectionnez le menu “RAPPORTS”. ❍ Voir “Pour sélectionner le menu “RAPPORTS”” en page 10-53. 2 Appuyez sur la touche [4] sur le clavier pour sélectionner “RAPPORT RECEPTI.”. 3 Avec les touches [ ] et [ ], sélectionnez “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la touche [OUI]. Le menu “RAPPORTS” réapparaît. 10-56 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Confirmation 11 11 Mode Confirmation 11.1 Vérifier les résultats d'émission / réception La machine conserve en mémoire les informations de transmission pour 60 documents émis ou reçus maximum. Pour plus de détails sur la vérification du résultat d'émission ou de la réception, voir “Pour vérifier les résultats d'émission / réception” en page 6-22. 11.2 Vérifier les totalisateurs de la machine (menu “COMPTEURS MACHINE”) Il est possible de vérifier le nombre d'opérations effectuées depuis la mise en service de la machine à l'aide des fonctions qui sont accessibles une fois que la touche [CONFIRM.] a été activée. Éléments qui peuvent être contrôlés par le menu “COMPTEURS MACHINE” : COMPTEURS MACHINE Description TOTAL COMPT Ce décompte indique le nombre total d'opérations d'impression effectuées depuis la mise en service de la machine. COMPT FORM Ce décompte indique le nombre total d'opérations d'impression effectuées sur le papier du format spécifié. (Le format du papier qui fait l'objet du décompte devrait être défini par le technicien du Service Après-Vente.) TOTAL COMPT Ce décompte indique le nombre total d'opérations de numérisation effectuées depuis la mise en service de la machine. PAGES EMI Ce décompte indique le nombre total de pages émises par fax depuis la mise en service de la machine. PAGES REC. Ce décompte indique le nombre total de pages reçues par fax depuis la mise en service de la machine. Konica 7115F/7118F 11-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Confirmation 11 Pour vérifier les compteurs-totalisateurs 1 Appuyez 2 fois sur la touche [CONFIRM.], puis appuyez sur la touche [ENTREE]. Le menu “COMPTEURS MACHINE” s'affiche à l'écran. OUI ENTREE 2 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez le compteur que vous désirez vérifier. 3 Appuyez sur la touche [OUI] pour revenir au menu “COMPTEURS MACHINE”. 4 Appuyez sur la touche [NON] pour revenir à l'écran principal. 11-2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Confirmation 11.3 11 Imprimer un rapport / une liste (menu “IMPRIMER RAPPORT”) Il est possible d'imprimer les divers rapports et liste des paramètres programmés, grâce aux fonctions qui sont disponibles une fois que la touche [CONFIRM.] est activée. Pour imprimer un rapport / une liste 1 Appuyez 3 fois sur la touche [CONFIRM.]. Le message de confirmation qui apparaît vous demande si vous désirez ou non imprimer un rapport. 2 Appuyez sur la touche [ENTREE]. Le menu qui apparaît affiche les rapports et les listes qui peuvent être imprimés. 3 A l'aide des touches [ ] et [ ], sélectionnez le rapport ou la liste que vous voulez imprimer, puis appuyez sur la touche [ENTREE]. Une fois que le rapport ou la liste spécifiés a été imprimée, le menu principal réapparaît. ✎ Conseil Les rapports de réception / émission peuvent être vérifiés sur l'écran. Pour plus de détails sur la visualisation du résultat d'émission ou de la réception, voir “Pour vérifier les résultats d'émission / réception” en page 6-22. Les rapports et listes qui peuvent être imprimés sont les suivantes : Konica 7115F/7118F 11-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Confirmation 11 Rapport d'émission Sont imprimés le numéro du document, le nom du destinataire, la date d'émission, l'heure de début d'émission, le nombre de pages du document, la durée d'émission, le mode, et le résultat d'émission. SESSION REGLAGE NO. STATION DE DESTINATION DATE FAX 0001 EM 001 AAA NEWYORK 012345678 HEURE PAGE DUREE Oct.19 18:00 010 00h02min21s MODE RESULTAT G3 NG NG PAGE:1.3.5.7 Rapport de réception Sont imprimés le numéro du document, le nom de l'expéditeur, la date de réception, l'heure de début de réception, le nombre de pages reçues, la durée de réception, le mode, et le résultat de la réception. SESSION REGLAGE NO. STATION DE DESTINATION DATE FAX 0001 RE 001 AAA TOKYO 098765432 HEURE PAGE DUREE Oct.19 18:00 001 00h02min21s MODE RESULTAT ECM NG 0021:ERREUR DURANT RECEPTION Rapport d'activité Sont imprimés le numéro d'opération, le numéro du document, la date d'opération, l'heure de début d'émission et de la réception, le type d'opération (émission ou réception), le nom du destinataire et d'expéditeur, le nombre de pages émises et reçues, le mode, et le résultat d'émission et de la réception. La machine peut aussi imprimer ce rapport automatiquement dès que la limite de 60 opérations d'émission / réception est atteinte. 11-4 No. SESSION DATE HEURE EM/RE STATION DE DESTINATION PAGE DUREE MODE RESULTAT 01 0001 Oct.19 16:32 EM--- AAA NEWYORK 012345678 006 00h01min16 s ECM OK 02 0002 Oct.19 18:00 ---RE AAA TOKYO 098765432 001 00h02min21 s ECM NG 03 0002 Oct.19 18:00 ---RE AAA TOKYO 098765432 012 00h02min48 s ECM OK 04 0003 Oct.19 19:12 EM--- HEAD OFFICE 024682468 001 00h00min56 s ECM OK Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Confirmation 11 Liste des travaux en attente Il s'agit de la liste des documents conservés en mémoire et en attente d'être émis, ainsi que les documents programmés pour une émission différée, une émission groupée, ou une réception par interrogation. Sont imprimés le numéro du document, le type d'opération effectuée, l'heure, le nom du destinataire et d'expéditeur, et le nombre de pages de document. Images des travaux en attente Sont imprimés une image réduite de la première page du document stocké en mémoire et en attente d'émission, avec en plus le numéro du document, le type d'opération effectuée, le nom du destinataire et d'expéditeur, la date, l'heure, et le nombre de pages de document. Liste des touches de numérotation 1-touche Les destinataires programmés dans les touches de numérotation 1-touche sont imprimés par ordre numérique. N° 1T STATION DE DESTINATION NUMERO DESTINATION HEURE ENVOI VITESSE 1T-01 AAA NEWYORK 012345678 33.6 1T-02 AAA TOKYO 098765432 14.4 OCT.20’2001 1T-03 HEAD OFFICE 024682468 33.6 NOV.12’2001 1T-04 NJ OFFICE 0P02345678 SUB:#1234 14.4 NOV.12’2001 16:00 DATE OCT.20’2001 Liste des numéros abrégés Les destinataires programmés pour les numéros abrégés sont imprimés par ordre numérique. N° ABR. STATION DE DESTINATION NUMERO DESTINATION VITESSE DATE AB-001 AMSTERDAM OFFICE 0P09876543 33.6 OCT.20’2001 AB-002 KOREA OFFICE 0P01357913 14.4 OCT.20’2001 AB-003 ABCDEF 024682468 33.6 NOV.12’2001 AB-004 POST OFFICE 0224466880 SUB:#5678 14.4 NOV.12’2001 Liste des touches programmées Les paramètres de la numérotation groupée et la numérotation programmée spécifiés pour les touches de numérotation 1-touche sont imprimés dans l'ordre numérique des touches. Konica 7115F/7118F 11-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Mode Confirmation 11 Liste des boîtes relais L'état et les paramètres des 5 boîtes relais peuvent être imprimés et contrôlés. Liste des paramètres de la machine Imprime la liste des paramètres machine en vigueur. Page de configuration Cette fonction est disponible seulement lorsque le contrôleur imprimante (en option) est installé. Imprime la liste des paramètres imprimante. Liste des polices PCL Cette fonction est disponible seulement lorsque le contrôleur imprimante (en option) est installé. Imprime la liste des polices PCL. 11-6 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 12 Messages d'erreur 12.1 Quand le message “CHARGER PAPIER” s'affiche Lorsque le papier du magasin sélectionné est épuisé, le message cidessous apparaît et il n'est plus possible d'imprimer et de faire des copies. La source et le format de papier sont indiqués sur la dernière ligne de l'écran. (Dans l'exemple ci-dessus, il s'agit de charger du papier de format A4 C dans le premier magasin.) Vérifiez quel magasin et quel format de papier sont concernés par le message, puis rechargez selon la procédure ci-dessous. Pour charger du papier dans le 1er magasin 1 Tirez pour ouvrir le 1er magasin. pris les précautions ? Avez-vous nécessaires pour ouvrir le Rouleau prise papier magasin? ➜ Veillez à ne pas toucher le rouleau prise papier avec les mains. Konica 7115F/7118F 12-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 2 Appuyez vers le bas sur le plateau de montée du papier jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position verrouillée. Plateau de montée papier 3 Chargez le papier dans le magasin, côté face vers le haut (le côté qui était orienté vers le haut lorsque le paquet a été déballé). les précautions ? Toutes nécessaires ont-elles été prises pour charger le papier? ➜ Ne pas empiler de papier au delà du repère [ ]. 4 Faites glisser les guides papier contre les bords du papier. guide papier est-il ? Le correctement positionné? ➜ Assurez-vous que les guides papier appuient contre les bords du papier. 5 Refermez le magasin. 12-2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 Pour charger du papier dans le 2ème magasin Chargez le papier dans les 3ème, 4ème et 5ème magasins en utilisant la même procédure que celle qui est décrite ci-dessous. 1 Tirez pour ouvrir le 2ème magasin. 2 Appuyez vers le bas sur le plateau de montée papier jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position verrouillée. Plateau de montée papier 3 Charger le papier dans le magasin, côté face vers le haut (le côté qui était orienté vers le haut lorsque le paquet a été déballé). les précautions ? Toutes nécessaires ont-elles été prises pour charger le papier? ➜ Ne pas empiler de papier au delà du repère [ ]. Konica 7115F/7118F 12-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 4 Faites glisser les guides papier contre les bords du papier. guide papier est-il ? Le correctement positionné? ➜ Assurez-vous que les guides papier appuient contre les bords du papier. 5 Refermez le magasin. Pour charger le papier dans l'introducteur multiple 1 Charger du papier dans le plateau d'introduction multiple. les précautions ? Toutes nécessaires ont-elles été prises pour charger le papier? ➜ Chargez le papier, recto vers le bas. ➜ Ne pas empiler de papier au delà du repère [ ]. ➜ Vérifiez que le papier n'est pas gondolé. 2 Ajustez au format du papier l'extension du plateau d'introduction manuelle et les guides papier. 12-4 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12.2 12 Quand le message “TONER VIDE” s'affiche Lorsque le toner est sur le point de s'épuiser, le message ci-dessous apparaît. Lorsque ce message apparaît, remplacez l'ancienne bouteille de toner par une nouvelle bouteille. ✎ Remarque N'utilisez que du toner spécifiquement conçu pour cette machine. L'utilisation de tout autre type de toner peut endommager la machine. Pour plus de détails, contactez votre SAV Konica. Ne jetez pas les bouteilles de toner usagées. Conservez-les pour les remettre au technicien du SAV Konica. Remplacer la bouteille de toner 1 Ouvrez la porte frontale. Konica 7115F/7118F 12-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 2 Tirez vers l'avant le support de la bouteille de toner, puis dégagez doucement celle-ci. 3 Tapez fermement quatre ou cinq fois la nouvelle bouteille contre un bureau ou une surface dure. Puis retournez la bouteille de toner et tapez-la de la même manière. ❍ N'omettez pas cette procédure, elle a pour but d'éviter l'agrégation du toner dans la bouteille. 4 Secouez énergiquement la nouvelle bouteille de toner. 5 Le repère “UP” étant orienté vers le haut, insérez puis repoussez la bouteille en place. jusqu'où insérer le ? Savez-vous flacon de toner? ➜ 12-6 Poussez la protubérance de la bouteille de toner à fond dans l'encoche du support, comme illustré ci-contre. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 6 La protection adhésive de la bouteille étant orientée vers le haut, décollez lentement l'adhésif, comme illustré ci-contre. les ? Connaissez-vous précautions particulières à respecter lors du décollement de la protection adhésive? ➜ Décollez lentement l'adhésif, car du toner pourrait jaillir de la bouteille. 7 Repoussez le support du flacon de toner en place et refermez la porte frontale. ❍ ? ➜ La machine sera automatiquement approvisionnée en toner dès que la porte avant sera refermée. Savez-vous ce qu'il faut faire si la densité d'image est toujours faible alors que la bouteille de toner vient juste d'être remplacée? Lancez la fonction “APPORT TONER” du mode Réglage Initial (p. 9-18). Konica 7115F/7118F 12-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 12.3 Quand le message “SERRAGE PAPIER” s'affiche Si un serrage papier se produit au cours d'un cycle de copie ou d'impression, le message suivant apparaît et la copie ou l'impression sont interrompus. Un message indiquant l'emplacement du serrage papier apparaît sur la dernière ligne de l'écran. Message Emplacement du serrage papier CARTER 1 COTE OUVERT Plateau d’introduction multiple (p. 12-13) A l'intérieur de l'unité principale ou du 1er magasin (p. 12-8) CARTER 2 (3/4/5) COTE OUVERT Bac d'alimentation papier (p. 12-12) Suivez la procédure adéquate décrite ci-après pour dégager le serrage papier. Pour dégager un serrage papier dans l'unité principale ou dans le 1er magasin ATTENTION Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. ➜ Toucher toute autre pièce que les leviers indiqués peut entraîner de graves brûlures. ATTENTION L'arrière de la plaque guide est munie de crochets. ➜ Toucher toute autre chose que le papier peut entraîner des blessures. 12-8 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 9 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 1 Ouvrez la porte latérale de l'unité principale. 2 Tirez vers le bas les leviers d'appui. précautions nécessaires ? Les ont-elles été prises en tirant vers le bas les leviers d'appui? ➜ Ne saisissez que la partie verte des leviers d'appui lorsque vous les tirez vers le bas. Leviers d'appui 3 Tirez doucement sur le papier. 4 Tout en maintenant la plaque guide vers le bas, tirez doucement le papier pour l'extraire. précautions nécessaires ? Les ont-elles été prises en appuyant sur la plaque guide ? ➜ Abaissez la plaque guide en ne la touchant que par ses parties de couleur verte. ➜ Ne pas toucher le tambour photoconducteur (vert), sinon cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. Konica 7115F/7118F Tambour photoconducteur 12-9 7115F_7118F.book Page 10 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 5 Tout en tournant la molette du rouleau, tirez doucement sur le papier. les précautions ? Toutes nécessaires ont-elles été prises en tournant la molette? ➜ Ne tournez que la molette verte pour faire tourner le rouleau. 6 Ramenez les leviers d'appuis en position d'origine. 7 Refermez la porte latérale de l'unité principale. 8 Ouvrez en tirant le 1er magasin, puis enelvez tout le papier du magasin. Replacez le papier dans le magasin. 12-10 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 11 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 9 Faites glisser les guides papier contre les bords du papier. guide papier est-il ? Le correctement positionné? ➜ Assurez-vous que les guides papier appuient contre les bords du papier. 10 Refermez le 1er magasin Konica 7115F/7118F 12-11 7115F_7118F.book Page 12 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 Pour dégager un serrage papier dans le bac d'alimentation 1 Ouvrez la porte latérale du bac d'alimentation papier. 2 Tirez doucement sur le papier. 3 Refermez la porte latérale du bac d'alimentation papier. 12-12 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 13 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 Pour dégager un serrage papier dans le plateau d'introducteur multiple 1 Enlevez tout le papier de l'introducteur. 2 Ouvrez la porte latérale de l'unité principale. 3 Tirez doucement sur le papier. ? Avez-vous pris les précautions nécessaires pour extraire le papier? ➜ Ne pas toucher le rouleau de transfert, sinon cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. Rouleau de transfert 4 Refermez la porte latérale de l'unité principale. Konica 7115F/7118F 12-13 7115F_7118F.book Page 14 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 5 Rechargez le papier dans l'introducteur multiple. 12-14 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 15 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12.4 12 Quand le message “SERRAGE ORIGINAL” s'affiche Si un serrage de document original se produit au cours de son introduction, le message suivant apparaît et la copie ou l'impression sont interrompus. Enlevez le document mal introduit en suivant la procédure suivante. Pour dégager un serrage dans l'introducteur automatique de documents 1 Ouvrez le capot de l'introducteur automatique de documents. 2 Enlevez toutes les pages du document du plateau de l'introducteur automatique. Konica 7115F/7118F 12-15 7115F_7118F.book Page 16 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 3 Ouvrez, en le soulevant, l'introducteur automatique de document. 4 Tout en tournant la molette d'introduction de document dans le sens de la flèche, tirez doucement sur le document. 5 Refermez l'introducteur automatique ainsi que son couvercle. 12-16 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 17 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 6 Rechargez dans le plateau les documents que vous avez enlevés à l'étape 2. ✎ Remarque Si les messages “RETOUR 1 (2) ORIG. en ADF et PRESSER IMPRES.” s'affichent à l'écran, rechargez aussi la ou les deux pages qui sont à l'origine du serrage de l'original. Konica 7115F/7118F 12-17 7115F_7118F.book Page 18 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 12.5 Principaux messages d'erreur et leurs solutions Message Cause Solution SERRAGE PAPIER Un serrage papier s'est produit dans l'unité principale. Ouvrez la porte dont l'emplacement est indiqué, puis enlevez le papier serré. (“Quand le message “SERRAGE PAPIER” s'affiche” en page 12-8) Tout le papier à l'origine du serrage n'a pas été enlevé de l'unité principale. Vérifiez sur l'écran l'emplacement du serrage, puis enlevez le papier serré. (“Quand le message “SERRAGE PAPIER” s'affiche” en page 12-8) Un serrage papier s'est produit dans l'introducteur automatique de documents. Tout le papier à l'origine du serrage n'a pas été enlevé de l'introducteur automatique de documents. Ouvrez l'introducteur automatique de documents et son couvercle, puis enlevez le papier à l'origine du serrage. (“Quand le message “SERRAGE ORIGINAL” s'affiche” en page 12-15) Le plateau d'introduction manuelle contient du papier. Enlevez le papier du plateau d'introduction manuelle. La porte frontale de l'unité principale est ouverte ou n'est pas correctement fermée. Refermez correctement la porte frontale. L'introducteur automatique de documents est relevé alors qu'il contient un document. Refermez correctement l'introducteur automatique de documents. Le couvercle de l'introducteur automatique de documents est ouvert. Refermez correctement le couvercle l'Introducteur de documents. Le toner est épuisé. Il n'est plus possible d'effectuer des opérations de copie ou d'impression. Remplacez la bouteille vide par une bouteille de toner neuve. (“Remplacer la bouteille de toner” en page 12-5) (Clignotement en alternance) CARTER XXX COTE OUVERT SERRAGE ORIGINAL (Clignotement en alternance) CAPOT ADF OUVERT ∗RETIRER PAPIER DE L'INTRO MANUELLE∗ CARTER FRONT. OUVERT (Clignotement en alternance) FERMER CARTER FRONT. COUVRE ORIGI. OUVERT (Clignotement en alternance) FERMER CACHE ORIGINAL CAPOT ADF OUVERT (Clignotement en alternance) FERMER CAPOT ADF TONER VIDE (Clignotement en alternance) REMPLACER TONER 12-18 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 19 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 Message Cause Solution MAGASIN VIDE Le papier chargé dans le magasin sélectionné est épuisé. “”#” indique le magasin, et “XXX” indique le format du papier. Chargez du papier au format spécifié dans le magasin indiqué. POS. ORIGI. DANS ADF Aucun document n'a été chargé dans l'introducteur automatique de documents avant de lancer une fonction de copie (comme copie “2 en 1” ou copie “Originaux mixtes”) qui utilise l'introducteur automatique de documents. Sinon, c'est que l'introducteur automatique de documents est relevé. Charger un document dans l'introducteur automatique de documents. Refermez correctement l'introducteur automatique de documents. ENLEVER PAPIER Lors de l'interruption d'une tâche de copie pour effectuer une opération de copie différente, autre que la fonction “Séparation Page” le document concernant la copie interrompue a été oublié dans l'introducteur automatique de documents. Enlevez le document de l'introducteur automatique de documents. (Lors de la spécification des paramètres de copie) Le papier chargé dans le magasin sélectionné est épuisé. “#” indique le magasin, et “XXX” indique le format du papier. Chargez du papier de format spécifié dans le magasin indiqué, ou bien appuyez sur la touche [FORMAT PAPIER] pour sélectionner un format différent. • En cours de copie, le format du papier chargé dans le magasin sélectionné a changé. • Lors de la copie de documents en formats mixtes à l'aide de la fonction “APS”, il n'a pas été possible de trouver du papier d'un format adéquat. “”#” indique le magasin, et “XXX” indique le format du papier. Chargez du papier de format spécifié, ou bien appuyez sur la touche [FORMAT PAPIER] pour sélectionner un format différent. Lors de la copie à l'aide de la fonction “APS”, il n'a pas été possible de trouver du papier d'un format adéquat. Chargez du papier de format adéquat, ou bien appuyez sur la touche [FORMAT PAPIER] pour sélectionner un format différent. (Clignotement en alternance) CHARGER PAPIER (#XXX) TEXTE ×1.0 ä[A]ü#XXX:VIDE 1 PAPIER NON CONFORME (Clignotement en alternance) CHARGER PAPIER (#XXX) APS ERREUR FORMAT Konica 7115F/7118F 12-19 7115F_7118F.book Page 20 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 Message Cause Solution AMS ERREUR FORMAT Lors de la copie à l'aide de la fonction “AMS”, la combinaison du format du document et du format du papier a amené le taux zoom à dépasser la plage comprise entre ×0,5 et ×2,0. Chargez du papier de format adéquat, ou bien spécifiez le taux zoom à l'aide des touches [ ] et [ ]. ERREUR FORMAT PAPIER Le papier chargé dans le magasin a entraîné une erreur de format. “”#” indique le magasin, et “XXX” indique le format du papier. Ouvrez le magasin qui montre une erreur de format, puis refermez-le. Vérifiez si un format personnalisé a été entré, et corrigez le format de papier à l'aide de la fonction correspondante du mode Réglage Initial. Le volume des données de l'image numérisée a dépassé la capacité de la mémoire. Appuyez sur la touche [INITIALISATION AUTO.], ou bien éteignez puis rallumez la machine. (Cela permet d'effacer de la mémoire les données de numérisation.) MEMOIRE PLEINE Les données d'image reçues de l'ordinateur a dépassé la capacité de la mémoire. Appuyez sur la touche [INITIALISATION AUTO.], ou bien éteignez puis rallumez la machine. (Cela permet d'effacer de la mémoire les données d'image reçues du PC.) METTRE COMPTEUR CLEF La clé d'un compteur n'a pas été insérée. Insérez la clé du compteur. RECEPTACLE SUP PLEIN Si le plateau travaux en option est installé et que le papier contenu dans le plateau copie supérieure a atteint sa capacité maximale, l'impression ne peut pas continuer. Enlevez tout le papier du plateau copie du plateau travaux. Le plateau travaux en option est installé et le papier contenu dans le plateau copie supérieur ou dans le plateau copie inférieur a atteint sa capacité maximale lors de la mise sous tension de la machine, lors du début d'un cycle de copie, à la réception d'une télécopie ou lorsque l'impression débute. Enlevez le papier du plateau copie supérieur ou du plateau copie inférieur, et appuyez sur la touche [INITIALISATION AUTO.]. (Clignotement en alternance) REINI. PAPIER (#XXX) MEMOIRE PLEINE (Clignotement en alternance) PRESSER UNE TOUCHE ∗IMPRESSION PC ∗ (Clignotement en alternance) ENLEVER PAPIER ERREUR MOUV. PLATEAU (Clignotement en alternance) PRESSER UNE TOUCHE 12-20 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 21 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Messages d'erreur 12 Message Cause Solution PROBLEME LIGNE • Le système de numérotation téléphonique ou le système de câblage du téléphone n'est pas correctement configuré. • Le câble du téléphone n'est pas correctement connecté. • Vérifiez le système de numérotation téléphonique ou le système de câblage téléphonique, et procédez au paramétrage correct à l'aide de la fonction appropriée du mode Réglage Initial. • Connectez correctement le câble du téléphone. • La communication n'est pas possible en raison de problèmes survenus dans la machine. • La communication n'est pas possible en raison de problèmes survenus sur le fax du destinataire ou de l'expéditeur. Vérifiez les résultats d'émission / réception. Toutes les tentatives de renumérotation ont échoué soit parce que la ligne du destinataire est occupée, soit parce qu'il n'y a pas de réponse. Vérifiez l'état de la ligne du destinataire, puis refaites une tentative d'émission de télécopie. Lors de l'émission d'une télécopie, le volume des données de l'image numérisée a dépassé la capacité de la mémoire. • Récupérez toutes les télécopies reçues stockées en mémoire. • Envoyez les télécopies en émission directe. Lors de la réception d'une télécopie, le volume des données de l'image numérisée a dépassé la capacité de la mémoire. Récupérez toutes les télécopies reçues stockées en mémoire. APPEL MAINTENAN. (M1) Une intervention d'entretien est arrivée à échéance. Contactez votre Service Après-Vente Konica. APPEL MAINTENAN. (M2) L'unité image doit être remplacée. Contactez votre Service Après-Vente Konica. PROBLEME MACHINE Un problème s'est produit sur la machine. Éteignez puis rallumez la machine. Si le message d'erreur s'affiche encore, contactez votre Service Après Vente Konica. (Clignotement en alternance) TEST LIGNE ∗ERREUR COMM.∗ (####) ∗ECHEC RENUM∗ ∗MEM. PLEINE/TR ANNUL∗ ∗MEM.PLEINE/RECEP ANNU∗ (Clignotement en alternance) (C####) Konica 7115F/7118F 12-21 7115F_7118F.book Page 22 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 12 12-22 Messages d'erreur Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Incidents techniques 13 13 Incidents techniques 13.1 Si l'on obtient des copies de qualité incorrecte Symptôme Cause possible Solution Le copie est trop claire. La densité de la copie est excessivement réglée sur Clair. Utilisez la touche [ENTREE DENSITE] [ ] pour sélectionner une densité copie plus foncée (p. 4-26). Le papier copie est humide. Remplacez le papier. (p. 12-1) La densité de la copie est excessivement réglée sur Foncé. Utilisez la touche [ENTREE DENSITE] [ ] pour sélectionner une densité copie plus claire (p. 4-26). Le document n'a pas été suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition. Placer le document de façon à bien le plaquer contre la vitre d'exposition. (p. 4-5) Le papier copie est humide. Remplacez le papier. (p. 12-1) Le document n'a pas été suffisamment plaqué contre la vitre d'exposition. Placer le document de façon à bien le plaquer contre la vitre d'exposition. (p. 4-5) Le copie est trop foncée. La copie est floue. Konica 7115F/7118F 13-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Incidents techniques 13 Symptôme Cause possible Solution Il y a des rayures sur la copie. La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. (p. 14-9) Le tampon des originaux est sale. Essuyez le tampon des originaux avec un chiffon doux humidifié avec un détergent neutre. (p. 14-9) L'original est très translucide, comme du papier diazo photosensible ou un transparent de rétroprojection. Placez une feuille de papier blanc par dessus le document. (p. 4-6) L'original est un document imprimé recto-verso. Si un document recto-verso de faible épaisseur est copié, il se peut que le contenu du dos de la feuille soit reproduit par transparence sur la copie. A l'aide de la touche [ENTREE DENSITE] [ ], sélectionnez une densité plus claire pour le fond. (p. 4-27) Le tampon des originaux est sale. Essuyez le tampon des originaux avec un chiffon doux humidifié avec un détergent neutre. (p. 14-9) Le format papier sélectionné est supérieur au document (pour un réglage zoom de ×1,00). Sélectionnez un format de papier copie qui a les mêmes dimensions que le document. (p. 4-11) Sinon, sélectionnez la fonction “AMS” pour agrandir la copie au format de papier sélectionné. (p. 4-21) L'orientation du document est différente de l'orientation de la copie (avec un réglage zoom de ×1,00). Sélectionnez un format de papier copie qui a les mêmes dimensions que le document. Sinon, sélectionnez une orientation copie qui soit la même que celle du document. La copie a été réduite à un format inférieur à la copie (avec un taux zoom réduit). Sélectionnez un taux zoom qui fasse correspondre le format de la copie avec celui du papier sélectionné. (p. 4-23) Sinon, sélectionnez la fonction “AMS” pour réduire la copie au format de papier sélectionné. (p. 4-21) La copie est constellée de tâches. Le bord de la copie est sale. 13-2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Incidents techniques 13 Symptôme Cause possible Solution L'image n'est pas alignée correctement sur le papier. Le document n'est pas correctement positionné. Placez correctement le document contre les réglettes du document. (p. 4-5) Si l'Introducteur automatique de document est installé, ajustez les guides document au format de l'original. (p. 4-1) Le document n'est pas correctement positionné dans l'Introducteur automatique de documents. Relevez et ouvrez l'Introducteur automatique de document et positionnez le document correctement contre les réglettes des originaux. (p. 4-5) Les guides documents n'ont pas été repoussées contre les bords de document. Faites coulisser les guides documents contre les bords de document. Du papier gondolé a été chargé dans le magasin. Restaurez la planéité du papier avant de le recharger. Konica 7115F/7118F 13-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Incidents techniques 13 13.2 Si l'opération de copie ne déroule pas correctement Symptôme Cause possible Solution Rien ne s'affiche à l'écran. Seul le voyant de la touche [IMPRESSION] est allumée en vert. La machine est en mode Économie d'énergie (mode préchauffage). Appuyez sur une touche pour quitter le mode Économie d'énergie. (p. 3-26) La fonction “AUTO COUPURE” a été activée. Amener l'interrupteur général en position “O” (p. 3-29). Le voyant de la touche [IMPRESSION] n'est pas allumé en vert. Le numéro ID d'un utilisateur (section) n'a pas été introduit. Tapez le numéro ID utilisateur (section) selon les indications de la rubriques “Pour entrer un code ID” en page 3-28. Même si l'on active la touche [IMPRESSION], aucune copie n'est produite. Si le voyant “ERREUR” du panneau de contrôle est allumé, une erreur s'est produite. Suivez les instructions des messages qui apparaissent à l'écran. Si la machine vient juste d'être allumée, elle est encore en préchauffage. La machine prend environ 30 secondes pour chauffer une fois qu'elle a été allumée. La machine est en mode Interruption (le voyant “INTERRUPTION” est allumé). Pour annuler le mode Interruption, appuyez sur la touche [INTERRUPTION]. (p. 3-27) La machine ne peut pas être mise en mode Copie. INTERRUPTION La machine ne peut pas être mise sous tension. 13-4 La prise de courant est peut-être débranchée. Rebranchez la prise de courant dans la prise murale. Le disjoncteur protégeant le circuit électrique a déclenché. Réarmez le disjoncteur du circuit électrique. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Incidents techniques 13.3 13 Si l'opération de télécopie ne déroule pas correctement Il est impossible d'envoyer des télécopies Symptôme Cause possible Solution Le document ne peut pas être numérisé. Le document est trop épais. Placez le document contre la vitre d'exposition pour le faxer. (p. 6-5) Le document est trop fin ou trop petit. Placez le document contre la vitre d'exposition pour le faxer. (p. 6-5) La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. (p. 14-9) Le document é été numérisé de travers. Le document n'est pas correctement positionné. Ajustez les Plaque-guides selon le format du document. (p. 6-3) La télécopie reçue par le destinataire n'est pas nette. Le document n'est pas correctement positionné. Positionnez le document correctement. (p. 6-3 et p. 6-5) La vitre d'exposition est sale. Nettoyez la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. (p. 14-9) Le texte du document est trop pâle. Réglez le contraste de la numérisation. (p. 10-38) Il y a un problème avec la liaison téléphonique ou avec le fax du destinataire. Vérifiez que votre machine produit bien des copies de netteté correcte. Si c'est le cas, essayez de réémettre la télécopie. La télécopie reçue par le destinataire est vierge. Le document a été émis sur la mauvaise face (lors de l'utilisation de l'Introducteur automatique de document). Chargez le document face imprimée vers le haut, puis réessayez d'envoyer la télécopie. (p. 6-3) Les télécopies ne peuvent pas être émises automatiquement. Le numéro de fax est incorrect. Vérifiez le numéro de fax. Un numéro exclusivement réservé à un téléphone a été composé. Vérifiez le numéro. Il y a un problème sur le fax du destinataire (papier épuisé, pas réglé pour la réception automatique, éteint, etc.). Prenez contact avec le destinataire. Konica 7115F/7118F 13-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Incidents techniques 13 Les télécopies ne peuvent pas être reçues Symptôme Cause possible Solution La télécopie reçue n'est pas nette. Du papier non conforme aux spécifications a été utilisé. Utilisez du papier conforme. (p. 3-40) Le papier est humide. Remplacez le papier. (p. 12-1) Le toner est épuisé. Remplacez la bouteille vide par une bouteille de toner neuve. (p. 12-5) Il y a un problème avec la liaison téléphonique ou avec le fax de l'expéditeur. Vérifiez que votre machine produit bien des copies de netteté correcte. Si c'est le cas, demandez à l'expéditeur de réémettre la télécopie. Le toner est épuisé. Remplacez la bouteille vide par une bouteille de toner neuve. (p. 12-5) L'expéditeur a envoyé la face non imprimée des documents. Prenez contact avec l'expéditeur. La machine est réglée sur réception manuelle. Réglez la machine en réception automatique. (p. 10-47) La mémoire est saturée. Chargez du papier s'il y a lieu, puis imprimez les télécopies conservées en mémoire. Une erreur s'est produite. Suivez les instructions des messages qui apparaissent à l'écran. (p. 12-18) Il y a un problème avec la liaison téléphonique ou avec le fax de l'expéditeur. Vérifiez que votre machine produit bien des copies de netteté correcte. Si c'est le cas, demandez à l'expéditeur de réémettre la télécopie. La télécopie reçue est vierge. Les télécopies ne peuvent pas être reçues automatiquement. Des rayures noires apparaissent sur la copie. 13-6 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Incidents techniques 13 Il est impossible de passer des appels Symptôme Cause possible Solution Aucune tonalité n'est présente sur le combiné du téléphone raccordé. Le câble téléphonique n'est pas correctement raccordé à l'unité principale. Raccordez correctement le câble téléphonique à l'unité principale. Le câble téléphonique branché sur la prise murale n'est pas correctement raccordé à l'unité principale. Raccordez correctement le câble téléphonique de la prise murale à l'unité principale. Émission. Vérifiez une nouvelle fois une fois que l'émission est terminée. Après composition du numéro, aucune sonnerie n'est perceptible. Le système téléphonique n'est pas correctement configuré. Configurez correctement le système téléphonique. (p. 3-38) Après avoir appuyé sur la touche [COMBINE AU REPOS], la voix du destinataire ou du demandeur est difficilement perceptible. Le volume de suivi est trop faible. Augmentez le volume. (p. 10-52) La sonnerie du téléphone est trop faible (ou trop forte). Le volume de la sonnerie du téléphone raccordé à la machine est réglé trop bas (ou trop fort). Réglez le volume de la sonnerie du téléphone raccordé à la machine. Konica 7115F/7118F 13-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 13 Incidents techniques 13-8 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 14 Annexe 14.1 Caractéristiques Unité principale Konica 7115/7115F/7118/7118F * Seulement lorsque le Kit Fax FK-117 pour Konica 7115/7118 est installé Caractéristique Konica 7115/7115F Type Bureau Konica 7118/7118F Type de plateau Fixe Revêtement du tambour OPC Système copie Copie numérique laser Système développement Développement à sec, par Brosse Magnétique bi-Composant Système fixation Rouleau chauffé par lampe Résolution 600 dpi Originaux Types : Feuilles, livres et autres objets tridimensionnels Format : Maximum A3 L Poids : 3 kg Types de papier Papier ordinaire (60 g/m 2 à 90 g/m 2), papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2) Papier spécial : Papier épais (91 g/m 2 à 157 g/m2), transparents pour rétroprojecteur, cartes postales, étiquettes * Le papier spécial ne peut être chargé que par le 1er magasin et par le Plateau d'introduction manuelle. Format papier 1er magasin : A3 L à A5 C, F4 (210 mm × 330 mm) Largeur : 90 mm à 297 mm; Longueur : 140 mm à 432 mm En pouces : 11 × 17 L à 5-1/2 × 8-1/2 Plateau d'introduction manuelle : Largeur : 90 mm à 297 mm; Longueur : 140 mm à 432 mm Contenance papier 1er magasin : Papier ordinaire ou papier recyclé : 250 feuilles Papier spécial : 20 feuilles Plateau d'introduction manuelle Papier ordinaire, papier recyclé ou papier spécial : 1 feuille Temps de préchauffage 30 secondes ou moins (à une température ambiante de 23°C) Durée d'impression de la première page Moins de 7 secondes (avec le 1er magasin contenant du papier A4 C) Konica 7115F/7118F 14-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 Caractéristique Konica 7115/7115F Konica 7118/7118F Vitesse de copie 10 feuilles/minute (A3 L) 12 feuilles/minute (A4 L) 15 feuilles/minute (A4 C) 16 feuilles/minute (B5 C) 11 feuilles/minute (A3 L) 14 feuilles/minute (A4 L) 18 feuilles/minute (A4 C) 20 feuilles/minute (B5 C) Taux d'agrandissement 1/1 : × 1,00% Taux d'agrandissement : × 1,15, × 1,41 et × 2,00 Taux de réduction : × 0,81, × 0,70, × 0,50 Taux de zoom : × 0,50 à × 2,00 (par incrément de 0,01) Multicopie 1 à 99 feuilles Contrôle de densité Automatique, manuel et photo manuel Perte d'image Bord d'introduction : 4 mm, Bord de traîne : 4 mm, Bord arrière : 4 mm, Bord avant : 4 mm Alimentation requise 220V à 240V, 4,7A, 50/60 Hz Consommation de courant 1120 W ou moins Dimensions Largeur : 590 mm Profondeur : 611 mm Hauteur : 487 mm Poids 40 kg (dont 1 kg pour le Kit Fax pour Di183/7118 FX-117 7115) Mémoire standard Fax : 4 Mo (peut être portée à 12 Mo maximum) Copieur :32 Mo (peut être portée à 48 Mo maximum) Batterie de soutien mémoire Batterie Nickel-hydrogène (6 V, 280 mAh) Introducteur automatique de documents DF-217 Caractéristique 14-2 Méthode d'introduction des documents Méthode standard : documents recto Originaux mixtes : documents recto Type de document Méthode standard : Papier ordinaire (50 g/m 2 à 110 g/m2) Originaux mixtes : Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2) Format du document Méthode standard : A3 L à A5 L Originaux mixtes : Combinaison de A3 L et A4 C, ou de B4 L et B5 C Capacité de chargement des documents Maximum 50 feuilles (80 g/m2) Consommation de courant 36 W ou moins Dimensions Largeur : 602 mm Profondeur : 502 mm Hauteur : 110 mm Poids Moins de 6,2 kg Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 Bac d'alimentation papier PF-121 Caractéristique Types de papier Papier ordinaire : (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé Format papier A3 L à A5 C, F4 (210 mm En pouces : 11 × 17 L à 5-1/2 × 8-1/2 Contenance papier 250 feuilles Consommation de courant 9 W ou moins Dimensions Largeur : 590 mm Profondeur : 568 mm Hauteur : 137 mm Poids 5,5 kg × 330 mm) Unité de décalage IS-101 Caractéristique Valeur de décalage 28mm Contenance papier 250 feuilles Consommation de courant 63 W ou moins Plateau travaux IT-102 Caractéristique Types de papier Papier ordinaire : (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé Papier spécial : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents pour rétroprojecteur, cartes postales, étiquettes Contenance papier Plateau de sortie des copies supérieur : Papier ordinaire ou papier recyclé : 100 feuilles A4, autres formats 50 feuilles (hauteur maximale 22 mm) Papier spécial : 10 feuilles Plateau de sortie des copies inférieur : Papier ordinaire ou papier recyclé : 150 feuilles A4, autres formats 75 feuilles Papier spécial : 20 feuilles Consommation de courant 63 W ou moins Konica 7115F/7118F 14-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 Plateau d’introduction multiple MT-102 Caractéristique 14-4 Types de papier Papier ordinaire : (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé Papier spécial : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m 2), transparents pour rétroprojecteur, cartes postales, étiquettes Format papier Largeur : 90 mm à 297 mm Longueur : 140 mm à 432 mm Contenance papier Papier ordinaire ou papier recyclé : 50 feuilles Papier spécial : 20 feuilles Consommation de courant 9 W ou moins Dimensions Largeur : 436 mm Profondeur : 489 mm Hauteur : 137 mm Poids 2,7 kg Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14.2 14 Liste des commandes des menus Réglage Initial/ Réglage Fax/Confirmation Commandes du menu Réglage Initial Les réglages d'usine par défaut apparaissent en gras. Menu Fonction Réglages 1 PARAMETRES MACHINE INITIALISATION AUTO ON (0.5/1/2/3/4/5)/OFF MODE ECONOMIE D'ENERGIE DELAI=1-240 min. (Par défaut : 15) AUTO COUPURE ON (DELAI=15-240 min.)/OFF DENSITE (ADF) MODE1/MODE2 DENSITE IMPRESS. CLAIR à FONCE (5 niveaux) CONTRASTE LCD CLAIR à FONCE (4 niveaux) VOLUME BUZZER HAUT/BAS/OFF 2 SOURCE PAPIER 3 GESTION UTILISATEUR 4 GESTION ADMINIST. Konica 7115F/7118F LANGAGE Par défaut : ENGLISH MODE INITIAL COPIE/FAX INCH/METRIC (Pour chaque magasin papier) INCH/METRIC PAPIER MAG. 1 NORMAL/OHP/CARTE AUTO/USUEL SELECTION AUTO (Pour chaque magasin papier) DESACT./ACTIVER FIXE/CONTINU DESHUMIDIF. PHOTOCON — APPORT TONER — AUTO COUPURE DESACT./ACTIVER TRACE COPIE MODE TRACE COPIE (ON/OFF) ENREG. NO. ID DONNEE TRACE COPIE (ECRAN/ EFFACE) TELECOMMANDE LIMITE/PLEIN/OFF 14-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 Menu Fonction Réglages 5 PARAM COPIE 1 PRIORITE PAPIER A3 L/B4 L/A4 L/B5 L/FLS L/A4 C/ B5 C/A5 C/11 × 17 L/11 × 14 L/LG L/LT L/HL L/LT C/HL C/1er/2ème/ 3ème*/4ème*/5ème*/PLATEAU INTRO MULTI (* Uniquement avec Konica 7118/ 7118F) PRIORITE DENSITE AUTO/MANUEL/PHOTO 6 PARAM COPIE 2 7 ENREGISTREMENT FAX 8 EMISSIONS 14-6 DENSITE NIVEAU (A) CLAIR à FONCE (3 niveaux) DENSITE NIVEAU (M) CLAIR à FONCE (5 niveaux) POS. ATTACHEMENT GAUCHE/DROITE REGLAGE MARGE LARGEUR=0-20 (mm)* REGLAGE EFFACEM. GAUCHE/HAUT/CADRE (LARGEUR=5 mm-20 mm)* ORIGINAUX MIXTES ON/OFF PRIORITE COPIE APS/AMS/MANUEL PRIORITE SORTIE NON/TRI/GROUPE ORDRE COPIE 4EN1 PATTERN 1/PATTERN2 MODE CROISE ON/OFF NUMEROT. 1-TOUCHE Pour plus de détails, voir page 10-3. NUMEROT. ABREGEE Pour plus de détails, voir page 10-8. NUMEROT. GROUPEE Pour plus de détails, voir page 10-13. PROGRAM. NUM. Pour plus de détails, voir page 10-16. ENVOI GROUPE Pour plus de détails, voir page 10-27. B.A.L Pour plus de détails, voir page 10-31. BOITE RELAIS Pour plus de détails, voir page 10-33. CONTRASTE SCANNER CLAIR à FONCE (5 niveaux) DEFINITION NORM/FIN/S/F/ PHOTO (NORM/ FIN/S/F) EMISS. PAR DEFAUT EM MEM/ADF EM EN-TETE (Cette fonction ne peut pas être réglée) NUM. 1-T EN COPIE DESACT./ACTIVER Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 Menu Fonction Réglages 9 RECEPTIONS RECEPTION MEMOIRE ON/OFF NO. de SONNERIES 1-16 RECEPTION REDUITE ON/OFF/COUP IMP. RECEPTION MEMO. RE/IMPRN. RE 10 PARAM COMMUNICATION 11 RAPPORTS 12 DONNEES INIT. UTILI. MODE RECEPTION AUTO RECEP/MANU. RE FAIRE SUIVRE ON/ON (IMPR)/OFF PIED DE PAGE ON/OFF CHOIX RECEPTACLE (Pour chaque magasin papier) DESACT./ACTIVER TONALITE/DECIMAL TONE/PULSE LIGNE CONTROLE HAUT/BAS/OFF RTC/PABX RTC/PABX RAPPORT D'ACTIVITE ON/OFF RAPPORT RESERVA. ON/OFF RAPPORT EMISSION ON/OFF RAPPORT RECEPTION ON/OFF DATE Pour plus de détails, voir page 3-35. NO FAX UTILISATEUR Pour plus de détails, voir page 3-36. NOM UTILISATEUR Pour plus de détails, voir page 3-37. * Lorsque l'on utilise le pavé numérique pour taper les dimensions d'un papier personnalisé, les valeurs sont exprimées en millimètres. Voir ci-après le taux de conversion. 1 pouce = 25,4 mm Commandes des fonctions de menus Menu Réglages 1 MULTIDIFFUSION Destinataires 2 EMISS DIFFERE Durée d'émission 3 EMISS B.A.L. Destinataire, identifiant boîte à lettres et mot de passe 4 IMP. REC. B.A.L. Identifiant Boîte à lettres 5 DEPOT MONO/MULTI, identifiant de réception par interrogation et mot de passe 6 RELEVE Expéditeur, identifiant de réception par interrogation et mot de passe 7 INITIAL. RELAIS Destinataire, identifiant boîte relais et mot de passe 8 ABANDON RESERV. Sélectionner tâche 9 MODE EMISS. Emission mémoire/émission directe et destinataire Konica 7115F/7118F 14-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 Commandes du menu Confirmation Menu Fonction EM/RE RESULTATS — TOTAL PAGE TOTAL COMPT COMPT FORMAT TOTAL SCAN PAGES EMI. PAGES REC. IMPRIMER RAPPORTS RAP. RESULTAT EM. RAP. RESULTAT RECEP. RAPPORT D'ACTIVITE LISTE DONNEES MEM. IMP. IMAGE MEMOIRE LISTE 1-TOUCHE LISTE NUM. ABREG. LISTE PARA. TOUCHES LISTE BOITE RELAIS LISTE STAT. MACHINE PAGE DE CONFIGURATIO LISTE FONTES PCL 14-8 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 9 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14.3 14 Entretien de l'appareil Nettoyage Éteindre l'appareil avant le nettoyage. Revêtement ➜ Nettoyer la surface du copieur avec un chiffon doux imbibé d'un détergent neutre. Vitre d'exposition ➜ Nettoyer la vitre d'exposition avec un chiffon doux et sec. Tampon des originaux ➜ Nettoyez la surface du tampon des originaux en l'essuyant avec un chiffon doux imbibé d'alcool. Konica 7115F/7118F 14-9 7115F_7118F.book Page 10 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 Panneau de contrôle ➜ Nettoyer le panneau de contrôle avec un chiffon doux et sec. ✎ ATTENTION Le nettoyage incorrect des touches du panneau de contrôle peut les endommager. Ne jamais utiliser de détergent domestique neutre ou de liquide de nettoyage de vitres pour nettoyer le panneau de contrôle. 14-10 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 11 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14.4 14 Tableau d’association des fonctions Tableau d’association des fonctions Tableau d’association des fonctions Code Description 2 Les fonctions peuvent être associées. l Les fonctions ne peuvent être associées. (La fonction sélectionnée en premier est prioritaire). × Les fonctions ne peuvent être associées. (La fonction sélectionnée en dernier est prioritaire). A La fonction sélectionnée en premier devient prioritaire si du papier est chargé dans le plateau d'introduction manuelle. B Les fonctions ne peuvent être combinées qu'avec la fonction “Séparation Page”. – Il n'existe aucune opération qui associe les fonctions. Dans ce système, les fonctions ne peuvent pas être associées. Konica 7115F/7118F 14-11 7115F_7118F.book Page 12 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 14.5 Tableaux formats papier et taux zoom Formats papier copie Format Papier Dimensions (pouces) A3 297 mm × 420 mm 11-3/4 × 16-1/2 A4 210 mm × 297 mm 8-1/4 × 11-3/4 A5 148 mm × 210 mm 5-3/4 × 8-1/4 A6 105 mm × 148 mm 4-1/4 × 5-3/4 B4 257 mm × 364 mm 10 × 14-1/4 B5 182 mm × 257 mm 7-1/4 × 10 B6 128 mm × 182 mm 5 × 7-1/4 Carte Postale 100 mm × 148 mm 4 × 5-3/4 Format Papier Dimensions (pouces) Dimensions (millimètres) Ledger 11 × 17 279 mm × 432 mm 11 × 14 11 × 14 279 mm × 356 mm Computer 10-1/8 257 mm × 356 mm 10 × 14 10 254 mm × 356 mm × 14 × 14 9-1/4 × 14 9-1/4 × 14 236 mm × 356 mm Legal 8-1/2 × 14 216 mm ×356 mm 8-1/2 × 13 216 mm × 330 mm 203 mm × 330 mm F4 Government Legal F4 8 × 13 8-2/3 × 13 220 mm × 330 mm 8-1/4 × 13 210 mm × 330 mm 8-1/4 × 11-3/4 8-1/4 × 11-3/4 210 mm × 301 mm Letter 8-1/2 × 11 216 mm × 279 mm Government Letter 8 × 10-1/2 203 mm × 267 mm Quarto 8 × 10 203 mm × 254 mm 140 mm × 216 mm F4 F4 Statement 14-12 Dimensions (millimètres) Folio Invoice 5-1/2 × 8-1/2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 13 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 Taux de zoom Dimensions métriques Format du document Format du papier Taux Zoom A3 297 mm × 420 mm 11-3/4 × 16-1/2 A4 × 0.70 A5 × 0.50 B4 × 0.86 B5 × 0.61 A5 × 0.70 A6 × 0.50 B5 × 0.86 B6 × 0.61 A3 × 1.41 B4 × 1.22 A6 × 0.70 B6 × 0.86 A4 × 1.41 A3 × 2.00 B4 × 1.73 B5 × 1.22 A4 × 2.00 A5 × 1.41 B5 × 1.73 B6 × 1.22 A4 × 0.81 A5 × 0.57 B5 × 0.70 B6 × 0.50 A3 × 1.15 A4 210 mm ×297 mm 8-1/4 × 11-3/4 A5 148 mm ×210 mm 5-3/4 × 8-1/4 A6 105 mm ×148 mm 4-1/4 × 5-3/4 B4 257 mm ×364 mm 10 × 14-1/4 B5 182 mm ×257 mm 7-1/4 × 10 Konica 7115F/7118F A5 × 0.81 A6 × 0.57 B6 × 0.70 A3 × 1.63 A4 × 1.15 B4 × 1.41 14-13 7115F_7118F.book Page 14 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 B6 128 mm ×182 mm 5 × 7-1/4 A6 × 0.81 A4 × 1.64 A5 × 1.15 B4 × 2.00 B5 × 1.41 Formats anglais Format du document Format du papier Taux Zoom 11 × 17 279,4 mm 11×14 × 0.82 Legal × 0.77 F4 × 0.75 Letter × 0.64 Invoice × 0.50 ×431,8 mm 11 × 15 279,4 mm ×381 mm 11 × 14 279,4 mm Legal 8-1/2 × 14 215,9 mm ×355,6 mm ×355,6 mm 11 Letter 8-1/2 × 11 215,9 mm 14-14 ×330,2 mm F4 × 0.77 Letter × 0.73 Invoice × 0.50 Legal × 0.77 F4 × 0.77 Letter × 0.77 Invoice × 0.50 F4 × 0.92 Letter × 0.78 Invoice × 0.60 × 17 × 1.21 Letter × 0.84 Invoice × 0.65 11 × 17 × 1.30 11 × 14 × 1.07 Invoice ×279,4 mm × 0.93 × 0.75 11 F4 8-1/2 × 13 215,9 mm × 14 Legal × 0.64 11 × 17 × 1.29 11 × 14 × 1.27 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 15 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 Invoice 5-1/2 × 8-1/2 139,7 mm ×215,9 mm 11 × 17 × 2.00 11 × 14 × 1.64 Legal × 1.54 F4 × 1.50 Letter × 1.29 Taux zoom = Format du papier / Format du document 1 pouce = 25,4 mm 1 mm = 0,0394 pouce Konica 7115F/7118F 14-15 7115F_7118F.book Page 16 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 14.6 Coupures de courant Dans le cas où une coupure de courant se produit, les informations relatives à l'émission et à la réception sont conservés en mémoire pendant 10 heures environ. Cette période écoulée, toutes les informations en mémoire seront perdues. Si un document est perdu en raison d'une coupure de courant, la machine imprime automatiquement un rapport d'effacement mémoire une fois que l'alimentation est restaurée et que la machine est rallumée. Grâce à ce rapport, il est possible de retrouver le numéro de document et les informations relatives au destinataire de la télécopie perdue. Les informations programmées dans les touches de numérotation 1-touche ne sont pas perdues à la suite d'une panne de courant. Il n'y a donc pas lieu des les reprogrammer. En présence d'une panne de courant ou si la machine est éteinte, il n'est pas possible de passer ou de recevoir des appels. En revanche, il reste possible d'utiliser pendant une panne de courant un téléphone qui ne nécessite pas d'alimentation électrique et qui est raccordé à la machine. Le téléphone dans lequel les documents sont conservés pendant 2 heures ne peut pas être utilisé pour passer ou recevoir des appels. 14-16 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 17 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14.7 14 Glossaire Termes et définitions Terme Définition Renumérotation automatique Si un appel ne peut aboutir, par exemple si le fax du destinataire est occupé, le destinataire est automatiquement rappelé. Si un document de plusieurs pages se trouve en attente d'émission dans la mémoire, il avance dans la file d'attente jusqu'à ce que le moment de la renumérotation arrive, puis il est envoyé. Document livre Document relié, comme un livre ou un catalogue. F codes F codes sont des fonctions concernant les boîtes à lettres, comme “SUB” (sous-adresses), “SEP” (interrogation sélective), “SID” and “PWD” (mots de passe), contrôlées par les normes G3 de l'ITU-T (Union Internationale des Télécommunications). L'émission et la réception sur boîtes à lettres ainsi que l'émission en rediffusion ne sont possibles qu'entre machines compatibles avec la transmission F code. Communication G3 Il s'agit de communications conformes à la norme G3 (standard international régissant les communications par télécopie) et concernent les communications fax via une ligne analogique (ligne générale d'abonné). Fax Internet Il s'agit de télécopies qui sont transmises par Internet ou via un Intranet plutôt que par des lignes téléphoniques. Au lieu de composer le numéro de fax du destinataire, on tape son adresse e-mail et l'image numérisée peut ainsi être envoyée (au format TIFF) comme message électronique à un ordinateur ou un fax Internet. De plus, on peut recevoir sous forme d'image, des messages e-mail émis par des ordinateurs. Ligne générale d'abonné Il s'agit de lignes téléphoniques analogiques (réseau public) Méthode de codage JBIG C'est une nouvelle méthode de compression et de décompression de données, normalisé par le Groupe de Travail Expert Joint Bi-level Image, une sous-commission de l'Union Internationale des Télécommunications (ITU-T). C'est une méthode très efficace pour transférer d'importants volumes de données ou de données image haute résolution, comme les demi-teintes. Réception manuelle Réception d'un document fax après avoir communiqué vocalement au téléphone. Émission manuelle Émission d'un document fax après avoir communiqué vocalement au téléphone. Mémoire Conserve les données de fax et d'images de copie. En installant une extension mémoire, on peut stocker davantage de données image en mémoire. Réception mémoire Lorsque le papier est épuisé, ou lorsqu'un serrage papier s'est produit pendant la réception d'une télécopie, les données seront automatiquement conservées en mémoire pour être imprimées ultérieurement. Même si le papier s'épuise pendant la nuit, ou en l'absence de l'utilisateur, le document fax pourra toujours être récupéré. Konica 7115F/7118F 14-17 7115F_7118F.book Page 18 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Annexe 14 14-18 Terme Définition Scanner réseau C'est une fonction qui permet d'envoyer des images numérisées à un ordinateur via un réseau. Ces images peuvent aussi être envoyées comme messages e-mail ou être téléchargées vers des serveurs FTP. Numérotation "Combiné au repos" Numérotation sans décrocher le combiné. Appuyez sur la touche [COMBINE AU REPOS] pour utiliser cette fonction. PABX Abréviation de Autocommutateur privé Il s'agit d'un standard implanté dans une société ou un usine et qui permet de connecter plusieurs téléphones sur de multiples lignes afin de permettre une totale intercommunication entre ces téléphones. Protocoles Les règles nécessaires de communication Signaux clavier Ce sont des signaux utilisés sur la ligne téléphonique; elles servent lorsque l'on appelle sur ligne à touches ou pour utiliser des services par touches. En appuyant sur la touche [ ] sur le clavier, on active l'utilisation de signaux clavier, même si un téléphone à clavier est connecté. Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 1 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Index 15 15 Index A Alimentation .........................................................................................2-1 Alimentation manuelle Format papier personnalisé .........................................................4-19 Alimentation papier ............................................................................1-13 Allumage / Extinction .........................................................................3-29 Annuler les réglages ..........................................................................3-25 Annuler un serrage papier .................................................................12-8 Bac d'alimentation papier ...........................................................12-12 Introducteur automatique de documents ...................................12-15 Introducteur multiple ..................................................................12-13 Unité principale ............................................................................12-8 Apport toner ............................................................................. 9-18, 12-5 APS ...................................................................................................4-11 B Bac d'alimentation papier ..................................................................14-3 C Caractéristiques .................................................................................14-1 Caractéristiques papier ......................................................................3-40 Chargement des documents ...............................................................4-1 Documents translucides ou transparents .......................................4-6 Formats mixtes ..............................................................................4-2 Introducteur automatique de documents .......................................4-1 Livres .............................................................................................4-7 Transparents pour rétroprojecteur .................................................4-6 Vitre d'exposition ............................................................................4-5 Chargement du papier .......................................................................12-1 1er magasin .................................................................................12-1 2ème (3ème/4ème/5ème) magasin .............................................12-3 Introducteur multiple ....................................................................12-4 Codes ID ............................................................................................3-27 Commandes des menus ....................................................................14-5 Configuration de boîtes à lettres ......................................................10-31 Konica 7115F/7118F 15-1 7115F_7118F.book Page 2 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Index 15 Configuration des .............................................................................. 4-11 Sources papier ............................................................................ 9-11 Configuration des boîtes relais ....................................................... 10-33 CONTRASTE LCD .............................................................................. 9-8 Copie Simple copie .................................................................................. 4-9 Copie 2 en 1 ........................................................................................ 5-2 Copie 4 en 1 ........................................................................................ 5-2 Copies en sortie .................................................................................. 5-5 Groupe .......................................................................................... 5-7 Tri .................................................................................................. 5-6 Copies incorrectes ............................................................................ 13-1 Coupure de courant ........................................................................ 14-16 D Décalage Image ................................................................................ 5-13 Densité Copie .................................................................................... 4-26 Sélection ...................................................................................... 4-27 Déshumidification du tambour photoconducteur ............................... 9-17 Documents à émettre .......................................................................... 6-1 E Émission différée ................................................................................ 7-7 Émission directe ................................................................................ 7-14 Émission en relais de multidiffusion .................................................. 7-13 Émission Fax Charger les documents dans l'introducteur automatique de documents ........................................................... 6-3 Numérotation ............................................................................... 6-10 Positionner les documents sur la Vitre d'exposition ...................... 6-5 Télécopie élémentaire ................................................................... 6-3 Émission livre ...................................................................................... 7-1 Émission manuelle .............................................................................. 7-1 Émission multidiffusion ....................................................................... 7-4 Émission par interrogation ................................................................ 7-16 Émission par rediffusion .................................................................... 7-11 Émission sur boîte à lettres ................................................................. 7-9 Entretien de l'appareil ....................................................................... 14-9 Envoi groupé ....................................................................................... 7-3 15-2 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 3 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Index 15 Configuration ..............................................................................10-27 Espace requis ......................................................................................2-2 Extinction automatique .............................................................. 3-26, 9-6 Paramètres d'administration ........................................................9-21 F F codes ..............................................................................................7-26 Faxer à partir d'un PC ..........................................................................8-1 Fonction Changement automatique de source papier .......................3-27 Fonction Effacement ............................................................................5-9 Fonction Sélection Auto .....................................................................9-16 Fonctions Copie Largeur de reliure .........................................................................9-36 Largeur effacée ............................................................................9-36 Mode de finition par défaut ..........................................................9-39 Niveau de densité (Manuel) .........................................................9-35 Niveau de densité par défaut (Auto) ............................................9-34 Ordre Copie 4 en 1 ......................................................................9-39 Position Reliure ............................................................................9-35 Priorité Copie ...............................................................................9-38 Priorité Densité ............................................................................9-34 Priorité format papier ou magasin ................................................9-33 Réglage Originaux mixtes par défaut ...........................................9-38 Sortie croisée ...............................................................................9-40 Format papier personnalisé ...............................................................4-19 G Gestion Utilisateur Paramètres d'administration ........................................................9-22 I Impression .........................................................................................3-28 Initialisation Auto. ...................................................................... 3-25, 9-4 Interrupteur Marche/Arrêt ..................................................................3-29 Interruption d'un programme copie .......................................... 3-27, 4-28 Introducteur automatique de documents ................................... 9-7, 14-2 Introducteur multiple ..........................................................................14-4 Introduction manuelle ........................................................................4-14 Inversion Image .................................................................................5-12 Konica 7115F/7118F 15-3 7115F_7118F.book Page 4 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Index 15 L Les composants .................................................................................. 3-8 M Mémoire saturée ................................................................................. 6-7 Messages d'erreur .......................................................................... 12-18 Mode Économie d'Énergie .................................................................. 9-5 Mode initial ........................................................................................ 9-10 Mode Préchauffage ........................................................................... 3-26 Mode Réglage Initial ..................................................................9-1, 10-1 Paramètres Copie 1 .................................................................... 9-32 Paramètres Copie 2 .................................................................... 9-37 N Nom d'utilisateur ............................................................................... 3-37 Numérisation par scanner ................................................................. 3-28 Numéro de fax de l'utilisateur ............................................................ 3-36 Numérotation .................................................................................... 6-10 Numérotation 1 touche ...................................................................... 6-12 Configuration ............................................................................... 10-3 Numérotation abrégée ...................................................................... 6-13 Configuration ............................................................................... 10-8 Numérotation combinée .................................................................... 6-16 Numérotation groupée ...................................................................... 6-14 Configuration ............................................................................. 10-13 Numérotation programmée ............................................................... 6-15 Configuration ............................................................................. 10-16 O Options Bac d'alimentation papier ............................................................ 3-15 Introducteur automatique de documents ..................................... 3-13 Introducteur manuel multiple ....................................................... 3-14 Plateau Travaux .......................................................................... 3-17 Unité de décalage ....................................................................... 3-16 Orientation papier ............................................................................. 1-14 15-4 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 5 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Index 15 P Panneau de contrôle .........................................................................3-18 Touche ID ....................................................................................3-28 Touche INITIALISATION AUTO. .................................................3-25 Touche INTERRUPTION .............................................................4-28 Paramètres d'administration ..............................................................9-19 Paramètres d'émission Contraste de numérisation .........................................................10-38 Mode d'émission par défaut .......................................................10-40 Résolution ..................................................................................10-39 Paramètres de communication Volume de suivi de communication ...........................................10-52 Paramètres de réception Configuration fonction Faire suivre ............................................10-48 Impression Pied de page ...........................................................10-49 Impression réduite .....................................................................10-46 Mode d'impression .....................................................................10-47 Mode réception ..........................................................................10-47 Mode réception mémoire ...........................................................10-44 Nombre de sonneries .................................................................10-46 Sélection de magasins ...............................................................10-49 Paramètres machine ...........................................................................9-2 Plateau travaux ..................................................................................14-3 Précautions d'utilisation .......................................................................2-3 Programme de copie Mémorisation ...............................................................................5-15 Rappel ..........................................................................................5-16 Programmer les paramètres fax ........................................................10-1 Q Qualité de numérisation d'image .........................................................9-7 R Rapport d'activité .............................................................................10-54 Rapport d'émission ..........................................................................10-55 Rapport de réception .......................................................................10-56 Rapport de travaux en attente .........................................................10-55 Réception automatique ......................................................................6-20 Réception dans boîte à lettres ...........................................................7-23 Réception manuelle ................................................................. 6-20, 7-22 Konica 7115F/7118F 15-5 7115F_7118F.book Page 6 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Index 15 Réception mémoire ........................................................................... 7-22 Réception par interrogation ............................................................... 7-24 Réglage de l'heure et de la date ....................................................... 3-35 Réglage papier 1er magasin ............................................................. 9-14 Réglementation en matière de copie .................................................. 2-5 Répertoire ......................................................................................... 6-17 Résolution Fax .................................................................................... 6-8 Résultats d'émission / réception ....................................................... 6-22 S Saisir du texte ................................................................................... 3-31 Sélection de la langue ......................................................................... 9-9 Sélection papier manuelle ................................................................. 4-12 Sélection priorités ............................................................................. 3-30 Sélections par défaut .......................................................................... 9-2 Séparation Page ................................................................................. 5-3 Serrage document .......................................................................... 12-15 Site d'installation ................................................................................. 2-1 Supprimer un document de la file d'attente ....................................... 7-20 Système de câblage téléphonique .................................................... 3-39 Système de numérotation téléphonique ........................................... 3-38 T Tableau d’association des fonctions ............................................... 14-11 Tableaux formats papier et taux zoom ............................................ 14-12 Tâches d'entretien niveau utilisateur ................................................. 9-17 TELECOMMANDE ............................................................................ 9-30 Totalisateur ....................................................................................... 11-1 Travaux de copie en file d'attente ..................................................... 3-26 U Unité de décalage ............................................................................. 14-3 Unité principale ................................................................................. 3-10 Unités de mesure pour la détection automatique du format papier ..................................................................................... 9-13 15-6 Konica 7115F/7118F 7115F_7118F.book Page 7 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM Index 15 V Valeur de zoom .................................................................................4-21 AMS .............................................................................................4-21 Fonction Zoom X/Y ......................................................................4-24 Volume Buzzer ....................................................................................9-9 Konica 7115F/7118F 15-7 7115F_7118F.book Page 8 Thursday, May 2, 2002 5:12 PM 15 Index 15-8 Konica 7115F/7118F