LG CM8460 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
LG CM8460 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne
Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
CM8460 (CM8460, CMS8460F, CMS8460W)
*MFL69385931*
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics. Tous droits réservés
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE
BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE
PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE
L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur
d'un triangle sert à avertir
l'utilisateur de la présence d'une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l'appareil, qui peut
être suffisamment élevée pour
provoquer un risque de décharge
électrique.
Le symbole d'un point
d'exclamation à l'intérieur d'un
triangle sert à avertir l'utilisateur
de la présence d'instructions
d'utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des
projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être
posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute
tension autour de cet appareil (tel qu'un tue-insectes
électrique). Cet appareil pourrait subir un choc
électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si
l'appareil nécessite une intervention de maintenance,
contactez un point de service après-vente agréé.
L'utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser,
n'essayez pas d'ouvrir le boîtier.
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures
d'aération. Installez l'appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu'une
bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l'autorisent.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
Démarrage
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d'alimentation
Le débranchement du la prise d'alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d'urgence, la prise
d'alimentation doit rester facilement accessible.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d'alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l'origine
d'un choc électrique ou d'un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d'utiliser l'appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé.
Veillez à utiliser le cordon dans des conditions
normales, en évitant de le tordre, de l'entortiller, de
le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher
dessus. Faites particulièrement attention aux fiches,
aux prises murales et au point où le cordon sort de
l'appareil.
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l'appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l'environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur
excessive, telle que la lumière directe du soleil, les
flammes, etc.
ATTENTION: Aucune source de flamme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
1
Démarrage
Consultez la page des spécifications de ce mode
d'emploi pour vérifier les besoins en alimentation
électrique.
3
4
Démarrage
Symboles
1
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
Démarrage
Désigne un matériel de classe II.
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
6
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
3
Utilisation
2
8
8
8
18
18
19
19
10
12
13
Consignes de sécurité
Caractéristiques exclusives
Fichiers compatibles
– Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux
– Périphériques USB compatibles
– Impératifs à respecter pour les périphériques
USB
Télécommande
Panneau avant
Panneau arrière
2
Raccordements
14
14
Mise en place du noyau de ferrite
– Fixation du noyau de ferrite pour le cordon
d'alimentation et les câbles d'enceinte
Raccordement des enceintes
– Branchement des câbles d'éclairage des
enceintes à l'appareil
Raccordement d'appareils auxiliaires
– Connexion AUX IN
– Connexion PORT. IN
– Raccordement d'un périphérique USB
– Raccordement de l'antenne
Fonctions de base
– Utilisation en mode CD/USB
– Lecture automatique
– Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/
WMA
– Suppression d'un fichier MP3/WMA
Effets de lecture
– DJ EFFECT
– Effet SCRATCH
– AUTO DJ
– DJ PRO
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth®
– Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth
Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth
– À propos de l'application "Music Flow
Bluetooth"
– Installation de l'application "Music Flow
Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth
– Activation de Bluetooth avec l'application
"Music Flow Bluetooth"
Utilisation de la radio
– Écoute de la radio
– Amélioration d'une mauvaise réception FM
– Préréglage des stations de radio
– Suppression de toutes les stations
mémorisées
– Affichage des informations sur une station
de radio
Réglage du son
– Réglage du mode son
– Réglage USER EQ
Fonctions avancées
– Enregistrement sur un périphérique USB
9
9
14
14
15
15
16
16
17
20
20
20
20
21
21
22
22
24
24
24
25
26
26
26
26
26
27
28
28
28
29
29
Table des matières
31
32
32
32
32
32
32
33
33
33
34
34
34
35
35
35
36
36
37
38
– Lecture en mode JUKE BOX
Autres fonctions
– Désactivation temporaire du son
– Mode CHILDSAFE
– Affichage des informations sur les fichiers
(balises ID3)
– Mode DEMO
– Utilisation du microphone
– ANNULATION DE LA VOIX
– CHANGEMENT DE CLÉ
– LIGHTING
Réglage de l'horloge
– Réglage de l'horloge via l'application "Music
Flow Bluetooth"
– Utilisation de votre appareil comme réveil
– Réglage de la veille programmée
– Variateur
Extinction automatique
– Allumage automatique
– Changement automatique de la fonction
Synchronisation sonore LG
Mode WIRELESS PARTY LINK
4
Dépannage
39
39
Dépannage
– Généralités
5
Annexe
41
42
42
43
43
43
Spécifications générales
Spécifications des enceintes
Marques de commerce et licences
Entretien
– Remarques sur les disques
– Manipulation de l'appareil
7
1
2
3
4
5
8
Démarrage
Caractéristiques
exclusives
1
Fichiers compatibles
Démarrage
Bluetooth®
Impératifs à respecter pour les
fichiers musicaux
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
Portable In
yy Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3),
32-48 kHz (WMA).
Écoute de musique depuis un périphérique portable
(baladeur MP3, ordinateur portable, etc.).
yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192
Kbit/s (WMA).
Effets de lecture
yy Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999
/ USB : 2000.
Écoute de la musique avec différents effets de son
et de lecture.
Enregistrement direct USB
Enregistrement de musique sur un périphérique USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth est une application conçue
pour vous permettre de contrôler certains des
lecteurs audio dernier cri de LG. Reportez-vous à la
page 24.
Synchronisation sonore LG
Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil
en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG
compatible avec la synchronisation sonore LG.
yy Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99
/ USB : 200.
yy Extension des fichiers : .mp3, .wma.
yy Il est possible que certains fichiers MP3/WMA
ne puissent pas être lus en fonction du type ou
format du fichier.
yy Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET.
yy Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator",
qui crée un système de fichiers ISO 9660.
Le codec audio DTS n'est pas pris en charge.
Autrement dit, le son n'est pas retransmis pour le
format DTS.
Vous devez choisir l'option de format de disque
[À image ISO] lorsque vous formatez des disques
réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de
fichiers actifs", le disque ne pourra pas être lu sur les
lecteurs LG.
(À image ISO /Système de fichiers actifs : options de
formatage de disque pour Windows Vista)
Démarrage
9
Périphériques USB compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB
1.1.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
yy Les périphériques nécessitant l'installation d'un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
yy Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
yy Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en
charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32)
est accepté.)
yy Cet appareil reconnaît jusqu'à 2000 fichiers.
yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes,
les périphériques verrouillés ou les périphériques
USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
yy Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
yy Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
1
Démarrage
yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge tous les périphériques USB.
10 Démarrage
Télécommande
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (En veille/mise en marche) : permet d'allumer ou
d'éteindre l'appareil.
1
B (Ouverture/Fermeture) : permet d'ouvrir ou de
fermer le plateau du disque.
Démarrage
VOL (Volume) +/- : permet de régler le volume des
enceintes.
F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la
source d'entrée
(Sourdine): : permet de mettre le son en sourdine.
PRESET·FOLDER W/S :
-- permet de rechercher un dossier contenant
des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB lu contient des fichiers MP3/
WMA répartis dans plusieurs dossiers, utilisez la
touche PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner
le dossier que vous voulez lire.
-- Permet de choisir un numéro prédéfini pour une
station de radio.
JUKEBOX/MEMORY :
-- Permet de mémoriser les stations de radio.
-- Permet de supprimer toutes les stations
mémorisées.
-- Permet de sélectionner le mode JUKE BOX.
-- Permet de créer votre liste des favoris.
AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ.
(Pour plus d'informations, reportez-vous à la page
21.)
DELETE :
Remplacement de la pile
-- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA.
(USB uniquement)
-- Permet de supprimer une chanson dans la liste
programmée.
(R03
)
(R03)
Retirez le couvercle du compartiment des piles à
l’arrière de la télécommande, puis insérez les piles en
respectant la polarité 4 et 5.
Démarrage 11
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : permet d'écouter vos pistes ou fichiers de
manière aléatoire ou répétée.
Touches numériques 0-9 : permettent de
sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes
ou fichiers numérotés.
TUNING-/+ : permettent de sélectionner les stations
de radio.
-- Permettent d'effectuer une avance ou un retour
rapide.
-- Permettent de rechercher une section dans une
piste ou un fichier
d/M (Lecture/Pause) :
-- Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
-- Permet de sélectionner le mode STEREO ou
MONO.
Z (Stop):
-- Permet d'arrêter la lecture ou l'enregistrement.
-- Permet d'annuler la fonction DELETE.
SOUND EFFECT : permet de sélectionner des effets
sonores.
REGION EQ : Permet de choisir un égaliseur régional.
INFO / SLEEP
-- Permet d’afficher des informations sur votre
musique. Un fichier MP3 comporte souvent
des balises ID3. Ces balises fournissent des
informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la
durée.
-- Permet d’afficher le nom de tous les périphériques
Bluetooth connectés en mode Bluetooth.
-- Lorsque la connexion WIRELESS PARTY LINK
est établie, le nom de l’appareil esclave apparaît
dans l’afficheur de l’appareil maître et le nom
de l’appareil maître apparaît dans l’afficheur de
l’appareil esclave.
-- Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé
pour régler le système de façon à ce qu’il s’éteigne
automatiquement à l’heure indiquée.
(Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri
de moitié.)
ALARM : la fonction ALARM vous permet d'allumer
ou d'éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le tuner à l'heure de votre choix.
• • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • •
VOICE CANCELLER : Vous pouvez utiliser cette
fonction pendant la lecture de musique, en diminuant
la voix du chanteur dans les différentes sources.
DJ EFFECT : permet de sélectionner le mode DJ
EFFECT. (Voir page 20.)
RDS/SET :
-- Permet d'activer la fonction RDS (Radio Data
System).
-- Permet de confirmer les réglages.
KEY CHANGER ( / ) : permettent de changer de
clé musicale en fonction de votre tessiture.
DJ LEVEL +/- : permet de régler le niveau sonore du
mode DJ EFFECT.
PTY : permet de rechercher les stations de radio par
type.
USB REC : permet l'enregistrement direct sur un
périphérique USB.
1
Démarrage
C/V (Saut/Recherche) :
CLOCK : permet de régler l'horloge et de consulter
l'heure.
12 Démarrage
Panneau avant
i
j
k l
m
n
1
Démarrage
a
e
b
f
c
g
d
h
o
p
q
r
s tu
v
a 1/!(En veille/mise en marche)
k Afficheur
b DJ EFFECT
Permet de sélectionner le mode DJ EFFECT. (Pour
plus d'informations, reportez-vous à la page 20.)
l MASTER VOLUME
Permet de régler le volume des enceintes.
c USER EQ
Permet de sélectionner l’effet sonore créé par vos
soins.
d REGION EQ / BASS BLAST
- permet de sélectionner un égaliseur régional.
- Maintenez enfoncée la touche pour sélectionner
l’effet BASS directement.
e USB REC / DEMO
Permet d’enregistrer sur un périphérique USB. /
Permet d’activer le mode démo.
f SEARCH
Permet d’accéder aux dossiers et aux fichiers en
mode sélection.
g OK
Permet de sélectionner un dossier lors de la
recherche d’un fichier.
h LIGHTING / VOICE CANCELLER
- Permet d'activer ou désactiver les effets de
lumière.
- Vous pouvez utiliser cette fonction pendant
la lecture de musique, en diminuant la voix du
chanteur dans les différentes sources.
Maintenez la touche enfoncée pour activer ou
désactiver ce mode.
i Port USB 1
Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers audio
en raccordant le périphérique USB.
j BASS
Permet de régler le niveau sonore BASS en mode
de réglage USER EQ.
m TREBLE
Permet de régler le niveau sonore TREBLE en
mode de réglage USER EQ.
n Port USB 2
Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers audio
en raccordant le périphérique USB.
o SCRATCH / DJ EFFECT CONTROL
Tournez cette molette vers la gauche ou vers la
droite pour produire un effet de scratch. / Permet
de régler le niveau du mode DJ EFFECT.
p Prise MIC 1 / 2
q I (Stop) / RDS
permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la
fonction DELETE.
T (Lecture/Pause)
- permet de démarrer ou suspendre la lecture.
- Permet de sélectionner le mode stéréo ou
mono.
R (Ouverture/Fermeture)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
KEY CHANGER
Permet d’accéder au mode de réglage de la
gamme vocale.
CLUB, DRUM, USER (DJ PRO)
Permet de sélectionner l’effet sonore CLUB,
DRUM ou USER pour mixer.
1, 2, 3, 4 (DJ PRO PAD)
Appuyez sur la touche de son de votre choix.
Démarrage 13
r Plateau du disque
v Y SEARCH U (Saut/Recherche)
- Permet de rechercher un dossier ou un fichier.
- Recherche une section au sein d’une piste ou
d’un fichier.
- Permet de sélectionner les stations de radio.
u F (Fonction) / WIRELESS LINK
- permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
- Maintenez la touche enfoncée pendant
3 secondes pour sélectionner le mode
WIRELESS PARTY LINK.
Panneau arrière
a
b
c
a Cordon d’alimentation
>>Attention
yy Branchez le cordon d’alimentation
directement sur une prise murale, si possible.
En cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il
est fortement recommandé d’utiliser une
rallonge de 110 V/15 A ou 230 V/15 A. À
défaut, il y a un risque de dysfonctionnement
de l’appareil en raison d’un manque d’énergie
électrique.
yy Ne soumettez pas le câble de rallonge à une
charge électrique excessive.
1
Démarrage
s MIC VOL (Volume du microphone) / KEY
CONTROL
- Permet de régler le volume du micro.
- Permet de changer de clé musicale en fonction
de votre tessiture.
t Prise PORT. (Portable) IN
d e
b Connecteurs SPEAKERS
c SPEAKER LIGHTING SYSTEM
d ANTENNA (FM)
e AUX IN (L/R)
14 Raccordements
2
Mise en place du noyau
de ferrite
Raccordement des
enceintes
Le noyau de ferrite n'est pas forcément fourni. Cela
dépend des réglementations nationales.
Raccordez les fiches des câbles des enceintes aux
connecteurs des SPEAKERS. Veillez à bien raccorder
chaque fiche d'enceinte au connecteur d'enceinte de
la couleur correspondante.
Raccordements
Fixation du noyau de ferrite pour
le cordon d'alimentation et les
câbles d'enceinte
Fixez un noyau de ferrite afin de réduire ou d'éliminer
les interférences électriques.
1. Appuyez sur la butée [a] du noyau de ferrite pour
l'ouvrir.
2. Enroulez le cordon d’alimentation une fois autour
du tore ferrite.
Enroulez les câbles SPEAKERS une fois autour du
noyau de ferrite.
Enroulez les câbles SPEAKER LIGHTING SYSTEM
une fois autour du noyau de ferrite.
Branchement des câbles
d'éclairage des enceintes à
l'appareil
Pour brancher les câbles d'éclairage des enceintes
à l'appareil, insérez les câbles dans les connecteurs
SPEAKER LIGHTING SYSTEM de l'appareil.
3. Fermez le noyau de ferrite en appuyant dessus
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
>>Attention
yy Assurez-vous que les prises et les enceintes
correspondent.
yy Veillez à bien raccorder les câbles aux
connecteurs de l'appareil.
Raccordements 15
>>Attention
yy N'essayez pas de soulever les enceintes
seul. Il faut au moins deux personnes pour
soulever les enceintes. Vous risquez sinon de
les endommager, de provoquer des dégâts
matériels et/ou de vous blesser.
yy Lorsque vous branchez les enceintes à
l'appareil, veillez à raccorder les fiches des
câbles des enceintes aux connecteurs
d'enceinte correspondants.
yy N'utilisez pas l'appareil dans un espace
confiné. Cela pourrait endommager l'ouïe de
quelqu'un. Il est recommandé de l'utiliser dans
un espace assez vaste.
yy Veillez à ce qu'aucun enfant n'introduise
ses mains ou un objet dans les évents des
enceintes.
yy Permet d’utiliser le haut-parleur fourni avec
cette unité uniquement. L’utilisation d’un
autre haut-parleur pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
yy Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l'écran du téléviseur ou du moniteur
d'ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou écran
d'ordinateur.
yy Évitez de regarder les éclairages des
enceintes de façon prolongée. Cela pourrait
endommager votre vue.
yy N’appuyez pas sur
le diaphragme ou le
cache-poussière de
l’enceinte.
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d'un appareil auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
d'entrée AUX IN (L/R).
Si votre appareil ne comporte qu'une seule sortie
pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio
gauche de la minichaîne.
Blanc
Câble audio
Rouge
Lecteur de DVD, Blu-ray, etc.
2
Raccordements
yy Vérifiez le niveau du volume avant de lancer
la lecture de la musique pour éviter aux
personnes invalides, enfants et femmes
enceintes de recevoir un choc par le son
brusque et tonitruant de l'appareil.
Raccordement
d'appareils auxiliaires
16 Raccordements
Connexion PORT. IN
Raccordez la sortie (casque ou sortie de ligne)
d'un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur
multimédia portatif, etc.) au connecteur d'entrée
PORT. IN.
2
,,Remarque
Passe automatiquement sur la fonction
PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil
portable sur le connecteur PORT. IN.
Raccordement d'un périphérique
USB
Raccordements
Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3,
etc.) dans l'un des ports USB de l'appareil.
USB device
Câble portable
Baladeur MP3, etc.
Écoute de la musique depuis un lecteur
portable ou un appareil externe
Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique
depuis divers types de périphérique portable ou
appareil externe.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
PORT. IN de l'appareil.
ou
Raccordez le périphérique externe au connecteur
AUX IN de l'appareil.
2. Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur
1 de la télécommande ou sur 1/! de l’unité.
3. Appuyez sur le bouton F de la télécommande
ou sur F/WIRELESS LINK de l’unité pour
sélectionner la fonction AUX ou PORTABLE.
4. Mettez le lecteur portable ou l'appareil externe
en marche et lancez la lecture.
,,Remarque
Retrait du périphérique USB de l'appareil :
1. Choisissez un autre mode ou fonction, ou
appuyez deux fois sur la touche Z de la
télécommande ou I de l'appareil.
2. Retirez le périphérique USB de l'appareil.
Raccordements 17
Raccordement de l'antenne
Raccordez l'antenne FM fournie pour écouter la radio.
Raccordez l'antenne filaire FM au connecteur
d'antenne FM.
Antenne FM
2
Raccordements
,,Remarque
Veillez à déployer complètement l'antenne filaire
FM.
18 Utilisation
Fonctions de base
-- En mode arrêt
Appuyez sur le bouton C/V
de la télécommande ou tournez
Y SEARCH U de l’unité pour
passer à la piste ou au fichier suivant/
précédent.
Utilisation en mode CD/USB
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B
de la télécommande ou R de l'appareil. Ou bien
raccordez le périphérique USB au port USB.
-- Pendant la lecture
(1) En vous servant des touches
C/V :
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant
sur le bouton F de la télécommande ou
F/WIRELESS LINK de l’unité.
Opération
3
Arrêt
Utilisation
Lecture
Pause
Action
Appuyez sur la touche Z de la
télécommande ou I de l'appareil.
Appuyez sur la touche d/M de la
télécommande ou T de l'appareil.
Appuyez sur la touche d/M de la
télécommande ou T de l'appareil
pendant la lecture.
Accès à la
piste ou
au fichier
précédent/
suivant
Appuyez et maintenez enfoncé
le bouton C/V de la
Recherche télécommande durant la lecture et
d'une section relâchez-le au passage que vous
dans une piste souhaitez écouter.
ou un fichier - Sur l’unité
Sélection
directe d'une
piste ou d'un
fichier
Utilisez les touches numériques 0 à
9 de la télécommande pour accéder
directement à la piste ou au fichier de
votre choix.
Si le fichier est joué moins de deux
secondes, appuyez sur le bouton
C de la télécommande pour
passer à la piste ou au fichier
précédent.
Si le fichier est joué plus de trois
secondes, appuyez sur le bouton
C de la télécommande pour
revenir au début de la piste ou du
fichier.
- Sur la télécommande
Appuyez sur SEARCH puis tournez le
bouton Y SEARCH U durant
la lecture.
Appuyez sur le bouton V de la
télécommande pour passer à la piste
ou au fichier suivant.
(2) En vous servant de la molette
SEARCH :
Tournez la molette
Y SEARCH U de l'appareil et
appuyez sur la touche d/M pour lire
la piste ou le fichier.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la touche
REPEAT de la télécommande.
Reportez-vous aux remarques
ci-après pour plus de détails sur les
différents affichages.
Utilisation 19
,,Remarque
Sur la télécommande
yy L'affichage alterne dans l'ordre suivant.
USB
MP3/WMA CD
AUDIO CD
RPT 1
RPT 1
RPT 1
RPT*DIR
RPT DIR
-
RPT ALL
RPT ALL
RPT ALL
RANDOM
RANDOM
RANDOM
OFF
OFF
OFF
*DIR : répertoire
yy Lorsque vous lisez une liste JUKE BOX, seuls
RPT 1 et RPT ALL sont disponibles.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande
jusqu'à ce que le dossier de votre choix
apparaisse.
2. Appuyez sur la touche d/M pour le lire. Le
premier fichier du dossier sera lu.
,,Remarque
yy Les dossiers et fichiers sur CD et périphérique
USB sont reconnus comme suit.
*
3
Utilisation
yy Même après avoir redémarré l'appareil ou
changé de fonction, vous pouvez reprendre
l'écoute de la musique à l'endroit où vous
l'aviez arrêtée.
yy Si le plateau du disque reste ouvert pendant
5 minutes, il se refermera automatiquement.
Lecture automatique
-- Les CD AUDIO/MP3/WMA sont lus
automatiquement une fois le plateau du disque
fermé.
-- La fonction CD est automatiquement sélectionnée
lorsque le plateau est ouvert, puis fermé, même s'il
ne contient aucun disque.
Sélection d'un dossier et d'un
fichier MP3/WMA
Sur l’appareil
1. Appuyez sur SEARCH et tournez le bouton
Y SEARCH U jusqu’à ce que le fichier
souhaité apparaisse avec l’état arrêté. Vous
pouvez également faire une recherche dans un
dossier si vous appuyez à nouveau sur SEARCH.
2. Appuyez sur OK ou T pour jouer le fichier
sélectionné. Lorsque vous faites une recherche
dans un dossier, appuyez sur OK pour
sélectionner un fichier dans le dossier, puis
appuyez à nouveau sur OK ou T. Le fichier
sélectionné est joué.
yy Si un dossier est vide, il n'apparaît pas.
yy Les dossiers s'afficheront dans l'ordre suivant :
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
yy Les fichiers seront lus un à un depuis le $
fichier n° 1 jusqu'au $ fichier n° 14.
yy Les fichiers et dossiers sont présentés
dans l'ordre de leur enregistrement. Cet
ordre peut varier selon les particularités de
l'enregistrement.
yy *ROOT : le premier écran qui apparaît lorsque
le périphérique USB est reconnu est "ROOT".
20 Utilisation
Suppression d'un fichier MP3/
WMA
Effets de lecture
Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou
l'ensemble du contenu en appuyant sur la touche
DELETE. Cette fonction n'est active qu'à l'arrêt. (USB
uniquement)
L'appareil prend en charge différents effets sonores
et de lecture : DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, AUTO
DJ.
1. - Sélectionnez le fichier que vous voulez
supprimer et appuyez sur la touche DELETE.
-Sélectionnez le dossier que vous voulez
supprimer à l’aide de la touche
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande et
appuyez sur DELETE.
3
- Maintenez enfoncée la touche DELETE pour
formater le périphérique USB.
Utilisation
ou
Une fois le fichier MP3/WMA sélectionné,
appuyez plusieurs fois sur la touche DELETE.
L'affichage alterne dans l'ordre suivant.
- DEL FILE : supprime le fichier.
- DEL DIR : supprime le dossier.
- FORMAT : formate le périphérique USB.
2. Pour supprimer le fichier ou dossier ou lancer
le formatage, appuyez sur la touche d/M de la
télécommande ou T de l'appareil.
Pour quitter le mode actuel, appuyez sur
la touche Z de la télécommande ou I de
l'appareil.
>>Attention
DJ EFFECT
Vous permet de profiter de DJ EFFECT avec des
effets sonores Flanger/Phaser/Wah-wah/Delay.
1. Appuyez sur la touche DJ EFFECT pour
sélectionner un mode DJ EFFECT (FLANGER,
PHASER, WAH, DELAY, OFF).
2. Tournez la molette
SCRATCH / DJ EFFECT CONTROL vers la
gauche ou vers la droite pour régler le niveau DJ
EFFECT entre 0 et 15.
,,Remarque
yy Lorsque vous appuyez sur une touche
DJ EFFECT, le mode DJ EFFECT s'affiche
pendant 3 secondes.
yy Le niveau sonore actuel s'affiche lorsque vous
réglez le niveau.
yy Si vous changez de fonction ou si vous
éteignez et rallumez l'appareil alors que le
mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera
désactivé.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l'utilisation (lecture, suppression, etc.).
Effet SCRATCH
yy Il est recommandé d'effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
Vous pouvez diffuser et mixer les effets sonores du
SCRATCH.
Tournez la molette
SCRATCH / DJ EFFECT CONTROL pour mixer l'effet
de scratch.
yy Il est possible que la fonction de suppression
ne soit pas prise en charge selon l'état du
périphérique USB (verrouillé, etc.).
-- Vous pouvez obtenir un effet de scratch selon
le sens dans lequel vous tournez la molette
SCRATCH / DJ EFFECT CONTROL.
Utilisation 21
AUTO DJ
DJ PRO
Le mode AUTO DJ mélange la fin d'une chanson
avec le début d'une autre pour une lecture en fondu
enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes et les
fichiers afin que la lecture soit ininterrompue.
Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB,
DRUM ou USER. Chaque mode dispose de 4 effets
sonores au maximum.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de
la télécommande. L'affichage alterne comme suit
: AUTO DJ RANDOM -> AUTO DJ SEOUENTIAL ->
AUTO DJ OFF
Mode
Afficheur
Description
AUTO DJ OFF
-
RANDOM
AUTO DJ
RANDOM
La musique est lue
de façon aléatoire.
2. Appuyez sur la touche DJ Pro. Pad (1, 2, 3, 4)
correspondant au son de votre choix.
,,Remarque
yy Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez
enregistrer une source avec l’application
« Music Flow Bluetooth ». Si la source n’est
pas enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « NO
SOUND » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
yy Le mode DJ Pro initial est l’effet sonore CLUB.
REPEAT
AUTO DJ
SEQUENTIAL
La musique est lue
en boucle.
,,Remarque
yy Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la
recherche d'une section dans une piste ou un
fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire.
yy Si vous passez à une autre fonction ou
arrêtez la musique à l'aide de la touche I de
l'appareil (ou Z de la télécommande) lorsque
vous êtes en mode AUTO DJ, ce dernier est
désactivé.
yy La fonction AUTO DJ n'est pas prise en
charge avec les fichiers de musique dont la
durée est inférieure à 60 secondes.
yy Pendant l'enregistrement, la fonction AUTO
DJ n'est pas disponible.
yy Seul le mode AUTO DJ SEQUENTIAL est
sélectionné pour la lecture de la liste de JUKE
BOX.
yy Lorsque vous appuyez sur la touche DJ PRO
(CLUB, DRUM ou USER), le mode DJ Pro
s’affiche pendant 3secondes.
yy Lorsque vous appuyez sur une touche DJ Pro.
Pad (1, 2, 3, 4), le son DJ PRO est mixé.
yy Si vous appuyez sur une touche DJ Pro. Pad
(1, 2, 3, 4) différente pendant la lecture du
son DJ PRO, le son DJ PRO en cours de lecture
s’interrompt et est remplacé par le son DJ
PRO sélectionné.
3
Utilisation
OFF
1. Appuyez et maintenez enfoncé DJ PRO (CLUB,
DRUM ou USER) pour sélectionner l’effet sonore
DJ PRO souhaité.
22 Utilisation
Utilisation de la
technologie sans fil
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur
des périphériques Bluetooth
À propos de la technologie Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage,
assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d'utilisation de votre périphérique
Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas
nécessaire de recommencer l'opération.
Bluetooth est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
3
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la
distance entre les deux appareils connectés est trop
grande.
Utilisation
La connexion d'appareils individuels via la technologie
sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un
téléphone mobile équipé de la technologie sans
fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée via la technologie sans fil
Bluetooth. Périphériques compatibles : téléphone
mobile, baladeur MP3, ordinateur portable, PDA.
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains profils. Cet appareil est compatible avec les
profils suivants.
Codec : SBC
Jumelage de votre appareil avec un
périphérique Bluetooth
1. Allumez l’unité.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de
cet appareil avec votre périphérique Bluetooth,
celui-ci peut afficher une liste des appareils
trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth
dont il s'agit. Votre appareil apparaîtra sous le
nom "LG CM8460(XX)".
,,Remarque
yy XX correspond aux deux derniers chiffres
de l'adresse Bluetooth. Par exemple,
si votre appareil a l'adresse Bluetooth
"9C:02:98:4A:F7:08", vous verrez s'afficher
"LG CM8460(08)" sur votre périphérique
Bluetooth.
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
processus de jumelage différent en fonction
de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas
échéant.
yy Vous pouvez connecter cet appareil à trois
périphériques Bluetooth simultanément
en utilisant la même méthode que décrite
précédemment, uniquement dans la fonction
Bluetooth.
yy Le jumelage multiple n'est pris en charge
que sur les appareils Android ou iOS. (Il est
possible que le jumelage multiple ne soit pas
pris en charge selon les spécifications du
périphérique connecté.)
yy Les périphériques Bluetooth amovibles (tels
qu'un dongle) ne prennent pas en charge le
jumelage multiple.
3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé
à votre périphérique Bluetooth, l'indication
"PAIRED" apparaît dans l'afficheur, suivie peu
après du nom du périphérique Bluetooth.
L’indication “BT” apparaîtra dans l’afficheur.
Utilisation 23
,,Remarque
yy Lorsque vous connectez d'autres
périphériques pour le jumelage
multiple, l'indication "PAIRED" apparaît
temporairement dans l'afficheur.
yy Si le nom du périphérique est indisponible,
vous verrez s'afficher "_".
4. Écoute de musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d'utilisation de votre périphérique.
yy Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d'autres
appareils électroniques perturbent la
connexion.
yy Il est possible que vous ne puissiez pas
contrôler le périphérique Bluetooth via cet
appareil.
yy Selon le type de périphérique, il se peut
que vous ne puissiez pas utiliser la fonction
Bluetooth.
3
yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil
avec un téléphone, un baladeur MP3, un
ordinateur portable, etc.
Utilisation
,,Remarque
yy Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth®, vous devez établir une
connexion entre l'appareil et le périphérique
Bluetooth en les rapprochant le plus possible
et en maintenant la distance entre les deux.
Toutefois, il est possible que vous rencontriez
des difficultés dans les cas suivants :
,,Remarque
yy Lorsque cet appareil est connecté à de
multiples périphériques Bluetooth, seul le
périphérique en cours de lecture conserve la
connexion Bluetooth lorsque vous basculez
la fonction vers d'autres.
-- Un obstacle se trouve entre l'appareil et le
périphérique Bluetooth.
yy Plus la distance entre l'appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la
qualité sonore diminue.
-- Un appareil utilise la même fréquence que
la technologie Bluetooth®, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes
ou un dispositif de réseau local sans fil.
yy La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l'appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l'appareil.
yy Si vous redémarrez l'appareil, vous devrez
reconnecter votre périphérique Bluetooth.
yy Même si cet appareil est connecté à
trois périphériques Bluetooth en mode
Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler
la musique en utilisant un seul des
périphériques connectés.
Commande l’appareil Bluetooth
connecté
Vous pouvez commander l’appareil Bluetooth
connecté au moyen de l’unité ; lire, pause, arrêt,
passer.
,,Remarque
yy Cette fonction n’est disponible que sur les
appareils Android OS et iOS.
yy Cette fonction n’est peut-être pas prise en
charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise
différemment.
yy Lorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la
procédure de connexion du périphérique
Bluetooth à l'appareil.
yy Lorsqu'un périphérique Bluetooth n'est pas
connecté, l'indication "BT READY" apparaît
dans l'afficheur.
yy Lorsque vous utilisez la fonction BT, réglez
le volume à un niveau approprié sur le
périphérique Bluetooth.
yy Si vous n'utilisez pas la fonction BT, un seul
périphérique peut être connecté.
yy Si vous connectez un périphérique Bluetooth
pendant l'utilisation d'un téléviseur LG, ce
dernier est déconnecté et le périphérique
Bluetooth est connecté à la place.
yy Lorsque vous connectez un périphérique
Bluetooth (iOS, etc) à l'appareil ou faites
fonctionner votre périphérique, le niveau du
volume peut être synchronisé entre les deux.
24 Utilisation
Utilisation de
l'application Music Flow
Bluetooth
2. Sélectionnez l'icône d'installation.
,,Remarque
L'application "Music Flow Bluetooth" disponible
pour cet appareil fonctionne exclusivement sous
Android. Il est recommandé d’utiliser la dernière
version de l'application.
3
3. Sélectionnez l'icône de téléchargement.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
Utilisation
À propos de l'application "Music
Flow Bluetooth"
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth dispose d'une application logicielle
de lecture du code QR. Si vous n'en avez
pas, téléchargez-en une à partir de "Google
Android Market (Google Play Store)".
L'application "Music Flow Bluetooth" apporte tout un
éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil.
yy Selon la région, il est possible que le code QR
ne fonctionne pas.
Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger
et d'installer l'application gratuite "Music Flow
Bluetooth".
Voici une présentation de certaines des nombreuses
fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ».
Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones
Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus
de divertissement ! Jouez de la musique à partir
des trois téléphones et créez une liste de lecture
personnalisée à partir de chacun d’entre eux.
Échantillonneur : Enregistre les effets sur votre
smartphone et les synchronise en toute simplicité
via Bluetooth au système. Laissez libre cours à votre
créativité !
Installation de l'application
"Music Flow Bluetooth" sur
votre périphérique Bluetooth
Il y a deux façons d'installer l'application "Music Flow
Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth.
Installation de l'application "Music
Flow Bluetooth" via un code QR
1. Installez l'application "Music Flow Bluetooth" via
un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre
téléphone pour lire le code QR.
Installation de l'application "Music Flow
Bluetooth" via "Google Android Market
(Google Play Store)"
1. Appuyez sur l'icône "Google Android Market
(Google Play Store)".
2. Dans la barre de recherche, saisissez "Music Flow
Bluetooth" et lancez la recherche.
3. Dans la liste des résultats de la recherche,
sélectionnez "Music Flow Bluetooth" pour lancer
le téléchargement de l'application.
4. Sélectionnez l'icône d'installation.
5. Sélectionnez l'icône de téléchargement.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est équipé de "Google Android
Market (Google Play Store)".
Utilisation 25
Activation de Bluetooth avec
l'application "Music Flow
Bluetooth"
L'application "Music Flow Bluetooth" vous permet de
connecter un périphérique Bluetooth à l'appareil.
1. Sélectionnez l'icône de l'application "Music Flow
Bluetooth" dans l'écran d'accueil pour ouvrir
l'application, puis accédez au menu principal.
2. Appuyez sur [Menu] et sélectionnez l'appareil de
votre choix.
3. Si vous souhaitez de plus amples informations
sur le fonctionnement, appuyez sur [Aide] dans le
menu [Paramètres].
,,Remarque
yy L'application "Music Flow Bluetooth" sera
disponible dans la version logicielle suivante :
-- Système d'exploitation Android :
version 4.0.3 (ou ultérieure)
yy Si vous utilisez l'application "Music Flow
Bluetooth" à la place de la télécommande
fournie, il y aura des différences de
fonctionnement entre les deux. Utilisez la
télécommande fournie, le cas échéant.
yy Selon le périphérique Bluetooth, il est
possible que l'application "Music Flow
Bluetooth" ne fonctionne pas.
yy Si vous utilisez d'autres applications ou
modifiez les réglages de votre périphérique
Bluetooth pendant que vous utilisez
l'application "Music Flow Bluetooth", cette
dernière peut fonctionner de façon anormale.
yy Lorsque l'application "Music Flow Bluetooth"
fonctionne de façon anormale, vérifiez votre
périphérique Bluetooth et la connexion de
l'application "Music Flow Bluetooth", puis
essayez de vous reconnecter.
yy Selon le système d'exploitation de votre
smartphone, vous remarquerez des
différences dans le fonctionnement de "Music
Flow Bluetooth".
yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre
périphérique Bluetooth si la connexion
avec l'application "Music Flow Bluetooth" ne
fonctionne pas bien.
3
Utilisation
yy Après la connexion de l'application "Music
Flow Bluetooth", la musique peut être
retransmise par votre périphérique. Dans ce
cas, retentez la procédure de connexion.
26 Utilisation
Utilisation de la radio
Préréglage des stations de radio
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Assurez-vous que l'antenne FM est raccordée. (Voir
page 17.)
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le
volume.
Écoute de la radio
1. Appuyez sur F/WIRELESS LINK de l’unité ou F
de la télécommande jusqu’à ce que FM apparaisse
dans la fenêtre d’affichage.
1. Appuyez sur F/WIRELESS LINK de l’unité ou F
de la télécommande jusqu’à ce que FM apparaisse
dans la fenêtre d’affichage.
La dernière station reçue est diffusée.
3
Utilisation
2. Réglage automatique:
Appuyez et maintenez enfoncé TUNING-/+
de la télécommande pendant environ deux
secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence
commence à changer, puis relâchez. Vous
pouvez sinon appuyer sur SEARCH puis tourner
le bouton Y SEARCH U de l’unité. La
recherche s’arrête lorsque l’unité diffuse une
station.
ou
Réglage manuel :
Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande
à plusieurs reprises ou tournez le bouton
Y SEARCH U de l’unité.
2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant
sur TUNING-/+ de la télécommande ou en
tournant Y SEARCH U de l’unité
3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. Un numéro prédéfini clignotera
dans l'afficheur.
4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S
de la télécommande pour sélectionner le numéro
prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d'autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
la touche PRESET·FOLDER W/Sou sur les
touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
3. Réglez le volume en tournant la molette du
volume sur l'appareil ou en appuyant sur la
touche VOL +/- de la télécommande.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
Amélioration d'une mauvaise
réception FM
1. Maintenez enfoncée la touche JUKEBOX/
MEMORY de la télécommande pendant deux
secondes.
L'indication "ERASEALL" clignotera dans
l'afficheur.
Appuyez sur la touche T de l'appareil ou d/M de
la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono,
ce qui améliore généralement la réception.
2. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande pour effacer toutes les stations
de radio mémorisées.
Utilisation 27
Affichage des informations sur
une station de radio
Le tuner FM intègre la fonction RDS (Radio
Data System ). Celle-ci affiche des informations
concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois
sur la touche RDS/SET de la télécommande pour
alterner entre les divers types de données :
PS
(Nom du service d'émission)
Le nom de la station apparaît dans
l'afficheur.
PTY
(Reconnaissance du type d'émission)
Le type d'émission (par ex, Jazz ou
Actualités) apparaît dans l'afficheur.
(Texte radio)
Un message textuel contient des
informations spéciales sur la station.
Ce texte peut défiler dans l'afficheur.
CT
(Heure contrôlée par le canal)
Cette option affiche l'heure diffusée par
la station.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par
type d'émission en appuyant sur la touche RDS/SET
de la télécommande. L'afficheur montrera le dernier
type d'émission utilisé. Appuyez sur la touche PTY
autant de fois que nécessaire pour sélectionner
votre type d'émission favori. Maintenez la touche
C/V enfoncée. Le tuner lancera la recherche
automatiquement. Dès qu'une station est détectée,
la recherche s'interrompt.
Utilisation
RT
3
28 Utilisation
Réglage du son
Vous pouvez sélectionner le mode son de votre
choix en utilisant la touche REGION EQ de la
télécommande.
Réglage du mode son
Cet appareil comporte un certain nombre de champs
acoustiques surround préréglés. Les éléments
affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon
les sources et les effets sonores.
Vous pouvez sélectionner le mode son de votre
choix en utilisant la touche SOUND EFFECT de la
télécommande.
3
Élément affiché
Région
FUNK, REGUETON,
SAMBA, BANDA,
MERENGUE, AXE, Amérique
SALSA, SERTANEJ, latine
CUMBIA, TECNO BR,
FORRO
ARABIC
MoyenOrient
Utilisation
Élément affiché
Description
DANGDUT
BASS (BASS BLAST)
Renforce les aigus, les
graves et l’effet de son
surround.
AFRO
Afrique
INDIA
Inde
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Ce programme ajoute
une atmosphère au
son, vous donnant
l’impression d’assister
à un vrai concert de
musique rock, pop, jazz
ou classique.
FOOT BALL
Active le mode d’effet
sonore STADE DE
FOOT.
STANDARD
Vous pouvez profiter
d’un son optimisé.
Indonésie
Description
Effet sonore
optimisé
pour le genre
musical
préféré dans
chaque
région.
,,Remarque
yy Avec certaines enceintes, il est possible que le
son ne soit pas retransmis ou seulement à un
faible volume en fonction du mode son.
yy En maintenant enfoncée la touche
REGION EQ/BASS BLAST de l’appareil
pendant 3 secondes, vous pouvez
sélectionner directement l’effet BASS (BASS
BLAST).
Réglage USER EQ
Vous pouvez régler le niveau sonore des graves et
des aigus, selon vos préférences.
1. Appuyez sur la touche USER EQ de l'appareil.
"USER EQ" s'affiche.
2. Tournez la molette BASS ou TREBLE pour régler
le niveau sonore.
3. Appuyez sur la touche USER EQ pour mémoriser
le réglage.
Utilisation 29
Fonctions avancées
Enregistrement sur un
périphérique USB
Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores
sur USB
(CD, AUX, PORTABLE, FM, USB).
1. Raccordez le périphérique USB à l'appareil.
2. Appuyez sur F/WIRELESS LINK de l’unité ou
F de la télécommande pour sélectionner une
fonction que vous souhaitez enregistrer.
Enregistrement de tous les fichiers ou pistes
- vous pouvez enregistrer tous les fichiers ou
toutes les pistes sur un périphérique USB lorsque
la lecture est arrêtée.
Enregistrement d’une liste JUKE BOX - Après
avoir affiché la liste JUKE BOX, vous pouvez
l’enregistrer sur USB.
(Voir page 31)
3. Démarrez l'enregistrement en appuyant sur la
touche USB REC.
-Si vous avez raccordé un périphérique USB
dans chacun des ports USB 1 et 2, appuyez sur
la touche USB REC lorsque USB 1 ou USB 2
clignote dans l'afficheur, selon le périphérique sur
lequel vous voulez enregistrer.
yy Vous ne pouvez pas utiliser l’annulation de
la voix ni le changement de clé pendant
l’enregistrement.
Sélection du débit binaire et de la
vitesse d'enregistrement
1. Maintenez enfoncée la touche USB REC pendant
3 secondes.
2. Appuyez sur C/V de la télécommande
ou tournez Y SEARCH U de l’unité pour
sélectionner un débit binaire.
3. Appuyez sur la touche USB REC pour valider.
4. Appuyez sur C/V sur la télécommande
ou tournez Y SEARCH U de l’unité
pour sélectionner la vitesse d’enregistrement
souhaitée. (AUDIO CD uniquement)
X1 SPEED
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l'enregistrant.
X2 SPEED
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier
de musique.
5. Appuyez sur la touche USB REC pour terminer le
paramétrage.
4. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la
touche I de l'appareil ou
Z de la télécommande.
Copie de périphérique USB
Pause de l'enregistrement
1. Branchez le périphérique USB contenant les
fichiers audio souhaités sur le port USB (1) et
sélectionnez la fonction USB 1.
Pendant l'enregistrement, appuyez sur la touche
T de l'appareil ou d/M de la télécommande pour
suspendre l'enregistrement. Appuyez de nouveau sur
la touche pour reprendre l'enregistrement.
(FM/AUX/PORTABLE uniquement)
Vous pouvez copier les fichiers audio de USB 1 vers
USB 2.
2. Branchez un autre périphérique USB sur le port
USB (2).
3. Appuyez sur la touche USB REC pour démarrer
l'enregistrement.
4. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez
sur la touche I de l'appareil ou Z de la
télécommande.
3
Utilisation
Enregistrement d'un fichier ou d'une piste - vous
pouvez enregistrer le fichier ou la piste de votre
choix sur un périphérique USB pendant la lecture.
,,Remarque
yy Les réglages d’annulation de la voix ou du
changement de clé seront réinitialisés si vous
utilisez la fonction d’enregistrement pendant
leur fonctionnement.
30 Utilisation
La réalisation de copies non autorisées d'un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un fichier, une
émission ou un enregistrement sonore, peut
être une violation des droits d'auteur et
constitue une infraction criminelle. Cet appareil
ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez
vos responsabilités.
Respectez les droits d'auteur.
,,Remarque
3
Utilisation
yy Pendant l'enregistrement, vous pouvez
vérifier sur l'afficheur la progression en
pourcentage de l'enregistrement sur le
périphérique USB.(Fichier MP3/WMA ou CD
audio uniquement)
yy Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a
pas de son.
yy Pour un enregistrement stable, le niveau
du son de sortie est diminué de lui-même
lorsque vous enregistrez de la musique d'un
CD vers un périphérique USB.
yy Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez
modifier le niveau du volume qu'entre MIN et
30. (Fonction CD uniquement)
yy Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la
lecture, le fichier ayant été enregistré à ce
moment sera conservé. (À l'exception des
fichiers MP3/WMA.)
yy Ne retirez pas le périphérique USB
et n'éteignez pas l'appareil pendant
l'enregistrement USB. Sinon, un fichier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
yy Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas,
le message "NO USB", "ERROR", "USB FULL",
"NOT SUPPORT" ou "FILE MAX" apparaît sur
l'afficheur.
yy Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur
multicarte ou un disque dur externe pour
l'enregistrement USB.
yy Les enregistrements longs seront découpés
en plusieurs fichiers de 512 Mo environ.
,,Remarque
yy Vous pouvez enregistrer différents sons en
utilisant les modes DJ EFFECT, SCRATCH,
DJ PRO ou MIC. (À l'exception de la copie de
périphérique USB.)
yy Vous pouvez contrôler le son enregistré via le
MIC en modifiant le volume du microphone.
yy L'enregistrement est limité à 2 000 fichiers.
yy Vous ne pouvez pas enregistrer en mode
AUTO DJ.
yy Dans la fonction CD, le son des modes
MIC, SCRATCH, DJ PRO et DJ EFFECT
est enregistré uniquement durant
l'enregistrement de AUDIO CD à vitesse
x1. La source du AUDIO CD est enregistrée
également.
yy S'il y a des fichiers MP3/WMA non pris en
charge, l'enregistrement des fichiers peut
être interrompu.
yy Le mode de stockage sera le suivant.
AUDIO CD
MP3/WMA
Autre source*
Tuner
* : AUX et similaire.
Tuner : la fréquence d'enregistrement en cours
est indiquée.
Utilisation 31
Lecture en mode JUKE BOX
La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste
de lecture de vos pistes ou fichiers préférés à partir
d’un disque ou d’un périphérique USB. Il est possible
de saisir une liste de lecture contenant jusqu’à
100 pistes/fichiers.
Création d'une liste de JUKE BOX
Cette fonction n'est prise en charge qu'en mode
arrêt.
1. Appuyez et maintenez enfoncé JUKEBOX/
MEMORY de la télécommande afin d’entrer dans
le mode d’édition.
3. Appuyez sur la touche JUKE BOX / MEMORY
pour mémoriser la piste ou le fichier.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser
d’autres pistes ou fichiers.
(Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande
pour sélectionner le numéro du programme JUKE
BOX.)
5. Appuyez de nouveau sur la touche JUKE BOX /
MEMORY.
Pour lire la liste de JUKE BOX, appuyez sur la touche
d/M une fois la liste créée.
,,Remarque
Lorsque vous créez ou modifiez la liste de
JUKE BOX, le mode de répétition REPEAT est
désactivé.
3. Appuyez sur C/V sur la télécommande ou
tournez Y SEARCH U de l’unité.
4. Appuyez sur la touche JUKE BOX / MEMORY.
5. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser les
autres pistes ou fichiers.
6. Appuyez de nouveau sur la touche JUKE BOX /
MEMORY.
Pour lire la liste de JUKE BOX, appuyez sur la touche
d/M une fois la liste modifiée.
Suppression d’une liste de JUKE BOX
3
La fonction de suppression n’est opérationnelle que
dans le mode d’édition du programme.
Utilisation
2. Sélectionnez une piste/un fichier en appuyant sur
C/V de la télécommande ou en tournant
le bouton Y SEARCH U de l’unité.
d'édition.
2. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S
de la télécommande pour sélectionner une piste
ou un fichier à modifier.
1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX /
MEMORY de la télécommande pour accéder au
mode d’édition.
2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs
fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la
télécommande.
3. Appuyez sur la touche DELETE pendant qu’une
chanson est sélectionnée.
,,Remarque
yy Pour vérifier le statut du JUKE BOX, appuyez
une fois sur JUKEBOX/MEMORY.
yy S'il n'y a pas de liste de JUKE BOX, l'indication
JUKE BOX NONE" apparaît dans l'afficheur
quand vous appuyez sur la touche JUKE BOX
/ MEMORY.
yy Le JUKE BOX est arrêté dans les cas suivants.
Utilisation de la fonction JUKE BOX
Appuyez sur JUKE BOX/MEMORY une fois à l’arrêt.
« JUKE BOX ON » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur d/M de la
télécommande ou T de l’unité.
Pour annuler, appuyez une fois sur JUKE BOX/
MEMORY. « JUKE BOX OFF » apparaît sur la fenêtre
d’affichage.
Modification de la liste de JUKE BOX
Cette fonction n'est prise en charge qu'en mode
arrêt.
1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX /
MEMORY de l'appareil pour accéder au mode
-- Choix d'une autre fonction.
-- Extinction et rallumage de l'appareil.
-- Utilisation des touches numériques de la
télécommande.
-- Lecture d'un fichier via la touche SEARCH
et la molette Y SEARCH U.
yy La liste de JUKE BOX est effacée dans les cas
suivants.
-- Retrait du disque ou du périphérique USB.
-- Suppression ou enregistrement de fichiers
musicaux sur le périphérique USB.
32 Utilisation
,,Remarque
Autres fonctions
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche
de la télécommande pour
mettre le son en sourdine.
Vous pouvez mettre le son en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L'indication
"MUTE" apparaît alors dans l'afficheur.
Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche
changez le volume sonore.
3
ou
Mode CHILDSAFE
Utilisation
Cette fonction vous évite d'être surpris lorsque vous
allumez l'appareil et que le volume est réglé à un
niveau élevé.
Pour activer le mode CHILDSAFE, maintenez
enfoncée la touche OK de l'appareil lorsque le volume
est réglé sur "MIN".
Dans le mode CHILDSAFE, le volume augmente
progressivement.
Pour désactiver le mode CHILDSAFE, maintenez
enfoncée la touche OK de l'appareil lorsque le volume
est réglé sur "MIN" et que ce mode est activé.
,,Remarque
Dans le cas de la fonction CD, USB ou BT, le
mode CHILDSAFE ne se met à fonctionner que
2 minutes environ après la mise en marche de
l'appareil, même si ce mode est activé.
Affichage des informations sur
les fichiers (balises ID3)
Lors de la lecture d'un fichier MP3 contenant des
informations, vous pouvez afficher ces informations
en appuyant sur la touche INFO / SLEEP.
Mode DEMO
Lorsque l'appareil est éteint, appuyez une fois sur
la touche DEMO / USB REC de l'appareil. L'appareil
s'allumera et montrera chacune des fonctions dans
l'afficheur avec un son de démonstration. Pour
annuler le mode DEMO, appuyez de nouveau sur la
touche DEMO / USB REC.
yy Lorsque vous êtes en mode DEMO, l'appareil
conserve ce mode même si vous débranchez
le cordon d'alimentation.
yy Vous pouvez profiter d'autres fonctions
pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se
mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche
dans les 10 secondes, le mode DEMO se
relancera automatiquement.
Utilisation du microphone
1. Raccordez le microphone à la prise MIC.
2. Démarrez la lecture de la musique.
3. Chantez avec l'accompagnement. Réglez le
volume du microphone en tournant la molette
MIC VOL / KEY CONTROL vers la gauche ou
vers la droite sur l'appareil.
,,Remarque
yy Lorsque vous n'utilisez pas le microphone,
réglez la molette MIC VOL / KEY CONTROL
au minimum ou désactivez le microphone et
sortez-le de la prise MIC.
yy Si le microphone est trop proche des
enceintes, un effet de Larsen risque de se
produire. Éloignez alors le micro des enceintes
ou diminuez le volume sonore en utilisant la
molette MIC VOL / KEY CONTROL
yy Si le son du microphone est très fort, il risque
d'être déformé. Dans ce cas, tournez la
molette MIC VOL / KEY CONTROL pour le
régler au minimum.
yy Si le son de votre microphone ne vous paraît
pas suffisamment fort bien que MIC VOL soit
réglé au maximum, il ne vous reste plus qu’à
réduire le volume de la source audio.
-- Suivez l’étape ci-dessous.
1. Appuyez et maintenez enfoncé
KEY CHANGER de l’unité.
2. Réduisez le volume de la source audio en
tournant le bouton MASTER VOLUME
de l’unité dans le sens antihoraire. Pour
réinitialiser, éteignez l’appareil.
Utilisation 33
ANNULATION DE LA VOIX
CHANGEMENT DE CLÉ
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture
de musique, en diminuant la voix du chanteur dans
les différentes sources.
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4
clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine).
Appuyez et maintenez enfoncé LIGHTING/VOICE
CANCELLER et « ON » apparaîtra sur la fenêtre
d’affichage.
Pour annuler, appuyez et maintenez enfoncé
une nouvelle fois le bouton LIGHTING/VOICE
CANCELLER.
La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut
varier selon les conditions d’enregistrement des
fichiers musicaux.
,,Remarque
yy Si la fonction n’est pas disponible, l’indication
“NOT SUPPORT” apparaît dans l’afficheur.
yy Cette fonction est disponible uniquement
lorsqu’un microphone est branché.
yy Si aucun microphone n’est branché,
l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans
l’afficheur.
yy Elle n’est pas disponible en mode MONO.
yy Pour l’initialiser, changez de fonction ou
débranchez le microphone.
yy Selon l’état des appareils connectés, il se
peut que cette fonction ne puisse pas être
initialisée.
1. Réglez la modification de la tonalité à l’aide de
KEY CHANGER.
2. Réglage de la tonalité en tournant le bouton
MIC VOL/KEY CONTROL.
Sur la télécommande
yy Pour ajouter progressivement un dièse à la
clé, appuyez plusieurs fois sur la touche KEY
CHANGER ( ) de la télécommande pendant la
lecture.
yy Pour ajouter progressivement un bémol à la
clé, appuyez plusieurs fois sur la touche KEY
CHANGER ( ) de la télécommande pendant la
lecture.
,,Remarque
yy Cette fonction est disponible dans le mode
CD, USB ou BT (Bluetooth).
yy Si aucun microphone n’est branché,
l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans
l’afficheur.
yy Pour l’initialiser, changez de fonction,
débranchez le microphone ou changez la
musique.
yy Selon les appareils connectés, il se peut que
cette fonction ne puisse pas être initialisée.
LIGHTING
Cette fonction permet de créer une atmosphère de
boîte de nuit en activant l'éclairage des enceintes.
1. Appuyez sur la touche LIGHTING / VOICE
CANCELLER de l'appareil.
OFF PEACEFUL ROMANTIC COOL
UPBEAT FIERY EXCITED DYNAMIC
HEALING SUNNY PARTY OFF ...
3
Utilisation
yy Cette fonction est disponible dans le mode
CD, USB ou BT (Bluetooth).
Sur l’appareil
34 Utilisation
,,Remarque
yy La fonction d'éclairage est disponible dans
toutes les fonctions.
yy Le mode d'éclairage conserve le réglage
précédent lorsque vous appuyez sur la touche
LIGHTING / VOICE CANCELLER. Appuyez
de nouveau sur cette touche pour changer
le mode.
Réglage de l'horloge
1. Allumez l'appareil.
2. Maintenez enfoncée la touche CLOCK.
3
Utilisation
3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les
touches C/V de la télécommande.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h avec
indication AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage
sur 24 h).
4. Appuyez sur la touche RDS/SET pour confirmer
votre choix.
5. Sélectionnez l'heure en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
6. Appuyez sur la touche RDS/SET.
7. Sélectionnez les minutes en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
8. Appuyez sur la touche RDS/SET.
Réglage de l'horloge via
l'application "Music Flow
Bluetooth"
Installez l'application "Music Flow Bluetooth" sur
votre appareil Android. (Voir page 24.)
Activez la connexion Bluetooth via l'application
"Music Flow Bluetooth" pour que l'horloge de votre
appareil soit automatiquement synchronisée avec
votre périphérique.
Utilisation de votre appareil
comme réveil
1. Allumez l'appareil.
2. Maintenez enfoncée la touche ALARM.
3. Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour changer l'heure et les
minutes, puis appuyez sur la touche RDS/SET
pour mémoriser.
4. Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour sélectionner la fonction, puis
appuyez sur la touche RDS/SET pour mémoriser.
- Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour sélectionner un numéro
mémorisé lorsque vous choisissez le mode
tuner, puis appuyez sur la touche RDS/SET.
S'il n'y a pas de numéro mémorisé, cette étape
est ignorée.
5. Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour changer le volume, puis
appuyez sur la touche RDS/SET pour mémoriser.
,,Remarque
yy Si vous réglez l'horloge, vous pouvez
consulter l'heure en appuyant sur la touche
CLOCK même lorsque l'appareil est éteint.
yy Vous pourrez régler l'alarme après avoir réglé
l'horloge.
yy Si vous réglez l’heure de l’horloge et l’alarme,
vous pouvez vérifier les informations de
réglage de l’alarme en appuyant sur le bouton
ALARM même lorsque l’unité est éteinte.
yy Pour sélectionner le mode ALARM ON/OFF,
appuyez sur la touche ALARM.
Utilisation 35
Réglage de la veille programmée
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
INFO / SLEEP. La fenêtre d’affichage
s’assombrira de moitié.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche
INFO / SLEEP pour sélectionner le délai entre 10
et 180 minutes. Une fois le délai écoulé, l'appareil
s'éteindra.
Pour annuler la fonction de veille programmée,
appuyez plusieurs fois sur la touche INFO / SLEEP
jusqu'à ce que "SLEEP 10" s'affiche, puis appuyez
une dernière fois sur la touche INFO / SLEEP pour
que l'inscription disparaisse.
,,Remarque
yy Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
INFO / SLEEP afin de vérifier ou de modifier
le temps restant.
yy Vous pouvez modifier le temps restant
lorsqu’il s’affiche ou à l’aide de « DIMMER ».
Variateur
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
INFO / SLEEP. La fenêtre d’affichage s’assombrira
de moitié. Pour annuler, appuyez et maintenez
enfoncé le bouton INFO / SLEEP puis appuyez à
plusieurs reprises jusqu’à ce que l’éclairage revienne
à la normale.
,,Remarque
Lorsque vous activez le variateur, tous les
voyants s'éteignent.
L'appareil s'éteindra tout seul pour économiser
l'énergie si l'unité principale n'est pas connectée à un
périphérique externe et n'est pas utilisée pendant 20
minutes.
Il s'éteindra également après six heures si l'unité
principale est connectée à un autre appareil via les
entrées analogiques.
Lorsque la connexion WIRELESS PARTY LINK
est établie, la fonction d’arrêt automatique est
disponible uniquement pour l’appareil maître. L’arrêt
automatique n’est disponible pour l’appareil esclave
qu’après sa déconnexion de l’appareil maître.
Pour couper la connexion réseau sans fil
ou déconnecter le périphérique sans fil
Éteignez l'appareil en maintenant enfoncée la touche
Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes.
3
Utilisation
yy Vous pouvez consulter le temps restant avant
que l'appareil s'éteigne.
Extinction automatique
36 Utilisation
Allumage automatique
Cet appareil s'allume automatiquement avec
la source d'entrée suivante : téléviseur LG ou
Bluetooth.
Si vous essayez de connecter votre périphérique
Bluetooth, cet appareil s'allume et se connecte à
votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter
votre musique.
,,Remarque
yy Selon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
3
yy Selon le périphérique connecté, il se peut
que l'appareil s'allume, mais que la fonction
Bluetooth ne soit pas connectée.
Utilisation
yy Si vous désactivez la connexion Bluetooth
à cet appareil, d'autres périphériques
Bluetooth tenteront sans cesse de se
connecter à l'appareil. Il est donc recommandé
de désactiver la connexion avant d'éteindre
l'appareil.
yy Si vous essayez de connecter l'application
"Music Flow Bluetooth", la fonction
Bluetooth de cet appareil est activée.
yy Si vous allumez l'appareil à l'aide de la
fonction LG TV ou Bluetooth, la fonction
appropriée de cet appareil est activée.
yy Si vous avez déjà opéré le jumelage avec
cet appareil, celui-ci peut être allumé
automatiquement par une source d'entrée
alors qu'il est éteint.
yy Si vous éteignez l'appareil en maintenant
enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant
au moins 5 secondes, la fonction d'allumage
automatique est désactivée. Pour l'activer,
allumez l'appareil.
Changement automatique de la
fonction
Cette unité reconnaît les signaux d’entrée tels que
ceux d’un appareil Bluetooth, d’un téléviseur LG
TV ou d’un appareil portable connecté puis passe
automatiquement à la fonction appropriée.
Lorsque vous essayez de connecter un
périphérique Bluetooth
Lorsque vous essayez de connecter votre
périphérique Bluetooth à cet appareil, la fonction
Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la
musique sur votre périphérique Bluetooth.
En cas de connexion sur le connecteur
PORT.IN
Lorsque vous connectez l’appareil portable au
connecteur PORT.IN, la fonction PORTABLE est
sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil
portable.
Lorsque votre téléviseur LG est
connecté
Lorsque vous allumez votre téléviseur LG connecté
via la fonction de synchronisation sonore LG, cet
appareil change la fonction en LG TV. Vous pouvez
entendre le son de votre téléviseur.
,,Remarque
yy Cette fonction n'est pas disponible pendant
l'enregistrement ou la suppression.
yy Cette fonction est opérationnelle uniquement
avec des appareils qui ont été connectés
précédemment.
Utilisation 37
Synchronisation sonore
LG
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil via la télécommande de votre téléviseur
grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il
faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible
avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur
possède le logo de la synchronisation sonore LG.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre
téléviseur pour plus de détails sur la fonction de
synchronisation sonore LG.
yy En cas d'échec de la connexion, vérifiez sur cet
appareil et votre téléviseur que l'alimentation
et les fonctions sont opérationnelles.
yy Assurez-vous que cet appareil est branché et
fonctionne bien, et vérifiez que le problème
n'a pas les origines suivantes lorsque vous
utilisez la fonction de synchronisation sonore
LG.
-- Extinction de l'appareil.
-- Choix d'une autre fonction.
-- La connexion sans fil est interrompue par
des interférences ou par la distance.
1. Allumez l’unité en appuyant sur 1 de la
télécommande ou sur 1/! de l’unité.
yy Le délai pour l'extinction de cet appareil
diffère selon votre téléviseur.
2. Appuyez sur F/WIRELESS LINK de l’unité ou sur
F de la télécommande jusqu’à ce la fonction LG
TV soit sélectionnée.
yy Si vous essayez de changer de fonction à
l'aide de la fonction LG TV, le volume sera
modifié conformément au niveau sonore du
téléviseur LG.
3. Pour écouter le son de votre téléviseur par
l'intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du
son du téléviseur comme suit :
Tmenu des réglages du téléviseur [Sound] -> [TV
Sound output] -> [LG Sound Sync (Wireless)].
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, la mention “PAIRED”
apparaît dans l’afficheur pendant environ 3
secondes, suivie de la mention “LG TV”.
yy Les détails du menu des réglages du
téléviseur varient selon le fabricant ou le
modèle de votre téléviseur.
yy Si vous activez la synchronisation sonore LG
lorsque l'application "Music Flow Bluetooth"
est connectée, vous pouvez contrôler
l'appareil via l'application.
yy Si vous avez directement éteint l’unité
en appuyant sur le bouton 1 de la
télécommande ou sur 1/! de l’unité, LG
Sound Sync se déconnectera. Pour utiliser
à nouveau cette fonction, vous devez
reconnecter la TV et l’unité.
yy Si un téléviseur LG est connecté alors que
vous utilisez un périphérique Bluetooth, ce
dernier est déconnecté et le téléviseur LG est
connecté à la place.
yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque la
TV et cette unité sont connectés au moyen de
LG Sound Sync. Diminuez le volume de la TV
puis établissez la connexion avec cette unité.
3
Utilisation
Les fonctions contrôlables via la télécommande du
téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en
sourdine.
,,Remarque
yy Vous pouvez également utiliser la
télécommande de cet appareil pendant
que la fonction de synchronisation sonore
LG est active. Si vous utilisez à nouveau la
télécommande de votre téléviseur, l'appareil
se synchronise avec ce dernier.
38 Utilisation
Mode WIRELESS PARTY
LINK
Le son retransmis par l’appareil
(maître) est
étendu à l’appareil (esclave).
Cette fonction est disponible avec les appareils qui
prennent en charge le mode WIRELESS PARTY LINK.
La fonction d’amplification du son entre appareils
avec ou sans fil compatibles s’appelle désormais
PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.
3
Utilisation
1. Maintenez enfoncée la touche
F / WIRELESS LINK de l’appareil pendant 3
secondes. L’indication WIRELESS LINK MODE
SELECT apparaît dans l’afficheur.
2. Tournez le bouton Y SEARCH U de l’unité
pour sélectionner MASTER ou SLAVE.
- Appareil
: sélectionne le mode maître.
- Appareil
: sélectionne le mode esclave.
Les deux appareils essaient de se connecter l’un à
l’autre.
3. Lorsque ces deux appareils sont correctement
connectés l’un à l’autre, l’indication “Slave Device
Name CONNECTED” apparaît dans l’afficheur de
l’appareil maître. L’indication “CONNECTED TO
Master Device Name” apparaît dans l’afficheur de
l’appareil esclave, suivie peu après de “SLAVE”.
,,Remarque
yy Si vous utilisez la synchronisation sonore LG,
cette fonction n’est pas disponible. Si vous
activez la fonction LG TV, l’indication “NOT
SUPPORT” apparaît dans l’afficheur.
yy Vous pouvez utiliser le microphone dans
l’appareil esclave uniquement. Sur l’appareil
esclave, seules certaines fonctions sont prises
en charge.
yy Lorsque le mode WIRELESS PARTY LINK est
désactivé, l’appareil esclave bascule vers la
fonction Bluetooth.
yy Si la connexion échoue, l’indication “FAILED”
apparaît dans l’afficheur.
yy La fonction sourdine est synchronisée entre
les deux appareils.
yy La connexion WIRELESS PARTY LINK est
désactivée lorsque vous éteignez l’appareil ou
maintenez enfoncée la touche
F / WIRELESS LINK de l’appareil pendant 3
secondes.
yy Le son de l’unité MASTER et de l’unité SLAVE
peut différer selon le mode de lecture ou la
source.
yy Vérifiez les informations suivantes lors de la
connexion à un appareil Bluetooth.
-- Vous pouvez ne connecter qu’un appareil
Bluetooth à l’unité MASTER. Vous
ne pouvez pas connecter d’appareil
Bluetooth à l’unité SLAVE.
-- La connexion WIRELESS PARTY
LINK n’est prise en charge que sur les
appareils Android ou iOS. (Il se peut que
la connexion WIRELESS PARTY LINK
ne soit pas prise en charge selon les
caractéristiques de l’appareil connecté ou
du système d’exploitation.)
-- Les appareils Bluetooth amovibles (par ex.
dongle etc.) ne prennent pas en charge la
connexion WIRELESS PARTY LINK.
-- En cas de connexion WIRELESS PARTY
LINK, la connexion Bluetooth n’est pas
disponible pendant un enregistrement ou
une suppression.
Dépannage 39
Dépannage
Généralités
Problème
Cause et solution
yy Coupez l'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché
(téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la.
L'appareil ne fonctionne
pas correctement.
yy Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe
branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis
essayez de le rebrancher.
yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l'alimentation
de l'appareil est éteinte.
yy Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation.
Absence de son.
yy Assurez-vous qu'il n'y a pas une coupure d'électricité.
Vérifiez en mettant d'autres appareils électroniques en marche.
4
yy Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée.
Dépannage
Pas d'alimentation.
yy Vérifiez que les enceintes sont correctement raccordées. Les câbles des
enceintes doivent être correctement raccordés.
yy Un disque illisible a été inséré. Vérifiez que le disque est lisible.
yy Aucun disque n'est présent dans le lecteur. Insérez un disque.
L'appareil ne démarre pas yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Voir page 43.)
la lecture.
yy Le disque est inséré à l'envers.
Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l'étiquette vers le haut.
yy L'antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l'antenne correctement.
yy La force du signal de la station de radio est trop faible.
Impossible d'ajuster
Réglez la station manuellement.
correctement les stations
yy Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors
de radio.
de l'ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de
radio (reportez-vous à la page
26 pour plus de détails).
40 Dépannage
Problème
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
Cause et solution
yy La télécommande est trop éloignée de l'appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l'appareil.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle.
yy Les piles de la télécommande sont vides.
Remplacez les piles par des piles neuves.
yy Vérifiez que les câbles d'éclairage des enceintes sont correctement raccordés à
l'appareil.
L'éclairage des enceintes
Branchez correctement les câbles d'éclairage des enceintes à l'appareil.
ne fonctionne pas.
yy Vérifiez les effets d'éclairage des enceintes en appuyant sur la touche LIGHTING
/ VOICE CANCELLER.
4
yy
La synchronisation
sonore LG ne fonctionne yy
pas.
yy
Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation
sonore LG.
Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG.
Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil.
Dépannage
Annexe 41
Spécifications générales
Général
Alimentation
Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil.
Consommation électrique
Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil.
Veille avec maintien de la connexion au réseau : 0,5 W
Dimensions (L x H x P)
Poids net
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
(Si tous les ports réseau sont activés.)
450 mm x 160 mm x 355 mm environ
Environ 6 kg
5 °C à 35 °C
60 %
Entrées
Entrée audio analogique (AUX IN)
2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D )
Entrée portable (PORT. IN)
1,2 vrms (prise stéréo 3,5 mm) x 1
Microphone (MIC 1/2)
Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2
Tuner
Plage de réglage FM
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
5
Système
40 à 20000 Hz
75 dB
80 dB
5 V 0 500 mA
Amplificateur (puissance de sortie RMS totale)
Puissance de sortie totale
2,750 W
AIGUS
555 W X 2 (6 Ω à 5 kHz, 25 % THD)
MÉDIUMS
555 W X 2 (6 Ω à 1 kHz, 25 % THD)
BASSES
530 W X 2 (6 Ω à 70 Hz, 25 % THD)
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Annexe
Réponse en fréquence
Rapport signal/bruit
Gamme dynamique
Alimentation du bus (USB)
42 Annexe
Spécifications des enceintes
Enceinte avant
Type
Impédance
Puissance d'entrée nominale
Puissance d'entrée maximale
Dimensions nettes (L x H x P)
Poids net
AIGUS : 2 haut-parleurs 2 voies
MÉDIUMS : 1 haut-parleur 1 voie
AIGUS : 6 Ω
MÉDIUMS : 6 Ω
AIGUS : 555 W
MÉDIUMS : 555 W
AIGUS : 1100 W
MÉDIUMS : 1100 W
321 mm x 454 mm x 301 mm environ
Environ 9,7 kg
Caisson de basse
5
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
6Ω
Puissance d'entrée nominale
Puissance d'entrée maximale
Dimensions nettes (L x H x P)
Poids net
530W
1060W
325 mm x 454 mm x 302 mm environ
9,5 kg
Annexe
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Marques de commerce et licences
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics
est soumise à licence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Annexe 43
Entretien
Manipulation de l'appareil
Lors du transport
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le
disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N'exposez pas le disque aux rayons directs du soleil
ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais
dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque
peuvent dégrader la qualité d'image et entraîner une
distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque
à l'aide d'un chiffon doux et propre. Essuyez le disque
du centre vers l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzine, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
Conservez le carton et les emballages d'origine. Si
vous devez transporter l'appareil, pour une protection
maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa
sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide
en aérosol à proximité de l'appareil. Si vous frottez
trop fort, vous risquez d'endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidifié d'une solution détergente
douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que
alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent
d'endommager la surface de l'appareil.
Entretien de l'appareil
5
Annexe
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l'image
peut s'en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.

Manuels associés