LG OM7560 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
LG OM7560 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Minichaîne
Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
OM7560
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
AVIS
Démarrage
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU
LA PARTIE ARRIÈRE). AUCUNE COMPOSANTE
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR
NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL.
CONFIEZ L’ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole, un éclair se terminant
par une pointe de flèche à
l’intérieur d’un triangle équilatéral,
avertit l’utilisateur de la présence
d’une tension dangereuse non
isolée à l’intérieur du boîtier
pouvant être suffisamment
importante pour causer un choc
électrique dangereux.
Le point d’exclamation à l’intérieur
d’un triangle équilatéral avertit
l’utilisateur de la présence
d’importantes consignes
concernant le fonctionnement ou
l’entretien dans la documentation
accompagnant ce produit.
AVERTISSEMENT : AFIN D’ÉVITER LES RISQUES
D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, GARDER CE
PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
ATTENTION : L’appareil ne doit pas être exposé à
l’eau (par immersion ou éclaboussure) et aucun objet
rempli de liquides, comme un vase, ne devrait être
placé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT : Ne pas installer cet appareil
dans un espace restreint tel qu’une bibliothèque ou
un autre endroit similaire.
ATTENTION : n’utilisez pas d’appareils à haute
tension autour de ce produit (comme un tuemouches électrique). Ce produit pourrait présenter
un dysfonctionnement en raison d’un choc électrique.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si
l’appareil nécessite une intervention de maintenance,
contactez un point de service après-vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition
directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le
boîtier.
ATTENTION : Ne pas bloquer les ouvertures
d’aération. Installer l’appareil conformément aux
directives du fabricant.
Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été
conçues pour assurer une bonne ventilation et un
bon fonctionnement du produit en le protégeant de
toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais
être obstruées; ne déposez pas le produit sur un
lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface
similaire. Cette unité ne doit pas être installée dans
un endroit fermé comme une bibliothèque ou une
étagère à moins qu’une ventilation particulière soit
assurée ou que les directives du fabricant l’autorisent.
REMARQUE: Pour obtenir des informations sur le
marquage de sécurité, l’identification du produit et
les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à
l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur
un autre côté.
Démarrage
3
Cet appareil est muni d’une pile portative ou d’un
accumulateur.
La fiche d’alimentation sert à débrancher l’appareil.
En cas d’urgence, elle doit être facilement accessible.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procéder dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être jetées dans un contenant
approprié à un point de collecte destiné au recyclage.
Ne pas jeter la batterie ou les piles usagées avec les
autres déchets. Recycler toujours les batteries et
piles rechargeables usagées. Ne pas exposer la pile à
une chaleur excessive telle que la lumière du soleil le
feu ou autre source du même genre.
Reportez-vous à la page des caractéristiques de
ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne
surchargez pas les prises murales. Les prises murales
surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles
de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de décharge électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service après-vente
agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte
qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé
dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement
attention aux fiches, aux prises murales et au point
d’où sort le cordon de l’appareil.
ATTENTION : Aucune source de flamme nue, telle
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
Symboles
~
Correspond au courant alternatif (CA).
0
Correspond au courant continu (CC).
Correspond à un équipement de classe II.
1
Correspond au mode veille.
!
Correspond au bouton de marche
(alimentation).
Correspond à une tension dangereuse.
Remarque: Ne regardez pas directement la partie
qui émet de la lumière lorsque le réglage LIGHTING
est activé.
Si la luminosité de l’éclairage est trop forte, allumez
les lumières de la pièce ou désactivez le réglage
LIGHTING de l’appareil.
1
Démarrage
AVERTISSEMENT concernant le câble
d’alimentation.
4
Table des matières
Table des matières
1Démarrage
2
6
6
6
Consignes de sécurité
Caractéristiques exclusives
Fichiers compatibles
– Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux
7
– Périphériques USB compatibles
7
– Impératifs à respecter pour les périphériques
USB
8Télécommande
10Dessus
12 Panneau avant / Panneau arrière
2Raccordements
13
13
13
13
14
14
15
15
Branchement du cordon d’alimentation secteur
Raccordement d’appareils auxiliaires
– Connexion AUX IN
– Connexion AUX OUT
– PARTY LINK
– Connexion PORT. IN
– Raccordement d’un périphérique USB
– Raccordement de l’antenne
3Utilisation
16
16
17
17
18
18
18
18
19
19
20
20
22
Fonctions de base
– Utilisation en mode CD/USB
– Lecture automatique
– Recherche d’un dossier et d’un fichier MP3/
WMA
– Suppression d’un fichier MP3/WMA
Effets de lecture
– DJ EFFECT
– Effet SCRATCH
– Lecture en mode AUTO DJ
– DJ PRO
Utilisation de la technologie sans fil
BLUETOOTH®
– Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth
Utilisation de l’application Music Flow Bluetooth
22
– Installation de l’application «Music Flow
Bluetooth» sur votre périphérique Bluetooth
23 – Activation de Bluetooth avec l’application
«Music Flow Bluetooth»
24 Utilisation de la radio
24 – Écoute de la radio
24 – Amélioration d’une mauvaise réception FM
24 – Préréglage des stations de radio
24 – Suppression de toutes les stations
mémorisées
25 Réglage du son
25 – Réglage du mode son
25 – Réglage USER EQ
26 Fonctions avancées
26 – Enregistrement sur un périphérique USB
28 – Lecture en mode JUKE BOX
29 Autres fonctions
29 – Désactivation temporaire du son
29 – Mode CHILDSAFE
29 – Affichage d’informations sur les fichiers (ID3
TAG)
29 – Mode DEMO
29 – Utilisation du microphone
30 – VOICE CANCELLER
30 – KEY CHANGER
30 – LIGHTING effect
30 – PARTY THRUSTER
31 Réglage de l’horloge
31 – Réglage de l’horloge via l’application «Music
Flow Bluetooth»
31 – Utilisation de votre appareil comme réveil
32 – Réglage de la veille programmée
32 – Variateur
32 – Extinction automatique
33 – Allumage automatique
33 – Changement automatique de la fonction
34 Synchronisation sonore LG
35 Connexion WIRELESS PARTY LINK
Table des matières
5
4Dépannage
36Dépannage
5Annexe
38 Caractéristiques générales
39 Marques de commerce et licences
40Entretien
40 – Remarques sur les disques
40 – Manipulation de l’appareil
1
2
3
4
5
6
Démarrage
Caractéristiques
exclusives
1
Fichiers compatibles
Démarrage
Bluetooth®
Impératifs à respecter pour les
fichiers musicaux
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
Entrée appareil portable
yy Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3),
32-48 kHz (WMA).
Écoute de musique depuis un périphérique portable
(baladeur MP3, ordinateur portable, etc.).
yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192
Kbit/s (WMA).
Effets de lecture
yy Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999
/ USB : 2 000.
Écoute de la musique avec différents effets de son
et de lecture.
Enregistrement direct USB
Enregistrement de musique sur un périphérique USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth est une application conçue
pour vous permettre de contrôler certains des
lecteurs audio dernier cri de LG. Reportez-vous à la
page 22.
Synchronisation sonore LG
Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil
en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG
compatible avec la synchronisation sonore LG.
yy Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99
/ USB : 200.
yy Extension des fichiers : .mp3, .wma.
yy Il est possible que certains fichiers MP3/WMA
ne puissent pas être lus en fonction du type ou
format du fichier.
yy Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET.
yy Nous vous conseillons d’utiliser «Easy-CD
Creator», qui crée un système de fichiers ISO
9660.
Le codec audio DTS n’est pas pris en charge.
Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le
format DTS.
Vous devez choisir l’option de format de disque
«À image ISO» lorsque vous formatez des disques
réinscriptibles afin qu’ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous choisissez l’option «Système de
fichiers actifs», le disque ne pourra pas être lu sur les
lecteurs LG.
(À image ISO/Système de fichiers actifs : options de
formatage de disque pour Windows Vista)
Démarrage
7
Périphériques USB compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Clé USB à mémoire Flash :
clés USB 2.0 ou USB 1.1.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
yy Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
yy Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en
charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32)
est accepté.)
yy Cet appareil reconnaît jusqu’à 2 000 fichiers.
yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes,
les périphériques verrouillés ou les périphériques
USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
yy Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
1
Démarrage
yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge tous les périphériques USB.
8
Démarrage
Télécommande
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Veille) : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
B (Ouverture/Fermeture) : permet d’ouvrir ou de
fermer le plateau du disque.
1
Démarrage
VOL (Volume) +/- : permet de régler le volume des
enceintes.
F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
(Muet) : permet de mettre le son en sourdine.
PRESET·FOLDER W/S :
-- Permet de rechercher un dossier contenant
des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB lu contient des fichiers MP3/
WMA répartis dans plusieurs dossiers, utilisez la
touche PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner
le dossier que vous voulez lire.
-- Permet de choisir un numéro prédéfini pour une
station de radio.
PROGRAM/MEMORY :
-- Permet de mémoriser les stations de radio.
-- Permet de supprimer toutes les stations
mémorisées.
-- Permet de créer une liste programmée.
AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ.
(Pour plus d’informations, reportez-vous à la page
19.)
DELETE :
-- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA.
(Fonction USB uniquement)
-- Permet de supprimer une chanson dans la liste
programmée.
Remplacement des piles
)
(R03
(R03)
Retirez le couvercle du compartiment à pile situé
au dos de la télécommande et insérez la pile en
respectant les polarités 4 et 5.
Démarrage
9
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : permet d’écouter vos pistes ou fichiers de
manière aléatoire ou répétée.
Touches numériques 0-9 : permettent de
sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes
ou fichiers numérotés.
TUNING -/+ : Sélectionne les stations de radio.
Z (Arrêt) :
-- Permet d’arrêter la lecture ou l’enregistrement.
-- Permet d’annuler la fonction DELETE.
d/M (Lecture/Pause) :
-- Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
-- Permet de sélectionner le mode STEREO ou
MONO.
SOUND EFFECT : permet de sélectionner des effets
sonores.
REGION EQ : Permet de choisir l’égaliseur.
INFO / SLEEP
-- Permet d’afficher des informations sur votre
musique. Un fichier MP3 comporte souvent
des balises ID3. Ces balises fournissent des
informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la
durée.
-- Permet d’afficher l’adresse du périphérique
Bluetooth connecté en mode Bluetooth.
-- En connexion WIRELESS PARTY LINK, le nom de
l’appareil de l’unité SLAVE apparaît dans l’unité
MASTER. De même, le nom de l’appareil de l’unité
MASTER apparaît dans l’unité SLAVE.
-- Pour régler l’arrêt automatique du système à une
heure définie, appuyez et maintenez enfoncé le
bouton.
(Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri
de moitié.)
CLOCK : permet de régler l’horloge et de consulter
l’heure.
ALARM : la fonction ALARM vous permet d’allumer
ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le syntoniseur à l’heure de votre
choix.
• • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • •
VOICE CANCELLER : Vous pouvez utiliser cette
fonction pendant la lecture de musique, en diminuant
la voix du chanteur dans les différentes sources.
DJ EFFECT : Permet de sélectionner le mode DJ
EFFECT. (Reportez-vous à la page18)
SET : permet de confirmer les réglages.
? : Cette touche n’est pas disponible.
USB REC : permet l’enregistrement direct sur un
périphérique USB.
1
Démarrage
C/V (Saut/Recherche) :
-- Permettent d’effectuer une avance ou un retour
rapide.
-- Permettent de rechercher une section dans une
piste ou un fichier
10 Démarrage
Dessus
1
Démarrage
o
a
b
n
m
c
l
d
k
e
j
f
i
g
h
Démarrage 11
iSEARCH
Permet d’accéder aux dossiers et aux fichiers en
mode sélection.
b1/!(Veille/Marche)
OK
Permet de sélectionner un dossier lors de la
recherche d’un fichier.
cMIC. (Microphone)
Permet de régler le volume du microphone.
dVOICE CANCELLER
- Vous pouvez utiliser cette fonction pendant
la lecture de musique, en diminuant la voix du
chanteur dans les différentes sources.
Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver ce mode.
KEY CHANGER (b/#)
Permet de changer de clé musicale en fonction de
votre tessiture.
LIGHTING / PARTY LINK
- permet d’activer ou désactiver les effets de
lumière.
- Maintenez cette touche enfoncée pour
sélectionner le mode PARTY LINK.
eSCRATCH / LEVEL / SYNC SET
Tournez cette molette vers la gauche ou vers
la droite pour produire un effet de grattement.
Règle le niveau DJ EFFECT. / Permet de définir la
valeur de retard dans le mode PARTY LINK.
f DJ EFFECT
Permet de sélectionner le mode DJ EFFECT. (Pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 18.)
USER EQ
Permet de sélectionner l’effet sonore créé par vos
soins.
gPARTY THRUSTER
Faites glisser le curseur pour créer une ambiance
de fête.
hCLUB, DRUM, USER (DJ PRO)
Permet de sélectionner l’effet sonore CLUB,
DRUM ou USER pour mixer.
1, 2, 3 (DJ PRO PAD)
Appuyez sur la touche de son de votre choix.
jY , U & SEARCH (Saut/Recherche)
- Permettent de rechercher un dossier ou un
fichier.
- Permettent de rechercher une section dans une
piste ou un fichier.
- Permettent de sélectionner les stations de
radio.
kT (Lecture/Pause)
- Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
-P
ermet de sélectionner le mode STEREO ou
MONO.
I (Arrêt)
Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la
fonction DELETE.
R (Ouverture/Fermeture)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
REGION EQ / BASS BLAST
- Permet de sélectionner un égaliseur régional.
- Maintenez enfoncée la touche pour sélectionner
l’effet BASS directement.
lVOL. (Volume)
Permet de régler le volume des enceintes.
mUSB REC / DEMO
Permet d’enregistrer sur un périphérique USB. /
Permet d’activer le mode démo.
F (Fonction) / WIRELESS LINK
- Sélectionne la fonction et la source d’entrée.
- Maintenez enfoncée la touche pendant trois
secondes pour sélectionner le mode WIRELESS
PARTY LINK.
nPort USB 2
Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers audio
en raccordant le périphérique USB.
oAfficheur
1
Démarrage
aPort USB 1
Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers audio
en raccordant le périphérique USB.
12 Démarrage
Panneau avant / Panneau arrière
1
Démarrage
aDANCE LIGHTING (Boule d’éclairage)
- Montre les différents motifs et couleurs
d’éclairage.
f
- Vous pouvez contrôler
l’angle vers le haut ou
g
vers le bas à l’aide du doigt.
OUT
a
IN
b
c
bPlateau du disque
d
e
cPrise de MIC 1 / 2
dPORT. IN
e
Capteur à distance
fANTENNA (FM)
gAUX IN / OUT
hPrise AC IN
>>Attention
yy Branchez le cordon d’alimentation
directement sur une prise murale, si possible.
En cas d’utilisation h
d’un câble de rallonge, il
est fortement recommandé d’utiliser une
rallonge de 110 V/15 A ou 230 V/15 A.
Sinon, il y a un risque de dysfonctionnement
de l’appareil en raison d’un manque d’énergie
électrique.
yy Ne soumettez pas le câble de rallonge à une
charge électrique excessive.
OUT
IN
f
g
h
Raccordements 13
Branchement du cordon
d’alimentation secteur
1. Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation
secteur (inclus) dans la prise entrée secteur.
OUT
OUT
IN
IN
Rouge
Blanc
Câble audio
2
Raccordements
2. Branchez l’autre extrémité dans la prise secteur
murale.
,,Remarque
Débranchez le cordon d’alimentation secteur de
la prise murale si vous ne l’utilisez pas pendant
une période prolongée.
Lecteur de DVD, Blu-ray, etc.
Connexion AUX OUT
Raccordez l’entrée d’un appareil auxiliaire au
connecteur de sortie AUX OUT (L/R).
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
d’entrée AUX IN(L/R).
Si votre appareil ne comporte qu’une seule sortie
pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio
gauche (blanche) de l’unité.
Si votre appareil ne comporte qu’une seule entrée
pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio
gauche de la minichaîne.
OUT
OUT
Câble audio
IN
IN
14 Raccordements
2
PARTY LINK (LIEN)
Connexion PORT. IN
Vous pouvez connecter deux appareils pour lire de
la musique en simultané. La fonction d’amplification
du son avec ou sans fil entre appareils compatibles
s’appelle désormais PARTY LINK ou WIRELESS
PARTY LINK.
Raccordez la sortie (casque ou sortie de ligne)
d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur
multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée
PORT. IN.
1. Raccordez la prise de sortie AUX OUT d’un
appareil à la prise d’entrée AUX IN de l’autre
appareil avec un câble audio.
Raccordements
2. Maintenez appuyé pendant 3 secondes
LIGHTING / PARTY LINK sur l’appareil relié par
AUX OUT puis sélectionnez LINK ON.
L’indication « LINK ON » s’affiche dans la
fenêtre puis bascule ensuite sur « DELAI de
TEMPORISATION ».
Câble portable
3. Tournez le bouton SCRATCH / LEVEL / SYNC
SET pour régler l’effet Delay.
Lorsque les indications « LINK ON » et « DELAI
de TEMPORISATION » s’affichent dans la fenêtre,
vous pouvez régler la temporisation.
4. Appuyez sur la touche LIGHTING / PARTY LINK
pour mémoriser le réglage de retard.
,,Remarque
yy Cette fonction n’est pas disponible durant
l’utilisation de la fonction LG TV.
yy L’effet Delay initial est de 30 ms. Si vous
souhaitez changer le délai de l’effet sonore,
tournez le bouton SCRATCH / LEVEL / SYNC
SET. L’effet Delay peut différer selon l’appareil
connecté. Si Audio Sync ne permet pas
d’obtenir la synchronisation, réglez l’effet Delay
de PARTY LINK afin de synchroniser le son.
yy Il est possible de régler la temporisation de 0
ms à 200 ms. Tous les appareils ne disposent
pas de la synchronisation de la temporisation.
yy La valeur de la temporisation est mémorisée
et PARTY LINK est désactivé lorsque l’appareil
mis hors tension.
yy Vous pouvez sélectionner le mode LINK ON/
LINK OFF en maintenant enfoncée la touche
LIGHTING / PARTY LINK de l’appareil
pendant 3 secondes.
Baladeur MP3, etc.
Écoute de la musique depuis un lecteur
portable ou un appareil externe
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types de périphérique portable ou
appareil externe.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
PORT. IN de l’appareil.
ou
Raccordez l’appareil externe au connecteur AUX
IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur
1 de la télécommande ou sur 1/! de l’unité.
3. Appuyez sur le bouton F de la télécommande
ou sur F / WIRELESS LINK de l’unité pour
sélectionner la fonction AUX ou PORTABLE.
4. Mettez le lecteur portable ou l’appareil externe en
marche et lancez la lecture.
Raccordements 15
,,Remarque
Passe automatiquement sur la fonction
PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil
portable sur le connecteur PORT. IN.
Raccordement de l’antenne
Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio.
Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur
d’antenne FM.
Antenne FM
Raccordement d’un périphérique
USB
OUT
IN
2
Raccordements
Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3,
etc.) dans l’un des ports USB de l’appareil.
Périphérique USB
,,Remarque
Veillez à déployer complètement l’antenne filaire
FM.
,,Remarque
Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Choisissez un autre mode ou fonction, ou
appuyez deux fois sur la touche Z de la
télécommande ou I de l’appareil.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
16 Utilisation
Fonctions de base
Utilisation en mode CD/USB
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B de
la télécommande ou R de l’appareil.
Ou bien raccordez le périphérique USB au port
USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant
sur F de la télécommande ou sur
F / WIRELESS LINK de l’unité.
Opération
3
Arrêt
Utilisation
Lecture
Pause
Action
Appuyez sur la touche Z de la
télécommande ou I de l’appareil.
Appuyez sur la touched/M de la
télécommande ou T de l’appareil.
Appuyez sur la touche d/M de la
télécommande ou T de l’appareil
pendant la lecture.
- Sur la télécommande
Appuyez et maintenez enfoncé
le bouton C/V de la
Recherche d'une télécommande durant la lecture et
section dans relâchez-le au passage que vous
une piste ou un souhaitez écouter.
fichier
- Sur l’unité
Appuyez sur SEARCH puis tournez
le bouton Y , U & SEARCH
durant la lecture.
Sélection directe Utilisez les touches numériques 0 à 9 de la
d'une piste ou télécommande pour accéder directement à
d'un fichier la piste ou au fichier de votre choix.
Opération
Action
-- En mode arrêt
Appuyez sur le bouton C/V
de la télécommande ou tournez
Y , U & SEARCH de l’unité
pour passer à la piste ou au fichier
suivant/précédent.
-- Pendant la lecture
(1) En vous servant des touches
C/V :
Appuyez sur le bouton V de la
télécommande pour passer à la piste
Accès à la piste ou au fichier suivant.
ou au fichier Si le fichier est joué moins de deux
précédent/ secondes, appuyez sur le bouton
suivant
C de la télécommande pour
passer à la piste ou au fichier
précédent.
Si le fichier est joué plus de trois
secondes, appuyez sur le bouton
C de la télécommande pour
revenir au début de la piste ou du
fichier.
(2) En utilisant SEARCH :
Tourner Y , U & SEARCH sur
l’appareil et appuyez sur d/M pour
lire la piste ou le fichier.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
Lecture répétée REPEAT de la télécommande. Reportezou aléatoire vous aux remarques ci-après pour plus de
détails sur les différents affichages.
Utilisation 17
,,Remarque
Sur la télécommande
yy L’affichage alterne dans l’ordre suivant.
USB
MP3/WMA CD
AUDIO CD
RPT 1
RPT 1
RPT 1
RPT*DIR
RPT DIR
-
RPT ALL
RPT ALL
RPT ALL
RANDOM
RANDOM
RANDOM
OFF
OFF
OFF
*DIR : répertoire
yy Lorsque vous faites jouer la liste du
programme, seules les options RPT 1 et RPT
ALL sont disponibles.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche
PRESET·FOLDER W/S de la télécommande
jusqu’à ce que le dossier de votre choix apparaisse.
2. Appuyez sur la touche d/M pour le lire. Le premier
fichier du dossier sera lu.
,,Remarque
yy Les dossiers et fichiers sur CD et périphérique
USB sont reconnus comme suit.
ROOT
DOSSIER
FICHIER
FOLDER1
FOLDER3
FILE 5
3
FILE 6
FILE 7
yy Si le plateau du disque reste ouvert pendant
5 minutes, il se refermera automatiquement.
FOLDER4
FOLDER7
FILE 3
FOLDER8
FILE 8
FILE 9
FILE 10
FILE 4
Lecture automatique
FOLDER2
FOLDER5
-- Les CD AUDIO/MP3/WMA sont lus
automatiquement une fois le plateau du disque
fermé.
-- La fonction CD est automatiquement sélectionnée
lorsque le plateau est ouvert, puis fermé, même s’il
ne contient aucun disque.
Recherche d’un dossier et d’un
fichier MP3/WMA
Sur l’appareil
1. Appuyez sur SEARCH et tournez le bouton
Y , U & SEARCH jusqu’à ce que le fichier
souhaité apparaisse avec l’état arrêté. Vous
pouvez également faire une recherche dans un
dossier si vous appuyez à nouveau sur SEARCH.
2. Appuyez sur OK ou T pour jouer le fichier
sélectionné. Lorsque vous faites une recherche
dans un dossier, appuyez sur OK pour
sélectionner un fichier dans le dossier, puis
appuyez à nouveau sur OK ou T. Le fichier
sélectionné est joué.
FILE 11
FILE 12
FOLDER6
FILE 13
FILE 14
FILE 1
FILE 2
yy Si un dossier est vide, il n’apparaît pas.
yy Les dossiers s’afficheront dans l’ordre suivant :
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
yy Les fichiers seront lus un à un depuis le $
fichier n° 1 jusqu’au $ fichier n° 14.
yy Les fichiers et dossiers sont présentés
dans l’ordre de leur enregistrement. Cet
ordre peut varier selon les particularités de
l’enregistrement.
yy *ROOT : le premier écran qui apparaît lorsque
le périphérique USB est reconnu est «ROOT».
Utilisation
yy Même après avoir redémarré l’appareil ou
changé de fonction, vous pouvez reprendre
l’écoute de la musique à l’endroit où vous
l’aviez arrêtée.
18 Utilisation
Suppression d’un fichier MP3/
WMA
Effets de lecture
Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou
l’ensemble du contenu en appuyant sur la touche
DELETE. Cette fonction n’est active qu’à l’arrêt. (USB
uniquement)
L’appareil prend en charge différents effets sonores
et de lecture : DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, AUTO
DJ.
1. -Sélectionnez le fichier que vous voulez
supprimer et appuyez sur la touche DELETE.
DJ EFFECT
-Sélectionnez le dossier à supprimer en appuyant
sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la
télécommande puis sur DELETE.
-Maintenez enfoncée la touche DELETE pour
formater le périphérique USB.
ou
3
Utilisation
Une fois le fichier MP3/WMA sélectionné,
appuyez plusieurs fois sur la touche DELETE.
L’affichage alterne dans l’ordre suivant.
- DEL FILE : supprime le fichier.
- DEL DIR : supprime le dossier.
- FORMAT : formate le périphérique USB.
2. Pour supprimer le fichier ou dossier ou lancer
le formatage, appuyez sur la touche d/M de la
télécommande ou T de l’appareil.
Si vous souhaitez quitter le mode actuel, appuyez
sur Z de la télécommande ou sur I de l’unité.
Cela vous permet de profiter de DJ EFFECT et des
effets sonore Flanger/Phaser/Wah/Delay..
1. Appuyez sur la touche DJ EFFECT pour
sélectionner un mode DJ EFFECT (FLANGER,
PHASER, WAH, DELAY, OFF).
2. Tournez le bouton SCRATCH / LEVEL / SYNC
SET dans le sens horaire ou anti-horaire pour
régler DJ EFFECT de 0 à 15.
,,Remarque
yy Lorsque vous appuyez sur une touche
DJ EFFECT, le mode DJ EFFECT s’affiche
pendant 3 secondes.
yy Le niveau sonore actuel s’affiche lorsque vous
réglez le niveau.
yy Si vous changez de fonction ou si vous
éteignez et rallumez l’appareil alors que le
mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera
désactivé.
>>Attention
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation (lecture, suppression, etc.).
yy Il est recommandé d’effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
yy Il est possible que la fonction de suppression
ne soit pas prise en charge selon l’état du
périphérique USB. (verrouillé, etc.)
Effet SCRATCH
Vous pouvez diffuser et mixer les effets sonores du
SCRATCH.
Tournez la molette SCRATCH / LEVEL / SYNC SET
pour mixer l’effet de scratch.
-- Vous pouvez obtenir un effet de scratch selon
le sens dans lequel vous tournez la molette
SCRATCH / LEVEL / SYNC SET.
Utilisation 19
Lecture en mode AUTO DJ
DJ PRO
Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson
avec le début d’une autre pour une lecture en fondu
enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes et les
fichiers afin que la lecture soit ininterrompue.
Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB,
DRUM ou USER. Chaque mode possède jusqu’à trois
effets sonores.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de
la télécommande. L’affichage alterne comme suit
: AUTO DJ RANDOM -> AUTO DJ SEQUENTIAL ->
AUTO DJ OFF
Mode
Afficheur
Description
OFF
AUTO DJ OFF
-
RANDOM
AUTO DJ
RANDOM
La musique est lue
de façon aléatoire.
1. Appuyez et maintenez enfoncé DJ PRO (CLUB,
DRUM ou USER) pour sélectionner l’effet sonore
DJ PRO souhaité.
2.Appuyez sur DJ Pro. Pad (1, 2, 3) du son
recherché.
,,Remarque
yy Si vous voulez utiliser l’effet USER, vous devez
enregistrer une source avec l’application
“Music Flow Bluetooth”. Si la source n’est pas
enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « NO
SOUND » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
REPEAT
AUTO DJ
SEQUENTIAL
La musique est lue
en boucle.
,,Remarque
yy Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la
recherche d’une section dans une piste ou un
fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire.
yy Si vous passez à une autre fonction ou
arrêtez la musique à l’aide de la touche I de
l’appareil (ou Z de la télécommande) lorsque
vous êtes en mode AUTO DJ, ce dernier est
désactivé.
yy La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge
avec les fichiers de musique dont la durée est
inférieure à 60 secondes.
yy Pendant l’enregistrement, la fonction AUTO
DJ n’est pas disponible.
yy Seul le mode AUTO DJ SEQUENTIAL est
sélectionné pour la lecture de la liste JUKE
BOX.
yy Lorsque vous appuyez sur une touche DJ Pro.
Pad (1, 2, 3), le son DJ PRO est mixé.
yy Si vous appuyez sur une touche DJ Pro. Pad
(1, 2, 3) différente pendant la lecture du son
DJ PRO, le son DJ PRO en cours de lecture
s’interrompt et est remplacé par le son DJ
PRO sélectionné.
Utilisation
yy Le mode DJ Pro initial est l’effet sonore CLUB.
yy Le mode DJ Pro s’affiche pendant 3 secondes
lorsque vous appuyez sur DJ PRO (CLUB,
DRUM ou USER).
3
20 Utilisation
Utilisation de la
technologie sans fil
BLUETOOTH®
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la
distance entre les deux appareils connectés est trop
grande.
3
Utilisation
La connexion d’appareils individuels via la technologie
sans fil Bluetooth n’entraîne aucun frais. Un
téléphone mobile équipé de la technologie sans
fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée via la technologie sans fil
Bluetooth. Périphériques compatibles : téléphone
mobile, baladeur MP3, ordinateur portable, PDA.
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains profils. Cet appareil est compatible avec les
profils suivants.
Codec : SBC
Écoute de musique stockée sur
des périphériques Bluetooth
Jumelage de votre appareil avec un
périphérique BLUETOOTH
Avant de démarrer la procédure de jumelage,
assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d’utilisation de votre périphérique
Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas
nécessaire de recommencer l’opération.
1. Allumez l’unité.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de
cet appareil avec votre périphérique Bluetooth,
celui-ci peut afficher une liste des appareils
trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth
dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le
nom “LG OM7560(XX)”.
,,Remarque
yy XX correspond aux deux derniers chiffres
de l’adresse Bluetooth. Par exemple,
si votre appareil a l’adresse Bluetooth
«9C:02:98:4A:F7:08», vous verrez s’afficher
«LG OM7560(08)» sur votre périphérique
Bluetooth.
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
processus de jumelage différent en fonction
de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas
échéant.
yy Vous pouvez connecter cet appareil à trois
périphériques Bluetooth simultanément
en utilisant la même méthode que décrite
précédemment, uniquement dans la fonction
Bluetooth.
yy Le jumelage multiple n’est pris en charge
que sur les appareils Android ou iOS. (Il est
possible que le jumelage multiple ne soit pas
pris en charge selon les caractéristiques du
périphérique connecté.)
yy Les périphériques Bluetooth amovibles (tels
qu’un dongle) ne prennent pas en charge le
jumelage multiple.
3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé
à votre périphérique Bluetooth, l’indication
“PAIRED” apparaît dans l’afficheur, suivie peu
après du nom du périphérique Bluetooth. « BT »
apparaîtra sur la fenêtre d’affichage.
Utilisation 21
,,Remarque
yy Lorsque vous connectez d’autres
périphériques pour le jumelage
multiple, l’indication “PAIRED” apparaît
temporairement dans l’afficheur.
yy Si le nom du périphérique est indisponible,
vous verrez s’afficher “_”.
4. Écoute de musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre périphérique.
,,Remarque
-- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth.
-- Un appareil utilise la même fréquence
que la technologie Bluetooth, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes
ou un dispositif de réseau local sans fil.
yy Si vous redémarrez l’appareil, vous devrez
reconnecter votre périphérique Bluetooth.
yy Même si cet appareil est connecté à trois
périphériques Bluetooth en mode Bluetooth,
vous pouvez lire et contrôler la musique en
utilisant un seul des périphériques connectés.
Commande l’appareil Bluetooth
connecté.
Vous pouvez commander l’appareil Bluetooth
connecté au moyen de l’unité ; lire, pause, arrêt,
passer.
,,Remarque
yy Cette fonction n’est disponible que sur les
appareils Android OS et iOS.
yy Cette fonction n’est peut-être pas prise en
charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise
différemment.
yy Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d’autres
appareils électroniques perturbent la
connexion.
yy Il est possible que vous ne puissiez pas
contrôler le périphérique Bluetooth avec cet
appareil.
yy Selon le type de périphérique, il se peut
que vous ne puissiez pas utiliser la fonction
Bluetooth.
yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil
avec un téléphone, un baladeur MP3, un
ordinateur portable, etc.
yy Plus la distance entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth est grande, plus la
qualité sonore diminue.
yy La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l’appareil.
yy Lorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la
procédure de connexion du périphérique
Bluetooth à l’appareil.
yy Lorsqu’un périphérique Bluetooth n’est pas
connecté, l’indication «BT READY» apparaît
dans l’afficheur.
yy Lorsque vous utilisez la fonction Bluetooth,
réglez le volume à un niveau approprié sur le
périphérique Bluetooth.
yy Si vous n’utilisez pas la fonction Bluetooth,
un seul périphérique peut être connecté.
yy Si vous connectez un périphérique Bluetooth
pendant l’utilisation d’un téléviseur LG, ce
dernier est déconnecté et le périphérique
Bluetooth est connecté à la place.
yy Lorsque vous connectez un périphérique
Bluetooth (iOS, par exemple) à l’appareil
ou faites fonctionner votre périphérique, le
niveau du volume peut être synchronisé entre
les deux.
3
Utilisation
yy Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth, vous devez établir une connexion
entre l’appareil et le périphérique Bluetooth
en les rapprochant le plus possible et en
maintenant la distance entre les deux.
Toutefois, il est possible que vous rencontriez
des difficultés dans les cas suivants :
,,Remarque
yy Lorsque cet appareil est connecté à de
multiples périphériques Bluetooth, seul le
périphérique en cours de lecture conserve la
connexion Bluetooth lorsque vous basculez
la fonction vers d’autres.
22 Utilisation
Utilisation de
l’application Music Flow
Bluetooth
,,Remarque
yy L’application “Music Flow Bluetooth”
disponible pour cet appareil fonctionne
exclusivement sous Android.
yy Il est recommandé d’utiliser la dernière
version de l’application.
3
Utilisation
À propos de l’application «Music Flow
Bluetooth»
L’application «Music Flow Bluetooth» apporte tout un
éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil.
Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger
et d’installer l’application gratuite «Music Flow
Bluetooth».
Voici une présentation de certaines des nombreuses
fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ».
Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones
Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus
de divertissement ! Jouez de la musique à partir
des trois téléphones et créez une liste de lecture
personnalisée pour chacun d’entre eux.
Installation de l’application
«Music Flow Bluetooth» sur
votre périphérique Bluetooth
Il y a deux façons d’installer l’application «Music Flow
Bluetooth» sur votre périphérique Bluetooth.
Installation de l’application «Music
Flow Bluetooth» via un code QR
1. Installez l’application «Music Flow Bluetooth» via
un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre
téléphone pour lire le code QR.
2. Sélectionnez l’icône d’installation.
3. Sélectionnez l’icône de téléchargement.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth dispose d’une application logicielle
de lecture du code QR. Si vous n’en avez
pas, téléchargez-en une à partir de «Google
Android Market (Google Play Store)».
yy Selon la région, il est possible que le code QR
ne fonctionne pas.
Installation de l’application «Music
Flow Bluetooth» via «Google Android
Market (Google Play Store)»
1. Appuyez sur l’icône «Google Android Market
(Google Play Store)».
2. Dans la barre de recherche, saisissez «Music Flow
Bluetooth» et lancez la recherche.
3. Dans la liste des résultats de la recherche,
sélectionnez «Music Flow Bluetooth» pour lancer
le téléchargement de l’application.
4. Sélectionnez l’icône d’installation.
5. Sélectionnez l’icône de téléchargement.
,,Remarque
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est équipé de «Google Android
Market (Google Play Store)».
Utilisation 23
,,Remarque
Activation de Bluetooth avec
l’application «Music Flow
Bluetooth»
yy L’application «Music Flow Bluetooth» sera
disponible dans la version logicielle suivante :
-- Système d’exploitation Android : version
4.0.3 (ou ultérieure).
L’application «Music Flow Bluetooth» vous permet de
connecter un périphérique Bluetooth à l’appareil.
yy Si vous utilisez l’application «Music Flow
Bluetooth» à la place de la télécommande
fournie, il y aura des différences de
fonctionnement entre les deux. Utilisez la
télécommande fournie, le cas échéant.
1. Sélectionnez l’icône de l’application «Music Flow
Bluetooth» dans l’écran d’accueil pour ouvrir
l’application, puis accédez au menu principal.
2. Appuyez sur [Menu] et sélectionnez l’appareil de
votre choix.
yy Selon le périphérique Bluetooth, il est
possible que l’application «Music Flow
Bluetooth» ne fonctionne pas.
3. Si vous souhaitez de plus amples informations
sur l’utilisation de cette fonction, appuyez sur
[Help] dans le menu [Setting].
yy Si vous utilisez d’autres applications ou
modifiez les réglages de votre périphérique
Bluetooth pendant que vous utilisez
l’application «Music Flow Bluetooth», cette
dernière peut fonctionner de façon anormale.
yy Lorsque l’application «Music Flow Bluetooth»
fonctionne de façon anormale, vérifiez votre
périphérique Bluetooth et la connexion de
l’application «Music Flow Bluetooth», puis
essayez de vous reconnecter.
yy Selon le système d’exploitation de votre
téléphone intelligent, vous remarquerez
des différences dans le fonctionnement de
«Music Flow Bluetooth».
yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre
périphérique Bluetooth si la connexion avec
l’application «Music Flow Bluetooth» ne
fonctionne pas bien.
.
3
Utilisation
yy Après la connexion de l’application «Music
Flow Bluetooth», la musique peut être
retransmise par votre périphérique. Dans ce
cas, retentez la procédure de connexion.
24 Utilisation
Utilisation de la radio
3
Préréglage des stations de radio
Assurez-vous que l’antenne FM est raccordée.
(Reportez-vous à la page 15.)
Vous pouvez prérégler 50 stations FM.
Avant de procéder à la syntonisation, veillez à
diminuer le volume.
Écoute de la radio
1. Appuyez sur F / WIRELESS LINK de l’unité ou F
de la télécommande jusqu’à ce que FM apparaisse
dans la fenêtre d’affichage.
Utilisation
1.Appuyez sur F / WIRELESS LINK de l’unité ou F
de la télécommande jusqu’à ce que FM apparaisse
dans la fenêtre d’affichage.
L’appareil se règle sur la dernière station reçue.
2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant
sur TUNING -/+ de la télécommande ou en
tournant Y , U & SEARCH de l’appareil.
2. Réglage automatique :
Appuyez et maintenez enfoncé TUNING-/+
de la télécommande pendant environ deux
secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence
commence à changer, puis relâchez. Ou
appuyez sur le bouton SEARCH, puis tournez
Y , U & SEARCH de l’appareil. La recherche
s’arrête lorsque l’appareil se synchronise sur une
station.
4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S
de la télécommande pour sélectionner le numéro
prédéfini de votre choix.
ou
Réglage manuel :
Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande
à plusieurs reprises ou tournez le bouton
Y , U & SEARCH de l’unité.
3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. Un numéro prédéfini clignotera
dans l’afficheur.
5. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
la touche PRESET·FOLDER W/S ou sur les
touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
3. Réglez le volume en tournant la molette du
volume sur l’appareil ou en appuyant sur la
touche VOL +/- de la télécommande.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
Amélioration d’une mauvaise
réception FM
1. Maintenez enfoncée la touche JUKEBOX/
MEMORY de la télécommande pendant deux
secondes. La mention “ERASEALL» clignotera sur
l’afficheur.
Appuyez sur la touche T de l’appareil ou sur la
touche d/M de la télécommande. Le syntoniseur
passe de stéréo à mono, ce qui améliore
généralement la réception.
2. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande pour effacer toutes les stations
de radio mémorisées.
Utilisation 25
,,Remarque
Réglage du son
En maintenant enfoncée la touche REGION
EQ / BASS BLAST de l’appareil pendant 3
secondes, vous pouvez sélectionner directement
l’effet BASS (BASS BLAST).
Réglage du mode son
Cet appareil comporte un certain nombre de champs
acoustiques ambiophoniques préréglés. Les éléments
affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon
les sources et les effets sonores.
Vous pouvez sélectionner le mode son de votre
choix en utilisant la touche SOUND EFFECT de la
télécommande.
Élément affiché
Description
Renforce les aigus, les
graves et l’effet de son
ambiophonique.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Ce programme ajoute
une atmosphère au
son, vous donnant
l’impression d’assister
à un vrai concert de
musique rock, pop, jazz
ou classique.
FOOT BALL
Active le mode d’effet
sonore FOOTBALL
STADIUM.
STANDARD
Vous pouvez profiter
d’un son optimisé.
Vous pouvez sélectionner le mode sonore souhaité
en utilisant REGION EQ.
Élément affiché
Région
FUNK, REGUETON,
SAMBA, BANDA,
MERENGUE, AXE, Amérique
SALSA, SERTANEJ, latine
CUMBIA, TECNO BR,
FORRO
ARABIC
DANGDUT
MoyenOrient
Indonésie
AFRO
Afrique
INDIA
Inde
Description
Effet sonore
optimisé
pour le genre
de musique
préféré dans
chaque
région.
Vous pouvez régler le niveau sonore des basses, des
médiums et des aigus selon vos préférences.
1. Appuyez sur la touche USER EQ de l’appareil.
«USER EQ» s’affiche.
2. Appuyez sur USER EQ plusieurs fois jusqu’à ce
que le réglage souhaité apparaisse sur la fenêtre
d’affichage.
3. Tournez le bouton SCRATCH / LEVEL / SYNC
SET pour régler la valeur.
3
Utilisation
BASS (BASS BLAST)
Réglage USER EQ
26 Utilisation
Fonctions avancées
Enregistrement sur un périphérique
USB
Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores
sur USB
(CD, AUX, PORTABLE, FM, USB)
,,Remarque
yy VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER
sont réinitialisés si vous utilisez la fonction
d’enregistrement durant l’utilisation de VOICE
CANCELLER ou KEY CHANGER.
yy VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER
ne peuvent pas être utilisés durant
l’enregistrement.
1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil.
2. Appuyez sur F / WIRELESS LINK de l’appareil
ou F de la télécommande pour sélectionner une
fonction que vous souhaitez enregistrer.
3
Enregistrement d’un fichier ou d’une piste : vous
pouvez enregistrer le fichier ou la piste de votre
choix sur un périphérique USB pendant la lecture.
Utilisation
Enregistrement de tous les fichiers ou pistes
: vous pouvez enregistrer tous les fichiers ou
toutes les pistes sur un périphérique USB lorsque
la lecture est arrêtée.
Enregistrement de la liste de JUKE BOX : vous
pouvez enregistrer la liste de JUKE BOX sur
un périphérique USB pendant que la liste est
affichée.
(Reportez-vous à la page 28.)
3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur
USB REC / DEMO de l’unité ou USB REC de la
télécommande.
- Si vous connectez USB1 et USB2, appuyez sur
USB REC / DEMO de l’unité ou USB REC sur la
télécommande lorsque USB1 ou USB2 que vous
souhaitez enregistrer clignote sur la fenêtre
d’affichage.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez
sur la touche I de l’appareil ou Z de la
télécommande.
Pause de l’enregistrement
Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche
T de l’appareil ou d/M de la télécommande pour
suspendre l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur
la touche pour reprendre l’enregistrement.
(FM/AUX/PORTABLE uniquement)
Sélection du débit binaire et de la
vitesse d’enregistrement
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton USB
REC / DEMO de l’unité ou le bouton USB REC de
la télécommande pendant trois secondes.
2. Appuyez sur C/V de la télécommande ou
tournez Y , U & SEARCH de l’unité pour
sélectionner un débit binaire.
3. Appuyez sur USB REC / DEMO de l’unité ou sur
USB REC de la télécommande pour les réglages.
4. Appuyez sur C/V sur la télécommande
ou tournez Y , U & SEARCH de l’unité
pour sélectionner la vitesse d’enregistrement
souhaitée. (CD AUDIO uniquement)
X1 SPEED
- Vous pouvez écouter la musique tout en
l’enregistrant.
X2 SPEED
- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier
de musique.
5. Appuyez sur USB REC / DEMO de l’unité ou sur
USB REC de la télécommande pour terminer les
réglages.
Copie de périphérique USB
Vous pouvez copier les fichiers audio d’USB 1 vers
USB 2.
1. Branchez le périphérique USB contenant les
fichiers audio souhaités sur le port USB (1) et
sélectionnez la fonction USB 1.
2. Branchez un autre périphérique USB sur le port
USB (2).
3. Appuyez sur USB REC / DEMO de l’unité ou sur
USB REC de la télécommande pour commencer
l’enregistrement.
4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez
sur la touche I de l’appareil ou Z de la
télécommande.
Utilisation 27
La réalisation de copies non autorisées d’un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un fichier, une
émission ou un enregistrement sonore, peut
être une violation des droits d’auteur et
constitue une infraction criminelle.
Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles
fins.
Assumez vos responsabilités.
Respectez les droits d’auteur.
,,Remarque
yy Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a
pas de son.
yy Vous pouvez contrôler le son enregistré via
le microphone en modifiant le volume de ce
dernier.
yy L’enregistrement est limité à 2 000 fichiers.
yy Vous ne pouvez pas enregistrer en mode
AUTO DJ.
yy Dans la fonction CD, les sons de MIC,
SCRATCH, DJ PRO, PARTY THRUST ou DJ
EFFECT sont enregistrés uniquement en cas
de vitesse d’enregistrement x1 du CD AUDIO.
La source du CD AUDIO est également
enregistrée.
yy S’il y a des fichiers MP3/WMA non pris en
charge, l’enregistrement des fichiers peut être
interrompu.
yy Le mode de stockage sera le suivant.
yy Pour un enregistrement stable, le niveau
du son de sortie est diminué de lui-même
lorsque vous enregistrez de la musique d’un
CD vers un périphérique USB.
AUDIO CD
MP3/WMA
yy Pendant l’enregistrement, vous ne pouvez
modifier le niveau du volume qu’entre MIN et
30. (Fonction CD seulement)
Autre source*
Tuner
yy Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la
lecture, le fichier ayant été enregistré à ce
moment sera conservé. (À l’exception des
fichiers MP3/WMA)
yy Ne retirez pas le périphérique USB
et n’éteignez pas l’appareil pendant
l’enregistrement USB. Sinon, un fichier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
un message tel que « NO USB », « ERROR »,
« USB FULL », « NOT SUPPORT » ou « FILE
MAX » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
yy Il n’est pas possible d’utiliser un lecteur
multicarte ou un disque dur externe pour
l’enregistrement USB.
yy Les enregistrements longs seront découpés
en plusieurs fichiers de 512 Mo.
* : AUX et similaire.
Syntoniseur : la fréquence d’enregistrement en
cours est indiquée.
3
Utilisation
yy Pendant l’enregistrement, vous pouvez
vérifier sur l’afficheur la progression en
pourcentage de l’enregistrement sur le
périphérique USB.
(Fichier MP3/WMA ou CD audio
uniquement)
,,Remarque
yy Vous pouvez enregistrer différents sons
à l’aide de DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO,
PARTY THRUST ou MIC. (sauf en cas de copie
sur USB)
28 Utilisation
Lecture en mode JUKE BOX
La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste
de lecture de vos pistes ou fichiers préférés à partir
d’un disque ou d’un périphérique USB. Il est possible
de saisir une liste de lecture contenant jusqu’à 100
pistes/fichiers.
Création d’une liste de JUKE BOX
Cette fonction n’est prise en charge qu’en mode arrêt.
1. Appuyez et maintenez enfoncé JUKEBOX /
MEMORY de la télécommande afin d’entrer dans
le mode d’édition.
3
2. Sélectionnez une piste/un fichier en appuyant
sur la touche C/V de la télécommande ou
en tournant le bouton Y , U & SEARCH de
l’appareil.
Utilisation
3. Appuyez sur la touche JUKE BOX / MEMORY
pour mémoriser la piste/le fichier.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser
d’autres pistes ou fichiers.
(Vous pouvez modifier la liste en appuyant
sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la
télécommande pour sélectionner le numéro du
programme JUKE BOX).
5. Appuyez de nouveau sur la touche JUKE BOX /
MEMORY.
Pour lire la liste de JUKE BOX, appuyez sur la touche
d/M une fois la liste créée.
,,Remarque
Lorsque vous créez ou modifiez la liste de JUKE
BOX, le mode REPEAT est désactivé.
Utilisation de la fonction JUKE BOX
Appuyez sur JUKE BOX / MEMORY une fois à l’arrêt.
« JUKE BOX ON » s’affiche dans la fenêtre d’affichage.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur la touche
d/M de la télécommande ou sur la touche T de
l’unité.
Pour annuler, appuyez une fois sur JUKE BOX /
MEMORY. « JUKE BOX OFF » apparaît sur la fenêtre
d’affichage.
Modification de la liste de JUKE BO
Cette fonction n’est prise en charge qu’en mode arrêt.
1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX /
MEMORY de l’appareil pour accéder au mode
d’édition.
2. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S
de la télécommande pour sélectionner une piste
ou un fichier à modifier.
3. Appuyez sur C/V sur la télécommande
ou tournez le bouton Y , U & SEARCH de
l’unité.
4. Appuyez sur la touche JUKE BOX / MEMORY.
5. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser les
autres pistes ou fichiers.
6. Appuyez de nouveau sur la touche JUKE BOX /
MEMORY.
Pour lire la liste de JUKE BOX, appuyez sur la touche
d/M une fois la liste modifiée.
Suppression d’une liste de JUKE BOX
La fonction de suppression n’est opérationnelle que
dans le mode d’édition du programme.
1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX /
MEMORY de la télécommande pour accéder au
mode d’édition.
2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs
fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la
télécommande.
3. Appuyez sur la touche DELETE pendant qu’une
chanson est sélectionnée.
,,Remarque
yy Pour vérifier le statut du JUKE BOX, appuyez
une fois sur JUKEBOX / MEMORY.
yy S’il n’y a pas de liste de JUKE BOX, l’indication
“JUKE BOX NONE” apparaît dans l’afficheur
quand vous appuyez sur la touche JUKEBOX
/ MEMORY.
yy Le JUKE BOX est arrêté dans les cas suivants.
-- Choix d’une autre fonction.
-- Extinction et rallumage de l’appareil.
-- Utilisation des touches numériques de la
télécommande.
-- Lecture d’un fichier via la touche SEARCH
et la molette Y , U & SEARCH.
yy La liste de JUKE BOX est effacée dans les cas
suivants.
-- Retrait du disque ou du périphérique USB.
-- Suppression ou enregistrement de fichiers
musicaux sur le périphérique USB.
Utilisation 29
Autres fonctions
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur
le son.
de la télécommande pour couper
Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L’icône de
sourdine “MUTE” clignote alors dans l’afficheur.
Pour restaurer le son, appuyez à nouveau sur
de
la télécommande ou modifiez le volume sonore.
Mode CHILDSAFE
Pour activer le mode CHILDSAFE, maintenez
enfoncée la touche ENTER de l’appareil lorsque le
volume est réglé sur “MIN”.
Dans le mode CHILDSAFE, le volume augmente
progressivement.
Pour désactiver le mode CHILDSAFE, maintenez
enfoncée la touche ENTER de l’appareil lorsque le
volume est réglé sur “MIN” et que ce mode est activé.
,,Remarque
Dans le cas de la fonction CD, USB ou
BLUETOOTH, le mode CHILDSAFE ne se met
à fonctionner que 2 minutes environ après la
mise en marche de l’appareil, même si ce mode
est activé.
Affichage d’informations sur les
fichiers (ID3 TAG)
Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des
informations, vous pouvez afficher ces informations
en appuyant sur la touche INFO / SLEEP.
yy Vous pouvez profiter d’autres fonctions
pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se
mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche
dans les 10 secondes, le mode DEMO se
relancera automatiquement.
Utilisation du microphone
1. Raccordez le microphone à la prise MIC.
2. Démarrez la lecture de la musique.
3. Chantez avec l’accompagnement. Réglez le
volume du microphone en tournant la molette
MIC. vers la gauche ou vers la droite sur l’appareil.
,,Remarque
yy Lorsque vous n’utilisez pas le microphone,
réglez la molette MIC. au minimum ou
désactivez le microphone et sortez-le de la
prise MIC.
yy Si le microphone est trop proche des
enceintes, un effet de Larsen risque de se
produire. Éloignez alors le micro des enceintes
ou diminuez le volume sonore en utilisant la
molette MIC.
yy Si le son du microphone est très fort, il risque
d’être déformé. Dans ce cas, tournez la
molette MIC. pour le régler au minimum.
yy Si le son de votre microphone ne vous paraît
pas suffisamment fort bien que MIC VOL soit
réglé au maximum, il ne vous reste plus qu’à
réduire le volume de la source audio.
Mode DEMO
Lorsque l’appareil est éteint, appuyez une fois sur la
touche USB REC / DEMO de l’appareil. L’appareil
s’allumera et montrera chacune des fonctions dans
l’afficheur avec un son de démonstration. Pour
annuler le mode DEMO, appuyez de nouveau sur la
touche USB REC / DEMO .
-- Suivez l’étape ci-dessous.
1. Appuyez sur la touche VOICE
CANCELLER de l’unité et maintenez-la
enfoncée.
2. Réduire le volume de la source audio en
tournant VOL. dans le sens antihoraire
sur l’unité. Pour initialiser, éteignez
l’appareil.
3
Utilisation
Cette fonction vous évite d’être surpris lorsque vous
allumez l’appareil et que le volume est réglé à un
niveau élevé.
,,Remarque
yy Lorsque vous êtes en mode DEMO, l’appareil
conserve ce mode même si vous débranchez
le cordon d’alimentation.
30 Utilisation
VOICE CANCELLER
(ANNULATION DE LA VOIX)
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture
de musique, en diminuant la voix du chanteur dans
les différentes sources.
Appuyez sur VOICE CANCELLER et ON s’affiche
dans la fenêtre.
Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE
CANCELLER.
La qualité du VOICE CANCELLER peut varier en
fonction des conditions d’enregistrement des fichiers
musicaux.
3
,,Remarque
Utilisation
yy Cette fonction est disponible dans le mode
CD, USB ou BT (Bluetooth).
yy Si la fonction n’est pas disponible, « NOT
SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre.
yy Cette fonction peut être utilisée uniquement
si un microphone est connecté.
yy Si un microphone n’est pas connecté, « NOT
SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre.
yy Cette fonction n’est pas disponible sur une
source MONO.
yy Pour l’initialiser, changez de fonction ou
débranchez le microphone.
yy Cette fonction peut ne pas être initialisée
selon l’état des appareils connectés.
KEY CHANGER (CHANGEMENT
DE CLÉ)
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4
clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine).
yy Pour obtenir une tonalité plus aiguë en changeant
d’un palier à chaque fois, appuyez sur KEY
CHANGER ( ) à plusieurs reprises durant la
lecture.
yy Pour obtenir une tonalité plus grave en changeant
d’un palier à chaque fois, appuyez sur KEY
CHANGER ( ) à plusieurs reprises durant la
lecture.
,,Remarque
yy Cette fonction est disponible dans le mode
CD, USB ou BT (Bluetooth).
yy Si un microphone n’est pas connecté, « NOT
SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre.
yy Pour l’initialiser, changez de fonction,
débranchez le microphone ou changez la
musique.
yy Cette fonction peut ne pas être initialisée
selon l’état des appareils connectés.
LIGHTING effect (Effet
LIGHTING)
Cette fonction instaure une ambiance de fête en
utilisant les éclairages de l’unité.
1. Appuyez sur la touche LIGHTING / PARTY LINK
de l’appareil.
OFF PEACEFUL ROMANTIC COOL
UPBEAT FIERY EXCITED DYNAMIC
HEALING SUNNY PARTY OFF ...
,,Remarque
yy La fonction d’éclairage est disponible dans
toutes les fonctions.
yy Le mode d’éclairage conserve le réglage
précédent lorsque vous appuyez sur la
touche LIGHTING / PARTY LINK. Appuyez
de nouveau sur cette touche pour changer
le mode.
PARTY THRUSTER (LIEN)
Faites coulisser le levier pour instaurer une ambiance
de fête.
OFF
THRUST 1
THRUST 2
CLIMAX
La boule lumineuse de l’unité, l’éclairage LED et les
effets sonores obéiront au mouvement du levier de
PARTY THRUSTER.
Utilisation 31
Réglage de l’horloge
1. Allumez l’appareil.
Utilisation de votre appareil
comme réveil
1. Allumez l’appareil.
2. Maintenez enfoncée la touche CLOCK.
2. Maintenez enfoncée la touche ALARM.
3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les
touches C/V de la télécommande.
3. Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour changer l’heure et les
minutes, puis appuyez sur la touche SET pour
mémoriser.
- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h avec
indication AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage
sur 24 h).
4. Appuyez sur la touche SET pour confirmer votre
choix.
5. Sélectionnez l’heure en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
6. Appuyez sur la touche SET.
8. Appuyez sur la touche SET.
Réglage de l’horloge via
l’application «Music Flow
Bluetooth»
Installez l’application «Music Flow Bluetooth» sur
votre appareil Android. (Reportez-vous à la page 22.)
Activez la connexion Bluetooth via l’application
«Music Flow Bluetooth» pour que l’horloge de votre
appareil soit automatiquement synchronisée avec
votre périphérique.
5. Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour changer le volume, puis
appuyez sur la touche SET pour mémoriser.
,,Remarque
yy Si vous réglez l’horloge, vous pouvez
consulter l’heure en appuyant sur la touche
CLOCK même lorsque l’appareil est éteint.
yy Vous pourrez régler l’alarme après avoir réglé
l’horloge.
yy Si vous réglez l’heure de l’horloge et l’alarme,
vous pouvez vérifier les informations de
réglage de l’alarme en appuyant sur le bouton
ALARM, même lorsque l’unité est éteinte.
yy Pour sélectionner le mode ALARM ON/OFF,
appuyez sur la touche ALARM.
3
Utilisation
7. Sélectionnez les minutes en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
4. Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour sélectionner la fonction, puis
appuyez sur la touche SET pour mémoriser.
- Utilisez les touches C/V de la
télécommande pour sélectionner un numéro
mémorisé lorsque vous choisissez le mode
syntoniseur, puis appuyez sur la touche SET.
S’il n’y a pas de numéro mémorisé, cette étape
est ignorée.
32 Utilisation
Réglage de la veille programmée
Extinction automatique
1. Maintenez enfoncée la touche INFO / SLEEP.
L’écran s’assombrit de moitié.
L’appareil s’éteindra tout seul pour économiser
l’énergie si l’unité principale n’est pas connectée à un
périphérique externe et n’est pas utilisée pendant 20
minutes.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO /
SLEEP pour sélectionner le délai entre 10 et 180
minutes. Passé ce délai, l’appareil s’éteint.
Pour annuler la fonction de veille programmée,
appuyez plusieurs fois sur la touche INFO / SLEEP
jusqu’à ce que « SLEEP 10 » s’affiche, puis appuyez
une dernière fois sur la touche INFO / SLEEP pour
que « SLEEP 10 » s’affiche.
,,Remarque
3
yy Vous pouvez consulter le temps restant avant
que l’appareil s’éteigne.
Il s’éteindra également après six heures si l’unité
principale est connectée à un autre appareil via les
entrées analogiques.
La fonction de mise hors tension automatique ne
s’applique qu’à l’unité MASTER dans le cas d’une
connexion WIRELESS PARTY LINK. Dans le cas d’une
unité SLAVE, la mise hors tension automatique est
disponible après avoir déconnecté l’unité SLAVE et
l’unité MASTER.
Utilisation
yy Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
INFO / SLEEP afin de vérifier ou de modifier
le temps restant.
Pour couper la connexion réseau sans
fil ou déconnecter le périphérique sans
fil
yy Vous pouvez modifier le temps restant
lorsqu’il s’affiche ou à l’aide de « DIMMER ».
Éteignez l’appareil en maintenant enfoncée la touche
Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes.
Variateur
Maintenez enfoncée la touche INFO / SLEEP.
L’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié. Pour
annuler, appuyez sur le bouton INFO / SLEEP de la
télécommande à plusieurs reprises jusqu’à ce que
l’éclairage revienne à la normale.
,,Remarque
Lorsque vous activez le variateur, tous les
voyants s’éteignent.
Utilisation 33
Allumage automatique
Cet appareil s’allume automatiquement avec la source
d’entrée suivante : téléviseur LG ou Bluetooth.
Si vous essayez de connecter votre périphérique
Bluetooth, cet appareil s’allume et se connecte à
votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter
votre musique.
,,Remarque
yy Selon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
yy Selon le périphérique connecté, il se peut
que l’appareil s’allume, mais que la fonction
Bluetooth ne soit pas connectée.
yy Si vous essayez de connecter l’application
“Music Flow Bluetooth”, la fonction
Bluetooth de cet appareil est activée.
yy Si vous allumez l’appareil à l’aide de la fonction
LG TV ou Bluetooth, la fonction appropriée
de cet appareil est activée.
yy Si vous avez déjà opéré le jumelage avec
cet appareil, celui-ci peut être allumé
automatiquement par une source d’entrée
alors qu’il est éteint.
yy Si vous éteignez l’appareil en maintenant
enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant
au moins 5 secondes, la fonction d’allumage
automatique est désactivée. Pour l’activer,
allumez l’appareil.
Cette unité reconnaît les signaux d’entrée tels que
ceux d’un appareil Bluetooth, d’un téléviseur LG
TV ou d’un appareil portable connecté puis passe
automatiquement à la fonction appropriée.
Lorsque vous essayez de connecter un
périphérique Bluetooth
Lorsque vous essayez de connecter votre
périphérique Bluetooth à cet appareil, la fonction
Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la
musique sur votre périphérique Bluetooth.
En cas de connexion sur le connecteur
PORT.IN
Lorsque vous connectez l’appareil portable au
connecteur PORT.IN, la fonction PORTABLE est
sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil
portable.
Lorsque votre téléviseur LG est
connecté
Lorsque vous allumez votre téléviseur TV connecté
via la fonction de synchronisation sonore LG, cet
appareil change la fonction en LG TV. Vous pouvez
entendre le son de votre téléviseur.
,,Remarque
yy Cette fonction n’est pas disponible pendant
l’enregistrement ou la suppression.
yy Cette fonction est opérationnelle uniquement
avec des appareils qui ont été connectés
précédemment.
3
Utilisation
yy Si vous désactivez la connexion Bluetooth à
cet appareil, d’autres périphériques Bluetooth
tenteront sans cesse de se connecter
à l’appareil. Il est donc recommandé de
désactiver la connexion avant d’éteindre
l’appareil.
Changement automatique de la
fonction
34 Utilisation
Synchronisation sonore
LG
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil via la télécommande de votre téléviseur
grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il
faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible
avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur
possède le logo de la synchronisation sonore LG.
3
Les fonctions contrôlables via la télécommande du
téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en
sourdine.
Utilisation
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur pour plus de détails sur la fonction de
synchronisation sonore LG.
,,Remarque
yy Vous pouvez également utiliser la télécommande
de cet appareil pendant que la fonction de
synchronisation sonore LG est active. Si vous
utilisez à nouveau la télécommande de votre
téléviseur, l’appareil se synchronise avec ce
dernier.
yy En cas d’échec de la connexion, vérifiez sur cet
appareil et votre téléviseur que l’alimentation et
les fonctions sont opérationnelles.
yy Assurez-vous que cet appareil est branché et
fonctionne bien, et vérifiez que le problème n’a
pas les origines suivantes lorsque vous utilisez la
fonction de synchronisation sonore LG.
-- L’appareil est éteint.
-- Une autre fonction est choisie.
-- La connexion sans fil est interrompue par des
interférences ou par la distance.
1. Allumez l’unité en appuyant sur 1 de la
télécommande ou sur 1/! de l’unité.
yy Le délai pour l’extinction de cet appareil diffère
selon votre téléviseur.
2. Appuyez sur F / WIRELESS LINK de l’unité ou
sur F de la télécommande jusqu’à ce la fonction
LG TV soit sélectionnée.
yy Si vous essayez de changer de fonction à l’aide
de la fonction LG TV, le volume sera modifié
conformément au niveau sonore du téléviseur LG.
3. Pour écouter le son de votre téléviseur par
l’intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du
son du téléviseur comme suit :
menu des réglages du téléviseur [ [Sound]
[ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Wireless)].
yy Les détails du menu des réglages du téléviseur
varient selon le fabricant ou le modèle de votre
téléviseur.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, la mention “PAIRED”
apparaît dans la fenêtre d’affichage pendant
environ 3 secondes, suivie de la mention “LG TV”.
yy Si vous activez la synchronisation sonore LG
lorsque l’application «Music Flow Bluetooth» est
connectée, vous pouvez contrôler l’appareil via
l’application.
yy Si vous avez directement éteint l’unité
en appuyant sur le bouton 1 de la
télécommande ou sur 1/! de l’unité, LG
Sound Sync se déconnectera. Pour utiliser
à nouveau cette fonction, vous devez
reconnecter le téléviseur et l’unité.
yy Si un téléviseur LG est connecté alors que vous
utilisez un périphérique Bluetooth, ce dernier
est déconnecté et le téléviseur LG est connecté
à la place.
yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque le
téléviseur et cette unité sont connectés au
moyen de LG Sound Sync. Diminuez le volume
du téléviseur puis établissez la connexion avec
cette unité.
Utilisation 35
Connexion WIRELESS
PARTY LINK
Le son de sortie de l’unité (MAITRE) s’est répandu
jusqu’à l’unité (ESCLAVE).
Il est compatible avec un appareil qui supporte le
mode WIRELESS PARTY LINK.
La fonction d’amplification du son entre appareils
avec ou sans fil compatibles s’appelle désormais
PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.
,,Remarque
yy Si vous utilisez le LG Sound Sync, cette
fonction n’est pas disponible. Si vous
connectez la fonction LG TV, la mention
”NOT SUPPORT” apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
yy Le son de l’unité MASTER et de l’unité SLAVE
peut différer selon le mode de lecture ou la
source.
yy Vérifiez les informations suivantes lors de la
connexion à un appareil Bluetooth.
1. Appuyez sur la touche F / WIRELESS LINK sur
l’appareil et la maintenir enfoncée pendant 3
secondes. La mention PARTY LINK MODE SELECT
apparaît dans la fenêtre d’affichage.
2.Tourner Y , U & SEARCH de l’appareil pour
sélectionner MASTER maître ou SLAVE esclave.
-
Unité : Sélectionne MASTER.
-
Unité : Sélectionne SLAVE.
Les deux unités tentent de se connecter l’une à
l’autre.
3. Lorsque ces deux appareils se connectent
avec succès, la mention “Slave Device Name
CONNECTED” apparaît dans l’unité MASTER.
“CONNECTED TO Master Device Name” apparaît
dans l’unité SLAVE et change rapidement en
SLAVE.
-- Vous ne pouvez connecter qu’un seul
appareil Bluetooth à l’unité MASTER.
Vous ne pouvez pas connecter l’appareil
Bluetooth à l’unité SLAVE.
-- La connexion WIRELESS PARTY LINK
n’est prise en charge que sur les appareils
Android ou iOS.
(Il se peut que la connexion WIRELESS
PARTY LINK ne soit pas prise en charge
selon les caractéristiques de l’appareil
connecté ou du système d’exploitation.)
-- Les appareils Bluetooth amovibles (par ex.
dongle etc.) ne prennent pas en charge la
connexion WIRELESS PARTY LINK.
-- En cas de connexion WIRELESS PARTY
LINK, la connexion Bluetooth n’est pas
disponible pendant un enregistrement ou
une suppression.
yy En cas de connexion WIRELESS PARTY LINK,
vous ne pouvez pas connecter PARTY LINK.
3
Utilisation
yy Vous pouvez utiliser le microphone dans
l’appareil esclave SLAVE uniquement. Sur
l’appareil esclave SLAVE, seules certaines
fonctions sont prises en charge.
yy Lorsque le mode WIRELESS PARTY LINK
est désactivé, l’unité SLAVE bascule vers la
fonction BT.
yy Si la connexion échoue, l’indication “FAILED”
apparaît dans la fenêtre d’affichage.
yy La fonction sourdine est synchronisée entre
les deux appareils.
yy La connexion WIRELESS PARTY LINK est
désactivée lorsque vous éteignez l’appareil ou
maintenez enfoncée la touche F / WIRELESS
LINK de l’appareil pendant 3 secondes.
36 Dépannage
Dépannage
Problème
Cause et solution
yy Coupez l'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché
(téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la.
L'appareil ne fonctionne
pas correctement.
yy Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe
branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis
essayez de le rebrancher.
yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l'alimentation
de l'appareil est éteinte.
yy Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation.
4
Pas d'alimentation.
yy Assurez-vous qu'il n'y a pas une coupure d'électricité.
Vérifiez en mettant d'autres appareils électroniques en marche.
Absence de son.
yy Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée.
yy Un disque illisible a été inséré. Vérifiez que le disque est lisible.
Dépannage
yy Aucun disque n'est présent dans le lecteur. Insérez un disque.
L'appareil ne démarre pas yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 40.)
la lecture.
yy Le disque est inséré à l'envers.
Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l'étiquette vers le haut.
yy L'antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l'antenne correctement.
yy La force du signal de la station de radio est trop faible.
Impossible d'ajuster
Réglez la station manuellement.
correctement les stations
de radio.
yy Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors
de la syntonisation par recherche des canaux préréglés).
Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 24 pour plus de détails).
Dépannage 37
Problème
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
Pas de lumière
Cause et solution
yy La télécommande est trop éloignée de l'appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m (23 pieds) de l'appareil.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle.
yy Les piles de la télécommande sont vides.
Remplacez les piles par des piles neuves.
yy Vérifiez les effets lumineux en appuyant sur LIGHTING / PARTY LINK.
yy
La synchronisation
sonore LG ne fonctionne yy
pas.
yy
Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation
sonore LG.
Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG.
Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil.
4
Dépannage
38 Annexe
Caractéristiques générales
Général
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil.
Consommation électrique
Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil.
Dimensions (L x H x P)
Environ 330 mm x 815 mm x 302 mm
Température de
fonctionnement
Humidité de
fonctionnement
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
60 %
Entrées
Entrée audio analogique
(AUX IN)
Sortie audio analogique
(AUX OUT)
Entrée portable (PORT. IN)
Microphone (MIC 1/2)
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R)
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R)
1,4 vrms (prise stéréo 3,5 mm) x 1
Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise jack 6,3 mm x 2
Syntoniseur
5
Plage de syntonisation FM
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Annexe
Système
Réponse en fréquence
40 à 20000 Hz
Rapport signal/bruit
Plus de 75 dB
Gamme dynamique
Plus de 80 dB
Alimentation du bus (USB)
5 V 0 500 mA
Amplificateur (puissance de sortie RMS)
Puissance totale
1000 W
AIGUS
300W × 2 (4Ω à 1KHz, 10% THD)
FAIBLE
400W × 1 (3Ω à 200Hz, 10% THD)
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Annexe 39
Marques de commerce et licences
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est
soumise à licence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
5
Annexe
40 Annexe
Entretien
Manipulation de l’appareil
Lors du transport
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le
disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni
à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans
une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool,
benzine, diluants, produits de nettoyage en vente
dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
Conservez le carton et les emballages d’origine. Si
vous devez transporter l’appareil, pour une protection
maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa
sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’un insecticide
en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez
trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidifié d’une solution détergente
douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que
alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent
d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
5
Annexe
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
proche.

Manuels associés