- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Ensembles audio à domicile
- LG
- OM7560
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
41
MANUEL D’UTILISATION Minichaîne Hi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLE OM7560 www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 AVIS Démarrage RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIÈRE). AUCUNE COMPOSANTE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL. CONFIEZ L’ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole, un éclair se terminant par une pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier pouvant être suffisamment importante pour causer un choc électrique dangereux. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’importantes consignes concernant le fonctionnement ou l’entretien dans la documentation accompagnant ce produit. AVERTISSEMENT : AFIN D’ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, GARDER CE PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ. ATTENTION : L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau (par immersion ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquides, comme un vase, ne devrait être placé sur l’appareil. AVERTISSEMENT : Ne pas installer cet appareil dans un espace restreint tel qu’une bibliothèque ou un autre endroit similaire. ATTENTION : n’utilisez pas d’appareils à haute tension autour de ce produit (comme un tuemouches électrique). Ce produit pourrait présenter un dysfonctionnement en raison d’un choc électrique. ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. ATTENTION : Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installer l’appareil conformément aux directives du fabricant. Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être obstruées; ne déposez pas le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cette unité ne doit pas être installée dans un endroit fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins qu’une ventilation particulière soit assurée ou que les directives du fabricant l’autorisent. REMARQUE: Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté. Démarrage 3 Cet appareil est muni d’une pile portative ou d’un accumulateur. La fiche d’alimentation sert à débrancher l’appareil. En cas d’urgence, elle doit être facilement accessible. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procéder dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être jetées dans un contenant approprié à un point de collecte destiné au recyclage. Ne pas jeter la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recycler toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Ne pas exposer la pile à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil le feu ou autre source du même genre. Reportez-vous à la page des caractéristiques de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de décharge électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. ATTENTION : Aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil. Symboles ~ Correspond au courant alternatif (CA). 0 Correspond au courant continu (CC). Correspond à un équipement de classe II. 1 Correspond au mode veille. ! Correspond au bouton de marche (alimentation). Correspond à une tension dangereuse. Remarque: Ne regardez pas directement la partie qui émet de la lumière lorsque le réglage LIGHTING est activé. Si la luminosité de l’éclairage est trop forte, allumez les lumières de la pièce ou désactivez le réglage LIGHTING de l’appareil. 1 Démarrage AVERTISSEMENT concernant le câble d’alimentation. 4 Table des matières Table des matières 1Démarrage 2 6 6 6 Consignes de sécurité Caractéristiques exclusives Fichiers compatibles – Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux 7 – Périphériques USB compatibles 7 – Impératifs à respecter pour les périphériques USB 8Télécommande 10Dessus 12 Panneau avant / Panneau arrière 2Raccordements 13 13 13 13 14 14 15 15 Branchement du cordon d’alimentation secteur Raccordement d’appareils auxiliaires – Connexion AUX IN – Connexion AUX OUT – PARTY LINK – Connexion PORT. IN – Raccordement d’un périphérique USB – Raccordement de l’antenne 3Utilisation 16 16 17 17 18 18 18 18 19 19 20 20 22 Fonctions de base – Utilisation en mode CD/USB – Lecture automatique – Recherche d’un dossier et d’un fichier MP3/ WMA – Suppression d’un fichier MP3/WMA Effets de lecture – DJ EFFECT – Effet SCRATCH – Lecture en mode AUTO DJ – DJ PRO Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH® – Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth Utilisation de l’application Music Flow Bluetooth 22 – Installation de l’application «Music Flow Bluetooth» sur votre périphérique Bluetooth 23 – Activation de Bluetooth avec l’application «Music Flow Bluetooth» 24 Utilisation de la radio 24 – Écoute de la radio 24 – Amélioration d’une mauvaise réception FM 24 – Préréglage des stations de radio 24 – Suppression de toutes les stations mémorisées 25 Réglage du son 25 – Réglage du mode son 25 – Réglage USER EQ 26 Fonctions avancées 26 – Enregistrement sur un périphérique USB 28 – Lecture en mode JUKE BOX 29 Autres fonctions 29 – Désactivation temporaire du son 29 – Mode CHILDSAFE 29 – Affichage d’informations sur les fichiers (ID3 TAG) 29 – Mode DEMO 29 – Utilisation du microphone 30 – VOICE CANCELLER 30 – KEY CHANGER 30 – LIGHTING effect 30 – PARTY THRUSTER 31 Réglage de l’horloge 31 – Réglage de l’horloge via l’application «Music Flow Bluetooth» 31 – Utilisation de votre appareil comme réveil 32 – Réglage de la veille programmée 32 – Variateur 32 – Extinction automatique 33 – Allumage automatique 33 – Changement automatique de la fonction 34 Synchronisation sonore LG 35 Connexion WIRELESS PARTY LINK Table des matières 5 4Dépannage 36Dépannage 5Annexe 38 Caractéristiques générales 39 Marques de commerce et licences 40Entretien 40 – Remarques sur les disques 40 – Manipulation de l’appareil 1 2 3 4 5 6 Démarrage Caractéristiques exclusives 1 Fichiers compatibles Démarrage Bluetooth® Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux Écoute de musique stockée sur un périphérique Bluetooth. La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit. Entrée appareil portable yy Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA). Écoute de musique depuis un périphérique portable (baladeur MP3, ordinateur portable, etc.). yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA). Effets de lecture yy Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999 / USB : 2 000. Écoute de la musique avec différents effets de son et de lecture. Enregistrement direct USB Enregistrement de musique sur un périphérique USB. Music Flow Bluetooth Music Flow Bluetooth est une application conçue pour vous permettre de contrôler certains des lecteurs audio dernier cri de LG. Reportez-vous à la page 22. Synchronisation sonore LG Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG compatible avec la synchronisation sonore LG. yy Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99 / USB : 200. yy Extension des fichiers : .mp3, .wma. yy Il est possible que certains fichiers MP3/WMA ne puissent pas être lus en fonction du type ou format du fichier. yy Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET. yy Nous vous conseillons d’utiliser «Easy-CD Creator», qui crée un système de fichiers ISO 9660. Le codec audio DTS n’est pas pris en charge. Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le format DTS. Vous devez choisir l’option de format de disque «À image ISO» lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu’ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l’option «Système de fichiers actifs», le disque ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG. (À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista) Démarrage 7 Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1. Impératifs à respecter pour les périphériques USB yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. yy Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. yy Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) yy Cet appareil reconnaît jusqu’à 2 000 fichiers. yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. yy Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. 1 Démarrage yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge tous les périphériques USB. 8 Démarrage Télécommande • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • • 1 (Veille) : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. B (Ouverture/Fermeture) : permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. 1 Démarrage VOL (Volume) +/- : permet de régler le volume des enceintes. F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. (Muet) : permet de mettre le son en sourdine. PRESET·FOLDER W/S : -- Permet de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le périphérique USB lu contient des fichiers MP3/ WMA répartis dans plusieurs dossiers, utilisez la touche PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. -- Permet de choisir un numéro prédéfini pour une station de radio. PROGRAM/MEMORY : -- Permet de mémoriser les stations de radio. -- Permet de supprimer toutes les stations mémorisées. -- Permet de créer une liste programmée. AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 19.) DELETE : -- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA. (Fonction USB uniquement) -- Permet de supprimer une chanson dans la liste programmée. Remplacement des piles ) (R03 (R03) Retirez le couvercle du compartiment à pile situé au dos de la télécommande et insérez la pile en respectant les polarités 4 et 5. Démarrage 9 • • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • • REPEAT : permet d’écouter vos pistes ou fichiers de manière aléatoire ou répétée. Touches numériques 0-9 : permettent de sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes ou fichiers numérotés. TUNING -/+ : Sélectionne les stations de radio. Z (Arrêt) : -- Permet d’arrêter la lecture ou l’enregistrement. -- Permet d’annuler la fonction DELETE. d/M (Lecture/Pause) : -- Permet de démarrer ou suspendre la lecture. -- Permet de sélectionner le mode STEREO ou MONO. SOUND EFFECT : permet de sélectionner des effets sonores. REGION EQ : Permet de choisir l’égaliseur. INFO / SLEEP -- Permet d’afficher des informations sur votre musique. Un fichier MP3 comporte souvent des balises ID3. Ces balises fournissent des informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la durée. -- Permet d’afficher l’adresse du périphérique Bluetooth connecté en mode Bluetooth. -- En connexion WIRELESS PARTY LINK, le nom de l’appareil de l’unité SLAVE apparaît dans l’unité MASTER. De même, le nom de l’appareil de l’unité MASTER apparaît dans l’unité SLAVE. -- Pour régler l’arrêt automatique du système à une heure définie, appuyez et maintenez enfoncé le bouton. (Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.) CLOCK : permet de régler l’horloge et de consulter l’heure. ALARM : la fonction ALARM vous permet d’allumer ou d’éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le syntoniseur à l’heure de votre choix. • • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • • VOICE CANCELLER : Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources. DJ EFFECT : Permet de sélectionner le mode DJ EFFECT. (Reportez-vous à la page18) SET : permet de confirmer les réglages. ? : Cette touche n’est pas disponible. USB REC : permet l’enregistrement direct sur un périphérique USB. 1 Démarrage C/V (Saut/Recherche) : -- Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. -- Permettent de rechercher une section dans une piste ou un fichier 10 Démarrage Dessus 1 Démarrage o a b n m c l d k e j f i g h Démarrage 11 iSEARCH Permet d’accéder aux dossiers et aux fichiers en mode sélection. b1/!(Veille/Marche) OK Permet de sélectionner un dossier lors de la recherche d’un fichier. cMIC. (Microphone) Permet de régler le volume du microphone. dVOICE CANCELLER - Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources. Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver ce mode. KEY CHANGER (b/#) Permet de changer de clé musicale en fonction de votre tessiture. LIGHTING / PARTY LINK - permet d’activer ou désactiver les effets de lumière. - Maintenez cette touche enfoncée pour sélectionner le mode PARTY LINK. eSCRATCH / LEVEL / SYNC SET Tournez cette molette vers la gauche ou vers la droite pour produire un effet de grattement. Règle le niveau DJ EFFECT. / Permet de définir la valeur de retard dans le mode PARTY LINK. f DJ EFFECT Permet de sélectionner le mode DJ EFFECT. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 18.) USER EQ Permet de sélectionner l’effet sonore créé par vos soins. gPARTY THRUSTER Faites glisser le curseur pour créer une ambiance de fête. hCLUB, DRUM, USER (DJ PRO) Permet de sélectionner l’effet sonore CLUB, DRUM ou USER pour mixer. 1, 2, 3 (DJ PRO PAD) Appuyez sur la touche de son de votre choix. jY , U & SEARCH (Saut/Recherche) - Permettent de rechercher un dossier ou un fichier. - Permettent de rechercher une section dans une piste ou un fichier. - Permettent de sélectionner les stations de radio. kT (Lecture/Pause) - Permet de démarrer ou de suspendre la lecture. -P ermet de sélectionner le mode STEREO ou MONO. I (Arrêt) Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la fonction DELETE. R (Ouverture/Fermeture) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. REGION EQ / BASS BLAST - Permet de sélectionner un égaliseur régional. - Maintenez enfoncée la touche pour sélectionner l’effet BASS directement. lVOL. (Volume) Permet de régler le volume des enceintes. mUSB REC / DEMO Permet d’enregistrer sur un périphérique USB. / Permet d’activer le mode démo. F (Fonction) / WIRELESS LINK - Sélectionne la fonction et la source d’entrée. - Maintenez enfoncée la touche pendant trois secondes pour sélectionner le mode WIRELESS PARTY LINK. nPort USB 2 Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers audio en raccordant le périphérique USB. oAfficheur 1 Démarrage aPort USB 1 Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers audio en raccordant le périphérique USB. 12 Démarrage Panneau avant / Panneau arrière 1 Démarrage aDANCE LIGHTING (Boule d’éclairage) - Montre les différents motifs et couleurs d’éclairage. f - Vous pouvez contrôler l’angle vers le haut ou g vers le bas à l’aide du doigt. OUT a IN b c bPlateau du disque d e cPrise de MIC 1 / 2 dPORT. IN e Capteur à distance fANTENNA (FM) gAUX IN / OUT hPrise AC IN >>Attention yy Branchez le cordon d’alimentation directement sur une prise murale, si possible. En cas d’utilisation h d’un câble de rallonge, il est fortement recommandé d’utiliser une rallonge de 110 V/15 A ou 230 V/15 A. Sinon, il y a un risque de dysfonctionnement de l’appareil en raison d’un manque d’énergie électrique. yy Ne soumettez pas le câble de rallonge à une charge électrique excessive. OUT IN f g h Raccordements 13 Branchement du cordon d’alimentation secteur 1. Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation secteur (inclus) dans la prise entrée secteur. OUT OUT IN IN Rouge Blanc Câble audio 2 Raccordements 2. Branchez l’autre extrémité dans la prise secteur murale. ,,Remarque Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. Lecteur de DVD, Blu-ray, etc. Connexion AUX OUT Raccordez l’entrée d’un appareil auxiliaire au connecteur de sortie AUX OUT (L/R). Raccordement d’appareils auxiliaires Connexion AUX IN Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur d’entrée AUX IN(L/R). Si votre appareil ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de l’unité. Si votre appareil ne comporte qu’une seule entrée pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche de la minichaîne. OUT OUT Câble audio IN IN 14 Raccordements 2 PARTY LINK (LIEN) Connexion PORT. IN Vous pouvez connecter deux appareils pour lire de la musique en simultané. La fonction d’amplification du son avec ou sans fil entre appareils compatibles s’appelle désormais PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK. Raccordez la sortie (casque ou sortie de ligne) d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée PORT. IN. 1. Raccordez la prise de sortie AUX OUT d’un appareil à la prise d’entrée AUX IN de l’autre appareil avec un câble audio. Raccordements 2. Maintenez appuyé pendant 3 secondes LIGHTING / PARTY LINK sur l’appareil relié par AUX OUT puis sélectionnez LINK ON. L’indication « LINK ON » s’affiche dans la fenêtre puis bascule ensuite sur « DELAI de TEMPORISATION ». Câble portable 3. Tournez le bouton SCRATCH / LEVEL / SYNC SET pour régler l’effet Delay. Lorsque les indications « LINK ON » et « DELAI de TEMPORISATION » s’affichent dans la fenêtre, vous pouvez régler la temporisation. 4. Appuyez sur la touche LIGHTING / PARTY LINK pour mémoriser le réglage de retard. ,,Remarque yy Cette fonction n’est pas disponible durant l’utilisation de la fonction LG TV. yy L’effet Delay initial est de 30 ms. Si vous souhaitez changer le délai de l’effet sonore, tournez le bouton SCRATCH / LEVEL / SYNC SET. L’effet Delay peut différer selon l’appareil connecté. Si Audio Sync ne permet pas d’obtenir la synchronisation, réglez l’effet Delay de PARTY LINK afin de synchroniser le son. yy Il est possible de régler la temporisation de 0 ms à 200 ms. Tous les appareils ne disposent pas de la synchronisation de la temporisation. yy La valeur de la temporisation est mémorisée et PARTY LINK est désactivé lorsque l’appareil mis hors tension. yy Vous pouvez sélectionner le mode LINK ON/ LINK OFF en maintenant enfoncée la touche LIGHTING / PARTY LINK de l’appareil pendant 3 secondes. Baladeur MP3, etc. Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe. 1. Raccordez le lecteur portable au connecteur PORT. IN de l’appareil. ou Raccordez l’appareil externe au connecteur AUX IN de l’appareil. 2. Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur 1 de la télécommande ou sur 1/! de l’unité. 3. Appuyez sur le bouton F de la télécommande ou sur F / WIRELESS LINK de l’unité pour sélectionner la fonction AUX ou PORTABLE. 4. Mettez le lecteur portable ou l’appareil externe en marche et lancez la lecture. Raccordements 15 ,,Remarque Passe automatiquement sur la fonction PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil portable sur le connecteur PORT. IN. Raccordement de l’antenne Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio. Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d’antenne FM. Antenne FM Raccordement d’un périphérique USB OUT IN 2 Raccordements Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3, etc.) dans l’un des ports USB de l’appareil. Périphérique USB ,,Remarque Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. ,,Remarque Retrait du périphérique USB de l’appareil : 1. Choisissez un autre mode ou fonction, ou appuyez deux fois sur la touche Z de la télécommande ou I de l’appareil. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. 16 Utilisation Fonctions de base Utilisation en mode CD/USB 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B de la télécommande ou R de l’appareil. Ou bien raccordez le périphérique USB au port USB. 2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur F de la télécommande ou sur F / WIRELESS LINK de l’unité. Opération 3 Arrêt Utilisation Lecture Pause Action Appuyez sur la touche Z de la télécommande ou I de l’appareil. Appuyez sur la touched/M de la télécommande ou T de l’appareil. Appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou T de l’appareil pendant la lecture. - Sur la télécommande Appuyez et maintenez enfoncé le bouton C/V de la Recherche d'une télécommande durant la lecture et section dans relâchez-le au passage que vous une piste ou un souhaitez écouter. fichier - Sur l’unité Appuyez sur SEARCH puis tournez le bouton Y , U & SEARCH durant la lecture. Sélection directe Utilisez les touches numériques 0 à 9 de la d'une piste ou télécommande pour accéder directement à d'un fichier la piste ou au fichier de votre choix. Opération Action -- En mode arrêt Appuyez sur le bouton C/V de la télécommande ou tournez Y , U & SEARCH de l’unité pour passer à la piste ou au fichier suivant/précédent. -- Pendant la lecture (1) En vous servant des touches C/V : Appuyez sur le bouton V de la télécommande pour passer à la piste Accès à la piste ou au fichier suivant. ou au fichier Si le fichier est joué moins de deux précédent/ secondes, appuyez sur le bouton suivant C de la télécommande pour passer à la piste ou au fichier précédent. Si le fichier est joué plus de trois secondes, appuyez sur le bouton C de la télécommande pour revenir au début de la piste ou du fichier. (2) En utilisant SEARCH : Tourner Y , U & SEARCH sur l’appareil et appuyez sur d/M pour lire la piste ou le fichier. Appuyez plusieurs fois sur la touche Lecture répétée REPEAT de la télécommande. Reportezou aléatoire vous aux remarques ci-après pour plus de détails sur les différents affichages. Utilisation 17 ,,Remarque Sur la télécommande yy L’affichage alterne dans l’ordre suivant. USB MP3/WMA CD AUDIO CD RPT 1 RPT 1 RPT 1 RPT*DIR RPT DIR - RPT ALL RPT ALL RPT ALL RANDOM RANDOM RANDOM OFF OFF OFF *DIR : répertoire yy Lorsque vous faites jouer la liste du programme, seules les options RPT 1 et RPT ALL sont disponibles. 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande jusqu’à ce que le dossier de votre choix apparaisse. 2. Appuyez sur la touche d/M pour le lire. Le premier fichier du dossier sera lu. ,,Remarque yy Les dossiers et fichiers sur CD et périphérique USB sont reconnus comme suit. ROOT DOSSIER FICHIER FOLDER1 FOLDER3 FILE 5 3 FILE 6 FILE 7 yy Si le plateau du disque reste ouvert pendant 5 minutes, il se refermera automatiquement. FOLDER4 FOLDER7 FILE 3 FOLDER8 FILE 8 FILE 9 FILE 10 FILE 4 Lecture automatique FOLDER2 FOLDER5 -- Les CD AUDIO/MP3/WMA sont lus automatiquement une fois le plateau du disque fermé. -- La fonction CD est automatiquement sélectionnée lorsque le plateau est ouvert, puis fermé, même s’il ne contient aucun disque. Recherche d’un dossier et d’un fichier MP3/WMA Sur l’appareil 1. Appuyez sur SEARCH et tournez le bouton Y , U & SEARCH jusqu’à ce que le fichier souhaité apparaisse avec l’état arrêté. Vous pouvez également faire une recherche dans un dossier si vous appuyez à nouveau sur SEARCH. 2. Appuyez sur OK ou T pour jouer le fichier sélectionné. Lorsque vous faites une recherche dans un dossier, appuyez sur OK pour sélectionner un fichier dans le dossier, puis appuyez à nouveau sur OK ou T. Le fichier sélectionné est joué. FILE 11 FILE 12 FOLDER6 FILE 13 FILE 14 FILE 1 FILE 2 yy Si un dossier est vide, il n’apparaît pas. yy Les dossiers s’afficheront dans l’ordre suivant : ROOT FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6 yy Les fichiers seront lus un à un depuis le $ fichier n° 1 jusqu’au $ fichier n° 14. yy Les fichiers et dossiers sont présentés dans l’ordre de leur enregistrement. Cet ordre peut varier selon les particularités de l’enregistrement. yy *ROOT : le premier écran qui apparaît lorsque le périphérique USB est reconnu est «ROOT». Utilisation yy Même après avoir redémarré l’appareil ou changé de fonction, vous pouvez reprendre l’écoute de la musique à l’endroit où vous l’aviez arrêtée. 18 Utilisation Suppression d’un fichier MP3/ WMA Effets de lecture Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou l’ensemble du contenu en appuyant sur la touche DELETE. Cette fonction n’est active qu’à l’arrêt. (USB uniquement) L’appareil prend en charge différents effets sonores et de lecture : DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, AUTO DJ. 1. -Sélectionnez le fichier que vous voulez supprimer et appuyez sur la touche DELETE. DJ EFFECT -Sélectionnez le dossier à supprimer en appuyant sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande puis sur DELETE. -Maintenez enfoncée la touche DELETE pour formater le périphérique USB. ou 3 Utilisation Une fois le fichier MP3/WMA sélectionné, appuyez plusieurs fois sur la touche DELETE. L’affichage alterne dans l’ordre suivant. - DEL FILE : supprime le fichier. - DEL DIR : supprime le dossier. - FORMAT : formate le périphérique USB. 2. Pour supprimer le fichier ou dossier ou lancer le formatage, appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou T de l’appareil. Si vous souhaitez quitter le mode actuel, appuyez sur Z de la télécommande ou sur I de l’unité. Cela vous permet de profiter de DJ EFFECT et des effets sonore Flanger/Phaser/Wah/Delay.. 1. Appuyez sur la touche DJ EFFECT pour sélectionner un mode DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, OFF). 2. Tournez le bouton SCRATCH / LEVEL / SYNC SET dans le sens horaire ou anti-horaire pour régler DJ EFFECT de 0 à 15. ,,Remarque yy Lorsque vous appuyez sur une touche DJ EFFECT, le mode DJ EFFECT s’affiche pendant 3 secondes. yy Le niveau sonore actuel s’affiche lorsque vous réglez le niveau. yy Si vous changez de fonction ou si vous éteignez et rallumez l’appareil alors que le mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera désactivé. >>Attention yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation (lecture, suppression, etc.). yy Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy Il est possible que la fonction de suppression ne soit pas prise en charge selon l’état du périphérique USB. (verrouillé, etc.) Effet SCRATCH Vous pouvez diffuser et mixer les effets sonores du SCRATCH. Tournez la molette SCRATCH / LEVEL / SYNC SET pour mixer l’effet de scratch. -- Vous pouvez obtenir un effet de scratch selon le sens dans lequel vous tournez la molette SCRATCH / LEVEL / SYNC SET. Utilisation 19 Lecture en mode AUTO DJ DJ PRO Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes et les fichiers afin que la lecture soit ininterrompue. Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB, DRUM ou USER. Chaque mode possède jusqu’à trois effets sonores. Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la télécommande. L’affichage alterne comme suit : AUTO DJ RANDOM -> AUTO DJ SEQUENTIAL -> AUTO DJ OFF Mode Afficheur Description OFF AUTO DJ OFF - RANDOM AUTO DJ RANDOM La musique est lue de façon aléatoire. 1. Appuyez et maintenez enfoncé DJ PRO (CLUB, DRUM ou USER) pour sélectionner l’effet sonore DJ PRO souhaité. 2.Appuyez sur DJ Pro. Pad (1, 2, 3) du son recherché. ,,Remarque yy Si vous voulez utiliser l’effet USER, vous devez enregistrer une source avec l’application “Music Flow Bluetooth”. Si la source n’est pas enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « NO SOUND » apparaît sur la fenêtre d’affichage. REPEAT AUTO DJ SEQUENTIAL La musique est lue en boucle. ,,Remarque yy Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la recherche d’une section dans une piste ou un fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire. yy Si vous passez à une autre fonction ou arrêtez la musique à l’aide de la touche I de l’appareil (ou Z de la télécommande) lorsque vous êtes en mode AUTO DJ, ce dernier est désactivé. yy La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes. yy Pendant l’enregistrement, la fonction AUTO DJ n’est pas disponible. yy Seul le mode AUTO DJ SEQUENTIAL est sélectionné pour la lecture de la liste JUKE BOX. yy Lorsque vous appuyez sur une touche DJ Pro. Pad (1, 2, 3), le son DJ PRO est mixé. yy Si vous appuyez sur une touche DJ Pro. Pad (1, 2, 3) différente pendant la lecture du son DJ PRO, le son DJ PRO en cours de lecture s’interrompt et est remplacé par le son DJ PRO sélectionné. Utilisation yy Le mode DJ Pro initial est l’effet sonore CLUB. yy Le mode DJ Pro s’affiche pendant 3 secondes lorsque vous appuyez sur DJ PRO (CLUB, DRUM ou USER). 3 20 Utilisation Utilisation de la technologie sans fil BLUETOOTH® À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande. 3 Utilisation La connexion d’appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth. Périphériques compatibles : téléphone mobile, baladeur MP3, ordinateur portable, PDA. Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants. Codec : SBC Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth Jumelage de votre appareil avec un périphérique BLUETOOTH Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération. 1. Allumez l’unité. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom “LG OM7560(XX)”. ,,Remarque yy XX correspond aux deux derniers chiffres de l’adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l’adresse Bluetooth «9C:02:98:4A:F7:08», vous verrez s’afficher «LG OM7560(08)» sur votre périphérique Bluetooth. yy Certains périphériques Bluetooth ont un processus de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas échéant. yy Vous pouvez connecter cet appareil à trois périphériques Bluetooth simultanément en utilisant la même méthode que décrite précédemment, uniquement dans la fonction Bluetooth. yy Le jumelage multiple n’est pris en charge que sur les appareils Android ou iOS. (Il est possible que le jumelage multiple ne soit pas pris en charge selon les caractéristiques du périphérique connecté.) yy Les périphériques Bluetooth amovibles (tels qu’un dongle) ne prennent pas en charge le jumelage multiple. 3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé à votre périphérique Bluetooth, l’indication “PAIRED” apparaît dans l’afficheur, suivie peu après du nom du périphérique Bluetooth. « BT » apparaîtra sur la fenêtre d’affichage. Utilisation 21 ,,Remarque yy Lorsque vous connectez d’autres périphériques pour le jumelage multiple, l’indication “PAIRED” apparaît temporairement dans l’afficheur. yy Si le nom du périphérique est indisponible, vous verrez s’afficher “_”. 4. Écoute de musique. Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique. ,,Remarque -- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le périphérique Bluetooth. -- Un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil. yy Si vous redémarrez l’appareil, vous devrez reconnecter votre périphérique Bluetooth. yy Même si cet appareil est connecté à trois périphériques Bluetooth en mode Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler la musique en utilisant un seul des périphériques connectés. Commande l’appareil Bluetooth connecté. Vous pouvez commander l’appareil Bluetooth connecté au moyen de l’unité ; lire, pause, arrêt, passer. ,,Remarque yy Cette fonction n’est disponible que sur les appareils Android OS et iOS. yy Cette fonction n’est peut-être pas prise en charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise différemment. yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d’autres appareils électroniques perturbent la connexion. yy Il est possible que vous ne puissiez pas contrôler le périphérique Bluetooth avec cet appareil. yy Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Plus la distance entre l’appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue. yy La connexion Bluetooth est interrompue lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné de l’appareil. yy Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion du périphérique Bluetooth à l’appareil. yy Lorsqu’un périphérique Bluetooth n’est pas connecté, l’indication «BT READY» apparaît dans l’afficheur. yy Lorsque vous utilisez la fonction Bluetooth, réglez le volume à un niveau approprié sur le périphérique Bluetooth. yy Si vous n’utilisez pas la fonction Bluetooth, un seul périphérique peut être connecté. yy Si vous connectez un périphérique Bluetooth pendant l’utilisation d’un téléviseur LG, ce dernier est déconnecté et le périphérique Bluetooth est connecté à la place. yy Lorsque vous connectez un périphérique Bluetooth (iOS, par exemple) à l’appareil ou faites fonctionner votre périphérique, le niveau du volume peut être synchronisé entre les deux. 3 Utilisation yy Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth, vous devez établir une connexion entre l’appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez des difficultés dans les cas suivants : ,,Remarque yy Lorsque cet appareil est connecté à de multiples périphériques Bluetooth, seul le périphérique en cours de lecture conserve la connexion Bluetooth lorsque vous basculez la fonction vers d’autres. 22 Utilisation Utilisation de l’application Music Flow Bluetooth ,,Remarque yy L’application “Music Flow Bluetooth” disponible pour cet appareil fonctionne exclusivement sous Android. yy Il est recommandé d’utiliser la dernière version de l’application. 3 Utilisation À propos de l’application «Music Flow Bluetooth» L’application «Music Flow Bluetooth» apporte tout un éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil. Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger et d’installer l’application gratuite «Music Flow Bluetooth». Voici une présentation de certaines des nombreuses fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ». Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus de divertissement ! Jouez de la musique à partir des trois téléphones et créez une liste de lecture personnalisée pour chacun d’entre eux. Installation de l’application «Music Flow Bluetooth» sur votre périphérique Bluetooth Il y a deux façons d’installer l’application «Music Flow Bluetooth» sur votre périphérique Bluetooth. Installation de l’application «Music Flow Bluetooth» via un code QR 1. Installez l’application «Music Flow Bluetooth» via un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre téléphone pour lire le code QR. 2. Sélectionnez l’icône d’installation. 3. Sélectionnez l’icône de téléchargement. ,,Remarque yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à internet. yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth dispose d’une application logicielle de lecture du code QR. Si vous n’en avez pas, téléchargez-en une à partir de «Google Android Market (Google Play Store)». yy Selon la région, il est possible que le code QR ne fonctionne pas. Installation de l’application «Music Flow Bluetooth» via «Google Android Market (Google Play Store)» 1. Appuyez sur l’icône «Google Android Market (Google Play Store)». 2. Dans la barre de recherche, saisissez «Music Flow Bluetooth» et lancez la recherche. 3. Dans la liste des résultats de la recherche, sélectionnez «Music Flow Bluetooth» pour lancer le téléchargement de l’application. 4. Sélectionnez l’icône d’installation. 5. Sélectionnez l’icône de téléchargement. ,,Remarque yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à internet. yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est équipé de «Google Android Market (Google Play Store)». Utilisation 23 ,,Remarque Activation de Bluetooth avec l’application «Music Flow Bluetooth» yy L’application «Music Flow Bluetooth» sera disponible dans la version logicielle suivante : -- Système d’exploitation Android : version 4.0.3 (ou ultérieure). L’application «Music Flow Bluetooth» vous permet de connecter un périphérique Bluetooth à l’appareil. yy Si vous utilisez l’application «Music Flow Bluetooth» à la place de la télécommande fournie, il y aura des différences de fonctionnement entre les deux. Utilisez la télécommande fournie, le cas échéant. 1. Sélectionnez l’icône de l’application «Music Flow Bluetooth» dans l’écran d’accueil pour ouvrir l’application, puis accédez au menu principal. 2. Appuyez sur [Menu] et sélectionnez l’appareil de votre choix. yy Selon le périphérique Bluetooth, il est possible que l’application «Music Flow Bluetooth» ne fonctionne pas. 3. Si vous souhaitez de plus amples informations sur l’utilisation de cette fonction, appuyez sur [Help] dans le menu [Setting]. yy Si vous utilisez d’autres applications ou modifiez les réglages de votre périphérique Bluetooth pendant que vous utilisez l’application «Music Flow Bluetooth», cette dernière peut fonctionner de façon anormale. yy Lorsque l’application «Music Flow Bluetooth» fonctionne de façon anormale, vérifiez votre périphérique Bluetooth et la connexion de l’application «Music Flow Bluetooth», puis essayez de vous reconnecter. yy Selon le système d’exploitation de votre téléphone intelligent, vous remarquerez des différences dans le fonctionnement de «Music Flow Bluetooth». yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre périphérique Bluetooth si la connexion avec l’application «Music Flow Bluetooth» ne fonctionne pas bien. . 3 Utilisation yy Après la connexion de l’application «Music Flow Bluetooth», la musique peut être retransmise par votre périphérique. Dans ce cas, retentez la procédure de connexion. 24 Utilisation Utilisation de la radio 3 Préréglage des stations de radio Assurez-vous que l’antenne FM est raccordée. (Reportez-vous à la page 15.) Vous pouvez prérégler 50 stations FM. Avant de procéder à la syntonisation, veillez à diminuer le volume. Écoute de la radio 1. Appuyez sur F / WIRELESS LINK de l’unité ou F de la télécommande jusqu’à ce que FM apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Utilisation 1.Appuyez sur F / WIRELESS LINK de l’unité ou F de la télécommande jusqu’à ce que FM apparaisse dans la fenêtre d’affichage. L’appareil se règle sur la dernière station reçue. 2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant sur TUNING -/+ de la télécommande ou en tournant Y , U & SEARCH de l’appareil. 2. Réglage automatique : Appuyez et maintenez enfoncé TUNING-/+ de la télécommande pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez. Ou appuyez sur le bouton SEARCH, puis tournez Y , U & SEARCH de l’appareil. La recherche s’arrête lorsque l’appareil se synchronise sur une station. 4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. ou Réglage manuel : Appuyez sur TUNING-/+ de la télécommande à plusieurs reprises ou tournez le bouton Y , U & SEARCH de l’unité. 3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur. 5. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations. 7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S ou sur les touches numériques 0 à 9 de la télécommande. 3. Réglez le volume en tournant la molette du volume sur l’appareil ou en appuyant sur la touche VOL +/- de la télécommande. Suppression de toutes les stations mémorisées Amélioration d’une mauvaise réception FM 1. Maintenez enfoncée la touche JUKEBOX/ MEMORY de la télécommande pendant deux secondes. La mention “ERASEALL» clignotera sur l’afficheur. Appuyez sur la touche T de l’appareil ou sur la touche d/M de la télécommande. Le syntoniseur passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. 2. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande pour effacer toutes les stations de radio mémorisées. Utilisation 25 ,,Remarque Réglage du son En maintenant enfoncée la touche REGION EQ / BASS BLAST de l’appareil pendant 3 secondes, vous pouvez sélectionner directement l’effet BASS (BASS BLAST). Réglage du mode son Cet appareil comporte un certain nombre de champs acoustiques ambiophoniques préréglés. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant la touche SOUND EFFECT de la télécommande. Élément affiché Description Renforce les aigus, les graves et l’effet de son ambiophonique. POP CLASSIC JAZZ ROCK Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. FOOT BALL Active le mode d’effet sonore FOOTBALL STADIUM. STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. Vous pouvez sélectionner le mode sonore souhaité en utilisant REGION EQ. Élément affiché Région FUNK, REGUETON, SAMBA, BANDA, MERENGUE, AXE, Amérique SALSA, SERTANEJ, latine CUMBIA, TECNO BR, FORRO ARABIC DANGDUT MoyenOrient Indonésie AFRO Afrique INDIA Inde Description Effet sonore optimisé pour le genre de musique préféré dans chaque région. Vous pouvez régler le niveau sonore des basses, des médiums et des aigus selon vos préférences. 1. Appuyez sur la touche USER EQ de l’appareil. «USER EQ» s’affiche. 2. Appuyez sur USER EQ plusieurs fois jusqu’à ce que le réglage souhaité apparaisse sur la fenêtre d’affichage. 3. Tournez le bouton SCRATCH / LEVEL / SYNC SET pour régler la valeur. 3 Utilisation BASS (BASS BLAST) Réglage USER EQ 26 Utilisation Fonctions avancées Enregistrement sur un périphérique USB Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur USB (CD, AUX, PORTABLE, FM, USB) ,,Remarque yy VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER sont réinitialisés si vous utilisez la fonction d’enregistrement durant l’utilisation de VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER. yy VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER ne peuvent pas être utilisés durant l’enregistrement. 1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil. 2. Appuyez sur F / WIRELESS LINK de l’appareil ou F de la télécommande pour sélectionner une fonction que vous souhaitez enregistrer. 3 Enregistrement d’un fichier ou d’une piste : vous pouvez enregistrer le fichier ou la piste de votre choix sur un périphérique USB pendant la lecture. Utilisation Enregistrement de tous les fichiers ou pistes : vous pouvez enregistrer tous les fichiers ou toutes les pistes sur un périphérique USB lorsque la lecture est arrêtée. Enregistrement de la liste de JUKE BOX : vous pouvez enregistrer la liste de JUKE BOX sur un périphérique USB pendant que la liste est affichée. (Reportez-vous à la page 28.) 3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur USB REC / DEMO de l’unité ou USB REC de la télécommande. - Si vous connectez USB1 et USB2, appuyez sur USB REC / DEMO de l’unité ou USB REC sur la télécommande lorsque USB1 ou USB2 que vous souhaitez enregistrer clignote sur la fenêtre d’affichage. 4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche I de l’appareil ou Z de la télécommande. Pause de l’enregistrement Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche T de l’appareil ou d/M de la télécommande pour suspendre l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre l’enregistrement. (FM/AUX/PORTABLE uniquement) Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement 1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton USB REC / DEMO de l’unité ou le bouton USB REC de la télécommande pendant trois secondes. 2. Appuyez sur C/V de la télécommande ou tournez Y , U & SEARCH de l’unité pour sélectionner un débit binaire. 3. Appuyez sur USB REC / DEMO de l’unité ou sur USB REC de la télécommande pour les réglages. 4. Appuyez sur C/V sur la télécommande ou tournez Y , U & SEARCH de l’unité pour sélectionner la vitesse d’enregistrement souhaitée. (CD AUDIO uniquement) X1 SPEED - Vous pouvez écouter la musique tout en l’enregistrant. X2 SPEED - Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier de musique. 5. Appuyez sur USB REC / DEMO de l’unité ou sur USB REC de la télécommande pour terminer les réglages. Copie de périphérique USB Vous pouvez copier les fichiers audio d’USB 1 vers USB 2. 1. Branchez le périphérique USB contenant les fichiers audio souhaités sur le port USB (1) et sélectionnez la fonction USB 1. 2. Branchez un autre périphérique USB sur le port USB (2). 3. Appuyez sur USB REC / DEMO de l’unité ou sur USB REC de la télécommande pour commencer l’enregistrement. 4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche I de l’appareil ou Z de la télécommande. Utilisation 27 La réalisation de copies non autorisées d’un contenu protégé contre la copie, notamment un programme informatique, un fichier, une émission ou un enregistrement sonore, peut être une violation des droits d’auteur et constitue une infraction criminelle. Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez vos responsabilités. Respectez les droits d’auteur. ,,Remarque yy Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a pas de son. yy Vous pouvez contrôler le son enregistré via le microphone en modifiant le volume de ce dernier. yy L’enregistrement est limité à 2 000 fichiers. yy Vous ne pouvez pas enregistrer en mode AUTO DJ. yy Dans la fonction CD, les sons de MIC, SCRATCH, DJ PRO, PARTY THRUST ou DJ EFFECT sont enregistrés uniquement en cas de vitesse d’enregistrement x1 du CD AUDIO. La source du CD AUDIO est également enregistrée. yy S’il y a des fichiers MP3/WMA non pris en charge, l’enregistrement des fichiers peut être interrompu. yy Le mode de stockage sera le suivant. yy Pour un enregistrement stable, le niveau du son de sortie est diminué de lui-même lorsque vous enregistrez de la musique d’un CD vers un périphérique USB. AUDIO CD MP3/WMA yy Pendant l’enregistrement, vous ne pouvez modifier le niveau du volume qu’entre MIN et 30. (Fonction CD seulement) Autre source* Tuner yy Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé. (À l’exception des fichiers MP3/WMA) yy Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, un message tel que « NO USB », « ERROR », « USB FULL », « NOT SUPPORT » ou « FILE MAX » apparaît sur la fenêtre d’affichage. yy Il n’est pas possible d’utiliser un lecteur multicarte ou un disque dur externe pour l’enregistrement USB. yy Les enregistrements longs seront découpés en plusieurs fichiers de 512 Mo. * : AUX et similaire. Syntoniseur : la fréquence d’enregistrement en cours est indiquée. 3 Utilisation yy Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifier sur l’afficheur la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB. (Fichier MP3/WMA ou CD audio uniquement) ,,Remarque yy Vous pouvez enregistrer différents sons à l’aide de DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, PARTY THRUST ou MIC. (sauf en cas de copie sur USB) 28 Utilisation Lecture en mode JUKE BOX La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste de lecture de vos pistes ou fichiers préférés à partir d’un disque ou d’un périphérique USB. Il est possible de saisir une liste de lecture contenant jusqu’à 100 pistes/fichiers. Création d’une liste de JUKE BOX Cette fonction n’est prise en charge qu’en mode arrêt. 1. Appuyez et maintenez enfoncé JUKEBOX / MEMORY de la télécommande afin d’entrer dans le mode d’édition. 3 2. Sélectionnez une piste/un fichier en appuyant sur la touche C/V de la télécommande ou en tournant le bouton Y , U & SEARCH de l’appareil. Utilisation 3. Appuyez sur la touche JUKE BOX / MEMORY pour mémoriser la piste/le fichier. 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser d’autres pistes ou fichiers. (Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner le numéro du programme JUKE BOX). 5. Appuyez de nouveau sur la touche JUKE BOX / MEMORY. Pour lire la liste de JUKE BOX, appuyez sur la touche d/M une fois la liste créée. ,,Remarque Lorsque vous créez ou modifiez la liste de JUKE BOX, le mode REPEAT est désactivé. Utilisation de la fonction JUKE BOX Appuyez sur JUKE BOX / MEMORY une fois à l’arrêt. « JUKE BOX ON » s’affiche dans la fenêtre d’affichage. Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur la touche d/M de la télécommande ou sur la touche T de l’unité. Pour annuler, appuyez une fois sur JUKE BOX / MEMORY. « JUKE BOX OFF » apparaît sur la fenêtre d’affichage. Modification de la liste de JUKE BO Cette fonction n’est prise en charge qu’en mode arrêt. 1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX / MEMORY de l’appareil pour accéder au mode d’édition. 2. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner une piste ou un fichier à modifier. 3. Appuyez sur C/V sur la télécommande ou tournez le bouton Y , U & SEARCH de l’unité. 4. Appuyez sur la touche JUKE BOX / MEMORY. 5. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser les autres pistes ou fichiers. 6. Appuyez de nouveau sur la touche JUKE BOX / MEMORY. Pour lire la liste de JUKE BOX, appuyez sur la touche d/M une fois la liste modifiée. Suppression d’une liste de JUKE BOX La fonction de suppression n’est opérationnelle que dans le mode d’édition du programme. 1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX / MEMORY de la télécommande pour accéder au mode d’édition. 2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande. 3. Appuyez sur la touche DELETE pendant qu’une chanson est sélectionnée. ,,Remarque yy Pour vérifier le statut du JUKE BOX, appuyez une fois sur JUKEBOX / MEMORY. yy S’il n’y a pas de liste de JUKE BOX, l’indication “JUKE BOX NONE” apparaît dans l’afficheur quand vous appuyez sur la touche JUKEBOX / MEMORY. yy Le JUKE BOX est arrêté dans les cas suivants. -- Choix d’une autre fonction. -- Extinction et rallumage de l’appareil. -- Utilisation des touches numériques de la télécommande. -- Lecture d’un fichier via la touche SEARCH et la molette Y , U & SEARCH. yy La liste de JUKE BOX est effacée dans les cas suivants. -- Retrait du disque ou du périphérique USB. -- Suppression ou enregistrement de fichiers musicaux sur le périphérique USB. Utilisation 29 Autres fonctions Désactivation temporaire du son Appuyez sur le son. de la télécommande pour couper Vous pouvez mettre l’appareil en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’icône de sourdine “MUTE” clignote alors dans l’afficheur. Pour restaurer le son, appuyez à nouveau sur de la télécommande ou modifiez le volume sonore. Mode CHILDSAFE Pour activer le mode CHILDSAFE, maintenez enfoncée la touche ENTER de l’appareil lorsque le volume est réglé sur “MIN”. Dans le mode CHILDSAFE, le volume augmente progressivement. Pour désactiver le mode CHILDSAFE, maintenez enfoncée la touche ENTER de l’appareil lorsque le volume est réglé sur “MIN” et que ce mode est activé. ,,Remarque Dans le cas de la fonction CD, USB ou BLUETOOTH, le mode CHILDSAFE ne se met à fonctionner que 2 minutes environ après la mise en marche de l’appareil, même si ce mode est activé. Affichage d’informations sur les fichiers (ID3 TAG) Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant sur la touche INFO / SLEEP. yy Vous pouvez profiter d’autres fonctions pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors en pause temporairement. - Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DEMO se relancera automatiquement. Utilisation du microphone 1. Raccordez le microphone à la prise MIC. 2. Démarrez la lecture de la musique. 3. Chantez avec l’accompagnement. Réglez le volume du microphone en tournant la molette MIC. vers la gauche ou vers la droite sur l’appareil. ,,Remarque yy Lorsque vous n’utilisez pas le microphone, réglez la molette MIC. au minimum ou désactivez le microphone et sortez-le de la prise MIC. yy Si le microphone est trop proche des enceintes, un effet de Larsen risque de se produire. Éloignez alors le micro des enceintes ou diminuez le volume sonore en utilisant la molette MIC. yy Si le son du microphone est très fort, il risque d’être déformé. Dans ce cas, tournez la molette MIC. pour le régler au minimum. yy Si le son de votre microphone ne vous paraît pas suffisamment fort bien que MIC VOL soit réglé au maximum, il ne vous reste plus qu’à réduire le volume de la source audio. Mode DEMO Lorsque l’appareil est éteint, appuyez une fois sur la touche USB REC / DEMO de l’appareil. L’appareil s’allumera et montrera chacune des fonctions dans l’afficheur avec un son de démonstration. Pour annuler le mode DEMO, appuyez de nouveau sur la touche USB REC / DEMO . -- Suivez l’étape ci-dessous. 1. Appuyez sur la touche VOICE CANCELLER de l’unité et maintenez-la enfoncée. 2. Réduire le volume de la source audio en tournant VOL. dans le sens antihoraire sur l’unité. Pour initialiser, éteignez l’appareil. 3 Utilisation Cette fonction vous évite d’être surpris lorsque vous allumez l’appareil et que le volume est réglé à un niveau élevé. ,,Remarque yy Lorsque vous êtes en mode DEMO, l’appareil conserve ce mode même si vous débranchez le cordon d’alimentation. 30 Utilisation VOICE CANCELLER (ANNULATION DE LA VOIX) Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources. Appuyez sur VOICE CANCELLER et ON s’affiche dans la fenêtre. Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE CANCELLER. La qualité du VOICE CANCELLER peut varier en fonction des conditions d’enregistrement des fichiers musicaux. 3 ,,Remarque Utilisation yy Cette fonction est disponible dans le mode CD, USB ou BT (Bluetooth). yy Si la fonction n’est pas disponible, « NOT SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre. yy Cette fonction peut être utilisée uniquement si un microphone est connecté. yy Si un microphone n’est pas connecté, « NOT SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre. yy Cette fonction n’est pas disponible sur une source MONO. yy Pour l’initialiser, changez de fonction ou débranchez le microphone. yy Cette fonction peut ne pas être initialisée selon l’état des appareils connectés. KEY CHANGER (CHANGEMENT DE CLÉ) Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4 clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine). yy Pour obtenir une tonalité plus aiguë en changeant d’un palier à chaque fois, appuyez sur KEY CHANGER ( ) à plusieurs reprises durant la lecture. yy Pour obtenir une tonalité plus grave en changeant d’un palier à chaque fois, appuyez sur KEY CHANGER ( ) à plusieurs reprises durant la lecture. ,,Remarque yy Cette fonction est disponible dans le mode CD, USB ou BT (Bluetooth). yy Si un microphone n’est pas connecté, « NOT SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre. yy Pour l’initialiser, changez de fonction, débranchez le microphone ou changez la musique. yy Cette fonction peut ne pas être initialisée selon l’état des appareils connectés. LIGHTING effect (Effet LIGHTING) Cette fonction instaure une ambiance de fête en utilisant les éclairages de l’unité. 1. Appuyez sur la touche LIGHTING / PARTY LINK de l’appareil. OFF PEACEFUL ROMANTIC COOL UPBEAT FIERY EXCITED DYNAMIC HEALING SUNNY PARTY OFF ... ,,Remarque yy La fonction d’éclairage est disponible dans toutes les fonctions. yy Le mode d’éclairage conserve le réglage précédent lorsque vous appuyez sur la touche LIGHTING / PARTY LINK. Appuyez de nouveau sur cette touche pour changer le mode. PARTY THRUSTER (LIEN) Faites coulisser le levier pour instaurer une ambiance de fête. OFF THRUST 1 THRUST 2 CLIMAX La boule lumineuse de l’unité, l’éclairage LED et les effets sonores obéiront au mouvement du levier de PARTY THRUSTER. Utilisation 31 Réglage de l’horloge 1. Allumez l’appareil. Utilisation de votre appareil comme réveil 1. Allumez l’appareil. 2. Maintenez enfoncée la touche CLOCK. 2. Maintenez enfoncée la touche ALARM. 3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les touches C/V de la télécommande. 3. Utilisez les touches C/V de la télécommande pour changer l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser. - AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h avec indication AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h). 4. Appuyez sur la touche SET pour confirmer votre choix. 5. Sélectionnez l’heure en utilisant les touches C/V de la télécommande. 6. Appuyez sur la touche SET. 8. Appuyez sur la touche SET. Réglage de l’horloge via l’application «Music Flow Bluetooth» Installez l’application «Music Flow Bluetooth» sur votre appareil Android. (Reportez-vous à la page 22.) Activez la connexion Bluetooth via l’application «Music Flow Bluetooth» pour que l’horloge de votre appareil soit automatiquement synchronisée avec votre périphérique. 5. Utilisez les touches C/V de la télécommande pour changer le volume, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser. ,,Remarque yy Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque l’appareil est éteint. yy Vous pourrez régler l’alarme après avoir réglé l’horloge. yy Si vous réglez l’heure de l’horloge et l’alarme, vous pouvez vérifier les informations de réglage de l’alarme en appuyant sur le bouton ALARM, même lorsque l’unité est éteinte. yy Pour sélectionner le mode ALARM ON/OFF, appuyez sur la touche ALARM. 3 Utilisation 7. Sélectionnez les minutes en utilisant les touches C/V de la télécommande. 4. Utilisez les touches C/V de la télécommande pour sélectionner la fonction, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser. - Utilisez les touches C/V de la télécommande pour sélectionner un numéro mémorisé lorsque vous choisissez le mode syntoniseur, puis appuyez sur la touche SET. S’il n’y a pas de numéro mémorisé, cette étape est ignorée. 32 Utilisation Réglage de la veille programmée Extinction automatique 1. Maintenez enfoncée la touche INFO / SLEEP. L’écran s’assombrit de moitié. L’appareil s’éteindra tout seul pour économiser l’énergie si l’unité principale n’est pas connectée à un périphérique externe et n’est pas utilisée pendant 20 minutes. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO / SLEEP pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Passé ce délai, l’appareil s’éteint. Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche INFO / SLEEP jusqu’à ce que « SLEEP 10 » s’affiche, puis appuyez une dernière fois sur la touche INFO / SLEEP pour que « SLEEP 10 » s’affiche. ,,Remarque 3 yy Vous pouvez consulter le temps restant avant que l’appareil s’éteigne. Il s’éteindra également après six heures si l’unité principale est connectée à un autre appareil via les entrées analogiques. La fonction de mise hors tension automatique ne s’applique qu’à l’unité MASTER dans le cas d’une connexion WIRELESS PARTY LINK. Dans le cas d’une unité SLAVE, la mise hors tension automatique est disponible après avoir déconnecté l’unité SLAVE et l’unité MASTER. Utilisation yy Appuyez et maintenez enfoncé le bouton INFO / SLEEP afin de vérifier ou de modifier le temps restant. Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil yy Vous pouvez modifier le temps restant lorsqu’il s’affiche ou à l’aide de « DIMMER ». Éteignez l’appareil en maintenant enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes. Variateur Maintenez enfoncée la touche INFO / SLEEP. L’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié. Pour annuler, appuyez sur le bouton INFO / SLEEP de la télécommande à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’éclairage revienne à la normale. ,,Remarque Lorsque vous activez le variateur, tous les voyants s’éteignent. Utilisation 33 Allumage automatique Cet appareil s’allume automatiquement avec la source d’entrée suivante : téléviseur LG ou Bluetooth. Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s’allume et se connecte à votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter votre musique. ,,Remarque yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. yy Selon le périphérique connecté, il se peut que l’appareil s’allume, mais que la fonction Bluetooth ne soit pas connectée. yy Si vous essayez de connecter l’application “Music Flow Bluetooth”, la fonction Bluetooth de cet appareil est activée. yy Si vous allumez l’appareil à l’aide de la fonction LG TV ou Bluetooth, la fonction appropriée de cet appareil est activée. yy Si vous avez déjà opéré le jumelage avec cet appareil, celui-ci peut être allumé automatiquement par une source d’entrée alors qu’il est éteint. yy Si vous éteignez l’appareil en maintenant enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant au moins 5 secondes, la fonction d’allumage automatique est désactivée. Pour l’activer, allumez l’appareil. Cette unité reconnaît les signaux d’entrée tels que ceux d’un appareil Bluetooth, d’un téléviseur LG TV ou d’un appareil portable connecté puis passe automatiquement à la fonction appropriée. Lorsque vous essayez de connecter un périphérique Bluetooth Lorsque vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth à cet appareil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la musique sur votre périphérique Bluetooth. En cas de connexion sur le connecteur PORT.IN Lorsque vous connectez l’appareil portable au connecteur PORT.IN, la fonction PORTABLE est sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil portable. Lorsque votre téléviseur LG est connecté Lorsque vous allumez votre téléviseur TV connecté via la fonction de synchronisation sonore LG, cet appareil change la fonction en LG TV. Vous pouvez entendre le son de votre téléviseur. ,,Remarque yy Cette fonction n’est pas disponible pendant l’enregistrement ou la suppression. yy Cette fonction est opérationnelle uniquement avec des appareils qui ont été connectés précédemment. 3 Utilisation yy Si vous désactivez la connexion Bluetooth à cet appareil, d’autres périphériques Bluetooth tenteront sans cesse de se connecter à l’appareil. Il est donc recommandé de désactiver la connexion avant d’éteindre l’appareil. Changement automatique de la fonction 34 Utilisation Synchronisation sonore LG Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil via la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur possède le logo de la synchronisation sonore LG. 3 Les fonctions contrôlables via la télécommande du téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine. Utilisation Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG. ,,Remarque yy Vous pouvez également utiliser la télécommande de cet appareil pendant que la fonction de synchronisation sonore LG est active. Si vous utilisez à nouveau la télécommande de votre téléviseur, l’appareil se synchronise avec ce dernier. yy En cas d’échec de la connexion, vérifiez sur cet appareil et votre téléviseur que l’alimentation et les fonctions sont opérationnelles. yy Assurez-vous que cet appareil est branché et fonctionne bien, et vérifiez que le problème n’a pas les origines suivantes lorsque vous utilisez la fonction de synchronisation sonore LG. -- L’appareil est éteint. -- Une autre fonction est choisie. -- La connexion sans fil est interrompue par des interférences ou par la distance. 1. Allumez l’unité en appuyant sur 1 de la télécommande ou sur 1/! de l’unité. yy Le délai pour l’extinction de cet appareil diffère selon votre téléviseur. 2. Appuyez sur F / WIRELESS LINK de l’unité ou sur F de la télécommande jusqu’à ce la fonction LG TV soit sélectionnée. yy Si vous essayez de changer de fonction à l’aide de la fonction LG TV, le volume sera modifié conformément au niveau sonore du téléviseur LG. 3. Pour écouter le son de votre téléviseur par l’intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du son du téléviseur comme suit : menu des réglages du téléviseur [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Wireless)]. yy Les détails du menu des réglages du téléviseur varient selon le fabricant ou le modèle de votre téléviseur. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, la mention “PAIRED” apparaît dans la fenêtre d’affichage pendant environ 3 secondes, suivie de la mention “LG TV”. yy Si vous activez la synchronisation sonore LG lorsque l’application «Music Flow Bluetooth» est connectée, vous pouvez contrôler l’appareil via l’application. yy Si vous avez directement éteint l’unité en appuyant sur le bouton 1 de la télécommande ou sur 1/! de l’unité, LG Sound Sync se déconnectera. Pour utiliser à nouveau cette fonction, vous devez reconnecter le téléviseur et l’unité. yy Si un téléviseur LG est connecté alors que vous utilisez un périphérique Bluetooth, ce dernier est déconnecté et le téléviseur LG est connecté à la place. yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque le téléviseur et cette unité sont connectés au moyen de LG Sound Sync. Diminuez le volume du téléviseur puis établissez la connexion avec cette unité. Utilisation 35 Connexion WIRELESS PARTY LINK Le son de sortie de l’unité (MAITRE) s’est répandu jusqu’à l’unité (ESCLAVE). Il est compatible avec un appareil qui supporte le mode WIRELESS PARTY LINK. La fonction d’amplification du son entre appareils avec ou sans fil compatibles s’appelle désormais PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK. ,,Remarque yy Si vous utilisez le LG Sound Sync, cette fonction n’est pas disponible. Si vous connectez la fonction LG TV, la mention ”NOT SUPPORT” apparaît dans la fenêtre d’affichage. yy Le son de l’unité MASTER et de l’unité SLAVE peut différer selon le mode de lecture ou la source. yy Vérifiez les informations suivantes lors de la connexion à un appareil Bluetooth. 1. Appuyez sur la touche F / WIRELESS LINK sur l’appareil et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes. La mention PARTY LINK MODE SELECT apparaît dans la fenêtre d’affichage. 2.Tourner Y , U & SEARCH de l’appareil pour sélectionner MASTER maître ou SLAVE esclave. - Unité : Sélectionne MASTER. - Unité : Sélectionne SLAVE. Les deux unités tentent de se connecter l’une à l’autre. 3. Lorsque ces deux appareils se connectent avec succès, la mention “Slave Device Name CONNECTED” apparaît dans l’unité MASTER. “CONNECTED TO Master Device Name” apparaît dans l’unité SLAVE et change rapidement en SLAVE. -- Vous ne pouvez connecter qu’un seul appareil Bluetooth à l’unité MASTER. Vous ne pouvez pas connecter l’appareil Bluetooth à l’unité SLAVE. -- La connexion WIRELESS PARTY LINK n’est prise en charge que sur les appareils Android ou iOS. (Il se peut que la connexion WIRELESS PARTY LINK ne soit pas prise en charge selon les caractéristiques de l’appareil connecté ou du système d’exploitation.) -- Les appareils Bluetooth amovibles (par ex. dongle etc.) ne prennent pas en charge la connexion WIRELESS PARTY LINK. -- En cas de connexion WIRELESS PARTY LINK, la connexion Bluetooth n’est pas disponible pendant un enregistrement ou une suppression. yy En cas de connexion WIRELESS PARTY LINK, vous ne pouvez pas connecter PARTY LINK. 3 Utilisation yy Vous pouvez utiliser le microphone dans l’appareil esclave SLAVE uniquement. Sur l’appareil esclave SLAVE, seules certaines fonctions sont prises en charge. yy Lorsque le mode WIRELESS PARTY LINK est désactivé, l’unité SLAVE bascule vers la fonction BT. yy Si la connexion échoue, l’indication “FAILED” apparaît dans la fenêtre d’affichage. yy La fonction sourdine est synchronisée entre les deux appareils. yy La connexion WIRELESS PARTY LINK est désactivée lorsque vous éteignez l’appareil ou maintenez enfoncée la touche F / WIRELESS LINK de l’appareil pendant 3 secondes. 36 Dépannage Dépannage Problème Cause et solution yy Coupez l'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la. L'appareil ne fonctionne pas correctement. yy Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher. yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l'alimentation de l'appareil est éteinte. yy Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation. 4 Pas d'alimentation. yy Assurez-vous qu'il n'y a pas une coupure d'électricité. Vérifiez en mettant d'autres appareils électroniques en marche. Absence de son. yy Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée. yy Un disque illisible a été inséré. Vérifiez que le disque est lisible. Dépannage yy Aucun disque n'est présent dans le lecteur. Insérez un disque. L'appareil ne démarre pas yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 40.) la lecture. yy Le disque est inséré à l'envers. Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l'étiquette vers le haut. yy L'antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l'antenne correctement. yy La force du signal de la station de radio est trop faible. Impossible d'ajuster Réglez la station manuellement. correctement les stations de radio. yy Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de la syntonisation par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 24 pour plus de détails). Dépannage 37 Problème La télécommande ne fonctionne pas correctement. Pas de lumière Cause et solution yy La télécommande est trop éloignée de l'appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m (23 pieds) de l'appareil. yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle. yy Les piles de la télécommande sont vides. Remplacez les piles par des piles neuves. yy Vérifiez les effets lumineux en appuyant sur LIGHTING / PARTY LINK. yy La synchronisation sonore LG ne fonctionne yy pas. yy Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation sonore LG. Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG. Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil. 4 Dépannage 38 Annexe Caractéristiques générales Général Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil. Consommation électrique Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil. Dimensions (L x H x P) Environ 330 mm x 815 mm x 302 mm Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) 60 % Entrées Entrée audio analogique (AUX IN) Sortie audio analogique (AUX OUT) Entrée portable (PORT. IN) Microphone (MIC 1/2) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R) 1,4 vrms (prise stéréo 3,5 mm) x 1 Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise jack 6,3 mm x 2 Syntoniseur 5 Plage de syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Annexe Système Réponse en fréquence 40 à 20000 Hz Rapport signal/bruit Plus de 75 dB Gamme dynamique Plus de 80 dB Alimentation du bus (USB) 5 V 0 500 mA Amplificateur (puissance de sortie RMS) Puissance totale 1000 W AIGUS 300W × 2 (4Ω à 1KHz, 10% THD) FAIBLE 400W × 1 (3Ω à 200Hz, 10% THD) yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Annexe 39 Marques de commerce et licences La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 5 Annexe 40 Annexe Entretien Manipulation de l’appareil Lors du transport Remarques sur les disques Manipulation des disques Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Entretien de l’appareil 5 Annexe Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.