▼
Scroll to page 2
of
47
MANUEL D’UTILISATION Mini-chaîne Hi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLE CJ88 (CJ88, CJS88F, CJS88W) *MFL69730013* www.lg.com 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque de décharge électrique. Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil. AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute tension autour de cet appareil (tel qu'un tue-insectes électrique). Cet appareil pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner. ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l'autorisent. AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté. Démarrage PRÉCAUTION concernant le cordon d'alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié. La fiche d'alimentation sert à débrancher l'appareil. En cas d'urgence, elle doit être facilement accessible. Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l'appareil : pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les flammes, etc. ATTENTION: Aucune source de flamme nue, telles qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil. Symboles ~ Désigne le courant alternatif (CA). 0 Désigne le courant continu (CC). Désigne un matériel de classe II. 1 Désigne la mise en veille. ! Désigne la mise en marche. Désigne une tension dangereuse. 1 Démarrage Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des caractéristiques de ce manuel d'utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de décharge électrique ou d'incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S'il paraît endommagé ou détérioré, débranchezle, cessez d'utiliser l'appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d'un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil. 3 4 Table des matières Table des matières 1Démarrage 3Utilisation 2 4 6 7 7 17 17 17 18 Consignes de sécurité Table des matières Caractéristiques exclusives Fichiers compatibles – Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux 7 – Périphériques USB compatibles 7 – Impératifs à respecter pour les périphériques USB 8Télécommande 10 Panneau avant 12 Panneau arrière 2Raccordements 13 13 14 14 15 15 15 15 16 16 Mise en place du noyau de ferrite – Fixation du noyau de ferrite pour le cordon d'alimentation et les câbles d'enceinte Raccordement des enceintes – Branchement des câbles d'éclairage des enceintes à l'appareil Raccordement d'appareils auxiliaires – Connexion AUX IN – Connexion PORT. IN – Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe – Raccordement d'un périphérique USB – Raccordement de l'antenne Fonctions de base – Utilisation en mode CD/USB – Lecture automatique – Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/ WMA 19 – Suppression ou formatage d’un fichier ou dossier 19 Effets de lecture 19 – DJ EFFECT 19 – SCRATCH 20 – AUTO DJ 20 – DJ PRO 21 – DJ LOOP 21 – PARTY THRUST 22 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth® 22 – Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth 25 Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth 25 – À propos de l'application "Music Flow Bluetooth" 25 – Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth 26 – Activation de Bluetooth avec l'application "Music Flow Bluetooth" 27 Utilisation de la radio 27 – Écoute de la radio 27 – Amélioration d'une mauvaise réception FM 27 – Préréglage des stations de radio 27 – Suppression de toutes les stations mémorisées 28 – Affichage des informations sur une station de radio 29 Réglage du son 29 – Réglage du mode son 29 – Réglage USER EQ 30 Fonctions avancées 30 – Enregistrement sur un périphérique USB 32 – Lecture en mode JUKE BOX 33 Autres fonctions 33 – Désactivation temporaire du son 33 – Mode CHILDSAFE Table des matières 33 33 34 36 37 37 37 38 38 39 39 39 40 41 – Mode DEMO – Reprendre – Utilisation du microphone – LIGHTING – Réglage de la veille programmée – Variateur – Extinction automatique – Allumage automatique – Changement automatique de la fonction Réglage de l'horloge – Réglage de l'horloge via l'application "Music Flow Bluetooth" – Utilisation de votre appareil comme réveil Synchronisation sonore LG Mode WIRELESS PARTY LINK 4Dépannage 5 1 42Dépannage 42 – Généralités 5Annexe 44 Spécifications générales 45 Spécifications des enceintes 45 Marques de commerce et licences 46Entretien 46 – Remarques sur les disques 46 – Manipulation de l'appareil 2 3 4 5 6 Démarrage Caractéristiques exclusives 1 Démarrage Bluetooth® Écoute de musique stockée sur un périphérique Bluetooth. Portable In Écoute de musique depuis un périphérique portable (baladeur MP3, ordinateur portable, etc.). Effets de lecture Écoute de la musique avec différents effets de son et de lecture. Enregistrement direct USB Enregistrement de musique sur un périphérique USB. Music Flow Bluetooth Music Flow Bluetooth est une application conçue pour vous permettre de contrôler certains des lecteurs audio dernier cri de LG. (Page 25) Synchronisation sonore LG Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG compatible avec la synchronisation sonore LG. Démarrage Fichiers compatibles La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit. yy Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA). yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA). yy Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999 / USB : 2000. yy Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99 / USB : 200. yy Extension des fichiers : .mp3, .wma. yy Il est possible que certains fichiers MP3/WMA ne puissent pas être lus en fonction du type ou format du fichier. yy Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET. yy Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui crée un système de fichiers ISO 9660. Le codec audio DTS n'est pas pris en charge. Autrement dit, le son n'est pas retransmis pour le format DTS. Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG. (À image ISO /Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista) Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1. yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge tous les périphériques USB. Impératifs à respecter pour les périphériques USB yy Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. yy Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. yy Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) yy Cet appareil reconnaît jusqu'à 2000 fichiers. yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. yy Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. yy Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. 1 Démarrage Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux 7 8 Démarrage Télécommande • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • • 1 (Veille) : Met l’appareil sous ou hors tension. B (Ouverture/Fermeture) : permet d'ouvrir ou de fermer le plateau du disque. 1 Démarrage VOL (Volume) +/- : permet de régler le volume des enceintes. F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée. Source d’entrée / Fonction Disque USB AUX d’entrée Entrée appareil portable Bluetooth LG Sound Sync (Sans fil) Radio Affichage CD USB1 / USB2 AUX PORTABLE BT LG TV FM (Sourdine): : permet de mettre le son en sourdine. PRESET·FOLDER W/S : -- Permet de choisir un numéro prédéfini pour une station de radio. (Page 27) -- permet de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le périphérique USB lu contient des fichiers MP3/ WMA répartis dans plusieurs dossiers, utilisez la touche PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. JUKEBOX/MEMORY : Remplacement de la pile (R03 ) (R03) -- Permet de mémoriser les stations de radio. (Page 27) -- Permet de supprimer toutes les stations mémorisées. -- Permet de sélectionner le mode JUKE BOX. (Page 32) -- Crée la liste du JUKE BOX. Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en respectant la polarité 4 et 5. AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Page 20) DELETE : -- Permet de supprimer des fichiers MP3/WMA. (USB uniquement) (Page 19) -- Supprime une chanson dans la liste du JUKE BOX. Démarrage 9 • • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • • REPEAT : permet d'écouter vos pistes ou fichiers de manière aléatoire ou répétée. Touches numériques 0-9 : permettent de sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes ou fichiers numérotés. TUNING-/+ : permettent de sélectionner les stations de radio. -- Saute vers l’avant ou vers l’arrière. -- Permettent de rechercher une section dans une piste ou un fichier N (Lecture/Pause) : -- Permet de démarrer ou suspendre la lecture. -- Sélectionne mono/stéréo. Z (Stop): -- Arrête la lecture. -- Permet d'annuler la fonction DELETE. SOUND EFFECT : permet de sélectionner des effets sonores. REGION EQ : Permet de choisir un égaliseur régional. INFO : -- Permet d’afficher des informations sur votre musique. Un fichier MP3 comporte souvent des balises ID3. Ces balises fournissent des informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la durée. -- Voit le nom Bluetooth de l’appareil dans BT READY. -- Permet d’afficher le nom de tous les périphériques Bluetooth connectés en mode Bluetooth. -- Lorsque la connexion WIRELESS PARTY LINK est établie, le nom de l’appareil esclave apparaît dans l’afficheur de l’appareil maître et le nom de l’appareil maître apparaît dans l’afficheur de l’appareil esclave. ALARM : la fonction ALARM vous permet d'allumer ou d'éteindre le lecteur de CD, la lecture sur le périphérique USB et le tuner à l'heure de votre choix. • • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • • VOICE CANCELLER : Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources. SLEEP : Règle le système pour qu’il s’éteigne automatiquement à un moment déterminé. (Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.) RDS/SET : -- Permet d'activer la fonction RDS (Radio Data System). -- Permet de confirmer les réglages. KEY CHANGER ( / ) : permettent de changer de clé musicale en fonction de votre tessiture. ECHO : Sélectionne le mode ECHO. PTY : permet de rechercher les stations de radio par type. VOCAL EFFECTS : Sélectionne différents modes d’effets vocaux. USB REC : Enregistre sur le périphérique USB. 1 Démarrage C/V (Saut/Recherche) : CLOCK : permet de régler l'horloge et de consulter l'heure. 10 Démarrage Panneau avant a bc 1 d e f Démarrage t j s k r q p a1 (Veille) Met l’appareil sous ou hors tension. bUSB REC / DEMO - Permet d’enregistrer sur un périphérique USB. -H ors tension, si vous appuyez sur USB REC / DEMO, le mode DEMO s’affiche. cPort USB 1 Permet de lire les fichiers audio en connectant le périphérique USB. on m l fDJ LOOP Sélectionne le mode DJ LOOP. (Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la lecture du CD/USB.) T (Lecture/Pause) - Permet de démarrer ou suspendre la lecture. - Permet de sélectionner le mode stéréo ou mono. a U (Saut/Recherche) - Saut vers l’avant. - Cherche une section dans une piste/un fichier. - Permet de sélectionner les stations de radio. REGION EQ / BASS BLAST - Permet de sélectionner un égaliseur régional. - Maintenez enfoncée la touche pour sélectionner l’effet BASS directement. dPARTY THRUSTER MODE Sélectionne le mode PARTY THRUSTER. I (Arrêt) / RDS -P ermet d’arrêter la lecture ou d’annuler la fonction DELETE. - Permet d’activer la fonction RDS (Radio Data b c d e System). Y (Saut/Recherche) - Retour arrière - Recherche une section dans une piste/un fichier. - Permet de sélectionner les stations de radio. R (Ouverture/fermeture) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. eAfficheur g hi gPort USB 2 Vous pouvez lire les fichiers audio en connectant le périphérique USB. hF (Fonction) Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. Source d’entrée / Fonction Affichage Disque CD USB USB1 / USB2 AUX d’entrée AUX Entrée appareil portable PORTABLE Bluetooth BT LG Sound Sync (Sans fil) LG TV Radio FM Démarrage 11 i WIRELESS LINK - Sélectionne MASTER ou SLAVE en mode WIRELESS PARTY LINK. - Active ou désactive le mode WIRELESS PARTY LINK. rCLUB, DRUM, USER (DJ PRO) Permet de sélectionner l’effet sonore CLUB, DRUM ou USER pour mixer. (Si vous voulez utiliser l’effet USER, vous devez enregistrer une source avec l’application “Music Flow Bluetooth”.) 1, 2, 3, 4 (DJ PRO PAD) Appuyez sur la touche de son de votre choix. VOCAL EFFECTS Sélectionne le mode VOCAL EFFECTS. VOICE CANCELLER Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de la musique en diminuant la voix du chanteur en provenance des différentes sources. ECHO Sélectionne le mode ECHO. sSCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL - Tourne dans le sens horaire ou antihoraire pour scratcher. - Tourne dans le sens horaire ou antihoraire pour contrôler le niveau USER EQ. - Recherche dans un dossier ou un fichier. - Règle le niveau DJ EFFECT. kMASTER VOLUME / MULTI JOG - Permet de régler le volume des enceintes. -S électionne le mode éclairage et le mode effets vocaux. tDJ EFFECT Sélectionne l’effet DJ souhaité. USER EQ Permet de sélectionner l’effet sonore créé par vos soins. (Page 29) SEARCH Permet d’accéder aux dossiers et aux fichiers en mode sélection. OK Permet de sélectionner un dossier lors de la recherche d’un fichier. lPrise PORT. (Portable) IN mPrise MIC (Microphone) 1/2 n (Capteur de télécommande) oKEY CHANGER ( / ) Permet de changer de tonalité musicale en fonction de votre tessiture. MIC (Microphone) +/Règle le volume du microphone. pCurseur PARTY THRUSTER Faites glisser le curseur vers le haut pour créer une ambiance de fête. 1 Démarrage jLIGHTING Active/désactive les effets d’éclairage. qLecteur CD r 12 Démarrage q p on m l Panneau arrière 1 Démarrage a b c d e aCordon d’alimentation >>Attention yy Branchez le cordon d’alimentation directement sur une prise murale, si possible. En cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il est fortement recommandé d’utiliser une rallonge de 110 V/15 A ou 230 V/15 A. À défaut, il y a un risque de dysfonctionnement de l’appareil en raison d’un manque d’énergie électrique. yy Ne soumettez pas le câble de rallonge à une charge électrique excessive. bAntenne (FM) cAuxiliaire (L/R) Raccordez un appareil auxiliaire. dSPEAKER LIGHTING SYSTEM Raccordez les câbles d’éclairage des enceintes. eConnecteurs des enceintes Raccordements 13 Mise en place du noyau de ferrite Le noyau de ferrite n'est pas forcément fourni. Cela dépend des réglementations nationales. Fixez un noyau de ferrite afin de réduire ou d'éliminer les interférences électriques. 1. Appuyez sur la butée [a] du noyau de ferrite pour l'ouvrir. 2. Enrouler le cordon d’alimentation deux fois autour du noyau de ferrite. 3. Fermez le noyau de ferrite en appuyant dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 2 Raccordements Fixation du noyau de ferrite pour le cordon d'alimentation et les câbles d'enceinte 14 Raccordements Raccordement des enceintes Raccordez les fiches des câbles des enceintes aux connecteurs des SPEAKERS. Veillez à bien raccorder chaque fiche d'enceinte au connecteur d'enceinte de la couleur correspondante. 2 Raccordements Branchement des câbles d'éclairage des enceintes à l'appareil Pour brancher les câbles d'éclairage des enceintes à l'appareil, insérez les câbles dans les connecteurs SPEAKER LIGHTING SYSTEM de l'appareil. >>Attention yy N'essayez pas de soulever les enceintes seul. Il faut au moins deux personnes pour soulever les enceintes. Vous risquez sinon de les endommager, de provoquer des dégâts matériels et/ou de vous blesser. yy Lorsque vous branchez les enceintes à l'appareil, veillez à raccorder les fiches des câbles des enceintes aux connecteurs d'enceinte correspondants. yy Vérifiez le niveau du volume avant de lancer la lecture de la musique pour éviter aux personnes invalides, enfants et femmes enceintes de recevoir un choc par le son brusque et tonitruant de l'appareil. yy N'utilisez pas l'appareil dans un espace confiné. Cela pourrait endommager l'ouïe de quelqu'un. Il est recommandé de l'utiliser dans un espace assez vaste. yy Veillez à ce qu’aucun enfant ne mette ses mains ou un objet quelconque dans le *conduit du haut-parleur. * conduit du haut-parleur : orifice pour laisser passer les basses dans le caisson du hautparleur (enceinte) yy Permet d’utiliser le haut-parleur fourni avec cette unité uniquement. L’utilisation d’un autre haut-parleur pourrait provoquer un dysfonctionnement. yy Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l'écran du téléviseur ou du moniteur d'ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d'ordinateur. yy Évitez de regarder les éclairages des enceintes de façon prolongée. Cela pourrait endommager votre vue. >>Attention yy Assurez-vous que les prises et les enceintes correspondent. yy Veillez à bien raccorder les câbles aux connecteurs de l'appareil. Raccordements 15 Raccordement d'appareils auxiliaires Connexion PORT. IN Connectez une sortie (écouteurs ou câble) de l’appareil portable (MP3, PMP, etc) au PORT. IN avec un connecteur (3,5 mm). Connexion AUX IN Raccordez la sortie d'un appareil auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur d'entrée AUX IN (L/R). 2 Raccordements Si votre appareil ne comporte qu'une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche de la minichaîne. Câble portable Blanc Câble audio Rouge Baladeur MP3, etc. Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe Lecteur de DVD, Blu-ray, etc. Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe. 1. Raccordez le lecteur portable au connecteur PORT. IN de l'appareil. ou Raccordez le périphérique externe au connecteur AUX IN de l'appareil. 2. Mettez sous-tension en appuyant sur 1. 3. Appuyez sur F pour sélectionner la fonction AUX ou PORTABLE. 4. Mettez le lecteur portable ou l'appareil externe en marche et lancez la lecture. 16 Raccordements ,,Remarque Passe automatiquement sur la fonction PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil portable sur le connecteur PORT. IN. Raccordement d'un périphérique USB 2 Raccordement de l'antenne Raccordez l'antenne FM fournie pour écouter la radio. Raccordez l'antenne filaire FM au connecteur d'antenne FM. Antenne FM Raccordements Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3, etc.) dans l'un des ports USB de l'appareil. USB device ,,Remarque Veillez à déployer complètement l'antenne filaire FM. ,,Remarque Retrait du périphérique USB de l'appareil : 1. Choisissez un autre mode ou fonction, ou appuyez deux fois sur la touche Z de la télécommande ou I de l'appareil. 2. Retirez le périphérique USB de l'appareil. Utilisation 17 Fonctions de base Opération Utilisation en mode CD/USB Lecture répétée ou aléatoire 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B de la télécommande ou R de l'appareil. Ou bien raccordez le périphérique USB au port USB. 2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur Opération Sélection directe d'une piste ou d'un fichier Utilisez les touches numériques 0 à 9 de la télécommande pour accéder directement à la piste ou au fichier de votre choix. Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande. Reportez-vous aux remarques ci-après pour plus de détails sur les différents affichages. ,,Remarque yy L'affichage alterne dans l'ordre suivant. USB MP3/WMA CD AUDIO CD RPT 1 *RPT 1 RPT 1 RPT**DIR RPT DIR - RPT ALL RPT ALL RPT ALL RANDOM RANDOM RANDOM OFF OFF OFF *RPT : Répétition **DIR : répertoire yy Lorsque vous lisez la liste JUKE BOX, seuls RPT 1 et RPT ALL sont disponibles. yy Même après avoir redémarré l'appareil ou changé de fonction, vous pouvez reprendre l'écoute de la musique à l'endroit où vous l'aviez arrêtée. yy Si le plateau du disque reste ouvert pendant 5 minutes, il se refermera automatiquement. -- En mode attente, appuyez sur C/V sur la télécommande ou sur Y/U sur l’appareil pour atteindre la piste ou le fichier suivant/précédent. -- En cours de lecture, Accès à la piste ou au fichier précédent/ suivant appuyez sur V sur la télécommande ou sur U sur l’appareil pour atteindre la piste ou le fichier suivant. Lire moins de 2 secondes, appuyez sur C sur la télécommande ou sur Y sur l’appareil pour atteindre la piste ou le fichier précédent. Après 3 secondes de lecture, appuyez sur C sur la télécommande ou sur Y sur l’appareil pour atteindre le début de la piste ou du fichier. Lecture automatique -- AUDIO/MP3/WMA CD se lance automatiquement après l’ouverture puis la fermeture du tiroir. -- L’appareil passe automatiquement en mode CD si le tiroir est ouvert puis fermé, même quand il n’y a aucun disque dans le tiroir du lecteur. 3 Utilisation Action Appuyez sur la touche Z de la Arrêt télécommande ou I de l'appareil. Appuyez sur la touche N de la Lecture télécommande ou T de l'appareil. Appuyez sur la touche N de la Pause télécommande ou T de l'appareil pendant la lecture. Maintenez appuyé C/V sur Recherche la télécommande, ou Y/U d'une section sur l’appareil pendant la lecture et dans une piste relâchez à l’endroit où vous voulez ou un fichier écouter. Action 18 Utilisation Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/WMA Sur l’appareil ,,Remarque yy Les dossiers et fichiers sur CD et périphérique USB sont reconnus comme suit. * 1. Appuyez sur SEARCH et tournez SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL jusqu’à ce que le fichier désiré apparaisse. Vous pouvez également faire une recherche dans un dossier si vous appuyez à nouveau sur SEARCH. 3 2. Appuyez sur OK ou T pour jouer le fichier sélectionné. Lorsque vous faites une recherche dans un dossier, appuyez sur OK pour sélectionner un fichier dans le dossier, puis appuyez à nouveau sur OK ou T. Le fichier sélectionné est joué. Utilisation Sur la télécommande 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande jusqu'à ce que le dossier de votre choix apparaisse. 2. Appuyez sur N pour le lire. Le premier fichier du dossier sera lu. yy Si un dossier est vide, il n'apparaît pas. yy Les dossiers s'afficheront dans l'ordre suivant : ROOT FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6 yy Les fichiers seront lus un à un depuis le $ fichier n° 1 jusqu'au $ fichier n° 14. yy Les fichiers et dossiers sont présentés dans l'ordre de leur enregistrement. Cet ordre peut varier selon les particularités de l'enregistrement. *ROOT : le premier écran qui s’affiche quand un ordinateur reconnaît le périphérique CD/USB est « ROOT ». Utilisation 19 Suppression ou formatage d’un fichier ou dossier Effets de lecture Vous pouvez supprimer un fichier ou dossier sur votre périphérique USB ou formater le périphérique USB. L'appareil prend en charge différents effets sonores et de lecture : DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, AUTO DJ, DJ LOOP, PARTY THRUST. 1. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur F. 2.-Supprime le fichier : sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprimer, puis sélectionnez « DEL FILE » en appuyant sur DELETE sur la télécommande. -Supprime le dossier : sélectionnez le dossier que vous souhaitez supprimer, puis sélectionnez « DEL DIR » en appuyant sur DELETE sur la télécommande. -Formate le périphérique USB : sélectionnez « FORMAT » en appuyant sur DELETE sur la télécommande pour formater le périphérique USB. Si vous souhaitez quitter le mode actuel, appuyez sur Z sur la télécommande ou sur I sur l’appareil. 3. Pour supprimer un fichier ou dossier, ou formater, maintenez appuyé DELETE sur la télécommande. >>Attention yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'utilisation (lecture, suppression, etc.). yy Il est recommandé d'effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données. yy Il est possible que la fonction de suppression ne soit pas prise en charge selon l'état du périphérique USB (verrouillé, etc.). Vous permet de profiter de DJ EFFECT avec des effets sonores Flanger/Phaser/Wah-wah/Delay. 1. Appuyez sur DJ EFFECT sur l’appareil pour sélectionner un DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, DJ OFF). 2. Tournez SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL sur l’appareil vers la droite ou vers la gauche pour ajuster le niveau DJ EFFECT entre 0 et 15. ,,Remarque yy Le mode DJ EFFECT s’affiche pendant 3 secondes lorsqu’une clef DJ EFFECT sur l’appareil est activée. yy Le niveau sonore actuel s'affiche lorsque vous réglez le niveau. yy Si vous changez de fonction ou si vous éteignez et rallumez l'appareil alors que le mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera désactivé. SCRATCH Vous pouvez diffuser et mixer les effets sonores du SCRATCH. Faites tourner SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL sur l’appareil pour mixer le son scratch. -- Vous pouvez entendre l’effet de son scratch en fonction du sens de rotation de SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL que vous choisissez sur l’appareil. 3 Utilisation DJ EFFECT 20 Utilisation 3 AUTO DJ DJ PRO Le mode AUTO DJ mélange la fin d'une chanson avec le début d'une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes et les fichiers afin que la lecture soit ininterrompue. Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB, DRUM ou USER. Chaque mode dispose de 4 effets sonores au maximum. Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la télécommande. L'affichage alterne comme suit : 1. Maintenez appuyé DJ PRO (CLUB, DRUM ou USER) sur l’appareil pour sélectionner l’effet sonore DJ PRO désiré. AUTO DJ RANDOM AUTO DJ OFF 2.Appuyez sur le pad DJ PRO (1, 2, 3, 4) du son désiré sur l’appareil. AUTO DJ SEQUENTIAL ,,Remarque Utilisation Mode Afficheur Description OFF AUTO DJ OFF - RANDOM AUTO DJ RANDOM La musique est lue de façon aléatoire. yy Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez enregistrer une source avec l’application « Music Flow Bluetooth ». Si la source n’est pas enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « NO SOUND » apparaît sur la fenêtre d’affichage. La musique est lue en boucle. yy Le mode DJ Pro s’affiche pendant 3 secondes lorsque vous appuyez sur DJ PRO (CLUB, DRUM ou USER) sur l’appareil. yy Le mode DJ Pro initial est l’effet sonore CLUB. REPEAT AUTO DJ SEQUENTIAL ,,Remarque yy Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la recherche d'une section dans une piste ou un fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire. yy Si vous utilisez d’autres fonctions ou arrêtez la musique avec Z sur la télécommande ou I sur l’appareil en mode AUTO DJ, AUTO DJ est désactivé. yy La fonction AUTO DJ n'est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes. yy Seul le mode AUTO DJ SEQUENTIAL est sélectionné pour la lecture de la liste de JUKE BOX. yy Le son DJ PRO est mixé lorsque vous appuyez sur un pad DJ PRO (1, 2, 3, 4) sur l’appareil. yy La lecture en cours du son DJ PRO s’arrête et le son sélectionné DJ PRO démarre si vous appuyez sur un pad DJ PRO diffèrent (1, 2, 3, 4) sur l’appareil pendant que le son DJ PRO est lu. Utilisation 21 DJ LOOP Le segment choisi (environ 1 seconde) de son est joué à plusieurs reprises. (CD, USB uniquement) Pendant la lecture, maintenez appuyé DJ LOOP sur l’appareil à l’endroit que vous voulez. Vous pouvez annuler la fonction DJ LOOP en relâchant. ,,Remarque Cette fonction est coupée après 10 répétitions ou en relâchant DJ LOOP sur l’appareil. Elle vous permet de créer une ambiance de fête. 3 1. Sélectionnez le mode en appuyant sur PARTY THRUSTER MODE sur l’appareil. L’effet sonore réagira différemment selon le mode. Utilisation PARTY THRUST MODE 1 MODE 2 MODE 3 2. Après avoir sélectionné le mode, poussez le curseur de PARTY THRUSTER vers le haut sur l’appareil pour créer une ambiance de fête. L’éclairage sur les haut-parleurs, l’éclairage LED et l’effet sonore vont réagir selon le déplacement du curseur de PARTY THRUSTER sur l’appareil. OFF THRUST 1 THRUST 2 CLIMAX 22 Utilisation Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth® À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. 3 Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande. Utilisation La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth. yy Appareils disponibles : Smartphone, MP3, ordinateur portable, etc. yy Version : 4.0 yy Codec : SBC Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants. Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth Jumelage de votre appareil avec un périphérique Bluetooth Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d'utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération. 1. Allumez l’unité. ,,Remarque Lorsque le verrouillage de connexion Bluetooth est activé, vous pouvez effectuer une recherche de périphériques Bluetooth avec la fonction BT. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s'agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom "LG CJ88 (XX)". ,,Remarque yy XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l'adresse Bluetooth "9C:02:98:4A:F7:08", vous verrez s'afficher "LG CJ88 (08)" sur votre périphérique Bluetooth. yy Certains périphériques Bluetooth ont un processus de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas échéant. yy Vous pouvez connecter cet appareil à trois périphériques Bluetooth simultanément en utilisant la même méthode que décrite précédemment, uniquement dans la fonction Bluetooth. yy L’appairage multiple est pris en charge uniquement sur les appareils Android. (Il est possible que le jumelage multiple ne soit pas pris en charge selon les spécifications du périphérique connecté.) yy Les périphériques Bluetooth amovibles (tels qu'un dongle) ne prennent pas en charge le jumelage multiple. Utilisation 23 3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé à votre périphérique Bluetooth, l'indication "PAIRED" apparaît dans l'afficheur, suivie peu après du nom du périphérique Bluetooth. Puis « BT » s’affiche dans la fenêtre. ,,Remarque yy Lorsque vous connectez d'autres périphériques pour le jumelage multiple, l'indication "PAIRED" apparaît temporairement dans l'afficheur. yy Si le nom du périphérique est indisponible, vous verrez s'afficher "_". ,,Remarque yy Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth®, vous devez établir une connexion entre l'appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez des difficultés dans les cas suivants : -- Un obstacle se trouve entre l'appareil et le périphérique Bluetooth. -- Un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth®, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil. yy Si vous redémarrez l'appareil, vous devrez reconnecter votre périphérique Bluetooth. yy Même si cet appareil est connecté à trois périphériques Bluetooth en mode Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler la musique en utilisant un seul des périphériques connectés. Vous pouvez commander l’appareil Bluetooth connecté au moyen de l’unité ; lire, pause, arrêt, passer. ,,Remarque yy Cette fonction n’est disponible que sur les appareils Android OS et iOS. yy Cette fonction n’est peut-être pas prise en charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise différemment. Verrouillage de connexion Bluetooth (BT LOCK) Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth à seulement la fonction TV LG et à BT (Bluetooth) pour éviter les connexions Bluetooth intempestives. Pour activer cette fonction, maintenez appuyé N sur la télécommande ou T sur l’appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth). « BT LOCK » s’affiche alors et vous pouvez limiter la connexion Bluetooth. Pour désactiver cette fonction, maintenez appuyé N sur la télécommande ou T sur l’appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth). « BT UNLOCK » s’affiche. 3 Utilisation 4. Écoute de musique. Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique. Commande l’appareil Bluetooth connecté 24 Utilisation ,,Remarque yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres appareils électroniques perturbent la connexion. yy Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Plus la distance entre l'appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue. 3 Utilisation yy La connexion Bluetooth est interrompue lorsque l'appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné de l'appareil. yy Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion du périphérique Bluetooth à l'appareil. yy Lorsqu'un périphérique Bluetooth n'est pas connecté, l'indication "BT READY" apparaît dans l'afficheur. yy Lorsque vous utilisez le mode Bluetooth, réglez le volume à un niveau approprié sur le périphérique Bluetooth. yy Si vous connectez un périphérique Bluetooth pendant l'utilisation d'un téléviseur LG, ce dernier est déconnecté et le périphérique Bluetooth est connecté à la place. yy Lorsque vous connectez un périphérique Bluetooth (iOS, etc) à l'appareil ou faites fonctionner votre périphérique, le niveau du volume peut être synchronisé entre les deux. yy La connexion Bluetooth est déconnectée lorsque vous modifiez la fonction Bluetooth pour les autres. Avec l’application de connexion « Music Flow Bluetooth », seulement un des appareils que vous utilisez pour la lecture conserve la connexion Bluetooth. Vous pouvez contrôler le périphérique Bluetooth avec cet appareil, mais vous ne pouvez pas utiliser la sortie audio. yy En activant la fonction Bluetooth, cet appareil se connecte automatiquement au périphérique Bluetooth qui s’est connecté le dernier. (La connexion automatique peut ne pas fonctionner en fonction des spécifications de l’appareil connecté.) Utilisation 25 Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth ,,Remarque yy L'application "Music Flow Bluetooth" disponible pour cet appareil fonctionne exclusivement sous Android. yy Il est recommandé d’utiliser la dernière version de l’application. Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth Il y a deux façons d'installer l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth. Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" via un code QR 1. Installez l'application "Music Flow Bluetooth" via un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre téléphone pour lire le code QR. 3 L'application "Music Flow Bluetooth" apporte tout un éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil. Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger et d'installer l'application gratuite "Music Flow Bluetooth". Voici une présentation de certaines des nombreuses fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ». Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus de divertissement ! Jouez de la musique à partir des trois téléphones et créez une liste de lecture personnalisée à partir de chacun d’entre eux. Échantillonneur : Enregistre les effets sur votre smartphone et les synchronise en toute simplicité via Bluetooth au système. Laissez libre cours à votre créativité ! 2. Sélectionnez l'icône d'installation. ,,Remarque yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à internet. yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth dispose d'une application logicielle de lecture du code QR. Si vous n'en avez pas, téléchargez-en une à partir de "Google Android Market (Google Play Store)". yy Selon la région, il est possible que le code QR ne fonctionne pas. Utilisation À propos de l'application "Music Flow Bluetooth" 26 Utilisation Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" via "Google Android Market (Google Play Store)" 1. Appuyez sur l'icône "Google Android Market (Google Play Store)". 2. Dans la barre de recherche, saisissez "Music Flow Bluetooth" et lancez la recherche. 3. Dans la liste des résultats de la recherche, sélectionnez "Music Flow Bluetooth" pour lancer le téléchargement de l'application. 4. Sélectionnez l'icône d'installation. 5. Sélectionnez l'icône de téléchargement. 3 ,,Remarque Utilisation yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à internet. yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est équipé de "Google Android Market (Google Play Store)". Activation de Bluetooth avec l'application "Music Flow Bluetooth" L'application "Music Flow Bluetooth" vous permet de connecter un périphérique Bluetooth à l'appareil. 1. Sélectionnez l'icône de l'application "Music Flow Bluetooth" dans l'écran d'accueil pour ouvrir l'application, puis accédez au menu principal. 2. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations, appuyez sur [Setting] et appuyez sur le menu [Help]. ,,Remarque yy L'application "Music Flow Bluetooth" sera disponible dans la version logicielle suivante : -- Système d'exploitation Android : version 4.0.3 (ou ultérieure) yy Si vous utilisez l'application "Music Flow Bluetooth" à la place de la télécommande fournie, il y aura des différences de fonctionnement entre les deux. Utilisez la télécommande fournie, le cas échéant. yy Selon le périphérique Bluetooth, il est possible que l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionne pas. yy Après la connexion de l'application "Music Flow Bluetooth", la musique peut être retransmise par votre périphérique. Dans ce cas, retentez la procédure de connexion. yy Si vous utilisez d'autres applications ou modifiez les réglages de votre périphérique Bluetooth pendant que vous utilisez l'application "Music Flow Bluetooth", cette dernière peut fonctionner de façon anormale. yy Lorsque l'application "Music Flow Bluetooth" fonctionne de façon anormale, vérifiez votre périphérique Bluetooth et la connexion de l'application "Music Flow Bluetooth", puis essayez de vous reconnecter. yy Selon le système d'exploitation de votre smartphone, vous remarquerez des différences dans le fonctionnement de "Music Flow Bluetooth". yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre périphérique Bluetooth si la connexion avec l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionne pas bien. Utilisation 27 Utilisation de la radio Préréglage des stations de radio Vous pouvez prérégler 50 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume. Écoute de la radio 1. Appuyez sur F jusqu’à ce que FM apparaisse dans la fenêtre d’affichage. 1. Appuyez sur F jusqu’à ce que FM apparaisse dans la fenêtre d’affichage. La dernière station reçue est diffusée. 2. Sélectionnez la fréquence souhaitée en appuyant sur TUNING -/+ sur la télécommande ou sur Y/U sur l’appareil. 2. Réglage automatique: Maintenez appuyé TUNING -/+ sur la télécommande ou Y/U sur l’appareil pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez. Lorsque l’appareil s’accorde sur une station, la recherche s’arrête. 3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. Un numéro prédéfini clignotera dans l'afficheur. ou Réglage manuel : Appuyez sur TUNING -/+ sur la télécommande ou sur Y/U sur l’appareil à plusieurs reprises. 3. Réglez le volume en appuyant sur VOL +/- sur la télécommande ou en tournant le bouton de volume sur l’appareil à plusieurs reprises. Amélioration d'une mauvaise réception FM Appuyez sur la touche T de l'appareil ou N de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception. 4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d'autres stations. 7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/Sou sur les touches numériques 0 à 9 de la télécommande. Suppression de toutes les stations mémorisées 1. Maintenez enfoncée la touche JUKEBOX/ MEMORY de la télécommande pendant deux secondes. L'indication "ERASEALL" clignotera dans l'afficheur. 2. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande pour effacer toutes les stations de radio mémorisées. 3 Utilisation Assurez-vous que l'antenne FM est raccordée. (Page 16) 28 Utilisation Affichage des informations sur une station de radio Le tuner FM intègre la fonction RDS (Radio Data System ). Celle-ci affiche des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur la touche RDS/SET de la télécommande pour alterner entre les divers types de données : PS (Nom du service d'émission) Le nom de la station apparaît dans l'afficheur. PTY (Reconnaissance du type d'émission) Le type d'émission (par ex, Jazz ou Actualités) apparaît dans l'afficheur. 3 Utilisation RT (Texte radio) Un message textuel contient des informations spéciales sur la station. Ce texte peut défiler dans l'afficheur. CT (Heure contrôlée par le canal) Cette option affiche l'heure diffusée par la station. Vous pouvez rechercher les stations de radio par type d'émission en appuyant sur la touche RDS/SET de la télécommande. L'afficheur montrera le dernier type d'émission utilisé. Appuyez sur la touche PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type d'émission favori. Maintenez la touche C/V enfoncée. Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu'une station est détectée, la recherche s'interrompt. Utilisation 29 Réglage du son Vous pouvez sélectionner le mode sonore désiré à l’aide de REGION EQ sur la télécommande ou REGION EQ / BASS BLAST sur l’appareil. Réglage du mode son Cet appareil comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant la touche SOUND EFFECT de la télécommande. Élément affiché FUNK, REGUETON, SAMBA, MERENGUE, AXE, SALSA, SERTANEJ, FORRO ARABIC Région Amérique latine MoyenOrient Description DANGDUT BASS (BASS BLAST) Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround. AFRO Afrique INDIA Inde POP CLASSIC ROCK JAZZ Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. FOOT BALL Active le mode d’effet sonore STADE DE FOOT. STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. Indonésie Effet sonore optimisé pour le genre musical préféré dans chaque région. ,,Remarque yy Avec certaines enceintes, il est possible que le son ne soit pas retransmis ou seulement à un faible volume en fonction du mode son. yy En appuyant sur REGION EQ / BASS BLAST sur l’appareil pendant 3 secondes, vous pouvez directement sélectionner l’effet BASS (BASS BLAST). Réglage USER EQ Vous pouvez régler le niveau sonore de basse, medium et aigu selon votre préférence. 1. Appuyez sur la touche USER EQ de l'appareil. "USER EQ" s'affiche. 2. Appuyez sur USER EQ sur l’appareil à plusieurs reprises jusqu’à ce que le réglage souhaité s’affiche dans la fenêtre. 3.Tournez SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL sur l’appareil pour régler la valeur. 3 Utilisation Élément affiché Description 30 Utilisation Fonctions avancées Enregistrement sur un périphérique USB Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur USB. (CD, USB1, AUX, PORTABLE, FM) 1. Raccordez le périphérique USB à l'appareil. 2. Appuyez sur F pour sélectionner une fonction que vous voulez enregistrer. 3 3. Démarrer l’enregistrement en appuyant sur USB REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO sur l’appareil. Utilisation Fonction Statut Lecture/ Pause Résultat Enregistré jusqu’à l’arrêt Reprendre Enregistrement rapide de (Page 33) la dernière chanson Enregistrement rapide de toutes les chansons Dans le cas ci-dessous, la portée est limitée. - Après recherche de fichier (Page 18), enregistrement rapide d’une chanson indexée CD, USB Arrêt - Après recherche de dossier (Page 18), enregistrement rapide de toutes les chansons du dossier - Après activation de JUKE BOX (Page 32), enregistrement rapide de toutes les chansons JUKE BOX AUX, PORTABLE, FM - Enregistré jusqu’à l’arrêt -- Si vous connectez simultanément les deux périphériques USB1 et USB2, appuyez sur USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l’appareil quand USB1 ou USB2 que vous voulez enregistrer clignote dans la fenêtre d’affichage. 4. Pour arrêter l’enregistrement, maintenez appuyé USB REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO sur l’appareil pendant 3 secondes. Dans le cas contraire, l’enregistrement se poursuit. Pause de l'enregistrement Pendant la lecture ou mise en pause du CD/USB, ou l’enregistrement d’une source audio externe, appuyez sur USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l’appareil pour mettre l’enregistrement en pause. Appuyez à nouveau pour relancer l’enregistrement. ,,Remarque yy Les réglages d’annulation de la voix ou du changement de clé seront réinitialisés si vous utilisez la fonction d’enregistrement pendant leur fonctionnement. yy Vous ne pouvez pas utiliser l’annulation de la voix ni le changement de clé pendant l’enregistrement. Pour sélectionner le taux des bits d’enregistrement 1. Maintenez appuyé USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l’appareil pendant 3 secondes. 2.Appuyez sur C/V sur la télécommande ou sur Y/U sur l’appareil pour sélectionner un débit binaire. 3. Appuyez sur USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l’appareil pour terminer le réglage. La réalisation de copies non autorisées d'un contenu protégé contre la copie, notamment un programme informatique, un fichier, une émission ou un enregistrement sonore, peut être une violation des droits d'auteur et constitue une infraction criminelle. Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez vos responsabilités. Respectez les droits d'auteur. Utilisation 31 ,,Remarque yy Pour un enregistrement stable, le niveau du son de sortie est diminué de lui-même lorsque vous enregistrez de la musique d'un CD vers un périphérique USB. yy Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez modifier le niveau du volume qu'entre MIN et 30. (Fonction CD uniquement) yy Lorsque vous arrêtez l’enregistrement, le fichier qui a été enregistré à ce moment-là sera stocké. (Sauf lors de l’enregistrement de fichiers MP3 / WMA qui sont en mode attente.) yy Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB", "ERROR", "USB FULL", "NOT SUPPORT" ou "FILE MAX" apparaît sur l'afficheur. $%@3&$ "6%*0@ "6%*0@ yy Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur multicarte ou un disque dur externe pour l'enregistrement USB. yy Les enregistrements longs seront découpés en plusieurs fichiers de 512 Mo environ. yy Vous pouvez contrôler les sons enregistrés du micro selon le volume du microphone. yy L'enregistrement est limité à 2 000 fichiers. yy S'il y a des fichiers MP3/WMA non pris en charge, l'enregistrement des fichiers peut être interrompu. yy Lorsque vous enregistrez pendant la lecture, le son qui est lu est celui qui est diffusé. yy Le mode de stockage sera le suivant. AUDIO CD MP3/WMA Lecture ou en attente Lecture ou en attente $%@3&$ "6%*0@ "6%*0@ L’autre statut $%@3&$ '*-&@3&$ "6%*0@53"$,@ "6%*0@53"$,@ Autre source* 05)&34@3&$ "6%*0@ "6%*0@ * : AUX et similaire. '*-&@3&$ $%@3&$ "6%*0@53"$,@ "6%*0@53"$,@ 3 Utilisation yy Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. ,,Remarque yy Vous pouvez enregistrer différents sons en utilisant DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO ou MIC. (Sauf lors de l’enregistrement depuis des périphériques USB / CD qui sont en mode attente.) '*-&@3& "#$ %&' L’autre statut '*-&@3&$ "#$'JMFOBNF %&''JMFOBNF Tuner 56/&34@3&$ "6%*0@@'. "6%*0@@'. 5IFPUIFSTUBUVT 5IFPUIFSTUBUVT 1MBZPSQBVTFTUBUVT 1MBZPSQBVTFTUBUVT Tuner : la fréquence d'enregistrement en cours est indiquée. 5I 1MBZ 32 Utilisation Lecture en mode JUKE BOX Modification de la liste de JUKE BOX La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste de lecture de vos pistes ou fichiers préférés à partir d’un disque ou d’un périphérique USB. Il est possible de saisir une liste de lecture contenant jusqu’à 100 pistes/fichiers. 1. Maintenez appuyé JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande pour accéder au mode d’édition. (La lecture est interrompue quand vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.) Création d'une liste de JUKE BOX 1. Appuyez et maintenez enfoncé JUKEBOX/ MEMORY de la télécommande afin d’entrer dans le mode d’édition. (La lecture est interrompue quand vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.) 3 2. Sélectionnez une piste ou fichier en appuyant sur C/V sur la télécommande. Utilisation 3. Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande pour enregistrer la piste ou le fichier. 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser d’autres pistes ou fichiers. (Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner le numéro du programme JUKE BOX.) 5. Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/ MEMORY sur la télécommande. Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la télécommande après avoir créé la liste. ,,Remarque Lorsque vous créez ou modifiez la liste de JUKE BOX, le mode de répétition REPEAT est désactivé. Utilisation de la fonction JUKE BOX Appuyez une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande. « JUKE BOX ON » s’affiche dans la fenêtre. Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N de la télécommande ou T de l’unité. Pour l’annuler, appuyez une fois sur JUKEBOX/ MEMORY sur la télécommande. « JUKE BOX OFF » apparaît sur la fenêtre d’affichage. 2. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner une piste ou un fichier à modifier. 3. Appuyez sur C/V sur la télécommande. 4. Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande. 5. Répétez 2 à 4 pour stocker les autres pistes ou fichiers. 6. Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande. Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la télécommande après avoir modifié la liste. Suppression d’une liste de JUKE BOX La fonction de suppression n’est opérationnelle que dans le mode d’édition du programme. 1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX / MEMORY de la télécommande pour accéder au mode d’édition. 2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande. 3. Appuyez sur DELETE sur la télécommande pendant qu’une chanson est sélectionnée. ,,Remarque yy S’il n’y a aucune liste JUKE BOX, « JUKE BOX NONE » s’affiche dans la fenêtre lorsque vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande. yy Le JUKE BOX est arrêté dans les cas suivants. -- Choix d'une autre fonction. -- Extinction et rallumage de l'appareil. -- Utilisation des touches numériques de la télécommande. -- Lecture d’un fichier avec SEARCH et SCRATCH / SEARCH & LEVEL CONTROL sur l’appareil. yy La liste de JUKE BOX est effacée dans les cas suivants. -- Retrait du disque ou du périphérique USB. -- Suppression ou enregistrement de fichiers musicaux sur le périphérique USB. Utilisation 33 Autres fonctions Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche de la télécommande pour mettre le son en sourdine. Vous pouvez mettre le son en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L'indication "MUTE" apparaît alors dans l'afficheur. Pour l’annuler, appuyez encore sur sur la télécommande ou modifiez le niveau du volume. Mode CHILDSAFE Pour activer le mode CHILDSAFE, maintenez enfoncée la touche OK de l'appareil lorsque le volume est réglé sur "MIN". Dans le mode CHILDSAFE, le volume augmente progressivement. Pour désactiver le mode CHILDSAFE, maintenez enfoncée la touche OK de l'appareil lorsque le volume est réglé sur "MIN" et que ce mode est activé. ,,Remarque Dans le cas de la fonction CD, USB ou BT, le mode CHILDSAFE ne se met à fonctionner que 2 minutes environ après la mise en marche de l'appareil, même si ce mode est activé. Lorsque l'appareil est éteint, appuyez une fois sur la touche USB REC / DEMO de l'appareil. L'appareil s'allumera et montrera chacune des fonctions dans l'afficheur avec un son de démonstration. Pour annuler la fonction DEMO appuyez encore une fois sur USB REC / DEMO sur l'appareil. ,,Remarque Vous pouvez profiter d'autres fonctions pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors en pause temporairement. -- Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DEMO se relancera automatiquement. Reprendre L’appareil enregistre le point où vous avez appuyé sur Z sur la télécommande ou sur I sur l’appareil en fonction du disque ou du périphérique USB. Si vous appuyez deux fois sur Z sur la télécommande ou deux fois sur I sur l’appareil, l’appareil effacera le point d’arrêt. 3 Utilisation Cette fonction vous évite d'être surpris lorsque vous allumez l'appareil et que le volume est réglé à un niveau élevé. Mode DEMO 34 Utilisation Utilisation du microphone ANNULATION DE LA VOIX 1. Raccordez le microphone à la prise MIC. Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources. 2. Démarrez la lecture de la musique. 3. Chantez avec l'accompagnement. Réglez le volume du microphone en appuyant sur MIC +/sur l’appareil. ,,Remarque yy Quand vous n’utilisez pas le microphone, réglez le volume du MIC au minimum ou coupez le MIC et retirez le microphone de la prise jack MIC. 3 Utilisation yy Si le microphone est trop près du hautparleur, un son aigu peut se produire. Dans ce cas, éloignez le microphone du haut-parleur ou réduisez le volume en utilisant MIC - sur l’appareil. Appuyez sur VOICE CANCELLER et ON s’affiche dans la fenêtre. Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE CANCELLER. La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut varier selon les conditions d’enregistrement des fichiers musicaux. ,,Remarque yy Cette fonction est disponible dans le mode CD, USB ou BT (Bluetooth). yy Si la fonction n’est pas disponible, l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans l’afficheur. yy Si le son via le microphone est extrêmement fort, il risque d’être déformé. Dans ce cas, appuyez sur MIC - sur l’appareil jusqu’au minimum. yy Cette fonction est disponible uniquement lorsqu’un microphone est branché. yy Vous pouvez donner un effet d’écho au son des microphones en appuyant sur ECHO. yy Elle n’est pas disponible en mode mono. yy Si un microphone n’est pas connecté, « INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre. yy Pour l’initialiser, changez de fonction ou débranchez le microphone. yy Selon l’état des appareils connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas être initialisée. Utilisation 35 CHANGEMENT DE CLÉ VOCAL EFFECTS (effets vocaux) Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4 clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine). Quand vous connectez votre microphone à la prise jack MIC, vous pouvez profiter de la fonction karaoké en changeant de voix dans les différentes sources. yy Pour augmenter la tonalité ton par ton, appuyez sur KEY CHANGER ( ) à plusieurs reprises pendant la lecture. yy Pour diminuer la tonalité ton par ton, appuyez sur KEY CHANGER ( ) à plusieurs reprises pendant la lecture. ,,Remarque yy Cette fonction est disponible dans le mode CD, USB ou BT (Bluetooth). yy Selon les appareils connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas être initialisée. yy Si la fonction n’est pas disponible, « NOT SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre. yy Si un microphone n’est pas connecté, « INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre. BASS SOPRANO HELIUM ROBOT DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1 SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1 ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2 DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF ,,Remarque yy Si un microphone n’est pas connecté, « INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre. yy Si vous appuyez sur KEY CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO sur l’appareil en mode VOCAL EFFECTS, après la sauvegarde du VOCAL EFFECTS en cours, coupez le mode VOCAL EFFECTS et passez en mode KEY CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO. yy Pour couper le mode VOCAL EFFECTS, maintenez appuyé VOCAL EFFECTS. 3 Utilisation yy Pour l’initialiser, changez de fonction, débranchez le microphone ou changez la musique. Pour sélectionner les différents modes, appuyez sur VOCAL EFFECTS à plusieurs reprises ou sur VOCAL EFFECTS puis activez MASTER VOLUME / MULTI JOG sur l’appareil lorsque « Vocals effects » s’affiche dans la fenêtre. 36 Utilisation ECHO (écho) Lorsque vous connectez votre microphone à la prise jack MIC, vous pouvez donner un effet d’écho au son des microphones en appuyant sur ECHO. ECHO 1 ECHO 2 ,,Remarque ECHO OFF yy Si un microphone n’est pas connecté, « INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre. 3 yy Si vous appuyez sur la touche VOCAL EFFECTS en mode ECHO, après sauvegarde de l’ECHO en cours, coupez le mode ECHO et passez en mode VOCAL EFFECTS. Appuyez sur ECHO encore une fois, après sauvegarde du VOCAL EFFECTS en cours et passez en mode ECHO. LIGHTING Cette fonction propose une ambiance de fête en gérant l’éclairage sur l’appareil le rythme de la musique. Appuyez sur LIGHTING sur l’appareil. Sélectionnez le mode en tournant MASTER VOLUME / MULTI JOG sur l’appareil. OFF PARTY PEACEFUL ROMANTIC COOL UPBEAT FIERY EXCITED DYNAMIC HEALING SUNNY OFF ... ,,Remarque yy La fonction d'éclairage est disponible dans toutes les fonctions. Utilisation yy Le mode éclairage conserve son mode précédent lorsque vous appuyez d’abord sur LIGHTING sur l’appareil ; appuyez de nouveau pour changer les modes. Utilisation 37 Réglage de la veille programmée Extinction automatique Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. À la fin du délai, l’appareil s’éteint L'appareil s'éteindra tout seul pour économiser l'énergie si l'unité principale n'est pas connectée à un périphérique externe et n'est pas utilisée pendant 15 minutes. Il s'éteindra également après six heures si l'unité principale est connectée à un autre appareil via les entrées analogiques. Lorsque la connexion WIRELESS PARTY LINK est établie, la fonction d’arrêt automatique est disponible uniquement pour l’appareil maître. L’arrêt automatique n’est disponible pour l’appareil esclave qu’après sa déconnexion de l’appareil maître. Pour annuler la fonction de veille, appuyez sur SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce que « SLEEP 10 » s’affiche, puis appuyez sur SLEEP sur la télécommande encore une fois pendant que « SLEEP 10 » s’affiche. ,,Remarque yy Vous pouvez modifier le temps restant lorsqu’il s’affiche ou à l’aide de « DIMMER ». Variateur Appuyez une fois sur SLEEP sur la télécommande. La luminosité de la fenêtre d’affichage diminue de moitié. Pour l’annuler, appuyez par pressions successives sur SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce qu’il s’éteigne lentement. ,,Remarque Tout l’éclairage s’éteint quand le variateur fonctionne. Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil 3 Éteignez l'appareil en maintenant enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes. Utilisation yy Vous pouvez vérifier le temps restant avant que l’appareil ne s’éteigne. Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour vérifier ou modifier le temps restant. 38 Utilisation Allumage automatique Cet appareil s'allume automatiquement avec la source d'entrée suivante : téléviseur LG ou Bluetooth. Lorsque vous allumez votre TV connectée à cet appareil, celui-ci reconnaît le signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son de l’appareil. Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s'allume et se connecte à votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter votre musique. ,,Remarque 3 yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. Utilisation yy Selon le périphérique connecté, il se peut que l'appareil s'allume, mais que la fonction Bluetooth ne soit pas connectée. yy Si vous désactivez la connexion Bluetooth à cet appareil, d'autres périphériques Bluetooth tenteront sans cesse de se connecter à l'appareil. Il est donc recommandé de désactiver la connexion avant d'éteindre l'appareil. yy Si vous essayez de connecter l'application "Music Flow Bluetooth", la fonction Bluetooth de cet appareil est activée. yy Si vous allumez l'appareil à l'aide de la fonction LG TV ou Bluetooth, la fonction appropriée de cet appareil est activée. yy Si vous avez déjà opéré le jumelage avec cet appareil, celui-ci peut être allumé automatiquement par une source d'entrée alors qu'il est éteint. yy Si vous éteignez l'appareil en maintenant enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant au moins 5 secondes, la fonction d'allumage automatique est désactivée. Pour l'activer, allumez l'appareil. Changement automatique de la fonction Cette unité reconnaît les signaux d’entrée tels que ceux d’un appareil Bluetooth, d’un téléviseur LG TV ou d’un appareil portable connecté puis passe automatiquement à la fonction appropriée. Lorsque vous essayez de connecter un périphérique Bluetooth Lorsque vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth à cet appareil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la musique sur votre périphérique Bluetooth. En cas de connexion sur le connecteur PORT.IN Lorsque vous connectez l’appareil portable au connecteur PORT.IN, la fonction PORTABLE est sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil portable. Lorsque votre téléviseur LG est connecté Lorsque vous allumez votre téléviseur LG connecté via la fonction de synchronisation sonore LG, cet appareil change la fonction en LG TV. Vous pouvez entendre le son de votre téléviseur. ,,Remarque yy Cette fonction n'est pas disponible pendant l'enregistrement ou la suppression. yy Cette fonction est opérationnelle uniquement avec des appareils qui ont été connectés précédemment. yy Si la fonction de verrouillage de connexion Bluetooth est activée, le Bluetooth et la connexion LG TV sont disponibles uniquement sur Bluetooth et pour la fonction TV LG. Utilisation 39 Réglage de l'horloge Utilisation de votre appareil comme réveil 1. Allumez l'appareil. 1. Allumez l'appareil. 2. Maintenez appuyé CLOCK sur la télécommande. 2. Maintenez appuyé ALARM sur la télécommande. 3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les touches C/V de la télécommande. 3.Appuyez sur C/V sur la télécommande pour changer les heures et les minutes et appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour enregistrer. - AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h avec indication AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h). 4. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour confirmer votre sélection. 5. Sélectionnez l'heure en utilisant les touches C/V de la télécommande. 6. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande. 8. Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande. Réglage de l'horloge via l'application "Music Flow Bluetooth" Installez l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre appareil Android. (Page 25-26) Activez la connexion Bluetooth via l'application "Music Flow Bluetooth" pour que l'horloge de votre appareil soit automatiquement synchronisée avec votre périphérique. 5.Appuyez sur C/V sur la télécommande pour changer le volume et appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour sauvegarder. ,,Remarque yy Si vous définissez l’heure de l’horloge, vous pouvez vérifier l’heure en appuyant sur CLOCK sur la télécommande même lorsque le lecteur est éteint. yy Vous pourrez régler l'alarme après avoir réglé l'horloge. yy Si vous définissez l’heure et l’alarme, vous pouvez vérifier les informations de paramétrage d’alarme en appuyant sur ALARM sur la télécommande même lorsque l’appareil est éteint yy Vous pouvez sélectionner le mode ALARM ON/OFF en appuyant sur ALARM sur la télécommande. 3 Utilisation 7. Sélectionnez les minutes en utilisant les touches C/V de la télécommande. 4.Appuyez sur C/V sur la télécommande pour sélectionner la fonction et appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour sauvegarder. -Appuyez sur C/V sur la télécommande pour sélectionner un numéro préréglé lorsque vous sélectionnez Tuner et appuyez ensuite sur RDS/SET sur la télécommande. S’il n’y a aucun numéro préréglé, cette étape est ignorée. 40 Utilisation Synchronisation sonore LG Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil via la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur possède le logo de la synchronisation sonore LG. 3 Utilisation Les fonctions contrôlables via la télécommande du téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG. 1. Éteignez l’appareil en appuyant sur 1. 2.Appuyez sur F jusqu’à ce que la fonction TV LG soit sélectionnée. 3. Pour écouter le son de votre téléviseur par l'intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du son du téléviseur comme suit : Tmenu des réglages du téléviseur [Sound] [TV Sound output] [LG Sound Sync (Wireless)]. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, la mention “PAIRED” apparaît dans l’afficheur pendant environ 3 secondes, suivie de la mention “LG TV”. ,,Remarque yy Vous pouvez également utiliser la télécommande de cet appareil pendant que la fonction de synchronisation sonore LG est active. Si vous utilisez à nouveau la télécommande de votre téléviseur, l'appareil se synchronise avec ce dernier. yy En cas d'échec de la connexion, vérifiez sur cet appareil et votre téléviseur que l'alimentation et les fonctions sont opérationnelles. yy Assurez-vous que cet appareil est branché et fonctionne bien, et vérifiez que le problème n'a pas les origines suivantes lorsque vous utilisez la fonction de synchronisation sonore LG. -- L’appareil est éteint. -- Choix d'une autre fonction. -- La connexion sans fil est interrompue par des interférences ou par la distance. yy Le délai pour l'extinction de cet appareil diffère selon votre téléviseur. yy Si vous essayez de changer de fonction à l'aide de la fonction LG TV, le volume sera modifié conformément au niveau sonore du téléviseur LG. yy Les détails du menu des réglages du téléviseur varient selon le fabricant ou le modèle de votre téléviseur. yy Si vous activez la synchronisation sonore LG lorsque l'application "Music Flow Bluetooth" est connectée, vous pouvez contrôler l'appareil via l'application. yy Si vous avez éteint l’appareil directement en appuyant sur 1, LG Sound Sync se coupe. Pour réutiliser cette fonction, vous devez reconnecter le téléviseur et l’appareil. yy Si un téléviseur LG est connecté alors que vous utilisez un périphérique Bluetooth, ce dernier est déconnecté et le téléviseur LG est connecté à la place. yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque la TV et cette unité sont connectés au moyen de LG Sound Sync. Diminuez le volume de la TV puis établissez la connexion avec cette unité. yy Lorsque vous allumez votre TV LG connectée par LG Sound Sync ou activez la fonction TV LG, cet appareil change la fonction de TV LG automatiquement. yy Vous devez définir la sortie son du téléviseur manuellement selon la version de TV LG. Utilisation 41 Mode WIRELESS PARTY LINK Le son retransmis par l’appareil (maître) est étendu à l’appareil (esclave). Cette fonction est disponible avec les appareils qui prennent en charge le mode WIRELESS PARTY LINK. La fonction d’amplification du son entre appareils avec ou sans fil compatibles s’appelle désormais PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK. 2. Appuyez sur WIRELESS LINK sur l’appareil pour sélectionner MASTER ou SLAVE. - Appareil : sélectionne le mode maître. - Appareil : sélectionne le mode esclave. Les deux appareils essaient de se connecter l’un à l’autre. 3. Lorsque ces deux appareils sont correctement connectés l’un à l’autre, l’indication “Slave Device Name CONNECTED” apparaît dans l’afficheur de l’appareil maître. L’indication “CONNECTED TO Master Device Name” apparaît dans l’afficheur de l’appareil esclave, suivie peu après de “SLAVE”. yy Vous pouvez utiliser le microphone dans l’appareil esclave uniquement. Sur l’appareil esclave, seules certaines fonctions sont prises en charge. yy Lorsque le mode WIRELESS PARTY LINK est désactivé, l’appareil esclave bascule vers la fonction Bluetooth. yy Si la connexion échoue, l’indication “FAILED” apparaît dans l’afficheur. yy La fonction sourdine est synchronisée entre les deux appareils. yy La connexion WIRELESS PARTY LINK se coupe lorsque vous éteignez l’appareil ou appuyez sur WIRELESS LINK sur l’appareil. yy Le son de l’unité MASTER et de l’unité SLAVE peut différer selon le mode de lecture ou la source. yy Vérifiez les informations suivantes lors de la connexion à un appareil Bluetooth. -- Vous pouvez ne connecter qu’un appareil Bluetooth à l’unité MASTER. Vous ne pouvez pas connecter d’appareil Bluetooth à l’unité SLAVE. -- La connexion WIRELESS PARTY LINK est prise en charge uniquement sur les appareils Android. (Il se peut que la connexion WIRELESS PARTY LINK ne soit pas prise en charge selon les caractéristiques de l’appareil connecté ou du système d’exploitation.) -- Les appareils Bluetooth amovibles (par ex. dongle etc.) ne prennent pas en charge la connexion WIRELESS PARTY LINK. -- En cas de connexion WIRELESS PARTY LINK, la connexion Bluetooth n’est pas disponible pendant un enregistrement ou une suppression. 3 Utilisation 1. Appuyez sur WIRELESS LINK sur l’appareil. PARTY LINK MODE SELECT s’affiche dans la fenêtre. ,,Remarque yy Si vous utilisez la synchronisation sonore LG, cette fonction n’est pas disponible. Si vous activez la fonction LG TV, l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans l’afficheur. 42 Dépannage Dépannage Généralités Problème Cause et solution yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et rallumez-les. L'appareil ne fonctionne pas correctement. yy Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher. yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l'alimentation de l'appareil est éteinte. yy Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation. 4 Pas d'alimentation. Dépannage Absence de son. yy Assurez-vous qu'il n'y a pas une coupure d'électricité. Vérifiez en mettant d'autres appareils électroniques en marche. yy Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée. yy Vérifiez que les enceintes sont correctement raccordées. Les câbles des enceintes doivent être correctement raccordés. yy Un disque illisible a été inséré. Vérifiez que le disque est lisible. yy Aucun disque n'est présent dans le lecteur. Insérez un disque. L'appareil ne démarre pas yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Page 46) la lecture. yy Le disque est inséré à l'envers. Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l'étiquette vers le haut. yy L'antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l'antenne correctement. yy La force du signal de la station de radio est trop faible. Impossible d'ajuster Réglez la station manuellement. correctement les stations de radio. yy Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l'ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 27 pour plus de détails). Dépannage 43 Problème La télécommande ne fonctionne pas correctement. Cause et solution yy La télécommande est trop éloignée de l'appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l'appareil. yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle. yy Les piles de la télécommande sont vides. Remplacez les piles par des piles neuves. yy Vérifiez que les câbles d'éclairage des enceintes sont correctement raccordés à l'appareil. L'éclairage des enceintes Branchez correctement les câbles d'éclairage des enceintes à l'appareil. ne fonctionne pas. yy Vérifier les effets de lumière des haut-parleurs en appuyant sur LIGHTING sur l’appareil. yy La synchronisation sonore LG ne fonctionne yy pas. yy Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation sonore LG. Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG. Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil. 4 Dépannage 44 Annexe Spécifications générales Général Alimentation Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil. Consommation électrique Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil. Veille avec maintien de la connexion au réseau : 0,5 W Dimensions (L x H x P) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement (Si tous les ports réseau sont activés.) 450 mm x 170 mm x 349 mm environ 5 °C à 35 °C 60 % Entrées Entrée audio analogique (AUX IN) 2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D ) Entrée portable (PORT. IN) 1,0 vrms (prise stéréo 3,5 mm) x 1 Microphone (MIC 1/2) Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2 Tuner Plage de réglage FM 5 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Système Annexe Réponse en fréquence Rapport signal/bruit Gamme dynamique Alimentation du bus (USB) 40 à 20000 Hz 75 dB 80 dB 5 V 0 500 mA Amplificateur (puissance de sortie RMS totale) Puissance de sortie totale 2900 W RMS AIGUS 585 W RMS X 2 (6 Ω à 5 kHz, 30 % THD) MÉDIUMS 590 W RMS X 2 (6 Ω à 1 kHz, 30 % THD) BASSES 550 W RMS X 1 (6 Ω à 70 Hz, 30 % THD) yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Annexe 45 Spécifications des enceintes Enceinte avant Type Impédance Puissance d'entrée nominale Puissance d'entrée maximale Dimensions nettes (L x H x P) AIGUS : 1 haut-parleur 1 voie MÉDIUMS : 1 haut-parleur 1 voie AIGUS : 6 Ω MÉDIUMS : 6 Ω AIGUS : 585 W RMS MÉDIUMS : 590 W RMS AIGUS : 1170 W RMS MÉDIUMS : 1180 W RMS 320 mm x 454 mm x 309 mm environ Subwoofer Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 6Ω Puissance d'entrée nominale 550 W RMS Puissance d'entrée maximale Dimensions nettes (L x H x P) 1100 W RMS 337 mm x 454 mm x 312 mm environ yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Annexe Marques de commerce et licences 5 46 Annexe Entretien Manipulation de l'appareil Lors du transport Remarques sur les disques Manipulation des disques Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N'exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d'image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l'extérieur. 5 N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle. Conservez le carton et les emballages d'origine. Si vous devez transporter l'appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa sortie de l'usine. Entretien des surfaces extérieures N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide en aérosol à proximité de l'appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil. Nettoyage de l'appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil. Entretien de l'appareil Annexe Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l'image peut s'en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.