LG OK99 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
49 Des pages
LG OK99 Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D'UTILISATION
Mini-système
haute-fidélité
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre
appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
MODÈLE
OK99
MFL70446780
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
1807_Rev02
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
ATTENTION
Démarrage
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE
BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET
APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE
PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE
L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être suffisamment élevée pour
provoquer un risque de décharge
électrique.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être
posé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace restreint, comme une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’utilisez pas d’appareils à haute
tension autour de cet appareil (comme un tuemouches électrique). Cet appareil pourrait subir une
décharge électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. Si
l’appareil nécessite une intervention de maintenance,
contactez un point de service après-vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
Démarrage
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Le débranchement de la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés ou des gaines de fil électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’une décharge électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé.
Veillez à utiliser le cordon dans des conditions
normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de
le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher
dessus. Faites particulièrement attention aux fiches,
aux prises murales et au point où le cordon sort de
l’appareil.
ATTENTION : Aucune source de flamme nue,
comme une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
Désigne un matériel de classe II.
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
1
Démarrage
Consultez la page des caractéristiques techniques
de ce manuel d’utilisation pour vérifier les besoins en
alimentation électrique.
3
4
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
3
Utilisation
2
6
7
7
19
19
19
20
8
10
12
13
Consignes de sécurité
Caractéristiques exclusives
Fichiers compatibles
– Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux
– Périphériques USB compatibles
– Impératifs à respecter pour les périphériques
USB
Télécommande
Panneau supérieur
Panneau avant / Panneau arrière
Transport de l’appareil
2
Raccordements
14
14
14
15
15
Branchement du cordon d’alimentation c.a.
Raccordement d’appareils auxiliaires
– Connexion AUX IN
– Connexion PORT. IN
– Écoute de la musique depuis un lecteur
portable ou un appareil externe
– Connexion OPTICAL IN
LG Sound Sync
– Raccordement d’un périphérique USB
– Raccordement de l’antenne
Fonctions de base
– Utilisation en mode CD/USB
– Lecture automatique
– Sélection d’un dossier et
d’un fichier MP3/WMA
– Suppression ou formatage d’un fichier ou
dossier
Effets de lecture
– DJ EFFECT
– DJ SCRATCH
– AUTO DJ
– DJ PAD
– DJ LOOP
– PARTY ACCELERATOR
– PARTY KICK STARTER (LANCEUR DE FÊTE)
Utiliser la technologie sans fil BLUETOOTH®
– Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth
Utilisation de l’application Music Flow Bluetooth
– À propos de l’application
« Music Flow Bluetooth »
– Installation de l’application
« Music Flow Bluetooth » sur votre
périphérique Bluetooth
7
7
16
16
18
18
21
21
21
21
22
22
23
23
23
24
24
27
27
27
Table des matières
28
29
29
29
29
29
30
30
30
31
31
33
34
34
34
34
35
35
35
36
38
39
39
39
39
40
41
41
41
42
– Activation de Bluetooth avec l’application «
Music Flow Bluetooth »
Utilisation de la radio
– Écoute de radio
– Amélioration de la mauvaise réception FM
– Préréglage des stations de radio
– Suppression de toutes les stations
mémorisées
Réglage du son
– Réglage du mode son
– Réglage USER EQ
Fonctions avancées
– Enregistrement sur un périphérique USB
– Lecture en mode JUKE BOX
Autres fonctions
– Désactivation temporaire du son
– DRC (Contrôle de plage dynamique)
– Mode CHILDSAFE
– Mode DEMO
– Reprendre
– Utilisation de la télécommande de votre
téléviseur
– Utilisation du microphone
– LIGHTING (ÉCLAIRAGE)
– Réglage de la veille programmée
– Variateur
– Arrêt automatique
– Allumage automatique
– Changement de fonction automatique
Réglage de l’horloge
– Réglage de l’horloge au moyen de
l’application « Music Flow Bluetooth »
– Utilisation de votre appareil comme réveil
Connexion WIRELESS PARTY LINK
4
Dépannage
44
44
Dépannage
– Général
5
Annexe
46
47
48
48
48
Caractéristiques générales
Marques de commerce et licences
Entretien
– Remarques sur les disques
– Manipulation de l’appareil
5
1
2
3
4
5
6
Démarrage
Caractéristiques
exclusives
1
Démarrage
BLUETOOTH®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique portable
(baladeur MP3, ordinateur portable, etc.).
Optical In
Écoute de la musique à partir de votre appareil
optique.
Effets de lecture
Écoute de la musique avec différents effets de son
et de lecture.
Enregistrement direct USB
Enregistrement de musique sur un périphérique USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth est une application conçue
pour vous permettre de prendre le contrôle de
certains des lecteurs audio dernier cri de LG.
(Pages 27-28)
Synchronisation sonore LG
Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil
en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG
compatible avec la synchronisation sonore LG.
Démarrage
Fichiers compatibles
La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/
WMA est limitée comme suit.
yy Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3),
32-48 kHz (WMA).
yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192
Kbit/s (WMA).
yy Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999
/ USB : 2 000
yy Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99
/ USB : 200
yy Extension des fichiers : .mp3, .wma
yy Il est possible que certains fichiers MP3/WMA ne
puissent pas être lus en fonction du type ou du
format du fichier.
yy Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET.
yy Nous vous conseillons d’utiliser « Easy-CD Creator »,
qui crée un système de fichiers ISO 9660.
yy Cet appareil ne lit pas les fichiers protégés par un
système de gestion des droits numériques (DRM).
yy Le disque DTS n’est pas pris en charge.
Vous devez choisir l’option de format de disque
« À image ISO » lorsque vous formatez des disques
réinscriptibles afin qu’ils soient compatibles avec les
lecteurs LG. Si vous choisissez l’option « Système de
fichiers actifs », le disque ne pourra pas être lu sur les
lecteurs LG.
(À image ISO/Système de fichiers actifs : options de
formatage de disque pour Windows Vista)
Périphériques USB compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Clé USB à mémoire Flash :
clés USB 2.0 ou USB 1.1.
yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge tous les périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
yy Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
yy L’utilisation du système de fichiers NTFS n’est pas
prise en charge. (Seul le système de fichiers FAT
(16/32) est pris en charge.)
yy Cet appareil reconnaît jusqu’à 2 000 fichiers.
yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes,
les périphériques verrouillés ou les périphériques
USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. Cet appareil ne peut pas être
utilisé comme dispositif de stockage.
yy Il est possible que certains périphériques USB ne
fonctionnent pas avec cet appareil.
1
Démarrage
Impératifs à respecter pour les
fichiers musicaux
7
8
Démarrage
Télécommande
• • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • •
1 (Veille) : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
B (Ouverture/Fermeture) : permet d’ouvrir ou de
fermer le plateau du disque.
1
Démarrage
VOL (Volume) +/- : permet de régler le volume des
haut-parleurs.
F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
Source d’entrée/Fonction
Disque
USB
Optique
Synchronisation sonore
LG (optique)
Entrée AUX
Entrée appareil portable
Bluetooth
LG Sound Sync (sans fil)
Radio
[(Mute) :
Affichage
CD
USB1 / USB2
OPTIQUE
LG OPT
AUX
PORTABLE
BT
Téléviseur LG
FM
-- Permet de mettre le son en sourdine.
-- Permet de commander cet appareil à l’aide de la
télécommande du téléviseur. (Page 35)
PRESET·FOLDER W/S :
-- Permet de choisir un numéro prédéfini pour une
station de radio. (Page 29)
Remplacement des piles
-- Permet de rechercher un dossier contenant
des fichiers MP3/WMA. Lors de la lecture d’un
CD ou d’un périphérique USB contenant des
fichiers MP3/WMA dans plusieurs dossiers,
utilisez les touches PRESET·FOLDER W/S pour
sélectionner le dossier que vous voulez lire.
JUKEBOX/MEMORY :
(R03
)
(R03)
Retirez le couvercle situé à l’arrière de la
télécommande et insérez les piles en respectant les
polarités 4 et 5.
-- Permet de mémoriser les stations de radio.
(Page 29)
-- Permet de sélectionner le mode JUKE BOX.
(Page 33)
-- Permet de créer la liste du JUKE BOX.
AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ.
(Page 22)
DELETE :
-- Permet de supprimer les fichiers MP3/ WMA.
(USB seulement). (Page 21)
-- Permet de supprimer une chanson dans la liste du
JUKE BOX.
-- Permet de supprimer toutes les stations enregistrées.
Démarrage
9
• • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • •
REPEAT : permet d’écouter vos pistes ou fichiers de
manière aléatoire ou répétée.
Touches numériques 0 - 9 : permettent de
sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes
ou des fichiers numérotés.
TUNING-/+ : permettent de sélectionner les
stations de radio.
-- Permettent de sauter vers l’avant ou vers l’arrière.
-- Permettent de rechercher une section dans une
piste ou un fichier.
N (Play/Pause) :
-- Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
-- Permet de sélectionner le mode stéréo ou mono.
Z (Stop) :
-- Permet d’arrêter la lecture.
-- Permet d’annuler la fonction DELETE.
EQUALIZER : permet de choisir des effets sonores.
SPECIAL EQ : permet de choisir un égaliseur spécial.
J(Information) :
-- Permet d’afficher des informations sur les pistes.
Des balises ID3 sont dans la plupart des cas
insérées dans les fichiers MP3. Elles donnent des
informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la
durée.
-- Permet d’afficher des informations de la source
optique en mode OPTIQUE.
-- Permet de voir le nom de l’appareil Bluetooth
dans BT READY.
-- Permet d’afficher le nom de tous les périphériques
Bluetooth connectés en mode Bluetooth.
-- Lorsque ces appareils sont connectés avec succès
en mode WIRELESS PARTY LINK, chacun des
noms d’appareils connectés apparaît dans chaque
appareil.
ALARM : avec la fonction ALARME, vous pouvez
activer la lecture du périphérique USB et la réception
du syntoniseur au moment souhaité.
• • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • •
VOICE CANCELLER : permet de réduire les tonalités
vocales pendant la lecture de musique à partir de
diverses sources d’entrée.
SLEEP : permet d’éteindre automatiquement le
système à une heure spécifiée.
(Variateur : la fenêtre d’affichage s’assombrit de
moitié.)
SET : permet de confirmer les réglages.
KEY CHANGER (L/l) : permet de modifier la clé en
fonction de votre gamme vocale.
MIC ECHO : permet de sélectionner le mode d’effet
ECHO.
? : cette touche n’est pas disponible.
VOCAL EFFECTS : permet de sélectionner divers
modes d’effets vocaux.
USB REC :
-- Permet d’enregistrer sur l’USB.
-- Pour arrêter l’enregistrement, maintenez la touche
enfoncée pendant 3 secondes.
1
Démarrage
C/V (Saute/Recherche) :
CLOCK : permet de régler l’horloge et de consulter
l’heure.
10 Démarrage
Panneau supérieur
a
b
c
d
ef
g h
1
Démarrage
r
i
q
j
p
k
o
n
a 1 (Veille)
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
b USB REC / DEMO
- Permet d’enregistrer sur l’USB.
- Pour arrêter l’enregistrement, maintenez la
touche enfoncée pendant 3 secondes.
-
Hors tension, si vous appuyez sur USB REC/DEMO,
le mode DEMO s’affiche.
c Port USB 1
Vous pouvez jouer les fichiers audio en
connectant le périphérique USB.
d Fenêtre d’affichage
e Levier PARTY ACCELERATOR
Faites glisser le levier pour créer une atmosphère
de fête.
m
l
f Port USB 2
Vous pouvez jouer les fichiers audio en
connectant le périphérique USB.
g F (Fonction)
Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
Source d’entrée/Fonction
Affichage
Disque
CD
USB
USB1 / USB2
Optique
OPTIQUE
Synchronisation sonore LG
(optique)
LG OPT
Entrée AUX
AUX
Entrée appareil portable
PORTABLE
Bluetooth
BT
LG Sound Sync (sans fil)
Téléviseur LG
Radio
FM
Démarrage 11
n DJ EFFECT
Permet de sélectionner un effet DJ désiré.
USER EQ
Permet de sélectionner l’égaliseur créé par vous
même. (Page 30)
LIGHTING
Permet de sélectionner le mode d’éclairage.
o DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL
- Permet de tourner dans le sens horaire ou
antihoraire pour produire un son de scratch.
- Permet de tourner dans le sens horaire ou
antihoraire pour contrôler le niveau USER EQ.
- Permet de régler le niveau DJ EFFECT.
- Permet de sélectionner les effets vocaux.
- Permet de sélectionner les effets lumineux.
p PARTY ACCELERATOR MODE
Permet de sélectionner PARTY ACCELERATOR
MODE.
DJ LOOP
Permet de sélectionner le mode DJ LOOP.
(Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la
lecture du CD ou de l’USB.)
q KEY CHANGER (l/L)
Permet de modifier la clé en fonction de votre
gamme vocale.
VOICE CANCELLER
Vous pouvez réduire les tonalités pendant la
lecture de musique à partir de diverses sources
d’entrée.
VOCAL EFFECTS
Permet de sélectionner le mode VOCAL EFFECTS
MIC ECHO
Permet de sélectionner le mode ECHO.
r MIC VOL. (Microphone Volume)-/+
Permet de régler le volume du microphone.
1
Démarrage
h 3WIRELESS LINK
- Permet de sélectionner MAIN ou OTHER dans le
mode WIRELESS PARTY LINK
- Permet d’activer ou de désactiver le mode
WIRELESS PARTY LINK.
i MASTER VOL. (Volume) -/+
Permet de régler le volume du haut-parleur.
j C (Sauter/Recherche)
- Permet de sauter en arrière.
- Permet de rechercher une section dans une
piste ou un fichier.
- Permet de sélectionner la station de radio.
N (Play/Pause)
- Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
- Permet de sélectionner le mode stéréo ou mono.
V (Sauter/Rechercher)
- Permet de sauter en avant.
- Permet de rechercher une section dans une
piste ou un fichier.
- Permet de sélectionner la station de radio.
Z (Stop)
Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la
fonction DELETE.
B (Ouverture/Fermeture)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
k DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI
- Permet de tourner dans le sens horaire ou dans
le sens antihoraire pour faire du bruit de scratch.
- Permet de rechercher dans un dossier ou un fichier.
l SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+)
- Permet de choisir un égaliseur spécial.
- Appuyez et maintenez pour sélectionner
directement l’effet BASS (ou BASS +).
SEARCH
Permet d’accéder aux dossiers ou aux fichiers en
mode sélection.
OK
Permet de sélectionner un dossier lors de la
recherche d’un fichier.
m PARTY STARTER
- Quand l’appareil est hors tension, cette fonction
met en marche l’appareil avec le son Party Kick
Starter (Lanceur de fête).
- Quand l’appareil est sous tension, cette fonction
mélange la musique avec le son Party Kick
Starter (Lanceur de fête).
CLUB, DRUM, USER (DJ PAD)
Permet de sélectionner l’effet sonore CLUB,
DRUM ou USER pour mixer.
(Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez
enregistrer une source avec l’application « Music
Flow Bluetooth ».)
1, 2, 3 (DJ PAD)
Appuyez sur la touche de son de votre choix.
12 Démarrage
Panneau avant / Panneau arrière
1
Démarrage
d
a
b
e
f gh
c
d
i
d
a
(Capteur à distance)
b MIC (Microphone) 1/2 jack
c Plateau de disque
d Éclairage
>>Attention
Placez l’enceinte centrale hors de la portée des
enfants. Sinon, l’enceinte risquerait de tomber,
de provoquer des dégâts matériels ou de blesser
quelqu’un.
e AUX IN (L/R) : Permet de connecter un
périphérique auxiliaire.
f PORT (Portable). IN : Permet de connecter un
périphérique portable.
g ANTENNE (FM)
h OPTICAL IN : Permet de connecter un
périphérique optique.
i Prise AC IN
>>Attention
yy Branchez le cordon d’alimentation
directement dans une prise murale, si
possible. En cas d’utilisation d’un câble de
rallonge, il est fortement recommandé
d’utiliser une rallonge de 110 V/15 A
ou 230 V/15 A. Sinon, il y a un risque de
dysfonctionnement de l’appareil en raison
d’un manque d’énergie électrique.
yy Ne soumettez pas le câble de rallonge à une
charge électrique excessive.
Démarrage 13
>>Attention
Transport de l’appareil
yy Lorsque vous portez l’appareil, veillez à ne pas
le laisser tomber.
1
yy Débranchez tous les câbles connectés avant
de transporter l’appareil.
Démarrage
L’appareil possède des roulettes et une poignée pour
que vous puissiez le déplacer facilement.
yy Ne transportez pas l’appareil sur une route
non pavée ou dans les escaliers.
yy Ne placez pas l’appareil en position instable et
installez-le hors de portée des enfants.
yy Faites attention pour que l’appareil ne
tombe pas. Sinon, il peut entraîner des
dysfonctionnements et provoquer des
blessures ou des dégâts matériels.
Poignées
Fonctions utiles pour utiliser l’appareil
Fonction
Description
Barre des
Tâches
ON
Télécommande Cela vous permet de contrôler
du téléviseur
le volume de cet appareil à l’aide
On/Off
de votre télécommande, même
celle provenant d’un autre
OFF
(Page 35)
fabricant.
Par défaut, cette fonction est
réglée sur marche.
Verrouillage BT Cela vous permet de connecter ON
On/Off
un périphérique Bluetooth
uniquement aux fonctions
OFF
(Page 26)
BT(Bluetooth) et téléviseur LG.
Mise en route
automatique
(Page 39)
Le réglage initial de cette
fonction a été réglé sur off.
Cela permet à l’appareil de
ON
s’allumer automatiquement par
les signaux d’entrée :
OFF
Optique, LG TV ou
BT (Bluetooth)
Action
Pressez et maintenez enfoncée [ sur la
télécommande pendant 3 secondes dans la
fonction optique.
Pressez et maintenez enfoncée [ sur la
télécommande pendant 3 secondes dans la
fonction optique.
Pressez et maintenez enfoncée N pendant
5 secondes dans la fonction BT (Bluetooth).
Pressez et maintenez enfoncée N pendant
5 secondes dans la fonction BT (Bluetooth).
Éteignez l’appareil en appuyant sur 1 sur
l’appareil pendant 5 secondes.
Éteignez l’appareil en appuyant sur 1 sur
l’appareil pendant 5 secondes.
14 Raccordements
Branchement du cordon
d’alimentation c.a.
Raccordement
d’appareils auxiliaires
1. Branchez une extrémité du cordon d’alimentation
c.a. (fourni) à la prise AC IN de l’appareil.
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
d’entrée AUX IN (L/R). Si votre appareil ne comporte
qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le
à la prise audio gauche (blanche) de l’appareil.
2
Raccordements
Blanc
Rouge
Câble audio
2. Branchez l’autre extrémité à la prise murale.
,,Remarque
Débranchez le cordon d’alimentation c.a. de
la prise murale si vous n’utilisez pas l’appareil
pendant une période prolongée.
Lecteur de DVD, Blu-ray, etc.
Raccordements 15
Connexion PORT. IN
Connectez une sortie (écouteurs ou câble) de
l’appareil portable (MP3, PMP, etc.) au PORT. IN avec
un connecteur (3,5 mm).
Écoute de la musique depuis un
lecteur portable ou un appareil
externe
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types de périphérique portable ou
d’appareil externe.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
PORT. IN de l’appareil.
Ou
Connectez l’appareil externe à la prise AUX IN de
l’appareil.
2. Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur
1.
3. Appuyez sur F pour sélectionner AUX ou la
fonction PORTABLE.
4. Mettez le lecteur portable ou l’appareil externe en
marche et lancez la lecture.
,,Remarque
Baladeur MP3, etc.
Passe automatiquement à la fonction
PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil
portable sur le connecteur PORT. IN.
Raccordements
Câble stéréo
3,5 mm
2
16 Raccordements
Connexion OPTICAL IN
LG Sound Sync
1. Raccordez la prise de sortie optique des appareils
externes à la prise d’entrée OPTICAL IN.
Câble optique
2
Raccordements
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil avec la télécommande de votre téléviseur
grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il
faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible
avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur
possède le logo de LG Sound Sync.
Les fonctions contrôlables avec la télécommande du
téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en
sourdine.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur pour plus de détails sur la fonction de
synchronisation sonore LG.
LG Sound Sync avec connexion filaire
1. Raccordez votre téléviseur LG à l’appareil à l’aide
d’un câble optique.
TV ou appareil
numérique, etc.
2. Appuyez sur F jusqu’à ce que la fonction OPTICAL
soit sélectionnée.
,,Remarques
yy Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de
la prise si votre câble en comporte un.
yy Vous pouvez écouter le son de votre
téléviseur par l’intermédiaire de cette barre
de son. Dans le cas de certains modèles de
téléviseurs, vous devez sélectionner l’option
de haut-parleur externe dans le menu TV.
(Pour plus de détails, reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre téléviseur.)
yy Pour écouter le son de votre téléviseur par
l’intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie
du son du téléviseur comme suit : Menu
de réglage TV [ [Sound] [ [TV Sound
output] [ [External speaker (optique)]
yy Les détails du menu de réglage du téléviseur
varient en fonction des modèles de votre
téléviseur.
yy Les effets de lecture et la fonction MIC ne
fonctionnent pas avec la fonction OPTICAL
ou LG OPT.
2. Pour écouter le son de votre téléviseur par
l’intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du
son du téléviseur comme suit : menu des réglages
du téléviseur [[Sound] [ [TV Sound Output]
[ [LG Sound Sync (optique)].
3. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche 1
4. Appuyez sur F jusqu’à ce que la fonction OPTICAL
soit sélectionnée.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention
« LG OPT » apparaître dans l’afficheur.
Raccordements 17
LG Sound Sync avec connexion sans fil
1. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche 1.
2. Appuyez sur F jusqu’à ce que la fonction TV LG
soit sélectionnée.
yy En cas d’échec de la connexion, vérifiez sur cet
appareil et votre téléviseur que l’alimentation et
les fonctions sont opérationnelles.
yy Assurez-vous que cet appareil est branché et qu’il
fonctionne bien, et vérifiez que le problème n’a
pas les origines suivantes lorsque vous utilisez la
fonction de synchronisation sonore LG.
-- L’appareil est éteint.
-- Changement de fonction.
-- La connexion sans fil est interrompue par des
interférences ou par la distance.
-- Le câble optique est débranché.
yy Le délai pour l’extinction de cet appareil diffère
selon votre téléviseur.
yy Si vous essayez de changer de fonction à
l’aide de la fonction LG TV, le volume changera
conformément au niveau sonore du téléviseur LG.
yy Les détails du menu de réglage du téléviseur
varient en fonction des modèles de votre
téléviseur.
yy Si vous avez éteint l’appareil directement en
appuyant sur la touche 1, LG Sound Sync se
coupe.
Pour réutiliser cette fonction, vous devez
reconnecter le téléviseur et l’appareil.
yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque le
téléviseur et cet appareil sont connectés au moyen
de LG Sound Sync. Diminuez le volume du téléviseur,
puis établissez la connexion avec cet appareil.
yy Lorsque vous allumez votre téléviseur LG
connecté par LG Sound Sync ou que vous activez
la fonction TV LG, cet appareil change la fonction
de TV LG automatiquement.
yy Vous devez définir la sortie son du téléviseur
manuellement selon sa version.
yy Si vous contrôlez le volume du téléviseur lorsque
cet appareil et le téléviseur sont connectés par
LG Sound Sync, cet appareil peut augmenter le
volume en raison de la synchronisation du volume
avec le téléviseur..
2
Raccordements
3. Pour écouter le son de votre téléviseur par
l’intermédiaire de cet appareil :
Menu de réglage TV [Sound] [TV Sound
output] [LG Sound Sync (Sans fil)]
« PAIRED » apparaît sur la fenêtre d’affichage
pendant environ 3 secondes et vous pouvez
alors voir « LG TV » sur la fenêtre d’affichage
si le téléviseur et cet appareil sont connectés
normalement.
,,Remarques
yy Vous pouvez également utiliser la télécommande
de cet appareil pendant l’utilisation de la
fonction LG Sound Sync. Si vous utilisez la
télécommande du téléviseur une fois de plus,
l’appareil se synchronise avec le téléviseur. (Selon
les caractéristiques du téléviseur, le volume et le
mode Muet de cet appareil se synchronisent avec
le téléviseur.)
18 Raccordements
Raccordement d’un périphérique
USB
Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3,
etc.) dans l’un des ports USB de l’appareil.
Raccordement de l’antenne
Connectez l’antenne FM fournie pour écouter la
radio.
Périphérique USB
2
Raccordements
Antenne FM
,,Remarque
Retrait du dispositif USB de l’appareil :
1. Choisissez une fonction / un mode
différent ou appuyez deux fois de suite
sur la touche Z
2. Enlevez le dispositif USB de l’appareil.
,,Remarque
Veillez à déplier entièrement l’antenne filaire FM.
Utilisation 19
Fonctions de base
Utilisation en mode CD/USB
1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B.
Ou bien raccordez le périphérique USB au port
USB.
2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant
sur la touche F.
Action
Appuyez sur Z.
Appuyez sur N.
Appuyez sur N pendant la lecture.
Pendant la lecture, maintenez
enfoncées les touches C/V, puis
relâchez-les à l’endroit souhaité.
Utilisez les touches numériques 0 à
9 de la télécommande pour accéder
directement à la piste ou au fichier
de votre choix.
-- En mode attente,
Appuyez sur C/V pour aller
à la piste ou au fichier suivant/
précédent.
Sur l’affichage
Description
OFF
Lit les chansons dans l’ordre et
arrête la lecture.
ONE
Lit le même morceau de manière
répétée.
FOLDER
Lit des chansons dans un dossier
à plusieurs reprises. (Sauf CD
AUDIO)
ALL
SHUFFLE
Lit toutes les chansons à
plusieurs reprises.
3
Lit toutes les chansons une fois
dans un ordre aléatoire, puis
arrête la lecture.
Utilisation
Pour
Arrêt
Lecture
Pause
Recherche
d’une section
dans une piste
ou un fichier
Sélection
directe d’une
piste ou d’un
fichier
,,Remarques
yy La lecture répétée/aléatoire fonctionne
comme suit.
yy Lorsque vous lisez une liste JUKE BOX, vous
avez uniquement accès à ONE et ALL.
yy Même après avoir redémarré l’appareil ou
changé de fonction, vous pouvez reprendre
l’écoute de la musique à l’endroit où vous
l’aviez arrêtée.
yy Si le plateau du disque reste ouvert pendant
5 minutes, il se refermera automatiquement.
-- Pendant la lecture
(1) En vous servant des touches
C/V :
Accès à la
piste ou
au fichier
précédent/
suivant
Appuyez sur V pour aller au fichier
suivant/précédent.
Après une lecture de moins de 3
secondes, appuyez sur C pour
passer à la piste ou au fichier
précédent.
Après 3 secondes de lecture,
appuyez sur C pour passer au
début de la piste ou du fichier.
(2) En utilisant SEARCH :
Tournez DJ SCRATCH / SEARCH &
MULTI ou C/V et appuyez sur
N pour lire la piste ou le fichier.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez sur REPEAT de la
télécommande à plusieurs reprises.
Reportez-vous aux remarques
ci-après pour plus de détails sur les
différents affichages.
Lecture automatique
-- Les CD AUDIO/MP3/WMA sont lus
automatiquement une fois le plateau du disque
fermé.
-- La fonction CD est automatiquement sélectionnée
lorsque le plateau est ouvert, puis fermé, même s’il
ne contient aucun disque.
20 Utilisation
Sélection d’un dossier et
d’un fichier MP3/WMA
Sur l’appareil
1. Appuyez sur SEARCH et tournez DJ SCRATCH
/ SEARCH & MULTI ou appuyez sur C/V
jusqu’à ce que le fichier désiré apparaisse. Vous
pouvez également faire une recherche dans un
dossier si vous appuyez de nouveau sur SEARCH.
3
,,Remarques
yy Les dossiers et fichiers sur CD et périphérique
USB sont reconnus comme suit.
*
2. Appuyez sur OK ou N pour jouer le fichier
sélectionné. Lorsque vous faites une recherche
dans un dossier, appuyez sur OK pour
sélectionner un fichier dans le dossier, puis
appuyez de nouveau sur OK ou N. Le fichier
sélectionné est joué.
Sur la télécommande
Utilisation
1. Appuyez sur PRESET·FOLDER W/S ou
sur C/V jusqu’à ce que le dossier désiré
apparaisse.
2. Appuyez sur N pour lancer la lecture. Le premier
fichier du répertoire sera joué.
yy Si un dossier est vide, il n’apparaît pas.
yy Les dossiers s’afficheront dans l’ordre suivant :
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
yy Les fichiers seront lus un à un depuis le $
fichier n° 1 jusqu’au $ fichier n° 14.
yy Les fichiers et dossiers sont présentés
dans l’ordre de leur enregistrement. Cet
ordre peut varier selon les particularités de
l’enregistrement.
*ROOT : le premier écran qui s’affiche lorsqu’un
ordinateur reconnaît le périphérique CD/USB
comme « ROOT ».
Utilisation 21
Suppression ou formatage d’un
fichier ou dossier
Vous pouvez supprimer un fichier ou un dossier de
votre USB ou formater l’USB.
1. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur la
touche F.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche DELETEde la
télécommande. L’affichage alterne comme suit :
DEL FILE DEL DIR FORMAT
Élément
affiché
Description
Sélectionnez le fichier que vous
souhaitez supprimer.
DEL DIR
Sélectionnez le dossier que vous
souhaitez supprimer.
FORMAT
Sélectionnez
pour formater le
périphérique USB.
Si vous désirez quitter le mode actuel, appuyez
sur Z.
3. Pour supprimer un fichier ou un dossier, ou le
formater, maintenez la touche DELETE enfoncée
sur la télécommande.
>>Attention
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation (lecture, suppression, etc.).
yy Il est conseillé de faire régulièrement une
sauvegarde pour éviter la perte de données.
yy Il est possible que la fonction de suppression
ne soit pas prise en charge selon l’état du
périphérique USB (verrouillé, ou autre).
L’appareil prend en charge divers effets sonores et
de lecture : DJ EFFECT, DJ SCRATCH, DJ PAD, AUTO
DJ, DJ LOOP, PARTY ACCELERATOR, PARTY KICK
STARTER.
DJ EFFECT
Cela vous permet de profiter de DJ EFFECT et des
effets sonores Flanger/Phaser/Wah/Delay.
1. Appuyez sur la touche DJ EFFECT de l’appareil
pour sélectionner un DJ EFFECT (FLANGER,
PHASER, WAH, DELAY, OFF).
2. Tournez le bouton DJ SCRATCH / LEVEL
CONTROL de l’appareil vers la droite ou vers la
gauche pour régler le niveau de DJ EFFECT entre
0 et 15.
,,Remarques
yy Le mode DJ EFFECT s’affiche pendant 3
secondes lorsqu’une clef DJ EFFECT sur
l’appareil est activée.
yy Le niveau sonore actuel s’affiche lorsque vous
réglez le niveau.
yy Si vous changez de fonction ou si vous
éteignez et rallumez l’appareil alors que le
mode DJ EFFECT est activé, ce dernier sera
désactivé.
DJ SCRATCH
Vous pouvez produire et mixer les effets sonores du
DJ SCRATCH.
Faites tourner DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI ou
DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l’appareil pour
mixer le son scratch.
-- Vous pouvez entendre l’effet de scratch selon le
sens dans lequel vous faites tourner DJ SCRATCH
/ SEARCH & MULTI ou DJ SCRATCH / LEVEL
CONTROL sur l’appareil.
3
Utilisation
DEL FILE
Effets de lecture
22 Utilisation
AUTO DJ
DJ PAD
Le mode Auto DJ mélange la fin d’une chanson
avec le début d’une autre pour une lecture en fondu
enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes et les
fichiers afin que la lecture soit ininterrompue.
Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB,
DRUM ou USER. Chaque mode possède jusqu’à trois
effets sonores.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la
télécommande. L’affichage alterne comme suit :
SHUFFLE
SEQUENTIAL
Élément
affiché
OFF
3
1. Maintenez la touche DJ PAD (CLUB, DRUM ou
USER) enfoncée sur l’appareil pour sélectionner
l’effet sonore DJ PAD désiré.
2. Appuyez sur la touche DJ PAD (1, 2, 3) du son
désiré sur l’appareil.
OFF
Description
-
Utilisation
SHUFFLE
La musique est lue de façon
aléatoire.
SEQUENTIAL
La musique est lue en boucle.
,,Remarques
yy Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la
recherche d’une section dans une piste ou un
fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire.
yy Si vous passez à une autre fonction ou si
vous arrêtez la musique à l’aide de la touche
Z lorsque vous êtes en mode AUTO DJ, ce
dernier est désactivé.
yy La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge
avec les fichiers de musique dont la durée est
inférieure à 60 secondes.
yy Seul SEQUENTIAL est sélectionné lors de la
lecture de la liste JUKE BOX.
,,Remarques
yy Vous devez enregistrer une source avec
l’application « Music Flow Bluetooth » si vous
souhaitez utiliser USER. Si la source n’est pas
enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « NO
SOUND » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
yy Le mode DJ PAD par défaut est l’effet CLUB.
yy Le mode DJ PAD s’affiche pendant 3
secondes lorsque vous appuyez sur la
touche DJ PAD (CLUB, DRUM ou USER) de
l’appareil.
yy Le son DJ PAD est mixé lorsque vous
appuyez sur une touche DJ PAD (1, 2, 3) sur
l’appareil.
yy La lecture en cours du son DJ PAD est arrêtée
et le son DJ PAD sélectionné est émis si vous
appuyez sur une autre touche DJ PAD (1, 2, 3)
sur l’appareil pendant que le son DJ PAD joue.
Utilisation 23
DJ LOOP
Le segment choisi (environ 1 seconde) de son est
joué à plusieurs reprises. (CD, USB seulement)
Pendant la lecture, maintenez la touche DJ LOOP de
l’appareil enfoncée à l’endroit que vous désirez. Vous
pouvez annuler la fonction DJ LOOP en la relâchant.
,,Remarque
Cette fonction est coupée après 10 répétitions
ou en relâchant DJ LOOP sur l’appareil.
PARTY KICK STARTER
(LANCEUR DE FÊTE)
Quand l’appareil est hors tension, cette fonction met
en marche l’appareil avec le son Party Kick Starter
(Lanceur de fête).
Quand l’appareil est sous tension, cette fonction
mélange la musique avec le son Party Kick Starter
(Lanceur de fête).
Quand l’appareil est hors tension
1. Appuyez sur PARTY STARTER sur l’appareil.
PARTY ACCELERATOR
Elle vous permet de créer une ambiance de fête.
MODE 1
MODE 2
MODE 3
2. Après avoir sélectionné le mode, poussez le
curseur de PARTY ACCELERATOR vers le haut
sur l’appareil pour créer une ambiance de fête.
L’effet sonore réagira en déplaçant le levier de
PARTY ACCELERATOR sur l’appareil.
OFF
ACCEL 1
ACCEL 2
CLIMAX
Quand l’appareil est sous tension
1. Appuyez sur PARTY STARTER sur l’appareil.
2. « COME ON » apparaît dans la fenêtre d’affichage
avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête).
,,Remarques
yy Si vous voulez changer l’effet sonore, vous
devez enregistrer un effet sonore au moyen
de l’application « Music Flow Bluetooth ».
yy En mode CHILDSAFE, le son Party Kick
Starter (Lanceur de fête) n’est pas émis.
3
Utilisation
1. Sélectionnez le mode en appuyant sur la touche
PARTY ACCELERATOR MODE de l’appareil.
L’effet sonore réagira différemment selon le
mode.
2. « COME ON » apparaît dans la fenêtre d’affichage
avec le son Party Kick Starter (Lanceur de
fête). Puis la fonction et le niveau de volume
apparaissent avant la mise hors tension.
24 Utilisation
Utiliser la technologie
sans fil BLUETOOTH®
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d’autres ondes électroniques ou si le
Bluetooth est connecté dans d’autres pièces.
3
Utilisation
La connexion d’appareils individuels avec la
technologie sans fil Bluetooth n’entraîne aucuns frais.
Un téléphone mobile équipé de la technologie sans
fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée avec la technologie sans fil
Bluetooth.
yy Périphériques compatibles : téléphone intelligent,
MP3, ordinateur portable, etc.
yy Version : 4,0
yy Codec : SBC, AAC
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil
Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter
certains profils.
Cet appareil est compatible avec les profils suivants.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Écoute de musique stockée sur
des périphériques Bluetooth
Jumelage de votre appareil avec un
périphérique Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage,
assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre
périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d’utilisation de votre périphérique
Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas
nécessaire de recommencer l’opération.
1. Allumez l’appareil.
,,Remarque
Lorsque le verrouillage de connexion Bluetooth
est activé, vous pouvez effectuer une recherche
de périphériques Bluetooth avec la fonction BT.
2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez
à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de
cet appareil avec votre périphérique Bluetooth,
celui-ci peut afficher une liste des appareils
Bluetooth trouvés, selon le type de périphérique
Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaît
sous « LG OK99 (XX) ».
,,Remarques
yy XX correspond aux deux derniers chiffres
de l’adresse Bluetooth. Par exemple,
si votre appareil a l’adresse Bluetooth
9C:02:98:4A:F7:08, vous verrez s’afficher «LG
OK99 (08)» sur votre périphérique Bluetooth.
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
processus de jumelage différent en fonction
de leur type. Entrez le code NIP (0000), le cas
échéant.
yy Vous pouvez connecter cet appareil à trois
périphériques Bluetooth simultanément
en utilisant la même méthode que décrite
précédemment, uniquement dans la fonction
Bluetooth.
yy La connexion de jumelage à plusieurs
téléphones n’est prise en charge que sur les
appareils Android. (Il se peut que la connexion
de jumelage multiple ne soit pas prise en charge
en fonction des caractéristiques du périphérique
connecté.)
yy Les périphériques Bluetooth amovibles
(comme une clé électronique) ne prennent pas
en charge le jumelage multiple.
Utilisation 25
3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé à
votre périphérique Bluetooth, l’indication
« PAIRED » apparaît dans l’afficheur, suivie peu
après du nom du périphérique Bluetooth. Puis
« BT » s’affiche dans la fenêtre.
,,Remarques
yy Lorsque vous connectez d’autres
périphériques pour le jumelage multiple,
l’indication « PAIRED » apparaît
temporairement dans l’afficheur.
yy Si le nom du périphérique n’est pas disponible,
« _ » s’affiche.
,,Remarques
yy Lorsque la technologie Bluetooth est utilisée,
il faut laisser une proximité raisonnable entre
l’appareil et le périphérique Bluetooth.
Toutefois, des problèmes de fonctionnement
peuvent se produire dans les cas suivants :
-- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth.
-- Un appareil utilise la même fréquence
que la technologie Bluetooth, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes
ou un dispositif de réseau local sans fil.
yy Si la connexion Bluetooth ne fonctionne pas
bien, retentez d’effectuer l’appairage.
yy Même si cet appareil est connecté à
trois périphériques Bluetooth en mode
Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler
la musique en utilisant un seul des
périphériques connectés.
yy Selon le type de périphérique, il se peut
que vous ne puissiez pas utiliser la fonction
Bluetooth.
yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil
avec un téléphone, un baladeur MP3, un
ordinateur portable, etc.
yy Plus la distance entre l’appareil et le
périphérique Bluetooth est importante et
plus la qualité sonore diminue.
yy La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l’appareil.
yy Lorsque la connexion Bluetooth est
interrompue, vous devez recommencer la
procédure de connexion du périphérique
Bluetooth à l’appareil.
yy Lorsqu’un périphérique Bluetooth n’est pas
connecté, l’indication « BT READY » apparaît
dans l’afficheur.
yy Lorsque vous utilisez la fonction Bluetooth,
réglez le volume à un niveau approprié sur le
périphérique Bluetooth.
yy Lorsque vous connectez un périphérique
Bluetooth (appareil iOS ou autre) à cet
appareil ou que vous faites fonctionner votre
périphérique, le niveau du volume peut être
synchronisé entre les deux.
yy La connexion Bluetooth est déconnectée
lorsque vous modifiez la fonction Bluetooth
pour les autres. Avec l’application de
connexion « Music Flow Bluetooth »,
seulement un des appareils que vous
utilisez pour la lecture garde en mémoire la
connexion Bluetooth. Vous pouvez contrôler
le périphérique Bluetooth avec cet appareil,
mais vous ne pouvez pas utiliser la sortie
audio.
yy En activant la fonction Bluetooth, cet
appareil se connecte automatiquement au
périphérique Bluetooth qui s’est connecté
le dernier ou qui a lu le dernier. (La connexion
automatique peut ne pas fonctionner en
fonction des caractéristiques de l’appareil
connecté.)
3
Utilisation
4. Écoutez de la musique.
Pour lire un fichier de musique enregistré sur
votre périphérique Bluetooth, reportez-vous
au manuel d’utilisation de votre périphérique
Bluetooth.
,,Remarques
yy Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d’autres
appareils électroniques perturbent la
connexion.
26 Utilisation
Commandes d’un appareil Bluetooth
connecté
Vous pouvez commander le périphérique Bluetooth
connecté au moyen de l’appareil : lire, pause, arrêt,
passer.
,,Remarques
yy Cette fonction n’est disponible que sur les
appareils Android OS et iOS.
yy Cette fonction n’est peut-être pas prise en
charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise
différemment.
3
Utilisation
Verrouillage de connexion Bluetooth
(BT LOCK)
Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth à
seulement la fonction TV LG et à BT (Bluetooth)
pour éviter les connexions Bluetooth intempestives.
Pour activer cette fonction, maintenez appuyé N sur
l’appareil pendant environ 5 secondes en mode BT
(Bluetooth).
« ON-BT LOCK » s’affiche alors et vous pouvez limiter
la connexion Bluetooth.
Pour désactiver cette fonction, maintenez appuyée la
touche N pendant environ 5 secondes en mode BT
(Bluetooth).
« OFF-BT LOCK » s’affiche.
,,Remarque
Même si vous configurez le verrouillage de la
connexion Bluetooth sur Activé, cet appareil
s’active par la fonction Auto Power. Désactivez la
fonction Auto Power pour le bloquer.
Utilisation 27
Utilisation de
l’application Music Flow
Bluetooth
,,Remarques
yy L’application « Music Flow Bluetooth »
disponible pour cet appareil fonctionne
exclusivement sous Android.
yy Il est recommandé d’utiliser la dernière
version de l’application.
Installation de l’application
« Music Flow Bluetooth » sur
votre périphérique Bluetooth
Il y a deux façons d’installer l’application « Music Flow
Bluetooth » sur votre périphérique Bluetooth.
Installation de l’application « Music
Flow Bluetooth » au moyen du code QR
1. Installez l’application « Music Flow Bluetooth » au
moyen du code QR. Utilisez le logiciel de lecture
de votre téléphone pour lire le code QR.
3
L’application « Music Flow Bluetooth » apporte tout
un éventail de nouvelles fonctionnalités à votre
appareil.
Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger
et d’installer l’application gratuite « Music Flow
Bluetooth ».
Voici une présentation de certaines des nombreuses
fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ».
Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones
Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus
de divertissement. Jouez de la musique à partir
des trois téléphones et créez une liste de lecture
personnalisée pour chacun d’entre eux.
Échantillonneur : Enregistre les effets sur votre
téléphone intelligent et les synchronise en toute
simplicité par Bluetooth au système. Laissez libre
cours à votre créativité!
2. Sélectionnez l’icône d’installation.
,,Remarques
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth dispose d’une application logicielle
de lecture du code QR. Si vous n’en avez pas,
téléchargez-en une à partir de « Google
Android Market (Google Play Store) ».
yy Selon la région, il est possible que le code QR
ne fonctionne pas.
Utilisation
À propos de l’application
« Music Flow Bluetooth »
28 Utilisation
Installation de l’application « Music
Flow Bluetooth » à partir de « Google
Android Market (Google Play Store) »
1. Appuyez sur l’icône de « Google Android Market
(Google Play Store) ».
2. Dans la barre de recherche, saisissez « Music
Flow Bluetooth » et lancez la recherche.
3. Dans la liste des résultats de la recherche,
sélectionnez « Music Flow Bluetooth » pour
lancer le téléchargement de l’application.
4. Sélectionnez l’icône d’installation.
5. Sélectionnez l’icône de téléchargement.
3
,,Remarques
Utilisation
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est connecté à Internet.
yy Assurez-vous que votre périphérique
Bluetooth est équipé de « Google Android
Market (Google Play Store) ».
Activation de Bluetooth avec
l’application « Music Flow
Bluetooth »
L’application « Music Flow Bluetooth » vous permet
de connecter un périphérique Bluetooth à l’appareil.
1. Sélectionnez l’icône de l’application « Music Flow
Bluetooth » dans l’écran d’accueil pour ouvrir
l’application, puis accédez au menu principal.
2. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations,
appuyez sur la touche [Setting] et appuyez sur le
menu [Help].
,,Remarques
yy L’application « Music Flow Bluetooth » sera
disponible dans la version logicielle suivante :
-- Système d’exploitation Android :
version 4.0.3 (ou ultérieure)
yy Si vous utilisez l’application « Music Flow
Bluetooth » à la place de la télécommande
fournie, il y aura des différences de
fonctionnement entre les deux. Utilisez la
télécommande fournie si nécessaire.
yy Selon le périphérique Bluetooth, il est
possible que l’application « Music Flow
Bluetooth » ne fonctionne pas.
yy Après la connexion de l’application « Music
Flow Bluetooth », la musique peut être
retransmise par votre périphérique. Dans ce
cas, retentez la procédure de connexion.
yy Si vous utilisez d’autres applications ou
que vous modifiez les réglages de votre
périphérique Bluetooth pendant que vous
utilisez l’application « Music Flow Bluetooth »,
cette dernière peut fonctionner de façon
anormale.
yy Lorsque l’application « Music Flow Bluetooth »
fonctionne de façon anormale, vérifiez votre
périphérique Bluetooth et la connexion de
l’application « Music Flow Bluetooth », puis
essayez de vous reconnecter.
yy Selon le système d’exploitation de votre
téléphone intelligent, vous remarquerez des
différences dans le fonctionnement de
« Music Flow Bluetooth ».
yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre
périphérique Bluetooth si la connexion avec
l’application « Music Flow Bluetooth » ne
fonctionne pas bien.
Utilisation 29
Utilisation de la radio
Préréglage des stations de radio
Assurez-vous que l’antenne FM est raccordée.
(Page 18)
Assurez-vous de baisser le volume, avant le réglage.
Écoute de radio
1. Appuyez sur F jusqu’à ce que FM apparaisse dans
la fenêtre d’affichage.
La dernière station reçue est réglée.
Ou
Réglage manuel :
Appuyez sur la touche TUNING-/+ de la
télécommande ou sur la touche C/V de
l’appareil à plusieurs reprises.
3. Réglez le volume en appuyant sur VOL +/- sur
la télécommande ou en tournant le bouton
de volume MASTER VOL. +/- de l’appareil à
plusieurs reprises.
Amélioration de la mauvaise
réception FM
Appuyez sur N. Le récepteur passe de stéréo à
mono et améliore généralement la réception.
1. Appuyez sur F jusqu’à ce que FM apparaisse dans
la fenêtre d’affichage.
2. Sélectionnez la fréquence souhaitée en appuyant
sur la touche TUNING -/+ de la télécommande
ou sur la touche C/V de l’appareil.
3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. Un numéro de préréglage va
clignoter dans la fenêtre d’affichage.
4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S
de la télécommande pour sélectionner le numéro
prédéfini de votre choix.
5. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande. La station est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour stocker d’autres
stations.
7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur
la touche PRESET·FOLDER W/S ou sur les
touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
Suppression de toutes les
stations mémorisées
1. Appuyez sur DELETE sur la télécommande.
L’indication « DEL ALL » clignote sur la fenêtre.
2. Appuyez sur la touche DELETE de la
télécommande pour effacer toutes les stations
radio mémorisées.
« DELETED ALL » défilera sur la fenêtre
d’affichage.
3
Utilisation
2. Syntonisation automatique :
Maintenez enfoncée la touche TUNING-/+ de la
télécommande ou C/V de l’appareil pendant
environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication
de fréquence commence à changer, puis relâchez
la touche. Le balayage s’arrête quand l’appareil
syntonise une station.
Vous pouvez mémoriser 50 stations FM.
30 Utilisation
Réglage du son
Réglage du mode son
Cet appareil comporte un certain nombre de champs
acoustiques ambiophoniques préréglés. Les éléments
affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon
les sources et les effets sonores.
Vous pouvez sélectionner le mode son de votre
choix en utilisant la touche EQUALIZER de la
télécommande.
3
Utilisation
Élément affiché
BASS (BASS BLAST)
ou
BASS+ (BASS BLAST+)
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Vous pouvez sélectionner le mode sonore désiré
à l’aide de SPECIAL EQ sur la télécommande ou
SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+) sur
l’appareil.
Élément affiché
FUNK, REGUETON,
SAMBA,
MERENGUE, AXE,
SALSA, SERTANEJ,
FORRO
Description
ARABE
Renforce les graves et
la puissance sonore.
DANGDUT
Ce programme ajoute
une atmosphère
enthousiaste au
son, vous donnant
l’impression d’assister
à un vrai concert de
musique rock, pop, jazz
ou classique.
FOOTBALL
Vous pouvez profiter
de l’égaliseur
FOOTBALL STADIUM.
STANDARD
Vous pouvez profiter
d’un son optimisé.
Région
Amérique
latine
MoyenOrient
Indonésie
AFRO
Afrique
INDE
Inde
Description
Égaliseur
optimisé
pour le genre
musical
préféré dans
chaque
région.
,,Remarque
En appuyant et en maintenant SPECIAL EQ /
BASS BLAST (ou BASS BLAST+) pendant 3
secondes, vous pouvez sélectionner directement
l’effet BASS (BASS BLAST) ou BASS+ (BASS
BLAST+).
Réglage USER EQ
Vous pouvez régler le niveau sonore de basse,
medium et aigu selon votre préférence.
1. Appuyez sur la touche USER EQ de l’appareil.
« USER EQ » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche USER EQ de l’appareil
à plusieurs reprises jusqu’à ce que le réglage
souhaité s’affiche dans la fenêtre.
3. Tournez DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sur
l’appareil pour régler la valeur.
Utilisation 31
Fonctions avancées
touche USB REC / DEMO de l’appareil lorsque
l’USB1 ou l’USB2 que vous désirez enregistrer
clignote dans la fenêtre d’affichage.
Enregistrement sur un
périphérique USB
Pour arrêter l’enregistrement
Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores
sur un périphérique USB.
(CD, USB1, AUX, PORTABLE, FM)
1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil.
2. Appuyez sur la touche F pour sélectionner une
fonction que vous désirez enregistrer.
3. Démarrer l’enregistrement en appuyant sur USB
REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO
sur l’appareil.
Pause de l’enregistrement
Fonction
État
Enregistré jusqu’à l’arrêt
Reprendre
Enregistrement rapide de
stop
la dernière chanson
(Page 35)
CD, USB
Arrêt
AUX,
PORTABLE,
FM
-
Enregistrement rapide de
toutes les chansons
Dans le cas ci-dessous, la
portée est limitée.
- Après recherche de fichier
(page 20), enregistrement
rapide d’une chanson
indexée
- Uniquement lorsque le
nom de dossier est affiché
sur la fenêtre d’affichage,
enregistrement rapide de
toutes les chansons sur
le dossier. (Le mode de
recherche Dossier est libéré
lorsqu’il n’y a aucun bouton
enfoncé pendant quelques
secondes après avoir entré
le mode de recherche de
dossier.) (Page 20)
- Après activation de
JUKE BOX (Page 33),
enregistrement rapide de
toutes les chansons de
JUKE BOX
Enregistré jusqu’à l’arrêt
-- S
i vous connectez simultanément les deux
périphériques USB1 et USB2, appuyez sur la
touche USB REC de la télécommande ou sur la
Pendant la lecture ou la mise en pause du CD/USB,
ou l’enregistrement d’une source audio externe,
appuyez sur la touche USB REC de la télécommande
ou sur la touche USB REC / DEMO de l’appareil
pour mettre l’enregistrement en pause. Appuyez de
nouveau pour relancer l’enregistrement.
,,Remarques
yy VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER
sont réinitialisés si vous utilisez la fonction
d’enregistrement durant l’utilisation de VOICE
CANCELLER ou KEY CHANGER.
yy VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER
ne peuvent pas être utilisés durant
l’enregistrement.
Pour sélectionner le taux des bits
d’enregistrement
1. Maintenez la touche USB REC de la
télécommande ou la touche USB REC / DEMO
de l’appareil enfoncée pendant 3 secondes.
2. Appuyez sur C/V pour sélectionner un débit
binaire
3. Appuyez sur la touche USB REC de la
télécommande ou sur la touche
USB REC / DEMO de l’appareil pour terminer le
réglage.
La réalisation de copies non autorisées d’un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un fichier, une
émission ou un enregistrement sonore, peut
être une violation des droits d’auteur et
constitue une infraction criminelle.
Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles
fins.
Assumez vos responsabilités
Respectez les droits d’auteur
3
Utilisation
Lecture/
Pause
Résultat
Pour arrêter l’enregistrement, maintenez la touche
USB REC de la télécommande ou la touche USB
REC / DEMO sur l’appareil enfoncée pendant 3
secondes. Sinon, l’enregistrement continue.
32 Utilisation
,,Remarques
yy Pour un enregistrement stable, le niveau
du son de sortie est diminué de lui-même
lorsque vous enregistrez de la musique d’un
CD vers un périphérique USB.
yy Pendant l’enregistrement, vous ne pouvez
modifier le niveau du volume qu’entre MIN et
30. (Fonction CD uniquement)
3
,,Remarques
yy Vous pouvez enregistrer divers sons à l’aide
de DJ EFFECT, de DJ SCRATCH, de DJ PAD, de
PARTY KICK STARTER ou de MIC.
(Sauf lors de l’enregistrement d’un
périphérique USB/CD en état d’arrêt.)
yy Vous pouvez contrôler les sons enregistrés du
micro selon le volume du microphone.
Utilisation
yy Lorsque vous arrêtez l’enregistrement, le
fichier qui a été enregistré à ce moment-là
sera enregistré. (Sauf lors de l’enregistrement
de fichiers MP3/WMA en état d’arrêt.)
yy L’enregistrement est limité à 2 000 fichiers.
yy Ne retirez pas le périphérique USB
et n’éteignez pas l’appareil pendant
l’enregistrement USB. Sinon, un fichier
incomplet sera créé et ne pourra pas être
supprimé sur un ordinateur.
yy Lorsque vous enregistrez pendant la lecture,
le son qui est lu est celui qui est diffusé.
yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas,
un message tel que « NO USB », « ERROR »,
« USB FULL », « NOT SUPPORT » ou « FILE
MAX » apparaît sur la fenêtre d’affichage.
yy Il n’est pas possible d’utiliser un lecteur
multicarte ou un disque dur externe$%@3&$
pour
"6%*0@
"6%*0@
l’enregistrement USB.
yy Les enregistrements longs seront découpés
en plusieurs fichiers de 512 Mo environ.
yy S’il y a des fichiers MP3/WMA non pris en
charge, l’enregistrement des fichiers peut être
interrompu.
yy Le mode de stockage sera le suivant.
CD AUDIO
MP3/WMA
Lecture ou en attente
Lecture ou en attente
$%@3&$
"6%*0@
"6%*0@
L’autre statut
'*-&@3&$
$%@3&$
"6%*0@53"$,@
"6%*0@53"$,@
Autre source*
'*-&@3&$ $%@3&$
"6%*0@53"$,@
"6%*0@53"$,@
L’autre statut
'*-&@3&$
"#$ 'JMFOBNF
%&' 'JMFOBNF
Tuner
1
05)&34@3&$
"6%*0@
"6%*0@
* : AUX et similaire.
'*-&@
"
%
5IFPUIFSTUBUVT
5IFPUIFSTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
1MBZPSQBVTFTUBUVT
Syntoniseur : la fréquence d’enregistrement en
cours est indiquée.
Utilisation 33
Lecture en mode JUKE BOX
La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste
de lecture de vos pistes ou fichiers préférés à partir
d’un disque ou d’un périphérique USB.
Il est possible de saisir une liste de lecture contenant
jusqu’à 100 pistes/fichiers.
Création d’une liste JUKE BOX.
1. Pressez et maintenez enfoncée la touche
JUKEBOX / MEMORY de la télécommande afin
d’entrer dans le mode d’édition.
(La lecture est interrompue lorsque vous appuyez
sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la
télécommande.)
3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande pour enregistrer la piste ou le
fichier.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser
d’autres pistes ou fichiers.
(Vous pouvez modifier la liste en appuyant
sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la
télécommande pour sélectionner le numéro du
programme JUKE BOX).
5. Appuyez encore une fois sur la touche
JUKEBOX/MEMORY de la télécommande.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur la touche N
de la télécommande après avoir créé la liste.
,,Remarque
Lorsque vous créez ou modifiez la liste JUKE
BOX, le mode REPEAT est désactivé.
Profiter de JUKE BOX
Appuyez une fois sur la touche JUKEBOX/MEMORY
de la télécommande. « ON - JUKE BOX » apparaît sur
la fenêtre d’affichage.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la
télécommande.
Pour l’annuler, appuyez une fois sur la touche JUKE
BOX/MEMORY de la télécommande.
« OFF - JUKE BOX » apparaît sur la fenêtre
d’affichage.
1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX /
MEMORY de l’appareil pour accéder au mode
d’édition.
(La lecture est interrompue lorsque vous appuyez
sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la
télécommande.)
2. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de
la télécommande pour sélectionner une piste ou un
fichier à modifier.
3. Appuyez sur les touches C/V de la
télécommande.
4. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la
télécommande.
5. Répétez les étapes 2 à 4 pour mémoriser les autres
pistes/fichiers.
6. Appuyez encore une fois sur la touche JUKEBOX/
MEMORY de la télécommande.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur la touche N de
la télécommande après avoir modifié la liste.
Suppression d’une liste JUKE BOX
La fonction de suppression est disponible uniquement
en mode d’édition.
1. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de
la télécommande et maintenez-la enfoncée pour
entrer dans le mode d’édition.
Ou
Appuyez sur DELETE sur la télécommande pendant
la lecture de JUKE BOX pour passer en mode
d’édition.
2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs
fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la
télécommande.
3. Appuyez sur la touche DELETE de la télécommande
pendant qu’une chanson est sélectionnée.
,,Remarques
yy S’il n’y a pas de liste JUKE BOX, « NO PROG »
apparaît sur la fenêtre d’affichage lorsque
vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la
télécommande.
yy JUKE BOX est désactivée dans le cas ci-dessous.
-- Changement de fonction.
-- Démarrage et arrêt de l’appareil.
-- Utilisation des touches numériques de la
télécommande.
-- Lecture d’un fichier avec SEARCH et
DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI de
l’appareil.
yy La liste JUKE BOX est effacée dans le cas cidessous.
-- Retrait du disque ou du périphérique USB.
-- Suppression ou enregistrement de fichiers
musicaux sur le périphérique USB.
3
Utilisation
2. Sélectionnez un piste ou un fichier en appuyant
sur C/V sur la télécommande.
Mode d’édition de JUKE BOX
34 Utilisation
Autres fonctions
Désactivation temporaire du son
Appuyez sur la touche [ de la télécommande pour
mettre le son en sourdine.
Vous pouvez mettre le son en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L’indication
« MUTE » apparaît alors dans l’afficheur.
Pour l’annuler, appuyez encore sur la touche [ de la
télécommande ou modifiez le niveau du volume.
3
DRC (Contrôle de plage
dynamique)
Utilisation
Il rend le son clair lorsque le volume est réduit et
empêche une augmentation soudaine du volume du
son (Dolby Digital seulement).
Appuyez sur N dans la fonction OPTICAL pour
activer ou désactiver cette fonction.
,,Remarque
Cette fonction n’est opérationnelle que sur la
fonction OPTICAL.
Mode CHILDSAFE
Cette fonction vous évite d’être surpris lorsque vous
allumez l’appareil et que le volume est réglé à un
niveau élevé.
Pour activer le mode CHILDSAFE, maintenez
enfoncée la touche OK de l’appareil lorsque le volume
est réglé sur « MIN ».
Dans le mode CHILDSAFE, le volume augmente
progressivement.
Pour désactiver le mode CHILDSAFE, maintenez
enfoncée la touche OK de l’appareil lorsque le volume
est réglé sur « MIN » et que ce mode est activé.
,,Remarque
Dans le cas de la fonction CD, USB ou BT, le
mode CHILDSAFE ne se met à fonctionner que
deux minutes environ après la mise en marche
de l’appareil, même si ce mode est activé.
Utilisation 35
Mode DEMO
Appuyez une fois sur USB REC / DEMO de l’appareil
dans l’état de mise hors tension. L’appareil s’allumera
et montrera chacune des fonctions dans l’afficheur
avec un son de démonstration.
Pour annuler le mode DEMO appuyez encore une fois
sur la touche USB REC / DEMO de l’appareil.
,,Remarque
Vous pouvez profiter d’autres fonctions pendant
le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors
en pause temporairement.
- Si
vous n’appuyez sur aucune touche dans
les 10 secondes, le mode DEMO se relancera
automatiquement.
L’appareil enregistre le point où vous avez appuyé sur
Z en fonction du disque ou de l’USB.
Si vous appuyez deux fois sur Z l’appareil effacera le
point d’arrêt.
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil en vous servant de la télécommande de
votre téléviseur même avec des produits d’autres
fabricants.
Les fonctions contrôlables sont le réglage du volume
et la mise en sourdine.
Pressez et maintenez enfoncée la touche [ de la
télécommande pendant environ trois secondes dans
la fonction OPTICAL pour activer ou désactiver cette
fonction.
Élément affiché
Description
ON-TV REMOTE
La fonction TV REMOTE est
activée.
OFF-TV REMOTE
La fonction TV REMOTE est
désactivée.
,,Remarques
yy Marques de téléviseurs compatibles
LG
Panasonic
Philips
Samsung
Sharp
Sony
Toshiba
Vizio
yy Assurez-vous que la sortie son de votre
téléviseur est réglée sur [External Speaker].
yy Selon la télécommande, il est possible
que cette fonction ne fonctionne pas
correctement.
yy Cette fonction est inopérante sur la
télécommande du téléviseur LG.
yy Cette fonction n’est opérationnelle que sur la
fonction OPTICAL.
3
Utilisation
Reprendre
Utilisation de la télécommande
de votre téléviseur
36 Utilisation
Utilisation du microphone
1. Connectez votre microphone dans la prise MIC.
2. Écoutez la musique de votre choix.
3. Chantez avec l’accompagnement. Réglez le
volume du microphone en tournant la molette
MIC VOL. -/+ vers la gauche ou vers la droite sur
l’appareil.
,,Remarques
yy Quand vous n’utilisez pas le microphone,
réglez le volume du MIC au minimum ou
coupez le MIC et retirez le microphone de la
prise MIC.
3
Utilisation
yy Un son hululé peut être produit si le
microphone est placé trop près de l’enceinte.
Dans ce cas, éloignez le microphone du hautparleur ou réduisez le niveau sonore à l’aide
du bouton MIC VOL. -/+ sur l’appareil.
yy Si le son diffusé par le micro est
extrêmement fort, il peut être déformé. Dans
ce cas, tournez le bouton MIC VOL. -/+ sur
l’appareil.
yy Vous pouvez donner un effet d’écho au son
des microphones en appuyant sur
MIC ECHO.
VOICE CANCELLER (ANNULATION DE
LA VOIX)
Vous pouvez réduire les tonalités pendant la lecture
de musique à partir de diverses sources d’entrée.
Appuyez sur VOICE CANCELLER et « ON-VOICE
CANCELLER » s’affiche dans la fenêtre.
Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE
CANCELLER.
La qualité du VOICE CANCELLER peut varier en
fonction des conditions d’enregistrement des fichiers
musicaux.
,,Remarques
yy Cette fonction est disponible dans le mode
CD, USB ou BT (Bluetooth).
yy Si la fonction n’est pas disponible, « NOT
SUPPORT » apparaît sur l’écran.
yy Cette fonction peut être utilisée uniquement
si un microphone est connecté.
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« INSERT MIC » apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
yy Cette fonction n’est pas disponible sur une
source MONO.
yy Pour l’initialiser, modifiez la fonction ou
déconnectez le microphone.
yy Cette fonction peut ne pas être initialisée
selon l’état des appareils connectés.
Utilisation 37
KEY CHANGER (CHANGEMENT DE
CLÉ)
Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4
clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine).
yy Pour obtenir une tonalité plus aiguë en changeant
d’un palier chaque fois, appuyez sur KEY
CHANGER(L) à plusieurs reprises durant la
lecture.
yy Pour obtenir une tonalité plus grave en changeant
d’un palier chaque fois, appuyez sur KEY
CHANGER(l) à plusieurs reprises durant la
lecture.
,,Remarques
yy Pour initialiser la fonction, déconnectez le
microphone ou modifiez la musique.
yy Cette fonction peut ne pas être initialisée
selon l’état des appareils connectés.
yy Si la fonction n’est pas disponible, « NOT
SUPPORT » apparaît sur l’écran.
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« INSERT MIC » apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
Lorsque vous connectez votre microphone dans
la prise MIC, vous pouvez profiter de la fonction
karaoké en changeant de voix dans les différentes
sources.
Pour sélectionner un mode différent, appuyez sur
VOCAL EFFECTS à plusieurs reprises, ou appuyez
sur VOCAL EFFECTS et tournez ensuite DJ
SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l’appareil lorsque
le mode effets vocaux s’affiche dans la fenêtre.
BASS SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET
WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO
ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF
,,Remarques
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« INSERT MIC » apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
yy Si vous appuyez sur KEY CHANGER, DJ
EFFECT ou ECHO sur l’appareil en mode
VOCAL EFFECTS, après la sauvegarde du
VOCAL EFFECTS en cours, coupez le mode
VOCAL EFFECTS et passez en mode KEY
CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO.
yy Pressez et maintenez enfoncé VOCAL
EFFECTS pour désactiver le mode VOCAL
EFFECTS.
3
Utilisation
yy Cette fonction est disponible dans le mode
CD, USB ou BT (Bluetooth).
EFFETS VOCAUX
38 Utilisation
ECHO
LIGHTING (ÉCLAIRAGE)
Lorsque vous connectez votre microphone à la prise
MIC, vous pouvez donner un effet d’écho au son des
microphones en appuyant sur MIC ECHO.
Cette fonction propose une ambiance de fête en
gérant l’éclairage sur l’appareil.
ECHO 1
ECHO 2
ECHO OFF
,,Remarques
yy Si un microphone n’est pas connecté,
« INSERT MIC » apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
3
Utilisation
yy Si vous appuyez sur la touche VOCAL
EFFECTS en mode ECHO, après la
sauvegarde d’ECHO en cours, coupez le mode
ECHO et passez en mode VOCAL EFFECTS.
Appuyez sur MIC ECHO encore une fois,
après sauvegarde du VOCAL EFFECTS en
cours et passez en mode ECHO.
Appuyez sur LIGHTING sur l’appareil à plusieurs
reprises ou appuyez sur LIGHTING sur l’appareil,
puis tournez DJ SCRATCH/LEVEL CONTROL sur
l’appareil
RHYTHM PARTY
WATER FOREST
OFF
FIREWORK
CITYGLOW
SPACE
(MYSTYLE)
,,Remarques
yy La fonction d’éclairage est disponible dans
toutes les fonctions.
yy Le mode éclairage garde en mémoire son
mode précédent lorsque vous appuyez
d’abord sur la touche LIGHTING de l’appareil;
appuyez de nouveau pour changer les modes.
yy Si vous souhaitez utiliser MYSTYLE vous
devez enregistrer une source au moyen de
l’application « Music Flow Bluetooth ».
yy Si vous souhaitez profiter de l’effet d’éclairage
dynamique, sélectionnez RHYTHM ou PARTY.
yy Ne regardez pas directement la partie
qui émet de la lumière lorsque le réglage
LIGHTING est activé.
yy Si la luminosité de l’éclairage est trop forte,
allumez les lumières de la pièce ou désactivez
le réglage LIGHTING de l’appareil.
yy Pour allumer ou éteindre le voyant d’éclairage
supérieur et inférieur, pressez et maintenez
enfoncée la touche LIGHTING sur l’appareil
pendant trois secondes.
Élément
affiché
Description
ON-FLASH
Le voyant d’éclairage
supérieur et inférieur est
allumé.
OFF-FLASH
Le voyant d’éclairage
supérieur et inférieur est
éteint.
Utilisation 39
Arrêt automatique
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la
télécommande pour sélectionner le délai entre 10 et
180 minutes.
Passé ce délai, l’appareil s’éteint.
yy Vous pouvez vérifier le temps restant avant
que l’appareil ne s’éteigne. Appuyez sur
SLEEP sur la télécommande pour contrôler
ou changer la durée restante.
Cet appareil s’éteint automatiquement pour
économiser de l’électricité quand l’appareil principal
n’est pas connecté à un appareil externe et n’est pas
utilisé pendant 15 minutes.
L’appareil s’éteint également après six heures si l’unité
principale a été connectée à un autre appareil à l’aide
des entrées analogiques.
La fonction de mise hors tension automatique ne
s’applique qu’à l’appareil MAIN dans le cas d’une
connexion WIRELESS PARTY LINK. Dans le cas d’un
appareil OTHER, la mise hors tension automatique
est disponible après avoir déconnecté l’appareil
OTHER et l’appareil MAIN.
yy Vous pouvez modifier le temps restant
lorsqu’il s’affiche ou à l’aide de « DIMMER ».
Allumage automatique
Pour annuler la fonction de veille, appuyez plusieurs
fois sur SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce
que « OFF » apparaisse.
,,Remarques
Variateur
Appuyez une fois sur la touche SLEEP de la
télécommande.
La luminosité de la fenêtre d’affichage diminue de
moitié.
Pour l’annuler, appuyez par pressions successives sur
SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce que « OFF »
apparaisse.
,,Remarque
Tout l’éclairage s’éteint lorsque le variateur
fonctionne.
Cet appareil s’allume automatiquement avec la source
d’entrée suivante : LG TV, Bluetooth ou Optique.
Lorsque vous allumez votre téléviseur connecté à
cet appareil, celui-ci reconnaît le signal d’entrée et
sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez
entendre le son de l’appareil.
Si vous essayez de connecter votre périphérique
Bluetooth, cet appareil s’allume et se connecte à
votre périphérique Bluetooth.
Vous pouvez écouter votre musique.
Lorsque vous éteignez cet appareil en appuyant sur
1 sur l’appareil pendant 5 secondes chaque fois,
vous pouvez activer ou désactiver la fonction AUTO
POWER.
Élément affiché
Description
ON-AUTO POWER
La fonction AUTO POWER
est activée.
OFF-AUTO POWER
La fonction AUTO POWER
est désactivée.
3
Utilisation
Réglage de la veille programmée
40 Utilisation
,,Remarques
yy Selon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
yy Selon le périphérique connecté, il se peut
que l’appareil s’allume, mais que la fonction
Bluetooth ne soit pas connectée.
yy Si vous désactivez la connexion Bluetooth
à cet appareil, d’autres périphériques
Bluetooth tenteront sans cesse de se
connecter à l’appareil. Il est donc recommandé
de désactiver la connexion avant d’éteindre
l’appareil.
3
yy Si vous essayez de connecter l’application
« Music Flow Bluetooth », la fonction
Bluetooth de cet appareil est activée.
Utilisation
yy Si vous allumez l’appareil à l’aide de la fonction
LG TV ou Bluetooth, la fonction appropriée
de cet appareil est activée.
yy Si vous avez déjà jumelé cet appareil, celui-ci
peut s’allumer automatiquement par une
source d’entrée lorsque cet appareil est éteint.
yy Si vous éteignez l’appareil directement,
celui-ci ne pourra pas être mis en marche
automatiquement par la fonction AUTO
POWER. Cependant, l’appareil peut être mis
en marche par la fonction AUTO POWER
lorsqu’un signal optique est reçu après cinq
secondes de coupure de signal.
Changement de fonction
automatique
Cet appareil reconnaît les signaux d’entrée tels que
Optique, Bluetooth, LG TV et Portable, puis passe
automatiquement à la fonction appropriée.
Lorsque vous essayez de connecter un
périphérique Bluetooth
Lorsque vous essayez de connecter votre appareil
Bluetooth à cet appareil, la fonction Bluetooth
est sélectionnée. Faites jouer votre musique sur le
périphérique Bluetooth.
Quand un câble stéréo de 3,5 mm est
connecté
Lorsque vous connectez l’appareil portable au
connecteur PORT.IN, la fonction PORTABLE est
sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil
portable.
Lorsque le signal optique est détecté
Lorsque vous allumez le périphérique externe
connecté à cet appareil par un câble optique, cet
appareil change la fonction en optique. Vous pouvez
entendre le son de votre appareil.
Lors de la réception du signal LG TV
Lorsque vous allumez votre téléviseur LG TV
connecté avec la fonction de synchronisation sonore
LG Sound Sync (sans fil), cet appareil change la
fonction en LG TV. Vous pouvez entendre le son de
votre téléviseur.
,,Remarques
yy Cette fonction n’est pas disponible pendant
l’enregistrement ou la suppression.
yy Cette fonction est opérationnelle uniquement
avec des appareils précédemment connectés.
yy Si la fonction de verrouillage de connexion
Bluetooth est activée, le Bluetooth
et la connexion LG TV sont disponibles
uniquement sur Bluetooth et pour la
fonction TV LG.
yy Pour que la fonction optique soit
sélectionnée, il faut cinq secondes d’absence
de signal.
yy LG Sound Sync (optique) change de la même
manière que la fonction OPTICAL.
Utilisation 41
Réglage de l’horloge
1. Allumez l’appareil.
Utilisation de votre appareil
comme réveil
1. Allumez l’appareil.
2. Maintenez la touche CLOCK enfoncée sur la
télécommande.
2. Maintenez la touche ALARM de la
télécommande enfoncée.
3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les
touches C/V de la télécommande.
3. Appuyez sur les touches C/V de la
télécommande pour changer les heures et les
minutes et appuyez sur la touche SET de la
télécommande pour les enregistrer.
- AM 12 h (pour un affichage sur 12 h avec
indication AM et PM) ou 0 h (pour un affichage
sur 24 h).
4. Appuyez sur la touche SET de la télécommande
pour confirmer votre sélection.
5. Sélectionnez l’heure en utilisant les touches
C/V de la télécommande.
7. Sélectionnez les minutes en utilisant les
touchesC/V de la télécommande.
8. Appuyez sur la touche SET de la télécommande.
Réglage de l’horloge au moyen
de l’application « Music Flow
Bluetooth »
Installez l’application « Music Flow Bluetooth » sur
votre appareil Android. (Pages 27-28)
Activez la connexion Bluetooth à l’aide de l’application
« Music Flow Bluetooth » pour que l’horloge de votre
appareil soit automatiquement synchronisée avec
votre périphérique.
5. Appuyez sur les touches C/V de la
télécommande pour changer le volume et
appuyez sur la touche SET de la télécommande
pour le sauvegarder.
,,Remarques
yy Si vous définissez l’heure de l’horloge, vous
pouvez vérifier l’heure en appuyant sur la
touche CLOCK de la télécommande même
lorsque le lecteur est éteint.
yy Vous pourrez régler l’alarme après avoir réglé
l’horloge.
yy Si vous définissez l’heure et l’alarme,
vous pouvez vérifier les informations de
paramétrage d’alarme en appuyant sur la
touche ALARM de la télécommande même
lorsque l’appareil est éteint.
yy Vous pouvez sélectionner le mode ALARM
ON/OFF en appuyant sur la touche ALARM
de la télécommande.
3
Utilisation
6. Appuyez sur la touche SET de la télécommande.
4. Appuyez sur les touches C/V de la
télécommande pour sélectionner la fonction et
appuyez sur la touche SET de la télécommande
pour la sauvegarder.
- Appuyez sur les touches C/V de la
télécommande pour sélectionner un numéro
préréglé lorsque vous sélectionnez Tuner
et appuyez ensuite sur la touche SET de la
télécommande.
S’il n’y a aucun numéro préréglé, cette étape est
ignorée.
42 Utilisation
Connexion WIRELESS
PARTY LINK
Le son de sortie de l’appareil (MAIN) est étendu à
l’appareil (OTHER).
Compatible avec les appareils qui prennent en charge
WIRELESS PARTY LINK.
Le nom de la fonction concernant l’extension du son
entre les produits compatibles sans fil a été changé
en WIRELESS PARTY LINK.
3
1. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil.
PARTY LINK MODE SELECT s’affiche dans la
fenêtre.
2. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil
pour sélectionner MAIN ou OTHER.
- Appareil : Permet de sélectionner MAIN.
- Appareil : Permet de sélectionner OTHER.
Les deux appareils essaient de se connecter l’un à
l’autre.
3. Lorsque ces appareils sont connectés avec
succès, chacun des noms des périphériques
connectés apparaît dans chaque appareil.
Utilisation
Utilisation 43
,,Remarques
yy Si vous utilisez la connexion LG Sound
Sync ou OPTICAL, cette fonction n’est pas
disponible.
-- Si vous essayez de connecter WIRELESS
PARTY LINK lors de l’utilisation de la
fonction LG Sound Sync ou de la fonction
OPTICAL, « NOT SUPPORT » apparaît
dans la fenêtre d’affichage.
-- Si vous changez d’une fonction à une
autre fonction OPTICAL ou LG Sound
Sync/OPTICAL connectée lorsque vous
utilisez WIRELESS PARTY LINK, le
WIRELESS PARTY LINK sera libéré.
yy La connexion WIRELESS PARTY LINK se
coupe lorsque vous éteignez l’appareil ou que
vous appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur
l’appareil.
yy Le son de l’appareil MAIN et de l’appareil
OTHER peut différer selon le mode de lecture
ou la source.
yy MAIN/OTHER peuvent être affichés à
MASTER (Principal)/SLAVE (Secondaire) dans
les produits existants.
3
Utilisation
yy Vous pouvez utiliser le microphone dans
l’appareil OTHER uniquement. Dans le cas de
l’appareil OTHER, certaines fonctions sont
uniquement prises en charge.
yy Lorsque WIRELESS PARTY LINK est
déconnecté, l’appareil OTHER passe à la
fonction BT (Bluetooth).
yy Si la connexion a échoué, « FAILED » apparaît
à l’écran.
yy La fonction sourdine est synchronisée entre
les deux appareils.
,,Remarques
yy Vérifiez les informations suivantes lors de la
connexion à un appareil Bluetooth.
-- Vous pouvez ne connecter qu’un appareil
Bluetooth à l’appareil MAIN. Vous
ne pouvez pas connecter d’appareil
Bluetooth à l’appareil OTHER.
-- La connexion WIRELESS PARTY LINK
est uniquement prise en charge sur
les appareils Android. (La connexion
WIRELESS PARTY LINK peut ne pas
être prise en charge en fonction des
caractéristiques de l’appareil connecté ou
du système d’exploitation.)
-- Les appareils Bluetooth amovibles (par
ex. clé électronique, ou autre) ne prennent
pas en charge la connexion WIRELESS
PARTY LINK.
-- Une fois que WIRELESS PARTY LINK est
connecté, la connexion Bluetooth n’est
plus disponible si un enregistrement ou
une suppression est en cours.
-- Si vous connectez WIRELESS
PARTY LINK pendant la lecture d’un
périphérique Bluetooth, vous pourrez le
reconnecter de nouveau, en fonction des
caractéristiques du téléphone.
44 Dépannage
Dépannage
Général
Problème
Cause et solution
yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe connecté
(téléviseur, caisson de basse, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la.
L’appareil ne fonctionne
pas correctement.
yy Débranchez le cordon d’alimentation de cet appareil et du périphérique externe
connecté (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis
essayez de le rebrancher.
yy Le réglage précédent peut ne pas être enregistré lorsque l’appareil est éteint.
yy Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation.
4
Pas d’alimentation.
yy Vérifiez si l’électricité fonctionne.
Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.
Aucun son.
yy Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée.
Dépannage
yy Le disque inséré est illisible. Vérifiez que le disque est lisible.
yy Aucun disque n’a été inséré. Insérez un disque.
L’appareil ne démarre pas yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Page 48)
la lecture.
yy Le disque est inséré à l’envers.
Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l’étiquette vers le haut.
yy L’antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l’antenne correctement.
yy La force du signal de la station de radio est trop faible.
Impossible de régler
Réglez la station manuellement.
correctement les stations
de radio.
yy Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors
de l’ajustement par recherche des canaux préréglés).
Préréglez des stations de radio. Reportez-vous à la page 29 pour plus de détails.
Dépannage 45
Problème
Cause et solution
yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil.
Retirez l’obstacle.
L’éclairage des enceintes
ne fonctionne pas.
yy Vérifiez les effets lumineux en appuyant sur LIGHTING (Page 38).
yy Les piles de la télécommande sont vides.
Remplacez les piles par des neuves.
yy
La synchronisation
sonore LG ne fonctionne yy
pas.
yy
Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation
sonore LG.
Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG.
Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil.
4
Dépannage
46 Annexe
Caractéristiques générales
Général
Puissance requise
Reportez-vous à l’étiquette principale de l’appareil.
Consommation d’énergie
Reportez-vous à l’étiquette principale de l’appareil.
Approx. 430,0 mm x 1 054,0 mm x 400,0 mm
(16,9 po x 41,5 po x 15,7 po)
De 5 °C à 35 °C (de 41 °F à 95 °F)
60 %
Dimensions (L x H x P)
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Entrées
Entrée audionumérique (OPTICAL
IN)
Entrée audioanalogique (AUX IN)
3,3 V (p-p), prise optique x 1
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R) x 1
Entrée du portable (PORT. IN)
1,0 Vrms (prise stéréo de 3,5 mm) x 1
Microphone (MIC 1/2)
Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2
Tuner
Plage de syntonisation FM
5
87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz
Système
Annexe
Réponse en fréquence
Rapport signal sur bruit
Gamme dynamique
Alimentation du bus (USB)
Fréquences d’échantillonnage audio
pour l’entrée numérique disponibles
Format audio d’entrée numérique
disponible
40 à 20 000 Hz
Plus de 75 dB
Plus de 80 dB
5 V 0 500 mA
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Dolby Audio, PCM
Amplificateur (puissance de sortie RMS)
Puissance totale
AIGUS
FAIBLE
1 800 W RMS
450 W RMS × 2 (6 Ω à 1KHz, 15 % THD)
900 W RMS (12 Ω à 200 Hz, 15 % THD)
yy Le design et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis.
Annexe 47
Marques de commerce
et licences
Toutes les autres marques de commerce sont la
propriété des propriétaires respectifs.
La marque et les logos Bluetooth®
correspondants sont des marques déposées
détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute
utilisation de telles marques par LG Electronics
s’effectue sous licence.
Les autres marques et noms de marques sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio et le logo représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
5
Annexe
48 Annexe
Entretien
Manipulation de l’appareil
Lors du transport
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le
disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.
N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni
à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans
une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque
peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une
distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque
à l’aide d’un chiffon doux et propre. Essuyez le disque
du centre vers l’extérieur.
5
Annexe
N’utilisez pas de solvants puissants comme de
l’alcool, du benzène, des diluants, des produits
de nettoyage en vente dans le commerce ou des
vaporisateurs antistatiques destinés aux disques de
vinyle.
Conservez le carton et les emballages d’origine. Si
vous devez transporter l’appareil, pour une protection
maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa
sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’un insecticide
en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez
trop fort, vous risquez d’endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidifié d’une solution détergente
douce. N’utilisez pas de solvants puissants comme de
l’alcool, du benzène ou des diluants, car ces derniers
risquent d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute
technologie. Si la lentille optique et les composants
du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image
peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails,
contactez votre service après-vente agréé le plus
près.

Manuels associés