- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
- CG6010-1
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
32
Notice d'utilisation Cuisiniere gaz 60 x 60 CG6010 RTHUR MARTIN. В al Electrolux | Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant : Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apporte pleinement satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation. C'est en fonction de ces exigences qu'il a été conçu avec le plus grand soin, la plus grande attention. Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu'il vous offre. Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amêne à nous choisir pour d'autres appareils de notre marque. À bientôt et encore merci. a A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR Avertissements importants ........... DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE L'INTERIEURDUFOUR ............... CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION .......een.eserancunvonanas COMMENT UTILISER LA TABLE A COMMENT UTILISER LE FOUR ........ La commande de four / grilloir ........... L'utilisation du grilloir ................... Les accessoires du four ................. CONSEILS D'UTILISATION : LA TABLE DE CUISSÓN ....eeeconrennonenananam. CONSEILS D'UTILISATION : LE FOUR GUIDES DES CUISSONS .............. ENTRETIEN ET NETTOYAGE .......... EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT .................. CONDITIONS DE GARANTIE .......... SERVICE APRES-VENTE ......... SR 10 10 11 13 - A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR 23 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ... 24 INSTALLATION .........ee.enemvoarea. 25 CHANGEMENTDEGAZ............... 28 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE ...........rerexesnvono 31 1.2.3 Н Comment utiliser votre notice ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de l’utilisation de votre notice : A Instructions de sécurité Description d'opérations étape par étape Conseils et recommandations A Informations sur l’environnement Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Utilisation Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veuillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. ‘A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. Votre appareil est destiné a un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil Cela représenterait un danger pour vous. La façade de votre appareil est chaude pendant l’utilisation, éloignez les jeunes enfants. Pour cet appareil, nous vous proposons un kit porte froide disponible en option auprès de votre revendeur (voir Chapitre “Caractéristiques techniques”). Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l'appareil. Eloignez les jeunes enfants de l’appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu’ils se brûlent en touchant la surface de la table ou en renversant un récipient de cuisson. Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte. Changez le tuyau d'arrivée du gaz un peu avant l'expiration de la date de vieillissement imprimée sur celui-ci. N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou autre local fermé. Enlevez tous les produits dûs à un débordement de la surface du couvercle avant de l'ouvrir. x Veillez à ne rien laisser sur la table pendant l'utilisation des ‘foyers (torchons, feuille d’aluminium...). Ne stockez pas de produits d’entretien ou de produits inflammables dans le tiroir. Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus). N'employez jamais le plateau multi-usages comme plat à rôtir. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Eteignez tous les brûleurs et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi avant de refermer le couvercle. Avant la première utilisation de votre appareil, faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail. ; Sur la porte ouverte du four : - ne posez pas de charge lourde, - assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir. Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le fil de celui-ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans la porte du four. Lutilisation dun appareil de cuisson au gaz conduit a la production de chaleur et d'humidité dans la pièce oùil est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique. Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenétre, ou une aération plus efficace, par exemple, en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. En plus des accessoires fournis avec votre cuisiniere, n'utilisez que des plats, des moules a gáteaux... résistants a de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Après utilisation de votre cuisinière assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position Arrêt. Vérifiez qu’aucun élément ne soit sous tension et que les parois soient suffisamment refroidies avant de procéder au nettoyage de votre cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre ; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables. N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique). | Installation * Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. + Debranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de la cuisinière si la cuisinière présente une quelconque anomalie. En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous d'abord au chapitre “en cas d’anomalie de fonctionnement ”. Si après avoir vérifié les différents points, l'anomalie persiste, consultez un spécialiste : le Service Après-Vente de votre revendeur. Indiquez la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N'essayez pas de réparer votre appareil vous-même, ceci pourrait être la cause d'incidents. *% Si vous ne parvenez pas à joindre un réparateur, veuillez contacter le : Service Conseil Consommateurs B.P. 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - FRANCE Tél. 03 44 62 22 22 qui vous communiquera l'adresse d'un Service Aprés- Vente de votre région. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Apres-Vente les piéces de rechange certifiées Constructeur. À Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole /% sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Avant d'utiliser votre appareil, veuillez lire toutes les instructions et conservez-les pour références — ultérieures. "RE CUISINIE D Bouton d’éclairage du four @ Bouton d'allumage électronique (table et four) (3) Commande du four et du grilloir @ Voyant de fonctionnement du grilloir © Commande du brûleur gaz avant gauche (© Commande du brûleur gaz arrière gauche (D Commande du brûleur gaz arrière droit Commande du brûleur gaz avant droit La table de cuisson Brúleur semi-rapide Brúleur semi-rapide 2,00 kW 2,00 kW Brüleur rapide Brûleur auxiliaire 3,20 kW * 1,00 kW *en butane/propane : 3,0 kW M Gradins O Grilloir 3 Eclairage du four @ Brúleur de four O © Niveaux de gradins Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer. Premiere opération A Avant la premiere utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois a vide. Assurez-vous alors que la piece soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. Comment procéder ? 1. 2. 3. Levez le couvercle. Enlevez tous les accessoires du four. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la facade de votre appareil. Faites chauffer le four en positionnant la commande de four sur le repère maxi pendant 30 minutes, afin d'éliminer Fodeur provenant du calorifuge. Ensuite, faites chauffer pendant 10 minutes environ en position (==). Le mode, la durée et la température de cuisson indiqués dans les guides des cuissons sont adaptés a votre nouvelle cuisiniere. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications. Pour allumer les brúleurs : » Poussez et tournez á l'inverse des aiguilles d’une montre la commande du brúleur choisi, * en méme temps, appuyez sur le bouton d'allumage électronique pour obtenir des étincelles. Maintenez le bouton enfoncé jusqu’à apparition de la flamme (une étincelle se produit environ toutes les secondes), .OU présentez une flamme au brûleur après avoir tourné la commande (en cas de manque d'énergie électrique), Pour éteindre les brûleurs : e Tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la butée, sur la position “e”. Principales positions d'utilisation : e position “arrét” 0 débit maximum Ö débit minimum Les collerettes de commandes des brúleurs de table Les commandes des brúleurs de table sont constituées d'une manette et d'une collerette sérigraphiée : о () сочоое | Ces indications vous permettent de remonter correctement les collerettes apres démontage (aprés le nettoyage par exemple). À sécurité + Eloignez les jeunes enfants de l'appareil tant qu'il est chaud. + Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, aliment contenant du sucre, etc...) ; en cas d'incident, nettoyez immédiatement. | Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. A Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Le four est équipé d’un brûleur gaz à la sole et d'un grilloir électrique à la voûte. Le four peut être utilisé en cuisson traditionnelle ou en grilloir. Ces deux modes ne peuvent être utilisés simultanément. Le brûleur de four est équipé de sécurité à thermocouple. Dans le cas dune extinction accidentelle de la flamme (courant d'air violent, débordement important d'un liquide...), une sécurité par thermocouple coupera lalimentation en gaz du four. En mode traditionnel, le réglage se fait sur 8 graduations. Pour passer de la cuisson traditionnelle à la cuisson au grilloir, il est nécessaire d'éteindre le brûleur du four puis d'allumer le grilloir. La commande de four / grilloir Elle permet de choisir la température de cuisson appropriée et de mettre en fonctionnement l'élément grilloir. Définition des symboles : o position “Arrêt” 1-8 plage de températures du four ™ position grilloir Pour allumer le brileur de four : * Poussez et tournez á linverse des aiguilles d'une montre la commande de four, * en méme temps, appuyez sur le bouton d'allumage électronique pour obtenir des étincelles. Maintenez le bouton enfoncé jusqu’à apparition de la flamme (une étincelle se produit environ toutes les secondes) ou présentez une flamme au brûleur après avoir tourné la commande (en cas de manque d'énergie électrique), * apres apparition de la flamme, maintenez la commande enfoncée pendant 10 secondes environ pour activer la sécurité de four (thermocouple), * relâchez la commande, le brûleur reste allumé. Si le brûleur s'éteint, renouvelez l'opération en maintenant la commande enfoncée 15 secondes. 10 Pour éteindre le brûleur de four : + Tournez la commande dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée, sur la position “Arrêt’e. L’utilisation du grilloir Les parties accessibles de la cuisinière peuvent être chaudes lors de l’utilisation du grilloir. Eloignez les jeunes enfants. L'utilisation du grilloir se fait porte fermée. Le grilloir sert à griller les pièces de viande (côte de boeuf, côtes de porc, …) qui restent moelleuses, à dorer les toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratin de pâtes, etc…). Pour sélectionner la fonction grilloir, poussez et tournez la commande four / grilloir dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au repère (==). SI vous cuisez directement sur la grille (grillades), pensez à glisser le plateau multi-usages dans un gradin inférieur pour récupérer le jus et les graisses. 11 Le voyant “grilloir” Le voyant s’allume lorsque le grilloir est en fonctionnement. La collerette de la commande de four / grilloir La commande de four / grilloir est constituée d’une manette et d'une collerette sérigraphiée : (>) ® 12345678 Ces indications vous permettent de remonter correctement la collerette après démontage (après le nettoyage par exemple). = L’éclairage de four Il fonctionne dès que l’on appuie sur le bouton corresponsant situé sur le bandeau de commandes. a A Apres utilisation du four ou du grilloir, assurez-vous que la commande four/grilloir se trouve sur la position “Arrét” e. 12 Les accessoires du four En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée de : + 1 grille support * 1 plateau multi-usages * 1 plaque a patisserie La grille support de plat Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc. Votre plat doit être centré sur la grille. Vous pouvez l'utiliser dans les 2 sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur. Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut. Le plateau multi-usages N est employé pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus. On l'utilise aussi pour recueillir le jus des grillades. Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l'arrière (fond du four) et ie plan incliné vers l'avant (côté porte de four). Prenez la précaution de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir une cuisson homogène. La plaque à patisserie Tout comme le plateau multi-usages, elle s'utilise pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus. Elle doit être posée sur la grille support de plat. La grille support de plat Le plateau multi-usages Plan incliné vers l'avant Petits trous | circulaires vers l'arrière La plaque à patisserie 13 /A Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. Choix des récipients Choisissez toujours un récipient proportionné au diamêtre du brûleur utilisé. * 16 à 26 cm de diamètre pour le brûleur rapide avant gauche, * 12 à 22 cm de diamètre pour le brûleur semi-rapide arrière gauche et arrière droit, * 8 а 16 ст de diamètre pour le brûleur auxiliaire avant droit. Si vous utilisez un récipient à large fond (stérilisateur, bassine à confiture, couscoussier, …), placez-le légèrement décalé vers l'arrière de la table de cuisson de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas le bord avant de la table émaillée. Ceci évite le débordement des flammes et une surchauffe au niveau du bandeau de commandes. Pour un bon allumage de vos brûleurs - Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait être la cause d’un mauvais allumage gaz. Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l’allumage que les couronnes et les chapeaux des brûleurs soient : - correctement remis en place, - €t parfaitement secs. 14 Bonne utilisation Mauvaise utilisation (gaspillage d’énergie) Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la cuisson : * 8 minutes environ pour les positions 1 à 5 * 15 minutes environ pour les positions 6 à 8 Le réchauffage et la décongélation de plats préparés à l'avance s'effectuent en position cuisson traditionnelle. Conseils pratiques A Ne placez jamais le papier d’aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l’émail. * Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d’air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. + Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur. + Laissez le moins de barde possible autour de vos - rbtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse. * Ne dépassez pas les repères de thermostat préconisés dans le guide de cuissons des viandes. Choix des récipients < L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. * Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. A * Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rótis et des volailles, des plats á bords hauts ou des cocottes en verre a feu munies de leur couvercie dont les dimensions sont proportionnées á la piece a rótir. * Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. Influence des récipients sur les résultats de cuisson Sachez que : A) L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent là coloration dessous et préservent "'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. B) La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. Vous constatez Que faire ? Dessous trop pâle, Prenez un moule du type B pas assez cuit ou ou dessus trop foncé descendez le moule d'un Dessous trop foncé, Prenez un moule du type À trop curt ou ou dessus trop clair remontez le moule d'un 15 Tableau de correspondances approximatives : repéres du thermostat / températures 1 150°C 2 160°C 3 170°C 4 180°C 5 200°C 6 220°C 7 240°C 8 MAXI Le préchauffage du four est nécessaire, il doit se faire sur la position choisie pour la cuisson. Préparations Niveau de cuisson (gradin Thermostat Temps de cuisson (minutes) Accessoires Rôti de boeuf, +kg 35 - 40 Gigot d'agneau 50 - 60 Plat en terre à feu sur grille support Rôti de porc, 1 kg 75-85 Plat en terre a feu sur grille support RÓti de veau, 1 kg 75-85 Plat en terre a feu sur grille support Volaille, 1,3 kg | | | № | м | юг ‹л | >| >| о | о 70-80 Plat en terre a feu sur grille support Foissons entiers 30 - 35 Plat en terre à feu sur grille support Poissons filets 20 - 25 Plat en terre à feu sur grille support LEGUMES Gratin dauphinois 60 - 70 Plat en verre à feu sur grille support Tomates farcies 60 - 70 Plat en verre à feu sur grille support Lasagnes 60 - 70 Plat en verre a feu sur grille support Croûtes feuilletées Plaque à patisserie avec papier sulfurisé sur grille — support Soufflé au fromage Moule à soufflé sur grille support Paté en terrine nN | | Terrine au bain-marie dans plateau multi-usages Pizza Tourtière sur grille support Quiche lorraine Tourtière sur grille support Biscuit de Savoie Moule à manqué sur grille support Brioche Moule sur grille support Cake aux raisins Moule à cake sur grille support Génoise Moule à génoise sur grille support Kouglof Moule en terre cuite sur grille support Pâte à choux Plaque à patisserie sur grille support Quatre- quarts Moule à manqué sur grille support Sablés 63 | 63 | 63 | В | 690 | 3 | | Plaque a patisserie sur grille support Tarte aux fruits (pâte brisée) Mo Tourtiére sur grille support Tarte aux fruits (pate levée) Tourtiére sur grille support 16 Guide des cuissons au grilloir Toutes les cuissons au grilloir doivent étre faites porte fermée et sous votre surveillance. Niveau de Grille Thermostat Temps de | Preparations cuisson support cuisson | Accessoires (gradin) PP (minutes) Cotes de porc | 5 A 10 - 15 Grille support, plateau multi-usages 8-12 par Saucisses - merguez 5 A0 face Grille support, plateau multi-usages 5-10 par face Poissons 5 | Grille support, plateau multi-usages Poulet en morceaux (cuisses) 4 RP 1 10-22 Grille support, plateau multi-usages Cóte de boeuf 4 Fr] 35 - 40 Grille support, plateau multi-usages 30000 L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires. 17 Nettoyage de la table - Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que chaque manette soit sur la position Arrêt et attendez que l'appareil soit refroidi. Apres chaque utilisation, passez une éponge imbibée d'eau tiede et de détergent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux. En cas de débordement, mouillez et laissez détremper, mais ne grattez pas et n'utilisez jamais de produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et d'endommager la surface émaillée. Nettoyage du couvercle Nettoyez-le avec une éponge humide additionnée d'un détergent doux, rincez et séchez. Grilles émaillées Lavez-les à l'eau chaude additionnée d’un détergent -doux, rincez et séchez. | Brúleurs gaz (chapeaux et couronnes) Lavez les chapeaux avec de l’eau chaude et un détergent doux. Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pouvant être la cause d'un mauvais allumage. Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l'allumage que les couronnes et les chapeaux soient bien en place et parfaitement secs. Bandeau de commande et manettes Utilisez une éponge humide additionnée d’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Porte, tiroir, plinthe et côtés Utilisez une éponge humide additionnée d'un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs. 18 Nettoyage du four Principe Les parois de votre four sont recouvertes d'un émail vitrifié brillant et lisse au toucher. Le nettoyage est “manuel”. | Entretien régulier Aprés chaque cuisson salissante, pensez a nettoyer les parois avec une eponge et un détergent doux pour retirer les projections grasses (volailles, grillades, ...). Ainsi, votre four dégagera moins de fumée lors de cuissons ultérieures et restera propre plus longtemps. Entretien périodique Utilisez des produits spéciaux du commerce. Nettoyage des accessoires Lavez-les à l’eau savonneuse en prenant bien soin de les rincer et de les essuyer. 19 Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d'appeler un technicien du Service Après-Vente. Il se vous-même. peut que le probième soit simple, et que vous puissiez le résoudre Symptômes Solutions Aucun brûleur ne s’allume Vérifiez que : + l’arrivée du gaz est ouverte, * la position du tuyau gaz est correcte, * la bouteille ou la cuve n’est pas vide. Un brûleur de table ou le brûleur de four ne s'allume pas Vérifiez que : » l'ensemble du brûleur de table est bien remonté, * le brûleur n’est pas mouillé, * la bougie d'allumage est propre et sèche, * les fusibles sont en bon état, * l'appareit est correctement branché, - qu'il n'y a pas de coupure de courant. Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants Vérifiez que : * la durée de préchauffage est suffisante (voir chapitre “Guides des cuissons”), - la température sélectionnée est correcte, « la durée de cuisson est adaptée, * la grille ou le plateau multi-usages est bien positionné dans le four, * le récipient de cuisson est bien adapté. Le four fume Vérifiez que : * le four ne nécessite pas de nettoyage, * la préparation ne déborde pas, * il ny a pas de projections excessives de graisse/jus sur les parois du four, * la température sélectionnée est adaptée, plus particulièrement pour la cuisson des viandes (voir chapitre “Guides des cuissons”). Le grilloir ne fonctionne pas Vérifiez que : * les fusibles sont en bon état, * l'appareil est correctement branché, * quil ny a pas de coupure de courant. Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le Service Après-Vente de votre revendeur. 20 Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre "Réserves”. Conditions d’application Pour une application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique. Réserves Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : - Siles détériorations proviennent d'une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc...) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans la notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de l'Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc. < Sil'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. * Si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. + Si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. » Si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dîte garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. - En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat ...), Veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après-Vente. 3 En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique de votre appareil. >= Service Conseil Consommateurs - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - © 03 44 62 22 29 21 I La plaque signalétique En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale, le numéro de produit et le LL a LL numéro de série de l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. La plaque est visible sur le socle de l'appareil, en facade, avant que la plinthe ne soit montée (reportez-vous au chapitre “INSTALLATION. Les informations inscrites sur cette plaque VOUS seront nécessaires en cas de panne et pour la commande de pieces au Service Aprés-Vente. MARQUE Réf commerciale N° de produit 60 Senlis > ; Const. N110! N° de série Made in France 22 A Consignes de sécurité Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles. L'appareil doit être installé dans un local suffisamment aéré. Les conditions de réglage de l'appareil sont inscrites sur la plaque signalétique. Get appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. H! doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. Le débit d'air neuf requis est de 28 m3/h. Cette cuisinière est un appareil du type X, c'est à dire que les meubles juxtaposés à l'appareil ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition assure la protection du mobilier. Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en matériau résistant à la chaleur, soit revêtues d'un te! matériau. Raccordement électrique Vérifiez que : la puissance de l'installation est suffisante, les lignes d'alimentation sont en bon état, le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation, l'installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Raccordement à un réseau gaz Vérifiez que : le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l'installation (consultez votre compagnie de distribution du gaz), tous les raccords sont étanches. Installez un robinet de barrage visible et accessible. Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas passer derrière l’appareil. Changer le tube souple un peu avant la date d'expiration imprimée sur celui-ci. L'installation et l’entretien doivent être effectués parun professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment : arrêté du 2 août 1977 - règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à l’intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances. normes DTU P 45-204 - installations de gaz. règlement sanitaire départemental. norme NF C 15-100 - installations électriques à basse tension. Notre responsabilité ne saurait être envisagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. 23 Référence commerciale - Type de la cuisiniére Appareil isolé Appareil réglé en gaz naturel Conversion possible en gaz butane, propane Raccordement électrique CG6010 6803 Classe 1 230 V 50 Hz La table de cuisson Couvercle de table Grilles de table Foyer avant droit Foyer arrière droit Foyer avant gauche Foyer arrière gauche Allumage électronique tôle 2 grilles support de casseroles en acier émaillé brûleur auxiliaire 1,00 kW brûleur semi-rapide 2,00 kW brûleur rapide 3,20 kW * brûleur semi-rapide 2,00 kW Le four Four Allumage électronique gaz à sécurité par thermocouple Puissance du four 3,00 kW Gril électrique Puissance du gril 1,90 kW Eclairage de four ampoule 25 W type E14 Nettoyage manuel Accessoires 1 grille support 1 plateau multi-usages 1 plaque à patisserie Tiroir de rangement des accessoires Plinthe Cordon de raccordement électrique 1,20 m et prise Dimensions Hauteur réglable couvercle fermé 86,3 à 88 cm Hauteur réglable au plan de 85 à 86,7 cm cuisson Largeur 59,4 cm Profondeur 60,2 cm Poids 51 kg votre revendeur Options disponibles auprés de “Kit porte froide” BRUN : référence KPFARGM1 N° : 949912801 BLANC : référence KPFARGW1 N° ; 949912901 * Butane/propane : 3,0 kW Le marquage C€ correspond à l'application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336, 24 marquage CE 93/68 et basse tension 73/23. Mise en place de Vappareil Emplacement Votre appareil doit étre installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l'appareil et les parois adjacentes de tous les meubles doivent être respectées comme l’indiquent les dessins (Fig.1). Mise a niveau Votre cuisiniere est équipée de 4 pieds réglables per- mettant une parfaite mise à niveau ainsi que l’ajuste- ment du plan de cuisson de votre cuisinière aux meu- bles adjacents. | Pour visser ou dévisser les pièces, utilisez une clé plate n° 32. Mise en place de la plinthe Pour une finition parfaite de la façade, une plinthe prête à monter est livrée dans le tiroir de votre cuisinière. Comment la monter ? 1. Enlevez le sachet protecteur, 2. commencez par engager la partie basse dans le logement prévu à cet effet, sous le tiroir, 3. enfin, clippez par le haut en exerçant une pression - avec la main. Il se peut que vous ayez besoin d'accéder à la plaque signalétique collée sur le socle de la cuisinière alors que la plinthe est en place. Pour cela, suivez ces indications : Comment la démonter ? 1. À l'aide de vos 2 pouces, appuyez sur la partie creuse, vers le bas, pour déclipper totalement la plinthe. Classe 1 Appareil isolé Fig.1 + M 20 N mm, a © | I y | с “ALL 1 | Appareil isolé Meuble á gauche Appareil isolé Meuble á droite 400, 25 Raccordement gaz Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. | ll peut s'avérer nécessaire de passer de l’utilisation d'un gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les opérations décrites ci-après. important : Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l’appareil, assurez-vous que la pression d'alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le Tableau n°1. Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, vérifiez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28-30 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane. Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1 - Pour les gaz distribués par réseau : Tube souple : * (Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre intérieur monté avec son about gaz (Fig. 2). + Veillez à l'enfoncer jusqu’en butée et à le fixer avec un collier. Tuyau flexible : * Un tuyau flexible (à embouts mécaniques) longueur maxi 1,50 m (Fig.3). + Nous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d'une longueur mini de 1 m dont ia longueur est à choisir en fonction de la position du robinet de barrage. * Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant de positionner l'appareil entre les meubles, raccordez l’autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint. * Positionnez l'appareil en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se développe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Tuyau rigide : * Un tuyau rigide avec écrou. 2 - Pour les gaz butane-propane en bouteille ou en cuve : * Nous vous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d'une longueur minimum de 1 m ; cette longueur est á choisir en fonction de la position du raccordement a I'alimentation gaz. 26 Joint Fig.2 About gaz (réseau) Tube souple Collier Fig.3 Tuyau fiexible uyau flexible * Pourles installations anciennes et en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc d'une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamêtre intérieur, monté avec l’about spécial butane (Fig.4). + Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec un collier à chaque extrémité. Pour l’achat des tuyaux * Tube soupie en caoutchouc : il doit être marqué NF GAZ. * Tuyau flexible : il doit être conforme à la norme NFD 36-121 ou NFD 36-103 ou NFD 36-107 pour les gaz naturels ou XPD 36-112 ou NFD 36-125 pour les gaz butane et propane. Raccordement électrique Important N'omettez pas de relier l’appareil à la terre au moyen d'un socle à 2P+T (10/16A) en vous conformant aux prescriptions de la norme NFC 15-100 et aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident consécutif à une mise à la terre inexistante ou incorrecte. | La cuisiniére est équipée d'un cáble d'alimentation souple avec fiche pour étre connectée á une prise secteur et est apte au fonctionnement en 230V - 50 HZ. Capacité du fusible : 16 ampéres. Remarque Contrólez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de raccordement pour établir la puissance du fusible. Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le conducteur de mise à la terre jaune-vert ne doit pas être coupé par l'interrupteur. Le câble d'alimentation sera positionné de façon à ce qu'en aucun point sa température n'excède 50° C à la température ambiante. Avant de procéder au branchement, vérifiez que : * les fusibles, ainsi que l'installation électrique domestique, sont en mesure de supporter la charge de l’appareil (voir la plaque signalétique), * laprise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est facilement accessible lorsque l'appareil est installé. En cas de remplacement du câble d'alimentation, il ne doit être remplacé que par un atelier de réparation reconnu par le fabricant : utilisez un câble de type HOSVV-F d'une section adaptée à la charge de l'appareil. Joint Fig.4 About gaz butane / propane Tube souple Collier Quelque soit le mode de raccordement, l'appareil doit être rellé à la terre conformément aux règlements en vigueur. 27 A l'achat, votre appareil est prévu pour fonctionner en - gaz naturel. Pour l'utilisation en gaz butane ou propane, une pochette injecteurs/about est fournie avec l'appareil. Pour changer le type de gaz, il est nécessaire de : » changer les injecteurs (table et four), * modifier les réglages de débit réduit (table et four), < Vérifier le mode de raccordement gaz. Changement des injecteurs des brûleurs de table Levez le couvercle. 2. Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les couronnes de brúleurs. 3. Dévissez les injecteurs avec une clé douille de 7 et montez a la place les injecteurs correspondant au nouveau gaz. (voir Tableau n° 1) Tableau n° 1 Brûleurs Puissance | Puissance | Butane / Propane Gaz naturet -normale réduite dm3/h 15°C kW KW Injecteurs | g/h Injecteurs | G20 G25 20 mbar | 25 mbar Auxiliaire (2 55 mm) 1 0,3 50 72 70 95 111 Semi-rapide (J 71 mm) 2 0,4 71 145 96 190 222 Rapide (2 102 mm) 3,2 - 3 (**) 0,6 88 218 121 305 354 Four 3 82 218 116 285 333 PRESSION D’ALIMENTATION nom.mbar(*) 28-30/37 20-25 min.mbar(*) 20 (Butane) 17 (G20) max.mbar(*) 45 (Propane) 25 (G25) (*) mbar = 10 mm de colonne d'eau (**) butane-propane Important : Dans le cas d'un changement de gaz en butane ou en propane, vous devez coller sur l'appareil à proximité de la plaque signalétique d'origine, l'étiquette (G30) fournie dans la pochette d'injecteurs. Le réglage d'air des brûleurs de table est obtenu automatiquement par l'injecteur et n’est pas ajustable par d'autres moyens. | Le changement des injecteurs doit impérativement étre suivi du réglage du débit réduit (voir, ci~apras). 28 — Changement de l’injecteur du brûleur de four 1. 2. Ouvrez la porte du four et enlevez les accessoires. Dévissez les 2 vis de fixation du déflecteur arrière . de sole de four. Dévissez la vis de fixation du brûleur. Glissez le brûleur vers l'avant et vers le bas de façon à permettre l'accessibilité à l'injecteur. Avec une clé à pipe de 7, dévissez l'injecteur situé au fond du four et remplacez-le par celui qui convient autype de gaz utilisé (voir Tableau n° 1). Remontez le brúleur en effectuant les opérations dans l'ordre inverse et remettez le déflecteur arrière de sole en place, en veillant à bien repositionner la tôle support du déflecteur. Le réglage d'air du brûleur de four est obtenu automatiquement par l'injecteur et n’est pas ajustable par d’autres moyens. Réglage des débits réduits des brûleurs de table et de four Pour ajuster le réglage des débits réduits des brûleurs de table : 1. a np © N N Assurez-vous que l’appareil n’est plus raccordé au réseau électrique. Levez le couvercle. Allumez les brûleurs en position maxi. Placez les boutons de commande en position mini. Retirez tous les boutons de commande (Fig.5). La vis de régiage du débit réduit de chaque brûleur est située sur le corps du robinet (Fig.6). Procédez en suivant les indications du Tableau n°2. Tableau n° 2 Fig.5 Butane / Propane Gaz naturel Vissez totalement la vis dans le sens des aiguilles d'une montre. Vissez ou dévissez la vis jusqu’à l’obtention d'une flamme très courte. Fig.6 VIS DE REGLAGE 29 Vérification : * Remontez les boutons de commande. Allumez les brûleurs. “ Tournez les commandes plusieurs fois de la position maxi vers la position mini pour vérifier la stabilité des flammes. Si un brûleur s'éteint, dévissez légèrement sa vis de réglage. Pour régler le débit réduit du brûleur de four : 1. Assurez-vous que l'appareil n’est plus raccordé au réseau électrique. 2. Levez le couvercie. Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les couronnes de brûleurs. 4. Dévissez les 2 vis de charnières de couvercle situées sur la table. >. Pour dégager la table, soulevez l'ensemble table/couvercie et faites-le glisser vers l’avant. 6. Effectuez le réglage de la vis (Fig.7) en suivant les indications du Tableau n°3. Cette vis, à tête hexagonale, est située sur la partie supérieure du corps du robinet (Fig.7). Elle est accessible par le dessus, sans avoir à enlever le bouton de commande, avec une clé plate de 6. Tableau n° 3 Butane / Propane Gaz naturel Vissez totalement la vis puis Vissez totalement la vis. dévissez de 1/2 à 3/4 de tour. Vérification : Pour contrôler la bonne tenue des flammes : 1. Allumez le brûleur de four sur la position maxi et laissez chauffer porte fermée environ 15 minutes. 2. Manoeuvrez la commande du four du point maxi au point mini. 3. Ouvrez la porte normalement et vérifiez la presence des flammes. 4. Manoeuvrez plusieurs fois du point maxi au point mini. 5. Ouvrezetfermez la porte lorsque la commande du four est au point mini. 6. Sile brúleur s'éteint, dévissez tres legerement la vis de réglage. 7. Remontez l'ensemble table/couvercle, les brûleurs et les grilles. Fig.7 A Avant de procéder au changement de ampoule du four, veillez à ce que les commandes soient sur la position Arrêt (commande four / grilloir sur e ). Débranchez lalimentation électrique de l'appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoule spéciale “chaleur” résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprès du Service Après-Vente de votre revendeur. L'ampoule est située au fond du four et accessible par l'intérieur du four. Pour avoir accès : 1. Dévissez le capuchon en verre protégeant l'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Dévissez l'ampoule. 3. Remplacez l’ampoule. 4. Resserrez bien le capuchon en verre. 3371555-02 feia. a 31