- Ordinateurs et électronique
- Projecteurs
- Projecteurs données
- Dell
- Projector M318WL
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
55
Projecteur mobile Dell M318WL Guide de l’utilisateur Remarques, Attention et Avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur. ATTENTION : Un ATTENTION indique un risque de dommage à l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies. AVERTISSEMENTS : Un signe AVERTISSEMENTS indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2017 Dell Inc. Tous droits réservés. La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.. DLP, le logo DLP et DLP BrilliantColor sont des marques commerciales de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED. Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle : Projecteur mobile Dell M318WL Novembre 2017 Rév. A01 Table des matières 1 À propos de votre projecteur Dell . . . . . . . . . . Contenu de la boîte du projecteur . . . . . . . Vue de dessus et de dessous du projecteur Branchements du projecteur . . . . . . . . . . . Télécommande (optionnelle) . . . . . . . . . . 2 Réglage de l’image du projecteur Réglage du zoom projeté . . . . . . . . Réglage de la position du projecteur Réglage des coins de l'image . . . . . Réglage de la taille de l'image . . . . 3 Utilisation de votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 23 24 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Conseils de dépannage . Signaux de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Maintenance . Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacer les piles de la télécommande 6 4 5 6 8 11 12 14 15 . . . . . . . . . . . Connexion d'un ordinateur à l'aide d'une clé sans fil optionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion au contenu multimédia . . . . . . . . . . . . Utilisation de la présentation sans ordinateur . . . . . 4 4 . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Modes de compatibilité (Numérique) . . . . . . . . . . . 51 7 Informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . 52 8 Contacter Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Table des matières | 3 1 À propos de votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte du projecteur Contenu de la boîte Cordon d’alimentation Câble HDMI 1,0 m (spécifications 1,4) Mallette de transport Guide de l’utilisateur et documentation Informacion Importante Adaptateur secteur 4 Câble USB-A vers A de 1,2 m À propos de votre projecteur Dell Vue de dessus et de dessous du projecteur Vue de dessous Vue de dessus 4 1 2 5 3 1 Panneau de contrôle 2 Bague de mise au point 3 Objectif 4 Molette de réglage d’inclinaison 5 Trou de fixation pour tripode : Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7. À propos de votre projecteur Dell 5 Branchements du projecteur 1 6 1 2 3 Récepteur IR Connecteur USB type A* Connecteur d’entrée CC 2 5 4 4 5 6 3 Connecteur de sortie audio Connecteur HDMI Fente du câble de sécurité REMARQUE : *Pour affichage USB, lecture multimédia (Vidéo/Musique/Photo/Visionneuse Office), accès au stockage sur mémoire USB, mise à niveau du firmware et clé sans fil optionnelle. ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7. 6 À propos de votre projecteur Dell ATTENTION : Instructions de sécurité 1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de chaleur. 2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière risque de causer une défaillance sur système et de provoquer l’arrêt automatique du projecteur. 3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. 4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur. 5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5°C et 35°C). 6 N’essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint. 7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait faire mal aux yeux. 8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même brûler l’objet en question. 9 Ne pas utiliser d’alcool pour essuyer l’objectif. 10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker. 11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical. 12 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes. REMARQUE : • Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : dell.com/support. • Pour plus d’informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur. • Le projecteur M318WL ne doit être utilisé qu’à l’intérieur. À propos de votre projecteur Dell 7 Télécommande (optionnelle) 1 9 10 Video Mode 2 11 3 12 13 4 5 6 7 14 15 Blank Freeze 8 1 Marche/Arrêt Allume et éteint le projecteur. 2 Retour Pour revenir à l'écran précédent. 3 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 4 Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 5 Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 6 Volume moins Appuyez pour baisser le volume. 8 À propos de votre projecteur Dell 7 Volume plus Appuyez pour augmenter le volume. 8 Figer Appuyez pour mettre en pause l’image de l’écran, puis appuyez à nouveau sur « Figer » pour reprendre la projection normale. 9 Entrée vidéo Appuyez pour basculer entre les sources : HDMI, affichage sans fil/LAN et visionneuse USB. 10 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.). Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer entre le Mode Présentation, Mode Lumineux, Mode FILM, sRGB, et Mode PERSO. Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour afficher le mode d’affichage actuel. Appuyez de nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer d’un mode à l’autre. 11 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. 12 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection. 13 Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 14 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le hautparleur du projecteur. 15 Vide Blank Appuyez pour basculer entre les options blanc/vide/reprendre l’image. À propos de votre projecteur Dell 9 Portée de fonctionnement de la télécommande Rayon Angle Distance ±30° 7 m/22,97 pieds $QJOH 'L VWD QF H eo e Vid od M nk la B ze ee Fr REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement pour contrôler le projecteur. 10 À propos de votre projecteur Dell 2 Réglage de l’image du projecteur Réglage du zoom projeté Réglage de la hauteur du projecteur 1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez la molette de réglage d’inclinaison frontale pour régler avec précision l’angle d’affichage. Baisser le projecteur 1 Utilisez la molette de réglage d'inclinaison avant pour régler avec précision l'angle d'affichage. 6° 1 1 1 Molette de réglage d'inclinaison frontale (angle d’inclinaison : 0 à 6 degrés) Réglage de l’image du projecteur 11 Réglage de la position du projecteur Pour choisir où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentations et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Suivez ces consignes générales : • Lors du positionnement du projecteur sur l'écran, il doit être au moins à 78,4 cm (31 pouces) de l’écran de projection. • Installez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran. La distance de l’objectif du projecteur à l’écran, le réglage du zoom et le format vidéo déterminent la taille de l’image projetée. • Rapport de distance de l'objectif : 0,52 Vous pouvez configurer ou installer le M318WL comme suit : Cas A Cas B Projection arrière 12 Réglage de l’image du projecteur Projection sur table N'installez pas le projecteur M318WL comme suit : Cas C Projection vers le haut Cas E Projection droite portrait Cas D Projection depuis montage au plafond Cas F Projection gauche portrait Réglage de l’image du projecteur 13 Réglage des coins de l'image Utilisez Réglage Auto pour régler automatiquement Horizontal, Vertical, Fréquence et Alignement du projecteur en mode PC. Dell M318WL HDMI RÉGLAGE AUTO Mode Présentation Rég. avancés Français Résolution : 14 Hz Réglage de l’image du projecteur Réglage de la taille de l'image 80" (203,2 cm) 70" (177,8 cm) Distance du projecteur à l’écran 60" (152,4 cm) 50" (127,0 cm) 40" (101,6 cm) 4,23' (1,29 m) 5,28' (1,61 m) 6,36' (1,94 m) 7,41' (2,26 m) 8,48' (2,58 m) 30" (76,2 cm) 3,18' (0,97 m) Réglage de l’image du projecteur 15 Réglage de la forme de l'image Taille de l’écran Hauteur Distance souhaitée (m) <A> Diagonale (pouce) <B> L (cm) x H (cm) De la base jusqu'en haut de l'image (cm) <C> 0,97 30 65 x 40 40 1,29 40 86 x 54 54 1,61 50 107 x 67 67 1,94 60 129 x 81 81 2,26 70 151 x 94 94 2,58 80 171 x 108 108 C B g Dia on al e :6 0" H D is ta nc e A :1 ,9 4 m Hauteur (Hd) : 81 W 16 Réglage de l’image du projecteur 3 Utilisation de votre projecteur Connexion d'un ordinateur à l'aide d'une clé sans fil optionnelle S F UC Z- C W ID U 52 : 05 C Utilisation de votre projecteur 17 1 Connectez la clé sans fil au port USB-A du projecteur. 2 Réglez la source d'entrée sur Affichage sans fil afin d'accéder au menu sans fil. Dell M318WL Affichage sans fil RÉGLAGE AUTO Mode Présentation HDMI Rég. avancés Français Résolution : 3 Dans le menu sans fil de votre appareil, recherchez le projecteur par son ID. Puis saisissez la clé PSK à l'invite pour commencer à partager le même réseau avec le projecteur. Projection réseau : ID : Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP. Cliquez sur ’Télécharger’ et exécutez le programme d'installation Lancez l'application installée pour commencer une projection réseau 18 Hz Utilisation de votre projecteur 4 Effectuez l'une des actions suivantes : a Si vous vous connectez au projecteur avec la méthode sans fil pour la première fois, ouvrez d'abord le navigateur Web sur votre ordinateur et saisissez l'adresse IP 10.0.50.100. Continuez à l’étape 5. 5 b Si vous avez déjà connecté votre ordinateur au projecteur avec la méthode sans fil, veuillez continuer à l'étape 6. Suivez les instructions à l'écran pour lancer la page de gestion du Web et téléchargez l'application pour commencer la projection réseau. Utilisation de votre projecteur 19 6 Ouvrez l'application Dell Network Projection sur votre ordinateur. 7 Trouvez un projecteur avec lequel vous vous êtes connecté. 20 Utilisation de votre projecteur 8 Sélectionnez Étendre pour partager votre contenu. REMARQUE : Votre ordinateur doit être équipé d'une fonctionnalité sans fil et être configuré correctement pour pouvoir détecter une autre connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d’informations sur la configuration d’une connexion sans fil. REMARQUE : Votre projecteur doit avoir un dongle sans fil installé si vous voulez utiliser la fonction d'affichage sans fil. Le dongle sans fil n’est pas fourni avec le projecteur. Vous pouvez l’acheter sur le site Web de Dell www.dell.com. Utilisation de votre projecteur 21 Connexion à un smartphone ou une tablette à l'aide d'une clé sans fil optionnelle F SU C Z- C W ID U 52 : 05 C 1 Installez l'application EZCast Pro sur votre appareil Android ou iOS. Dans le menu sans fil de votre appareil, recherchez le projecteur par son ID. Puis saisissez la clé PSK à l'invite pour commencer à partager le même réseau avec le projecteur. 2 Lancez l'application EZCast Pro puis cliquez sur le bouton en haut à droite pour choisir l'appareil avec lequel vous vous êtes connecté. 22 Utilisation de votre projecteur REMARQUE : Dell M318WL prend en charge la fonction EZView. Il s'agit d'une application qui transmet du contenu pris en charge depuis votre appareil Android ou iOS, sans fil. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site d’assistance Dell sur dell.com/support. Les formats de fichier pris en charge sont indiqués en page 24 dans la section Types de fichiers multimédias pris en charge. Connexion au contenu multimédia Utilisation d'une clé USB Consultez la page 30 pour obtenir des instructions détaillées. 3 2 1 1 2 3 Cordon d’alimentation Adaptateur secteur Clé USB REMARQUE : La clé USB n’est pas fournie avec votre projecteur. Utilisation de votre projecteur 23 Utilisation de la présentation sans ordinateur Types de fichiers multimédias pris en charge Format photo Type d'image (Nom ext) Sous-type Jpeg / Jpg Baseline Type de codage Nbre maxi de pixels Taille maxi YUV420 Pas de limite 2GB résolution panneau 64x 2GB YUV422 YUV440 YUV444 progressif YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 BMP panneau 64x résolution Format vidéo Vidéo Format MAX Débit binaire maxi (bps) Format audio Rés MOV, MP4, AVI, MKV, DIVX H264 1080P 20 Mbps AC3, DTS, MP1, MP2, MP3, PCM, ADPCM MOV, MP4 MPEG4 1080P 20 Mbps AMR, PCM, ADPCM WMV WMV3 1080P 20 Mbps WMA2, WMA3 Format de fichier Format musique Type de musique (extension de fichier) Fréquence d’échantillonnage (kHz) Débit binaire (Kbps) MP1 8-48 8-320 MP2 8-48 8-320 MP3 8-48 8-320 WMA 22-48 5-320 24 Utilisation de votre projecteur Configuration pour présenter via la mémoire interne Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers Photo, Vidéo ou Musique sur votre projecteur : 1 Raccordez le câble d'alimentation avec l'adaptateur secteur CA puis utilisez le câble USB-A vers USB-A pour connecter l'ordinateur et le projecteur. Mettez le projecteur sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation. XELOM XELOM 2 Accédez au menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez l'option Mémoire Interne et appuyez sur le bouton . Dell M318WL Mémoire Interne RÉGLAGE AUTO Mode Présentation Rég. avancés Français Résolution : Hz Utilisation de votre projecteur 25 L’écran Mémoire interne reproduit ci-dessous apparaît : 3 Sélectionnez Mode de storage pour accéder à la mémoire interne en tant que Disque amovible. Mémoire Interne Vidéo Musique Photo Document Réglages Mode de storage 4 Pour copier des fichiers dans la mémoire interne du projecteur, ouvrez d'abord une fenêtre de l'explorateur de fichiers. Allez dans Ordinateur et identifiez un Disque amovible. Ceci désigne la mémoire interne du projecteur. Vous pouvez copier des fichiers dans la mémoire interne. Cela vous permettra ensuite de projeter les fichiers directement depuis le projecteur, sans avoir besoin d'un ordinateur. Pour connaître les types de fichiers pris en charge, veuillez consulter la page 24. Pour projeter un fichier depuis la mémoire interne, sélectionnez-en un parmi Vidéo, Musique, Photo ou Document, puis appuyez sur le bouton pour commencer la lecture. Ou bien sélectionnez l’option Réglage pour modifier les paramètres multimédia. 26 Utilisation de votre projecteur L’écran de source vidéo reproduit ci-dessous s’affiche : Vidéo Écran de lecture vidéo : 00:00:26 00:02:36 Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du clavier pour accéder au contrôle de la lecture vidéo. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture vidéo. Précédent Retour en arrière Lecture/Pause Avant Suivant Répéter Volume -/+ Utilisation de votre projecteur 27 L’écran de source audio reproduit ci-dessous s’affiche : Audio Écran de lecture de musique : Fine Music Vol. 1 Maid with the Flaxen Hair.mp3 00:00:27 00:02:50 Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du clavier pour accéder au contrôle de la lecture de la musique. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture de la musique. Précédent 28 Retour en arrière Lecture/Pause Stop Utilisation de votre projecteur Avant Suivant Répéter Volume -/+ L’écran de source photo reproduit ci-dessous s’affiche : Photo Écran Diaporama : + Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du clavier pour accéder au contrôle de la visionneuse photo. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la visionneuse photo. + Pivotement -/+ Zoom avant/ arrière Diaporama Haut / Bas / Gauche / Droite Réin. (en mode Zoom) Infos projecteur Paramètres du diaporama Utilisation de votre projecteur 29 L'Écran Paramètres présenté ci-dessous s’affiche : Version Mise à niveau USB REMARQUE : Ceci est utilisé pour la mise à niveau du firmware via USB. Configuration pour présenter à l'aide du stockage USB externe REMARQUE : Une clé USB doit être branchée sur le projecteur si vous voulez utiliser la fonction USB multimédia. Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers Photo, Vidéo ou Musique sur votre projecteur : 1 30 Connectez le cordon d’alimentation avec l'adaptateur secteur et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation. Utilisation de votre projecteur 2 Branchez une clé USB sur votre projecteur. 3 Accédez au menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez l'option Afficheur USB et appuyez sur le bouton . Dell M318WL Afficheur USB RÉGLAGE AUTO Mode Présentation Rég. avancés Français Résolution : Hz L’écran USB reproduit ci-dessous s’affiche : Afficheur USB Vidéo Musique Photo Document Réglages 4 Sélectionnez les fichiers multimédia : Vidéo, Musique, Photo ou Document puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien sélectionnez l’option Réglage pour modifier les paramètres multimédia. Utilisation de votre projecteur 31 L’écran de source vidéo reproduit ci-dessous s’affiche : Vidéo Écran de lecture vidéo : 00:00:26 00:02:36 Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du clavier pour accéder au contrôle de la lecture vidéo. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture vidéo. Précédent 32 Retour en arrière Lecture/Pause Avant Utilisation de votre projecteur Suivant Répéter Volume -/+ L’écran de source audio reproduit ci-dessous s’affiche : Audio Écran de lecture de musique : Fine Music Vol. 1 Maid with the Flaxen Hair.mp3 00:00:27 00:02:50 Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du clavier pour accéder au contrôle de la lecture de la musique. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture de la musique. Précédent Retour en arrière Lecture/Pause Stop Avant Suivant Répéter Volume -/+ Utilisation de votre projecteur 33 L’écran de source photo reproduit ci-dessous s’affiche : Photo Écran Diaporama : + Appuyez sur le bouton de la télécommande ou du clavier pour accéder au contrôle de la visionneuse photo. Vous pouvez alors utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la visionneuse photo. + Pivotement -/+ Zoom avant/ arrière Diaporama 34 Haut / Bas / Gauche / Droite (en mode Zoom) Infos projecteur Utilisation de votre projecteur Paramètres du diaporama Réin. L'Écran Paramètres présenté ci-dessous s’affiche : Version Mise à niveau USB REMARQUE : Ceci est utilisé pour la mise à niveau du firmware via USB. Utilisation de votre projecteur 35 Configuration pour présenter à l'aide de Affichage USB Suivez ces étapes pour utiliser l'application Dell Network Projection avec un câble USB. 1 Raccordez le câble d'alimentation avec l'adaptateur secteur CA puis utilisez le câble USB-A vers USB-A pour connecter l'ordinateur et le projecteur. Mettez le projecteur sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation. XELOM XELOM 2 Appuyez sur le bouton . Accédez au menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez l’option Mémoire Interne et appuyez sur le bouton . Dell M318WL Mémoire Interne RÉGLAGE AUTO Mode Présentation Rég. avancés Français Résolution : 36 Utilisation de votre projecteur Hz 3 Sélectionnez Mode de storage pour accéder à la mémoire interne en tant que Disque amovible. Mémoire Interne Vidéo Musique Photo Document Réglages Mode de storage 4 Pour utiliser l'application Dell Network Projection Lite depuis la mémoire interne, ouvrez d'abord une fenêtre de l'explorateur de fichiers sur votre ordinateur. Allez dans Ordinateur et recherchez Dell Network Pro. 5 Ouvrez Dell Network Pro et copiez l'application Dell Network Projection Lite sur votre ordinateur. 6 Sur le projecteur, appuyez sur le bouton . Accédez au menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez l’option Affichage USB et appuyez sur le bouton . Dell M318WL Affichage USB RÉGLAGE AUTO Mode Présentation Rég. avancés Français Résolution : Hz Utilisation de votre projecteur 37 L’écran Affichage USB reproduit ci-dessous s’affiche : 7 38 Exécutez l'application Dell Network Projection Lite depuis votre ordinateur. Utilisation de votre projecteur 8 Trouvez un projecteur avec lequel vous vous êtes connecté. 9 Sélectionnez Étendre pour partager votre contenu. Utilisation de votre projecteur 39 Mise sous tension avec Dell Power Companion Identification des éléments et des commandes 1 5 2 3 4 1 Port d'entrée de l'alimentation (depuis l'adaptateur de l'ordinateur portable) 2 Bouton d'alimentation/Bouton de statut de la batterie 3 Voyants de statut de la batterie (5) 4 Ports de sortie USB (2) 5 Port de sortie de l'alimentation (vers l'ordinateur portable) REMARQUE : La mise sous tension du projecteur ne fonctionne qu'avec la batterie externe sélectionnée/compatible. 40 Utilisation de votre projecteur Alimentation de votre projecteur 1 Connectez une extrémité du câble de sortie de l'alimentation au port de sortie de l'alimentation du Power Companion. 2 Connectez l'autre extrémité du câble de sortie de l'alimentation au connecteur d'entrée CC de votre projecteur. 3 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour commencer à mettre votre projecteur sous tension. REMARQUE : Le voyant de statut de la batterie clignote en orange lorsque la batterie du Power Companion est faible. Utilisation de votre projecteur 41 4 Guide de dépannage Conseils de dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell (Voir Contacter Dell à page 53). Problème Solution possible Aucune image n’apparaît sur l’écran • Vérifiez que le projecteur est bien sous tension. • Assurez-vous que la bonne source d’entrée a été sélectionnée dans le menu SÉLECT ENTRÉE. • Assurez-vous que le port graphique externe est activé. Si vous utilisez un ordinateur portable Dell, appuyez sur (Fn+F8). Pour les autres ordinateurs, reportez-vous à votre documentation respective. Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour un ordinateur Dell, consulter dell.com/support. • Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. Référez-vous à « Connexion au contenu multimédia » à la page 23. • Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. • Utilisez Séquence tests dans le Rég. projecteur du menu Rég. avancés. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. F8 CRT/LCD Fn 42 Guide de dépannage Problème (suite) Image partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte Solution possible (suite) 1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique de la télécommande ou sur le panneau de contrôle. 2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell, réglez la résolution de l’ordinateur sur WXGA (1280 x 800) : aFaites un clic droit sur la partie non utilisée de votre bureau Microsoft® Windows®, cliquez sur Résolution d'écran. bVérifiez que le réglage du port du moniteur externe est 1280 x 800 pixels. cAppuyez sur (Fn+F8). Si vous rencontrez des difficultés pour changer les résolutions ou que votre moniteur se fige, redémarrez l’ensemble de l’équipement ainsi que le projecteur. Si vous n’utilisez pas un ordinateur portable Dell, consultez votre documentation. Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour un ordinateur Dell, consulter dell.com/support. La couleur de l’image est incorrecte L’image est floue/pas au point L’image est inversée Utilisez Séquence tests dans le Rég. projecteur du menu Rég. avancés. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. 1 Ajustez la bague de mise au point située sur l’objectif du projecteur. 2 Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur (97 cm à 258 cm). Sélectionnez Rég. projecteur sur Rég. avancés dans le menu OSD et changez le mode de projection. Guide de dépannage 43 Problème (suite) Solution possible (suite) La DEL d’erreur clignote en orange Un ventilateur du projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement. La DEL TEMP s’allume en orange Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. La DEL TEMP clignote en orange Si un ventilateur du projecteur ne marche pas correctement, le projecteur s’éteindra automatiquement. Annulez le mode du projecteur en appuyant pendant 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Attendez environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème persiste, contactez Dell. L’OSD n’apparaît pas à l’écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau pendant 15 secondes pour déverrouiller l’OSD. La télécommande ne fonctionne pas correctement ou seulement dans une plage très limitée Piles faibles. Vérifiez si l’indicateur DEL de la télécommande est faible. Si c’est le cas, remplacez la pile CR2032. Affichage USB inopérant Display over USB doit s’exécuter automatiquement. Pour exécuter manuellement l’affichage USB, allez à Poste de travail et exécutez « Dell Network Projection Lite.exe ». REMARQUE : Vous aurez besoin du droit d’accès d’administrateur pour installer le pilote. Contactez l’administrateur de votre réseau pour assistance. 44 Guide de dépannage Problème (suite) Solution possible (suite) Le fichier vidéo n'est pas pris en charge. • Assurez-vous que le fichier vidéo est pris en charge par le lecteur multimédia du projecteur. Accédez aux pages 24 pour connaître les types de fichiers multimédias pris en charge. • Convertissez le fichier vidéo pour qu'il respecte les paramètres suivants : Paramétrage vidéo : • Code : H.264 • Débit binaire : 10 Mbps (s'il est limité par le programme, réglez-le sur la valeur maximale autorisée) • Fréquence de trame : 30 ips (si elle limitée par le programme, réglez-la sur la valeur maximale autorisée) Paramétrage audio : • Code : AAC • Canal : Stéréo • Taux d'échantillonnage : 48 kHz • Débit binaire : 96 kbit/s Guide de dépannage 45 Signaux de commande Status du projecteur Boutons de contrôle Description Voyant Marche/Arrêt (Blanc/ Orange) TEMP (Orange) (Orange) Clignotement blanc OFF OFF Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. DEL allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une image. Blanc OFF OFF Mode de refroidisse ment Le projecteur est en train de se refroidir avant de s’éteindre. Blanc OFF OFF Surchauffe du projecteur Les fentes de ventilation sont bloquées ou la température ambiante est au-dessus de 35 °C. Le projecteur s’éteint automatiquement. Assurezvous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées et que la température ambiante est dans la gamme acceptable. Si le problème persiste, contactez Dell. OFF ORANGE OFF L’un des ventilateurs ne marche pas correctement. Le projecteur s’éteint automatiquement. Si le problème persiste, contactez Dell. OFF ORANGE clignotant OFF OFF OFF ORANGE ORANGE ORANGE OFF Panne de ventilateur DEL panne DEL défectueuse. Surchauffe ment du pilote de la DEL droite 46 Les fentes de ventilation sont bloquées ou le pilote de la DEL droite a surchauffé. Le projecteur s’éteind automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. Guide de dépannage 5 Maintenance Remplacer les piles de la télécommande 1 Faites pivoter le couvercle des piles dans le sens antihoraire pour le retirer. 2 Insérez une pile bouton CR2032 et alignez correctement la polarité selon les marques du support pour pile. LT S 32 20 CR 3 V O REMARQUE : Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, vous verrez un film plastique placé entre la pile et son contact. Enlevez le film plastique avant utilisation. LT S 32 20 CR 3 V O 3 Faites pivoter le couvercle des piles dans le sens horaire pour le verrouiller. REMARQUE : La télécommande n’est pas fournie avec votre projecteur. Maintenance 47 6 Spécifications Digital Light Processing Luminosité Rapport de contraste Uniformité Nombre de pixels Taux d’affichage Mémoire flash interne Couleurs affichables Objectif de projection 0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ 500 Lumens ANSI (max.) 10000:1 typique (Plein On / Plein Off) 85% typique (Standard du Japon - JBMA) 1280 x 800 (WXGA) 16:10 Mémoire de 7 Go (max.) 1,07 milliard de couleurs F-Stop : F/ 2,0 f=14,95 mm Objectif fixe Rapport de projection = 1,5 large et télé Taille d’écran de projection Distance de projection Compatibilité vidéo Taux de compensation : 100 % 30~80 pouces (diagonale) 3,18~8,48 pieds (97~258 cm) Vidéo composite : NTSC (M, 3.58, 4.43), PAL (B, D, G, H, I, M, N, 4.43), SECAM (B, D, G, K, K1, L, 4.25, 4.4) Entrée vidéo composante via VGA : 1080i (50/60 Hz), 720p (50/60 Hz), 576i/p, 480i/p Source d’alimentation 48 Spécifications Entrée HDMI : 1080p, 720p, 576i/p, 480i/p Alimentation secteur universelle 100-240 V 50-60 Hz CA avec adaptateur secteur 65 W Consommation électrique Mode normal : 52 W ± 10% @ 110 Vca Mode Eco : 42 W ± 10% @ 110 Vca Mode économie d’énergie : < 0,5 W (Ventilateur tournant à sa vitesse minimum) Audio Niveau de bruit Mode Veille : < 0,5 W 1 haut-parleur, 1 watts RMS Mode normal : 36 dB(A), typique Poids Dimensions (L x H x D) Mode Eco : 32 dB(A), typique 0,36 kg ± 0,02 kg 105,3 x 36,5 x 104 mm 05,3 m m) ) 4,14"(1 4,0 9"( 104 mm 1,44"(36,5 mm) Environnement Température d’utilisation : 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) Humidité : 80% maximum Température de stockage : 0 °C à 60 °C (32 °F à 140 °F) Humidité : 90% maximum Température de transport : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) Connecteurs d’E/S Humidité : 90% maximum Alimentation : Une fiche d’alimentation CC Entrée HDMI : Un connecteur HDMI compatible avec HDMI 1.3. Compatible avec HDCP. Sortie audio : Une mini prise stéréo 3,5 mm. Spécifications 49 Connecteurs d’E/S Dongle sans fil (optionnel) Port USB (type A) : Un connecteur USB pour prendre en charge l’affichage USB, la lecture multimédia (vidéo/musique/photo/visionneuse Office), l’accès au stockage sur carte mémoire USB (clé USB/mémoire interne), la prise en charge du projecteur, de la mise à jour firmware de médias et de processeur d’images et la prise en charge de la clé sans fil optionnelle. La clé USB peut prendre en charge jusqu’à 32 Go. Standard sans fil : IEEE 802.11b/g/n Sans fil : Un connecteur USB (type A) pour la prise en charge de la clé sans fil (interface USB, optionnelle) et EZCast Pro. Système d’exploitation : Windows 8/7/Vista/XP/2000, MAC OS X Source lumineuse Prend en charge EZCast Pro. DEL sans mercure (jusqu’à 30000 heures en mode Normal) REMARQUE : La durée de vie de la DEL d’un projecteur est une mesure du niveau de dégradation lumineuse seulement, et n’indique pas que la DEL va tomber en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie d’une DEL est définie comme étant la durée nécessaire pour que la luminosité de plus de 50 pourcents d’un échantillon représentatif de DEL diminue d’environ 50 pourcents du nombre théorique de lumens pour la DEL spécifiée. La durée de vie d’une DEL n’est en aucun cas garantie. La durée de vie réelle d’une DEL de projecteur peut varier en fonction des conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans des environnements défavorables, par exemple des endroits poussiéreux, à haute température, pendant de nombreuses heures par jour et avec de brusques mises hors tension, provoque la réduction de la durée de vie de la DEL et peut même causer un mal fonctionnement. 50 Spécifications Modes de compatibilité (Numérique) Résolution Fréquence de Fréquence rafraîchissement Hsync (KHz) (Hz) Horloge de pixels (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,250 1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1360 x 768 60,015 47,712 85,500 1024 x 768 84,997 68,677 94,500 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1400 x 1050 59,978 65,317 121,750 1280 x 800 84,880 71,554 122,500 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1440 x 900 74,984 70,635 136,750 1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1280 x 960 85,002 85,938 148,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 Spécifications 51 7 Informations supplémentaires Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre projecteur, consultez le Guide de l'utilisateur des projecteurs Dell sur www.dell.com/support/manuals. 52 Informations supplémentaires 8 Contacter Dell Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800999-3355). REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Dell vous offre plusieurs options de support et de service en ligne ou par téléphone. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays. Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle : 1 Rendez-vous à l'adresse www.dell.com/contactDell. 2 Sélectionnez votre pays dans la liste affichée. 3 Sélectionnez un Segment pour le Contact. 4 Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise. Contacter Dell 53 Index A R Affichage à l’écran 16 Réglage de l’image projetée 11 baisser le projecteur Molette de réglage d'inclinaison frontale 11 Réglage de la hauteur du projecteur 11 C Connexion du projecteur Adaptateur secteur 23 Cordon d’alimentation 23 Contacter Dell 4, 44 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 12 D S Dell contacter 52, 53 Spécifications Audio 49 Compatibilité vidéo 48 Connecteurs d’E/S 49 Consommation électrique 49 Couleurs affichables 48 Digital Light Processing 48 Dimensions 49 Distance de projection 48 Environnement 49 Luminosité 48 Mémoire flash interne 48 Niveau de bruit 49 Nombre de pixels 48 Objectif de projection 48 Poids 49 Rapport de contraste 48 Source d’alimentation 48 Taille d’écran de projection 48 G Guide de dépannage Contacter Dell 42 N numéros de téléphone 53 P Ports de connexion Connecteur d’entrée CC 6 Connecteur HDMI 6 54 Index Taux d’affichage 48 Uniformité 48 support contacter Dell 52, 53 T Télécommande 16 U Unité principale 5 Bague de mise au point 5 Bouton élévateur pour le réglage de la hauteur 5 Objectif 5 Panneau de contrôle 5 Index 55