Dell Projector M318WL electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
55 Des pages
Dell Projector M318WL electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Projecteur mobile Dell M318WL
Guide de l’utilisateur
Remarques, Attention et Avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante
destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur.
ATTENTION : Un ATTENTION indique un risque de dommage à
l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont pas
suivies.
AVERTISSEMENTS : Un signe AVERTISSEMENTS indique un
risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans
préavis.
© 2017 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite
de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales
de Dell Inc.. DLP, le logo DLP et DLP BrilliantColor sont des marques commerciales de
TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED. Microsoft et Windows sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour
faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs
produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms
commerciaux autres que les siens.
Modèle : Projecteur mobile Dell M318WL
Novembre 2017 Rév. A01
Table des matières
1
À propos de votre projecteur Dell .
. . . . . . . . .
Contenu de la boîte du projecteur . . . . . . .
Vue de dessus et de dessous du projecteur
Branchements du projecteur . . . . . . . . . . .
Télécommande (optionnelle) . . . . . . . . . .
2
Réglage de l’image du projecteur
Réglage du zoom projeté . . . . . . . .
Réglage de la position du projecteur
Réglage des coins de l'image . . . . .
Réglage de la taille de l'image . . . .
3
Utilisation de votre projecteur .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . .
5
11
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
17
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
.
17
23
24
Guide de dépannage .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Conseils de dépannage .
Signaux de commande .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Maintenance .
Spécifications
.
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacer les piles de la télécommande
6
4
5
6
8
11
12
14
15
. . . . . . . . . . .
Connexion d'un ordinateur à l'aide d'une clé sans fil
optionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion au contenu multimédia . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la présentation sans ordinateur . . . . .
4
4
. . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Modes de compatibilité (Numérique)
. . . . . . . . . . .
51
7
Informations supplémentaires .
. . . . . . . . . . .
52
8
Contacter Dell.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Table des matières
|
3
1
À propos de votre projecteur
Dell
Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous.
Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que
ce soit manque.
Contenu de la boîte du projecteur
Contenu de la boîte
Cordon d’alimentation
Câble HDMI 1,0 m
(spécifications 1,4)
Mallette de transport
Guide de l’utilisateur et
documentation
Informacion Importante
Adaptateur secteur
4
Câble USB-A vers A de 1,2 m
À propos de votre projecteur Dell
Vue de dessus et de dessous du projecteur
Vue de dessous
Vue de dessus
4
1
2
5
3
1
Panneau de contrôle
2
Bague de mise au point
3
Objectif
4
Molette de réglage d’inclinaison
5
Trou de fixation pour tripode : Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit
de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité
décrites à la page 7.
À propos de votre projecteur Dell
5
Branchements du projecteur
1
6
1
2
3
Récepteur IR
Connecteur USB type A*
Connecteur d’entrée CC
2
5
4
4
5
6
3
Connecteur de sortie audio
Connecteur HDMI
Fente du câble de sécurité
REMARQUE : *Pour affichage USB, lecture multimédia
(Vidéo/Musique/Photo/Visionneuse Office), accès au stockage sur
mémoire USB, mise à niveau du firmware et clé sans fil optionnelle.
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à
la page 7.
6
À propos de votre projecteur Dell
ATTENTION : Instructions de sécurité
1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer
beaucoup de chaleur.
2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière
risque de causer une défaillance sur système et de provoquer l’arrêt
automatique du projecteur.
3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré.
4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du
projecteur.
5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre
5°C et 35°C).
6 N’essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir
très chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été
éteint.
7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci
pourrait faire mal aux yeux.
8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas
l’objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre
ou même brûler l’objet en question.
9 Ne pas utiliser d’alcool pour essuyer l’objectif.
10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker.
11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical.
12 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes.
REMARQUE :
• Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell :
dell.com/support.
• Pour plus d’informations, voir les Instructions de sécurité livrées
avec votre projecteur.
• Le projecteur M318WL ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.
À propos de votre projecteur Dell
7
Télécommande (optionnelle)
1
9
10
Video
Mode
2
11
3
12
13
4
5
6
7
14
15
Blank
Freeze
8
1
Marche/Arrêt
Allume et éteint le projecteur.
2
Retour
Pour revenir à l'écran précédent.
3
Haut
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
4
Droite
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
5
Bas
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
6
Volume moins
Appuyez pour baisser le volume.
8
À propos de votre projecteur Dell
7
Volume plus
Appuyez pour augmenter le volume.
8
Figer
Appuyez pour mettre en pause l’image de
l’écran, puis appuyez à nouveau sur « Figer »
pour reprendre la projection normale.
9
Entrée vidéo
Appuyez pour basculer entre les sources :
HDMI, affichage sans fil/LAN et visionneuse
USB.
10
Mode vidéo
Le projecteur dispose de configurations
préréglées optimisées pour l’affichage des
données (diapos de présentation) ou des films
vidéo (films, jeux, etc.).
Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour
changer entre le Mode Présentation, Mode
Lumineux, Mode FILM, sRGB, et Mode
PERSO.
Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo
pour afficher le mode d’affichage actuel.
Appuyez de nouveau sur le bouton Mode
Vidéo pour passer d’un mode à l’autre.
11
Menu
Appuyez pour afficher le menu OSD.
12
Entrer
Appuyez pour confirmer la sélection.
13
Gauche
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
14
Muet
Appuyez pour activer ou désactiver le hautparleur du projecteur.
15
Vide
Blank
Appuyez pour basculer entre les options
blanc/vide/reprendre l’image.
À propos de votre projecteur Dell
9
Portée de fonctionnement de la télécommande
Rayon
Angle
Distance
±30°
7 m/22,97 pieds
$QJOH
'L
VWD
QF
H
eo e
Vid od
M
nk
la
B
ze
ee
Fr
REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement
du diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas
marcher correctement pour contrôler le projecteur.
10
À propos de votre projecteur Dell
2
Réglage de l’image du
projecteur
Réglage du zoom projeté
Réglage de la hauteur du projecteur
1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez
la molette de réglage d’inclinaison frontale pour régler avec précision l’angle
d’affichage.
Baisser le projecteur
1 Utilisez la molette de réglage d'inclinaison avant pour régler avec précision
l'angle d'affichage.
6°
1
1
1
Molette de réglage
d'inclinaison frontale (angle
d’inclinaison : 0 à 6 degrés)
Réglage de l’image du projecteur
11
Réglage de la position du projecteur
Pour choisir où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la
forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentations et la
distance entre le projecteur et les autres appareils. Suivez ces consignes
générales :
• Lors du positionnement du projecteur sur l'écran, il doit être au moins à 78,4
cm (31 pouces) de l’écran de projection.
• Installez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran. La distance de
l’objectif du projecteur à l’écran, le réglage du zoom et le format vidéo
déterminent la taille de l’image projetée.
• Rapport de distance de l'objectif : 0,52
Vous pouvez configurer ou installer le M318WL comme suit :
Cas A
Cas B
Projection arrière
12
Réglage de l’image du projecteur
Projection sur table
N'installez pas le projecteur M318WL comme suit :
Cas C
Projection vers le haut
Cas E
Projection droite portrait
Cas D
Projection depuis montage
au plafond
Cas F
Projection gauche portrait
Réglage de l’image du projecteur
13
Réglage des coins de l'image
Utilisez Réglage Auto pour régler automatiquement Horizontal, Vertical,
Fréquence et Alignement du projecteur en mode PC.
Dell M318WL
HDMI
RÉGLAGE AUTO
Mode Présentation
Rég. avancés
Français
Résolution :
14
Hz
Réglage de l’image du projecteur
Réglage de la taille de l'image
80" (203,2 cm)
70" (177,8 cm)
Distance du projecteur
à l’écran
60" (152,4 cm)
50" (127,0 cm)
40" (101,6 cm)
4,23' (1,29 m)
5,28' (1,61 m)
6,36' (1,94 m)
7,41' (2,26 m)
8,48' (2,58 m)
30" (76,2 cm)
3,18' (0,97 m)
Réglage de l’image du projecteur
15
Réglage de la forme de l'image
Taille de l’écran
Hauteur
Distance souhaitée
(m) <A>
Diagonale
(pouce)
<B>
L (cm) x H (cm)
De la base jusqu'en haut
de l'image (cm)
<C>
0,97
30
65 x 40
40
1,29
40
86 x 54
54
1,61
50
107 x 67
67
1,94
60
129 x 81
81
2,26
70
151 x 94
94
2,58
80
171 x 108
108
C
B
g
Dia
on
al e
:6
0"
H
D
is
ta
nc
e
A
:1
,9
4
m
Hauteur (Hd) : 81
W
16
Réglage de l’image du projecteur
3
Utilisation de votre projecteur
Connexion d'un ordinateur à l'aide d'une clé sans fil
optionnelle
S
F
UC
Z- C
W ID
U
52 :
05
C
Utilisation de votre projecteur
17
1
Connectez la clé sans fil au port USB-A du projecteur.
2
Réglez la source d'entrée sur Affichage sans fil afin d'accéder au menu
sans fil.
Dell M318WL
Affichage sans fil
RÉGLAGE AUTO
Mode Présentation
HDMI
Rég. avancés
Français
Résolution :
3
Dans le menu sans fil de votre appareil, recherchez le projecteur par son
ID. Puis saisissez la clé PSK à l'invite pour commencer à partager le
même réseau avec le projecteur.
Projection réseau :
ID :
Ouvrez un navigateur
Web et saisissez
l'adresse IP.
Cliquez sur ’Télécharger’
et exécutez le programme
d'installation
Lancez l'application
installée pour commencer
une projection réseau
18
Hz
Utilisation de votre projecteur
4
Effectuez l'une des actions suivantes :
a Si vous vous connectez au projecteur avec la méthode sans fil pour la
première fois, ouvrez d'abord le navigateur Web sur votre ordinateur
et saisissez l'adresse IP 10.0.50.100. Continuez à l’étape 5.
5
b Si vous avez déjà connecté votre ordinateur au projecteur avec la
méthode sans fil, veuillez continuer à l'étape 6.
Suivez les instructions à l'écran pour lancer la page de gestion du Web et
téléchargez l'application pour commencer la projection réseau.
Utilisation de votre projecteur
19
6
Ouvrez l'application Dell Network Projection sur votre ordinateur.
7
Trouvez un projecteur avec lequel vous vous êtes connecté.
20
Utilisation de votre projecteur
8
Sélectionnez Étendre pour partager votre contenu.
REMARQUE : Votre ordinateur doit être équipé d'une fonctionnalité
sans fil et être configuré correctement pour pouvoir détecter une autre
connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre
ordinateur pour plus d’informations sur la configuration d’une
connexion sans fil.
REMARQUE : Votre projecteur doit avoir un dongle sans fil installé si
vous voulez utiliser la fonction d'affichage sans fil. Le dongle sans fil
n’est pas fourni avec le projecteur. Vous pouvez l’acheter sur le site
Web de Dell www.dell.com.
Utilisation de votre projecteur
21
Connexion à un smartphone ou une tablette à l'aide d'une clé sans fil
optionnelle
F
SU C
Z- C
W ID
U
52 :
05
C
1
Installez l'application EZCast Pro sur votre appareil Android ou iOS. Dans
le menu sans fil de votre appareil, recherchez le projecteur par son ID.
Puis saisissez la clé PSK à l'invite pour commencer à partager le même
réseau avec le projecteur.
2
Lancez l'application EZCast Pro puis cliquez sur le bouton en haut à
droite pour choisir l'appareil avec lequel vous vous êtes connecté.
22
Utilisation de votre projecteur
REMARQUE : Dell M318WL prend en charge la fonction EZView. Il
s'agit d'une application qui transmet du contenu pris en charge depuis
votre appareil Android ou iOS, sans fil. Pour plus d’informations,
veuillez consulter le site d’assistance Dell sur dell.com/support.
Les formats de fichier pris en charge sont indiqués en page 24 dans la
section Types de fichiers multimédias pris en charge.
Connexion au contenu multimédia
Utilisation d'une clé USB
Consultez la page 30 pour obtenir des instructions détaillées.
3
2
1
1
2
3
Cordon d’alimentation
Adaptateur secteur
Clé USB
REMARQUE : La clé USB n’est pas fournie avec votre projecteur.
Utilisation de votre projecteur
23
Utilisation de la présentation sans ordinateur
Types de fichiers multimédias pris en charge
Format photo
Type
d'image
(Nom ext)
Sous-type
Jpeg / Jpg
Baseline
Type de
codage
Nbre maxi de pixels
Taille maxi
YUV420
Pas de limite
2GB
résolution panneau 64x
2GB
YUV422
YUV440
YUV444
progressif
YUV420
YUV422
YUV440
YUV444
BMP
panneau 64x
résolution
Format vidéo
Vidéo
Format
MAX
Débit
binaire maxi
(bps)
Format audio
Rés
MOV, MP4, AVI, MKV,
DIVX
H264
1080P
20 Mbps
AC3, DTS, MP1,
MP2, MP3, PCM,
ADPCM
MOV, MP4
MPEG4
1080P
20 Mbps
AMR, PCM, ADPCM
WMV
WMV3
1080P
20 Mbps
WMA2, WMA3
Format de fichier
Format musique
Type de musique
(extension de fichier)
Fréquence
d’échantillonnage (kHz)
Débit binaire (Kbps)
MP1
8-48
8-320
MP2
8-48
8-320
MP3
8-48
8-320
WMA
22-48
5-320
24
Utilisation de votre projecteur
Configuration pour présenter via la mémoire interne
Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers Photo, Vidéo ou Musique
sur votre projecteur :
1
Raccordez le câble d'alimentation avec l'adaptateur secteur CA puis
utilisez le câble USB-A vers USB-A pour connecter l'ordinateur et le
projecteur. Mettez le projecteur sous tension en appuyant sur le bouton
d'alimentation.
XELOM
XELOM
2
Accédez au menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez l'option Mémoire
Interne et appuyez sur le bouton .
Dell M318WL
Mémoire Interne
RÉGLAGE AUTO
Mode Présentation
Rég. avancés
Français
Résolution :
Hz
Utilisation de votre projecteur
25
L’écran Mémoire interne reproduit ci-dessous apparaît :
3
Sélectionnez Mode de storage pour accéder à la mémoire interne en tant
que Disque amovible.
Mémoire Interne
Vidéo
Musique
Photo
Document
Réglages
Mode de storage
4
Pour copier des fichiers dans la mémoire interne du projecteur, ouvrez
d'abord une fenêtre de l'explorateur de fichiers. Allez dans Ordinateur
et identifiez un Disque amovible. Ceci désigne la mémoire interne du
projecteur. Vous pouvez copier des fichiers dans la mémoire interne.
Cela vous permettra ensuite de projeter les fichiers directement depuis
le projecteur, sans avoir besoin d'un ordinateur. Pour connaître les
types de fichiers pris en charge, veuillez consulter la page 24.
Pour projeter un fichier depuis la mémoire interne, sélectionnez-en un
parmi Vidéo, Musique, Photo ou Document, puis appuyez sur le bouton
pour commencer la lecture. Ou bien sélectionnez l’option Réglage pour
modifier les paramètres multimédia.
26
Utilisation de votre projecteur
L’écran de source vidéo reproduit ci-dessous s’affiche :
Vidéo
Écran de lecture vidéo :
00:00:26
00:02:36
Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou du clavier pour
accéder au contrôle de la lecture vidéo. Vous pouvez alors utiliser les
boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture vidéo.
Précédent
Retour en
arrière
Lecture/Pause
Avant
Suivant
Répéter
Volume -/+
Utilisation de votre projecteur
27
L’écran de source audio reproduit ci-dessous s’affiche :
Audio
Écran de lecture de musique :
Fine Music Vol. 1
Maid with the Flaxen Hair.mp3
00:00:27
00:02:50
Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou du clavier pour
accéder au contrôle de la lecture de la musique. Vous pouvez alors
utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture de la
musique.
Précédent
28
Retour en
arrière
Lecture/Pause
Stop
Utilisation de votre projecteur
Avant
Suivant
Répéter
Volume -/+
L’écran de source photo reproduit ci-dessous s’affiche :
Photo
Écran Diaporama :
+
Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou du clavier pour
accéder au contrôle de la visionneuse photo. Vous pouvez alors utiliser
les boutons suivants à l'écran pour contrôler la visionneuse photo.
+
Pivotement -/+
Zoom avant/
arrière
Diaporama
Haut / Bas / Gauche / Droite
Réin.
(en mode Zoom)
Infos
projecteur
Paramètres du
diaporama
Utilisation de votre projecteur
29
L'Écran Paramètres présenté ci-dessous s’affiche :
Version
Mise à niveau
USB
REMARQUE : Ceci est utilisé pour la mise à niveau du firmware via
USB.
Configuration pour présenter à l'aide du stockage USB externe
REMARQUE : Une clé USB doit être branchée sur le projecteur si
vous voulez utiliser la fonction USB multimédia.
Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers Photo, Vidéo ou Musique
sur votre projecteur :
1
30
Connectez le cordon d’alimentation avec l'adaptateur secteur et allumez
le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation.
Utilisation de votre projecteur
2
Branchez une clé USB sur votre projecteur.
3
Accédez au menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez l'option Afficheur
USB et appuyez sur le bouton .
Dell M318WL
Afficheur USB
RÉGLAGE AUTO
Mode Présentation
Rég. avancés
Français
Résolution :
Hz
L’écran USB reproduit ci-dessous s’affiche :
Afficheur USB
Vidéo
Musique
Photo
Document
Réglages
4
Sélectionnez les fichiers multimédia : Vidéo, Musique, Photo ou
Document puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien
sélectionnez l’option Réglage pour modifier les paramètres multimédia.
Utilisation de votre projecteur
31
L’écran de source vidéo reproduit ci-dessous s’affiche :
Vidéo
Écran de lecture vidéo :
00:00:26
00:02:36
Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou du clavier pour
accéder au contrôle de la lecture vidéo. Vous pouvez alors utiliser les
boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture vidéo.
Précédent
32
Retour en
arrière
Lecture/Pause
Avant
Utilisation de votre projecteur
Suivant
Répéter
Volume -/+
L’écran de source audio reproduit ci-dessous s’affiche :
Audio
Écran de lecture de musique :
Fine Music Vol. 1
Maid with the Flaxen Hair.mp3
00:00:27
00:02:50
Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou du clavier pour
accéder au contrôle de la lecture de la musique. Vous pouvez alors
utiliser les boutons suivants à l'écran pour contrôler la lecture de la
musique.
Précédent
Retour en
arrière
Lecture/Pause
Stop
Avant
Suivant
Répéter
Volume -/+
Utilisation de votre projecteur
33
L’écran de source photo reproduit ci-dessous s’affiche :
Photo
Écran Diaporama :
+
Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou du clavier pour
accéder au contrôle de la visionneuse photo. Vous pouvez alors utiliser
les boutons suivants à l'écran pour contrôler la visionneuse photo.
+
Pivotement -/+
Zoom avant/
arrière
Diaporama
34
Haut / Bas / Gauche / Droite
(en mode Zoom)
Infos
projecteur
Utilisation de votre projecteur
Paramètres du
diaporama
Réin.
L'Écran Paramètres présenté ci-dessous s’affiche :
Version
Mise à niveau
USB
REMARQUE : Ceci est utilisé pour la mise à niveau du firmware via
USB.
Utilisation de votre projecteur
35
Configuration pour présenter à l'aide de Affichage USB
Suivez ces étapes pour utiliser l'application Dell Network Projection avec un
câble USB.
1
Raccordez le câble d'alimentation avec l'adaptateur secteur CA puis
utilisez le câble USB-A vers USB-A pour connecter l'ordinateur et le
projecteur. Mettez le projecteur sous tension en appuyant sur le bouton
d'alimentation.
XELOM
XELOM
2
Appuyez sur le bouton . Accédez au menu SÉLECT ENTRÉE,
sélectionnez l’option Mémoire Interne et appuyez sur le bouton .
Dell M318WL
Mémoire Interne
RÉGLAGE AUTO
Mode Présentation
Rég. avancés
Français
Résolution :
36
Utilisation de votre projecteur
Hz
3
Sélectionnez Mode de storage pour accéder à la mémoire interne en
tant que Disque amovible.
Mémoire Interne
Vidéo
Musique
Photo
Document
Réglages
Mode de storage
4
Pour utiliser l'application Dell Network Projection Lite depuis la
mémoire interne, ouvrez d'abord une fenêtre de l'explorateur de fichiers
sur votre ordinateur. Allez dans Ordinateur et recherchez Dell Network
Pro.
5
Ouvrez Dell Network Pro et copiez l'application Dell Network
Projection Lite sur votre ordinateur.
6
Sur le projecteur, appuyez sur le bouton . Accédez au menu SÉLECT
ENTRÉE, sélectionnez l’option Affichage USB et appuyez sur le bouton
.
Dell M318WL
Affichage USB
RÉGLAGE AUTO
Mode Présentation
Rég. avancés
Français
Résolution :
Hz
Utilisation de votre projecteur
37
L’écran Affichage USB reproduit ci-dessous s’affiche :
7
38
Exécutez l'application Dell Network Projection Lite depuis votre
ordinateur.
Utilisation de votre projecteur
8
Trouvez un projecteur avec lequel vous vous êtes connecté.
9
Sélectionnez Étendre pour partager votre contenu.
Utilisation de votre projecteur
39
Mise sous tension avec Dell Power Companion
Identification des éléments et des commandes
1
5
2
3
4
1
Port d'entrée de l'alimentation (depuis l'adaptateur de l'ordinateur
portable)
2
Bouton d'alimentation/Bouton de statut de la batterie
3
Voyants de statut de la batterie (5)
4
Ports de sortie USB (2)
5
Port de sortie de l'alimentation (vers l'ordinateur portable)
REMARQUE : La mise sous tension du projecteur ne fonctionne
qu'avec la batterie externe sélectionnée/compatible.
40
Utilisation de votre projecteur
Alimentation de votre projecteur
1
Connectez une extrémité du câble de sortie de l'alimentation au port de
sortie de l'alimentation du Power Companion.
2
Connectez l'autre extrémité du câble de sortie de l'alimentation au
connecteur d'entrée CC de votre projecteur.
3
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour commencer à mettre votre
projecteur sous tension.
REMARQUE : Le voyant de statut de la batterie clignote en orange
lorsque la batterie du Power Companion est faible.
Utilisation de votre projecteur
41
4
Guide de dépannage
Conseils de dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide
de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell (Voir Contacter
Dell à page 53).
Problème
Solution possible
Aucune image n’apparaît
sur l’écran
• Vérifiez que le projecteur est bien sous
tension.
• Assurez-vous que la bonne source d’entrée
a été sélectionnée dans le menu SÉLECT
ENTRÉE.
• Assurez-vous que le port graphique
externe est activé. Si vous utilisez un
ordinateur portable Dell, appuyez sur
(Fn+F8). Pour les autres
ordinateurs, reportez-vous à votre
documentation respective. Si des images
ne s’affichent pas correctement, veuillez
mettre à jour le pilote vidéo de votre
ordinateur. Pour un ordinateur Dell,
consulter dell.com/support.
• Vérifiez que tous les câbles sont
correctement connectés. Référez-vous à
« Connexion au contenu multimédia » à la
page 23.
• Assurez-vous que les broches des
connecteurs ne sont pas tordues ou
cassées.
• Utilisez Séquence tests dans le Rég.
projecteur du menu Rég. avancés.
Assurez-vous que les couleurs du modèle
de test sont correctes.
F8
CRT/LCD
Fn
42
Guide de dépannage
Problème (suite)
Image partielle, qui défile ou
affichée de façon incorrecte
Solution possible (suite)
1 Appuyez sur le bouton Réglage
automatique de la télécommande ou sur le
panneau de contrôle.
2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell,
réglez la résolution de l’ordinateur sur
WXGA (1280 x 800) :
aFaites un clic droit sur la partie non
utilisée de votre bureau Microsoft®
Windows®, cliquez sur Résolution
d'écran.
bVérifiez que le réglage du port du
moniteur externe est 1280 x 800
pixels.
cAppuyez sur
(Fn+F8).
Si vous rencontrez des difficultés pour
changer les résolutions ou que votre
moniteur se fige, redémarrez l’ensemble de
l’équipement ainsi que le projecteur.
Si vous n’utilisez pas un ordinateur portable
Dell, consultez votre documentation. Si des
images ne s’affichent pas correctement,
veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre
ordinateur. Pour un ordinateur Dell, consulter
dell.com/support.
La couleur de l’image est
incorrecte
L’image est floue/pas au
point
L’image est inversée
Utilisez Séquence tests dans le Rég.
projecteur du menu Rég. avancés.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de
test sont correctes.
1 Ajustez la bague de mise au point située
sur l’objectif du projecteur.
2 Assurez-vous que l’écran de projection se
trouve à la bonne distance du projecteur
(97 cm à 258 cm).
Sélectionnez Rég. projecteur sur Rég.
avancés dans le menu OSD et changez le
mode de projection.
Guide de dépannage
43
Problème (suite)
Solution possible (suite)
La DEL d’erreur clignote en
orange
Un ventilateur du projecteur ne marche pas
correctement et le projecteur va s’éteindre
automatiquement.
La DEL TEMP s’allume en
orange
Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Essayez de
rallumer le projecteur une fois qu’il s’est
refroidi. Si le problème persiste, contactez
Dell.
La DEL TEMP clignote en
orange
Si un ventilateur du projecteur ne marche
pas correctement, le projecteur s’éteindra
automatiquement. Annulez le mode du
projecteur en appuyant pendant 10
secondes sur le bouton ALIMENTATION.
Attendez environ 5 minutes puis essayez de
le rallumer. Si le problème persiste,
contactez Dell.
L’OSD n’apparaît pas à
l’écran
Appuyez sur le bouton Menu du panneau
pendant 15 secondes pour déverrouiller
l’OSD.
La télécommande ne
fonctionne pas
correctement ou seulement
dans une plage très limitée
Piles faibles. Vérifiez si l’indicateur DEL de la
télécommande est faible. Si c’est le cas,
remplacez la pile CR2032.
Affichage USB inopérant
Display over USB doit s’exécuter
automatiquement. Pour exécuter
manuellement l’affichage USB, allez à Poste
de travail et exécutez « Dell Network
Projection Lite.exe ».
REMARQUE : Vous aurez besoin
du droit d’accès d’administrateur pour
installer le pilote. Contactez
l’administrateur de votre réseau pour
assistance.
44
Guide de dépannage
Problème (suite)
Solution possible (suite)
Le fichier vidéo n'est pas
pris en charge.
• Assurez-vous que le fichier vidéo est pris
en charge par le lecteur multimédia du
projecteur. Accédez aux pages 24 pour
connaître les types de fichiers multimédias
pris en charge.
• Convertissez le fichier vidéo pour qu'il
respecte les paramètres suivants :
Paramétrage vidéo :
• Code : H.264
• Débit binaire : 10 Mbps (s'il est
limité par le programme, réglez-le
sur la valeur maximale autorisée)
• Fréquence de trame : 30 ips (si
elle limitée par le programme,
réglez-la sur la valeur maximale
autorisée)
Paramétrage audio :
• Code : AAC
• Canal : Stéréo
• Taux d'échantillonnage : 48 kHz
• Débit binaire : 96 kbit/s
Guide de dépannage
45
Signaux de commande
Status du
projecteur
Boutons de
contrôle
Description
Voyant
Marche/Arrêt
(Blanc/
Orange)
TEMP
(Orange)
(Orange)
Clignotement
blanc
OFF
OFF
Mode
Veille
Projecteur en mode Veille.
Prêt à être allumé.
DEL
allumée
Projecteur en mode Normal,
prêt à afficher une image.
Blanc
OFF
OFF
Mode de
refroidisse
ment
Le projecteur est en train de
se refroidir avant de
s’éteindre.
Blanc
OFF
OFF
Surchauffe
du
projecteur
Les fentes de ventilation sont
bloquées ou la température
ambiante est au-dessus de
35 °C. Le projecteur s’éteint
automatiquement. Assurezvous que les fentes de
ventilation ne sont pas
bloquées et que la
température ambiante est
dans la gamme acceptable.
Si le problème persiste,
contactez Dell.
OFF
ORANGE
OFF
L’un des ventilateurs ne
marche pas correctement. Le
projecteur s’éteint
automatiquement. Si le
problème persiste, contactez
Dell.
OFF
ORANGE
clignotant
OFF
OFF
OFF
ORANGE
ORANGE
ORANGE
OFF
Panne de
ventilateur
DEL panne DEL défectueuse.
Surchauffe
ment du
pilote de la
DEL droite
46
Les fentes de ventilation sont
bloquées ou le pilote de la
DEL droite a surchauffé. Le
projecteur s’éteind
automatiquement. Essayez
de rallumer le projecteur une
fois qu’il s’est refroidi. Si le
problème persiste, contactez
Dell.
Guide de dépannage
5
Maintenance
Remplacer les piles de la télécommande
1
Faites pivoter le couvercle des piles dans
le sens antihoraire pour le retirer.
2
Insérez une pile bouton CR2032 et alignez
correctement la polarité selon les marques
du support pour pile.
LT
S
32
20
CR 3 V O
REMARQUE : Lorsque vous utilisez la
télécommande pour la première fois, vous
verrez un film plastique placé entre la pile
et son contact. Enlevez le film plastique
avant utilisation.
LT
S
32
20
CR 3 V O
3
Faites pivoter le couvercle des piles dans
le sens horaire pour le verrouiller.
REMARQUE : La télécommande n’est pas fournie avec votre
projecteur.
Maintenance
47
6
Spécifications
Digital Light Processing
Luminosité
Rapport de contraste
Uniformité
Nombre de pixels
Taux d’affichage
Mémoire flash interne
Couleurs affichables
Objectif de projection
0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™
500 Lumens ANSI (max.)
10000:1 typique (Plein On / Plein Off)
85% typique (Standard du Japon - JBMA)
1280 x 800 (WXGA)
16:10
Mémoire de 7 Go (max.)
1,07 milliard de couleurs
F-Stop : F/ 2,0
f=14,95 mm
Objectif fixe
Rapport de projection = 1,5 large et télé
Taille d’écran de
projection
Distance de projection
Compatibilité vidéo
Taux de compensation : 100 %
30~80 pouces (diagonale)
3,18~8,48 pieds (97~258 cm)
Vidéo composite : NTSC (M, 3.58, 4.43), PAL (B,
D, G, H, I, M, N, 4.43), SECAM (B, D, G, K, K1, L,
4.25, 4.4)
Entrée vidéo composante via VGA : 1080i (50/60
Hz), 720p (50/60 Hz), 576i/p, 480i/p
Source d’alimentation
48
Spécifications
Entrée HDMI : 1080p, 720p, 576i/p, 480i/p
Alimentation secteur universelle 100-240 V
50-60 Hz CA avec adaptateur secteur 65 W
Consommation
électrique
Mode normal : 52 W ± 10% @ 110 Vca
Mode Eco : 42 W ± 10% @ 110 Vca
Mode économie d’énergie : < 0,5 W (Ventilateur
tournant à sa vitesse minimum)
Audio
Niveau de bruit
Mode Veille : < 0,5 W
1 haut-parleur, 1 watts RMS
Mode normal : 36 dB(A), typique
Poids
Dimensions (L x H x D)
Mode Eco : 32 dB(A), typique
0,36 kg ± 0,02 kg
105,3 x 36,5 x 104 mm
05,3 m
m)
)
4,14"(1
4,0
9"(
104
mm
1,44"(36,5 mm)
Environnement
Température d’utilisation : 5 °C à 35 °C
(41 °F à 95 °F)
Humidité : 80% maximum
Température de stockage : 0 °C à 60 °C
(32 °F à 140 °F)
Humidité : 90% maximum
Température de transport : -20 °C à 60 °C
(-4 °F à 140 °F)
Connecteurs d’E/S
Humidité : 90% maximum
Alimentation : Une fiche d’alimentation CC
Entrée HDMI : Un connecteur HDMI compatible
avec HDMI 1.3. Compatible avec HDCP.
Sortie audio : Une mini prise stéréo 3,5 mm.
Spécifications
49
Connecteurs d’E/S
Dongle sans fil
(optionnel)
Port USB (type A) : Un connecteur USB pour
prendre en charge l’affichage USB, la lecture
multimédia (vidéo/musique/photo/visionneuse
Office), l’accès au stockage sur carte mémoire
USB (clé USB/mémoire interne), la prise en
charge du projecteur, de la mise à jour firmware de
médias et de processeur d’images et la prise en
charge de la clé sans fil optionnelle.
La clé USB peut prendre en charge jusqu’à 32 Go.
Standard sans fil : IEEE 802.11b/g/n
Sans fil : Un connecteur USB (type A) pour la prise
en charge de la clé sans fil (interface USB,
optionnelle) et EZCast Pro.
Système d’exploitation : Windows
8/7/Vista/XP/2000, MAC OS X
Source lumineuse
Prend en charge EZCast Pro.
DEL sans mercure (jusqu’à 30000 heures en
mode Normal)
REMARQUE : La durée de vie de la DEL d’un projecteur est une
mesure du niveau de dégradation lumineuse seulement, et n’indique
pas que la DEL va tomber en panne et arrêter de marcher après cette
durée. La durée de vie d’une DEL est définie comme étant la durée
nécessaire pour que la luminosité de plus de 50 pourcents d’un
échantillon représentatif de DEL diminue d’environ 50 pourcents du
nombre théorique de lumens pour la DEL spécifiée. La durée de vie
d’une DEL n’est en aucun cas garantie. La durée de vie réelle d’une
DEL de projecteur peut varier en fonction des conditions ambiantes et
du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans des
environnements défavorables, par exemple des endroits poussiéreux,
à haute température, pendant de nombreuses heures par jour et avec
de brusques mises hors tension, provoque la réduction de la durée de
vie de la DEL et peut même causer un mal fonctionnement.
50
Spécifications
Modes de compatibilité (Numérique)
Résolution
Fréquence de
Fréquence
rafraîchissement Hsync (KHz)
(Hz)
Horloge de
pixels (MHz)
640 x 350
70,087
31,469
25,175
640 x 480
59,940
31,469
25,175
720 x 480 p60
59,940
31,469
27,000
720 x 576 p50
50,000
31,250
27,000
720 x 400
70,087
31,469
28,322
640 x 480
75,000
37,500
31,500
640 x 480
85,008
43,269
36,000
800 x 600
60,317
37,879
40,000
800 x 600
75,000
46,875
49,500
800 x 600
85,061
53,674
56,250
1024 x 768
60,004
48,363
65,000
1280 x 720 p50
50,000
37,500
74,250
1280 x 720 p60
60,000
45,000
74,250
1920 x 1080 i50
50,000
28,125
74,250
1920 x 1080 i60
60,000
33,750
74,250
1280 x 720
59,855
44,772
74,500
1024 x 768
75,029
60,023
78,750
1280 x 800
59,810
49,702
83,500
1366 x 768
59,790
47,712
85,500
1360 x 768
60,015
47,712
85,500
1024 x 768
84,997
68,677
94,500
1440 x 900
59,887
55,935
106,500
1280 x 1024
60,020
63,981
108,000
1400 x 1050
59,978
65,317
121,750
1280 x 800
84,880
71,554
122,500
1280 x 1024
75,025
79,976
135,000
1440 x 900
74,984
70,635
136,750
1680 x 1050
59,954
65,290
146,250
1280 x 960
85,002
85,938
148,500
1920 x 1080
60,000
67,500
148,500
Spécifications
51
7
Informations supplémentaires
Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre projecteur, consultez le
Guide de l'utilisateur des projecteurs Dell sur
www.dell.com/support/manuals.
52
Informations supplémentaires
8
Contacter Dell
Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800999-3355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous
pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le
ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell.
Dell vous offre plusieurs options de support et de service en ligne ou par
téléphone. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et
donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays. Pour
contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de
service à la clientèle :
1
Rendez-vous à l'adresse www.dell.com/contactDell.
2
Sélectionnez votre pays dans la liste affichée.
3
Sélectionnez un Segment pour le Contact.
4
Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
Contacter Dell
53
Index
A
R
Affichage à l’écran 16
Réglage de l’image projetée 11
baisser le projecteur
Molette de réglage
d'inclinaison frontale 11
Réglage de la hauteur du
projecteur 11
C
Connexion du projecteur
Adaptateur secteur 23
Cordon d’alimentation 23
Contacter Dell 4, 44
Réglage du zoom et de la mise
au point du projecteur 12
D
S
Dell
contacter 52, 53
Spécifications
Audio 49
Compatibilité vidéo 48
Connecteurs d’E/S 49
Consommation électrique 49
Couleurs affichables 48
Digital Light Processing 48
Dimensions 49
Distance de projection 48
Environnement 49
Luminosité 48
Mémoire flash interne 48
Niveau de bruit 49
Nombre de pixels 48
Objectif de projection 48
Poids 49
Rapport de contraste 48
Source d’alimentation 48
Taille d’écran de projection 48
G
Guide de dépannage
Contacter Dell 42
N
numéros de téléphone 53
P
Ports de connexion
Connecteur d’entrée CC 6
Connecteur HDMI 6
54
Index
Taux d’affichage 48
Uniformité 48
support
contacter Dell 52, 53
T
Télécommande 16
U
Unité principale 5
Bague de mise au point 5
Bouton élévateur pour le
réglage de la hauteur 5
Objectif 5
Panneau de contrôle 5
Index
55

Manuels associés