Manuel du propriétaire | Agria 4700 Sitting Bull Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels52 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
52
Espaces Verts Motorisés Notice d'utilisation pour débroussailleuse portée Type 4700 Sitting Bull - 2 cyl. Robin EH64 - Démarreur électrique 5555 & Avant la mise en service, lire la notice d'utilisation et respecter les consignes de sécurité! Notice d'utilisation N° 998 673-B 05.04 Symboles, plaque du constructeur Bitte hier eintragen: N° de série machine:........... N° ident./machine: .......................................................... Symbole Pictogramme de signalisation de danger Information importante Type de moteur.................. Starter N° moteur:........................ Moteur Date d'achat:...................... Plaque du constructeur, voir page3/fig. B/26 N° du moteur, voir page 58/fig. C/3 Indiquez ces renseignements pour toute commande de pièces, afin d'éviter les erreurs lors de la livraison. Utiliser uniquement des pièces d'origine AGRIA! Les caractéristiques techniques, figures et dimensions indiquées dans cette notice sont sans engagement. Aucune réclamation à ce sujet ne saurait être retenue. Nous nous réservons le droit d'apporter des améliorations au niveau du matériel sans modifier la présente notice. Pièces fournies: l Notice d'utilisation l Porte-outils l Jeu d'outillages è - Serviceç = adressez-vous à votre atelier spécialisé agria Démarrage moteur Moteur stop Régime moteur Niveau d'huile moteur Niveau d'huile de b.v. Carburant Filtre carburant Marche avant Marche arrière Rapide lent enclencher organe de coupe déclencher organe de coupe Blocage du différentiel Frein de blocage Fermé (verrouillé) Ouvert (déverrouillé) Avant le démontage il est nécessaire de marquer la position des pièces. Au montage ces repères doivent être respectés. 2 Pression des pneus linéaire en continu Débroussailleuse portée Sitting Bull Table des matières Pièces fournies .......................... 2 Conseils Lubrifiants .................................. 6 Maintenance et entretien ........... 6 Carburant ................................... 6 Désignation des pièces .. 4, 49 1. Conseils techniques de sécurité .......................... 7-12 2. Caractéristiques techniques Dimensions .............................. 13 Machine ................................... 14 Vibrations à l'accélération ....... 14 Moteur essence ....................... 15 Niveau sonore ......................... 15 Capacité de travail en pente ......... 15 3. Pièces et éléments de réglage Moteur ...................................... 16 Commande de sécurité ........... 17 Interrupteur allumage/démarrage . 17 Indication de contrôle huile moteur . ..17 Levier de réglage du régime .... 18 Choke (Starter) ........................ 18 Frein de blocage ...................... 18 Schéma de conduite ................ 19 Fonctionnement poussé .......... 19 Blocage de différentiel ............. 20 Réglage hauteur de coupe ...... 20 Commande barre de coupe ..... 20 Réglage siège conducteur ....... 21 Arceau antichute ...................... 21 Roues motrices ........................ 22 Boulons de fixation des roues . 22 Capot moteur ........................... 23 Batterie .................................... 23 4. Mise en service et utilisation Mise en service ....................... 24 Démarrage moteur ............. 25, 26 Conduite .................................. 27 Débroussailler .......................... 28 Zone à risques ......................... 29 Travail en pente ....................... 29 Arrêt moteur ............................. 30 5. Maintenance et entretien Moteur essence ................ 31 - 34 - Huile moteur .......................... 31 - Filtre carburant ...................... 32 - Système refroidissement ...... 32 - Régulateur d'échappement et de vitesse ...................................... 32 - Équipement électrique .......... 33 Machine ............................ 34 - 42 - Transmission hydrostatique .. 34 - Engrenage conique ............... 34 - Ventilateur hydrostatique ...... 34 - Boîte de direction .................. 35 - Fusée ..................................... 35 - Arbre intermédiaire ................ 35 - Roues motrices ..................... 36 - Frein de blocage .................... 36 - Commande de sécurité ......... 36 - Commande d'arrêt moteur .... 36 - Courroie ................................. 37 - Draps de protection ............... 39 - Chaînes d'entraînement ........ 39 - Frein de lame ........................ 39 - Lame de coupe ...................... 40 Divers ....................................... 41 Remisage ................................. 42 Lubrifiants, peintures pièces d'usure .............................. 43 6. Problèmes / dépannage ... .................................... 44 - 45 Schéma de lubrif. ............. 46 Plan de maintenance et d'entretien ......................... 47 Tableau de contrôle et de maintenance ..................... 50 Déclaration de conformité51 Fig. A + B ........................... 4 Fig. C (Moteur) ................ 49 Débroussailleuse portée Sitting Bull 3 1 2 3 4 5 6 Désignation des pièces 2 Fig. A 3 4 5 1 6 7 8 11 10 9 Fig. B 26 27 28 25 29 30 31 32 l 20 24 23 4 22 Débroussailleuse portée Sitting Bull 21 Désignation des pièces Fig. A: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Volant Arceau antichute Compteurs d'heures de fonctionnement/Compte-tours Choke (Starter) Levier de changement de vitesse Indication de contrôle pour pression d'huile moteur Interrupteur allumage/démarrage Prise de courant DIN 9680-A Toile de protection en arrière Organe de coupe de débroussaillage Toile de protection avant Fig. B: 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Fonctionnement poussé (Bypass) Moteur Blocage de différentiel Siège conducteur Pedale avancement arrière Pedale avancement avant Plaque du constructeur, N° ident. véhicule Réglage hauteur de coupe Frein de blocage Commande barre de coupe Réservoir à carburant Capot moteur Boîtier de commande/Sécurité Débroussailleuse portée Sitting Bull 5 Conseils Lubrifiants et agent anticorrosion: Pour le moteur et la boîte de vitesses, utilisez les lubrifiants prescrits (Voir "Caractéristiques techniques"). Pour les points ou tétons de graissage "ouverts", nous vous conseillons d'utiliser une huile de graissage biodégradable ou une graisse biodégradable (en fonction des spécifications de la notice d'utilisation). Pour remiser les machines et les équipements, nous vous conseillons d'utiliser un agent anti-corrosion biodégradable (ne pas utiliser sur les revêtements extérieurs peints). Cet agent s'applique avec un pinceau ou un vaporisateur. Les lubrifiants et agents anti-corrosion biodégradables respectent l'environnement car ils se dégradent rapidement et biologiquement. En utilisant des lubrifiants et anticorrosifs biodégradables, vous agissez de manière écologique, protégez l'environnement et contribuez à préserver la santé des hommes, des animaux et des plantes. Carburant: Ce moteur fonctionne avec de l'essence du commerce normale sans plomb Ne pas ajouter d'huile à l'essence. Si vous utilisez de l'essence sans plomb pour préserver l'environnement, videz complètement le réservoir de carburant si le moteur n'est pas utilisé pendant plus de 30 jours, ceci pour éviter les résidus résineux dans le carburateur, le filtre carburant et le réservoir ou bien ajoutez un stabilisateur au carburant. Voir la section "Conservation du moteur". Maintenance et réparation: Votre atelier spécialisé agria dispose de mécaniciens formés qui réalisent de façon professionnelle la maintenance et les réparations. A condition de disposer d'outils appropriés et de connaissances techniques approfondies en ce qui concerne les machines et les moteurs à combustion, vous pouvez effectuer vous-mêmes les travaux importants de maintenance et de réparation. Ne cogner aucun objet dur ou outil métallique contre le volant d'inertie, cela pourrait entraîner des fissures, briser le volant au cours du travail et provoquer des blessures ou des dommages. Utiliser impérativement un outil approprié pour retirer le volant d'inertie. 6 Débroussailleuse portée Sitting Bull 1. Conseils techniques de sécurité Avant la mise en service, lire la notice d'utilisation et en respecter les consignes: Consignes générales de sécurité et de prévention des accidents Avertissement Règle fondamentale: Dans cette notice d'utilisation, tous les points concernant votre sécurité sont signalés par ce pictogramme. Informez les autres utilisateurs de toutes les consignes de sécurité. Conformité d'utilisation La débroussailleuse portée agria Sitting Bull est utilisée pour le débroussaillage dans le domaine agricole et forestier et pour l'entretien des espaces verts (utilisation conforme). Toute utilisation ne respectant pas ces conditions est considérée comme non conforme. Le constructeur ne pourra être tenu responsable des dommages résultant du non respect des instructions; l'utilisateur est seul responsable des risques d'une utilisation non conforme. Une utilisation conforme implique le respect des conditions d'utilisation, de maintenance et de réparation spécifiées par le constructeur. Le constructeur décline toute responsabilité pour les modifications librement apportées au porte-outils par l'utilisateur et pour les dommages pouvant en résulter. Il convient de respecter les consignes relatives à la prévention des accidents ainsi que les autres règles générales techniques de sécurité, de médecine du travail et de circulation routière. En cas d'utilisation sur la voie publique, respecter le code de la route (dernière mise à jour). Avant toute mise en service, vérifier que le porte-outils est à même de circuler et de fonctionner en toute sécurité! La débroussailleuse portée doit être uniquement utilisé, entretenu et réparé par des personnes connaissant bien son fonctionnement et qui sont averties des dangers et des risques. Les jeunes de moins de 16 ans ne sont pas autorisés à utiliser le porte-outils! Travailler uniquement dans de bonnes conditions d'éclairage et de visibilité. Porter des vêtements ajustés. Eviter de porter une tenue lâche. Porter des chaussures résistantes! Les pictogrammes d'avertissement apposés sur la machine signalent un danger lors de l'utilisation, leur observance garantit votre sécurité! Arrêter le moteur lors du transport sur des camions ou des remorques et en dehors des surfaces de travail. Débroussailleuse portée Sitting Bull 7 1 1. Conseils techniques de sécurité 11 Attention aux outils rotatifs - respecter la distance de sécurité! reste pas et si nécessaire les éliminer à temps. Les lames de coupe peuvent poursuivre en raison de leur masse centrifuge. Ne pas trop approcher la boîte de débroussaillage pendant ce temps. Attendre l'arrêt complet des lames de coupe et retirer la cosse de la bougie d'allumage avant de travailler à la débroussailleuse. Sur des surfaces ceintes, respecter la distance de sécurité par rapport à la bordure afin de ne pas endommager l'outil. Les pièces commandées par une force extérieure présentent des points d'écrasement et de cisaillement! Faire attention, pendant le débroussaillage, que les lames de coupe rotatives n'emportent pas des obstacles tels que des bornes, des bordures de chemins, des racines, etc. Il est interdit de prendre un passager sur la machine au cours du travail. Utilisation et dispositifs de sécurité Adapter la vitesse de travail en fonction de ces différents paramètres. Avant de commencer le travail Ne pas modifier le réglage du régulateur de régime. Un régime trop élevé augmente les risques d'accident. Familiarisez-vous avec le fonctionnement des équipements et des éléments de réglage. Apprenez en particulier à arrêter rapidement et en toute sécurité le moteur en cas d'urgence! Zone de travail et de danger Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité sont présents et en position de protection! L'utilisateur est responsable vis à vis des tiers se trouvant dans la zone de travail. Démarrage Ne jamais séjourner dans la zone à risques de la machine. Dès que l'utilisateur se rend compte de la présence de personnes ou d'animaux, immédiatement arrêter la machine et ne pas redémarrer avant que la zone soit libre. Avant de démarrer la machine et d'avancer, vérifier la zone environnante. Il faut être extrêmement prudent avec les enfants et les animaux! Avant de commencer à travailler, retirer les corps étrangers de la surface de travail. Au cours du travail, vérifier qu'il n'en 8 Ne pas démarrer le moteur dans des endroits fermés. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone dont l'inhalation est très toxique! Avant de démarrer le moteur, placer tous les éléments de réglage en position neutre ou au point mort. Attention lors du démarrage et lors de travaux de débroussaille, ne jamais mettre les mains ou les pieds à proximité immétiate de la débroussailleuse portée! Ne pas incliner la débroussailleuse portée lors du démarrage ni la mettre à la verticale. Débroussailleuse portée Sitting Bull 1. Conseils techniques de sécurité Ne démarrer le moteur qu'à partir du poste de conduite. Le moteur ne peut pas être démarré en court-circuitant les connexions électriques du démarreur, parce que la machine peut se mettre en mouvement immédiatement! Faire attention aux collines, affaissements et autres dangers non visibles. Ne pas utiliser de liquide d'aide au démarrage en cas d'emploi d'une aide électrique au démarrage (câble de connexion de batterie). Il y a risque d'explosion! Ne jamais utiliser des machines avec des protections endommagées ou non montées. Stopper l'organe de coupe avant de traverser des surfaces autres que l'herbe. Fin du travail Ne jamais laisser la machine sans surveillance tant que le moteur tourne.. Travail Ne jamais quitter le poste de conduite au cours du travail! Il est interdit de prendre un passager au cours du travail et de transporter une charge sur l'outil. En cas de bourrage au niveau du mécanisme de coupe, arrêter le moteur et nettoyer le mécanisme de coupe en utilisant un objet approprié! En cas d'endommagement de la machine, arrêter immédiatement le moteur et faire réparer les éléments détériorés! Au cas où la machine commence à vibrer exceptionnellement fort, une vérification doit être effectuée immédiatement. En cas de problème de fonctionnement de la direction, stopper et éteindre immédiatement la machine. Faire réparer sans délai. La vitesse de translation doit toujours être adaptée aux conditions de l'environnement. Eviter de faire des virages brusques pendant la conduite en montant ou en descendant et en travers d'une pente. Pendant les virages, stopper le blocage de différentiel. Arrêter le moteur avant de quitter la machine, fermer les robinets de carburant et protéger pourqu'elle ne se mette pas à rouler. Abaisser entièrement la débroussailleuse quand on la quitte. Protéger la machine de toute utilisation abusive, retirer la clé de contact. Dispositif de débroussaillage Avec une utilisation incorrecte, les tranchants coupants des lames de coupe provoquent un considérable risque de blessure! Porter des gants de protection en travaillant avec des lames de coupe. Pendant le changement des lames de coupe, faire attention que le mouvement de vis s'éloigne des tranchants. Pour aiguiser les lames de coupe, il est impératif de porter des lunettes et des gants de protection. Si possible, toujours travailler en travers de la pente! Débroussailleuse portée Sitting Bull 9 1 1. Conseils techniques de sécurité Maintenance 11 Ne pas réaliser de travail de maintenance ou de nettoyage lorsque le moteur tourne. Après avoir arrêté la traction, la débroussailleuse portée peut poursuivre en raison de sa masse centrifuge. Ne pas trop s'approcher de la débroussailleuse pendant ce temps. Attendre l'arrêt complet avant de travailler dessus! Utiliser uniquement des pièces de remplacement d'origine agria. En cas d'utilisation d'autres pièces d'usage, cellesci doivent être de qualité équivalente et correspondre aux exigences techniques déterminées par la société agria. Remisage Ne jamais remiser la machine dans des endroits dotés d'un chauffage ouvert. Pour tout travail au niveau du moteur, retirer également la cosse de la bougie d'allumage. Ne pas remiser la machine dans des endroits fermés lorsque le réservoir contient encore du carburant. Les vapeurs d'essence sont dangereuses. Si certains dispositifs de sécurité et outils de travail sont sujets à l'usure, vérifier régulièrement ces éléments et les remplacer si nécessaire! Moteur, carburant et huile Toujours remplacer les outils de coupe endommagés! Respecter les intervalles d'inspection pour les lames de coupe. Pour remplacer les outils de coupe, utiliser des outils appropriés et porter des gants de protection. Les travaux de réparation tels que la soudure, l'affûtage, le perçage, etc. ne doivent pas être réalisés sur les parties porteuses de sécurité (par ex. dispositifs d'attelage, etc.)! Veiller à la propreté de la débroussailleuse portée afin d'éviter tout risque d'incendie. Vérifier régulièrement que les écrous, les vis et les boulons sont bien serrés, les resserrer si besoin. Après les travaux de maintenance et de nettoyage, impérativement remonter les dispositifs de sécurité et les placer en position de protection! 10 Ne pas laisser tourner le moteur dans un espace fermé, ceci est très toxique! Un pot d'échappement abîmé doit donc être immédiatement remplacé. Soyez vigilant lorsque vous manipulez le carburant. Le risque d'incendie est élevé. Ne jamais remplir le réservoir à proximité de flammes nues, d'étincelles inflammables ou de pièces moteur chaudes. Ne pas remplir le réservoir dans des espaces fermés. Ne pas fumer lors du remplissage! Toujours arrêter et laisser refroidir le moteur pour faire le plein de carburant. Ne pas renverser de carburant, utiliser des méthodes de remplissage appropriées. Si du carburant s'est répandu, éloigner la machine de cet endroit avant de le démarrer. Veillez à utiliser un carburant de la qualité prescrite. Débroussailleuse portée Sitting Bull 1. Conseils techniques de sécurité Toujours stocker le carburant dans des récipients conformes. Les liquides sous pression qui s'échappent, tels que par ex. le carburant, peuvent pénétrer dans la peau et provoquer des blessures graves. Consulter immédiatement un médecin. Stocker les agents anticorrosion et les stabilisateurs hors de portée des enfants, en cas de malaise ou de vomissement, appeler immédiatement un médecin, en cas de contact avec les yeux, rincer abondamment, éviter d'inhaler les vapeurs. Lire la notice de l'emballage et respecter les consignes! Avant de jeter les récipients sous pression utilisés et apparemment vides (aide au démarrage, etc.), les vider complètement dans un endroit aéré loin de toute étincelle ou flamme. Eventuellement mettre au rebut avec les déchets spéciaux. Attention lors de la vidange de l'huile chaude: il y a risque de brûlure. Respecter la qualité d'huile prescrite. La conserver impérativement dans des récipients conformes. Mettre au rebut les huiles, le carburant, les graisses et les filtres de façon séparée et conformément aux consignes de sécurité. Pneus et pression Pour tout travail au niveau des roues, veiller à ce que le porte-outil soit bien arrêté et ne puisse pas bouger. Les travaux de réparation des pneus doivent impérativement être réalisés par des ateliers spécialisés disposant d'outils de montage appropriés. Contrôler régulièrement la pression des pneus. Si la pression est trop élevée, il y a risque d'explosion. Vérifier les couples de serrage des vis ou goujons de fixation des roues motrices, à chaque maintenance, les resserrer si nécessaire. Circuit électrique et batterie Pour tout travail au niveau du circuit électrique, toujours déconnecter la batterie (pôle moins). Veiller à établir un branchement correct - pôle plus puis pôle moins! Procéder en sens inverse pour déconnecter! Attention aux gaz de batterie - ils sont explosifs! Eviter la formation d'étincelles et la présence de flammes nues à proximité des batteries. Pour recharger la batterie, retirer le couvercle en plastique (s'il y en a un) afin d'éviter l'accumulation de gaz très explosifs! Attention en manipulant les acides d'accumulateurs, ils sont corrosifs Utiliser uniquement les fusibles prescrits. Des fusibles trop puissants détruisent le circuit électrique, risque d'incendie! Toujours placer sur le pôle plus, le couvercle ou le bouchon de protection de la borne prévu à cet effet. Les porteurs de stimulateurs cardiaques ne doivent pas toucher les éléments conducteurs du circuit d'allumage lorsque le moteur tourne! Débroussailleuse portée Sitting Bull 11 1 1. Conseils techniques de sécurité Description des panneaux Avant les travaux de nettoyage, de maintenance et de réparation, arrêter le moteur et retirer la cosse de la bougie. 1 Description des pictogrammes Lorsque le moteur tourne, se tenir à une distance suffisante des lames de coupe! 2 Ne pas toucher les éléments de la machine en mouvement. Attendre qu'ils soient complètement arrêtés. Se tenir à une distance suffisante lorsque le moteur tourne. Ne pas ouvrir le dispositif de protection. Transport des personnes interdit. Mettre l'arceau de protection antichute en position de sécurité. Éviter les terrains en pente où la débroussailleuse pourrait glisser ou se renverser. Avant de la quitter, protéger la machine pour qu'elle ne commence pas à rouler. 12 Débroussailleuse portée Sitting Bull Pour tous travaux avec la machine, porter des protections acoustiques individuelles. Porter des gants de protection. 2. Caractéristiques techniques Machine 2 Dimensions (mm) DWA ........................................ Ø 5100 DS ............................................ Ø4700 DI ............................................ Ø 2000 B .................................................. 1150 H ................................................. 1545 HB ............................................... 1190 HL ................................................ 1115 HM ................................................ 950 L .................................................. 2200 R ................................................. 1320 SB ................................................. 920 SF ................................................... 50 SH ............................................... 1065 SV ................................................. 985 Débroussailleuse portée Sitting Bull 13 2. Caractéristiques techniques Essieu moteur: ............. Transmission hydrostatique ................... Vitesses de déplacement: ...................................... Marche avant ................... 0 - 8,0 km/h Marche arrière ................. 0 - 6,0 km/h 2 Huile pour Hydrostat: Huile multigrade: SAE 20W-50 API-SE/SF(ou supérieur) Quantité: 3,6 Ltr. Poids: Poids à vide (avec plein de carburant): ........ ................................................. 470 kg Unité de coupe: .. Débroussailleuse à fléaux Largeur de travail: .................. 920 mm Lames à fléaux: .................... 48 pièce Boîte de transmission intermédiaire: ..... Engrenage conique Huile d'engrenage: .. SAE 80W90 GL5 Quantité: ................................ 0,18 Ltr. Direction: ................... Segment denté Pneumatiques: arrière . 23x8.5-12 pneus larges champs avant 16x6.50-8 pneus larges champs Pression des pneus: ....... 0,8 - 1,3 bar Niveau sonore: niveau sonore à l'oreille de l'utilisateur: ........................................ LpA= 84,6 dB selon EN 836 annexe B und EN ISO 3744 niveau de puissance acoustique: ....... ..................................... LWA= 104,6 dB selon EN 836 et EN ISO 11201 Valeurs d'accélération oscillatoire: Vibration transmise par la main au volant: ............... somme aeq=1,52 m/s2 selon EN 836 et EN 1033 Vibration du corps entier:...ahw= 1,3 m/s² selon EN 836 et EN 1032 14 Débroussailleuse portée Sitting Bull 2. Caractéristiques techniques Moteur essence Filtre à air: .............. élément filtre sec avec préfiltre en mousse Marque du moteur: ................ ROBIN Type: .................................... EH64DS Carburateur: ....................... horizontal flottant Modèle: ..... refroidi par air, ventilateur Moteur Otto avec des soupapes placés en sus, double cylindre en V et vilebrequin horizontal Régime nominal: .............. 3600 t/min Diamètre: ................................ 80 mm Course: ................................... 65 mm Cylindrée: ............................ 653 ccm Puissance: ...... 15,3 kW à 3600 t/min Couple: ............ 44,4 Nm à 2200 t/min Bougie: .... BOSCH WR7DC (759 99) ..................................... NGK BPR6ES .............................. CHAMPION N9YC écartement des électrodes 0,6 - 0,7 mm Allumage: électromagnétique, sans contact, fente ................................ 0,3 - 0,5 mm déparasitage ............. selon VDE 0879 Jeu des soupapes (moteur froid) Admission et échappement ................ ................................ 0,085 - 0,115 mm Équipement électrique: Démarreur électrique: ................... 12V Batterie ............................. 12 V 20 Ah Générateur .......................... 12 V 15 A Régime à vide sup..: ........ 3800 t/min Régime ralenti.: ................ 1750 t/min Huile moteur:quantité de remplissage env. 1,55 l d'huile multigrade à une t° ambiante entre -15° et +45°C: SAE 10W-40 API-SE/SF (ou sup.) Filtre à huile .............. cartouche filetée Capacité de travail en pente: Le moteur est conçu pour être utilisé en pente (pour un niveau d'huile moteur "max." = repère supérieur): Service continu jusqu'à une inclinaison de 20° (37%) Couples de serrage: Vis de culasse .................. 34 - 41 Nm Écrou de ventilateur ......... 84 - 93 Nm Carburant: essence courant du commerce .......... ....... indice d'octane min. 85 - 91 ROZ .......... (voir carburants recommandés) Contenance du réservoir de carburant: .. env. 18 Ltr. Consommation de carburant: ......... ........................................... 312 g/kWh Filtre carburant ................ fuel-online Débroussailleuse portée Sitting Bull 15 2 3. Pièces et éléments de réglage La débrousailleuse portée agria type 4700 Sitting Bull est ainsi adapté pour les travaux agricoles et forestiers et pour l'entretien des espaces verts, comme par exemple le débroussaillage de l'herbe et des prés. Moteur l Le moteur essence quatre temps fonctionne avec de l'essence courante (voir carburants recommandés, page 6). 3 Allumage Le moteur est équipé d'un allumage électronique sans contact. Nous conseillons de faire réaliser les contrôles nécessaires par un spécialiste. Au cours des 20 premières heures de service (temps de rodage) ne pas trop solliciter la puissance du moteur. Même après la période de rodage, ne jamais accélérer plus qu'il n'est nécessaire pour le travail à accomplir. Refroidissement Le refroidissement du moteur est assuré par un ventilateur. Il faut donc toujours veiller à la propreté de la grille d'air de refroidissement du démarreur inverseur et des ailettes de refroidissement du cylindre en retirant les saletés et morceaux de plantes aspirés. Régime de relenti Toujours veiller à ce que le ralenti du moteur soit bien réglé. Lorsque le levier de réglage de la vitesse est en position de butée au régime de ralenti, le moteur doit tourner correctement sans à coups à faible régime. Filtre à air Le filtre à air nettoie l'air aspiré. Un filtre encrassé diminue la puissance du moteur. I Des régimes trop élevés endommagent le moteur et influencent sensiblement sa durée de vie. Ceci est particulièrement vrai lors d'une utilisation sans charge! Un moteur qui tourne en surrégime (qui s'affole) risque même subir des dommages immédiats. 16 Débroussailleuse portée Sitting Bull 3. Pièces et éléments de réglage B/23 Commande de sécurité L'interrupteur de sécurité est intégré dans le siège conducteur, ce qui veut dire que le conducteur doit être assis sur le siège conducteur pour la mettre en service et pour le fonctionnement. En quittant le siège conducteur, le moteur s'arrête. Interrupteur d'allumage et de démarrage A/7 0 I I = Éteint - moteur arrêté = Allumé - position marche = Position de démarrage - en lâchant la clé, elle retourne automatiquement en position "I" - Ne jamais appuyer sur le starter électrique plus de 5 secondes. - Ne jamais tourner la clé de contact sur "START" lorsque le moteur tourne. - Si la lampe de contrôle d'huile ne s'allume pas quand le moteur est arrêté, la lampe, l'interrupteur de pression d'huile ou la connexion électrique peuvent être défecteux - Réparer! Indicateur de contrôle pour pression d'huile moteur A/6 L'indication de pression d'huile est allumée quand: l la clé de contact est sur "I" quand le moteur est à l'arrêt l pas assez de pression d'huile lorsque le moteur tourne - Arrêter immédiatement le moteur et réparer. Causes éventuelles: - Niveau d'huile moteur trop bas- Remplir à huile moteur - Filtre à huile moteur pollué - changer - Mauvaise qualité de l'huile moteur (viscosité) - Changer l'huile moteur - Température du moteur trop élevée - Grille du ventilateur sale 31 - Autres è I è Moteur Robin - Serviceç La lampe de contrôle signale également que l'allumage est activé lorsque le moteur est à l'arrêt. Débroussailleuse portée Sitting Bull 17 3 3. Pièces et éléments de réglage Levier de réglage du régime Ce levier de réglage permet de modifier le régime du moteur du min. = RALENTI jusqu'au max. = PLEIN REGIME et ce en continu en fonction des besoins. A/5 Choke Quand le moteur est froid ou à basse température ambiante, tirer le bouton du CHOKE (volet de départ fermé). 3 A/4 Quand le moteur est chaud ou à haute température ambiante, tirer le bouton du CHOKE environ 1/2 ou laisser en position de service. = CHOKE (volet de départ fermé) = position marche (volet de départ ouvert) Frein de blocage B/28 P Frein de blocage ouvert P Frein de blocage fermé I Ne pas rouler et freiner en même temps! Avant de commencer à rouler, débloquer impérativement le frein, sinon, possibilité d'endommagement par surpression ou endommagement du frein! En quittant la machine, serrer le frein de blocage! 18 Débroussailleuse portée Sitting Bull 3. Pièces et éléments de réglage Schéma de conduite La vitesse de translation est réglée progressivement par les pédales. 0 0 en avant avec la pédale droite B/25 B/25 B/24 en arrière avec la pédale gauche B/24 En appuyant plus fort sur les pédales, la vitesse augmente. En lâchant les pédales, elles se mettent automatiquement en position 0. Fonctionnement poussé (Bypass) Pour pousser ou remorquer la machine sans propulsion à moteur, manoeuvrer l'embrayage hydraulique sur "Fonctionnement poussé". Marche hydraulique B/20 Fonctionnement poussé (remorquer, pousser sans propulsion à moteur) Vérifier la position de commande avant le travail! I Service tiré ou remor qué jusqu'à 4 km/h.max. Le remorquage n'est pas autorisé! Débroussailleuse portée Sitting Bull 19 3 3. Pièces et éléments de réglage Blocage de différentiel B/22 L'engrenage différentiel peut être bloqué pour augmenter la puissance de traction dans des circonstances difficiles. Mettre en marche et arrêter le blocage de différentiel uniquement en roulant. = Blocage de différentiel MARCHE = Blocage de différentiel ARRÊT 3 I B/27 Bloquer l'engrenage différentiel seulement le temps nécessaire. Réglage hauteur de coupe 1 = 20 mm 2 = 40 mm 3 = 60 mm 4 = 80 mm 4 = position supérieure = position de circulation W Manoeuvrer le levier seulement à la boule de préhension - Danger d'écrasement à la coulisse. Abaisser la barre de coupe à la position 1 lorsqu'on quitte la machine. Commande barre de coupe B/29 20 I Barre de coupe activée 0 Barre de coupe arrêtée I Lorsqu'on arrête la barre de coupe, elle est freinée jusqu'à l'arrêt complet grâce au frein de lames intégré. Débroussailleuse portée Sitting Bull 3. Pièces et éléments de réglage Réglage siège conducteur Régalage en avant et en arrière Réglage du dossier Adaptation au poids du conducteur avec levier ou roue de réglage, selon le modèle 33 Arceau antichute Dans la mesure où les conditions de travail le permettent, l'arceau antichute doit toujours être vissé dans la position de sécurité. La position de sécurité de l'arceau antichute, est la position supérieure. L'arceau antichute peut également être mis en position inférieure - pas de position de sécurité -, si les conditions de travail le permettent, pour éviter des dégâts aux plantations. l Dévisser les boulons de fixation des deux côtés l Pousser l'arceau vers le bas et introduire les boulons de fixation dans les trous d'arrêt l Visser et serrer à nouveau les boulons de fixation I Utiliser uniquement des boulons de fixation spéciales d'origine! Le réglage de l'arceau antichute dans la position de sécurité se fait dans le même ordre, cependant fixer l'arceau dans les trous d'arrêt pour la position supérieure. Débroussailleuse portée Sitting Bull 21 3. Pièces et éléments de réglage Roues motrices Monter les roues avec la pointe du profil dans le sens du déplacement (roues vues du dessus), ceci permet d'atteindre une puissance de traction maximale. Monter la face bombée des rondelles du côté de la roue pleine (voir fig. goujons de fixation des roues). Boulons de fixation des roues 3 l Monter la rondelle ressort côté bombé (centrage) vers la roue pleine! Pour les machines neuves et à chaque changement de roues, les boulons de roues ou les écrous doivent être resserrés à 100 Nm après les 2 premières heures de service et lors des opérations de maintenance. Capot moteur enlever l Déserrer le boulon (1) l Retirer le capot moteur par en-haut B/31 1 22 poser l Poser le capot moteur en avant et en arrière avec les tasses en caoutchouc sur les boules l Enclencher les tasses sphériques sur les boules avec une légère pression avant et arrière sur le capot moteur l Visser et serrer à nouveau le boulon (1) Débroussailleuse portée Sitting Bull 3. Pièces et éléments de réglage Robinets de carburant En dessous du réservoir à carburant il y a 2 robinets de carburant (C/13). Batterie C/13 3 La batterie se trouvant sur la machine neuve n'a pas été préchargée à sec, il faut donc la charger après l'avoir remplie d'électrolyte acide (intensité du courant de charge= 1/10 de la capacité batterie). Ne jamais laisser la batterie déchargée! Respecter les consignes du fabricant de batteries! Eviter la formation d'étincelles et les flammes nues à proximité des batteries. Attention en manipulant l'acide de batterie - corrosif! Impérativement utiliser les fusibles prescrits . Si les fusibles utilisés sont trop puissants, le système électrique risque d'être détruit - Risque d'incendie! C/10 A/3 Compteurs d'heures de fonctionnement L'indication sur l'écran peut être changée sur heures de fonctionnement ou régime moteur è annexe séparé Compteurs d'heures de fonctionnement. Socle connecteur A/8 Pour la connexion des projecteurs de travail, gyrophare ou des appareils électriques semblables (max. 180W), il est prévu in socle connecteur tripolaire (A/8) DIN 9680-A. l fiche correspondante DIN 9680-A = agria-No. 635 55. Débroussailleuse portée Sitting Bull 23 3 4. Mise en service et utilisation Mise en service Attention: la durée de vie du moteur et la sécurité de fonctionnement dépendent en grande partie du temps de mise en fonctionnement. Toujours laisser chauffer quelques minutes un moteur froid, ne pas donner immédiatement la pleine puissance. Veiller à ne pas solliciter la puissance maximale du moteur au cours des 20 premières heures d'utilisation (temps de rodage). Penser à bien entretenir le filtre et à utiliser un carburant propre. Utiliser de l'essence de qualité. Utiliser exclusivement du carburant propre et récent (pas plus de 3 mois), stocké dans un jerrycan homologué en plastique, vendu dans le commerce. Les bidons rouillés ou les bidons en plastiques qui ne résistent pas à l'essence ne sont pas autorisés. Pour éviter les problèmes de démarrage, remplir entièrement le réservoir lors de la première mise en service et après une longue période d'arrêt de la machine. Faites attention lorsque vous manipulez le carburant. L'essence est facilement inflammable et dans certaines conditions explosive! l Ne jamais remplir le réservoir dans une pièce fermée. 4 l Toujours arrêter et laisser refroidir le moteur pour faire le plein. l Ne jamais faire le plein à proximité de flammes nues, d'étincelles inflammables ou de pièces moteur chaudes. Ne pas fumer pour faire le plein! Ne pas renverser de carburant, utiliser des accessoires adaptés. Ne pas remplir jusqu'à ras bord, laisser un espace d'environ 5 mm, pour que le carburant puisse se dilater. l Contrôler le niveau d'huile de la boite de vitesses 33 I Attention: le moteur ne contient pas d'huile à sa sortie de l'usine ceci pour des raison de transport! Faire le plein d'huile avant la première utilisation, ne pas remplir au-dessus du maximum! 33 24 Débroussailleuse portée Sitting Bull 4. Mise en service et utilisation Avant de démarrer le moteur Remettre la cosse de la bougie d'allumage ? ok Y-a-t-il suffisamment de carburant dans le réservoir? ? ok Le filtre à air est-il propre? è ax m in m ? ok Vérifier le niveau d'huile moteur 31 ? ok Moteur Robin è Moteur Robin Vérifier le niveau d'huile de boite de vitesses 33 Vérifier que toutes les vis et écrous sont bien serrés ? ok 41 Avant de mettre la machine en route, vérifier que tous les dispositifs de protection sont en place et assurent leur fonction. Vérifier le bon fonctionnement de l'interrupteur de sécurité 36 Attention en cas de démarrage du moteur dans une pièce fermée! l est impératif de s'assurer d'une bonne ventilation et d'une évacuation rapide des gaz d'échappement. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone qui est toxique lorsqu'il est respiré. Eviter de toucher le moteur lorsqu'il est chaud, il y a risque de brûlure! Lorsque le moteur tourne, ne pas toucher ni retirer le câble d'allumage ni la cosse de bougie d'allumage. Débroussailleuse portée Sitting Bull 25 4 4. Mise en service et utilisation Démarrage du moteur Porter des protections acoustiques individuelles 2x Ouvrir les deux robinets de carburant Le conducteur monte dessus (Interrupteur de sécurité dans le siège conducteur) Enclencher le frein de blocage Mettre la traction de débraoussaillage à "0" 4 Moteur froid: Actionner le STARTER Moteur chaud: laisser le STARTER en position marche P 0 Placer le levier de régulation de régime à env. 1/3 d'accélération - Introduire la clé dans la serrure de contact et la tourner vers la droite en position "I" - Indicateur de pression d'huile est allumé - Continuer à tourner la clé vers la droite en position "START" - Dès que le moteur démarre, relâcher la clé, elle revient spontanément en position "I" - L'indicateur de pression d'huile doit s'éteindre, autrement arrêter le moteur inmédiatement et réparer! - Attendre au moins 10 secondes jusqu'au prochain essai de démarrage. - Ne jamais tourner la clé sur pos. START lorsque le moteur tourne! I Le remorquage n'est pas autorisé! Lorsque le moteur tourne, le laisser chauffer un peu. Ramener lentement le starter en position de marche (s'il a été utilisé). 26 Débroussailleuse portée Sitting Bull 4. Mise en service et utilisation 4 P Conduite Démarrage du moteur Pos. - Réglage hauteur de coupe sur "4" (Position de conduite) Desserrer le frein de blocage Mettre le régime du moteur sur "rapide" Appuyer doucement sur la pédale droite ou gauche (selon la direction de conduite) - Plus on appuie fort sur les pédales, plus la vitesse de conduite augmente Le transport de personnes n'est pas autorisé. Débroussailleuse portée Sitting Bull 27 44 4. Mise en service et utilisation Débroussailler Démarrer le moteur et rouler I Pos. 1...4 - La mettre en marche doucement et de façon régulière la propulsion de débroussaillage, sur "I" Régler la hauteur de coupe en fonction de: 1 = 20 mm 2 = 40 mm 3 = 60 mm 4 = 80 mm W 4 - Arrêter la propulsion de débroussaillage avant de traverser des surfaces autres que l'herbe. - Si un corps étranger a été atteint, chercher si la machine n'a pas été endommagée et effectuer les réparations nécessaires avant de recommencer à travailler avec la machine. - Si la machine commence à vibrer inhabituellement fort, un contrôle immédiat est nécessaire! S'il faut procéder à un nettoyage au cours du travail, il est préférable pour des raisons de sécurité, d'éteindre le moteur et de retirer la clé de contact. 28 Débroussailleuse portée Sitting Bull 4. Mise en service et utilisation Zone à risques Zone à risques W La présence de tiers dans la zone à risques de la machine lors du démarrage et du fonctionnement est interdite (sauf sur le siège conducteur). 20 m Dès que l'utilisateur se rend compte de la présence de personnes ou d'animaux dans la zone à risques, immédiatement arrêter la machine et ne pas redémarrer avant que la zone soit libre. L'utilisateur est responsable vis à vis des tiers se trouvant dans la zone de travail. Travail en pente x. m a %) 7 (3 x. m a %) (37 20 ° 20 ° Attention, il n'existe pas de pentes "sûres". La conduite sur des pentes herbeuses exige une vigilance particulière. Afin de se protéger contre les renversements, il faut: l avoir verrouillé l'arceau antichute en position de sécurité l rouler uniquement quand les conditions de sol le permettent - si l'herbe est humide l'adhérence des roues est insuffisante l ne pas démarrer ou s'arrêter brusquement en montant ou en descendant la pente l ne pas rouler à grande vitesse sur les pentes et dans des virages étroits l faire attention aux collines et aux affaissements et autres dangers non visibles l travailler si possible toujours en travers de la pente. l ne pas rouler sur des pentes de plus de 20°. Débroussailleuse portée Sitting Bull 29 4 4. Mise en service et utilisation Arrêt du moteur essence Mettre le régime moteur au ralenti Mettre la hauteur de coupe à "4" Mettre la propulsion de débroussaillage sur "0" 4 0 Faire tourner le moteur env. 2 minutes à vitesse reduite avant de l'arrêter - Ramener la clé en position "0" - Protéger la machine de toute utilisation abusive, retirer la clé de contact I 5 En cas d'arrêt prolongé, ne pas arrêter le moteur avec la clé de contact, mais fermer les robinets de carburant et laisser tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête de lui-même. Ensuite placer la clé en position "0" et retirer la clé. P Serrer le frein de blocage 2x 30 1 Fermer les robinets de carburant Baisser la barre de coupe à la hauteur de coupe "1" lorsqu'on quitte la débroussailleuse (garer, entreposer) Protéger la machine avec une cale pourqu'elle ne parte pas en roulant! Débroussailleuse portée Sitting Bull 5. Maintenance et entretien moteur essence I Outre les instructions d'utilisation de la machine, il est également important de respecter les instructions d'entretien et de maintenance. Veillez à suivre les conseils suivants: Effectuer tous les travaux d'entretien et de maintenance lorsque le moteur est arrêté et la clé de contact retirée! Moteur Vérifier le niveau d'huile moteur 6 A; 8 h avant chaque mise en route et toutes les 8 heures de service è Moteur Robin x ma n mi I Niveau d'huile moteur en dessous du "min" et au-dessus du "max" entraîne des pannes ou l'arrêt de moteur! Vidange d'huile moteur C/9 6 50 h C/8 Effectuer toutes les 50 heures de service. Faire la vidange tant que le moteur est encore chaud mais pas brûlant - risque de brûlure! l Nettoyer la jauge d'huile (C/9), le bout du tuyau de vidange d'huile (C/8) et ses parties voisines l Passer le tuyau vers le bas entre le châssis, enlever le bouchon de fermeture et vidanger l'huile usée dans un récipient approprié l Eliminer l'huile usée au selon la réglementation en vigueur l Remettre le tuyau de vidange d'huile en haut, fixer avec le collier de serrage et fermer avec le bouchon l Remplir avec de l'huile moteur neuf è Moteur Robin - Qualité d'huile moteur, voir “ Caractéristiques techniques” Débroussailleuse portée Sitting Bull 31 5 5. Maintenance et entretien moteur essence Filtre de carburant 6 200 h Remplacer le filtre carburant toutes les 200 heures de service . Système de refroidissement C/5 6 A; 100 h Après une utilisation prolongée, le système de refroidissement risque d'être encrassé par des morceaux de plantes et de la poussière. En cas de fonctionnement prolongé avec un système de refroidissement encrassé, le moteur chauffe et peut subir des dommages. Ne pas nettoyer le moteur à l'eau, utiliser une brosse ou de l'air comprimé. l Contrôler régulièrement la grille d'air frais (C/7) et enlever les saletés et les morceaux de plantes: Enlever la grille d'air frais et nettoyer avec une brosse ou de l'air comprimé. l Enlever le carter du ventilateur toutes les 100 heures de service ou au moins 1 fois par an - avant la saison - et nettoyer les ailettes et la culasse, les déflecteurs, les grilles et le refroidisseur à huile nécessaires à la circulation de l'air. --Service ç è C/7 5 6 A; 8 h Pot d'échappement et régulateur de régime Vérifier constamment que le circuit d'échappement (C/12), le levier, la tringle et le ressort de régulateur ne contiennent pas de restes de coupe ni de morceaux de plantes, nettoyer si nécessaire avec une brosse ou de l'air comprimé. Risque d'incendie! lorsque le système de pot d'échappement est encrassé Contrôler avant chaque mise en service. Toute autre maintenance et entretien du moteur è 5 32 Moteur Robin Débroussailleuse portée Sitting Bull 5. Maintenance et entretien C/14 Préépurateur du filtre à air En option Contrôler le préépurateur du filtre à air (C/14) à travers du verre-regard et le nettoyer en cas d'encrassement: l Désserrer l'écrou borgne , enlever l'élément et purger - s'il y a des saletés incrustées, laver l'élément dans l'épurateur à froid et le sécher. Batterie Comme la batterie se trouvant sur la machine neuve n'est pas préchargée à sec, celle-ci doit être chargée après avoir été remplie d'acide électrolyte (intensité du courant de charge= 1/10 de la capacité de batterie). Si la machine n'est pas utilisée pendant un certain temps, la batterie doit être maintenue chargée par un courant de charge d'environ 0,06 Ampère ou son état de charge doit être contrôlé tous les mois et rechargée si nécessaire. Auparavant débrancher le câble du pôle moins. Ne jamais laisser la batterie déchargée! Respecter les consignes du fabricant de bat teries! Eviter la formation d'étincelles et les flammes nues à proximité des batteries. Attention en manipulant l'acide de batterie - corrosif! Impérativement utiliser les fusibles prescrits . Si les fusibles utilisés sont trop puissants, le système électrique risque d'être détruit - Risque d'incendie! l Contrôler le niveau du liquide de la batterie au moins toutes les 50 heures de service et remplir si nécessaire è les consignes du fabricant de batteries! W 5 6 50 h > Boîtier de commande Dans le boîtier de commande il se trouve l'interrupteur d'allumage et de démarrage, le régulateur de tension, la lampe de contrôle et le fusible. Fusible 15A Afin de protéger le régulateur de tension et le générateur contre le court-circuit intervenant de l'extérieur, un fusible15A est installé. Changer le fusible s'il est défectueux (sur boîtier de commande B/32) - Prévoir rapidement un fusible de rechange! Débroussailleuse portée Sitting Bull 33 5 5. Maintenance et entretien 6 50 h Machine Transmission hydrostatique Contrôler le niveau d'huile de la boite de vitesses avant la première mise en service et toutes les 50 heures de service. Avec la machine en position horizontale, le niveau d'huile doit arriver à la hauteur de la vis de contrôle dévissée; Remplir si nécessaire avec de l'huile d'engrenage par en haut sur tube d'écoulement - ne pas trop remplir. Qualité d'huile voir "Caractéristiques techniques". Faire la vidange d'huile d'engrenage après les 50 heures premières de service puis toutes les 200 heures de service. . Retirer à cet effet la tôle du fond La vis de vidange d'huile se trouve au niveau de la transmision hydrostatique avant. Quantité et qualité d'huile moteur voir "Caractéristiques techniques". - Serviceç è Engrenage conique 5 6 50 h; 200 h L'engrenage conique entre le moteur et la transmission hydrostatique est rempli avec du lubrifiant à l'huile permanent et ne nécessite donc pas d'aucun entretien. Seulement en cas de fuite il faut l'enlever et compléter la charge d'huile. - Serviceç è Qualité d'huile voir "Caractéristiques techniques". Ventilateur hydrostatique 6J 34 Le ventilateur se trouve en dessus de la transmission hydrostatique. l Contrôler au moins une fois par an le fonctionnement du ventilateur et éliminer l'encrassement des ailettes. - Serviceç è Débroussailleuse portée Sitting Bull 5. Maintenance et entretien 6 J; B l l l 6 J; B l Boîte de direction Nettoyer le segment denté et la roue dentée avec une brosse et lubrifier avec graisse bio. Au moins une fois par an et après chaque nettoyage haute pression. Boîte d'essieu Fusée 6J l Lubrifier la boîte d'essieu et les deux fusées au niveau des graisseurs avec de la graisse bio. Au moins une fois par an et après chaque nettoyage haute pression. Palier pèdale Lubrifier au niveau des graisseurs avec de la graisse bio - à cet effet enlever le tunnel. Au moins une fois par an. l 6 100 h ; B Arbre intermédiaire l l Lubrifier l'arbre intermédiaire avec un peu de graisse bio toutes les 100 heures de service et après chaque nettoyage haute pression - à gauche 1 graisseur - à droite 2 graisseurs Débroussailleuse portée Sitting Bull 35 5 5. Maintenance et entretien 62h 100 Nm Roues motrices l Lors de la première mise en route et à chaque changement de roue contrôler et resserrer les goujons ou vis de roues après les 2 premières heures de service à 100 Nm (10 kpm) et à chaque travail de maintenance. l Vérifier régulièrement la pression des pneus et s'assurer qu'elle est identique sur les deux roues pour garantir une conduite aisée. Frein de blocage 2 l 6A 1 Contrôler l'effet de freinage avant chaque mise en service. l Si l'effet de freinage n'est plus suffisant avec le levier bloqué (B/27), resserrer la vis de réglage(1) ou - si ce n'est plus possible - la vis arrêtoir du câble Bowden (2). l Si l'effet de freinage n'est toujours pas suffisant après le réglage ci-dessus, contrôler les garnitures de frein. è - Serviceç Commande de sécurité 5 6A A/23 A contrôler à chaque travail de maintenance et mise en service. l En cas de inoccupation du siège conducteur, le le moteur ne peut pas être démarré l Le moteur doit s'arrêter complètement de luimême quand on quitte le siège conducteur l Vérifier les câbles électriques et les connecteurs, les remplacer si nécessaire è - Serviceç Commande d'arrêt moteur 6A A/7 36 A contrôler à chaque travail de maintenance et mise en service. l Si l'interrupteur d'allumage et de démarrage est en position "0", le moteur doit s'arrêter. l Vérifier les câbles électriques et les connecteurs, les remplacer si nécessaire è - Serviceç Débroussailleuse portée Sitting Bull 5. Maintenance et entretien Courroie Toutes les 50 heures de service l vérifier le niveau d'usure de la courroie, la remplacer si nécessaire Courroie Moteur - Engrenage conique Ensemble de courroie trapézoïdale Moteur - Arbre intermédiaire Courroie Engrenage conique- Hydrostatique Ensemble courroie trapézoïdale Arbre intermédiaire- arbre porte-lames l Vérifier la tension de la courroie trapézoïdale , resserrer si nécessaire: 6 50 h Moteur - Engrenage conique Moteur - Arbre intermédiaire 5 - Enlever la tôle de fond du moteur Engrenage conique - Hydrostatique - Enlever la tôle de fond du moteur l Desserrer le contre-écrou l Ajuster l'écrou de réglage jusqu'à ce que la tension de courroie requise soit atteinte l Serrer à nouveau le contre-écrou 25 N = 5 mm = 10 mm = 6,5 mm Débroussailleuse portée Sitting Bull 37 5. Maintenance et entretien Remplacement de la courroie trapézoÏdale , et déserrer d'abord la tension de la Pour le remplacement des courroies courroie Pour le remplacement de l'ensemble de la courroie ouvrir et déplacer le manchon de l'arbre intermédiairepartagé A Remplacement de l'ensemble de la courroie trapézoïdale : Enlever le capot couvre-courroie de la barre de coupe Marquer la position d'installation de la plaque de frein " " Mesurer le réglage du ressort de compression et noter la mesure "A" Démonter les pièces (1 - 4) Démonter les pièces (5 - 7) 5 1 0 Démonter la vis de conduite de courroie (8 + 9) Arrêter la propulsion de la barre de coupe "0" et enlever la courroie l Pose de la nouvelle courroie et monta- 23 4 ge des pièces en sens inverse - - Respecter la position d'installation de la 5 6 7 8 9 plaque de frein (7) selon marquage - Respecter la position d'installation de la rondelle spérique (6) - Renouveler les écrous de sécurité (5 + 1) au plus tard après les avoir dévisser cinq fois! - Dévisser les écrous de sécurité (1) jusqu'à la mesure de réglage déterminée "A" l Monter le capot couvre-courroie! Ne pas mettre la machine en service sans les dispositifs de protection! 38 Débroussailleuse portée Sitting Bull 5. Maintenance et entretien 6A Toiles de protection Contrôler avant chaque mise en service et travaux de maintenance si les toiles de protection avant et arrière de la barre de coupe ne sont pas endommagées ou usées, les remplacer si nécessaire. Ne pas travailler avec les toiles de protection endommagées ou sans monter! Chaînes d'entraînement 6 B; J l Contrôler visuellement l'encrassement et la lubrification des chaînes d'entraînement, nettoyer si nécessaire et au moins une fois par an lubrifier avec de Teflon vaporisateur. Lubrifier la chaîne d'entraînement aussi avec de Teflon vaporisateur après chaque nettoyage à haute pression et la mettre en service brièvement. l Contrôler si le revêtement protecteur des chaînes d'entraînement n'est pas endommagé ou usé, remplacer si nécessaire. Frein de lame Le frein de lame , intégré dans la barre de coupe, fait toujours (à régime du moteur max.) après: K 6 200 h - l'arrêt du moteur - avoir quitté le siège conducteur (commande de sécurité) - l'arrêt de la propulsion de la barre de coupe max. 5 sec que les outils de coupe ne s'arrêtent complètement qu'après 5 secondes au plus tard. l Contrôler toujours après 200 h que le temps de poursuite des lames soit < 5 secondes, le cas échéant è - Serviceç Débroussailleuse portée Sitting Bull 39 5 5. Maintenance et entretien 6 50 h Lames de coupe Porter des gants de protection W Attention: Ne travailler jamais avec des lames de coupe et des vis qui sont moins longues que les dimensions indiquées dans l'illustration ou qui sont abîmées! min. 6 mm min. 5,5 mm Contrôler toutes les 50 heures de service, après chaque remplacement de lames et en cas de vibration renforcée, si les lames de coupe, les vis et les bossages de fixation au niveau de l'arbre rotor ne sont pas abîmés ou usés. Remplacer toutes les pièces qui ne correspondent pas aux dimensions minimales! è 1 5 2 3 W I 2 Si la machine continue à avoir une vibration renforcée - Serviceç Utiliser uniquement des vis à six pans (1) avec un grade de résistance de min. 10.9! Les lames de coupe sont rapidement rechangeables, accrochées en oscillation libre et doivent rester librement mobiles. Utiliser uniquement des pièces d'origine agria! 4 25 Nm 1 Vis 6 pans 2 Disque 3 Ecrou de sécurité 4 Lames de coupe 777 79 au moins 10.9 557 09 281 10 776 06 Moment de serrage des écrous de sécurité: 25 Nm. A chaque rechange des lames, remplacer les écrous de sécurité. En cas d'utilisation extrêmement dure, lubrifier légèrement les lames de coupe au niveau des vis, pour que l'usure soit plus faible. 40 Débroussailleuse portée Sitting Bull 5. Maintenance et entretien Divers l Faire attention aux fuites d'huile et de carburant, en particulier au niveau du moteur, de la transmission hydrostatique et de l'engrenage conique, réparer si nécessaire è - Serviceç l Vérifier régulièrement le serrage des vis et des écrous, resserrer si nécessaire. l Graisser un peu avec de la graisse ou de l'huile bio toutes les pièces coulissantes ou mobiles (par ex. levier de régulation de régime etc.). Nettoyage Après chaque usage, nettoyer en profondeur et immédiatement à l'eau la barre de coupe . Ensuite, lubrifier avec de la graisse ou de l'huile bio toutes les pièces coulissantes. Après nettoyage à haute pression, lubrifier immédiatement les endroits de graissage de la machine et laisser tourner brièvement la débroussailleuse portée, pour que l'eau qui a pénétré puisse s'échapper. Un collier de graisse doit apparaître sur les points palier. Il protège le palier en évitant la pénétration de sèves, d'eau et de saletés. Nettoyer le moteur avec un chiffon. Eviter de le nettoyer au jet car de l'eau risquerait de pénétrer dans le système d'allumage et d'alimentation en carburant et provoquer des dysfonctionnements. Débroussailleuse portée Sitting Bull 41 5 5. Maintenance et entretien Remisage Lorsque la machine reste inutilisée pendant une longue période: a) Faire un nettoyage minutieux et les retouches de peinture b) Conservation du moteur voir è 1 5 55 0 Moteur Robin Vider complètement le réservoir de carburant ou ajouter un stabilisateur de carburant (agria N° 799 09) dans le réservoir de carburant - respecter les consignes d'utilisation! Laisser tourner le moteur pendant environ 1 minute. l Faire la vidange d'huile moteur. l introduire une cuillère à café d'huile moteur dans l'orifice de la bougie (env. 0,03 l.) Remplir d'huile moteur. Virer lentement le moteur. l Virer lentement le moteur toutes les 2-3 semaines (cosse de la bougie retirée!) et replacer le piston sur compression. c) Abaisser la barre de coupe Garer la machine uniquement avac la barre de coupe abaissée, autrement, risque d'accident en cas d'abaissement involontaire! d) Courroie et Embrayage Garer la machine uniquement avec la propulsion de débroussaillage débrayée, autrement, des difficultés d'embrayage pourraient survenir suite à une courroie déformée. e) Remisage de la machine 5 pour éviter la formation trop importante de points de corrosion: l la protéger des influences atmosphériques l ne pas la remiser dans: - les pièces humides - les endroits où sont stockés les engrais - les étables ou pièces annexes f) Recouvrir la machine d'une toile ou équivalent. 42 Débroussailleuse portée Sitting Bull Lubrifiants, peintures, pièces d'usure N° de commande agria Lubrifiants: 604 80 Graisse spéciale, résistant à l'eau cartouche 400 g Stabilisateur de carburant moteur essence: 799 09 Stabilisateur de carburant pochette Agent anti-corrosion: 690 36 Agent anti-corrosion biodégradable flacon Peintures: 181 03 Peinture, vert bouleau 712 98 Peinture, rouge, RAL 2002 509 68 Peinture, noir Colles (blocage des vis): 559 94 Colle (moyenne) 559 95 Colle (forte) 559 96 Colle (très forte) 5g 500 ml vaporisateur 400 ml vaporisateur 400 ml vaporisateur 400 ml LOCTITE 242 LOCTITE 270 LOCTITE 638 Etanchéité de surface: 509 68 Etanchéité de surface(liquide)LOCTITE 573 Protection crevaisons: 713 13 Gel d'étanchéité pour pneus Terra-S flacon flacon flacon 50 ml 50 ml 50 ml tube 250 ml flacon 1 l. Pièces d'usure: 400 059 Garniture de filtre à air 789 81 Filtre carburant 400 058 Cartouche filtre huile moteur 759 99 Bougie, Bosch WR7 DC; Champion N9YC; NGK BPR6ES 759 28 Fusible connecteur plat 15A 400 060 Lampe de contrôle DEL rouge, indication de pression d'huile 777 80 Boulon de fixation arceau antichute 5 777 79 Vis 6 pans M10 x 55 10.9 pour fixation des lames 281 10 Ecrou de sécurité M10 776 06 Lames de coupe 776 24 Courroie X13 x 730 Ld moteur - engrenage conique 776 25 Ensemble courroie X13 x1180 Ld moteur - arbre intermédiaire 799 20 Courroie X13 x1060 Ld engrenage conique-hydrostatique 775 69 Ensemble courroie X13 x1104 Ld arbre intermédiaire - arbre porte-lame 789 69 Acide batterie 1 Ltr. Débroussailleuse portée Sitting Bull 43 6. Problèmes et dépannage W Respecter les consignes de sécurité! Toujours faire réparer les pannes de la machine ou du moteur nécessitant une intervention importante par votre atelier spécialisé agria. Il dispose des outils nécessaires. Une intervention inappropriée ne peut qu'aggraver le problème. Panne Cause possible Solution Page Moteur essence: Le moteur essence ne démarre pas - Cosse de bougie pas en place - Le starter n'est pas tiré - Le conducteur n'est pas à son poste (Commande de sécurité) - Réservoir de carburant vide ou le carburant est sale - Conduite de carburant bouchée - Filtre à carburant encrassé - Bougie défectueuse Mettre en place la cosse de la bougie Placer le starter en position CHOKE (Starter) Le conducteur doit s'assoire 26 26 Remplir le réservoir de carburant avec du carburant propre Nettoyer la conduite de carburant Remplacer le filtre à carburant Nettoyer la bougie, la régler ou la remplacer - Trop de carburant dans le moteur (noyé) Sécher et nettoyer la bougie, démarrer sur VOLLGAS (PLEIN REGIME) - Batterie vide Charger ou remplacer la batterie - Défaut au harnais de câbles, Contrôler le harnais de câbles et le démarreur démarreur électrique électrique ¬ - Entrée d'air (carburateur et conduite Serrer les vis de fixation d'aspiration desserrés) Le moteur essence a des ratés 66 Le moteur essence chauffe trop - Le moteur tourne dans la zone CHOKE (starter) - le câble de démarrage est desserré - La conduite de carburant est bouchée, ou le carburant est sale - L'aération du bouchon de réservoir est bouchée - Présence d'eau ou de saletés dans le système d'alimentation en carburant - Filtre à air encrassé - Carburateur déréglé Placer le levier Starter en position BETRIEB (MARCHE) Bien fixer le câble d'allumage Remplacer le filtre carburant faire le plein de carburant propre Remplacer le bouchon du réservoir - Pas assez d'huile moteur - Le système de refroidissement est insuffisant - Filtre à air encrassé - Carburateur mal réglé Faire immédiatement l'appoint d'huile Nettoyer les grilles de ventilation, Nettoyer les ailettes internes Nettoyer le filtre à air Régler le carburateur ¬ Régler la bougie Régler le carburateur ¬ Le moteur - Ecartement des électrodes insuffisant essence a des - Le mélange de ralenti ratés aux régi- est mal réglé mes supérieurs - Filtre à carburant encrassé Le moteur essence s'arrête souvent au ralenti 44 Purger le carburant et remplir de carburant propre Nettoyer ou remplacer le filtre à air Régler le carburateur 24 BM 31 BM 33 26 32 24 BM ¬ 31 32 BM BM Remplacer le filtre à carburant 32 - Ecartement des électrodes trop important, Régler ou remplacer la bougie bougie défectueuse - Carburateur mal réglé Régler le carburateur - Filtre à air encrassé Nettoyer le filtre à air BM Débroussailleuse portée Sitting Bull ¬ BM 6. Problèmes et dépannage Panne Cause possible Solution Le moteur essence est irrégulier - La tringle de réglage est encrassée, elle se coince Nettoyer la tringle de réglage Le moteur essence ne s'arrête pas en pos. STOP - Cable électrique est défectueux, absence de masse Vérifier le circuit et les connecteurs Vérifier le contact de mise à la masse Puissance trop faible du moteur - Filtre à air encrassé - La culasse est desserrée ou le joint est endommagé - La compression est insuffisante - Frein de blocage pas déserré - Unité de coupe encrassée - Filtre à carburant encrassé Nettoyer le filtre à air Resserrer la culasse Remplacer le joint Faire vérifier le moteur Déserrer le frein de blocage Nettoyer l'unité de coupe Remplacer le filtre à carburant - Interrupteur de démarrage ne pas enclenché - Lampe de contrôle défectueuse - Harnais de câbles défectueux Commuter l'interrupteur de démarrage sur "I" Côntrole d'huile ne pas allumé avec le moteur à l'arrêt Contrôle d'huile - Manque d'huile moteur allumé - Moteur trop chaud pendant le service Remplacer la lampe de contrôle Contrôler le harnais de câbles Remplir avec de l'huile moteur Nettoyer la grille du ventilateur et évent. les ailettes intérieures Page 32 ¬ ¬ BM ¬ ¬ 18 41 32 26 ¬ ¬ 31 ¬ 32 Machine divers: Pas - Manque de tension sur la courroie d'entraînement - Service pousser activé Resserrer la courroie Commuter sur le service hydraulique 37 19 Vibration excessive Serrer les vis de fixation Remplacer les lames de coupe 41 40 - Les vis de fixation sont desserrées - Lames de coupe usées ou endommagées ¬ = Contactez votre atelier spécialisé agria pour ces travaux! 6 Débroussailleuse portée Sitting Bull 45 Schéma de lubrification 6 B; J 6 B; J 1 6 6 J 6 B; J 7 l 2 6 A; 8 h 3 l l m ax m 6 50 h in l 8 6 50 h; J 9 6 B; J 10 l l l l 4 l l l l l 6 200 h 6 100 h; B l 5 6 A = avant chaque mise en service B = après chaque nettoyage haute pression J = tous les ans 46 Débroussailleuse portée Sitting Bull Schéma de maintenance et entretien 6 200 h 68h 11 6A 17 6A 18 6A 19 6 200 h 20 12 l 6 50 h 13 l l l l 6 50 h 14 6J 15 < 5 sec l 62h l l l l l l 6 A; 8 h 22 6 50 h 6 50 h 21 23 16 6 A = avant chaque mise en service J = tous les ans Débroussailleuse portée Sitting Bull 47 Désignation des pièces Fig. C Motor Robin EH64 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 48 Filtre à air Cosse de bougie N° d'identification moteur Pompe à carburant Filtre carburant Filtre à huile Grille d'air frais Tuyau de vidange d'huile Bouchon de remplissage d'huile Batterie Jauge d'huile Pot d'échappement Robinets de carburant (2 pièce) Débroussailleuse portée Sitting Bull Désignation des pièces Fig. C 1 Robin EH64 2 3 4 5 6 7 12 9 8 10 l 13 l 11 Débroussailleuse portée Sitting Bull 49 Tableau de contrôle et de maintenance Toutes les x heures d’utilisation P Vérifier le bon fonctionnement de l'interrupteur de 17 sécurité Vérifier le fonctionnement de l'interrupteur d'arrêt 18 moteur Contrôler le frein de blocage 19 Vérifier le filtre à air 13 Nettoyer la grille d'air frais 12 Nettoyer autour du pot d'échappement 22 Vérifier le niveau d'huile moteur/compléter 3 Resserrer les goujons de roues 21 Vérifier les vis et les écrous Nettoyage 9 Contrôler le niveau d'huile de la boite de vitesses Contrôler la courroie 23 16 Contrôler la batterie Nettoyer la bougie et la régler 14 Vidange d'huile moteur 4 Nettoyer le filtre à air 13 Graisser l'arbre intermédiaire 7 Nettoyer les déflecteurs, les ailettes de refroidissement, plus tôt si nécessaire! Contrôler le temps de poursuite des lames 20 Remplacer le filtre à huile moteur 5 Remplacer la bougie Régler le jeu des soupapes Nettoyer la culasse Remplacer le filtre carburant 11 Remplacer les durites de carburant Graisser toutes les pièces mobiles Graisser la boîte de direction 1 Graisser boîte d'essieu et fusée 6 Graisser le palier pédale 7 Graisser les chaînes d'entraînement 10 Contrôler le ventilateur hydrostatique 15 Graisser le logement des lames de coupe 2 P = A = B = J = K = W = F = BM = A 2 8 25 50 100 200 500 1000 J B S. K 36 K 36 K K K K K 36 BM 32 32 31 36 41 41 K 34 37 33 BM 31 BM K 35 K K K K K K K K K W W K F F 32 W W K F F W F K K K K W W K K K W K Position sur le schéma de lubrification ou le schéma de maintenance et entretien (page 46, 47) Avant chaque mise en service Après chaque nettoyage, en particulier avec un nettoyeur haute pression Au moins une fois par an Travaux de maintenance et de contrôle pouvant être réalisés par l'utilisateur Travaux de maintenance et de contrôle pouvant être réalisés par un atelier spécialisé Travaux de maintenance devant être réalisés par votre atelier spécialisé agria Voir la notice d'utilisation Moteur séparée 50 Débroussailleuse portée Sitting Bull 39 BM BM BM BM 32 BM 41 35 35 35 39 34 40 Déclaration de conformité Débroussailleuse portée Sitting Bull 51 Espaces Verts Motorisés agria-Werke GmbH D-74215 Möckmühl/Württ. Telefon 0 62 98 /39-0 Telefax 0 62 98/39-111 e-mail: [email protected] Internet: http://www.agria.de Le programme de la réussite AllShredd Motofaucheuse Motobineuse Motobineuse à roue motr. Tondeuse à gazon Scarificateur Porte-outils Motoculteur Engine combiné Votre spécialiste agria assure la maintenance et la livraison rapide des pièces de rechange