Manuel du propriétaire | Agria 3100 Single-Wheel Cultivator Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels44 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
44
Notice d'utilisation Traduction de la notice d'utilisation d'origine Motobineuse à roue motrice agria 3100 3100 353 moteur Honda 6086_2 Avant la mise en service, lire la notice d'utilisation et respecter les consignes de sécurité ! Betriebsanleitung Nr. 998 415F-B 09.19 Symboles, plaque du constructeur Veuillez noter ici : Symboles N° type de machine : ................... N° ident. de machine : .................................................. Attention Type de moteur : ......................... Information importante N° moteur : ................................. Carburant Date d'achat : .............................. Plaque du constructeur, voir page 3/fig. A/38. Type de moteur et N° de moteur, voir page 3/fig. B/6. Indiquez ces renseignements pour toute commande de pièce, afin d'éviter les erreurs lors de la livraison. Utiliser uniquement les pièces d'origine Agria! Les caractéristiques techniques, figures et dimensions indiquées dans cette notice sont sans engagement. Aucune réclamation à ce sujet ne saurait être retenue. Nous nous réservons le droit d'y apporter des améliorations sans modifier la présente notice. Pièces fournies : Motobineuse - appareil de base - guidon avec levier Outils de bord Original notice d'utilisation Original notice d'utilisation du moteur Passeport machine (dans une pochette en plastique à l'exteriéur du carton) Veuillez renvoyer passeport machine dûment rempli à AgriaWerke. 2 Panneau d'avertissement de danger Huile Démarrage du moteur Stop moteur Niveau d'huile de b.v. Filtre à air Commande de binage Rapide Lent Ouvert Fermée Contrôle visuel Porter des gants de protection Porter des chaussures de sécurité agria - Service= veuillez vous adresser à votre atelier spécialisé agria Motobineuse agria 3100 Désignation des pièces A 21 22 23 24 25 28 27 26 38 29 30 34 31 32 36 37 35 33 B Motobineuse agria 3100 3 Désignation des pièces Figure A 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Guidon Levier de régulation de régime Boîte à outils Levier de commande de sécurité Levier manuel d'embrayage Levier de serrage pour réglage latéral du guidon Vis six pans pour réglage en hauteur du guidon Ecrou quatre pans pour réglage en hauteur du guidon Levier de commande de vitesses Levier de commande pour fraiser Ecrou récepteur de lest frontal Couvercle du carter de chaîne Equipement de fraise Vis de contrôle de remplissage d'huile - boîte de vitesses Vis de vidange - boîte de vitesses Vis six pans pour roue motrice Roue motrice Plaque de fabrication/ N° d'identification de machine Figure B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4 Filtre à air Carburateur Bouchon du réservoir Réservoir de carburant Levier de démarreur (CHOKE/STARTER) Type de moteur Poignée de démarreur Grille d'air frais Echappement avec protection Bougie d'allumage/ cosse de bougie Orifice de remplissage huile moteur - orifice de contrôle Vis de vidange d'huile moteur Robinet de carburant Commutateur d´arrêt moteur Motobineuse agria 3100 Table des matières Pièces fournies ......................... 2 5. Maintenance et entretien Désignation des pièces ........... 3 Moteur ............................................. 30 Montage .................................... 6 1. Conseils techniques de sécurité .............................. 7 - 12 Conformité d'utilisation ..................... 7 2. Caractéristiques techniques Dimensions ..................................... Motobineuse ................................... Organe de binage ........................... Niveau sonore ................................. Vibrations à accélération ................ Moteur ............................................. Capacité de travail en pente ........... 13 13 13 13 13 14 14 3. Pièces et éléments de réglage Levier de régulation de régime ....... Commutateur d´arrêt moteur .......... Commande de sécurité .................. Embrayage ...................................... Boîte de vitesses ............................ Mancherons .................................... Fraise .............................................. Roues motrices ............................... Lest frontal ...................................... Relève-feuilles ................................ 16 16 16 17 17 18 19 20 20 21 Système de refreidissement ........... 30 Echappement .................................. 30 Boîte de vitesses ............................ 31 Commande de sécurité .................. 32 Arrêt du moteur ............................... 32 Jeu de l'embrayage ......................... 32 Levier de serrage pour réglage latéral du guidon ........................................ 33 Divers .............................................. 34 Nettoyage ........................................ 34 Remisage ........................................ 35 Schema maintenance ............ 36 Schéma électrique ................. 36 Recommandations Lubrifiants, Produit anti-corrosif ...... 37 Carburant ........................................ 37 Maintenance et entretien ................ 37 6. Problèmes/dépannage 38 - 39 Peintures, pièces d'usure ...... 39 7. Mise hors service et mise en décharge ................................. 40 Tableau de contrôle et de maintenance ........................... 41 Déclaration de conformité ..... 43 4. Mise en service et utilisation Première mise en service ............... 22 Démarrage du moteur ..................... 23 Fraiser ...................................... 24 - 25 Arrêt du moteur ............................... 26 Zone à risques ................................ 27 Travail en pente ............................... 27 Butter .............................................. 28 Précautions pour l’emploi ............... 29 Ne pas oublier les pages repliées! Fig. A et B ................................. 3 Motobineuse agria 3100 5 Déballage et montage Ouvrir le carton par le haut. Montage du guidon 33 19 - Dévisser les écrous six pans (3 + 4). - Poser le guidon (1) sur la plaque d'assise et le maintenir - attention aux câbles Bowden et aux câbles électriques, ne pas les coincer ni les tordre. - Introduire le levier de serrage (6) avec le boulon fileté par le bas, à travers l'ar ticulation de mancheron et le guidon. - Pivoter la poignée du levier de serrage vers la gauche et visser l'écrou six pans (4) sur le boulon fileté jusqu'à ce que l'écrou six pans puisse être introduit dans l'excavation triangulaire du guidon. - Pivoter vers l'arrière la poignée du levier de serrage en position centrale puis appuyer vers le bas (serrer). Le guidon ne doit plus faire qu'un avec le mancheron, si ce n'est pas le cas, resserrer l'écrou six pans (4) (voir "Réglage du levier de serrage", page 33). - Si le blocage du guidon est suffisant, visser l'écrou six pans (3) et bloquer avec l'écrou six pans (4). - Poser le capuchon (2). - Fixer les câbles Bowden avec les taquets (7) sur les tubes du guidon. Montage des outils de fraisage et réglage l'éperon (voir page 19). 19 Montage du capot de protection (voir page 19). Prendre des mesures pour la pre 6 mière mise en service (voir page 22) et lire la notice d'utilisation du moteur Honda et en respecter les consignes. Motobineuse agria 3100 1. Conseils techniques de sécurité Avant la mise en service, lire la notice d'utilisation et en respecter les consignes: et les dommages pouvant en résulter. Avertissement La machine doit être utilisée par des opérateurs qualifiés et selon les spécifications figurant dans les instructions d’utilisation. Dans cette notice d’utilisation, tous lespoints concernant votre sécurité sontsignalés par ce pictogramme. Informez les autres utilisateurs de toutes les consignes de sécurité. 1. Conseils techniques de sécurité La machine est techniquement conforme et répond aux normes de sécurité en vigueur au moment de la commercialisation dans le cadre de l’utilisation prévue. Cette motobineuse est une machine de travail à un essieu, autotractée et tenue à la main, qui peut actionner et/ou tirer des différents outils portés autorisés par le fabricant Agria. La motobineuse est destinée à être utilisée dans le travail du sol dans l’aménagement d’espaces verts (y compris des espaces loisirs). La taille de la parcelle doit correspondre aux tailles standards dans l’aménagement d’espaces verts et l’horticulture. (Utilisation conforme) Toute utilisation ne respectant pas ces conditions est considérée comme non conforme. Le constructeur ne sera pas tenu responsable des dommages résultant du non respect des instructions; l'utilisateur porte seul la responsabilité des risques d'une utilisation non conforme. Une utilisation conforme implique le respect des conditions d'utilisation, de maintenance et de réparation spécifiées par le constructeur. La machine est conçue pour un usage privé et commercial. Toute utilisation non conforme ou toute manipulation sur la machine non décrite dans cette notice équivaut à une mauvaise utilisation en dehors des limitations légales de responsabilité du constructeur. En cas d’utilisation non conforme: - les personnes sont en danger, - les machines et autres biens de l’opérateur peuvent être endommagés, - le fonctionnement de la machine peut être affecté. Mauvais usage raisonnablement prévisible Une mauvaise utilisation prévisible ou une manipulation inappropriée comprend : - des dispositifs de protection et de sécurité enlevés ou manipulés - l’utilisation des outils portés non autorisés - des intervalles d’entretien non respectés - omission des mesures et des tests pour la détection précoce des endommagements - omission de remplacement des pièces de rechange - entretien ou réparations pas du tout effectués - entretien ou réparations mal effectués - utilisation non conforme - travail fait avec des outils électriques ou mécaniques défectueux. Le constructeur décline toute responsabilité pour les modifications librement apportées à la motobineuse par l'utilisa-teur Motobineuse agria 3100 7 1 1. Conseils techniques de sécurité Consignes générales de sécurité et de prévention 1 des accidents travail. Règle fondamentale : Respecter les consignes relatives à la prévention des accidents ainsi que les autres règles générales techniques de sécurité, de médecine du travail et de circulation routière. La présence d'outils portés ou attelés et de charges agit sur le comportement à la conduite, la capacité de direction et éventuellement de freinage ainsi que sur le comportement à l'inclinaison. Veiller à disposer d'une capacité de direction et de freinage suffisantes. Adapter la vitesse de travail en fonction de ces différents paramètres. En cas d'utilisation sur la voie publique, respecter le code de la route (dernière mise à jour). Ne pas modifier le réglage du régulateur du compte-tours. Un régime trop élevé augmente le risque d'accident. Avant toute mise en service, vérifier que la motobineuse peut circuler et fonctionner en toute sécurité! La motobineuse doit être uniquement utilisée, entretenue et réparée par des personnes connaissant bien son fonctionnement et averties des dangers. Les personnes de moins de 16 ans ne sont pas autorisées à utiliser la motobineuse! Travailler uniquement dans de bonnes conditions d'éclairage et de visibilité. Porter des vêtements ajustés. Porter des pantalons longs. Porter des chaussures de sécurité! Les panneaux d'avertissement signalent un danger lors de l'utilisation, leur observance garantit votre sécurité! Arrêter le moteur lors du transport avec des véhicules ou des remorques en dehors des surfaces de travail. Zone de travail et de danger L'utilisateur est responsable des tiers se trouvant dans la zone de travail (toute la surface à traiter). Il est interdit de séjourner dans la zone de danger de la motobineuse. Vérifier la zone située à proximité de la motobineuse avant de démarrer et d'avancer. Soyez extrêmement prudents avec les enfants et les animaux! Avant de commencer à travailler, retirer les corps étrangers de la surface de travail. Au cours du travail, vérifier qu'il n'en reste pas et si nécessaire les éliminer suffisamment tôt. Sur des surfaces ceintes, respecter la distance de sécurité avec la bordure afin de ne pas endommager l'outil. Attention aux outils rotatifs - respecter la distance de sécurité! Attention à l'inertie des outils. Pour toute intervention, attendre leur arrêt complet! Utilisation et dispositifs de sécurité Les pièces commandées par une force extérieure présentent des points d'écrasement et de cisaillement! Familiarisez-vous avec le fonctionnement des équipements et des éléments de réglage. Apprenez en particulier à arrêter rapidement le moteur en cas d'urgence et en toute sécurité! Pendant le travail, il est interdit d’être accompagné par quelqu’un sur l’outil de 8 Avant de commencer à travailler Motobineuse agria 3100 1. Conseils techniques de sécurité Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité sont présents et qu'ils se trouvent en position de protection! La prise de force doit être recouverte de sa protection si aucun outil n'est accouplé. Démarrage Ne pas démarrer le moteur dans des endroits fermés. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone dont l'inhalation est très toxique! Avant de démarrer le moteur, placer tous les éléments de réglage en position neutre ou au point mort. Pour démarrer le moteur, ne pas se placer devant la motobineuse ni l'outil porté. Travail Au cours du travail, ne jamais lâcher les mancherons ni quitter le poste de conduite! Ne jamais manipuler le réglage des mancherons au cours du travail - risque d'accident! Lors de tout travail avec la motobineuse, en particulier dans les virages, l'utilisateur doit se tenir à la distance imposée par les mancherons. Il est interdit de prendre un passager au cours du travail et de transporter une charge sur l'outil. En cas de bourrage au niveau de l'outil porté, arrêter le moteur et nettoyer l'outil porté de façon appropriée. En raison des bourrages, il peut y avoir une tension dans le groupe motopropulseur, c’est pourquoi les bourrages doivent être éliminés avec prudence. immédiatement la motobineuse. Faire réparer sans délai. Selon la nature de la surface (végétation, humidité ...) l’opérateur doit porter des chaussures spéciales, pour éviter de tomber ou de glisser. En cas de risque de glissement sur un terrain en pente, demander à une autre personne de maintenir la motobineuse au moyen d'une tige ou d'une corde. Cette personne devra se placer au-dessus du véhicule à une distance suffisante des outils de travail! Si possible, toujours travailler en travers de la pente! Fin du travail Ne jamais laisser la motobineuse sans surveillance tant que le moteur tourne. Arrêter le moteur avant de quitter la motobineuse. Fermer les robinets de carburant. Protéger la motobineuse contre toute utilisation non autorisée - retirer la cosse de la bougie d'allumage. Outils portés Procéder au montage des outils portés uniquement lorsque le moteur est arrêté et les commandes déconnectées. Lors du changement d'outil porté et de pièces, utiliser les outils appropriés et porter des gants. Lors du montage et du démontage, placer les béquilles dans la position adéquate et s'assurer de leur stabilité. Bloquer la motobineuse et les outils portés afin éviter tout déplacement (cales). En cas d'endommagement de la motobineuse ou de l'outil porté, arrêter immédiatement le moteur et faire réparer les éléments détériorés. L'attelage d'outils portés présente un risque de blessure. Soyez particulièrement vigilant. En cas de problèmes de fonctionnement de la direction, stopper et éteindre Respecter les consignes lors de l'attelage des outils portés ; les fixer uniquement sur les équipements prescrits. Motobineuse agria 3100 9 1 1. Conseils techniques de sécurité 1 Protéger la motobineuse et les outils portés contre toute utilisation non autorisée et tout déplacement accidentel. Si nécessaire, monter le dispositif de transport et de sécurité et les placer en position de protection. Equipement de binage Lors du remplacement d'un outil de coupe, utiliser des outils appropriés et porter des gants de protection. Ne pas effectuer de travaux de réparation comme la soudure, l'affûtage, le perçage, etc. sur les parties porteuses de sécurité (par ex. dispositifs d'attelage, etc.)! Pendant le binage et le fraisage dans des sols difficiles (durs ou avec beaucoup de pierres, etc.) il se peut que la machine bouge brusquement vers l’avant et vers le haut. Il faut donc faire particulièrement attention. Veiller à la propreté de la motobineuse et des outils portés afin d'éviter tout risque d'incendie. Pour régler la hauteur de binage, placer les plaques de protection de telle sorte que seules les parties des outils de binage pénétrant dans la terre ne soient pas couvertes. Après les travaux de maintenance et de nettoyage, impérativement remonter les dispositifs de sécurité et les placer en position de protection! Au cours du binage, veiller à ce que la tête de pioche soit placée correctement. Vérifier régulièrement la bonne mise en place des écrous et des boulons et les resserrer si nécessaire. Utiliser uniquement des pièces d’origine Agria. Lests Après la réparation, effectuer un essai de fonctionnement complet. Toujours placer les lests aux points de fixation prévus à cet effet conformément aux instructions. Remisage Ne pas conserver la motobineuse dans des endroits avec chauffage ouvert. Maintenance Uniquement du personnel qualifié et formé, pouvant réaliser de façon professionnelle la maintenance et les réparations, peut effectuer ces travaux. Ne pas placer la motobineuse dans des endroits fermés lorsque le réservoir contient encore du carburant. Les vapeurs d'essence sont dangereuses. N'effectuer aucun travail de maintenance ni de nettoyage lorsque le moteur tourne. Moteur, carburant et huile Lors de travaux sur le moteur, retirer également la cosse de la bougie d'allumage. Ne pas laisser tourner le moteur dans un espace fermé : ceci est très toxique! Remplacer immédiatement les parties d'échappement endommagés. Si les dispositifs de sécurité et les outils de travail sont sujets à l'usure, vérifier régulièrement ces éléments et les remplacer si nécessaire! Remplacer les endommagés! 10 outils de coupe Attention avec les parties chaudes du moteur! Le pot d’échappement et les autres constituants du moteur deviennent très chauds quand le moteur tourne et le restent immédiatement après l’avoir Motobineuse agria 3100 1. Conseils techniques de sécurité arrêté. Conservez une distance suffisante des surfaces chaudes et éloignez les enfants du moteur en marche. carburants et des graisses, porter des gants de protection ou appliquer une crème protectrice pour la peau. Soyez vigilant lorsque vous manipulez du carburant : risque d'incendie important. Ne jamais remplir le réservoir à proximité de flammes nues, d'étincelles inflammables ou de pièces de moteur chaudes. Ne pas remplir le réservoir dans des espaces fermés. Ne pas fumer lors du remplissage! Attention lors de la vidange d'huile chaude : risque de brûlure. Toujours arrêter et laisser refroidir le moteur pour faire le plein de carburant. Respecter la qualité d'huile prescrite. La conserver dans des récipients conformes uniquement. Mettre au rebut séparément les huiles, le carburant, les graisses et les filtres et conformément aux consignes de sécurité. Ne pas renverser de carburant, utiliser des méthodes de remplissage appropriées. Pneumatiques et pression Si du carburant s'est répandu, éloigner la motobineuse de cet endroit avant de la démarrer. Lors de travaux sur les roues, veiller à ce que la motobineuse soit bien arrêtée et ne puisse pas se déplacer. Veiller à utiliser un carburant de la qualité prescrite. Seul un personnel spécialisé effectuera les travaux de réparation des roues au moyen des outils de montage appropriés. Toujours stocker le carburant dans des récipients conformes. Pour des raisons de sécurité, veuillez remplacer le bouchon de réservoir du carburant et les autres bouchons de réservoir en cas d'endommagement. Vider le carburant uniquement à l’air libre et dans un récipient adapté. Stocker les anticorrosifs et les stabilisateurs hors de portée des enfants. En cas de malaise ou de vomissement, appeler immédiatement un médecin. En cas de contact avec les yeux, rincer abondamment, éviter d'inhaler les vapeurs. Lire la notice de l'emballage et respecter les consignes! Avant de jeter les récipients sous pression utilisés et apparemment vides, les vider entièrement dans un endroit aéré et éloigné de toute étincelle ou flamme. Eventuellement les mettre au rebut avec les déchets spéciaux. Vérifier régulièrement la pression des pneus. Une pression trop élevée risque de provoquer une explosion. En cas de lestage, veiller à adapter la pression des pneus. Lors des travaux d'entretien, resserrer les boulons de fixation des roues motrices ainsi que les écrous et vérifier les couples de serrage. Circuit électrique Les porteurs de stimulateurs cardiaques ne doivent pas toucher les éléments conducteurs du circuit d'allumage lorsque le moteur tourne! Lors du travail avec des huiles, des Motobineuse agria 3100 11 1 1. Conseils techniques de sécurité Description des pictogrammes et des panneaux 1 Vérifier le niveau d'huile moteur au moins toutes les 8 heures. Pour tous travaux avec la machine, porter des protections acoustiques individuelles. Porter des chaussures de sécurité. Incliner la motobineuse max. 45° en avant et ne pas la transporter ou la stocker sur le côté. Il y a un risque que l’huile moteur rentre dans le cylindre et dans la chambre de combustion. Risque de projection de corps étrangers. Respecter une distance de sécurité suffisante lorsque le moteur tourne! Ne pas travailler sans dispositif de sécurité! Avant de démarrer, placer ces dispositifs en position de protection. Lorsque le moteur tourne, se tenir à une distance suffisante de la zone des outils de binage! Gardez suffisamment de distance des surfaces chaudes. Les gaz d'échappement contiennent des poisons d'haleine - rester à distance. Attention risque d'incendie - toujours arrêter et laisser refroidir le moteur pour faire le plein. - Pas de feu ouvert. Avant les travaux de nettoyage, de maintenance et de réparation, arrêter le moteur et retirer la cosse de la bougie. 12 Motobineuse agria 3100 2. Caractéristiques techniques Dimensions machine : Type : .......................................... 3100 Pneumatiques : ......... 3.00-4 (culture) Pression des pneus : ........... 0,8 bars Embrayage : ................. multi-disques, à bain d'huile Boîte de vitesses : .......... à 2 rapports et respectivement 1 chaîne à rouleaux pour l'arbre de roue et de fraise Remplissage d'huile : ......... env. 0,6 l huile de boîte BP TFJD - GL4 a ........................................ 340 mm b ........................................ 620 mm c ....................................... 1030 mm d ........................................ 710 mm h .......................... ca.700 - 900 mm l ........................................ 1360 mm A ............................... 100 - 500 mm (selon le dispositif de fraisage) Les conditions techniques de sécurité selon CEN/GS sont remplies : e ..................................... > 150 mm f ............... > 500 mm à h = 800 mm Vibrations à accélération : sur la poignée de mancherons ....................................... ahw = 5,9 m/s² (selon EN 709 et EN 1033) Quantité de remplissage de lubrifiant : Carter chaîne de translation env. 150 g Carter chaîne entr. de fraise env. 150 g graisse liquide pour boîte de vitesses (par ex. BP Energrease LS-EP00) Vitesses de déplacement : ............................ 1er rapport 2,7 km/h ....................... 2ème rapport 4,8 km/h Vitesse de rotation d'arbre de fraise : .......................... 1er rapport 196 t/min ....................... 2ème rapport 350 t/min Largeur de travail de fraise : 10 - 50 cm suivant le modèle du dispositif de fraise = accessoire Accessoires : ............. dispositif de fraise 10 - 50 cm ............ dispositif de buttage 2152 011 ........................... lest frontal 3128 011 ...................... relève feuilles 2130 031 Niveaux sonores : Niveau sonore à l'oreille de l'utilisateur LP .................................. 83 dB(A) (selon EN 709) Poids à vide ............................................ (avec réservoir de carburant plein): ......... ............................................ env. 58 kg Motobineuse agria 3100 13 2 2. Caractéristiques techniques Contenance du réservoir de carburant : ............ 3,1 l. Moteur Marque du moteur : .................................................. Honda Type : .................... GX160 UT2-QHQ4 2 Modèle : refroidissement par air, moteur quatre temps à un cylindre (essence) Diamètre : ................................ 68 mm Course : ................................... 45 mm Cylindrée : ............................. 163 ccm Compression : ......................... 8,5 : 1 Puissance : ........ 4,0 kW à 3600 t/min Couple max. ....................... 10,3 Nm bei 2500 min-1 Carburant : ...... essence normale pour automobiles, indice d'octane : voir la notice d'utilisation du moteur Filtre à air : ..... élément filtre sec avec préfiltre en mousse Carburateur : . à clapet d'étranglement Vis de soupape à pointeau : ............. ......... en position initiale env. 2 1/8 trs. ................................................ ouverte Régime nominal : ............ 3600 min -1 Régime à vide max. : ....... 3850 min -1 Bougie d'allumage : .......................... ................................ BOSCH WR 7DC .................................... NGK BPR6 ES écartement des électrodes 0,7- 0,8 mm Allumage : Allumage électromagnétique, sans contact, préréglage du point d'allumage, déparasité selon VDE 0879 Régime à vide : ..... 1250 - 1600 min -1 Huile moteur : Remplissage env. 0,6 l ............ huile multigrade SAE 10 W-40 ..................... qualité SJ ou supérieure Capacité de travail en pente : . < 20° (37%) . (avec un niveau d'huile moteur "max." = encoche supérieure). Jeu des soupapes : (moteur froid) : Admission ..................... 0,15- 0,02mm Echappement .............. 0,20 - 0,02 mm Dispositif de démarrage : ................. ........................... Démarreur inverseur 14 Motobineuse agria 3100 3. Pièces et éléments de réglage La motobineuse agria 3100 est un outil à moteur pour le travail du sol et peut également être employée avec un l'outil porté. Seuls les outils portés autorisés par le fabricant Agria sont adéquats. Moteur 3 Refroidissement Le refroidissement du moteur est assuré par un ventilateur. Il faut donc toujours veiller à la propreté de la grille d'air de refroidissement du démarreur lanceur et des ailettes de refroidissement du cylindre en retirant les saletés et les morceaux de plantes aspirés. Le moteur à essence quatre temps fonctionne avec de l'essence courante (voir Carburants recommandés p.37). Au cours des 20 premières heures d'utilisation (temps de rodage), ne pas trop solliciter la puissance du moteur. Même après le temps de rodage, ne jamais accélérer plus que ce qu'il n'est nécessaire pour le travail à accomplir. Régime de ralenti I Le filtre à air nettoie l'air aspiré. Un filtre écrasé diminue la puissance du moteur. Des régimes trop élevés en dommagent les moteurs et in fluencent sensiblement leur durée de vie. Ceci est particulièrement vrai lors d'une utilisation sans charge. Un moteur qui tourne en surrégime (qui s'affole) peut même subir des dommages immédiats. I Toujours veiller à ce que le réglage du régime de ralenti du moteur soit correct. Lorsque le levier de réglage de la vitesse se trouve en butée au régime de ralenti, le moteur doit tourner parfaitement au régime à vide mini. Filtre à air Dispositif d'allumage Le moteur est équipé d'un allumage électronique, sans contact et qui ne nécessite aucun entretien. Nous vous recommandons de faire effectuer les révisions qui s'imposent par un spécialiste. Attention : Seules sont décrites les manipulations du moteur, nécessaires au service de la motobineuse. Pour toute autre information concernant le moteur veuillez consulter la notice du moteur jointe. Motobineuse agria 3100 15 3 3. Pièces et éléments de réglage Levier de réglage du régime min. A/22 Ce levier de réglage (A/22) situé sur le mancheron permet de modifier le régime du moteur du min. = RALENTI jusqu'au max. = PLEIN REGIME et ce en continu en fonction des besoins. max. Commutateur d'arrêt moteur Le commutateur d'arrêt (B/14) permet de déconnecter et de connecter l'allumage. B/14 "O" = position arrêt moteur "I" = position marche I Le commutateur d'arrêt moteur sert également d'arrêt d'urgence. En cas de danger, amener l'interrupteur sur la position "O"! 3 Commande de sécurité A/24 La motobineuse est équipé d'une commande de sécurité. Position Stop : Quand le levier de sécurité (A/24) n’est pas actionné, on est en position débrayée, mais le moteur continue à tourner. Position marche : pour la mise en marche, abaisser la commande de sécurité (A/24), ainsi une connexion frictionnelle est établie entre le moteur et la transmission La commande de sécurité doit être actionnée en deux phases : 1. Tirer le cliquet d’arrêt vers le haut (faire sortir) 2. Descendre le levier de sécurité. 1. 2. Quand la propulsion de roues ou la propulsion de fraisage est enclenchée, les roues ou les outils de fraisage commencent à tourner, pour cela, abaisser d’abord la commande de sécurité quand les entraînements sont en position 0 ou débrayés avec le levier d’embrayage. W I Ne pas manipuler la commande de sécurité et ne pas bloquer le levier de sécurité ! Le levier de commande de sécurité sert comme commutateur d'arrêt d'urgence : Lâcher dans des situations dangereuses, il se place alors automatiquement en position „ARRÊT“! 16 Motobineuse agria 3100 3. Pièces et éléments de réglage Embrayage Lorsque le levier manuel d'embrayage (A/25) est serré, on est en position débrayée ("0"). 0 A/25 I En lâchant le levier manuel d'embrayage se fait ("I"). Pour éviter le patinage de l'embrayage au cours du travail, un jeu au niveau du levier a été préréglé en usine. Après la première heure d'utilisation, vérifier le jeu de l'embrayage et le régler si nécessaire Maintenance et entretien 30 3 Boîte de vitesses 3 I Procéder aux couplages uniquement en position débrayée. Manipuler le levier à la main uniquement! Vitesses Les vitesses de l'entraînement de roue et de fraise sont commutées à l'aide du levier (A/29). A/29 0 = position neutre (à vide) I = vitesse 1 II = vitesse 2 Entraînement de fraise A/30 L'entraînement de fraise est en aval de la boîte de vitesses 2 rapports, l'entraînement de fraise peut être mis en service uniquement si la boîte de vitesses 2 rapports est connectée en même temps. On a ainsi également 2 vitesses de fraise. L'entraînement de fraise est connecté et déconnecté avec le levier (A/30). Motobineuse agria 3100 17 3. Pièces et éléments de réglage Mancherons Réglage en hauteur des mancherons Dévisser la vis six pans (2) de la pièce de blocage quatre pans (3) et la sortir de l'articulation de mancheron. Placer le guidon à hauteur désirée et l'engager dans le trou correspondant de l'articulation de mancheron. Introduire la vis six pans, visser et serrer avec le blocage quatre pans (attention se bloque, la saillie dans le trou oblong de la réception de l'ar ticulation de mancherons). 3 Réglage latéral des mancherons Tirer le levier de serrage (1) vers le haut, pivoter le guidon dans la position désirée et l'engager dans la denture correspondante. Pousser le levier de serrage vers le bas (serrer). 18 Motobineuse agria 3100 3. Pièces et éléments de réglage Outil de fraisage 3 2 4 5 Montage Porter des gants de protection Poser les outils de fraisage gauche (3) et droit (11) sur l'arbre de fraise (13). Les sections de lame doivent être dans le sens de la rotation (marche avant) . En plaçant la deuxième partie de fraise (gauche ou droite), attention que les couteaux vers le carter soit dans le vide et non parallèle aux mêmes couteaux de l'autre côté. 6 1 3 Introduire la vis (10) de la droite vers la gauche, poser la rondelle crantée (4) et serrer les outils de fraisage avec un écrou six pans (5). Réglage de l'éperon Pour sols lourds et fraisage grossier Pour sols légers et fraisage fin Pour sols sableux W Ne pas fraiser sans éperon! Montage du carter de protection Introduire le carter de protection avec la tôle porte capote sur le support de capote. K Accrocher le ressort sur le crampon et déplacer le levier de serrage vers l'arrière. Ne pas fraiser sans carter de protection! W Le rabattant du capot (K) doit descendre automatiquement, réparer si nécessaire! Motobineuse agria 3100 19 3 3. Pièces et éléments de réglage Roues motrices La motobineuse est équipée de série d'une roue motrice centrale en caoutchouc. Montage Introduire de gauche à droite, l'arbre de roue (1) dans le logement (vue dans le sens du déplacement). Poser la roue motrice (2) sur l'extrémité d'arbre. Fixer avec la vis six pans (3) et l'écrou de blocage (4) à travers le moyeu/l'alésage d'arbre de roue. 3 I Monter la roue motrice avec les pointes du profil dans le sens de rotation (marche avant). Lest frontal (N° de référence 3128 021) W Attendre le refroidissement du moteur et du silencieux pour le montage - risque de brûlure! Montage Pousser le lest frontal en avant (1) à le support moteur et le fixer avec la vis six pans (3), la rondelle (2) et l'écrou six pans (4). 20 Motobineuse agria 3100 3. Pièces et éléments de réglage Relève-feuille (N° de réf. 2130 031 pour largeur de travail 16-38 cm) Pour effectuer les soins sur des cultures en rangs, il est possible de monter le relève feuille ci-dessus pour écarter les feuilles et les plantes. Montage Avec un foret Ø 8,5 - 9 mm percer, selon le gabarit fourni, des deux côtés du carter de protection de fraise, les trous de fixation "a". Des deux côtés, passer les tenons (2) de l'extérieur vers l'intérieur et serrer avec les rondelles (3) et écrous de fixation (4). Lier l'extrémité de la corde (5) fournie sur le relève-feuille et passer la boucle devant au dessus de la machine pour l'amener au guidon, à portée de main. Démontage Pour démonter le relève-feuille, chasser les cuvettes des tenons avec un tournevis (ou outil similaire). Les tenons peuvent rester montés sur le carter pour la prochaine mise en place du relève-feuille. Travail Pour faciliter les manoeuvres avec la motobineuse dotée du relève-feuille, relever le relève-feuille avec la corde (5) pendant le processus. Pousser le relève feuile (1) avec les cuvettes placées des deux côtés sur les tenons jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Motobineuse agria 3100 21 3 4. Mise en service et utilisation Mise en service Attention : la durée de vie du moteur et la sécurité de fonctionnement dépendent en grande partie du temps de mise en fonctionnement. Toujours laisser chauffer quelques minutes un moteur froid, ne pas donner immédiatement la pleine puissance. Veiller à ne pas solliciter la puissance maximale du moteur au cours des 20 premières heures d'utilisation (temps de rodage). I Attention : le moteur ne contient pas d'huile ceci pour des raison de transport! 4 Faire le plein d'huile moteur avant la première utilisation (voir la notice d'utilisation du moteur)! Penser à bien entretenir le filtre et à utiliser un carburant propre. Utiliser de l'essence de qualité. Utiliser exclusivement du carburant propre et récent (pas plus de 3 mois), stocké dans un jerrycan homologué en plastique, vendu dans le commerce. Les bidons rouillés ou les bidons en plastiques qui ne résistent pas à l'essence ne sont pas autorisés. Pour éviter les problèmes de démarrage, remplir entièrement le réservoir lors de la première mise en service et après une longue période d'arrêt de la machine. Faites attention lorsque vous manipulez le carburant. L'essence est facilement in flammable et dans certaines conditions explosive! Ne jamais remplir le réservoir dans une pièce fermée. Toujours arrêter et laisser refroidir le moteur pour faire le plein. Ne jamais faire le plein à proximité de flammes nues, d'étincelles inflammables ou de pièces moteur chaudes. Ne pas fumer pour faire le plein! Ne pas renverser de carburant, utiliser des acces-soires adaptés. Si du carburant s’est répandu, éloigner le porte-outils de cet endroit avant de le démarrer. Ne pas remplir jusqu'à ras bord, laisser un espace d'environ 5 mm, pour que le carburant puisse se dilater. I 22 Uniquement les manipulations du moteur, nécessaires au bon fonctionnement de la motobineuse sont mentionnées. Pour toute autre information concernant le moteur, veuillez consulter la notice d'utilisation du moteur jointe! Motobineuse agria 3100 4. Mise en service et utilisation Démarrage du moteur ? ok ? ok ? ok W Ne pas démarrer dans une pièce fermée. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone qui est toxique lorsqu'il est respiré! Vérifier que tous les dispositifs de protection sont en place. Controler dispositif de fraisage. Contrôler le niveau d'huile moteur Enficher la prise de bougie d'allumage Le filtre à air est-il propre? Y-a-t-il suffisamment de carburant dans le réservoir? Ouvrir le robinet de carburant (B/13) Moteur froid : 4 Actionner le CHOKE (STARTER) (B/5) Moteur chaud : Laisser le CHOKE en position de marche Commutateur d´arrêt moteur (B/14) en position de marche " I" Placer le levier de réglage de régime (A/22) en entre RALENTI et PLEIN REGIME (à env. 1/2 d'accélération) 1/2 Démarrer le moteur hors de la zone à risques Tirer la corde de la poignée du démarreur (B/7) jusqu'à ce que l'embrayage réagisse, puis démarrer le moteur en tirant fermement et rapidement sur la corde. Replacer la poignée après le démarrage, ne pas la laisser revenir. CHOKE (B/5) en position de marche Attention avec les parties chaudes du moteur ! Le pot d’échappement et les autres constituants du moteur deviennent très chauds quand le moteur tourne et le restent immédiatement après l’avoir arrêté. Conservez une distance suffisante des surfaces chaudes et éloignez les enfants du moteur en marche. Motobineuse agria 3100 23 4. Mise en service et utilisation Fraiser Démarrer le moteur W 23 Vérifier le fonctionnement de commande de sécurité -utiliser la machine uniquement si la commande de sécurité fonctionne! 16 Porter des protections acoustiques individuelles et des chaussures de sécurité. 0 A/8 4 Serrer le levier manuel d'embrayage (A/25) Placer le commande de vitesse (A/29) pour travail grossier : – la vitesse lente "I". pour travail fin : – la vitesse rapide "II". Placer le levier de commande d'entraînement de fraise (A/30) sur la position "Fraiser". A/9 Relâcher lentement le levier manuel d'embra- yage et simultanément accélérer - la motobineuse avance et les outils de fraisage tournent. I W Pendant le travail, ne jamais quitter le poste de travail ni lâcher les mancherons. Pour tout travail avec la motobineuse, particulièrement dans les virages, le conducteur doit conserver la distance, par rapport à la machine, qui lui est imposée par les mancherons. Ne pas nettoyer les outils de fraisage lorsque le moteur tourne. Eteindre le moteur et enlever la cosse de bougie. En cas de bourrage, éteindre le moteur et éliminer le bourrage avec un outil approprié (bout de bois). 24 Motobineuse agria 3100 4. Mise en service et utilisation Changement d'emplacement de travail 0 Serrer le levier manuel d'em- brayage. Déconnecter l'entraînement de fraise "0". Placer le levier de vitesse sur la position souhaitée. Soulever légèrement l'arrière de la motobineuse au niveau du guidon pour que l'outil de fraisage ne touche plus le sol, max. distance 10 cm. max 10 cm Relâcher lentement le levi- er manuel d'embrayage et simultanément accélérer légèrement - la motobineuse avance, les outils de fraisage ne tournent pas. I min Placer le levier de réglage de régime sur la position à vide (min). Serrer 0 Terminer le fraisage le levier manuel d'embrayage et le maintenir. Placer le levier de commande de vitesses et de fraise sur la position "0". Motobineuse agria 3100 25 4 4. Mise en service et utilisation 30 sec min. Arrêt du moteur Placer le levier de réglage de régime (A/22) en position à vide (min.) et laisser tourner le moteur pendant environ 1/2 minute. Placer le commutateur d´arrêt moteur (B/14) sur "O". Fermer le robinet de carburant (B/13). Retirer la cosse de la bougie d'allumage (B/10) - veiller à interdire toute utilisation non autorisée et protéger la motobineuse contre tout déplacement accidentel 4 W W Laisser refroidir le moteur, avant d'entreposer la motobineuse dans des endroits fermés. Pour arrêter le moteur ne pas poser le CHOKE/STARTER en position CHOKE - risque d'incendie! I En cas d'arrêt prolongé, ne pas arrêter le moteur au moyen de l'interrupteur moteur, mais fermer le robinet de carburant et laisser tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête de lui-même lorsque le carburant est épuisé. Le carburateur est alors vide et il ne peut pas se produire de résinification. W Ne jamais laisser la machine sans surveillance lorsque le moteur tourne. Si un nettoyage s'avère nécessaire au cours du travail, arrêter le moteur pour des raisons de sécurité et retirer la cosse de la bougie d'allumage. 26 Motobineuse agria 3100 4. Mise en service et utilisation Zone à risques W Ne pas se tenir dans la zone à risques de la machine lors du démarrage et du fonctionnement. Si l’opérateur constate que des personnes ou des animaux se trouvent dans la zone de danger, la machine doit être arrêtée immédiatement et ne peut pas être redémarrée avant que cette zone soit libre. Zone à risques L’utilisateur est responsable vis à visdes tiers se trouvant dans la zone detravail (toute la surface à traiter). Zone à risques motobineuese V S 2 m 1 m 4 Travail en pente W Selon la nature de la surface (végétation, humidité ...) l’opérateur doit porter des chaussures spéciales, pour éviter de glisser ou de tomber. max. 10° (18%) Travaillez avec la machine toujours transversalement par rapport à la pente, mais jamais vers le haut ou vers le bas, car la machine peut être lancée par une poussée soudaine et passer par dessus la fraise ou être repoussée en aval de la pente par la fraise. Pendant le binage et le fraisage dans des sols difficiles (durs ou avec beaucoup de pierres, etc.) il se peut que la machine bouge brusquement vers l’avant et vers le haut. Il faut donc faire particulièrement attention. Motobineuse agria 3100 27 4. Mise en service et utilisation Butter avec l'équipement de buttage Equipement complémentaire nécessaire : Outil de fraisage ..................... au choix 28, 32 et 38 cm Monter le lest frontal. Lest frontal ........... N° de réf. 3128 011 Buttage Corps de buttage avec protection Mettre la motobineuse en route, comme décrit sous "Fraiser". ............................. N° de réf. 2152 011 Montage Enlever le carter de protection. Monter la protection spéciale pour butter (1). 4 Avec la vis six pans (3) prérégler l'inclinaison du corps de buttage. L'inclinaison modifie la pénétration du corps de buttage dans la terre, plus le bas du corps est incliné vers l'arrière, plus la profondeur de buttage est importante. Introduire le corps de buttage (2) avec la tige dans la poche du timon de l'éperon et serrer avec la vis six pans (4). Après les premiers mètres, régler à la profondeur de buttage désirée en modifiant l'inclinaison avec la vis six pans (3) et la semelle (5) réglable en hauteur. Régler la largeur de buttage désirée au niveau des racleurs à l'aide de la vis de blocage (6). 1 2 3 4 5 6 Protection spéciale pour buttage Corps de buttage Vis de blocage pour corps de buttage Vis pour le réglage de l'inclinaison Semelle Vis de blocage pour réglage de racleur 7 Outil de fraisage 28 Motobineuse agria 3100 4. Mise en service et utilisation Précautions pour l’emploi Ne pas faire tourner le moteur dans des endroits fermés où le dangereux monoxyde de carbone peut s’accumuler. Pendant le travail, toujours porter des chaussures de sécurité et des pantalons longs. Ne pas faire marcher la machine pieds nus ou en sandales légères. Bien vérifier le terrain sur lequel la machine sera employée et enlever tous les objets que la machine pourra lancer. Travaillez uniquement en plein jour ou avec un bon éclairage. Assurez toujours une position stable sur les pentes. Faire fonctionner la machine uniquement à vitesse de marche. Travaillez transversalement par rapport à la pente, jamais vers le haut ou vers le bas. Soyez particulièrement vigilant quand vous changez de direction sur la pente. Ne pas travailler sur des pentes extrêmement raides. Soyez particulièrement prudent lorsque vous tournez la machine ou la tirez vers vous. Pendant le binage et le fraisage dans des sols difficiles (durs ou avec beaucoup de pierres, etc.) il se peut que la machine bouge brusquement vers l’avant et vers le haut. Il faut donc faire particulièrement attention. Ne pas modifier les paramètres de base du moteur ni le surchauffer. Démarrez le moteur avec précaution, selon les instructions du fabricant et assurez-vous qu’il y a une distance suffisante entre les pieds et les outils. Ne placez jamais les mains ou les pieds sur les parties rotatives ni en dessous. Ne soulevez ni portez jamais la machine pendant que le moteur tourne. Arrêtez le moteur : - quand vous quittez la machine; - avant de faire le plein. Fermer le robinet du carburant après le travail. N’entreposez jamais la machine, avec du carburant dans le réservoir, dans un bâtiment où les vapeurs d’essence pourraient s’enflammer ou entrer en contact avec des flammes ou des étincelles. Si le réservoir doit être vidé, cette opération est à effectuer à l’air libre. Laissez refroidir le moteur avant de stocker la machine dans un endroit fermé. Pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées. Motobineuse agria 3100 29 4 5. Maintenance et entretien Outre les instructions d'utilisation de la machine, il est aussi important de respecter les instructions d'entretien et de maintenance. Veiller à suivre les conseils suivants. Uniquement du personnel qualifié et formé, pouvant réaliser de façon professionnelle la maintenance et les réparations, peut effectuer ces travaux. W Effectuer tous les travaux d'entretien et de maintenance uniquement lorsque le moteur est arrêté. Toujours retirer la cosse de la bougie afin d' éviter une mise en marche accidentelle de la machine pendant la maintenance. Porter des gants pour effectuer les travaux sur les outils de fraisage! 5 Nettoyage de la grille d'air de refroidissement Après une longue période d'utilisation, il est possible que le système de refroidisseA ment soit bouché par des morceaux de plantes ou des saletés. En cas d'utilisation continue avec un système de refroidissement bouché, le moteur peut trop chauffer et risque d'être endommagé. Nettoyer régulièrement la grille d'air de refroidissement (B/8). Contrôler avant chaque mise en service. Système de refreidissement Lors du travail avec des huiles, des carburants et des graisses, porter des gants de protection, si nécessaire utiliser un produit protectrice pour la peau. Attention avec les parties chaudes du moteur ! Pour bien travailler, la motobineuse doit être entretenue correctement. Après chaque utilisation, nettoyer la motobineuse et particulièrement les outils de binage. I Uniquement les manipulations du moteur, nécessaires au bon fonctionnement de la motobineuse sont mentionnées. Pour toute autre information concernant le moteur, veuillez consulter la notice d'utilisation du moteur jointe! 30 100 h Nettoyer au moins tous les 100 heures les ailettes de refroidissement et les déflecteurs (plus tôt si la poussière est importante). agria - Service Echappement Vérifier régulièrement le pot d'échappement (B/9),enlever les plantes et résidus il y a sinon. A Risque d'incendie! A contrôler avant chaque mise en service. Motobineuse agria 3100 5. Maintenance et entretien 25 h Boîte de vitesses Vérifier le niveau d'huile dans la boîte de vitesses avant la première mise en service puis toutes les 25 heures de service. La machine à l'horizontale, le niveau d'huile doit être visible dans l'orifice de remplissage (A/34) lorsque la vis de fermeture (1) est dévissée. 1 Vis de fermeture 2 Joint Effectuer la vidange d'huile de boîte de vitesses après les 25 premières heures de service, puis toutes les 50 heures de service. Bien nettoyer la vis de remplissage d'huile (A/34) ainsi que la vis de vidange (A/35) et les parties voisines pour ne pas encrasser la boîte de vitesses. (25 h) 50 h Quantité et qualité d'huile, voir "Caractéristiques techniques". Entraînement de roue et de fraise 1 2 3 4 Vis de fermeture remplissage Joint Joint Vis de vidange L'entraînement de roue et de fraise est rempli de 150 g de graisse fluide, graissage longue durée. S'il n'y a pas de trace de perte de graisse au niveau des carters et de leurs joints, il n'est pas nécessaire de compléter. Contrôle de graisse Ouvrir le couvercle du carter (A/32). Faire faire au moins 6 tours à l'arbre de fraise et de roue, si les chaînes sont enduites de graisse (contrôle visuel), le graissage est correct, sinon remplir de graisse liquide. Remarque : il y a deux carters de chaîne! agria - Service J Roue motrice A/32 Vérifier régulièrement la pression des pneumatiques (0,8 bars). Motobineuse agria 3100 31 5 5. Maintenance et entretien A A/24 Commande de sécurité A contrôler à chaque mise en service et travail de maintenance. en relâchant le levier (A/24) la machine doit débrayer Le moteur continue à tourner agria - Service Commande d'arrêt moteur A chaque mise en service et travail de maintenance, vérifier le bon fonctionnement de la commande d'arrêt moteur. A Lorsque le commutateur d'arrêt est en position "O", le moteur doit s'arrêter. B/14 Vérifier l'état des câbles électriques et des connecteurs. agria - Service Jeu de l'embrayage Vérifier le jeu de l'embrayage et les réglages avant chaque mise en service et si nécessaire réajuster (particulièrement pendant le rodage après la première mise en service et après le remplacement des garnitures d'embrayage). 5 A X = 2 - 3 mm (jeu de l'embrayage) 1 2 Le réglage se fait avec la vis arrêtoir du câble Bowden sur le levier d’embrayage : Desserrer (2) le contre-écrous. Régler la vis arrêtoir du câble Bowden (1) en fonction. Serrer à nouveau le contre-écrous (2) contre le palier du levier (pour fixer). 32 Motobineuse agria 3100 5. Maintenance et entretien Levier de serrage pour réglage latéral du guidon Si le réglage latéral de guidon ne peut pas être bloqué lorsque le levier de serrage est (1) poussé, il faut effectuer un réglage. Réglage Enlever le capuchon de l'écrou (4). Desserrer d'environ 2 tours l'écrou six pans supérieur [(3) contre-écrou]. Ouvrir le levier de serrage (1) = pivoter vers le haut et appuyer le guidon sur la plaque. Tourner le levier de serrage vers la gauche jusqu'à ce que l'écrou six pans inférieur (2) sorte de l'excavation triangulaire du guidon. Serrer l'écrou six pans (2) de 1/6 à 5/ 6 de tours dans le sens horaire. 1 2 3 4 Levier de serrage Ecrou six pans Contre-écrou Bouchon d'écrou Insérer l'écrou six pans (2) dans l'excavation triangulaire, replacer le levier de serrage sur la position centrale et serrer. Vérifier le blocage, si le blocage est insuffisant, répéter le réglage. Serrer l'écrou six pans supérieur (3) - bloquer et poser le capuchon (4). Motobineuse agria 3100 33 5 5. Maintenance et entretien Divers Avant chaque mise en service attention aux fuites d'huile et de carburant, les éliminer. Vérifier régulièrement que les écrous et les vis sont bien serrés, resserrer si besoin. Au moins 1 fois par an et après nettoyage : Graisser légèrement toutes les pièces mobiles (par ex. levier manuel d'embrayage sur le carter d’engrenages etc.) avec de la graisse ou un lubrifiant biodégradable. Incliner la motobineuse max. 45° en avant et ne pas la transporter ou la stocker sur le côté. Il y a un risque que l’huile moteur rentre dans le cylindre et dans la chambre de combustion. Nettoyage Moteur Nettoyer le moteur avec un chiffon. Ne pas pulvériser de l’eau, sinon l’eau pourrait pénétrer dans le système d’allumage et d’alimentation en carburant et les endommager. 5 Machine Après chaque mise nettoyer immédiatement le dispositif de fraisage et le capot de protection profondément. Pour cette raison déposer le capot de protection. Graisser légèrement toutes les pièces mobiles avec de la graisse ou un lubrifiant biodégradable. I 34 Lubrifier tous les points de graissage après un nettoyage avec un nettoyeur haute pression immédiatement et laisser tourner la machine quelques instants pour que l'eau introduite s'échappe. Un collier de graisse doit apparaître sur les points palier. Il protège le palier en évitant la pénétration de sève, d'eau et de saletés. Motobineuse agria 3100 5. Maintenance et entretien Remisage d) Roue motrice Lorsque la machine reste inutilisée pendant une longue période : La placer de telle sorte que le pneu ne touche pas le sol. Sa durée de vie est limitée lorsqu’elle repose au sol avec une charge sans être gonflée. a) Bien la nettoyer et faire les retouches de peinture b) Vaporiser une huile anti-corrosion sur toutes les pièces à nu et sur les outils de binage. c) Conservation du moteur Vider complètement le réservoir de carburant à l’air libre et dans des récipients adaptés ou remplir entièrement le réservoir de carburant, ajouter un stabilisateur de carburant (Agria N° 799 09) au carburant respecter les consignes d'utilisation. Laisser tourner le moteur pendant environ 1 minute. Faire la vidange de l'huile moteur Introduire dans l'ouverture de la bougie d'allumage, une cuillère à café (env. 0,03 l.) d'huile moteur. Virer lentement le moteur. Insérer la bougie à nouveau et placer le piston avec le démarreur inverseur sur compression (tirer lentement sur la poignée du démarreur jusqu'à sentir une résistance), les soupapes sont ainsi fermées. Virer lentement le moteur toutes les 2 à 3 semaines (connecteur de bougie d'allumage débranché !) et replacer le piston sur compression. e) Remisage de la machine pour éviter une formation importante de rouille : - la protéger des conditions atmosphériques Ne pas la remiser dans : - des pièces humides - des endroits ou sont stockés des engrais - des étables ou bâtiments annexes. 5 f) Recouvrir la machine Motobineuse agria 3100 avec une toile ou équivalent. 35 Schéma maintenance/ Schéma électrique 11 A 4 (25 h); 50 h 10 A 8 3 A; 25 h 9 2 B, J 7 A 1 6 5 moteur Honda A 100 h J A = avant chaque mise en service B = après chaque nettoyage, en particular avec un nettoyeur haute pression J = au moins 1 fois par an Schéma électrique 1 2 3 4 Volant moteur Bobine d'allumage Bougie Commutateur d'arrêt moteur sw = noir 36 Motobineuse agria 3100 Recommandations Lubrifiants et anticorrosifs : Pour le moteur et la boîte de vitesses, utilisez les lubrifiants prescrits (voir "Caractéristiques techniques"). Pour les points de graissage "ouverts" ou filetés, nous vous conseillons d'utiliser une huile de graissage biodégradable ou une graisse biodégradable (conformément à la notice d'utilisation). Pour conserver les machines et les équipements, nous vous conseillons d'utiliser un anticorrosif biodégradable (ne pas utiliser sur des revêtements extérieurs vernis). S'applique avec un pinceau ou un vaporisateur. Maintenance et Ce moteur peut parfaite- réparation : Carburant : ment fonctionner avec de l'essence courante sans plomb, aussi bien Normal que Super (y compris E10) et Super Plus. N'ajoutez en aucun cas de l'huile au carburant. Si vous utilisez du carburant sans plomb par souci écologique, videz entièrement le carburant des moteurs inutilisés pendant plus de 30 jours, afin d'éviter les résidus résineux dans le carburateur, le filtre à carburant et le réservoir, ou ajouter au carburant un stabilisateur. Voir la section "Conservation du moteur". Les travaux importants de maintenance et de réparation doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié et formé, pouvant réaliser de façon professionnelle la maintenance et les réparations. A condition de disposer d’outils appropriés et de connaissances techniques approfondies en ce qui concerne les machines et les moteurs à combustion, vous pouvez effectuer vous-mêmes les travaux moins importants de maintenance et de réparation. Utiliser uniquement des pièces d’origine Agria. Après la réparation, effectuer un essai de fonctionnement complet. Les lubrifiants et anticorrosifs biodégradables respectent l'environnement, car ils se dégradent rapidement. En utilisant des lubrifiants et anticorrosifs biodégradables, vous agissez de manière écologique, protégez l'environnement et contribuez à préserver les hommes, les animaux et les plantes. Motobineuse agria 3100 37 6. Problèmes et dépannage W Respecter les consignes techniques de sécurité! Toujours faire réparer les pannes de la machine ou du moteur nécessitant une intervention importante par votre atelier agria. Il dispose des outils nécessaires. Une intervention inappropriée ne peut qu'aggraver le problème. Panne Cause possible Solution Le moteur ne démarre pas - cosse de bougie pas en placce - le Choke (STARTER) n'est pas tiré - réservoir de carburant vide ou carburant mauvais - conduite de carburant bouchée - bougie d'allumage défectueuse Placer la cosse de la bougie CHOKE (STARTER) en position CHOKE Remplir le réservoir de carburant avec du carburant neuf Nettoyer la conduite de carburant Nettoyer, régler ou remplacer la bougie Sécher et nettoyer la bougie et démarrer en PLEIN REGIME Serrer les vis de fixation - trop de carburant dans le moteur (noyé) - entrée d'air (carburateur et conduite d'aspiration desserrés Le moteur a des ratés - le moteur tourne dans la zone DEMARREUR (STARTER) - le câble d'allumage est desserré - conduite de carburant bouchée, ou le carburant est mauvais - l'aération du couvercle de réservoir est bouchée - présence d'eau ou de saletés dans le système d'alimentation - filtre à air encrassé - carburateur déréglé Moteur chauffe trop 6 Vider le carburant et remplir de carburant propre et neuf Nettoyer le filtre à air Régler le carburateur Rajouter immédiatement de l'huile moteur Nettoyer la grille du filtre à air, Nettoyer les grilles de ventilation Nettoyer le filtre à air Régler la carburateur Le moteur a des ratés aux régimes sup. - écartement des électrodes trop étroit - le mélange de ralenti est mal réglé Régler la bougie Régler le carburateur Le moteur s'arrête souvent au ralenti - écartement des électrodes trop important, bougie défectueuse - filtre à air encrassé - carburateur déréglé Régler ou remplacer la bougie 38 23 BM BM BM Pousser le CHOKE/STARTER en position MARCHE Bien mettre en place la cosse sur la bougie, bien fixer le câble d'allumage, bien mettre en place la cosse sur le câble d'allumage Nettoyer la conduite de carburant, remplir de carburant neuf Remplacer le bouchon du réservoir - pas assez d'huile moteur - système de refroidissement insuffisant - Filtre à air encrassé - Carburateur mal réglé Le moteur tourne - tringlerie de réglage encrassée, de façon irrégulière se coince Page Nettoyer le filtre à air Régler le carburateur Nettoyer la tringlerie de réglage Motobineuse agria 3100 23 BM BM BM BM 30 30 BM BM BM BM BM BM BM BM 6. Problèmes et dépannage Peintures, pièces d'usure Panne Cause possible Solution Le moteur ne s'arrête pas en pos. STOP - circuit d'arrêt du moteur défectueux, absence de masse - Commutateur d´arrêt moteur défectueux Vérifier le circuit et les raccords Vérifier le contact de mise à la masse Remplacer le commutateur d´arrêt moteur - filtre à air encrassé - la culasse est desserrée ou le joint est endommagé - compression insuffisante Nettoyer le filtre à air Resserrer la culasse Remplacer le joint Faire vérifier le moteur - levier manuel d'embrayage déréglé - Commande de sécurité déréglé Régler le jeu de l'embrayage Puissance trop faible du moteur L'embrayage ne passe pas L'embrayage patine Vibration excessive Page Régler la commande de sécurité - levier manuel d'embrayage déréglé - Commande de sécurité déréglé - garnitures d'embrayage usées Régler la commande de sécurité Remplacer les disques d'embrayage - vis de fixation desserrrées Serrer les vis de fixation 32 BM 32 Régler le jeu de l'embrayage 32 34 = Contactez votre atelier spécialisé agria! BM = Voir notice d'utilisation du moteur Peintures, pièces d'usure N° de référence Agria : 673 50 250 ml Stabilisateur carburant Peintures : 181 03 712 98 509 68 6 Peinture, vert bouleau Peinture rouge, RAL 2002 Peinture noir, RAL 9005 vaporisat. vaporisat. vaporisat. 400 ml 400 ml 400 ml Pièces d'usure : 761 99 759 99 009 16 536 48 254 97 254 98 6 Ensemble filtre à air Bougie d'allumage NKG BPRGES Joint boîte de vitesses Ø16x22x1,5 (Vis de contrôle huile boîte de vit.) Joint du couvercle du carter (vidange d'huile) Couteau gauche Couteau droite Liste de pièces de rechange : 997 010 Motobineuse 3100 997 145 Moteur Honda Motobineuse agria 3100 254 97 254 98 39 7. Mise hors service et mise en décharge Mise hors service Mise en décharge Si la motobineuse n’est plus utilisée, elle Après la mise hors service, le carburant doit être mis hors service conformément restant et l’huile remplit doivent être aux règles en vigueur. drainés et éliminés correctement et d’une manière respectueuse de l’enviPour éviter toute blessure lors ronnement. de la mise hors service, veiller La motobineuse agria est composée de à ce que la motobineuse soit matériaux précieux qui peuvent être réustationnée de façon stable et ne tilisés par recyclage. puisse pas basculer ou se Donner la machine, y compris les liquidéplacer. des techniques restants, à une entrePorter des gants de protection. prise de recyclage, quand on veut s’en défaire. 7 40 Motobineuse agria 3100 Tableau de contrôle et de maintenance Vérification de la commande de sécurité Vérification du commutateur d´arrêt moteur Contrôler le jeu d'embrayage Contrôler du filtre à air Nettoyage de la grille de refroidissement Nettoyage de l'environnement du pot d'échappement Verifier le niveau d'huile moteur, faire appoint si nécessaire Nettoyer la tringlerie de réglage Vidange d'huile moteur une première fois, puis toutes les Nettoyage Contrôler des vis et des écrous Contrôler le niveau d'huile de la boîte de vitesses Première vidange d'huile de boîte de vit., puis toutes les Nettoyage de l'élement du filtre à air Remplacer l'élement du filtre à air, plus tôt si nécessaire! Nettoyer la bougie d'allumage, Régler l'écartement des électrodes Nettoyer le filtre caburant Graisser toutes les pièces coulissantes Remplacer la bougie d'allumage Nettoyage système de refroidissement, plus tôt si nécessaire ! Contrôler le graissage des chaînes de fraise et de roue Remplacer les tuyaux de carburant P A 11 8 K 10 K K 5 K min. min. 3 1x 5 8 25 50 100 mois an 32 32 32 BM 30 2 K K K 30 K K BM K K K K BM BM BM 34 34 K 31 W W 3 4 B page Toutes les x heures d'utilisation W 31 W W W BM W BM W BM K K K K BM K 34 BM W 30 9 6 7 W 31 W* BM A = avant chaque mise en service B = après chaque nettoyage, en particular avec un nettoyeur haute pression J = tous les ans K = contrôles et entretiens à effectuer par l'utilisateur W = travaux de maintenance à effectuer par un atelier spécialisé F = travaux de maintenance à effectuer par votre atelier spécialisé agria BM= voir notice d'utilisation du moteur P = position dans le schéma maintenance * = tous les 2 ans Motobineuse agria 3100 41 42 Motobineuse agria 3100 Déclaration de conformité Motobineuse agria 3100 43 Agria-Werke GmbH Bittelbronner Straße 42 D-74219 Möckmühl Tel. : +49 62 98 39-0 Fax : +49 62 98 39-111 E-Mail : [email protected] Internet : www.agria.de Votre revendeur spécialisé agria à proximité :