- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Synthétiseur
- Gorenje
- D9565N
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
78
CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 3 SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! IF you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25' cord (or less ) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number ,the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following: Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. This product may also use "household" type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture. Warning: This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs. Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended. NOTICE: Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service. Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information. Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly. NAME PLATE LOCATION: The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase. Model Serial No. Purchase Date PLEASE KEEP THIS MANUAL 92-BP CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 5 A propos de ce mode d’emploi Table des matieres Exploration du CS2x................................6 Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur le synthétiseur de contrôle Yamaha CS2x. A la découverte du synthétiseur CS2x ................................6 Caractéristiques principales ......................................................7 Face avant ..............................................................................8 Face arrière ............................................................................10 Le CS2x vous introduit dans une dimension entièrement nouvelle du synthétiseur populaire CS1x. Par rapport à son prédécesseur, le CS2x vous offre davantage de sons impeccables, des boutons de contrôle du son additionnels élargissant les options de travail du son en temps réel, ainsi que d’autres fonctions pratiques contribuant à faciliter davantage l’utilisation de l’instrument tout en améliorant sa souplesse lors de performances. Configuration du CS2x ....................................................11 Connexions de base................................................................11 Mise sous tension ..................................................................14 Reproduction des morceaux de démonstration ......................14 A la découverte du CS2x ..................................................15 Ce mode d’emploi vous permettra de profiter au mieux des fantastiques caractéristiques du CS2x – aussi, veillez à le ranger dans un endroit sûr et d’accès facile de sorte à pouvoir vous y reporter à tout moment. Le mode d’emploi du CS2x est divisé en plusieurs sections, décrites ci-dessous. Système de génération de son du CS2x ..................................15 Voix normales et voix de batterie............................................18 Couches..................................................................................18 Paramètres des boutons de contrôle du son ............................19 Menus des paramètres d'édition ............................................20 Modes de fonctionnement ......................................................21 Exploration du CS2x Les informations de cette section vous permettront de vous familiariser avec le CS2x ainsi qu’avec son utilisation. Cette section est divisée en quatre parties : A la découverte du synthétiseur CS2x, Configuration du CS2x, A la découverte du CS2x, Le CS2x en un coup d’œil. Le CS2x en un coup d'œil ................................................23 Mode Performance ................................................................23 Sélection de performance ................................................23 Sélection du mode Performance ................................23 Sélection de banque de performances ......................23 Sélection du numéro de performance ........................23 Reproduction de performance ..........................................25 Paramètre de décalage d'octave ................................25 Molettes PITCH et MODULATION ............................25 Réglages de scène et fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL ....................................................25 Edition et sauvegarde de performance..............................26 Boutons de contrôle du son ......................................26 Fonction Arpège ........................................................27 Matrice d'édition........................................................29 Sauvegarde de performance utilisateur ......................30 Mode de reproduction MULTI ................................................31 Configuration du séquenceur ....................................31 Sélection du mode de reproduction MULTI ..............31 Assignation de partie..................................................32 Edition des paramètres de partie ................................32 Emploi du format XG ..........................................33 Reproduction MULTI en mode Performance ..........................33 Utilisation combinée du CS2x et du logiciel XGworks ....34 Références Cette section contient une description des caractéristiques du CS2x et des détails relatifs au fonctionnement de l’instrument. La section Références constitue en fait un dictionnaire auquel vous pourrez vous reporter à chaque fois que vous vous posez une question relative à toute caractéristique ou fonction de l’instrument. Cette section comprend les parties suivantes : mode Performance, mode de reproduction MULTI, mode UTILITY, mode de sauvegarde Store et réglages d'usine. Annexe Cette section vous fournit des informations relatives aux effets numériques, au MIDI, décrit les messages d’erreur et fournit un guide de dépannage ainsi que d’autres renseignements. Le livret "Liste de données" accompagnant le présent mode d’emploi fournit des tableaux, des listes ainsi que d’autres renseignements relatifs aux performances préprogrammées, aux voix normales et de batterie, au format des données MIDI, etc. Conventions employées dans ce mode d’emploi Pour une facilité de compréhension optimale, les deux conventions suivantes (liées à l’appellation des commandes, fonctions, etc. de l’instrument) ont été adoptées dans les pages du présent mode d’emploi. • Les illustrations et pages d’écran telles qu’elles sont imprimées dans ce mode d’emploi sont données uniquement à titre d’information et pourraient différer des informations affichées par l’instrument. Références ..........................................40 Mode Performance ..........................................................40 Menu Menu Menu Menu Menu Menu • Les noms de fabriquant et les noms de produit mentionnés dans ce mode d’emploi sont des marques ou des marques déposées des sociétés respectives. d’édition d’édition d’édition d’édition d’édition d’édition COMMON 1 ................................................43 COMMON 2 ................................................45 LAYER 1........................................................47 LAYER 2........................................................50 LAYER 3........................................................52 LAYER 4........................................................54 Mode de reproduction MULTI..........................................57 Mode UTILITY ..................................................................61 Mode de sauvegarde Store ..............................................66 Réglages d'usine ..............................................................69 Annexes ..............................................70 Effets numériques ............................................................70 A propos de MIDI ............................................................72 Fiche technique ................................................................76 Guide de dépannage ........................................................77 Messages d’erreur ............................................................78 Index ................................................................................79 Les écran à cristaux liquides et schémas de ce mode d’emploi sont donnés à des fins éducatives et ils peuvent être différents de ceux de l’instrument. Les noms d’entreprise et les noms de produit, apparaissant dans ce mode d’emploi, soit les marques déposées ou les marques de fabrique de leurs entreprises respectives. 5 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 6 Exploration du CS2x Exploration du CS2x Synthétiseur de contrôle A la découverte du synthétiseur CS2x Que vous soyez un débutant et que le CS2x soit votre premier synthétiseur professionnel, ou que vous soyez un professionnel de la scène et du studio – ou quel que soit votre degré d’expérience entre ces deux extrêmes –, le CS2x vous étonnera de ses caractéristiques exceptionnelles. Vous vous rendrez bien vite compte de la qualité extraordinaire de cet instrument de musique électronique... et du plaisir de jeu inégalable qu’il vous apportera. Le CS2x pourrait être décrit comme une sorte de synthétiseur analogique-numérique. En effet, le CS2x combine les avantages des deux types de synthétiseur : il allie la simplicité d’utilisation, le degré élevé de contrôle “du bout des doigts”, l’épaisseur acoustique extraordinaire, la fonction d’arpège ainsi qu’une riche palette de commandes en temps réel caractéristiques des synthétiseurs analogiques aux points forts des synthétiseurs numériques contemporains (stabilité d’accordage, polyphonie complète de 64 notes, opérations de configuration via une pression de touche unique, mémoire d’onde ROM de 16 Mo, vaste capacité de stockage de données, caractéristiques complètes MIDI, ainsi qu’une foule d’autres avantages). L’organisation de l’interface du CS2x ravira tous les utilisateurs : celle-ci a été organisée de sorte que tout soit visible et facile d’accès, à une pression de touche ou un tour de molette. Fini de se perdre dans des dédales de pages d’écran et de rechercher des fonctions cachées ! Et vu que l’instrument est dénué de tout concept complexe et de toute source de frustration, vous n’aurez aucun mal à en maîtriser rapidement l’utilisation. Le CS2x vous sera très utile si vous souhaitez l’employer comme générateur de son multi-timbre. En effet, vu sa compatibilité avec les formats XG et Général MIDI (niveau 1), le CS2x constitue le composant de système MIDI idéal. Grâce au système unique de “4 couches plus 12 parties” du CS2x, vous permettant de maintenir intact le timbre de votre performance, définissez votre propre configuration multi-timbre. L’instrument dispose même d’une borne minijack d’entrée vous permettant de mélanger le signal audio stéréo ou monaural en provenance d’un appareil externe – tel qu’un échantillonneur ou un mélangeur – avec le signal audio du CS2x. En résumé, le CS2x pourrait être décrit comme un instrument simple, moderne, polyvalent et extrêmement puissant. Quel que soit le type d’aventure musicale dans lequel vous vous lancez, le CS2x vous fournira tout le support et toute l’expressivité nécessaires à une réalisation sans faille de chacun de vos projets. Format GM de niveau 1 Le format “GM de niveau 1” est une norme définissant l’agencement des voix dans un générateur de son ainsi que le comportement MIDI de ce dernier et permettant de reproduire des données sur tout générateur de son –quels qu’en soient le fabricant ou le modèle– compatible GM en obtenant sensiblement les mêmes sons. Les générateurs de son et les données de morceau adoptant la norme GM de niveau 1 portent le logo GM. Format XG Le format “XG” est une norme de générateur de son complétant l’agencement des voix défini par la norme GM de niveau 1. Le format XG a été créé afin de répondre aux exigences actuelles toujours plus pressantes de l’environnement périphérique informatique. Ce nouveau format offre une plus grande richesse des capacités d’expression tout en assurant la compatibilité optimale des données. Le format XG complète idéalement le format GM de niveau 1 en définissant la manière dont les voix sont étendues ou éditées et la structure ainsi que le type des effets. Si vous souhaitez vous lancer dans une expérience musicale passionnante vous offrant des voix d’extension et des fonctions d’effet sans limites, reproduisez des données de morceau portant le logo XG (disponibles dans le commerce) sur un générateur de son portant le même logo. 6 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 7 Le CS2x a été conçu afin d’offrir à l’utilisateur un degré optimal de contrôle en temps réel durant les performances. Ce haut degré de contrôle en temps réel fait du CS2x l’instrument idéal pour les DJ de musique Dance, pour les artistes de techno, ou encore pour tout artiste à la recherche d’un son de synthétiseur qui “décoiffe”. Le CS2x est également un module multi-timbre tout désigné, quel que soit le système MIDI envisagé. Vous trouverez ci-dessous une liste des caractéristiques principales du CS2x. ● 16 Mo de mémoire d’onde ROM remplis de voix AWM2 Les voix AWM2 (mémoire d’onde avancée 2) correspondent à des enregistrements numériques – ou échantillons – d’instruments de musique authentiques et d’autres sons. Le CS2x vous propose 586 voix normales, 20 voix (kits) de batterie, que vous pourrez exploiter dans le mode de reproduction MULTI via des applications de format GM et XG. ● 256 performances préprogrammées et 256 performances utilisateur Une "performance" correspond à une configuration complète de “couche” (jusqu’à 4 voix peuvent ainsi être empilées dans une couche de son ou encore reproduites dans des partages subtils de clavier et de vélocité) et comporte des sélections d’effets numériques, des réglages d’arpège ainsi que de nombreux autres réglages de paramètres. Le mode Performance — mode principal de jeu en temps réel — vous offre 256 performances préprogrammées de son impeccable ainsi que 256 performances utilisateur destinées à sauvegarder vos performances. ● 8 boutons de contrôle du son en temps réel et mémoires SCENE Les boutons de contrôle du son vous offrent durant le jeu un accès direct aux paramètres clés de chaque performance sélectionnée. Chaque performance dispose de deux mémoires SCENE permettant de rappeler instantanément les réglages spécifiques des boutons de contrôle. Vous pouvez également passer du son d’une mémoire SCENE à l’autre durant vos performances via la molette MODULATION ou un commutateur au pied. ● Fonction Arpège offrant 40 figures d’arpèges Grâce à la fonction Arpège, vous disposez de 40 types de figures d’accords arpégés et de 10 sous-divisions de temps. Vous trouverez parmi ces 40 types des figures arpégées sur une ou plusieurs octaves vers le haut, vers le bas ainsi que vers le haut et le bas, plus une série de figures spéciales comprenant des figures du style “Techno”, “House”, “Random”, “Echo&Pan”, ainsi que d’autres encore. Tous les réglages de fonction Arpège sont sauvegardés dans les réglages de chaque performance. Vous pouvez contrôler le tempo de la fonction Arpège via une horloge MIDI externe et transférer les données d’arpège via la borne MIDI OUT. ● 3 groupes d’effets numériques programmables Les trois groupes indépendants d’effets numériques — réverbération (12 types), chorus (14 types) et variation (62 types) — peuvent être appliqués simultanément au son. ● Simplicité de connexion et d’utilisation avec un ordinateur La borne TO HOST ainsi que le sélecteur HOST SELECT de la face arrière vous permettent de connecter directement un ordinateur IBM PC/AT ou Apple Macintosh sans passer par un matériel d’interface de périphérique. Le mode de reproduction MULTI vous offre jusqu’à 16 parties différentes (via 16 canaux MIDI lors de l’emploi d’un séquenceur externe) de reproduction multi-timbre ainsi qu’une polyphonie maximum de 64 notes. 7 Exploration du CS2x Caractéristiques principales CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 8 Exploration du CS2x Face avant 1 2 PHONES L/MONO R 456 DC IN STANDBY ON FOOT FOOT VOLUME CONTROLLER FOOT SWITCH INPUT TO HOST 9 HOST SELECT IN ) OUT # $ THRU MIDI OUTPUT ARPEGGIATOR TEMPO TYPE P BEND RANGE CONTROL SYNTHESIZER VWX STORE PERFORMANCE MULTI VOLUME ATTACK DECAY RELEASE ASSIGN 1 DATA 3 ARPEGGIO HOLD SHIFT – + 7 2 MW FC 1 UTILITY PART LAYER OCTAVE PRESET USER – + HPF CUTOFF LPF CUTOFF RESONANCE ASSIGN 2 8 PITCH , & 7 8 9 MNO PQR STU 4 5 6 DEF GHI JKL 1 2 3 ., ABC PRESET USER ARPEGGIATOR PROGRAM SCENE YZ SPACE – ENTER NO QUICK PC YES 0 % NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD PMOD PERFORM LEVEL CUTOFF REV TYPE FMOD CHO TYPE FC CUTOFF NOTE TUNE DETUNE EFFECT VARI TYPE VARI EF VEL OFFSET LIMIT LOW LIMIT HIGH LIMIT LOW LIMIT HIGH SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK LEVEL AEG ATK TIME DCY TIME VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO PHASE INIT PEG FEG ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND VEL FIX TRANS CH RCV CH VARI SEND DCY REL TIME TIME FILTER REZ CUTOFF REL LEVEL POLY MONO LOCAL ASSIGN CTRL NO LAYER DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY MASTER TUNE ! @ * &^ SYSTEM KBD VEL TRANS CURVE MIDI DEVICE NO BULK DUMP UTILITY MODULATION ( º ¡ 1 Bouton de volume VOLUME 5 Touche [SHIFT] Ce bouton vous permet de régler le volume sonore du signal de sortie des bornes PHONES et OUTPUT. Réglez ce bouton sur une position fournissant un volume d’écoute confortable, que vous utilisiez un casque d’écoute ou des enceintes à amplificateur intégré. Cette touche remplit trois fonctions. (1) Maintenir enfoncée la touche [SHIFT] tout en appuyant sur la touche OCTAVE [-] ou [+] vous permet de transposer la hauteur de la performance ou voix d’une octave vers le bas ou vers le haut. (Voir page 25.) (2) Maintenir enfoncée la touche [SHIFT] tout en appuyant sur la touche [ARPEGGIO] vous permet d’activer et de désactiver la fonction de maintien d’arpège ARPEGGIATOR HOLD. (Voir page 27.) (3) Maintenir enfoncée la touche [SHIFT] tout en appuyant sur la touche ARPEGGIATOR TYPE [▲]/[▼] (depuis le mode d’édition de Performance, lorsque la page d’écran de type d’arpège est activée) vous permet d’activer et de désactiver la fonction d’arpège partagé ARPEGGIATOR SPLIT. (Voir page 27.) 2 Boutons de contrôle du son Les huit boutons de contrôle du son vous permettent de contrôler en temps réel et d’éditer divers paramètres du générateur de son. Tournez un des boutons de contrôle du son vers la droite ou vers la gauche pour modifier la valeur du paramètre correspondant (vers la gauche pour les valeurs négatives, vers la droite pour les valeurs positives). La position centrale de détente de chaque bouton correspond à la valeur originale du paramètre déterminé. (Voir page 19.) 6 Touches PART/LAYER/OCTAVE [-] et [+] 3 Touches [SCENE 1] et [SCENE 2] Ces touches remplissent trois fonctions. (1) Depuis le mode Performance, elles vous permettent de sélectionner une des quatre couches de voix. (Voir page 29.) (2) Depuis le mode de reproduction MULTI, ces touches vous permettent de sélectionner une des 16 parties. (Voir page 32.) (3) Maintenir enfoncée la touche [SHIFT] tout en appuyant sur la touche PART/LAYER/OCTAVE [-] ou [+] vous permet de transposer la hauteur de la performance ou de la voix d’une octave vers le bas ou vers le haut. (Voir page 25.) Chacune des 512 performances du CS2x dispose de deux mémoires SCENE permettant de mémoriser la position spécifique des huit boutons de contrôle du son. Vous pouvez ainsi modifier légèrement ou encore changer complètement votre son en cours de performance en appuyant simplement sur une touche [SCENE]. Appuyer simultanément sur les deux touches [SCENE] active la fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL, qui vous permet de passer en temps réel et de manière continue des paramètres d’une mémoire SCENE à ceux de l’autre via la molette MODULATION. (Voir page 25.) 7 Touche de performance préprogrammée [PRESET] et touche de performance utilisateur [USER] 4 Touche de fonction Arpège [ARPEGGIO] Appuyez sur cette touche pour activer la fonction Arpège. Celle-ci vous permet de produire automatiquement des arpèges en jouant simplement des accords. Le menu des fonctions d’édition vous permet de définir le type, le tempo et la sous-division de temps des arpèges. La fonction d’arpège partagé ARPEGGIATOR SPLIT vous permet de partager le clavier au niveau de la touche C3 de sorte que les accords joués à gauche du point de partage sont arpégés et que les notes et accords joués à partir de ce point et plus haut sur le clavier sont reproduits normalement. Grâce à la fonction ARPEGGIATOR HOLD, la reproduction des accords arpégés sera maintenue même après le relâchement des touches du clavier. (Voir page 27.) Appuyer sur une de ces touches depuis le mode Performance vous permet d’accéder à une banque de performances préprogrammées ou de performances utilisateur. A chaque pression sur la touche [PRESET] ou [USER], le CS2x passe respectivement de la banque P1 à la banque P2 ou de la banque U1 à la banque U2. Chaque banque contient 128 performances, ce qui vous donne un total de 512 performances. (Voir page 23.) 8 Touches PROGRAM [-] et [+] Appuyez sur une de ces touches afin de passer en revue une par une les performances (en mode Performance) ou les voix (en mode de reproduction MULTI) dans l’ordre croissant ([+]) ou décroissant ([-]). Pour faire défiler la liste des performances ou des voix, appuyez et maintenez la pression sur une des touches PROGRAM [-] et [+]. 8 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 9 % Touche de mode PERFORMANCE [PERFORMANCE] L’affichage rétroéclairé fournit – selon la fonction ou le mode activé – divers types d’informations indiquant clairement le statut de fonctionnement du CS2x. Une pression de cette touche vous permet d’activer le mode Performance et de sélectionner toute performance préprogrammée ou utilisateur d’utiliser les boutons de cotrale du son et les mémoires SCENE, ainsi que d’activer la fonction Arpège et les paramètres d’édition COMMON et LAYER. Appuyez sur la touche [PERFORMANCE] pour accéder au mode Performance depuis un autre mode ou pour retourner à la page d’écran de sélection de programme de performance après avoir effectué une édition via les commandes du panneau. (Voir page 23.) ) Pavé numérique Le pavé numérique, utilisé en combinaison avec les touches [ENTER/YES] et [–/NO/QUICK PC], remplit plusieurs fonctions. Depuis le mode Performance ou le mode de reproduction MULTI, le pavé numérique vous permet de sélectionner un numéro de performance ou de voix spécifique (page 24) et de sélectionner un numéro de programme lorsque la fonction de changement rapide de programme QUICK PROGRAM CHANGE est activée (page 41). Depuis le mode d’édition, vous pouvez entrer des valeurs numériques positives ou négatives (page 42), ou encore sélectionner des caractères lorsque vous attribuez un nom à une performance utilisateur (page 45). ^ Touche de mode MULTI [MULTI] Appuyer sur cette touche vous permet d’activer le mode MULTI, via lequel vous pouvez sélectionner et reproduire chacune des 586 voix XG, ainsi que définir jusqu’à 16 parties pour la reproduction multi-timbre lorsque vous employez un séquenceur externe. Les paramètres éditables depuis le mode d’édition MULTI sont indiqués dans la rangée immédiatement au-dessus des touches [▲]/[▼] de modification des valeurs de paramètre. (Voir page 31.) ! Touche [–/NO/QUICK PC] Cette touche remplit trois fonctions. (1) Son rôle de touche [-] vous permet d’entrer des valeurs négatives depuis le mode d’édition. (Voir page 42.) (2) Son rôle de touche [NO] vous permet d’annuler une opération de sauvegarde. (Voir page 66.) (3) Son rôle de touche [QUICK PC] vous permet d’activer la fonction de changement rapide de programme QUICK PROGRAM CHANGE. (Voir page 41.) Fonction DEMO des morceaux de démonstration Appuyer simultanément sur les touches [PERFORMANCE] et [MULTI] vous permet d’activer la reproduction des morceaux de démonstrations programmés à l’usine. (Voir page 14.) @ Touche [ENTER/YES] & Touche de mode UTILITY [UTILITY] Dans sa fonction de touche [ENTER], cette touche est employée conjointement avec le pavé numérique afin d’entrer un numéro de programme spécifique depuis le mode de reproduction (page 24) ou une valeur de données depuis le mode d’édition (page 42). Dans sa fonction de touche [YES], cette touche vous permet de confirmer les opérations de sauvegarde. (Voir page 66.) Une pression sur cette touche vous permet d’activer le mode UTILITY et d’ainsi accéder aux paramètres du “système” déterminant le fonctionnement global du CS2x — tels que l’accordage général (MASTER TUNE), le numéro des canaux de transmission (TRANS CH) ou de réception (RCV CH) MIDI, le réglage local de clavier (LOCAL), etc — et imprimés directement en-dessous de chaque touche [▲]/[▼] de modification des valeurs de paramètre. (Voir page 61.) # Bouton de sélection des paramètres d’édition En mode Performance, ce bouton à six positions vous permet de sélectionner un des deux menus de paramètres COMMON ou un des quatre menus de paramètres LAYER. (Voir page 41.) En mode de reproduction MULTI, seul le menu inférieur de paramètres est disponible, cela quelle que soit la position du bouton de sélection. (Voir page 57.) * Touche de sauvegarde [STORE] Cette touche vous permet d’effectuer les opérations de sauvegarde de performance utilisateur, de sauvegarde de mémoire de scène et de sauvegarde de multi. (Voir page 66.) $ Touches [▲]/[▼] de modification des valeurs de paramètre ( Molette PITCH La molette PITCH vous permet de monter ou de baisser la hauteur de reproduction pendant que vous jouez. Cette molette est munie d’un ressort la ramenant automatiquement à sa position centrale dès que vous la relâchez. En mode PERFORMANCE, vous pouvez spécifier la plage de variation de hauteur via la fonction d’édition de plage de hauteur PITCH BEND RANGE. (Voir page 45.) Ces touches vous permettent d’accéder à des paramètres spécifiques et d’éditer leurs valeurs. Les noms des paramètres attribués à chacune de ces dix touches sont imprimés sur le panneau, au-dessus et en dessous de la touche [▲]/[▼] correspondante. Appuyez une fois sur la touche [▲]/[▼] souhaitée afin d’activer le mode d’édition et de faire apparaître à l’affichage la page d’écran du paramètre. Une pression de la touche [▲] augmente les valeurs, tandis qu’une pression de la touche [▼] diminue les valeurs. Pour passer en revue les plages de valeurs, enfoncez et maintenez la pression sur la touche souhaitée. Depuis le mode d’édition de performance, la position du bouton de sélection des paramètres d’édition détermine quel paramètre COMMON ou LAYER est disponible pour chaque touche. Depuis le mode d’édition de partie MULTI, seuls les paramètres imprimés directement au-dessus des touches [▲]/[▼] sont disponibles. Depuis le mode utilitaire, seuls les paramètres imprimés directement en dessous des touches [▲]/[▼] sont disponibles. º Molette MODULATION La molette MODULATION vous permet d’appliquer un effet de vibrato ou de trémolo de l’ampleur spécifiée. Vous pouvez également régler cette molette de sorte qu’elle affecte la fréquence de coupure de filtre, la modulation de filtre et la modulation de hauteur (voir page 46) ou encore d’autres paramètres contrôlables (voir page 64). Lorsque la fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL est activée, la molette MODULATION vous permet de passer en temps réel et de manière continue des paramètres d’une mémoire SCENE à ceux de l’autre. ¡ Clavier Le clavier de 61 touches sensibles à la vélocité comporte une commande de toucher initial (vélocité). 9 Exploration du CS2x 9 Affichage rétroéclairé CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 10 Exploration du CS2x Face arrière MIDI THRU OUT IN 1 HOST SELECT PC-2 PC-1 MIDI Mac TO HOST INPUT 2 3 4 ASSIGNABLE FOOT FOOT FOOT SWITCH CONTROLLER VOLUME 5 6 7 STANDBY ON 8 OUTPUT DC IN R 9 PHONES L/MONO ) ! 1 Bornes MIDI 6 Borne FOOT CONTROLLER Les bornes MIDI vous permettent de connecter via un câble MIDI d’autres appareils MIDI, tels qu’un clavier, un générateur de son, un séquenceur ou encore un ordinateur disposant d’une interface MIDI. La borne MIDI IN sert à l’entrée des données MIDI, telles que les données de note et autres données liées aux performances, ainsi qu’aux transferts de données depuis un second CS2x ou tout appareil de sauvegarde de données MIDI. La borne MIDI OUT sert à la transmission des données MIDI de note et des autres données liées aux performances ainsi qu’au transfert de données vers un autre CS2x ou tout appareil de sauvegarde de données MIDI. La borne MIDI THRU sert au raccordement en chaîne de plusieurs instruments MIDI. Dans ce type de connexion, le CS2x transfère vers sa borne MIDI THRU les données reçues à sa borne MIDI IN, cela sans leur apporter quelque modification que ce soit. (Remarque : Lorsque vous employez les bornes MIDI du CS2x, veuillez placer son sélecteur HOST SELECT sur la position “MIDI”.) Connecter un contrôleur au pied Yamaha FC7 ou FC9 en option à cette borne vous permettra de contrôler la modulation de filtre, la fréquence de coupure du filtre, l’effet de variation (page 12), ainsi que les numéros de changement de commande (voir page 64). Lorsque la fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL est activée (page 25), vous pouvez passer en temps réel et de manière continue des paramètres d’une mémoire SCENE à ceux de l’autre via le contrôleur au pied. 7 Borne FOOT VOLUME Connecter un contrôleur au pied Yamaha FC7 ou FC9 en option à cette borne vous permettra de régler le volume d’ensemble. 8 Interrupteur d’alimentation STANDBY/ON 2 Sélecteur HOST SELECT Cet interrupteur sert à mettre le CS2x sous tension et hors tension. (Voir page 14.) Le sélecteur HOST SELECT vous permet de définir le type d’ordinateur utilisé : PC1, PC2, Mac ou MIDI. (Voir page 13.) (Remarque : Placez ce sélecteur sur la position “MIDI” lorsque vous employez les bornes MIDI.) 9 Borne DC IN La borne TO HOST vous permet de connecter le CS2x directement à un ordinateur dépourvu d’interface MIDI. (Voir page 13.) Connectez à cette borne l’adaptateur secteur Yamaha PA-3B fourni. (ATTENTION : N’essayez jamais d’utiliser un adaptateur secteur autre que le Yamaha PA-3B. L’utilisation d’un adaptateur secteur incompatible pourrait non seulement endommager le CS2x de manière irrémédiable, mais pourrait également poser un sérieux risque de chocs électriques.) 4 Borne d’entrée INPUT ) Bornes OUTPUT Connectez une source audio externe (par exemple un échantillonneur ou un lecteur de CD) directement au CS2x via cette borne (minijack mono ou stéréo). Le signal audio d’entrée est mélangé au signal de sortie du CS2x et le mélange des signaux est communiqué aux bornes de sortie OUTPUT, sans nécessiter de recours à un mélangeur. Equilibrez le volume entre les deux signaux via la commande de volume de l’appareil externe connecté et le paramètre PERFORM LEVEL (mode Performance; page 44) ou encore le paramètre VOLUME (mode MULTI; page 59) du CS2x. Les bornes de sortie stéréo OUTPUT vous permettent de connecter le CS2x à un système amplificateur/enceintes stéréo. Si vous employez un système mono, veuillez connecter l’amplificateur à la borne L/MONO. (Voir page 11.) 3 Borne TO HOST ! Borne PHONES Connectez à la borne PHONES un casque d’écoute stéréo pour une écoute silencieuse. (Voir page 11.) 5 Borne FOOTSWITCH Connecter un commutateur au pied Yamaha FC4 ou FC5 en option à cette borne vous permettra d’activer et de désactiver divers paramètres, tels que les paramètres de maintien et de portamento. L’attribution des paramètres à la fonction de commutateur au pied se fait via le paramètre d’assignation de numéro de changement de commande (ASSIGN CTRL NO), depuis le mode UTILITY. (Voir page 64.) 10 CS2x_Basic_F 7/13/01 Page 11 Configuration du CS2x Vous trouverez dans cette section les informations nécessaires pour intégrer le CS2x dans votre système – qu’il s’agisse d’un simple système d’amplification ou d’un studio MIDI complet de production musicale – et effectuer les connexions nécessaires. Cette section comprend également des informations relatives à la mise sous tension de l’instrument ainsi qu’à l’écoute des morceaux de démonstration programmés dans le CS2x. Connexions de base Le CS2x employé seul Vous disposez de plusieurs manières d’intégrer le CS2x dans votre système de production musicale (qu’il s’agisse d’un système simple ou élaboré). Vous trouverez ci-dessous quelques exemples de configuration. Le type de configuration le plus simple consiste à connecter un casque d’écoute stéréo à la borne PHONES située sur la face arrière du CS2x. Vous pouvez également connecter une paire d’enceintes à amplificateur intégré (c.-à-d. des enceintes disposant d’un circuit d’amplification propre, telles que les enceintes employées en combinaison avec les ordinateurs, par exemple) via deux câbles raccordés aux bornes de sortie OUTPUT du CS2x et à la borne d’entrée de chaque enceinte. (Si vous employez un système d’amplification monaural, veuillez connecter le câble à la borne OUTPUT L/MONO du CS2x.) Adaptateur secteur L’adaptateur secteur PA-3B fourni avec le CS2x est destiné à alimenter l’instrument en courant. Veuillez employer exclusivement cet adaptateur. 1. STANDBY MIDI THRU OUT IN HOST SELECT PC-2 PC-1 MIDI Mac TO HOST INPUT ASSIGNABLE FOOT FOOT FOOT SWITCH CONTROLLER VOLUME STANDBY ON OUTPUT DC IN R Si par contre vous souhaitez intégrer le CS2x dans un système plus complexe comprenant d’autres instruments et disposant de plus vastes capacités de traitement audio, connectez-le à un mélangeur, à un amplificateur et à une paire d’enceintes. Reportez-vous au schéma ci-dessous. PHONES L/MONO 2. DC IN 3. A une prise Secteur 1. Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation STANBY/ON est placé sur la position STANDBY (appareil hors tension). Enceinte Enceinte 2. Connectez la fiche de l’adaptateur secteur PA-3B à la borne DC IN du CS2x. Amplificateur 3. Connectez la fiche de l’adaptateur secteur à la prise de courant la plus proche. Casque d’écoute L R INPUT L R OUTPUT N’employez jamais d’adaptateur secteur autre que le PA-3B. PRECAUTION L’emploi d’un adaptateur secteur incompatible pourrait endommager l’instrument de manière irrémédiable et pourrait même poser un sérieux risque de choc électrique. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 L R Mélangeur Veillez toujours à débrancher l’adaptateur secteur de la prise de courant lorsque vous n’employez pas l’instrument. PHONES L R OUTPUT CONTROL SYNTHESIZER CS2x PRECAUTION 11 Afin d’éviter tout risque d’endommagement des enceintes ou d’autres appareils électroniques connectés, veuillez vous assurer avant de mettre tout élément sous tension que la commande de volume du CS2x et que la commande de volume des autres éléments du système se trouvent à la position minimum. Exploration du CS2x Synthétiseur de contrôle 10:03 AM CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 12 Exploration du CS2x Connexion d’un contrôleur au pied Connexion d’éléments MIDI externes Vous pouvez diversifier les capacités de contrôle en temps réel en connectant un contrôleur au pied Yamaha FC7 ou FC9 en option à la borne FOOT CONTROLLER du CS2x et en assignant à ce contrôleur un des nombreux paramètres disponibles. Vous pouvez connecter au CS2x une vaste série de types d’instruments MIDI et ainsi étendre considérablement les capacités de votre système de production musicale tout en exploitant les caractéristiques multi-timbre du CS2x. Il vous suffit de connecter l’appareil souhaité directement au CS2x à l’aide de câbles MIDI. Voyez ci-dessous l’exemple de connexion d’un système complet de production musicale réalisé en connectant au CS2x un séquenceur et un générateur de son externes. 1. Connectez la fiche du contrôleur FC7 ou FC9 à la borne FOOT CONTROLLER du CS2x. MIDI THRU OUT IN HOST SELECT PC-2 PC-1 MIDI Mac TO HOST INPUT ASSIGNABLE FOOT FOOT FOOT SWITCH CONTROLLER VOLUME STANDBY ON R Séquenceur (QY700) Générateur de son MIDI PHONES OUTPUT DC IN L/MONO TG500 HOST SELECT TONE GENERATOR MIDI IN PC-2 PC-1 MIDI Mac IN MIDI OUT MIDI IN OUT THRU CONTROL SYNTHESIZER FC7 ou FC9 2. Activez le mode UTILITY en appuyant sur la touche [UTILITY]. CS2x 3. Appuyez une fois sur la touche ASSIGN CTRL NO [▲]/[▼]. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF NOTE TUNE NOTE DETUNE LIMIT SFT LOW AEG DCY ATK SUS TIME TIME LEVEL FEG DCY SUS ATK TIME LEVEL TIME BANK PROGRAM VOLUME REV TYPE FMOD CHO TYPE FC CUTOFF EFFECT VARI TYPE VARI EF LIMIT HIGH LIMIT LOW VEL LIMIT OFFSET HIGH REL TIME AMOD PMOD FMOD REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME 1. Placez le sélecteur HOST SELECT (situé sur la face arrière du CS2x) sur la position "MIDI". PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON 2. Connectez un câble MIDI de la borne MIDI OUT du CS2x à la borne MIDI IN du séquenceur et connectez un autre câble MIDI de la borne MIDI IN du CS2x à la borne MIDI OUT du séquenceur. LFO PHASE INIT PEG VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF REL LEVEL POLY MONO LOCAL ASSIGN CTRL NO LAYER DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY MASTER TUNE SYSTEM KBD VEL TRANS CURVE VEL FIX TRANS CH RCV CH MIDI DEVICE NO BULK DUMP 3. Connectez un câble MIDI de la borne MIDI THRU du CS2x à la borne MIDI IN du générateur de son. UTILITY Dans ce puissant système de production musicale, le CS2x joue le rôle de clavier de contrôle et sert à l’entrée des données de note et des données de contrôle dans les pistes MIDI du QY700. Le QY700 envoie les données enregistrées directement aux parties du CS2x et – via la borne MIDI THRU de ce dernier – aux parties du générateur de son externe. 4. Actionnez le contrôleur au pied afin que le CS2x active le paramètre "FC" à l’affichage. REMARQUE 5. Sélectionnez via la touche ASSIGN CTRL NO [▲]/[▼] le numéro de changement de commande ainsi que le nom du paramètre que vous souhaitez contrôler. Pour des informations relatives aux numéros de changement de commande ainsi qu’aux noms des paramètres, reportez-vous à la page 65. REMARQUE Vous pouvez également connecter un contrôleur au pied FC7 ou FC9 à la borne FOOT VOLUME du CS2x et lui assigner un paramètre de la manière décrite ci-dessus. 12 Lorsque vous enregistrez des parties sur un séquenceur externe, il convient de désactiver ("OFF") le paramètre Local (voyez la page 63). Pour des renseignements relatifs à l’assignation des canaux MIDI de transmission et de réception du CS2x, reportez-vous à la page 63. Pour des renseignements relatifs à l’assignation des canaux MIDI de transmission et de réception ainsi que d’autres paramètres des appareils externes, reportez-vous à la documentation fournie avec chacun de ces appareils. CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 13 Connexion directe à un ordinateur Macintosh Si vous possédez un ordinateur Apple Macintosh ne disposant pas d’une interface MIDI externe, suivez les étapes suivantes. Connecter le CS2x à un lecteur de disquette MIDI, tel que lecteur de disquette MIDI Yamaha MDF3, vous permet de sauvegarder sur disquette une performance utilisateur unique ou encore toutes les performances utilisateur et les paramètres du mode UTILITY via l’opération de transfert de données MIDI. 1. Placez le sélecteur HOST SELECT sur la position "Mac". 2. Connectez le câble de la borne TO HOST du CS2x au port modem ou imprimante de votre Macintosh. Vous pouvez ainsi vous constituer une collection complète de performances et d’autres types de données, que vous pourrez facilement recharger dans le CS2x. (Le MDF3 vous permet également de reproduire directement – c.-à-d. sans devoir passer par un séquenceur – sur le CS2x des données de morceau compatibles.) 3. Mettez l’ordinateur sous tension, puis le CS2x. 4. Lancez le logiciel de musique et réglez les options du logiciel en fonction de l’utilisation combinée avec le CS2x. REMARQUE HOST SELECT PC-2 PC-1 MIDI Mac MIDI IN MDF3 etc. MIDI OUT CONTROL SYNTHESIZER MIDI OUT Peut-être vous faudra-t-il régler le pilote MIDI Apple en attribuant la valeur 1MHz au paramètre de type d’interface MIDI (horloge MIDI). Il vous faudra peut-être également effectuer d’autres réglages. Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à la documentation fournie avec votre logiciel de musique. MIDI MDF2 MDR SEO JOB UTIL MIDI DATA FILTER CURSOR MIDI IN - FILE DATA + REC PAUSE START/STOP TEMPO Connexion directe à un ordinateur IBM PC ou à un clone CS2x REMARQUE Il convient que le sélecteur HOST SELECT soit placé sur la position "MIDI". Pour plus de renseignements relatifs à la manière de procéder à une opération de transfert de données depuis le CS2x, reportez-vous à la page 64. (Pour des instructions relatives à la transmission et à la réception de données, reportez-vous au mode d’emploi du lecteur de disquette MIDI.) Si vous possédez un ordinateur IBM PC/AT ou un clone ne disposant pas d’une interface MIDI externe, suivez les étapes suivantes. 1. Placez le sélecteur HOST SELECT sur la position "PC-2". 2. Connectez le câble de la borne TO HOST du CS2x à un des ports de série COM1 ou COM2 de l’ordinateur. Connexion du CS2x à un ordinateur 3. Mettez l’ordinateur sous tension, puis le CS2x. 4. Lancez le logiciel de musique et réglez les options du logiciel en fonction de l’utilisation combinée avec le CS2x. L’emploi du CS2x en combinaison avec un ordinateur est extrêmement intéressant. Ce genre de configuration met à votre disposition une palette extrêmement vaste d’options d’exploitation des capacités de production musicale multi-timbre du CS2x en fonction du logiciel de séquenceur employé. REMARQUE Grâce à son interface ordinateur intégrée (borne TO HOST), le CS2x peut être directement connecté à un ordinateur Apple Macintosh, IBM PC/AT ou NEC série PC-9800, cela sans nécessiter d’interface MIDI spéciale entre l’ordinateur et le CS2x. Si votre ordinateur dispose d’une interface MIDI, vous pouvez l’utiliser à la place de l’interface du CS2x. Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à la documentation fournie avec votre logiciel de musique. Connexion des câbles MIDI/d’ordinateur MIDI Câble standard MIDI d’une longueur maximum de 15 mètres. Mac Câble de périphérique Apple Macintosh (M0197) d’une longueur maximum de 2 mètres. Selon le type de l’interface ou de l’ordinateur utilisé, il vous faudra employer le type correct de câble de connexion (MIDI ou ordinateur) et placer le sélecteur HOST SELECT sur la position appropriée : "PC-1" (ordinateurs NEC série PC-9800), "PC-2" (ordinateurs IBM PC et clones), "Mac" (ordinateurs Macintosh) ou "MIDI" (interface MIDI standard). PC-1 Câble de connecteur Mini DIN à 8 broches à connecteur D-SUB à 25 broches d’une longueur maximum de 1,8 mètres (Si vous possédez un ordinateur de type PC-1 disposant d’un port de série à 9 broches, employez un câble de type PC-2.) PC-2 Câble de connecteur Mini DIN à 8 broches à connecteur D-SUB à 9 broches d’une longueur maximum de 1,8 mètres. HOST SELECT PC-2 PC-1 MIDI Mac Câbles de connexion TO HOST CONTROL SYNTHESIZER CS2x Ordinateur 13 Exploration du CS2x Connexion du CS2x à un lecteur de disquette MIDI CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 14 Exploration du CS2x Mise sous tension Reproduction des morceaux de démonstration Une fois que toutes les connexions audio et MIDI ont été effectuées correctement, il ne vous reste plus qu’à mettre le CS2x sous tension et découvrir tout le potentiel musical de l’instrument! Suivez les étapes suivantes de mise sous tension. 1. Tournez le bouton de volume VOLUME du CS2x jusqu’à la position de volume minimum. Avant de vous lancer à la découverte des nombreuses performances et des fantastiques fonctions du CS2x, vous pouvez si vous le souhaitez écouter les morceaux de démonstration enregistrés dans la mémoire de l’instrument. 2. Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation STANDBY/ON situé sur la face arrière de l’instrument. Une fois le bref message de bienvenue disparu de l’affichage, le CS2x est prêt pour le jeu. Les morceaux de démonstration vous permettront de vous faire une idée des extraordinaires capacités et de l’incroyable puissance du CS2x. Pour reproduire les morceaux de démonstration, suivez les étapes suivantes. 3. Tournez progressivement le bouton VOLUME vers la droite tout en jouant le clavier jusqu’à ce que vous obteniez un volume d’écoute confortable. 1. Appuyez sur et maintenez enfoncée la touche [PERFORMANCE], puis appuyez sur la touche [MULTI]. PRECAUTION PRECAUTION Afin d’éviter tout risque d’endommagement des enceintes ou d’autres appareils électroniques connectés au CS2x, veuillez toujours mettre ce dernier sous tension avant de mettre les enceintes à amplificateur intégré ou le mélangeur et l’amplificateur sous tension. De même, mettez toujours le CS2x hors tension après avoir mis les enceintes à amplificateur intégré ou le mélangeur et l’amplificateur hors tension. DEMO Même lorsque l’interrupteur d’alimentation du CS2x se trouve en position "STANDBY" (appareil hors tension), l’instrument reçoit toujours un flux minimum de courant. Aussi, si vous ne comptez pas employer le CS2x pendant une période prolongée, veillez à débrancher son adaptateur secteur de la prise de courant à laquelle ce dernier est connecté. PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY 2. Le CS2x affiche l’indication "DEMO", puis lance après un bref instant la reproduction du premier morceau de démonstration. Une fois la reproduction du premier morceau de démonstration terminée, le CS2x enchaîne immédiatement la reproduction du deuxième morceau de démonstration, et ainsi de suite pour chacun des morceaux. 3. Vous pouvez interrompre à tout instant la reproduction des morceaux de démonstration en appuyant simplement sur une touche de mode (comme la touche [PERFORMANCE], par exemple). REMARQUE 14 Lorsque le mode de démonstration est activé, vous pouvez sélectionner tout morceau de démonstration souhaité en appuyant sur la touche du pavé numérique correspondant au morceau souhaité. CS2x_Basic_F 7/13/01 Page 15 A la découverte du CS2x Système de génération de son du CS2x Sauvegardez ces configurations de son personnalisées dans les mémoires de performance et de scène, cela vous permettra de récupérer vos réglages d’une simple pression de touche! Le synthétiseur de contrôle CS2x – ainsi que les procédés de création de sa myriade de sons fantastiques – constitue un aboutissement naturel de l’évolution des divers types de synthétiseurs populaires l’ayant précédé dans les quelques dernières dizaines d’années. Système électronique de génération de son Vous trouverez dans cette section – s’adressant aux profanes – une série de principes élémentaires liés à la nature des sons ainsi qu’à la manière dont ces derniers sont générés électroniquement. Tout son, quel qu’il soit (produit de manière naturelle ou de manière électronique), peut être défini à l’aide des trois éléments fondamentaux suivants : Les synthétiseurs analogiques commandés en tension ont joui d’une popularité considérable parmi les musiciens des années 1960 et 1970. Malgré leurs défauts – faible capacité de stockage des données, instabilité d’accordage et limitation de polyphonie –, ces synthétiseurs possédaient quelques caractéristiques vraiment intéressantes, telles que leurs boutons de contrôle d’utilisation très simple, par exemple. Bien souvent, les musiciens contemporains désignent ces synthétiseurs analogiques par le terme vintage (“classique”). Et à l’heure actuelle, bon nombre d’artistes réputés de musique dance recherchent activement ces instruments analogiques classiques. la hauteur, qui détermine si un son est grave ou aigu; la tonalité, qui détermine le timbre, ou la “texture” du son; l’amplitude, qui détermine le volume sonore. Chaque instrument de musique acoustique est conçu et fabriqué afin que son jeu produise sur une plage définie de hauteur, de tonalité et d’amplitude des caractéristiques sonores d’une précision et d’une spécificité extrêmes... ce qui explique pourquoi un violon sonne toujours comme un violon, un piano comme un piano, et une flûte comme une flûte. La technique du musicien joue bien sûr un rôle prépondérant dans la manière dont les instruments sonnent. Au début des années 1980, Yamaha lance son célèbre synthétiseur DX7, qui personnifie l’avènement de l’ère numérique. Ce synthétiseur présente au public un instrument dénué des traditionnels boutons de contrôle ainsi qu’un système révolutionnaire de synthèse polyphonique. Fort de ses capacités de stockage de voix, de ses fonctions MIDI et de ses nombreuses caractéristiques, le DX7 a redéfini de façon radicale le concept de synthétiseur. Bien sûr, ce pas de géant dans l’évolution du synthétiseur ne s’est pas fait sans une certaine augmentation du degré de complexité de programmation de l’instrument. Ainsi, par exemple, le violoniste fait glisser l’archer sur les cordes avec une certaine intensité afin de générer des ondes sonores à un certain niveau de volume (amplitude) et de produire des notes graves ou aiguës en fonction de la position de ses doigts (hauteur). La vibration des cordes et la résonance du bois, de même que le style et la technique de jeu du musicien, déterminent l’essence du son du violon (timbre). L’introduction de la technologie d’échantillonnage numérique – toujours très en vogue à l’heure actuelle – constitue également une révolution de taille dans l’histoire de la musique populaire. Et dès le départ, Yamaha s’est illustrée en développant sa technologie de mémoire d’onde avancée AWM (Advanced Wave Memory). Aujourd’hui, Yamaha est fière de présenter le CS2x, produit de deux âges réunis avec succès dans un même instrument. Découvrez les puissantes fonctions numériques et les boutons de contrôle et autres fonctions pratiques du type analogique du CS2x. Cet instrument électronique, dont l’unicité n’a d’égale que la modernité, réunit dans une combinaison magique le meilleur des domaines analogique et numérique. Avec le CS2x, Yamaha vous offre un synthétiseur facile à utiliser, dont vous découvrirez le fonctionnement de manière intuitive et dont vous apprécierez le plaisir de jeu sans cesse renouvelé. En termes concrets, le CS2x vous offre des centaines de sons échantillonnés (ou “voix”) superbes dont vous pouvez modifier les caractéristiques en profondeur à l’aide des boutons de contrôle du son en temps réel ainsi que les autres commandes pratiques. Grâce à ces commandes ainsi qu’à une foule de fonctions d’édition de paramètre, taillez-vous – rapidement et facilement – en fonction de vos besoins spécifiques autant de configurations de son sur mesure que vous le souhaitez. 15 Exploration du CS2x Synthétiseur de contrôle 10:03 AM CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 16 Exploration du CS2x Oscillateurs, filtres, amplificateurs et générateurs d’enveloppe Les synthétiseurs recourent à trois composants électroniques distincts pour imiter ou “synthétiser” les ondes sonores produites par les instruments de musique ainsi que pour créer des sons entièrement nouveaux. Les synthétiseurs analogiques classiques génèrent la hauteur fondamentale du son via un oscillateur, la tonalité via un filtre et le volume via un amplificateur. Le générateur d’enveloppe constitue un autre élément clé dans la production des sons. Le générateur d’enveloppe (GE) détermine la manière dont la hauteur, le filtre ou l’amplitude changent dans le temps afin d’obtenir une dynamique optimale. Le GE agit dans le temps sur des niveaux spécifiques de son, en suivant les étapes suivantes : l’attaque (correspondant au déclenchement de la note), l’estompement (le temps nécessaire pour que le son atteigne le niveau de maintien), le maintien (le niveau spécifique lorsque la touche est maintenue enfoncée) et le relâchement (le temps nécessaire pour que le son atteigne un niveau nul après relâchement de la touche). Oscillateur Filtre Amplificateur Générateur d’enveloppe de hauteur Générateur d’enveloppe de filtre Générateur d’enveloppe d’amplitude Contrôle les caractéristiques de hauteur dans le temps Contrôle les caractéristiques de tonalité dans le temps Contrôle les caractéristiques de volume dans le temps OSCILLATEUR Les fréquences génèrent la hauteur des notes spécifiques. A4 = 880Hz 1 octave * ** A3 = 440Hz 1 octave * ** A2 = 220Hz 1 cycle par seconde = 1 Hz * Doubler la fréquence permet d’augmenter la hauteur d’une octave. ** Diviser la fréquence de moitié permet de diminuer la hauteur d’une octave. FILTRE Vous pouvez augmenter et diminuer le nombre d’harmoniques. Harmoniques Un nombre supérieur d’harmoniques crée un son plus clair. Tonalité fondamentale Un nombre inférieur d’harmoniques crée un son plus sombre. L’oscillateur produit la hauteur des sons en générant des ondes sonores à des vitesses ou fréquences (exprimées en cycles par seconde) contrôlables. Un cycle de fréquence correspond au temps nécessaire pour qu’une onde sonore passe de son point zéro (représenté sur l’illustration par une ligne en pointillé) à son point maximum, de ce point maximum à son point minimum, puis enfin retourne à son point zéro. Les fréquences se mesurent en Hertz (Hz) et un cycle par seconde correspond à un hertz. Les oscillateurs de synthétiseur produisent les sons sur base d’une plage de fréquences généralement échelonnée entre 20 Hz et 20kHz, soit la gamme du spectre audio perceptible par la plupart des êtres humains. Ces oscillateurs génèrent des formes d’onde de formes (et de caractéristiques acoustiques) diverses : ondes sinusoïdales, ondes en dents de scie, ondes carrées, impulsions, etc. Contrairement aux oscillateurs des synthétiseurs analogiques traditionnels, les oscillateurs du CS2x sont constitués de formes d’onde échantillonnées du type AWM2 et d’accordage parfaitement stable. Les paramètres du GE de hauteur vous permettent de contrôler directement les caractéristiques déterminantes de hauteur du son dans le temps. Les sons des instruments de musique sont formés d’une tonalité de base, que notre oreille est capable de distinguer clairement, et d’harmoniques supplémentaires, qui sont présentes à chaque octave au-dessus de la tonalité de base, mais que notre oreille ne distingue pas clairement. Le filtre permet de contrôler ces harmoniques. Manipuler la fréquence de coupure du filtre, qui détermine où effacer — ou couper — les harmoniques, et les réglages de résonance, permet de définir la tonalité. Les paramètres du GE de filtre du CS2x vous permettent de contrôler directement les caractéristiques déterminantes de tonalité dans le temps, la fréquence de coupure de filtre, la résonance ainsi que d’autres paramètres de modelage du son. L’amplificateur contrôle le volume du son dans le temps. Le GE d’amplitude du CS2x vous permet de contrôler diverses caractéristiques de volume du son dans le temps. AMPLIFICATEUR Vous pouvez contrôler le niveau de volume du son dans le temps. Niveau de volume inférieur Niveau de volume supérieur 16 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 17 Le schéma ainsi que les explications ci-dessous sont destinés à vous décrire l’architecture de génération de son du CS2x, les éléments clés impliqués dans la création d’une voix AWM2 ainsi que les types de commandes et de paramètres que vous pouvez appliquer à ces voix. 1 FORME D‘ONDE AWM2 2 VOIX AWM2 OSCILLATEURS FILTRES 5 AMPLIFICATEURS EFFETS ATTACK LEVEL ( ATK LEVEL ) LEVEL LEVEL LEVEL BASIC KEY PLAYED PITCH INITIAL LEVEL ( INIT LEVEL ) TIME ATTACK TIME ( ATK TIME ) DECAY TIME ( DCY TIME ) KEY ON CUT OFF FREQUENCY TIME RELEASE TIME RELEASE LEVEL ( REL TIME ) ( REL LEVEL ) ATTACK TIME ( ATK TIME ) KEY OFF KEY ON 3 1 FORME D’ONDE AWM2 La source fondamentale de chaque son du CS2x est une forme d’onde AWM2 échantillonnée. La mémoire ROM contient des centaines de ces formes d’onde; celles-ci sont exploitées dans les performances. 2 VOIX AWM2 Chaque voix du CS2x est formée sur base d’une forme d’onde AWM2, en combinaison avec l’oscillateur, le filtre et l’amplificateur. ● PEG (GE de hauteur) Le générateur d’enveloppe de hauteur contrôle la manière dont la hauteur change dans le temps. INIT LEVEL (niveau initial) : détermine la hauteur initiale lorsqu’une touche du clavier est jouée. ATK TIME (temps d’attaque) : détermine le temps nécessaire pour que le son atteigne son niveau d’attaque lorsqu’une note est jouée. ATK LEVEL (niveau d’attaque) : détermine le niveau initialement prévu après qu’une note a été jouée. DCY TIME (temps d’estompement) : détermine le temps nécessaire pour que le son atteigne sa hauteur de base depuis le niveau d’attaque pendant qu’une touche est maintenue enfoncée. REL TIME (temps de relâchement) : détermine le temps nécessaire pour que la hauteur de base atteigne le niveau de relâchement après que la touche du clavier ait été relâchée. REL LEVEL (niveau de relâchement) : détermine le niveau final après que la touche du clavier a été relâchée. ● FEG (GE de filtre) Le générateur d’enveloppe de filtre contrôle la manière dont le timbre change dans le temps. ATK TIME (temps d’attaque) : détermine le temps nécessaire pour que le son atteigne son niveau maximum de fréquence de coupure lorsqu’une note est jouée. SUSTAIN LEVEL ( SUS LEVEL ) SUSTAIN LEVEL (SUS LEVEL) DECAY TIME ( DCY TIME ) RELEASE TIME ( REL TIME ) KEY OFF VOLUME ATTACK TIME ( ATK TIME ) KEY ON LFO DCY TIME (temps d’estompement) : détermine le temps nécessaire pour que le son atteigne son niveau de maintien depuis le niveau maximum pendant qu’une touche est maintenue enfoncée. SUS LEVEL (niveau de maintien) : détermine le niveau de maintien; la fréquence de coupure est maintenue à ce niveau aussi longtemps que la touche du clavier est maintenue enfoncée. REL TIME (temps de relâchement) : détermine le temps nécessaire pour que la fréquence de coupure atteigne le niveau spécifié pour chaque voix après que la touche du clavier ait été relâchée. ● AEG (GE d’amplitude) Le générateur d’enveloppe d’amplitude contrôle la manière dont le volume change dans le temps. ATK TIME (temps d’attaque) : détermine le temps nécessaire pour que le son atteigne son niveau de volume maximal lorsqu’une note est jouée. DCY TIME (temps d’estompement) : détermine le temps nécessaire pour que le son atteigne son niveau de maintien depuis le niveau de volume maximum pendant qu’une touche est maintenue enfoncée. SUS LEVEL (niveau de maintien) : détermine le niveau de maintien; le volume est maintenu à ce niveau aussi longtemps que la touche du clavier est maintenue enfoncée. REL TIME (temps de relâchement) : détermine le temps nécessaire pour que le son atteigne son niveau de soutien après que la touche du clavier ait été relâchée. 3 LFO (Oscillateur basse fréquence) L’oscillateur basse fréquence génère des signaux de basse fréquence, qui peuvent être utilisés pour moduler le GE de hauteur, GE de filtre et GE d’amplitude. ● PMOD (Modulation de hauteur) L’OBF peut créer des effets de vibrato en appliquant une modulation de hauteur au GE de hauteur. 17 RELEASE TIME ( REl TIME ) DECAY TIME ( DCY TIME ) TIME KEY OFF 4 CONTROLEUR ● FMOD (Modulation de filtre) L’OBF peut créer des effets de type wah-wah en appliquant une modulation de filtre au GE de filtre. ● AMOD (Modulation d’amplitude) L’OBF peut créer des effets de trémolo en appliquant une modulation d’amplitude au GE d’amplitude. 4 CONTRÔLEUR Plusieurs types de contrôleur vous permettent de manipuler divers paramètres en temps réel. ● Molette de modulation La molette modulation vous permet de contrôler paramètres de modulation de hauteur, modulation de filtre et de fréquence coupure de filtre. de les de de ● Contrôleur au pied Le contrôleur au pied vous permet de contrôler les paramètres de modulation de filtre, de fréquence de coupure de filtre et d’effet de variation. ● Boutons de contrôle du son Les huit boutons de contrôle du son vous permettent de contrôler les temps d’attaque, d’estompement et de relâchement du GE d’amplitude, la fréquence de coupure des filtres passe-haut et passe-bas, la résonance du filtre passe-bas, ainsi que d’autres paramètres (page 19). Vous êtes libre d’assigner aux boutons de contrôle ASSIGN 1/DATA et ASSIGN 2 le contrôle d’un des nombreux types de paramètres disponibles (voyez les listes aux pages 47 et 65). 5 EFFETS La sélection des effets disponibles pour une voix varie selon que le mode Performance ou le mode MULTI du CS2x est sélectionné. Exploration du CS2x Méthode de génération de son du CS2x CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 18 Exploration du CS2x Voix normales et voix de batterie Comme la section précédente l’a décrit, une forme d’onde AWM2 constitue la source fondamentale de chacune des voix du CS2x, à laquelle s’ajoutent encore les réglages de l’oscillateur, du filtre et de l’amplificateur. La mémoire du CS2x contient deux types de voix, qui ont toutes deux été programmées en usine : les voix normales et les voix de batterie. Une voix normale correspond à une voix d’instrument de musique typique de hauteur étalée sur le clavier, telle qu’une voix de piano, de cordes, de cuivres, etc. Une voix de batterie correspond à un kit de batterie complet disposant de plusieurs sons de grosse caisse, caisse claire, toms, charleston, cymbales et autres sons de percussions acoustiques ou électroniques assignés à des touches spécifiques du clavier. Couches Bien que les voix AWM2 individuelles sonnent très bien, le CS2x vous permet cependant d’empiler jusqu’à quatre de ces voix et d’ainsi définir des couches en mode Performance. Vous pouvez définir ces couches de sorte que toutes les voix sonnent simultanément – et ainsi créer des textures sonores d’une épaisseur et d’une richesse extraordinaires – ou encore assigner des voix de couche spécifiques à diverses notes et zones de vélocité du clavier – et ainsi créer des couches sonores complexes dont le comportement dépend des notes jouées ou de la force avec laquelle vous enfoncez les touches du clavier. Pour vous rendre compte des possibilités exceptionnelles de ces couches de voix, passez en revue les 256 performances préprogrammées en usine. Vous trouverez dans le livret "Liste de données" une liste des performances préprogrammées; celle-ci vous fournira des informations utiles (sur le nombre de voix de couches ainsi que d’autres paramètres déterminants) pour chaque performance. Le mode Performance met à votre disposition un nombre imposant de paramètres COMMON (communs) et LAYER (de couche unique). Les paramètres COMMON modifient toutes les couches de voix, tandis que les paramètres LAYER exercent leur effet sur une couche unique de voix (voyez ci-dessous). Vous pouvez contrôler ou éditer ces deux types de paramètres. REMARQUE Pour plus de renseignements, reportez-vous aux pages 41 et 58. Pour la liste des voix disponibles pour les performances, reportez-vous au livret "Liste de données". 18 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 19 Les huit boutons de contrôle du son vous offrent un accès direct à une vaste série de paramètres clés de performance. Tourner tout bouton de contrôle du son vers la gauche ou vers la droite modifie la valeur du paramètre correspondant conformément au degré de rotation du bouton (tourner le bouton vers la gauche diminue la valeur de paramètre, tandis que tourner le bouton vers la droite augmente la valeur de paramètre). La position centrale (position de détente) de chacun de ces boutons de contrôle correspond à la valeur originale de chaque paramètre. 1 5 Bouton 1 [ATTACK] 2 Bouton 2 3 [DECAY] ATTACK DECAY 6 7 Bouton 5 [HPF CUTOFF] Bouton 6 [LPF CUTOFF] HPF CUTOFF 4 Bouton 3 [RELEASE] ASSIGN 1 DATA RELEASE 8 Bouton 7 [RESONANCE] LPF CUTOFF Boutons de contrôle HPF CUTOFF, LPF CUTOFF et RESONANCE Ces boutons vous permettent de contrôler les caractéristiques de générateur d’enveloppe d’amplitude initiales appliquées au timbre. Ces boutons vous permettent de contrôler les caractéristiques du filtre déterminant le timbre du son. 5 Bouton de contrôle de fréquence du FPH [HPF CUTOFF] Niveau de soutien Temps Temps Temps Temps de relâchement d’attaque d’estompement Message note on Message note off 1 Bouton de contrôle d’attaque [ATTACK] Ce bouton contrôle le temps d’attaque initial du GE d’amplitude appliqué à la voix. Tournez-le vers la gauche pour accélérer l’attaque, ou vers la droite pour définir une attaque plus lente (page 50). 2 Bouton de contrôle d’estompement [DECAY] Ce bouton contrôle le temps d’estompement du GE d’amplitude appliqué à la voix. Tournez-le vers la gauche pour raccourcir le temps d’estompement, ou vers la droite pour définir un estompement plus long (page 50). 3 Bouton de contrôle de relâchement [RELEASE] Ce bouton contrôle le temps de relâchement du GE d’amplitude appliqué à la voix. Tournez-le vers la gauche pour raccourcir le temps de relâchement, ou vers la droite pour définir un relâchement plus long (page 51). Ce bouton contrôle la fréquence de coupure du filtre passe-haut (FPH). Le point de coupure correspond à la fréquence en-deçà de laquelle les fréquences sont éliminées par filtrage. Tournez ce bouton vers la gauche pour abaisser la fréquence de coupure et épaissir le son, ou vers la droite pour définir une fréquence de coupure plus élevée et amincir le son. Volume Fréquences coupées Fréquence Fréquence de coupure 6 Bouton de contrôle de fréquence du FPB [LPF CUTOFF] Ce bouton contrôle la fréquence de coupure du filtre passe-bas (FPB). Le point de coupure correspond à la fréquence au-delà de laquelle les fréquences sont éliminées par filtrage. Tournez ce bouton vers la gauche pour abaisser la fréquence de coupure et assombrir le son, ou vers la droite pour définir une fréquence de coupure plus élevée et éclaircir le son (page 55). Volume Fréquences reproduites Fréquences coupées Fréquence Fréquence de coupure 19 7 Bouton de contrôle de résonance [RESONANCE] Ce bouton contrôle l’intensité de résonance du filtre, ou l’accentuation au point de coupure du filtre passe-bas. Tournez ce bouton vers la gauche pour définir une réponse assez plate, ou vers la droite pour ajouter des harmoniques et augmenter la résonance du son (page 55). Volume Résonance Fréquence Fréquence de coupure 8 Bouton de contrôle d’assignation 2 [ASSIGN 2] Fréquences reproduites 4 Bouton de contrôle [ASSIGN 1/DATA] Ce bouton dispose de deux fonctions. Dans sa fonction de bouton d’assignation ASSIGN 1, vous pouvez lui assigner un des nombreux paramètres – incluant des paramètres de volume de performance, de tempo ou de type d’arpèges, de temps de portamento, etc. Vous pourrez ainsi contrôler en tournant ce bouton le paramètre que vous lui avez assigné (page 47). Dans sa fonction de bouton d’entrée des données, ce bouton vous permet de modifier rapidement la valeur du paramètre d’édition sélectionné. Bouton 8 [ASSIGN 2] ASSIGN 2 RESONANCE Boutons de contrôle ATTACK, DECAY et RELEASE Volume Bouton 4 [ASSIGN 1/DATA] Ce bouton vous permet de contrôler un des nombreux paramètres assignables – comprenant des paramètres de volume, de décalage de note, de panoramique, d’envoi de chorus, etc. (page 49). Repère d’édition En mode Performance, le CS2x affiche un repère d’édition entre le nom de la banque de performance et le numéro de performance afin de vous indiquer que les données originales de la performance ont été modifiées. Exploration du CS2x Paramètres des boutons de contrôle du son CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 20 Exploration du CS2x Vous trouverez dans la section suivante une description des types de paramètres disponibles pour l’édition. Menus des paramètres d’édition Paramètres COMMON Ces paramètres (que vous trouverez dans les menus d’édition COMMON 1 et 2) sont uniquement disponibles depuis le mode Performance et s’appliquent à la performance sélectionnée entière. A l’exception du réglage de commutateur de portamento PORTA SWITCH, la couche de voix sélectionnée n’a pas d’importance. En effet, les paramètres COMMON sont appliqués de manière identique à toutes les couches de voix. Les changements apportés aux paramètres COMMON restent en vigueur aussi longtemps que la performance est sélectionnée, mais sont perdus si vous sélectionnez une autre performance sans d’abord effectuer l’opération de sauvegarde de performance (page 43). La matrice imprimée sur la face avant de l’instrument vous propose une série de menus d’édition contenant de nombreux paramètres d’édition. En mode Performance, il vous suffit de tourner le bouton de sélection des paramètres d’édition sur le menu d’édition souhaité, puis d’appuyer sur la touche [▲] ou [▼] directement en-dessous du nom du paramètre que vous avez l’intention d’éditer. Notez que dans le mode de reproduction MULTI et le mode UTILITY, la position du bouton de sélection des paramètres d’édition n’a pas d’importance, car seul un menu de paramètres d’édition est disponible pour chacun de ces modes. Paramètres LAYER Ces paramètres (que vous trouverez dans les menus Layer Edit 1, 2, 3 et 4) sont uniquement disponibles depuis le mode Performance et s’appliquent exclusivement à la couche de voix sélectionnée de la performance activée. Les changements apportés aux paramètres LAYER restent en vigueur aussi longtemps que la performance est sélectionnée, mais sont perdus si vous sélectionnez une autre performance sans d’abord effectuer l’opération de sauvegarde de performance (page 47). Bouton de sélection des paramétres d’édition TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL BANK PROGRAM VOLUME CHO TYPE FC CUTOFF EFFECT VARI TYPE LIMIT HIGH LIMIT LOW VARI EF VEL LIMIT OFFSET HIGH REL TIME AMOD PMOD CUTOFF NOTE TUNE NOTE DETUNE LIMIT SFT LOW AEG DCY ATK SUS TIME TIME LEVEL FEG DCY SUS ATK TIME LEVEL TIME REV TYPE FMOD VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO FMOD PHASE INIT PEG REL TIME INIT LEVEL PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND VEL FIX TRANS CH RCV CH ATK LEVEL VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF REL LEVEL POLY MONO LOCAL ASSIGN CTRL NO LAYER DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY MASTER TUNE SYSTEM KBD VEL TRANS CURVE MIDI DEVICE NO BULK DUMP UTILITY Paramètres MULTI Les paramètres MULTI sont disponibles uniquement depuis le mode de reproduction MULTI. Ces paramètres comprennent les réglages de voix, d’effets, ainsi que d’autres réglages attribués à la partie sélectionnée. La mémoire du CS2x vous permet de sauvegarder un ensemble de paramètres MULTI unique. Les changements apportés aux paramètres MULTI restent en vigueur aussi longtemps que le mode MULTI est activé, mais sont perdus si vous passez au mode Performance sans d’abord effectuer l’opération de sauvegarde de multi (page 58). Touches [▼]/[▲] de modification des valeurs de paramétre Pour activer le mode d’édition et afficher le nom du paramètre correspondant (ainsi que la valeur qui lui est attribuée), appuyez simplement une fois sur toute touche [▲] ou [▼]. Le CS2x vous propose trois méthodes de modification des valeurs de paramètre. Vous pouvez : 1. appuyer sur ou maintenir enfoncée la touche [▲] afin d’augmenter la valeur, ou encore appuyer sur ou maintenir enfoncée la touche [▼] afin de diminuer la valeur; Paramètres UTILITY Les paramètres UTILITY sont disponibles uniquement depuis le mode UTILITY. Ces paramètres comprennent les paramètres du système, les paramètres MIDI ainsi que le type d’assignation de données (pour les boutons de contrôle du son) déterminant le fonctionnement général du CS2x. Les changements apportés aux paramètres UTILITY restent en vigueur indépendamment du mode activé (Performance ou reproduction MULTI) depuis le mode UTILITY (page 61). 2. entrer la valeur numérique souhaitée via le clavier numérique et ensuite appuyer sur la touche [ENTER] (pour des valeurs négatives, appuyer sur la touche [–] avant d’entrer le nombre); 3. tourner le bouton de contrôle ASSIGN 1/DATA (à condition que la fonction d’entrée de données de ce dernier soit activée) vers la gauche ou vers la droite pour définir des valeurs. 20 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 21 Mode d’édition de performance Performance Edit Le CS2x active le mode Performance Edit lorsque vous modifiez via les touches [▲] et [▼] (réglage soit appliqué de manière identique à toutes les couches de voix dans le cas des menus COMMON, soit appliqué uniquement à la couche de voix sélectionnée dans le cas des menus LAYER) un des réglages de tout paramètre disponible dans les menus d’édition. Le CS2x vous propose deux modes de fonctionnement principaux : le mode Performance et le mode de reproduction MULTI, qui tous deux vous offrent l’accès à une série d’options de reproduction en temps réel et de reproduction de partie multitimbre via un séquenceur MIDI externe pour la création de morceaux. En plus de ces deux modes, le CS2x dispose du mode UTILITY et du mode de sauvegarde Store. Les réglages que vous effectuez à l’aide des boutons de contrôle du son ou des touches [▲] et [▼] modifient (c.-à-d. augmentent ou diminuent) les valeurs de paramètre programmées pour chaque voix. Le CS2x vous indique qu’un paramètre a été modifié en affichant la lettre “E” inversée. Une fois que vous êtes satisfait du son d’une performance, sauvegardez simplement cette dernière – et cela avant de sélectionner une autre performance – dans un des 256 emplacements de mémoire de performance utilisateur en effectuant l’opération de sauvegarde de performance Performance Store (page 66). Modes Performance Le mode Performance – auquel vous pouvez accéder en appuyant sur la touche [PERFORMANCE] – est en fait constitué de deux modes : du mode de reproduction de performance Performance Play et du mode d’édition de performance Performance Edit. Le schéma ci-dessous vous fournit une vue d’ensemble de la structure générale des éléments clés dont le mode Performance est constitué. Banque préprogrammée (256 Performance) I: 128 Performance REMARQUE Banque utilisateur (256 Performance) II: 128 Performance I: 128 Performance Création de morceaux depuis le mode Performance II: 128 Performance Bien que le mode Performance serve avant tout au jeu en temps réel, vous pouvez également le mettre à profit dans des opérations multi-timbre visant à exploiter la fonction Arpège, la fonction scène ainsi que d’autres fonctions adaptées au mode Performance et non disponibles depuis le mode de reproduction MULTI. Dans ce cas, une des “parties” d’instrument serait constituée des couches de voix de la performance sélectionnée. (Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 33.) Sauvegarde dans banque utilisateur Performance Couche 4 Couche 3 Couche 2 VOICE Couche 1 VOICE Edition des paramètres COMMON ARPEGGIATOR TEMPO TYPE P BEND RANGE NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD PMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE VARI EF VEL OFFSET AEG REL TIME AMOD PMOD FMOD DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND ATK LEVEL PROGRAM DCY TIME ASSIGN1 PARAM ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED PHASE INIT PEG FEG PERFORMANCE Voix PERFORM NAME DEPTH COMMON LFO SUS LEVEL ATK TIME BANK ATK TIME VOICE VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME VARI SEND DCY REL TIME TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REL LEVEL POLY MONO ATTACK Edition des paramètres LAYER DECAY RELEASE ASSIGN 1 DATA LPF CUTOFF RESONANCE ASSIGN 2 2 MW FC 1 SCENE HPF CUTOFF Sauve-garde dans scène 1 ou 2 Edition en temps réel via les boutons de contrôle du son Une Performance est constituée d’un nombre maximum de quatre “couches” (c.-à-d. des voix AWM2 reproduites simultanément; soit ces voix sont reproduites simultanément sur toute l’étendue du clavier, soit elles sont jouées indépendamment en fonction des plages de hauteur et de vélocité définies) ainsi qu’une série de réglages déterminant le comportement de la fonction d’arpégiateur, une palette d’effets numériques, les réglages des générateurs d’enveloppe, ainsi que de nombreux autres réglages. Mode de reproduction de performance Performance Play Sélectionnez une des 512 performances – dont 128 sont disponibles dans chacune des deux banques de performances préprogrammées et 128 sont disponibles dans chacune des deux banques de performances utilisateur – du mode Performance Play et jouez le clavier. Vous pouvez durant le jeu sélectionner une des deux variations de timbre de performance disponibles en appuyant sur une touche [SCENE], ou encore passer en temps réel et de manière continue (via la fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL) des paramètres d’une mémoire SCENE à ceux de l’autre en appuyant simultanément sur les deux touches [SCENE]. La fonction de contrôle de scène vous permet de définir avec précision l’équilibre entre les volumes relatifs de chaque timbre de mémoire SCENE via la molette MODULATION ou un contrôleur au pied connecté. Pour plus de renseignements relatifs au mode Performance, reportez-vous à la page 40. 21 Exploration du CS2x Modes de fonctionnement CS2x_Basic_F 7/13/01 10:03 AM Page 22 Exploration du CS2x Mode de reproduction Multi Play Mode UTILITY Le mode UTILITY (ou mode utilitaire) vous permet de modifier les paramètres du système, les paramètres MIDI ainsi que les paramètres d’assignation de contrôleur déterminant le fonctionnement des modes Performance et de reproduction MULTI. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 61. Le mode Multi Play – auquel vous pouvez accéder en appuyant sur la touche [MULTI] – sert principalement à la création de morceaux multi-timbre et à la reproduction d’un nombre maximum de 16 “parties” d’instrument individuelles lorsqu’un séquenceur MIDI externe est connecté au CS2x. Vous trouverez dans le schéma ci-dessous une liste des paramètres disponibles pour chaque partie. Mode de sauvegarde Store Sauvegarde 1 à 9 Parties 1 à 16 Le mode de sauvegarde Store vous permet de sauvegarder vos performances utilisateur ainsi que vos réglages de mémoire de scène et de configuration de multi. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 66. BANK PROGRAM VOLUME PAN EFFECT FILTER (LPF) POLY/MONO Sélection de partie Bien que vous puissiez personnaliser la voix sélectionnée en réglant divers paramètres dans le menu d’édition de partie de multi, notez que les fonctions de scène, Arpège ainsi que les autres fonctions liées au mode Performance ne sont pas disponibles depuis ce mode. Lorsque vous avez terminé l’édition de votre configuration de multi, il vous suffit d’effectuer l’opération de sauvegarde de Multi avant de sélectionner le mode Performance (page 68). REMARQUE Le canal 10 de format MIDI GM est réservé aux voix de batterie. Vous pouvez donc reproduire les voix de batterie via la partie 10. REMARQUE Pour de plus amples informations relatives au mode de reproduction MULTI, reportez-vous à la page 57. Vous trouverez des informations relatives aux formats GM et XG à la page 33. 22 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 23 Cette section constitue un survol rapide en 10 étapes de toutes les opérations élémentaires du CS2x dans le mode Performance, telles que l’emploi des fonctions de contrôle en temps réel, de mémoire de scène, de la fonction Arpège, des fonctions d’édition des paramètres et de sauvegarde de performance. Vous trouverez également dans cette section des informations relatives au mode de reproduction MULTI et à la reproduction multi-timbre (incluant des informations sur la reproduction MULTI en mode Performance). Mode Performance Sélection de banque de performances Vous pouvez depuis le mode Performance sélectionner une des 256 performances préprogrammées ou 256 performances utilisateur, modifier certains paramètres via les boutons de contrôle du son au fil de votre jeu, sélectionner les réglages de mémoire de scène et passer des réglages d’une mémoire de scène aux réglages de l’autre mémoire de scène via la fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL, et éditer les valeurs et réglages des paramètres COMMON et LAYER souhaités. Les performances individuelles sont sauvegardées dans une des quatre banques disponibles. Le CS2x vous propose deux banques de performances préprogrammées (contenant chacune 128 performances) et deux banques utilisateur (contenant chacune 128 performances). Sélection de performance Pour sélectionner une des banques de performances utilisateur, appuyez une fois ou plus sur la touche [USER]. Pour sélectionner une des banques de performances préprogrammées, appuyez une fois ou plus sur la touche [PRESET]. Vous trouverez ci-dessous les étapes de base vous permettant de sélectionner des performances du CS2x. A chaque pression sur la touche [PRESET] ou [USER], le CS2x passe respectivement de la banque P1 à la banque P2 ou de la banque U1 à la banque U2. La banque sélectionnée est affichée à l’écran. Sélection du mode Performance Pour activer le mode Performance, appuyez simplement sur la touche [PERFORMANCE]. ARPEGGIO HOLD + Le CS2x affiche la page d’écran de sélection de performance. Cette page d’écran de réglages élémentaires vous fournit des informations relatives à la sélection des banques de performances préprogrammées et utilisateur, au nom de performance, au numéro de programme (1 à 128), au code de catégorie, ainsi que d'autres paramètres. Catégorie PART/LAYER/ OCTAVE PRESET MULTI STORE UTILITY + Sélection du numéro de performance Vous disposez de deux manières pour sélectionner un des 128 numéros de programme contenus dans chaque banque de performances préprogrammées et de performances utilisateur : vous pouvez employer les touches PROGRAM [-]/[+] ou les touches du pavé numérique. Nom de performance Numéro de banque PI (P1) : banque 1 de performances préprogrammées PII (P2) : banque 2 de performances préprogrammées UI (U1) : banque 1 de performances utilisateur UII (U2) : banque 2 de performances utilisateur USER PROGRAM DEMO PERFORMANCE SHIFT ■ Sélection via les touches PROGRAM [+]/[-] Vous pouvez sélectionner une performance dans la banque choisie en suivant la méthode décrite ci-dessous. Numéro de performance (programme) Appuyez une fois ou plus – jusqu’à ce que vous atteigniez le numéro (compris entre 1 et 128) de la performance souhaitée – sur la touche PROGRAM [+] ou [-]. ARPEGGIO HOLD SHIFT + PART/LAYER/ OCTAVE PRESET USER + Performance précédente REMARQUE 23 PROGRAM Performance suivante Maintenir enfoncée la touche PROGRAM [+] ou [-] vous permet de faire défiler de manière continue la liste des numéros de performance. Exploration du CS2x Le CS2x en un coup d’œil Synthétiseur de contrôle CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 24 Exploration du CS2x ■ Sélection via les touches du pavé numérique Codes de catégorie Les touches du pavé numérique constituent une autre manière de sélectionner les numéros de performance dans la banque choisie. Cette option est très pratique lorsque vous savez précisément le numéro de programme de la performance souhaitée. Suivez les étapes décrites ci-dessous. Chaque performance (ou voix en mode de reproduction MULTI) dispose d’un code de catégorie qui lui est assigné afin de vous aider à organiser vos performances et voix par type. La liste cidessous contient une description de chaque type de catégorie disponible. 1. Entrez le numéro (1 à 128) spécifique de la performance souhaitée. Le numéro clignote alors sur l’affichage. VWX YZ' 7 8 9 MNO PQR STU # 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 *& 4 5 6 DEF GHI JKL 1 2 3 ABC SPACE 0 ENTER NO/ QUICK PC YES 3 + 0 Sélectionnez la performance souhaitée via ces touches. 2. Appuyez sur la touche [ENTER]. Le CS2x sélectionne alors la performance. Le numéro cesse de clignoter et reste affiché. VWX YZ' 7 8 9 MNO PQR STU 4 5 6 DEF GHI JKL 1 2 ABC 3 SPACE 0 ENTER NO/ QUICK PC REMARQUE *& YES Vous disposez d’une autre manière pour sélectionner rapidement un numéro de programme de performance spécifique parmi un groupe de 10 performances : via la fonction de changement rapide de programme QUICK PROGRAM CHANGE (page 41). REMARQUE 24 LCD -Pf Cp Or Gt Ba St En Br Rd Pi Ld Pd Fx Et Pc Se Dr Sc Vo Co Wv Sq Nom de catégorie Non défini Piano Percussions chroma-tiques Orgue Guitare Basse Cordes/orchestre Ensemble Cuivres Instruments à anche Pipeau Synthé solo Pad de synthé Sons à effet de synthé Ethniques Percussions Sons à effet Batterie “Comping” de synthé Chant Combinaison Onde matérielle Séquence Pour des détails relatifs à l’assignation des codes de catégorie aux performances utilisateur, reportez-vous à la page 45. CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 25 Actionner la molette MODULATION vers l’avant et vers l’arrière vous permet d’appliquer la quantité de modulation souhaitée au son. Le type de modulation appliqué au son dépend du réglage des trois paramètres MW, accessibles depuis la matrice d’édition de la face avant (page 46). Après avoir sélectionné une performance, vous êtes prêt pour jouer le CS2x ! Vous pourrez durant le jeu découvrir les commandes et paramètres offerts par le mode Performance. Pour des informations relatives à certains de ces paramètres et commandes, veuillez poursuivre la lecture de cette section. MODULATION Paramètre de décalage d’octave Applique une modulation maximum Le paramètre de décalage d’octave OCTAVE SHIFT vous permet de transposer facilement la hauteur de la performance par pas d’octave (plage maximum de 3 octaves vers le haut et vers le bas). Pour modifier la hauteur par pas d’octave, suivez les étapes ci-dessous. N’applique pas de modulation 1. Pour augmenter la hauteur d’une ou de plusieurs octaves, maintenez enfoncée la touche [SHIFT] et appuyez une fois ou plus sur la touche OCTAVE [+]. REMARQUE 2. Pour diminuer la hauteur d’une ou de plusieurs octaves, maintenez enfoncée la touche [SHIFT] et appuyez une fois ou plus sur la touche OCTAVE [-]. Réglages de scène et fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL Transpose la hauteur d’une octave vers le haut. ARPEGGIO HOLD Indique une transposition de deux octaves vers le haut. + PRESET Chaque performance préprogrammée et utilisateur dispose de deux mémoires de scène, comparables à un cliché instantané de la position des boutons de contrôle du son (page 26). Ces mémoires de scène mettent à votre portée une vaste série de textures acoustiques, toutes disponibles d’une simple pression de touche ! La fonction de contrôle de scène vous permet de passer en douceur du son d’une mémoire de scène au son de l’autre mémoire de scène. SHIFT PART/LAYER/ OCTAVE USER + PROGRAM REMARQUE La molette MODULATION peut également être employée afin de contrôler le volume, le panoramique, ainsi que d’autres paramètres (page 64). Elle vous permet en outre de passer des réglages d’une mémoire de scène aux réglages de l’autre mémoire de scène (page 26). La valeur de transposition définie sera également appliquée au paramètre de transposition de clavier Kbd Trans du mode UTILITY. Notez que vu que la plage de réglage maximum est de ±3 octaves, lorsque vous augmentez ou diminuez la transposition de clavier par pas de demi-ton, le paramètre de décalage d’octave ne pourra vous fournir la plage complète de trois octaves. ■ Sélection des mémoires de scène Pour sélectionner la mémoire de scène 1, appuyez sur la touche [SCENE 1]. Pour sélectionner la mémoire de scène 2, appuyez sur la touche [SCENE 2]. Molettes PITCH et MODULATION Durant le jeu, vous pouvez faire varier la hauteur vers le haut et vers le bas via la molette PITCH, et appliquer divers degrés de modulation au son via la molette MODULATION. 2 MW/FC ■ Utilisation de la molette PITCH 1 Actionner la molette PITCH vers l’avant et vers l’arrière vous permet de faire varier la hauteur de reproduction dans les limites de la plage de variation définie via le paramètre de plage de variation de hauteur P BEND RANGE, accessible depuis la matrice d’édition de la face avant (page 45). SCENE Un témoin à DEL rouge s’allume à côté de la touche correspondant à la scène sélectionnée. Pour désactiver la scène sélectionnée, appuyez à nouveau sur la touche [SCENE] correspondante. PITCH Augmente la hauteur Diminue la hauteur 25 Exploration du CS2x ■ Utilisation de la molette MODULATION Reproduction de performance CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 26 Exploration du CS2x ■ Fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL Edition et sauvegarde de performance 1. Appuyez simultanément sur les deux touches [SCENE]. Le témoin à DEL rouge s’allume à gauche de chacune des touches [SCENE], vous indiquant que la fonction de contrôle de scène est activée. Le CS2x est un synthétiseur de contrôle. Aussi, Yamaha lui a attribué des fonctions d’édition simples d’utilisation et toujours prêtes à l’emploi. Vous disposez ainsi de boutons de contrôle du son permettant de modifier directement le son, d’une fonction Arpège vous offrant de nombreux types d’accords arpégés et une vaste plage de division temporelle, ainsi que de nombreuses autres fonctions. Les trois prochaines étapes de cette section d’initiation sont liées à des fonctions d’édition de performance. Aussi, quand vous activez une de ces fonctions, le CS2x affiche le repère d’édition ("E"). 2. Actionnez la molette MODULATION vers l’avant et vers l’arrière afin de régler les niveaux relatifs de chaque scène. MODULATION Position maximum = uniquement la scène 2 Position intermédiaire = scènes 1 et 2 à niveau égal Boutons de contrôle du son Chaque bouton de contrôle du son vous offre l’accès direct à un paramètre déterminé. Pour modifier subtilement ou de manière radicale chacun de ces paramètres, il vous suffit de tourner le bouton de contrôle correspondant vers la gauche et vers la droite. Les possibilités d’édition offertes pas ces boutons sont extrêmement étendues. Une expérimentation en profondeur des seuls paramètres de filtre et de résonance vous garantit quelques heures d’amusement. Essayez donc chacun des paramètres d’édition ! Position minimum = uniquement la scène 1 Comme l’illustration ci-dessus le montre, la position de la molette MODULATION détermine le niveau relatif de chaque scène. A la position minimum de la molette MODULATION, les réglages de scène 1 sont activés; à sa position maximum, les réglages de scène 2 sont activés. Toute position entre ces deux extrêmes (entre 0 et 127) produit un mélange proportionnel des deux scènes. REMARQUE La position centrale de chaque bouton de contrôle du son correspond aux réglages originaux, tels qu’ils sont mémorisés dans la performance sélectionnée. Vous pouvez ainsi vous faire une idée approximative de votre son en jetant simplement un coup d’œil sur la position des boutons de contrôle. Et si vous trouvez un son qui vous plaît particulièrement, vous pouvez le sauvegarder dans une des deux mémoires de scène; cela vous permettra de le rappeler à tout moment (page 67). Vous pouvez également exploiter la fonction SCENE CONTROL via un contrôleur au pied connecté au CS2x (pages 12 et 64). ■ Création et sauvegarde de réglages de scène Les boutons de contrôle du son vous permettent de créer facilement vos propres réglages de scène et de sauvegarder ceuxci dans une performance (soit de manière temporaire dans la mémoire-tampon de scène, soit de manière permanente dans une performance utilisateur). Pour des détails, reportez-vous à la page 67. ATTACK DECAY RELEASE ASSIGN 1 DATA HPF CUTOFF LPF CUTOFF RESONANCE ASSIGN 2 Vous trouverez à la page 19 une description du paramètre attribué par défaut à chaque bouton de contrôle du son (le nom du paramètre par défaut de chaque bouton est imprimé sur la face avant de l’instrument, en dessous du bouton correspondant). Vous pouvez également assigner tout paramètre souhaité à chaque bouton via la matrice d’édition (page 64). REMARQUE 26 Lorsque vous avez sélectionné une mémoire de scène ou activé la fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL, l’action des boutons de contrôle du son n’a pas d’influence sur le son. CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 27 Grâce à la fonction pratique de maintien des accords arpégés, lancez automatiquement la reproduction d’arpège en jouant un accord. Une fois que vous relâchez la pression sur les touches, le CS2x continue la reproduction de l’arpège en boucle. Jouez un autre accord, et le CS2x modifie automatiquement l’arpège reproduit en conséquence. La fonction Arpège constitue également une fonction dont l’expérimentation vous garantit des heures d’amusement ! Certaines performances du CS2x ont recours à la fonction Arpège afin de générer automatiquement des accords arpégés au fil de votre jeu. Et pour une flexibilité optimale, les données d’arpèges peuvent être transférées sous forme de données MIDI via la borne de sortie MIDI OUT et enregistrées sur un séquenceur connecté. 1. Maintenez enfoncée la touche [SHIFT] tout en appuyant sur la touche [ARPEGGIO]. Le témoin ARPEGGIATOR se met alors à clignoter à l’affichage. La manière dont le CS2x joue les arpèges dépend du réglage des paramètres TYPE, TEMPO, SUBDIVIDE et SPLIT disponibles depuis le menu d’édition COMMON 1 (page 43) ainsi que du nombre de notes jouées sur le clavier. En règle générale, les performances d’attaque rapide fournissent les meilleurs résultats. REMARQUE 2. Jouez un accord et relâchez les touches du clavier. Jouez d’autres accords en suivant la même méthode afin de vous faire une idée de la synchronisation idéale entre vos arpèges. La fonction Arpège n’est pas disponible depuis le mode de reproduction MULTI. Pour interrompre la production d’accords arpégés, appuyez sur la touche [ARPEGGIO]. Pour désactiver la fonction de maintien des accords arpégés sans désactiver la fonction Arpège, jouez un accord, maintenez les touches de cet accord enfoncées et appuyez deux fois sur la touche [ARPEGGIO]. ■ Activation/désactivation de la fonction Arpège 1. Appuyez sur la touche [ARPEGGIO]. Le CS2x affiche un repère dans le coin inférieur droit de l’écran, au-dessus du mot "ARPEGGIATOR". ARPEGGIO HOLD ■ Arpège partagé La fonction d’arpège partagé ARPEGGIATOR SPLIT augmente considérablement les capacités de performance en temps réel du CS2x. Lorsque la fonction d’arpège partagé est activée, les accords que vous jouez à gauche du point de partage (B2 et audessous) sont arpégés, tandis que les accords que vous jouez à droite de ce point sont reproduits normalement. SHIFT + PART/LAYER/ OCTAVE PRESET 1. Appuyez sur la touche [ARPEGGIO] pour activer la fonction Arpège. USER + PROGRAM 2. Tournez le bouton de sélection des paramètres d’édition sur la position du menu d’édition COMMON 1. 2. Jouez une série d’accords en variant le nombre de notes (jouez des nombres pairs et impairs) afin de vous rendre compte de la différence de son entre les accords arpégés. 3. Maintenez la touche [SHIFT] enfoncée et appuyez sur la touche [▲]/[▼] de modification des valeurs de paramètre la plus à gauche (paramètre TYPE sous ARPEGGIATOR). Pour désactiver la fonction Arpège, appuyez à nouveau sur la touche [ARPEGGIO]. 4. Appuyez sur la touche [▲] afin d’activer la fonction d’arpège partagé. Le CS2x vous indique que la fonction d’arpège partagé est activée en affichant la lettre “S” inversée à côté du mot “TYPE”. Pour désactiver la fonction d’arpège partagé, maintenez enfoncée la touche [SHIFT] et appuyez sur la touche [▼]. REMARQUE 27 Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 44. Exploration du CS2x ■ Maintien des accords arpégés Fonction Arpège CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 28 Exploration du CS2x ■ Paramètres de la fonction Arpège Longueur des figures arpégées Les paramètres principaux de la fonction Arpège comprennent les paramètres TYPE, TEMPO et SUBDIVIDE. Le paramètre TYPE détermine les caractéristiques des arpèges (ascendant, descendant, ascendant et descendant, aléatoire, etc.). Le paramètre tempo vous permet de définir la vitesse des accords arpégés. Le paramètre SUBDIVIDE définit la résolution de note des arpèges (croches, doubles croches, notes pointées, etc.). La longueur d'une figure arpégée du CS2x est déterminée par l’action commune des trois facteurs suivants : le paramètre TYPE, le paramètre SUBDIVIDE, ainsi que le nombre total de notes jouées pour produire un accord arpégé. Supposez par exemple que vous jouiez une figure arpégée comprenant un accord de quatre notes, comme par exemple un accord parfait en do majeur (tonique plus une octave). Si la valeur "1/8" est attribuée au paramètre SUBDIVIDE, la fonction Arpège décomposera d'abord l'accord en croches et l'arpégera ensuite sur base du réglage attribué au paramètre TYPE. Si la valeur "UpOct2" est attribuée au paramètre TYPE, l'accord sera arpégé deux octaves plus haut et sera répété après quatre temps. Si vous attribuez ensuite la valeur "1/16" au paramètre SUBDIVIDE, l’accord arpégé sera répété après deux temps. Enfin, si vous attribuez ensuite "UpOct1" au paramètre SUBDIVIDE, l'accord arpégé sera répété après un temps. 1. Activez la fonction de maintien des accords arpégés et jouez un accord. 2. Tournez le bouton de sélection des paramètres d’édition sur la position du menu d’édition COMMON 1. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH VARI EF VEL OFFSET AEG TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND PHASE INIT PEG FEG VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF Du fait que le nombre de notes composant un accord a une répercussion directe sur la longueur de la figure basée sur la résolution de note, il arrive parfois que des syncopes non voulues soient produites. En règle générale, vous pouvez éviter ce phénomène en choisissant un nombre pair de notes d'accord pour les résolutions de note paires (1/4, 1/8, 1/16 et 1/32) et un nombre impair de notes (par exemple, des accords à trois notes ou à cinq notes) pour les résolutions impaires (1/6, 1/12, 1/24). LAYER REL LEVEL POLY MONO DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY SYSTEM MIDI ASSIGN 3. Appuyez sur la touche TYPE [▲]/[▼] afin d’essayer chacun des paramètres disponibles. Appuyez également sur la touche SUBDIVIDE [▲]/[▼] afin d’écouter l’impact de chaque valeur de division temporelle sur chaque paramètre TYPE. REMARQUE Toutefois, cette règle ne s'applique pas aux rythmes de notes pointées (3/8, 3/16 et 3/32). Ces résolutions sont particulièrement intéressantes pour les temps impairs (par exemple, 3/8 ou 6/8) et il vous faudra jouer des accords composés d’un nombre pair de notes pour reproduire correctement ces rythmes de notes pointées. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Longueur des figures arpégées ci-dessous ainsi qu’à la page 43. Reportez-vous également à la liste des types d’arpèges à la page 43. A titre d'exemple, attribuez la valeur "UpOct2" au paramètre TYPE et la valeur “3/8” au paramètre SUBDIVIDE. Le fait de jouer un accord parfait place la note fondamentale sur le premier temps de la 4e mesure, ce qui produit des cycles irréguliers. Un accord de quatre notes, en revanche, produit des cycles symétriques de 4 mesures. La note fondamentale est répétée après le premier cycle sur la mesure 3, après le deuxième cycle sur la mesure 5 et après le troisième cycle sur la mesure 7, etc., en atterrissant toujours sur le premier temps. Les rythmes de triolet ne conviennent pas aux types spéciaux d’arpège (16 à 40). Les meilleurs résultats sont obtenus en définissant une mesure de 4/4 et une résolution de note de "1/8", "1/16" ou "1/32". 28 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 29 Les fonctions décrites ci-dessus correspondent à une riche palette d’outils de modelage du son et de création musicale, mais la puissance du CS2x est loin de s’arrêter là ! Vous pouvez définir le niveau de réverbération et de chorus pour chaque couche de voix respectivement via les paramètres EFFECT REV SEND et CHO SEND. Vous trouverez ces paramètres dans le menu d’édition LAYER 4. Toutefois, quand la valeur “on” est attribuée au paramètre d’envoi de variation EFFECT VARI SEND, les niveaux d’envoi de réverbération et de chorus sont appliqués de manière égale à toutes les couches de voix. La matrice d’édition du panneau avant met à votre disposition six menus de paramètres d’édition de performance. Les options de contrôle du son et de création de performances utilisateur personnalisées offertes par l’emploi du bouton de sélection des paramètres d’édition et des dix touches [▲]/[▼] de modification des valeurs de paramètre sont littéralement infinies ! Vous trouverez dans la section Références (page 39) de ce manuel une description de chacun de ces paramètres et une liste des valeurs disponibles. Si vous souhaitez connaître tous les tenants et les aboutissants du CS2x, lisez attentivement cette section en explorant sur le clavier chacun des paramètres décrits. REMARQUE Pour plus d’informations relatives aux effets, reportez-vous à la page 70. Reportez-vous également au livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi. Personnalisez l’assignation de paramètre du bouton de contrôle ASSIGN 1/DATA. La section suivante vous permettra de vous familiariser avec quelques-uns des menus d’édition de base COMMON et LAYER, et vous aidera à définir des réglages appropriés pour une couche de voix de performance (LAYER) ou pour toutes les couches de voix d’une performance (COMMON). 1. Tournez le bouton de sélection des paramètres d’édition sur la position du menu d’édition COMMON 2. NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH LIMIT LOW LIMIT HIGH SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD EFFECT VARI TYPE VARI EF DCY TIME VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME VEL OFFSET AEG ATK TIME STORE UTILITY FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE VARI EF VEL OFFSET ASSIGN1 PARAM ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED PHASE INIT PEG ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND ATK LEVEL VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND PHASE INIT PEG VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REL LEVEL POLY MONO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY MIDI ASSIGN Vous pouvez choisir parmi un nombre total de 30 paramètres. Vous pouvez par exemple contrôler via le bouton ASSIGN 1/DATA le tempo de la fonction Arpège, le panoramique du son, la hauteur générale, etc. PERFORM NAME DEPTH VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME 2. Définissez le paramètre assigné au bouton ASSIGN 1/DATA via la touche ASSIGN1 PARAM [▲]/[▼]. COMMON REMARQUE LAYER REL LEVEL POLY MONO Pour la liste des paramètres disponible, reportez-vous à la page 65. ■ Paramètres LAYER DEMO MULTI CUTOFF SYSTEM LFO FMOD FEG PERFORMANCE PERFORM LEVEL DEMO 1. Tournez le bouton de sélection des paramètres d’édition sur la position du menu d’édition COMMON 1. PMOD SUB DIVIDE MW FMOD FEG Essayez quelques-uns des nombreux effets. ARPEGGIATOR TEMPO PMOD AEG Chaque performance du CS2x est composée d’un nombre de couches de voix compris entre 1 et 4. Les modifications de valeurs de paramètre que vous effectuez depuis les deux menus d’édition COMMON sont appliquées de manière uniforme à toutes les couches de voix. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO NOTE SFT ■ Paramètres COMMON P BEND RANGE TYPE P BEND RANGE Le CS2x comprend quatre menus LAYER de paramètres modifiant uniquement la couche de voix sélectionnée au moment de l’édition de paramètre. (Notez que bien que le paramètre de commutateur de portamento PORTA SWITCH soit compris dans le menu d’édition COMMON 2, il correspond en fait à un paramètre LAYER, ce qui explique pourquoi il peut être défini pour chaque couche de voix individuelle.) 2. Essayez les différents types d’effet de réverbération via la touche REV TYPE [▲]/[▼]. Pour essayer les différents types d’effet de chorus, utilisez la touche CHO TYPE [▲]/[▼]. Sélectionnez une couche de voix. Sélectionnez la couche de voix souhaitée à l’aide des touches PART/LAYER [-] et [+]. ARPEGGIO HOLD SHIFT + PART/LAYER/ OCTAVE PRESET USER + PROGRAM Indique la couche de voix sélectionnée. 29 Exploration du CS2x 3. Essayez les différents types d’effet de variation via la touche VARI TYPE [▲]/[▼]. Sélectionnez les paramètres d’effet de variation disponibles via la touche VARI PARAM [▲]/[▼] et attribuez via la touche VARI DATA [▲]/[▼] la valeur souhaitée au paramètre sélectionné. Matrice d’édition CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 30 Exploration du CS2x Changez de couche de voix. Cette méthode constitue une manière rapide et efficace de créer facilement une performance entièrement nouvelle. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD NOTE SFT PERFORM LEVEL SUB DIVIDE MW FMOD FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE CUTOFF NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE VEL OFFSET AEG TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND PHASE INIT PEG FEG 1. Sélectionnez la couche de voix souhaitée. VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH VARI EF VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REL LEVEL POLY MONO DEMO 2. Tournez le bouton de sélection des paramètres d’édition sur la position du menu d’édition LAYER 4 et sélectionnez une des banques disponibles via la touche BANK [▲]/[▼]. PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY 3. Sélectionnez une des voix disponibles via la touche PROGRAM [▲]/[▼]. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH VARI EF VEL OFFSET AEG TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND FEG PHASE INIT PEG VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF Pour régler le niveau de volume de chaque couche, répétez simplement les étapes ci-dessus. Lorsque le CS2x affiche la page d’écran de volume VOLUME, il vous suffit de sélectionner une couche de voix pour vérifier son niveau. LAYER REL LEVEL POLY MONO DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY Sauvegarde de performance utilisateur Si vous avez suivi tout le cheminement de cette section, il est plus que probable que vous avez créé une performance que vous souhaitez sauvegarder dans un des emplacements de performance utilisateur. Pour pouvoir effectuer une opération de sauvegarde de performance, il convient que la page d’écran de nom de performance soit activée. Pour assigner une nouvelle voix à chaque couche de voix, répétez simplement les étapes ci-dessus. Quand le CS2x affiche la page d’écran de banque BANK ou de programme PROGRAM, il vous suffit de sélectionner une couche de voix pour vérifier respectivement la banque ou la voix sélectionnée. 1. Appuyez sur la touche [STORE]. Le CS2x active la page d’écran de sauvegarde de performance Performance Store. ARPEGGIATOR TEMPO TYPE REMARQUE P BEND RANGE Vous trouverez dans le livret "Liste de données" accompagnant le présent mode d’emploi la liste des voix disponibles pour les couches de voix de performance. NOTE SFT PMOD TUNE DETUNE AEG ATK TIME DCY TIME ATK TIME DCY TIME BANK PROGRAM FEG Réglez les niveaux de volume relatifs de chaque couche de voix. Cette méthode constitue une manière rapide et facile de remodeler une performance composée d’un minimum de deux couches de voix. DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY MASTER TUNE 1. Sélectionnez la couche de voix souhaitée. SYSTEM KBD TRANS 2. Sélectionnez une banque de performance utilisateur (U1 ou U2) via la touche [USER]. 2. Tournez le bouton de sélection des paramètres d’édition sur la position du menu d’édition LAYER 4 et réglez le volume via la touche VOLUME [▲]/[▼]. 3. Sélectionnez via le pavé numérique le numéro de programme (1 à 128) dans lequel vous souhaitez sauvegarder votre performance utilisateur. Le numéro de la performance sélectionnée clignote à l’affichage. 4. Appuyez sur la touche [ENTER]. Le CS2x affiche le message de confirmation "Sure?". Pour sauvegarder la performance, appuyez sur la touche [YES]. Si vous souhaitez annuler l’opération, appuyez sur la touche [NO]. 30 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 31 Configuration du séquenceur Si vous employez un séquenceur externe, connectez-le aux bornes MIDI du CS2x à l’aide de câbles MIDI. Si vous employez un ordinateur, connectez-le à la borne TO HOST du CS2x en employant un câble approprié. (Vous trouverez des détails relatifs aux connexions à la page 12.) Le mode de reproduction MULTI est particulièrement adapté à la production de morceaux multi-timbre composés d’un nombre maximum de 16 “parties” individuelles d’instrument de musique via l’emploi d’un séquenceur MIDI externe ou d’un ordinateur disposant d’un logiciel de séquenceur MIDI. Chaque partie du CS2x est composée d’une des 586 voix normales 20 voix de batterie, ainsi que des réglages des paramètres de volume, de panoramique, d’envoi d’effet, ainsi que d’autres paramètres. Les 64 notes de polyphonie maximum du CS2x vous assurent un enregistrement et une reproduction fidèle et sans faille de toutes vos compositions, quel que soit leur degré de complexité. REMARQUE Pour des détails relatifs aux réglages à effectuer en vue de reproduire et d’enregistrer des données multi-timbre depuis votre séquenceur, veuillez vous reporter à son mode d’emploi. Les étapes ci-dessous décrivent les réglages à effectuer pour reproduire et enregistrer des données multi-timbre depuis le CS2x. Le CS2x est le clavier de contrôle MIDI tout désigné pour l’enregistrement de séquences. En effet, non seulement il transmet les messages de note MIDI au fil de votre jeu, mais en plus, il envoie les messages de changement de programme destinés aux changements de voix quand vous appuyez sur les touches du panneau, et les messages continus de changement de commande quand vous actionnez les molettes PITCH et MODULATION, les boutons de contrôle du son ou encore un contrôleur au pied connecté. Sélection du mode de reproduction MULTI Pour activer le mode de reproduction MULTI, appuyez simplement sur la touche [MULTI]. Catégorie Nom de voix DEMO Le CS2x constitue également un "module de son" multi-timbre MIDI d’un degré exceptionnel de flexibilité. En effet, il est capable de recevoir des messages exclusifs du système ainsi que d’autres messages MIDI, une caractéristique qui vous assure un degré supérieur de contrôle – inaccessible via les seules commandes du panneau avant – sur les effets individuels ainsi que sur toute une série de paramètres. En tant que générateur de son de format XG, le CS2x est entièrement à même de reproduire via un séquenceur externe des données musicales XG (repérées par le logo XG) ainsi que des fichiers GM de niveau 1 (repérés par le logo GM) disponibles dans le commerce. Combiner le CS2x à un logiciel de séquenceur tel que le XGworks de Yamaha vous permet d’exploiter à fond toutes les puissantes capacités XG du CS2x et de naviguer à travers une interface graphique limpide et d’utilisation facile. MULTI STORE UTILITY Numéro de programme (voix) Numéro de partie Contrôlez à l’affichage quelle partie est sélectionnée (1 à 16). Notez que si vous jouez le clavier, la voix reproduite sera la voix de la partie sélectionnée. Vous pouvez sélectionner chacune des 128 voix normales GM via le pavé numérique (touches 0 à 9) et la touche [ENTER] ou les touches PROGRAM [-]/[+]. Si votre CS2x est neuf ou encore si vous avez effectué une initialisation de ses réglages (page 69), la voix "#001-Grand Piano" sera attribuée à la partie 1 Si vous avez programmé au début de morceau les données de tous les réglages élémentaires de voix, d’effets ainsi que des autres réglages de partie, le CS2x reproduira fidèlement et impeccablement toutes ces données, vous libérant de l’obligation d’effectuer d’ennuyeux ajustements depuis le panneau avant. Le CS2x vous permet de sauvegarder un nombre total de neuf configurations de multi. Chacune de ces configurations pourrait constituer un modèle de base spécifiquement adapté à chacune des situations de composition, d’enregistrement et de performance sur scène que vous rencontrez le plus fréquemment (page 67). Vous trouverez dans la présente section une description des opérations de configuration élémentaires du mode de reproduction MULTI, suivie d’une courte présentation de la mise en pratique de ces réglages dans une configuration constituée du CS2x et du logiciel de séquenceur XGworks de Yamaha. REMARQUE PERFORMANCE Pour plus de renseignements, reportez-vous aux pages 32 et 57. Reportez-vous également au livret "Liste de données" accompagnant le présent mode d’emploi. 31 Exploration du CS2x Mode de reproduction MULTI CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 32 Exploration du CS2x Assignation de partie Edition des paramètres de partie Vous pouvez assigner toute voix parmi les 586 voix normales XG (comprenant les 128 voix GM) ou 20 voix de batterie à chacune des 16 parties. En mode de reproduction MULTI, seul un menu de paramètres d’édition est disponible (ce menu est imprimé juste au-dessus de chaque touche [▲]/[▼]). La position du bouton de sélection des paramètres d’édition n’a donc aucune importance. 1. Sélectionnez à l’affichage la partie souhaitée via les touches PART/LAYER [-] et [+]. ARPEGGIO HOLD 1. Sélectionnez la partie souhaitée. 2. Modifiez le réglage du paramètre sélectionné à l’aide de la touche [▲]/[▼] située juste en-dessous du nom de paramètre correspondant. SHIFT + PART/LAYER/ OCTAVE PRESET USER + TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD NOTE SFT PROGRAM SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE VEL OFFSET AEG Numéro de la partie sélectionnée VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH VARI EF TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND FEG PHASE INIT PEG VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REL LEVEL POLY MONO DEMO 2. Sélectionnez la banque de voix souhaitée via la touche BANK [▲]/[▼]. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF REV TYPE FMOD CHO TYPE FC CUTOFF NOTE TUNE DETUNE EFFECT VARI TYPE VARI EF VEL OFFSET LIMIT LOW LIMIT HIGH LIMIT LOW LIMIT HIGH SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND AEG ATK TIME DCY TIME ATK TIME BANK VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED MULTI STORE UTILITY Répétez les étapes ci-dessus afin d’éditer chacune des parties individuelles. PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM PERFORMANCE COMMON LFO PHASE INIT PEG FEG VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REMARQUE Pour des détails relatifs à chacun des paramètres d’édition de multi et aux valeurs disponibles, reportez-vous à la page 58. REMARQUE Pour des détails relatifs à la sauvegarde d’un multi utilisateur, reportez-vous à la page 68. REL LEVEL POLY MONO DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY 3. Choisissez la voix souhaitée à l’aide de la touche PROGRAM [▲]/[▼]. REMARQUE Vous trouverez dans le livret "Liste de données" accompagnant le présent mode d’emploi la liste des banques de voix et des voix disponibles. 32 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 33 Le format XG est le nec plus ultra en matière de technologie MIDI multi-timbre. Au début de l’ère MIDI, prendre des données musicales créées sur un type de séquenceur et les reproduire sur un autre type de séquenceur n’était pas une mince affaire; en effet, les instruments assignés aux différentes parties variaient d’un fabricant à l’autre (et même d’un compositeur à l’autre). Ce qui signifiait concrètement que lorsque des musiciens possédant divers types d’instruments – et donc de données – MIDI se rassemblaient pour une session, il leur fallait passer littéralement des heures et des heures à effectuer des réglages fastidieux de réassignation de canaux MIDI, etc. ainsi que des contrôles infinis avant même de pouvoir produire la première note ! Fort heureusement, ces problèmes d’incompatibilité appartiennent au passé Bien que le mode de reproduction MULTI soit tout désigné pour l’enregistrement et la reproduction de morceaux à 16 parties générées via les voix XG, vous pouvez également reproduire des données multi-timbre via le mode Performance (en employant un séquenceur externe) et ainsi profiter au maximum des riches options acoustiques offertes par les performances préprogrammées et utilisateur, et disposer de la fonction de contrôle de scène, de la fonction Arpège ainsi que des boutons de contrôle du son. Le format Général MIDI (GM) de niveau 1 a été créé afin de standardiser l’assignation des voix pour 128 voix normales ainsi que des voix de batterie, de sorte que les compositions créées dans le format GM soient reproduites conformément aux indications du compositeur, cela indépendamment – à condition que l’appareil employé supporte le format GM et porte le logo GM – du modèle ou du fabricant du générateur de son employé. De nos jours, tous les instruments de musique électronique ainsi que tous les logiciels d’application de musique et de jeu sont compatibles avec le format GM. La section suivante vous décrit comment exploiter au maximum les capacités multi-timbre du CS2x; elle vous montre comment mettre en pratique les fonctions de contrôle des paramètres MIDI en vous décrivant quelques-unes des opérations de base réalisées lorsque le CS2x est connecté à un ordinateur disposant du logiciel de séquenceur XGworks de Yamaha. Ce logiciel de séquenceur MIDI de qualité professionnelle comprend toutes les caractéristiques que vous êtes en droit d’attendre du logiciel de musique le plus populaire du monde musical. Créez via ce logiciel des morceaux dans tous les formats populaires, y compris des données audio numériques comme celles du format de fichier WAV. Le format GM a bien sûr ses limites. C’est pourquoi Yamaha a créé le format XG. Le format XG assure une compatibilité intégrale avec les formats MIDI et Général MIDI tout en élargissant considérablement les capacités d’expression en offrant un contrôle nettement accru des changements de voix et d’ effets. Le format XG offre en outre une sélection bien plus vaste de voix normales et de voix de batterie. Lorsque vous reproduisez des données de multi depuis le mode Performance du CS2x, ce dernier attribue la partie de performance à la partie 1 et les 12 parties de voix disponibles aux parties 5 à 16. La sélection de banque, les messages de changement de programme ainsi que les autres types de messages MIDI enregistrés sous forme de données dans les pistes de séquenceur déterminent la voix attribuée à chacune des 12 parties. (Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 35 et 56.) Un grand nombre des nouvelles voix XG sont des variations des voix GM de base sauvegardées dans des banques supplémentaires. Chaque banque est associée à un type spécifique de variation, de sorte que les voix sont faciles à retrouver. Lorsque vous contrôlez le CS2x via un séquenceur externe, vous pouvez sélectionner des banques supplémentaires en définissant des valeurs LSB et MSB (de sélection de banque) appropriées. Le format XG met aussi à votre portée une banque SFX complète d’effets complémentaires, que vous pouvez sélectionner via une valeur MSB de sélection de banque de 40H et une valeur LSB de sélection de banque de 0H. Le format XG vous assure également un haut niveau de contrôle des effets. Vous pouvez ainsi contrôler le type d’effet et la configuration de connexion des effets, et définir des réglages de paramètres internes afin de produire des effets des plus simples aux plus complexes. Le format XG vous permet donc de contrôler indépendamment et en toute liberté les paramètres des 12 effets de réverbération, des 14 effets de chorus et des 62 effets de variation du CS2x via un séquenceur externe. Le CS2x vous offre aussi un autre mode de reproduction – le mode TG300B – vous permettant de reproduire les fichiers MIDI disponibles dans le commerce. Pour plus de renseignements sur le format MIDI ainsi que les paramètres MIDI, reportez-vous à la page 72. Reportez-vous également au livret "Liste de données" accompagnant le présent mode d’emploi. 33 Exploration du CS2x Reproduction MULTI en mode Performance Emploi du format XG CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 34 Exploration du CS2x Utilisation combinée du CS2x et du logiciel XGworks 1. Réglez les canaux MIDI de réception de performance du CS2x. En fonction de vos besoins spécifiques, réglez via le mode UTILITY le canal de réception MIDI pour la performance (partie 1 = “A”) ainsi que pour les parties 5 à 16 (page 63). Le logiciel de séquenceur XGworks constitue un système puissant et complet de composition, d’édition et de mixage de musique informatique destiné au système d’exploitation Windows95. XGworks est particulièrement adapté pour être employé en combinaison avec le CS2x. REMARQUE Sélectionnez via les touches PART/LAYER [-]/[+] la couche de voix (A) ou la partie (5 à 16) à laquelle vous souhaitez assigner un canal MIDI. REMARQUE Si vous attribuez un même numéro de canal de réception MIDI à la performance ainsi qu’à une autre partie, les deux voix seront reproduites simultanément. Veuillez garder ce point à l’esprit lorsque vous configurez des parties, de sorte qu’aucune partie ne produise accidentellement des données de partie incorrectes. REMARQUE Lorsque vous employez le CS2x comme clavier maître MIDI afin d’entrer des données MIDI, déterminez le canal de transmission du CS2x via le paramètre de canal de transmission TRANS CH du mode UTILITY (page 63). Quand vous lancez le logiciel XGworks, ce dernier active à l’écran une fenêtre d’application vous permettant de sélectionner une série d’outils destinés à l’enregistrement et à l’édition en profondeur de vos données musicales. Dans le logiciel XGworks, la fenêtre de visualisation des pistes constitue un outil clé dans la procédure de composition de morceau. Le logiciel met à votre disposition un vaste nombre d’autres outils pour effectuer vos travaux de composition. • La fenêtre de rouleau de piano mécanique ainsi que la fenêtre de batterie vous permettent d’éditer les notes MIDI de manière graphique. • La fenêtre de partition affiche les notes tout comme vous les trouveriez dans des partitions. • La fenêtre de liste ainsi que la fenêtre de piste Master affichent les données de chaque événement MIDI. • La fenêtre de mélangeur vous permet de contrôler en temps réel les nombreuses fonctions différentes durant la reproduction de votre morceau. 2. Définissez depuis le logiciel XGworks le canal de transmission MIDI de chaque partie. • La fenêtre d’édition des paramètres XG vous permet de modifier les paramètres en vue de l’utilisation combinée avec le CS2x. La colonne Ch. de la fenêtre de visualisation des pistes vous permet de confirmer les réglages de canaux MIDI pour chacune des parties du CS2x. Les nombreuses fonctions présentes dans chaque fenêtre augmentent le degré de précision ainsi que le caractère intuitif de l’utilisation tout en décuplant votre productivité et votre plaisir. REMARQUE Fenêtre de visualisation des pistes Selon la configuration de votre ordinateur, l’affichage des pages d’écran du logiciel XGworks pourrait différer. Section des paramètres Réglage de chaque canal MIDI 34 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 35 4. Définissez le volume et le réglage de panoramique de chaque partie. Définissez depuis le logiciel XGworks des messages de changement de programme (page 75) afin d’appeler les voix du CS2x. Vous disposez de plusieurs méthodes. Examinez la fenêtre de visualisation des pistes. Vous pouvez contrôler les réglages de volume et de panoramique pour chaque partie du CS2x via des messages de changement de programme (page 72) et attribuer à chacun de ces paramètres une valeur comprise entre 0 et 127. Vous pouvez également définir ces changements de manière manuelle depuis la fenêtre de mélangeur du logiciel XGworks. Dans ce cas, les changements que vous définissez individuellement pour chaque canal MIDI via le curseur de volume et la commande de panoramique sont envoyés à chacune des parties correspondantes du CS2x sous forme de messages de changement de commande. Conformément au format MIDI, chaque voix dispose de son propre numéro de banque et numéro de programme. Définir des valeurs appropriées de sélection de banque et de changement de programme vous permet d’appeler une voix spécifique du CS2x. Vous pouvez définir ces valeurs en toute facilité depuis le logiciel XGworks et assigner une voix à chaque partie (5 à 16). XGworks Track 5 Track 6 Track 7 • • Track 10 • • Piano Bass Strings • • Drums • • XG/GM Générateur de son Ch5 Ch6 Ch7 • • Ch10 • • Ch5 Ch6 Ch7 • • Ch10 • • Piano voice Bass voice Strings voice • • Drums voice • • Commande de panoramique Curseur de volume Vous pouvez afficher la liste des voix depuis la section des paramètres de la fenêtre de visualisation des pistes. Tout comme dans le CS2x, les voix sont agencées en diverses catégories. Comme le montre l’illustration, vous pouvez facilement retrouver et sélectionner une voix en choisissant la catégorie de base dans la colonne 1 – correspondant à la liste des catégories de types de voix disponibles dans la colonne 2. Le fait de sélectionner un type de catégorie active dans la colonne 3 la liste des voix individuelles disponibles. Création de données de configuration Le CS2x vous permet de régler les paramètres fondamentaux de partie. Ainsi, vous pouvez depuis la fenêtre de liste du logiciel XGworks définir les données de sélection de banque et de changement de programme (pour les voix) de chaque piste en début de morceau, mais également définir les données de changement de commande (de volume, de panoramique, des effets, etc.) dans tout le morceau, de sorte que le logiciel de séquenceur reproduise toutes les données conformément à vos instructions. Lorsque vous choisissez une voix dans la liste de voix, le canal de transmission MIDI de la piste sélectionnée transmet le numéro de banque et le numéro de programme (sous forme de messages de sélection de banque et de changement de programme) via le canal de réception MIDI correspondant défini par le CS2x. REMARQUE Afin d’assurer une configuration automatique de tous les réglages de voix ainsi que d’autres paramètres, vous pouvez insérer les données de sélection de banque/de banque/de changement de programme programme ainsi que d’autres messages en tête du morceau, avant le début des données musicales. Vous pouvez définir facilement cette configuration via la fenêtre de liste du logiciel XGworks. REMARQUE Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du logiciel XGworks. REMARQUE Le changement de voix a lieu lorsque le CS2x reçoit les messages appropriés de sélection de banque et de changement de programme. Lorsque vous employez cette méthode, vous pouvez sélectionner non seulement la voix de chaque partie, mais également une performance. La fenêtre de liste du logiciel XGworks vous permet de définir facilement ces attributions. Vu que vous disposez de voix additionnelles destinées au mode Performance, vous pouvez assigner chacune de ces voix aux parties 5 à 16. Pour plus de renseignements, reportez-vous au livret "Liste de données" accompagnant le présent mode d’emploi. Pour des détails, reportez-vous à la page 72. Vous pouvez programmer des données de performance au début d’un morceau ou dans tout un morceau de sorte qu’une performance originale soit automatiquement sélectionnée pour la reproduction. Par conséquent, même si la performance utilisa-teur déterminée n’est pas sauvegardée dans le CS2x, les données appropriées seront transmises avant le début des données de morceau de sorte que votre morceau soit reproduit tel que vous l’avez enregistré. Pour recevoir les données de performance utilisateur souhaitées, il vous faut définir une requête de transfert de données via le séquenceur. Vous trouverez ci-dessous la marche à suivre via la fonction d’enregistrement en temps réel du logiciel XGworks. Dans cet exemple, la piste 1 est employée afin de programmer les données de performance utilisateur. 35 Exploration du CS2x 3. Définissez la voix attribuée à chaque partie. CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 36 Exploration du CS2x 6. Une fois les données de performance transmises, arrêtez l’enregistrement depuis le logiciel XGworks. Contrôlez que le logiciel a bien reçu les données via la fenêtre de liste. Vous constaterez que les messages hexadécimaux de format des données MIDI (transfert de données BULK DUMP “3-6-4-2”; reportez-vous au livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi) ont été programmés. Transmission des données de performance 1. Depuis le mode Performance, sélectionnez la performance du CS2x que vous souhaitez transmettre. 2. Depuis le mode UTILITY (paramètre TRANS CH), définissez le canal MIDI via lequel vous souhaitez que le CS2x transmette les données (le canal 1, par exemple). Fenêtre de liste 3. Depuis le mode UTILITY (paramètre BULK DUMP), sélectionnez la valeur de paramètre “1Perf”. Vous pouvez effacer les données des mesures ne nécessitant pas de données via les outils (ciseaux et effaceur) de la fenêtre de visualisation des pistes du logiciel. 4. Confirmez depuis le logiciel XGworks l’assignation de la piste 1 au canal 1 et préparez l’enregistrement en temps réel. Pour plus de détails relatifs à la sauvegarde, reportez-vous au mode d’emploi du logiciel XGworks. Lorsque vous reproduisez via le logiciel XGworks un morceau disposant des don-nées de performance reçues, la performance appropriée du CS2x est automatique-ment sélectionnée et reproduite telle que vous l’avez enregistrée. Confirmez le canal. REMARQUE Sélectionnez la piste pour l’enregistrement. Appuyez sur la touche d’enregistrement afin d’activer le mode d’attente d’enregistrement. Selon les données exclusives du système programmées en début de morceau, vous pouvez régler le séquenceur – de la manière illustrée ci-dessous – de sorte à ce que ce dernier sélectionne automatiquement le mode Performance. Cette méthode vous permet d’éviter une erreur causée lorsque les données de performance sont transmi-ses alors que le CS2x se trouve en mode de reproduction MULTI. F0 43 1n 63 50 00 06 03 F7 (hexadécimal) n= numéro d’appareil 5. Une fois l’enregistrement déclenché depuis XGworks, appuyez sur la touche [ENTER] du CS2x afin de transmettre les données de performance. Ces réglages ne sont toutefois pas limités au logiciel XGworks. Vous pouvez égale-ment les appliquer à d’autres séquenceurs. Pour des informations liées à ces régla-ges, reportez-vous au mode d’emploi de votre séquenceur. Appuyez sur la touche de reproduction afin de déclencher l’enregistrement. , & VWX YZ 7 8 9 MNO PQR STU 4 5 6 DEF GHI JKL 1 2 3 ABC 0 ., Début de transmission des données de transfert SPACE – ENTER NO QUICK PC YES 36 CS2x_Basic_F 7/13/01 10:04 AM Page 37 Exploration du CS2x Autres produits Yamaha offrant le même degré de qualité et de performance MIDI Yamaha vous propose une gamme complète d’instruments MIDI professionnels vous permettant de vous constituer un système MIDI parfaitement adapté à vos besoins spécifiques. Deux de ces instruments Yamaha – décrits ci-dessous – conviennent particulièrement à une utilisation combinée avec le CS2x. • Séquenceur QY700 Le QY700 constitue le choix idéal pour les professionnels aussi bien que les débutants. Cet instrument de production musicale MIDI complet vous permet de construire facilement des parties d’instrument et de batterie MIDI en puisant dans la base de données musicales comprenant des phrases de différents styles musicaux et des modèles de groove. Le QY700 met également à votre disposition 32 pistes linéaires, 16 pistes de figures, un générateur de son multi-timbre XG complet comprenant trois blocs d’effets numériques, ainsi qu’une vaste série de fonctions d’édition et de mélange. MUSIC SEQUENCER • Station de travail de séquence RM1x Le RM1x représente l’outil rêvé pour tous les disques-jockeys de musique dance. Ce fantastique instrument comprend les fonctions de séquenceur et d’édition de base équipant le QY700 ainsi que des centaines de voix, 960 figures préprogrammées et 800 figures utilisateur, des commandes de performance en temps réel incluant un micro clavier de 16 touches facilitant la sélection des figures ainsi que 8 boutons de contrôle offrant un contrôle dynamique du son de chaque piste. Le QY700 vous offre aussi une fonction d’arpège, la compatibilité de fichier standard MIDI (SMF), ainsi que de nombreuses autres fonctions et caractéristiques. 37 CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 39 Références CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 40 Références Vous trouverez dans cette section une description de chaque fonction des divers modes ainsi que des paramètres disponibles. Références Mode Performance 1 Mode Performance Le mode Performance vous permet de choisir parmi 256 performances préprogrammées et 256 performances utilisateur. Une performance est constituée d’un nombre maximum de quatre voix, reproduites simultanément dans une “couche” de son. Vous pouvez facilement éditer chaque couche de voix d’une performance de sorte que chaque voix sonne et se comporte de manière unique. Les nombreux paramètres d’édition vous fournissent toute la flexibilité nécessaire à la création d’une riche sélection de timbres de performance. Activation du mode Performance Pour sélectionner la banque souhaitée, appuyez sur la touche [PRESET] ou [USER]. L’indication [▼] apparaît alors à l’affichage au dessus du mot "PRESET" ou "USER", vous indiquant ainsi le type de banque sélectionné. Appuyez sur la touche [PERFORMANCE]. L’indication [▲] apparaît alors à l’affichage en-dessous du mot "PERFORMANCE", vous indiquant que le mode Performance est activé. Banque préprogrammée ARPEGGIO HOLD SHIFT + DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY PART/LAYER/ OCTAVE PRESET USER + PROGRAM Banque utilisateur Mode de reproduction de performance Performance Play ARPEGGIO HOLD + PART/LAYER/ OCTAVE PRESET ● Sélection d’une banque I: 128 performances II: 128 performances + A chaque pression sur la touche [PRESET] ou [USER], le CS2x passe respectivement de la banque P1 à la banque P2 ou de la banque U1 à la banque U2. Le nom de la banque de performance sélectionnée est indiqué à l’affichage, à gauche du numéro de performance. Banque utilisateur (256 performances) I: 128 performances USER PROGRAM Le CS2x vous propose quatre banques : deux banques préprogrammées (P1/P2) et deux banques utilisateur (U1/U2). Chaque banque contient 128 performances. Banque préprogrammée (256 performances) SHIFT II: 128 performances ● Sélection d’une performance 1. Sélectionnez le numéro de performance souhaité à l’aide des touches du pavé numérique (0 à 9). VWX YZ' 7 8 9 MNO PQR STU 4 5 6 DEF GHI JKL 1 2 ABC ENTER NO/ QUICK PC 40 3 SPACE 0 REMARQUE *& YES Pour plus d’informations relatives aux performances préprogrammées à l’usine, reportez-vous à la liste des performances figurant dans le livret "Liste de données" accompagnant le présent mode d’emploi. CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 41 2. Appuyez sur la touche [ENTER] afin de confirmer la sélection du numéro de performance (1 à 128). Le nom et le numéro de la performance sélectionnée apparaissent à l’affichage. Le CS2x affiche également le nom de catégorie à côté du nom de la performance. Catégorie VWX YZ' Modifier les réglages des divers paramètres COMMON et LAYER vous permet d’éditer toute performance préprogrammée ou utilisateur et d’ainsi créer vos propres performances. Vous pouvez sauvegarder vos performances personnalisées dans les emplacements de mémoire (1 à 128) des banques de performances utilisateur U1 et U2. Nom de Performance *& 9 STU 4 5 6 DEF GHI JKL 1 2 REMARQUE Le fait de modifier tout paramètre d’une performance active automatiquement le mode d’édition de performance. Banque préprogrammée (256 Performance) 3 ABC SPACE 0 ENTER I: 128 Performance Banque utilisateur (256 Performance) II: 128 Performance I: 128 Performance II: 128 Performance YES Numéro de Performance Banque PI (P1) : banque 1 de performances préprogrammées PII (P2) : banque 2 de performances préprogrammées UI (U1) : banque 1 de performances utilisateur UII (U2) : banque 2 de performances utilisateur Sauvegarde dans banque utilisateur Performance Edition des paramètres COMMON ARPEGGIATOR TEMPO TYPE P BEND RANGE NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD PMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE AEG REL TIME AMOD PMOD FMOD DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND ATK LEVEL PROGRAM WAVE SPEED DCY REL TIME TIME FILTER REZ CUTOFF PHASE INIT LAYER REL LEVEL POLY MONO ATTACK DECAY RELEASE ASSIGN 1 DATA LPF CUTOFF RESONANCE ASSIGN 2 2 MW FC 1 SCENE HPF CUTOFF Edition en temps réel via les boutons de contrôle du son Sauve-garde dans scène 1 ou 2 REMARQUE SHIFT + PART/LAYER/ OCTAVE Les paramètres d’édition de performance sont divisés en deux groupes : les paramètres COMMON, qui sont appliqués uniformément à toutes les couches de voix, et les paramètres LAYER, qui sont appliqués de manière indépendante à chaque couche de voix. USER + ● Procédure d’édition PROGRAM 1. Sélectionnez un des menus d’édition. Changement rapide de programme Tournez le bouton de sélection des paramètres d’édition et sélectionnez un des deux menus COMMON ou un des quatre menus d’édition LAYER selon le paramètre que vous souhaitez éditer. La fonction de changement rapide de programme vous permet de sélectionner une performance spécifique d’une simple pression d’une touche. Une fonction que vous ne manquerez pas d’apprécier lors d’une performance sur scène. Pour effectuer des changements rapides de programme, suivez les étapes ci-dessous. 1. Appuyez sur la touche [QUICK PC]. Le CS2x affiche les dizaines et les unités du numéro de programme en caractères gras afin de vous indiquer que celles-ci sont fixes. VWX VARI SEND Edition des paramètres LAYER Appuyez sur la touche PROGRAM [+] afin de sélectionner le numéro de performance suivant, ou sur la touche PROGRAM [-] pour sélectionner le numéro de performance précédent. PRESET COMMON ASSIGN1 PARAM ASSIGN2 PARAM DATA PEG FEG PERFORMANCE Voix PERFORM NAME DEPTH LFO SUS LEVEL ATK TIME DCY TIME VOICE VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME VARI EF VEL OFFSET BANK ATK TIME ARPEGGIO HOLD Couche 4 Couche 3 Couche 2 VOICE Couche 1 VOICE YZ' 7 8 9 PQR STU 4 5 6 DEF GHI JKL 1 2 3 ABC ARPEGGIATOR TEMPO PMOD SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF NOTE TUNE NOTE DETUNE LIMIT SFT LOW AEG DCY ATK SUS TIME TIME LEVEL FEG DCY SUS ATK TIME LEVEL TIME *& MNO TYPE P BEND RANGE BANK PROGRAM VOLUME CHO TYPE FC CUTOFF REV TYPE FMOD EFFECT VARI TYPE VARI EF LIMIT HIGH LIMIT LOW VEL LIMIT OFFSET HIGH REL TIME AMOD PMOD VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO FMOD PHASE INIT PEG REL TIME INIT LEVEL PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND VEL FIX TRANS CH RCV CH ATK LEVEL VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF REL LEVEL POLY MONO LOCAL ASSIGN CTRL NO LAYER DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY MASTER TUNE SYSTEM KBD VEL TRANS CURVE MIDI DEVICE NO BULK DUMP UTILITY SPACE 0 2. Sélectionnez une couche de voix (si vous souhaitez modifier les paramètres de couche de voix). ENTER NO/ QUICK PC YES Sélectionnez à l’aide des touches [-]/[+] la couche de voix que vous souhaitez éditer. 2. Appuyez sur une des touches (0 à 9) du pavé numérique afin de sélectionner le numéro de programmé souhaité dans la dizaine activée. Pour annuler la fonction de changement rapide de programme, appuyez à nouveau sur la touche [QUICK PC]. ARPEGGIO HOLD SHIFT + PART/LAYER/ OCTAVE REMARQUE La fonction de changement rapide de programme vous permet également de sélectionner le numéro de programme d’une partie depuis le mode de reproduction MULTI (page 57). PRESET USER + PROGRAM REMARQUE 41 L’édition des paramètres COMMON ne requiert pas que vous sélectionniez une couche de voix. En effet, les paramètres COMMON sont appliqués uniformément à toutes les couches de voix de la performance. Références 8 PQR Mode Performance 7 MNO NO/ QUICK PC Mode d’édition de performance Performance Edit CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 42 3. Sélectionnez un paramètre. Appuyez une fois sur la touche [▲]/[▼] correspondant au paramètre à éditer afin de sélectionner ce dernier et d’activer le mode d’édition de performance. Le CS2x affiche le nom du paramètre ainsi que ses réglages. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD Références Mode Performance REMARQUE Les réglages de paramètre de chaque voix ont été effectués à l’usine en vue d’obtenir des résultats optimaux. Toute valeur que vous attribuez à un paramètre décale (c.-à-d. est ajoutée à ou soustraite de) la valeur préprogrammée du paramètre. Si la valeur que vous définissez dépasse la valeur limite supérieure ou inférieure, le CS2x emploiera la valeur maximum ou minimum et ignorera tout réglage en dehors de cette plage. REMARQUE La valeur réelle d’un paramètre correspond à la somme de la valeur affichée à l’écran et de la valeur définie via le bouton de contrôle du son. REMARQUE Vous pouvez retrouver la voix originale en retournant au mode Performance Play (sans effectuer de sauvegarde) et en plaçant le bouton de contrôle du son en position centrale. REMARQUE Vous pouvez remplacer les voix assignées à chaque couche par des voix différentes ou encore assigner une voix à une couche de voix inusitée (vous pouvez attribuer pour chaque performance un maximum de quatre voix à chaque couche). TUNE NOTE DETUNE SFT AEG DCY ATK TIME TIME FEG DCY ATK TIME TIME PROGRAM BANK DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY MASTER TUNE SYSTEM KBD TRANS 4. Définissez la valeur ou le réglage de paramètre. Appuyez à nouveau sur la touche [▲]/[▼] afin de définir une valeur ou un réglage. Vous pouvez passer en revue la liste des valeurs et réglages en maintenant enfoncée la touche [▲]/[▼]. La touche [▲] augmente les valeurs, tandis que la touche [▼] diminue les valeurs. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD NOTE SFT 5. Définissez les autres paramètres. Lorsque vous appuyez sur d’autres touches [▲]/[▼], les paramètres correspondants apparaissent à l’affichage. Attribuez les valeurs souhaitées à tous les paramètres. TUNE DETUNE AEG ATK TIME DCY TIME ATK TIME DCY TIME BANK PROGRAM FEG 6. Sauvegardez la performance. Une fois que vous avez terminé les opérations d’édition, sauvegardez la performance dans un des emplacements de mémoire de performance utilisateur. Vous trouverez des détails relatifs à la sauvegarde des performances utilisateur à la page 66. DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY MASTER TUNE REMARQUE SYSTEM KBD TRANS REMARQUE Vous pouvez également définir les valeurs à l’aide des touches (0 à 9) du pavé numérique et de la touche [ENTER] ou encore via le bouton de contrôle ASSIGN 1/DATA. Pour les valeurs négatives, faites précéder le nombre du signe “-“. Pour changer simultanément la valeur des quatre couches de voix, maintenez enfoncée la touche [SHIFT] et appuyez sur la touche [▲]/[▼]. Lorsque vous appuyez sur la touche [SHIFT] depuis le mode d’édition de performance, le CS2x affiche la lettre “A” sous le mot “LAYER” afin de vous indiquer que vous modifiez les valeurs de toutes les couches. ARPEGGIO HOLD PMOD TUNE DETUNE AEG SHIFT + ATK TIME DCY TIME ATK TIME DCY TIME BANK PROGRAM FEG PART/LAYER/ OCTAVE PRESET REMARQUE ARPEGGIATOR TEMPO TYPE P BEND RANGE NOTE SFT PRECAUTION USER + PROGRAM DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY MASTER TUNE SYSTEM KBD TRANS 42 Les réglages d’édition sont conservés en mémoire, cela même si vous mettez l’appareil hors tension durant l’édition. Le CS2x activera à la prochaine mise sous tension la performance en cours d’édition et vous pourrez continuer les opérations d’édition là où elles ont été interrompues. Si, lorsque vous éditez une performance, vous sélectionnez une autre performance avant d’avoir sauvegardé les données d’édition dans une performance utilisateur, vos données d’édition seront perdues. Pour des détails relatifs à la sauvegarde des performances utilisateur, reportez-vous à la page 66. Pour quitter le mode d’édition de performance, appuyez à nouveau sur la touche [PERFORMANCE] ou appuyez une fois sur la touche PROGRAM [-]/[+]. Le CS2x active alors la page d’écran de nom de performance Performance Name. Vous pouvez activer le mode de reproduction MULTI directement depuis le mode Performance en appuyant sur la touche [MULTI]. CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 43 Repère d’édition TYPE : Définit le type d’arpège. Vous pouvez choisir parmi 40 types. Une fois que vous avez effectué une quelconque édition sur une performance, le CS2x affiche un repère d’édition (une lettre “E” inversée) entre la banque de performance et le numéro de performance. Ce repère vous indique que la performance a été éditée mais n’a pas encore été sauvegardée. Types d’arpèges : Le CS2x affichera également le repère d’édition lorsque vous tournez un des boutons de contrôle du son. ● Description de chaque fonction d’édition 11 UpDwBOct2 12 UpDwBOct4 13 RandmOct1 14 RandmOct2 15 RandmOct4 16 17 18 19 20 Techno-A Techno-B Techno-C Techno-D DAHouse 21 22 23 24 25 26 SyncopaA SyncopaB Echo&Pan TekkEcho SweepLine PulseLine 27 28 29 30 31 BaseLineA BaseLineB BaseLineC BaseLineD Ocean 32 X-Sweep 33 Lamb 34 Thips 35 36 37 38 HardCore Doves Chordal Orbit 39 VelGruv 40 MuteLine Menu d’édition COMMON 1 Ce menu vous propose des paramètres communs à toutes les couches de voix d’une performance. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL BANK PROGRAM VOLUME CHO TYPE FC CUTOFF EFFECT VARI TYPE LIMIT HIGH LIMIT LOW VARI EF VEL LIMIT OFFSET HIGH REL TIME AMOD PMOD CUTOFF NOTE TUNE NOTE DETUNE LIMIT SFT LOW AEG DCY ATK SUS TIME TIME LEVEL FEG DCY SUS ATK TIME LEVEL TIME REV TYPE FMOD VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO FMOD PHASE INIT PEG REL TIME INIT LEVEL PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND ATK LEVEL VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REL LEVEL POLY MONO DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY MIDI SYSTEM ASSIGN ■ ARPEGGIATOR (fonction Arpège) La fonction Arpège crée automatiquement des accords arpégés basés sur les notes et les accords joués depuis le clavier. La fonction Arpège comprend trois paramètres : TYPE, TEMPO et SUBDIVIDE. TYPE TEMPO SUBDIVIDE Appuyez sur la touche [ARPEGGIO] afin d’activer la fonction Arpège. L’indication [▼] apparaît à l’affichage au-dessus du mot "ARPEGGIATOR" afin de vous indiquer que la fonction Arpège est activée. REMARQUE Pour désactiver la fonction Arpège, appuyez à nouveau sur la touche [ARPEGGIO]. 43 Description L’accord (ou la phrase) monte jusqu’à 1 octave. L’accord (ou la phrase) monte jusqu’à 2 octaves. L’accord (ou la phrase) monte jusqu’à 4 octaves. L’accord (ou la phrase) descend jusqu’à 1 octave. L’accord (ou la phrase) descend jusqu’à 2 octaves. L’accord (ou la phrase) descend jusqu’à 4 octaves. L’accord (ou la phrase) monte jusqu’à 1 octave, puis descend. L’accord (ou la phrase) monte jusqu’à 2 octaves, puis descend. L’accord (ou la phrase) monte jusqu’à 4 octaves, puis descend. L’accord (ou la phrase) monte jusqu’à 1 octave, puis descend. (Type différant légèrement du type “UpDwAOct1”) L’accord (ou la phrase) monte jusqu’à 2 octaves, puis descend. (Type différant légèrement du type “UpDwAOct2”) L’accord (ou la phrase) monte jusqu’à 4 octaves, puis descend. (Type différant légèrement du type “UpDwAOct4”) Sur base de l’accord joué, augmente et diminue la hauteur de manière aléatoire sur 1 octave. Sur base de l’accord joué, augmente et diminue la hauteur de manière aléatoire sur 2 octaves. Sur base de l’accord joué, augmente et diminue la hauteur de manière aléatoire sur 4 octaves. Séquence typique de techno (type A : techno européenne) Séquence typique de techno (type B : techno anglaise avec vélocité) Séquence typique de techno (type C : techno japonaise) Séquence typique de techno (type D : techno allemande) Séquence d’accompagnement de style “House” (basse à la main gauche, jeu d’accord à la main droite) Séquence de type syncope (type A) Séquence de type syncope (type B; variation d’octave extrême) Séquence à panoramique variable et disposant d’écho Séquence à fréquence de coupure de filtre variable et disposant d’écho Séquence à balayage de fréquence de coupure de filtre Séquence composée d’un mélange de ligne de basse et ligne de séquence Phrase d’arpèges pour basse (type A) Phrase d’arpèges pour basse (type B avec vélocité) Phrase d’arpèges pour basse (type C) Phrase d’arpèges pour basse (type D) Arpège stéréo idéal pour composer des textures acoustiques d’un maximum de 4 notes Arpège stéréo; deux arpèges d’un maximum de 3 notes se déplaçant dans des directions oppo-sées Arpège stéréo d’un maximum de 5 notes idéal pour les accords complexes Figure de répétition de note avec vélocité utilisant un maximum de 2 notes Ligne monophonique de style “Acid” d’un maximum de 3 notes Ligne monophonique de style “Trance” d’un maximum de 4 notes Balayage d’accord stéréophonique d’un maximum de 3 notes Mouvement d’accord via 3 canaux et d’un maximum de 6 notes; permet de jouer des accords de chaque main Ligne monophonique de style “Acid” avec vélocité et d’un maximum de 4 notes Séquence monophonique; notes très courtes, nombre maximum de 2 notes Références REMARQUE Nom UpOct1 UpOct2 UpOct4 DwOct1 DwOct2 DwOct4 UpDwAOct1 UpDwAOct2 UpDwAOct4 UpDwBOct1 Mode Performance Indique que la performance a été éditée, mais pas encore sauvegardée. No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 44 Fonction de maintien d’arpège ARPEGGIATOR HOLD ■ EFFECT (effets) La fonction de maintien d’arpège vous permet d’activer la fonction d’arpège automatique en jouant simplement un accord. Une fois la fonction d’arpège automatique activée, le CS2x reproduit en boucle l’accord arpégé que vous avez joué. Jouez un autre accord : la fonction d’arpège automatique interrompt la reproduction en boucle de l’accord initial et reproduit en boucle ce nouvel accord joué. Pour activer la fonction de maintien d’arpège : Le CS2x vous propose cinq paramètres d’effets : REV TYPE (type de réverbération), CHO TYPE (type de chorus), VARI TYPE (type de variation), VARI PARAM (paramètres de variation) et VARI DATA (données de variation). Pour des informations relatives aux trois blocs d’effet numérique, reportez-vous à la page 70. Type de réverbération Type de chorus Type de variation Paramètres de variation 2. Jouez une série d’accords ou une mélodie. Références Mode Performance 1. Maintenez enfoncée la touche [SHIFT] et appuyez sur la touche [ARPEGGIO]. Le témoin d’arpège [▼] clignote à l’affichage afin de vous signaler que la fonction de maintien d’arpège est activée. 3. Pour interrompre la reproduction des accords arpégés, appuyez à nouveau sur la touche [ARPEGGIO]. Fonction Arpège de clavier partagé ARPEGGIATOR SPLIT Vous pouvez activer la fonction d’arpège de clavier partagé en maintenant la touche [SHIFT] enfoncée et en appuyant sur la touche TYPE [▲] lorsque le paramètre TYPE est affiché à l’écran. Le CS2x affiche alors la lettre inversée "S" à droite du nom “TYPE” afin de vous indiquer que la fonction Arpège de clavier partagé est activée. Cette fonction divise le clavier à la note C3 (repérée par le symbole [▼] imprimé en face de cette touche). Vous pouvez ainsi jouer des accords arpégés à gauche du point de partage (clavier inférieur) et des accords normaux ainsi que des mélodies à droite du point de partage (clavier supérieur). Pour désactiver la fonction, maintenez la touche [SHIFT] enfoncée et appuyez sur la touche TYPE [▼]. Données de variation TEMPO : Définit le tempo des arpèges en battements par minute ou encore assigne une horloge externe MIDI. La lettre "P" (paramètre) ou "d" (données) affichée sert à faire la distinction entre les pages d’écran des paramètres de variation et des données de variation. Réglages de tempo des arpèges : MIDI, 40 à 240 (battements par minute) REMARQUE Si vous souhaitez synchroniser le tempo de la fonction Arpège avec le tempo d’un appareil MIDI externe, sélectionnez le réglage “MIDI”. REV TYPE (type de réverbération) : Ce paramètre détermine le type de l’effet de réverbération. Choisissez parmi les 12 types. (Reportez-vous à la liste des types d’effet du livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi.) SUBDIVIDE : Détermine le réglage de résolution de note de base pour la fonction Arpège. CHO TYPE (type de chorus) : Ce paramètre détermine le type de l’effet de chorus. Choisissez parmi les 14 types. (Reportez-vous à la liste des types d’effet du livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi.) Réglages de résolution de note de la fonction Arpège : 3 3/8= , 1/4= , 3/16= , 1/6= 1/12= 3 , 1/16= , 1/24= 3 , 1/8= , 3/32= , , 1/32= REMARQUE Les données d’arpège peuvent être transférées sous forme de messages MIDI. REMARQUE Les données d’arpège sont normalement transférées sous forme de messages MIDI via la borne MIDI OUT. Pour annuler le transfert des messages MIDI, maintenez enfoncée la touche [ARPEGGIO] tout en mettant l’instrument sous tension. VARI TYPE (type de variation) : Ce paramètre détermine le type de l’effet de variation. Choisissez parmi les 62 types. (Reportez-vous à la liste des types d’effet du livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi.) VARI PARAM (paramètres de variation) : Ce paramètre détermine les paramètres de l’effet de variation. Les paramètres disponibles dépendent du type de variation sélectionné. ■ PERFORM LEVEL (niveau de performance) Ce paramètre vous permet de définir le niveau de volume de la performance. REMARQUE Si vous attribuez le type d’effet de variation “Effect Off” au paramètre VARI TYPE, les couches de voix dont le paramètre d’envoi de variation VARI SEND est activé (“on”; page 55) ne sonneront pas. Si vous ne souhaitez pas appliquer d’effet de variation aux couches, sélectionnez le type de variation “Thru”. REMARQUE L’effet de variation fonctionne dans le mode Performance comme un effet d’insertion. (Pour des détails, reportez-vous à la page 70.) Pour plus d’informations relatives à chacun des paramètres de l’effet de variation, reportez-vous à la liste des paramètres d’effet du livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi. Réglages de niveau de volume performance : 0 à 127 44 CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 45 VARI DATA (données de variation) : Ce paramètre détermine les données (valeur) du paramètre de l’effet de variation défini via le paramètre VARI PARAM. Pour des détails relatifs à chaque réglage de donnée de l’effet de variation, reportez-vous au tableau d’assignation des données d’effet du livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi. REMARQUE Vous pouvez contrôler le paramètre d’intensité (Depth) de l’effet ainsi que d’autres paramètres via le bouton ASSIGN 1/DATA ou un contrôleur au pied. Pour des détails, reportez-vous à la page 64. PMOD SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME VARI EF VEL OFFSET AEG PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND VEL FIX TRANS CH RCV CH PHASE INIT PEG FEG DCY TIME VARI SEND REL TIME FILTER REZ CUTOFF REL LEVEL POLY MONO LOCAL ASSIGN CTRL NO LAYER DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY ■ PERFORM NAME (nom de performance) MASTER TUNE Ce paramètre vous permet de sélectionner la catégorie et de donner aux performances utilisateur un nom composé d’un maximum de huit lettres, chiffres et autres caractères. SYSTEM KBD VEL TRANS CURVE MIDI DEVICE NO BULK DUMP UTILITY Caractères disponibles : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R ST UVW XY Z ‘ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - / . , * & _ (espace) 1. Déplacez à l’aide de la touche [▲]/[▼] le curseur jusqu’à la position à laquelle vous souhaitez entrer un caractère. 2. Si nécessaire, déplacez le curseur jusqu’à sa position maximum à gauche (le mot "Category" remplace alors le nom de performance) et sélectionnez une catégorie via les touches (0 à 9) du pavé numérique. LCD -Pf Cp Or Gt Ba St En Br Rd Pi Ld Pd Fx Et Pc Se Dr Sc Vo Co Wv Sq ARPEGGIATOR TEMPO NOTE SFT Pour des détails relatifs aux effets, reportez-vous à la page 70. # 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 TYPE P BEND RANGE Menu d’édition COMMON 2 Ce menu vous propose des paramètres de contrôleur communs à toutes les couches de voix d’une performance, à l’exception du paramètre PORTA (commutateur de portamento), qui lui correspond à une fonction de couche. Nom de catégorie Non défini Piano Percussions chroma-tiques Orgue Guitare Basse Cordes/orchestre Ensemble Cuivres Instruments à anche Pipeau Synthé solo Pad de synthé Sons à effet de synthé Ethniques Percussions Sons à effet Batterie “Comping” de synthé Chant Combinaison Onde matérielle Séquence TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF NOTE TUNE NOTE DETUNE LIMIT SFT LOW AEG DCY ATK SUS TIME TIME LEVEL FEG DCY SUS ATK TIME LEVEL TIME BANK PROGRAM VOLUME REV TYPE FMOD CHO TYPE FC CUTOFF EFFECT VARI TYPE VARI EF LIMIT HIGH LIMIT LOW VEL LIMIT OFFSET HIGH REL TIME AMOD PMOD VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO FMOD PHASE INIT PEG REL TIME INIT LEVEL PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND ATK LEVEL VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REL LEVEL POLY MONO DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY SYSTEM MIDI ASSIGN ■ P BEND RANGE (plage de variation de hauteur) Ce paramètre vous permet de définir la variation de hauteur en demi-tons. Vous pouvez grâce à la molette PITCH augmenter ou diminuer la hauteur de reproduction dans les limites de la plage de hauteur définie via le paramètre P BEND RANGE. Réglages de variation de hauteur : -24 à +24 demi-tons 45 Références REMARQUE Lorsque vous attribuez la valeur “Effect Off” (effet désactivé) au paramètre VARI TYPE, les paramètres VARI PARAM et VARI DATA sont désactivés. Mode Performance REMARQUE 3. Déplacez le curseur un emplacement vers la droite (l’emplacement du curseur se met alors à clignoter) et entrez la première lettre à l’aide des touches du pavé numérique (voyez les lettres imprimées au-dessus de chaque touche) et de la touche [-]/[ENTER]. Déplacez ensuite le curseur d’un emplacement vers la droite, sélectionnez la deuxième lettre du nom, et procédez ainsi de suite jusqu’à ce que le nom de votre performance soit défini. CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 46 ■ MW (molette de modulation) ■ FC (contrôleur au pied) Ce paramètre vous permet de définir les paramètres de contrôle de la molette MODULATION. Celle-ci dispose de trois paramètres : PMOD (modulation de hauteur), FMOD (modulation de filtre) et CUTOFF (fréquence de coupure). Les paramètres définis via le paramètre MW peuvent être contrôlés via la molette MODULATION et permettent d’appliquer au son un effet de vibrato ou de type wah-wah. Ce paramètre vous permet de définir les paramètres contrôlés via le contrôleur au pied connecté à la borne FOOT CONTROLLER sur la face arrière du CS2x. Vous pouvez ainsi contrôler trois paramètres : FMOD (modulation de filtre), CUTOFF (fréquence de coupure) et VARI EF (effet de variation). Fréquence de coupure Modulation de filtre Références Mode Performance Modulation de hauteur Modulation de filtre Effet de variation Fréquence de coupure FMOD (modulation de filtre) : Ce paramètre définit l’intensité de modulation de filtre générée par l’OBF (oscillateur basse fréquence). La valeur de ce paramètre détermine l’étendue de la plage de contrôle de modulation du filtre passe-bas via le contrôleur au pied. Enfoncer le contrôleur au pied augmente l’intensité de modulation de filtre. PMOD (modulation de hauteur) : Ce paramètre définit l’intensité de modulation de hauteur générée par l’OBF (oscillateur basse fréquence). La valeur de ce paramètre détermine l’étendue de la plage de contrôle de modulation de hauteur via la molette MODULATION. Déplacer cette dernière vers l’avant augmente l’intensité de modulation de hauteur, tandis que la déplacer vers l’arrière diminue l’intensité de modulation de hauteur. CUTOFF (fréquence de coupure) : Ce paramètre définit la plage des points de fréquence de coupure du filtre passe-bas au-delà desquels les fréquences sont coupées. Cette plage est attribuée au contrôleur au pied. Enfoncer le contrôleur au pied augmente le point de fréquence de coupure (et éclaircit le son). FMOD (modulation de filtre) : Ce paramètre définit l’intensité de modulation de filtre générée par l’OBF (oscillateur basse fréquence). La valeur de ce paramètre détermine l’étendue de la plage de contrôle de modulation du filtre passe-bas via la molette MODULATION. Déplacer cette dernière vers l’avant augmente l’intensité de modulation de filtre, tandis que la déplacer vers l’arrière diminue l’intensité de modulation de filtre. VARI EF (effet de variation) : Ce paramètre définit la plage de l’effet de variation – elle-même définie via les paramètres COMMON EFFECT (page 44) – attribuée au contrôleur au pied. REMARQUE CUTOFF (fréquence de coupure) : Ce paramètre définit la plage des points de fréquence de coupure du filtre passe-bas au-delà desquels les fréquences sont coupées. Cette plage est attribuée à la molette MODULATION. Déplacer cette dernière vers l’avant augmente le point de fréquence de coupure (et éclaircit le son), tandis que la déplacer vers l’arrière abaisse le point de coupure (et assombrit le son). Pour des détails relatifs à la série de paramètres assignables au contrôleur au pied, reportez-vous à la liste des paramètres d’effet du livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi Réglages de contrôleur au pied : Modulation de filtre FC FMod : 0 à 127 Modulation de fréquence de coupure FC Cutoff : -64 à +63 Plage de variation FC Vari EF : -64 à +63 Réglages de modulation : Modulation de hauteur MW PMod : 0 à 127 Modulation de filtre MW Fmod : 0 à 127 Modulation de fréquence de coupure MW Cutoff : -64 à +63 46 CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 47 ■ PORTA (portamento) Paramètres assignés au bouton ASSIGN 1/DATA : Ce paramètre vous permet de définir les réglages de portamento des couches de voix. Le portamento permet de modifier de manière continue la hauteur d’une note jusqu’à la hauteur de l’autre note, et d’ainsi obtenir des glissements de hauteur de note à note. Le portamento vous offre deux paramètres : SWITCH (commutateur) et TIME (temps). Vous pouvez régler le paramètre SWITCH pour chaque couche de voix individuelle. Le paramètre TIME est lui uniformément appliqué à toutes les couches. (Pour des détails relatifs à chacun de ces paramètres, veuillez vous reporter aux numéros de page inscrits dans le tableau suivant.) Temps de portamento 6 MWPModDpth (intensité de modulation de hauteur de la molette MODULATION) (page 46) 7 MWFModDpth (intensité de modulation de filtre de la molette MODULATION) (page 46) 8 9 PBRange (plage de variation de hauteur) (page 45) FCCutoff (fréquence de coupure du contrôleur au pied) (page 46) FCFModDpth (ntensité de modulation de filtre du contrôleur au pied) (page 46) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 SWITCH (commutateur de portamento) : Ce paramètre active et désactive la fonction de portamento (pour chaque couche de voix individuelle). TIME (temps de portamento) : Ce paramètre détermine le temps nécessaire pour que la hauteur d’une note passe à la hauteur de la note suivante (pour toutes les couches). Réglages de portamento : Commutateur de portamento Porta SW : on, off Temps de portamento Porta Tm : 0 à 127 ■ ASSIGN1 PARAM (paramètre contrôlé par le bouton ASSIGN1/DATA) Ce paramètre vous permet de définir le paramètre contrôlé via le bouton de contrôle ASSIGN 1/DATA. Vous pouvez choisir parmi 29 types de paramètres. (Le paramètre assigné par défaut au bouton de contrôle ASSIGN 1/DATA dépend de la performance sélectionnée.) FCVariDpth (ntensité de variation du contrôleur au pied) (page 46) PortaTime (temps de portamento) (page 47) *FEGDcyTime (temps d’estompement du GE de filtre) (page 53) *AEGDcyTime (temps d’estompement du GE d’amplitude) (page 50) *ChoToRev (envoi de chorus à la réverbération) *VariCntrl (contrôle de variation) *RevChoSend (envoi de réverb. et de chorus) *ChorusSend (envoi de chorus) (page 55) *ReverbSend (envoi de réverb.) (page 55) *Pan (panoramique) (page 54) *LFOSpeed (vitesse d’OBF) (page 51) *LFOPMod (intensité de vibrato) (page 51) *VibDelay (délai de vibrato) *LFOAMod (intensité de modulation d’amplitude d’OBF) (page 51) *LFOFMod (intensité de modulation de filtre d’OBF) (page 51) *FEGAtkTime (temps d’attaque du GE de filtre) (page 53) *FEGSusLvl (niveau de soutien du GE de filtre) (page 53) *FEGVelSens (sensibilité à la vélocité du niveau du GE de filtre) *Pitch (hauteur de l’oscillateur) Les paramètres repérés d’une astérisque (*) ont un effet égal sur toutes les couches de voix d’une performance. Bien que vous ne pouvez éditer ces paramètres directement depuis l’affichage, vous pouvez les assigner au bouton de contrôle ASSIGN 1/DATA. Vous pouvez également sélectionner chaque paramètre en entrant le numéro correspondant via les touches (0 à 9) du pavé numérique et de la touche [ENTER]. Menu d’édition LAYER 1 Les fonctions de ce menu sont principalement liées au clavier. Vous pouvez définir les paramètres pour chaque couche de voix individuelle d’une performance. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF NOTE TUNE NOTE DETUNE LIMIT SFT LOW AEG DCY ATK SUS TIME TIME LEVEL FEG DCY SUS ATK TIME LEVEL TIME BANK PROGRAM VOLUME REV TYPE FMOD CHO TYPE FC CUTOFF EFFECT VARI TYPE VARI EF LIMIT HIGH LIMIT LOW VEL LIMIT OFFSET HIGH REL TIME AMOD PMOD VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED LFO FMOD PHASE INIT PEG REL TIME INIT LEVEL PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND ATK LEVEL VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF REL LEVEL POLY MONO DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY SYSTEM 47 COMMON MIDI ASSIGN LAYER Références LCD off PerfLevel (niveau de performance) (page 44) ArpgTempo (tempo des arpèges) (page 44) ArpgType (type des arpèges) (page 43) ArpgSubdiv (résolution de note des arpèges) (page 44) MWCutoff (réquence de coupure de la molette MODULATION) (page 46) Mode Performance Commutateur de portamento # 0 1 2 3 4 5 CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 48 ■ TUNE (accordage) ■ VEL (vélocité) Ce paramètre vous permet de définir l’accordage de la couche de voix sélectionnée. Vous pouvez définir l’accordage via deux paramètres : NOTE SFT (décalage de note) et DETUNE (désaccordage). Ce paramètre vous permet de définir les réglages de vélocité pour chaque couche de voix. Vous pouvez définir la vélocité via quatre paramètres : LIMIT LOW (limite inférieure), LIMIT HIGH (limite supérieure), OFFSET (décalage) et DEPTH (intensité). Décalage de note Désaccordage Références Mode Performance NOTE SFT (décalage de note) : Ce paramètre augmente ou diminue du nombre défini de demi-tons la hauteur de la voix sélectionnée. Limite inférieure Limite supérieure Décalage Intensité Réglages de décalage de note : -24 à +24 (demi-tons) DETUNE (désaccordage) : Ce paramètre augmente ou diminue par pas précis de 0,1 Hz la hauteur de la voix sélectionnée. Réglages de désaccordage : -12,8 Hz à +12,7 Hz LIMIT LOW (limite inférieure) : Ce paramètre définit la valeur de vélocité minimum détectée lors du jeu sur le clavier. Le CS2x ne produira pas de son si la vélocité de jeu est inférieure au réglage de vélocité définie via ce paramètre. ■ NOTE (plage de notes) Ce paramètre vous permet de définir la plage de notes reproduite par chaque couche de voix individuelle. Vous pouvez définir la plage de notes via deux paramètres : LIMIT LOW (limite inférieure) et LIMIT HIGH (limite supérieure). Limite inférieure LIMIT HIGH (limite supérieure) : Ce paramètre définit la valeur de vélocité maximum détectée lors du jeu sur le clavier. Le CS2x ne produira pas de son si la vélocité de jeu est supérieure au réglage de vélocité définie via ce paramètre. Limite supérieure Volume LIMIT LOW (limite inférieure) : Ce paramètre définit la limite inférieure de note, ou la note la plus basse reproduite par une voix. 0 LIMIT HIGH (limite supérieure) : Ce paramètre définit la limite supérieure de note, ou la note la plus haute reproduite par une voix. 30 100 Vélocité (force de jeu) 127 Lorsque la valeur "30" est attribuée au paramètre LIMIT LOW et que la valeur "100" est attribuée au paramètre LIMIT HIGH, vous disposez de la plage de vélocité de jeu illustrée dans le schéma cidessus. Limites de vélocité : Limite inférieure Vel Lmt L : 1 à 127 Limite supérieure Vel Lmt H : 1 à 127 C-2 • • • C1 0 • • • 36 C2 Nom de note Numéro de note 48 C3 C4 C5 C6 • • • G8 60 72 84 96 • • • 127 REMARQUE Limite inférieure fixée à C2 et limite supérieure fixée à C4. Plage de notes Clavier du CS2x Réglages de plage de notes : Limite inférieure Nt Limit L : C-2 à G8 Limite supérieure Nt Limit H : C-2 à G8 REMARQUE Vous ne pouvez définir une limite inférieure correspondant à une note supérieure à la note de limite supérieure, ou de limite supérieure correspondant à une note inférieure à la note de limite inférieure. 48 Vous ne pouvez définir une limite inférieure correspondant à une vélocité supérieure à la vélocité de limite supérieure, ou de limite supérieure correspondant à une vélocité inférieure à la vélocité de limite inférieure. CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 49 ■ ASSIGN2 (paramètre contrôlé par le bouton ASSIGN2) OFFSET (décalage) : Ce paramètre définit la valeur de décalage de vélocité. La valeur de ce paramètre est ajoutée à ou soustraite de la valeur de vélocité de jeu. Ce paramètre vous permet de définir le paramètre contrôlé via le bouton de contrôle ASSIGN 2 ainsi que la sensibilité de ce bouton. Vous pouvez assigner jusqu’à 4 des 29 types de paramètres. Vous pouvez également définir la sensibilité (plage de contrôle du bouton) pour chacun de ces paramètres. (Le paramètre assigné par défaut au bouton de contrôle ASSIGN 2 dépend de la performance sélectionnée.) Graphe de décalage de vél. (DEPTH=64) Niveau de vél. reçu par le générateur de son Décalage=63 Intensité=64 Vélocité=127 Appuyez sur la touche PARAM [▲] afin de sélectionner le paramètre (type de paramètre ou sensibilité) à éditer et de définir le numéro d’assignation. A chaque pression de la touche PARAM [▲], le curseur en forme de flèche se déplace de la manière décrite dans le tableau ci-dessus. Vélocité détectée Vélocité=1 Décalage=–64 Réglages de décalage de vélocité Vel Offset : -64 à +63 ▲ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ Type de paramètre du numéro d’assignation 1 Sensibilité du numéro d’assignation 1 Type de paramètre du numéro d’assignation 2 Sensibilité du numéro d’assignation 2 Type de paramètre du numéro d’assignation 3 Sensibilité du numéro d’assignation 3 Type de paramètre du numéro d’assignation 4 Sensibilité du numéro d’assignation 4 DEPTH (intensité) : Ce paramètre définit l’intensité de vélocité. Plus la valeur d’intensité est élevée, plus l’effet de la vélocité est important et plus le jeu du clavier produit un volume important. Graphe d’intensité de vél. (OFFSET=64) Volume ▼ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ Intensité=96, Décalage=64 A chaque pression de la touche PARAM [▼], le curseur en forme de flèche se déplace dans la direction opposée. Intensité=64 Décalage=63 Type de paramètre Intensité=32 Décalage=63 Décalage=63 Couche de voix Intensité=0, Décalage=63 Vélocité détectée Réglages d’intensité de vélocité Vel Depth : 0 à 127 Sensibilité Numéro d’assignation 3. Déplacez le curseur jusqu’à la zone de type de paramètre de l’affichage et appuyez sur la touche DATA [▲]/[▼] afin de sélectionner le type de paramètre. Réglages de types de paramètres : Les paramètres dans le tableau ci-dessous peuvent être attribués aux numéros d’assignation 1 à 4. Pour des détails relatifs à chacun de ces paramètres, veuillez vous reporter aux numéros de page inscrits dans le tableau. REMARQUE 49 Lorsque les voix ne sont pas assignées à des couches (lorsque la valeur “off” est attribuée au paramètre BANK), le CS2x n’affiche pas les paramètres de type de paramètre et de sensibilité. Références Décalage=–64 Intensité=64 (Décalage=0) Plage déterminée par le décalage 2. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez éditer (type de paramètre ou sensibilité) et le numéro d’assignation auquel vous souhaitez assigner le paramètre. Mode Performance Décalage=0 Intensité=64 (Décalage=63) Plage déterminée par le décalage 1. Sélectionnez la couche de voix. Appuyez sur la touche LAYER [-]/[+] afin de sélectionner la couche de voix à laquelle vous souhaitez assigner un paramètre. CS2x_Ref_F 7/13/01 Références Mode Performance # 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 10:34 AM Page 50 Menu d’édition LAYER 2 LCD off (désactivé) Volume (page 54) NoteShift (décalage de note) (page 48) Detune (désaccordage) (page 48) Pan (panoramique) (page 54) ChorusSend (envoi de chorus) (page 55) ReverbSend (envoi de réverb.) (page 55) *Pitch (hauteur de l’oscillateur) (Oscillator Pitch) VelSnsDpth (intensité de sensibilité à la vélocité) (page 49) VelSnsOfst (décalage de sensibilité à la vélocité) (page 49) Cutoff (fréquence de coupure de filtre) (page 55) Resonance (résonance) (page 55) AEGAtkTime (temps d’attaque du GE d’amplitude) (page 50) AEGDcyTime (temps d’estompement du GE d’amplitude) (page 50) AEGSusLvl (niveau de soutien du GE d’amplitude) (page 50) AEGRelTime (temps de relâchement du GE d’amplitude) (page 51) LFOSpeed (vitesse d’OBF) (page 51) LFOAMod (intensité de modulation d’amplitude de l’OBF) (page 51) LFOPMod (intensité de modulation de hauteur de l’OBF) (page 51) LFOFMod (intensité de modulation de filtre de l’OBF) (page 51) FEGAtkTime (temps d’attaque du GE de filtre) (page 53) FEGDcyTime (temps d’estompement du GE de filtre) (page 53) FEGSusLvl (niveau de soutien du GE de filtre) (page 53) FEGRelTime (temps de relâchement du GE de filtre) (page 53) PEGInitLvl (niveau initial du GE de hauteur) (page 53) PEGAtkTime (temps d’attaque du GE de hauteur) (page 53) PEGAtkLvl (niveau d’attaque du GE de hauteur) (page 53) PEGDcyTime (temps d’estompement du GE de hauteur) (page 53) PEGRelTime (temps de relâchement du GE de hauteur) (page 53) PEGRelLvl (niveau de relâchement du GE de hauteur) (page 53) Les fonctions de ce menu comprennent les paramètres du GE (générateur d’enveloppe) d’amplitude et de l’OBF (oscillateur basse fréquence), qui sont des éléments essentiels dans la création de chaque couche de voix. Vous pouvez régler ces paramètres pour chaque couche de voix individuelle d’une performance. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH VARI EF VEL OFFSET AEG TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND PHASE INIT PEG FEG VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REL LEVEL POLY MONO DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY SYSTEM MIDI ASSIGN ■ AEG (générateur d’enveloppe d’amplitude) Ce paramètre vous permet de définir les paramètres du GE (générateur d’enveloppe) d’amplitude. Ce dernier vous permet de déterminer la manière dont le volume de chaque couche de voix change dans le temps, à partir du moment où une touche est enfoncée, puis relâchée, jusqu’à l’estompement du son. Vous disposez de quatre paramètres : le temps d’attaque ATK TIME, le temps d’estompement DCY TIME, le niveau de soutien SUS LEVEL et le temps de relâchement REL TIME. REMARQUE Bien que les paramètres repérés d’un astérisque (*) ne peuvent être modifiés, vous pouvez les assigner au bouton ASSIGN 2. Chaque instrument de musique possède une courbe d’enveloppe unique jouant un rôle prépondérant dans la définition de ses caractéristiques acoustiques. Le GE d’amplitude simule le changement de la courbe d’enveloppe de volume dans le temps. Temps d’attaque Temps d’estompement Niveau de soutien Temps de relâchement Vous pouvez également sélectionner chaque paramètre en entrant le nombre correspondant via le pavé numérique (touches 0 à 9) et la touche [ENTER]. 4. Appuyez sur la touche PARAM [▲]/[▼] afin de déplacer le curseur en forme de flèche jusqu’à la zone du paramètre de sensibilité de l’affichage. 5. Appuyez sur la touche DATA [▲]/[▼] afin de définir la sensibilité du bouton ASSIGN2. Réglages de sensibilité : Vous pouvez définir pour les paramètres attribués aux numéros d’assignation 1 à 4 des valeurs comprises entre -32 et +32. REMARQUE REMARQUE Si par exemple vous avez sélectionné le paramètre de volume et attribué la valeur positive "+32" au paramètre de sensibilité du bouton ASSIGN2, la valeur de volume correspondra à “0” lorsque vous tournez le bouton à fond vers la gauche, et à “127” lorsque vous tournez le bouton à fond vers la droite. ATK TIME (temps d’attaque) : Ce paramètre définit le temps nécessaire pour qu’un son atteigne son niveau de volume maximum lorsque vous jouez une note. Si vous définissez la valeur négative "-32" au paramètre de sensibilité, la valeur de volume correspondra à “127” lorsque vous tournez le bouton à fond vers la gauche, et à “0” lorsque vous tournez le bouton à fond vers la droite. Si la valeur de sensibilité est basse, la plage de contrôle du bouton ASSIGN2 sera étroite et limitée. DCY TIME (temps d’estompement) : Ce paramètre définit le temps nécessaire pour qu’un son atteigne son niveau de soutien depuis son niveau de volume maximum lorsque vous maintenez une touche enfoncée. SUS LEVEL (niveau de soutien) : Ce paramètre définit le niveau de soutien. Le CS2x maintient le volume à ce niveau aussi longtemps que la touche est enfoncée. 6. Répétez les étapes ci-dessus afin d’attribuer un type de paramètre différent et une valeur de sensibilité différente à chacun des quatre numéros d’assignation. REMARQUE Selon la voix sélectionnée, modifier certains paramètres pourrait ne produire aucun effet perceptible. Lorsque la page d’écran PARAM est affichée, vous pouvez sélectionner le type de paramètre ou changer la sensibilité du bouton via le bouton ASSIGN 1/DATA ou les touches 0 à 9 du pavé numérique et la touche [ENTER]. 50 CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 51 REL TIME (Temps de relâchement) : Ce paramètre définit le temps nécessaire pour qu’un son disparaisse après que la touche soit relâchée. PMOD (modulation de hauteur) : Ce paramètre définit un changement cyclique de hauteur via les modulations de fréquence de l’OBF afin de créer un effet de vibrato. Des valeurs supérieures élargissent la plage de changement de hauteur. Volume SUS LEVEL ATK TIME DCY TIME Key On REL TIME Key Off Réglages du GE d’amplitude : Temps d’attaque AEG Atk Tm : -63 à +63 Temps d’estompement AEG Dcy Tm : -63 à +63 Niveau de soutien AEG Sus Lv : -64 à +63 Temps de relâchement AEG Rel Tm : -63 à +63 ■ LFO (oscillateur basse fréquence) Ce paramètre vous permet de définir les paramètres de l’oscillateur basse fréquence de chaque couche de voix. L’OBF est un oscillateur générant des signaux de basse fréquence (en-dessous du spectre audible) destinés à moduler certains aspects du son comme la hauteur, le niveau de volume ou le niveau de filtre. Vous disposez de six paramètres : la modulation d’amplitude AMOD, la modulation de hauteur PMOD, la modulation de filtre FMOD, le type d’onde WAVE, la vitesse de modulation SPEED et l’initialisation de phase PHASE INIT. Modulation d’amplitude Saw (onde en dent de scie) Temps Tri (onde triangulaire) Temps S&HTr (échantillonnage et maintien = aléatoire) Temps *Le paramètre S&HTr applique des changements aléatoires de hauteur. (Remarque : le CS2x applique des ondes triangulaires pour les paramètres AMOD et FMOD. Lorsque vous contrôlez la modulation de hauteur via la molette MODULATION, l’onde triangulaire est appliquée même lorsque vous attribuez la valeur "S&HTr" au paramètre PMOD.) ELEM (élément) *Les réglages par défaut de chaque élément dépendent de la voix sélectionnée. Modulation de hauteur SPEED (vitesse de modulation) : Ce paramètre définit la vitesse de modulation de fréquence de l’OBF. Des valeurs supérieures augmentent la vitesse de modulation. Lent Temps Modulation de filtre Type d’onde Rapide Temps Vitesse de modulation Initialisation de phase AMOD (modulation d’amplitude) : Ce paramètre définit un changement cyclique de niveau de volume via les modulations de fréquence de l’OBF afin de créer un effet de trémolo. Des valeurs supérieures élargissent la plage de changement de volume. 51 Références WAVE (type d’onde) : Ce paramètre définit le signal de fréquence d’OBF employé pour l’effet de modulation. Vous pouvez choisir parmi les types d’ondes suivants. Temps Mode Performance FMOD (modulation de filtre) : Ce paramètre définit un changement cyclique de fréquence de coupure du filtre passe –bas via les modulations de fréquence de l’OBF afin de créer des effets de type wah-wah. Des valeurs supérieures élargissent la plage de fréquence de coupure. CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 52 PHASE INIT (initialisation de phase) : Ce paramètre définit si la phase de l’onde de modulation de fréquence d’OBF est initialisée ou non à chaque fois que vous jouez une note. Vous pouvez choisir parmi les types d’initialisation suivants : Free (indéterminé), Retr (redéclenchement) et Elem (élément). Menu d’édition LAYER 3 Les fonctions de ce menu comprennent les paramètres du GE (générateur d’enveloppe) de filtre et du GE de hauteur, qui sont des éléments essentiels dans la création de chaque couche de voix. Vous pouvez régler ces paramètres pour chaque couche de voix individuelle d’une performance. Free (indéterminé) : L’onde démarre à la position de phase atteinte lorsque la note est jouée. + Références Mode Performance Phase lorsque vous jouez le clavier 0 TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE SWITCH VEL OFFSET AEG TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND FEG Temps VARI VARI PARAM DATA PORTA VARI EF PHASE INIT PEG VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REL LEVEL POLY MONO DEMO – PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY SYSTEM KEY ON ASSIGN ■ FEG (générateur d’enveloppe de filtre) Retr (redéclenchement) : L’onde démarre aux alentours de la position 0 de phase. Ce paramètre vous permet de définir les paramètres du GE (générateur d’enveloppe) de filtre. Ce dernier vous permet de déterminer la manière dont la tonalité ou le timbre de chaque couche de voix change dans le temps, à partir du moment où une touche est enfoncée, puis relâchée, jusqu’à l’estompement du son. Vous disposez de quatre paramètres : le temps d’attaque ATK TIME, le temps d’estompement DCY TIME, le niveau de soutien SUS LEVEL et le temps de relâchement REL TIME. Ces paramètres n’ont d’effet que sur le filtre passe-bas. + 0 MIDI Temps – KEY ON Elem (élément) : L’onde démarre à la position de phase par défaut (Free ou Retr) pour chaque élément des voix. REMARQUE Selon la voix sélectionnée, modifier certains paramètres pourrait ne produire aucun effet perceptible. Réglages de modulation : Modulation d’amplitude d’OBF LFO AMod : -31 à +31 Modulation de hauteur d’OBF LFO PMod : -63 à +63 Modulation de filtre d’OBF LFO FMod : -15 à +15 Onde d’OBF LFO Wave : Saw, Tri, S&HTr, Elem Vitesse d’OBF LFO Speed : -63 à +63 Initialisation de phase Phase Init : Free, Retr, Elem 52 Temps d’attaque Temps d’estompement Niveau de soutien Temps de relâchement CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 53 ATK TIME (temps d’attaque) : Ce paramètre définit le temps nécessaire pour qu’un son atteigne son niveau de fréquence de coupure maximum lorsque vous jouez une note. Niveau initial Temps d’attaque Niveau d’attaque Temps d’estompement Temps de relâchement Niveau de relâchement DCY TIME (temps d’estompement) : Ce paramètre définit le temps nécessaire pour qu’un son atteigne son niveau de soutien depuis son niveau de volume maximum lorsque vous maintenez une touche enfoncée. Niveau SUS LEVEL Fréquence de coupure Temps ATK TIME Key On DCY TIME INIT LEVEL (niveau initial) : Ce paramètre définit le niveau de hauteur initial lorsque la note est jouée. REL TIME Key Off ATK TIME (temps d’attaque) : Ce paramètre définit le temps nécessaire pour qu’un son atteigne son niveau d’attaque lorsque vous jouez une note. Réglages du GE de filtre : Temps d’attaque FEG Atk Tm : -63 à +63 Temps d’estompement FEG Dcy Tm : -63 à +63 Niveau de soutien FEG Sus Lv : -64 à +63 Temps de relâchement FEG Rel Tm : -63 à +63 ATK LEVEL (niveau d’attaque) : Ce paramètre définit le niveau initial après qu’une note soit jouée. DCY TIME (temps d’estompement) : Ce paramètre définit le temps nécessaire pour qu’un son atteigne sa hauteur originale depuis son niveau d’attaque lorsque vous maintenez une touche enfoncée. ■ PEG (générateur d’enveloppe de hauteur) Ce paramètre vous permet de définir les paramètres du GE (générateur d’enveloppe) de hauteur. Ce dernier vous permet de déterminer la manière dont la hauteur de chaque couche de voix change dans le temps, à partir du moment où une touche est enfoncée, puis relâchée, jusqu’à l’estompement du son. Vous disposez de six paramètres : le niveau initial INIT LEVEL, le temps d’attaque ATK TIME, le niveau d’attaque ATK LEVEL, le temps d’estompement DCY TIME, le temps de relâchement REL TIME et le niveau de relâchement REL LEVEL. REMARQUE REMARQUE REL TIME (temps de relâchement) : Ce paramètre définit le temps nécessaire pour que la hauteur originale atteigne le niveau de relâchement après que la touche soit relâchée. REL LEVEL (niveau de relâchement) : Ce paramètre définit le dernier niveau après que la touche soit relâchée. Niveau Vu que le GE de hauteur simule le changement de la courbe de l’enveloppe de hauteur dans le temps, vous disposez d’une série complète d’effets vous permettant de créer des effets spéciaux aussi bien que des subtils changements de hauteur, tels que ceux d’un instrument à vent. ATK LEVEL Basic Pitch PITCH Selon la voix sélectionnée, modifier certains paramètres pourrait ne produire aucun effet perceptible. Temps INIT LEVEL REL LEVEL ATK TIME DCY TIME Key On REL TIME Key Off Réglages du GE de hauteur : Niveau initial PEG Init : -64 à +63 Temps d’attaque PEG Atk Tm : -63 à +63 Niveau d’attaque PEG Atk Lv : -64 à +63 Temps d’estompement PEG Dcy Tm : -63 à +63 Temps de relâchement PEG Rel Tm : -63 à +63 Niveau de relâchement PEG Rel Lv : -64 à +63 53 Références REL TIME (Temps de relâchement) : Ce paramètre définit le temps nécessaire pour que la fréquence de coupure atteigne le niveau attribué à chaque voix après que la touche soit relâchée. Mode Performance SUS LEVEL (niveau de soutien) : Ce paramètre définit le niveau de soutien. Le CS2x maintient la fréquence de coupure à ce niveau aussi longtemps que la touche est enfoncée. CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 54 Menu d’édition LAYER 4 ■ PROGRAM (programme) Les fonctions de ce menu comprennent les paramètres déterminant les assignations de voix, les réglages de volume et de panoramique de chaque couche de voix, ainsi que les niveaux d’effets, les réglages de filtre, etc. Vous pouvez régler ces paramètres pour chaque couche de voix individuelle d’une performance. Ce paramètre vous permet de sélectionner une voix (ou programme) dans la banque sélectionnée. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH VARI EF VEL OFFSET AEG TIME PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMO LFO ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND PHASE INIT PEG FEG Références Mode Performance NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REL LEVEL POLY MONO Réglages de programme : #001 à #128 DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY REMARQUE Notez que les numéros de programme disponibles sont compris entre 1 et 128 et que les numéros de changement de programme MIDI sont compris entre 0 et 127. Pour vous assurer que le numéro de changement de programme MIDI sélectionné correspond bien au programme souhaité lorsque vous changez de programme via un appareil MIDI externe, soustrayez la valeur "1" du numéro de programme du CS2x que vous souhaitez sélectionner via le message MIDI. REMARQUE Pour de plus amples informations relatives aux banques et aux programmes (voix), reportez-vous à la liste des voix figurant dans le livret "Liste de données" accompagnant le présent mode d’emploi. ■ BANK (banque) Ce paramètre vous permet de sélectionner une banque XG ou PRE de voix disponibles pouvant être assignées aux couches de voix individuelles (voyez également ci-dessous la description du paramètre PROGRAM). ■ VOLUME (volume) Ce paramètre vous permet de définir le niveau de volume de chaque couche de voix individuelle. Réglages de banque : off, XG000, 001, 003, 006, 008, 012, 014, 016 à 020, 024 à 028, 032 à 043, 045, 064 à 073, 096 à 101, SFX, PRE0 à 20 (les banques "PRE" sont destinées exclusivement aux performances.) Tableau de conversion de banque pour les voix employées dans les performances MSB 0 0 ↓ 0 64 63 63 ↓ 63 63 ↓ 63 - LSB Bank 0 0 1 1 ↓ ↓ 101 101 0 102 0 103 1 104 ↓ ↓ 7 110 8 111 ↓ ↓ 20 123 999 LCD XG000 XG001 ↓ XG101 SFX PRE0 PRE1 ↓ PRE7 PRE8 ↓ PRE20 off Réglages de volume : Remarques XG ↓ ↓ ↓ ↓ for Performance ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ for Performance 0 à 127 ■ PAN (panoramique) Ce paramètre vous permet de définir la position de panoramique (ou emplacement dans l’image stéréo) de chaque couche de voix individuelle. Vous pouvez définir différentes positions de panoramique pour chaque couche et ainsi façonner une image stéréo sophistiquée (pour la reproduction via la sortie stéréo) pour votre performance. Vous pouvez sélectionner une banque en entrant directement le numéro de la banque souhaitée via les touches (0 à 9) du pavé numérique et la touche [ENTER]. REMARQUE Réglages de panoramique : Random (aléatoire), L63 (position à l’extrême gauche) à L01, C00 (position centrale), R01 à R63 (position à l’extrême droite) Pour de plus amples informations relatives aux banques et aux programmes (voix), reportez-vous à la liste des voix figurant dans le livret "Liste de données" accompagnant le présent mode d’emploi. 54 REMARQUE Lorsque vous sélectionnez le réglage "Random", le CS2x varie la position de chaque couche de voix dans l’image stéréo au fil du jeu de la performance. REMARQUE Certaines voix sont préprogrammées et disposent d’une valeur de panoramique fixe à gauche de l’image stéréo dans le registre inférieur et à droite de l’image stéréo dans le registre supérieur. Vous ne pouvez modifier le réglage de panoramique de ces voix. CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 55 ■ EFFECT (effets) ■ FILTER (filtre) Ce paramètre vous permet de définir pour chaque couche de voix le niveau d’envoi des effets de réverbération et de chorus ainsi que la configuration de l’effet de variation. Vous disposez de trois paramètres : le niveau d’envoi de réverbération REV SEND, le niveau d’envoi de chorus CHO SEND et le commutateur d’envoi de variation VARI SEND. Ce paramètre vous permet de définir les paramètres de filtre pour chaque couche de voix. Vous disposez de deux paramètres : la fréquence de coupure CUTOFF et la résonance REZ. Ces deux paramètres n’ont d’effet que sur le filtre passe-bas. Envoi de réverbération Fréquence de coupure Résonance Envoi de chorus REMARQUE Selon la voix sélectionnée, modifier certains paramètres pourrait ne produire aucun effet perceptible. Envoi de variation REV SEND (envoi de réverbération) : Ce paramètre définit le niveau d’envoi de l’effet de réverbération. CUTOFF (fréquence de coupure) : Ce paramètre définit la plage des points de fréquence de coupure au-delà desquels les fréquences sont coupées. Des valeurs supérieures produisent un son plus clair, tandis que des valeurs inférieures produisent un son plus sombre. CHO SEND (envoi de chorus) : Ce paramètre définit le niveau d’envoi de l’effet de chorus. VARI SEND (envoi de variation) : Ce paramètre active ou désactive la sortie du signal de l’effet de variation. Volume Réglages des effets : Fréquences passées Envoi de réverbération Rev Send : 0 à 127 Envoi de chorus Cho Send : 0 à 127 Envoi de variation Var Send : off, on REMARQUE L’utilisation de l’effet de variation pourrait entraîner une modification forcée de la valeur de certaines couches de voix. REMARQUE Pour plus d’informations liées aux effets numériques, reportez-vous à la page 70. Fréquence coupées Fréquence Fréquence de coupure REZ (résonance) : Ce paramètre définit l’intensité de résonance du filtre ou l’accentuation aux environs de la fréquence de coupure. Des valeurs supérieures produisent une crête de résonance plus élevée, tandis que des valeurs inférieures produisent une réponse relativement plate. Volume Résonance Fréquence Fréquence de coupure Réglages de résonance : Coupure Cutoff : -64 à +63 Résonance Resonance : -64 à +63 55 Références En général, les filtres modifient le timbre en laissant passer les signaux compris dans une plage de fréquence définie et en coupant les signaux en dehors de cette plage. Le CS2x comprend deux types de filtre : un filtre passe-bas laissant passer les signaux en-dessous du point de coupure défini (ou "fréquence de coupure") et coupant les signaux au-delà de ce point de coupure, ainsi qu’un filtre passehaut laissant passer les signaux au dessus du point de coupure défini et coupant les signaux en-deçà de ce point de coupure . Vous pouvez contrôler le filtre passe-haut via le bouton de contrôle 5 SOUND CONTROL (page 19). Mode Performance REMARQUE CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 56 ■ POLY/MONO (reproduction polyphonique/monophonique) Reproduction de multi en mode Performance Ce paramètre vous permet de définir si la reproduction des voix de chaque couche est monophonique (jouée une note à la fois) ou polyphonique (jusqu’à 64 notes reproduites simultanément). • En mode Performance, vous pouvez employer la performance comme une partie d’instrument et y joindre 12 parties additionnelles pour la reproduction multi-timbre via un séquenceur MIDI externe. La couche de voix (formée de 1 à 4 voix) compose la partie 1 et les 12 parties additionnelles correspondent aux parties 5 à 16. Bien que les canaux de réception soient réglés à l’usine de la manière décrite dans le schéma ci-dessous, vous pouvez les modifier via le paramètre de canal de réception MIDI (MIDI RCV CH) du mode Utility. Références Mode Performance En règle générale, il est préférable de sélectionner le mode polyphonique afin de pouvoir générer simultanément plusieurs sons. Cependant, dans certains cas, le mode monophonique est plus intéressant. Lorsque vous jouez des sons de basse, de cuivres ou de synthétiseur analogique solo, par exemple. Performance Couche de voix 1 Canaux de réception MIDI définis à l’usine Couche de voix 2 Réglages MONO/POLY : Canal 1 Monophonique mono, polyphonique poly REMARQUE Couche de voix 3 Vous pouvez reproduire simultanément un maximum de 64 notes. Cependant, si vous jouez des voix constituées de deux couches de voix et/ou jouez des passages fort denses contenant de nombreuses notes, le nombre de notes reproduites simultanément par le CS2x pourrait diminuer et la reproduction de certaines notes pourrait être coupée. Couche de voix 4 Multi Partie 5 Canal 5 Partie 6 Canal 6 Partie 7 Canal 7 Partie 14 Canal 14 Partie 15 Canal 15 Partie 16 Canal 16 • Si un canal est attribué à la performance ainsi qu’à une des parties de multi, la performance et la partie de multi seront reproduites simultanément, produisant deux sons superposés. S’il vous arrive lors du jeu de votre performance que le CS2x produise en plus de la couche de voix de performance un son que vous n‘avez pas intentionnellement défini, contrôlez les réglages des canaux de réception. • A l’exception du réglage de canal de réception, vous ne pouvez modifier les paramètres de multi via les commandes du CS2x depuis le mode Performance. Pour pouvoir modifier les paramètres multi, employez un appareil MIDI externe tel qu’un séquenceur. • Vous ne pouvez jouer qu’une performance à la fois. Vous ne pouvez employer les performances comme parties de multi ou configurer les couches de voix via les performances. 56 CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM 2 Page 57 Mode de reproduction MULTI En mode de reproduction MULTI, vous pouvez reproduire jusqu'à 16 parties en utilisant un séquenceur MIDI externe. Ce mode est principalement utilisé lorsque le CS2x est employé comme générateur de son compatible XG ou comme dispositif d'entrée de données dans un système de musique informatique. Vous pouvez sélectionner toute voix XG parmi les 586 voix normales et les 20 voix de batterie. Lorsque vous reproduisez ou que vous enregistrez des données sur un séquenceur externe, vous pouvez définir le volume et les effets de chaque partie via la fonction d'édition de partie MULTI. Séquenceur MIDI externe ● Edition de partie MULTI Partie 1 à 16 (canaux 1 à 16) Edition de partie MULTI Voix XG, volume, panoramique, effets et autres réglages. Appuyez sur la touche [MULTI] afin d’activer le mode de reproduction MULTI. L'indication [▲] apparaît alors à l'affichage en dessous du mot "MULTI", vous confirmant que le mode de reproduction MULTI est activé. Catégorie Parties 1 à 16 BANK PROGRAM VOLUME PAN EFFECT FILTER (LPF) POLY/MONO Nom de voix DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY Numéro de programme (voix) Sélection de partie Numéro de partie Procédure d'édition 1. Sélectionnez une partie. Utilisez la touche PART [-]/[+] pour sélectionner la partie que vous voulez éditer. Vous pouvez maintenant jouer la voix de la partie (1 à 16) sélectionnée à l'affichage en jouant le clavier. Le nom de catégorie de la voix sélectionnée est indiqué à côté du nom de la voix. Vous pouvez sélectionner une voix parmi les 128 voix normales disponibles dans la banque XG000 (GM) via les touches PROGRAM [-]/[+] ou via les touches (0 à 9) du pavé numérique et la touche [ENTER]. D’autres voix normales ainsi que les voix de batterie sont disponibles depuis le mode d’édition de partie MULTI (reportez-vous à la section ci-dessous). ARPEGGIO HOLD SHIFT + PART/LAYER/ OCTAVE PRESET USER + PROGRAM REMARQUE Lorsque vous activez le mode de reproduction MULTI depuis le mode Performance, le CS2x initialise automatiquement le générateur de son interne et lui attribue le réglage XG ON (001 Grand Piano). 57 Références Sauvegarde 1 à 9 Activation du mode de reproduction MULTI Mode de reproduction MULTI En mode d’édition de partie MULTI, vous pouvez assigner une voix à chaque partie et définir pour chaque partie le volume, le panoramique, les effets ainsi que d’autres paramètres. Ces réglages restent temporaires jusqu’à ce que vous les sauvegardiez en effectuant l’opération de sauvegarde de multi Multi Store (page 68). Aussi, activer le mode Performance sans sauvegarder les réglages de multi entraînera la perte de toutes vos éditions. Données MIDI CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 58 ● Description de chaque paramètre d’édition 2. Sélectionnez le paramètre. Appuyez une fois sur la touche [▲]/[▼] de modification des valeurs de paramètre correspondant au paramètre que vous voulez éditer afin de sélectionner ce paramètre et d’activer le mode d’édition de partie MULTI. Le CS2x affiche le nom du paramètre ainsi que ses réglages. TYPE ARPEGGIATOR TEMPO P BEND RANGE PMOD NOTE SFT SUB DIVIDE MW FMOD PERFORM LEVEL CUTOFF FMOD CHO TYPE FC CUTOFF LIMIT LOW LIMIT HIGH REV TYPE NOTE TUNE DETUNE LIMIT LOW LIMIT HIGH EFFECT VARI TYPE VARI EF VARI VARI PARAM DATA PORTA SWITCH TIME VEL OFFSET AEG ■ BANK (sélection de banque) Ce paramètre vous permet de sélectionner une banque contenant des voix assignables à chaque partie (voyez également le paramètre d’édition PROGRAM ci-dessous). Vous disposez pour faire votre choix de plusieurs banques de voix normales contenant jusqu'à 128 voix normales, d’une banque contenant diverses voix de batterie (kits) ainsi que des banques SFX (d’effets). PERFORM NAME ASSIGN1 PARAM DEPTH ASSIGN2 PARAM DATA WAVE SPEED COMMON LFO ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME AMOD PMOD FMOD ATK TIME DCY TIME SUS LEVEL REL TIME INIT LEVEL ATK LEVEL BANK PROGRAM VOLUME PAN REV SEND ATK TIME EFFECT CHO SEND FEG PHASE INIT PEG VARI SEND DCY TIME REL TIME FILTER REZ CUTOFF LAYER REL LEVEL POLY MONO DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY Références Mode de reproduction MULTI 3. Attribuez la valeur souhaitée au paramètre. Appuyez de nouveau sur la touche [▲]/[▼] pour spécifier la valeur. Maintenir enfoncée la touche [▲]/[▼] vous permet de modifier la valeur de manière continue. La touche [▲] augmente la valeur et la touche [▼] la diminue. REMARQUE REMARQUE Réglages de banque : off, XG000, 001, 003, 006, 008, 012, 014, 016 à 020, 024 à 028, 032 à 043, 045, 064 à 073, 096 à 101, SFX, SFXKT (kit d’effets de batterie), DRUM Vous pouvez également utiliser les touches du pavé numérique (0 à 9) et la touche [ENTER] ou le bouton de contrôle ASSIGN 1/DATA pour définir la valeur. REMARQUE D'autres paramètres apparaîtront sur l'affichage lorsque vous appuyez sur une autre touche [▲]/[▼] de modification de valeur. Procédez à tous les réglages de paramètre nécessaires. Tableau de conversion des banques pour le MULTI MSB 0 0 ↓ 0 64 126 127 - 4. Sauvegardez le multi. Une fois que vous avez terminé toutes les opérations d’édition, sauvegardez le multi. Pour des détails relatifs à l’opération de sauvegarde de multi, reportez-vous à la page 68. REMARQUE En mode de reproduction MULTI, tous les paramètres sont accessibles via le bouton de contrôle ASSIGN1/DATA, mais lorsque vous employez la touche BANK [▲]/[▼], seuls certains paramètres sont disponibles. Pour quitter le mode d'édition de partie MULTI, appuyez de nouveau sur la touche [MULTI] ou une fois sur la touche PROGRAM [-]/[+]. Le CS2x affiche la page d’écran de nom de voix. Vous pouvez activer le mode Performance directement depuis le mode d'édition de partie MULTI en appuyant sur la touche [PERFORMANCE]. LSB Bank LCD 0 0 XG000 1 1 XG001 ↓ ↓ ↓ 101 101 XG101 0 102 SFX 0 126 SFXKIT 0 127 DRUM 999 Off - Vous pouvez sélectionner chaque banque en entrant directement son numéro via les touches 0 à 9 du pavé numérique et la touche [ENTER]. REMARQUE 58 Pour plus de renseignements sur les banques et les programmes (voix), reportez-vous à la liste des voix XG figurant dans le livret "Liste de données". CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 59 ■ PROGRAM (sélection de voix) ■ VOLUME (volume) Ce paramètre vous permet de sélectionner une voix – ou programme – dans la banque sélectionnée via le paramètre BANK décrit ci-dessus. Ce paramètre vous permet de spécifier le volume de chaque partie. Vous pouvez définir niveau de volume différent pour chaque partie. Réglages de volume : Réglages de sélection de voix : 0 à 127 1 à 128 (selon la banque sélectionnée) REMARQUE Pour plus de renseignements sur les banques et les programmes (voix), reportez-vous à la liste des voix XG figurant dans le livret "Liste de données". REMARQUE Tout comme dans le mode Performance, la fonction de changement rapide de programme vous permet de passer rapidement d’un programme à l’autre en appuyant simplement sur une touche (0 à 9) du pavé numérique. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 41. ■ PAN (panoramique) Ce paramètre vous permet de spécifier la position de panoramique (la position dans l’image stéréo) de chaque partie. Vous pouvez spécifier une position de panoramique différente pour chaque partie (pour la reproduction stéréo). Réglages de panoramique : Random (aléatoire), L63 (position à l’extrême gauche) à L01, C00 (position centrale), R01 à R63 (position à l’extrême droite) REMARQUE Lorsque vous sélectionnez le réglage "Random", le CS2x varie la position de chaque partie dans l’image stéréo au fil du jeu de la voix. REMARQUE Certaines voix sont préprogrammées et disposent d’une valeur de panoramique fixe à gauche de l’image stéréo dans le registre inférieur et à droite de l’image stéréo dans le registre supérieur. Vous ne pouvez modifier le réglage de panoramique de ces voix. Voix normales et voix de batterie Les voix disponibles sont divisées en deux groupes : les voix normales et les voix de batterie. En mode de reproduction MULTI, vous pouvez choisir et reproduire les voix normales et de batterie pour la partie sélectionnée. Dans la terminologie du CS2x, une voix dite "normale" est tout simplement une voix que vous pouvez jouer sur toute la gamme musicale, de grave à aigu, comme une voix de piano ou de trompette par exemple. En mode de reproduction MULTI, vous disposez de 586 voix XG normales. ■ EFFECT (effets) Ce paramètre vous permet de définir pour chaque partie le niveau d’envoi des effets. Vous disposez de trois paramètres : le niveau d’envoi de réverbération REV SEND, le niveau d’envoi de chorus CHO SEND et le niveau d’envoi de variation VARI SEND. Vous pouvez changer le niveau d’envoi de chaque effet en temps réel lorsque vous reproduisez depuis un appareil MIDI externe des données de morceau XG contenant des réglages d'effets. Une voix dite “de batterie” correspond à un ensemble complet de sonorités de batterie et de sonorités d’autres types de percussion, dans lequel chaque sonorité dispose d’une hauteur fixe. Chaque sonorité est assignée à un numéro de note MIDI spécifique correspondant également à une touche définie de clavier MIDI. En mode de reproduction MULTI, vous disposez de 20 voix de batterie XG. Vous trouverez une liste des assignations de sonorités de batterie et de percussion à chaque touche du clavier dans la liste des voix XG de batterie figurant dans le livret "Liste de données". REMARQUE Mode TG300B Il existe deux modes de générateur de son : le mode XG et le mode TG300B. Le mode XG correspond au mode de fonctionnement normal du CS2x. Cependant, ce dernier reconnaît automatiquement quel mode il y a lieu d’activer en se basant sur les données MIDI d'arrivée, c'est-àdire via les messages exclusifs du système MIDI que vous pouvez programmer en utilisant un séquenceur MIDI externe. Lorsque vous activez le mode de reproduction MULTI (rétablissement de XG ON) en appuyant sur la touche [MULTI], les réglages par défaut de chaque effet sont rétablis : “Hall 1” pour la réverbération, “Chorus 1” pour le chorus et “Delay L,C,R” pour la variation. Le niveau d’envoi de réverbération correspond alors à 64, tandis que le niveau d’envoi de chorus et de variation est de 0. Selon les données de morceau XG reproduites, les types d'effet et les paramètres d’effet utilisés dans le morceau pourraient différer. Veuillez noter que les réglages de types d'effet et de paramètres d’effet effectués depuis le mode d'édition de performance n'ont aucun rapport avec les réglages d'effet définis depuis le mode de reproduction MULTI. En mode TG300B, le CS2x reproduit les données de musique multitimbre, créées pour les générateurs de son compatibles TG300B. Le mode TG300B assure aussi la compatibilité avec le format GM de niveau 1. En mode TG300B, le CS2x peut : • reproduire jusqu'à 16 parties; • choisir parmi 614 voix normales et 10 voix de batterie. 59 Références Notez que les numéros de programme disponibles sont compris entre 1 et 128 et que les numéros de changement de programme MIDI sont compris entre 0 et 127. Pour vous assurer que le numéro de changement de programme MIDI sélectionné correspond bien au programme souhaité lorsque vous changez de programme via un appareil MIDI externe, soustrayez la valeur "1" du numéro de programme du CS2x que vous souhaitez sélectionner via le message MIDI. Mode de reproduction MULTI REMARQUE CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Envoi de réverbération Page 60 CUTOFF (fréquence de coupure) : Ce paramètre définit la plage des points de fréquence de coupure du filtre au-delà desquels les fréquences sont coupées. Des valeurs supérieures produisent un son plus clair, tandis que des valeurs inférieures produisent un son plus sombre. Envoi de chorus REZ (résonance) : Ce paramètre définit l’intensité de résonance du filtre ou l’accentuation aux environs de la fréquence de coupure. Des valeurs supérieures produisent une crête de résonance plus élevée, tandis que des valeurs inférieures produisent une réponse relativement plate. Envoi de variation Réglages de résonance : Coupure Cutoff : -64 à +63 Résonance Resonance : -64 à +63 ■ POLY/MONO (reproduction polyphonique/monophonique) REV SEND (envoi de réverbération) : Ce paramètre définit le niveau d’envoi de l’effet de réverbération. Références Mode de reproduction MULTI En règle générale, il est préférable de sélectionner le mode polyphonique afin de pouvoir générer simultanément plusieurs sons. Cependant, dans certains cas, le mode monophonique est plus intéressant. Lorsque vous jouez des sons de basse, de cuivres ou de synthétiseur analogique solo, par exemple. CHO SEND (envoi de chorus) : Ce paramètre définit le niveau d’envoi de l’effet de chorus. VARI SEND (envoi de variation) : Ce paramètre active ou désactive la sortie du signal de l’effet de variation. BANK Réglages des effets : PROGRAM VOLUME PAN REV SEND EFFECT CHO SEND VARI SEND FILTER REZ CUTOFF POLY MONO DEMO Envoi de réverbération Rev Send : 0 à 127 Envoi de chorus Cho Send : 0 à 127 Envoi de variation Var Send : off, on (ou 0 à 127*) REMARQUE PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY Réglages MONO/POLY : *Les valeurs d’envoi de variation disponibles correspondent à “off” et “on” quand l'effet de variation est employé comme effet d’insertion. Lorsque l’effet de variation est défini comme un effet du système, vous disposez des valeurs 0 à 127. Lorsque le CS2x ne reçoit pas de messages de changement de paramètre en provenance d’un séquenceur MIDI externe lui indiquant d’activer la configuration du système de l’effet de variation, il attribue à cet effet la configuration d’insertion. Pour plus de détails relatifs aux effets d’insertion et du système, reportez-vous à la page 70. Monophonique mono, polyphonique poly (ainsi que la valeur "---" pour les voix SFXKT et DRUM) REMARQUE Vous pouvez reproduire simultanément un maximum de 64 notes. Cependant, si vous jouez un morceau assez dense comprenant des parties multiples, le nombre de notes reproduites simultanément par le CS2x pourrait diminuer et la reproduction de certaines notes pourrait être coupée. ■ FILTER (filtre) Ce paramètre vous permet de définir les paramètres de filtre pour chaque partie. Vous disposez de deux paramètres : la fréquence de coupure CUTOFF et la résonance REZ. Ces paramètres ont un effet uniquement sur le filtre passe-bas. Fréquence de coupure Utilisation du mode de reproduction MULTI • Le mode de reproduction MULTI a été conçu spécialement en vue de l’emploi du CS2x comme générateur de son multitimbre en combinaison avec un séquenceur MIDI externe. Toutes les assignations de partie ainsi que les autres réglages peuvent être contrôlés via des messages MIDI et sauvegardés dans le séquenceur avec les données musicales. Toutefois, afin d’éviter de perdre toute assignation et réglage de banque, programme, volume, panoramique, effets, filtre, mode monophonique/polyphonique effectués depuis le mode d’édition de reproduction MULTI, il convient d’effectuer une opération de sauvegarde de multi Multi Store (page 68) avant d’activer le mode Performance. Résonance En général, les filtres modifient le timbre en laissant passer les signaux compris dans une plage de fréquence définie et en coupant les signaux en dehors de cette plage. Le CS2x comprend un filtre passe-bas laissant passer les signaux en-dessous du point de coupure défini (ou “fréquence de coupure”) et coupant les signaux au-delà de ce point de coupure. REMARQUE • Les fonctions Arpège et de mémoires de scène ne sont pas disponibles depuis le mode de reproduction MULTI. Elles sont réservées aux performances dans le mode Performance. Selon la voix sélectionnée, modifier certains paramètres pourrait ne produire aucun effet perceptible. 60 CS2x_Ref_F 7/13/01 10:34 AM Page 61 Mode UTILITY 3 Le mode UTILITY vous permet de régler les paramètres du système, les paramètres MIDI ainsi que certains paramètres d’assignation particuliers du CS2x. CS2x CS2x MIDI Réglages du système Réglages MIDI MASTER TUNE KBD TRANS VEL CURVE VEL FIX TRANS CH RCV CH DEVICE NO LOCAL BULK DUMP Assignation de numéro de changement de commande PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY Appuyez sur la touche [UTILITY] afin d’activer le mode UTILITY. L'indication [▲] apparaît alors sur l'affichage au-dessous du mot "UTILITY", vous indiquant que le mode UTILITY est activé. Lorsque vous appuyez sur d’autres touches [▲]/[▼] de modification des valeurs de paramètre, le paramètre correspondant apparaît à l’affichage. Procédez à tous les réglages de paramètre nécessaires. REMARQUE Appuyez sur la touche [PERFORMANCE] ou sur la touche [MULTI] pour quitter le mode UTILITY et activer le mode correspondant souhaité. REMARQUE Il n'est pas nécessaire de sauvegarder les modifications effectuées depuis le mode UTILITY. Le CS2x conserve automatiquement toutes les modifications que vous effectuez dans ce mode. Le CS2x affiche la page d’écran activée la dernière fois que vous avez quitté le mode UTILITY. En revanche, la première fois que vous appuyez sur la touche [UTILITY] après avoir mis l'instrument sous tension, ce dernier affiche la page d’écran d’accordage principal Master Tune. SYSTEM (système) Ce paramètre vous permet de régler l'accordage ainsi que d’autres paramètres liés au clavier pour le générateur de son du CS2x. Vous disposez de quatre paramètres : l’accordage principal MASTER TUNE, la transposition de clavier KBD TRANS, la courbe de vélocité VEL CURVE et la vélocité fixe VEL FIX. ● Procédure 1. Sélectionnez un paramètre. Appuyez une fois sur la touche [▲]/[▼] de modification des valeurs de paramètre correspondant au paramètre que vous souhaitez éditer afin de sélectionner ce dernier. Le CS2x affiche le nom du paramètre ainsi que les réglages. BANK PROGRAM MASTER TUNE KBD TRANS ■ MASTER TUNE (accordage principal) Ce paramètre vous permet d'accorder le générateur de son du CS2x. La hauteur de base correspond à 440 Hz pour la note A3. Vous pouvez régler le paramètre MASTER TUNE par pas de 1 centième. DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY 2. Spécifiez la valeur. Réglages d’accordage principal MasterTune : Appuyez de nouveau sur la touche [▲]/[▼] afin de définir la valeur. Maintenir enfoncée la touche [▲]/[▼] vous permet de changer les réglages de manière continue. La touche [▲] augmente la valeur, tandis que la touche [▼] la diminue. -102 à 0 (A3 = 440 Hz) à +102 REMARQUE 61 Une valeur de 100 centièmes correspond à un demi-ton. Références ● Description de chaque paramètre du mode UTILITY Mode UTILITY REMARQUE UTILITY KBD TRANS REMARQUE DEMO STORE MASTER TUNE Vous pouvez également modifier la valeur à l’aide des touches (0 à 9) du pavé numérique et de la touche [ENTER] ou du bouton de contrôle ASSIGN1/DATA. Nom de paramétre MULTI PROGRAM REMARQUE Activation du mode UTILITY PERFORMANCE BANK DEMO CS2x_Ref_F 7/13/01 10:35 AM Page 62 ■ KBD TRANS (transposition de clavier) easy : Cette courbe a également été conçue pour provoquer l'augmentation du niveau de volume en réponse à un style de jeu plus doux. A noter cependant que le niveau du volume est stable dans la plage de hauteur entière du fait que cette courbe de vélocité est proche de la courbe "normal" au milieu de la plage de hauteur. Ce paramètre vous permet de transposer la hauteur du clavier par pas de demi-ton. La valeur de transposition définie sera aussi indiquée à l’affichage en-dessous du paramètre OCTAVE. Volume Force de jeu Réglages de transposition de clavier Kbd Trans : -36 à 0 (hauteur standard) à +36 REMARQUE wide : Cette courbe a été conçue pour provoquer une baisse du volume lorsque le style de jeu est doux et une augmentation du volume lorsque le style de jeu devient plus fort. De ce fait, elle donne l'impression d'une plage dynamique plus étendue. Le réglage de transposition de clavier est lié au paramètre OCTAVE SHIFT (décalage d'octave); aussi, si vous modifiez la valeur du paramètre OCTAVE SHIFT, le réglage du paramètre KBD TRANS en sera automatiquement modifié. Volume ■ VEL CURVE (courbe de vélocité) La courbe de vélocité définie via ce paramètre détermine la manière dont le générateur de son du CS2x répond à la vélocité de jeu lorsque la valeur “off” est attribuée au paramètre de vélocité fixe VEL FIX (voir ci-dessous). Les six types de courbe suivants sont disponibles : Force de jeu norm : La vélocité est proportionnelle à la force avec laquelle vous jouez sur le clavier. Références Mode UTILITY hard : Cette courbe a été conçue pour provoquer une augmentation du volume en réponse à un style de jeu plus fort. Cette courbe convient mieux aux musiciens ayant un toucher plus fort. Volume Volume Force de jeu Force de jeu soft1 : Cette courbe provoque l'augmentation du niveau de volume en réponse à un jeu plus doux. Elle convient aux musiciens ayant un toucher léger. Réglages de courbe de vélocité Vel Curve : norm, soft1, soft2, easy, wide, hard Volume ■ VEL FIX (vélocité fixe) Ce paramètre vous permet de régler la vélocité du clavier du CS2x à une valeur spécifique. Employez ce paramètre lorsque vous souhaitez jouer via une vélocité fixe, indépendamment de la force de votre jeu. Force de jeu soft2 : Cette courbe a également été conçue pour provoquer l'augmentation du niveau de volume en réponse à un jeu doux. La vélocité de cette courbe est toutefois plus proche de celle de la courbe "norm" que de celle de la courbe "soft1". Volume Réglages de vélocité fixe Vel Fix : off, 1 à 127 REMARQUE Force de jeu 62 Pour activer le réglage de courbe de vélocité défini via le paramètre VEL CURVE (décrit ci-dessus), attribuez la valeur “off” au paramètre VEL FIX. CS2x_Ref_F 7/13/01 10:35 AM Page 63 MIDI ■ DEVICE NO (numéro d’appareil) Les paramètres MIDI vous permettent de définir la manière dont le CS2x échange des données avec un appareil MIDI externe. Vous disposez de cinq paramètres : le canal de transmission TRANS CH, le canal de réception RCV CH, le numéro d’appareil DEVICE NO, le commutateur de connexion du clavier au générateur de son interne LOCAL et le transfert de données de performance BULK DUMP. Ce paramètre permet de définir le numéro d’appareil MIDI. Lorsque vous transmettez ou recevez des messages exclusifs du système, tels que les messages de transfert de données de performance ou de changement de paramètre, il convient d’attribuer le même numéro d’appareil au CS2x et à l’appareil MIDI externe. ■ TRANS CH (canal de transmission) Ce paramètre vous permet de spécifier le canal de transmission MIDI via lequel le CS2x envoie les données MIDI vers un appareil MIDI externe tel qu'un séquenceur. Réglages de numéro d’appareil Device No. : 1 à 16, all, off ■ LOCAL (commutateur de connexion du clavier au générateur de son interne) 1 à 16 REMARQUE Vous pouvez utiliser le CS2x pour envoyer des données MIDI vers un appareil MIDI externe tel qu’un séquenceur. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 12. ■ RCV CH (canal de réception) Appareil MIDI externe MIDI OUT MIDI IN Générateur de son MIDI IN MIDI OUT Clavier LOCAL OFF Réglages de canal de réception Receive Ch : Réglages du commutateur de connexion du clavier au générateur de son Local : LAYER A (toutes les couches de voix d'une performance) = canal 1 à 16, partie 5 à 16 = 1 à 16, off REMARQUE En mode Performance, les canaux de réception peuvent être configurés de sorte à ce que la réception de note et d’autres données MIDI reproduise les couches de voix de performance ainsi que 12 parties (parties 5 à 16) selon la configuration de multi (reportez-vous à la description du mode de reproduction MULTI). Notez cependant que vous ne pouvez appliquer l’effet d’insertion aux parties 5 à 16 (reportez-vous à la section Effets numériques à la page 70). REMARQUE Définissez via les touches PART/LAYER [-]/[+] la couche (“A”) ou la partie (5 à 16) à laquelle vous avez l’intention d’assigner un canal MIDI. on, off 63 Références En mode Performance, ce paramètre permet de spécifier le canal de réception MIDI via lequel le CS2x est contrôlé depuis un appareil MIDI externe tel qu'un séquenceur MIDI ou un logiciel de musique. En mode de reproduction MULTI, le CS2x initialise automatiquement le générateur de son interne en lui attribuant le réglage XG ON (001 Grand Piano) et reçoit automatiquement les données externes. Mode UTILITY Ce paramètre détermine si le clavier est connecté ou non au générateur de son interne du CS2x. En mode de reproduction normal, il convient d’attribuer la valeur “on” à ce paramètre. Lorsque vous employez le CS2x comme clavier de contrôle et que vous envoyez des données de note ainsi que d’autres types de données à un séquenceur MIDI, sélectionnez la valeur “off”. Lorsque la valeur “off” est attribuée au paramètre Local, le clavier est déconnecté du générateur de son interne. Dans ce cas, le générateur de son interne ne répond pas au jeu du clavier (aucun son n'est produit), mais le CS2x continue de transmettre les messages MIDI via la borne MIDI OUT. Le générateur de son interne continue également de répondre aux messages MIDI transmis depuis l’appareil externe et reçus via la borne MIDI IN du CS2x. Réglages de canal de transmission Trans Ch : CS2x_Ref_F 7/13/01 10:35 AM Page 64 ■ BULK DUMP (transfert de données de performance) ■ ASSIGN CTRL NO (assignation de numéro de commande) Ce paramètre vous permet de transférer des données de performance du CS2x vers un autre CS2x ou vers un appareil de sauvegarde tel que lecteur de disquette MIDI Yamaha MDF3. Grâce à cette fonction commode, sauvegardez et organisez toutes vos données de performance importantes. Ce paramètre vous permet d'assigner des numéros de changement de commande aux divers contrôleurs tels que la molette MODULATION ou les boutons de contrôle du son. Ce paramètre est utilisé principalement pour contrôler les appareils externes MIDI connectés au CS2x via des câbles MIDI. Réglages de transfert de données de performance Bulk Dump : Numéro de changement de commande 1Perf, All REMARQUE Contrôleur Transmission de données de performance 1. Sélectionnez le type of données que vous voulez transférer à l’appareil externe en appuyant sur la touche BULK DUMP [▲]/[▼]. REMARQUE La fonction principale des boutons de contrôle du son n’est pas modifiée. REMARQUE Vous pouvez spécifier si la molette MODULATION ou le contrôleur au pied est utilisé pour le contrôle des mémoires SCENE (voyez la page 26). REMARQUE Vous trouverez dans le tableau ci-dessous la liste des noms de contrôleur correspondant aux abréviations affichées par le CS2x. Contrôleur Molette de modulation Bouton de contrôle du son 1 ATTACK Bouton de contrôle du son 2 DECAY Bouton de contrôle du son 3 RELEASE Bouton de contrôle du son 4 ASSIGN 1/DATA Bouton de contrôle du son 5 HPF CUTOFF Bouton de contrôle du son 6 LPF CUTOFF Bouton de contrôle du son 7 RESONANCE Bouton de contrôle du son 8 ASSIGN 2 Commutateur au pied connecté à la borne FOOTSWITCH du panneau arrière Contrôleur au pied connecté à la borne FOOT CONTROLLER du panneau arrière Pédale de volume connectée à la borne FOOT VOLUME du panneau arrière 1Perf : Envoie les données de la performance préprogrammée ou de la performance utilisateur sélectionnée depuis le mode Performance. Références Mode UTILITY All : Envoie toutes les données de performance utilisateur ainsi que les réglages des données du système. REMARQUE Le CS2x n’effectue pas de transfert global des données MIDI. 2. Appuyez sur la touche [ENTER] afin de lancer l'opération de transfert des données. Le CS2x affiche momentanément l’indication "End" lorsque l'opération est terminée, puis retourne à la page d’écran activée précédemment. REMARQUE VWX YZ' *& 7 8 9 MNO PQR STU 4 5 6 DEF GHI JKL 1 2 3 ABC ENTER NO/ QUICK PC YES Réception de données de performance Ce paramètre vous permet de récupérer les données de performance du CS2x à partir d'un dispositif MIDI externe et de les transférer dans le CS2x. Lorsque vous effectuez un transfert de données depuis un appareil MIDI externe, le CS2x se met en mode d’attente et est prêt à recevoir les données. Les types de données pouvant être reçues diffèrent selon le mode de fonctionnement. Pour plus de renseignements sur les formats de données MIDI, reportez-vous au livret "Liste de données" accompagnant le présent mode d’emploi. Il convient d’attribuer un numéro d’appareil identique au CS2x et à l’appareil MIDI externe (reportez-vous au paramètre DEVICE NO, décrit ci-dessus). Le CS2x peut également recevoir des données transférées depuis un CS1x. Notez que dans ce cas, selon les données d’onde ainsi que les autres types de données, le son pourrait varier quelque peu. 64 LCD MW Knob1 Knob2 Knob3 Knob4 Knob5 Knob6 Knob7 Knob8 FS FC FV Les réglages de contrôle de SCENE vous permettent d’attribuer soit la molette MODULATION "Mod. Wheel", soit un contrôleur au pied "FootCtrl" au contrôle du passage entre les mémoires SCENE. Touches [SCENE] 1 ou 2 (uniquement pour le contrôle de scène) SPACE 0 REMARQUE Nom Pour permettre le transfert des données, connectez d'abord les appareils MIDI via des câbles MIDI. (Pour plus de détails sur le raccordement des appareils MIDI, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec chaque appareil.) Il convient d’attribuer un numéro d’appareil identique au CS2x et à l’appareil MIDI externe (reportezvous au paramètre DEVICE NO, décrit ci-dessus). Scene CS2x_Ref_F 7/13/01 10:35 AM Page 65 Vous trouverez dans le tableau ci-dessous la liste des numéros de changement de commande ainsi que les noms assignables aux divers contrôleurs. REMARQUE 2. Appuyez sur la touche ASSIGN CTRL NO[▲]/[▼] afin de définir le numéro ainsi que le nom de changement de commande. Numéros et noms assignables de changement de commande Numéro de changement de commande Nom 1 5 6 7 10 11 16 17 18 19 38 64 65 66 67 71 72 73 74 80 81 82 83 84 91 93 94 Autres REMARQUE Intensite de modulation Temps de portamento MSB d’entrée des données Volume général Panoramique Expression Général 1 Général 2 Général 3 Général 4 LSB d’entrée des données Maintien 1 (damper/sustain) Commutateur de portamento Sostenuto Pédale douce Contenu d’harmoniques Temps de relâchement Temps d’attaque Brillance Général 5 Général 6 Général 7 Général 8 Contrôle de portamento Intensité de réverb Intensité de chorus Intensité de variation ------- Appuyez sur une touche [SCENE] pour afficher les paramètres de la fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL. LCD 3. Effectuez à nouveau les étapes 1 et 2 et assignez un numéro et un nom de changement de commande à chaque contrôleur. ModDpth PortaTm DataMSB MainVol Panpot Expres. Generl1 Generl2 Generl3 Generl4 DataLSB Hold1 PortaSW Sostnut Soft Harmonic RelTime AtkTime Bright. Generl5 Generl6 Generl7 Generl8 PortaCt Reverb Chorus Vari ------- REMARQUE Cette fonction pratique vous permet de contrôler un appareil MIDI externe via le CS2x. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 72. Un mot à propos des boutons de contrôle du son Les changements que vous définissez via les boutons de contrôle du son peuvent être transférés sous forme de messages MIDI via la borne MIDI OUT selon l’assignation définie via le paramètre d’assignation de numéro de changement de commande ASSIGN CTRL NO. Les assignations par défaut suivantes ont été définies à l’usine pour les boutons de contrôle du son. Bouton 1 73 : Temps d’attaque Bouton 2 80 : Général 5 Bouton 3 72 : Temps de relâchement Bouton 4 17 : Général 2 Bouton 5 81 : Général 6 Bouton 6 74 : Brillance Bouton 7 71 : Contenu d’harmoniques Bouton 8 18 : Général 3 Assignation des contrôleurs : 1. Activez le contrôleur de la face avant (un bouton de contrôle du son ou la molette MODULATION, par exemple) auquel vous souhaitez assigner un numéro de changement de commande. Le CS2x affiche les paramètres de ce contrôleur. • Lorsque vous tournez un bouton de contrôle, les données assignées au bouton via le paramètre d’assignation de numéro de changement de commande ASSIGN CTRL NO ainsi que les données de paramètre imprimées sur la face avant en-dessous du bouton de contrôle sont envoyées au générateur de son interne. Ainsi, par exemple, lorsque vous tournez le bouton de contrôle 1 et que la brillance (74) est assignée à ce bouton, les paramètres de brillance (74) et de temps d'attaque sont modifiés en conséquence. 65 Références • Lorsque le CS2x reçoit des données assignées à un de ses boutons de contrôle du son depuis un appareil MIDI externe, le paramètre dont le nom figure sur la face avant en-dessous du bouton de contrôle est modifié en conséquence. Ainsi, par exemple, lorsque le CS2x reçoit un message de brillance (74) transmis depuis un appareil externe, le paramètre de temps d’attaque sera modifié lorsque la brillance (74) est assignée au bouton de contrôle 1 et lorsque le temps d’attaque (73) est assigné au bouton de contrôle 3. Mode UTILITY Paramètres Generl : Le paramètre Generl1 est attribué au contrôleur au pied, le paramètre Generl2 au bouton de contrôle 4 (ASSIGN 1/DATA), le paramètre Generl3 au bouton de contrôle 8 (ASSIGN 2), le paramètre Generl4 n’a pas d’attribution de commande, le paramètre Generl5 est attribué au bouton de contrôle 2 (DECAY), le paramètre Generl6 au bouton de contrôle 5 (HPF CUTOFF) et les paramètres Generl7 et Generl8 n’ont pas d’attribution de commande. CS2x_Ref_F 7/13/01 10:35 AM 4 Page 66 Mode de sauvegarde Store Le mode de sauvegarde Store vous permet de sauvegarder dans la mémoire du CS2x vos éditions de performance, de réglages de scène ou de multi. REMARQUE Pour activer le mode de sauvegarde Store, il convient que vous vous trouviez d’abord dans le mode Performance ou dans le mode de reproduction MULTI. Vous ne pouvez activer le mode de sauvegarde Store depuis le mode UTILITY. Sauvegarde de performance Perform. préprogrammée Perform. utilisateur Bank I : 1~128 Bank I : 1~128 Sauvegarde de multi Réglage de paramètres de partie Partie 1 Partie 16 Ensemble de multi 1 à 9 Sauvegarde Sauvegarde de scène Bank II : 1~128 Bank II : 1~128 Position 1/2 des 8 boutons Mémoire Scène 1/2 Scene 1 Sauvegarde de performance Performance éditée Destination de sauvegarde Sauvegarde Performances (préprogrammées I/II, utilisateur I/II) Sauvegarde d'une performance REMARQUE 1. Après avoir édité une performance, appuyez sur la touche [STORE] pour activer le mode de sauvegarde Store. L'indication [▲] apparaît alors sur l'affichage au-dessous du mot "STORE", vous indiquant que le mode de sauvegarde est activé. Pour donner un nouveau nom à une performance, sélectionnez le paramètre de nom de performance PERFORM NAME depuis le mode d'édition de performance (voir page 45). 4. Appuyez sur la touche [ENTER]. Le CS2x affiche le message de confirmation "Sure?". DEMO PERFORMANCE MULTI STORE UTILITY Références Mode de sauvegarde Store Pour contrôler le son, jouez simplement sur le clavier. 2. Appuyez sur la touche [USER] afin de sélectionner la banque de performances utilisateur dans laquelle vous souhaitez sauvegarder votre performance. ARPEGGIO HOLD 5. Appuyez sur la touche [YES] pour exécuter l'opération de sauvegarde. Une fois que les données ont été sauvegardées, le CS2x affiche la page d’écran du mode de reproduction de performance. SHIFT + PART/LAYER/ OCTAVE PRESET Pour annuler l'opération de sauvegarde, appuyez sur la touche [NO]. USER REMARQUE + PROGRAM Pour quitter le mode de sauvegarde Store, appuyez sur la touche [PERFORMANCE]. 3. Sélectionnez à l’aide des touches (0 à 9) du pavé numérique et de la touche [ENTER], des touches PROGRAM [-]/[+] ou du bouton de contrôle 1 ASSIGN 1/DATA le numéro de la performance utilisateur dans laquelle vous souhaitez sauvegarder votre performance. PRECAUTION Si vous enregistrez des données dans une performance utilisateur contenant déjà des données, ces dernières seront perdues. Par mesure de prudence, veuillez toujours effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes via un lecteur de disquette, tel que le Yamaha MDF3 par exemple. Lorsque vous sauvegardez une performance, le CS2x enregistre également la position de chaque bouton de contrôle du son. Dès lors, quand vous sélectionnez depuis le mode Performance Play une performance utilisateur sauvegardée précédemment, le son de la performance correspond à la position des boutons de contrôle de son au moment de la sauvegarde. (Pour activer les réglages du son correspondant à la position des boutons de contrôle au moment du rappel de la performance sauvegardée, tournez simplement un des boutons de contrôle.) 66 CS2x_Ref_F 7/13/01 10:35 AM Page 67 3. Pour sauvegarder de manière permanente les réglages de SCENE dans la performance sélectionnée, effectuez une opération de sauvegarde de performance. Sauvegarde des réglages de mémoire SCENE Chaque performance du CS2x vous offre deux mémoires SCENE. La fonction de sauvegarde des réglages de mémoire SCENE vous permet d’assigner à la touche [SCENE 1] ou [SCENE 2] la position des huit boutons de contrôle du son de la performance sélectionnée. Cette fonction vous sera utile lors de représentations sur scène ou de sessions d'enregistrement, car elle vous permet d’accéder à un ensemble de réglages spécifiques en appuyant simplement sur une touche [SCENE]. REMARQUE Sélection des réglages d’une mémoire SCENE Sélectionnez d'abord la performance dans laquelle vous avez sauvegardé les réglages de scène. Appuyez ensuite sur la touche [SCENE 1] ou sur la touche [SCENE 2] afin de sélectionner la mémoire de scène souhaitée. Le témoin à DEL situé à côté de la touche enfoncée s'allume afin de vous indiquer que les réglages de SCENE sont activés. Lorsqu'une mémoire SCENE est activée, l’action de chaque bouton de contrôle du son est annulée et vous ne pouvez modifier les paramètres via les boutons de contrôle. Vous pouvez sauvegarder deux mémoires SCENE pour chaque performance. Lorsque la fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL est activée en appuyant simultanément sur les deux touches [SCENE] (les deux témoins à DEL s’allument alors), vous pouvez passer en temps réel et de manière continue des paramètres d’une mémoire SCENE à ceux de l’autre via la molette MODULATION ou via un contrôleur au pied connecté. La position minimum du contrôleur correspond aux réglages de la mémoire de scène 1, tandis que la position maximum du contrôleur correspond aux réglages de la mémoire de scène 2. Pour des détails relatifs à la manière de définir l’assignation de contrôleur à la fonction SCENE CONTROL, reportez-vous à la page 64. Une fois que vous avez sauvegardé les réglages d’une mémoire PRECAUTION SCENE dans la mémoire-tampon d'édition (sauvegarde temporaire), il vous faut exécuter l'opération de sauvegarde de performance décrite ci-dessus afin de sauvegarder les réglages de la mémoire SCENE de façon permanente. En effet, si vous sélectionnez une autre performance ou activez le mode de reproduction MULTI sans sauvegarder les réglages de SCENE de manière permanente, ceuxci seront perdus. Avant d’exécuter l’opération de sauvegarde de performance, veillez à ramener tous les boutons de contrôle du son à leur position centrale. 2 MW/FC SCENE 2 1 SCENE 1 1. Réglez chaque bouton de contrôle du son selon vos préférences. SCENE MODULATION DECAY ATTACK ASSIGN 1 DATA RELEASE Modifie les niveaux relatifs entre les mémoires de scène 1 et 2. HPF CUTOFF LPF CUTOFF RESONANCE ASSIGN 2 2 MW/FC DEMO PERFORMANCE MULTI 1 STORE UTILITY SCENE Le CS2x affiche le message “OK” lorsque les réglages de scène ont été sauvegardés dans la mémoire-tampon d’édition. 67 Références Mode de sauvegarde Store 2. Pour sauvegarder les réglages des boutons de contrôle du son dans la mémoire temporaire des réglages de scène de la touche [SCENE 1], maintenez enfoncée la touche [STORE] et appuyez sur la touche [SCENE 1]. Pour sauvegarder une autre série de réglages des boutons de contrôle du son dans la mémoire temporaire des réglages de scène de la touche [SCENE 2], maintenez enfoncée la touche [STORE] et appuyez sur la touche [SCENE 2]. CS2x_Ref_F 7/13/01 10:35 AM Page 68 Sauvegarde de multi 1. Une fois les éditions de partie effectuées, appuyez sur la touche [STORE] afin d’activer le mode de sauvegarde. "MultiStore" apparaît à l’affichage, vous indiquant que le mode de sauvegarde est activé. 2. Sélectionnez un des neufs emplacements de mémoire de multi utilisateur disponibles à l’aide des touches (1 à 9) du pavé numérique. 3. Appuyez sr la touche [ENTER]. Le CS2x affiche le message de confirmation “Sure?”. 4. Appuyez sur la touche [YES] afin d’exécuter l’opération de sauvegarde. Une fois les données sauvegardées, le CS2x active la page d’écran du mode de reproduction MULTI. Si vous ne souhaitez pas sauvegarder le multi, appuyez sur la touche [NO] de sorte à annuler l’opération de sauvegarde. Références Mode de sauvegarde Store REMARQUE Appuyer sur la touche [MULTI] vous permet de quitter le mode de sauvegarde Store. REMARQUE Lorsque vous sauvegardez le multi, seuls les réglages des paramètres du menu d’édition de multi de chaque partie sont sauvegardés. Le CS2x ne mémorise pas la position de chaque bouton de contrôle du son. Rappel d’un multi sauvegardé En mode de reproduction MULTI, maintenez enfoncée la touche [MULTI] et sélectionnez un des neufs multi utilisateur via les touches (1 à 9) du pavé numérique. REMARQUE Pour activer le mode XG, appuyez sur la touche [0] du clavier numérique. 68 CS2x_Ref_F 7/13/01 10:35 AM Page 69 Réglages d'usine 5 Il est possible d’initialiser tous les réglages d'usine (réglages initiaux) du CS2x (réglages de performance, de mémoires SCENE, du système et réglages MIDI). REMARQUE L’opération d’initialisation remplace toutes vos données personnelles par les données d'origine. Aussi, veillez toujours à sauvegarder au préalable toutes vos données importantes sur un lecteur de disquette externe tel que le Yamaha MDF3. Pour initialiser tous les réglages du CS2x, mettez ce dernier hors tension et remettez-le ensuite sous tension tout en maintenant enfoncées les touches [7], [8] et [9] du pavé numérique. VWX YZ' *& 7 8 9 MNO PQR STU 4 5 6 DEF GHI JKL 1 2 ABC STANDBY ON 3 SPACE 0 ENTER NO/ QUICK PC YES Références Réglages d’usine 69 CS2x_App_F 7/13/01 10:53 AM Page 70 Annexes Effets numériques Le CS2x comprend trois groupes d'effets numériques indépendants, Reverb, Chorus et Variation, pouvant être appliqués aux voix de manières très diverses, ce qui vous donne une gamme extrêmement étendue de possibilités de traitement du son. En mode PERFORMANCE, vous pouvez choisir les effets de type Reverb, Chorus et Variation et vous pouvez aussi spécifier des paramètres supplémentaires pour l'effet Variation. En mode de reproduction MULTI, vous pouvez utiliser des données exclusives de système (données MIDI), programmées dans une séquence de morceau (sur un ordinateur ou séquenceur externe), pour modifier divers paramètres d'effet du CS2x à des points spécifiques d'un morceau, ce qui vous permettra d'améliorer la qualité du son et de donner plus d'impact de la reproduction. ■ Type 1: Reverb Les effets de type Reverb recréent le son de divers environnements en reproduisant l'ambiance d'une salle par l'ajout de retards ou de réflexions. Vous pouvez choisir parmi 12 effets de type Reverb. (Reportez-vous à la liste des types d’effet du livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi.) 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL Effet du système 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 Effet de réverbération LEVEL 0 10 LEVEL Effet de chorus 0 10 LEVEL ■ Type 2: Chorus 0 10 LEVEL Les effets de type Chorus produisent toute une variété de sonorités riches et amples particulièrement spectaculaires en stéréo. Vous pouvez choisir parmi 14 effets de type Chorus, y compris les effets Chorus et Ondulation. (Reportez-vous à la liste des types d’effet du livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi.) 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL Effet d’insertion 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL 0 10 LEVEL Effet d’insertion ■ Type 3: Variation Effet de variation 1 Variation est un groupe spécial comprenant des effets Reverb et Chorus, et de nombreux autres effets que vous ne trouverez pas dans les autres groupes, comme par exemple les effets Distorsion, Wah, et Auto Pan. Vous pouvez choisir parmi 62 effets de type Variation. (Reportez-vous à la liste des types d’effet du livret “Liste de données” accompagnant le présent mode d’emploi.) 2 14 15 16 Mode de reproduction MULTI Partie 1 à 16 L1 L2 L3 L4 Mode Performance Couche 1 à 4 Peut servir comme effet System ou Insertion. Mode PERFORMANCE L'illustration suivante montre le cheminement des signaux des trois effets lorsque le CS2x est en mode PERFORMANCE. Dans ce cas l'effet Variation est toujours un effet Insertion. L'interrupteur de transmission de Variation ON/OFF 1 détermine à quelles Layers l'effet Variation sera appliqué. Le paramètre EFFECT VARI SEND du menu d'édition de performance LAYER 4 permet d'activer ou de désactiver l'effet Variation pour chaque Layer (voir page 55). L'équilibre humide/sec de l'effet Variation 2 détermine le rapport signal affecté (humide) sur signal d'origine (sec). Le signal d'effet Variation qui en résulte est ensuite transmis à l'effet Reverb par l'intermédiaire de la commande de transmission Reverb 3, et à l'effet Chorus par l'intermédiaire de la commande de transmission Chorus 4. Le signal de transmission Chorus à Reverb 5 peut être contrôlé au moyen du bouton ASSIGN 1. Les paramètres EFFECT REV SEND 6 et CHO SEND 7 du menu d'édition de performance LAYER 4 déterminent les niveaux de transmission Reverb et Chorus appliqués respectivement à chaque Layer (voir page 55). Il est possible également d'appliquer des effets Reverb et Chorus en mode Système aux Layers désactivées 1 et aux Parties 5~16. Effets Système et effets Insertion Annexes Les groupes d'effets du CS2x peuvent être soit des effets Système soit des effets Insertion. Reverb et Chorus sont toujours des effets Système, ce qui signifie que vous pouvez les appliquer à n'importe quelle partie aussi bien qu'à toutes les parties. Les effets Variation peuvent également être des effets Système, mais il peuvent aussi être des effets Insertion, ce qui signifie que vous pouvez les affecter à une partie spécifique. Pour l'essentiel, les effets Système et les effets Insertion du CS2x fonctionnent de la même manière qu'une table de mixage, comme le montre l'illustration ci-contre. En effet, les effets Système peuvent être appliqués à des instruments de musique (autrement dit aux parties) connectés aux divers canaux de mixage; l'ampleur de chaque effet Système est déterminée par les réglages de niveau "transmission" de canal et "retour" de système. Un effet Insertion, par contre, peut être connecté ("inséré") dans le cheminement de signal d'un canal spécifique afin de n'être appliqué qu'au seul son de cet instrument (autrement dit à la Layer/Partie). Lorsque le CS2x est en mode PERFORMANCE, un effet Insertion (Variation) peut être appliqué à une ou à plusieurs des quatre Layers, alors qu'en mode de reproduction MULTI il ne peut être appliqué qu'à une seule Partie. Lorsque le CS2x est en mode de reproduction MULTI, la configuration des effets Système et celle des effets Insertion peuvent être contrôlées dans le détail en utilisant les données de morceau XG (indiquées par XG). 70 CS2x_App_F 7/13/01 10:53 AM Page 71 PERFORMANCE Layer 1 1 MULTI •Effet XG du type insertion •Envoi de variation activé pour la partie 3 on 3 Rev Send 1 on Vari 2 wet/dry 6 5 (pour chaque layer/part) Part 1 Rev Layer 2 Rev Return Level Rev Rev Send Knobl (Cho to Rev) 5 Part 2 Out Send Cho to Rev Layer 3 1 on 7 6 Out 1 Vari Cho Send wet/dry Part 3 Cho Cho Cho Send (pour chaque layer/part) Cho Return Level 4 7 off Layer 4 1 Part 16 Part 5 Rev Send Cho Send 2 L'illustration suivante montre le cheminement des signaux des trois effets lorsque le CS2x est en mode de reproduction MULTI et que l'effet Variation a été désigné comme un effet Système. Chacune des 16 Parties a un niveau de transmission sec 1 qui contrôle l'ampleur du signal d'origine de chaque Partie (page 60). Les niveaux de transmission Reverb 2, Chorus 3 et Variation 4 contrôlent respectivement l'ampleur de l'effet appliqué à chaque Partie, déterminée par les paramètres EFFECT REV SEND, CHO SEND et VARI SEND (0~127) du menu d'édition MULTI (page 60). Les niveaux retour Reverb 5, retour Chorus 6 et retour Variation 7 peuvent également être contrôlés pour déterminer l'ampleur de chaque effet appliqué (page 60). Le niveau de transmission Chorus à Reverb 8 est transmis par l'effet Chorus à l'effet Reverb (page 60). Les niveaux de transmission Variation à Reverb 9 et de transmission Variation à Chorus ) sont transmis respectivement de l'effet Variation à l'effet Reverb et à l'effet Chorus (page 60). Ces trois paramètres vous permettent de configurer les effets en série et en parallèle, ce qui vous donne une énorme souplesse d'amélioration du son. Part 16 REMARQUE Lorsque l'interrupteur de transmission de Variation ON/OFF est réglé sur ON, les niveaux de transmission Reverb et Chorus des Layers sont déterminés par le niveau de la Layer ayant le numéro le plus élevé. Par exemple, si les Layers 1, 2 et 3 sont activées, les niveaux de transmission Reverb et Chorus de la Layer 3 détermineront l'ampleur de l'effet appliqué à chaque Layer. REMARQUE IEn Mode PERFORMANCE, les niveaux de transmission d'effet des Parties 5~16 (de même que des Layers 1~4) peuvent être contrôlés à l'aide d'un séquenceur MIDI externe. L'effet Variation ne peut pas être appliqué aux Parties 5~16. Mode de reproduction MULTI L'illustration suivante montre le cheminement de signal des trois effets lorsque le CS2x est en Mode de reproduction MULTI alors que l'effet Variation a été désigné comme un effet Insertion. REMARQUE 3 En Mode de reproduction MULTI, les divers réglages d'effet peuvent être contrôlés au moyen de messages changement de Paramètre exclusifs de système MIDI (transmis par un ordinateur ou un séquenceur externe). Les illustrations ci-contre montrent les paramètres de transmission Reverb, Chorus et Variation pouvant être contrôlés sur la face avant du CS2x. Pour plus de détails sur les autres paramètres, reportez-vous aux numéros de pages indiqués ci-après. •Effet XG du système 5 Rev Return Level Rev 1 Dry Send Cho to Rev Part 1 8 6 9 Cho Return Cho REMARQUE Part 2 Lorsque le CS2x est en mode de reproduction MULTI, l'effet Variation est automatiquement réglé comme un effet Insertion. Si vous souhaitez régler l'effet Variation comme un effet Système, vous devez envoyer un message de changement de paramètre au CS2x à partir d'un séquenceur MIDI externe. Vari to Rev ) Vari to Cho 7 Vari Return Vari Part 16 Rev Send Cho Send Vari Send 2 3 4 Vari Send, Cho Send, Rev Send = 0~127 L'effet Variation (Insertion) peut être appliqué à une des 16 Parties à la fois, désignée en réglant le paramètre EFFECT VARI SEND du menu d'édition MULTI sur ON (page 60). Le rapport du signal effet Variation (humide) sur le signal d'origine (sec) est déterminé par l'équilibre humide/sec 1, qui a son tour contrôle l'ampleur du signal de l'effet Variation appliqué à la Partie (page 60). S'il n'est possible d'appliquer l'effet Variation qu'à une seule partie à la fois, il est possible, par contre d'appliquer un effet Reverb et un effet Chorus à toutes les Parties, y compris celle à laquelle est appliqué l'effet Variation, qui seront déterminés respectivement par le réglage du niveau de transmission Reverb 2 et du niveau de transmission Chorus 3 (0~127) des paramètres EFFECT REV SEND et CHO SEND du menu d'édition MULTI (page 60). Les niveaux retour Reverb 4 et retour Chorus 5 peuvent également être contrôlés pour déterminer l'ampleur de chaque effet appliqué. Le niveau de transmission Chorus à Reverb 6, de l'effet Chorus à l'effet Reverb peut également être contrôlé en série si vous l'assignez au bouton ASSIGN 1 (page 47); dans ce cas le niveau 5 de retour Chorus doit être réglé à "0". REMARQUE Out Si vous sélectionnez EFFECT OFF dans le menu VARI TYPE, les Layers pour lesquelles la fonction VARI SEND est réglée sur ON seront inaudibles. Lorsque vous ne souhaitez pas appliquer d'effet Variation aux Layers, réglez VARI TYPE sur Thru. Annexes 71 CS2x_App_F 7/13/01 10:53 AM Page 72 A propos de MIDI MIDI, qui vient de l'anglais "Musical Instrument Digital Interface" (Interface numérique pour instruments de musique), est une interface permettant aux instruments de musique électroniques de communiquer entre eux par la transmission ou la réception de messages de note, de commande, de programme et autres données compatibles MIDI. Le CS2x peut contrôler un dispositif MIDI en lui transmettant des données de note et divers autres types de données de commande. Le CS2x peut être contrôlé par les messages MIDI qu'il reçoit et qui automatiquement déterminent le mode du générateur de sons, sélectionnent les canaux MIDI, les voix et les effets, modifient la valeur des paramètres, et bien sûr, reproduisent les voix spécifiées pour les diverses Parties. Messages MIDI transmis/reçus par le CS2x De nombreux messages MIDI sont exprimés sous forme de nombres hexadécimaux ou binaires. Les nombres hexadécimaux peuvent être précédés de la lettre "H". La lettre "n" indique un nombre entier déterminé. Vous trouverez dans les tableaux ci-dessous le nombre décimal correspondant à chaque nombre hexadécimal/binaire. Les messages MIDI peuvent être divisés en deux groupes : les messages relatifs aux canaux et les messages relatifs au système. Vous trouverez ci-après une description des divers types de messages MIDI que le CS2x peut recevoir/transmettre. 1. MESSAGES DE CANAL Annexes Decimal Hexadecimal 0 00 1 01 2 02 3 03 4 04 5 05 6 06 7 07 8 08 9 09 10 0A 11 0B 12 0C 13 0D 14 0E 15 0F 16 10 17 11 18 12 19 13 20 14 21 15 22 16 23 17 24 18 25 19 26 1A 27 1B 28 1C 29 1D 30 1E 31 1F 32 20 33 21 34 22 35 23 36 24 37 25 38 26 39 27 40 28 41 29 42 2A 43 2B 44 2C 45 2D 46 2E 47 2F 48 30 49 31 50 32 51 33 52 34 53 35 54 36 55 37 56 38 57 39 58 3A 59 3B 60 3C 61 3D 62 3E 63 3F Binary 0000 0000 0000 0001 0000 0010 0000 0011 0000 0100 0000 0101 0000 0110 0000 0111 0000 1000 0000 1001 0000 1010 0000 1011 0000 1100 0000 1101 0000 1110 0000 1111 0001 0000 0001 0001 0001 0010 0001 0011 0001 0100 0001 0101 0001 0110 0001 0111 0001 1000 0001 1001 0001 1010 0001 1011 0001 1100 0001 1101 0001 1110 0001 1111 0010 0000 0010 0001 0010 0010 0010 0011 0010 0100 0010 0101 0010 0110 0010 0111 0010 1000 0010 1001 0010 1010 0010 1011 0010 1100 0010 1101 0010 1110 0010 1111 0011 0000 0011 0001 0011 0010 0011 0011 0011 0100 0011 0101 0011 0110 0011 0111 0011 1000 0011 1001 0011 1010 0011 1011 0011 1100 0011 1101 0011 1110 0011 1111 Decimal Hexadecimal 64 40 65 41 66 42 67 43 68 44 69 45 70 46 71 47 72 48 73 49 74 4A 75 4B 76 4C 77 4D 78 4E 79 4F 80 50 81 51 82 52 83 53 84 54 85 55 86 56 87 57 88 58 89 59 90 5A 91 5B 92 5C 93 5D 94 5E 95 5F 96 60 97 61 98 62 99 63 100 64 101 65 102 66 103 67 104 68 105 69 106 6A 107 6B 108 6C 109 6D 110 6E 111 6F 112 70 113 71 114 72 115 73 116 74 117 75 118 76 119 77 120 78 121 79 122 7A 123 7B 124 7C 125 7D 126 7E 127 7F Binary 0100 0000 0100 0001 0100 0010 0100 0011 0100 0100 0100 0101 0100 0110 0100 0111 0100 1000 0100 1001 0100 1010 0100 1011 0100 1100 0100 1101 0100 1110 0100 1111 0101 0000 0101 0001 0101 0010 0101 0011 0101 0100 0101 0101 0101 0110 0101 0111 0101 1000 0101 1001 0101 1010 0101 1011 0101 1100 0101 1101 0101 1110 0101 1111 0110 0000 0110 0001 0110 0010 0110 0011 0110 0100 0110 0101 0110 0110 0110 0111 0110 1000 0110 1001 0110 1010 0110 1011 0110 1100 0110 1101 0110 1110 0110 1111 0111 0000 0111 0001 0111 0010 0111 0011 0111 0100 0111 0101 0111 0110 0111 0111 0111 1000 0111 1001 0111 1010 0111 1011 0111 1100 0111 1101 0111 1110 0111 1111 Les messages dits de canal sont des données relatives à l'exécution sur le clavier et applicables à un canal spécifique. 1.1 Note ON/Note OFF (Touche ON/Touche OFF) Ces messages sont générés lorsqu'on joue sur le clavier. Plage de réception des notes = C-2 (0) - G8 (127), C3 = 60 Plage de vélocité = 1 - 127 (Seule la vélocité Note ON est reçue) Note ON : Généré lorsqu'on appuie sur une touche du clavier. Note OFF : Généré lorsqu'on relâche la touche du clavier. Chaque message comprend un numéro de note particulier, qui correspond à la touche du clavier enfoncée, plus une valeur de vélocité basée sur la force avec laquelle la touche est enfoncée. 1.2 Messages de commande Les messages de commande vous permettent de sélectionner une banque de voix et de contrôler le volume, la position panoramique, la modulation, la durée de Portamento, la vivacité et autres paramètres de commande, par l'intermédiaire de numéros de commande spécifiques correspondant à chacun des divers paramètres. 1.2.1 MSB de sélection de banque (Commande n° 000) LSB de sélection de banque (Commande n° 032) Le MSB et le LSB ont une fonction différente selon le mode du générateur de sons. En mode XG, les numéros MSB permettent de sélectionner le type de voix (voix normale ou voix de batterie), alors que les numéros LSB sélectionneront les banques de voix. En mode TG300B, le LSB est fixe, alors que les numéros MSB permettent la sélection des banques de voix. (Pour plus de renseignements sur les banques et les programmes, reportez-vous à la liste des voix donnée dans le supplément intitulé "Liste de données".) Une nouvelle sélection de banque ne deviendra valide qu'à la réception du message de changement de programme suivant. 72 CS2x_App_F 7/13/01 1.2.2 10:53 AM Page 73 Modulation (Commande n° 001) 1.2.9 Hold1 (Commande n° 064) Ces messages permettent de contrôler la profondeur de vibrato au moyen de la molette de Modulation. Réglez cette valeur à 127 pour produire un vibrato maximal ; réglez-la à 0 pour désactiver le vibrato. Ces messages permettent de contrôler l'activation/désactivation de l'effet de maintien. Réglez cette valeur entre 64 - 127 pour activer le maintien ; réglezla entre 0 - 63 pour le désactiver. 1.2.3 1.2.10 Commutateur Portamento (Commande n° 065) Durée de Portamento (Commande n° 005) Ces messages permettent de contrôler l'activation/désactivation de l'effet de Portamento. Réglez cette valeur entre 64 - 127 pour activer le Portamento ; réglez-la entre 0 - 63 pour le désactiver. Ces messages permettent le contrôle de la durée du Portamento, c'est-à-dire un glissement continu de la hauteur entre deux notes jouées successivement. Lorsque le paramètre "1.2.10 Commutateur Portamento" est réglé sur ON, la valeur spécifiée ici permet de régler la vitesse du changement de hauteur. Réglez cette valeur à 127 pour produire la durée maximale de Portamento; réglez-la à 0 pour obtenir la durée de Portamento minimale. 1.2.4 1.2.11 Sostenuto (Commande n° 066) Ces messages permettent de contrôler l'activation/désactivation de l'effet de Sostenuto. Le fait de maintenir des notes spécifiques et de maintenir ensuite enfoncée la pédale de sostenuto produira le maintien de ces notes lorsque vous jouez les notes suivantes, et ce, jusqu'à ce que vous relâchiez la pédale. Réglez cette valeur entre 64 - 127 pour activer le Sostenuto ; réglezla entre 0 - 63 pour le désactiver. MSB d'entrée de données (Commande n° 006) LSB d'entrée de données (Commande n° 038) Ces messages permettent de spécifier la valeur du paramètre spécifié par "1.2.23 MSB/LSB RPN" et "1.2.22 MSB/LSB NRPN". La valeur de ce paramètre est déterminée en combinant le MSB et le LSB. 1.2.5 1.2.12 Pédale douce (Commande n° 067) Ces messages permettent de contrôler l'activation/désactivation de la pédale douce. Les notes jouées en maintenant enfoncée la pédale douce seront assourdies. Réglez cette valeur entre 64 - 127 pour activer la pédale douce ; réglez-la entre 0 - 63 pour la désactiver. Volume principal (Commande n° 007) Ces messages permettent de contrôler le volume de chaque Partie. Réglez cette valeur à 127 pour produire le volume maximal ; réglez-la à 0 pour couper le volume. Les messages 007 (Main Volume) et 011 (Expression) pourront être transmis au moyen d'un contrôleur en option connecté à la prise FOOT VOLUME située sur la face arrière si le réglage approprié a été effectué dans la section "Assignation de numéro de commande" du mode UTILITY. 1.2.6 1.2.13 Contenu harmonique (Commande n° 071) Ces messages permettent de régler la résonance du filtre spécifiée pour chaque voix. La valeur spécifiée ici est une valeur qui sera ajoutée à ou soustraite de la donnée de voix. Plus cette valeur est élevée plus le son sera caractéristique et résonnant. Selon la voix, il est possible que la plage effective soit plus réduite que la plage de réglage. Pan (Commande n° 010) Ces messages permettent de contrôler la position panoramique stéréo de chaque Partie (pour la sortie en stéréo). Réglez cette valeur à 127 pour placer le son à l'extrême droite ; réglez-la à 0 pour le placer à l'extrême gauche. 1.2.7 1.2.14 Durée de retombée (Commande n° 072) Expression (Commande n° 011) Ces messages permettent de régler la durée de retombée EG spécifiée pour chaque voix. La valeur spécifiée ici est une valeur qui sera ajoutée à ou soustraite de la donnée de voix. Ces messages permettent de contrôler l'expression de chaque Partie en cours d'exécution. Réglez cette valeur à 127 pour produire le volume maximal ; réglez-la à 0 pour couper le volume. Les messages 007 (Main Volume) et 011 (Expression) pourront être transmis au moyen d'un contrôleur en option connecté à la prise FOOT VOLUME située sur la face arrière si le réglage approprié a été effectué dans la section "Assignation de numéro de commande" du mode UTILITY. 1.2.8 1.2.15 Durée d'attaque (Commande n° 073) Ces messages permettent de régler la durée d'attaque EG spécifiée pour chaque voix. La valeur spécifiée ici est une valeur qui sera ajoutée à ou soustraite de la donnée de voix. Usage général 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 (Commande n° 016, 017, 018, 019, 080, 081, 082, 083) 1.2.16 Vivacité (Commande n° 074) Ces messages permettent de régler la fréquence de coupure spécifiée pour chaque voix. La valeur spécifiée ici est une valeur qui sera ajoutée à ou soustraite de la donnée de voix. Plus cette valeur est faible, plus le son sera doux. Selon la voix, il est possible que la plage effective soit plus réduite que la plage de réglage. Annexes La commande n° 016 correspond aux messages transmis en actionnant la pédale de commande connectée et utilisée pour contrôler des paramètres spécifiques tels que les paramètres de voix et les paramètres de l'effet Variation. La commande n° 017 et la commande n° 018 correspondent aux messages transmis en actionnant le bouton ASSIGN1 et le bouton ASSIGN2 respectivement. Les commandes n°080 et 081 sont transmises respectivement via les boutons de contrôle DECAY et HPF CUTOFF. Les commandes n° 019, 082 et 083 ne sont pas définies. 73 CS2x_App_F 7/13/01 10:53 AM Page 74 1.2.17 Commande de Portamento (Commande n° 084) Ces messages permettent d'appliquer un Portamento entre la note en train d'être jouée et la note suivante. La commande de Portamento doit être transmise en spécifiant la touche "Note ON" de la note en train d'être jouée. Le numéro de la touche source de Portamento spécifiée doit être compris entre 0-127. Lorsqu'un message de commande de Portamento est reçu, la hauteur de la note en train d'être jouée changera avec une durée de Portamento de 0 jusqu'à la touche "Note ON" suivante sur le même canal. A titre d'exemple, les réglages suivants appliqueraient un Portamento de la note C3 à la note C4. 90H 3CH 7FH B0H 54H 3CH 90H 48H 7FH C3 Note ON Numéro de la touche source réglé à C3 Note ON (Lorsque C4 est ON, la hauteur de C3 est montée à C4 par un Portamento.) 1.2.18 Profondeur Effet1 (Niveau de transmission de Réverb) (Commande n° 091) Ces messages permettent de régler le niveau de transmission de l'effet réverb. NRPN MSB 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 01H 14H 15H 16H 17H 18H 19H 1AH 1CH 1DH 1EH 1FH 24H NRPN LSB 08H 09H 0AH 20H 21H 24H 30H 31H 34H 35H 63H 64H 66H rr rr rr rr rr rr rr rr rr rr rr rr 30H 31H 34H 35H rr rr rr rr Paramètre Taux de vibrato Intensité de vibrato Retard de vibrato Fréquence de coupure du filtre passe-bas Résonance du filtre passe-bas Fréquence de coupure du filtre passe-haut Gain d’égalisation des graves Gain d’égalisation des aiguës Fréquence d’égalisation des graves Fréquence d’égalisation des aiguës Temps d’attaque du GE Temps d’estompement du GE Temps de relâchement du GE Fréquence de coupure du filtre passe-bas de batterie Résonance du filtre passe-bas de batterie Taux d’attaque du GE de batterie Taux d’estompement du GE de batterie Accordage approximatif d’instrument de batterie Accordage précis d’instrument de batterie Niveau d’instrument de batterie Panoramique d’instrument de batterie Niveau d’envoi de réverbération d’instrument de batterie Niveau d’envoi de chorus d’instrument de batterie Niveau d’envoi de variation d’instrument de batterie Fréquence de coupure du filtre passe-haut d’instrument de batterie Gain d’égalisation des graves de batterie Gain d’égalisation des aiguës de batterie Fréquence d’égalisation des graves de batterie Fréquence d’égalisation des aiguës de batterie *rr = numéro de note pour chaque instrument de voix de batterie 1.2.19 Profondeur Effet3 (Niveau de transmission de Chorus) (Commande n° 093) 1.2.23 LSB RPN (Numéro de paramètre enregistré) (Commande n° 100) MSB RPN (Numéro de paramètre enregistré) (Commande n° 101) Ces messages permettent de régler le niveau de transmission de l'effet Chorus. 1.2.20 Profondeur Effet4 (Niveau de transmission de l'effet Variation) (Commande n° 094) Ces messages permettent de modifier, c'est-à-dire d'ajouter ou de soustraire une valeur aux réglages de sensibilité de variation de ton, d'accord et autres paramètres d'une Partie. Transmettez d'abord le MSB RPN et le LSB RPN pour spécifier le paramètre qui doit être réglé. Utilisez ensuite "1.2.1 Incrément / Décrément de données" pour spécifier la valeur de ce paramètre. Veuillez noter qu'une fois que le RPN a été spécifié pour un canal, les entrées de données suivantes seront interprétées comme le même changement de valeur de RPN. Par conséquent, après avoir utilisé le RPN, vous devez spécifier une valeur nulle (7FH, 7FH) pour éviter d'avoir des résultats inattendus. Les numéros RPN suivants peuvent être reçus. Ces messages permettent de régler le niveau de transmission de l'effet Variation. Si l'effet Variation utilise un effet "System", ce message réglera le niveau de transmission de l'effet Variation. Si l'effet Variation utilise un effet "Insertion", ce réglage sera invalide. 1.2.21 Incrément (Commande n° 096) Décrément de données (Commande n° 097) pour RPN Ces messages permettent d'augmenter ou de diminuer la valeur du MSB de la sensibilité de variation de ton, de l'accord fin ou de l'accord grossier par paliers de 1. Vous devez assigner un de ces paramètres en utilisant le RPN du dispositif externe à l'avance. Le multiplet de donnée sera ignoré. Lorsque la valeur maximale ou la valeur minimale est atteinte, la valeur ne sera plus incrémentée ou décrémentée. (Le fait d'incrémenter l'accord fin ne provoque pas une l'incrémentation de l'accord grossier.) RPN MSB 00H 00H 00H 7FH RPN LSB 00H 01H 02H 7FH Paramètre Sensibilité à la variation de hauteur Accordage fin Accordage approximatif Nul 1.2.24 Messages de mode canal 1.2.22 LSB NRPN (Numéro de paramètre non enregistré) (Commande n° 098) MSB NRPN (Numéro de paramètre non enregistré) (Commande n° 099) Les messages de mode canal suivants peuvent être reçus. 2éme BYTE 3éme BYTE 120 0 121 0 123 0 126 0 ~ 16 127 0 Annexes Ces messages permettent de régler les paramètres vibrato, filtre, EG, configuration de batterie et autres paramètres d'une voix. Transmettez d'abord le MSB NRPN et le LSB NRPN pour spécifier le paramètre qui doit être réglé. Utilisez ensuite "1.2.4 Entrée de Données" pour spécifier la valeur de ce paramètre. Veuillez noter qu'une fois que le NRPN a été spécifié pour un canal, les entrées de données suivantes seront interprétées comme le même changement de valeur de NRPN. Par conséquent, après avoir utilisé le NRPN, vous devez spécifier une valeur nulle (7FH, 7FH) pour éviter d'avoir des résultats inattendus. Les numéros NRPN suivants peuvent être reçus. MESSAGE Tous sons OFF Réinitialisation de tous les contrôleurs Toutes notes OFF Mono Poly 1.2.24.1 Tous sons OFF (Commande n° 120) Permet d'annuler tous les sons en cours sur le canal spécifié. Veuillez noter, toutefois, que l'état des messages de canal tels que Note ON et Hold ON sera maintenu. 74 CS2x_App_F 7/13/01 10:53 AM Page 75 1.2.24.2 Réinitialisation de tous les contrôleurs (Commande n° 121) Permet de rétablir les valeurs par défaut des contrôleurs suivants. 2. MESSAGES DE SYSTEME Les messages dits de système sont des données relatives à l'ensemble du système du dispositif concerné. 2.1 Messages exclusifs système CONTROLEUR Changement de variation de ton Aftertouch Modulation Pédale de commande Expression Hold1 Portamento Sostenuto Pédale douce Commande de Portamento RPN NRPN Les messages exclusifs système permettent de contrôler diverses fonctions du CS2x, y compris le volume principal, l'accord principal, le mode de fonctionnement du générateur de sons, le type d'effet et divers autres paramètres. VALEUR 0 (centre) 0 (OFF) 0 (OFF) 0 (mini) 127 (maxi) 0 (OFF) 0 (OFF)* 0 (OFF) 0 (OFF) Annule le numéro de touche source de Portaamento Numéro non spécifié ; les données internes ne changeront pas Numéro non spécifié ; les données internes ne changeront pas 2.1.1 Mode General MIDI activé Lorsqu'un message d'activation du mode General MIDI est reçu, le générateur de sons passe au mode XG. Lorsque ceci se produit, le CS2x recevra les messages MIDI compatibles avec "GM System Level 1", et ne recevra pas, par conséquent, les messages NRPN et de sélection de banque. Du fait que 50 ms sont approximativement nécessaires pour exécuter ce message, n'oubliez pas de laisser un intervalle de temps approprié avant le message suivant. F0 7E 7F 09 01 F7 (Hexadécimal) * En mode Performance, 1 (ON). 1.2.24.3 Toutes notes OFF (Commande n° 123) Permet d'annuler toutes les notes en cours pour le canal spécifié. Veuillez noter, toutefois, que si Hold1 ou Sostenuto est ON, les notes continueront d'être audibles jusqu'à ce qu'elles soient désactivées. 2.1.2 Volume principal Lorsque ce message est reçu, le MSB Volume sera valide pour le paramètre système. F0 7F 7F 04 01 ll mm F7 (Hexadécimal) * mm(MSB) = valeur de volume appropriée, ll(LSB) = ignoré 1.2.24.4 Mono (Commande n° 126) Ce message produit le même résultat que lorsqu'un message "Tous sons OFF" est reçu ; si le 3ème multiplet (numéro Mono) est compris dans la plage de 0 - 16, ce message met le canal correspondant en mode Mono (Mode 4 : m = 1). 2.1.3 Système XG ON Lorsque cette donnée est reçue, le CS2x passe au mode XG et tous les paramètres seront initialisés en conséquence, et les messages compatibles XG, tels que les messages NRPN et de sélection de banque peuvent être reçus. Du fait que 50 ms sont approximativement nécessaires pour exécuter ce message, n'oubliez pas de laisser un intervalle de temps approprié avant le message suivant. F0 43 1n 4C 00 00 7E 00 F7 (Hexadécimal) *n = numéro de dispositif TG300B Réinitialisé F0 41 1n 42 12 40 00 7F 00 41 F7 (hexadécimal) *n = numéro de dispositif 1.2.24.5 Poly (Commande n° 127) Ce message produit le même résultat que lorsqu'un message "Tous sons OFF" est reçu et met le canal correspondant en mode Poly (Mode 3). 1.3 Message de changement de programme Ce message spécifie quelle voix doit être sélectionnée pour chaque Partie. En combinant ce message à un message de sélection de banque, vous pourrez sélectionner des numéros de banque de voix modifiées en plus des numéros de voix de base. 2.1.4 1.4 Aftertouch de canal Mode Performance activé F0 43 1n 63 50 00 06 03 F7 (hexadécimal) *n = numéro de dispositif Ces messages vous permettent de contrôler les sons sur la totalité du canal par le biais de la force exercée sur les touches du clavier après le contact initial. 2.2 Détection Active Une fois qu'un message FE (Détection Active) a été reçu, si aucune donnée MIDI n'est reçue par la suite pendant un intervalle de temps dépassant 300 msec environ, le CS2x exécutera les mêmes fonctions qu'à la réception de messages Tous sons OFF, Toutes notes FF et Réinitialisation de tous les contrôleurs, et il reviendra ensuite à un état de fonctionnement sans surveillance de FE Pour plus de renseignements sur les divers messages, reportez-vous au format des données MIDI que vous trouverez dans le supplément "Liste de Données". 1.5 Pression de touche polyphonique Ces messages vous permettent de contrôler les sons pour chaque touche individuelle par le biais de la force exercée sur les touches du clavier après le contact initial. 1.6 Variation de ton Les messages de variation de ton sont des messages de commande continue qui permettent de monter ou de baisser la hauteur des notes spécifiées d'une valeur spécifiée sur une durée spécifiée. Annexes 75 CS2x_App_F 7/13/01 10:53 AM Page 76 Fiche technique CLAVIER 61 touches avec réponse au toucher initiale GENERATEUR DE SON AWM2 (ROM onde 16 Mégaoctets) POLYPHONIE 64 notes MULTI-TIMBRE 16 (DVA) PERFORMANCEs 256 d'origine, 256 programmables VOIX Voix normale Total de 779 XG 586 TG300B 614 Total de 30 XG 20 TG300B 10 Voix pour Performance Voix de batterie ARPEGGIATOR 40 EFFET Réverb 12 Chorus 14 Variation 62 COMMANDES STANDBY/ON, VOLUME, PITCH, MODULATION, Boutons de contrôle du son 8, SCENE 1/2, Pavé numérique, ENTER, Sélecteurs de mode (PERFORMANCE, MULTI, STORE, UTILITY), ARPEGGIATOR, SHIFT/OCTAVE, PART/LAYER +/-, PRESET, USER, PROGRAM +/-, Boutons rotatifs de sélection des paramètres à éditer, Touches UP/DOWN de modification de valeur 10 AFFICHAGE Cristaux liquides (rétro-éclairé) BORNES PHONES (Casque d'écoute stéréo), OUTPUT (Casque d'écoute), L[MONO]/R, DC IN, FOOT VOLUME, FOOT CONTROLLER, FOOTSWITCH, INPUT, TO HOST, HOST SELECT, MIDI IN/OUT/THRU ALIMENTATION ELECTRIQUE Adaptateur secteur PA-3B* DIMENSIONS 976(L) x 285(P) x 103(H)mm POIDS 5.7kg ACCESSOIRES Adaptateur secteur Yamaha PA-3B* Mode d'emploi, Liste de données Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d'emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d'un pays à l'autre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche. * Les spécifications d'alimentation pourraient varier selon le pays. Pour de plus amples informations, veuillez consulter votre revendeur Yamaha. Annexes 76 CS2x_App_F 7/13/01 10:53 AM Page 77 Guide de dépannage Le tableau suivant donne des conseils de dépannage et indique les pages de référence des problèmes les plus souvent rencontrés. La majorité des problèmes étant due à des réglages incorrects, reportez-vous aux conseils donnés ci-dessous pour essayer de résoudre votre problème avant de faire appel à un réparateur. Pas de son. ● Le volume est-il réglé correctement ? (Page 8) ● Si vous avez connecté une pédale à la prise FOOT VOLUME, avez-vous enfoncé la pédale ? (Page 10) ● Le réglage de volume de chaque Partie/Layer est-il approprié ? (Pages 54, 59) ● Les réglages d'effet sont-ils appropriés ? (Pages 44, 70) ● Bank est-il réglé sur OFF ? (Pages 54, 58) ● Le canal de réception est-il réglé sur OFF ? (Page 63) ● Les équipements audio sont-ils connectés correctement ? Page 11) ● Local est-il réglé sur OFF ? (Page 63) ● Si vous reproduisez des données de morceau en utilisant un dispositif externe, les réglages de volume correspondants sont-ils corrects ? ● Les réglages de limite de note (Note Limit) et/ou de limite de vélocité (Velocity Limit) sont-ils appropriés ? (Page 48) Pas de son avec la fonction ARPEGGIATOR. ● Les réglages de limite de vélocité sont-ils appropriés ? Régler "Velocity Limit Low" à "0" et "Velocity Limit Hi" à "127". (Page 48) Sons déformés. ● Les réglages d'effet sont-ils appropriés ? (Pages 44, 55, 59, 70) ● Le volume est-il réglé à un niveau trop élevé ? Sons faibles. ● Le volume MIDI et l'expression MIDI sont-ils réglés à un niveau trop bas ? Hauteur incorrecte. ● Les paramètres relatifs à l'accordage sont-ils réglés à "0" ? Vérifier les réglages de "Note Shift" (page 48), Detune (page 48), Master Tuning (page 61) et Transposition du clavier (page 62). Le son est saccadé et interrompu. ● La polyphonie maxi. de 64 notes (nombre de notes pouvant être jouées simultanément) a été dépassée. (Pages 56, 60) Les boutons de contrôle du son ne fonctionnent pas. ● Une des touches SCENE est-elle activée ? (Page 25) Une seule note à la fois est audible. ● Le mode de reproduction est-il réglé sur MONO ? (Pages 56, 60) ● Le mode PERFORMANCE ou le mode de reproduction MULTI a-t-il été sélectionné ? (Pages 40, 57) 77 Annexes Le mode de sauvegarde (STORE) ne peut pas être activé. CS2x_App_F 7/13/01 10:53 AM Page 78 Messages d’erreur Les messages suivants peuvent apparaître en cours d'utilisation pour indiquer un problème ou une manipulation incorrecte. Suivez les instructions données ci-dessous pour remédier au problème. Battery Low La pile de sauvegarde est presque vide ; le contenu de la mémoire ne peut pas être sauvegardé. Sauvegardez les données au moyen d'un module de mémoire MIDI tel que le module de mémoire fichier MIDI Yamaha MDF2 et faites changer la pile par le distributeur Yamaha le plus proche ou par un réparateur Yamaha agréé. Device No.=off Error Ne peut pas transmettre des données mémoires du fait que le numéro de dispositif est désactivé. Device Number Error Ne peut pas recevoir des données mémoires du fait que le réglage numéro de dispositif est incorrect. Faites correspondre le numéro de dispositif du CS2x et celui du dispositif externe. TG-B Mode Error Lorsque le mode TG300B a été sélectionné accidentellement par la réception d'un message de réinitialisation TG300B d'un dispositif externe, vous ne pouvez pas effectuer d'opérations d'édition. Appuyez sur la touche PERFORMANCE ou sur la touche EDIT pour sortir du mode TG300B. Receiving Ce message apparaît lorsque le CS2x reçoit des données de mémoire d'un format compatible. Continuez normalement. Rx Mode Error Ce message apparaît en cas de réception de données de mémoire de performance en mode de reproduction MULTI ou d'effet XG en mode de Performance. Annexes 78 CS2x_App_F 7/13/01 10:53 AM Page 79 Index Mode de reproduction de performance Performance Play........................21, 40 Mode de reproduction MULTI ....................................................................31, 57 Mode de reproduction Multi Play ....................................................................22 Mode de sauvegarde Store ......................................................................22, 66 Mode Performance ....................................................................................23, 40 Mode TG300B..................................................................................................59 Mode UTILITY ..........................................................................................22, 61 Modes Performance ........................................................................................21 Molette MODULATION ................................................................................9, 25 Molette PITCH ..................................................................................................9 Molettes PITCH et MODULATION ..................................................................25 morceaux de démonstration ............................................................................14 Mult Store ........................................................................................................68 MW (molette de modulation) ..........................................................................46 A A propos de MIDI ............................................................................................72 AEG (générateur d’enveloppe d’amplitude) ....................................................50 Affichage rétroéclairé ........................................................................................9 ARPEGGIATOR (fonction Arpège) ..................................................................43 ASSIGN CTRL NO (assignation de numéro de commande) ..........................64 ASSIGN1 PARAM (paramètre contrôlé par le bouton ASSIGN1/DATA) ........47 ASSIGN2 (paramètre contrôlé par le bouton ASSIGN2) ................................49 Assignation de partie ......................................................................................32 B BANK (banque)................................................................................................54 Borne d’entrée INPUT ....................................................................................10 Borne DC IN ....................................................................................................10 Borne FOOT CONTROLLER ..........................................................................10 Borne FOOT VOLUME ....................................................................................10 Borne FOOTSWITCH ......................................................................................10 Borne PHONES ..............................................................................................10 Borne TO HOST ..............................................................................................10 Bornes MIDI ....................................................................................................10 Bornes OUTPUT ............................................................................................10 Bouton de sélection des paramètres d’édition ..................................................9 Bouton de volume VOLUME..............................................................................8 Boutons de contrôle du son ............................................................8, 19, 26, 65 BULK DUMP (transfert de données de performance) ....................................64 N NOTE (plage de notes)....................................................................................48 P PAN (panoramique) ..................................................................................54, 59 Paramètre de décalage d’octave ....................................................................25 paramètres d’édition ........................................................................................20 Paramètres LAYER ..........................................................................................29 Pavé numérique ..........................................................................................9, 24 PEG (générateur d’enveloppe de hauteur)......................................................53 PERFORM LEVEL (niveau de performance) ..................................................44 PERFORM NAME (nom de performance) ......................................................45 POLY/MONO (reproduction polyphonique/monophonique) ......................56, 60 PORTA (portamento) ......................................................................................47 PROGRAM (programme) ................................................................................54 PROGRAM (sélection de voix) ........................................................................59 C Changement rapide de programme ................................................................41 Clavier................................................................................................................9 Codes de catégorie ........................................................................................24 contrôleur au pied............................................................................................12 Couches ..........................................................................................................18 CS2x en un coup d’œil ....................................................................................23 R RCV CH (canal de réception)..........................................................................63 Réglages d'usine ............................................................................................69 Réglages de scène..........................................................................................25 Reproduction en mode Performance ..............................................................56 Reproduction MULTI en mode Performance ..................................................33 D DEVICE NO (numéro d’appareil) ....................................................................63 E Edition de partie MULTI ..................................................................................57 EFFECT (effets) ................................................................................ 44, 55, 59 Effets................................................................................................................70 Emploi du format XG ......................................................................................33 S Sauvegarde de performance utilisateur ..........................................................30 sauvegarde des réglages de mémoire SCENE ..............................................67 Sélecteur HOST SELECT ..............................................................................10 SYSTEM (système) ........................................................................................61 F FC (contrôleur au pied)....................................................................................46 FEG (générateur d’enveloppe de filtre) ..........................................................52 FILTER (filtre) ............................................................................................55, 60 Fonction Arpège ..............................................................................................27 fonction de contrôle de scène SCENE CONTROL ..................................25, 26 Fonction DEMO des morceaux de démonstration ............................................9 T Touche de fonction Arpège [ARPEGGIO] ........................................................8 Touche de mode MULTI [MULTI] ......................................................................9 Touche de mode PERFORMANCE [PERFORMANCE] ....................................9 Touche de mode UTILITY [UTILITY] ................................................................9 Touche de performance préprogrammée [PRESET] ........................................8 Touche de performance utilisateur [USER] ......................................................8 Touche de sauvegarde [STORE] ......................................................................9 Touche [ENTER/YES]........................................................................................9 Touche [SHIFT]..................................................................................................8 Touche [–/NO/QUICK PC] ................................................................................9 Touches PART/LAYER/OCTAVE [-] et [+] ..........................................................8 Touches PROGRAM [-] et [+] ............................................................................8 Touches [SCENE 1] et [SCENE 2] ....................................................................8 Touches [▲]/[▼] de modification des valeurs de paramètre ............................9 TRANS CH (canal de transmission) ................................................................63 TUNE (accordage) ..........................................................................................48 G Général MIDI (GM) ..........................................................................................33 I Interrupteur d’alimentation STANDBY/ON ......................................................10 K KBD TRANS (transposition de clavier) ............................................................62 L LFO (oscillateur basse fréquence) ..................................................................51 LOCAL (commutateur de connexion du clavier au générateur de son interne) ....63 V M X XGworks ........................................................................................................ 34 79 Annexes VEL (vélocité) ..................................................................................................48 VEL CURVE (courbe de vélocité)....................................................................62 VEL FIX (vélocité fixe) ....................................................................................62 voix de batterie ................................................................................................18 Voix normales ..................................................................................................18 Voix normales et voix de batterie ....................................................................59 VOLUME (volume) ....................................................................................54, 59 MASTER TUNE (accordage principal) ............................................................61 Menu d’édition COMMON 1 ............................................................................43 Menu d’édition COMMON 2 ............................................................................45 Menu d’édition LAYER 1..................................................................................47 Menu d’édition LAYER 2..................................................................................50 Menu d’édition LAYER 3..................................................................................52 Menu d’édition LAYER4 ..................................................................................54 Messages d’erreur ..........................................................................................78 MIDI ................................................................................................................63 Mode d’édition de performance Performance Edit ....................................21, 41 CS2x_App_F 7/13/01 10:53 AM Page 80 FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit "OFF" and "ON", please try to eliminate the problem by using one of the following measures: Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B" digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. * The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. ADVARSEL! Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandoren. VARNING Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enlight fabrikantens instruktion. VAROITUS Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. NEDERLAND / THE NETHERLANDS • Dit apparaat bevat een lithium batterij voor geheugen back-up. • This apparatus contains a lithium battery for memory back-up. • Raadpleeg uw leverancier over de verwijdering van de batterij op het moment dat u het apparaat ann het einde van de levensduur afdankt of de volgende Yamaha Service Afdeiing: Yamaha Music Nederland Service Afdeiing Kanaalweg 18-G, 3526 KL UTRECHT Tel. 030-2828425 • For the removal of the battery at the moment of the disposal at the end of the service life please consult your retailer or Yamaha Service Center as follows: Yamaha Music Nederland Service Center Address : Kanaalweg 18-G, 3526 KL UTRECHT Tel : 030-2828425 • Gooi de batterij niet weg, maar lever hem in als KCA. • Do not throw away the battery. Instead, hand it in as small chemical waste.