Manuel du propriétaire | Grundig Ovation 3 CDS 8000 iP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Grundig Ovation 3 CDS 8000 iP Manuel utilisateur | Fixfr
MICRO HiFi SYSTEM
Ovation 3
CDS 8000 iP
FR
SOMMAIRE-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------22
22
23
3
INSTALLATION ET SÉCURITÉ
4
4
7
9
VUE D'ENSEMBLE
Les commandes du système hi-fi
La télécommande
Les affichages du système hi-fi
10
10
10
10
11
11
11
11
12
12
BRANCHEMENT ET PRÉPARATION
Branchement de l'antenne
Branchement de l'iPod/iPhone
Insertion d'une clé USB
Insertion d'une carte mémoire
Retrait de la carte mémoire
Branchement des appareils externes
Branchement des casques
Branchement à l'alimentation secteur
Insertion des piles dans la télécommande
13
13
JOG-SHUTTLE
Utilisation de la commande Jog-Shuttle du
système hi-fi et de la télécommande
15
15
REGLAGES
Recherche automatique des stations de
radio FM (ATS)
Réglage manuel de l'horloge
Réglage et mémorisation des stations de
radio
Ajustement de la luminosité de l'affichage
26
26
FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL
Mise en marche et à l’arrêt
Sélection de la source d'entrée
Ajuster le volume
Sélectionner les paramètres audio
Réglage de l'égaliseur
Activation et désactivation du système ultra
bass
Coupure du son
Agrandissement des informations de
l'affichage
27
15
16
17
18
18
18
18
18
18
19
19
19
20
20
20
20
20
MODE TUNER
Sélection de la source d'entrée du tuner
Sélection des préréglages
Réception Stéréo/mono
Informations RDS
21
21
21
22
22
22
MODE CD
Sélection de la source d'entrée du CD
Insertion et lecture de CD
Mise en pause et lecture.
Répétition de la piste en cours
Sélection d'une autre piste ou d'un autre
album ou fichier
2­
FRANCAIS
23
23
23
23
24
25
25
25
25
25
26
26
26
27
27
28
Recherche d'un passage dans une piste
Répétition d'une piste (Répéter une fois)
Répétition de toutes les pistes d'un CD
(Répéter tout)
Reprendre la lecture de tous les fichiers
dans un album (MP3/WMA uniquement)
Lecture des pistes dans l'ordre aléatoire
Lecture du début de chaque piste ou fichier
(Intro)
MP3/WMA s'affiche
Création d'une sélection
iPod/iPhone MODE
Modèles iPod/iPhone pris en charge
Lecture du contenu d'un iPod/iPhone
Naviguer avec le menu de l'iPod/iPhone
Répétition de la piste en cours
Sélection d'une autre piste ou d'un autre
fichier
Recherche d'un passage dans une piste ou
un fichier
Répétition d'une piste (Répéter une fois)
Répétition de tou(te)s les fichiers/pistes
(Répéter tout)
Lecture des pistes dans l'ordre aléatoire
MODE USB ET SD/SDHC/MMC
Lecture du contenu d'un lecteur MP3 ou
d'une clé USB
Lecture du contenu d'une carte mémoire
SD/SDHC/MMC
Enregistrement sur un support MMC/SD/
SDHC ou USB
29
29
MODE AUX
Écouter du son en provenance d'une
source externe
30
30
31
31
32
MODE TIMER
Minuterie de mise en marche
Minuterie de rappel
Arrêt programmé
Minuterie d’enregistrement
33
33
33
33
33
34
34
34
35
INFORMATIONS
Nettoyage de l'appareil
Nettoyage de l'unité du CD
Remarque relative à l'environnement
Données techniques
Made for iPod/iPhone
Magic Fidelity
Généralités sur les appareils laser
Résolution de problèmes
INSTALLATION ET SÉCURITÉ------------------------------------------------------------------Veuillez tenir compte des consignes ci-après au
moment d'installer le système :
Le système hi-fi est conçu pour la restitution de
signaux audio. Son utilisation à d'autres fins
est formellement interdite.
7 Si vous souhaitez installer le système hi-fi sur
des étagères murales ou dans des placards,
veillez à ce que le cadre choisi soit suffisamment aéré. Assurez-vous également qu'il y ait
un espace d'au moins 10 cm sur le côté, audessus, et sous le système hi-fi.
7 N’obstruez pas le système hi-fi avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
Évitez d'ouvrir le système hi-fi quel qu'en soit
le cas. Aucune revendication au titre de la
garantie ne sera acceptée concernant les
dommages occasionnés par une mauvaise
manipulation.
7 Les orages représentent un danger permanent
pour tous les appareils électriques. Même si le
système hi-fi est éteint, il peut cependant être
endommagé à cause d'une décharge orageuse subie par l'alimentation secteur. Il est
conseillé de toujours débrancher l'appareil de
la prise secteur pendant un orage.
7 7 Pendant l'installation du système hi-fi, n'oubliez
pas que les meubles sont souvent revêtus de
différents types de vernis et de matière plastique contenant parfois des additifs chimiques.
Ces additifs peuvent occasionner une corrosion au niveau des supports de l'unité. Ce phénomène peut laisser des taches sur la surface
du meuble et ces taches peuvent par la suite
s'avérer difficile ou impossible à enlever.
Évitez d'écouter de la musique
à un niveau de volume élevé
pendant une période prolongée
pour éviter tout problème d'audition.
7 7 Dans le cas où le système hi-fi change subitement de température, en passant par exemple
d'une pièce froide à une pièce chaude, patientez au moins deux heures de temps avant de
commencer à l'utiliser.
7 Remarque :
7 Évitez de brancher un autre appareil une
fois le système hi-fi mis en marche. Éteignez
également les autres appareils avant de les
brancher.
Ne branchez l'appareil dans la prise secteur qu'après avoir connecté les appareils
externes. Veillez à ce que la fiche d'alimentation soit facile d'accès.
7
Le système hi-fi a été conçu pour être utilisé
dans des pièces sèches. Dans le cas où vous
vous en servez en plein air, veillez à ce qu'il
soit protégé de la moisissure susceptible d'être
occasionnée par l'eau qui s'égoutte ou qui se
projette.
7 Le système hi-fi doit uniquement être utilisé
dans un climat modéré.
7 Évitez de l'installer à proximité des sources de
chaleur ou en contact direct avec la lumière
directe du soleil car cela pose un risque en
matière de refroidissement.
7 Évitez de poser des récipients contenant du
liquide, tels que des vases, sur le système hifi. Évitez d'insérer des corps étrangers dans le
compartiment CD.
7 Évitez de poser des objets comme des bougies
allumées sur le système hi-fi.
7 FRANCAIS
3­
VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------Les commandes du système hi-fi
La partie avant de l'appareil
iPod Dock
Capteur
Display
Face avant
Tweeters
MENU
Capteur infrarouge
VOL
MODE
Jog-Shuttle
Face avant
uvre et ferme le compartiment
O
CD.
Jog-Shuttle
T ouche d'enregistrement, démarre ou arrête l'enregistrement
sur une clé USB ou une carte
mémoire SD/SDHC/MMC.
VOL
T ouche de volume, ouvre le
menu de commande pour les
réglages du volume ou du son.
MENU
T ouche de menu, ouvre le menu
de commande pour les différents modes de fonctionnement.
MODE
4­
T ouche Mode, ouvre le menu
Mode pour sélectionner la
source audio pour les modes
FM TUNER, iPOD, AUX, CD,
SD, USB et SET UP.
FRANCAIS
T ournez le Jog-Shuttle pour
choisir les options souhaitées.
Appuyez sur le Jog-Shuttle pour
confirmer les options choisies.
ffichage du système hi-fi; pour
A
plus de détails, veuillez vous
reporter à la section "Les affichages du système hi-fi".
apteur infrarouge pour les ­
C
signaux de télécommande.
Tweeters
aut-parleurs pour des sons
H
haute fréquence.
Capteur
Pour ouvrir ou fermer le com�partiment CD, touchez l’appareil sur le côté droit.
iPod Dock
Pour brancher l'iPod/iPhone.
VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------Les parties latérales de l'appareil
USB
U
8
SD
uvre et ferme le panneau du
O
compartiment CD.
8
ort/Met le système hi-fi du
S
mode veille.
USB
ortie USB pour la connexion
S
d'un lecteur MP3, d'une clé USB
ou d'un périphérique de lecture
de carte.
U
P rise pour casque d'écoute pour
la connexion d'un casque stéréo
avec prise jack (ø 3,5 mm). L'utilisation de cette option désactive automatiquement les hautparleurs.
SD
F ente réservée à l'insertion d'une
carte mémoire (SD ou SDHC).
FRANCAIS
5­
VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------La partie arrière de l'appareil
WOOFER
FM ANT.
AUX IN
AC ~
WOOFER
aut-parleur pour des
H
sons bass.
FM ANT.
Prise d'antenne pour
le câble d'antenne ou
l'antenne-câble pour
réception FM.
AUX IN
E ntrée du signal audio
pour la connexion
d'une source externe.
AC ~
Pour le raccordement à
l'alimentation électrique.
Remarque :
7 Le seul moyen de déconnecter complètement le système hi-fi du secteur est de
débrancher la prise.
6­
FRANCAIS
VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------La télécommande
8
F ait passer le système hi-fi en
mode veille, puis du mode
veille à la source d'entrée
précédemment sélectionnée.
T ouche d'enregistrement,
démarre ou arrête
l'enregistrement sur une clé USB ou une carte mémoire SD/
SDHC/MMC.
VOL
T ouche de volume, ouvre le
menu de commande pour les
réglages du volume ou du son.
MODE
T ouche Mode, ouvre le menu
Mode pour sélectionner la
source audio pour les modes
FM TUNER, iPOD, AUX, CD,
SD, USB et SET UP.
MENU
T ouche de menu, ouvre le
menu de commande pour
les différents modes de
fonctionnement. Appuyez sur le
Jog-Shuttle pour confirmer les
options choisies.
Jog-Shuttle
T ournez le Jog-Shuttle pour
choisir les options souhaitées
et confirmez-les en appuyant
dessus. Pour plus de détails,
reportez-vous à la rubrique
"Jog-Shuttle".
1 ... 0, +10
En mode tuner : sélectionne
directement les préréglages
pour sélectionner des
préréglage à deux chiffres,
appuyez d'abord sur +10, puis
sur la touche numérique.
En mode MP3/USB/SD :
sélectionne les albums les uns
après les autres vers l'avant et
vers l'arrière.
En mode iPod/iPhone :
Sélectionnez les différentes
fonctions dans le menu iPod/
iPhone.

En mode CD/USB/SD/iPod/
iPhone : démarre et interrompt
momentanément la lecture.
En mode CD/USB/SD/iPod/
iPhone : appuyez un court
instant pour sélectionner les
fichiers ou les pistes vers l'avant
ou vers l'arrière. Appuyez et
maintenez la touche enfoncée
pour commencer à rechercher
un passage particulier vers
l'arrière ou vers l'avant.
FRANCAIS
7­
VUE D'ENSEMBLE-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
7
iMENU
WEC/DSC/­
UBS
8­
En mode CD/USB/SD/iPod/
iPhone : suspend la lecture.
Appuyez deux fois pour arrêter
la lecture.
Sélectionne la paramètre de
son en appuyant brièvement
sur Appuyez et maintenez la
touche enfoncée, le système
ultrabass est activé/désactivé.
Désactive ou réactive la
fonction de minuterie de mise
en marche pour le week-end
(en mode veille).
FRANCAIS
S/N
E n fonctionnement : règle la
minuterie de mise en veille.
En veille : règle la minuterie du
temps restant.
TIMER/­
REP./INT./
En mode CD/USB/SD/iPod/
iPhone : appuyez de manière
répétée pour sélectionner la
répétition d'une piste, de toutes
les pistes ou d'un album.
Jouez l'introduction de chaque
piste.
En veille : appuyez et
maintenez la touche enfoncée
pour ouvrir le menu de la
minuterie ; appuyez brièvement
sur la touche pour activer/
désactiver la fonction minuterie.
v­
DISPLAY
Permet de sélectionner les
messages disponibles ;
appuyez et maintenez la touche
enfoncée pour agrandir les
informations sur l'affichage.
SNOOZE
nnule la fonction de réveil
A
jusqu'à 90 minutes.
TIME­
RAND.­
PROG.
En mode Tuner : mémorise les
stations de radio.
En mode MP3/WMA et CD :
Mémorise les fichiers/pistes
dans l'ordre souhaité pour la
lecture. Lecture du contenu
dans l'ordre aléatoire ou lecture
de l'intro de chaque piste. En
veille : pour régler l'heure.
BRIGHT
odifie la luminosité de
M
l'affichage en l'adaptant à l'un
des quatre niveaux suivants:
clair, moyen, faible, désactivé.
oupe le son en provenance
C
des haut-parleurs du système
hi-fi et les restaure à nouveau.
VUE D'ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------Les affichages du système hi-fi
Affiche l'heure actuelle.
E n mode Tuner : affiche la fréquence et sa bande, la station,
son nom, et son type et les informations textuelles sur la radio si les
informations RDS sont contenues
dans le signal radio, le préréglage
d'une station de radio enregistrée.
En mode CD/USB/SD/iPod/
iPhone : affiche le nombre total
de fichiers ou de pistes, le numéro
du fichier en cours, le temps de
lecture total, le temps de lecture
écoulé et le texte de téléscripteur
en mode étiquette ID3.
PTY
La fonction PTY est activée.
TEXT
L orsque la fonction Radiotext est
active.
L e système hi-fi reçoit une station
RDS.
PM
ffiche "PM" si "12H" est sélecA
tionné.
S'allume
si la synchronisation
de l'heure RDS est terminée.
Clignote lorsque le système hi-fi
attend un signal temporaire RDS.
E n mode CD/USB/SD: toutes
les pistes ou tous les fichiers
sont répétés.
E n mode CD/USB/SD: répétition
de la piste ou du fichier en cours.
E n mode MP3/WMA: la lecture
de tous les fichiers de l'album en
cours reprend.
RANDOM
E n mode CD/USB/SD: la lecture
de toutes les pistes et de tous les
fichiers se fait de manière aléatoire.
INTRO
E n mode CD/USB/SD: les 10 premières secondes de toutes les pistes
ou de tous les fichiers sont lus.
PROG
E n mode CD/USB/SD: les
pistes sont programmées.
En mode Tuner: les stations de
tuner sont programmées manuellement ou automatiquement.
USER/ROCK/ Le paramètre audio est sélecPOP /JAZZ/ tionné grâce à la touche »DSC/
CLASSIC
UBS« de la télécommande.
Indique si le système ultrabass
est activé, disparaît s'il est désactivé.
E n mode Tuner : une station stéréo est en cours de réception.
e
En mode CD/USB/SD/iPod/
iPhone : lecture.
II
E n mode CD/USB/SD/iPod/
iPhone : pause.
L a minuterie de mise en marche
de l'avertisseur sonore est active.
L a minuterie de mise en marche
du tuner/CD/USB/SD est active.
L a minuterie de mise en marche
pour le week-end est annulée.
NAPLa minuterie de rappel est active.
L'arrêt programmé est actif.
FRANCAIS
9­
BRANCHEMENT ET PRÉPARATION-------------------------------------------Branchement de l'antenne
Insertion d'une clé USB
1 Branchez l'antenne auxiliaire fournie ou le
câble d'antenne de toit dans la prise »FM
ANT.«.
Le système hi-fi prend en charge la plupart des
clés USB.
Remarque :
7 Si aucune antenne de toit n'est disponible,
utilisez l'antenne auxiliaire fournie.
Lorsqu'elle est bien positionnée, cette
antenne permet de bien recevoir de
bonnes chaînes locales en FM (VHF).
Évitez de raccourcir l'antenne auxiliaire.
Branchement de l'iPod/iPhone
Le système hi-fi utilise la station d'accueil Universal Dock pour iPod/iPhone mise au point pour
fonctionner avec les iPod/iPhones.
1 Appuyez » « sur le couvercle du compartiment de l'iPod/iPhone pour l'ouvrir.
2 Insérez intégralement la carte dans le connecteur »iPod dock« (sous le couvercle du compartiment de l'iPod/iPhone ) jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
10­ FRANCAIS
Remarque :
7 Le fonctionnement du système hi-fi doit être
arrêté pendant la connexion de la clé USB.
Dans le cas contraire, vous risqueriez de
perdre les données contenues sur cette clé.
1 Pour arrêter le système hi-fi, appuyez sur »8«.
2 Branchez l'interface USB du lecteur MP3
au port »USB« du système hi-fi (sur le côté
gauche), à l'aide d'un câble USB standard ;
ou
insérez la connectique USB de la clé USB
dans le port »USB« du système hi-fi (sur le
côté gauche).
Remarques :
7 Pour déconnecter le lecteur MP3 ou la clé
USB, arrêtez le fonctionnement du système
hi-fi avant de débrancher le câble de
support de données.
7 La prise USB du système hi-fi ne prend en
charge aucune connexion pour un câble
d'extension USB et n'a pas été conçue pour
être raccordée directement à un ordinateur.
BRANCHEMENT ET PRÉPARATION-------------------------------------------Insertion d'une carte mémoire
Le système hi-fi prend en charge les cartes
mémoires SD/SDHC et MMC.
Retrait de la carte mémoire
Remarque:
7 Le fonctionnement du système hi-fi doit
être arrêté pendant le retrait de la carte
mémoire. Si la carte mémoire n'est pas
retirée, vous risqueriez de perdre les
données qu'elle contient.
1 Pour arrêter le système hi-fi, appuyez sur »8«.
Remarque :
7 Le fonctionnement du système hi-fi doit
être arrêté pendant l'insertion de la carte
mémoire. Dans le cas contraire, vous
risqueriez de perdre les données contenues
sur cette clé.
1 Pour arrêter le système hi-fi, appuyez sur »8«.
2 Insérez la carte délicatement dans la fente
pour carte »SD« (sur le côté gauche), les
contacts dorés en premier, orientés vers
l'arrière de l'appareil, jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
Remarque :
7 Evitez d'insérer la carte mémoire en y
exerçant une pression excessive. Une légère
pression suffit.
7 Les cartes mémoires sont résistantes à la
saleté et à l'humidité. Toutefois, elle ne
peuvent être insérées dans le système hi-fi
que lorsqu'elles sont sèches et propres.
7 Evitez d'enlever les cartes mémoires
pendant le fonctionnement de l'appareil.
Si vous le faites, vous les endommagerez
irrémédiablement. Un tel dommage
annulera de fait votre garantie.
2 Sortez la carte mémoire de la fente qui
l'abrite en l'appuyant légèrement vers
l'intérieur jusqu'à ce qu'elle se libère. Ensuite,
tirez la carte.
Branchement des appareils
externes
Remarque :
7 Éteignez le système hi-fi avant de procéder
au branchement de périphériques externes.
1 Utilisez un câble audio standard pour
connecter les sorties audio du dispositif
externe à la prise »AUX IN« située à l'arrière
du système hi-fi.
Branchement des casques
1 Insérez la fiche du casque (ø 3,5 mm) dans
la prise » U « située sur le côté gauche du
système hi-fi.
– Les haut-parleurs du système hi-fi sont
désactivés.
Remarque :
7 Une pression sonore excessive en
provenance des écouteurs ou des casques
peut être préjudiciable à l'audition.
FRANCAIS 11­
BRANCHEMENT ET PRÉPARATION-------------------------------------------Branchement à l'alimentation
secteur
Remarques :
7 Vérifiez que la tension secteur indiquée sur
la plaque signalétique (au bas du système
hi-fi) correspond à la tension secteur local.
Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter
votre revendeur spécialisé.
7 Avant de brancher le câble d'alimentation
AC à la prise murale, veillez à ce que tous
les autres branchements aient été effectués.
1 Insérez le câble secteur fourni dans la prise
»AC~ « du système hi-fi.
2 Branchez le câble d'alimentation à la prise
murale.
Attention:
7 Le système hi-fi est branché au secteur à
l'aide du câble d'alimentation. Débranchez
la fiche d'alimentation si vous souhaitez
déconnecter complètement le système hi-fi
du secteur.
7 Assurez-vous que la fiche d'alimentation
est facilement accessible pendant le
fonctionnement de l'appareil et n'est gêné
par aucun autre objet.
12­ FRANCAIS
Insertion des piles dans la
télécommande
1 Ouvrez le compartiment des piles en appuyant
sur la languette et en poussant le couvercle
vers l'extérieur.
2 Insérez une pile de type CR2025 en respectant
la polarité comme indiqué sur le couvercle du
compartiment des piles.
3 Faites glisser le couvercle dans le compartiment
des piles.
Remarques :
7 Évitez d'exposer les piles à une chaleur
extrême, provoquée par exemple par la
lumière directe du soleil, des appareils de
chauffage, ou du feu.
7 Sortez les piles lorsqu'elles sont usagées
ou lorsque vous comptez ne pas utiliser le
système hi-fi pendant une longue période
de temps.
Remarque relative à l'environnement:
7 Ne jetez pas les piles dans les ordures
ménagères, même si elles ne contiennent
pas de métaux lourds. Respectez la
protection de l’environnement en déposant
par exemple les piles usagées dans un
centre de collecte prévu à cet effet.
JOG-SHUTTLE------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Utilisation de la commande JogShuttle du système hi-fi et de la
télécommande
Vous avez accès à de nombreuses fonctions
avec le Jog-Shuttle et les touches de commande
»VOL«, » «, »MENU« et »MODE« du système
hi-fi et de la télécommande. Le mode de fonctionnement est le même avec les deux commandes.
Le chapitre suivant vous présente toutes les
fonctions possibles et leur emplacement dans le
menu.
Fonctions
Le système hi-fi et la télécommande sont équipés
de quatre touches de commande :
»VOL«
– VOLUME :
– UBS :
– EQ :
» «
– REC:
pour régler le volume.
ctivation/désactivation du
a
système ultrabass.
sélectionne le réglage
audio (USER, CLASSIC,
POP, JAZZ, ROCK, EQ OFF).
Si vous sélectionnez
USER, vous pouvez régler
la basse et les aigus
pour des réglages audio
personnalisés.
pour enregistrer la source
audio sélectionnée sur un
périphérique USB ou une
carte mémoire SD/SDHC/
MMC.
– Record to USB: sélectionne le périphérique
USB pour enregistrer la
piste ou le fichier.
– Record to SD: sélectionne le périphérique
SD pour enregistrer la piste
ou le fichier.
»MENU«
En mode Tuner :
– PRESET:
s électionne un préréglage.
– AUTO TUNE: lance une recherche automatique de stations.
– TUNE:
recherche manuelle de stations par incréments de 50
kHz.
– FM MODE:
passage en mode stéréo/
mono
»MENU«
En modes CD, SD, USB :
– START ou STOP : lance ou arrête la lecture.
– ALBUM :
album suivant/précédent
(si disponible sur le support
de données).
– SKIP :
piste suivante/précédente.
– SEARCH :
recherche d'un passage
musical.
»MODE«
– FM, iPOD/iPHONE, AUX, CD, SD, USB:
sources d'entrée.
– SETUP :
– TIME SET :
pour régler l'heure.
– TIMER SET : règle la minuterie.
– REC QUALITY : sélectionne l'enregistrement standard or longue durée.
– VERSION :
version du logiciel.
– RESET : réinitialise aux paramètres d'usine par défaut.
Jog-Shuttle : Avec le Jog-Shuttle, vous pouvez
choisir et confirmer les commandes et fonctions sélectionnées.
FRANCAIS 13­
JOG-SHUTTLE------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Fonctionnement
Appuyez sur »VOL«, »MODE«, »MENU« ou
» «. Tournez le Jog-Shuttle pour sélectionner
la fonction et appuyez dessus pour l'activer.
Dans le menu sélectionné, vous pouvez sélectionner l'un des sous-menus – cela peut également être réalisé en tournant le Jog-Shuttle.
L'activation se fait par pression sur le Jog-Shuttle.
Remarque :
Si aucune entrée n'est effectuée dans les 10
secondes, le système hi-fi quitte le mode d'entrée.
Exemple – réglage de la minuterie
1 Appuyez sur »MODE« pour sélectionner le
menu »MODE«.
2 Utilisez la commande Jog-Shuttle jusqu'à ce
que l'élément du menu »SETUP« apparaisse.
3 Activez le menu en appuyant sur le Jog-Shuttle.
– Le sous-menu »TIME SET« s'affiche.
4 Utilisez la commande Jog-Shuttle jusqu'à ce
que l'élément du menu »TIMER SET« apparaisse.
5 Activez le sous-menu en appuyant sur le JogShuttle.
– Le menu de la minuterie »BUZZER« s'affiche.
6 Saisissez l'heure de mise en marche en utilisant
la commande Jog-Shuttle et confirmez en appuyant dessus.
7 Saisissez les minutes de la mise en marche en
utilisant la commande Jog-Shuttle et confirmez
en appuyant dessus.
8 Sélectionnez la source d'entrée en tournant
la commande Jog-Shuttle et confirmez en appuyant dessus.
Remarque :
7 Si vous sélectionnez la source d'entrée FM,
vous devez aussi définir le préréglage et le
volume, puis confirmer.
14­ FRANCAIS
REGLAGES-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Recherche automatique des
stations de radio FM (ATS)
Après avoir branché le système hi-fi à l'alimentation secteur pour la première fois, la recherche
automatique de stations commence. Cette recherche porte sur les stations radio et peut en
enregistrer jusqu'à 40.
– Affichage : la fréquence en mode rapide et le
préréglage.
– Après la recherche, le mode démo commence
automatiquement. Ce mode vous montre les
fonctions du système hi-fi. Appuyez sur la
touche »8« pour quitter le mode démo. Le système hi-fi bascule alors vers le préréglage 1.
Remarques :
7 Le système hi-fi enregistre d'abord les stations RDS avant les stations FM normales.
7
7
4 Réglez les minutes en tournant la commande
Jog-Shuttle de la télécommande et confirmez
avec »TIME« sur la télécommande ou en appuyant sur le Jog-Shuttle.
– Affichage : l'année clignote.
5 Réglez l'année en tournant la commande JogShuttle de la télécommande et confirmez avec
»TIME« sur la télécommande ou en appuyant
sur le Jog-Shuttle.
– Affichage : le mois clignote.
6 Réglez le mois en tournant la commande JogShuttle de la télécommande et confirmez avec
»TIME« sur la télécommande ou en appuyant
sur le Jog-Shuttle.
– Affichage : le jour clignote.
Vous pouvez par ailleurs interrompre la
recherche automatique de stations en appuyant sur »8«.
7 Réglez le jour en tournant la commande JogShuttle de la télécommande et confirmez avec
»TIME« sur la télécommande ou en appuyant
sur le Jog-Shuttle.
– Affichage : »CT« s'allume et »ON« clignote.
Certaines stations RDS émettent un signal
horaire RDS. Si la station RDS sélectionnée
émet des informations relatives à l'heure,
l'heure est mise à jour automatiquement
pourvu que »CT« soit défini sur »ON«. Cette
opération prend environ cinq minutes.
8 Sélectionnez la synchronisation de l'heure
RDS en tournant la commande Jog-Shuttle de
la télécommande et confirmez avec »TIME«
sur la télécommande ou en appuyant sur le
Jog-Shuttle.
– Affichage : heure et date du jour.
Réglage manuel de l'horloge
La première fois que le système hi-fi est branché
à l'alimentation, l'heure peut être réglée manuellement, puisque toutes les stations de radio
ne transmettent pas le signal horaire RDS.
1 En mode Veille, appuyez sur la touche »TIME«
de la télécommande, une fois pour sélectionner le format "12 heures" et deux fois pour sélectionner le format "24 heures".
– Affichage : »12 H« ou »24 H«.
2 Appuyez et maintenez la touche »TIME« enfoncée jusqu'à ce que les chiffres indiquant
l'heure clignotent sur l'écran.
– Affichage : les heures clignotent.
Remarques :
7 L'heure et la date du jour doivent être réglées à nouveau après une coupure d'électricité ou après avoir débranché l'appareil
de l'alimentation secteur, lorsqu'il n'existe
aucune station RDS disponible qui prenne
en charge la fonction de synchronisation de
l'horloge.
7 Certaines stations RDS émettent un signal
horaire RDS. Si le programme RDS sélectionné transmet ces informations horaire,
l'heure du système est mise à jour automatiquement. Cette opération peut prendre
quelques minutes.
3 Réglez les heures en tournant la commande
Jog-Shuttle de la télécommande et confirmez
avec »TIME« sur la télécommande ou en appuyant sur le Jog-Shuttle.
– Affichage : les minutes clignotent.
FRANCAIS 15­
REGLAGES-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Réglage et mémorisation des
stations de radio
Après la première recherche automatique de stations, vous pouvez également ajuster les stations
de radio chaque fois que vous le souhaitez.
Programmation des stations
de radio – automatiquement
pour toutes les stations de radio
disponibles
La programmation automatique commence par
le numéro prédéfini (1) et les stations de radio
programmées seront remplacées.
1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du
mode veille en appuyant sur »8«.
2 Appuyez sur »MODE« et tournez le JogShuttle pour trouver »FM TUNER« sur l'écran et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
3 Appuyez sur la touche » PROG.« de la télécommande et maintenez-la enfoncée pour lancer automatiquement la programmation.
– Affichage : »ATS«, les stations disponibles
commencent à être programmées par ordre
de puissance de réception de la bande de
fréquences.
– Affichage : »P01« lorsque la première station
est mémorisée.
Remarques :
7 Le dernier numéro prédéfini disparaît à la fin
de la recherche automatique de stations. La
lecture de la station mémorisée en première
position commence.
Pour arrêter la programmation automatique.
Appuyez sur »7«.
7 Programmation des stations de
radio – recherche automatique de
la station de radio suivante
La recherche automatique commence à partir de
la station de radio en cours et s'arrête à la station suivante qui est découverte.
1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du
mode veille en appuyant sur »8«.
2 Appuyez sur »MODE« et tournez le JogShuttle pour trouver »FM TUNER« sur l'écran et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
3 Appuyez sur »MENU«, tournez le Jog-Shuttle
pour trouver »AUTO TUNE« sur l'écran et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
4 Tournez la commande Jog-Shuttle dans le sens
horaire pour lancer la recherche automatique
à partie de la fréquence actuelle vers la fréquence supérieure ;
ou
tournez la commande Jog-Shuttle dans le sens
anti-horaire pour lancer la recherche automatique à partie de la fréquence actuelle vers la
fréquence inférieure ;
– L'affichage de la fréquence change rapidement en défilant. La recherche s'arrête si une
station dont la réception est suffisante est
trouvée.
Remarque :
7 Lorsque la fin de la bande de fréquences est
atteinte, la recherche recommence à partir
de l'extrémité opposée de la bande de fréquences.
5 Appuyez sur la touche »PROG« pour mémoriser la station de radio.
– Affichage : »PROG« et le numéro prédéfini
clignotent.
6 Appuyez sur les touches numériques allant de
»1« à »9« pour mémoriser les stations dans
une position prédéfinie allant de »P01« à
»P09«.
16­ FRANCAIS
REGLAGES-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Remarque :
7 Pour mémoriser les stations prédéfinies »P10«
à »P40«, appuyez d'abord sur »+10« (pour
le chiffre des dizaines), puis sur »1« à »9«,
(pour le chiffre des unités). Si vous n'appuyez sur aucune touche pour le chiffre des
unités, celui-ci sera automatiquement réglé
sur »0« .
7 Pour rechercher et mémoriser plus de stations
radio, répéter les étapes 4 à 6.
Remarques :
7 Si les stations ont déjà été mémorisées dans
des positions prédéfinies, elles seront remplacées avec l'arrivée de nouvelles stations.
Programmation manuelle des
stations de radio
1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du
mode veille en appuyant sur »8«.
2 Appuyez sur »MODE« et tournez le JogShuttle pour trouver »FM TUNER« sur l'écran et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
7 Pour mémoriser d'autres stations radio, répéter
les étapes 4 à 6.
Remarque :
7 Si les stations ont déjà été mémorisées dans
des positions prédéfinies, elles seront remplacées avec l'arrivée de nouvelles stations.
Ajustement de la luminosité de
l'affichage
1 Appuyez de manière répétée sur la touche
»BRIGHT« pour adapter la luminosité de l'affichage à l'un des quatre niveaux disponibles.
Remarques :
7 Pour consommer le moins d'énergie possible
en mode Veille, la fonction de rétroéclairage
de l'affichage doit être réglée au minimum.
7 Il est possible d'avoir une luminosité différente pour le mode de fonctionnement et le
mode veille.
3 Appuyez sur »MENU« et tournez le JogShuttle pour trouver »AUTO TUNE« sur l'écran
et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
4 Tournez le Jog-Shuttle pour trouver la fréquence souhaitée.
– Affichage : la fréquence change par intervalles de 50 kHz.
5 Appuyez sur la touche »PROG« pour mémoriser la station de radio.
– Affichage : »PROG« et le numéro prédéfini
clignotent.
6 Appuyez sur les touches numériques allant de
»1« à »9« pour mémoriser les stations dans
une position prédéfinie allant de »P01« à
»P09«.
Remarque :
7 Pour mémoriser les stations prédéfinies »P10«
à »P40«, appuyez d'abord sur »+10« (pour
le chiffre des dizaines), puis sur »1« à »9«,
(pour le chiffre des unités). Si vous n'appuyez sur aucune touche pour le chiffre des
unités, celui-ci sera automatiquement réglé
sur »0«.
FRANCAIS 17­
FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL-------------------------------------------------Mise en marche et à l’arrêt
Réglage de l'égaliseur
Le seul moyen de déconnecter le système hi-fi de
l'alimentation secteur consiste à débrancher sa
fiche de la prise murale.
Le réglage audio utilisateur vous donne la possibilité d'effectuer vous même le réglage de l'égaliseur.
1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du
mode veille en appuyant sur la touche »8«
de la télécommande ou du système hi-fi.
– Le système passe à la source précédemment
sélectionnée.
1 Appuyez brièvement sur la touche »DSC/
UBS« jusqu'à ce que »USER« s'affiche sur
l'écran et confirmez en appuyant sur le JogShuttle.
– Affichage : »BASS«.
2 Mettez le système hi-fi en veille en appuyant
sur la touche »8« de la télécommande ou du
système hi-fi. – Affichage : heure et date du jour.
2 Confirmez les basses en appuyant sur le JogShuttle. Réglez la valeur des basses en tournant le Jog-Shuttle et confirmez en appuyant
dessus.
– Affichage : »TREBLE«.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur »MODE« et tournez le JogShuttle pour sélectionner »FM TUNER«, »iPOD«,
»AUX«, »CD«, »SD«, »USB« sur l'écran et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle;
– Affichage : »FM TUNER«, »100.60MHz« (fréquence de la station radio), »AUX«, »iPOD«,
»CD«, »SD« ou »USB«.
Ajuster le volume
1 Appuyez sur la touche »VOL«, confirmez en
appuyant sur le Jog-Shuttle et tournez le JogShuttle pour ajuster le volume ;
ou
tournez le Jog-Shuttle pendant la lecture pour
ajuster le volume.
– Affichage : affichage bref de »VOL MIN« to
»VOL MAX«.
Sélectionner les paramètres
audio
Vous pouvez choisir entre différents paramètres
audio prédéfinis.
1 Appuyez consécutivement sur la touche
»DSC/UBS« de la télécommande pour
sélectionner le paramètre audio entre »USER«,
»CLASSIC«, »POP«, »JAZZ«, »ROCK« et »EQ OFF«.
– Affichage : »
«, »
«, » «, » «,
» «, »EQ OFF«.
18­ FRANCAIS
3 Confirmez les aigus en appuyant sur le JogShuttle. Réglez la valeur des aigus en tournant le Jog-Shuttle et confirmez en appuyant
dessus.
Remarque :
7 Si vous n'appuyez sur aucune touche
après 5 secondes, le système hi-fi quittera
automatiquement le réglage.
FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL-------------------------------------------------Activation et désactivation du
système ultra bass
1 Appuyez sur la touche »DSC/UBS« et maintenez-la enfoncée pour activer/désactiver le
système Ultrabass.
– Afficha§ge : » «, apparaît lorsque l'UBS
est activé et disparaît une fois désactivé.
Remarque :
7 Si vous sélectionnez le paramètre audio utilisateur, attendez que »USER« disparaisse ou
suivez les procédures ci-dessous.
2 Appuyez sur la touche »VOL« pour ouvrir le
menu de commande audio.
3 Tournez le Jog-Shuttle pour sélectionner
»UBS«, puis confirmez en appuyant dessus.
Agrandissement des
informations de l'affichage
Vous pouvez agrandir les informations de l'affichage.
1 Appuyez sur la touche »DISPLAY« de la télécommande et maintenez-la enfoncée pour
agrandir la ligne supérieure des informations
d'affichage.
2 Appuyez sur la touche »DISPLAY« à nouveau et maintenez-la enfoncée pour agrandir la ligne inférieure des informations d'affichage.
3 Appuyez sur la touche »DISPLAY« à nouveau et maintenez-la enfoncée pour que les
deux lignes reviennent à leur taille normale.
4 Tournez le Jog-Shuttle pour sélectionner
»UBS ON« ou »UBS OFF«, puis confirmez en
appuyant dessus.
Coupure du son
Grâce à cette fonction, vous pouvez couper et
restituer le mode Son des haut-parleurs du système hi-fi.
1 Activez le mode de coupure de son grâce à la
touche » « de la télécommande.
– Affichage : »MUTE ON«.
2 Désactivez le mode de coupure du son grâce
à la touche » « de la télécommande.
– Affichage : »MUTE OFF«.
FRANCAIS 19­
MODE TUNER ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Sélection de la source d'entrée
du tuner
1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du
mode veille en appuyant sur la touche »8«
de la télécommande ou du système hi-fi.
2 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez
le Jog-Shuttle pour trouver »FM TUNER« sur
l'écran et confirmez en appuyant sur le JogShuttle.
– La dernière station sélectionnée est lue
(Dernière station en mémoire).
– Affichage : la fréquence.
Informations RDS
RDS (Système de données radio) est un système
d'informations transmis en plus par la plupart
des stations FM.
Lorsque le système hi-fi reçoit une station RDS, le
nom de la station s'affiche à l'écran;( »FANTASY«
par exemple, suivi de »
«.
Remarques :
7 La disponibilité de toutes les informations
peut nécessiter du temps.
7 GRUNDIG ne saurait authentifier
l'exactitude de ces informations.
Sélection des préréglages
Affichage des informations RDS
1 Appuyez sur les touches allant de »1« à »9«
sur la télécommande pour sélectionner les
préréglages.
En cas de réception d'une station RDS, les
informations peuvent s'afficher à l'écran.
2 Appuyez sur la touche »+10« de la
télécommande, puis sur les touches allant de
»1« to »9« pour sélectionner les préréglages
allant de 10 à 40.
Réception Stéréo/mono
Si le système hi-fi reçoit une diffusion stéréo,
» « apparaît à l'affichage. Si le signal en
provenance de la chaîne stéréo est faible, vous
pouvez améliorer la qualité du son en basculant
vers la réception mono.
1 Appuyez sur la touche »MENU«, puis tournez
le Jog-Shuttle pour sélectionner »FM MODE«.
– Affichage : »FM MODE«.
2 Appuyez sur la commande Jog-Shuttle et
tournez-la pour passer de la réception mono
à la réception stéréo.
3 Appuyez sur le Jog-Shuttle pour confirmer.
– Affichage : »STEREO« ou »MONO«.
Remarque :
7 Il est possible de mémoriser la fonction
Mono/Stéréo et le canal pour le préréglage.
20­ FRANCAIS
1 Appuyez à maintes reprises sur l'option
»DISPLAY« pour afficher les informations.
Synchronisation horaire RDS
Certaines stations RDS émettent un signal horaire. Si la réception est bonne, les informations
horaires effectueront une mise à jour de l'heure si
vous avez sélectionné l'option »CT ON« pendant
le réglage horaire. Reportez-vous à la rubrique
"Réglage de l'horloge".
La synchronisation horaire peut prendre plusieurs minutes, et même en présence d'un bonne
réception, la précision dépend du signal en
cours d'émission. Le réglage automatique de
l'heure est toujours activé lorsque l'appareil
passe du mode veille au mode Tuner et après
une coupure de courant lorsqu'il reçoit une
station RDS prenant en charge le signal RDS.
Pendant que l'appareil attend de recevoir un
signal horaire RDS, » « clignote à l'écran.
A la fin de la synchronisation horaire RDS,
» « continue de clignoter.
Types de station (PTY)
1A
ppuyez sur »DISPLAY« pour afficher le
code du type de station.
– Si aucun code de type de station n'est transmis, »NO PTY« s'affiche sur l'écran.
MODE CD---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Le système hi-fi convient aux
CD musicaux portant le logo
affiché ici (CD-DA), aux CD-R
(CD enregistrables), ainsi qu'aux
CD-RW (CD réinscriptibles)
contenant des données audio ou encore aux
formats MP3 et WMA.
En mode MP3/WMA, les termes "album" et
"fichier" sont très importants. "Album" renvoie
à un dossier enregistré sur un PC, alors que
"fichier" fait allusion à un fichier mémorisé sur un
PC ou sur une piste CD-DA. Un CD MP3/WMA
peut ne pas contenir plus de 999 pistes/dossiers
au total.
Divers problèmes peuvent survenir pendant la
gravure de fichiers audio sur des CD-R et CDRW, ce qui peut poser quelques problèmes
pendant leur lecture. Ce problème peut naître
à cause du logiciel ou d'une configuration
matérielle défectueuse, ou encore à cause du
CD que vous utilisez. Dans l'éventualité où de
tels problèmes se poseraient, veuillez contacter
le Service clients de votre graveur de CD ou
le fabricant de votre logiciel. À défaut, vous
pouvez aussi rechercher des informations à ce
sujet, sur Internet par exemple.
Avant de créer un CD audio, veuillez vous
conformer à toutes les directives d'ordre
juridique et assurez-vous que les droits d'auteur
de tiers ne sont pas violés.
Le compartiment CD doit toujours rester fermé
(le compartiment CD se ferme automatiquement
après environ 2 minutes lorsqu'il est ouvert) pour
empêcher l'accumulation de poussière sur les
optiques laser.
Évitez de coller des étiquettes adhésives sur les
CD. Les surfaces des CD doivent être propres.
Vous pouvez lire les CD standard de 12 cm et
ceux de 8cm sur votre système hi-fi. Vous n'avez
pas besoin d'adaptateur.
Sélection de la source d'entrée
du CD
1 Mettez le système hi-fi en marche à partir du
mode veille en appuyant sur la touche »8«
de la télécommande ou du système hi-fi.
2 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez
le Jog-Shuttle pour trouver »CD« sur l'écran et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
– Affichage : »CD«.
– En cas d'absence de CD dans le compartiment, le message »NO DISC« s'affiche après
un court instant.
– Lorsqu'un CD est déjà inséré : le système hi-fi
en analyse le contenu, »READING« clignote
à l'écran.
Insertion et lecture de CD
1
2
3
4
Avertissement
7 Évitez de ne jamais toucher à l'objectif du
lecteur CD
Ouvrez le compartiment CD en appuyant sur
» « ou en passant votre main le long du côté
droit de l’appareil.
– Le panneau du compartiment CD se soulève.
– Affichage : »OPEN«.
Insérez votre CD dans le compartiment prévu
à cet effet, étiquette vers le haut.
Fermez le couvercle du compartiment CD en
appuyant sur » « sur le système HiFi ou » «
de la télécommande ou en passant votre main
le long du côté droit de l’appareil..
– Affichage : »CLOSE«, le panneau du
compartiment CD se baisse.
– Affichage : »READING« clignote, le CD est en
cours d'analyse.
En mode MP3/WMA : l'écran affiche le
nombre total d'albums et de fichiers.
En mode CD-DA : L'écran affiche la durée
de lecture totale et le nombre total de pistes.
Pour lancer la lecture, appuyez sur la touche
» « de la télécommande ;
ou
appuyez sur »MENU« et confirmez »START«
en appuyant sur la commande Jog-Shuttle.
– Affichage : »e«, durée de lecture et informations de la piste ou du fichier.
FRANCAIS 21­
MODE CD---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------5 Appuyez sur »7« une fois pour sélectionner
le mode "Reprise" ou deux fois pour arrêter la
lecture.
Remarques :
La lecture du CD s'arrête aussi lorsque:
7 le compartiment à CD est ouvert
7 la lecture du disque est terminée
7 vous sélectionnez une autre source: FM
TUNER, i-Pod, AUX, SD ou USB.
7 vous sélectionnez le mode veille
Remarques :
7 En mode MP3/WMA, vous pouvez également sélectionner l'album en appuyant sur la
touche » « ou » « de la télécommande ;
ou
appuyez sur la touche »MENU«, sélectionnez »ALBUM« en tournant le Jog-Shuttle, puis
confirmez cette fonction en appuyant sur le
Jog-Shuttle et sélectionnez l'album de votre
choix en tournant le Jog-Shuttle.
Mise en pause et lecture.
7 1 Appuyez sur » « pendant la lecture pour
suspendre la lecture.
– Affichage : »II«, la durée de lecture clignote,
les informations relatives à la piste ou à
l'album apparaissent sous forme de texte
défilant.
2 Pour reprendre la lecture, appuyez sur la
touche » « de la télécommande ;
Répétition de la piste en cours
1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche » «
de la télécommande;
ou
appuyez sur la touche »MENU«, du système
hi-fi, puis appuyez une fois sur le Jog-Shuttle
et sélectionnez la piste en cours en tournant
le Jog-Shuttle vers la gauche.
– La durée de lecture est »00:00«. La lecture
de la piste répétée depuis le début.
Sélection d'une autre piste ou
d'un autre album ou fichier
1 Pendant la lecture, appuyez de manière
répétée sur la touche » « ou » « de la
télécommande jusqu'à atteindre la piste ou le
fichier de votre choix ;
ou
appuyez sur la touche »MENU«, sélectionnez
»SKIP« en tournant le Jog-Shuttle, puis
confirmez cette fonction en appuyant sur le
Jog-Shuttle et sélectionnez la piste ou le fichier
(mode MP3) de votre choix en tournant le JogShuttle.
– La lecture de la piste sélectionnée démarre
automatiquement.
22­ FRANCAIS
Vous pouvez également sélectionner les
pistes en mode d'arrêt. Cependant, vous
devez alors commencer la lecture de la
piste en appuyant sur » «.
Recherche d'un passage dans
une piste
1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche » «
ou » « de la télécommande et maintenez-la
enfoncée.
– Pendant la recherche, le volume est réduit.
2 Relâchez la touche » « ou » « de la
télécommande. Lorsque le passage a été
trouvé.
– La lecture se poursuit ;
ou
appuyez sur la touche »MENU«, sélectionnez
»SEARCH« en tournant le Jog-Shuttle, puis
confirmez cette fonction en appuyant sur le
Jog-Shuttle et sélectionnez le passage de votre
choix en tournant le Jog-Shuttle.
Répétition d'une piste (Répéter
une fois)
1 Pendant la lecture, appuyez une fois sur la
touche »REP./INT.« de la télécommande.
– Affichage : »
«.
– La piste en cours est répétée.
2 Pour quitter cette fonction, appuyez de
manière répétée sur la touche »REP./INT.«
de la télécommande jusqu'à ce que »
«
disparaisse de l'écran,
ou
appuyez deux fois sur »7« pour arrêter la
lecture et quitter la fonction.
MODE CD---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Répétition de toutes les pistes
d'un CD (Répéter tout)
Lecture du début de chaque piste
ou fichier (Intro)
1 Pendant la lecture, appuyez à maintes
reprises sur la touche »REP./INT.« de la
télécommande jusqu'à ce que »
«
apparaisse à l'écran.
– Affichage : »
«.
– La relecture de toutes les pistes contenues
dans le CD se fait sans interruption.
1 Appuyez sur la touche »REP./INT.« de la
télécommande en mode Arrêt.
– Affichage : »INTRO«.
– La lecture de l'introduction commence
automatiquement.
– Les 10 premières secondes de toutes les
pistes ou de tous les fichiers du CD sont lus.
2 Pour quitter cette fonction, appuyez de
manière répétée sur la touche »REP./INT.«
de la télécommande jusqu'à ce que »
«
disparaisse de l'écran.
2 Pour quitter cette fonction, appuyez sur la
touche »REP./INT.« ou appuyez deux fois
sur »7« pour arrêter la lecture et quitter la
fonction.
– Affichage : »INTRO« disparaît.
Reprendre la lecture de tous les
fichiers dans un album (MP3/
WMA uniquement)
1 Pendant la lecture, appuyez de manière
répétée sur la touche REP./INT.« de la
télécommande jusqu'à ce que »
«
apparaisse à l'écran.
– Affichage : »
«.
– La lecture de tous les fichiers contenus dans
l'album en cours se fait à maintes reprises.
2 Pour quitter cette fonction, appuyez de manière
répétée sur la touche »REP./INT.« de la
télécommande jusqu'à ce que »
«
disparaisse de l'écran.
MP3/WMA s'affiche
Certaines informations concernant le titre,
l'artiste, l'album, sont affichées, si elles ont été
prévues sur le CD (étiquette ID3 et texte de
téléscripteur). Pendant la lecture, le titre, le nom
de l'artiste et le titre de l'album s'affichent si de
telles informations sont disponibles.
1 Appuyez de manière répétée sur la touche
»DISPLAY« de la télécommande pour
afficher les informations.
Lecture des pistes dans l'ordre
aléatoire
1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche
»RAND.« de la télécommande.
– Affichage : »RANDOM«.
– La lecture aléatoire commence
automatiquement.
– Toutes les pistes du CD sont lues une fois de
manière aléatoire.
2 Pour quitter cette fonction, appuyez à nouveau
sur la touche »RAND.« de la télécommande
pendant la lecture ou deux fois sur »7« pour
arrêter la lecture et quitter la fonction.
– Affichage : »RANDOM« disparaît.
FRANCAIS 23­
MODE CD---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Création d'une sélection
Répétition de la sélection
Effectuez une programmation à la position
d'arrêt pour sélectionner et mémoriser vos pistes
de disque dans la séquence souhaitée.
1 Pendant la lecture, appuyez une fois sur la
touche »REP. /INT.« de la télécommande.
– Affichage : »
« et »PROG«.
– La piste en cours est lue de manière
répétée;
ou
pendant la lecture, appuyez deux
fois sur la touche »REP. /INT.« de la
télécommande.
– Affichage : »
« et »PROG«.
– Toutes les pistes programmées sont lues à
maintes reprises.
Si vous le souhaitez, mémorisez n'importe quelle
piste plus d'une fois. Vous pouvez mémoriser
jusqu'à 60 pistes.
Sélection et mémorisation des pistes
1 Appuyez sur »PROG.« à la position d'arrêt.
– Affichage: »PROG« clignote et »P01«,
»EMPTY« (si la mémoire est vide), indique le
numéro de la piste ou du fichier si une piste
ou un fichier prédéfini existe.
2 Appuyez sur la touche » « ou » « de la
télécommande pour sélectionner le numéro
de la piste souhaitée et la mémoriser avec
»PROG.«.
– Affichage: »PROG« clignote et »P02«,
»EMPTY« (si la mémoire est vide), indique le
numéro de la piste ou du fichier si une piste
ou un fichier prédéfini existe.
3 Reprenez l'étape 2 pour sélectionner et
mémoriser toutes les pistes de votre choix.
Lecture de la sélection
1 Pour démarrer la lecture de la sélection,
appuyez sur » « de la télécommande.
– Affichage : »PROG«, durée de lecture, numéro de piste ou de fichier et informations
de la piste ou du fichier.
– La lecture commence par la piste ou le
fichier programmé en premier.
2 Appuyez deux fois sur la touche »7« de la
télécommande pour interrompre la lecture.
3 Pour lire la sélection à nouveau, appuyez sur
la touche »PROG.«, puis sur la touche » «
de la télécommande.
24­ FRANCAIS
2 Pour quitter cette fonction, appuyez à maintes
reprises sur la touche »REP./INT.« jusqu'à
ce que »
« ou »
« disparaisse de
l'écran.
Ajout ou modification de la sélection
1 En mode d'arrêt, appuyez sur la touche
»PROG.« de la télécommande.
– Affichage : »P01« et »PROG« clignotent.
2 Sélectionnez le préréglage vide en appuyant
sur la touche »PROG.«.
3 Sélectionnez la piste ou le fichier à l'aide de
la touche » « ou » « ou » « ou » « de
la télécommande et confirmez avec le bouton
»PROG.«.
Suppression de la sélection
1 En mode STOP, appuyez sur la touche
»PROG.« de la télécommande pour activer
la mémoire et supprimer le programme en :
appuyant une fois sur la touche »7« ;
ou
en ouvrant le compartiment à CD ;
ou
en basculant vers d'autres modes ou mode
veille;
– »PROG« disparaît de l'écran.
iPod/iPhone MODE-------------------------------------------------------------------------------------------------Le système hi-fi est doté d'un dock pour iPod/
iPhone qui vous donne la possibilité de lire les
fichiers audio et les pistes sonores vidéo de votre
iPod/iPhone à l'aide des haut-parleurs du système hi-fi.
Remarques :
7 Le système hi-fi peut recharger la batterie
interne de votre iPod/iPhone. Votre iPod/
iPhone utilisera ses réglages de rétroéclairage tels qu'ils ont été configurés. S'ils ont
besoin d'être modifiés, utilisez le menu Réglages de votre iPod/iPhone.
7 Grâce aux touches de la télécommande et
aux menus de l'iPod/iPhone, vous pouvez
sélectionner les configurations existantes
(Sélection, Artistes, Albums, etc.) ainsi que
les titres.
Lecture du contenu d'un iPod/
iPhone
1 Ouvrez le couvercle du compartiment de
l'iPod/iPhone et insérez votre iPod/iPhone
dans le connecteur »iPod dock« jusqu'à ce
qu'il s'enclenche (Voir la section "Branchement de l'iPod/iPhone").
2 Mettez le système hi-fi en marche à partir du
mode veille en appuyant sur le bouton »8«
de la télécommande ou sur la touche
»ON/OFF« du système hi-fi.
3 Appuyez sur »MODE« sur le système HiFi.
Sélectionnez la source du programme »
«
en tournant le Jog-Shuttle et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
– La lecture commence automatiquement au
dernier point entendu dans la chanson.
4 Pour arrêter momentanément la lecture,
appuyez sur le bouton » «.
5 Pour la reprendre, appuyez à nouveau sur
» «.
Modèles iPod/iPhone pris en
charge
Naviguer avec le menu de
l'iPod/iPhone
Le logiciel a été fabriqué pour prendre en
charge les modèles iPod/iPhone ci-après:
Vous pouvez naviguer avec le menu de l'iPod/
iPhone et les touches de la télécommande.
– iPod touch (Quatrième génération)
– iPod touch (Troisième génération)
– iPod classic
– iPod nano (Sixième génération)
– iPod nano (Cinquième génération)
– iPhone 4S
– iPhone 4
– iPhone 3GS
– iPhone 3G
1 Pendant la lecture, appuyez sur »7«
(iMENU) pour faire basculer un niveau de
menu vers l'arrière.
2 Grâce à la touche » « ou » « sélectionnez
dans le menu l'élément de menu souhaité (ex:
Artistes).
3 Activez l’élément de menu sélectionné en appuyant sur le Jog-Shuttle.
Répétition de la piste en cours
1 Pendant la lecture, appuyez sur le bouton
» « du système hi-fi ou de la touche de la
télécommande.
– La lecture de la piste reprend depuis le
début. La durée de lecture est »00:00«.
FRANCAIS 25­
iPod/iPhone MODE-------------------------------------------------------------------------------------------------Sélection d'une autre piste ou
d'un autre fichier
Répétition de tou(te)s les
fichiers/pistes (Répéter tout)
1 Pendant la lecture, appuyez à maintes reprises sur le bouton » « ou » « du système
hi-fi ou de la télécommande jusqu'à atteindre
la piste ou le fichier de votre choix.
– La lecture de la piste sélectionnée démarre
automatiquement.
1 Pendant la lecture, appuyez à maintes
reprises sur la touche »INT/REP.« de la télécommande jusqu'à ce que »
« apparaisse
à l'écran de l'iPod/iPhone.
– Affichage de l'iPod/iPhone: »
«.
– Toutes les pistes ou fichiers de la sélection
ou de l'album sont lus de façon répétée.
Recherche d'un passage dans
une piste ou un fichier
1 Pendant la lecture, appuyez et maintenez le
bouton » « ou » « enfoncé pour parcourir
le fichier ou la piste en cours.
2 Relâchez le bouton » « ou »
passage trouvé.
– La lecture se poursuit.
« une fois le
2 Pour quitter cette fonction, appuyez à maintes
reprises sur la touche »INT/REP.« de la télécommande jusqu'à ce que »
« disparaisse
de l'écran.
Lecture des pistes dans l'ordre
aléatoire
1 Pendant la lecture, appuyez une fois sur la
touche »INT/REP.« de la télécommande.
– L'iPod/iPhone affiche: »
«,
– Le fichier/la piste en cours est répété(e).
1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche
»RAND.« de la télécommande.
– L'iPod/iPhone affiche: »
«.
– La lecture aléatoire commence automatiquement.
– Toutes les pistes ou fichiers de la sélection
ou de l'album sont lus une fois de façon
aléatoire.
2 Pour quitter cette fonction, appuyez à maintes
reprises sur la touche »INT/REP.« de la
télécommande jusqu'à ce que »
« disparaisse de l'écran de l'iPod/iPhone.
2 Pour quitter cette fonction, appuyez à nouveau sur la touche »RAND.« de la télécommande pendant la lecture.
– l'iPod/iPhone affiche: »
« disparaît.
Répétition d'une piste (Répéter
une fois)
Remarque :
7 Pendant la répétition, vous ne pouvez sélectionner un(e) autre fichier/piste.
26­ FRANCAIS
MODE USB ET SD/SDHC/MMC ------------------------------------------------------Pour le mode MP3/WMA avec un lecteur MP3,
une clé USB ou une carte mémoire SD/SDHC/
MMC, les fonctions de lecture et de recherche
disponibles sont les mêmes qu'en mode CD (Voir
la rubrique Mode CD).
Lecture du contenu d'un lecteur
MP3 ou d'une clé USB
1 Arrêtez le système hi-fi en appuyant sur »8«.
2 Branchez l'interface USB du lecteur MP3
au port »USB« du système hi-fi (sur le côté
gauche), à l'aide d'un câble USB standard ;
ou
insérez la connectique USB de la clé USB dans le
port »USB« du système hi-fi (sur le côté gauche).
3 Mettez le système hi-fi en marche en appuyant
sur »8«.
4 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez le
Jog-Shuttle pour trouver »USB« sur l'écran et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
– Affichage : »USB«; le système hi-fi analyse
le contenu du périphérique USB, »READING«
clignote ; »00:00«, le nombre total de dossiers et de fichiers s'affiche à l'écran.
– Si aucune clé USB n'est insérée,
»NO USB« s'affiche à l'écran après un bref
instant.
5 Appuyez sur la touche » « de la télécommande pour lancer la lecture avec le premier
fichier du premier album.
– Affichage : la durée de lecture écoulée et les
informations portant sur le fichier apparaissent à l'écran.
6 Appuyez sur la touche »7« de la télécommande pour interrompre la lecture.
Remarques :
7 Le port USB du système hi-fi ne prend en
charge aucune connexion pour un câble
d'extension USB et n'a pas été conçue pour
être raccordée directement à un ordinateur.
7 Le port USB de cet appareil est un port standard.
En raison des développements technologiques
devenus rapides et du nombre de fabricants qui
augmentent chaque jour, la compatibilité des
clés USB ne saurait être complètement garantie.
Si le fonctionnement du périphérique USB est
défectueux ou impossible, ce n'est pas un dysfonctionnement provenant du système hi-fi.
7 Le transfert de données bidirectionnelles
telles que défini pour les appareils ITE
conformément à la norme EN 55022/EN
555024 n'est pas possible.
7 Le transfert USB n'est pas en lui-même un
mode opératoire. Ce n'est qu'une fonction
complémentaire.
7 Évitez d'enlever les cartes mémoires et les périphériques USB pendant le fonctionnement
du système. Si vous le faites, vous courrez le
risque d'endommager la carte en question,
le périphérique USB et le système hi-fi. Un tel
dommage annulera de fait votre garantie.
7 Lecture du contenu d'une carte
mémoire SD/SDHC/MMC
1 Arrêtez le système hi-fi en appuyant sur »8«.
2 Insérez la carte délicatement dans la fente
pour carte »SD« (sur le côté gauche), les
contacts dorés en premier, orientés vers l'arrière de l'appareil, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
3 Mettez le système hi-fi en marche en appuyant
sur »8«.
4 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez
le Jog-Shuttle pour trouver »SD« sur l'écran et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
– Affichage : »READING« clignote, le système
hi-fi analyse le contenu de la carte, puis ;
»00:00«, le nombre total de dossiers et de
fichiers s'affiche à l'écran.
– Si aucune carte mémoire n'est insérée, »NO
SD« s'affiche à l'écran un bref instant.
5 Appuyez sur la touche » « de la télécommande pour lancer la lecture avec le premier
fichier du premier album.
– Affichage : la durée de lecture écoulée et les
informations portant sur le fichier apparaissent à l'écran.
6 Appuyez sur la touche »7« de la télécommande pour interrompre la lecture.
FRANCAIS 27­
MODE USB ET SD/SDHC/MMC ------------------------------------------------------Enregistrement sur un support
MMC/SD/SDHC ou USB
Le système hi-fi est équipé d'une fonction d'enregistrement pouvant enregistrer depuis les sources
d'entrée du Tuner FM, CD ou Aux.
Enregistrement à partir de la radio
(Tuner FM)
1 Appuyez sur »MODE« et tournez le JogShuttle pour trouver »FM TUNER« sur l'écran et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
2 Appuyez sur les touches allant de »1« à »9«
sur la télécommande pour sélectionner les préréglages ;
ou
appuyez sur la touche »+10« de la télécommande, puis sur les touches allant de »1« to
»9« pour sélectionner les préréglages allant
de 10 à 40.
Remarque :
7 Si une carte MMC/SD/SDHC et une clé
USB sont insérées dans le système hi-fi, vous
devriez choisir l'une des deux comme périphérique d'enregistrement :
Quand vous appuyez une première fois sur
» «, l'écran affiche »RECORD TO USB«.
La commande Jog-Shuttle permet de sélectionner
»RECORD TO USB« ou »RECORD TO SD«.
3 Appuyez sur » « pour lancer l'enregistrement.
– Affichage : »RECORD INIT ...«, le fichier ou
la piste en cours et le/la suivant(e) sont
enregistré(e)s.
4 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur » «.
– Affichage : »RECORD ENDING ...«.
28­ FRANCAIS
Encodage depuis le CD
1 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez
le Jog-Shuttle pour trouver »CD« sur l'écran et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
2 Sélectionnez la piste ou le fichier de votre
choix pour commencer l'enregistrement.
Remarque :
7 Si une carte MMC/SD/SDHC et une clé
USB sont insérées dans le système hi-fi, vous
devriez choisir l'une des deux comme périphérique d'enregistrement :
Quand vous appuyez une première fois sur
» «, l'écran affiche »RECORD TO USB«.
La commande Jog-Shuttle permet de sélectionner
»RECORD TO USB« ou »RECORD TO SD«.
3 Appuyez sur » « pour lancer l'enregistrement.
– Affichage : »RECORD INIT ...«, le fichier ou
la piste en cours et le/la suivant(e) sont
enregistré(e)s.
4 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur » «.
– Affichage : »RECORD ENDING ...«.
Remarque :
7 Pendant l'enregistrement, il n'est pas possible de changer de station de radio, de
revenir en arrière ou de passer au fichier ou
à la piste suivant et de modifier les réglages
(hormis le volume et la mise hors service) du
système hi-fi.
MODE AUX ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Écouter du son en provenance
d'une source externe
Vous avez la possibilité d'écouter du son en
provenance d'un périphérique externe connecté
sur les haut-parleurs de votre système.
1 Utilisez un câble audio standard (non fourni)
que vous connectez à la prise »AUX IN«
située à l'arrière du système hi-fi à une prise
AUDIO OUT ou à une prise de casque »U «
sur un périphérique externe (tel qu'un lecteur
de CD ou un magnétoscope).
2 Mettez le système hi-fi en marche à partir du
mode veille en appuyant sur la touche »8« de
la télécommande ou du système hi-fi.
3 Appuyez sur la touche »MODE« et tournez le
Jog-Shuttle pour trouver »AUX« sur l'écran et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
– Affichage : »AUX«.
FRANCAIS 29­
MODE TIMER ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Votre système hi-fi est doté de 4 modes de minuterie:
– La minuterie de mise en marche, qui met le
système hi-fi en marche à l'heure réglée et
vous réveille grâce à la source d'entrée que
vous avez sélectionnée.
– La minuterie de rappel, qui fait basculer le
système hi-fi pour vous rappeler par sonnerie la tonalité de signal à une heure préalablement définie.
– La minuterie d'arrêt, qui met un terme au
fonctionnement du système hi-fi à une heure
prédéfinie.
– La minuterie d’enregistrement, qui met le système HiFi sous tension à l’heure prédéfinie,
enregistre le programme sélectionné avant
de mettre l’appareil hors tension à nouveau.
Remarques:
7 Les réglages de la minuterie de mise en
marche peuvent uniquement être effectués
en mode veille.
7 L'heure doit être réglée sur le système hi-fi.
7 Pendant ce réglage, si aucun bouton n'est
appuyé après plus de 10 secondes, le système hi-fi mettra automatiquement un terme
au processus. Vous devez alors recommencer.
Minuterie de mise en marche
Réglage de la minuterie
1 En mode veille, appuyez sur la touche
»TIMER« de la télécommande et maintenezla enfoncée.
– Le Mode Minuterie est affiché.
2 Activez le mode d'entrée en appuyant sur le
Jog-Shuttle.
– Affichage : Les chiffres de l'horloge représentant l'heure clignotent.
Remarque :
7 Si la minuterie de mise en marche est
désactivée »TIMER OFF«, sélectionnez
»TIMER ON« en tournant le Jog-Shuttle et
confirmez en appuyant dessus.
30­ FRANCAIS
3 Tournez le Jog-Shuttle pour régler l'heure et
confirmez à l'aide de »TIMER« ou du JogShuttle.
– Affichage : les chiffres de l'horloge représentant les minutes clignotent.
4 Tournez le Jog-Shuttle pour régler les minutes
et confirmez à l'aide de »TIMER« ou du JogShuttle.
– Affichage : la dernière source audio sélectionnée clignote.
5 Tournez le Jog-Shuttle pour régler la source
entre »FM«, »iPOD«, »CD«, »SD«, »USB« et
»BUZZER« et confirmez à l'aide de »TIMER«
ou du Jog-Shuttle.
Remarques :
7 Si vous sélectionnez »BUZZER«, »
«
clignote ; confirmez à l'aide de »TIMER«
ou du Jog-Shuttle.
7 Si vous sélectionnez »iPOD«, »CD«, »SD«,
»USB«, » « clignote.
7 Si vous sélectionnez »FM« »
« clignote ;
tournez le Jog-Shuttle pour régler la station
prédéfinie de votre choix et confirmez à
l'aide de »TIMER« ou du Jog-Shuttle.
– Affichage : »VOL 20« (le niveau de volume par défaut) clignote.
6 Tournez le Jog-Shuttle pour régler le volume
et confirmez à l'aide de »TIMER« ou du JogShuttle.
– Affichage : l'heure actuelle, » « ou » « ; la
minuterie est à présent réglée et activée.
Remarques :
7 Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes au cours du réglage, le
système quitte automatiquement le processus et vous devez recommencer.
7 Si vous sélectionnez »CD«, »SD« ou »USB«
comme source de la minuterie, vérifiez
qu'un CD, une carte SD ou une clé USB a
bien été inséré(e). Dans le cas contraire, le
système hi-fi active le buzzer.
7 Le niveau sonore est limité à »VOL 25«.
MODE TIMER ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Activation et désactivation de la
minuterie
1 En mode Veille, appuyez une fois sur la touche
»TIMER« de la télécommande.
– L'écran indique » « ou » « si la minuterie
est activée. Ces indications disparaissent
lorsque la minuterie est désactivée.
Interruption de la minuterie
1 Lorsque la minuterie sonne, appuyez sur la
touche »SNOOZE « de la télécommande.
– Le signal de minuterie s'arrête.
– La minuterie s'éteint à nouveau après un intervalle de 5 minutes (la durée totale de la
minuterie est de 90 minutes).
3 Appuyez de manière répétée sur la touche
»S/N« pour sélectionner l'heure de rappel à
intervalles de 10 minutes.
– Une fois ce délai expiré, un signal sonore
retentit.
– Vous pouvez revoir le temps restant en appuyant brièvement sur la touche »S/N«.
4 Désactivez le son du signal en appuyant sur
»8«;
ou
annulez la fonction assez tôt en réglant
l'heure de rappel sur »NAP OFF« à l'aide de
»S/N«.
Arrêt programmé
Annulation de la fonction minuterie
pour la journée en cours
Réglage de la fonction Arrêt programmé
1 Appuyez sur la touche »8« pendant que la
minuterie sonne.
– La minuterie reste activée jusqu'au jour suivant.
1 Mettez le système hi-fi en marche en appuyant
sur la touche »8« et sélectionnez la source sonore de votre choix.
Arrêt de la minuterie pendant le
week-end
Vous pouvez désactiver la fonction d'arrêt programmé pendant le week-end pendant que son
réglage reste mémorisé.
1 Désactivez la fonction d'arrêt programmé en
appuyant sur la touche »WEC« de la télécommande.
– Affichage : »
«.
2 Appuyez à nouveau sur la touche »WEC«
pour réactiver la fonction de réveil pour le
week-end.
Minuterie de rappel
Vous pouvez régler le système hi-fi pour qu'il
vous rappelle par sonnerie la tonalité de signal
à une heure préalablement définie. Le réglage
de l'heure de rappel peut être ajusté de 10 à
120 minutes par intervalles de 10 minutes.
2 Ouvrez la fonction avec »S/N«.
– Affichage : »SLP 90« et »
«.
3 Réglez l'heure de mise hors tension (»SLEEP 90«,
»SLEEP 60«, »SLEEP 45«, »SLEEP 30« ou »
SLEEP 15«) en appuyant sur la touche »S/N«.
– Affichage : brièvement, par exemple »SLEEP
30«, puis la source d'entrée sélectionnée et
»
«.
– Le système hi-fi s'arrête après l'écoulement
de l'heure sélectionnée.
Annulation de l'arrêt programmé
1 Pour mettre un terme à l'arrêt programmé
avant l'heure prévue à cet effet, continuez à
appuyer sur la touche »S/N« de
la télécommande jusqu'à ce que »SLEEP OFF«
apparaisse et »
« disparaisse de l'écran ;
ou
mettez le système hi-fi en mode veille en
appuyant sur »8 «.
1 Mettez le système hi-fi en mode Veille.
2 Appuyez sur la touche »S/N« de la télécommande.
– Affichage : »NAP 10« et »NAP«.
FRANCAIS 31­
MODE TIMER ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Minuterie d’enregistrement
Réglage de la Minuterie d’enregistrement
1 Quand l’appareil est hors tension, appuyez et
maintenez enfoncé »TIMER« sur la télécommande.
– Le Mode Minuterie est affiché.
2 Activez le mode d'entrée en appuyant sur le
Jog-Shuttle.
– Affichage : L’affichage des heures clignote.
Remarque :
7 Si la Minuterie d’enregistrement est désactivée (»TIMER OFF«), sélectionnez l’affichage
»TIMER ON« en tournant le Jog-Shuttle et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle.
3 Réglez l’heure en tournant le Jog-Shuttle et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle ou
sur »TIMER«.
– Affichage : L’affichage des minutes clignote.
4 Réglez les minutes en tournant le Jog-Shuttle
et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle ou
sur »TIMER«.
– Affichage : La dernière source de programme sélectionnée clignote.
5 Réglez la source de programme
»RECORD TUNER« en tournant le Jog-Shuttle et
confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle ou
sur »TIMER«.
6 Réglez le programme radio requis en tournant
le Jog-Shuttle et confirmez en appuyant sur le
Jog-Shuttle ou sur »TIMER«.
– Affichage : »VOL 20« clignote.
7 Réglez le volume en tournant le Jog-Shuttle
et confirmez en appuyant sur le Jog-Shuttle ou
sur »TIMER«.
8 Si une clé USB est connectée et qu’une carte
SD/SDHC/MMC est insérée, vous devez sélectionner le support de données sur lequel
enregistrer.
Sélectionnez le support de données en tournant le Jog-Shuttle.
– Affichage : »RECORD TO SD« ou
»RECORD TO USB«.
32­ FRANCAIS
9 Confirmez le support de données en appuyant
sur le Jog-Shuttle ou sur »TIMER«.
– Affichage : »RECORD OFF TIME«, l’affichage
des heures clignote.
10 R
églez l’heure de l'arrêt en tournant le JogShuttle et confirmez en appuyant sur le JogShuttle ou sur »TIMER«.
– Affichage : L’affichage des minutes
clignote.
11 R
églez les minutes de l’heure d'arrêt en tournant le Jog-Shuttle et confirmez en appuyant
sur le Jog-Shuttle ou sur »TIMER«.
– Affichage : » « et l’heure actuelle.
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Nettoyage de l'appareil
Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale. Nettoyez l'appareil en utilisant un tissu doux légèrement humecté avec une solution de détergent doux.
Évitez d'utiliser une solution contenant de l'alcool, des
spiritueux, de l'ammoniaque ou des abrasifs.
Nettoyage de l'unité du CD
Données techniques
Cet appareil est antiparasité
conformément aux directives
européennes en vigueur.
Ce produit est conforme
aux directives européennes 2004/108/EC,
2006/95/EC et 2009/125/EC.
L'étiquette se trouve à l'arrière du système hi-fi.
Évitez d'ouvrir le boîtier hi-fi quel qu'en soit le cas.
Aucune revendication au titre de la garantie ne
sera acceptée concernant les dommages occasionnés par une mauvaise manipulation.
Système
Alimentation
Si l'appareil n'est pas en mesure de bien analyser les CD, utilisez CD de nettoyage standard
et commercialement disponible pour nettoyer les
optiques de laser.
Toute autre méthode de nettoyage est susceptible
d'endommager les optiques de laser.
Utilisez un chiffon sans peluche pour nettoyer le CD
et essuyez-le toujours de l'intérieur vers l'extérieur en
suivant une ligne droite. N'utilisez pas d'agents de
nettoyage sur des disques en vinyle conventionnels,
encore moins des solvants ou des nettoyants abrasifs.
Remarque relative à
l'environnement
Ce produit a été fabriqué avec
des pièces de qualité supérieure
et des matériaux susceptibles
d'être réutilisés. Ils sont donc
appropriés pour le recyclage.
Par conséquent, il est conseillé de ne pas jeter
cet appareil dans les ordures ménagères à la
fin de sa durée de vie. Rendez-vous plutôt dans
un centre de collecte pour le recyclage de ses
pièces électriques et électroniques. Cette interdiction est illustrée par le symbole ci-contre que
vous retrouverez sur le produit, dans le manuel
d'utilisation, et sur l'emballage.
Veuillez vous adresser à votre commune pour connaître
les centres de collecte situés près de chez vous.
Participez à la protection de l'environnement en
recyclant les produits usagés.
Tension de fonctionnement:
Fréquence du réseau:
Puissance absorbée max. :
Consommation électrique
en mode veille:
230 V~
50/60 Hz
24 W
≤1W
Unité de l'amplificateur
Puissance musicale: 2 x 8 W et 1 x 16 W
pour le haut-parleur de basses
Puissance nominale: 2 x 6 W et 1 x 12 W
pour le haut-parleur de basses
Rapport Signal-bruit: ≥ 85 dBA
Unité du récepteur
Plage de réception: FM 87.5 ...108.0 MHz,
Unité du CD
Réponse en fréquence: 20 Hz ... 20 kHz
Rapport Signal-bruit: 85 dBA
Dimensions et poids
Dimensions :
Poids :
L x H x P 399 x 281 x 157 mm
4.6 kg
­ odifications techniques et conceptuelles réserM
vées.
FRANCAIS 33­
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Made for iPod/iPhone
Généralités sur les appareils laser
Cet appareil est un
CLASS 1 LASER
PRODUCT. 1. Ceci
signifie que le laser a
été conçu de façon à
veiller à ce que la valeur maximale d'émission
permissible ne soit pas excédée quelle qu'en
soit le cas.
CLASS 1
LASER PRODUCT
"Made for iPod/iPhone" désigne un accessoire
électronique qui a été conçu spécialement afin
d’être connecté à un modèle iPod/iPhone et qui
a été certifié par le développeur conforme aux
normes de performance Apple. Apple ne saurait
être tenu responsable du fonctionnement de ce
dispositif ou de sa conformité aux normes de sécurité et à la réglementation.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle, et iPod touch sont des marques déposées et des marques déposées de Apple Inc aux
Etats-Unis et dans d'autres pays.
Magic Fidelity
Le concept sonore de Ovation
Magic Fidelity est un nouveau système de
haut-parleur actif à trois chaînes mis au point et
breveté par Grundig, au son à la fois puissant et
remarquable.
Un haut-parleur bass et deux haut-parleurs medium et treble crée chacun une expérience sonore exceptionnelle.
34­ FRANCAIS
Attention:
Si vous utilisez des appareils ou des méthodes différents de ceux qui ont été
spécifiés ici, vous pourrez
être exposés à des émissions dangereuses.
Le présent appareil émet une radiation laser. En
raison du danger que cela représente pour les
yeux, l'ouverture de l'unité est réservée à un personnel qualifié.
Si des dispositions autres que celles spécifiées
ci-dessus sont prises ou si vous recourrez à une
procédure différente, une exposition dangereuse
à la radiation peut se produire.
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Résolution de problèmes
Toutes les interférences sonores ne sont pas
provoquées par une défaillance du système hi-fi. Les
câbles qui ont été accidentellement débranchés,
les CD endommagés, ou encore les piles usagées
contenues dans la télécommande entraîneront à
coup sûr le dysfonctionnement de l'appareil. Si les
mesures préconisées ci-après ne résolvent pas votre
problème à votre satisfaction, veuillez visiter notre
site Web à l'adresse
www.grundig.com, gamme de produit: hi-fi, stations
micro CD ou contactez votre revendeur agréé.
Problème
Solution possible
Le réglage du volume est trop faible. Augmentez le volume.
Les casques d'écoute sont branchés. Débranchez-les.
Aucun son. Le câble d'alimentation n'est pas bien branché. Branchez bien le
câble d'alimentation.
L'option Muet est activée. Désactivez l'option Muet.
Le système hi-fi ne réagit
pas à l'appui des boutons.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Il se peut qu'il y ait une décharge électrique statique. Éteignez le
système hi-fi, débranchez le câble d'alimentation, et branchez-le à
nouveau après quelques secondes.
Les piles sont usagées. Remplacez les piles.
La télécommande n'est pas orientée vers la plage de réception du
système hi-fi. Rapprochez-vous du système hi-fi.
Le signal d'antenne est faible. Vérifiez l'antenne.
Le signal stéréo FM est faible. Basculez en mono.
La réception radio est de
mauvaise qualité.
Des pistes contenues sur
un CD ont été sautées.
Les CD-R ou CD RW ne
peuvent être lus, ou ne
sont pas lus de façon
appropriée.
Interférence d'appareils électriques comme les téléviseurs, les
enregistreurs vidéos, les ordinateurs, les lampes au néon, les
thermostats, les moteurs, etc. Éloignez le système hi-fi de tels
appareils.
Le CD est endommagé ou sale. Remplacez le CD ou nettoyez-le.
Le PROGRAMME (sélection) ou fonctions RANDOM sont actifs.
Désactivez ces fonctions.
Logiciel défectueux, paramètres de machine incorrects pendant la
gravure ou problème sur le CD lui-même. Vérifiez les composantes
de votre graveur/logiciel de CD ou changez le CD que vous utilisez.
L'enregistrement n'a pas Le périphérique USB ou la carte mémoire n'est pas compatible.
lieu
Vérifiez avec un autre périphérique/carte.
FRANCAIS 35­
www.grundig.com
72011 411 3500 11/46

Manuels associés