Mode d'emploi | Socomec ATyS C55/C65 Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
98 Des pages
Mode d'emploi | Socomec ATyS C55/C65 Operating instrustions | Fixfr
NOTICE D’UTILISATION FR
ATyS C55/65
Contrôleurs ATS
www.socomec.com
Téléchargement de brochures, de catalogues et de manuels techniques :
FR SOMMAIRE
1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. PRISE EN MAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. VUE D'ENSEMBLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.1. INDICE DE PROTECTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2.1. TEMPÉRATURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2.2. HYGROMÉTRIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2.3. ALTITUDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3. CONDITIONS DE STOCKAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3.1. TEMPÉRATURE DE STOCKAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3.2. HYGROMÉTRIE DE STOCKAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3.3. DURÉE DE STOCKAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3.4. POSITION DE STOCKAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.3.5. VOLUMES ET MASSES PAR RÉFÉRENCE ATYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6. CONFORMITÉ AUX NORMES ET MARQUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. MONTAGE ET CÂBLAGE DU CONTRÔLEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.1. DIMENSIONS DE L'APPAREIL (IN/MM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.2. MONTAGE DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.2.1. MONTAGE SUR PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.2.2. MONTAGE SUR PLATINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.3. CONNEXIONS DES BORNES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.3.1. ALIMENTATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.3.1.1. DOUBLE ALIMENTATION / PRISE DE TENSION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.3.1.2. ALIMENTATION DC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.3.1.3. ALIMENTATION DE SECOURS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.3.1.4. MESURE DU COURANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.3.1.5. CIRCUITS DE COMMANDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8. PREMIÈRE MISE SOUS TENSION – ASSISTANT SMART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9. OPTIONS DE VISUALISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10. UTILISATION ET COMMANDES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
10.6.
10.7.
10.8.
10.9.
2
FR
UTILISATION DE LA HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MENU NAVIGATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
MODES DE FONCTIONNEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CONDITIONS DE DISPONIBILITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
AUTOMATISME DU MODE AUTOMATIQUE (C65). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
MODE DE FONCTIONNEMENT TEST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
MENU CONTRÔLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
MENU JOURNAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
MENU PLANIFICATEUR GROUPE ÉLECTROGÈNE / HORLOGE PROGRAMMABLE . . . . . . . . . 42
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
11. CONFIGURATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
11.1. CONFIGURATION VIA L'ÉCRAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
11.1.1. MENU DES PARAMÈTRES RÉSEAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
11.1.2. MENU DES PARAMÈTRES CHARGE (C65 UNIQUEMENT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
11.1.3. MENU DES PARAMÈTRES AFFICHAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
11.1.4. MENU DES PARAMÈTRES TEMPORISATIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
11.1.5. MENU PARAMÈTRES E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
11.1.6. MENU DES PARAMÈTRES COMMUNICATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
11.1.7. MENU DES PARAMÈTRES ALARMES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
11.1.8. MOTS DE PASSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
11.1.9. MENU FONCTIONS SPÉCIFIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
11.1.10. MENU MAINTENANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
11.2. CONFIGURATION VIA LE LOGICIEL EASYCONFIG SYSTEM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
12. MAINTENANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
12.1.
12.2.
12.3.
12.4.
12.5.
À PROPOS DU CONTRÔLEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
GESTION DES DÉFAUTS ET DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
MAINTENANCE DU CONTRÔLEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
ACCESSOIRES ET MODULES D'EXTENSION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
13. ANNEXES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
13.1.
13.2.
13.3.
13.4.
13.5.
13.6.
13.7.
ANNEXE
ANNEXE
ANNEXE
ANNEXE
ANNEXE
ANNEXE
ANNEXE
I - SCHÉMAS DE CÂBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
II - LISTE DES TEMPORISATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
III - LISTE DES ENTRÉES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
IV - LISTE DES SORTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
V - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ATYS C55/C65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
VI - ARCHITECTURE COMPLÈTE DES MENUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
VII - TABLE DE COMMUNICATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR
3
1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• C
ette notice fournit des consignes relatives à la sécurité et aux raccordements des contrôleurs ATS ATyS C55/C65
SOCOMEC.
• A
TyS C55/C65 peut être vendu séparément, comme pièce de rechange, en kit, comme solution intégrée ou dans
d'autres configurations. Ce dispositif doit toujours être installé et mis en service par du personnel qualifié et expérimenté,
conformément aux recommandations de SOCOMEC, selon les bonnes pratiques techniques, et ayant lu soigneusement et
assimilé les détails de la notice d'utilisation du produit, dans sa dernière version valide.
• L
a maintenance du produit et de tout autre équipement associé, y compris et sans toutefois s'y limiter, les opérations de
maintenance, doivent être confiées à du personnel dûment formé et qualifié.
• C
haque produit est expédié avec une étiquette ou toute autre forme de marquage, précisant les caractéristiques
nominales, ainsi que d'autres informations importantes spécifiques au produit. Il convient également de prendre
connaissance et de respecter les valeurs limites et spécifiques de l'appareil, avant de l'installer et de le mettre en service.
• T
oute utilisation de l'appareil au-delà de sa finalité prévue, des recommandations de SOCOMEC, de ses valeurs nominales
et des limites spécifiées peut provoquer des dommages aux biens et aux personnes.
• C
ette notice d'utilisation doit être conservée dans un endroit accessible et à la disposition de toute personne susceptible
d'avoir besoin d'informations sur l'utilisation, l'installation ou la maintenance de ATyS C55/C65.
• A
TyS C55/C65 est conforme aux exigences de la norme CEI 60947-6-1 concernant les matériels de connexion de
transfert et de la norme CEI 61010-2-201 concernant les appareils de régulation ; le produit comporte les étiquettes et le
marquage reprenant les informations détaillées de chaque norme.
• Il convient de n'ouvrir aucun capot de l'ATyS C55/C65 (qu'il soit sous ou hors tension), étant donné que des tensions
dangereuses peuvent subsister à l'intérieur de l'appareil, par exemple des tensions provenant de circuits externes.
• N
e pas toucher aux câbles de commande ou d'alimentation connectés à ATyS C55/C65 en présence de
tensions, que ce soit directement via le réseau ou indirectement via les circuits externes.
• L
es tensions associées à ce produit peuvent provoquer des blessures, un choc électrique, des brûlures ou la mort. Avant
toute maintenance ou intervention sur des pièces sous tension ou à proximité d'éléments sous tension et à nus, vérifier
que l'inverseur et l'ensemble des circuits de commande et associés sont hors tension.
DANGER
Risque :
Choc électrique, brûlures, voire la mort
AVERTISSEMENT
RISQUE :
Dommage corporel possible
ATTENTION
RISQUE :
Dommage matériel
• ATyS C55/C65 est conforme aux normes internationales suivantes :
- CEI 60947-6-1 – Matériels de connexion de transfert
- CEI 61010-2-201 – Appareils de régulation
- CEI 61010-1 – Règles de sécurité pour appareils électriques
- Annexe C de la norme GB/T 14048.11
oir les numéros de référence spécifiques figurant dans ce document afin de commander les produits corrects et les
V
accessoires qui y sont associés.
Les informations figurant dans cette notice d'utilisation peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Elles sont
fournies uniquement à titre informatif et n'ont aucun caractère contractuel.
4
FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
2. INTRODUCTION
Les contrôleurs ATS ATYS C55 et C65 sont conformes aux normes internationales sur les produits et sont spécialement conçus
pour être utilisés dans des systèmes d'alimentation basse tension, pour transférer une charge utilisatrice en toute sécurité entre
une source normale et une source de secours.
En plus de répondre aux normes sur les produits, les contrôleurs ATYS C55 et C65 sont conçus pour satisfaire aux exigences
des normes en matière d'installation CEI 60364 et CEI 61439 (C55/C65), ainsi qu'à celles des normes NFPA 110 et NFPA 70
(NEC) en cas d'utilisation de la référence UL spécifique (C66).
La gamme des contrôleurs ATyS C55/C65 inverseurs de sources automatiques (ATS) garantit :
• Commandes sécurisées de transfert entre une source normale et une source de secours
• Solution assemblée et testée par le fabricant
• Commandes simples et intuitives de l'installation locale
• Commande électrique manuelle rapide, simple et sûre
• Installation simplifiée par une véritable ergonomie
• Interface de contrôle simple et sécurisée
• Facilité de montage et configuration intelligente
• Pour installation à l'intérieur ou à l'extérieur (IP65) avec joint
Glossaire :
ATS : Inverseur de source automatique
ACB : Disjoncteur avec coupure dans l'air
MCCB : Disjoncteur en boîtier moulé
FT :
Transfert rapide
DT :
Transfert différé
SCPD : Protection contre les courts-circuits
CT :
Transformateur de courant
VT :
Transformateur de tension
GND : Masse
E/S : Entrées/Sorties
RTC : Horloge en temps réel
ECS : EasyConfig System
S1 :
Source 1
S2 :
Source 2
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR
5
3. PRISE EN MAIN
Installation et mise en service
ÉTAPE 1
549782C
ÉTAPE 2
Installation
QUICK START
ÉTAPE 3
Raccordements
ÉTAPE 4
Configuration
ÉTAPE 5
Visualisation
Menus et
programmation
FR
ATyS C55/65
Contrôleur
Opérations préalables
Vérifier les points suivants au moment de la réception du
colis, après l'avoir déballé :
„„Le bon état de l'emballage et du produit.
„„La conformité de la référence du produit avec la
commande.
„„Le contenu du colis :
1 contrôleur C65/55
1 joint IP65 pour contrôleur (C65 seulement)
4 vis de montage sur porte
4 pattes de fixation sur platine
Avertissement
Schéma de connexion ATYS d
L1
L2
L3
N
4A type gG
230/400 V
Le non-respect des bonnes pratiques d'ingénierie et des
présentes consignes de sécurité peut exposer l'utilisateur
et d'autres personnes à des blessures graves, voire
mortelles.
Risque de détérioration du dispositif
„„En cas de chute du produit, ou s'il est endommagé d'une
4A type gG
CTR OFF II
Aux. 2
ATyS
AVAL II
I
I
2
230/400 V
201 202
1
L1
L2
L3
N
101 102
Aux. 1
Risque d'électrocution, de brûlures ou de blessures aux
personnes et/ou de dommages à l'équipement.
Ce guide rapide est conçu pour du personnel dûment formé
à l'installation et à la mise en service de ce produit. Pour
plus d'informations, consulter le manuel d'instructions du
produit disponible sur le site Internet de SOCOMEC.
„„L'installation et la mise en service de ce produit sont
réservées à des membres qualifiés et dûment autorisés
du personnel.
„„Les opérations de maintenance et d'entretien doivent être
effectuées par des membres du personnel dûment formés
et autorisés.
„„Ne pas toucher les câbles de commande ou
d'alimentation connectés au produit en présence de
tension ou si celle-ci peut être activée, que ce soit
directement via le secteur ou indirectement via les circuits
externes.
„„Toujours utiliser un équipement de détection de tension
approprié pour confirmer l'absence de tension.
„„Veiller à ce qu'aucun objet métallique ne puisse tomber
dans l'armoire (risque de création d'un arc électrique).
0 C
0 C
312 313 314 315 316 317
63A 64A 24 14 04 13
1A type gG
1A type gG
quelconque manière, il est recommandé de le remplacer
dans son intégralité.
„„Respecter les standards d'installation.
Accessoires
„„Digiware I/O 10 (réf. 48290140)
11 14 12
21 24 22
31 34 32
41 44 42
51 54 52
„„Alimentation auxiliaire 24 VDC du contrôleur (6W
minimum type SELV) obligatoire avec les modules I/0 10
71 72 73 74 75 76 70 82 81
61 64 62
IN1 IN2 IN3 IN4 IN5 IN6 COM + -
„„Gateway M70 (réf. 48290222)
OUT 1
OUT 2
OUT 3
OUT 4
OUT 5
INPUTS
OUT 6
USB
* Pour plus d'informations, consulter le manuel d'instructions du
produit dans le chapitre « Pièces de rechange et accessoires ».
Pièces de rechange
„„Kit connecteurs (réf. 16090002)
„„Pattes de fixation du contrôleur (réf. 16090005)
„„Vis de montage du contrôleur (réf. 16090004)
DIGIWARE
DIGIWARE
„„Joint IP65 pour contrôleur (réf. 16090001)
SIÈGE SOCIAL :
SOCOMEC SAS,
1-4 RUE DE WESTHOUSE,
67235 BENFELD, FRANCE
www.socomec.com
SOURCE 1
SOURCE 2
RS485
CT
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 N
NC - +
I1 I2 I3 IN GNDGND
Téléchargement de brochures, de
catalogues et de manuels techniques
CEI 61010
Document non contractuel.
Peut être modifié sans avertissement.
6
FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
ÉTAPE 1A
Dimensions du produit
2.52
63,90
6.30
160
7.09
180
9.45
240
Vu
1.89
48,10
8.66
220
ÉTAPE 1B
ÉT
Unités dimensions
in/mm
Vu
Montage et raccordements du contrôleur
1
Introduire les 4 vis de
fixation de la porte dans
la fente désignée et les
repousser pour les
bloquer
Montage sur porte
8.66 +/-0.4
220 +/-1
2
6.30+/-0.4
160+/-1
Exemple de cheminement des câbles
I
*P
ÉT
TERRE
Couple de serrage des vis
PH1 / 0,2 Nm / 1,77 lb.in
Joint IP65
5°
13
0.12
3
0.86
22,05
5.9 +/-0.4
150 +/-1
6.77 - 7
172 - 178
0.07
2
1.53 ±0,01
39 ±0,3
0.31 ±0,004
8 ±0,1
0.25
6,4
R 0.24
R 6,25
0.05 ±0,02
15,5 ±0,5
Montage sur platine
CON
Lors
sais
Clipser les pattes de fixation
dans la fente désignée
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Vis non fournies avec le produit
TERRE
Pou
FR
7
ÉTAPE 2
ns
m
Câblage du contrôleur
Vue du dessus
Vue de dessous
TYPE
BORNE N°
Entrées
s
DESCRIPTION
71
IN1: entrée programmable
72
IN2: entrée programmable
73
IN3: entrée programmable
74
IN4: entrée programmable
75
IN5: entrée programmablet
76
IN6: entrée programmable
70
Alimentation auxiliaire
Point commun des entrées
-: borne négative pour alimentation aux.
+ : borne positive pour alimentation aux.
81/82
12/14/11
OUT1 : réservé (interrupteur ODR1)
OUT2 : réservé (interrupteur ODR2)
32/34/31
OUT3: sortie programmable
42/44/41
OUT4: sortie programmable
52/54/51
OUT 5: sortie programmable (relais bistable)
62/64/61
OUT 6: relais de démarrage groupe électrogène
Transformateurs de
courant
IN/I3/I2/I1
Neutre CT / CT phase L3 / CT phase L2 / CT phase L1
Interface de liaison série
RS485
Digiware*
Bus Digiware
Relais groupe
électrogène
SECTION RECOMMANDÉE
Ne pas alimenter à partir du point
commun de la borne 70.
22/24/21
Sorties
CARACTÉRISTIQUES
1.5-2.5mm²
AWG 16-14
Couple de serrage
0.5-0.6 Nm
4.4-5.3 Lb.in
12-24 VDC
Contacts secs
8A / 277 VAC 50/60 Hz
5A / 24 VDC
Connexion RS485
- : borne négative du bus RS485
+ : borne positive du bus RS485
NC : Terre
Entrée CT 1A ou 5A
Bus RS485 isolé
Point de connexion pour E/S 10 accessoires en option
(une alimentation aux. 24 VDC 6W mini doit être raccordée)
Paire torsadée blindée LiYCY 0.14 to 1.5 mm² / 30-14 AWG
Couple de serrage
0,22 -0,25 Nm / 1.9-2.2 Lb.in
Câble Digiware RJ 45
* Pour plus d’informations, voir la fiche d’instructions du module E/S, réf 545597
ÉTAPE 3
Configuration
Modification du tableau de bord / définir l'écran favori
Affichage LCD
Touches de
navigation
LED programmable C65
LED COMM & Inhibition C55
LED
alimentation,
défaut et alarme
Touche test LEDs
Synoptique source
Touches de fonctionnement
automatique et indicateur LED
Touches de fonctionnement
manuel et indicateur
Touche de test et indicateur
CONFIGURATION PAR ASSISTANT SMART :
Lors de la première mise sous tension, le contrôleur invite l'utilisateur à le configurer à l'aide de l'assistant. Pour accéder à l'assistant,
saisir le code 1000 et la configuration se poursuivra comme suit :
Langue
Date et heure
Configuration
des sources
Interrupteur et
Application
Nom du produit
Communication
Pour la configuration avancée, utiliser le menu Paramètres.
8
FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
ÉTAPE 4
1
<1.1>
<1.2>
<1.3>
Visualisation
SYNOPTIQUE
ÉTAT
COMPTAGE
INFORMATIONS
2
<2.1>
<2.2>
ÉTAT
ÉTAT
SYNCHRONISATION
3
<3.1>
<3.2>
<3.3>
<3.4>
<3.5>
COMPTAGE
SYSTÈME
I : COURANT
V : TENSION P-N
U : TENSION P-P
FRÉQUENCE
*
- Appui bref sur cette touche pour faire défiler les tableaux de bord, en commençant par l'écran
sélectionné comme favori.
- Appui long sur cette touche pour sélectionner le tableau de bord actuel comme écran favori.
7
<7.1>
<7.2>
<7.3>
<7.4>
ENTRÉES / SORTIES
ENTRÉES
SORTIES
ENTRÉES EXTERNES
SORTIES EXTERNES
*
*
*C65 uniquement
ÉTAPE 5
6
<6.1>
<6.2>
ALARMES
ALARMES ACTIVES
ALARMES ACQUITTÉES
5
<5.1>
<5.2>
<5.3>
<5.4>
<5.5>
<5.6>
*
4
<4.1>
<4.2>
<4.3>
<4.4>
<4.5>
<4.6>
<4.7>
ALIMENTATION ET ÉNERGIE
SYSTÈME
P : PUISSANCE ACTIVE
Q : PUISSANCE RÉACTIVE
S : PUISSANCE APPARENTE
FP : FACTEUR DE PUISSANCE
Ea : ÉNERGIE ACTIVE
Er : ÉNERGIE RÉACTIVE
<4.8>
Es : ÉNERGIE APPARENTE
<4.9>
ÉNERGIE RESET
QUIC
AT
Cont
Opé
TEMPORISATIONS
TEMPO EN DÉCOMPTE
TEMPO DE SOURCE 1
TEMPO DE SOURCE 2
TEMPO EN OPTION
COMMANDE TEST TEMPO
TEST EXTERNE TEMPO
Vérifier
colis, a
„„Le b
„„La c
com
„„Le c
Menus et programmation
Ave
- Appui bref sur cette touche pour revenir d'un niveau en arrière.
- Appui long sur cette touche pour accéder aux menus.
MENU PRINCIPAL
Ris
personn
Ce guid
à l'insta
plus d'i
produit
„„L'ins
rése
du p
„„Les
effec
et au
„„Ne p
d'ali
tens
direc
exte
„„Touj
appr
„„Veill
dans
CONTRÔLE
JOURNAL
PLANIFICATEUR GROUPE ÉLECTROGÈNE
PARAMÈTRES
FONCTIONS SPÉCIFIQUES
RÉSEAU
CONTRÔLE
MODE/POSITION
TEST
RETRANSFERT MANUEL
*
E/S
DÉTECTION AUTOMATIQUE
SETUP
APPLICATION
PLAGE FONCT S1
PLAGE FONCT S2
CHARGE UTILISATRICE
JOURNAL
HISTORIQUE DES ÉVÉNEMENTS
ÉVÉNEMENT PAR DATE
JOURNAL DES ALARMES
DÉFAUTS
STATISTIQUES
*
PLANIFICATEUR
PARAMÈTRES GÉNÉRAUX
PERSONNALISATION 1
PERSONNALISATION 2
PERSONNALISATION 3
PERSONNALISATION 4
*
*
*
ÉTAT CHARGE
TYPE DE CHARGE
INOM
NOM DE LA CHARGE
CT PRIMAIRE
CT SECONDAIRE
CT PRIMAIRE NEUTRE
CT SECONDAIRE NEUTRE
SENS LIGNE I1
SENS LIGNE I2
SENS LIGNE I3
SENS LIGNE I4
AFFICHEUR
PARAMÈTRES
RÉSEAU
CHARGE UTILISATRICE
AFFICHEUR
TEMPORISATIONS
E/S
COMMUNICATION
ALARMES
MOT DE PASSE
ASSISTANT
*
TEMPORISATIONS
RETRANSFERT MANUEL
TRANSFERT EN PHASE
RETOUR À 0
COMMANDE LEVAGE
DÉLESTAGE FORCÉ
DÉLESTAGE INTELLIGENT
ALIMENTATION AUTO
TEMPO DBT CTRL
COMPRESSEUR HVAC
*
*
*
*
COMMUNICATIONS
ADRESSE MODBUS
MODBUS RS485
COMM DIGIBUS
MODE DIGIWARE
*
*
Le nonprésent
et d'au
mortell
Ris
„„En c
quel
dans
„„Resp
Acc
„„Digi
CONFIG ALARMES MESURE
CONFIG ALARMES MAINTENANCE
CONFIG ALARMES COMBINÉ
CONFIG ALARMES LOGIQUES
CONFIG ALARMES SYSTÈME
„„Gate
*
„„Alim
mini
* Pour p
produi
Piè
FONCTIONS SPÉCIFIQUES
*
*
ALARMES
ÉCRAN
DATE ET HEURE
CONFIG LED
OPTIONS
CHANGER LE NOM DU PRODUIT
*
ENTRÉES
SORTIES
DÉTECTION E/S EXTERNE
CONFIGURATION E/S EXTERNE
*
UTILISATION
SOURCE GPE ÉLECT 1
SOURCE GPE ÉLECT 2
TESTS EN CHARGE
TESTS À VIDE
„„Kit c
MOTS DE PASSE
„„Patt
„„Vis d
CHANGER MOT DE PASSE OPÉRATEUR
CHANGER MOT DE PASSE CONFIG
CHANGER MOT DE PASSE MAINTENANCE
RETOUR
„„Join
*
*C65 uniquement
CEI
Docum
Peut êtr
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR
9
4. VUE D'ENSEMBLE
Le contrôleur ATS ATYS C55/C65 intègre les éléments suivants :
-- 1 contrôleur ATS
-- 1 joint IP65 ATyS C65 (disponible comme accessoire sur la version C55)
-- 1 kit de montage sur porte ATyS Cx5
-- 1 kit de montage sur platine ATyS Cx5
-- Instructions de prise en main
Tous les autres composants décrits dans cette notice d'utilisation sont vendus séparément comme accessoires.
5
1
6
2
7
8
3
4
9
10
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Écran LCD
LED C65 programmables / LED C55 fixes COMM & Inhibition
Disponibilité de la source et synoptique de la position de l'inverseur
Boutons-poussoirs de commande électrique manuelle et voyant d'état
Modification de l'écran du tableau de bord / Définition de l'écran favori (maintenir enfoncé 1,5s pour définir l'écran comme favori)
Flèches de navigation (vers le haut/vers le bas/vers la gauche/vers la droite)
LED Alimentation, Défaut et Alarme
Bouton test des lampes / Acquittement des défauts (maintenir enfoncé 1,5s pour effectuer le reset)
Bouton-poussoir de mode automatique et voyant d'état LED
Bouton de test et voyant d'état
10 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
5. CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES
Les contrôleurs ATyS C55/C65 satisfont aux exigences environnementales suivantes :
5.1. Indice de protection
• IP65 pour le montage sur porte avec joint.
ø 1 mm
• IP30 pour le montage sur porte sans joint.
• IP2X à l'arrière du contrôleur.
5.2. Conditions de fonctionnement
5.2.1. Température
De -30 à +70°C
REMARQUE : Avec une restriction pour l'afficheur LCD qui peut présenter une distorsion temporaire pour une
température inférieure à - 10° C.
5.2.2. Hygrométrie
• 95% d'humidité sans condensation à 55°C
5.2.3. Altitude
• Jusqu'à 2000m
5.3. Conditions de stockage
5.3.1. Température de stockage
• -40 à +70°C
5.3.2. Hygrométrie de stockage
• R
ecommandation : l'appareil doit être entreposé à l'abri de l'humidité, dans une atmosphère non
corrosive et non saline.
5.3.3. Durée de stockage
• La durée maximale de stockage est de 12 mois.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 11
5.3.4. Position de stockage
• Il est possible d'empiler un maximum de 5 cartons à la verticale.
5.3.5. Volumes et masses par référence ATyS
Produit
Référence
ATyS C55
ATyS C65
1600 0055
1600 0065
12 FR
Masse (kg)
Net
Brut
Dimensions (mm)
emballage inclus
1060
1080
1500
295x255x115 (LxlxH)
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
6. CONFORMITÉ AUX NORMES ET MARQUAGE
Marquage CE
Cmim
Process sans plomb
Directive DEEE 2012/19/UE
Conformité aux normes
Produit certifié :
CEI 61010-2-201
CEI 61010-1
GB/T 14048.11 Annexe C
Produit conforme aux exigences des normes suivantes :
CEI 60947-6-1 en association avec inverseur de sources manœuvré à distance (RTSE) certifié CEI 60947-6-1.
NFPA 70* (référence UL spécifique).
NFPA 110* (référence UL spécifique).
(*) P
our les produits certifiés UL, SOCOMEC propose la référence 1600 0066 (ATyS C66 homologué UL61010 et
UR 1008 reconnu comme contrôleur ATS autonome et homologué UL1008 en association avec l'inverseur de
sources ATyS FT ou ATyS DT).
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 13
7. MONTAGE ET CÂBLAGE DU CONTRÔLEUR
7.1. Dimensions de l'appareil (in/mm)
7.2. Montage de l'appareil
Les contrôleurs ATyS C55/C65 peuvent être montés soit sur une porte, soit sur une platine d'armoire (les deux kits de montage
sont fournis avec les appareils).
7.2.1. Montage sur porte
Les contrôleurs ATyS C55/C65 peuvent être montés sur des portes d'une épaisseur jusqu'à 4mm (0,15po.).
ÉTAPE 1 : Découpe pour le contrôleur :
Découper un rectangle de 220x160mm / 8,66x6,3po. dans la porte comme illustré ci-dessous.
6,30+/-0,4
160+/-1
8,66 +/-0
,4
220 +/-1
ATTENTION
14 FR
Pour un indice de protection IP65, il est nécessaire d'installer un joint autour du bord
intérieur du contrôleur, comme illustré ci-dessus.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
ÉTAPE 2 : Fixation du contrôleur sur la porte :
Installer le contrôleur ATS à l'intérieur de la découpe de la porte et clipser les vis de fixation sur la porte sur les côtés du
contrôleur (2 vis de chaque côté). Il est important de respecter le couple de serrage spécifié ci-dessous et d'observer les bonnes
pratiques techniques pour installer le contrôleur ATS.
1
Insérer les 4 vis et
les fixations sur la
porte comme indiqué
ci-contre et les
repousser pour les
bloquer
2
Exemple de cheminement des câbles
Couple de serrage des vis
PH1 / 0,2 Nm / 1,77 lb.in
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 15
7.2.2. Montage sur platine
ÉTAPE 1 : Mise en place des 4 pattes de fixation sur le contrôleur :
Introduire les pattes dans les les 4 fentes : 2 en haut et 2 en bas (cf. vue du dessus).
0.31 ±0,004
8 ±0,1
0.25
6,4
1.53 ±0,01
39 ±0,3
0.05
15,5 ±0,5
0.07
2
±0,02
13
0.12
3
0.86
22,05
5°
R 0.24
R 6,25
ÉTAPE 2 : Fixation du contrôleur sur la platine :
Percer les trous de montage dans la platine en les faisant concorder avec les trous de fixation, comme illustré ci-dessous. Fixer
le contrôleur à la platine en insérant dans les montants une vis d'un diamètre maximum de 6mm (0,22 in).
6,77 - 7
172 - 178
5,9 +/-0,4
150 +/-1
16 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Montage des modules d'extension E/S numériques (accessoire disponible pour la version C65) :
Les modules E/S numériques sont des accessoires fournis avec l'appareil. Les modules en option peuvent être commandés
sous les références suivantes :
Modules d'entrées/sorties
E/S
DIRIS Digiware IO-10
Entrées/sorties numériques
DIRIS Digiware IO-10
Réf. 4829 0140
Les modules E/S numériques fournissent des entrées/sorties qui peuvent être utilisées avec/par ATyS C65.
Pour réduire les émissions électromagnétiques, il est recommandé de minimiser la distance entre les modules et le contrôleur. La
longueur maximale du bus Digiware est de 100m.
Jusqu'à 6 modules E/S en option peuvent être ajoutés au contrôleur via le bus
Digiware ; ce qui équivaut à 24 entrées numériques et 12 sorties numériques.
Pour pouvoir utiliser les modules E/S, l'entrée 24Vdc du contrôleur C55/C65 doit être
alimentée en 24Vdc.
ATTENTION
Config
USB
81
82
70
76
75
74
73
72
71
62
C IN6 IN5 IN4 IN3 IN2 IN1
Optional
Aux. Supply
24V (6W)
64
OUT 6
61
52
54
OUT 5
51
42
44
OUT 4
41
32
ATyS C65
34
OUT 3
LATCHING RELAY OUTPUTS (NC-NO-C)
INPUTS/ENTRÉES
31
22
24
OUT 2
21
12
14
OUT 1
11
OUTPUT RELAYS (NC-NO-C)
ATSE Controller
Une résistance doit être installée en fin de bus pour garantir une communication sûre entre les modules et le contrôleur :
Quantité
Référence
1
4829 0180
MADE IN
FRANCE
CURRENT TRANSFORMERS : 1A or 5A
TRANSFORMATEURS DE COURANT : 1A ou 5A
GND GND IN
I3
I2
I1
120Ω
ON
OFF
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
RS485
SOURCE S2
L1
L2
L3
N
SOURCE S1
L1
L2
L3
N
NC
FR 17
Montage des modules E/S :
Positionner les modules E/S sur le rail DIN ou platine, comme illustré ci-dessous.
0,19 in
5 mm
L
1
2
3,94 in
100 mm
1,38 in
35 mm
Type de vis : M4
Couple de serrage :
0,5 Nm
Diamètre des
rondelles :
0,47 in / 12 mm max.
0,29 ou 0,59 in
7,5 ou 15 mm
La connexion entre les modules et l'entrée Digiware de ATyS C65 s'effectue sur le côté du contrôleur, à l'aide d'un connecteur
RJ45 ; les autres modules sont ensuite connectés en série (jusqu'à 6 modules).
18 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
7.3. Connexions des bornes
Vue du haut :
Vue de la droite :
Config
USB
70
76
75
74
73
72
71
62
C IN6 IN5 IN4 IN3 IN2 IN1
64
OUT 6
61
52
54
ATyS C65
9
5
51
OUT 5
42
44
OUT 4
41
32
6
34
OUT 3
LATCHING RELAY OUTPUTS (NC-NO-C)
INPUTS/ENTRÉES
31
22
24
OUT 2
21
12
14
OUT 1
11
OUTPUT RELAYS (NC-NO-C)
ATSE Controller
8
BATTERY
PILE
82
7
BR2032 LITHIUM
81
Optional
Aux. Supply
24V (6W)
Vue du bas :
MADE IN
FRANCE
CURRENT TRANSFORMERS : 1A or 5A
TRANSFORMATEURS DE COURANT : 1A ou 5A
GND GND IN
I3
I2
I1
120Ω
RS485
ON
OFF
SOURCE S2
L1
L2
L3
N
SOURCE S1
L1
L2
L3
10
N
NC
4
3
2
1
Pour sécuriser les câbles de commande pendant le câblage, le contrôleur comporte sept supports de fixation à l'arrière pour
maintenir les câbles en place à l'aide d'attaches.
N°
1
2
3
4
DÉNOMINATION
PRISE DE TENSION
SOURCE 1
PRISE DE TENSION
SOURCE 2
RS 485
BORNE
L1 / A
Phase 1 / A
L2 / B
Phase 2 / B
L3 / C
Phase 3 / C
N
Neutre
L1 / A
Phase 1 / A
L2 / B
Phase 2 / B
L3 / C
Phase 3 / C
N
Neutre
+
DONNÉES + (A)
-
DONNÉES - (B)
NF
Masse
I1 / Ia
CT phase 1 / A
I2 / Ib
CT phase 2 / B
I3 / Ic
CT phase 3 / C
TRANSFORMATEURS
DE COURANT
Entrée
GND
5
ALIMENTATION AUX.
EN OPTION 24 V DC
DESCRIPTION
CT neutre
1Ph / 3Ph
50 - 332 / 575V ac
(50/60Hz)
(+/- 10%)
Test de tenue en tension de
choc : 6/8kV*
Ui 600V
1Ph / 3Ph
50 - 332 / 575V
575 V ac
(50/60Hz)
(+/- 10%)
Test de tenue en tension
impulsion : 6/8kV
Ui : 600V
SECTION DE
CÂBLE RECOMMANDÉE
1 - 2,5 mm²
AWG 18-14
1 - 2,5 mm²
AWG 18-14
0,14 - 1,5 mm²
AWG 24-16
-
CT entrée /1A ou /5A
1,5 mm² / 16AWG
9-28 V dc
24VDC -20%/+20%
pour modules E/S
1,5 - 2,5 mm²
AWG 16-14
Masse
GND
Masse
81
-
82
+
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
CARACTÉRISTIQUES
FR 19
N°
6
7
DÉNOMINATION
ENTRÉES
PROGRAMMABLES
SORTIES
PROGRAMMABLES
8
RELAIS BISTABLE
9
CONFIG USB
10
BUS DIGIWARE
BORNE
DESCRIPTION
70
RÉSEAUX
71
Entrée 1
72
Entrée 2
73
Entrée 3
74
Entrée 4
75
Entrée 5
76
Entrée 6
11-12 NF /
11-14 NO
21-22 NF /
21-24 NO
31-32 NF /
31-34 NO
41-42 NF /
41-44 NO
51-52 NF /
51-54 NO
61-62 NF /
61-64 NO
Micro USB
Sortie 1
BUS
2x RJ45
BUS DIGIWARE
CARACTÉRISTIQUES
SECTION DE
CÂBLE RECOMMANDÉE
Ne pas alimenter.
1,5 - 2,5 mm²
AWG 16-14
À utiliser avec
des contacts secs
Sortie 2
Sortie 3
Ne pas alimenter.
Sortie 4
À utiliser avec
des contacts secs
1,5 - 2,5 mm²
AWG 16-14
0,2 - 2,5 mm²
(24/12 AWG)
Sortie 5
Sortie 6
USB 2.0 pour configuration
-
Micro USB type B
CAT V - 600V RJ45 UTP
CÂBLE RJ45
DIGIWARE
REMARQUE 1 : Dénuder les bornes du contrôleur sur 7mm.
REMARQUE 2 : Utiliser un câble en cuivre pour 90° C dans les installations avec une température ambiante de 35-60°C. Si la
température ambiante est supérieure à 60°C, utiliser un câble en cuivre pour 105°C.
REMARQUE 3 : * Tests de tenue en tension de choc à 6 kV entre phases de la même source et 8 kV entre phases de sources
différentes.
20 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
7.3.1. Alimentation
Les contrôleurs ATyS C55/C65 sont auto-alimentés par la tension de n'importe laquelle des sources disponibles et peuvent
également être alimentés (alimentation de secours) par l'alimentation auxiliaire DC (24V DC). Les contrôleurs comportent
également une alimentation de secours durant 15 s (valeur par défaut, configurable jusqu'à 30 s) pour maintenir le contrôleur et
la communication en service en cas de coupure de courant et pendant le temps de démarrage d'un groupe électrogène.
7.3.1.1. Double alimentation / Prise de tension
Les contrôleurs ATyS C55/C65 sont alimentés automatiquement par les connecteurs de prise de tension des deux sources
grâce au module DPS (double alimentation) interne qui, en cas de défaillance de la source principale, passe immédiatement sur
l'alimentation de la source secondaire.
REMARQUE : L'alimentation auxiliaire nominale des bornes de prise de tension doit être comprise entre les limites de 88 -> 576
V AC.
SOURCE S1
L1
3P + N
L2
L1
L3
L2
SOURCE S1
N
L3
L1
N
1P + N
L2
L3
SOURCE S1
N
L1
L1
N
2P
L2
L1
L3
N
L2
For single phase networks,
the neutral has to be bridged
from N to L2
SOURCE S1
L1
L1
Remarque
3P
L2
L3
L2
SOURCE S1
N
L1
L3
L1
2P + N
L2
L3
SOURCE S1
N
L2
L1
N
L1
3P + HL
L2
L3
L2
N
L3
HL
Le contrôleur autonome C55/C65 ATS doit intégrer un SCPD, par exemple des fusibles sur chaque
phase au niveau du raccordement de la tension de commande.
Il est recommandé d'utiliser des fusibles 1A gG.
7.3.1.2. Alimentation DC
Les contrôleurs ATyS C55/C65 comportent une entrée d'alimentation DC en option réservée au contrôleur en cas de défaillance
des deux sources pendant plus de 15-30 s. La tension d'alimentation DC nécessaire pour alimenter le contrôleur varie entre
9VDC et 28VDC. Une alimentation 24 V DC est obligatoire si le contrôleur ATyS C55/C65 est utilisé avec des modules E/S
externes supplémentaires.
L'alimentation DC du contrôleur est disponible en option, mais elle est
obligatoire en cas d'utilisation de modules d'extension (module E/S).
- L'alimentation 24 V DC est une très basse tension de sécurité (TBTS) et doit
être protégée par des fusibles et mise à la masse dans l'installation.
- La mesure du courant et le Digiware doivent être au même potentiel que
l'alimentation 24 V DC.
- RS485 comporte une isolation fonctionnelle.
AVERTISSEMENT
Config
USB
81
82
Optional
Aux. Supply
24V (6W)
70
76
75
74
73
72
71
C IN6 IN5 IN4 IN3 IN2 IN1
INPUTS/ENTRÉES
62
64
OUT 6
61
52
ATyS C65
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
54
OUT 5
51
42
44
OUT 4
41
LATCHING RELAY OUTPUTS (NC-NO-C)
32
34
OUT 3
31
22
24
OUT 2
21
12
14
OUT 1
11
OUTPUT RELAYS (NC-NO-C)
ATSE Controller
FR 21
7.3.1.3. Alimentation de secours
Les ATyS C65 possèdent une alimentation de secours interne qui maintient le contrôleur ATS en service pendant 30 s. Cette
alimentation de secours est configurée par défaut sur 15 s, mais cette valeur peut être modifiée dans le menu Maintenance. Si
les deux sources sont indisponibles et qu'il n'y a pas d'alimentation DC, l'alimentation de secours continuera à alimenter les
fonctions principales du contrôleur afin de pouvoir informer l'utilisateur de l'état de l'ATSE de la manière suivante :
- Fonction ATS (prise de tension, automatisme, relais, démarrage du groupe électrogène, …)
- Écran d'affichage (avec rétro-éclairage)
- Navigation dans les menus et boutons-poussoirs de commande
- Communications
Remarque
L'alimentation de secours alimentera le contrôleur ATyS C65/C66 à l'exclusion des accessoires.
Remarque
Après ces 15-30s, les sorties et les entrées des relais ne seront plus opérationnelles et les 2 relais
bistables (OUT5 et OUT6, contacts 51-54 et 61-64) changeront automatiquement d'état pour démarrer
le(s) groupe(s) électrogène(s) en utilisant leur propre alimentation de secours.
Config
USB
81
82
70
76
75
74
73
72
71
62
C IN6 IN5 IN4 IN3 IN2 IN1
7.3.1.4. Mesure du courant
Optional
Aux. Supply
24V (6W)
64
OUT 6
61
52
54
OUT 5
51
42
44
OUT 4
41
32
34
OUT 3
LATCHING RELAY OUTPUTS (NC-NO-C)
INPUTS/ENTRÉES
31
22
24
OUT 2
21
12
14
OUT 1
11
OUTPUT RELAYS (NC-NO-C)
ATyS C65
Le courant peut être mesuré à l'aide de transformateurs
de courant, en reliant le secondaire des transformateurs entre les
phases Ia, Ib, Ic et la masse. Le neutre peut être mesuré à l'aide d'un transformateur de courant supplémentaire. En l'absence
de neutre, le courant sera calculé à l'aide des valeurs des phases.
ATSE Controller
Le secondaire du transformateur de courant doit être de /1A ou /5A et cette configuration doit être définie dans la partie
Paramètres du menu. La mesure du courant sur le contrôleur est précise à +/- 1% près.
Section de câble recommandée : 1,5mm².
MADE IN
FRANCE
CURRENT TRANSFORMERS : 1A or 5A
TRANSFORMATEURS DE COURANT : 1A ou 5A
GND GND IN
I3
I2
I1
120Ω
ON
OFF
RS485
SOURCE S2
L1
L2
L3
N
SOURCE S1
L1
L2
L3
N
NC
La configuration de la mesure doit être réalisée dans le menu Paramètres/Charge utilisatrice (voir chapitre 11.1.2).
22 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
1
1
2
3
3
3
2
IN 3
GND GND
I3
I2
GND GND
IN
I3
I2
GND
IN
C-65 GND
I1
I3
I2
IN
I3
I2
GND
IN
C-65 GND
C-65
I2
I1
3P + N – 3CT
L1
L2
N
A
L1
L1
L2
L2
L3
L3
N
A
L1
L2
L1
L2
L1
3P – 3CT
L2
L3
L1
L1
N
L2
L2
L3
L3
A
A
A
a
I1
L3
A
a
I2
3P+N – 4CT
L3
L1
L1
L2
N
L3
A
I1
I3
C-65
A
A
a
3
a
1
3
1
L1
a
a
L2
L3
a
3
+N
+N
a
a
GND GND
N
IN3
C-65
GND GND
INGND I3GND I2 IN I1 I3
GND
IN
I3
C-65 GND
I2
I2
C-65
C-65
L1
GND L1GND L2 IN L3 I3 N I2
I1
L2
L3
C-65 L1
I1
I1
C-65
3P – 2CT
L2
I3
I2
I1
GN
C-65
GND GND
N
L2
L3
I2
I1
GND
3P – 1CT
L1
L1
L1
NL2
L2
L3
L3
L1
L2
L3
N
I3
C-65
L1
L1
N
L1
L2
L2
L3
L3
IN
C-65
3P + N – 1CT
L3
N
L1
L1
L1
L2
L2
L2
L3
N
N
3
3
3
3
GND GND
GND GND
+N
3IN + N I3
I1
I3
C-65
IN
I2
I3
I2
I1
GND GND
3
1 3
3
+N
IN
I3
I2
GND
IN
C-65 GND
I1
I1
I3
I2
GND
GND GND
GND IN
IN I3I3
GND GND INC-65
I3
C-65
I1
2P – 1CT
L2
1L3
L2
N
L1
I2I2
I2
I1I1
I1
1P + N – 1CT
L1
L1
L1
L2
N
L3
L1
L2
L2
L3
NL3
L1
L2
L2
L1
L2
N
L3
GND
GND
C-65
C-65
C-65
2P + N – 2CT
N
2 +N
2
3
3
GND GND GND
IN GND
I3
GND C-65
GND
GND GND
+N
I1
C-65
IN
I3
I2
GND
IN
C-65 GND
GND GND
I2
L2
IN
I3
2
3
INI2 I3I1
INC-65 I3
I2
C-65
3
1
2
I2
I2
I1
I1
I1
GND GND
C-65
L2
IN
I3
2
GND GND IN
I3
GND GND INC-65 I3
I2 + N I1
I2
I2
I1
I1
IN
I3
I2
GND
IN
C-65 GND
I1
I3
I2
I1
C-65
L1
L1
L1
L2
L2
L2
L3
L3
L1
L3
L1
N
L2
L3
L2
L3
A
A
A
A
A
a
a
a
N
A
AVERTISSEMENT
1
GND
C-65
C-65
C-65
L1
+N
GND GND
GND GND IN
I3
I2
I1
VT - TRANSFORMATEUR
DE
TENSION
L1
a
a
Une des entrées GND doit être
mise à la masse.
a
3
3
GND GND
IN
I3
C-65
L1
I2
L2
I1
L3
L1
N
L2
L3
GND GND
N
IN
I3
I2
I1
GN
C-65
C-65
C-65
GND GND
IN
I3
I2
I1
GND
C-65
L1
L1
L3
C-65
GND GND
I1
L1
L2
I3
C-65
C-65
L1
L2
N
IN
GND GND
IN
I3
I2reliés
I1 entre la phase connectée et la masse (GND) :
Tous les secondaires des transformateurs de courant
doivent
être
L1
3
GND GND
2
I1
L1
2
+N
L1
Contrôleur
ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
L2
L3
FR 23
L2
L3
L1
7.3.1.5. Circuits de commande
Config
USB
81
82
Optional
Aux. Supply
24V (6W)
70
76
75
74
73
72
71
C IN6 IN5 IN4 IN3 IN2 IN1
INPUTS/ENTRÉES
62
64
OUT 6
61
52
54
OUT 5
51
42
44
OUT 4
41
32
ATyS C65
34
OUT 3
LATCHING RELAY OUTPUTS (NC-NO-C)
31
22
24
OUT 2
21
12
14
OUT 1
11
OUTPUT RELAYS (NC-NO-C)
ATSE Controller
Les entrées et sorties du contrôleur C55/C65 sont configurées par défaut de la manière suivante :
LA CONFIGURATION CHANGE EN CAS DE MODIFICATION DE LA
TECHNOLOGIE RTSE
SORTIES
ENTRÉES
PAR DÉFAUT
ATyS r/d
Disjoncteurs
Contacteurs
ATyS FT
ATyS DT
Entrée 1
INTER. EN POS 1
INTER. EN POS 1
INTER. EN POS 1
INTER. EN POS 1
INTER.
EN POS 1
MADE IN
Entrée 2
INTER. EN POS 2
INTER. EN POS 2
INTER. EN POS 2
INTER. EN POS 2
INTER. EN POS 2
Entrée 3
INTER. EN
GNDPOS
GND IN 0I3
S1
- SOURCE
L1
L2
INTER.
EN POS 0
N
CURRENT TRANSFORMERS : 1A or 5A
TRANSFORMATEURS DE COURANT : 1A ou 5A
I2
I1
INTER. A EN POS
SOURCE S2 L1
L2
0 RS485
NC
INTER. B EN POS
0
120Ω
ON
OFF
Entrée 4
Inhibition
Entrée 5
Retransfert manuel
-
Entrée 6
RTSE en manuel
-
Sortie 1
Ordre POS1
Sortie 2
L3
N
L3
FRANCE
-
-
-
-
-
-
-
-
Ordre POS1
Ordre POS1
Ordre POS1
Ordre POS1
Ordre POS2
Ordre POS2
Ordre POS2
Ordre POS2
Ordre POS2
Sortie 3
Ordre POS0
Ordre POS0 S1
-
-
Ordre POS0 S1
Sortie 4
Délestage sur C65
S1 disponible sur C55
Ordre POS0 S2
Sortie 5
-
-
-
-
Sortie 6
Signal ascenseur sur C65
S2 disponible sur C55
DÉMARRAGE GROUPE
ÉLECTROGÈNE
-
-
-
-
Logique
Impulsion
Impulsion
Maintien
Impulsion
Impulsion
Important
24 FR
Ordre POS0 S2
En cas d'utilisation de disjoncteurs, POS1 signifie la fermeture disjoncteur dans S1 et POS2 la fermeture
disjoncteur dans S2. Les ordres POS0 signifient l'ouverture des disjoncteurs (dans S1 ou S2 selon le
cas). L'interrupteur A correspond au disjoncteur dans S1 et l'interrupteur B au disjoncteur dans S2.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Toutes les entrées et sorties peuvent être configurées et les fonctions peuvent être modifiées dans le menu Paramètres / E/S du
contrôleur. Pour le câblage, se référer au tableau suivant :
Câblage sortie relais 1-4
Configuration du
contrôleur
Sortie configurée sur
NO
Sortie configurée sur
NF
12
14 12 11 14
OUT 1OUT 1
11
12
14 12 11 14
OUT 1OUT 1
11
Câblage sortie relais bistable
5&6
62
64 62 61 64
OUT 6OUT 6
61
62
64 62 61 64
OUT 6OUT 6
61
ÉTAT (relais)
Normalement
Ouvert (NO) (11-14)
Normalement
Fermé (NF (11-12))
Normalement
Ouvert (NO) (61-64)
Normalement
Fermé (NF) (61-62)
OFF (non actif)
Ouvert
Fermé
Ouvert
Fermé
ON (activé par le logiciel)
Fermé
Ouvert
Fermé
Ouvert
Contrôleur non alimenté
Ouvert
Fermé
Fermé*
Ouvert*
OFF (non actif)
Fermé
Ouvert
Ouvert
Fermé
ON (activé par le logiciel)
Ouvert
Fermé
Fermé
Ouvert
Contrôleur non alimenté
Ouvert
Fermé
Fermé*
Ouvert*
Les contrôleurs ATyS C55/C65 comportent 3 niveaux de sécurité au niveau du démarrage du groupe électrogène pour garantir
la continuité de l'alimentation des charges utilisatrices. Les sorties 5 et 6 (à utiliser par défaut comme relais de démarrage/
arrêt groupe électrogène sont toujours à configurer par l'utilisateur), deviennent actives quand le dispositif envoie un ordre de
démarrage au groupe électrogène.
Quand le dispositif perd les deux alimentations AC et si le logiciel ne force pas cette activation, il ferme électroniquement la sortie
NO après 10-15min sans alimentation.
ATTENTION
Il est vivement recommandé de câbler les sorties 5 et 6 sur l'état NO (Normalement
Ouvert) pour profiter de la fonction ci-dessus.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 25
8. PREMIÈRE MISE SOUS TENSION – ASSISTANT SMART
Dès que le contrôleur est connecté à l'inverseur avec le faisceau électrique et que le contrôleur est mis sous tension, il démarre
automatiquement en mode MANUEL. Afin de faciliter la mise en service, un assistant Smart apparaît pour guider l'utilisateur à
travers les principaux paramètres de configuration.
Langue
Date et
heure
Configuration
des sources
Interrupteur
et Application
Nom du
produit
Communication
La première des 8 étapes concerne la langue. L'utilisateur a le choix entre les 9 langues suivantes :
• Anglais
• Français
• Allemand
• Italien
• Polonais
• Espagnol
• Turc
• Chinois
• Portugais
Les options pour démarrer l'assistant apparaissent ensuite :
• Démarrer maintenant
• Me le rappeler à la prochaine mise en fonction
• Ne plus me poser la question
L'assistant est toujours accessible depuis n'importe où dans le menu PARAMÈTRES/ASSISTANT au cas où l'utilisateur l'aurait
manqué la première fois.
Pour effectuer la configuration avec l'assistant, l'utilisateur a le choix entre les options suivantes :
• U
tiliser la configuration intelligente : des paramètres comme la tension, la fréquence et la rotation des phases sont détectés
automatiquement et proposés à l'utilisateur.
• Utiliser la configuration manuelle : l'utilisateur doit saisir les valeurs manuellement.
Le contrôleur demande le mot de passe Configurateur à 4 chiffres avant de procéder à la configuration (par défaut, 1000).
26 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Dès que la configuration commence, l'utilisateur doit saisir le format date, la date et l'heure de la manière suivante :
Ces valeurs date/heure sont sauvegardées et, à partir de ce moment, la batterie RTC maintient l'horloge en fonction, même en
cas de perte de l'alimentation du contrôleur.
Dès que ces paramètres sont définis, l'étape suivante consiste à définir les sources. L'utilisateur doit à cet effet confirmer les
valeurs proposées par le contrôleur (en cas de configuration intelligente) ou saisir les valeurs (en cas de configuration manuelle)
nombre de pôles de l'inverseur / câbles provenant des sources, tension nominale, fréquence nominale et rotation des phases.
L'étape 6 concerne les paramètres d'installation.
Le type d'application correspond au type de sources provenant du contrôleur. Options disponibles :
• R
éseau/Groupe électrogène (par défaut) : alimentation fournie par un transformateur pour la source 1 et par un groupe
électrogène pour la source 2.
• Réseau/Réseau : alimentation fournie par transformateurs pour les deux sources 1 et 2.
• Groupe électrogène/Groupe électrogène : alimentation fournie par groupes électrogènes pour les deux sources 1 et 2.
a source prioritaire correspond à la source privilégiée en mode automatique quand les deux sources sont entièrement
L
disponibles.
Options disponibles :
• S
ource 1 : la source connectée à la prise de tension de la source 1 sur l'inverseur devient la source privilégiée et l'inverseur
de sources permute automatiquement sur cette source tant qu'elle est disponible et que les temporisations sont
respectées.
• S
ource 2 : la source connectée à la prise de tension de la source 2 sur l'inverseur devient la source privilégiée et l'inverseur
de sources permute automatiquement sur cette source tant qu'elle est disponible et que les temporisations sont
respectées.
• P
as de priorité : pas de source privilégiée. L'inverseur reste sur la même source tant qu'elle est disponible et ne permute
automatiquement qu'en cas de perte de cette source. En cas de rétablissement d'une source, l'inverseur ne permute pas
automatiquement tant que la source utilisée est disponible.
REMARQUE : Il est possible de connecter soit un transformateur soit un groupe électrogène aux sources 1 et 2.
ATTENTION
Pour garantir le bon fonctionnement de l'inverseur de sources, vérifier que les
paramètres correspondent à l'installation.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 27
La technologie employée pour la coupure correspond au type d'appareil utilisé avec le contrôleur. Options disponibles :
• ATyS r/d : à sélectionner en cas d'utilisation d'un RTSE motorisé, comme ATyS r, ATyS d/dM/dH, ATyS S ou ATyS UL.
• CONTACTEUR : à sélectionner en cas d'utilisation de 2 contacteurs réseaux séparés.
• D
ISJONCTEUR : à sélectionner en cas d'utilisation de 2 disjoncteurs réseaux/ disjoncteurs avec coupure dans l'air (MCCB
ou ACB) séparés.
• A
TyS FT / TRANSFERT AVEC COUPURE : à sélectionner en cas d'utilisation d'un contacteur avec coupure, opérateur
unique à 2 positions : I-II. Dans cette configuration, le transfert en phase et la surveillance sont activés automatiquement.
• A
TyS DT / TRANSFERT DIFFÉRÉ : à sélectionner en cas d'utilisation d'un contacteur à double opérateur avec transfert
différé à 3 positions : I – Position centrale OFF – II. Dans cette configuration, le transfert en phase est désactivé par défaut.
Selon cette configuration, les ENTRÉES et SORTIES du contrôleur pour le pilotage de l'inverseur et la réception du retour de
position sont configurées automatiquement en fonction des exigences de l'application (voir les valeurs par défaut au chapitre 7.3
et les détails des E/S au chapitre 12), mais elles peuvent toujours être modifiées par la suite dans le menu PARAMÈTRES / E/S.
La 7ème étape n'affecte pas le fonctionnement de l'inverseur de sources mais permet à l'utilisateur de choisir un nom pour
l'appareil. Le nom par défaut est ATyS C55/C65, mais il peut être remplacé par n'importe quelle combinaison de lettres, chiffres
et signes, par exemple « Refroidissement », « Ligne 1 » ou « DTC/21 ».
Pour terminer la configuration, l'assistant demande de définir les paramètres de communication, comme l'adresse esclave (par
défaut 6) et les paramètres de communication :
Après avoir saisi et confirmé ces paramètres, l'assistant signale que les paramètres minimum requis pour le fonctionnement de
l'inverseur de sources sont définis et invite l'utilisateur à passer à l'écran d'accueil des menus pour définir manuellement d'autres
paramètres et fonctions (voir chapitre suivant).
Remarque
28 FR
Pour plus de détails sur la configuration, voir chapitre 11 (Configuration).
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
9. OPTIONS DE VISUALISATION
TABLEAUX DE BORD de visualisation
Le contrôleur comporte sur la face avant une touche d'accès direct à la visualisation des tableaux de bord. Pour accéder aux
tableaux de bord, il suffit d'appuyer brièvement sur la touche . Appuyer plus longuement pour passer d'un tableau de bord
à un autre. Chaque tableau de bord peut comporter un nombre différent d'écrans, comme illustré ci-dessous. Chaque tableau
de bord est numéroté de 1 à 7 (par exemple, 3. COMPTAGE) et les écrans sont numérotés à l'aide d'un deuxième chiffre (par
exemple, 3.1 COMPTAGE – SYSTÈME).
1
<1.1>
<1.2>
<1.3>
2
<2.1>
<2.2>
SYNOPTIQUE
ÉTAT
COMPTAGE
INFORMATIONS
ÉTAT
ÉTAT
SYNCHRONISATION
3
<3.1>
<3.2>
<3.3>
<3.4>
<3.5>
COMPTAGE
SYSTÈME
I : COURANT
V : TENSION P-N
U : TENSION P-P
FRÉQUENCE
*
- Appui bref sur cette touche pour faire défiler les tableaux de bord, en commençant par le
tableau de bord sélectionné comme favori.
- Appui long sur cette touche pour sélectionner le tableau de bord actuel comme tableau de
bord favori.
7
<7.1>
<7.2>
<7.3>
<7.4>
ENTRÉES / SORTIES
ENTRÉES
SORTIES
ENTRÉES EXTERNES
SORTIES EXTERNES
6
<6.1>
<6.2>
ALARMES
ALARMES ACTIVES
ALARMES ACQUITTÉES
5
<5.1>
<5.2>
<5.3>
<5.4>
<5.5>
<5.6>
4
<4.1>
<4.2>
<4.3>
<4.4>
<4.5>
<4.6>
<4.7>
ALIMENTATION ET ÉNERGIE
SYSTÈME
P : PUISSANCE ACTIVE
Q : PUISSANCE RÉACTIVE
S : PUISSANCE APPARENTE
FP : FACTEUR DE PUISSANCE
Ea : ÉNERGIE ACTIVE
Er : ÉNERGIE RÉACTIVE
<4.8>
Es : ÉNERGIE APPARENTE
<4.9>
RÀZ ÉNERGIE
TEMPORISATIONS
TEMPORISATIONS EN DÉCOMPTE
TEMPORISATIONS DE SOURCE 1
TEMPORISATIONS DE SOURCE 2
TEMPORISATIONS EN OPTION
TEMPORISATIONS D'ORDRE DE TEST
TEMPORISATIONS DE TEST EXTERNE
Aucun mot de passe n'est requis pour visualiser et faire défiler les tableaux de bord.
Appuyer sur la touche
pour accéder directement à ces écrans (même si ce n'est pas l'écran du menu en cours), en
commençant par l'écran sélectionné comme favori. Pour sélectionner un écran comme favori, maintenir la touche
enfoncée
pendant 1,5 s (appui long) pendant que l'écran apparaît*. Quand un écran de tableau de bord est sélectionné comme favori
(ATyS C65 uniquement), l'étoile dans le coin supérieur droit est pleine : .
*Disponible uniquement pour les écrans du menu du tableau de bord.
Tous les tableaux de bord ont le même format d'affichage suivant :
Nom tableau de bord
Nom appareil
Favori
Date/heure
Alarme active
Navigation écrans
Information
Raccourci optionnel
Synoptique : Cet écran fournit à l'utilisateur des informations sur la disponibilité des sources et la position de l'inverseur.
L'utilisateur peut choisir entre 3 sous-menus à l'aide des flèches de navigation :
MET. : fournit à l'utilisateur les informations sur la tension, le courant et la fréquence des sources.
STAT. : fournit à l'utilisateur les informations sur les sources et les charges utilisatrices.
INFO. : fournit à l'utilisateur les informations sur la durée de fonctionnement de chaque source.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 29
L'écran Résumé comporte un synoptique qui indique l'état de l'inverseur et de l'alimentation de la charge utilisatrice. Les
sources sont barrées si elles ne sont pas disponibles et pas barrées lorsqu'elles sont disponibles. Ces informations sont
également détaillées à l'écran État 2.1.
États : fournit à l’utilisateur des informations plus détaillées sur les sources.
STAT : informe l'utilisateur sur la disponibilité de chaque source.
SYNC : information sur la tension, la fréquence et l'angle de phase des deux sources.
Valeurs : Permet à l'utilisateur de visualiser des informations détaillées sur les valeurs côté charge utilisatrice.
U : Tension phase-phase.
V : Tension phase-neutre.
F : Fréquence.
SYS : Tension, fréquence et courant du système.
I : Tous les courants mesurés (les capteurs de courant doivent être connectés pour pouvoir utiliser cette fonction).
30 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
P&E : Permet à l'utilisateur de visualiser l'alimentation et l'énergie utilisées par la charge alimentée (les capteurs de courant
doivent être connectés pour pouvoir utiliser cette fonction). Ces informations peuvent être présentées sous forme numérique ou
sous forme combinée numérique et barregraphe.
SYS : Informations sur les système, y compris Ptot (puissance active totale utilisée), Qtot (puissance réactive totale
utilisée), Stot (puissance totale utilisée) et PFtot (facteur de puissance).
P : Puissance active phase par phase.
Q : Puissance réactive phase par phase.
S : Puissance apparente totale phase par phase.
Pf : Facteur de puissance phase par phase.
Ea : Énergie active.
Er : Énergie réactive.
Es : Énergie apparente.
RST E : Réinitialise les mesures d'énergie.
Temporisations : Permet à l'utilisateur de visualiser l'état des temporisations.
RUN : Affiche toutes les temporisations en cours et permet à l'utilisateur de by-passer les temporisations.
S1 : Affiche toutes les temporisations liées à la source 1.
S2 : Affiche toutes les temporisations liées à la source 2.
OPT : Affiche toutes les temporisations en option.
Alarmes : Permet à l'utilisateur de visualiser les alarmes actives et terminées. Il existe également un raccourci, en appuyant sur
OK pour accéder au menu Alarmes et effacer les alarmes (protection par mot de passe Opérateur).
ACT : Affiche toutes les alarmes actives et permet à l'utilisateur d'accéder directement au menu Alarmes.
FIN : Affiche toutes les alarmes terminées, non acquittées par l'utilisateur.
Cet écran offre un accès direct au journal des alarmes en appuyant sur la touche fléchée vers le bas + OK, afin de sélectionner
l'accès ALLER À ALARME dans le coin inférieur gauche de l'écran. Pour plus de détails sur le journal des alarmes, voir chapitre
10.8.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 31
E/S : Permet à l'utilisateur de visualiser la configuration des E/S. Les réglages des entrées et sorties du contrôleur, ainsi que les
modules E/S externes (s'ils sont utilisés) s'afficheront.
IN : Entrées du contrôleur.
OUT : Sorties du contrôleur.
E.IN : Entrées externes (modules IO10).
E.OUT : Sorties externes (modules IO10).
MESSAGES CONTEXTUELS de visualisation :
Le contrôleur informe l'utilisateur des principaux événements en temps réel à l'aide d'un message contextuel. Ce message
contextuel peut avoir 2 finalités :
- Temporisation en cours : les messages contextuels relatifs à la temporisation indiquent le nom de la temporisation
active, la valeur configurée et la valeur du compte à rebours avec double police de caractère. Il s'agit d'un message
contextuel dynamique qui offre 2 possibilités à l'utilisateur : RETOUR pour ignorer le message (le message contextuel
est masqué mais la temporisation reste active et peut être visualisée dans le tableau de bord TEMPORISATIONS) ou
OK pour by-passer le message (sauter la temporisation et passer directement à l'action suivante ; cette opération
est également possible via l'entrée TEMPORISATION DE BY-PASS). Le by-pass de la temporisation demande une
validation et un mot de passe Opérateur.
- Validation / Action demandée : différents événements peuvent utiliser ce type de message contextuel, comme
l'effacement de défauts, la confirmation d'exécution d'un test, la confirmation de modification de paramètres, la
validation de by-pass d'une temporisation, … Ces types de messages contextuels peuvent généralement être ignorés
en appuyant sur la touche RETOUR. D'autres messages proposent différentes options à l'utilisateur.
32 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
10. UTILISATION ET COMMANDES
10.1. Utilisation de la HMI
Le contrôleur comporte sur sa face avant 14 touches/boutons servant à configurer, utiliser et visualiser à tout moment les valeurs
de l'ATS.
Récapitulatif des boutons de la HMI
Modification du tableau de bord /
définir l'écran comme favori
Écran LCD
Touches de
navigation
LED programmable C65
LED COMM & Inhibition C55
LED alimentation,
défaut et alarme
Bouton test
des lampes
Source et
synoptique
Touches de
fonctionnement
automatique et
indicateur LED
Touches de
fonctionnement
manuel et indicateur
Bouton test et indicateur
BOUTON
UTILISATION
Manuel
Active le mode CTRL. Permet d'utiliser les boutons I, 0, II servant à transmettre les ordres de
position à l'inverseur.
Automatique
Active le mode AUTO. Le contrôleur procède au transfert en cas d'indisponibilité de la source
prioritaire avec retour automatique sur la source prioritaire.
I
Ordre manuel position I (source 1). Uniquement en mode CRTL.
0
Ordre manuel position 0 (position centrale OFF). Uniquement en mode CRTL.
II
Ordre manuel position II (source 2). Uniquement en mode CRTL.
TEST
Flèches
Test lampes/Effacement
des défauts
Retour/Menu
Exécute un TEST (comme défini dans le menu Paramètres/Affichage/Options).
Navigation à travers différents écrans, menus, options et valeurs.
Appui : Test des lampes et informations sur les LED à l'écran.
Appui long : Effacement du message contextuel concernant les défauts (uniquement en présence
de défauts).
Appui : Retour à l'écran précédent ou effacement du message contextuel.
Appui long : Retour à la page principale du menu.
Tableau de bord/Favori
Appui : Accès au tableau de bord des favoris / Basculement entre types de tableau de bord (1 à
8, en boucle).
Appui long : Définition de l'écran actuel du tableau de bord comme favori.
OK/Enregistrer et Quitter
Appui : Entrée / OK / Définir une valeur / Accepter / Confirmer.
Appui long : (uniquement lors de la configuration) Enregistrer et Quitter (retour à l'écran de configuration précédent).
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 33
10.2. Menu navigation
Le menu affiché est accessible à l'aide du bouton Retour/Menu situé sur la face avant du contrôleur. Il est structuré en différents
chapitres et peut être consulté très facilement avec le pavé de navigation. Pour sélectionner un écran, utiliser les flèches de
navigation
, puis appuyer sur la touche OK
pour valider l'écran sélectionné.
CONTRÔLE – Ce menu permet de modifier le mode de fonctionnement et de tester les ordres de position et les signaux de
démarrage du groupe électrogène. (Voir chapitre 10.7)
JOURNAL – Ce menu permet d'afficher la liste des événements passés, de rechercher un événement par date, d'afficher les
statistiques de l'ATSE et de gérer les défauts et les alarmes. (Voir chapitre 10.8)
HORLOGE PROGRAMMABLE – L'opérateur peut configurer 4 programmes différents de démarrage du groupe électrogène et
de les planifier en mode cyclique ou non cyclique. (Voir chapitre 10.9)
PARAMÈTRES – Ce menu permet de définir tous les paramètres de configuration de l'ATSE, ainsi que les temporisations,
communications, alarmes, E/S et paramètres d'affichage. Des mots de passe et des fonctions spécifiques peuvent également
être définis dans ce menu. (Voir chapitre 11.1)
FONCTIONS SPÉCIFIQUES – Ce menu propose toutes les fonctions spécifiques au contrôleur. Pour la liste de toutes les
options, voir chapitre 11.1.9.
MAINTENANCE – Ce menu est réservé aux fins de maintenance (équipe SAV). (Voir service chapitre 1)
À PROPOS DE – Ce menu affiche les informations principales du contrôleur : numéro de série de l'appareil, logiciel, adresse de
communication et numéro de la maintenance pour faire intervenir l'équipe service.
Pour accéder à l'écran Accueil (menu principal), appuyer longuement sur le bouton
depuis n'importe quel autre écran.
10.3. Modes de fonctionnement
Le contrôleur peut fonctionner en 4 modes différents :
Mode manuel (mode CRTL) : permet à l'utilisateur de prendre le contrôle des commandes transmises par le contrôleur ; le
mode automatique est alors totalement désactivé.
Pour passer en mode manuel, cliquer sur le bouton Mode manuel :
L'écran LCD invite l'utilisateur à saisir le mot de passe Opérateur. La LED Mode manuel s'allume et les boutons Mode manuel
sont opérationnels. Sélectionner
pour passer sur la source 1,
pour passer sur la source 2 et
pour passer en
position centrale OFF (si existant).
Remarque
En mode manuel, si une source est perdue, le groupe électrogène (si présent) démarre, mais le
contrôleur ne force pas le transfert. L'objectif est de garantir la continuité de l'alimentation du contrôleur
et des communications.
Mode automatique : en mode automatique, le contrôleur prend le contrôle du dispositif de commutation en fonction des
paramètres (plage de fonctionnement, temporisations, etc.).
Pour passer du mode manuel au mode automatique, vérifier l'absence d'inhibitions externes du mode automatique (entrées,
capot ouvert, etc.) et cliquer sur le bouton Mode automatique :
L'écran LCD invite l'utilisateur à saisir le mot de passe Opérateur. La LED Mode automatique s'allume.
Remarque
34 FR
L'inverseur peut effectuer le transfert dès que le mode automatique est activé.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Mode TEST : permet au technicien SAV d'exécuter un transfert sur la source 2 et de décider quand revenir à la source 1.
Le test de DÉMARRAGE DU GROUPE ÉLECTROGÈNE peut être réalisé à l'aide d'un TEST HORS CHARGE dans le menu
ou en attribuant la touche TEST à cette fonction. Le mode TEST peut être lancé aussi bien en mode MANUEL qu'en mode
AUTOMATIQUE.
Pour passer en mode TEST, vérifier l'absence d'inhibitions externes et cliquer sur le bouton Mode automatique :
L'écran LCD invite l'utilisateur à saisir le mot de passe Opérateur. La LED mode TEST s'allume.
Remarque
L'inverseur peut commencer le transfert dès que le mode TEST a été activé, en respectant les
temporisations de l'ascenseur, les temporisations en phase (pour les interrupteurs à coupure à positions
I-II) et la temporisation de position centrale OFF (si l'inverseur a une position 0).
L'inverseur peut commencer le transfert dès que le mode TEST a été activé, en respectant les temporisations de l'ascenseur,
les temporisations en phase (pour les interrupteurs à coupure à positions I-II) et la temporisation de position centrale OFF (si
l'inverseur a une position 0).
Mode Inhibition : Ce mode est activé en cas de défauts majeurs, capot de l'inverseur ouvert. En mode Inhibition, l'inverseur ne
peut pas être commandé par le contrôleur.
Ces modes peuvent également être sélectionnés à l'écran, via Entrées ou Communications ; la LED indique l'état de l'inverseur.
Remarque
Un mot de passe peut être nécessaire pour modifier le mode de fonctionnement.
10.4. Conditions de disponibilité
Les sources peuvent prendre 3 états différents :
- Jeu de barres absent
• Absence totale de tension sur la source (toutes les tensions inférieures à 50V).
- Source présente
• Tension présente (au moins 1 phase supérieure ou égale à 50V) mais conditions de disponibilité pas atteintes
(voir « Source disponible » ci-dessous).
- Source disponible
• Pour pouvoir considérer la source comme disponible :
• la tension et la fréquence doivent se situer dans les limites définies de la plage de fonctionnement
• toutes les phases doivent être présentes (conformément à la configuration réseau sélectionnée)
• les sources ne doivent pas être définies comme indisponibles / inhibées par une entrée
• la rotation des phases doit être correcte (si le contrôle de rotation est sélectionné dans le menu)
Pour la disponibilité des sources, le contrôleur vérifie également la perte de connexion en amont de la détection de tension
phases et neutre :
- Perte du neutre : détectée dans tous les cas, sauf pour les réseaux équilibrés avec charges équilibrées, où il n'est
possible de détecter la perte que si la charge utilisatrice a une valeur significative de déséquilibre.
- Perte de phase : détectée dans tous les cas.
Remarque
Il n'est pas possible de détecter une perte de phase ou de neutre en aval de la connexion du contrôleur
vers l'alimentation du dispositif de coupure.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 35
Le synoptique du contrôleur ATyS C55/C65 informe l'utilisateur de l'état des sources :
La LED ronde verte à côté de S1 ou S2 indique si la source est ou non disponible.
- Si la LED est allumée fixe, la source est considérée comme disponible.
- Si la LED clignote, la tension est présente mais la source n'est pas considérée comme disponible.
- Si la LED est éteinte, le jeu de barres est absent.
Les 2 LED rectangulaires vertes et la LED centrale orange indiquent la position de l'inverseur.
- Si la LED est allumée, l'inverseur est fermé sur cette position (I ou II).
- Si la LED clignote, le contrôleur considère que l'inverseur est dans cette position, mais il n'y a pas de retour de
l'inverseur (l'entrée doit être configurée comme une position).
- Si la LED est éteinte, l'inverseur n'est pas dans cette position.
La LED verte en haut au centre du diagramme indique si la charge utilisatrice est alimentée.
- Si la LED est allumée, la charge utilisatrice est alimentée par la source 1 ou la source 2, ce qui signifie que la source
est disponible et que l'inverseur est dans l'une de ces positions.
- Si la LED clignote, la charge utilisatrice est alimentée, mais un délestage est en cours.
- Si la LED est éteinte, la charge utilisatrice n'est pas alimentée (interrupteur ouvert sur une source disponible).
La LED ambre "0" sous la LED Charge indique que l'inverseur est en position centrale OFF.
- Si la LED est allumée, l'inverseur est en position centrale OFF (uniquement en présence d'une position 0).
- Si la LED est éteinte, la position de l'inverseur est sur S1, S2 ou une source inconnue (doit toujours être désactivée
pour les technologies sans position 0)
- Si la LED clignote, le contrôleur considère que l'inverseur est dans cette position, mais il n'y a pas de retour de
l'inverseur (l'entrée doit être configurée comme position 0).
36 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
10.5. Automatisme du mode automatique (C65)
Applications Réseau/Groupe électrogène :
Loss of source 1?
yes
Pop-up alarm &
continue searching
Failure Timer
yes
Engine Cool Down
Timer
In-phase timer is
over?
no
yes
Source 2 Available?
GO TO CENTER-OFF
Parameters in the window
during Dwell time reset?
no
yes
no
Go to 0 active? (DT)
Inhibit/Bypass
Inphase?
ENGINE START
(GEN)
Source 2 Available?
no
no
GO TO SOURCE 1
yes
Dead band Timer
yes
In-phase timer (dwell
time) start
Alarm FAIL
START (GEN)
yes
yes
Availability Timer
In-phase Transfer
enabled?
Go to CENTER-OFF
no
no
yes
Delayed Transition?
(DT)
no
Delayed
Transition? (DT)
Retransfer
autorization
no
yes
Go to CENTER-OFF
yes
Manual retransfer
active?
yes
Source 1 and 2 are
lost?
Return Timer
Dead band timer
yes
yes
GO TO SOURCE 2
Source 1 is back?
UTILITY-GENSET FLOWCHART
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 37
Applications Réseau/Réseau :
Loss of source 1?
yes
Down
Pop-up alarm &Engine Cool yes
continue searching
Timer
Failure Timer
Engine Cool Down
Timer
In-phase timer is
over?
no
yes
Parameters in the window
GO TO CENTER-OFF
GO TO SOURCE 1 during Dwell time reset?
Source 2 Available?
no
yes
ENGINE START
(GEN)
Source 2 Available?
no
no
yes
Alarm FAIL
START (GEN)
no
Dead band Timer
Go to 0 active? (DT)
Inhibit/Bypass
Inphase?
Dead band Timer
yes
In-phase timer (dwell
Go to CENTER-OFF
time) start
yes
yes
Delayed Transition?In-phase Transfer
(DT)
enabled?
Availability Timer
GO TO SOURCE 1
yes
Go to CENTER-OFF
no
no
no
Delayed
Transition? (DT)
yes
Go to CENTER-OFF
no
Manual retransfer
active?
yes
Source 1 and 2 are
Return Timer
lost?
yes
Delayed Transition?
(DT)
no
Retransfer
autorization
yes
Manual retransfer
active?
yes
Return Timer
Dead band timer
38 FR
yes
yes
yes
GO TO SOURCE 2
Source 1 is back?
Source 1 is back?
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
10.6. Mode de fonctionnement Test
Le bouton TEST sur la HMI peut être utilisé (par défaut) pour exécuter un TEST EN CHARGE (en standard) ou TEST HORS
CHARGE et il peut être configuré dans le menu PARAMÈTRES/AFFICHAGE/OPTIONS (UTILISATION BOUTON TEST).
TEST EN CHARGE : une séquence de test en charge démarre par la transmission d'un signal de démarrage du groupe
électrogène à la source secondaire (en configuration réseau/groupe électrogène) et exécute le transfert vers la source
secondaire. Dès que le test est terminé, l'inverseur permute de nouveau sur la source prioritaire.
Un TEST HORS CHARGE provoque le démarrage du groupe électrogène, sans toutefois donner l'ordre de transfert vers la
source secondaire quand elle devient disponible.
La durée des tests peut être soit limitée (dans la configuration) soit illimitée. Si elle est configurée sur une durée illimitée,
l'utilisateur devra de nouveau appuyer sur le bouton TEST pour arrêter les tests.
Cette opération peut également être exécutée avec une entrée, à l'aide de la fonction TEST EN CHARGE EXTERNE.
Remarque
TEST EN CHARGE provoquera une interruption de l'alimentation de la charge utilisatrice pendant le test
de la fonction de transfert, puisque la charge passera d'une source à l'autre avec coupure.
10.7. Menu Contrôle
Trois types de commandes sont disponibles dans le menu Contrôle. Ils nécessitent tous les trois un mot de passe Opérateur.
Commandes disponibles :
- MODE / POSITION : permet de changer le mode de fonctionnement, changer la position en mode CRTL et arrêter/
démarrer le groupe électrogène à distance (en mode CRTL également).
ƒƒMODES :
• AUTOMATIQUE : Fonctionnement automatique standard du contrôleur.
• MANUEL / CTRL : Contrôle manuel à l'aide du contrôleur pour donner des ordres à l'inverseur. Les
boutons I-0-II sont déverrouillés sur la face avant.
• INHIBITION : Les fonctions CTRL et AUTO sont toutes deux inhibées jusqu'à ce que le mode change.
Le message apparaissant sur les tableaux de bord principaux (1.1 et 2.1) et les boutons I-0-II, AUTO
et CTRL désactivent ce mode, sans toutefois tenir compte d'ordres donnés à distance.
REMARQUE : Pour une inhibition totale, il faut utiliser les entrées d'inhibition.
ƒƒCHANGER LA POSITION : (uniquement en mode CRTL) permet de transmettre des ordres pour passer en
position 1, 0 (position centrale OFF) ou 2 à l'inverseur .
ƒƒGROUPE ÉLECTROGÈNE SOURCE 1/2 : permet de DÉMARRER ou ARRÊTER les groupes électrogènes
installés comme source 1 ou 2.
Remarque
Le menu CONTRÔLE / MODE est un menu « ordre » permettant d'activer les commandes, mais il
n'affiche pas le mode utilisé ou la position (pour les visualiser, l'utilisateur devra passer par les écrans
du tableau de bord). Exemple : le mode peut être inhibé, mais en ouvrant le menu, le mode sera sur «
automatique » (qui n'est pas le mode utilisé, simplement une liste d'ordres possibles à utiliser).
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 39
- TEST : permet de lancer un TEST EN CHARGE ou un TEST HORS CHARGE. Pour une explication plus détaillée, voir
le chapitre précédent.
- RETRANSFERT MANUEL : quand l'option « Retransfert manuel » est sélectionnée dans FONCTIONS SPÉCIFIQUES /
RETRANSFERT MANUEL, l'opérateur doit valider le retransfert (directement sur la HMI comme illustré ci-dessous ou à
l'aide d'entrées externes) de la source de secours/secondaire vers la source primaire/prioritaire en appuyant sur OK et
en confirmant dans cet écran.
10.8. Menu Journal
Le menu JOURNAL contient tous les historiques/registres/journaux des ÉVÉNEMENTS (opérations, temporisations,
changements de mode, changements de configuration, état de l'appareil, disponibilité des sources, ...). ALARMES (alertes à
sélectionner par l'utilisateur) et DÉFAUT (alertes qui ne peuvent pas être sélectionnées par l'utilisateur, réglées par défaut). Tous
les éléments du menu JOURNAL sont protégés par mot de passe Opérateur (voir chapitre 11.1.8).
- JOURNAL DES ÉVÉNEMENTS : Le contrôleur C65 peut enregistrer jusqu'à 3000 événements tandis que le modèle
C55 peut enregistrer jusqu'à 300 événements selon le principe FIFO qui prévoit de remplacer les événements les plus
anciens quand la mémoire est pleine.
Le journal des événements affiche les informations de pratiquement tout ce qui se passe sur le contrôleur/ATS
avec horodatage et description. Des informations supplémentaires sont disponibles sur le serveur Web intégré à la
passerelle DIRIS Digiware M-70 (détails de chaque événement). Pour naviguer dans le journal des événements, utiliser
les touches fléchées vers le haut et le bas pour avancer/reculer d'un événement à la fois dans la liste des événements
ou sur les touches fléchées vers la gauche et la droite pour avancer/reculer de 6 événements à chaque fois.
Étant donné que le contrôleur peut contenir un grand nombre de registres dans le journal, la fonction ÉVÉNEMENT
PAR DATE est un moteur de recherche qui permet de passer directement à une date et heure sélectionnées pour voir
les événements qui ont eu lieu à ce moment.
- JOURNAL DES ALARMES : le journal peut enregistrer jusqu'à 100 alarmes ou défauts, même s'ils se trouvent dans
2 menus différents, ceci pour faciliter le travail de l'utilisateur. L'écran du journal des alarmes propose 2 options :
En cours et Historique. « En cours » affiche toutes les alarmes actives et « Historique » affiche les dernières alarmes
terminées.
40 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Contrairement aux événements, les détails sont disponibles pour chaque alarme, ce qui permet à l'utilisateur d'afficher :
ƒƒ Type d'alarme
ƒƒ État
ƒƒ Heure et date de démarrage
ƒƒ Durée de l'alarme active (comptage en cours des alarmes actives)
ƒƒ Criticité de l'alarme
Pour plus de détails sur la configuration des alarmes et les options, voir chapitre 11.1.7.
- DÉFAUTS : 100 registres de défauts et alarmes peuvent être enregistrés dans la mémoire interne. Ils sont divisés en
« En cours » et « Historique ». Les défauts peuvent toutefois être réinitialisés à l'aide de l'option « APPUYER SUR OK
POUR RÉINITIALISER LES DÉFAUTS » et en confirmant dans le message contextuel qui apparaît à l'écran.
Contrairement aux alarmes, les défauts ne disposent pas des détails de chaque registre. Les informations figurant dans
l'historique concernent la description du défaut et la date et l'heure auxquelles il est apparu.
- STATISTIQUES : Cet écran affiche tous les compteurs de :
ƒƒCycles (heures de fonctionnement, nombre de cycles, cycles en manuel, cycles en automatique)
ƒƒOpérations (total et pour chaque position)
ƒƒHeures de fonctionnement (totales et partielles) (la valeur partielle peut être réinitialisée par l'utilisateur)
ƒƒDonnées Source 1 / Source 2 (durée totale sur la source, durée partielle, dernière commutation, durée totale
en charge)
ƒƒDonnées Groupe électrogène 1 / Groupe électrogène 2 (durée active totale, durée active totale en charge,
compteur de démarrages du groupe électrogène)
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 41
10.9. Menu Planificateur groupe électrogène / Horloge programmable
Le choix propose 4 programmes apparaissant par ordre de priorité à l'écran. Ce qui signifie que le programme
« PERSONNALISATION 1 » est prioritaire sur « PERSONNALISATION 2 » si les deux interviennent simultanément. Ceci afin
d'éviter de démarrer un groupe électrogène qui a déjà démarré. Le menu PARAMÈTRES GÉNÉRAUX apparaissant sur le même
écran permet de régler une durée « DÉLAI D'ATTENTE INACT. GROUPE ÉLECTROGÈNE » en minutes afin d'éviter de démarrer
un groupe électrogène qui a été activé il y a à peine quelques minutes/heures. Cette valeur est réglée par défaut sur 168 mn,
mais elle peut être configurée au besoin sur 0 pour suivre strictement les programmes de l'horloge programmable.
Pour chaque programme (PERSONNALISATION 1-4), les réglages suivants peuvent être définis individuellement :
- Type de test : type de test qui sera réalisé avec ce programme.
ƒƒTEST EN CHARGE : exécutera un test complet, y compris toutes les temporisations et le fonctionnement de
l'inverseur (cycle complet).
Remarque
Sur tous les inverseurs, un TEST EN CHARGE provoquera une coupure de l'alimentation de la charge
utilisatrice lors du test de la fonction de transfert.
oT
EST HORS CHARGE : procédera au démarrage du groupe électrogène pendant la durée définie et à son
arrêt après l'expiration de la durée.
o Rien / NON UTILISÉ
- Périodicité : fréquence d'exécution du programme. La périodicité peut être annuelle, semestrielle (tous les 6 mois),
bimestrielle (tous les 2 mois), mensuelle, tous les 28 jours, bimensuelle (toutes les 2 semaines), hebdomadaire, tous les
2 jours, tous les jours ou NON CYCLIQUE (pas de répétition, utilisation simple).
- DURÉE DU TEST : durée durant laquelle le groupe électrogène fonctionnera en charge avant le retransfert vers la
source prioritaire (par exemple, 15min).
AVERTISSEMENT
42 FR
En cas d'utilisation de la fonction spécifique « Retransfert manuel », le transfert
sur la source principale n'interviendra pas à ce moment, il faudra attendre que
l'utilisateur valide le retransfert.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
- Date et heure de démarrage : date et heure auxquelles ce programme périodique démarrera (par exemple,
démarrage le 5 janvier à 13h00). (date et heure du premier TEST)
- Date et heure de fin : date et heure auxquelles le programme s'arrête (par exemple, le 12 mai à 16h00) (après cette
date, ce programme n'exécutera pas le TEST).
Current Behaviour : Problem when 2 or more Custom exerciser of s
TON Custom 1 : Duration 30 minutes
*Exemple :
TON Custom 2 : Duration 50 minutes
- Type : EN CHARGE
- Périodicité : Mensuelle
- Durée du test : 15min
- Date et heure de démarrage : 5 janvier à 13h00
Custom 2 ends 35 minutes after it started.
- Date et heure de fin : 12 mai à 16h00
Custom 2 starts
Custom 1
We actually merge both test : 15 minutes of
15 minutes
Custom 1
starts programmable
Le programme de l'horloge
exécutera les opérations
:
custom 1 suivantes
plus 35 minutes
of custom 2 -> 50
after first
starts
L'horloge programmable exécutera un test
en charge complet (en démarrantminutes
le cas échéant le groupe électrogène, avec les
started
em when
2 or more
exerciser
ofetsame
type (TON
TOF) overlap
temporisations,
enCustom
actionnant
l'inverseur
en transférant
lesor
charges
de la source prioritaire vers la source de secours) le 5
janvier à 13h00, pendant 15min. Ce test sera répété tous
mois à
la même
heure
(13h00) tous les mois suivants jusqu'au mois
èles
Longest
test
duration
respected
de mai, le dernier programme sera exécuté le 12 maiBut
à 13h00).
le 12(mixed
mai àof
16h00,
le programmable se désactivera (date
wrongly Après
scheduled
both test)
TON Custom 1 : Duration 50 minutes
et heure de fin).
C
s
min
fir
Si plusieurs programmes, horloge programmable/planificateur se chevauchent, le programme prioritaire (numéro de
personnalisation inférieur) sera exécuté, mais pas les autres. Exemples
:
Proposal
: Ignore any incoming custom test of same type of
TON Custom 2 : Duration 30 minutes
r it started.
5 minutes of
tom 2 -> 50
Custom 2
starts 35
minutes after
first started
Custom 1
starts
TON Custom 1
Custom 2 stops immediately. We actually
merge both tests. Since we already did 35
minutes of the custom 1, we assume that
TON Custom 2
we fulfilled Custom 2 test duration of 30
minutes
est)
Custom 2 is
ignored because
Custom 1 is
ny incoming custom test of same type of current
running test
running
Custom 1
starts
Same
Start
Time
nds
er its
ation
properly after its
original duration
In case the start tim
more Custom tests
takes over. There
st
TON Custom 2
TON Custom 1
In case the start time is the same for 2 or
more Custom tests, the lowest number
takes over. Therefore here, Custom 1
starts
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
è Longest test duration not respected
Loss of data.
Custom 1 ends
Same
Start
Time
Custom 1 ends
properly after its
original duration
FR 43
11. CONFIGURATION
Le contrôleur ATyS C55/C65 peut être configuré de différentes manières :
- Directement sur la HMI
- Par connexion USB avec le contrôleur (à l'aide du logiciel EasyConfig, qui peut être téléchargé gratuitement à l'adresse
www.socomec.com)
- Par communication (DIGIWARE ou RS485)
REMARQUE : La configuration peut même être réalisée sans câbler l'alimentation AC ou DC au contrôleur, uniquement en la
connectant à un ordinateur avec un câble USB. Le contrôleur utilisera la connexion USB pour alimenter l'écran, les boutons et
les fonctions principales, ce qui permettra de procéder à la configuration selon n'importe laquelle de ces méthodes.
11.1. Configuration via l'écran
Comment configurer manuellement les principaux paramètres à l'écran :
MENU PARAMÈTRES
Tous les paramètres principaux du contrôleur peuvent être configurés dans le menu PARAMÈTRES du menu principal
(accessible en saisissant le mot de passe Configurateur, par défaut 1000) :
RÉSEAU
Permet de configurer la tension et la fréquence nominales, la rotation des phases, le type d'inverseur,
la source prioritaire, ainsi que la plage de tolérances dans laquelle le contrôleur considère qu'une source est disponible. Voir
chapitre 11.1.1.
CHARGEPermet d'ajouter les informations concernant le courant nominal et les transformateurs utilisés pour
mesurer le courant côté charge utilisatrice de l'inverseur. Voir chapitre 11.1.2.
AFFICHAGEPermet de sélectionner la langue, le réglage date et heure, les préférences pour l'écran et l'utilisation du
bouton test (« test en charge » ou « test hors charge »). Voir chapitre 11.1.3.
TEMPORISATIONSPermet de régler toutes les différentes temporisations des opérations (mode automatique).
Voir chapitre 11.1.4.
E/SPermet de configurer les entrées et sorties du contrôleur et du module externe. Voir chapitre 11.1.5.
COMMUNICATIONSPermet de configurer les paramètres de communication comme l'adresse Modbus ou le débit en
bauds, mais également l'utilisation des sorties RJ45 (uniquement sur ATyS C65). Voir chapitre 11.1.6.
ALARMESPermet de programmer différents types d'alarmes qui peuvent être reliées à des sorties et fournir des
informations à l'écran de l'ATyS C65 et sur le serveur Web (uniquement disponible avec les passerelles
M-70 ou D-70). Voir chapitre 11.1.7.
MOTS DE PASSE
Important
44 FR
Permet de modifier les mots de passe des différents utilisateurs. Voir chapitre 11.1.8.
En cas de configuration via l'écran, ne pas oublier de mettre le contrôleur en mode AUTO lorsque la
configuration est terminée, afin de démarrer le mode automatique.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
11.1.1. Menu des paramètres RÉSEAU
Le menu RÉSEAU permet à l'utilisateur disposant du profil Configurateur de configurer les paramètres d'installation. Le menu
RÉSEAU propose 5 sous-menus différents :
DÉTECTION AUTOMATIQUE – Quand la fonction est sélectionnée, un message contextuel s'affiche pour demander à
l'utilisateur de valider le démarrage de la détection automatique du type de réseau, de la tension et fréquence nominales, ainsi
que la rotation des phases. Une fois la détection automatique terminée, le résultat peut être consulté et modifié dans le menu
PARAMÉTRAGE. Les informations peuvent être consultées dans le menu PARAMÉTRAGE.
PARAMÉTRAGE – Permet de configurer les paramètres concernant l'installation :
• Type de réseau : nombre de pôles et câbles. Pour plus de détails, voir « Types de réseau » dans ce chapitre.
• Tension nominale
• Fréquence nominale
• Rotation des phases (ABC ou ACB // V1 V2 V3 ou V1 V3 V2)
• Contrôle de rotation des phases : peut être activé ou désactivé. Activé par défaut, mais peut être désactivé pour des
applications où un groupe électrogène mobile peut remplacer un autre avec une rotation différente des phases.
• VT utilisé : (utilisé ou non utilisé) Les transformateurs de tension peuvent être utilisés pour toutes les applications avec
des niveaux de tension supérieurs à 576V, c'est-à-dire le maximum que le contrôleur peut mesurer directement (phph). Exemple : Transformateurs 600/480V pour applications 600 V. Le ratio doit être ajouté juste après le message
« Primaire VT » et « Secondaire VT ».
AVERTISSEMENT
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Pour enregistrer les réglages, il est impératif de sélectionner ENREGISTRER
CONFIGURATION dans le bas de l'écran ou d'appuyer sur le bouton OK en le
maintenant enfoncé 1,5 s, jusqu'à ce qu'un message contextuel apparaisse pour
demander la confirmation avant « d'enregistrer et quitter ».
FR 45
TYPE D'APPLICATION – Réglages concernant l'utilisation du contrôleur (type d'inverseur, type de sources, priorités, …)
- TECHNOLOGIE DE COUPURE – Type de dispositif de commutation / RTSE. Options par défaut :
ƒƒATyS r/d (distant / double alimentation) fait référence à tous les types d'inverseur ATyS r, ATyS d, ATyS dM,
ATyS dH, ATyS S/Sd SOCOMEC ou de RTSE équivalent interrupteur motorisé
ƒƒATyS FT – (transfert rapide) fait référence à l'ATyS FT de SOCOMEC ou dispositif de commutation équivalent
de classe PC à 2 positions (I-II) à transfert rapide (<50ms). Cette technologie permet l'utilisation du transfert
en phase (avec C65).
ƒƒATyS DT – (transfert différé) fait référence à l'ATyS DT SOCOMEC ou dispositif de commutation équivalent de
classe PC à 3 positions (I-Position centrale OFF-II).
ƒƒDisjoncteur – (MCCB ou ACB) fait référence aux disjoncteurs standard CEI 60947-2 à 2 positions par
dispositif (ON et OFF), avec en option 3 positions en cas d'utilisation d'un inverseur de sources (I-0-II).
ƒƒCONTACTEUR – (contacteur réseau) fait référence aux contacteurs standard CEI 60947-4-1 à 2 positions
par dispositif (ON et OFF), avec en option 3 positions (I-0-II). Cette technologie force le maintien de la logique
pour les sorties d'ordre de position sur le contrôleur.
AVERTISSEMENT
Remarque
Par mesure de sécurité, le changement de technologie doit être effectué en
mode manuel et nécessite le mot de passe Configurateur.
Pour faciliter la configuration, le contrôleur change automatiquement la configuration des E/S pour les
ordres de position et le retour de position de l'inverseur (à l'aide des valeurs préréglées) conformément à
la technologie qui sera définie dans le contrôleur.
- TYPE D'APPLICATION
ƒƒRÉSEAU/RÉSEAU en cas d'utilisation de 2 transformateurs comme sources 1 et 2.
ƒƒRÉSEAU/GROUPE ÉLECTROGÈNE en cas d'utilisation d'un transformateur et d'un groupe électrogène
comme sources.
ƒƒGROUPE ÉLECTROGÈNE/GROUPE ÉLECTROGÈNE en cas d'utilisation de 2 groupes électrogènes comme
sources.
-N
OM SOURCE : l'utilisateur peut saisir un nom pour chaque source. Par défaut « Source 1 » et « Source 2 ».
- SOURCE PRIORITAIRE : la source prioritaire/privilégiée peut être réglée pour source 1, source 2 ou « pas de priorité ».
Dans le cas « pas de priorité », l'inverseur se ferme sur une source ou l'autre, tant qu'elles sont disponibles.
-L
OGIQUE : il existe 2 types de logique en fonction des entrées de l'inverseur qui doivent recevoir les ordres de position
:
ƒƒIMPULSION : la sortie du contrôleur transmet un signal pulsé d'une durée définie à l'inverseur pour changer
la position.
ƒƒCONTACT / MAINTIEN : la sortie du contrôleur se ferme et reste fermée tant que l'inverseur doit rester
dans une position. Cette logique est utilisée principalement avec des contacteurs, mais également avec
des disjoncteurs et des interrupteurs de classe PC qui l'acceptent. Dans ce cas, par exemple, si l'ordre de
position 2 est activé, la sortie se ferme jusqu'au transfert, quand la sortie s'ouvre pour permuter en position
centrale OFF / position 0, avant de passer en position 1.
-T
EST / TEST EN CHARGE EXTERNE PRIORITAIRE (oui/non) : avec cette option, pendant un TEST, l'inverseur reste en
position test jusqu'à ce qu'il soit terminé (temporisations écoulées) même en cas de perte de la source.
Remarque
46 FR
Si le test est configuré sur une durée illimitée, l'inverseur reste en position test jusqu'à ce que l'utilisateur
mette fin au test.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
- NOMBRE DE TENTATIVES (0-10) : si la position n'est pas atteinte après un ordre de position, le contrôleur peut
effectuer plusieurs tentatives.
- DÉLAI DE TENTATIVE (0-10000 ms) : temporisation entre les nouvelles tentatives.
- LONGUEUR D'IMPULSION (ms) : durée de l'impulsion (uniquement en mode IMPULSIONS).
Remarque
Pour enregistrer les réglages, il est impératif de sélectionner ENREGISTRER CONFIGURATION dans
le bas de l'écran ou d'appuyer sur le bouton OK en le maintenant enfoncé 1,5s, jusqu'à ce qu'un
message contextuel apparaisse pour demander la confirmation avant d'« enregistrer et quitter ».
PLAGE DE FONCTIONNEMENT S1 et S2 – Permet de régler les limites d'acceptabilité pour les sources 1 et 2 respectivement.
OV= surtension
UV= sous-tension
OF = sur-fréquence
UF = sous-fréquence
UB = déséquilibre
U 13
3
1
3
3 min
U 1'3'
N'
U 32
U 21
1 min
1
N
U 2'1'
U 3'2'
2 min
2
Réseau équilibré
2
Réseau déséquilibré
Pour chaque paramètre, les limites peuvent être définies en % par rapport à la valeur nominale. Deux paramètres peuvent être
définis : la valeur de déclenchement qui fait que la source est considérée comme indisponible (FAIL) et la valeur qui fait que la
source est considérée comme de nouveau disponible (RESTORE).
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 47
Les seuils et les hystérésis sont définis en pourcentage de la tension nominale.
Les hystérésis définissent des niveaux de retour à la normale après une sous-tension ou une surtension.
%
Valeur vérifiée (tension)
Seuil haut (O FAIL)
Hystéresis seuil haut
(OV RESTORE)
100
T
Hystéresis seuil bas
(UV RESTORE)
Seuil bas (UV FAIL)
Source disponible
Remarque
Pour enregistrer les réglages, il est impératif de sélectionner ENREGISTRER CONFIGURATION dans
le bas de l'écran ou d'appuyer sur le bouton OK en le maintenant enfoncé 1,5s, jusqu'à ce qu'un
message contextuel apparaisse pour demander la confirmation avant d'« enregistrer et quitter ».
DÉFINITION
** PLAGE DE RÉGLAGE
OV FAIL
115% Seuil de surtension : Alimentation source 1
102 – 130%
OV RESTORE
110% Hystérésis de surtension : Alimentation 1
101 – 129%
UV FAIL
085% Seuil de sous-tension : Alimentation 1
60 – 98%
UV RESTORE
095% Hystérésis de sous-tension : Alimentation 1
61 – 99%
UB FAIL
000%
UB RESTORE
000%
OF FAIL
105% Seuil de sur-fréquence : Source 1
102 – 130%
OF RESTORE
103% Hystérésis de sur-fréquence : Source 1
101 – 129%
UF FAIL
095% Seuil de sous-fréquence : Source 1
60 – 98%
UF RESTORE
097% Hystérésis de sous-fréquence : Source 1
61 – 99%
Seuil de déséquilibre des phases : Alimentation 1
Pour plus de détails, voir le paragraphe suivant
Seuil de déséquilibre de l'hystérésis : Alimentation 1
Pour plus de détails, voir le paragraphe suivant
0 – 30%
0 – 29%
** Plage de réglage donnée :
• En % de U nominal pour les surtensions et sous-tensions
• En % de U moyen dans les cas de déséquilibre
• En % de la fréquence nominale
48 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Types de réseau
1P+N Réseau monophasé
Source 1
Source 2
1
1
N
N
Utilisation
Load
2P
2P+N Réseau biphasé avec neutre
Réseau biphasé sans neutre
Source 1
Source 2
Source 1
Source 2
2
2
1
1
N
N
2
2
3
3
Utilisation
Load
Utilisation
Load
3P
3P+N Réseau triphasé avec neutre
Réseau triphasésans neutre
Source 1
Source 2
1
1
2
2
3
3
Source 1
1
Source 2
1
2
2
3
3
N
N
Utilisation
Load
Utilisation
Load
1 : Réseau triphasé avec neutre
3P+N Source
1P+N Source 2 : Réseau monophasé avec neutre
Source 1
Source 2
1
2
1
3
N
N
Utilisation
Load
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 49
Détails capteur et mesure
TYPE DE RÉSEAU
Source
1
Source
2
1P
2P
2P+N
3P+N
3P+N
1 phase
2 fils
2 phases
2 fils
2 phases
3 fils
3 phases
3 fils
3 phases
4 fils
1
1
Source
1
2
2
1
1
1
1
3
N
3
2
1
2
N
3
1
2
1
N
2
N
Câblage CT
(côté charge
utilisatrice)
1
N
1
N
Source
1
3P+N / 1P+N
3 phases
4 fils
1 phase
2 fils
2
1
1
1
S1
S2
R1
R2
N
3
2
R1
R2
N
2
S2
S1
2
N
3
2
1
3
1
R2
R1
T1
T2
T1
S1 S2
2
N
2
3
T2
N
1
R1
R2
S2
S1
2
T1
3
T2
N
R1
R2
S2
S1
2
PRISE DE TENSION
V1
V1
12
U12, U23, U31
12
-
U12
V1, V2
U12
V1, V2
Présence source
(source disponible)
Source dans les
tolérances (U, V, F)
Ordre de rotation
des phases
a
a
a
a
a
a
-
-
-
a
a
a
Position du neutre
-
-
-
Tension
déséquilibrée
inférieure au seuil
a
-
-
-
a
Source
1
Source
2
U12, U23, U31
-
U12, U23, U31
V1, V2, V3
U12, U23, U31
V1, V2, V3
U12, U23, U31
V1, V2, V3
V1
a
a
a
a
a
a
a
S1
uniquement
S1
uniquement
S1
uniquement
MESURE APPLICABLE À ATYS P
Source
1
Source
2
Si CT connecté
(côté charge
utilisatrice)
50 FR
V1
f1
V1
f2
U23
f1
U23
f2
PT, QT, ST, PFT
PT, QT, ST, PFT
U12
V1, V2
f1
U12
V1, V2
f2
P1, Q1, S1, PF1
P2, Q2, S2, PF2
PT, QT, ST, PFT
I1, I2
U12, U23, U31
f1
U12, U23, U31
f2
P1, Q1, S1, PF1
P2, Q2, S2, PF2
P3, Q3, S3, PF3
PT, QT, ST, PFT
I1, I2, I3, In
U12, U23, U31
V1, V2, V3
f1
U12, U23, U31
V1, V2, V3
f2
P1, Q1, S1, PF1
P2, Q2, S2, PF2
P3, Q3, S3, PF3
PT, QT, ST, PFT
I1, I2, I3, In
U12, U23, U31
V1, V2, V3
f1
V1
f2
P1, Q1, S1, PF1*
P2, Q2, S2, PF2
P3, Q3, S3, PF3
PT, QT, ST, PFT
I1, I2, I3, In
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
11.1.2. Menu des paramètres CHARGE (C65 uniquement)
L'option de mesure et d'affichage des valeurs à l'écran peut être activée ou désactivée en premier paramètre « ÉTAT DE LA
CHARGE ».
Valeurs à configurer :
- TYPE DE CHARGE UTILISATRICE : sélection du nombre de fils et des transformateurs de courant utilisés pour la
mesure. Options disponibles :
- Le nombre de transformateurs de courant (CT) qui peuvent être utilisés pour mesurer le courant côté charge utilisatrice
dépend de la configuration du réseau :
TYPE DE
RÉSEAU
1P+N
2P
2P+N
3P
3P+N
3P+HL
TYPE DE
CHARGE
POSITION DES TRANSFORMATEURS
DE COURANT
REMARQUES
1P+N_1 CT
Sur L1
Solution standard. Neutre calculé.
2P_1 CT
Sur L1
Solution standard.
2P+N_2 CT
Sur L1 et L2
Solution standard. Neutre calculé.
3P_3 CT
Sur L1, L2 et L3
Solution standard.
3P_2 CT
Sur L1 et L2
Précision réduite de 0,5%. L3 calculé.
3P_1 CT
Sur L1
Charges utilisatrices équilibrées uniquement.
3P+N 4 CT
Sur L1, L2, L3 et N
Précision maximale. Neutre mesuré.
3P+N 3 CT
Sur L1, L2 et L3
Solution standard. Neutre calculé.
3P+N 1 CT
Sur L1
Charges utilisatrices équilibrées uniquement.
Choix de l'utilisateur Choix de l'utilisateur
Solution standard.
3P+N 4 CT
Sur L1, L2, L3 et N
Précision maximale. Neutre mesuré.
Sur L1, L2 et L3
Solution standard. Neutre calculé.
Sur L1
Charges 1ph uniquement (de S2).
3P+N/1P+N 3P+N 3 CT
3P+N 1 CT
- Inom : courant nominal pour les charges alimentées.
- NOM DE LA CHARGE UTILISATRICE : nom du groupe de charges alimentées par l'inverseur de sources (à utiliser par
exemple sur le serveur Web).
- PRIMAIRE et SECONDAIRE CT : ratio de transformation des transformateurs de courant. Pour le secondaire, les
options sont 5 A ou 1 A.
- PRIMAIRE ET SECONDAIRE CT NEUTRE : étant donné que le dimensionnement du transformateur de courant du
neutre est différent, il peut être sélectionné séparément. Pour le secondaire, les options sont 5 A ou 1 A.
- SENS RÉSEAU I1,I2,I3,I4 : définit la direction du transformateur de courant. Par exemple, si des transformateurs de
courant ont été installés dans le sens opposé, cette fonction permet de l'inverser par logiciel, pour éviter de devoir
tourner physiquement les transformateurs.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 51
11.1.3. Menu des paramètres AFFICHAGE
Le menu PARAMÈTRES / AFFICHAGE permet de définir les principaux paramètres de la HMI.
- PARAMÈTRES ÉCRAN :
Langues disponibles :
• Anglais
• Français
• Espagnol
• Italien
• Chinois
• Turc
• Portugais
• Allemand
• Polonais
« Délai » détermine la durée en secondes pendant laquelle l'écran reste allumé après avoir appuyé sur un bouton.
- PARAMÈTRES DATE ET HEURE :
La date et l'heure continuent de fonctionner grâce à la batterie RTC, même en cas de coupure de toutes les sources.
52 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
- PARAMÈTRES LED (X & Y) PERSONNALISABLES (uniquement sur C65/C66) :
• L
es LED X et Y se trouvant sur la face avant peuvent être utilisées à plusieurs fins. Différents paramètres peuvent être
définis pour chaque application :
• FONCTION : Plusieurs fonctions sont disponibles :
- Activation permanente : LED allumée en permanence.
- Réponse du bouton : chaque fois qu'un bouton est enfoncé, elle s'allume (uniquement clignotement).
- COM : rapport de communication (allumée en cas de communication via RS485).
- Planificateur/horloge programmable actif : allumée pendant que l'horloge programmable/le planificateur groupe
électrogène est activé (quelque soit le programme).
- Rapport des entrées : allumée quand l'entrée sélectionnée est active.
- Rapport des sorties : allumée quand la sortie sélectionnée est active.
- Pas en mode auto : allumée quand l'appareil n'est pas en mode automatique (manuel, inhibé, défaut, …).
- Mode Inhibition : allumée quand le contrôleur est inhibé.
- Délestage actif : allumée quand le délestage (forcé ou intelligent) est actif.
- Refroidissement du groupe électrogène : allumée pendant la temporisation du refroidissement (le moteur du groupe
électrogène refroidit avant son arrêt).
- Monte-charge/Ascenseur actif : signal de sortie ascenseur/monte-charge actif .
- Transf. en cours : le transfert à lieu (le décompte s'effectue depuis la détection/demande de transfert jusqu'à ce que le
transfert soit terminé, position atteinte).
- Aucune : pas d'utilisation de la LED.
• COULEUR : choix entre Bleu et Jaune.
• COMPORTEMENT : choix entre Stable (fixe) ou Clignotement.
• T
YPE DE RAPPORT : (uniquement pour les FONCTIONS Rapport des entrées ou Rapport des sorties) permet le choix
entre modules d'E/S internes ou modules d'E/S externes (le cas échéant).
• IDX RAPPORT : choix du nombre de sorties qui va être utilisé.
- OPTIONS pour les boutons de la HMI
ƒƒUTILISATION DU BOUTON TEST (choix entre TEST EN CHARGE et TEST HORS CHARGE)
ƒƒDURÉE DU TEST LAMPES (s) : permet à l'utilisateur de modifier la durée du test des lampes « Appuyer
le bouton de test des lampes » disponible sur la HMI. Le test des lampes démarre après avoir enfoncé le
bouton et l'utilisateur peut interrompre le test des lampes à tout moment en appuyant de nouveau sur ce
bouton avant l'expiration de la durée.
-C
HANGER NOM DU PRODUIT : permet de changer le nom de l'ATS. Cette information apparaîtra dans tous les
tableaux de bord et menus dans le coin supérieur droit de l'écran.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 53
11.1.4. Menu des paramètres TEMPORISATIONS
Ce menu permet de définir toutes les temporisations des opérations. Jusqu'à 26 temporisations générales sont divisées en 4
groupes :
REMARQUE : Ce chapitre ne couvre pas les fonctions spécifiques avec temporisations. Pour la liste complète, consulter
l'Annexe Temporisations au chapitre 13.2.
- Temporisations (6 temporisations)
ƒƒTEMPORISATION PERTE SOURCE (s) : durée après la perte d'une source, pour confirmer son absence
effective et déclencher un transfert.
ƒƒTEMPORISATION DE RETOUR (s) : durée après le retour de tension transformateur/source principale (qui
était absent) pour s'assurer de sa stabilité.
ƒƒEMPORISATION DE DISPONIBILITÉ (s) : durée pour considérer qu'une source de type groupe électrogène,
est dans les valeurs définies, comme disponible et prête à accepter un transfert.
ƒƒCOUPURE CALIBRÉE TRANSFERT S1 (s) : durée d'attente sans alimentation de la charge utilisatrice (y compris
durée du défaut de la source ou durée en position centrale OFF / position 0) lors du transfert de S1 à S2.
ƒƒCOUPURE CALIBRÉE TRANSFERT S2 (s) : durée d'attente sans alimentation de la charge utilisatrice (y compris
durée du défaut de la source ou durée en position centrale OFF / position 0) lors du transfert de S2 à S1.
Remarque
Les fonctions COUPURE TRANSFERT S1 et S2 sont identiques et réglées par défaut sur 3s. Il n'y a
aucune différentiation entre S1 ou S2 sur le modèle C55. Dans la technologie ATyS FT (inverseur I-II,
sans position 0), la temporisation DBT n'existe pas.
- Groupe électrogène source 1 (uniquement pour application Groupe électrogène/Groupe électrogène) ou source 2
(pour application Réseau/Groupe électrogène ou groupe électrogène/groupe électrogène). (4 temporisations sur
chaque).
ƒƒREFROIDISSEMENT DU GROUPE ÉLECTROGÈNE (s) : après le retransfert, lorsque le GE fonctionne à vide,
temporisation jusqu'à l'envoi du signal d'arrêt du groupe électrogène. Permet au groupe électrogène de
refroidir après utilisation.
ƒƒATTENTE DÉMARRAGE GE (s) : temporisation pour s'assurer du démarrage du groupe électrogène. Passé
ce délai, le message contextuel de défaut « Échec démarrage du groupe électrogène » s'affiche.
ƒƒDÉLAI D'ATTENTE GROUPE ÉLECTROGÈNE (h) : durée avant l'arrêt du groupe électrogène, définie en
heure, et activation de la sortie du chargeur de batterie (en cas d'utilisation dans le menu E/S).
ƒƒDURÉE CHARGE BATTERIE (s) : durée pendant laquelle la sortie du chargeur de batterie reste active après
avoir été activée à la fin du délai d'attente du groupe électrogène.
REMARQUE : les paramètres S2 groupe électrogène ne seront pas actifs pour les applications RÉSEAU/RÉSEAU et les paramètres S1 groupe
électrogène ne seront pas actifs pour les applications RÉSEAU/RÉSEAU ou RÉSEAU/GROUPE ÉLECTROGÈNE. Un message apparaît à l'écran :
54 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
- Tests en charge (5 temporisations) et hors charge (4 temporisations)
ƒƒTEST EN/HORS CHARGE (limité ou illimité) : limité signifie que la durée du test est limitée et sera suivi de la
commutation et du retour à la source prioritaire. Si la durée est illimitée, l'utilisateur devra accepter le retour à
la source prioritaire. Si ce n'est pas le cas, le test restera sur la source secondaire en attente de confirmation,
sauf si la source secondaire est perdue et que seule la source prioritaire est disponible, auquel cas le
transfert sera effectué et le test se terminera automatiquement (sauf si l'option TEST PRIO a été sélectionnée
dans le menu RÉSEAU/APPLICATION).
ƒƒTEST(s) : durée du test.
ƒƒFIN DU TEST EN CHARGE (s) : après un test en charge (pas externe), durée d'attente sur la source
secondaire avant de retourner à la source prioritaire.
ƒƒPRÉ-TEST EN CHARGE/HORS CHARGE EXTERNE (s) : pré-temporisation avant de démarrer le transfert sur
la source secondaire lors d'un test externe.
ƒƒPOST_TEST EN CHARGE/HORS CHARGE EXTERNE (s) : post-temporisation après la fin du test et retour à
la source secondaire lors d'un test externe.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 55
Exemple de séquence complète avec toutes les temporisations des opérations principales :
- Réseau/Groupe électrogène, prioritaire sur Réseau (Transformateur)
- Pas de retransfert manuel. Signal ascenseur actif (fonction spécifique)
LÉGENDES :
-- 1FT = Temporisation de défaut S1
-- 2ST= Temporisation du délai d'attente démarrage du groupe électrogène
-- 2AT= Temporisation de disponibilité S2
-- DBT1= Temporisation de coupure calibrée S1
-- 1RT= Temporisation de retour source 1
-- ELD = Délai ascenseur & ELR = Rétablissement ascenseur
-- DBT2= Temporisation de coupure calibrée S2
-- 2CT= Temporisation de refroidissement du groupe électrogène S2
-- 2FT= Temporisation de défaut/déconnexion source 2
Pour le détail des différentes configurations des temporisations, voir l'Annexe TEMPORISATIONS dans cette notice d'utilisation.
56 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
11.1.5. Menu paramètres E/S
Ce menu permet de définir toutes les E/S. Par défaut, le contrôleur comporte 6 entrées et 6 sorties (appelées entrées/sorties
internes) et jusqu'à 6 modules de 4 entrées/2 sorties peuvent être ajoutés (modèles C65 et C66 uniquement) pour obtenir
jusqu'à 30 entrées et 18 sorties au total. Le menu E/S propose les sous-menus suivants :
- ENTRÉES : permet de configurer les 6 entrées internes.
- SORTIES : permet de configurer les 6 sorties internes.
- DÉTECTION E/S EXTERNES : permet de détecter et de configurer automatiquement les modules E/S externes.
- CONFIGURATION E/S EXTERNES : permet de configurer chacun des modules externes. Les modules sont identifiés
par un ID gravé sur le module et unique à chacun d'entre eux. La configuration est la même avec les modules E/S
internes.
REMARQUE : Les fonctions spécifiques liées aux E/S peuvent exiger quelques paramétrages à définir dans le menu
FONCTIONS SPÉCIFIQUES.
Pour la liste complète des fonctions à configurer sur le modules E/S, voir les Annexes E/S aux chapitres 13.3 et 13.4.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 57
11.1.6. Menu des paramètres COMMUNICATION
RS485
Le protocole MODBUS RTU disponible sur l'ATyS C55/C65 communique via une liaison série RS485 (2 ou 3 fils) utilisée pour
activer, configurer ou lire les paramètres à partir d'un PC ou d'un API.
En configuration standard, une connexion RS485 est utilisée pour connecter 32 produits à un PC ou à un contrôleur distant de
1200m (1300yds) maximum.
1200 M
Gateway, EMS,
BMS, DCIM,
SCADA, PLC...
N1
N2
Nn
R = 120 Ω
Il faut utiliser à cet effet une paire torsadée blindée LIYCY. Il est recommandé d'utiliser une paire torsadée avec blindage général
LIYCY-CY dans un environnement soumis à des interférences ou dans un réseau de grande longueur comportant plusieurs
appareils.
Si la distance est supérieure à 1200 m et/ou s'il y a plus de 32 appareils, il faut ajouter un répétiteur pour activer les
appareils supplémentaires qui doivent être connectés.
Une résistance de 120 ohms doit être fixée aux deux extrémités de la connexion.
max 1200 M ou 32 UL
Gateway, EMS,
BMS, DCIM,
SCADA, PLC...
N1
R = 120 Ω
max 1200 M ou 32 UL
+- -+
répéteur
RS485
R = 120 Ω
Nn
R = 120 Ω
Tables de communication : disponible sur le site Web à l'adresse suivante :
www.socomec.com
58 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Digiware
L'appareil offre le choix entre le contrôle des modules E/S externes via les connecteurs RJ45 (maître) avec le bus Digiware et
l'intégration comme esclave dans un système Digiware complet.
Contrôle des modules E/S comme maître Digiware.
C65
IO-10
IO-10
Contrôleur esclave, faisant partie d'une chaîne Digiware, fonctionnant comme un module U10 qui envoie des informations sur la
prise de tension
lecture par IO-10
d'autres modules de mesure.
C65dans la chaîne, et IO-10
C-31
C65
C-31
IO-10
C65
I-30
IO-10
I-30
Ces deux options peuvent être sélectionnées dans le menu. Pour passer entre esclave et maître, ouvrir PARAMÈTRES /
COMMUNICATION / MODE DIGIWARE.
C65
RS485
C-31
Remarque
RS485
IO-10
IO-10
Il n'est pasC65
possible d'être à la fois
maître sur
IO-10
I-30les E/S et esclave dans la chaîne Digiware.
C-31
C65
IO-10
I-30
Ethernet
Pour que le contrôleur ATyS C55/C65 puisse communiquer par MODBUS TCP sur Ethernet, il faut ajouter une passerelle pour
convertir RS485 C-31
en RJ45 et utiliser le protocole
TCP :
C65
IO-10
I-30
D-70
C65
D-70
M-70
IO-10
C65
RS485
C-31
IO-10
C65
I-30
I-30
IO-10
I-30
Utilisation de la passerelle M-70 via le câble RS485 (contrôleurs C55 et C65) ou raccordement du contrôleur directement à la
passerelle M-70 via le câble Digiware (ATyS C65).
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 59
RS485
C-31
D-70
C65
IO-10
I-30
C65
IO-10
I-30
Utilisation de la passerelle Diris D-70.
Remarque
Quand le contrôleur fait partie d'une chaîne Digiware, il n'est pas possible d'utiliser les modules E/S
externes connectés directement au contrôleur.
Connexion du module E/S :
Entrées/sorties numériques
Bus Digiware
IN1
12VDC
IN2
IN3
13
14
23
24
OUT1
RJ45
OUTPUT
IN4
12-48VDC
12-24VAC
OUT2 50mA
DIGIWARE BUS
INPUT
COM-
La consommation de puissance totale par module est de 0,5 W et chaque longueur de 50 m (164 pieds) supplémentaire de
câble RJ45 une consommation de 1,5 W devant être prise en compte dans la conception de l'installation.
Pour plus de détails techniques sur les modules E/S numériques, voir le Guide Quickstart des modules E/S.
Câbles de connexion du module E/S :
Les différentes longueurs de câbles bus RJ45 Digiware suivantes peuvent être commandées :
LONGUEUR (M)
QUANTITÉ
RÉFÉRENCE
0,1
1
4829 0181
0,2
1
4829 0188
0,5
1
4829 0182
1
1
4829 0183
2
1
4829 0184
5
1
4829 0186
10
1
4829 0187
Bobine 50m + 100 connecteurs
Remarque
60 FR
4829 0185
Ces câbles sont des câbles spécifiques RJ45 pour utilisation avec le bus Digiware, ne pas utiliser des
câbles RJ45 standard.
Pour réduire les émissions électromagnétiques, il est recommandé d'utiliser la longueur la plus courte
possible selon le cas. La longueur maximale du bus Digiware est de 100m (328 pieds).
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Il est recommandé d'installer une résistance en extrémité du bus pour garantir une communication sûre entre les modules et le
contrôleur :
Quantité
Référence
1
4829 0180
Configuration des modules :
Dès que le contrôleur est sous tension, les modules reçoivent l'alimentation et les réglages suivants peuvent être modifiés :
1. PARAMÈTRES/COMMUNICATIONS/MODE DIGIWARE :
• Changer le type « ESCLAVE » en « MAÎTRE SUR E/S ».
2. PARAMÈTRES/COMMUNICATIONS/E/S :
• Appuyer sur OK sur « DÉTECTION E/S EXTERNE ». Les dispositifs seront détectés et ajoutés à la liste.
3. PARAMÈTRES/COMMUNICATIONS/E/S/CONFIGURATION E/S EXTERNE :
• Ce menu permet de choisir la fonction de chacune des entrées et sorties externes.
• Pour identifier les différents modules, un numéro « ID » est gravé sur la face avant des modules qui s'affichent.
Menu Communications :
Sur les contrôleurs ATyS C55 et C65, la communication RS485 utilise par défaut le protocole MODBUS RTU. Le menu
Communications permet de définir les principaux paramètres pour bénéficier d'une communication efficace.
- ADRESSE MODBUS : Par défaut 6, mais n'importe quelle valeur entre 1 et 247 peut être utilisée.
- MODBUS RS485 : Tous les paramètres Modbus peuvent être définis ici :
ƒƒDÉBIT EN BAUDS (1200-2400-4800-9600-19200-38400-57600-115200) par défaut 38400.
ƒƒARRÊT : (1BIT – 2BITS) par défaut 1 BIT
ƒƒPARITÉ : (IMPAIR-PAIR-AUCUN) par défaut AUCUN
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 61
- COMM DIGIBUS : Les mêmes paramètres que pour la communication RS485 peuvent être configurés pour la
connexion Digibus (entrées RJ45 sur les modèles ATyS C65 et C66) en cas d'intégration dans un système DIRIS
Digiware.
- MODE DIGIWARE : pour pouvoir utiliser le contrôleur dans une chaîne Digiware,il faut changer le paramètre MODE en
ESCLAVE. Pour pouvoir utiliser les modules E/S externes, la fonction RJ45 doit être configurée sur « MAÎTRE SUR E/S
» en modifiant le paramètre MODE :
11.1.7. Menu des paramètres ALARMES
Les ALARMES sont différentes des DÉFAUTS sur le contrôleur ATS. Les alarmes sont configurées par l'utilisateur, tandis que
les défauts sont internes au produit et ne peuvent pas être désactivés. Tout ce qui est critique pour l'application est considéré
comme défaut (pour plus de détails sur les défauts, voir chapitre 12, Maintenance).
Toutes les alarmes sont désactivées par défaut et ne doivent être activées que si l'utilisateur souhaite les utiliser. Pour chaque
alarme, l'utilisateur peut définir un seuil, une méthode d'acquittement, un type de sortie, un rapport des sorties et une criticité.
Seuils : valeur qui déclenche une alarme. Pour la durée de l'inspection, par exemple, il s'agira de la durée depuis la dernière
inspection (réglée en Mode Inspection) et pour les autres types, il s'agira du nombre d'opérations/cycles ou une valeur temps en
secondes.
Méthodes d'acquittement : L'acquittement d'une alarme réinitialise la LED Alarme et élimine l'alarme de la liste des alarmes
actives jusqu'à ce qu'elle soit réactivée. L'utilisateur doit acquitter l'alarme lorsqu'il a localisé le défaut et réagi en fonction de
l'alarme déclenchée. La méthode d'acquittement peut être modifiée, avec le choix entre : afficheur local, communication ou
utilisation des entrées.
Type de sortie : les alarmes peuvent être associées à une sortie lorsqu'elle est activée pendant que l'alarme est présente. Pour
la sortie utilisée, l'utilisateur a le choix entre sortie interne et sortie externe (modules d'extension).
Criticité : un niveau peut être choisi pour chaque alarme, entre INFORMATION, AVERTISSEMENT et CRITIQUE, cette dernière
option étant le niveau de criticité le plus élevé. Ces informations sont enregistrées dans le journal des alarmes et peuvent être
consultées avec la fonction serveur Web sur le module passerelle Diris M-70.
REMARQUE : En cas d'utilisation de la sortie « AUD – Alarme audible », celle-ci ne sera active qu'avec les alarmes configurées
sur CRITIQUE.
62 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Il existe différents types d'alarmes sur le contrôleur ATyS Cxx :
CONFIGURATION ALARMES MESURE – (Uniquement sur C65) Permet de configurer jusqu'à 4 alarmes liées aux paramètres
de mesure.
- CATÉGORIE : valeur qui déclenche une alarme.
ƒƒÉnergie (consommation) sur une source
ƒƒÉnergie (consommation) côté charge utilisatrice (totale)
ƒƒV/U/F d'une source
ƒƒV/U/F de la charge utilisatrice
ƒƒP/Q/S/PF
ƒƒI (courant)
- PARAMÈTRES : différentes options sont proposées pour chaque catégorie, par exemple :
ƒƒÉnergie (E CHARGE ou E SOURCES) Ea+ partielle (énergie active consommée avec compteur partiel), Eapartielle (idem, mais générée), Es partielle, Er+ partielle, Er- partielle.
ƒƒCHARGE UTILISATRICE V/U/F : Vsys (tension moyenne entre phases et neutre du système), F (valeur
fréquence), Uph OR (tension composée phase/phase, en considérant n'importe laquelle des valeurs), Uph
AND (idem mais en comptant les 3 valeurs U supérieures aux limites U12 U23 et U31), U sys (tension
composée moyenne), Vph OR (idem pour tension entre phase et neutre, en considérant n'importe laquelle
des valeurs V1 V2 V3), Vph AND (idem mais en les prenant toutes en compte), Vn (tension neutre).
ƒƒSOURCES V/U/F : Vsys, Vunb (déséquilibre vectoriel, basé sur la phase et l'amplitude), F, Uph OR, Uph
AND, Unba (déséquilibre phase/phase absolu, valeur d'amplitude absolue (sans phase)), Usys, Uunb
(déséquilibre vectoriel sur tensions phase/phase, basé sur la phase et l'amplitude), Vph OR, Vph AND, Vn,
Vnba (déséquilibre absolu, valeur d'amplitude absolue (sans phase)).
ƒƒP/Q/S/PF : P OR (n'importe quelle valeur de puissance active), P AND (toutes les valeurs de puissance
active), Ptot (puissance active totale), Q OR (n'importe quelle valeur de puissance réactive), Q AND (toutes
les valeurs de puissance réactive), Qtot (puissance réactive totale), S OR (S1 ou S2 ou S3 hors limites), S et
(S1 et S2 et S3 hors limites), Stot (puissance apparente totale), PF OR (n'importe quelle valeur de facteur de
puissance), PF AND (toutes les valeurs de facteur de puissance), PFtot (facteur de puissance total), PF TYPE
OR (PF1 ou PF2 ou PF3 capacitive/inductive (valeur non souhaitée réglable)), PF TYPE AND (PF1 et PF2 et
PF3 capacitive/inductive (valeur non souhaitée réglable)), PF TYPE TOT(PF tot moyen (pas le type souhaité,
capacitive ou inductive)).
ƒƒI (courant) : Isys (courant système), Iunb (courant déséquilibré en tenant compte du vecteur et de la valeur
absolue), In (courant de neutre), Iph OR (n'importe quel courant des phases), Iph et (tous les courants des
phases), Inba (valeur du courant absolue non vectorielle).
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 63
CONFIGURATION ALARMES MAINTENANCE – Permet au SAV (mot de passe Maintenance requis) de configurer jusqu'à 6
alarmes de types différents ou de même type.
- Dépassement cycles : nombre maximum de cycles de fonctionnement de l'inverseur atteint. Un cycle consiste à
passer d'une position à la position opposée et retour (par exemple I-II-I ou I-off-II-off-I). La valeur est réglée par défaut
sur 5000 cycles.
- Dépassement opérations : nombre maximum d'opérations (changement de position, y compris la position OFF (si
présent) atteint par dispositif inverseur. La valeur est réglée par défaut sur 10000.
- Temps de fonctionnement du groupe électrogène S1 ou S2 : durée de fonctionnement totale du groupe électrogène
(charge utilisatrice alimentée ou non). Peut être utilisé pour informer de la maintenance du groupe électrogène. La
valeur est réglée par défaut sur 900 000 s (250 heures).
- Durée totale d'alimentation de la charge utilisatrice par le groupe électrogène sur S1 ou S2 : temps d'alimentation des
utilisations par le groupe électrogène. Peut être utilisé pour la maintenance du groupe électrogène. La valeur est réglée
par défaut sur 900000s (250h).
- Temps inspection : compte le temps écoulé depuis la dernière inspection (saisi en « Mode Inspection » dans le menu
Maintenance). Peut être utilisé pour les inspections/entretiens périodiques sur l'ATS. La valeur est configurée par
défaut sur 300 mois, ce qui est le temps maximal. SOCOMEC recommande une périodicité de 12 mois entre les
entretiens.
D'autres paramètres sont liés au service (protégés également par le mot de passe Maintenance) dans le menu MAINTENANCE.
Voir chapitre 11.1.10.
CONFIGURATION ALARMES COMBINÉES – (uniquement sur C65) Permet jusqu'à 4 combinaisons booléennes (avec OR,
AND) sur les alarmes définies (logique, mesure, maintenance). Ce qui est possible en utilisant l'INDEX de chacune des 2 alarmes
à combiner.
CONFIGURATION ALARMES LOGIQUES – Permet de déclencher jusqu'à 4 alarmes à l'aide des entrées internes ou
externes.
64 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
CONFIGURATION ALARMES SYSTÈME – 7 alarmes système peuvent être utilisées pour détecter des défaillances mineures
de l'installation.
- Erreur rotation des phases : Si un changement intervient au niveau de la rotation des phases, cette alarme est activée.
- Alarme externe : Si une entrée est configurée comme alarme externe, cette alarme se déclenche quand l'entrée est
activée.
- Défaut connexion E/S : Si un module externe E/S configuré n'est pas détecté, cette alarme se déclenche pour avertir
l'utilisateur qu'un câble a pu être débranché accidentellement.
- Contrôleur indisponible : Si le contrôleur perd sa capacité à exécuter les fonctions de transfert, cette alarme se
déclenche (défaut majeur ou appareil inhibé).
- Charge utilisatrice non alimentée : Si, pour une raison quelconque, la charge utilisatrice n'est pas alimentée, cette alarme se
déclenche.
- Batterie RTC faible : Si le niveau de charge de la batterie RTC est faible et qu'il est nécessaire de remplacer cette
batterie, cette alarme se déclenche.
- Alimentation AUX DC hors tolérances : Si l'alimentation auxiliaire DC est hors des tolérances (moins de 10 V DC) cette
alarme se déclenche.
11.1.8. MOTS DE PASSE
Le contrôleur considère qu'il existe 4 niveaux d'utilisateurs qui peuvent intervenir et par conséquent 4 niveaux de sécurité :
• Utilisateur standard – n'exige pas de mot de passe et permet de visualiser les paramètres et les valeurs mesurées par
le contrôleur. Il s'agit du niveau par défaut et si aucun autre utilisateur n'intervient sur le contrôleur pendant plus de 5
minutes, le niveau de sécurité devient automatiquement Utilisateur standard.
• Opérateur – exige le mot de passe Opérateur (par défaut 4000, mais peut être changé en niveau Configurateur
dans les Paramètres). Il permet de modifier le mode de fonctionnement, de transmettre des ordres de position à
l'interrupteur et de configurer les paramètres et les alarmes de l'horloge programmable.
• Configurateur – exige le mot de passe Configurateur (par défaut 1000, mais peut être modifié). Permet de modifier la
configuration du contrôleur (plage de fonctionnement, temporisations, type de contrôles, paramètres d'affichage, etc.).
• Maintenance – niveau de sécurité le plus élevé. Exige le mot de passe Maintenance (par défaut 1010) et permet de
remettre à zéro les compteurs, de redémarrer le dispositif, de modifier et rétablir les mots de passe d'autres utilisateurs
et de saisir la date d'inspection et le numéro de téléphone.
Mots de passe par défaut (paramètres d'usine) :
Utilisateur (accès à la visualisation)
Pas de mot de passe
Opérateur (accès aux fonctions de commande)
4000
Configurateur (accès à la définition des paramètres)
1000
Maintenance (accès au menu Service)
1010
Ces mots de passe par défaut peuvent être modifiés dans le menu Paramètres / Mots de passe (accès Configurateur ou Maintenance).
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 65
AVERTISSEMENT
En cas de perte du mot de passe Maintenance, il ne pourra pas être rétabli.
Contacter SOCOMEC dans ce cas.
11.1.9. Menu FONCTIONS SPÉCIFIQUES
Le contrôleur intègre quelques fonctions spécifiques qui peuvent être configurées dans ce menu :
Retransfert manuel
Si cette fonction est active (« OUI ») et que les charges sont alimentées par la source de secours, le contrôleur ne revient pas à
la source normale à son retour tant qu'un ordre de confirmation n'a pas été reçu par l'intermédiaire de l'écran ou d'une entrée
(configuration dans ce sens). Ceci s'applique également à la fonction TEST EN CHARGE, elle nécessite un retransfert manuel
pour revenir sur la source prioritaire.
Chaque fois qu'un retransfert manuel est demandé, un message contextuel s'affiche à l'écran pour permettre à l'utilisateur
d'intervenir immédiatement ou de rejeter la demande pour l'effectuer ultérieurement, à l'aide du menu CONTRÔLE/
RETRANSFERT MANUEL :
Si l'utilisateur appuie sur la touche du tableau de bord durant la demande de retransfert manuel, un message s'affiche en bas
des écrans 1.2 et 2.1 pour rappeler à l'utilisateur qu'il doit valider le retransfert.
Transfert en phase (disponible sur C65)
Le transfert en phase est disponible pour la typologie ATyS FT du RTSE ou équivalente (inverseur classe PC à 2 positions, I-II).
Permet la gestion des phases des 2 sources, en surveillant en permanence la tension, la fréquence et l'angle de phase pour
s'assurer que les sources se situent dans la fenêtre de synchronisation pendant le transfert d'une source à l'autre.
Configuration possible de la gestion de la transition en phase avec l'inverseur ATyS FT :
- Plage de tension
- Plage de fréquence
- Angle
- Rotation des phases
- Durée coupure - Durée en phase
66 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
L'état de synchronisation des 2 sources peut être vérifié sur le tableau de bord 2.2 ÉTAT / SYNC :
Retour à 0 (C65 uniquement)
Cette fonction permet à l'inverseur de revenir en position centrale OFF (uniquement pour les typologies avec position centrale 0
ou OFF) quand les deux sources sont perdues ou indisponibles (défaut d'alimentation de la charge utilisatrice suite à une soustension, une perte de phase, une surtension, une fréquence hors limites, …). Elle peut être utilisée pour éviter d'alimenter les
charges utilisatrices avec une énergie présentant des défauts de qualité mais aussi d'empêcher les rampes et transitoires de
puissance qui peuvent survenir avant que la source qui doit alimenter les charges ne soit stabilisée, étant donné que certaines
utilisations peuvent être sensibles à ces événements.
Temporisation associée à configurer :
- RETOUR À 0 (s) (indépendant pour S1 et pour S2) : durée de la temporisation avant de passer en position centrale
OFF / 0 après la perte d'une source. (Le décompte commence en même temps que la temporisation de défaut.).
Remarque
Cette fonction est uniquement valable si l'inverseur et le contrôleur sont toujours tous les deux alimentés
(par une source externe, une ASI ou autre, qu'il s'agisse d'une source normale ou de secours).
Si la typologie (technologie) de l'interrupteur ne permet pas la fonction, le message suivant apparaît :
Contrôle ascenseur/monte-charge (disponible sur C65)
Le signal ascenseur sert à signaler au tableau de commande de l'ascenseur des bâtiments que le contrôleur est prêt à effectuer
un transfert. Le tableau de commande de l'ascenseur envoie alors la cabine à l'étage suivant et ouvre ses portes pour éviter que
des personnes restent piégées à l'intérieur pendant le transfert et de créer une situation de panique.
La fonction contient 2 paramètres principaux à configurer dans le menu FONCTION, la temporisation de pré-transfert (temps
avant d'envoyer l'ordre de transfert à l'inverseur, quand la sortie ascenseur devient active) et la temporisation de post-transfert
(temps après le transfert sur l'autre source, quand la sortie ascenseur est désactivée).
Pour pouvoir utiliser la fonction Signal ascenseur, il faut configurer une sortie comme ELV – Sortie ascenseur dans le menu
PARAMÈTRES / E/S / CONFIGURATION E/S.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 67
Délestage (disponible sur C65)
L'ATyS C65 propose 2 fonctions de délestage :
- Délestage forcé : Ce type de délestage active le LSC – Contact de délestage / Sortie délestage forcé à chaque
transfert sur la source secondaire. Le délestage forcé est utilisé dans le cas où la puissance de la charge utilisatrice
est stable et que la source secondaire fournit une puissance inférieure à la source normale/principale. Les valeurs
à configurer pour cette fonction sont les temporisations de pré-transfert et post-transfert (par défaut, 4 et 1s
respectivement).
- Délestage intelligent : Une limite kVA peut être définie et, quand cette limite est dépassée, le contrôleur procède à un
délestage automatique de la même manière qu'avec un délestage forcé, en activant une sortie (à configurer comme
PTS – Seuil de puissance dépassé / Délestage intelligent) qui active un dispositif de coupure ouvrant le circuit pour les
charges utilisatrices non essentielles. Le seuil et l'hystérésis définis établissent l'activation/désactivation de cette sortie.
La principale utilisation de cette fonction est la même que précédemment, à la différence près que si la puissance
requise par la charge est variable dans certains cas, il ne sera pas nécessaire de délester les charges lors du transfert
sur la source secondaire, le contrôleur détectera automatiquement le niveau de puissance et décidera ou non de
délester de manière intelligente.
Remarque : pour le délestage intelligent, il faut utiliser des transformateurs de courant associés à l'appareil. Voir chapitre 7.3.
Alimentation auto
L'activation de « Alimentation auto » force le contrôleur à démarrer en mode automatique chaque fois que l'alimentation du
contrôleur est rétablie après une coupure de courant sur l'ATyS C65.
Temporisation DBT en CTRL (disponible sur C65)
En mode CONTRÔLE (fonctionnement manuel de l'inverseur via les boutons du contrôleur ou via les communications), cette
fonction force le contrôleur à prendre en compte la « durée en position 0/position centrale OFF » lors du transfert d'une source
vers l'autre.
Compresseur HVAC
Il s'agit d'une fonction spécifique conçue pour préserver la durée de vie des compresseurs des unités HVAC. Lors du retour
de la source principale, le contact devient actif avant de démarrer le transfert (pour arrêter le compresseur), ensuite le transfert
intervient puis, après avoir atteint la source opposée, une temporisation configurable s'écoule avant de désactiver de nouveau
cette sortie. Ce qui évite toute contrainte inutile aux compresseurs dans les refroidisseurs HVAC.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
68 FR
11.1.10. Menu Maintenance
Le menu Maintenance permet de réaliser des entretiens réservés au SAV sur le contrôleur :
- Redémarrage du dispositif : permet un redémarrage logiciel du contrôleur sans perte d'information.
Une demande de confirmation s'affiche quand le bouton OK de la fonction est enfoncé.
- Effacer les journaux : efface le journal des événements ou le journal des alarmes. Une deuxième confirmation est
nécessaire.
- Remise à zéro des compteurs : remet les valeurs à 0 (inverseur, durée en position, heures de fonctionnement ou
statistiques du groupe électrogène).
- Mode Inspection : après l'entretien de l'appareil, ce menu peut être utilisé pour ajouter la date/heure de la dernière
inspection.
Cette information peut être consultée par tous les utilisateurs dans le menu principal / section À PROPOS DE.
>
- Renseigner numéro de téléphone : un numéro de téléphone peut être noté pour qu'il apparaisse à l'écran À PROPOS
DE comme numéro de téléphone de la maintenance. Ainsi, en cas d'urgence, l'opérateur qui se trouve en face du
contrôleur peut consulter rapidement le numéro de téléphone et appeler le responsable / fournisseur.
- Alimentation de secours (uniquement sur C65) : la temporisation alimentation de secours peut être réglée entre 0 et 30
secondes. Elle est réglée par défaut sur 15 secondes, cette durée peut être conservée même après 8 ans d'utilisation
de l'appareil.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 69
Remarque
Le démarrage du groupe électrogène de secours/en cas de coupure de courant (fermeture du relais
bistable) n'intervient qu'après expiration de la temporisation alimentation de secours.
- Délai de désactivation du relais bistable (uniquement sur C55) : Le modèle C55 ne comporte pas d'alimentation
de secours. Il possède toutefois une fonction permettant de différer la fermeture du relais bistable (OUT 5 & 6) de
quelques secondes après l'absence de tension. Cette valeur (en secondes) peut être configurée dans le menu
Maintenance.
Les paramètres contiennent des alarmes réservées à la maintenance (accessibles uniquement avec le mot de passe
Maintenance). Chemin d'accès : Paramètres / Alarmes / Alarmes Maintenance. Permet au service maintenance de configurer
jusqu'à 6 alarmes de différents types ou de même type. Options disponibles :
- Dépassement cycles : nombre maximum de cycles de fonctionnement de l'inverseur atteint. Un cycle consiste à
passer d'une position à la position opposée et retour (par exemple I-II-I ou I-off-II-off-I). La valeur est réglée par défaut
sur 5000 cycles.
- Dépassement opérations : nombre maximum d'opérations (changement de position, y compris la position OFF, si
existante) atteint du dispositif inverseur. La valeur est réglée par défaut sur 10000.
- Temps de fonctionnement du groupe électrogène S1 ou S2 : durée de fonctionnement totale du groupe électrogène
(charge alimentée ou non). Peut être utilisé pour la maintenance du groupe électrogène. La valeur est réglée par défaut
sur 900 000 s (250 heures).
- Durée totale d'alimentation de la charge par le groupe électrogène sur S1 ou S2 : temps d'alimentation par le groupe
électrogène. Peut être utilisée pour la maintenance du groupe électrogène. La valeur est réglée par défaut sur 900000s
(250h).
- Temps inspection : compte le temps écoulé après la dernière inspection (saisi en « Mode Inspection » dans le menu
Maintenance). Peut être utilisé pour les inspections/entretiens périodiques sur l'ATS. La valeur est réglée par défaut
sur 300 mois, qui est la valeur maximale. SOCOMEC recommande une périodicité de 12 mois maximum entre les
opérations de maintenance préventive..
Pour plus de détails sur la configuration des alarmes, voir chapitre 11.1.7.
70 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
11.2. Configuration via le logiciel EasyConfig System
EasyConfig System est un outil logiciel qui permet de configurer entièrement les ATyS C55/C65 et d'autres produits
SOCOMEC à l'aide d'une interface intuitive, mais également de préparer les configurations sans se connecter à l'appareil,
enregistrer des configurations prédéterminées et les charger dans le(s) contrôleur(s) quand l'utilisateur se trouve face à l'appareil.
Ce qui est très utile quand il est nécessaire de configurer plusieurs contrôleurs avec (pratiquement) les mêmes réglages.
Comment configurer les principaux paramètres à l'aide du logiciel EasyConfig System :
Se connecter au contrôleur via les ports de communication ou USB, ouvrir le logiciel EasyConfig et suivre les instructions
apparaissant sur les différents écrans pour définir tous les paramètres.
Le logiciel EasyConfig peut être téléchargé gratuitement à l'adresse suivante :
https://www.socomec.com/easy-config-software_en.html
Les notices d'utilisation peuvent être téléchargées à l'adresse suivante :
https://www.socomec.com/operating-instructions_en.html
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 71
12. MAINTENANCE
12.1. À PROPOS DU CONTRÔLEUR
Toutes les informations importantes relatives au contrôleur dans le menu À PROPOS DE sont accessibles via le menu principal
du contrôleur :
- TYPE DE PRODUIT : Modèle du produit (ATyS C55 / ATyS C65)
- DERNIÈRE INSPECTION : Cette date peut être modifiée dans le MENU MAINTENANCE / MODE INSPECTION par
l'équipe de service, en ajoutant la nouvelle DATE D'INSPECTION après avoir effectué l'entretien du produit pour la
première fois. Si ce paramètre n'est pas modifié, il affichera par défaut « 01/01/00 00:00 ».
- NUMÉRO DE SÉRIE : Numéro de série de l'appareil. Le numéro est également repris sur le marquage supérieur de
l'appareil sous la forme « Nº S/N » suivi d'un numéro. L'équipe de maintenance SOCOMEC peut demander ce numéro
en cas de demande d'assistance technique.
- VERSION LOGICIEL : Version du logiciel du contrôleur. Change uniquement en cas de mise à niveau du logiciel par
une équipe de service SOCOMEC ou agréée
- ADRESSE DE COMMUNICATION : Adresse de communication Modbus RTU pour le contrôleur. Peut être définie via
l'assistant ou dans les paramètres COMMUNICATION (voir chapitre 11.1.6).
- TÉL. MAINTENANCE : Cette valeur peut être renseignée dans le menu MAINTENANCE / option SAISIR NUMÉRO DE
TÉLÉPHONE afin que l'utilisateur puisse avoir accès dans le menu À PROPOS DE à un numéro de téléphone pour la
maintenance de l'appareil (par exemple, numéro du contact SOCOMEC ou du responsable maintenance en contact
avec l'équipe de service).
Références des produits :
Référence
Image
Description
ATyS C55
1600 0055
Contrôleur ATS avec
fonctionnalités de niveau
intermédiaire
ATyS C65
1600 0065
72 FR
Contrôleur ATS avec
fonctionnalités avancées
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
12.2. Gestion des défauts et dépannage
Plusieurs événements peuvent être à l'origine d'un défaut du contrôleur. Contrairement aux alarmes, les défauts ne peuvent pas
être sélectionnés par l'utilisateur. Ils seront toujours pris en compte et des actions devront être prises de la manière suivante :
DÉFAUT
DESCRIPTION
(CAUSE)
ACTIONS
ACQUITTEMENT / EFFACEMENT
JOURNAL
DES DÉFAUTS
MESSAGE
CONTEXTUEL
LED
DÉFAUT
SORTIE
Transfert fortuit
Le contrôleur reçoit
le feedback/retour de
l'inverseur sans envoyer
d'ordre (auto ou manuel).
Également en cas de perte
de la position courante.
Le mode ne change
pas. Le contrôleur
lance de nouvelles
tentatives si la
position est inconnue.
Lorsque une position
est atteinte, aucune
nouvelle tentative
n'intervient.
Impossible à effacer
à l'écran ou via
RST – RÀZ entrée
défaut.
Oui
Oui, "Transfert
fortuit"
CLIGNOTE
(priorité)
FLT – Défaut
actif
Échec du
transfert
Position pas atteinte après
un ordre transmis par le
contrôleur (auto ou manuel) ou perte de retour de
la nouvelle source après
envoi d'une commande de
transfert.
Le mode ne
change pas. Le
contrôleur effectue
de nouvelles tentatives.
Effacé automatiquement si la
position demandée
est atteinte ou effacée à l'écran ou via
RST – RÀZ entrée
défaut.
Oui
Oui, "Échec
de transfert"
CLIGNOTE
(priorité)
FLT – Défaut
actif
Nombre max.
d'opérations par
minute atteint
Si le contrôleur effectue
10 opérations en moins
de 1 minute (par défaut)
(automatique ou contrôlé/
manuel).
Le mode ne
change pas. Pendant une temporisation, le contrôleur
n'effectue ou
n'autorise aucune
opération.
Automatique après
1 minute (configurable par logiciel)
(valeur dynamique).
Oui
Oui, "Nombre
max. d'opérations par
minute atteint"
FIXE
(non-critique)
FLT – Défaut
actif
Nombre max.
de tentatives de
mot de passe
atteint
L'utilisateur essaie de saisir un mot de passe plus
de X fois le nombre défini
dans le menu Maintenance
(par défaut 10 tentatives).
Le mode ne change
pas. Impossible de
saisir un mot de passe
supplémentaire dans
le temps défini dans
le menu Maintenance
(par défaut 2 minutes).
Automatique après
le délai d'attente
définir (mode Maintenance).
Oui
Oui, "Nombre
max. de
tentatives
atteint, veuillez patienter :
X s"
FIXE
(non-critique)
FLT – Défaut
actif
Échec démarrage du groupe
électrogène
Le contrôleur essaie de
démarrer un groupe électrogène (selon la configuration
effectuée) et, après le délai de
démarrage du groupe électrogène, le groupe électrogène
ne démarre pas (le contrôleur
constate que la source n'est
pas activée).
Le mode ne change
pas. Le relais de
démarrage du groupe
électrogène reste
actif, à moins qu'une
autre source soit
disponible.
Automatique si le
groupe électrogène
démarre ou si la
source est réglée
sur Réseau/Utilité.
Oui
Oui, "Le
groupe électrogène n'a
pas démarré"
CLIGNOTE
(priorité)
FLT – Défaut
actif
Si une entrée est sélectionnée comme FTE –
Défaut externe et devient
active.
L'inverseur passe en
position 0 / position
centrale OFF directement sans temporisations et le mode
est réglé sur Inhibition
partielle (le groupe
électrogène démarre
si nécessaire).
L'entrée ne doit pas
être active et il est
demandé à l'utilisateur de la remettre
à zéro (via RST RÀZ entrée défaut
ou via l'écran).
Oui
Oui, "Défaut
externe"
CLIGNOTE
(priorité)
FLT – Défaut
actif
Défaut externe
Pour les défauts avec message contextuel, le message contextuel disparaît dès que le défaut est éliminé ou en appuyant sur
n'importe quelle touche sur la face avant du contrôleur. Le nombre total de défauts consignés dans le contrôleur est dynamique,
étant donné que le nombre total de « défauts + alarmes » est de 100 (hors événements, qui sont au nombre de 3000 sur le
modèle C65 et de 300 sur le modèle C55) et utilise un ordre FIFO.
Les défauts peuvent être effacés à l'écran dans le menu JOURNAL/DÉFAUTS avec l'option « APPUYER SUR OK POUR
EFFACER LES DÉFAUTS », à l'aide du mot de passe Configurateur. Un raccourci est également disponible, en appuyant sur le
bouton
et en le maintenant enfoncé 1,5 s, puis en validant le message contextuel qui apparaît. Si le défaut est toujours actif,
il se trouvera dans le journal « En cours » mais la LED défaut et la sortie seront désactivées. Si les défauts ne sont plus actifs,
ils seront consignés dans le journal « Historique ». Ce mode d'effacement des défauts est proposé automatiquement par le
contrôleur via un message contextuel :
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 73
12.3. Maintenance du contrôleur
Pour nettoyer la face avant du dispositif, utiliser un chiffon doux et de l'eau additionnée de détergent non abrasif.
Le contrôleur ATyS C55/C65 ne nécessite aucun entretien. Il est toutefois recommandé de procéder régulièrement à des
inspections visuelles du dispositif, de vérifier les connexions, le bon fonctionnement de l'écran et des LED à l'aide du bouton de
test des lampes, le dispositif de coupure et tout logiciel qui y est éventuellement associé.
Une bonne pratique consiste à faire effectuer au moins un cycle complet à l'équipement (solution avec le contrôleur + RTSE)
tous les ans.
Le contrôleur ne contient aucune pièce réparable. En cas de dysfonctionnement, contacter SOCOMEC et/ou renvoyer l'appareil
pour qu'il soit remplacé, sous réserve que la garantie soit toujours valide. Lors de tous contacts avec SOCOMEC, le modèle,
la version du logiciel et le numéro de série de l'appareil pourront être demandés. Ces informations figurent dans le menu À
PROPOS DE. Si l'écran du contrôleur ne fonctionne pas, utiliser les étiquettes et le QR code figurant à l'arrière du contrôleur
pour informer le service maintenance.
Remplacement de la batterie RTC
En fonction des conditions d'utilisation et environnementales, il faudra remplacer la batterie dès que le contrôleur affiche le
message « Batterie RTC faible ». Si la date et l'heure affichées lors de la mise sous tension sont incorrectes, cela signifie qu'il faut
remplacer la batterie.
Procéder de la manière suivante :
1. Débrancher toutes les bornes du contrôleur.
2. Libérer le couvercle sur le côté du contrôleur qui contient la batterie.
3. Retirer l'ancienne batterie à l'aide d'un outil en plastique approprié.
4. Installer la nouvelle batterie sur le bon côté (polarité) dans le support, en procédant depuis le PCB, et pousser avec le doigt
jusqu'à ce que la nouvelle batterie soit dans la même position que l'ancienne.
5. Remettre en place le couvercle en plastique sur le côté du contrôleur et appuyer légèrement jusqu'à ce qu'il soit parfaitement en place.
6. Rebrancher les bornes du contrôleur.
7. Mettre sous tension et régler la date et l'heure.
Pour le remplacement de la batterie, utiliser une pile bouton BR2032.
74 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
12.4. PIÈCES DE RECHANGE
Référence
Image
Description
1609 0001
Joint d'étanchéité en silicone
IP65 pour montage extérieur
sur porte
1609 0002
Kit connecteurs (y compris
connecteurs ATyS C55/C65
mais aussi ATyS FT/DT à jeter
en cas d'utilisation d'autres
technologies)
1609 0004
Vis de montage sur porte du
contrôleur / Clips de fixation
(kit de 4 pièces)
1609 0005
Pattes de montage du
contrôleur sur platine (kit de 4
pièces)
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 75
12.5. ACCESSOIRES ET MODULES D'EXTENSION
Référence
Image
Description
DIRIS Digiware IO-10 pour
ATyS C65
Module d'extension de 4
entrées numériques + 2 sorties
numériques
4829 0140
Jusqu'à 6 modules peuvent
être connectés au contrôleur
4829 0222
Passerelle de communication
DIRIS Digiware M-70 pour
Ethernet et serveur web
4829 0202
Passerelle de communication
DIRIS Digiware M-70 pour
Ethernet, serveur web et
afficheur multi-produits
Consulter
SOCOMEC
Transformateurs de courant
pour ATyS C65
Les connexions entre le contrôleur, les accessoires et entre les modules nécessitent des liaisons RJ45 Digiware. Différentes
longueurs sont disponibles :
Longueur (m)
Quantité
Référence
0,1
1
4829 0181
0,2
1
4829 0188
0,5
1
4829 0182
1
1
4829 0183
2
1
4829 0184
5
1
4829 0186
10
1
4829 0187
Bobine 50m + 100 connecteurs
4829 0185
76 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
13. ANNEXES
13.1. ANNEXE I - Schémas de câblage
Les schémas ci-dessous décrivent en détail les connexions de l'ATyS C55/C65 avec des inverseurs ATyS, mais également le
câblage type avec des disjoncteurs.
Schéma de connexion avec ATYS d
L1
L2
L3
N
4A type gG
4A type gG
CTR OFF II
Aux. 2
101 102
Aux. 1
230/400 V
ATyS
AVAL II
I
I
230/400 V
0 C
0 C
312 313 314 315 316 317
63A 64A 24 14 04 13
1A type gG
1A type gG
11 14 12
21 24 22
31 34 32
41 44 42
51 54 52
71 72 73 74 75 76 70 82 81
61 64 62
IN1 IN2 IN3 IN4 IN5 IN6 COM + -
OUT 1
2
201 202
1
L1
L2
L3
N
OUT 2
OUT 3
OUT 4
OUT 5
INPUTS
OUT 6
USB
DIGIWARE
DIGIWARE
SOURCE 1
SOURCE 2
RS485
CT
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 N
NC - +
I1 I2 I3 IN GNDGND
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 77
Schéma de connexion avec disjoncteurs
1
CB1
L1
L2
L3
N
CB2
L1
L2
L3
N
2
230/400 V
230/400 V
Aux. 1
Aux. 2
interlock
Mot CB1
Mot CB2
AC ON
AC OFF
C
AC ON
AC OFF
C
C OPEN CLOSE
C OPEN CLOSE
All fuses 1A type gG
11 14 12
21 24 22
31 34 32
41 44 42
51 54 52
71 72 73 74 75 76 70 82 81
61 64 62
IN1 IN2 IN3 IN4 IN5 IN6 COM + -
OUT 1
OUT 2
OUT 3
OUT 4
OUT 5
INPUTS
OUT 6
USB
DIGIWARE
DIGIWARE
SOURCE 1
L1 L2 L3 N
SOURCE 2
RS485
CT
L1 L2 L3 N
NC - +
I1 I2 I3 IN GNDGND
- Il est à noter que le câblage des entrées et sorties est lié aux différentes configurations. Ce schéma correspond à la
configuration du contrôleur ATS pour la technologie avec disjoncteurs. Pour les configurations avec les différentes technologies,
voir chapitre 7.3.
78 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
13.2. ANNEXE II - Liste des temporisations
Remarque
Il est à noter que le nombre de temporisations disponibles n'est pas identique sur les
modèles C55 et C65.
Ces options peuvent être configurées dans le menu Paramètres / Temporisations :
TEMPORISATIONS DES OPÉRATIONS
TRIGRAMME
(ECS)
TEMPORISATION
DESCRIPTION
PLAGE SÉLECTIONNABLE
PAR
DÉFAUT
1FT
TEMPORISATION
DÉFAUT S1 (s)
Temporisation de défaut source 1.
Quand la source 1 est considérée comme perdue, 1FT démarre.
Si la source 1 est considérée comme rétablie avant la fin de 1FT, la
séquence de commutation n'a pas lieu.
0-60s
3s
1RT
TEMPORISATION
RETOUR S1 (s)
Temporisation de retour source 1.
Au retour de la source 1, 1RT démarre. À la fin de 1RT, la source 1
est considérée comme présente.
Si la source 1 disparaît avant la fin de 1RT, la commutation n'a pas
lieu. Si la source de secours disparaît pendant 1RT, un délai dynamique de 3 secondes annule la valeur de réglage du délai 1RT.
REMARQUE : Cette temporisation est uniquement disponible
dans les applications MM (Réseau/Réseau). Dans d'autres applications, la temporisation est remplacée par les temporisations de
DISPONIBILITÉ (1AT).
0-3600s
180s
2FT
TEMPORISATION DE
DÉFAUT S2 (s)
Temporisation de défaut source 2.
En cas de perte de la source 2, 2FT démarre. Si la source 2 est
rétablie avant la fin de 2FT, la séquence de commutation n'a pas
lieu.
0-60s
3s
TEMPORISATION DE
RETOUR S2 (s)
Temporisation de retour source 2.
Au retour de la source 2, 2RT démarre. À la fin de 2RT, la source 2
est considérée comme présente.
Si la source 2 disparaît avant la fin de 2RT, la commutation n'a pas
lieu.
REMARQUE : Cette temporisation est uniquement disponible
dans les applications MM (Réseau/Réseau). Dans d'autres applications, la temporisation est remplacée par les temporisations de
DISPONIBILITÉ (2AT).
0-3600s
5s
TEMPORISATION DE
DISPONIBILITÉ S2/
S1 (s)
Temporisation de disponibilité source (1/2).
Temporisation de stabilisation de la tension et de la fréquence de
la source (1/2). 1/2AT démarre dès que la tension de la source
dépasse la valeur de l'hystérésis. Le transfert sur la source 2 peut
être effectué à la fin du délai.
REMARQUE : Cette temporisation est uniquement disponible
dans les applications MG et GG (Réseau/Groupe électrogène ou
Groupe électrogène/Groupe électrogène). Dans les applications
MM, la temporisation est remplacée par les temporisations de
RETOUR (1RT et 2RT).
0-3600s
180s
TEMPORISATION DE
COUPURE CALIBRÉE
S1 ou S2 (s)
Temporisation de coupure calibrée.
Temps mort électrique minimum (temps de la coupure de courant)
à respecter en cas de perte de la source ou du transfert entre
sources. Cela définit la durée d'arrêt minimale de l'alimentation de
la charge utilisatrice, afin de permettre la diminution des tensions
résiduelles qui pourraient être générées par la charge alimentée
(comme les moteurs).
0-20s
3s
2RT
1AT / 2AT
DBT1/ DBT2
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 79
TEMPORISATIONS GROUPE ÉLECTROGÈNE
TRIGRAMME
(ECS)
TEMPORISATION
PLAGE SÉLECTIONNABLE
DESCRIPTION
PAR
DÉFAUT
1CT / 2CT
REFROIDISSEMENT
DU GROUPE ÉLECTROGÈNE S1/S2 (s)
Temporisation de refroidissement source 1 ou 2 (groupe électrogène).
Suite à une séquence de retour de la source prioritaire, le groupe électrogène
continue à fonctionner pendant la durée de la temporisation 1CT/2CT. Ceci afin de
permettre au groupe électrogène de refroidir (hors charge) avant de s'arrêter.
0-600s
180s
1ST / 2ST
DÉLAI D'ATTENTE DU
DÉMARRAGE S1/2 (s)
Délai d'attente de démarrage du groupe électrogène source 1 ou 2.
Cette temporisation démarre dès que le signal de démarrage du groupe électrogène
est activé. Si la source 1 ou 2 ne devient pas disponible après écoulement de la
temporisation 1ST/2ST, un message d'erreur « ÉCHEC DÉMARRAGE » s'affiche à
l'écran LCD du produit.
0-600s
30s
EET1
DÉLAI D'ATTENTE DU
GROUPE ÉLECTROGÈNE S1 (h)
Temporisation de remise à zéro maximale S1 – chargeur de batterie au maximum.
Temporisation désactivée. Cette temporisation définit la durée minimale pendant
laquelle le groupe électrogène doit être désactivé pour activer la sortie EES (signal
de chargeur de batterie). Cela n'implique aucun transfert, mais concerne uniquement la recharge des batteries du groupe électrogène.
0-1100h
168h
EET2
DÉLAI D'ATTENTE DU
GROUPE ÉLECTROGÈNE S2 (h)
Temporisation de remise à zéro maximale S2 – chargeur de batterie au maximum.
Temporisation désactivée. Cette temporisation définit la durée minimale pendant
laquelle le groupe électrogène doit être désactivé pour activer la sortie EES (signal
de chargeur de batterie). Cela n'implique aucun transfert, mais concerne uniquement la recharge des batteries du groupe électrogène.
0-1100h
168h
EDT1
DURÉE DE CHARGE
DE LA BATTERIE S1 (s)
Temporisation d'activation S1 (pour le chargeur de batterie). La sortie EES est
désactivée après cette durée et le chargeur de batterie s'arrête.
0-9999s
1800s
EDT2
DURÉE DE CHARGE
DE LA BATTERIE S2 (s)
Temporisation d'activation S2 (pour le chargeur de batterie). La sortie EES est
désactivée après cette durée et le chargeur de batterie s'arrête.
0-9999s
1800s
Remarque
Pour garantir le bon fonctionnement, vérifier que les temporisations 1ST et 2ST sont plus longues que
1AT et 2AT. À défaut de quoi le message d'erreur « Échec démarrage » s'affiche. Ceci est dû au fait que
le groupe électrogène prend plus de temps pour être disponible.
TEMPORISATIONS TEST EN CHARGE
TRIGRAMME
(ECS)
TEMPORISATION
PLAGE SÉLECTIONNABLE
PAR
DÉFAUT
TOT (lim/
unlim)
TEST EN CHARGE
-
ILLIMITÉ
TOT
TEST EN CHARGE (s) –
TEMPS / DURÉE
Temporisation de durée du test en charge.
Cette temporisation détermine la durée du test en charge. Le décompte démarre
lors du lancement du test. Le retour à l'alimentation réseau survient à la fin de TOT.
Remarque : TOT est configurable quand TOT (LIM/UNL) est supérieur à LIM.
0-21600 s
10s
T3T
FIN TEST EN CHARGE
(s)
Test en charge – Temporisation de fin : Le décompte commence à la fin de la temporisation TOT. Le retour à l'alimentation réseau survient à la fin de la durée T3T.
0-1800s
5s
E1T
PRÉ-TEST EN
CHARGE / AVANT
Ordre de test hors charge externe – Temporisation de démarrage. Cette temporisation démarre en même temps que la réception de l'ordre de test en charge externe
(EFL). À la fin de cette temporisation, l'ordre de démarrage du groupe électrogène
est activé. La charge utilisatrice n'est pas transférée sur l'alimentation par groupe
électrogène.
0-1800s
5s
E2T (lim/
unlim)
TEST EN CHARGE
EXTERNE
Test en charge externe limité/illimité.
-
ILLIMITÉ
0-21600 s
10s
0-1800
5s
DESCRIPTION
Test en charge limité/illimité
E2T
TEST EN CHARGE (s) –
TEMPS / DURÉE
Ordre de test en charge externe – Temporisation de démarrage. Le décompte
démarre lors du lancement du test. Le retour à l'alimentation réseau intervient à la
fin de la durée E2T.
Remarque : La temporisation de durée E2T est configurable dans le menu Temporisations quand au moins 1 entrée est configurée comme EOL et avec E2T (UNL/
LIM) réglé sur UNL.
E3T
POST-TEST EN
CHARGE / APRÈS
Ordre de test en charge externe – Temporisation de fin. Le décompte commence à
la fin de la temporisation E2T. Le retour à l'alimentation réseau intervient à la fin de
la durée E3T.
80 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
TEMPORISATIONS DE TEST HORS CHARGE
TRIGRAMME
(ECS)
TEMPORISATION
TFT (lim/
unlim)
TEST HORS CHARGE
Test hors charge limité/illimité.
TFT
TEST HORS CHARGE
(s) – TEMPS / DURÉE
Test hors charge – Temporisation de durée.
Cette temporisation détermine la durée du test en charge. Le décompte démarre
lors du lancement du test. Le retour sur le réseau survient à la fin de TFT.
Remarque : TFT est configurable dans le menu Temporisations quand TFT
(LIM/UNL) est réglé sur LIM.
E5T
TEST HORS CHARGE
EXTERNE PRÉ / AVANT
(s)
E6T (lim/
unlim)
TEST HORS CHARGE
EXTERNE
Test hors charge externe limité/illimité.
E6T
TEST HORS CHARGE
EXTERNE (s) – TEMPS
/ DURÉE
Ordre de test hors charge externe – Temporisation de démarrage. Le décompte
démarre lors du lancement du test.
E7T
TEST HORS CHARGE
EXTERNE POST /
APRÈS (s)
Ordre de test en charge externe – Temporisation de fin. Le
Le décompte commence à la fin de la temporisation E6T. Le
signal du groupe électrogène commute à la fin de E7T.
DESCRIPTION
Ordre externe de test en charge – Temporisation de démarrage. Cette temporisation démarre en même temps que la réception de l'ordre de test en charge externe
(EFL). À la fin de cette temporisation, l'ordre de démarrage du groupe électrogène
est activé. Dès que la source 2 est disponible, la charge est transférée sur la
source 2.
-
PAR
DÉFAUT
-
ILLIMITÉ
0-21600 s
600 s
0-1800s
5s
-
ILLIMITÉ
0-21600 s
600 s
0-1800s
5s
FONCTIONS SPÉCIFIQUES
FONCTION
Trigramme
(ECS)
Temporisation
Transfert en
phase
IPT
TEMPORISATION
D'ARRÊT / TEMPORISATION EN
PHASE
Temporisation mise en phase.
Pendant cette temporisation, les paramètres de phase
doivent se situer dans la fenêtre des valeurs configurées
pour pouvoir effectuer un transfert en phase.
IPD
RÀZ TEMPORISATION / DÉLAI DE
SYCHRONISME
PHASES
Plage sélectionnable
Par défaut
0-5s
500ms
Temporisation mise en phase.
Pendant cette temporisation, le contrôleur surveille le synchronisme entre les 2 sources pour effectuer un transfert en
phase quand les paramètres sont OK pendant la temporisation configurée.
0-20min
3min
ELD
DÉLAI ASCENSEUR / PRÉTRANSFERT
MONTE-CHARGE
Temporisation délai ascenseur.
Si la sortie est utilisée, le contrôleur envoie un signal
au tableau de commande de l'ascenseur via la sortie
CONTRÔLE ASCENSEUR. Valeur de cette temporisation (s)
avant un transfert.
0-9999s
5s
Ascenseur
/ Montecharge
ELR
RÀZ ASCENSEUR /
POST-TRANSFERT
MONTE-CHARGE
Temporisation de remise à zéro ascenseur.
Si la sortie est utilisée, le contrôleur ouvre la sortie pour
arrêter le signal au tableau de commande de l'ascenseur.
Valeur de cette temporisation (s) après un transfert vers une
source disponible.
0-9999s
5s
Retour à 0
10T / 20T
RETOUR À 0 S1 ou
S2 (s)
Temporisation de retour à 0 :
Si aucune source n'est disponible, durée avant le passage à
0 quand "Retour à 0" est actif depuis la source (S1 ou S2).
0-10 s
2s
Délestage
forcé
LSD
TEMPORISATION
DE PRÉ-TRANSFERT DE DÉLESTAGE (s)
Délestage – Temporisation (avant transfert). Ce délai correspond à la durée disponible pour effectuer des opérations
de délestage en aval avant le début de la commutation du
RTSE.
0-60s
4s
Délestage
forcé
LSR
TEMPORISATION
DE POST-TRANSFERT DE DÉLESTAGE (s)
Délestage – Temporisation (après transfert). Ce délai correspond à la durée pendant laquelle la sortie de délestage
restera active après retransfert vers la source prioritaire,
avant de de reprendre les charges délestées.
0-60s
1s
DCT
TEMPORISATION
COMPRESSEUR
HVAC (s)
Au retour de la source prioritaire, le contact de la sortie DCT-COMPRESSEUR HVAC, est destiné à arrêter le
compresseur avant d'effectuer le transfert, démarrage d'une
temporisation en secondes avant de refermer à nouveau
cette sortie. Ce qui évite toute contrainte sur le compresseur.
0-3600s
20s
Transfert en
phase
Ascenseur
/ Montecharge
Compresseur
HVAC
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Description
FR 81
13.3. ANNEXE III - Liste des entrées
Ces options peuvent être configurées dans le menu Paramètres / E/S / Entrées :
TRIGRAMME
NOM ENTRÉE
AC1
INTERRUPTEUR EN POS. 1
AC2
DESCRIPTION
C65
C55
Position de lecture 1 du RTSE.
x
x
INTERRUPTEUR EN POS. 2
Position de lecture 2 du RTSE.
x
x
AC0
INTERRUPTEUR EN POS. 0
Position de lecture 0 du RTSE.
x
x
AC0A
INTERRUPTEUR A EN POS.0
Position de lecture 0 de l'interrupteur sur S1.
x
x
AC0B
INTERRUPTEUR B EN POS.0
Position de lecture 0 de l'interrupteur sur S2.
x
x
MAN
OUVERTURE PORTILLON /
MODE MANUEL
Pas en mode auto, capot ouvert.
Cette entrée est connectée à l'inverseur pour informer le contrôleur que l'inverseur est en
mode Maintenance (capot ouvert pour un entretien). Les commandes du contrôleur sont
inhibées, mais il est toujours possible de naviguer dans les menus et les tableaux de
bord à l'écran. La situation persiste jusqu'à l'effacement de l'entrée.
x
x
LCK
CADENASSÉ
Appareil cadenassé. Message "cadenassé" apparaissant à l'écran pour signaler que le
RTSE a été cadenassé. Le contrôleur passe en mode Inhibition jusqu'à l'effacement de
l'entrée. Les commandes du contrôleur sont inhibées, mais il est toujours possible de
naviguer dans les menus et les tableaux de bord à l'écran.
x
x
IEE
SCH. GROUPE ÉLECTROGÈNE
INH.
Inhibition de l'horloge programmable.
Cette entrée inhibe le fonctionnement automatique de l'horloge programmable. Tous
les programmes de l'horloge programmable sont by-passés et ne sont pas exécutés
pendant que cette entrée est active.
x
-
POP
RTSE DISPONIBLE
Information provenant du RTSE pour signaler que le RTSE est opérationnel.
x
x
PS1
ALLER EN POS.1
Ordre externe de passer en pos. 1.
Commande de position disponible uniquement si le mode est en position CTRL. La
dernière commande reçue est prioritaire.
x
x
PS2
ALLER EN POS.2
Ordre externe de passer en pos. 2.
Commande de position disponible uniquement si le mode est en position CTRL. La
dernière commande reçue est prioritaire.
x
x
PS0
ALLER EN POS.0
Ordre externe de passer en pos. 0.
Commande de position disponible uniquement si le mode est en position CTRL. La
commande 0 est prioritaire par rapport aux commandes I et II.
x
x
RT0
RETOUR À 0
Annule la fonction "Retour à 0" dans le menu FONCTIONS SPÉCIFIQUES.
x
-
BLK
BLOQUÉ
Appareil bloqué, ce qui signifie que le RTSE est bloqué et ne peut pas bouger. Le
contrôleur passe en mode Inhibition partielle (en démarrant au besoin le groupe électrogène) mais sans transfert. Message "Produit bloqué" apparaissant à l'écran.
x
x
TP1
DÉCLENCHEMENT ENTRÉE 1
Protection déclenchée sur S1.
x
x
TP2
DÉCLENCHEMENT ENTRÉE 2
Protection déclenchée sur S2.
x
x
x
x
EST
SIGNAL URGENCE
Signal arrêt d'urgence. Le contrôleur commande le passage en position 0 (si présent).
Le mode CTRL est désactivé, le mode Automatique est arrêté, le groupe électrogène ne
démarre pas, "Arrêt d'urgence" s'affiche à l'écran. Si le signal ascenseur/monte-charge
est activé, sa temporisation sera respectée avant de donner la commande de passer en
position 0.
IPI
INHIBITION EN PHASE
Inhibition du transfert en phase.
Cette entrée désactive la fonction de transfert en phase, de sorte que si l'entrée est
active, elle désactive le transfert en phase entre les sources, pour permettre un transfert
sans tenir compte de la surveillance des phases entre les sources.
x
-
IPB
BY-PASS EN PHASE
By-pass en phase :
Quand cette entrée est active (impulsion), l'interrupteur by-passe la temporisation du
reset (contrôle de synchronisation). Cette entrée ne peut être utilisée que si un contrôle
en phase est déjà en cours. Cette entrée ne peut être prise en compte qu'après écoulement de la temporisation du délai en phase (RÀZ TEMPORISATION D'ARRÊT / DÉLAI
DE RECHERCHE EN PHASE).
x
-
BCT
TEMPORISATION DE BY-PASS
Temporisation de by-pass.
By-passe la temporisation de courant à l'écran / premier de la liste des temporisations
en cours.
x
x
ELB
BY-PASS ASCENSEUR
By-passe la temporisation ascenseur (ELD) quand elle est active, si la fonction ascenseur
est active.
x
-
IS1
INHIBITION S1
Inhibe la source 1. Le transfert vers la source est interdit et si la charge est sur cette
source, elle est transférée immédiatement à la source opposée.
x
-
82 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
TRIGRAMME
NOM ENTRÉE
IS2
INHIBITION S2
-
AUCUNE
INH
C65
C55
Inhibe la source 2. Le transfert vers la source est interdit et si la charge est sur cette
source, elle est transférée immédiatement sur la source opposée.
x
-
ENTRÉE NON UTILISÉE
x
x
INHIBITION
Inhibition de l'automatisme. Inhibition du mode (pas automatique). CTRL est autorisé. Le
groupe électrogène ne démarre pas en cas de perte de la source.
x
x
INHp
INHIBITION PARTIELLE
Inhibition de l'automatisme. Inhibition du mode (pas automatique). CTRL est autorisé. Le
groupe électrogène démarre en cas de perte de la source pour alimenter le contrôleur,
mais il n'effectue pas de transfert.
x
x
INHt
INHIBITION TOTALE
Inhibition de l'automatisme. Inhibition du mode (pas automatique). CTRL n'est pas autorisé. Le groupe électrogène ne démarre pas en cas de perte de la source.
x
x
TON
TEST EN CHARGE
Démarrage du test en charge avec temporisation dédiée.
x
x
TOF
TEST HORS CHARGE
Démarrage du test hors charge avec temporisation dédiée.
x
x
TEST EN CHARGE EXTERNE
Test en charge à distance.
Si le réglage est sur ILLIMITÉ, cet ordre démarre le cycle de transfert et le contrôleur
n'envoie pas d'ordre de retour vers la source prioritaire tant que le signal n'est pas supprimé. Si le réglage est sur LIMITÉ, une impulsion sur l'entrée démarre le test qui suivra
E2T et d'autres temporisations.
x
x
TEST HORS CHARGE EXTERNE
Test hors charge à distance.
Si le réglage est sur ILLIMITÉ, cet ordre démarre le groupe électrogène et l'arrête selon
la configuration du test hors charge externe définie dans les paramètres. Si le réglage
est sur LIMITÉ, une impulsion sur l'entrée démarre le test qui suivra les temporisations
configurées.
x
x
MRT
RETRANSFERT MANUEL
Retransfert manuel vers la source prioritaire (en appuyant sur le clavier ou via ENTRÉE).
Retransfert à distance vers la source prioritaire.
Idem la fonction "RETRANSFERT MANUEL" effacée avec le clavier. Cette variable du
menu PARAMÈTRES/FONCTIONS SPÉCIFIQUES doit être activée pour valider l'opération via cette entrée.
x
x
PRI
CHANGER PRIO
Change la priorité entre les sources.
x
x
SS1
BY-PASS STAB S1
By-passe la temporisation de stabilisation pour S1.
x
x
SS2
BY-PASS STAB S2
By-passe la temporisation de stabilisation pour S2.
x
x
ALE
ALARME EXTERNE
Alarme externe active. Elle sera consignée dans le journal des alarmes comme alarme
externe et la LED Alarme sera active. L'alarme restera en cours jusqu'à l'effacement de
l'entrée.
x
x
FTE
DÉFAUT EXTERNE
Défaut externe actif. L'inverseur passe en position 0 / position centrale OFF. CTRL est
autorisé. Le mode est inhibé. Le groupe électrogène ne démarre pas en cas de perte
de la source. "Défaut externe" s'affiche à l'écran. Il sera consigné dans le journal des
défauts comme défaut externe et la LED Défaut sera active. Le défaut restera en cours
jusqu'à l'effacement de l'entrée et la réinitialisation du défaut.
x
x
MSR
PRIO TEST EN CHARGE
EJP / Reste sur la source de "secours". Priorité test en charge. Ordre de rester sur S2
même si la source est perdue ou indisponible.
x
x
OA1
FORCE S1 DISPO.
Forcer la source 1 sur état disponible.
x
x
OA2
FORCE S2 DISPO.
Forcer la source 2 sur état disponible.
x
x
OU1
FORCE S1 INDISPO.
Forcer la source 1 sur état indisponible.
x
x
OU2
FORCE S2 INDISPO.
Forcer la source 2 sur état indisponible.
x
x
RST
ÉTAT DÉFAUT RÉINITIALISATION
Réinitialisation défaut.
Cette entrée peut être utilisée pour réinitialiser une situation de défaut en
effaçant le défaut. Les défauts peuvent également être réinitialisés via la communication
ou l'écran.
x
x
LSB
BY-PASS DÉLESTAGE
By-passe la temporisation du pré-transfert de délestage. Avec pour effet la considération de la charge comme délestée, si bien que le transfert peut avoir lieu. Le délestage
s'effectuera immédiatement.
x
-
CHP
CHANGER PRIO
Change la position (si aucune priorité n'a été définie). Inhibition partielle quand active.
Revient en mode Auto après effacement. Doit avoir une entrée maintenue en permanence (pas de possibilité d'impulsion).
-
x
EON
EOF
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
DESCRIPTION
FR 83
13.4. ANNEXE IV - Liste des sorties
Ces options peuvent être configurées dans le menu Paramètres / E/S / Entrées :
TRIGRAMME
NOM SORTIE
PO1
ORDRE DE POS 1
PO2
DESCRIPTION
C65
C55
Ordre de commutation de l'inverseur sur la source 1.
x
x
ORDRE DE POS 2
Ordre de commutation de l'inverseur sur la source 2.
x
x
PO0
ORDRE DE POS 0
Ordre de commutation de l'inverseur sur la source 0.
x
x
PA0
ORDRE DE POS 0 S1
Ordre de commutation de l'inverseur en position centrale OFF (source 1).
x
x
PB0
ORDRE DE POS 0 S2
Ordre de position de l'inverseur en position centrale OFF (source 2).
x
x
S1A
S1 DISPONIBLE
Source 1 disponible.
Sortie activée si la source 1 est considérée comme disponible (voir conditions
de disponibilité dans le chapitre consacré à ce sujet dans cette notice d'utilisation).
x
x
S2A
S2 DISPONIBLE
Source 2 disponible.
Sortie activée si la source 2 est considérée comme disponible (voir conditions
de disponibilité dans le chapitre consacré à ce sujet dans cette notice d'utilisation).
x
x
SCA
TOUTE SOURCE
DISPO.
Source 1 ou source 2 disponible.
Cette sortie est activée quand au moins une source (S1 ou S2) est disponible.
x
x
x
x
S1U
S1 INDISPO.
Source 1 indisponible.
Sortie activée si la source 1 n'est pas considérée comme disponible (voir conditions de disponibilité dans le chapitre consacré à ce sujet dans cette notice
d'utilisation) ou si la source a été inhibée.
S2U
S2 INDISPO.
Source 2 indisponible.
Sortie activée si la source 2 n'est pas considérée comme disponible (voir conditions de disponibilité dans le chapitre consacré à ce sujet dans cette notice
d'utilisation) ou si la source a été inhibée.
x
x
S1 FERMÉE
Source 1 fermée.
Cette sortie fait fonction de contact auxiliaire. Quand le contrôleur commande
l'entrée de l'inverseur soit en source 1, la sortie sera active. C'est également le
cas en l'absence d'informations réelles sur la position, le contrôleur fonctionne
alors en mode aveugle.
x
x
S2 FERMÉE
Source 2 fermée.
Cette sortie fait fonction de contact auxiliaire. Quand le contrôleur commande
l'entrée de l'inverseur en source 2, la sortie sera active. C'est également le cas
en l'absence d'informations réelles sur la position, le contrôleur fonctionne alors
en mode aveugle.
x
x
AC0
POSITION OFF
Les deux sources sont ouvertes (position centrale OFF).
Cette sortie fait fonction de contact auxiliaire. Quand le contrôleur commande
l'entrée de l'inverseur en position centrale OFF avec les deux interrupteurs
ouverts, la sortie sera active. C'est également le cas en l'absence d'informations
réelles sur la position, le contrôleur fonctionne alors en mode aveugle.
x
x
LO1
S1 FERMÉE + DISPO.
La charge est alimentée par la source 1.
Quand elle est active, elle indique que la source 1 alimente la charge utilisatrice
dans la plage de fonctionnement disponible. La source 1 doit être dans les
tolérances des conditions de disponibilité.
x
-
LO2
S2 FERMÉE + DISPO.
La charge est alimentée par la source 2.
Quand elle est active, elle indique que la source 2 alimente la charge dans la
plage de fonctionnement disponible. La source 2 doit être dans les tolérances
des conditions de disponibilité.
x
-
LSC
DÉLESTAGE FORCÉ
Active lors du transfert vers la source 2 pour délester les charges en connectant
la sortie à l'ordre d'ouverture sur un disjoncteur ou un interrupteur motorisé. La
fonction de délestage forcé doit être active dans le menu Fonctions spécifiques.
x
-
FLT
DÉFAUTS ACTIFS
Au moins 1 défaut est actif sur le contrôleur. Rapport des défauts.
x
x
POP
PROD. OPÉRATIONNEL
Informations concernant la disponibilité et le bon fonctionnement de l'ATSE.
L'entrée POP doit être activée et liée à la sortie de disponibilité du RTSE.
x
-
LCK
PRODUIT VERROUILLÉ
Rapport de cadenassage de l'appareil.
x
-
AC1
AC2
84 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
TRIGRAMME
NOM SORTIE
DESCRIPTION
C65
C55
COP
CTRL OPÉRATIONNEL
Contrôleur opérationnel.
Cette sortie est active lorsque le contrôleur est alimenté, sans aucun défaut
critique actif et avec les conditions requises pour passer au besoin en mode de
fonctionnement automatique.
x
-
TOS
TEST EN CHARGE
Cette sortie est activée si un test en charge (via la HMI) est en cours.
x
-
EOS
TEST EN CHARGE
EXTERNE
Cette sortie est activée si un test en charge (ordre à distance) est en cours.
x
-
ROS
TEST EN CHARGE
(EXTERNE)
Cette sortie est activée si un test en charge (via la HMI ou un ordre à distance)
est en cours.
x
x
PTS
DÉLESTAGE INTELLIGENT
Sortie active lorsque le délestage intelligent est actif. Pour fonctionner, le mode
"Délestage intelligent" doit être activée dans le menu Fonctions spécifiques.
x
-
EES
CHARGEUR DE BATTERIE
Sortie pour activer la recharge batterie. Elle est liée aux temporisations du chargeur de batterie.
x
-
TPP
DÉCLENCHEMENT
PARTIEL
Rapport de déclenchement de la protection d'une des sources.
x
-
TPT
DÉCLENCHEMENT
TOTAL
Rapport de déclenchement de la protection des deux sources.
x
-
IPT
IPT EN COURS
Transfert en phase en cours.
x
-
CO1-CO6
COPIER ENTRÉE x
Active quand l'entrée correspondante est active.
x
-
EEA
PLANIFICATEUR ACTIF
Cette sortie sera active lorsque l'un des programmes de l'horloge programmable est actif. Les paramètres de l'horloge programmable peuvent être configurés dans le menu spécifique.
x
-
ELV
ELEVATEUR
Sortie signal ascenseur. Elle doit être liée au tableau de commande de l'ascenseur/monte-charge pour informer que le contrôleur est sur le point de lancer un
transfert et obliger le tableau de commande de l'ascenseur à envoyer la cabine
à l'étage suivant et ouvrir ses portes.
x
-
ARO
ALARME CRITIQUE
ACTIVE
Cette sortie alarme sera active si une des alarmes configurée dans le menu
Alarmes est active et que l'option pour utiliser la sortie pour signaler l'alarme est
activée.
x
x
DCT
COMPRESSEUR HVAC
Lors du retour en position source principale, le contact devient actif avant de
démarrer le transfert (pour arrêter le compresseur), ensuite le transfert intervient
puis, après avoir atteint la source opposée, une temporisation définie dans le
menu Fonctions spécifiques s'écoule avant de désactiver de nouveau cette
sortie. Ce qui évite toute contrainte inutile des compresseurs dans les refroidisseurs HVAC.
x
-
-
AUCUNE
SORTIE NON UTILISÉE
x
x
GS1
DÉMARRAGE GROUPE
ÉLECTROGÈNE S1
Sortie démarrage/arrêt du groupe électrogène. Disponible uniquement sur OUT
5 quand la source est un groupe électrogène (configuration Groupe électrogène/
Groupe électrogène) ou sur OUT 6 (configuration Réseau/Groupe électrogène
avec priorité sur S2).
x
x
GS2
DÉMARRAGE GROUPE
ÉLECTROGÈNE S2
Sortie démarrage/arrêt du groupe électrogène. Disponible uniquement sur OUT
6 quand la source est un groupe électrogène.
x
x
Remarque
Les ordres de position ne doivent pas être utilisés avec OUT 5 et OUT 6 (relais bistables). Les relais
bistables peuvent nécessiter jusqu'à 2 secondes entre les ordres opposés (NO à NF ou NF à NO)
et, pour plus de sécurité au démarrage d'un groupe électrogène, ils changent d'état sur la base des
temporisations ou quand l'alimentation de secours est épuisée.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 85
13.5. ANNEXE V - Caractéristiques techniques ATyS C55/C65
Données mécaniques
Type de boîtier
Montage sur porte (160x220) ou platine
Matière du boîtier
PC (Polycarbonate)
Indice de protection
IP65 façade / IP30 sans joint /
IP20 panneau arrière
Résolution de l'écran
350x160 pixels – 8 lignes de texte
Masse
1085 g (contrôleur sans pièces annexes)
Alimentation AC
Tension nominale
120/208/230/240/277/400/480
Limites d'utilisation
110-480VAC (+-20%)
Fréquence
50-60Hz +-10%
Puissance absorbée/dissipée
<10W
Fusibles recommandés
1A gG
Alimentation DC
Tension batterie nominale
Alimentation auxil. DC des modules E/S
12-24 V DC +/-20%
24 V DC
Protection contre l'inversion de polarité
oui
Courant absorbé maximum
Pic 3A <10ms
Fusibles recommandés
2A gG
Prises de tension
Tension nominale maximale Ue
480 V AC
Ui (conformément à 60947-1)
600 V AC
Limites de plage de mesure
50-576 Va
Limites de plage de fréquence
45-66 Hz
Type de mesure
Vraie valeur efficace (TRMS)
Taux d'échantillonnage
9,6 kHz
Impédance entrée de mesure
6 MΩ
Précision (V, U)
0,5%
Précision (f)
0,1%
Mesure du courant (avec transformateurs de courant externes (C65 uniquement))
Courant nominal Ie (secondaire)
Négatif
Plage de mesure
6 A max.
Type de mesure
Vraie valeur efficace (TRMS)
Limite thermique permanente
5 A maximum
Précision du courant
1%
Précision de la puissance
2%
Précision de l'énergie active
1%
Entrées numériques
Type d'entrée
1A ou 5A
Courant d'entrée
2,3 mA à 24 V DC
Signal entrée bas
Laisser l'entrée en floating pour le signal bas
Signal entrée haut
Relier l'entrée avec le réseau commun pour imposer le niveau haut
Délai signal entrée
<200ms
86 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Sorties OUT 5-6
Type de sortie
Relais bistable / forme C
Temps de fonctionnement
<30ms
Type de contact
Libre de tension configurables NO/NF
Calibre
AC1 8A 277VAC 50/60Hz
AC15 2A 277VAC 50/60Hz
DC1 8A 24VDC
Sorties OUT 1-4
Type de sortie
Type sans verrouillage
Temps de fonctionnement
<30ms
Type de contact
Volts librement configurables NO/NF
Calibre
AC1 8A 277VAC 50/60Hz
AC15 2A 277VAC 50/60Hz
DC1 8A 24VDC
RTC
Type de batterie
Pile bouton (BR2032)
Tension batterie
3V
Durée de vie de la batterie (moyenne, dépend des conditions d'utilisation)
6 ans
RS485
Type d'interface
2 à 3 fils half duplex
Protocole
MODBUS en mode RTU
Débit en baud
Programmable 1200-115200 bps
Fonction
Configuration et lecture des données
Isolation
Fonctionnelle
Distance maximale
1200m à 9600 bauds
200m à 115 200 bauds
Terminaison
Interne 120 ohms (sélectionnable par DIP switch)
Bus Digiware (C65 uniquement)
Fonction
Connexion entre ATyS C65 et modules externes
Type de câble
Câble spécifique avec connexions RJ45
Spécifications environnementales
Température ambiante de fonctionnement
-30º … +70ºC
Température de stockage
-40º … +70ºC
Humidité de fonctionnement
55ºC / 95% HR
Altitude de fonctionnement
<2000m
Vibrations
CEI 60947-1
Chocs
Chocs conformément à l'Annexe Q CEI 60947-1
Classification CEM
Classe A+B
Catégorie d'isolation / surtension
Tenue en tension impulsion
Uimp=4kV. Test = 8 kV entre sources / 6 kV entre phases
Catégorie de surtension de l'installation
OVC III
Degré de pollution
Degré de pollution 3
USB
Connexion
USB 2
Type
Micro USB type B
Protocole
Modbus RTU sur USB
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 87
Caractéristiques mécaniques
Hauteur*Longueur*Profondeur
240x180x64
Masse
1085 gr
Enregistreur d'événements
Capacité
3000 événements (C65 uniquement, 300 pour C55) + 100 alarmes
Stockage des données
Mémoire non-volatile
Tests types : L'ensemble des essais CEM sont décrits dans la séquence 4 947-1
Immunité aux décharges électrostatiques – Air
8 kV (B)
Immunité aux décharges électrostatiques – Direct
4 kV (B)
Immunité aux RF rayonnées
10 V/m
Immunité aux transitoires électriques rapides / en salves
Accès puissance 2 kV, accès signal 1 kV
Immunité aux ondes de choc
1 kV diff
Immunité aux RF conduites
10 Vrms
Émission de RF rayonnées
Classe B
Émission de RF conduites
Classe B
Boîtier
Réaction au feu du boîtier et du couvercle
Auto-extinguible UL94-V0
Durée de vie des composants
MTBF
88 FR
>100 ans
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
13.6. ANNEXE VI - ARCHITECTURE COMPLÈTE DES MENUS
MENU
SOUS-MENU 1
SOUS-MENU 2
SOUS-MENU 3
SYNOPTIQUE
ÉTAT
TABLEAU DE BORD
(pas dans le menu)
COMPTAGE
ALIMENTATION ET ÉNERGIE*
TEMPORISATIONS
ALARMES
E/S
MODE
CHANGER POSITION
MODE / POSITION
CONTRÔLE
GROUPE ÉLECTROGÈNE
SOURCE 1
GROUPE ÉLECTROGÈNE
SOURCE 2
MOT DE PASSE : 4000
TEST
RETRANSFERT MANUEL
TEST EN CHARGE
TEST HORS CHARGE
APPUYER SUR OK POUR
RETRANSFERT MANUEL
HISTORIQUE
ÉVÉNEMENTS
MOT DE PASSE : 4000
ÉVÉNEMENT PAR DATE*
JOURNAL DES ALARMES
EN COURS
HISTORIQUE
EN COURS
MOT DE PASSE : 1000
JOURNAL DES DÉFAUTS
HISTORIQUE
APPUYER SUR OK POUR
RÉINITIALISER LES DÉFAUTS
MOT DE PASSE : 4000
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
STATISTIQUES
(S1, S2, GROUPE
ÉLECTROGÈNE, CYCLES,
OPÉRATIONS, HEURES)
FR 89
MENU
SOUS-MENU 1
PARAMÈTRES GÉNÉRAUX
SOUS-MENU 2
SOUS-MENU 3
DÉLAI D'ATTENTE INACT.
GROUPE ÉLECTROGÈNE (min)
TYPE RÉGLÉ
PROGRAMMATION
PÉRIODIQUE
PERSONNALISATION 1
DURÉE DU TEST (s)
DATE DE DÉBUT
HEURE DE DÉBUT
DATE DE FIN
HEURE DE FIN
TYPE RÉGLÉ
PROGRAMMATION
PÉRIODIQUE
PERSONNALISATION 2*
DURÉE DU TEST (s)
DATE DE DÉBUT
HEURE DE DÉBUT
DATE DE FIN
"PLANIFICATEUR GROUPE
ÉLECTROGÈNE
MOT DE PASSE : 4000"
HEURE DE FIN
TYPE RÉGLÉ
PROGRAMMATION
PÉRIODIQUE
PERSONNALISATION 3*
DURÉE DU TEST (s)
DATE DE DÉBUT
HEURE DE DÉBUT
DATE DE FIN
HEURE DE FIN
TYPE RÉGLÉ
PROGRAMMATION
PÉRIODIQUE
PERSONNALISATION 4*
DURÉE DU TEST (s)
DATE DE DÉBUT
HEURE DE DÉBUT
DATE DE FIN
HEURE DE FIN
90 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
MENU
SOUS-MENU 1
SOUS-MENU 2
SOUS-MENU 3
DÉTECTION AUTOMATIQUE
PARAMÉTRAGE
PÔLES ET FILS
TENSION NOMINALE
FRÉQUENCE NOMINALE
ROTATION DES PHASES
CONTRÔLE ROTATION DES
PHASES
VT UTILISÉ
PRIMAIRE VT
SECONDAIRE VT
APPLICATION
TECHNOLOGIE COUPURE
TYPE D'APPLICATION
SOURCE 1
SOURCE 2
SOURCE PRIORITAIRE
LOGIQUE
TEST EN CHARGE
PRIORITAIRE
TEST EN CHARGE À DISTANCE
PRIORITAIRE
NOMBRE DE TENTATIVES
DÉLAI DE TENTATIVE (ms)
PARAMÈTRES
LONGUEUR D'IMPULSION (ms)
PLAGE DE
FONCTIONNEMENT S1
MOT DE PASSE : 1000
S1 COUPURE SURTENSION
(%)
S1 RÉTABLISSEMENT
SURTENSION (%)
S1 COUPURE SOUS-TENSION
(%)
S1 RÉTABLISSEMENT SOUSTENSION (%)
RÉSEAU
S1 COUPURE DÉSÉQUILIBRE
(%)
S1 RÉTABLISSEMENT
DÉSÉQUILIBRE (%)
S1 COUPURE SURFRÉQUENCE (%)
S1 RÉTABLISSEMENT SURFRÉQUENCE (%)
S1 COUPURE SOUSFRÉQUENCE (%)
S1 RÉTABLISSEMENT SOUSFRÉQUENCE (%)
PLAGE DE
FONCTIONNEMENT S2
S2 COUPURE SURTENSION
(%)
S2 RÉTABLISSEMENT
SURTENSION (%)
S2 COUPURE SOUS-TENSION
(%)
S2 RÉTABLISSEMENT SOUSTENSION (%)
S2 COUPURE DÉSÉQUILIBRE
(%)
S2 RÉTABLISSEMENT
DÉSÉQUILIBRE (%)
S2 COUPURE SURFRÉQUENCE (%)
S2 RÉTABLISSEMENT SURFRÉQUENCE (%)
S2 COUPURE SOUSFRÉQUENCE (%)
S2 RÉTABLISSEMENT SOUSFRÉQUENCE (%)
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 91
MENU
SOUS-MENU 1
SOUS-MENU 2
PARAMÉTRAGE
SOUS-MENU 3
TYPE DE CHARGE
COURANT NOMINAL
NOM DE LA CHARGE
CT PRIMAIRE
CT SECONDAIRE
CHARGE*
CT PRIMAIRE NEUTRE
CT SECONDAIRE NEUTRE
CT PHASE A POLARITÉ
CT PHASE B POLARITÉ
CT PHASE C POLARITÉ
CT NEUTRE POLARITÉ
ÉCRAN
LANGUE
INTENSITÉ
DÉLAI D'ATTENTE
DATE ET HEURE
FORMAT DATE
SÉPARATEUR DE DATE
AFFICHAGE
DATE
HEURE
OPTIONS
UTILISATION BOUTON TEST
DURÉE DU TEST LAMPES (s)
PARAMÈTRES
MOT DE PASSE : 1000
CHANGER NOM ATS
NOM ATS :
UTILISATION
DÉFAUT S1 (s)
RETOUR S1 (s)
RETOUR À 0 S1 (s)
DÉFAUT S2 (s)
RETOUR S2 (s)
RETOUR À 0 S2 (s)
ZONE MORTE (s)
GROUPE ÉLECTROGÈNE
SOURCE 1
REFROIDISSEMENT DU
GROUPE ÉLECTROGÈNE S1 (s)
TEMPORISATION DE
DÉMARRAGE S1 (s)
GROUPE ÉLECTROGÈNE
SOURCE 2
REFROIDISSEMENT DU
GROUPE ÉLECTROGÈNE S2 (s)
TEMPORISATION DE
DÉMARRAGE S2 (s)
TESTS EN CHARGE
TEST EN CHARGE
TEST EN CHARGE (s)
TEMPORISATIONS
FIN TEST EN CHARGE (s)
PRÉ-TEST EN CHARGE
EXTERNE (s)
TEST EN CHARGE EXTERNE
TEST EN CHARGE EXTERNE (s)
POST-TEST EN CHARGE
EXTENER (s)
TESTS HORS CHARGE
TEST HORS CHARGE
TEST HORS CHARGE (s)
PRÉ-TEST HORS CHARGE
EXTERNE (s)
TEST HORS CHARGE
EXTERNE
TEST HORS CHARGE
EXTERNE (s)
POST-TEST HORS CHARGE
EXTERNE (s)
92 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
MENU
SOUS-MENU 1
SOUS-MENU 2
ENTRÉES
SOUS-MENU 3
ENTRÉE1
ENTRÉE2
ENTRÉE3
ENTRÉE4
ENTRÉE5
ENTRÉE6
TYPE ENTRÉE 1
TYPE ENTRÉE 2
TYPE ENTRÉE 3
TYPE ENTRÉE 4
TYPE ENTRÉE 5
TYPE ENTRÉE 6
SORTIES
E/S
SORTIE1
SORTIE2
SORTIE3
SORTIE4
PARAMÈTRES
SORTIE5
MOT DE PASSE : 1000
SORTIE6
TYPE SORTIE 1
TYPE SORTIE 2
TYPE SORTIE 3
TYPE SORTIE 4
TYPE SORTIE 5
TYPE SORTIE 6
DÉTECTION E/S EXTERNE*
CONFIGURATION E/S
EXTERNE*
Liste des modèles IO10
disponibles
ADRESSE MODBUS
ADRESSE :
RS458 MODBUS
DÉBIT BAUDS :
ARRÊT :
COMMUNICATIONS
PARITÉ :
COMM DIGIBUS*
DÉBIT BAUDS :
ARRÊT :
PARITÉ :
MODE DIGIWARE*
MODE
CONFIGURATION ALARMES
MESURE
ID ALARME
ÉTAT
CATÉGORIE
SOURCES
PARAMÈTRES
ALARMES
SEUIL SUPÉRIEUR (A/10)
SEUIL INFÉRIEUR (A/10)
HYSTÉRÉSIS
MÉTHODE D'ACQUITTEMENT
ACQUITTEMENT ENTRÉE
RAPPORT DES SORTIES
CRITICITÉ
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 93
MENU
SOUS-MENU 1
SOUS-MENU 2
CONFIGURATION ALARMES
MAINTENANCE
SOUS-MENU 3
ID ALARME
ÉTAT
TYPE
SEUIL SUPÉRIEUR (A/10)
MOT DE PASSE : 1010
MÉTHODE D'ACQUITTEMENT
ACQUITTEMENT ENTRÉE
RAPPORT DES SORTIES
CRITICITÉ
CONFIGURATION ALARMES
COMBINÉ*
ID ALARME
ÉTAT
CRITICITÉ
LOGIQUE
ALARME 1 TYPE
ALARME 1 INDEX
ALARME 2 TYPE
ALARME 2 INDEX
ALARMES
MÉTHODE D'ACQUITTEMENT
ACQUITTEMENT ENTRÉE
RAPPORT DES SORTIES
CONFIGURATION ALARMES
LOGIQUES
ID ALARME
ÉTAT
ENTRÉE LOGIQUE
MÉTHODE D'ACQUITTEMENT
MOT DE PASSE : 1000
ACQUITTEMENT ENTRÉE
RAPPORT DES SORTIES
CRITICITÉ
CONFIGURATION ALARMES
SYSTÈME
ID ALARME
ÉTAT
MÉTHODE D'ACQUITTEMENT
ACQUITTEMENT ENTRÉE
RAPPORT DES SORTIES
CRITICITÉ
CHANGER MOT DE PASSE
OPÉRATEUR
MOTS DE PASSE
CHANGER MOT DE PASSE
CONFIGURATEUR
CHANGER MOT DE PASSE
MAINTENANCE
ASSISTANT
94 FR
DÉMARRAGE ASSISTANT
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
MENU
SOUS-MENU 1
RETRANSFERT MANUEL
SOUS-MENU 2
SOUS-MENU 3
RETRANSFERT MANUEL
ÉTAT
TENSION DELTA (V)
DELTA FRÉQUENCE (1/10 Hz)
TRANSFERT EN PHASE*
DELTA ANGLE (º)
TEMPORISATION DE IPT (ms)
DÉLAI RECHERCHE EN
PHASE (s)
RETOUR À 0*
RETOUR À 0
ÉTAT
COMMANDE ASCENSEUR*
TEMPORISATION DE PRÉTRANSFERT (s)
TEMPORISATION DE POSTTRANSFERT (s)
ÉTAT
"FONCTIONS SPÉCIFIQUES
MOT DE PASSE : 1000"
DÉLESTAGE FORCÉ*
TEMPORISATION DE PRÉTRANSFERT (s)
TEMPORISATION DE POSTTRANSFERT (s)
S1 DÉLESTAGE AUTO
S2 DÉLESTAGE AUTO
DÉLESTAGE INTELLIGENT*
S1 RÉTABLISSEMENT
DÉLESTAGE AUTO
S2 RÉTABLISSEMENT
DÉLESTAGE AUTO
ALIMENTATION AUTO
TEMPORISATION DE DBT
CTRL*
ALIMENTATION AUTO
TEMPORISATION DE DBT
CTRL
ÉTAT
COMPRESSEUR HVAC*
TEMPORISATION
COMPRESSEUR HVAC
REDÉMARRER LE DISPOSITIF
RÀZ JOURNAL DES ALARMES
EFFACER LES JOURNAUX
RÀZ JOURNAL DES
ÉVÉNEMENTS
RÀZ COMPTEURS
COMMUTATIONS
MOT DE PASSE
MAINTENANCE
: 1010
RÀZ COMPTEURS TEMPS
PARTIEL POS
RÀZ COMPTEURS
RÀZ COMPTEURS HEURES
DE FONCTIONNEMENT
PARTIELLES
RÀZ STATISTIQUES GROUPE
ÉLECTROGÈNE
MODE D'INSPECTION
RENSEIGNER NUMÉRO DE
TÉLÉPHONE
ALIMENTATION DE SECOURS
DATE
HEURE
SAISIR NUMÉRO DE
TÉLÉPHONE
ALIMENTATION DE SECOURS
NOM DU PRODUIT
DERNIÈRE INSPECTION
"À PROPOS DE
(sans MOT DE PASSE)"
NUMÉRO DE SÉRIE
VERSION LOGICIEL
ADRESSE DE
COMMUNICATION
TÉL MAINTENANCE
Les menus avec « * » sont disponibles uniquement sur le modèle ATyS C65.
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 95
13.7. ANNEXE VII - Table de communication
Les registres de communication Modbus de votre produit sont disponibles en ligne à l'adresse www.socomec.com
96 FR
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
Contrôleur ATyS C55/C65 - 549866B - SOCOMEC
FR 97
www.socomec.com
549866B
Document non contractuel. © 2020, Socomec SAS. Tous droits réservés.
CORPORATE HQ CONTACT:
SOCOMEC SAS
1-4 RUE DE WESTHOUSE
67235 BENFELD, FRANCE

Manuels associés