SMART Technologies Board MX100 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
SMART Technologies Board MX100 Mode d'emploi | Fixfr
Ce document vous a-t-il aidé ?
smarttech.com/docfeedback/171289
Écrans interactifs SMART Board série
MX100
GUIDE D'UTILISATION
POUR LES MODÈLES :
l
SBID-MX165
l
SBID-MX175
l
SBID-MX186
Avis relatif aux marques de commerce
SMART Board, smarttech, le logo SMART et tous les slogans SMART sont des marques de commerce ou des marques déposées de SMART
Technologies ULC aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Tous les autres noms de produits et de sociétés tiers peuvent être des marques de commerce
appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Avis de droit d'auteur
© aaaa SMART Technologies ULC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite ou stockée dans
un système de récupération de données ou traduite dans quelque langue, à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit, sans l'accord écrit préalable
de SMART Technologies ULC. Les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis et ne représentent aucun engagement de la part de
SMART.
Ce produit et/ou l'utilisation de celui-ci sont couverts par un ou plusieurs des brevets américains suivants :
www.smarttech.com/patents
07/2018
smarttech.com/fr/kb/171289
Informations importantes
REMARQUE
Consultez le guide d'installation et de maintenance pour des informations importantes
concernant l'installation et la maintenance de l'écran (voir Plus d'informations auf Seite 9).
AVERTISSEMENT
l
Évitez d'ouvrir ou de démonter le produit SMART. La haute tension à l'intérieur du
boîtier risque de vous électrocuter. De plus, le fait d'ouvrir le boîtier annulera la garantie.
l
Ne montez pas (et n'autorisez pas les enfants à monter) sur une chaise pour toucher la
surface de l'écran.
l
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, évitez d'exposer le produit
SMART à la pluie ou à l'humidité.
l
N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'armoire, car ils pourraient entrer
en contact avec des points au voltage dangereux et provoquer un choc électrique, un
incendie ou endommager le produit, accidents pouvant ne pas être couverts par la
garantie.
l
Ne posez pas d'objets lourds sur le câble d'alimentation. Les câbles endommagés
peuvent provoquer des électrocutions, des incendies ou endommager le produit,
accidents pouvant ne pas être couverts par la garantie.
l
Si le verre est brisé, ne touchez pas les cristaux liquides. Afin d'éviter de vous blesser,
manipulez prudemment les morceaux de verre lorsque vous les mettez au rebut.
l
Débranchez de la prise murale tous les câbles d'alimentation de l'écran et demandez
l'aide de techniciens de maintenance qualifiés si l'un des événements suivants se
produit :
o
Le câble d'alimentation ou la prise est endommagé
o
Du liquide est renversé sur l'écran
o
Des objets tombent sur l'écran
o
L'écran tombe
o
La structure est endommagée, notamment par des fissures
o
L'écran se comporte de manière inattendue lorsque vous suivez les instructions
d'utilisation
i
smarttech.com/fr/kb/171289
INFORMATIONS IMPORTANTES
Déclaration sur les interférences de la Federal
Communication Commission
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas entraîner des interférences préjudiciables, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant en gêner le
fonctionnement.
REMARQUE
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations définies dans la partie 15 de la réglementation de la
FCC pour les périphériques numériques de classe A. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement fonctionne dans un environnement commercial. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément
au manuel d'instructions, peut provoquer des interférences préjudiciables avec les communications radio. Si ces
interférences surviennent en zone résidentielle, l'utilisateur pourra se voir forcé de corriger le problème à ses frais.
ATTENTION
Toutes les modifications non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le
droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Déclaration sur l'exposition aux rayonnements
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements de la FCC définies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre l'antenne de cet
appareil et toutes les personnes à proximité. Cet émetteur ne doit pas être placé à côté ni fonctionner en même temps
qu'une autre antenne ou qu'un autre émetteur.
Déclaration d'Innovation, Sciences et
Développement économique Canada
Cet appareil respecte les normes CNR-247 des règles d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada.
L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas entraîner des interférences préjudiciables, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant en gêner le
fonctionnement.
Déclaration sur l'exposition aux rayonnements
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements de l'ISDE définies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre l'antenne de cet
appareil et toutes les personnes à proximité. Cet émetteur ne doit pas être placé à côté ni fonctionner en même temps
qu'une autre antenne ou qu'un autre émetteur.
ii
smarttech.com/fr/kb/171289
Table des matières
Informations importantes
Déclaration sur les interférences de la Federal Communication Commission
Déclaration d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada
Chapitre 1 : Bienvenue
À propos du SMART Board MX100
Composants
Produits connexes
Plus d'informations
i
ii
ii
1
1
3
7
9
Chapitre 2 : Pour bien commencer avec votre SMART Board MX100
11
Sortir l'écran de veille et le remettre en mode veille
Utiliser les applications de l'expérience e³
Utiliser les logiciels SMART sur des ordinateurs connectés
Interagir avec le contenu
Écrire, dessiner et effacer
Ajuster le son
11
11
12
13
14
14
Chapitre 3 : Utiliser les applications sur votre SMART Board MX100
15
Utilisez le lanceur sur votre SMART Board MX100
Utiliser des transparents
Utiliser le tableau
Utiliser le navigateur
Utilisez File Manager sur votre SMART Board MX100
Utiliser l'entrée
Utiliser EShare
Utiliser iMirror
Annexe A : Résoudre les problèmes de l'e³ experience
Résoudre les problèmes généraux
Résoudre les problèmes de Tableau blanc
Résoudre les problèmes de Navigateur
Résoudre les problèmes d'Entrée
Résoudre les problèmes d'EShare
Résoudre les problèmes d'iMirror
Résoudre les problèmes du gestionnaire de fichier
Annexe B : Identifier votre écran
Identifiez votre écran
iii
smarttech.com/fr/kb/171289
16
16
19
23
23
27
28
32
35
35
36
36
37
38
39
39
41
41
Chapitre 1
Bienvenue
À propos du SMART Board MX100
Fonctionnalités
Identifier le modèle de votre écran interactif SMART Board série MX100
Composants
Écran
Crayons
Panneau de connexion avant
Panneau de commande avant
Télécommande
Indicateur d'état
Capteur d'éclairage ambiant
Enceintes internes
Produits connexes
Système audio de projection SBA-100
Système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400
Rallonges USB
Plus d'informations
1
1
2
3
4
4
4
5
6
7
7
7
7
8
8
8
9
Ce chapitre présente les écrans interactifs SMART Board1 MX100®.
À propos du SMART Board MX100
L'écran interactif SMART Board série MX100 est le centre névralgique de votre salle de classe
ou de réunion. L'e³ experience permet d'accéder d'un simple toucher à des outils
collaboratifs, notamment un tableau blanc, le partage d'écran sans fil et un navigateur Internet.
Aucun fil ou câble n'est nécessaire, non plus que les mises à jour manuelles pour les logiciels
et micrologiciels.
Fonctionnalités
L'écran comprend les fonctionnalités suivantes :
1
Fonctionnalité
Description
e³ experience
L'e³ experience permet d'accéder d'un simple toucher à des
outils collaboratifs, notamment un tableau blanc, le partage
d'écran sans fil et un navigateur Internet.
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Fonctionnalité
Description
Prise en charge tactile
Vous pouvez effectuer sur l'écran les mêmes opérations que sur
votre ordinateur : ouvrir et fermer des applications,
communiquer avec d'autres personnes, créer de nouveaux
documents ou modifier des documents existants, naviguer sur
des sites Web, lire et manipuler des vidéos et bien plus encore,
tout cela en touchant la surface de l'écran.
Vous pouvez utiliser une gamme de commandes tactiles au sein
des applications, notamment le panoramique, la mise à
l'échelle, la rotation et le zoom avant et arrière.
L'écran prend en charge jusqu'à 10 points tactiles, d'écriture et
d'effaçage simultanés, ce qui vous permet, à vous et à d'autres
utilisateurs, d'interagir en même temps avec des objets sur
l'écran.1
Prise en charge de
l'écriture et du dessin
Vous pouvez annoter des applications à l'encre numérique à
l'aide de l'un des crayons fournis, puis effacer l'encre numérique
avec la paume de votre main.
Prise en charge audio
L'écran est équipé d'enceintes intégrées afin de présenter des
fichiers audio à partir de sources d'entrée connectées.
Identifier le modèle de votre écran interactif SMART Board série
MX100
Les modèles d'écrans interactifs SMART Board série MX100 suivants sont disponibles :
Modèle
Style du cadre
Taille de l’écran (approximative)
SBID-MX165
Blanc
165 cm (65")
SBID-MX175
Blanc
190 cm
SBID-MX186
Blanc
218 cm (86")
Consultez les spécifications pour des informations techniques détaillées sur ce modèle,
notamment les dimensions et le poids du produit (voir Plus d'informations auf Seite 9).
Si vous avez besoin d'aide pour identifier votre écran, voir Annexe B : Identifier votre écran auf
Seite 41.
1Nécessite l'installation des pilotes de produit SMART. Il se peut que certaines applications ne prennent pas en charge
tous les points tactiles.
2
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Composants
L'écran se compose des éléments suivants :
Numéro Nom
Plus d'informations
Illustré
1
Écran
Page 4
2
Panneau de commande avant
Page 5
3
Capteur de luminosité
page 7
4
Capteur de la télécommande / indicateur d'état
page 3
5
Crayon (×2)
Page 4
6
ENCEINTES
Page 7
7
Panneau de connexion avant
Page 4
8
Panneau de connexion latéral
page 11
Non illustré
9
Interrupteur
Consultez le guide
d'installation et de
maintenance des écrans
interactifs SMART Board
série MX100 (
smarttech.com/kb/171288
).
10
panneau de connexion inférieur
Consultez le guide
d'installation et de
maintenance des écrans
interactifs SMART Board
série MX100 (
smarttech.com/kb/171288
).
11
Télécommande
page 6
3
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Écran
Vous trouverez ci-dessous les dimensions de l'écran :
Modèle
Diagonale
Zone tactile active
Zone d'image active
SBID-MX165
163,9 cm (64 1/2")
145,7 cm × 83,3 cm (57 3/8" ×
32 3/4")
142,9 cm × 80,4 cm (56 1/4" ×
31 5/8")
SBID-MX175
189,3 cm (74 1/2")
168,8 cm × 96,6 cm (66 1/2" ×
38")
165 cm × 92,8 cm (65" × 36
1/2")
SBID-MX186
190,5 cm (85 5/8")
194,1 cm × 111,2 cm (76 3/8" ×
43 3/4")
189,5 cm × 106,6 cm (74 5/8" ×
42")
Crayons
L'écran est livré avec deux crayons.
Le bord inférieur de l'écran inclut des supports magnétiques pour les crayons. Prenez un
crayon de son support et utilisez-le pour dessiner à l'encre numérique.
ATTENTION
Lorsque vous rangez un crayon dans le support magnétique, veillez à ce qu'il soit centré sur
le support de manière à éviter qu'il tombe et s'abîme.
Panneau de connexion avant
Le panneau de connexion avant inclut des connecteurs pour
des périphériques USB et un ordinateur ou d'autres sources
d'entrée.
Non.
Nom
Procédure
1
Connecteur USB type A
Branchez les clés USB et les autres
appareils que vous voulez utiliser avec la
source d'entrée actuellement
sélectionnée.
2
Connecteur USB type A
Branchez des clés USB et d'autres
appareils que vous voulez utiliser avec l'e³
experience.
3
Connecteur USB type B
Branchez un câble USB à l'écran et à
l'ordinateur pour fournir le contrôle tactile
à l'ordinateur connecté au port HDMI 3.
4
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Non.
Nom
Procédure
4
Connecteur d'entrée HDMI 3
Branchez un ordinateur ou une autre
source d'entrée à l'écran (voir page 12).
Panneau de commande avant
Le panneau de commande avant contient les boutons de
commande Marche, Sélection de l'entrée, Menu, Figer,
Silence et Volume.
N°
Nom
Procédure du SMART Board MX100
1
Marche
Appuyez pour faire sortir l'écran de
veille.
Appuyez à nouveau pour passer en
mode Veille.
2
Sélection de l'entrée
Appuyez pour changer de source
d'entrée.
3
MENU
Ouvrez l'e³ experience et les
paramètres de l'écran
.
4
Figer
Appuyez pour dessiner sur un
transparent. Voir Utiliser des
transparents auf Seite 16.
5
SILENCE
Appuyez pour couper le son ou le
rétablir.
6
Réduction du volume
Appuyez pour réduire le volume.
7
Augmentation du volume
Appuyez pour augmenter le volume.
5
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Télécommande
Le tableau ci-dessous répertorie les fonctions disponibles pour la télécommande.
Numéro Nom
Fonction
1
Faire sortie l'écran de veille.
MARCHE
Passer en mode Veille.
2
Capture d'écran
Effectuer une capture d'écran.
3
SILENCE
Activer ou désactiver le mode silence
4
ACCUEIL
Retourner à l'écran d'accueil
5
[Haut]
Déplacer la sélection vers le haut
6
[Gauche]
Déplacer la sélection vers la gauche
7
[Droite]
Déplacer la sélection vers la droite
8
[Bas]
Déplacer la sélection vers le bas
9
OK
Confirmer la sélection
10
VOL + / VOL -
Augmenter ou diminuer le volume
11
PRÉCÉDENT
Retour
12
SOURCE
Ouvrir le menu des sources d'entrée
13
Audio
Modifier le mode audio
14
ZOOM
Modifier le format
15
SYS
Ouvrez l'e³ experience et les
paramètres de l'écran
6
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Numéro Nom
Fonction
16
Lecture
Lire des vidéos et du son, et afficher des
diaporamas
17
Pause
Mettre en pause les vidéos, le son et les
diaporamas
18
Arrêter
Arrêter les vidéos, le son et les
diaporamas
19
PRÉC
Passer à l'image suivante ou au fichier
vidéo ou audio suivant
20
Suivant
Retourner à l'image précédente ou au
fichier vidéo ou audio précédent
21
PRÉCÉDENT
Rembobiner la lecture
22
Vitesse
Faire une avance rapide
Indicateur d'état
L'indicateur d'état clignote en vert et rouge lorsqu'il détecte qu'on appuie sur un bouton de la
télécommande.
Quand l'indicateur d'état est rouge, l'écran est en mode basse consommation. Pour faire sortir
l'écran de veille, appuyez sur le bouton Marche
du panneau de commande avant, ou sur
MARCHE sur la télécommande.
Capteur d'éclairage ambiant
Le capteur de l'éclairage ambiant peut détecter la luminosité de la pièce et ajuster la
luminosité de l'écran en conséquence Assurez-vous qu'Auto est activé dans les paramètres
de luminosité et de volume. Consultez le guide d'installation et de maintenance des écrans
interactifs SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
Enceintes internes
L'écran comprend deux enceintes intégrées de 10 W rms. Vous pouvez aussi brancher des
enceintes externes.
Produits connexes
Voici certains des produits associés à l'écran :
7
l
Système audio de projection SBA-100
l
Système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400
l
Rallonges USB
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Système audio de projection SBA-100
Le système audio de projection SBA-100, qui se compose de deux
enceintes de 14 W, est destiné aux écrans fixés au mur. Vous pouvez
contrôler le volume à l'aide du panneau de commande avant de l'écran
ou des commandes de volume numériques du système d'exploitation
d'un ordinateur connecté.
Pour plus d'informations, consultez les spécifications du système audio
de projection SBA-100 (smarttech.com/kb/171146).
Système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400
Le système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400 offre
une amplification audio de grande qualité. Le système est livré avec un
microphone pour enseignant et un microphone pour élève en option.
Plusieurs options d'enceinte sont disponibles, notamment des enceintes
fixées au mur et au plafond. L'amplificateur reçoit les signaux audio des
microphones et les traduit en son cristallin par le biais des enceintes.
Pour plus d'informations, consultez les spécifications du système d'amplification de la salle de
classe SMART Audio 400 (smarttech.com/kb/171137).
REMARQUE
Le système d’amplification pour salle de classe SMART Audio 400 est disponible
uniquement au Canada et États-Unis
Rallonges USB
Comme indiqué dans le guide d'installation et de maintenance des écrans interactifs SMART
Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288), la connexion USB entre l'écran et l'ordinateur
ne doit pas dépasser 5 m. Si vous avez besoin de brancher un ordinateur situé à plus de 5 m
de l'écran, utilisez l'une des rallonges USB suivantes :
Rallonge
USB-XT
CAT5-XT-1100
Spécifications
smarttech.com/kb/119318
smarttech.com/kb/170202
SMART recommande d'utiliser uniquement des rallonges USB avec les connecteurs USB sur
les panneaux de connexion latéraux et inférieurs de l'écran.
Pour plus d’informations, consultez :
l
l
8
Dépanner et étendre la connexion USB 2.0 et USB 3.0 à votre écran interactif SMART
Câbles et connecteurs USB
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Plus d'informations
En plus de ce guide, SMART fournit les documents suivants pour l'écran :
Document
Lien
Instructions d'installation SBID-MX165, MX175, MX186, MX265,
MX275 et MX286
smarttech.com/kb/171274
Guide d'installation et de maintenance
smarttech.com/kb/171288
Spécifications de SBID-MX165
smarttech.com/kb/171165
Spécifications SBID-MX175
smarttech.com/kb/171266
Spécifications de SBID-MX186
smarttech.com/kb/171267
Comparatif
smarttech.com/kb/171161
Ces documents sont disponibles dans la section Assistance du site Web SMART
(smarttech.com/support). Scannez le code QR se trouvant sur la couverture de ce guide pour
consulter les pages de la section Assistance concernant l'écran interactif SMART Board série
MX100.
9
smarttech.com/fr/kb/171289
Chapitre 2
Pour bien commencer avec votre
SMART Board MX100
Sortir l'écran de veille et le remettre en mode veille
Utiliser les applications de l'expérience e³
Utiliser les logiciels SMART sur des ordinateurs connectés
Interagir avec le contenu
Écrire, dessiner et effacer
Ajuster le son
11
11
12
13
14
14
Ce chapitre explique comment sortir l'écran du mode veille, comment afficher l'entrée des
ordinateurs connectés et comment interagir avec l'écran.
Sortir l'écran de veille et le remettre en mode
veille
Pour sortir l’écran du mode veille, appuyez sur le bouton d'allumage/
sur le panneau de
contrôle avant.
Pour ramener l'écran à un état de veille partielle, appuyez sur le boutond'allumage
on the
front control panel.
Pour plus d'informations sur la désactivation de l'écran d'affichage, consultez le guide
d'installation et de maintenance des écrans interactifs SMART Board de la série MX200
(smarttech.com/kb/171288).
Utiliser les applications de l'expérience e³
Vous pouvez utiliser les applications de l'expérience e³ de l'écran pour effectuer la plupart
des tâches que vous pouvez effectuer sur un ordinateur (voirChapitre 3 : Utiliser les
applications sur votre SMART Board MX100 auf Seite 15).
11
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 2
POUR BIEN COMMENCER AVEC VOTRE SMART BOARD MX100
Utiliser les logiciels SMART sur des ordinateurs
connectés
Outre l'expérience e³ , l'écran est livré avec le logiciel SMART, que vous ou les administrateurs
système de votre entreprise pouvez installer sur les ordinateurs que vous connectez à l'écran.
La suite pédagogique SMART comporte les logiciels suivants :
Logiciels
Description
Logiciel SMART
Notebook
Vous permet de créer des fichiers .notebook qui comprennent
des graphiques, du texte, des tableaux, des lignes, des formes,
des animations et bien plus encore
Pilotes de produit SMART
Permet aux ordinateurs connectés de détecter les entrées de
l'écran
SMART Ink®
Vous permet d'écrire et de dessiner à l'encre numérique dans
des applications, fichiers, dossiers, sites Web et toute autre
fenêtre ouverte sur les ordinateurs connectés
Vous pouvez connecter des ordinateurs à l'écran, puis affichez l'entrée des ordinateurs sur
l'écran d'affichage.
REMARQUES
l
Pour connecter des ordinateurs à l'aide des panneaux de connexion latéraux et
inférieurs, voir le guide d'installation et de maintenance des écrans
interactifsSMART Board de la série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
l
Pour une interactivité totale, connectez un câble USB à la prise USB de type B associée
sur le panneau de connexion ou le panneau de commodité (comme indiqué dans les
schémas ci-dessus et installez les pilotes de produit SMART et SMART Ink sur
l'ordinateur connecté).
12
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 2
POUR BIEN COMMENCER AVEC VOTRE SMART BOARD MX100
l
Les installateurs de votre entreprise ont peut-être connecté les câbles aux panneaux de
connexion latéraux et inférieurs ou au panneau de commande avant et acheminé les
câbles derrière un mur ou sous le plancher vers un bureau ou une table où vous pouvez
placer votre ordinateur.
Pour afficher l'entrée d'un ordinateur connecté
Faites basculer la source d'entrée de l'écran d'affichage pour voir l'ordinateur connecté
(voirUtiliser l'entrée auf Seite 27).
Interagir avec le contenu
En touchant la surface de l'écran, vous pouvez faire sur l'écran tout ce que vous pouvez faire
sur votre ordinateur. Vous pouvez aussi utiliser toute une gamme de commandes tactiles au
sein des applications.
REMARQUE
Toutes les commandes tactiles ne fonctionnent pas dans toutes les applications. Consultez
la documentation des applications pour savoir quelles commandes tactiles elles prennent
en charge.
Panoramique (un doigt)
Panoramique (deux doigts) / faire défiler
Pincer pour effectuer un zoom avant / mettre
à l'échelle (agrandir)
Pincer pour effectuer un zoom arrière /
mettre à l'échelle (réduire)
13
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 2
POUR BIEN COMMENCER AVEC VOTRE SMART BOARD MX100
Faire pivoter
Jeter
Écrire, dessiner et effacer
L'écran comprend deux crayons que vous pouvez utiliser pour écrire ou dessiner à l'encre
numérique. Vous pouvez effacer l'encre numérique à l'aide de commandes tactiles ou l'outil
Gomme dans les applications.
REMARQUE
Lorsque vous affichez l'entrée d'un ordinateur connecté, SMART Ink vous permet
d'écrire ou de dessiner à l'encre numérique sur des applications, des fichiers, des
dossiers, des sites Web et toute autre fenêtre ouverte sur l'ordinateur.
Pour écrire ou dessiner à l'encre numérique
1. Prenez l'un des crayons de l'écran.
2. Utilisez le crayon pour écrire ou dessiner à l'encre numérique.
Pour effacer l'encre numérique
Faites passer votre poing ou la paume de votre main sur l'encre numérique
que vous voulez effacer.
Ajuster le son
Vous pouvez utiliser les boutons sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le volume
(voir Composants auf Seite 3). Vous pouvez également utiliser les boutons de la
télécommande (voir Télécommande auf Seite 6).
14
smarttech.com/fr/kb/171289
Chapitre 3
Utiliser les applications sur votre
SMART Board MX100
Utilisez le lanceur sur votre SMART Board MX100
Ouvrir et fermer le lanceur
Utiliser des transparents
Écrire, dessiner et effacer l’encre sur un acétate
Outils d’acétate
Outils de zoom
Quitter un acétate
Utiliser le tableau
Outils et commandes de Tableau blanc
Menu outils
Outils de navigation
Écrire et effacer des notes
Commencer un nouveau tableau blanc
Changer l'arrière-plan
Naviguer dans le tableau blanc
Ouvrir un tableau blanc
Partager un tableau blanc
Exporter des notes
Sauvegarder un tableau blanc
Utiliser le navigateur
Utiliser le navigateur
Utilisez File Manager sur votre SMART Board MX100
À propos de File Manager
Ouvrir File Manager
Voir du contenu
Déplacer ou copier des contenus
Formats de fichier pris en charge
Utiliser l'entrée
Afficher du contenu sur l'écran
Télécharger des logiciels SMART
Revenir à l'e³ experience
Utiliser EShare
Télécharger l'application EShare
Partager à l'écran ce que vous voyez à l'écran de votre appareil
Partager des fichiers de votre appareil à l’écran
Contrôler l'écran
15
smarttech.com/fr/kb/171289
16
16
16
17
18
18
18
19
19
19
19
20
20
20
21
22
22
22
23
23
23
23
24
24
24
24
27
27
27
28
28
28
29
29
29
30
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Utiliser TV Mirror
30
Utiliser la Télécommande
30
Ouvrir les applications à l'aide d'EShare
30
Paramètres d'EShare
31
Exigences relatives à l'appareil
32
Utiliser iMirror
32
Reflétez l'écran de votre appareil iOS sur l'écran d'affichage
32
Reflétez le bureau de votre ordinateur Mac sur l'écran
33
Extension du bureau de votre ordinateur Mac à l'écran
33
Appareils et systèmes d'exploitation Apple pris en charge
33
Vérifier que l'écran et l'appareil mobile ou l'ordinateur sont connectés au même réseau34
Ce chapitre présente les applications d’expérience e³ sur les écrans interactifs de la série
SMART Board MX100.
Utilisez le lanceur sur votre SMART Board
MX100
Le lanceur contient toutes vos applications et tous vos paramètres.
Ouvrir et fermer le lanceur
Pour ouvrir le lanceur
Tapez sur le bouton Accueil
de l'écran.
Le lanceur apparaît.
Pour fermer le lanceur
Sélectionnez une application, tapez sur le bouton Accueil
, ou tapez n'importe où
sur l'écran.
Le lanceur se ferme.
Utiliser des transparents
Lorsque vous utilisez des applications sur l'écran, vous pouvez écrire ou dessiner sur des
acétates et les enregistrer dans la bibliothèque du tableau blanc.
16
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
REMARQUE
Les acétates ne sont pas disponibles dans l'application Tableau blanc.
Écrire, dessiner et effacer l’encre sur un acétate
L'écran comprend deux crayons que vous pouvez utiliser pour écrire ou dessiner à l'encre
numérique. Vous pouvez effacer l'encre numérique à l'aide de commandes tactiles.
REMARQUE
Les acétates ne sont pas disponibles dans l'application Tableau blanc.
Écrire ou dessiner sur acétate
REMARQUES
l
Si vous écrivez ou dessinez sur un jeu vidéo en cours de lecture, la vidéo continuera à
jouer en arrière-plan.
l
Vous êtes dans l'impossibilité d'écrire ou de dessiner lorsque vous effectuez un zoom
avant sur l'écran.
1. Appuyez sur le bouton Accueil
pour ouvrir le lanceur, puis appuyez sur Figer
.
OU
Appuyez sur Figer
sur le panneau de commande avant.
Le menu de l'acétate apparaît.
2. Utilisez le crayon pour écrire ou dessiner à l'encre numérique.
3. Lorsque vous avez terminé, tapez Sortir
pour quitter l’acétate.
Pour effacer l’encre sur un acétate
1. Effacer l’encre en déplaçant votre poing ou votre paume sur l’encre numérique que vous
souhaitez effacer.
OU
À l'aide d'un crayon, appuyez sur Gomme
et utilisez le crayon pour effacer l'encre.
OU
Appuyez sur Gomme
17
smarttech.com/fr/kb/171289
et gommez toute l'encre.
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Outils d’acétate
Outil
Icône
Description
Zoom
Ouvre le menu zoom. Voir Outils de zoom unten
Crayon
Appuyez sur le bouton pour changer le type de crayon, la
largeur de l'encre et la couleur de l'encre.
Précédent
Appuyez sur le bouton pour quitter le menu d’options du crayon.
Effacer
Appuyez sur le bouton pour utiliser la gomme.
Gommez tout
Appuyez sur le bouton pour effacer toute l'encre.
Quitter
Appuyez sur le bouton pour quitter l'acétate et revenir à
l'application.
Outils de zoom
REMARQUE
Lorsque vous effectuez un zoom avant ou un zoom arrière, vous pouvez effectuer un
panoramique en utilisant un seul doigt.
Outil
Icône
Description
Zoom avant
Appuyez sur le bouton pour effectuer un zoom avant sur l'écran
Zoom arrière
Appuyez sur le bouton pour effectuer un zoom arrière sur l'écran
Précédent
Appuyez sur le bouton pour revenir à ce qui a été écrit ou
dessiné sur l'acétate.
Réinitialiser le
Zoom
Appuyez sur le bouton pour réinitialiser le zoom.
Quitter un acétate
Lorsque vous quittez un acétate, ce que vous avez écrit ou dessiné n'est pas sauvegardé.
Appuyez
Pour quitter un acétate
Appuyez surSortir
18
smarttech.com/fr/kb/171289
.
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Utiliser le tableau
Vous pouvez afficher et effacer des notes, ouvrir une note enregistrée et partager
des images de votre tableau blanc à l’aide d’un code QR.
Outils et commandes de Tableau blanc
Le Tableau blanc dispose de plusieurs outils et commandes permettant d'accéder aux
sessions de tableau blanc et de les gérer.
Appuyez sur
dans le coin inférieur gauche pour ouvrir le menu Tableau blanc.
Menu outils
Outil
Icône
Description
Nouveau
Commencer un nouveau tableau blanc
Ouvert
Ouvrez un tableau blanc enregistré précédemment
Enregistrer
Enregistrez le tableau blanc
Exporter
Exporter le tableau blanc sous forme de fichier .png. L’image est
enregistrée sur l'écran.
Partager
Partager le tableau blanc à l’aide d’un code QR.
REMARQUE
Le tableau blanc partagé ne se met pas à jour si le tableau
blanc est à nouveau partagé.
Arrière-plan
Modifie l'arrière-plan
À propos de
Affiche la version en cours de l’application du tableau blanc
Quitter
Sort de l’application du tableau blanc
Outils de navigation
Outil
Icône
Ajouter une
page
19
smarttech.com/fr/kb/171289
Description
Ajouter une nouvelle page au tableau blanc.
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Outil
Icône
Description
Page suivante
Avancé à la page suivante.
Page
précédente
Retournez à la page précédente.
Écrire et effacer des notes
Le tableau blanc dispose de plusieurs outils pour dessiner et effacer.
Outil
Icône
Description
Crayon
Appuyez sur le bouton pour changer le type de crayon, la
largeur de l'encre et la couleur de l'encre.
Effaceur
Appuyez sur le bouton pour sélectionner la gomme, gomme
pour effacer une sélection ou pour supprimer tous les objets.
Forme et lignes
Appuyez sur le bouton pour changer le type de ligne, le type de
forme, l'épaisseur et la couleur de la ligne
Sélection
Appuyez sur le bouton et saisissez un crayon. Utilisez le crayon
pour dessiner un rectangle de sélection pour déplacer des
objets individuels autour du tableau.
Annuler
Appuyez sur le bouton pour annuler l’effet de la dernière action
Rétablir
Appuyez sur le bouton pour rétablir la dernière action inversée
avec la commande Annuler
Commencer un nouveau tableau blanc
Pour commencer un nouveau tableau blanc
1. Appuyez sur Menu.
2. Appuyer sur Nouveau.
Un nouveau tableau blanc apparaît.
Changer l'arrière-plan
Vous pouvez modifier l’arrière-plan du tableau. S’il y a plusieurs pages dans le tableau blanc,
chaque page peut avoir un arrière plan différent. Lorsque vous exportez ou partagez le
tableau blanc, l’arrière-plan sélectionné apparaîtra également.
20
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Pour commencer un nouveau tableau blanc
1. Appuyez sur Menu.
2. Tapez sur Arrière-plan.
3. Sélectionnez un arrière-plan ou appuyez sur + pour ajouter un arrière-plan à partir de
l’écran ou d'une clé USB.
4. L'arrière-plan apparaît.
Naviguer dans le tableau blanc
Utiliser un seul doigt pour effectuer une vue panoramique n’importe où dans le tableau blanc.
Utilisez deux doigts pour pincer pour effectuer un zoom avant.
Utilisez deux doigts pour pincer pour effectuer un zoom arrière.
21
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Ouvrir un tableau blanc
Vous pourrez aisément continuer où vous en étiez dans un tableau blanc sauvegardé.
Pour ouvrir un tableau blanc sauvegardé
1. Appuyez sur Menu, puis cliquez sur Ouvrir.
La fenêtre de sélection de fichier s’affiche.
2. Sélectionnez le tableau blanc à ouvrir et appuyez sur Ouvrir.
Partager un tableau blanc
Si votre mobile dispose d’un scanner de code QR, il peut ouvrir l’image dans un navigateur
web.
REMARQUE
Le tableau blanc partagé ne se met pas à jour si le tableau blanc est à nouveau partagé.
Pour partager la note du tableau blanc
1. Appuyez sur Menu, puis, appuyez sur Partager.
2. Facultativement, si vous voulez utiliser une épingle pour accéder au tableau blanc,
appuyez sur ÉPINGLE.
3. Scannez le code QR avec votre appareil mobile.
Selon votre modèle d’appareil mobile, vous devrez peut-être appuyer sur Enter pour voir
l’image.
Si l’image est protégée par un code PIN, entrez le code PIN.
4. Lorsque l’image s’affiche, vous pouvez enregistrer l’image sur votre appareil mobile.
Consultez la documentation de votre appareil mobile pour plus d’informations sur
l’enregistrement des images.
Exporter des notes
L’application Tableau blanc peut exporter la note au format .png.
REMARQUE
Impossible d’ouvrir un fichier .png dans l’application Tableau blanc.
22
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Pour exporter le tableau blanc sous forme de fichier .png
1. Appuyez sur Menu, puis, appuyez sur Exporter.
2. Saisissez un nom de dossier.
Chaque page dans le tableau blanc est enregistrée au format .png numéroté
séquentiellement.
Vous pouvez copier ou déplacer ces fichiers sur une clé USB. Voir Utilisez File Manager sur
votre SMART Board MX100 unten.
Sauvegarder un tableau blanc
Vous pouvez sauvegarder un tableau blanc. Le tableau blanc est enregistré en tant que fichier
.zip et peut uniquement être affiché dans l'application Tableau blanc.
Pour enregistrer un tableau blanc
1. Appuyez sur Menu, puis, appuyez sur Enregistrer.
2. Saisissez un nom de fichier.
Utiliser le navigateur
Vous pouvez utiliser un navigateur Web sur l'écran.
Utiliser le navigateur
Utilisez le navigateur comme vous le feriez sur votre ordinateur ou votre appareil mobile.
Consultez l'aide du navigateur.
REMARQUE
l
La restauration des paramètres utilisateur ne supprime pas les favoris.
l
Vous ne pouvez pas installer de plug-ins et de modules complémentaires.
Utilisez File Manager sur votre SMART Board
MX100
Utilisez le gestionnaire de dossier pour afficher des images ou lire des fichiers
audios ou des vidéos à l'écran.
23
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
À propos de File Manager
File Manager sur l’écran est très similaire à l’Explorateur Windows ou le Finder sur les
ordinateurs Mac. Vous pouvez visualiser les images, ou lire le fichier audio ou des vidéos qui
ont été apportées à l’écran. Ainsi, vous pouvez copier des fichiers depuis une clé USB qui est
été connectée à l’écran ou copier des fichiers de l’écran sur une clé USB.
Toutes les notes du tableau blanc qui ont été exportées sont enregistrées au format de
fichiers .png dans File Manager.
Ouvrir File Manager
Pour ouvrir File Manager
1. Appuyez sur le bouton Accueil
pour ouvrir le lanceur, puis appuyez sur Applications
.
2. Appuyez sur File Manager
.
File Manager s'affiche.
Voir du contenu
Pour voir une exportation de l'application Tableau blanc
1. Exporter votre dessin à partir de l'application tableau blanc. Voir Exporter des notes auf
Seite 22.
Se souvenir du nom du dossier.
2. Dans File Manager, naviguez jusqu’au dossier et touchez-le.
3. Appuyez sur le fichier .png.
Pour voir une image, lire un fichier audio ou regarder une vidéo
Dans File Manager, appuyez sur le fichier
Pour ne plus voir de contenu
Appuyez sur le bouton Accueil
Retour
pour ouvrir le lanceur, et appuyez ensuite sur
.
Déplacer ou copier des contenus
Pour déplacer le contenu de la clé USB à l’écran
24
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
1. Connectez une clé USB à l'écran sur le panneau de connexion avant.
2. Appuyez sur le bouton Accueil
pour ouvrir le lanceur, puis appuyez sur Applications
.
3. Appuyez sur File Manager
.
File Manager s'affiche.
4. Appuyez sur la clé USB.
5. Naviguez jusqu'aux fichiers que vous souhaitez déplacer.
6. Appuyez sur la case correspondant au fichier pour le sélectionner.
7. Appuyez sur Déplacer.
8. Appuyez sur Mémoire locale.
9. Naviguez jusqu’au dossier où vous souhaitez déplacer le fichier.
10. Appuyez sur le dossier pour l’ouvrir.
11. Appuyez sur Coller.
Le fichier est enregistré sur l'écran et retiré de la clé USB.
Pour copier le contenu du la clé USB l'écran
1. Connectez une clé USB à l'écran sur le panneau de connexion avant.
2. Appuyez sur le bouton Accueil
pour ouvrir le lanceur, puis appuyez sur Applications
.
3. Appuyez sur File Manager
.
File Manager s'affiche.
4. Appuyez sur la clé USB.
5. Naviguez jusqu'aux fichiers que vous souhaitez déplacer.
6. Appuyez sur la case correspondant au fichier pour le sélectionner.
7. Appuyez sur Copier.
8. Appuyez sur Mémoire locale.
9. Naviguez jusqu’au dossier où vous souhaitez déplacer le fichier.
25
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
10. Appuyez sur le dossier pour l’ouvrir.
11. Appuyez sur Coller.
Le fichier est enregistré à l’écran et reste sur la clé USB.
Pour déplacer le contenu de l’écran sur une clé USB
1. Connectez une clé USB à l'écran sur le panneau de connexion avant.
2. Appuyez sur le bouton Accueil
pour ouvrir le lanceur, puis appuyez sur Applications
.
3. Appuyez sur File Manager
.
File Manager s'affiche.
4. Appuyez sur Mémoire locale.
5. Naviguez jusqu'aux fichiers que vous souhaitez déplacer.
6. Appuyez sur la case correspondant au fichier pour le sélectionner.
7. Appuyez sur Déplacer.
8. Appuyez sur la clé USB.
9. Naviguez jusqu’au dossier où vous souhaitez déplacer le fichier.
10. Appuyez sur le dossier pour l’ouvrir.
11. Appuyez sur Coller.
Le fichier est sauvegardé sur la clé USB et supprimée de l’écran.
Pour copier le contenu de l’écran sur une clé USB
1. Connectez une clé USB à l'écran sur le panneau de connexion avant.
2. Appuyez sur le bouton Accueil
pour ouvrir le lanceur, puis appuyez sur Applications
.
3. Appuyez sur File Manager
.
File Manager s'affiche.
4. Appuyez sur Mémoire locale.
5. Naviguez jusqu'aux fichiers que vous souhaitez déplacer.
26
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
6. Appuyez sur la case correspondant au fichier pour le sélectionner.
7. Appuyez sur Déplacer.
8. Appuyez sur la clé USB.
9. Naviguez jusqu’au dossier où vous souhaitez déplacer le fichier.
10. Appuyez sur le dossier pour l’ouvrir.
11. Appuyez sur Coller.
Le fichier est enregistré sur la clé USB et reste affiché.
Formats de fichier pris en charge
Pour plus d’informations concernant les formats de fichier pris en charge, consultez Supported
Media Formats.
Utiliser l'entrée
Connectez un ordinateur, un lecteur DVD ou une autre source vidéo à un écran
interactif SMART Board de la série MX100 pour présenter le contenu sur l'écran
Afficher du contenu sur l'écran
REMARQUE
Pour une qualité d'image optimale, assurez-vous que la résolution de l'ordinateur est
identique à la résolution native de l'écran.
Pour afficher du contenu sur l'écran
1. Branchez un appareil au port HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 ou VGA de l'écran.
REMARQUE
Pour activer le contrôle tactile de l'appareil, branchez un câble USB au port USB
associé.
2. Ouvrez le lanceur.
Le lanceur apparaît.
27
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
3. Tapez sur Entrée
.
OU
Appuyez sur Entrée
sur le panneau de commande avant.
Le menu de sélection de l'entrée apparaît.
REMARQUE
Les entrées auxquelles est connecté un appareil sont bleues, tandis que les entrées
sans connexion sont noires.
4. Tapez sur l'entrée que vous voulez afficher.
L'écran cherche une connexion, puis le bureau de l'ordinateur apparaît sur l'écran.
Télécharger des logiciels SMART
Pour tirer pleinement parti des fonctionnalités interactives de l'écran SMART Board série
MX100, téléchargez et installez des logiciels SMART sur les ordinateurs que vous connectez à
l'écran. La suite pédagogique SMART comprend le logiciel SMART Notebook, SMART Ink, les
pilotes de produit SMART et d'autres logiciels. SMART Ink vous permet d'écrire et de dessiner
à l'encre numérique dans des applications, fichiers, dossiers, sites Web et toute autre fenêtre
ouverte sur votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur la suite pédagogique SMART, voir Utiliser les logiciels SMART sur
des ordinateurs connectés auf Seite 12.
Revenir à l'e³ experience
Pour revenir à l’expérience e³ sur l’écran
1. Appuyez sur Entrée sur le panneau de commande avant.
Le menu de sélection de l'entrée apparaît.
2. Tapez sur SMART MX e³.
L'expérience e³ apparaît sur l'écran.
Utiliser EShare
Vous pouvez partager du contenu sans fil sur l'écran à partir de votre ordinateur ou
de votre appareil mobile.
28
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
REMARQUES
l
EShare est une application tierce non prise en charge par SMART.
l
Certaines fonctionnalités EShare ne sont pas disponibles pour certains appareils
mobiles et ordinateurs.
Télécharger l'application EShare
Pour les besoins de l’appareil, voir Exigences relatives à l'appareil auf Seite 32.
1. Sur l'écran, tapez sur le bouton Accueil
2. Appuyez sur EShare
pour ouvrir le lanceur.
.
3. Dans le navigateur de votre appareil, entrez l'URL spécifiée à l'écran.
OU
Utilisez une application de numérisation de code QR pour scanner le code QR de l'écran.
4. Sélectionnez l’application pour votre appareil.
Partager à l'écran ce que vous voyez à l'écran de votre appareil
Pour utiliser Mirroring
1. Ouvrez l’application EShare sur votre appareil.
2. Connectez l'application EShare à l'écran
3. Sur votre appareil, appuyez sur Mirroring.
L'écran de votre appareil s’affiche à l’écran.
Partager des fichiers de votre appareil à l’écran
REMARQUE
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les appareils mobiles iOS et Android.
Pour partager des fichiers de votre appareil à l’écran
1. Ouvrez l’application EShare sur votre appareil.
2. Connectez l'application EShare à l'écran
3. Sur votre appareil, appuyez sur les Fichiers locaux.
4. Sélectionnez la vidéo ou la photo que vous souhaitez afficher à l’écran.
29
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Contrôler l'écran
Vous pouvez contrôler ce qui s'affiche à l’aide de l’application EShare sur votre écran.
Choisissez d’utiliser la fonctionnalité de contrôle à distance ou de dupliquer ce qui apparaît à
l’écran de votre appareil.
Utiliser TV Mirror
Lorsque vous utilisez la fonction TV Mirror, ce que vous voyez à l'écran apparaît sur votre
appareil. Vous pouvez également ouvrir les fichiers à afficher à l'écran, utiliser un crayon pour
dessiner sur l'écran et prendre une photo qui apparaîtra à l'écran.
REMARQUE
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les appareils mobiles iOS et Android.
Pour utiliser TV Mirror
1. Ouvrez l’application EShare sur votre appareil.
2. Connectez l'application EShare à l'écran
3. Sur votre appareil, appuyez sur TV Mirror.
Utiliser la Télécommande
Vous pouvez également utiliser les boutons de l'application de votre appareil pour contrôler
le volume de l'écran, entrer du texte, quitter des applications ou revenir à l'écran d'accueil.
REMARQUE
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les appareils mobiles iOS et Android.
Pour utiliser la télécommande
1. Ouvrez l’application EShare sur votre appareil.
2. Connectez l'application EShare à l'écran
3. Sur votre appareil, tapez sur Télécommande
4. Contrôlez l'écran à l'aide du pavé tactile de votre appareil mobile ou de la souris de votre
ordinateur.
Ouvrir les applications à l'aide d'EShare
Vous pouvez ouvrir des applications sur l’écran en utilisant l’application EShare.
REMARQUE
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les appareils mobiles iOS et Android.
30
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Pour ouvrir les applications à l'aide d'EShare
1. Ouvrez l’application EShare sur votre appareil.
2. Connectez l'application EShare à l'écran
3. Sur votre appareil, tapez sur Liste d'applications
4. Appuyez sur l'appareil que vous voulez afficher à l'écran.
L'application s'ouvre à l'écran
Paramètres d'EShare
Vous pouvez changer le nom de l’écran et ajouter un code de connexion.
Pour modifier le nom de l'écran d'affichage
1. Sur l'écran d'affichage, appuyez sur le bouton Accueil
sur l'écran pour ouvrir le
lanceur. Sur l'écran, ouvrez le lanceur.
2. Appuyez sur EShare
.
3. Tapez sur Paramètres.
4. Appuyez sur Modifier
à côté du champ Nom du périphérique.
5. Appuyez dans le champ Nom du périphérique et utilisez le clavier à l'écran pour modifier
le nom de l'affichage.
6. Tapez sur Fermer.
Pour ajouter un code de connexion
1. Sur l'écran, tapez sur le bouton Accueil
2. Tapez sur EShare
pour ouvrir le lanceur.
.
3. Tapez sur Paramètres.
4. Tapez sur Code d'utilisation.
5. Appuyez sur le bouton Modifier à côté du champ Nom du périphérique et appuyez
ensuite sur le champCode de connexion pour utiliser le clavier à l'écran afin de changer le
code.
OU
Tapez sur Actualiser
6. Tapez sur Fermer.
31
smarttech.com/fr/kb/171289
pour générer un nouveau code.
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Pour arrêter d'utiliser un code de connexion
1. Sur l'écran, tapez sur le bouton Accueil
2. Appuyez sur EShare
pour ouvrir le lanceur.
.
3. Tapez sur Paramètres.
4. Appuyez sur Code d'arrêt.
Exigences relatives à l'appareil
appareil
Condition
Appareils iOS
iOS 8.0 et versions ultérieures
Appareils Android
Android 2.2 et versions ultérieur
Ordinateurs Windows
Windows 8 et versions ultérieures
Ordinateurs Mac
Mac OS X 10.8 et versions ultérieures
Utiliser iMirror
Vous pouvez utiliser l’application iMirror pour partager l'écran de votre ordinateur
Mac, iPhone ou iPad sur l'écran d'affichage. iMirror utilise AirPlay.
Pour une liste des produits Apple pris en charge, voirAppareils et systèmes d'exploitation
Apple pris en charge Auf der gegenüberliegenden Seite.
REMARQUE
Assurez-vous que votre ordinateur Mac ou votre appareil iOS est connecté au même réseau
que l'écran. Voir Appareils et systèmes d'exploitation Apple pris en charge Auf der
gegenüberliegenden Seite pour plus d'informations.
Reflétez l'écran de votre appareil iOS sur l'écran d'affichage
1. Sur l'écran, tapez sur le bouton Accueil
pour ouvrir le lanceur.
Le lanceur apparaît.
2. Appuyez sur iMirror.
REMARQUE
Rappelez-vous le nom de l'écran.
3. Sur votre appareil mobile iOS, ouvrez le centre de contrôle.
32
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
4. Tapez sur Duplication d'écran.
5. Sélectionnez le nom de l'écran.
6. Sélectionnez une application à partager sur l’écran.
Le contenu apparaît sur l'écran.
Reflétez le bureau de votre ordinateur Mac sur l'écran
1. Sur l'écran, tapez sur le bouton Accueil
pour ouvrir le lanceur.
Le lanceur apparaît.
2. Tapez sur iMirror.
REMARQUE
Rappelez-vous le nom de l'écran.
3. Sur votre ordinateur Mac, cliquez sur l'icône Airplay
dans la barre de menu.
4. Sélectionnez le nom de l'écran.
L'icône Airplay devient bleue
lorsque votre ordinateur Mac partage du contenu avec
AirPlay.
Extension du bureau de votre ordinateur Mac à l'écran
1. Sur l'écran, tapez sur le bouton Accueil
pour ouvrir le lanceur.
Le lanceur apparaît.
2. Tapez sur iMirror.
REMARQUE
Rappelez-vous le nom de l'écran.
3. Sur votre ordinateur Mac, cliquez sur l'icône Airplay
dans la barre de menu.
4. Sélectionnez le nom de l'écran.
L'icône Airplay devient bleue
lorsque votre ordinateur Mac partage du contenu avec
AirPlay.
5. Cliquez sur l'icône AirPlay
, puis cliquez sur Étendre le bureau.
Appareils et systèmes d'exploitation Apple pris en charge
Les systèmes d'exploitation Apple suivants prennent en charge iMirror.
iOS 8.0 ou version ultérieure
33
smarttech.com/fr/kb/171289
CHAPITRE 3
UTILISER LES APPLICATIONS SUR VOTRE SMART BOARD MX100
Vérifier que l'écran et l'appareil mobile ou l'ordinateur sont
connectés au même réseau
Pour vérifier que l’affichage et les périphériques mobiles ou les ordinateurs sont connectés
au même réseau
1. Sur l'écran, tapez sur le bouton Accueil
pour ouvrir le lanceur.
2. Appuyez sur Paramètres > Réseau.
Si l’écran est connecté à un réseau sans fil, notez le nom du réseau auquel l’écran est
connecté.
Si l’écran est connecté à un réseau câblé, notez l’adresse IP v4 et comparer les 3
premiers octets de l’adresse IP sur l’ordinateur ou appareil mobile.
3. Sur votre appareil mobile ou ordinateur, vérifiez que le périphérique mobile ou
l’ordinateur est connecté au même réseau.
Consultez le guide d'utilisation de l'appareil mobile ou de l'ordinateur pour plus
d'informations.
34
smarttech.com/fr/kb/171289
Annexe A
Résoudre les problèmes de l'e³
experience
Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes de l'e³ experience.
REMARQUE
Pour savoir comment résoudre des problèmes matériels, consultez le guide d'installation et
de maintenance des écrans interactifs SMART Board série MX100
(smarttech.com/kb/171288).
Résoudre les problèmes généraux
Problème
Solutions
Vous avez oublié le mot de passe
de l'écran de verrouillage.
Contactez l'assistance SMART.
Vous avez oublié le mot de passe
de sécurité des paramètres.
Contactez l'assistance SMART.
L'écran ne peut pas se connecter
à un réseau sans fil 5 GHz.
Il se peut que le réseau sans fil fonctionne sur des bandes que l'écran ne
prend pas en charge.
Contactez votre administrateur réseau.
Vous devez identifier l'écran.
Une application est absente ou
indisponible.
Voir Annexe B : Identifier votre écran auf Seite 41.
l
l
35
smarttech.com/fr/kb/171289
Si l'application est absente du lanceur, activez l'application dans Paramètres.
Consultez le guide d'installation et de maintenance des écrans interactifs
SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
Il se peut que l'application ne soit pas incluse avec l'écran interactif SMART
Board série MX100. Consultez le guide d'utilisation des écrans interactifs
SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
ANNEXE A
RÉSOUDRE LES PROBLÈMES DE L'E³ EXPERIENCE
Résoudre les problèmes de Tableau blanc
Problème
Le crayon ne fonctionne pas
correctement.
Solutions
l
l
l
Sélectionnez l'outil crayon avant de dessiner. Consultez le guide d'utilisation
des écrans interactifs SMART Board série MX100
(smarttech.com/kb/171288).
L'application Tableau blanc ne prend pas en charge l'écriture avec deux
crayons. Utilisez un logiciel SMART, tel que SMART Notebook, pour dessiner
avec deux crayons.
La pointe du crayon est usée. Vous trouverez des crayons de remplacement
dans la boutique de pièces de rechange SMART (voir
smarttech.com/Support/PartsStore).
Une image précédemment
partagée n'est plus disponible.
Les tableaux blancs ne sont disponibles que pendant une semaine après le
partage.
Vous ne pouvez pas paramétrer
une image en tant qu'arrière-plan.
Assurez-vous que la résolution de l'image est de 1920 × 1080.
L'écran ne peut pas ouvrir un
tableau blanc enregistré.
Les tableaux blancs sont enregistrés au format zip. Il se peut que le fichier
.zip que l'écran essaie d'ouvrir ne soit pas un tableau blanc enregistré.
L'écran ne peut pas ouvrir un
fichier SMART Notebook.
L'application Tableau blanc des écrans interactifs SMART Board série
MX100 ne prend pas en charge les fichiers SMART Notebook. Utilisez le
logiciel SMART Notebook sur l'ordinateur connecté pour ouvrir un fichier
SMART Notebook.
Résoudre les problèmes de Navigateur
Problème
Navigateur ne fonctionne pas
correctement.
Solutions
l
l
l
Vous ne trouvez pas vos
téléchargements.
Il y a un problème de son.
Si Navigateur ne peut pas se rendre sur des sites Web sécurisés (https),
assurez-vous que la date et l'heure de l'écran sont correctes. Guide
d'installation et de maintenance des écrans interactifs SMART Board série
MX100 (smarttech.com/kb/171288).
Navigateur ne prend pas en charge les applets Flash ou Java.
l
Contactez votre administrateur réseau.
l
Vérifiez le dossier Téléchargements dans le gestionnaire de fichiers.
l
l
l
smarttech.com/fr/kb/171289
Assurez-vous que l'Ethernet ou le Wi-Fi est activé dans Paramètres, sous
Réseau. Consultez le guide d'installation et de maintenance des écrans
interactifs SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
l
l
36
Assurez-vous que l'écran est connecté à un réseau, que le réseau est
correctement configuré et que le réseau est connecté à Internet. Consultez
le guide d'installation et de maintenance des écrans interactifs SMART
Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
Il se peut que la mémoire de l'écran soit pleine. Supprimez des fichiers ou
transférez-les vers une clé USB pour les sauvegarder.
Assurez-vous que le son n'est pas coupé. Voir Panneau de commande
avant auf Seite 5.
Montez le son. Voir Panneau de commande avant auf Seite 5.
Consultez le guide d'installation et de maintenance des écrans interactifs
SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
ANNEXE A
RÉSOUDRE LES PROBLÈMES DE L'E³ EXPERIENCE
Résoudre les problèmes d'Entrée
Problème
Solutions
Il y a un problème avec l'image.
l
Pas de signal apparaît sur
l'écran.
l
Consultez le guide d'installation et de maintenance des écrans interactifs
SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
Branchez l'ordinateur à l'un des connecteurs d'entrée vidéo de l'écran.
REMARQUE
Dans le menu de la source d'entrée, les connecteurs d'entrée vidéo
auxquels est connecté un appareil sont bleus.
l
l
Si vous utilisez deux câbles vidéo connectés, utilisez un câble plus long ou
déplacez l'ordinateur de manière à ce qu'il suffise d'un seul câble pour le
relier à l'écran. Assurez-vous que le câble n'est pas plus long que le
maximum indiqué dans les spécifications de l'écran.
L'ordinateur utilise une résolution vidéo ou une fréquence d'actualisation
que l'écran ne prend pas en charge. Paramétrez l'ordinateur sur une
résolution et une fréquence d'actualisation prises en charge.
Consultez le guide d'installation et de maintenance des écrans interactifs
SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
L'ordinateur utilise une résolution vidéo ou une fréquence d'actualisation
que l'écran ne prend pas en charge. Paramétrez l'ordinateur sur une
résolution et une fréquence d'actualisation prises en charge.
l
Il y a un problème avec le toucher.
l
Le toucher ne fonctionne pas ou
n'est pas précis
l
l
l
Assurez-vous que l'ordinateur n'est pas passé en mode Veille. Appuyez sur
une touche du clavier de votre ordinateur pour le faire sortir de veille.
Si l'interactivité tactile est lente, fermez certaines applications ouvertes sur
l'ordinateur.
Assurez-vous que le câble USB est bien branché à votre ordinateur et à
l'écran.
Assurez-vous que le câble USB n'est pas plus long que le maximum indiqué
dans les spécifications de l'écran.
Utilisez un câble USB 2.0 et assurez-vous qu'il est branché au connecter
USB approprié associé à la source d'entrée vidéo.
Consultez le guide d'installation et de maintenance des écrans interactifs
SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
l
Assurez-vous que la version la plus récente des pilotes de produit SMART
est installée sur votre ordinateur. Les écrans interactifs SMART Board série
MX100 nécessitent les pilotes de produit SMART 12.10 ou une version
ultérieure.
Voir smarttech.com/downloads.
l
Il y a un problème de son.
l
Retirez toutes les rallonges USB. Pour des résultats optimaux, utilisez un
câble USB ne dépassant pas 5 m.
Consultez le guide d'installation et de maintenance des écrans interactifs
SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
l
Assurez-vous que le son de l'ordinateur n'est pas coupé.
l
Montez le son de l'ordinateur.
l
Montez le son de l'écran.
Voir Panneau de commande avant auf Seite 5.
l
Assurez-vous que le son de l'écran n'est pas coupé.
Voir Panneau de commande avant auf Seite 5.
l
l
37
smarttech.com/fr/kb/171289
Assurez-vous que le paramètre du périphérique de sortie audio par défaut
de votre ordinateur est réglé sur SMART Board MX.
Si vous êtes connecté à un ordinateur par le biais du port VGA, assurez-vous
qu'un câble audio analogique est aussi branché entre la sortie audio de
votre ordinateur et l'entrée audio analogique de l'écran.
ANNEXE A
RÉSOUDRE LES PROBLÈMES DE L'E³ EXPERIENCE
Résoudre les problèmes d'EShare
Problème
Le nom de l'écran n'apparaît pas
dans la liste des appareils
disponibles.
Votre appareil ou ordinateur ne
peut pas se connecter à l'écran.
Solutions
l
l
l
l
l
l
Assurez-vous que votre ordinateur ou appareil est sur le même réseau que
l'écran.
Assurez-vous que le réseau est bien configuré. Consultez le guide
d'installation et de maintenance des écrans interactifs SMART Board série
MX100 (smarttech.com/kb/171288).
Assurez-vous que votre ordinateur ou appareil est sur le même réseau que
l'écran.
Assurez-vous que le réseau est bien configuré. Consultez le guide
d'installation et de maintenance des écrans interactifs SMART Board série
MX100 (smarttech.com/kb/171288).
Assurez-vous que votre ordinateur ou appareil est sur le même sousréseau que l'écran. Contactez votre administrateur réseau.
Connectez votre appareil ou ordinateur au point d'accès Wi-Fi de l'écran.
a. Branchez un câble RJ45 à l'écran.
b. Activez le point d'accès Wi-Fi de l'écran. Consultez le guide
d'installation et de maintenance des écrans interactifs SMART Board
série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
c. Connectez votre ordinateur ou appareil au point d'accès Wi-Fi de
l'écran
d. Ouvrez l'application EShare sur votre ordinateur ou appareil.
l
Téléchargez l'application EShare sur votre appareil. Voir Télécharger
l'application EShare auf Seite 29
Téléchargez l'application EShare sur votre appareil. Consultez le guide
d'utilisation des écrans interactifs SMART Board série MX100
(smarttech.com/kb/171289).
Le son ne fonctionne pas
correctement.
L'application EShare sur l'écran
n'est pas activée.
l
l
Assurez-vous que le son de votre appareil n'est pas coupé.
l
Montez le son de l'appareil.
l
Montez le son de l'écran. Voir Panneau de commande avant auf Seite 5.
l
Assurez-vous que l'écran est connecté à un réseau ayant accès à Internet.
a. Redémarrez l'écran. Consultez le guide d'installation et de
maintenance des écrans interactifs SMART Board série MX100
(smarttech.com/kb/171288).
REMARQUE
Désactivée apparaît dans le
coin inférieur droit de l'écran
quand l'application est ouverte.
Vous ne pouvez pas contrôler
l'écran à partir de votre
ordinateur.
38
smarttech.com/fr/kb/171289
Consultez le guide d'installation et de maintenance des écrans interactifs
SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
b. Ouvrez l'application EShare.
l
Assurez-vous que le réseau peut contacter le réseau d'activation.
Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les appareils iOS et Android.
ANNEXE A
RÉSOUDRE LES PROBLÈMES DE L'E³ EXPERIENCE
Résoudre les problèmes d'iMirror
Problème
Votre appareil ne peut pas se
connecter à l'écran.
Solutions
l
l
l
l
Vous ne pouvez pas partager une
vidéo.
Vous ne pouvez pas modifier le
nom de l'écran.
Le son ne fonctionne pas
correctement.
L'application iMirror n'est pas
activée.
Assurez-vous que votre ordinateur ou appareil est sur le même réseau que
l'écran.
Assurez-vous que le réseau est bien configuré. Consultez le guide
d'installation et de maintenance des écrans interactifs SMART Board série
MX100 (smarttech.com/kb/171288).
Assurez-vous que votre ordinateur ou appareil est sur le même sousréseau que l'écran. Contactez votre administrateur réseau.
L'application iMirror est uniquement disponible pour les appareils Apple.
Certains contenus vidéo sont protégés par le droit d'auteur et ne peuvent
pas être diffusés en streaming.
l
l
Modifiez le nom de l'écran dans les paramètres de l'application EShare. Voir
Pour modifier le nom de l'écran d'affichage auf Seite 31.
Consultez le guide d'installation et de maintenance des écrans interactifs
SMART Board série MX100 (smarttech.com/kb/171288).
l
Assurez-vous que le son de votre appareil Apple n'est pas coupé.
l
Montez le son de votre appareil.
l
Montez le son de l'écran. Voir Panneau de commande avant auf Seite 5.
l
Assurez-vous que l'écran est connecté à un réseau ayant accès à Internet.
a. Redémarrez l'écran. Consultez le guide d'installation et de
maintenance des écrans interactifs SMART Board série MX100
(smarttech.com/kb/171288).
b. Ouvrez l'application iMirror.
l
Assurez-vous que le réseau peut contacter le réseau d'activation.
Résoudre les problèmes du gestionnaire de
fichier
Problème
Le gestionnaire de fichier ne
fonctionne pas correctement.
Il y a un problème avec la clé USB
Solutions
l
l
39
smarttech.com/fr/kb/171289
Branchez-la au port USB de l'écran. Voir Panneau de connexion avant auf
Seite 4.
l
Assurez-vous que la clé USB est au format FAT.
l
Assurez-vous que la clé USB n'est pas cryptée ou partitionnée.
l
Vous ne pouvez pas récupérer
les fichiers supprimés
Certains formats de fichiers, comme les PDF, ne sont pas pris en charge.
La clé USB est pleine. Supprimez des fichiers avant d'y copier d'autres
fichiers.
La récupération des fichiers supprimés n'est pas prise en charge.
Chapitre B
Identifier votre écran
Identifiez votre écran
Pour identifier votre écran
1. Appuyez sur Entrée
sur le panneau de commande avant.
Une liste des sources d’entrée apparaît.
2. Si la liste des sources d’entrée n’inclut pas SMART MX e³, l’écran est un écran interactif
SMART Board de série MX. L’écran comporte un dispositif iQ installé.
Si la liste des sources d’entrée inclut SMART MX e³, l’écran est un écran interactif
SMART Board de série MX100. L’écran inclut l'expérience e³.
41
smarttech.com/fr/kb/171289
SMART TECHNOLOGIES
smarttech.com/support
smarttech.com/contactsupport
smarttech.com/fr/kb/171289

Manuels associés