Mode d'emploi | Foca Focaflex II Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Mode d'emploi | Foca Focaflex II Manuel utilisateur | Fixfr
 by
00
GARANTIE
Votre FOCAFLEX ll est garanti pendant un an.
Four bénéficier de cette garantie, n'omettez pas dé nous
’etourner, dès l'achat dé votre appareil, la carte postale
qui y est jointe.
N'oubliez pas que si vous avez besoin d'une —
aide ou d'un conseil, notre réseau d'agents
accrédités est toujours a votre disposition ÆFOCK
Dour vous aider de son expérience.
OPTIQUE & PRÉCISION DE LEVALLOIS S.A. - FRANCE
№ ©. Seine 54 В 8226
200999999999
==
ex
=
4
=
ex
4
=
EX
=
ce
es
[==
a.
Ex
ea.
== 4
=
At
\
mode d'emploi
— FOCAFLEX II
vous avez choisi un Focafiex Il
|| vous intéressera certainement de savoir ce qu'il apporte
d'inédit à la photographie, après que 350.000 appareils de
notre marque l'aient précédé.
La visée directe connaît une faveur grandissante, mais sa
parfaite réalisation pose de difficiles problèmes d'optique :
c'est en adoptant plusieurs solutions originales que nous
avions créé le Focaflex.
Le succès qu'il a remporté nous a amenés, pour satisfaire
une nouvelle catégorie d'utilisateurs, à le doter d'objectifs
interchangeables, et d'un nouveau mode de mise au point,
simple et précis, qui s'ajoute au télémêtre existant sur les
modèles antérieurs. Ces perfectionnements elargissent
considerablement le champ des possibilités du Focaflex!l.
Lisez maintenant les pages qui suivent et, avant d'utiliser
cet appareil exceptionnel, familiarisez-vous avec son
maniement en procédant à vide aux principales manœuvres
qui y sont décrites, Vous ferez de votre Focaflex II,
rapidement et pour longtemps, le plus sûr des compagnons.
Fock
т тп Ос
Objectif
Glace semi-réfléchissante
Mirair de cadrage
Miroir du télémétre
Frisme en toit
Coulaire du vigeuwr
la visée reflex.
..0bligeait jusqu'ici les constructeurs
à loger dans le capot des appareils
un encombrant prisme pentagonal,
d'un aspect généralement peu esthé-
tique.
Une collectrice, destinée à éclairer
las bords du champ, y était souvent
ajoutée sous la forme d'une ‘lentille
de Fresnel" dont les lignes concen-
triques, bien que trés fines, appa-
raissaiant dans le viseur.
Le Focaflex Il, utilisant un systéme optique tout a fait different, ne fait
pas appel à une telle collectrice. || comporte d'autre part un capot
rectiligne, sans aucune saillie, dont l'aspect rappelle celui des Foca
classiques.
le schéma optique.….
.. de votre Focaîlex || est entièrement original : l'image formée par l'objectif
est dirigée par la glace semi-réfléchissante sur une lentille plan-convexe
argentée, où elle est cadrée, puis miée au point.
Elle est ensuite renvoyée, à travers la glace, vers le prisme en toit qui la
transmet, redressée, à l'oculaire.
nomenclature
60) = © LN La Pha =
13 -
14 -
15 -
15 -
Compteur dégressif de vues
: Éouton de remise à zéro du compteur
Levier d'armement
- Bouton de déclenchement
- Oculaire du viseur
Griffe de fixation d'accessoires
Manivelle de rebobinage
Echelle et repere des diaphragmes
- Echelle des distances
Table de profondeur de champ
- Echelle des vitesses
- Poussolr de debrayage de la baque des diaphragmes et des indices
de lumination
Levier de commande du déclenchement différé et d'affichage flash
Poussoir de verrouillage du levier d'affichage flash
Prise de synchro-flash
Poussoir de verrquillage de l'objectif.
21
22 -
23 -
24 -
ео =
- Halnure d'é-
tanchéite
Voyant de
contrôle
Logement du
chargeur et
axe de rebo-
binage
Plan-film
Fenêtre
d'image
ATTENTION
=
=
|,
"=
a
3
|
rr
E
X
m
rd
Li)
Lal
a
3
ra
a
E
E
1
x
E
26 -
28 -
2 -
0 -
volet de fer-
meture de la
fanatra
d'image
- Tambour
dente dean-
trainement
du film
Bobine = ré
ce pLrice
Rouleau de
sécurité
Presse-film
ehargement
a) Mise en place du film : ВЕ
Cette opération, particulièrement importante, devra etre faite à l'abri des
rayons directs du soleil. | .
Pausser le verrou de fermeture situé au-déssous de l'appareil de ma-
nière à faire apparaitre la lettre O (ouvert). Après avoir retiré le dos,
vérifier que la manivelle de rebobinage, dégagée dé son logement, se
trouve correctement enclenchée dans l'axe de rebobinage.
Amener la fente de la bobine réceptrice dans une position convenable
par action sur sa joue crantée. Introduire alors l'amorce du film dans
l'une des fentes de |a bobine, les deux premières perforations devant
apparaître complétement de l'autre côté.
Velller á ce qué le bord du film soit bien en contact avec la joue de la
bobiné. le cran saillant dans la fente de celle dernière étant engagé
dans l'une des perforations. Placer la bobine débitrice sur |axe de
rebobinage, les perforations étant bien engagées sur lés denis du tambour
d'entrainement. Agir sur la manivelle pour obtenir une tension correcte
du film. Pousser à fond le levier pour parfaire l'armement, ; el
Replacer le dos en prenant soin de le poser dans la rainure d'étanchéité,
à un centimètre environ du capot, tout en maintenant une légère pression
destinée à vaincre la résistance du presse-film,
Enfin, verrouiller le dos et replier la manivelle de rebobinage dans le
capot.
14
gat]
TT
indice de lumination
La notion moderne d'indices de lumination simplifie la détermination de
la vitésse et du diaphragme à afficher.
Ces indices, chiffrés en rouge de 2 à 18 sur l'échelle du FOCAFLEX IL
vous seront donnés par tout posemetre les comportant.
Dans le cas où vous possédez un tel posemètre, il vous suffit de reporter
en face du repère triangulaire rouge gravé sur la bague des vitesses
le chiffre lu sur le posematre.
Four effectuer cette opération, appuyer avec le pouce et index sur les
deux poussoirs 12 qui permettent de déverrouiller l'échelle de lumi-
nation. La bague devient slors mobile en rotation, permettant ainsi
d'amener l'indice de lumination choisi an face du repère triangulaire
rouge , En faisant tourner la bâque moletée portant l'indication des
temps de pose, on entrainé également la bague portant la graduation
des diaphragmés ; l'utilisateur détermine ainsi des combinaisons ‘temps
de pose-diaphragmes” qui correspondent toutes à la lumination indiquée.
En faisant tourner l'ensemble dans le sens dés aiquilles d'une montre, on
affiche de plus petits diaphragmes, ¿e qui augmente |a profondeur de
champ (Voir l'explication de ce terme page 21). Far contre, en faisant
tourner l'ensemble en sens inverse, on détermine des temps de posé plus
rapides, pour les sujets en mouvement par exemple.
La lecture de la combinaison "temps de pose-diaphragme” se fait en face
du trait orange placé au-dessus de l'objectif,
Lors de l’utilisation de filtres, Il suffit de diminuér l'indice de lumination
convéñablé d'une quantité égale & environ la moitié du coefficient du
filtre,
15
temps de pose
Cobturateur du FOCAFLEX IN comporte
la pose. en un temps E) et les durées
d'exposition suivantes: Une seconde,
1/2, 1/4, 1/8. 1/15; 1/30, 1/60, 1/125,
1/30 de seconde (représentées sur la
bague 11 par les chiffres 1, 2, 4, 8, 15,
30, 60, 125 et 300, graves en noir)
La pose en deux temps (1) est obténué
en fixant, au centre dy bouton de dé-
clenchement, un deéclenchaur sauple à
deux positions,
Pour éviter tout risque de bouge du
au ‘déplacement de l'appareil ou du
sujét pendant la prise de vue. il est
conseillé: d'opérer habituellement au
1/60" ou au 1/125" de seconde. Le 17300
sera plus. spécialement réservé à la
photographie de sujets en mouvement.
affichage du temps de pose
Au moyen de la bague moletée arrière, faire tourner l'échelle de
vitesse 11 et amener la valeur choisie face su trait-repéara orange gravé
eur l'objectif.
Lachelle des vitesses est étalonnée dé telle manière que la durée
d'exposition, à chaque graduation, est la moitié de célle qui la précède
sur l'échelle. L'exposition du film será la même, par exemple, que Гоп
ppere au 1/30* de seconde à 11, ou au 1/60 de seconde a 8.
L'échelle des vitesses possède également uné sûrié de chiffres graves
en vert au-delà de l'indication "B'. Ces chiffres (4, 8, 15, 30 et 60)
\ndiquent des temps de pose en secondes. Ils ne sérvent qué dans le
cas où l'utilisateur emploie des indices de lumination inférieurs à 7. Ils
perméttent par exemple, dans le cas de l'affichage de l'indice de lumi-
nation 3 correspondant & la combinaison 1 secónde-2.6 , de connaitre
les combinaisons temps de pose-diaphragme [usqu'& l'ouverture 22.
L'appareil doit alors être utilisé à la pose B pour le nombre de secondes
voulu, l'ouverture du diaphrägme correspondant à ce nombre de secondes
étant amenée en facé du repère porté sur la table de profondeur de champ.
déclenchement diffFéré
Pour figurer soi-même sur le cliché, il faut employer le déclenchement
différé. Pour cela, après avoir armé l'appareil, emeénñer le levier 13 an
face de la lettre "V', L'obturatéur sa déclenche environ dix secondes aprés
que l'on aitagi, dela manière habituelle, sur le bouton de déclenchement.
17
diaphragme
Le diaphragme sert à modifièr la quantité de lumière qui traverse |'objectif,
tableau de profondeur ie a
1 4 TA Pour obtenir l'ouverture choisie, deverroviller la bague des diaphragmes
o
de champ
oblectif 1 : 2,8 de 50 mm de focale
ét faire coinclder la graduation correspondante de l'échelle (28 - 4, - 56
- В - 11 - 16 - 22) avec le trait-repère orange gravé -sur l'objectif, 1 y à
leu de noter que la quantité de lumièré est moitié moindré 4 4 qué ZA,
moitié moindre à 5,6 qu'à 4, et ainsi de suite jusqu'à 22
Le système de commande du diaphragme est muni d'un dispositif de
présélection qui, tout en assurant la visée avec le plein éclairage que
donne l'ouverture maximale de l'objectif. ramène automatiquement, lors
du déclenchement. les pales du diaphragme jusqu'à l'ouverture préalable-
se
TL
Distances bz 2.B 1:4 1:56 1: B 13111 1-15 1: 22 ment choisie,
mm NT Im mm mr IN | mim
= == _ pi contrôle de Ia profondeur de champ
CE E E 0 187 - 514 492 - 520 475-629 465 + 642 | 453; 56 ‘ On appelle profondeur de champ les distances extremes entre lesquelles
070 m BEE. T15 Cr E he E aa E Sin e BE В l'Image reste nette, Ces distances varient suivant la valeur du diaphragme
0,80 m 151 - 620 | 771-829 163 - 647 748. 861 30 - 297 a 677 - 097 affiché : plus l'ouverture du diaphrägmé est pétité, plus cette zonñe sera
Той т Le 36-1018) 940-1063 916-1103) 699 + 46| — 847 71229 | 02 - 1347 М étendue,
o. | Téva] A | TE ende | 122.0 | IE | Chaque objectif interchangeable du FOCAFLEX Il comporte une échelle
: m BE ib 182-222 176-253 | 167-250 | 1,57-276 | 1441955 | 130.452 H de distance mobile, devant un repère indiquant la distance de mise au
m Ее ЗА 50-354 | 247-352 | 230-435 | 212-521 | 1,877,889 | 1.64-21,00 point. De part et d'autre de ce repère existe une double échelle repro-
+ 223-811 387-606 | 367-7588 | 550-195 09-17. ; Co
i a | CODA SEO SE 0.50 473-1700 247 50 El | duisant les ouvertures de diaphragme, (page 18).
i 28.9 - <= 18.4- 5 | 13,50 + с 9.484 - < 6.89 - = 4784 or IB. | C'est ainsi que, pour l'objectif de 50mm par exemple, si la mise au
| point est effectuée sur 5 métres au diaphragme 1:8, la profondeur de
12 | champ s'étend environ de 3m a 10m
| Les valeurs exactes sont données par les tabléaux ci-contre.
mise OU point défectueuse
mise gu point corrécte
F пища
E
du point télémétrique of anneau sur
dépoli
Vous avez constaté, par l'examen de l'échelle de profondeur de champ,
qu'une faible ouverture de diaphragme donne une grande latitude de
mise au point, Ceci ne dispense pas, cépéndant, de l'emploi du télémetre,
qui se révéle absolument Indispensable lors de l'emploi de grandes
ouvertures de diaphragme, de même qué pour les prises de vues a
distance réduite.
a)
b)
La mise au point télémétrique s'opère en faisant coincider, par action
sur la bague de mise au point située à l'avant de l'objectif, les deux
moitiés de l'Image qui apparaît dans la fenétré circulaire centrale.
On s'attachera, pour ce faire, 4 la partle du sujet dont on desire
qu'elle soit particulièrement nette, Four lés vués prises en largeur,
on choisira de préférence une ligne verticale, par exemple un trone
d'arbre Pour les vues prises en hauteur, une ligne horizontale.
La mise au point correcte peut également êtré obtenue lorsque
devient nette la partie de l'image située dans la couronne dépolie
antourant le télémètre central. Ce mode de miga au point peut
être utilisé, notamment, lorsque le sujet ne présente pas de lignes
verticales ou horizontales très définies. C'est, en particulier, le ¿as
dés portraits.
Ces deux possibilités de mise au point du FOCAFLEX Il — c'est là
un avantage d'une trés grande Importance — dannent également la
mise au point exacte lors de l'emploi de lentilles additionnelles,
1
я Mise en place et verrouillage de l'objectif :
; changement de I objectif Prendre l'objectif, comme indiqué ci-dessus, entréle pouée et l'index de
A, L Le FOCAFLEX || utilise indifféremment des objec- la main droite, l'appareil étant téñu de la main gauche,
tifs de différentes focales : Présenter la monturé de l'objectif devant l'obturateur, le point rouge
hk | — l'objectif classique de 50 mm 1 2.8 Meoplex | qu'elle porte étant placé en face du repère rouge correspondant
сонной POLA MEGOLEA — angle de champ = 47° и gravé sur |'obturateur. Enfoncer |'objoctif et le faire tourner dans le
F
— le grand-angulaire de 35 mm 1 :4 Rétropiex
Bom 1-58 i sans des alguilles dune mantre jusqu'à butée.
= e TEE = dh rs Tilia Nota: pour le montage dés objectifs dé focale de 35 et 90 mm, dont
— le tatadbject i © A ; H l'ouverture est limitée à 1 - 4. || est nácessalre d'afficher au préalable,
|) | ua aba e muele del nráediaciton: | sur Vobturateur. UN indice de lumination supérieur à 3.
=
diaphrägme, permétient la visée à p'einé ouver — ET
| ture, Leur mise au point est effectuée, nous -
venons de le dire, par le télémétre central ou
Cbijectif FOCA RETROPLEX - débdoli |
Ram 1.14 Due de l'objectif : Le changement des objectifs peut, sans
L'appareil est tenu de la main gauche, l'objectif risque de voller le film, être effectue
dirigé vers la droité. lorsque l'appareil est chargé. |!
Saisir entre le pouce et l'index de la maln droite
est cependant récommandé d'éviter
les pattes de verrouillage de l'objectif. Le pouce
d'exposer le boitier au soleil lorsoue
| appuyant à fond sur le levier de deverroulllage 16, y l'obiectif est momentanément enlevé
faire tourner la manture de l'objectif dans le sens
Objectif FOCA TELEOPLEX inverse des aiguilles dune montre jusquà la
F- Sem 1rd butée, et retirer l'objectif le séparant ainsi de
13
17 l'obturaätéur.
l'apporeil est tenu
Prise de vue en largeur
Maintenir l'appareil fermement en | appuyant
contre le front. L'index de la main droite doit
pousser 4 fond sur le bouton de déclenche-
ment, en evitant tôut bougé" de l'appareil.
a la main
Prise de vue en hauteur
a déclenchement &st produit par l'action
rancne du pouce de la main droite,
apparell étant également appuyé sur
le front, et l'avant-bras droit, maintenu
an contact avec le corps.
L'absence de vibrations du mécanisme
permet d'opérer sans support, meme
pour des instantanés relativement lents.
Chaqué fois que cela est possible il
est toutefois conseillé, aux vitesses
inférieurés au 1/30 de seconde, de
placer l'appareil sur un support stable
el demployer un déclencheur souple.
l'appareil est placé sur une table
La base du FOCAFLEX || à été prévue pour lui assurer une parfaite
stabilité horizontale,
l'appareil est piacé sur un statif
Pour les prises de vues de documents, ou à très courte distance,
lorsque la mise au point et le cadrage sont particuliérement délicats et
les temps de pose souvent longs, || est Indispensable d'utiliser un
support stable.
Lécrou au pas du Congrés, situé a la base et dans le corps même de
l'apparell; 2 été prévu pour permettre une fixation parfaite.
La conception méme du FOCAFLEX II permet facilement un cadrage
parfait du sujet, quels que soient sa distance et le type d'objectif utilisé
l'œil n'ayant pas besoin d'être rigoureusement maintenu contre l'oculaire,
il est possible de viser avec des lunettes. Toutefois des bonnettes
correctrices d'oculaire peuvent être fournies sur demande.
Пу а bien entendu intérêt, plus particulièrement pour les prises de vue
en couleurs dont le cadrage ne peut être rectifié lors de la projection,
d composer l'image avec soin,
Les flashes magnésiques ou électroniques des types courants se fixent
facilement sur la griffe parte-accessaires.
La prise de synchronisation est du diametre standard de 3 mm,
L obturateur fonctionne indifféremment avec leg flashes magnesiques ou
électroniques,
flash magnésique
Pour afficher la position M {flash magnésique), il est nécessaire avant
de déplacer le levier 14 vers M’, d'appuyer sur le poussoir 13. Employer
les lampes types PF1— XM 1, PF5—XM5, etc. Utiliser de préférence lle
1/60" où le 1/125° de seconde,
Flash éléctronique
Le levier étant en face de Æ, toutes les vitesses peuvent être employées
Le 1/60 et le 1/125' de seconde donnent, toutefois, le meilleur rendement. 29
déchargement
Lorsque le compteur de vues indiquera |a graduation zéro, la dernière vue
aura été prise et le levier d'armement sé trouvera automatiquement
bioqué. № y aura lieu alors de rebobiner le film impressionné dans son
chargeur pour permettre le déchargement.
Tout d'abord, débrayer le mécanisme d'entrainement. Four cela, il suffit
d'appuyer une fois sur le bouton de débrayage 17 situé à la partie
inférieure du boitier. Dégager ensuite la manivelle de rebobinage dé son
logement et la faire tourner dans le sens Indiqué par la flèche, en vérl-
flant, par le voyant de contrôle, que le tournevis de rebobinage est
correctement entrainé par la manivelle.
Lorsque l'on sentira la résistance qui indique la fin du rebobinage,
l'appareil sera ouvert et le film retiré. || faudra toutefois prendre soin,
comme pendant le chargement, de ne pas procéder à celte opération en
lumière trop forte.
précaution a prendre
pour conserver l'appareil
en parfait état
de fonctionnement
Votre FOCAFLEX || a été étudié pour résister aux
conditions d'utilisation les plus difficiles, || ne nécessite
aucun entretien ou graissage particulier. Capendant, pour
lui conserver intactes toutes ses qualités, traitez-le avec
soin en évitant les chocs violents, et surtout, bien que
son double capot assure une étanchéité excellente, en
le protégeant contre les particules de sable, les pous-
sières, l'humidité et la chaleur excessive,
FILTRES, PARASOLEIL,
LENTILLES ADDITION-
MELLES, etc, ont ete
spécialement = réalisés
Four plus de sécurité, || est conseillé de n'ouvrir
pourvotre FOCAFLEX IL l'appareil que lorsqu'il est arme, Par contre, comme
Pour rendre plus faciles certainesprises de vues, la partle du sac Т.Р. pour nos autres modèles, Il est préférable de le laisser
qui pratége l'objectif est détachable: désarmé en période de non-utilisation,
1,000 A
PUBLIC -
ERRATUN =
Attention, page 5 de la notice FLEX II,
lire sur la nomenclature :
N°12 = poussoir de verrouillage du le-
vier affichage flash.
N° 14 = levlier de Ode du déclenchement
différé et d'affichage flash.
Cette erreur se répète page IT, chapitre
"déclenchement différé" lire levier n° 14

Manuels associés