NWZ X1050 | NWZ-X1050 | NWZ X1060 | Mode d'emploi | Sony NWZ-X1060 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
181 Des pages
NWZ X1050 | NWZ-X1050 | NWZ X1060 | Mode d'emploi | Sony NWZ-X1060 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des
matières
Index
Mode d’emploi
NWZ-X1050 / X1060
©2009 Sony Corporation
4-141-609-21 (1)
Permet de passer à la table des matières
Trouvez l’information recherchée à partir d’une liste des sujets traités dans le manuel.
Permet de passer à l’index
Trouvez l’information recherchée à partir d’une liste des mots-clés mentionnés dans le manuel.
 Conseils
Vous pouvez passer directement à la page indiquée en cliquant sur un numéro de page
dans la table des matières ou dans l’index.
pouvez passer directement à la page indiquée en cliquant sur une référence de page
Vous

(signalée par  page 4) à chaque page.
Pour rechercher une page de référence par mot-clé, dans Adobe Reader, saisissez le mot
clé dans le champ Rechercher.
procédures de recherche peuvent varier selon votre version d’Adobe Reader.
Les

Pour modifier la mise en page
Les touches situées en bas de l’écran Adobe Reader vous permettent de
sélectionner le mode d’affichage des pages.
Champ de recherche de texte
Continue
Les pages s’affichent en continu et
leur largeur est adaptée à la fenêtre.
Lorsque vous faites défiler les pages,
les pages précédentes ou suivantes
défilent en continu, vers le haut ou le
bas.
Une seule page
Les pages s’affichent une par une et
leur largeur est adaptée à la fenêtre.
Lorsque vous faites défiler les pages,
vous passez à la page précédente ou
suivante.
Index
Pour utiliser les onglets du Mode d’emploi
Cliquez sur les onglets situés en haut à droite des pages du manuel pour passer
directement aux sections « Table des matières » ou « Index ».
Table des
matières
Navigation dans le Mode d’emploi
Ecrans et opérations de base
Raccordement des écouteurs...........................8
Mise sous/hors tension du lecteur......... 9
Désactivation des touches de commande et
de l’écran tactile............................................10
Utilisation de l’écran tactile................. 11
A propos du menu HOME................... 13
Utilisation du menu HOME................. 14
Utilisation du menu d’options............. 18
Saisie de texte....................................... 20
A propos des logiciels fournis.............. 22
Windows Media Player 11.............................22
Media Manager for WALKMAN..................22
Content Transfer.............................................23
Préparation du lecteur
Chargement du lecteur........................ 24
Réglage de la date et de l’heure............ 26
Récupération de musiques/vidéos/
photos/podcasts................................. 27
Transfert de musiques/vidéos/photos/
podcasts............................................. 28
Connexion LAN sans fil....................... 33
Réseaux sans fil compatibles avec le
lecteur............................................................33
Connexion à un réseau LAN sans fil............34
Déconnexion d’un réseau LAN sans fil........36
Lecture de musique
Lecture de musique (Musique). .............. 37
Ecran de lecture de musique.........................38
Ecran de liste...................................................39
Navigation dans les pochettes pour sélectionner un
album (Défilement des albums). .........................41
Recherche de pistes.............................. 42
Recherche d’informations de référence
concernant une piste (Liens Associés).... 43
Suppression de pistes........................... 44
Affichage de l’écran Informations
Détaillées.......................................................46
Modification des réglages de la
musique............................................. 47
Mode de lecture...............................................47
Intervalle de lecture........................................48
égaliseur...........................................................48
VPT (Surround)..............................................50
DSEE (Améliorateur de son).........................51
Stéréo claire......................................................52
Normaliseur dynamique................................52
Format d’affichage de l’album........................53
Visualisation de vidéos
Lecture d’une vidéo (Vidéo)................... 54
Ecran de lecture des vidéos............................55
Navigation dans les scènes (Défilement d’une
Scène). .............................................................57
Recherche de vidéos............................. 58
Suppression de vidéos.......................... 59
Suppression de la vidéo en cours de
lecture............................................................59
Suppression de vidéos en les sélectionnant à
partir d’une liste............................................59
Utilisation du menu d’options vidéo.... 60
Modification des réglages vidéo.......... 61
Réglages du zoom...........................................61
Ecoute du son de la vidéo uniquement
(Affich. HOLD activé). .......................................63
Ordre de la liste vidéo....................................63
Visualisation de photos
Visualisation de photos (Photo)............. 64
Ecran d’affichage des photos.........................66
Recherche de photos............................ 67
Suppression de photos......................... 68
Utilisation du menu d’options des
photos................................................ 69
Modification des réglages photo.......... 70
Réglage du format d’affichage de la liste des
photos............................................................70
Suite 
Index
Composants et commandes................... 6
Utilisation du menu d’options de
musique............................................. 45
Table des
matières
Table des matières
Ecoute de la radio FM.......................... 71
Modification des réglages de la radio
FM...................................................... 75
Sensibilité de balayage....................................75
Mono/Auto......................................................75
Utilisation du menu d’options Radio
FM...................................................... 76
Suppression de l’épisode en cours de
lecture............................................................98
Suppression d’un épisode dans la liste des
épisodes.........................................................98
Suppression de tous les épisodes d’un
podcast...........................................................98
Suppression d’un podcast..............................98
Suppression de tous les podcasts..................99
Utilisation du menu d’options de
podcasts........................................... 100
Visualisation de sites Web
Visualisation de sites Web (Navigateur
Internet). ............................................ 102
Ecran du navigateur Internet..................... 104
Visualisation de YouTube
Visualisation de YouTube.................... 77
Pour visualiser YouTube.................................77
Ecran de lecture YouTube..............................79
Recherche de vidéos dans YouTube..... 80
Sélection d’un pays/une région.....................81
Sélection d’une période..................................81
Utilisation du menu d’options
YouTube............................................. 82
Fonctionnement des touches de
commande....................................... 105
Utilisation des favoris.................................. 106
Utilisation de la liste des historiques......... 106
Modification des réglages du navigateur
Internet............................................ 107
Mode d’affichage.......................................... 107
Informations de Page................................... 107
Page d’accueil................................................ 108
Paramètres détaillés..................................... 108
Paramètres privés......................................... 109
Réglages des cookies.................................... 109
Utilisation de podcasts
Avant de lire un podcast...................... 83
Qu’est-ce qu’un podcast ?...............................83
Enregistrement d’un podcast............... 84
Enregistrement d’un podcast à l’aide du
navigateur Internet du lecteur....................84
Téléchargement d’épisodes................... 86
Téléchargement à partir d’un podcast..........86
Téléchargement pour tous les podcasts
sélectionnés pour être actualisés................87
Sélection/Désélection des podcasts à
actualiser.......................................................88
Définition du nombre d’épisodes à
télécharger.....................................................89
Lecture de podcast............................... 90
Pour lire un podcast.......................................90
Ecran de lecture de podcasts.........................91
Recherche de podcasts......................... 94
Utilisation de la fonction de réduction du
bruit
A propos de la réduction du bruit..... 110
Lecture avec la fonction de réduction du
bruit................................................. 112
Ecoute de sources audio externes
(Mode Entrée externe)............................ 113
Réduction du bruit ambiant hors lecture
de musique (Mode Silence). ................. 115
Modification des réglages de réduction
du bruit............................................ 116
Sélection d’un environnement de réduction
du bruit....................................................... 116
Réglage du niveau de réduction du
bruit............................................................. 117
Pour rechercher des podcasts........................94
Ecran de liste d’épisodes.................................95
Ecran Liste des Podcasts................................96
Suite 
Index
Pour écouter la radio FM...............................72
Préréglage automatique des stations de
diffusion (Préréglage automatique)....................73
Préréglage manuel des stations de
diffusion........................................................74
Suppression des stations de diffusion
préréglées.......................................................74
Suppression de podcasts...................... 98
Table des
matières
Ecoute de la radio FM
Modification des réglages
communs......................................... 118
Dépannage......................................... 143
Messages............................................. 160
Informations complémentaires
Précautions........................................ 161
Précautions concernant la fenêtre
d’affichage................................................... 166
Entretien........................................................ 167
A propos du logiciel..................................... 167
Note sur la licence et les marques...... 170
Spécifications..................................... 172
Index.................................................. 178
Modification des réglages du réseau
LAN sans fil..................................... 127
Activation/Désactivation de la fonction
WLAN........................................................ 127
Nouvel enregistrement................................ 128
Ecran Points d’Accès.................................... 133
Informations sur la connexion actuelle.... 136
Informations détaillées................................ 137
Déconnexion du réseau............................... 137
Fonctions avancées
Optimisation de la durée de vie de la
batterie............................................. 138
Que signifient format et débit
binaire ?........................................... 139
Qu’est-ce que le format audio ?.................. 139
Qu’est-ce que le format vidéo ?................... 140
Qu’est-ce que le format photo ?.................. 140
Stockage de données.......................... 141
Mise à niveau du micrologiciel du
lecteur.............................................. 142
Remarque
Selon le pays/la région d’achat du lecteur, il se peut que certains modèles ne soient pas
disponibles.
Index
Informations relatives au lecteur............... 118
AVLS (Limite de volume). ................................ 119
Réglages du bip............................................. 119
Minuterie d’extinction de l’écran................ 120
Luminosité.................................................... 121
Réglages du fond d’écran............................. 121
Réglage de la date et de l’heure.................. 122
Format d’affichage de la date...................... 123
Format d’affichage de l’heure..................... 123
Paramètres HOLD....................................... 123
Rétabl. ts Paramètres................................... 124
Suppression de l’historique de saisie......... 124
Formatage..................................................... 125
Mode de connexion USB............................ 125
Réglages de la langue................................... 126
Pays/région de service................................. 126
Dépannage
Table des
matières
Réglages communs
Ecrans et opérations de base
Table des
matières
Composants et commandes
Avant
Index
Ecran (écran tactile)
Touchez (effleurez) une icône, un
élément, une touche de commande,
etc., sur l’écran pour commander le
lecteur ( page 11).
 Touche HOME
Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu HOME
( page 13).
Si vous maintenez cette touche
enfoncée, l’écran s’éteint et le lecteur
passe en mode de veille. Si vous
appuyez sur cette touche alors que le
lecteur est en mode de veille, le
dernier écran affiché avant le passage
en mode de veille, tel que l’écran de
lecture, l’écran de liste, etc.,
réapparaît, et le lecteur est prêt à
fonctionner.
De plus, si vous laissez le lecteur en
mode de veille pendant environ une
journée, il s’éteint automatiquement.
Par la suite, si vous appuyez sur
n’importe quelle touche alors que le
lecteur est hors tension, l’écran de
démarrage s’affiche, suivi du menu
HOME.
Remarque
En mode de veille, le lecteur continue à
consommer de l’énergie, même très peu.
Par conséquent, la batterie s’épuise plus
rapidement si vous laissez le lecteur en
mode de veille pendant une période
prolongée sans le mettre hors tension.
 Prise WM-PORT
Permet de raccorder le câble USB
fourni ou des périphériques en option.
 Antenne intégrée
Veillez à ne pas couvrir l’antenne avec
votre main ou d’autres objets au cours
de la communication LAN sans fil.
 Touche VOL +*1/–
Permet de régler le volume.
 Commutateur NOISE CANCELING
Faites glisser le commutateur NOISE
CANCELING dans le sens de la
flèche  pour activer la fonction de
réduction du bruit ( page 110).
 Touche RESET
Appuyez sur la touche RESET à l’aide
d’un objet pointu, etc. pour
réinitialiser le lecteur ( page 143).
Suite 
Ecrans et opérations de base
Table des
matières
Arrière
Index
Touches /
Permettent de revenir au début d’une
piste ou d’une vidéo ou bien
d’effectuer une avance et/ou un
retour rapide.
 Touche *1
Appuyez sur la touche  pour
lancer la lecture d’une piste ou d’une
vidéo. En cours de lecture, appuyez
sur la touche  pour l’interrompre.
 Prise écouteur
Permet de raccorder les écouteurs
( page 8).
 Commutateur HOLD
Utilisez le commutateur HOLD pour
désactiver les touches et l’écran
tactile et éviter toute manipulation
accidentelle.
*1Des points tactiles peuvent vous aider
lors de la manipulation des touches.
Ecrans et opérations de base
Branchez les écouteurs dans la prise écouteur du lecteur jusqu’au déclic de mise
en place. Si les écouteurs ne sont pas raccordés correctement, le son n’est pas
audible.
Table des
matières
Raccordement des écouteurs
Index
Ecouteurs
Remarque
Les écouteurs fournis ne peuvent être utilisés qu’avec ce lecteur. Si vous les raccordez à
un autre appareil, le son risque de ne pas être audible.
A propos de la fonction de réduction du bruit
La fonction de réduction du bruit ( page 110) est activée lors de l’utilisation
des écouteurs fournis. Les écouteurs fournis ne peuvent être utilisés qu’avec ce
lecteur et ne fonctionnent pas avec d’autres appareils.
Comment installer correctement les oreillettes
Si les oreillettes ne s’adaptent pas correctement à vos oreilles, il est possible que
vous entendiez mal les basses et la fonction de réduction du bruit
( page 110) risque de ne pas fonctionner correctement.
Pour obtenir un son de meilleure qualité, prenez une autre taille ou ajustez la
position des oreillettes afin qu’elles soient correctement positionnées sur vos
oreilles sans occasionner de gêne.
Le modèle d’achat est équipé d’oreillettes de taille M. Si les
oreillettes ne s’adaptent pas correctement à vos oreilles, essayez
l’une des autres tailles fournies (S ou L). Lorsque vous changez
d’oreillettes, tournez-les pour les installer correctement sur les
écouteurs afin d’éviter qu’elles ne se détachent et ne restent
dans vos oreilles.
Si une oreillette est abîmée, achetez des oreillettes en option (EP-EX1).
L
L
Ecrans et opérations de base
Table des
matières
Mise sous/hors tension du lecteur
Index
Touche HOME
Pour mettre le lecteur sous tension
Appuyez sur n’importe quelle touche pour allumer le lecteur.
 Conseil
s’affiche en haut de l’écran, faites glisser le commutateur HOLD
Si l’indication
situé à l’arrière du lecteur dans le sens opposé de la flèche  pour désactiver la fonction
HOLD.
Pour mettre le lecteur hors tension
Si vous maintenez la touche HOME enfoncée, l’écran « POWER OFF »
apparaît, puis le lecteur passe en mode de veille et l’écran s’éteint.
En outre, si le lecteur reste en mode de veille pendant environ une journée, le
lecteur s’éteint automatiquement.
 Conseils
Lorsque le délai défini dans « Minut. Extinct. Ecran » ( page 120) est dépassé, l’écran
s’éteint, mais vous pouvez tout de même l’effleurer pour l’activer.
10 minutes environ après la mise hors tension de l’écran, le lecteur passe en mode de
veille. Vous ne pouvez pas utiliser l’écran tactile en mode de veille. Appuyez sur
n’importe quelle touche du lecteur pour le réactiver avant de l’utiliser.
Réglez la date et l’heure du lecteur avant de l’utiliser ( page 26).
Remarques
Vous ne pouvez pas utiliser le lecteur lorsqu’il est raccordé à un ordinateur. Débranchez
le câble USB avant d’utiliser le lecteur.
Lors du raccordement à un ordinateur via le câble USB, les informations de reprise
relatives à la dernière piste ou la dernière vidéo lue ou à la dernière photo affichée, etc.,
sont supprimées. Sélectionnez de nouveau le contenu de votre choix dans l’écran de liste.
10
Ecrans et opérations de base
Utilisez le commutateur HOLD pour éviter toute manipulation accidentelle des
commandes du lecteur lorsque vous le transportez.
Table des
matières
Désactivation des touches de commande et de l’écran tactile
Commutateur HOLD
Index
Pour verrouiller le lecteur
 Faites glisser le commutateur HOLD dans le sens de la flèche .
Les touches de commande et l’écran tactile sont désactivés et
s’affiche dans la zone d’informations ( page 13).
 Conseil
Vous pouvez également verrouiller uniquement l’écran tactile, afin que les touches de
commande restent activées ( page 123).
Pour déverrouiller le lecteur
 Faites glisser le commutateur HOLD dans le sens inverse de la
flèche .
Les touches de commande et l’écran tactile sont activés et l’indication
dans la zone d’informations ( page 13) disparaît.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser l’écran tactile lorsque le lecteur est verrouillé. Si vous
appuyez sur n’importe quelle touche du lecteur alors que celui-ci est verrouillé,
s’affiche dans la zone d’informations.
l’indication
11
Ecrans et opérations de base
Effleurer pour sélectionner
Touchez (effleurez) une icône, un élément, une touche de commande, etc.,
pour le/la sélectionner.
Faire glisser pour défiler
Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas sur une liste pour la faire défiler.
Vous pouvez également déplacer l’indicateur le long du curseur de recherche
pour choisir un point de départ pour la lecture.
Suite 
Index
Vous pouvez utiliser l’écran tactile pour commander le lecteur.
Effleurez une icône, un élément, une touche de commande, etc., sur l’écran pour
commander le lecteur. Vous pouvez également faire glisser votre doigt vers le
haut ou le bas pour faire défiler une liste et tapotez pour faire défiler rapidement
une liste ou des vignettes (images réduites qui apparaissent dans une liste).
Table des
matières
Utilisation de l’écran tactile
12
Ecrans et opérations de base
Un gant.
Plusieurs doigts.
Un ongle.
Un doigt mouillé.
Un stylo, un stylo à bille, un crayon, un stylet, etc.
Un doigt ainsi que d’autres objets.
Index
Remarque concernant l’utilisation de l’écran tactile
L’écran tactile du lecteur ne fonctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé
avec :
Table des
matières
Tapoter pour faire défiler rapidement
Tapotez l’écran vers le haut ou le bas avec votre doigt afin de faire défiler une
liste rapidement. Vous pouvez également tapoter vers le haut, le bas ou les côtés
pour afficher l’album précédent/suivant sur l’écran de défilement des albums ou
bien pour afficher l’image précédente/suivante sur l’écran de défilement des
scènes.
13
Ecrans et opérations de base
Zone d’informations
Radio FM
YouTube
Navigateur Internet
Photo
Musique
Vidéo
Modes NC
Paramètres
Podcast
Navigateur Internet Pour surfer sur le Web via une connexion Internet sans fil
( page 102).
Radio FM
Pour écouter des émissions de radio FM ( page 71).
YouTube
Pour regarder des vidéos sur YouTube via une connexion
Internet sans fil ( page 77).
Photo
Pour afficher des photos transférées sur le lecteur ( page 64).
Musique
Pour écouter des pistes transférées sur le lecteur ( page 37).
Vidéo
Pour visualiser des vidéos transférées sur le lecteur
( page 54).
Paramètres
Pour configurer le lecteur et ses applications ( page 118).
Podcast
Pour télécharger des épisodes podcast via une connexion
Internet sans fil, puis les lire ( page 83).
Modes NC
Pour réduire les bruits ambiants indésirables grâce à une
technologie de réduction du bruit active ( page 110).
A propos de la zone d’informations
Les icônes indiquées dans le tableau ci-dessous s’affichent dans la zone
d’informations. Ces icônes varient selon l’état de lecture, les réglages ou les écrans.
Pour plus d’informations sur les icônes, reportez-vous aux pages de référence indiquées.
Icônes
Description
, , , , , , etc.
Etat de lecture ( pages 38, 55, 79, 91, 92)
Indication de verrouillage ( page 10)
Etat des communications sans fil ( page 129)
Indication de réduction du bruit ( page 112)
Indication d’autonomie de la batterie ( page 24)
Index
Le tableau suivant présente une liste des éléments de menu du lecteur.
Pour plus d’informations sur chaque élément de menu, reportez-vous à la page
de référence indiquée.
Table des
matières
A propos du menu HOME
14
Ecrans et opérations de base
Touche HOME
A partir du menu HOME, vous pouvez sélectionner l’élément de votre choix
sur l’écran en utilisant les commandes de l’écran tactile ( page 11). A partir
de l’écran de lecture de musique, de vidéos, de photos, etc., vous pouvez
commander le lecteur en sélectionnant la touche de commande ou l’élément
sur l’écran.

Suite 
Index
Le menu HOME est l’interface d’accueil à partir de laquelle vous pouvez
exécuter chaque application, comme rechercher des pistes, modifier des
paramètres, etc.
Vous pouvez afficher le menu HOME en appuyant sur la touche HOME du
lecteur.
Table des
matières
Utilisation du menu HOME
15
Ecrans et opérations de base
Les opérations à effectuer pour l’exemple ci-dessus sont décrites ci-après.
Appuyez sur la touche HOME.
Le menu HOME apparaît.
Touche HOME
Effleurez
(Musique).
L’écran de lecture de musique apparaît.
Vous pouvez commander le lecteur en
effleurant les touches de commande de
l’écran de lecture de musique.
Effleurez
(Recherche).
Le menu de recherche apparaît.
Suite 
Index
ans le menu HOME, sélectionnez (Musique) 
Exemple : d
(Recherche)  « Album »  l’album de votre choix  la
piste de votre choix.
Table des
matières
Dans ce manuel, les instructions pour effectuer des opérations à partir du
menu HOME sont décrites ci-dessous.
16
Ecrans et opérations de base
Table des
matières
Effleurez « Album ».
Index
L’écran de liste des albums apparaît.
Vous pouvez faire défiler la liste en faisant
glisser votre doigt vers le haut ou vers le
bas.
Effleurez l’album de votre choix.
L’écran de liste des pistes de l’album
sélectionné apparaît.
Effleurez la piste de votre choix.
L’écran de lecture de musique apparaît et la
lecture commence.
Suite 
17
Ecrans et opérations de base
Pour revenir à l’écran précédent en cours d’opération
Effleurez (Vers la Liste)/ (Précédent).
Table des
matières
Pour revenir au menu HOME en cours d’opération
Appuyez sur la touche HOME.
Index
18
Ecrans et opérations de base
Ecran de lecture
Menu d’options
(Menu Options)
Vous pouvez sélectionner l’élément de votre choix dans le menu d’options via
l’écran tactile ( page 11).
Par exemple, les opérations à effectuer pour régler l’option « Mode de Lecture »
sur « Lecture aléatoire » sont indiquées ci-dessous.
 A partir de l’écran de lecture de
musique, effleurez
(Menu Options).
Le menu d’options apparaît.
(Menu Options)
Suite 
Index
Les éléments du menu d’options varient selon la fonction, de sorte que vous
pouvez modifier les paramètres de chaque application.
(Menu Options) sur l’écran de lecture ou l’écran de
Vous pouvez effleurer
liste pour ouvrir le menu d’options. Pour fermer le menu d’options, effleurez
(Menu Options) une autre fois.
Table des
matières
Utilisation du menu d’options
19
Ecrans et opérations de base
Table des
matières
Effleurez « Mode de Lecture ».
Index
Effleurez « Lecture aléatoire ».
Effleurez « OK ».
Le mode de lecture passe à « Lecture
aléatoire ».
Les éléments du menu d’options diffèrent selon l’écran sur lequel vous effleurez
(Menu Options).
Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages suivantes.
« Utilisation du menu d’options de musique » ( page 45)
« Utilisation du menu d’options vidéo » ( page 60)
« Utilisation du menu d’options des photos » ( page 69)
« Utilisation du menu d’options Radio FM » ( page 76)
« Utilisation du menu d’options YouTube » ( page 82)
« Utilisation du menu d’options de podcasts » ( page 100)
20
Ecrans et opérations de base
Exemple : clavier alphanumérique pour l’anglais
Champ de saisie
Touche de mode de saisie
Modification du mode de saisie (affectation de touche)
A chaque pression sur la touche de mode de saisie, l’affectation des touches
change de manière cyclique. L’affectation des touches varie selon la langue.
Remarque
Selon le champ de texte, il est possible que vous ne puissiez pas modifier le mode de
saisie, en raison de la restriction de caractères.
A propos de la méthode de saisie chinoise
Vous pouvez utiliser la méthode de saisie pinyin (pour le chinois simplifié) et la
méthode de saisie zhuyin (pour le chinois traditionnel) pour saisir du texte en chinois.
A propos de la fonction de texte prédictif
Le clavier à l’écran pour l’anglais et le chinois propose une fonction de texte
prédictif. Lorsque vous saisissez un caractère, la fonction de texte prédictif
affiche des mots candidats en dessous du texte saisi. Vous pouvez réduire le
nombre de pression sur les touches en sélectionnant l’un de ces mots. Pour
sélectionner un mot, effleurez le champ de texte prédictif pour afficher
l’intégralité de la liste, faites défiler la liste pour trouver le mot souhaité, puis
effleurez-le pour l’ajouter au texte que vous avez saisi.
 Conseil
Vous pouvez utiliser la fonction de texte prédictif URL en effleurant la touche « URL » en
mode de saisie alphanumérique. Les mots candidats pour la saisie URL qui commencent
par les caractères saisis s’affichent dans la zone de texte prédictif. Si vous effleurez la zone
de texte prédictif, la liste complète des mots candidats pour la saisie URL s’affiche.
Suite 
Index
Vous pouvez utiliser le clavier à l’écran pour saisir du texte.
Sélectionnez un champ de texte dans lequel vous souhaitez saisir du texte, tel
que la barre d’adresse d’une page Web, pour afficher le clavier à l’écran.
Table des
matières
Saisie de texte
21
Ecrans et opérations de base
 Effleurez la touche « ABC2 » cinq fois.
 Effleurez la touche «  ».
Le curseur se déplace à droite du « B ».
 Effleurez la touche « JKL5 » trois fois.
« l » apparaît dans le champ de saisie.
 Effleurez la touche «  ».
Le curseur se déplace à droite du « l ».
 Effleurez deux fois la touche « DEF3 ».
L’indication « e » s’affiche dans la zone de saisie.
 Effleurez la touche «  ».
Le curseur se déplace à droite de l’indication « e ».
 Effleurez deux fois la touche « TUV8 ».
L’indication « u » s’affiche dans la zone de saisie.
 Effleurez la touche « Fixe ».
L’indication « Bleu » est confirmée dans la zone de saisie.
 Effleurez la touche « OK ».
Le clavier à l’écran disparaît et le texte « Bleu » est saisi dans la zone de
texte qui a affiché le clavier.
Index
« B » s’affiche dans le champ de saisie de texte.
A chaque pression sur la touche, le caractère change.
Table des
matières
Saisie de texte
L’exemple ci-après illustre comment saisir « Bleu » en mode de saisie alphanumérique.
22
Ecrans et opérations de base
Table des
matières
A propos des logiciels fournis
Windows Media Player 11
 Conseil
Certains ordinateurs sur lesquels Windows Media Player 10 est déjà installé peuvent
rencontrer des limitations en termes de fichiers (fichiers AAC, vidéo, etc.) lors du transfert
par glisser-déposer. Si vous installez Windows Media Player 11 à partir du CD-ROM fourni,
vous pouvez résoudre ce problème, puis de nouveau effectuer le transfert par glisserdéposer. Avant d’installer Windows Media Player 11 sur votre ordinateur, assurez-vous que
votre logiciel ou votre service est compatible avec Windows Media Player 11.
Media Manager for WALKMAN*1
Media Manager for WALKMAN peut transférer de la musique, des photos ou
des vidéos vers le lecteur à partir d’un ordinateur et importer des données à
partir de CD. Media Manager for WALKMAN peut également souscrire à des
flux RSS et transférer des fichiers de musique et des vidéos téléchargés à partir
de podcasts. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Aide du logiciel. Les
fichiers audio (AAC) ou vidéo peuvent également être transférés par glisserdéposer via l’Explorateur Windows ou Media Manager for WALKMAN.
Fichiers transférables : musique (MP3, WMA, AAC*2, WAV), photo (JPEG),
vidéo (profil simple MPEG-4, profil baseline AVC (H.264/AVC), WMV*2*3),
podcast (musique, vidéo)
*1Media Manager for WALKMAN n’est pas fourni avec les articles vendus aux Etats-Unis.
Téléchargez le logiciel depuis le site Web suivant :
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite
*2Les fichiers DRM ne sont pas compatibles.
*3Il est impossible de lire certains fichiers WMV après leur transfert via Media Manager
for WALKMAN. Il est possible de les lire si vous les retransférer à l’aide de Windows
Media Player 11.
Remarque
Les fichiers vidéo protégés par des droits d’auteur, tels que les DVD ou les programmes
de télévision numérique enregistrés, ne sont pas pris en charge.
Index
Windows Media Player peut importer des données audio à partir de CD et
transférer les données vers le lecteur. Si vous utilisez des fichiers audio au
format WMA et des fichiers vidéo au format WMV protégés par des droits
d’auteur, utilisez ce logiciel.
Fichiers transférables : musique (MP3, WMA), vidéo (WMV), photo (JPEG)
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Aide du logiciel ou consultez le site
Web suivant :
http://www.support.microsoft.com/
23
Ecrans et opérations de base
*1Les fichiers DRM ne sont pas compatibles.
*2Il est impossible de lire certains fichiers WMV transférés via Content Transfer. Il est
possible de les lire si vous les retransférez à l’aide de Windows Media Player 11.
 Conseils
Il est possible de transférer des fichiers ATRAC gérés par le logiciel SonicStage vers le
lecteur après les avoir convertis au format MP3. Pour convertir des fichiers, téléchargez
MP3 Conversion Tool sur le site Web de support à la clientèle ( page 169).
pouvez enregistrer des podcasts sur le lecteur à l’aide d’iTunes® et de Content
Vous

Transfer. Pour l’enregistrement, effectuez un glisser-déposer du titre d’un podcast depuis
iTunes® vers Content Transfer.
Index
Content Transfer permet de transférer de la musique, des vidéos ou des photos
vers votre lecteur à partir d’un ordinateur par un simple glisser-déposer. Vous
pouvez utiliser l’Explorateur Windows ou iTunes® pour glisser-déposer des
données vers Content Transfer. De plus, si vous transférez un podcast d’iTunes®
vers le lecteur, ce podcast est enregistré sur le lecteur, vous permettant ainsi de
télécharger les épisodes du podcast à l’aide de la fonction LAN sans fil du
lecteur. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Aide du logiciel.
Fichiers transférables : musique (MP3, WMA, AAC*1, WAV), photo (JPEG),
vidéo (profil simple MPEG-4, profil baseline AVC (H.264/AVC), WMV*1*2 ),
podcast (musique, vidéo)
Table des
matières
Content Transfer
24
Préparation du lecteur
Lors de la première utilisation du lecteur ou si vous ne l’avez pas utilisé pendant
une période prolongée, rechargez-le complètement (jusqu’à ce que l’indicateur
d’autonomie de la batterie affiche
).
A propos de l’indicateur d’autonomie de la batterie
L’icône de la batterie dans la zone d’informations indique la durée d’autonomie restante.
Les barres de l’icône disparaissent au fur et à mesure que l’autonomie de la
batterie diminue. Si le message « BATTERIE FAIBLE. Veuillez la Charger. »
s’affiche, vous ne pouvez plus utiliser le lecteur. Dans ce cas, rechargez la
batterie en raccordant le lecteur à votre ordinateur. Pour plus d’informations
sur l’autonomie de la batterie, voir  page 175.
 Conseil
En cours de chargement, lorsque le délai défini dans « Minut. Extinct. Ecran »
( page 120) est dépassé, l’écran s’éteint. Pour afficher l’état de charge ou d’autres
informations, appuyez sur la touche HOME pour allumer l’écran.
Remarques
Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 5 ºC et 35 ºC.
Le nombre de recharges possibles avant la fin de vie de la batterie est d’environ 500. Ce
nombre peut varier selon les conditions d’utilisation du lecteur.
d’autonomie qui s’affiche donne uniquement une estimation. Par exemple, la
L’indicateur

présence d’une barre oblique noire n’indique pas nécessairement que la batterie est
chargée au quart.
pas déconnecter. » apparaît dans la fenêtre d’affichage lorsque le lecteur accède à
« Ne

l’ordinateur. Ne débranchez pas le câble USB tant que le message « Ne pas déconnecter. »
est affiché, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées.
Le
 panneau tactile et les touches de commande du lecteur sont désactivés lorsque celuici est raccordé à un ordinateur.
Si
 vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant une période supérieure à six mois,
rechargez la batterie au moins une fois tous les 6 ou 12 mois pour la conserver en bon
état.
Suite 
Index
La batterie du lecteur se recharge lorsque le lecteur
est raccordé à un ordinateur sous tension.
Pour raccorder votre lecteur à un ordinateur,
utilisez le câble USB fourni.
Lorsque l’indicateur d’autonomie de la batterie situé
dans le coin supérieur droit de l’écran affiche
, le
chargement est terminé (le temps de chargement est de 3 heures environ).
Si l’indicateur d’autonomie de la batterie ne s’affiche pas, appuyez sur la touche
HOME du lecteur pour l’afficher.
Table des
matières
Chargement du lecteur
25
Préparation du lecteur
Table des
matières
Index
Certains périphériques USB raccordés à l’ordinateur peuvent perturber le
fonctionnement du lecteur.
Nous ne garantissons pas la charge correcte du lecteur lorsque celui-ci est raccordé à des
ordinateurs assemblés ou modifiés par une personne non qualifiée.
Si l’ordinateur passe en mode d’économie d’énergie (veille ou hibernation), alors que le
lecteur est raccordé à l’ordinateur via le câble USB, la batterie du lecteur n’est alors pas
chargée. Au contraire, le lecteur continue à consommer de l’énergie et, ainsi, à décharger la
batterie.
Ne laissez pas le lecteur raccordé à un ordinateur portable qui n’est pas branché sur une
prise secteur pendant une durée prolongée, car le lecteur pourrait décharger la batterie
de l’ordinateur.
Si le lecteur est raccordé à un ordinateur, ne le mettez pas sous tension, ne le redémarrez
pas, ne quittez pas le mode de veille ou n’éteignez pas l’ordinateur. Ces opérations
pourraient causer un dysfonctionnement du lecteur. Débranchez le lecteur de
l’ordinateur avant d’effectuer ces opérations.
Lors du raccordement à un ordinateur via le câble USB, les informations de reprise
relatives à la dernière piste ou la dernière vidéo lue ou à la dernière photo affichée, etc.,
sont supprimées. Sélectionnez de nouveau le contenu de votre choix dans l’écran de liste.
26
Préparation du lecteur
Touche HOME
Paramètres
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Paramètres Horloge »  « Réglage Date/Heure ».
Faites glisser ou tapotez l’année, le mois, la date, les heures et les
minutes vers le haut ou le bas pour régler la date et l’heure.
Sélectionnez « OK ».
Index
Il est possible que certaines applications du lecteur ne fonctionnent pas
correctement si la date et l’heure ne sont pas réglées. Réglez la date et l’heure
actuelles avant d’utiliser le lecteur.
Table des
matières
Réglage de la date et de l’heure
27
Préparation du lecteur
 Conseil
Vous pouvez connecter le lecteur à Internet à l’aide de la fonction LAN sans fil, afin de
télécharger des épisodes de podcasts sans passer par un ordinateur ( page 84).
Index
Pour utiliser des fichiers de musique, des photos, des vidéos et des podcasts sur
le lecteur, vous devez préparer les données sur votre ordinateur.
Vous pouvez importer de la musique à partir de CD audio ou d’Internet, etc. Vous
pouvez importer des vidéos à partir de vidéos enregistrées ou d’Internet, etc. Vous
pouvez importer des photos à partir d’un appareil photo numérique, etc.
Pour importer les données sur votre ordinateur, utilisez le logiciel approprié. Pour
plus d’informations sur l’importation des données, consultez l’Aide de chaque
logiciel.
Pour plus d’informations sur les formats de fichiers pris en charge, reportez-vous
à la section « Format de fichier compatible » ( page 172).
Table des
matières
Récupération de musiques/vidéos/photos/podcasts
28
Préparation du lecteur
 Conseils
Certains ordinateurs sur lesquels Windows Media Player 10 est déjà installé peuvent
rencontrer des limitations en termes de fichiers (fichiers AAC, vidéo, etc.) lors du
transfert par glisser-déposer. Si vous installez Windows Media Player 11 (voir
« Installation du Mode d’emploi et du logiciel » dans le « Guide de démarrage ») à partir
du CD-ROM fourni, vous pouvez résoudre ce problème, puis recommencer le transfert
par glisser-déposer. Avant d’installer Windows Media Player 11 sur votre ordinateur,
assurez-vous que votre logiciel ou votre service est compatible avec Windows Media
Player 11.
La hiérarchie peut varier en fonction de l’environnement système de votre ordinateur.
Certains fichiers WMV peuvent être lus uniquement en les transférant à l’aide de
Windows Media Player 11.
Remarques
Ne débranchez pas le câble USB tant que le message « Ne pas déconnecter. » est affiché,
car les données en cours de transfert pourraient être endommagées.
Si
 vous mettez l’ordinateur sous tension ou si vous le redémarrez alors que le lecteur est
raccordé à l’ordinateur, un dysfonctionnement risque de se produire. Dans ce cas,
appuyez sur la touche RESET du lecteur pour le réinitialiser ( page 143). Débranchez
le lecteur de l’ordinateur avant de mettre sous tension ou de redémarrer l’ordinateur.
ne pouvez pas changer les noms des dossiers suivants, ni les supprimer :
Vous

« MUSIC », « MP_ROOT », « MPE_ROOT », « VIDEO », « PICTURES », « PICTURE »,
« DCIM », « PODCASTS » et « FEEDS ».
modifiez les noms des dossiers ou des fichiers directement dans le dossier « MP_
Ne

ROOT » ou « MPE_ROOT ». Sinon, ils ne s’afficheront pas sur le lecteur.
Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB
fourni.
Insérez le connecteur du câble USB dans le lecteur, avec la marque
orientée vers le haut.
Sélectionnez le lecteur dans l’Explorateur Windows, puis glissezdéposez les fichiers.
Le lecteur apparaît sous le nom [WALKMAN] dans l’Explorateur Windows.
Suite 
Index
Vous pouvez transférer directement des données par glisser-déposer à l’aide de
l’Explorateur Windows sur votre ordinateur.
La hiérarchie des données lues comporte des règles. Pour transférer
correctement des données, reportez-vous aux instructions suivantes.
Pour plus d’informations sur le logiciel fourni pour transférer des données, voir
 page 22.
Table des
matières
Transfert de musiques/vidéos/photos/podcasts
29
Préparation du lecteur
1er
7ème
8ème
9ème
Remarque
Ne changez pas le nom du dossier et ne supprimez pas le dossier « MUSIC ».
(Sur le lecteur)
Les dossiers s’affichent en premier par ordre de nom de dossier, puis les fichiers
s’affichent par ordre de nom de fichier. Dans ce cas, la distinction entre les
majuscules et les minuscules n’est pas faite.
Suite 
Index
(Dans l’Explorateur Windows)
Faites glisser-déposer les fichiers ou les dossiers dans le dossier
« MUSIC ».
Cependant, au-delà du huitième niveau aucun fichier ni dossier
n’est reconnu.
Table des
matières
Pour les pistes
30
Préparation du lecteur
Table des
matières
Pour les vidéos
1er
7ème
8ème
9ème
Remarque
Ne changez pas le nom du dossier « VIDEO ». Si vous le renommez, le dossier ne
s’affichera pas sur le lecteur.
(Sur le lecteur)
Dans le réglage par défaut, les fichiers vidéo s’affichent selon l’ordre de leur
transfert au moyen de l’opération de glisser-déposer. (Les données les plus
récentes s’affichent en haut.)
 Conseils
Vous pouvez classer la liste de vidéos par date de transfert ou par titre de vidéo
( page 63).
Vous pouvez définir les fichiers JPEG comme des vignettes de fichiers vidéo en plaçant
les fichiers JPEG dans les dossiers vidéo correspondants. Lorsque vous affichez la liste
des vidéos, vous pouvez visualiser les vignettes (petites images à afficher dans le menu)
pour les fichiers vidéo sur le lecteur. Pour afficher la vignette d’un fichier vidéo, créez un
fichier JPEG (160 points horizontaux × 120 points verticaux, extension : .jpg) et donnezlui un nom identique à celui du fichier vidéo souhaité, puis enregistrez-le dans le dossier
du fichier vidéo.
La taille de vidéo maximum pouvant être lue sur le lecteur est 320 × 240. Pour plus
d’informations sur les spécifications, reportez-vous à la section « Spécifications »
( page 172).
Suite 
Index
(Dans l’Explorateur Windows)
Faites glisser-déposer les fichiers ou les dossiers dans le dossier
« VIDEO ».
Les fichiers qui se trouvent entre le premier et le huitième
niveau sont reconnus. Cependant, les fichiers situés au-delà du
huitième niveau ne sont pas reconnus.
31
Préparation du lecteur
1er
7ème
8ème
9ème
Remarque
Ne changez pas le nom des dossiers « PICTURE », « PICTURES » et « DCIM ». Si vous
le renommez, le dossier ne s’affichera pas sur le lecteur.
(Sur le lecteur)
Les fichiers photo sont affichés par ordre alphabétique. Les fichiers se trouvant
dans les dossiers « PICTURE », « PICTURES » et « DCIM » apparaissent dans
les dossiers « PICTURE », « PICTURES » et « DCIM », respectivement.
Si des dossiers sont contenus dans les dossiers « PICTURE », « PICTURES » et
« DCIM », il apparaissent comme des dossiers. Effleurez le dossier souhaité
afin d’afficher les fichiers photo du dossier.
Suite 
Index
(Dans l’Explorateur Windows)
Faites glisser-déposer les fichiers ou les dossiers dans le dossier
« PICTURE », « PICTURES » ou « DCIM ».
Les fichiers qui se trouvent entre le premier et le huitième
niveau sont reconnus. Cependant, les fichiers situés au-delà du
huitième niveau ne sont pas reconnus.
Table des
matières
Pour les photos
32
Préparation du lecteur
1er
2ème
3ème
(Sur le lecteur)
Les dossiers de podcast situés dans le dossier « PODCASTS » sont affichés dans
l’ordre alphabétique.
Les fichiers épisode qui se trouvent dans les dossiers de podcast sont affichés
par ordre chronologique inverse. Les fichiers épisode transférés avec
l’Explorateur Windows sont affichés dans la liste par ordre chronologique
inverse et par ordre alphabétique.
 Conseil
Vous pouvez connecter le lecteur à Internet à l’aide de la fonction LAN sans fil afin
d’enregistrer des podcasts, de télécharger des épisodes et de les lire ( page 84).
Remarques
Ne changez pas le nom du dossier « PODCASTS ». Si vous le renommez, le dossier ne
s’affichera pas sur le lecteur.
Vous ne pouvez pas rafraîchir les podcasts transférés à l’aide de l’Explorateur Windows,
même si vous connectez le lecteur à Internet avec la fonction LAN sans fil. Pour
rafraîchir un podcast, enregistrez-le à l’aide du lecteur ( page 84) ou de Media
Manager for WALKMAN ( page 22).
Index
(Dans l’Explorateur Windows)
Faites glisser-déposer les dossiers de podcast dans le dossier
« PODCASTS » et les fichiers épisode dans les dossiers de
podcast.
Au premier niveau, le dossier « PODCASTS » reconnaît
uniquement les dossiers. Les fichiers épisode situés au premier
niveau ne sont pas reconnus. Au deuxième niveau, seuls les
fichiers sont reconnus, tandis que les dossiers ne sont pas
reconnus. Au delà du deuxième niveau, ni les fichiers ni les
dossiers ne sont reconnus.
Table des
matières
Pour les podcasts
33
Préparation du lecteur
Table des
matières
Connexion LAN sans fil
Réseaux sans fil compatibles avec le lecteur
Norme
IEEE 802.11b
IEEE 802.11g
Sécurité
WEP (128 bits/64 bits, Open System Key)
WPA-PSK (TKIP/AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Portée de communication
50 m environ (160 pieds)
(La portée de communication peut varier en fonction des
conditions d’utilisation et des réglages.)
Remarques
Pour se connecter à un point d’accès, un identifiant SSID et une clé de chiffrement sont
parfois requis. Pour les réglages nécessaires ( page 127), contactez la personne qui a
installé le point d’accès. Pour les réglages du point d’accès, reportez-vous au mode
d’emploi du point d’accès ou contactez le fabricant du point d’accès.
Pour effectuer les réglages nécessaires ( page 127) pour la connexion à un réseau LAN
sans fil, contactez l’administrateur du réseau (bureau/école) ou votre fournisseur d’accès
Internet.
Ce lecteur n’est pas compatible avec les systèmes de sécurité personnalisés de certains
points d’accès. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi du point d’accès.
Ce lecteur n’est pas compatible AOSS (AirStation One-Touch Secure System).
Réglez l’option « Fonction WLAN Act./Dés. » sur « Désactivé » lorsque la connexion
réseau est limitée ou interdite, par exemple dans un hôpital ou un aéroport
( page 127).
Certains services de réseau LAN sans fil publics requièrent l’ouverture d’une session avec
un navigateur Internet.
Index
Le lecteur peut se connecter aux réseaux LAN sans fil suivants :
votre réseau LAN sans fil domestique ;
votre réseau LAN sans fil à l’école ou au travail ;
les réseaux LAN sans fil publics, par exemple dans les cafés, les hôtels ou les
bibliothèques.
34
Préparation du lecteur
Remarques
Pour vous connecter à un point d’accès à l’aide de la méthode WPS, reportez-vous à la
rubrique « Nouvel Enregistrement » ( page 128) pour enregistrer le point d’accès
avant de procéder à la connexion.
Réglez l’option « Fonction WLAN Act./Dés. » sur « Activé » avant de vous connecter à
un réseau LAN sans fil ( page 127). Le réglage par défaut est « Désactivé ».
Navigateur Internet
Touche HOME
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Navigateur Internet).
L’écran de confirmation de la connexion apparaît.
Sélectionnez « Oui ».
L’écran « Sélect. Point d’Accès » apparaît.
Dans cet écran, les points d’accès enregistrés
et les points d’accès installés dans la portée de
communication du lecteur sont affichés sous
forme de liste.
Oui
Suite 
Index
Pour vous connecter à un réseau LAN sans fil, sélectionnez le point d’accès souhaité
dans une liste, puis saisissez la clé de chiffrement, si nécessaire. Généralement,
lorsque la connexion est requise par le navigateur Internet, YouTube ou un podcast,
l’écran de confirmation de la connexion apparaît automatiquement pour la connexion
à un réseau LAN sans fil. Les instructions suivantes prennent le navigateur Internet
comme exemple. Déplacez-vous dans la portée de communication du point d’accès
auquel vous souhaitez vous connecter avant de commencer.
Pour vous connecter à un point d’accès en utilisant la méthode WPS, reportezvous à la section « Nouvel enregistrement » ( page 128).
Table des
matières
Connexion à un réseau LAN sans fil
35
Préparation du lecteur
Table des
matières
Sélectionnez le point d’accès auquel vous
souhaitez vous connecter dans la liste.
Index
Si une clé de chiffrement est requise, l’écran de
saisie apparaît.
Si aucune clé de chiffrement n’est requise, la
boîte de dialogue de connexion s’affiche.
Après avoir établi la connexion, le navigateur
Internet apparaît.
Sélectionnez « Clé WEP » ou « Clé WPA »,
saisissez la clé de chiffrement, puis
sélectionnez « OK ».
La boîte de dialogue de connexion s’affiche.
Après avoir établi la connexion, le navigateur
Internet apparaît.
Pour savoir comment saisir du texte,
reportez-vous à la section « Saisie de texte »
( page 20).
Pour enregistrer le point d’accès, cochez la
case « Enreg. clé chiffrement ». Après
l’enregistrement, vous pouvez vous connecter
au point d’accès en le sélectionnant
simplement dans l’écran « Sélect. Point
d’Accès ».
Si vous ne connaissez pas la clé WEP ou WPA
pour le point d’accès, consultez le mode
d’emploi du point d’accès ou contactez
l’administrateur du réseau ou le fournisseur
d’accès Internet public.
Clé WEP ou Clé WPA
Si vous ne parvenez pas à vous connecter
Certains points d’accès requièrent des réglages plus précis. Reportez-vous à la
section « Modification des réglages du réseau LAN sans fil » ( page 127)
pour effectuer les réglages. En cas de doutes sur les réglages, contactez la
personne ayant installé le point d’accès, l’administrateur du réseau LAN sans fil
ou le fournisseur d’accès Internet public.
Suite 
36
Préparation du lecteur
 Conseil
(Paramètres) 
Vous pouvez enregistrer un point d’accès dans le menu HOME,
« Paramètres LAN sans fil »  « Nouvel Enregistrement » avant de vous y connecter
( page 128). Vous pouvez également enregistrer un point d’accès lors de cette étape si
le point d’accès souhaité n’apparaît pas dans la liste de l’écran Sélect. Point d’Accès.
Déconnexion d’un réseau LAN sans fil
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Paramètres
LAN sans fil »  « Déconnecté du Réseau »  « Oui ».
Remarques
Lors de la connexion à un réseau LAN sans fil, la batterie se décharge rapidement.
Réglez l’option « Fonction WLAN Act./Dés » sur « Désactivé » lorsque vous n’envisagez
pas d’utiliser la connexion tout de suite.
Réglez la fonction « Fonction WLAN Act./Dés. » sur « Désactivé » lorsque la connexion
au réseau est limitée ou interdite, comme dans un hôpital ou un aéroport ( page 127).
Index
Si l’option « Fonction WLAN Act./Dés. » est réglée sur « Désactivé », le lecteur ne peut
pas se connecter au réseau LAN sans fil.
Si
 le lecteur passe en mode de veille, s’il est éteint ou s’il est raccordé à un ordinateur au
moyen du câble USB lorsqu’il est connecté à un réseau LAN sans fil, il sera déconnecté
de celui-ci.
services LAN sans fil publics requièrent une ouverture de session avec le
Certains

navigateur Internet. Dans ce cas, vous ne pouvez pas naviguer sur d’autres sites, vous ne
pouvez pas regarder YouTube et vous ne pouvez pas télécharger des épisodes de podcast
tant que vous ne vous êtes pas enregistré sur le site dédié. Pour plus d’informations,
contactez le fournisseur d’accès Internet public.
à vérifier que le point d’accès auquel vous souhaitez vous connecter est fiable
Veillez

avant de l’enregistrer.
Table des
matières
Remarques
37
Lecture de musique
Musique
Touche HOME
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Musique).
L’écran de lecture de musique apparaît.
Lorsque vous sélectionnez (Recherche) sur l’écran de lecture de
musique, le menu de recherche apparaît. Vous pouvez sélectionner la
méthode de recherche souhaitée pour afficher l’écran de liste et chercher
les pistes. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Recherche de pistes » ( page 42).
Sélectionnez .
La lecture des pistes démarre.
Vous pouvez effleurer les touches de
commande, les icônes, etc. de l’écran de
lecture de musique pour commander le
lecteur. Pour plus d’informations sur le
contrôle de la lecture de musique,
reportez-vous à la section « Ecran de
lecture de musique » ( page 38).

Index
Pour lire de la musique, sélectionnez (Musique) dans le menu HOME pour
afficher l’écran de lecture de musique.
Vous pouvez rechercher les pistes souhaitées en sélectionnant (Recherche)
dans l’écran de lecture de musique.
Les informations relatives à la piste, les touches de commande, etc. sont
affichées sur l’écran de lecture de musique.
Table des
matières
Lecture de musique (Musique)
38
Lecture de musique
Vous pouvez afficher ou masquer les touches de commande en effleurant
l’écran. Lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, ils
disparaissent.
Mode de lecture ( page 47),
Intervalle de lecture ( page 48),
Egaliseur ( page 48),
VPT (Surround) ( page 50),
Icônes d’indication
Titre de piste
Nom de l’artiste
Titre de l’album
Temps écoulé
Durée totale
Numéro de la piste en cours/
Nombre total de pistes à lire
Curseur de recherche
Utilisation de l’écran de lecture de musique
Vous pouvez effleurer les éléments comme les touches de commande de l’écran
pour commander le lecteur. Vous pouvez également utiliser les touches
// du lecteur pour le commander.
Pour (indication apparaissant à l’écran) Procédez comme suit
Lire ()/Effectuer une pause
()*1
Effleurez  (lecture)/ (pause).
Appuyez sur la touche  du lecteur.
Avancer rapidement ()/
Reculer rapidement ()
Maintenez la pression sur /.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche /
du lecteur.
Trouver le début de la piste
précédente (ou actuelle) ()/
Trouver le début de la piste
suivante ()
Effleurez /.
Appuyez sur la touche / du lecteur.
Atteindre n’importe quel endroit
d’une piste
Faites glisser l’indicateur (point de lecture) le long du
curseur de recherche. La lecture commence à l’endroit où
se trouve l’indicateur.
Navigation dans les pochettes
d’album pour sélectionner un
album
Faites glisser (ou tapotez) la pochette vers le haut ou le bas
pour afficher l’écran de défilement des albums. Faites glisser
(ou tapotez) la pochette à l’écran pour sélectionner l’album
souhaité. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Navigation dans les pochettes pour sélectionner
un album (Défilement des albums) » ( page 41).
*1En mode de pause, si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, le
lecteur passe automatiquement en mode de veille.
Suite 
Index
Zone d’informations
Table des
matières
Ecran de lecture de musique
39
Lecture de musique
Icône
Table des
matières
Icônes de l’écran de lecture
Description
Affiche un écran de liste.
(Recherche)
Affiche le menu de recherche. Vous pouvez sélectionner la
méthode de recherche souhaitée pour afficher l’écran de liste et
rechercher des pistes. Pour plus d’informations, reportez-vous à
la section « Recherche de pistes » ( page 42).
(Liens Associés)
Affiche l’écran des liens associés. Vous pouvez chercher des
informations de référence sur Internet concernant la piste en
cours de lecture. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Recherche d’informations de référence concernant une
piste (Liens Associés) » ( page 43).
(Menu options)
Affiche le menu d’options. Pour plus d’informations sur le menu
d’options de musique, reportez-vous à la section « Utilisation du
menu d’options de musique » ( page 45).
Ecran de liste
Voici des exemples d’écrans de liste.
Index
Sélectionnez l’initiale d’un nom
de piste, d’un titre d’album, d’un
nom d’artiste, etc. pour l’amener
en tête de l’écran de liste.
Ecran de liste des pistes
Ecran de liste des albums
(Titre & Pochette)
 Conseil
Vous pouvez changer le format d’affichage de la liste des albums pour afficher les
vignettes de pochettes uniquement ( page 53).
Suite 
Index
(Vers la liste)
40
Lecture de musique
Pour
Sélectionner un élément
Procédez comme suit
Faire défiler une liste vers
le haut ou le bas
Faites glisser (ou tapotez) la liste vers le haut ou le bas.
Effleurez un élément.
Index
Icônes de l’écran de liste
Icône
Description
(Précédent)
Affiche l’écran de liste du niveau supérieur suivant (par exemple,
l’icône d’un écran de liste de pistes peut afficher un écran de liste
d’albums).
(Recherche)
Affiche le menu de recherche. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Recherche de pistes » ( page 42).
(Vers l’Ecran de
Lecture)
(Menu options)
Table des
matières
Opérations de l’écran de liste
Revient à l’écran de lecture de musique.
Affiche le menu d’options. Pour plus d’informations sur le menu
d’options de musique, reportez-vous à la section « Utilisation du
menu d’options de musique » ( page 45).
41
Lecture de musique
Sur l’écran de lecture de musique, vous pouvez faire glisser ou tapoter la
pochette vers le haut ou le bas pour sélectionner l’album.
Table des
matières
Navigation dans les pochettes pour sélectionner un album (Défilement des albums)
Ecran de défilement des albums
Index
Pochette
A partir du menu HOME, sélectionnez
(Musique).
Faites glisser ou tapotez la pochette vers le haut ou le bas.
L’écran de défilement des albums apparaît.
Faites glisser ou tapotez la
pochette vers le haut ou le
bas pour parcourir les
pochettes d’album.
Les images de pochette sont
classées par titre, dans l’ordre
alphabétique.
Effleurez la pochette de l’album de votre choix.
L’écran de lecture de musique apparaît de nouveau et la lecture de l’album
sélectionné commence.
Pour annuler la navigation
Effleurez (Retour).
42
Lecture de musique
Musique
Touche HOME
 Conseil
Les listes « Ttes Chansons », « Album » et « Artiste » sont classées par ordre
alphanumérique.
 Dans le menu HOME, sélectionnez
(Musique)  (Recherche) 
la méthode de recherche de votre choix  la piste de votre choix.
Sélectionnez les éléments comme suit, jusqu’à ce qu’une liste de pistes
s’affiche.
Méthode de recherche
Méthode
Description
Ttes Chansons
Sélectionne une piste dans la liste de pistes.
Album
Sélectionne un album  une piste.
Artiste*
Sélectionne un artiste  un album  une piste.
Genre
Sélectionne un genre  un artiste  un album  une piste.
1
Année de sortie
Sélectionne l’année de sortie  un artiste  une piste.
Listes de Lect.*
Sélectionne une liste de lecture  une piste.
Dossier
Sélectionne un dossier  une piste.
2
*1L’indication « The » au début d’un nom d’artiste est omise lors du classement de la liste.
*2Les listes de lecture sont créées avec Windows Media Player 11. Pour plus
d’informations sur la méthode de création d’une liste de lecture, reportez-vous à l’Aide
de Windows Media Player 11. Les images de pochette enregistrées dans une liste de
lecture ne sont pas affichées sur le lecteur.
Index
Lorsque vous effleurez (Recherche) sur l’écran de lecture de musique ou sur
l’écran de liste, le menu de recherche apparaît. Vous pouvez sélectionner la
méthode de recherche souhaitée pour rechercher la piste de votre choix dans la
liste.
Table des
matières
Recherche de pistes
43
Lecture de musique
Table des
matières
Recherche d’informations de référence
concernant une piste (Liens Associés)
Musique
Touche HOME
Remarques
La fonction Liens Associés requiert une connexion LAN sans fil.
Il se peut que la fonction de recherche ne soit pas disponible selon le réglage « Service :
Pays/Région ».
 Dans l’écran de lecture des fichiers de musique, sélectionnez
(Liens Associés)  le mot-clé souhaité  le site Web souhaité.
Après la recherche, l’application YouTube ou le navigateur Internet est
affiché.
Vous pouvez sélectionner un nom d’artiste, un nom de piste ou un titre
d’album comme mot-clé de recherche.
pouvez sélectionner
(Yahoo! oneSearch) ou
Vous

(Search on YouTube) comme site Web de recherche.*1
(Search on YouTube) pour
Lorsque vous sélectionnez
effectuer une recherche, la lecture de la piste est interrompue. Pour
redémarrer la lecture, sélectionnez (Musique) dans le menu HOME.
*1Il se peut que le site Web de recherche ne soit pas disponible selon le réglage « Service :
Pays/Région » ( page 126).
Remarque
Vous pouvez définir le pays/la région pour utiliser les sites Web de recherche de votre
lieu de résidence. Concernant le choix du pays ou de la région pour YouTube, reportezvous à la section « Sélection d’un pays/une région » ( page 81). Concernant le choix
du pays ou de la région pour Yahoo! oneSearch, reportez-vous à la section « Pays/région
de service » ( page 126).
Index
Vous pouvez rechercher des informations sur la piste, l’album, l’artiste, etc.
actuel(le) sur Internet par mot-clé. Vous pouvez visiter le site YouTube pour
rechercher des vidéos ou rechercher des informations sur un site Web.
(Liens Associés) sur l’écran de lecture de musique pour
Sélectionnez
rechercher des informations sur la piste en cours de lecture sur Internet.
44
Lecture de musique
Remarque
Le lecteur ne peut pas supprimer de pistes lui-même, sans connexion à un ordinateur.
Index
Lorsque vous supprimez des pistes du lecteur, utilisez le même logiciel que
pour le transfert des pistes ou l’Explorateur Windows.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’Aide de
celui-ci.
Table des
matières
Suppression de pistes
45
Lecture de musique
Option apparaissant dans l’écran de liste
Option
Description/Page de référence
Format Affichage Album
Sélectionne le format d’affichage de la liste des albums
( page 53).
Options apparaissant sur l’écran de lecture
Options
Description/Page de référence
Mode de Lecture
Définit le mode de lecture ( page 47).
Lecture Biblio. en Continu Définit l’intervalle de lecture ( page 48).
égaliseur
Personnalise la qualité sonore ( page 48).
VPT (Surround)
Personnalise les réglages « VPT (Surround) » ( page 50).
DSEE (Amél. de Son)
Active/désactive l’option « DSEE (Amél. de Son) » ( page 51).
Stéréo claire
Active/désactive l’option « Stéréo claire » ( page 52).
Normaliseur dynam.
Active/désactive l’option « Normaliseur dynamique »
( page 52).
Informations détaillées
Affiche les informations détaillés d’une piste, comme le temps de
lecture, le format audio et le débit binaire ( page 46).
Ajouter au panier/
Supprimer du panier
Ajoute la piste au panier pour l’acheter via le logiciel du service./
Supprime la piste du panier.
Index
Vous pouvez afficher le menu d’options de musique en sélectionnant
(Menu
Options) dans l’écran de liste des musiques ou l’écran de lecture de musique.
Pour savoir comment utiliser le menu d’options, voir  page 18.
Les options affichées sur le menu d’options varient selon l’écran à partir duquel
vous affichez le menu d’options. Reportez-vous à la page de référence pour
connaître les réglages et l’utilisation.
Table des
matières
Utilisation du menu d’options de musique
46
Lecture de musique
 Sélectionnez
Table des
matières
Ecran Informations Détaillées
Index
Affichage de l’écran Informations Détaillées
(Menu Options)  « Informations détaillées » dans
l’écran de lecture de musique.
Titre de piste
Nom de l’artiste
Titre de l’album
Genre
Année de sortie
Longueur de la piste
Codec
Contenu protégé par des droits d’auteur
Débit binaire
Au cours de la lecture de pistes ayant un débit binaire variable, l’indication « VBR » s’affiche. Pendant la lecture VBR,
l’indication du temps écoulé et l’indicateur du curseur de recherche peuvent être instables et manquer de précision.
Nom du fichier
47
Lecture de musique
Pour modifier les réglages de la musique, sélectionnez
menu HOME, puis sélectionnez « Réglages Musique ».
(Paramètres) dans le
Table des
matières
Modification des réglages de la musique
Index
Touche HOME
Paramètres
Mode de lecture
Le lecteur propose plusieurs modes de lecture, dont la lecture aléatoire et la
lecture répétée d’une sélection.
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Musique »  « Mode de Lecture »  le type de mode de lecture
souhaité  « OK ».
Type
Description
Normal/ Pas d’icône
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la
liste des pistes. (Réglage par défaut)
Répéter/
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la
liste des pistes et la lecture recommence.
Lecture aléatoire/
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre
aléatoire.
Aléatoire&Répét./
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre
aléatoire et la lecture recommence.
Répéter 1 chanson/
La piste en cours ou la piste sélectionnée dans une liste de pistes
est lue de façon répétée.
Remarque
Les pistes à lire varient selon les réglages Lec biblio. continue ( page 48).
48
Lecture de musique
Vous pouvez régler l’intervalle de lecture des pistes.
Type
Description
Oui
Lit toutes les pistes de toutes les listes de la méthode de recherche
sélectionnée.
Par exemple, si vous démarrez une lecture à partir d’une liste des
albums, tous les albums du lecteur sont lus.
Non
s’affiche à l’écran et seuls les titres des listes à partir
desquelles la lecture démarre sont lus. (Réglages par défaut)
Par exemple, si vous démarrez la lecture à partir d’une liste des
albums, seuls les pistes de l’album sont lues.
égaliseur
Vous pouvez définir la qualité sonore en fonction du genre de musique, etc.
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Musique »  « égaliseur »  le type d’égaliseur souhaité  « OK ».
Type
Description
Aucun
Le réglage de la qualité sonore n’est pas activé. (Réglage par
défaut)
Fort (
)
Accentue les aigus et les basses pour un son puissant.
Pop (
)
Fait ressortir la gamme audio moyenne, idéal pour les voix.
Jazz (
)
Accentue les aigus et les basses pour un son vivant.
Unique (
Accentue les aigus et les basses, de sorte que même les sons doux
puissent être entendus facilement.
)
Personnalisé 1 (
)
Personnalisé 2 (
)
Réglage personnalisable par l’utilisateur pour régler chaque
gamme audio de façon indépendante. Voir  page 49 pour plus
d’informations.
Remarques
Si vos réglages personnalisés enregistrés sous « Personnalisé 1 » et « Personnalisé 2 »
donnent un volume sonore différent des autres réglages, celui-ci devra être réglé
manuellement pour compenser cette différence.
Le réglage « égaliseur » n’est pas appliqué pendant la lecture d’une vidéo, d’une vidéo
YouTube, d’une vidéo podcast ou de la radio FM.
Suite 
Index
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Musique »  « Lec biblio. continue »  le type d’intervalle de lecture
souhaité  « OK ».
Table des
matières
Intervalle de lecture
49
Lecture de musique
« Personnalisé 2 ».
Faites glisser le curseur du réglage CLEAR BASS ou du réglage de
la gamme de fréquences pour ajuster le niveau de réglage, puis
sélectionnez « OK ».
Le réglage CLEAR BASS peut être réglé sur l’un des 4 niveaux sonores et
les 5 gammes de fréquences peuvent être réglées sur l’un des 7 niveaux
sonores.
Remarque
Le réglage « égaliseur » n’est pas appliqué pendant la lecture d’une vidéo, d’une vidéo
YouTube, d’une vidéo podcast ou de la radio FM.
Index
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Musique »  « égaliseur »  « Personnalisé 1 » ou
Table des
matières
Personnalisation de la qualité sonore
Vous pouvez prérégler la valeur de CLEAR BASS (basses) et de l’égaliseur
5 bandes sous les réglages « Personnalisé 1 » ou « Personnalisé 2 ».
50
Lecture de musique
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Musique »  « VPT (Surround) »  le type de réglage VPT
(Surround) souhaité  « OK ».
Type
Description
Aucun
Le réglage « VPT (Surround) » n’est pas activé. (Réglage par défaut)
Studio (
Live (
)
Crée l’ambiance d’un studio.
)
Crée l’ambiance d’une salle de concert.
Discothèque (
Arène (
)
)
Crée l’ambiance d’une discothèque.
Crée l’ambiance d’un stade.
Matrice (
)
Reproduit un effet surround supplémentaire et crée un son
amélioré riche et naturel.
Karaoké (
)
Crée un champ sonore comme sur une scène en supprimant le
son vocal et en ajoutant un effet surround à la musique.
*1VPT, qui est l’acronyme de Virtual Phone Technology, est une technologie de traitement
du son propriétaire développée par Sony.
Remarque
Le réglage « VPT (Surround) » n’est pas appliqué pendant la lecture d’une vidéo, d’une
vidéo YouTube, d’une vidéo podcast, de son provenant d’une entrée externe ou de la
radio FM.
Index
Vous pouvez personnaliser le son surround grâce à la fonction VPT*1 (Surround)
afin de rendre la qualité de reproduction sonore de la lecture audio plus riche.
Le réalisme est accentué dans l’ordre suivant « Studio »  « Live » 
« Discothèque »  « Arène » (effet le plus prononcé).
Table des
matières
VPT (Surround)
51
Lecture de musique
En activant la fonction « DSEE*1 (Amél. de Son) », vous pouvez bénéficier d’un
son riche et naturel, d’une qualité comparable au son d’origine.
Type
Description
Activé
La fonction « DSEE*1 (Amél. de Son) » est activée et un son naturellement
étendu proche du son original est lu.
Désactivé
La fonction « DSEE (Amél. de Son) » est désactivée et un son normal est lu.
(Réglage par défaut)
*1La fonction DSEE (Digital Sound Enhancement Engine) est une technologie développée
par Sony qui améliore la qualité sonore des fichiers audio compressés, en restaurant les
aigus supprimés par la compression.
Remarques
Le réglage « DSEE (Amél. de Son) » ne s’applique pas pendant la lecture d’une vidéo,
d’une vidéo YouTube, d’une vidéo podcast, de son provenant d’une entrée externe ou de
la radio FM.
La
 fonction « DSEE (Amél. de Son) » n’est pas opérationnelle pour les pistes dont le
format de fichier n’est pas compressé ou les pistes dont le débit binaire est élevé sans
perte d’aigus.
le cas des pistes dont le débit binaire est faible, la fonction « DSEE (Amél. de Son) »
Dans

n’est pas opérationnelle.
Index
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Musique »  « DSEE (Amél. de Son) »  le type de réglage DSEE
(Améliorateur de son) souhaité  « OK ».
Table des
matières
DSEE (Améliorateur de son)
52
Lecture de musique
La fonction « Stéréo claire » permet de traiter numériquement le son de façon
indépendante sur les canaux gauche et droit.
Type
Description
Activé
Active la fonction « Stéréo claire » lorsque vous utilisez les
écouteurs fournis. (Réglage par défaut)
Désactivé
Désactive la fonction « Stéréo claire » et rétablit le son normal.
Remarques
Le réglage « Stéréo claire » ne s’applique pas pendant la lecture d’une vidéo, d’une vidéo
YouTube, d’une vidéo podcast, de son provenant d’une entrée externe ou de la radio FM.
La fonction « Stéréo claire » est conçue pour obtenir un effet optimal avec le casque
fourni. Il se peut que l’effet « Stéréo claire » ne puisse pas être obtenu avec d’autres
casques. Lorsque vous utilisez un autre casque, réglez « Stéréo claire » sur « Désactivé ».
Normaliseur dynamique
Vous pouvez réduire le niveau du volume entre les pistes. Ce réglage permet de
modérer le niveau du volume entre les pistes d’un album lues dans un ordre
aléatoire, afin de minimiser les écarts d’enregistrement sonore des pistes.
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Musique »  « Normaliseur dynam. »  le type de réglage
Normaliseur dynamique souhaité  « OK ».
Type
Description
Activé
Réduit l’écart de niveau de volume entre les pistes.
Désactivé Lit les pistes avec leur niveau de volume initial, telles qu’elles ont
été transférées. (Réglage par défaut)
Remarque
Le réglage « Normaliseur dynamique » ne s’applique pas pendant la lecture d’une vidéo,
d’une vidéo YouTube, d’une vidéo podcast, de son provenant d’une entrée externe ou de
la radio FM.
Index
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Musique »  « Stéréo claire »  le type de réglage Stéréo claire
souhaité  « OK ».
Table des
matières
Stéréo claire
53
Lecture de musique
Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de l’album.
Type
Titre & Pochette (réglage par défaut)
Pochette Seulement
Ecran
 Conseil
La pochette s’affiche uniquement si les informations sur celle-ci sont incluses. Vous
pouvez configurer la pochette à l’aide du logiciel Windows Media Player 11 fourni. Pour
plus d’informations, reportez-vous à l’Aide de Windows Media Player 11. Notez que le
lecteur n’affiche pas les pochettes jointes aux listes de lecture.
Index
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Musique »  « Format affich. Album »  le type de format
d’affichage de l’album souhaité  « OK ».
Table des
matières
Format d’affichage de l’album
54
Visualisation de vidéos
Vidéos
Touche HOME
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Vidéo).
L’écran de lecture des vidéos apparaît.
(Recherche) sur l’écran de lecture des
Lorsque vous sélectionnez
vidéos, le menu de recherche apparaît. Vous pouvez afficher la méthode
de recherche souhaitée pour afficher l’écran de liste et rechercher des
vidéos. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Recherche
de vidéos » ( page 58).
Sélectionnez .
La lecture de la vidéo commence.
Vous pouvez effleurer les touches de
commande, les icônes etc. de l’écran
de lecture des vidéos pour contrôler
le lecteur. Pour plus d’informations
sur le contrôle de la lecture vidéo,
reportez-vous à la section « Ecran de
lecture des vidéos » ( page 55).

 Conseil
Lorsque l’option « Affich. HOLD activé » est réglée sur « Non », vous pouvez éteindre
l’écran pour n’écouter que le son en réglant le commutateur HOLD sur ON en cours de
lecture vidéo. Cette opération permet de réduire la consommation d’énergie et
d’économiser la batterie.
Index
Pour lire une vidéo, sélectionnez
(Vidéo) pour afficher l’écran de lecture des
vidéos.
Vous pouvez sélectionner la vidéo souhaitée en sélectionnant (Recherche)
sur l’écran de lecture des vidéos. Les informations sur la vidéo, les touches de
commande, etc., s’affichent sur l’écran de lecture des vidéos.
Table des
matières
Lecture d’une vidéo (Vidéo)
55
Visualisation de vidéos
Vous pouvez afficher ou masquer les touches de commande, les icônes, etc. en
effleurant l’écran. Lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain
temps, ils disparaissent.
Index
Zone d’informations
Durée totale
Curseur de recherche
Temps écoulé
Utilisation de l’écran de lecture des vidéos
Vous pouvez effleurer les éléments comme les touches de commande de l’écran
pour commander le lecteur. Vous pouvez également utiliser les touches
// du lecteur pour le commander.
Pour (indication apparaissant Procédez comme suit
à l’écran)
Lire ()/Effectuer une
pause ()*1
Effleurez  (lecture)/ (pause).
Appuyez sur la touche  du lecteur.
Avancer rapidement ()/ Effleurez / ou maintenez la pression sur /.*2
Reculer rapidement () Appuyez et maintenez enfoncée la touche / du lecteur.
Avancer rapidement ()/ Touchez
/
et maintenez la pression en cours de pause.
revenir en arrière
Appuyez
et
maintenez
enfoncée la touche / du lecteur

rapidement () pendant en cours de pause.
une pause*3
Revenir à la scène*4 ou au Effleurez /.
chapitre précédent(e) ()/ Appuyez sur la touche / du lecteur.
passer à la scène ou au
chapitre suivant(e) ()
Revenir légèrement en
Effleurez
arrière/avancer légèrement
Atteindre n’importe quel
endroit d’une vidéo
(retour)/
Table des
matières
Ecran de lecture des vidéos
(avance) en cours de pause.
Faites glisser l’indicateur (point de lecture) le long du curseur de
recherche. La lecture commence à l’endroit où se trouve l’indicateur.
*1En cours de pause et si aucune opération n’est effectuée pendant quelques instants, le
lecteur passe automatiquement en mode de veille .
2
* La vitesse de l’avance varie selon 3 niveaux lorsque vous effleurez plusieurs fois
(×10),
(×30),
(×100)). La vitesse de retour varie également selon
(
(×10),
(×30),
3 niveaux lorsque vous effleurez plusieurs fois  (
(×100)). Effleurez  pour quitter ce mode et reprendre la lecture normale.
*3La vitesse d’avance ou de retour rapide en cours de pause varie selon la longueur de la vidéo.
*4Si la vidéo ne comporte qu’un seul chapitre, la position de lecture se déplace par
intervalle de 5 minutes.
Suite 
56
Visualisation de vidéos
Icône
Description
Affiche un écran de liste.
(Recherche)
Affiche le menu de recherche. Vous pouvez afficher la méthode
de recherche souhaitée pour afficher l’écran de liste et rechercher
des vidéos. Pour plus d’informations, consultez la section
« Recherche de vidéos » ( page 58).
(Défilement d’une
Scène)
(Menu Options)
Affiche l’écran de défilement des scènes. Vous pouvez parcourir
les scènes ou les chapitres en passant d’une vignette*1 à l’autre sur
l’écran, pour sélectionner la scène souhaitée. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Navigation dans les
scènes (Défilement d’une Scène) » ( page 57).
Affiche le menu d’options. Pour plus d’informations sur le menu
d’options vidéo, reportez-vous à la section « Utilisation du menu
d’options vidéo » ( page 60).
*1Le terme vignette désigne une image miniature d’une scène d’une vidéo.
Index
(Vers la liste)
Table des
matières
Icônes de l’écran de lecture
57
Visualisation de vidéos
Vous pouvez afficher des vignettes*1 pour sélectionner une scène ou un chapitre à lire.
*1Le terme vignette désigne une image miniature d’une scène d’une vidéo.
Table des
matières
Navigation dans les scènes (Défilement d’une Scène)
Ecran de défilement des scènes
 Conseil
Sur l’écran de recherche des scènes, vous pouvez régler l’intervalle des scènes affichées
sous forme de vignettes. Vous pouvez régler l’intervalle sur « 15 S », « 30 S », « 1 Mn »,
« 2 Mn » ou « 5 Mn ». Effleurez le réglage de l’intervalle des scènes en haut de l’écran
pour sélectionner l’intervalle souhaité. Utilisez les vignettes des scènes comme guide
uniquement (car chaque vignette peut ne pas correspondre exactement à l’intervalle
temporel).
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Vidéo)  (Vers la Liste) 
(Défilement d’une Scène).
la vidéo souhaitée 
L’écran de défilement des scènes apparaît.
Faites glisser ou tapotez les
images sur le côté pour naviguer.
Effleurez l’image souhaitée.
L’écran de lecture des vidéos réapparaît
et la lecture commence à partir du
début de la scène que vous avez
sélectionnée.
Annulation de la navigation
Effleurez (Retour).
Index
Réglage de l’intervalle des scènes
58
Visualisation de vidéos
Vidéo
Touche HOME
 Dans le menu HOME, sélectionnez
(Vidéo)  (Recherche)  la
méthode de recherche de votre choix  la vidéo de votre choix.
Méthode de recherche
Méthode
Description
Toutes les Vidéos
Sélectionne une vidéo dans la liste des vidéos.
VIDEO
Vous pouvez rechercher des vidéos par dossier.
Sélectionnez un dossier  une vidéo.
Index
Lorsque vous effleurez (Recherche) sur l’écran de lecture des vidéos ou
l’écran de liste, le menu de recherche apparaît. Vous pouvez sélectionner la
méthode de recherche souhaitée pour rechercher la vidéo de votre choix dans
la liste.
Table des
matières
Recherche de vidéos
59
Visualisation de vidéos
Table des
matières
Suppression de vidéos
Vous pouvez supprimer des vidéos à partir du lecteur.
 Dans l’écran de lecture des vidéos, effleurez
« Suppression d’une Vidéo »  « Oui ».
Index
Suppression de la vidéo en cours de lecture
(Menu Options) 
Suppression de vidéos en les sélectionnant à partir d’une liste
 Dans l’écran de liste des vidéos, sélectionnez (Menu Options) 
« Suppression d’une Vidéo »  la vidéo que vous souhaitez
supprimer  « Oui ».
 Conseil
Vous pouvez utiliser Media Manager for WALKMAN ou l’Explorateur Windows pour
supprimer les fichiers vidéo du lecteur. Utilisez Media Manager for WALKMAN pour
supprimer les vidéos transférées au moyen de ce logiciel. Utilisez l’Explorateur Windows
pour supprimer les vidéos transférées au moyen de l’Explorateur.
60
Visualisation de vidéos
Options apparaissant dans l’écran de liste
Options
Description/Page de référence
Ordre de la Liste Vidéo
Trie la liste des vidéos par date ou par titre ( page 63).
Supprimer une Vidéo
Efface des vidéos ( page 59).
Options apparaissant sur l’écran de lecture
Options
Description/Page de référence
Réglages du Zoom
Règle la fonction de zoom ( page 61).
Luminosité
Règle la luminosité de l’écran ( page 121).
Affich. HOLD activé
Règle la mise hors tension de l’écran vidéo alors que le lecteur est
en attente ( page 63).
Informations détaillées
Affiche les informations de fichier, comme la taille, la résolution,
le format de compression vidéo/audio, le nom de fichier, etc.
Suppression d’une vidéo
Supprime les vidéos du lecteur ( page 59).
Index
Vous pouvez afficher le menu d’options vidéo en sélectionnant
(Menu
Options) dans l’écran de liste des vidéos ou dans l’écran de lecture des vidéos.
Pour savoir comment utiliser le menu d’options, voir  page 18.
Les options affichées sur le menu d’options varient selon l’écran à partir duquel
vous affichez le menu d’options. Reportez-vous à la page de référence pour
connaître les réglages et l’utilisation.
Table des
matières
Utilisation du menu d’options vidéo
61
Visualisation de vidéos
Pour modifier les réglages vidéo, sélectionnez
HOME, puis sélectionnez « Réglages Vidéo ».
(Paramètres) dans le menu
Table des
matières
Modification des réglages vidéo
Index
Touche HOME
Paramètres
Réglages du zoom
Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la vidéo en cours de lecture.
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Vidéo »  « Réglages du Zoom »  le type de réglage de zoom
souhaité  « OK ».
Type
Description
Auto
L’image vidéo est agrandie/réduite en remplissant complètement la zone
d’affichage disponible, tout en conservant le format de l’image. (Réglage par
défaut)
Lorsqu’une image vidéo 16:9 est affichée, elle est agrandie/réduite en
remplissant complètement la zone d’affichage disponible, tout en conservant
le format de l’image.
Lorsqu’une image vidéo 4:3 est affichée, elle apparaît avec le petit côté
remplissant complètement l’écran et des bandes noires à droite et à gauche de
l’écran.
Format 16:9 source
Format 4:3 source
Suite 
62
Visualisation de vidéos
Plein écran
L’image vidéo est agrandie/réduite en remplissant complètement la zone
d’affichage disponible, tout en conservant le format de l’image.
Lorsqu’une image vidéo 16:9 est affichée, elle est agrandie/réduite en
remplissant complètement la zone d’affichage disponible, tout en conservant
le format de l’image.
Lorsqu’une image vidéo 4:3 est affichée, elle apparaît avec le côté long
remplissant complètement l’écran, avec le haut et le bas de l’image vidéo
rognés.
Format 16:9 source
Format 4:3 source
La ligne en pointillés représente la taille originale de l’image vidéo.
Désactivé
L’image vidéo n’est pas agrandie/réduite et sa résolution est d’origine.
Format 16:9 source
Format 4:3 source
Index
Description
Table des
matières
Type
63
Visualisation de vidéos
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Vidéo »  « Affich. HOLD activé »  le type de réglage d’affichage
en attente souhaité  « OK ».
Type
Description
Oui
Lorsque le lecteur est en attente, l’écran tactile et les touches sont
désactivés, mais les vidéos sont lues normalement. (Réglage par
défaut)
Non
Lorsque le lecteur est en attente, l’écran tactile et les touches sont
désactivés et l’écran s’éteint, mais le son de la vidéo en cours est
audible.
Ordre de la liste vidéo
Trie la liste des vidéos par date ou titre.
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Vidéo »  « Ordre de la Liste Vidéo »  l’ordre souhaité du type de
liste des vidéos  « OK ».
Type
Description
Date/Heure (+Ancienne)
Trie la liste des vidéos par date de transfert/d’enregistrement
selon un ordre croissant.
Date/Heure (+Récente)
Trie la liste des vidéos par date de transfert/d’enregistrement
selon un ordre décroissant. (Réglage par défaut)
Titre (A>Z)
Trie la liste des vidéos par titre selon un ordre croissant.
Titre (Z>A)
Trie la liste des vidéos par titre selon un ordre décroissant.
Index
Vous pouvez régler le lecteur pour faire disparaître l’écran vidéo alors que le
lecteur est en attente, ce qui vous permet d’écouter uniquement le son des
vidéos.
Si vous réglez cette option sur « Non », vous économisez les batteries qui
durent alors plus longtemps.
Table des
matières
Ecoute du son de la vidéo uniquement (Affich. HOLD activé)
64
Visualisation de photos
Photo
Touche HOME
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Photo).
L’écran d’affichage des photos apparaît.
Lorsque vous sélectionnez (Recherche) sur l’écran d’affichage des
photos, le menu de recherche apparaît. Vous pouvez sélectionner la
méthode de recherche souhaitée pour afficher l’écran de liste et
rechercher des photos. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Recherche de photos » ( page 67).
Faites glisser votre doigt ou
tapotez vers le côté pour afficher
la photo précédente ou suivante.
Vous pouvez effleurer les touches de
commande, les icônes, etc., de l’écran
d’affichage des photos pour
commander le lecteur. Pour plus
d’informations sur le contrôle de
l’affichage des photos, reportez-vous
à la section « Ecran d’affichage des
photos » ( page 66).
Suite 
Index
Pour visualiser des photos, sélectionnez
(Photo) dans le menu HOME pour
afficher l’écran d’affichage des photos.
Vous pouvez sélectionner les photos de votre choix dans une liste en
sélectionnant (Recherche) sur l’écran d’affichage des photos.
Les informations sur les photos, les touches de commande, etc., sont affichées
sur l’écran d’affichage des photos.
Table des
matières
Visualisation de photos (Photo)
65
Visualisation de photos
Remarque
Si la photo est trop grande ou si le fichier de photo est endommagé,
impossible d’afficher la photo.
apparaît et il est
Index
La lecture des pistes continue même pendant la recherche de photos dans les listes de
dossiers photo ou dans les listes de photos ou bien lors de l’affichage de l’écran d’affichage
des photos.
pouvez organiser les photos transférées sur le lecteur par dossier. Sélectionnez le
Vous

lecteur ([WALKMAN]) à l’aide de l’Explorateur Windows, glissez-déposez un nouveau
dossier sous le dossier « DCIM », « PICTURES » ou « PICTURE ». Pour plus
d’informations sur la hiérarchie des données, voir  page 31.
Table des
matières
 Conseils
66
Visualisation de photos
Vous pouvez afficher ou masquer les touches de commande, les icônes, etc. en
effleurant l’écran. Lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain
temps, ils disparaissent.
Index
Zone d’informations
Utilisation de l’écran d’affichage des photos
Vous pouvez effleurer les éléments comme les touches de commande de l’écran
pour commander le lecteur.
Pour
Procédez comme suit
Afficher la photo précédente/ Faites glisser votre doigt ou tapotez vers la gauche (suivante)
suivante
ou la droite (précédente).
Effleurez
(suivante) ou
(précédente).

Afficher la photo suivante/
précédente en suivant
Touchez
pression.
(suivante) ou
(précédente) et maintenez la
Icônes de l’écran d’affichage des photos
Icône
Table des
matières
Ecran d’affichage des photos
Description
(Vers la Liste)
Affiche un écran de liste.
(Recherche)
Affiche le menu de recherche. Vous pouvez sélectionner la
méthode de recherche souhaitée pour afficher l’écran de liste
et rechercher des photos. Pour plus d’informations, reportezvous à la section « Recherche de photos » ( page 67).
(Menu Options)
Affiche le menu d’options. Pour plus d’informations sur le
menu d’options des photos, reportez-vous à la section
« Utilisation du menu d’options des photos » ( page 69).
67
Visualisation de photos
Photo
Touche HOME
 Dans le menu HOME, sélectionnez
(Photo)  (Recherche)  la
méthode de recherche de votre choix  la photo de votre choix.
Sélectionnez les éléments comme suit, jusqu’à ce qu’une liste de photos
s’affiche.
Méthode de recherche
Méthode
Description
Toutes les Photos
Sélectionne une photo dans la liste de toutes les photos.
DCIM
Sélectionne une photo par dossier.
Sélectionnez un dossier sous le dossier « DCIM »  une photo.
PICTURE
Sélectionne une photo par dossier.
Sélectionnez un dossier sous le dossier « PICTURE »  une
photo.
PICTURES
Sélectionne une photo par dossier.
Sélectionnez un dossier sous le dossier « PICTURES »  une
photo.
Index
Lorsque vous effleurez (Recherche) sur l’écran d’affichage des photos ou sur
l’écran de liste, le menu de recherche apparaît. Vous pouvez sélectionner la
méthode de recherche souhaitée pour rechercher les photos de votre choix
dans la liste.
Table des
matières
Recherche de photos
68
Visualisation de photos
Remarques
Si vous renommez une photo du lecteur à l’aide de l’Explorateur Windows, elle ne peut
pas être supprimée à l’aide de Media Manager for WALKMAN. Utilisez l’Explorateur
Windows pour la supprimer.
Il
 est impossible de supprimer des photos sur le lecteur s’il n’est pas raccordé à un
ordinateur.
Index
Utilisez Media Manager for WALKMAN ou l’Explorateur Windows pour
supprimer des photos du lecteur.
Utilisez Media Manager for WALKMAN pour supprimer les photos transférées
à l’aide de Media Manager for WALKMAN.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel Media Manager for
WALKMAN, reportez-vous à l’Aide.
Table des
matières
Suppression de photos
69
Visualisation de photos
Options apparaissant dans l’écran de liste
Option
Description/Page de référence
Format Aff. Liste de Photo Règle le format d’affichage de la liste des photos ( page 70).
Options apparaissant sur l’écran d’affichage
Options
Description/Page de référence
Luminosité
Règle la luminosité de l’écran ( page 121).
Informations détaillées
Affiche les informations de fichier, comme la taille, la résolution
et le nom de fichier, etc.
Définir comme Fond
d’écran
Définit la photo actuellement affichée comme fond d’écran
( page 121).
Index
Vous pouvez afficher le menu d’options des photos en sélectionnant
(Menu
Options) dans l’écran de liste des photos ou dans l’écran d’affichage des photos.
Pour savoir comment utiliser le menu d’options, voir  page 18.
Les options affichées sur le menu d’options varient selon l’écran à partir duquel
vous affichez le menu d’options. Reportez-vous à la page de référence pour
connaître les réglages et l’utilisation.
Table des
matières
Utilisation du menu d’options des photos
70
Visualisation de photos
Pour modifier les réglages photo, sélectionnez
HOME, puis sélectionnez « Réglages Photo ».
(Paramètres) dans le menu
Table des
matières
Modification des réglages photo
Index
Touche HOME
Paramètres
Réglage du format d’affichage de la liste des photos
Le lecteur propose 2 formats d’affichage. Vous pouvez choisir d’afficher le
format de la liste des photos sous la forme « Vignette + Titre*1 » ou « Vignette
seulement ».
 Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Photo »  « Form. aff. liste photos »  le type de format de liste des
photos souhaité  « OK ».
Type
Description
Vignette + Titre
Affiche le titre de la photo et une vignette dans la liste des photos.
Vignette seulement
Affiche uniquement les vignettes dans la liste des photos.
(Réglage par défaut)
*1Le terme vignette renvoie à une image miniature d’une photo.
Remarque
Selon le format du fichier, les vignettes peuvent ne pas s’afficher.
71
Ecoute de la radio FM
Radio FM
Touche HOME
Remarque
Le cordon des écouteurs sert d’antenne, développez-le donc le plus possible.
Index
Pour écouter la radio FM, sélectionnez (Radio FM) dans le menu HOME
pour afficher l’écran Radio FM.
Les informations, les touches de commande, etc., de la radio FM sont affichées
sur l’écran Radio FM.
Table des
matières
Ecoute de la radio FM
72
Ecoute de la radio FM
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Radio FM)  la fréquence ou le
Fréquence
Index
numéro Préréglage de votre choix.
Vous pouvez effleurer les touches de
commande, les icônes, etc., de l’écran
Radio FM pour commander le lecteur.
Numéro Préréglage
Ecran Radio FM
Pour
Procédez comme suit
Syntoniser la radio
manuellement
Faites glisser ou tapoter la fréquence vers le haut ou le bas.
Rechercher la station de
diffusion captée
précédente/suivante*1
Effleurez
/ .
Pour interrompre la recherche, effleurez l’écran ou appuyez sur
l’une des touches // du lecteur.
Sélectionner le numéro de Effleurez / .
préréglage précédent/
Appuyez sur la touche / du lecteur.
suivant*2
*1Si la sensibilité est trop élevée, réglez le paramètre « Sensibilité de Balayage »
( page 75) sur « Faible ».
*2Vous ne pouvez pas sélectionner de numéro Préréglage si aucune station préréglée n’est
enregistrée. Préréglez les stations captées à l’aide de l’option « Préréglage automatique »
( page 73).
Icônes sur l’écran Radio FM
Icône
(Menu Options)
Table des
matières
Pour écouter la radio FM
Description
Affiche le menu d’options. Pour plus d’informations sur le menu
d’options Radio FM, reportez-vous à la section « Utilisation du
menu d’options Radio FM » ( page 76).
73
Ecoute de la radio FM
Dans l’écran Radio FM, sélectionnez (Menu Options) 
« Préréglage automatique »  « Oui ».
Les stations de diffusion captées sont préréglées de la plus basse à la plus
haute fréquence.
« Prér. auto terminé. » apparaît une fois le préréglage terminé et la
première station préréglée peut être captée.
Sélectionnez « Non » pour annuler le préréglage automatique.
 Conseil
Si en raison d’une sensibilité élevée, le lecteur capte de nombreuses stations de diffusion
non désirées, réglez le paramètre « Sensibilité de Balayage » ( page 75) sur « Faible ».
Remarque
L’opération « Préréglage automatique » supprime les stations de diffusion déjà préréglées.
Index
Vous pouvez prérégler automatiquement des stations de diffusion captées
(jusqu’à 30 stations) en sélectionnant « Préréglage automatique ». Lorsque vous
utilisez la radio FM pour la première fois ou lorsque vous vous déplacez, il est
recommandé de prérégler les stations de diffusion captées en sélectionnant
« Préréglage automatique ».
Table des
matières
Préréglage automatique des stations de diffusion (Préréglage automatique)
74
Ecoute de la radio FM
Vous pouvez prérégler les stations de diffusion que l’option « Préréglage
automatique » ne peut pas détecter ( page 73).
Sélectionnez
(Menu Options)  « Enreg. comme Préréglage ».
La fréquence sélectionnée à l’étape  est préréglée et le numéro
Préréglage affecté apparaît en dessous de la fréquence.
 Conseil
Vous pouvez prérégler jusqu’à 30 stations.
Remarque
Les numéros de préréglage sont enregistrés de la fréquence la plus basse à la fréquence la
plus haute.
Suppression des stations de diffusion préréglées
Effleurez
/ sur l’écran Radio FM pour sélectionner un numéro
Préréglage souhaité pour la fréquence.
Sélectionnez
(Menu Options)  « Suppression Préréglage ».
La station de diffusion préréglée sélectionnée est supprimée.
Index
Sélectionnez la fréquence de votre choix dans l’écran Radio FM.
Table des
matières
Préréglage manuel des stations de diffusion
75
Ecoute de la radio FM
Pour modifier les réglages de la radio FM, sélectionnez
menu HOME, puis sélectionnez « Réglages Radio FM ».
(Paramètres) dans le
Table des
matières
Modification des réglages de la radio FM
Index
Touche HOME
Paramètres
Sensibilité de balayage
Lorsque vous sélectionnez des stations à l’aide de la fonction « Préréglage
automatique » ( page 73) ou en effleurant / , le récepteur FM peut
capter des stations de diffusion indésirables en raison d’une sensibilité trop
élevée. Dans ce cas, réglez la réception sur « Faible ». « élevée » est réglé par
défaut.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Radio FM »  « Sensibilité de Balayage »  « Faible »  « OK ».
Pour régler la sensibilité de réception aux paramètres par défaut,
sélectionnez « élevée ».
Mono/Auto
Si des parasites apparaissent en cours de réception FM, réglez le récepteur sur
« Mono » pour passer en mode monaural. Si vous sélectionnez « Auto », la
réception monaurale/stéréo est sélectionnée automatiquement selon les
conditions de réception. « Auto » est réglé par défaut.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
Radio FM »  « Mono/Auto »  « Mono »  « OK ».
Pour revenir au réglage automatique, sélectionnez « Auto ».
76
Ecoute de la radio FM
Options
Description/Page de référence
Sensibilité de Balayage
Règle la sensibilité de la réception radio ( page 75).
Mono/Auto
Passe en mode monaural ou stéréo ( page 75).
Enreg. comme Préréglage
Prérègle la station de diffusion actuellement syntonisée
( page 74).
Suppression Préréglage
Supprime une station de diffusion des stations préréglées
( page 74).
Préréglage automatique
Prérègle automatiquement les stations de diffusion ( page 73).
Index
Vous pouvez afficher le menu d’options Radio FM en sélectionnant
(Menu
Options) sur l’écran Radio FM. Pour plus d’informations sur l’utilisation du
menu d’options, voir  page 18.
Table des
matières
Utilisation du menu d’options Radio FM
77
Visualisation de YouTube
YouTube
Touche HOME
Remarques
Pour visualiser YouTube, vous devez vous connecter à un réseau LAN sans fil. Pour plus
d’informations sur les paramètres de connexion LAN sans fil, reportez-vous à la section
« Connexion LAN sans fil » ( page 33).
Avant de regarder YouTube, réglez la date et l’heure ( page 26).
Pour visualiser YouTube
Dans le menu HOME, sélectionnez
(YouTube).
Si le lecteur n’a pas encore été connecté à un réseau LAN sans fil, l’écran
de confirmation de connexion apparaît. Suivez les instructions de la
section « Connexion à un réseau LAN sans fil » ( page 34) pour
effectuer la connexion.
Une fois la connexion établie, l’écran de liste YouTube apparaît.
(Recherche) sur l’écran de lecture
Lorsque vous sélectionnez
YouTube ou l’écran de liste YouTube, le menu de recherche apparaît.
Vous pouvez sélectionner la méthode de recherche souhaitée pour
afficher l’écran de liste et rechercher des vidéos. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Recherche de vidéos dans
YouTube » ( page 80).
Suite 
Index
Pour visualiser YouTube, sélectionnez
(YouTube) dans le menu HOME
pour afficher l’écran de liste YouTube. Vous pouvez lire une vidéo YouTube en
sélectionnant la vidéo de votre choix dans la liste.
Les informations sur la vidéo, les touches de commande, etc., sont affichées sur
l’écran de lecture YouTube.
Table des
matières
Visualisation de YouTube
78
Visualisation de YouTube
choix.
Index
Le lecture de la vidéo YouTube
commence.
Vous pouvez effleurer les touches de
commande, les icônes, etc., sur
l’écran de lecture YouTube pour
commander le lecteur. Pour plus
d’informations sur le contrôle de la
lecture vidéo, reportez-vous à la
section « Ecran de lecture YouTube »
( page 79).
Table des
matières
Sélectionnez la vidéo de votre
79
Visualisation de YouTube
Vous pouvez afficher ou masquer les touches de commande, les icônes, etc. en
effleurant l’écran. Lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain
temps, ils disparaissent.
Durée totale
Curseur de recherche
Temps écoulé
Utilisation de l’écran de lecture YouTube
Vous pouvez effleurer les éléments comme les touches de commande de l’écran
pour commander le lecteur. Vous pouvez également utiliser les touches
/ du lecteur pour le commander.
Pour (indication à l’écran)
Procédez comme suit
Lire ()/Effectuer une
pause ()*1
Effleurez  (lecture)/ (pause).
Appuyez sur la touche  du lecteur.
Atteindre le début de la
vidéo actuelle
Effleurez .
Appuyez sur la touche  du lecteur.
Atteindre n’importe quel
endroit d’une vidéo*2
Faites glisser l’indicateur (position de lecture) le long du curseur
de recherche. La lecture commence à l’endroit où se trouve
l’indicateur.
*1En cours de pause, si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, le
lecteur passe automatiquement en mode de veille.
*2Vous ne pouvez pas choisir un point où les données vidéo n’ont pas été mises en
mémoire tampon.
Icônes de l’écran de lecture
Icône
Description
(Vers la Liste)
Affiche un écran de liste.
(Recherche)
Affiche le menu de recherche. Vous pouvez sélectionner la
méthode de recherche souhaitée pour afficher l’écran de liste et
rechercher des vidéos. Pour plus d’informations, reportez-vous à
la section « Recherche de vidéos dans YouTube » ( page 80).
(Menu Options)
Affiche le menu d’options. Pour plus d’informations sur le menu
d’options YouTube, reportez-vous à la section « Utilisation du
menu d’options YouTube » ( page 82).
Index
Zone d’informations
Table des
matières
Ecran de lecture YouTube
80
Visualisation de YouTube
YouTube
Touche HOME
Dans le menu HOME, sélectionnez
(YouTube) 
(Recherche)  la méthode de recherche de votre choix  la vidéo
de votre choix.
Méthode
Description
La sélection*1
Permet de choisir dans la liste des vidéos disponibles sur le site
YouTube.
Les + Regardées*1,*2
Permet de choisir dans la liste des vidéos les plus regardées sur le
site YouTube.
Rech. par Mot-clé
Permet de rechercher des vidéos par mot-clé et d’afficher la liste
des vidéos.
Vous pouvez saisir un mot-clé à l’aide du clavier à l’écran, puis en
sélectionnant « OK » pour afficher la liste des vidéos. Pour en
savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section
« Saisie de texte » ( page 20).
Vidéos Similaires
Permet d’effectuer une sélection dans la liste des vidéos similaires
à la dernière vidéo lue.
*1Vous pouvez réduire la liste en sélectionnant un pays/une région ( page 81).
*2Vous pouvez réduire la liste en choisissant une période ( page 81).
Index
Lorsque vous effleurez (Recherche) sur l’écran de lecture YouTube ou l’écran
de liste, le menu de recherche apparaît. Vous pouvez sélectionner la méthode
de recherche souhaitée pour rechercher la vidéo de votre choix dans la liste.
Table des
matières
Recherche de vidéos dans YouTube
81
Visualisation de YouTube
Vous pouvez réduire la liste « La sélection » et la liste des vidéos « Les +
Regardées » en choisissant un pays/une région.
 Conseil
(Paramètres)  « Paramètres YouTube » 
Vous pouvez également sélectionner
« Pays/Région » dans le menu HOME pour sélectionner un pays/une région.
Sélection d’une période
Vous pouvez réduire la liste des vidéos « Les + Regardées » en sélectionnant
une période.
Dans le menu HOME, sélectionnez
(YouTube) 
(Recherche)  « Les + Regardées » 
(Menu Options) 
« Période »  la période souhaitée  « OK ».
Type
Description
Aujourd’hui
Affiche la liste des vidéos les plus visualisées du jour.
Cette Semaine
Affiche la liste des vidéos les plus visualisées de la semaine.
Ce Mois-ci
Affiche la liste des vidéos les plus visualisées du mois.
Toutes périodes
Affiche la liste des vidéos les plus visualisées à tout moment.
(Réglage par défaut)
 Conseil
(Paramètres)  « Paramètres YouTube » 
Vous pouvez également sélectionner
« Période » dans le menu HOME pour sélectionner une période.
Index
Dans le menu HOME, sélectionnez
(YouTube) 
(Recherche)  « La sélection » ou « Les + Regardées » 
(Menu Options)  « Pays/Région »  le pays/la région de votre
choix  « OK ».
Table des
matières
Sélection d’un pays/une région
82
Visualisation de YouTube
Options apparaissant dans l’écran de liste
Options
Description/Page de référence
Pays/Région*1
Réduit la liste des vidéos en choisissant un pays ( page 81).
Période*2
Réduit la liste des vidéos en choisissant une période ( page 81).
*1Cette option apparaît uniquement lorsque la liste « La sélection » ou la liste « Les +
Regardées » est affichée.
*2Cette option apparaît uniquement lorsque la liste « Les + Regardées » est affichée.
Options apparaissant sur l’écran de lecture
Options
Description/Page de référence
Réglages du Zoom
Règle la fonction de zoom ( page 61).
Luminosité
Règle la luminosité de l’écran ( page 121).
Affich. HOLD activé
Règle la mise hors tension de l’écran vidéo alors que le lecteur est
en attente ( page 63).
Index
Vous pouvez afficher le menu d’options YouTube en sélectionnant
(Menu
Options) dans l’écran de lecture YouTube ou l’écran de liste YouTube. Pour
savoir comment utiliser le menu d’options, voir  page 18.
Les options affichées sur le menu d’options varient selon l’écran à partir duquel
vous affichez le menu d’options. Reportez-vous à la page de référence pour
connaître les réglages et l’utilisation.
Table des
matières
Utilisation du menu d’options YouTube
83
Utilisation de podcasts
Remarques
Si vous transférez les épisodes d’un podcast d’un ordinateur vers le lecteur à l’aide de
l’Explorateur Windows, vous ne pouvez pas actualiser le podcast à l’aide de la fonction
LAN tant que vous ne l’avez pas enregistré.
Le lecteur prend en charge les podcasts audio et vidéo. Le lecteur ne prend pas en charge
les podcasts photo.
Qu’est-ce qu’un podcast ?
Un « podcast » est un ensemble de fichiers audio ou vidéo publiés sur Internet.
Les fichiers, appelés épisodes, peuvent être téléchargés automatiquement via un
flux RSS afin d’être lus. De nombreux sites d’informations, des entreprises ou
des particuliers publient des podcasts à l’aide de flux RSS. Vous pouvez
enregistrer un podcast sur le lecteur via l’icône RSS sur un site Web. Après
l’enregistrement, lorsque les derniers épisodes ont été ajoutés au podcast, vous
pouvez les télécharger.
Index
Vous pouvez utiliser la fonction podcast du lecteur de trois manières. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux descriptions correspondantes.
Enregistrez un podcast à l’aide du lecteur ( page 84), téléchargez des
épisodes grâce à la fonction LAN sans fil du lecteur ( page 86), puis lisez
ces épisodes ( page 90).
un podcast à l’aide de Media Manager for WALKMAN ou
Enregistrez

Content Transfer ( page 22), téléchargez les épisodes à l’aide de la fonction
LAN sans fil du lecteur ( page 86), puis lisez-les ( page 90).
Téléchargez les épisodes sur un ordinateur ( page 22), transférez-les de
l’ordinateur vers le lecteur à l’aide de Media Manager for WALKMAN,
Content Transfer ou l’Explorateur Windows ( page 22), puis lisez-les
( page 90).
Table des
matières
Avant de lire un podcast
84
Utilisation de podcasts
Navigateur Internet
Touche HOME
 Conseil
Vous pouvez facilement enregistrer des podcasts à l’aide de la collection de liens podcast.
A partir de l’écran de liste, sélectionnez
(Menu Options)  « Vers les Liens Podcast »,
puis passez à l’étape  à la page suivante.
Enregistrement d’un podcast à l’aide du navigateur Internet du lecteur
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Navigateur Internet).
Si le lecteur n’a pas encore été connecté à un réseau LAN sans fil, l’écran
de confirmation de connexion apparaît. Suivez les instructions de la
section « Connexion à un réseau LAN sans fil » ( page 34) pour
effectuer la connexion.
Une fois la connexion établie, le navigateur Internet apparaît.
Suite 
Index
Pour lire des épisodes de podcasts, vous devez enregistrer le podcast sur le
lecteur et télécharger des épisodes. Vous pouvez enregistrer un podcast en
sélectionnant l’icône RSS affichée dans le navigateur Internet du lecteur. Pour
savoir comment utiliser le navigateur Internet du lecteur, reportez-vous à la
section « Visualisation de sites Web (Navigateur Internet) » ( page 102).
Vous pouvez également transférer un podcast à l’aide de Media Manager for
WALKMAN ou de Content Transfer pour enregistrer le podcast sur le lecteur.
Pour plus d’informations sur le transfert de podcasts, reportez-vous à l’Aide de
chaque logiciel.
Table des
matières
Enregistrement d’un podcast
85
Utilisation de podcasts
RSS.
 Conseil
Vous pouvez transférer des épisodes d’un ordinateur vers le lecteur, sans enregistrer le
podcast. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Transfert de musiques/
vidéos/photos/podcasts » ( page 28).
Remarque
Si vous transférez des épisodes d’un podcast depuis un ordinateur vers le lecteur à l’aide
de l’Explorateur Windows, vous ne pouvez pas réactualiser le podcast avec la fonction
LAN sans fil. Si vous prévoyez d’actualiser le podcast, enregistrez-le à l’aide du lecteur ou
de Media Manager for WALKMAN. Pour savoir comment enregistrer des podcasts à
l’aide de Media Manager for WALKMAN, reportez-vous à l’Aide de Media Manager for
WALKMAN.
Index
Le podcast est enregistré sur le lecteur lorsque vous sélectionnez l’icône
RSS.
Les icônes RSS diffèrent selon les sites Web. Reportez-vous aux
descriptions sur le site Web pour sélectionner une icône RSS.
Pour savoir comment utiliser le navigateur Internet, reportez-vous à la
section « Visualisation de sites Web (Navigateur Internet) » ( page 102).
Table des
matières
Ouvrez la page Web du podcast souhaité, puis sélectionnez l’icône
86
Utilisation de podcasts
Podcast
Touche HOME
Remarque
Pour télécharger des épisodes de podcasts enregistrés sur le lecteur, ce dernier doit être
connecté à un réseau LAN sans fil.
Téléchargement à partir d’un podcast
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Vers la Liste)  (Retour).
(Podcast) 
L’écran Liste des Podcasts apparaît.
Sélectionnez le podcast de votre choix 
« Actualiser ce Podcast ».
(Menu Options) 
Si le lecteur n’a pas encore été connecté à un réseau LAN sans fil, l’écran
de confirmation de connexion apparaît. Suivez les instructions de la
section « Connexion à un réseau LAN sans fil » ( page 34) pour
effectuer la connexion.
Une fois la connexion établie, le téléchargement des derniers épisodes
commence.
Vous pouvez sélectionner « Annuler » pour annuler le téléchargement
et revenir à l’écran de liste des épisodes.
Vous pouvez sélectionner « Omettre » pour ignorer l’épisode en cours et
poursuivre le téléchargement à partir de l’épisode suivant.
Index
Vous pouvez télécharger les derniers épisodes du podcast de votre choix. Vous
pouvez également télécharger les derniers épisodes de tous les podcasts que
vous avez sélectionnés pour les actualiser.
Table des
matières
Téléchargement d’épisodes
87
Utilisation de podcasts
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Vers la Liste)  (Retour).
(Podcast) 
L’écran Liste des Podcasts apparaît.
Sélectionnez
(Menu D’Options)  « Actualiser les Podcasts ».
Si le lecteur n’a pas encore été connecté à un réseau LAN sans fil, l’écran
de confirmation de connexion apparaît. Suivez les instructions de la
section « Connexion à un réseau LAN sans fil » ( page 34) pour
effectuer la connexion.
Une fois la connexion établie, le téléchargement des derniers épisodes de
chaque podcast commence.
Vous pouvez sélectionner « Annuler » pour annuler le téléchargement
et revenir à l’écran de liste des podcasts.
Vous pouvez sélectionner « Omettre » pour ignorer l’épisode en cours et
poursuivre le téléchargement à partir de l’épisode suivant. Si le dernier
épisode du podcast est ignoré, le lecteur continue le téléchargement à
partir du podcast suivant.
 Conseil
Vous pouvez définir le nombre d’épisodes récents à télécharger en réglant l’option « Nbre
de Téléchargts » ( page 89).
Index
Vous pouvez télécharger les derniers épisodes de tous les podcasts que vous
avez sélectionnés pour les actualiser. Pour savoir comment sélectionner/
désélectionner des podcasts à actualiser, reportez-vous à la section « Sélection/
Désélection des podcasts à actualiser » ( page 88).
Table des
matières
Téléchargement pour tous les podcasts sélectionnés pour être actualisés
88
Utilisation de podcasts
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Vers la Liste)  (Retour).
(Podcast) 
L’écran Liste des Podcasts apparaît.
Sélectionnez
(Menu Options)  « Sélect. Podcast à Actual. » 
les podcasts à actualiser  « OK ».
Cochez les podcasts à sélectionner pour l’actualisation. Décochez les
podcasts pour les désélectionner. Lorsqu’un podcast est enregistré, il est
sélectionné pour être actualisé.
 Conseil
(Paramètres)  « Paramètres Podcast » 
Vous pouvez également sélectionner
« Sélect. Podcast à Actual. » dans le menu HOME pour sélectionner/désélectionner les
podcasts à actualiser.
Remarque
Si vous transférez les épisodes d’un podcast d’un ordinateur vers le lecteur à l’aide de
l’Explorateur Windows, vous ne pouvez pas actualiser le podcast à l’aide de la fonction
LAN sans fil tant que vous ne l’avez pas enregistré. Si vous prévoyez d’actualiser le
podcast, enregistrez-le à l’aide du lecteur ou de Media Manager for WALKMAN. Les
dans l’écran Liste des
podcasts qui peuvent être actualisés sont signalés par l’icône
Podcasts.
Index
Vous pouvez sélectionner/désélectionner des podcasts à actualiser. En
sélectionnant des podcasts à actualiser, vous pouvez télécharger les derniers
épisodes des podcasts à l’aide de l’option « Actualiser les Podcasts »
( page 87).
Table des
matières
Sélection/Désélection des podcasts à actualiser
89
Utilisation de podcasts
Vous pouvez définir le nombre des derniers épisodes à télécharger lors de
l’actualisation des podcasts.
Type
Description
Dernier Episode
Télécharge le dernier épisode. (Réglage par défaut)
3 Derniers Episodes
Télécharge les 3 derniers épisodes.
5 Derniers Episodes
Télécharge les 5 derniers épisodes.
10 Derniers Episodes
Télécharge les 10 derniers épisodes.
100 Derniers Episodes
Télécharge les 100 derniers épisodes.
 Conseil
(Paramètres)  « Paramètres Podcast » 
Vous pouvez également sélectionner
« Nbre de Téléchargements » dans le menu HOME pour définir le nombre d’épisodes à
télécharger.
Remarque
Si un épisode a déjà été téléchargé, il n’est pas téléchargé lors de l’actualisation des
podcasts. Par exemple, si l’option est réglée sur « 3 Derniers Episodes » et que l’un des
3 derniers épisodes a déjà été téléchargé, les 2 autres épisodes sont téléchargés.
Index
Dans le menu HOME, sélectionnez (Podcast)  (Vers la Liste) 
(Menu Options)  « Nbre de Téléchargements »  le nombre
d’épisodes de votre choix  « OK ».
Table des
matières
Définition du nombre d’épisodes à télécharger
90
Utilisation de podcasts
Podcast
Touche HOME
Pour lire un podcast
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Podcast).
L’écran de lecture de podcasts apparaît.
Lorsque vous sélectionnez (Vers la Liste) sur l’écran de lecture de
podcasts, la liste d’épisodes apparaît ( page 95). Lorsque vous
sélectionnez (Retour) sur l’écran de la liste des épisodes, l’écran Liste
des Podcasts s’affiche ( page 96).
Sélectionnez .
La lecture de l’épisode commence.
Vous pouvez effleurez les touches de
commande, les icônes, etc., de l’écran de
lecture des podcasts pour commander le
lecteur. Pour plus d’informations sur le
contrôle de la lecture de podcasts,
reportez-vous à la section « Ecran de
lecture de podcasts » ( page 91).

Remarque
Vous ne pouvez pas lire les épisodes de podcast en continu.
Index
Pour lire un podcast, sélectionnez (Podcast) afin d’afficher l’écran de lecture
de podcasts.
Vous pouvez choisir l’épisode souhaité en sélectionnant (Vers la Liste) sur
l’écran de lecture de podcasts.
Les informations sur l’épisode, les touches de commande, etc., sont affichés sur
l’écran de lecture de podcasts.
Table des
matières
Lecture de podcast
91
Utilisation de podcasts
Ecran de lecture audio
Zone d’informations
Nom de l’épisode
Nom de l’artiste
Nom du podcast
Temps écoulé
Durée totale
Curseur de recherche
Utilisation de l’écran de lecture audio
Pour (indication à l’écran)
Procédez comme suit
Lire ()/Effectuer une
pause ()*1
Effleurez  (lecture)/ (pause).
Appuyez sur la touche  du lecteur.
Avancer rapidement
Maintenez la pression sur /.
()/Reculer rapidement Appuyez et maintenez enfoncée la touche / du
()
lecteur.
Atteindre le début d’un
épisode*2
Effleurez /.
Appuyez sur la touche / du lecteur.
Atteindre n’importe quel
endroit d’une piste
Faites glisser l’indicateur (position de lecture) le long du curseur
de recherche. La lecture commence à l’endroit où se trouve
l’indicateur.
*1En cours de pause, si aucune opération n’est exécutée pendant un certain temps, le
lecteur passe automatiquement en mode de veille.
*2Les deux touches / permettent d’atteindre le début de l’épisode. Pour lire
(Vers la Liste) afin d’afficher la liste des épisodes et
l’épisode suivant, sélectionnez
choisir l’épisode souhaité.
Suite 
Index
Vous pouvez afficher ou masquer les touches de commande en effleurant
l’écran. Si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, ces
éléments disparaissent.
Vous pouvez effleurer les objets, tels que les touches de commande à l’écran,
pour commander le lecteur. Vous pouvez également utiliser les touches
// du lecteur pour le faire fonctionner.
Table des
matières
Ecran de lecture de podcasts
92
Utilisation de podcasts
Table des
matières
Ecran de lecture vidéo
Zone d’informations
Durée totale
Index
Curseur de recherche
Temps écoulé
Utilisation de l’écran de lecture vidéo
Pour (indication à l’écran)
Procédez comme suit
Lire ()/Effectuer une
pause ()*1
Effleurez  (lecture)/ (pause).
Appuyez sur la touche  du lecteur.
Avancer rapidement ()/ Effleurez / ou maintenez la pression sur /.*4
Reculer rapidement ()*2*3 Appuyez et maintenez enfoncée la touche / du
lecteur.
Avancer rapidement ()/ Maintenez la pression sur
/
en cours de pause.
Reculer rapidement () Appuyez et maintenez enfoncée la touche / du lecteur
en cours de pause*5
en cours de pause.
Atteindre la scène
Effleurez /.
précédente ()/Passer à Appuyez sur la touche / du lecteur.
la scène suivante ()
(retour)/
(avance) en cours de pause.
Rembobiner légèrement/
Avancer légèrement
Effleurez
Atteindre n’importe quel
endroit d’une vidéo
Faites glisser l’indicateur (position de lecture) le long du curseur
de recherche. La lecture commence à l’endroit où se trouve
l’indicateur.
*1En cours de pause, si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, le
lecteur passe automatiquement en mode de veille.
*2Si vous avancez rapidement jusqu’à la fin de l’épisode, la lecture s’interrompt. Si vous
effectuez un retour rapide au début de l’épisode en cours de lecture, la lecture reprend
automatiquement. Si vous effectuez un retour rapide au début de l’épisode en cours de
pause, la lecture reste en pause.
3
* Selon l’épisode, ces commandes peuvent ne pas fonctionner comme décrit
précédemment.
*4La vitesse d’avance rapide varie selon 3 niveaux lorsque vous effleurez plusieurs fois
(×10),
(×30) et
(×100)). La vitesse de retour rapide varie
(
(×10),
également selon 3 niveaux lorsque vous effleurez plusieurs fois  (
(×30) et
(×100)). Effleurez  pour quitter ce mode et reprendre la lecture
normale.
*5La vitesse d’avance ou de retour rapide en cours de pause varie selon la longueur de la
vidéo.
Suite 
93
Utilisation de podcasts
Icône
Description
Affiche l’écran de liste des épisodes. Lorsque vous sélectionnez
(Retour) sur l’écran de la liste des épisodes, l’écran Liste des
Podcasts s’affiche. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Recherche de podcasts » ( page 94).
(Menu Options)
Affiche le menu d’options. Pour plus d’informations sur le menu
d’options de podcasts, reportez-vous à la section « Utilisation du
menu d’options de podcasts » ( page 100).
(Défilement d’une
Scène)*1
Affiche l’écran de défilement des scènes. Vous pouvez parcourir
les scènes en tapotant les images à l’écran, afin de sélectionner la
scène souhaitée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Navigation dans les scènes (Défilement d’une Scène) »
( page 57).
*1L’icône de défilement d’une scène apparaît uniquement sur l’écran de lecture vidéo.
Index
(Vers la Liste)
Table des
matières
Icônes de l’écran de lecture
94
Utilisation de podcasts
Podcast
Touche HOME
Pour rechercher des podcasts
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Vers la Liste)  (Retour).
(Podcast) 
L’écran Liste des Podcasts apparaît.
Sélectionnez le podcast de votre choix.
L’écran de liste des épisodes apparaît.
Sélectionnez l’épisode de votre choix.
La lecture de l’épisode sélectionné commence.
 Conseils
Les podcasts sont classés par nom.
Les épisodes sont classés par date et heure de publication, du plus récent au plus ancien.
Les épisodes transférés à l’aide de l’Explorateur Windows sont classés par nom et affichés
dans la liste par ordre chronologique inverse.
avoir téléchargé un épisode sur le lecteur, si vous transférez le même épisode
Après

depuis un ordinateur vers le lecteur, les deux fichiers d’épisodes contenant l’épisode
s’affichent dans la liste des épisodes.
Index
Lorsque vous effleurez (Vers la Liste) sur l’écran de lecture de podcasts, la
liste des épisodes apparaît et vous pouvez sélectionner l’épisode que vous
souhaitez lire. Lorsque vous effleurez (Retour) sur l’écran de liste des
épisodes, la liste des podcasts apparaît et vous pouvez sélectionner le podcast
de votre choix pour afficher la liste de ses épisodes.
Table des
matières
Recherche de podcasts
95
Utilisation de podcasts
Nom du podcast
Table des
matières
Ecran de liste d’épisodes
Icône Lecture
Icône Vidéo
Index
Icône Audio
Icône Nouveau
Icônes des épisodes
Les icônes suivantes sont affichées dans le champ Episode.
Icône
Description
(Icône Audio)
Indique qu’il s’agit d’un épisode audio.
(Icône Vidéo)
Indique qu’il s’agit d’un épisode vidéo.
(Icône Nouveau)
(Icône Lecture)
Indique que l’épisode n’a jamais été lu.
Indique que l’épisode est en cours de lecture.
Utilisation de l’écran de liste des épisodes
Pour
Procédez comme suit
Sélectionner un épisode
Effleurez un épisode.
Faire défiler la liste vers le
haut ou le bas
Faites glisser (ou tapotez) la liste vers le haut ou le bas.
Icônes de l’écran de liste des épisodes
Icône
(Retour)
Description
Affiche l’écran Liste des Podcasts.
(Vers l’Ecran de Lecture) Revient à l’écran de lecture de podcasts.
(Menu Options)
Affiche le menu d’options. Pour plus d’informations sur le menu
d’options de podcasts, reportez-vous à la section « Utilisation du
menu d’options de podcasts » ( page 100).
96
Utilisation de podcasts
Table des
matières
Ecran Liste des Podcasts
Icône Nouveau
Icône Sélectionné pour actualisation
Index
Icône Echec de l’actualisation
Icône RSS
Icônes des podcasts
Les icônes suivantes sont affichées dans le champ du nom du podcast*1.
Icône
Description
(Icône RSS)
(Icône Sélectionné pour
actualisation)
(Icône Nouveau)*3
(Icône Echec de
l’actualisation)*4
Indique que le podcast est enregistré sur le lecteur. Cette icône
n’apparaît pas pour les épisodes transférés depuis un
ordinateur à l’aide de l’Explorateur Windows*2.
Indique que le podcast est sélectionné pour être actualisé à
l’aide de l’option « Actualiser les Podcasts ».
Indique que le(s) dernier(s) épisode(s) du podcast a/ont été
téléchargé(s).
Apparaît lorsque la mise à jour ou le téléchargement a échoué.
*1Pour les podcasts transférés d’un ordinateur vers le lecteur à l’aide de l’Explorateur
Windows, le nom du dossier s’affiche.
*2Vous ne pouvez pas actualiser un podcast transféré d’un ordinateur vers le lecteur à
l’aide de l’Explorateur Windows. Si vous souhaitez actualiser le podcast, enregistrez-le à
l’aide du lecteur ou de Media Manager for WALKMAN.
*3Une fois la liste des épisodes du podcast affichée, l’icône Nouveau disparaît.
*4Une fois le podcast correctement actualisé, l’icône Echec de l’actualisation disparaît.
Suite 
97
Utilisation de podcasts
Procédez comme suit
Sélectionner un podcast
Effleurez un podcast.
Faire défiler la liste vers le
haut ou le bas
Faites glisser (ou tapotez) la liste vers le haut ou le bas.
Index
Pour
Icônes de l’écran Liste des Podcasts
Icône
Description
(Vers l’Ecran de
Lecture)
Revient à l’écran de lecture de podcasts.
(Menu Options)
Table des
matières
Utilisation de l’écran Liste des Podcasts
Affiche le menu d’options. Pour plus d’informations sur le menu
d’options de podcasts, reportez-vous à la section « Utilisation du
menu d’options de podcasts » ( page 100).
98
Utilisation de podcasts
Vous pouvez supprimer un épisode ou tous les épisodes d’un podcast, un
podcast et tous les podcasts enregistrés.
Dans l’écran de lecture de l’épisode que vous souhaitez supprimer,
(Menu Options)  « Supprimer Cet Episode » 
sélectionnez
« Oui ».
Suppression d’un épisode dans la liste des épisodes
Dans la liste des épisodes, sélectionnez (Menu Options) 
« Supprimer Episode »  l’épisode que vous souhaitez supprimer 
« Oui ».
Suppression de tous les épisodes d’un podcast
Cette opération supprime tous les épisodes d’un podcast, mais pas le podcast
lui-même.
Dans la liste des épisodes du podcast que vous souhaitez
(Menu Options)  « Supprimer Ts les
supprimer, sélectionnez
Episodes »  « Oui ».
Suppression d’un podcast
Les opérations suivantes suppriment tous les épisodes d’un podcast, ainsi que
l’enregistrement du podcast.
Dans l’écran Liste des Podcasts, sélectionnez (Menu Options) 
« Supprimer Podcast »  le podcast que vous souhaitez
supprimer  « Oui ».
ou
Dans la liste des épisodes du podcast que vous souhaitez
(Menu Options)  « Supprimer Ce
supprimer, sélectionnez
Podcast »  « Oui ».
Index
Suppression de l’épisode en cours de lecture
Table des
matières
Suppression de podcasts
99
Utilisation de podcasts
Cette opération supprime tous les épisodes de tous les podcasts, ainsi que les
enregistrements des podcasts.
(Menu Options) 
Remarque
Utilisez les fonctions du lecteur pour supprimer les épisodes podcast. Si vous essayez de
supprimer des fichiers épisode en utilisant le logiciel de votre ordinateur, les fichiers ne
seront peut-être pas supprimés.
Index
Dans l’écran Liste des Podcasts, sélectionnez
« Supprimer Ts les Podcasts »  « Oui ».
Table des
matières
Suppression de tous les podcasts
100
Utilisation de podcasts
Options apparaissant sur l’écran de lecture de podcasts
Options
Description/Page de référence
égaliseur (son
uniquement)
Personnalise la qualité sonore ( page 48).
VPT (Surround)
(son uniquement)
Personnalise les réglages « VPT (Surround) » ( page 50).
DSEE (Amél. de Son) (son Active/Désactive l’option « DSEE (Amél. de Son) » ( page 51).
uniquement)
Stéréo claire (son
uniquement)
Active/Désactive l’option « Stéréo claire » ( page 52).
Normaliseur dynam. (son
uniquement)
Active/Désactive l’option « Normaliseur dynamique »
( page 52).
Réglages du Zoom
(vidéo uniquement)
Règle la fonction de zoom ( page 61).
Luminosité (vidéo
uniquement)
Règle la luminosité de l’écran ( page 121).
Affich. HOLD activé
(vidéo uniquement)
Règle la mise hors tension de l’écran vidéo alors que le lecteur est
en attente ( page 63).
Informations détaillées
Affiche les informations détaillées relatives à un épisode.
Supprimer Cet Episode
Supprime un épisode ( page 98).
Options apparaissant sur l’écran de liste des épisodes
Options
Description/Page de référence
Nbre de Téléchargements
Définit le nombre d’épisodes à télécharger ( page 89).
Actualiser ce Podcast
Etablit une connexion à Internet via un réseau LAN sans fil et
télécharge le(s) dernier(s) épisode(s) du podcast actuel
( page 86).
Supprimer Episode
Affiche l’écran de suppression d’épisodes pour sélectionner un
épisode à supprimer ( page 98).
Supprimer Ts les Episodes Supprime tous les épisodes du podcast. L’enregistrement du
podcast lui-même n’est pas supprimé ( page 98).
Supprimer Ce Podcast
Supprime le podcast ( page 98).
Suite 
Index
Vous pouvez afficher le menu d’options de podcasts en sélectionnant
(Menu
Options) dans l’écran de lecture ou l’écran de liste des podcasts. Pour savoir
comment utiliser le menu d’options, voir  page 18.
Les options affichées sur le menu d’options varient selon l’écran à partir duquel
vous affichez le menu d’options. Reportez-vous à la page de référence pour
connaître les réglages et l’utilisation.
Table des
matières
Utilisation du menu d’options de podcasts
101
Utilisation de podcasts
Description/Page de référence
Nbre de Téléchargements
Définit le nombre d’épisodes à télécharger ( page 89).
Sélect. Podcast à Actual.
Sélectionne/Désélectionne les podcasts à actualiser à l’aide de
l’option « Actualiser les Podcasts » ( page 88).
Actualiser les Podcasts
Etablit une connexion à Internet via un réseau LAN sans fil et
télécharge le(s) dernier(s) épisode(s) de tous les podcast
sélectionnés pour être actualisés ( page 87).
Supprimer Podcast
Affiche l’écran Supprimer Podcast afin de sélectionner un
podcast et de supprimer tous ses épisodes, ainsi que
l’enregistrement du podcast ( page 98).
Supprimer Ts les Podcasts Supprime tous les épisodes de tous les podcasts enregistrés, ainsi
que leurs enregistrements ( page 99).
Vers les Liens Podcast
Etablit une connexion à Internet via un réseau LAN sans fil et
ouvre le navigateur Internet pour afficher la collection de liens
podcasts recommandés.
Index
Options
Table des
matières
Options apparaissant dans l’écran Liste des Podcasts
102
Visualisation de sites Web
Navigateur Internet
touche HOME
Remarque
Pour utiliser le navigateur Internet, vous devez vous connecter à un réseau LAN sans fil.
Pour plus d’informations sur les réglages de connexion des réseaux LAN sans fil,
reportez-vous à la section « Connexion à un réseau LAN sans fil » ( page 33).
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Navigateur Internet).
Si le lecteur n’est pas connecté à un réseau LAN sans fil, l’écran de confirmation
de connexion apparaît. Suivez les instructions de la section « Connexion à un
réseau LAN sans fil » ( page 34) pour effectuer la connexion.
Une fois la connexion établie, le navigateur Internet apparaît.
Sélectionnez
(Menu).
Les touches de commande du navigateur Internet apparaissent.
Sélectionnez
(Saisie d’adresse).
L’écran Entrer l’Adresse apparaît.
Page Web
Saisie de l’adresse
Menu
Suite 
Index
Pour visualiser des sites Web, sélectionnez
(Navigateur Internet) dans le
menu HOME pour afficher le navigateur Internet.
Vous pouvez alors saisir l’adresse d’une page Web, gérer vos favoris, procéder à
des réglages avancés, etc., en sélectionnant (Menu) en bas à droite du
navigateur Internet.
Table des
matières
Visualisation de sites Web (Navigateur Internet)
103
Visualisation de sites Web
« OK ».
 Conseil
Vous pouvez utiliser la fonction de texte d’URL prédictif pour saisir plus facielement des
mots et séquences de caractères courants comme « http:// ».
Remarques
Si le paramètre « Réglage Date/Heure » n’est pas configuré précisément, certaines pages
Web peuvent ne pas s’afficher ( page 26).
lecteur ne prend pas en charge les services de téléchargement de musique sur
Ce

Internet. Transférez les fichiers de musique depuis un ordinateur vers votre lecteur.
Certaines pages Web peuvent ne pas s’afficher ou ne pas fonctionner correctement. De
plus, les pages Web contenant un volume important de données (images ou vidéos)
peuvent ne pas s’afficher.
Le
 navigateur Internet du lecteur ne prend pas en charge les fonctions et contenus
suivants :
– contenus Flash® ;
– téléchargement de fichiers ;
– transmission multimédia audio et vidéo en continu ;
– fenêtres s’ouvrant sur une nouvelle fenêtre d’un simple clic.
Les pages Web peuvent ne pas s’afficher correctement en raison des réglages du lecteur,
des conditions d’utilisation ou de l’état du réseau.
Index
Effleurez le champ de saisie de l’adresse pour afficher le clavier à l’écran.
Saisissez l’adresse, puis sélectionnez « OK » sur le clavier à l’écran pour
revenir à l’écran Entrer l’Adresse. Après avoir sélectionné « OK » sur
l’écran Entrer l’Adresse, le chargement de la page Web commence. La
barre de chargement apparaît durant le chargement de la page. La page
Web apparaît lorsque le chargement est terminé.
Pour savoir comment saisir une adresse, reportez-vous à la section
« Saisie de texte » ( page 20).
Table des
matières
Saisissez l’adresse du site Web de votre choix, puis sélectionnez
104
Visualisation de sites Web
Page Web
Utilisation de l’écran du navigateur Internet
Pour
Procédez comme suit
Faire défiler la page Web Faites glisser ou tapotez la page Web.
Ouvrir un lien vers une
page Web
Effleurez le lien.
Enregistrer un podcast
Effleurez l’icône RSS ( page 84).
Icônes du navigateur Internet
Icône
Description
(Retour)
Revient à la page Web précédente.
(Zoom arrière)
Effectue un zoom arrière.
L’échelle est modifiée dans l’ordre suivant : grand  moyen 
petit  minimal.
(Zoom avant)
Effectue un zoom avant.
L’échelle est modifiée dans l’ordre suivant : minimal  petit 
moyen  grand.
(Menu)
Affiche les touches de commande. Pour plus d’informations sur ces
touches de commande, reportez-vous à la section
« Fonctionnement des touches de commandes » ( page 105).
Index
Pour utiliser le navigateur Internet, effleurez et faites glisser les éléments à
l’écran. Vous pouvez également saisir l’adresse d’une page Web, gérer vos
favoris, procéder à des réglages avancés, etc., en sélectionnant (Menu) en
bas à droite du navigateur Internet.
Table des
matières
Ecran du navigateur Internet
105
Visualisation de sites Web
Touches de commandes du navigateur Internet
Page Web
Touches de commande
(Menu)
Icône
Description
(Retour)
Revient à la page Web précédente.
(Avance)
Revient à la page Web affichée avant d’avoir sélectionné
(Retour).
(Actualiser) /
(Arrêter)
(Saisie d’adresse)
(Actualiser) recharge la page Web pour afficher les dernières
modifications. Lorsque la barre de chargement est affichée,
(Arrêter) interrompt le chargement.
Permet de saisir l’adresse d’une page Web.
(Rotation)
Fait pivoter la page Web pour l’afficher horizontalement ou
verticalement.
(Liste de favoris)
Affiche la liste des favoris ( page 106).
(Ajouter aux favoris)
Ajoute la page Web à la liste des favoris ( page 106).
(Historique)
(Menu Navigateur)
Affiche la liste des historiques ( page 106).
Permet de configurer le navigateur Internet ( page 107).
Index
Pour afficher les touches de commande, sélectionnez (Menu) en bas à droite
du navigateur Internet. Pour masquer les touches de commande, effleurez la
zone en dehors des touches.
Table des
matières
Fonctionnement des touches de commande
106
Visualisation de sites Web
Après avoir ajouté une page Web à la liste des favoris, vous pouvez l’ouvrir en la
sélectionnant dans la liste des favoris.
aux favoris) ou
(Menu) 
(Liste des favoris).
(Ajouter
Pour
Procédez comme suit
Ajouter la page Web que
vous êtes en train de
visualiser à la liste des
favoris
Sélectionnez
(Ajouter aux favoris)  validez le nom et
l’adresse  sélectionnez « OK ».
Ouvrir une page Web dans Sélectionnez
la liste des favoris
(Liste des favoris)  la page Web souhaitée.
Modifier une page Web
dans la liste des favoris
Sélectionnez
(Liste des favoris) 
(Menu D’Options) 
« Edition »  la page Web souhaitée  modifiez le nom et
l’adresse  sélectionnez « OK ».
Effleurez le champ du nom ou de l’adresse pour afficher le
clavier à l’écran. Pour savoir comment saisir du texte, reportezvous à la section « Saisie de texte » ( page 20).
Supprimer une page Web
de la liste des favoris
Sélectionnez
(Liste des favoris) 
(Menu D’Options) 
« Supprimer »  la page Web à supprimer  « OK ».
Remarques
Pour faire défiler la liste des favoris, sélectionnez /
sélectionnez .
ne pouvez pas supprimer les favoris prédéfinis.
Vous

. Pour fermer la liste,
Utilisation de la liste des historiques
Vous pouvez afficher une page Web à partir de la liste des historiques.
 Dans le navigateur Internet, sélectionnez
(Historique)  la page Web souhaitée.
(Menu) 
Remarque
Pour faire défiler la liste des historiques, sélectionnez
sélectionnez .
/
. Pour fermer la liste,
Index
 Dans le navigateur Internet, sélectionnez
Table des
matières
Utilisation des favoris
107
Visualisation de sites Web
Pour modifier les réglages du navigateur Internet, sélectionnez (Menu) dans
(Menu Navigateur).
l’écran du navigateur Internet, puis sélectionnez
Table des
matières
Modification des réglages du navigateur Internet
Index
Mode d’affichage
Vous pouvez modifier l’affichage de la page Web.
 Dans le navigateur Internet, sélectionnez (Menu)  (Menu
Navigateur)  onglet « Affichage »  « Mode d’Affichage »  le
mode d’affichage souhaité.
Type
Description
Normal
Affiche la page Web telle qu’elle apparaît. (Réglage par défaut)
Adapté
Réduit une page Web pour qu’elle s’adapte à la largeur de l’écran.
Mieux adapté
Modifie la mise en page pour adapter la page Web à la largeur de
l’écran. Les images qui sont plus larges que l’écran seront réduites.
Informations de Page
Vous pouvez afficher les informations concernant la page que vous êtes en train
de visualiser.
 Dans le navigateur Internet, sélectionnez (Menu)  (Menu
Navigateur)  onglet « Affichage »  « Informations de Page ».
Option
Description
Titre :
Titre de la page Web.
Adresse :
Adresse de la page Web.
Type :
Type de la page Web.
Date d’Acquisition :
Date et heure à laquelle le navigateur a chargé la page Web.
Taille du Fichier
(Octets) :
Taille du fichier de la page Web.
Certificat de Serveur
Les informations concernant les certificats du serveur Web
(uniquement lorsque la page Web visualisée comporte des
certificats).
108
Visualisation de sites Web
Vous pouvez définir la page d’accueil qui apparaît à chaque fois que vous lancez
le navigateur Internet.
d’accueil souhaitée.
Type
Description
Page Vierge
Lorsque vous lancez le navigateur Internet, la page vierge s’affiche.
Dernière Page Affichée
Lorsque vous lancez le navigateur Internet, la dernière page
Internet visualisée s’affiche. (Réglage par défaut)
Paramètres détaillés
Vous pouvez activer ou désactiver JavaScript, la sauvegarde des informations
d’authentification et la mémoire cache. Cochez le paramètre que vous souhaitez
activer. Vous pouvez aussi sélectionner un fuseau horaire et afficher les
informations concernant le navigateur.
 Dans le navigateur Internet, sélectionnez (Menu)  (Menu
Navigateur)  onglet « Paramètres »  « Paramètres Détaillés ».
Option
Description
Activer JavaScript
Active JavaScript.
Enreg. Infos Authentif.
Permet d’enregistrer les informations d’authentification. Lors de la
prochaine authentification, les informations enregistrées seront
automatiquement saisies.
Utiliser le Cache
Permet d’enregistrer la page Web chargée dans le fichier cache, afin
que le lecteur affiche plus rapidement cette page Web.
Fuseau Horaire
Permet de sélectionner un fuseau horaire. Sélectionnez une ville
dans la liste des fuseaux horaires. Pour faire défiler cette liste,
sélectionnez / . Pour fermer la liste, sélectionnez .
Infos Navigateur
Affiche les informations concernant le navigateur.
Index
 Dans le navigateur Internet, sélectionnez (Menu)  (Menu
Navigateur)  onglet « Affichage »  « Page d’Accueil »  la page
Table des
matières
Page d’accueil
109
Visualisation de sites Web
Vous pouvez supprimer la mémoire cache, les cookies, la liste des historiques et
les informations d’authentification.
Option
Description
Suppr. Mém. Cache
Supprime la mémoire cache.
Supprimer Cookie
Supprime les cookies reçus des serveurs Web.
Supprimer Historique
Supprime l’historique.
Suppr. Infos Authent.
Supprime les informations d’authentification.
Réglages des cookies
Vous pouvez configurer le lecteur afin de recevoir ou non les cookies des
serveurs Web.
 Dans le navigateur Internet, sélectionnez (Menu)  (Menu
Navigateur)  onglet « Paramètres »  « Paramètres Cookies »  le
type de réglage souhaité  « OK ».
Type
Description
Accepter Tout
Accepte tous les cookies. (Réglage par défaut)
Refuser Tout
Bloque tous les cookies.
Vérifier avant d’Accepter
Affiche un écran qui vous permet de confirmer l’acceptation d’un
cookie.
Index
 Dans le navigateur Internet, sélectionnez (Menu)  (Menu
Navigateur)  onglet « Paramètres »  « Paramètres Privés » 
l’élément de votre choix  « OK »  « OK ».
Table des
matières
Paramètres privés
110
Utilisation de la fonction de réduction du bruit
1Forme d’onde du bruit
ambiant (son original).
2Forme d’onde du signal
en opposition de phase.
Le microphone interne intégré dans les
écouteurs capte le bruit ambiant. Le
circuit de réduction du bruit analyse
ensuite la forme d’onde du bruit.
Le lecteur émet un signal en
opposition de phase par rapport au
bruit afin de le supprimer.
3Forme d’onde composite.
Les deux formes d’onde
s’annulent réciproquement.
La forme d’onde originale et celle en
opposition de phase se combinent pour
s’annuler, réduisant ainsi le bruit
ambiant.
Remarques
Si vous n’utilisez pas correctement les écouteurs fournis, l’effet de la fonction de
réduction du bruit peut être dégradé. Pour une performance optimale, utilisez des
oreillettes dont la taille convient parfaitement à vos oreilles et insérez les écouteurs dans
vos oreilles sans occasionner de gêne.
La fonction de réduction du bruit diminue principalement le bruit ambiant à basse
fréquence, mais elle n’a aucun effet sur le bruit à haute fréquence. Elle peut également
n’avoir aucun effet sur certains types de bruit.
Ne couvrez pas le microphone intégré aux écouteurs avec vos mains, etc., sinon la
fonction de réduction du bruit risque de ne pas fonctionner.
Microphone
Il est possible que vous entendiez un léger bruit lorsque la fonction de réduction du bruit
est activée. Ce bruit est normal et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Suite 
Index
Le microphone interne intégré dans les écouteurs capte le bruit ambiant. Le
lecteur émet alors un signal en opposition de phase afin de le réduire. La
fonction de réduction du bruit peut diminuer le bruit ambiant indésirable, tout
particulièrement dans un véhicule, tel un avion, un train, un bus, etc., afin de
vous permettre d’apprécier la musique à volume modéré.
Table des
matières
A propos de la réduction du bruit
111
Utilisation de la fonction de réduction du bruit
Table des
matières
Index
Vous pouvez avoir l’impression que la fonction de réduction du bruit ne fonctionne pas
ou que le bruit est plus important dans un environnement calme ou avec certains types
de bruits. Dans ce cas, désactivez la fonction de réduction du bruit.
Les téléphones portables peuvent engendrer des parasites. Dans ce cas, éloignez le
lecteur des téléphones portables.
Retirez les écouteurs de vos oreilles avant de raccorder ou de débrancher les écouteurs de
la prise écouteur du lecteur. Si les écouteurs sont raccordés ou débranchés du lecteur lors
de l’écoute ou alors que la fonction de réduction du bruit est activée, du bruit peut être
généré. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Lors de l’activation ou de la désactivation de la fonction de réduction du bruit, un son de
commutation est généré. Ce son provient du commutateur du circuit de réduction du
bruit et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
112
Utilisation de la fonction de réduction du bruit
Commutateur NOISE CANCELING
Remarque
Si vous utilisez d’autres écouteurs que les écouteurs fournis, la fonction de réduction du
bruit ne fonctionnera pas même si le commutateur NOISE CANCELING est activé.
 Faites glisser le commutateur NOISE CANCELING dans le sens de la
flèche .
apparaît dans la zone d’informations.
 Conseils
s’affiche à l’écran. Si vous
Lorsque la fonction de réduction du bruit est activée,
utilisez des écouteurs autres que ceux fournis, la fonction de réduction du bruit est
inopérante même si vous faites glisser le commutateur NOISE CANCELING dans le
apparaît dans la zone d’informations.
sens de la flèche . Dans ce cas,
pouvez
régler
l’
e
ffet
de
la
fonction
de réduction du bruit. Pour plus d’informations,
Vous

voir  page 116.
Index
Vous pouvez réduire le bruit ambiant indésirable grâce à la fonction de
réduction du bruit du lecteur. Le microphone interne des écouteurs peut capter
le bruit ambiant et le réduire en émettant un signal en opposition de phase.
Table des
matières
Lecture avec la fonction de réduction du bruit
113
Utilisation de la fonction de réduction du bruit
Table des
matières
Ecoute de sources audio externes
(Mode Entrée externe)
Utilisation avec des périphériques audio externes
Vers la prise écouteur
Câble d’entrée audio fourni
Utilisation avec les systèmes multimédia dans les avions
Adaptateur de prise fourni
Câble d’entrée audio fourni
Vers les systèmes multimédia dans les avions
Touche HOME
Modes NC
Raccordez les écouteurs fournis au lecteur et faites glisser le
commutateur NOISE CANCELING dans le sens de la flèche .
Raccordez le périphérique audio et le lecteur à l’aide du câble
d’entrée audio fourni.
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Modes NC).
Vous pouvez écouter le périphérique audio avec un bruit ambiant réduit.
Suite 
Index
Vous pouvez activer la fonction de réduction du bruit lorsque vous écoutez du
son à partir de sources audio externes, tels que les dispositifs audio dans les
avions.
114
Utilisation de la fonction de réduction du bruit
Vous pouvez commuter entre le « Mode Entrée externe » et le « Mode Silence »
( page 115) en sélectionnant « Mode Entrée externe » ou « Mode Silence » à l’écran.
Si
 vous déconnectez le câble d’entrée audio fourni, la fonction de réduction du bruit
passe automatiquement en « Mode Silence » ( page 115).
Table des
matières
Remarques
Index
 Conseils
Il est possible que certains systèmes multimédia dans les avions ne puissent pas être
raccordés au lecteur.
Lors du raccordement à un périphérique audio, branchez le câble d’entrée audio fourni
dans la prise écouteur du périphérique. Ne le raccordez pas à la prise LINE OUT.
115
Utilisation de la fonction de réduction du bruit
Modes NC
Touche HOME
Raccordez les écouteurs fournis au lecteur et faites glisser le
commutateur NOISE CANCELING dans le sens de la flèche .
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Modes NC).
 Conseil
Lorsque le lecteur reçoit un signal d’entrée audio à partir du câble d’entrée audio fourni
et raccordé au WM-PORT, il passe en « Mode Entrée externe ». Vous pouvez commuter
entre le « Mode Entrée externe » et le « Mode Silence » en sélectionnant « Mode Entrée
externe » ou « Mode Silence » à l’écran. De même, si vous déconnectez le câble d’entrée
audio fourni en « Mode Entrée externe », la fonction de réduction du bruit passe
automatiquement en « Mode Silence ».
Remarque
La fonction de réduction du bruit diminue principalement le bruit ambiant à basse
fréquence, mais elle n’a aucun effet sur le bruit à haute fréquence. Elle n’a également
aucun effet sur certains sons.
Index
Vous pouvez utiliser la fonction de réduction du bruit pour obtenir un silence
paisible.
Table des
matières
Réduction du bruit ambiant hors lecture de
musique (Mode Silence)
116
Utilisation de la fonction de réduction du bruit
Pour modifier les réglages de réduction du bruit, sélectionnez
dans le menu HOME, puis sélectionnez « Paramètres NC ».
(Paramètres)
Table des
matières
Modification des réglages de réduction du bruit
Index
Touche HOME
Paramètres
Sélection d’un environnement de réduction du bruit
Vous pouvez sélectionner le filtre numérique le mieux adapté pour réduire le
bruit ambiant, selon votre environnement.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Paramètres
NC »  « Sélect. Environnement »  le type de réglage souhaité 
« OK ».
Type
Description
Bus/Train
Plus efficace pour réduire le bruit dans un bus ou un train.
Avion
Plus efficace pour réduire le bruit dans un avion.
Bureau
Plus efficace pour réduire le bruit dans un bureau.
 Conseil
Vous pouvez également choisir le filtre à partir de l’écran de réduction du bruit en
sélectionnant
(Menu Options)  « Sélect. Environnement ».
Remarque
Ce réglage fonctionne uniquement lorsque le commutateur NOISE CANCELING est
activé.
117
Utilisation de la fonction de réduction du bruit
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Paramètres
NC »  « Réglage niv. réduc. bruit ».
Faites glisser l’indicateur (valeur de réglage) pour sélectionner la
valeur de votre choix.
Le réglage peut être effectué selon 31 incréments. La position centrale du
curseur permet d’obtenir un effet optimal. Déplacez le curseur vers la
gauche ou la droite pour régler la valeur de votre choix.
Sélectionnez « OK ».
 Conseil
Vous pouvez également effectuer le réglage à partir de l’écran de réduction du bruit en
sélectionnant
(Menu Options)  « Réglage niv. réduc. bruit ».
Remarques
Ce réglage fonctionne uniquement lorsque le commutateur NOISE CANCELING est
activé.
Le réglage par défaut (curseur en position centrale) permet d’obtenir un effet optimal.
Il n’est pas forcément augmenté en maximisant la sensibilité du microphone.
Index
Le lecteur a été conçu de façon à obtenir une performance optimale de la
fonction de réduction du bruit ( page 110). Cependant, vous pouvez
améliorer l’effet selon la forme de vos oreilles et l’environnement dans lequel
vous utilisez l’appareil en augmentant (ou en diminuant) la sensibilité du
microphone intégré aux écouteurs.
Vous pouvez aussi ajuster la sensibilité du microphone en réglant le niveau de
réduction du bruit. Réglez la fonction si l’effet de la réduction du bruit est
médiocre.
Table des
matières
Réglage du niveau de réduction du bruit
118
Réglages communs
Pour modifier les réglages communs du lecteur, sélectionnez
(Paramètres)
dans le menu HOME, puis sélectionnez « Réglages communs ».
Table des
matières
Modification des réglages communs
Index
Paramètres
Touche HOME
Informations relatives au lecteur
Vous pouvez afficher des informations, telles que le nom du modèle, la version
du micrologiciel, etc.
Dans le menu HOME, sélectionnez
communs »  « Infos sur l’Unité ».
(Paramètres)  « Réglages
Option
Description
Modèle :
Affiche le nom du modèle du lecteur.
Version :
Affiche la version du micrologiciel du lecteur.
Espace Mém. Disp./Total : Affiche l’espace mémoire disponible et l’espace mémoire total du
lecteur.
Total chansons :
Affiche le nombre total de pistes*1 stockées sur le lecteur.
Total vidéos :
Affiche le nombre total de vidéos*1 stockées sur le lecteur.
Total photos :
Affiche le nombre total de photos stockées sur le lecteur.
WM-PORT :
Affiche la version WM‑PORT.
*1Le nombre total de pistes inclut les podcasts audio et le nombre total de vidéos inclut les
podcasts vidéo.
119
Réglages communs
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « AVLS (Limite Volume) »  le type de réglage
souhaité  « OK ».
Type
Description
Activé
Maintient le volume à un niveau modéré.
Désactivé
Lit le son au niveau de volume original. (Réglage par défaut)
Réglages du bip
Vous pouvez activer ou désactiver les sons de fonctionnement du lecteur.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Réglages du Bip »  le type de réglage souhaité 
« OK ».
Type
Description
Activé
Les bips sont émis. (Réglage par défaut)
Désactivé
Aucun bip n’est émis.
Index
La fonction « AVLS (Limite Volume) » de limitation automatique du volume
(Automatic Volume Limiter System) limite le volume maximal à un niveau
raisonnable pour protéger votre ouïe et éviter toute distraction. Grâce à la
fonction « AVLS (Limite Volume) », vous pouvez écouter de la musique à un
volume confortable.
Table des
matières
AVLS (Limite de volume)
120
Réglages communs
Si aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps, l’écran du lecteur
s’éteint. Vous pouvez définir le délai d’extinction de l’écran.
« OK ».
Type
Description
15 s
Eteint l’écran si aucune opération n’est effectuée pendant
15 secondes.
30 s
Eteint l’écran si aucune opération n’est effectuée pendant
30 secondes. (Réglage par défaut)
1 Minute
Eteint l’écran si aucune opération n’est effectuée pendant
1 minute.
3 Minutes
Eteint l’écran si aucune opération n’est effectuée pendant
3 minutes.
5 Minutes
Eteint l’écran si aucune opération n’est effectuée pendant
5 minutes.
Remarque
L’écran du lecteur ne s’éteint pas dans les situations suivantes.
– Lors de la lecture d’une vidéo, d’une vidéo YouTube, d’un podcast vidéo, etc.
– Lors de l’utilisation de la fonction « Préréglage automatique » de la radio FM.
– Lors de la suppression d’une vidéo, d’un épisode podcast, etc.
– Lors de la suppression d’un enregistrement podcast, d’un préréglage de station de radio
FM, etc.
Index
Dans le menu Home, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Minuterie Extinction Ecran »  le délai souhaité 
Table des
matières
Minuterie d’extinction de l’écran
121
Réglages communs
Vous disposez de 5 niveaux de luminosité différents.
(Paramètres)  « Réglages
Faites glisser l’indicateur (valeur de réglage) pour sélectionner le
niveau de votre choix.
Vous disposez de 5 niveaux différents. Plus le numéro est élevé, plus
l’écran est lumineux. « 3 » est le réglage par défaut.
Sélectionnez « OK ».
 Conseil
Si vous réglez la luminosité de l’écran à un niveau inférieur, l’autonomie de la batterie est
prolongée ( page 175).
Réglages du fond d’écran
Vous pouvez configurer le fond d’écran.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Param. Fond d’écran »  le type de fond d’écran
souhaité  « OK ».
Type
Description
Aucun Fond d’écran
Affiche le fond d’écran par défaut.
Utilisateur
Affiche la photo définie comme fond d’écran. (Reportez-vous aux
instructions suivantes.)
Utilisateur (foncé)
Affiche la photo définie comme fond d’écran. (Reportez-vous aux
instructions suivantes.)
Cette option réduit la luminosité de la photo afin de mettre en
évidence les options de menu ou les icônes.
Pour définir une photo de votre choix en tant que fond d’écran
Vous devez choisir une photo sur le lecteur avant de sélectionner « Utilisateur »
ou « Utilisateur (foncé) » pour la définir en tant que fond d’écran.
Dans le menu HOME, sélectionnez
(Photos)  (Recherche) 
la méthode de recherche souhaitée  la photo souhaitée 
(Menu Options)  « Définir comme Fond d’écran ».
Index
Dans le menu HOME, sélectionnez
communs »  « Luminosité ».
Table des
matières
Luminosité
122
Réglages communs
Vous pouvez régler la date et l’heure.
Faites glisser (ou tapotez) l’année, le mois, la date, les heures et les
minutes vers le haut ou vers le bas pour régler la date et l’heure.
Sélectionnez « OK ».
 Conseil
Les formats d’affichage de date disponibles sont « AAAA/MM/JJ », « MM/JJ/AAAA » et
« JJ/MM/AAAA ». Vous pouvez également choisir d’afficher l’heure au format
« 12 heures » ou « 24 heures ». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Format d’affichage de la date » ( page 123) ou « Format d’affichage de l’heure »
( page 123).
Remarques
Si la batterie est épuisée, par exemple, lorsque le lecteur reste inutilisé pendant une
période prolongée, il est possible que vos réglages de la date et de l’heure soient perdus et
que « - » s’affiche au lieu de l’heure actuelle et de la date du jour.
L’horloge peut avancer ou retarder d’environ 60 secondes par mois au maximum. Dans
ce cas, réglez de nouveau l’horloge.
Index
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Paramètres Horloge »  « Réglage Date/Heure ».
Table des
matières
Réglage de la date et de l’heure
123
Réglages communs
Vous pouvez choisir entre les formats d’affichage de date ( page 122)
suivants : « AAAA/MM/JJ », « MM/JJ/AAAA » ou « JJ/MM/AAAA ».
Type
Description
AAAA/MM/JJ
Affiche la date sous la forme année/mois/jour.
MM/JJ/AAAA
Affiche la date sous la forme mois/jours/année.
JJ/MM/AAAA
Affiche la date sous la forme jour/mois/année.
Format d’affichage de l’heure
Vous pouvez choisir entre les formats d’affichage de l’heure ( page 122)
suivants : « 12 heures » ou « 24 heures ».
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Paramètres Horloge »  « Format Affich. Heure » 
le type de format souhaité  « OK ».
Type
Description
12 heures
Affiche l’heure au format 12 heures.
24 heures
Affiche l’heure au format 24 heures.
Paramètres HOLD
Vous pouvez activer la fonction HOLD du lecteur lorsque vous faites glisser le
commutateur HOLD dans le sens de la flèche .
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Paramètres HOLD »  le type de réglage souhaité 
« OK ».
Type
Description
Désactiver Ttes Opér.
Verrouille les touches et l’écran tactile en mode HOLD.
Dés. Panneau Tactile
Verrouille l’écran tactile en mode HOLD, laissant les touches du
lecteur opérationnelles.
Index
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Paramètres Horloge »  « Format Affich. Date »  le
type de format souhaité  « OK ».
Table des
matières
Format d’affichage de la date
124
Réglages communs
Remarque
Cette fonction est disponible uniquement en mode pause.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Rétablissement/Formatage »  « Rétabl. ts
Paramètres »  « Oui ».
Le message « Restauration des paramètres par défaut. » apparaît.
Pour annuler, sélectionnez « Non » dans l’écran de confirmation.
Suppression de l’historique de saisie
Vous pouvez effacer l’historique de saisie pour la fonction de texte prédictif. Le
lecteur utilise l’historique lorsque vous saisissez du texte à l’aide du clavier à
l’écran, afin de proposer des mots possibles.
Si vous effacez l’historique de saisie, les mots ou les phrases saisis
précédemment sont supprimés et n’apparaissent plus dans la liste de texte
prédictif.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Rétablissement/Formatage »  « Effacer Historique
Saisies »  « Oui ».
Le message « Historique des saisies supprimé. » apparaît.
Pour annuler, sélectionnez « Non » dans l’écran de confirmation.
Index
Vous pouvez réinitialiser le lecteur à ses réglages par défaut. La réinitialisation
du lecteur supprime également la clé de chiffrement LAN sans fil, mais ne
supprime pas les données relatives aux fichiers de musique, aux vidéos et aux
photos.
Table des
matières
Rétabl. ts Paramètres
125
Réglages communs
Vous pouvez formater la mémoire flash intégrée du lecteur.
Table des
matières
Formatage
Remarques
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Rétablissement/Formatage »  « Formatage ».
Le message « Toutes les données y compris les chansons seront effacées.
Continuer ? » apparaît.
Sélectionnez « Oui ».
Le message « Toutes les données seront effacées. Continuer ? » apparaît.
Pour annuler, sélectionnez « Non ».
Sélectionnez « Oui ».
Une fois l’initialisation terminée, le message « Mémoire formatée. » apparaît.
Pour annuler, sélectionnez « Non ».
Mode de connexion USB
Lors du raccordement à un ordinateur à l’aide du câble USB, certains
ordinateurs peuvent échouer à établir la connexion USB avec le lecteur
(le message « Connexion » n’apparaît pas).
Dans ce cas, vous pouvez afficher l’écran de veille de connexion USB avant
d’effectuer le raccordement afin d’établir une connexion USB plus facilement.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Réglages
communs »  « Mode de Connexion USB ».
Le message « Utiliser lorsque la connexion USB ne peut pas être établie.
Utiliser ce mode ? » apparaît.
Sélectionnez « Oui ».
Le lecteur passe en mode d’attente de connexion USB et affiche l’écran
d’attente de connexion USB. Une fois le raccordement à un ordinateur à
l’aide du câble USB effectué, le message « Connexion » apparaît.
Index
Si la mémoire est formatée, toutes les données (pistes, vidéos, photos, etc., y compris les
échantillons de données installés en usine) sont effacées. Vérifiez bien les données
stockées dans la mémoire avant d’exécuter le formatage et exportez toutes les données
importantes sur le disque dur de votre ordinateur.
Veillez à ne pas initialiser (formater) la mémoire flash intégrée du lecteur à l’aide de
l’Explorateur Windows. Si vous avez effectué le formatage à l’aide de l’Explorateur
Windows, recommencez à l’aide du lecteur.
126
Réglages communs
Vous pouvez afficher les menus et messages du lecteur dans diverses langues.
Langue
Affiche les messages et les menus en
Deutsch
Allemand
English
Anglais
Español
Espagnol
Français
Français
Italiano
Italien
Português
Portugais
Русский
Russe
*1
Japonais
Coréen
Chinois simplifié
Chinois traditionnel
*1Selon la région d’achat du lecteur, il est possible que le japonais ne soit pas disponible.
Pays/région de service
Vous pouvez choisir le pays ou la région du site Web dans lequel vous pouvez
rechercher des informations à l’aide de la fonction Liens Associés ( page 43).
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Service :
Pays/Région »  le pays et/ou la région de votre choix  « OK ».
Remarque
Concernant le choix du pays ou de la région pour YouTube, reportez-vous à la section
« Sélection d’un pays/une région » ( page 81).
Index
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Langue
(Language) »  la langue souhaitée.
Table des
matières
Réglages de la langue
127
Réglages communs
Pour modifier ou contrôler les réglages du réseau LAN sans fil, sélectionnez
(Paramètres) dans le menu HOME, puis « Paramètres LAN sans fil ».
Table des
matières
Modification des réglages du réseau LAN sans fil
Index
Touche HOME
Paramètres
Activation/Désactivation de la fonction WLAN
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction LAN sans fil.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Paramètres
LAN sans fil »  « Fonction WLAN Act./Dés. »  le type de réglage
souhaité  « OK ».
Type
Description
Activé
Active la fonction LAN sans fil. Lorsqu’une application telle
qu’un navigateur Internet nécessite une connexion LAN sans fil,
l’écran de confirmation apparaît pour établir la connexion.
Désactivé
Désactive la fonction LAN sans fil. Le lecteur ne se connecte
jamais à un réseau LAN sans fil même si des applications
nécessitent une connexion. (Réglage par défaut)
Remarques
Lorsque cette option est réglée sur « Désactivé », le lecteur ne transmet pas les ondes
radio du LAN sans fil. Réglez l’option « Fonction WLAN Act./Dés. » sur « Désactivé »
dans les endroits où la connexion réseau est limitée ou interdite, dans un hôpital ou un
avion par exemple.
de la connexion à un réseau LAN sans fil, si vous changez ce réglage de « Activé » à
Lors

« Désactivé », la connexion LAN sans fil est annulée.
Selon l’environnement de connexion, il est possible que vous entendiez du bruit dans les
écouteurs lors d’une communication LAN sans fil.
128
Réglages communs
Vous pouvez enregistrer le point d’accès au lecteur à l’aide de l’assistant de
configuration.
Vous disposez de 5 méthodes pour enregistrer le point d’accès. Reportez-vous à
la description pour sélectionner la méthode de configuration adéquate.
Type
Description
Balayage Pts d’Accès
Recherche les points d’accès se trouvant à portée. Une fois la
recherche terminée, l’écran Résultats du Balayage ( page 129)
apparaît.
Enregistrement Manuel
Permet de saisir le SSID manuellement.
Lorsque le point d’accès est configuré pour masquer le SSID,
utilisez ce réglage. L’écran Entrer le SSID ( page 130) apparaît
où vous pouvez saisir le SSID manuellement.
Méth. Btn Pous. WPS
Etablit une connexion à un point d’accès compatible WPS à l’aide
de la méthode par bouton-poussoir. Utilisez ce réglage lorsque le
point d’accès prend en charge la méthode par bouton-poussoir.
L’écran Bouton Poussoir WPS ( page 130) s’affiche.
Méthode PIN WPS
Etablit une connexion à un point d’accès compatible WPS à l’aide
de la méthode PIN. Utilisez ce réglage lorsque le point d’accès
prend en charge la méthode PIN.
L’écran Méthode PIN WPS ( page 130) s’affiche.
<Nom du fournisseur
d’accès à Internet sans
fil*1>
Effectue la configuration à l’aide des informations de
paramétrage du LAN sans fil public préréglées sur le lecteur. Les
informations de paramétrage de certains fournisseurs d’accès
Internet public sont préréglées sur le lecteur. Si vous avez déjà
souscrit un service, sélectionnez le nom du fournisseur afin de le
configurer.
Selon le fournisseur, l’écran d’accord d’utilisation ou l’écran de
connexion peut apparaître.
Une fois la configuration terminée, l’écran Confirmation
( page 132) apparaît.
*1Cette option peut ne pas apparaître selon le pays et/ou la région. En outre, vous ne
pouvez pas utiliser le fournisseur s’il n’est pas disponible dans votre pays/région, même
si son nom est affiché.
Après avoir sélectionné le type de réglage, suivez les instructions dans l’écran de
l’assistant de configuration. Pour plus d’informations sur l’écran de l’assistant de
configuration, reportez-vous à la page de référence.
Suite 
Index
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Paramètres
LAN sans fil »  « Nouvel Enregistrement »  le type de réglage
souhaité  « Suivant ».
Table des
matières
Nouvel enregistrement
129
Réglages communs
Ecran Résultats du Balayage
Lorsque vous sélectionnez « Balayage Pts d’Accès » dans l’écran Nouvel
Enregistrement, la liste des points d’accès installés dans la portée de
communication apparaît.
Les informations suivantes sont affichées pour chaque point d’accès.
Option
Description
La puissance de l’onde radio du point d’accès est affichée.
SSID
Le SSID du point d’accès est affiché.
Lorsque le point d’accès est configuré pour utiliser une méthode
de chiffrement, apparaît.
Sélectionnez le point d’accès de votre choix  « Suivant ».
L’écran Param. Adresse IP ( page 131) apparaît.
Si vous sélectionnez le point d’accès signalé par l’icône , l’écran Entrer
Clé Chiffrement ( page 131) apparaît.
Vous pouvez de nouveau rechercher les points d’accès et actualiser la liste
en sélectionnant « Balayage ».
Remarque
Lorsque les SSID des points d’accès sont masqués, ils n’apparaissent pas dans la liste.
Sélectionnez « Retour » pour revenir à l’écran Nouvel Enregistrement, puis sélectionnez
« Enregistrement Manuel » pour effectuer la configuration manuellement ( page 128).
Suite 
Index
Pour plus d’informations sur les réglages WPS du point d’accès, reportez-vous au mode
d’emploi du point d’accès.
avoir procédé au réglage WPS de la connexion LAN sans fil entre le lecteur et le
Après

point d’accès, il se peut que les périphériques auparavant connectés ne parviennent plus
à se connecter au point d’accès. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode
d’emploi du point d’accès.
plus d’informations sur les réglages du point d’accès, reportez-vous au mode
Pour

d’emploi du point d’accès ou contactez l’administrateur du point d’accès ou le fournisseur
d’accès Internet public.
pouvez enregistrer jusqu’à 32 points d’accès.
Vous

vous
commencez un nouvel enregistrement à l’aide de la méthode par boutonSi

poussoir ou de la méthode PIN en cours de connexion à un réseau LAN sans fil, la
connexion est interrompue.
Table des
matières
Remarques
130
Réglages communs
Table des
matières
Ecran Entrer le SSID/Ecran Param. de Sécurité
Lorsque vous sélectionnez « Enregistrement Manuel » dans l’écran Nouvel
Enregistrement, l’écran Entrer le SSID apparaît.
Sélectionnez le champ de saisie du SSID pour afficher le clavier à
Index
l’écran, puis saisissez le SSID et sélectionnez « Suivant ».
L’écran Param. de Sécurité apparaît.
Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section
« Saisie de texte » ( page 20).
Sélectionnez le type de méthode de chiffrement du point
d’accès  « Suivant ».
L’écran Param. Adresse IP apparaît ( page 131).
Lorsque le point d’accès nécessite la saisie d’une clé de chiffrement,
l’écran Entrer Clé Chiffrement apparaît ( page 131).
Si une clé de chiffrement est requise, l’écran Entrer Clé Chiffrement
( page 131) apparaît.
Type
Description
Aucune
Sélectionnez cette option lorsque le point d’accès n’utilise aucune
méthode de chiffrement.
WEP
Sélectionnez cette option lorsque le point d’accès utilise une clé WEP.
WPA/WPA2-PSK TKIP
Sélectionnez cette option lorsque le point d’accès utilise une clé
WPA-PSK TKIP ou WPA2-PSK TKIP.
WPA/WPA2-PSK AES
Sélectionnez cette option lorsque le point d’accès utilise une clé
WPA-PSK AES ou WPA2-PSK AES.
Remarque
Si vous sélectionnez « WPA/WPA2-PSK TKIP » ou « WPA/WPA2-PSK AES » comme
méthode de chiffrement, WPA ou WPA2 est sélectionné selon la configuration du point
d’accès au moment de l’établissement de la connexion.
Ecran Bouton Poussoir WPS
Lorsque vous sélectionnez « Méth. Btn Pous. WPS » dans l’écran Nouvel
Enregistrement, l’écran Bouton Poussoir WPS s’affiche. Effectuez la
configuration en suivant les indications à l’écran.
L’écran Confirmation apparaît alors ( page 132).
Ecran Méthode PIN WPS
Lorsque vous sélectionnez « Méthode PIN WPS » dans l’écran Nouvel
Enregistrement, le code PIN du lecteur (numéro à 8 chiffres) s’affiche. Saisissez
le code PIN pour le point d’accès.
L’écran Confirmation apparaît alors ( page 132).
Suite 
131
Réglages communs
Table des
matières
Ecran Entrer Clé Chiffrement
Lorsque le point d’accès est configuré pour utiliser une méthode de
chiffrement, l’écran Entrer Clé Chiffrement apparaît.
Sélectionnez le champ « Clé WEP : » ou « Clé WPA : » pour que le
Entrez la clé de chiffrement à utiliser pour établir une connexion avec le
point d’accès. Cette clé de chiffrement peut être une suite de caractères ou
de chiffres hexadécimaux.
Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section
« Saisie de texte » ( page 20).
Après cette configuration, l’écran Param. Adresse IP apparaît ( page 131).
Remarque
Le protocole WEP du lecteur ne prend en charge ni la clé de chiffrement de 152 bits ni
l’authentification par clé partagée.
Ecran Param. Adresse IP
Une fois la configuration de la connexion au point d’accès terminée pour les
options « Balayage Pts d’Accès » et « Enregistrement Manuel » dans l’écran
Nouvel Enregistrement, l’écran Param. Adresse IP apparaît. Sélectionnez la
méthode de configuration pour chaque point d’accès.
Option
Description
Acquisition Autom.
Règle automatiquement l’adresse IP en utilisant le protocole
DHCP lorsque le point d’accès prend en charge ce protocole.
Paramètres Manuels
Règle manuellement l’adresse IP.
Saisissez l’Adresse IP, le Masque de sous-réseau, la Passerelle par défaut,
le DNS primaire et le DNS secondaire sur l’écran Param.Manuel Adr. IP.
Sélectionnez l’une des options de configuration de l’adresse IP.
Si vous sélectionnez « Acquisition Autom. », l’écran Confirmation
apparaît ( page 132).
Si vous sélectionnez « Paramètres Manuels », l’écran Param. Manuel Adr.
IP correspondant s’affiche.
Sélectionnez chacun des champs pour faire apparaître le clavier à
l’écran, entrez les paramètres, puis sélectionnez « Suivant ».
L’écran Confirmation apparaît ( page 132).
Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section
« Saisie de texte » ( page 20).
Suite 
Index
clavier à l’écran apparaisse, saisissez la clé de chiffrement, puis
sélectionnez « Suivant ».
132
Réglages communs
Table des
matières
Ecran Confirmation
Une fois la configuration terminée, l’écran Confirmation apparaît. Confirmez
les réglages affichés et saisissez le nom de connexion.
Confirmez les paramètres d’enregistrement.
apparaître le clavier à l’écran, saisissez un nom de connexion, puis
sélectionnez « Terminé ».
Choisissez un nom de connexion facile à retenir (par exemple Maison,
Bureau, etc.).
Les paramètres d’enregistrement sont alors enregistrés et le nouvel
enregistrement du point d’accès est terminé.
Index
Sélectionnez le champ de saisie Nom de Connexion afin de faire
133
Réglages communs
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Paramètres
LAN sans fil »  « Points d’Accès Enregistrés »  le point d’accès
souhaité  l’option souhaitée.
Option
Description
Etablir la connexion
Etablit la connexion au point d’accès.
Editer
Modifie les paramètres du point d’accès. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Pour modifier les
paramètres du point d’accès ».
Supprimer
Supprime l’enregistrement d’un point d’accès. Pour le supprimer,
sélectionnez « Oui » dans l’écran de confirmation.
Remarques
Si vous sélectionnez « Editer » pour le point d’accès connecté au lecteur, celui-ci est
automatiquement déconnecté.
Si
 vous supprimez l’enregistrement du point d’accès connecté au lecteur, celui-ci est
automatiquement déconnecté.
ne pouvez pas modifier l’identifiant utilisateur permettant d’ouvrir une session
Vous

pour un service réseau LAN sans fil. Pour modifier l’identifiant utilisateur, supprimez
l’enregistrement du point d’accès, puis enregistrez-le à nouveau.
Pour modifier les paramètres du point d’accès
Vous pouvez modifier les paramètres du point d’accès.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Paramètres
LAN sans fil »  « Points d’Accès Enregistrés »  le point d’accès
souhaité  « Editer »  l’option à modifier.
Modifiez les paramètres, puis sélectionnez « OK ».
Pour savoir comment éditer les paramètres, reportez-vous aux
descriptions ci-après.
Suite 
Index
Vous pouvez afficher la liste des points d’accès enregistrés sur le lecteur.
Lorsque vous sélectionnez un point d’accès, différentes options de
configuration apparaissent, vous permettant de vous connecter à ce point
d’accès, à en modifier les paramètres ou à en supprimer l’enregistrement.
Table des
matières
Ecran Points d’Accès
134
Réglages communs
Nom de Connexion :
Vous pouvez modifier le nom de connexion du point d’accès.
Sélectionnez le champ de saisie afin de faire apparaître le clavier à
l’écran, puis saisissez le nom.
Choisissez un nom de connexion facile à retenir (par exemple
Maison, Bureau, etc.).
SSID :
Vous pouvez modifier le SSID du point d’accès.
Sélectionnez le champ de saisie pour faire apparaître le clavier à
l’écran, puis saisissez le SSID.
Paramètres de Sécurité
Vous pouvez ouvrir l’écran Param. de Sécurité pour modifier la
méthode de sécurité et la clé de chiffrement utilisées pour la
connexion au point d’accès.
Paramètres Adresse IP
Vous pouvez ouvrir l’écran Param. Adresse IP afin de modifier les
paramètres d’adresse IP permettant de se connecter à Internet via
le point d’accès. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Ecran Param. Adresse IP » ( page 131).
Param. Serveur Proxy
Vous pouvez ouvrir l’écran Param. Serveur Proxy afin de
modifier les paramètres de serveur proxy permettant de se
connecter à Internet via le point d’accès.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Pour modifier les paramètres du serveur proxy » ( page 135).
ID Utilisateur :*
L’ID utilisateur permettant d’établir une connexion à un réseau
LAN sans fil est affiché uniquement à titre indicatif. Vous ne
pouvez pas le modifier. Pour modifier l’identifiant utilisateur,
supprimez l’enregistrement du point d’accès, puis enregistrez-le à
nouveau.
Mot de passe :*
Vous pouvez modifier le mot de passe permettant de vous
connecter à un réseau LAN sans fil public.
* S’affiche uniquement lorsqu’un service LAN sans fil est sélectionné.
 Conseil
Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section « Saisie de texte »
( page 20).
Remarques
Pour plus d’informations sur les paramètres du point d’accès, reportez-vous au mode
d’emploi du point d’accès ou contactez l’administrateur du point d’accès ou le fournisseur
d’accès Internet public.
Pour plus d’informations sur les paramètres du serveur proxy, contactez l’administrateur
du réseau LAN sans fil ou le fournisseur d’accès Internet public.
Suite 
Index
Description
Table des
matières
Option
135
Réglages communs
Description
Adresse :
Lorsque le réseau LAN sans fil auquel vous souhaitez vous
connecter n’utilise pas de serveur proxy, laissez ce champ vide.
Lorsque le réseau LAN sans fil utilise un serveur proxy, saisissez
l’adresse IP ou le nom de domaine du serveur proxy.
Entrez l’adresse IP au format « xxx.xxx.xxx.xxx » (xxx étant un
entier compris entre 0 et 255).
Port :
Entrez le numéro de port du serveur proxy.
Saisissez un nombre entier de 0 à 65535.
Sélectionnez l’option du serveur proxy à modifier.
Pour entrer l’adresse ou le numéro de port, sélectionnez le champ de
saisie afin d’afficher le clavier à l’écran.
Entrez l’adresse et le numéro de port.
Pour en savoir plus sur la saisie de texte, reportez-vous à la section
« Saisie de texte » ( page 20).
Sélectionnez « OK ».
Index
Option
Table des
matières
Pour modifier les paramètres du serveur proxy
Vous pouvez modifier les paramètres du serveur proxy en fonction du réseau
LAN sans fil auquel vous souhaitez vous connecter.
136
Réglages communs
Vous pouvez afficher le statut de la connexion actuelle.
Option
Description
Fonction LAN Sans fil :
Paramétrage de l’option « Fonction WLAN Act./Dés. »
( page 127).
Si cette option est définie sur « Désactivé », les paramètres
suivants ne sont pas affichés.
Nom de Connexion :
Nom du point d’accès actuellement connecté. Si le point d’accès
n’est pas enregistré sur le lecteur, « Inconnue » s’affiche. Lorsque
le lecteur n’est pas correctement connecté à un réseau LAN sans
fil, « Aucune » s’affiche et les paramètres suivants ne sont pas
affichés.
SSID :
SSID du point d’accès actuellement connecté.
Méthode de Sécurité :
Méthode de sécurité utilisée pour la connexion ( page 130).
Canal :
Canal du réseau LAN sans fil utilisé pour la connexion.
Puissance du Signal :
Puissance de l’onde radio (exprimée en pourcentage).
Paramètres Adresse IP :
Méthode de réglage de l’adresse IP ( page 131).
Adresse IP :
Adresse IP attribuée au lecteur.
Masque de Sous-réseau :
Masque de sous-réseau pour le réseau LAN sans fil.
Passerelle par défaut :
Passerelle par défaut pour le réseau LAN sans fil.
DNS Primaire :
Adresse IP du serveur DNS primaire.
DNS Secondaire :
Adresse IP du serveur DNS secondaire.
Param. Serveur Proxy :
Adresse IP ou nom de domaine du serveur proxy. Lorsque le
lecteur n’utilise pas de serveur proxy, « Ne Pas Utiliser » s’affiche.
Port :
Numéro de port du serveur proxy.
Index
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Paramètres
LAN sans fil »  « Détails Connexion Actuelle ».
Table des
matières
Informations sur la connexion actuelle
137
Réglages communs
Vous pouvez afficher l’adresse MAC du lecteur.
Option
Description
Adresse MAC :
Adresse MAC du lecteur.
Remarques
Vous ne pouvez pas modifier l’adresse MAC.
Certaines réparations sont, selon leur nature, susceptibles de provoquer une
modification de l’adresse MAC. Lorsque vous utilisez la fonction de filtrage de l’accès à
l’adresse MAC de votre point d’accès, réglez la nouvelle adresse MAC du lecteur sur le
point d’accès.
Déconnexion du réseau
Vous pouvez vous déconnecter du réseau LAN sans fil.
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Paramètres
LAN sans fil »  « Déconnecté du Réseau »  « Oui ».
Index
Dans le menu HOME, sélectionnez (Paramètres)  « Paramètres
LAN sans fil »  « Informations Détaillées ».
Table des
matières
Informations détaillées
138
Fonctions avancées
Mise hors tension manuelle du lecteur
Lorsque vous appuyez sur la touche HOME, le lecteur passe en mode de veille
et l’écran s’éteint pour économiser la batterie. De plus, si le lecteur reste en
mode de veille pendant une journée environ, celui-ci s’éteint automatiquement.
Modification des réglages
Vous pouvez réduire la consommation d’énergie en effectuant un des réglages
suivants.
Réglages de l’écran
Réglages de l’effet sonore
« Luminosité » ( page 121)
« 1 »
« Minut. Extinct. Ecran » ( page 120)
« 15 s »
« égaliseur » ( page 48)
Désactivé
« VPT (Surround) » ( page 50)
« DSEE (Amél. de Son) » ( page 51)
« Stéréo claire » ( page 52)
« Normaliseur dynamique » ( page 52)
Fonction de réduction du bruit ( page 110)
Désactivée
Réglages vidéo
« Non »
« Affich. HOLD activé » ( page 63)
Réglage du format des données et du débit binaire
L’autonomie de lecture entre deux charges de batterie peut être affectée par le
format et le débit binaire des pistes, des vidéos ou des photos à lire.
Pour plus d’informations sur la durée de charge et d’utilisation, voir
 page 24.
Index
En procédant aux réglages et en gérant l’alimentation correctement, il est
possible de prolonger l’autonomie de la batterie et d’utiliser le lecteur plus
longtemps.
Table des
matières
Optimisation de la durée de vie de la batterie
139
Fonctions avancées
Table des
matières
Que signifient format et débit binaire ?
Qu’est-ce que le format audio ?
MP3 : MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) est la technologie standard de
compression audio développée par le groupe de travail MPEG de l’ISO
(International Organization for Standardization).
Le format MP3 permet de compresser des fichiers audio à environ 1/10 de la
taille d’origine des pistes audio d’un CD standard.
WMA : WMA (Windows Media Audio) est une technologie de compression de
fichiers audio développée par Microsoft Corporation. Le format WMA produit
la même qualité sonore que celle du format MP3 avec une taille de fichier
inférieure.
AAC : AAC (Advanced Audio Coding) est une technologie standard de
compression audio développée par le groupe de travail MPEG de l’ISO
(International Organization for Standardization). Le format AAC produit la
même qualité sonore que celle du format MP3, avec une taille de fichier
inférieure.
Linear PCM : Linear PCM est un format d’enregistrement audio sans
compression numérique. Ce format vous permet d’écouter du son de la même
qualité qu’un CD audio.
En quoi consiste la protection des droits d’auteur ?
Certains fichiers, par exemples des fichiers audio et vidéo achetés sur des sites
de services de téléchargement de musique ou d’autres sites semblables, peuvent
mettre en place des technologies de contrôle de l’accès, telles que le cryptage,
afin de garantir au détenteur du droit d’auteur la limitation de l’utilisation et de
la duplication de la musique et des vidéos.
Qu’est-ce que le débit binaire ?
Le débit binaire fait référence à la quantité de données nécessaires au stockage
d’une seconde de fichier audio, exprimée en kbit/s (kilo bits par seconde), par
exemple 64 kbit/s. En général, des débits binaires plus élevés offrent une
meilleure qualité sonore mais exigent davantage d’espace pour le stockage, pour
une même durée d’enregistrement audio.
Suite 
Index
Le format audio correspond à la méthode employée pour importer des données
audio à partir d’Internet ou de CD audio et pour les enregistrer sous forme de
fichiers audio.
Les formats courants incluent le MP3 et le WMA, etc.
140
Fonctions avancées
Si vous importez une piste d’un CD vers votre ordinateur à un faible débit binaire, vous
ne pouvez pas améliorer la qualité sonore de la piste en sélectionnant un débit binaire
plus élevé lors du transfert de la piste de l’ordinateur vers le lecteur.
Qu’est-ce que le format vidéo ?
Le format vidéo fait référence à la méthode utilisée lors de l’importation de données
audio et vidéo sur l’ordinateur et de leur sauvegarde en tant que fichier vidéo.
Les formats courants incluent le MPEG-4 et AVC, etc.
MPEG-4 : MPEG-4 signifie Moving Picture Experts Group phase 4, développée par
le groupe de travail MPEG de l’ISO (International Organization for Standardization).
Ce format de compression est valable pour les données vidéo et audio.
AVC : AVC signifie Advanced Video Coding. Cette norme, développée par le groupe de
travail MPEG de l’ISO (International Organization for Standardization), permet la
reproduction d’images aux couleurs plus vives et à un débit binaire inférieur. Les
fichiers AVC comportent quatre profils, dont le profil « AVC Baseline Profile ».
Développée dans le cadre de la norme de codage vidéo MPEG-4 Part 10 Advanced
Video Coding, elle est plus généralement appelé MPEG-4 AVC/H.264 ou H.264/AVC.
WMV : WMV (Windows Media Video) est un format de compression de fichiers
vidéo développé par Microsoft Corporation. Basé sur le MPEG-4, il permet d’obtenir
un haut niveau de compression et prend en charge le contrôle de copie par DRM.
Qu’est-ce que le format photo ?
Le format photo correspond à la méthode employée pour importer des images
vers un ordinateur et pour les enregistrer sous forme de fichiers d’image. Les
formats communs incluent le format JPEG, etc.
JPEG : JPEG est un format de compression d’image standard développé par le comité
JPEG (Joint Photographic Experts Group). Le format JPEG permet de compresser un
fichier d’image entre 1/10 et 1/100 de la taille des fichiers d’image standard.
 Conseil
Pour plus d’informations sur les formats de fichiers et les débits binaires pris en charge
par ce lecteur, voir  page 172.
Index
Remarque
Table des
matières
Quelle est la relation entre débit binaire, qualité sonore et taille de stockage ?
Des débits binaires plus élevés offrent généralement une meilleure qualité sonore
mais exigent davantage d’espace de stockage, pour une même durée
d’enregistrement audio. Vous pouvez donc enregistrer moins de pistes sur le lecteur.
Des débits binaires moins élevés vous permettent d’enregistrer plus de pistes,
mais avec une qualité sonore moins bonne.
141
Fonctions avancées
Remarques
N’utilisez pas le logiciel fourni avec l’Explorateur Windows pour intervenir sur la
mémoire flash intégrée.
Ne déconnectez pas le câble USB fourni si le message « Ne pas déconnecter. » apparaît
lors du transfert de données. Les données pourraient être endommagées.
Ne formatez pas la mémoire flash intégrée à l’aide de l’Explorateur Windows. Si vous
souhaitez formater la mémoire flash intégrée, formatez-la sur le lecteur ( page 125).
Vous ne pouvez pas supprimer les dossiers suivants, ni en modifier le nom : « MUSIC »,
« MP_ROOT », « MPE_ROOT », « VIDEO », « PICTURES », « PICTURE », « DCIM »,
« PODCASTS » et « FEEDS ».
Ne modifiez pas le nom des fichiers ou des dossiers se trouvant directement dans le
dossier « MP_ROOT » ou « MPE_ROOT ». Sinon, ils ne s’afficheront pas sur le lecteur.
Index
Vous pouvez stocker des données informatiques dans la mémoire flash intégrée
du lecteur, en les transférant depuis votre ordinateur à l’aide de l’Explorateur
Windows ou d’un autre logiciel de transfert. Lorsque le lecteur est raccordé à
l’ordinateur, la mémoire flash intégrée apparaît dans l’Explorateur Windows
sous la désignation [WALKMAN].
Table des
matières
Stockage de données
142
Fonctions avancées
Téléchargez le programme de mise à jour à partir du site Web, et
installez-le sur votre ordinateur.
Raccordez le lecteur à votre ordinateur, puis démarrez le
programme de mise à jour.
Suivez les instructions affichées à l’écran pour mettre à jour le
micrologiciel du lecteur.
La mise à jour du micrologiciel est terminée.
Index
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel du lecteur de façon à disposer des
nouvelles fonctions disponibles, en installant sur le lecteur la dernière version
du micrologiciel. Pour plus d’informations sur la dernière version du
micrologiciel et sur son installation, consultez les sites suivants :
Pour les clients aux Etats-Unis : http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada : http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com/DNA
Pour les clients en Amérique Latine : http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients des autres pays et régions du monde :
http://www.sony-asia.com/support
Pour les clients ayant acheté les modèles étrangers :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Table des
matières
Mise à niveau du micrologiciel du lecteur
143
Dépannage
Si le lecteur ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux instructions
suivantes pour résoudre le problème.
rubriques de dépannage ci-dessous et essayez de recourir aux solutions
conseillées.
2 Raccordez le lecteur à votre ordinateur pour le recharger.
Certains problèmes peuvent être résolus en procédant au chargement de la
batterie.
3 Appuyez sur la touche RESET avec un objet
pointu, etc.
Si vous appuyez sur la touche RESET pendant que
vous utilisez le lecteur, les données enregistrées et les
réglages du lecteur risquent d’être supprimés.
4 Consultez les informations relatives à ce
problème dans le menue Aide des logiciels
concernés.
5 Consultez les informations relatives à ce problème sur les sites Web
suivants.
Pour les clients aux Etats-Unis, visitez : http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada, visitez : http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Europe, visitez : http://support.sony-europe.com/DNA
Pour les clients en Amérique Latine, visitez : http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients dans d’autres pays/régions, visitez :
http://www.sony-asia.com/support
Pour les clients ayant acheté les modèles étrangers, visitez :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
6 Si les conseils donnés ci-dessus ne permettent pas de résoudre le
problème, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Suite 
Index
1 Recherchez les symptômes correspondant à votre problème dans les
Table des
matières
Dépannage
144
Dépannage
Cause/Remède
Aucun son n’est émis.
Le volume est réglé sur zéro.
 Augmentez le volume ( page 6).
La fiche écouteur n’est pas correctement raccordée.
 Raccordez-la correctement ( page 8).
La fiche écouteur est sale.
 Nettoyez-la à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Aucune piste ou aucun fichier vidéo n’est stocké sur le lecteur.
 Suivez les instructions affichées à l’écran, puis transférez les
pistes ou les vidéos à partir de l’ordinateur.
Aucune donnée n’est lue.
La batterie est épuisée.
 Procédez au chargement complet de la batterie ( page 24).
 Si le lecteur ne réagit pas, même après avoir rechargé la
batterie, appuyez sur la touche RESET pour le réinitialiser
( page 143).
Aucune
donnée n’est enregistrée sur le lecteur.

 Suivez les instructions affichées à l’écran, puis transférez les
données à partir de l’ordinateur.
Le format des fichiers transférés n’est pas compatible. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Format de fichier
compatible » des « Spécifications » ( page 172).
 Certaines pistes ou certaines vidéos risquent de ne pas être
lues, selon le format du fichier ( page 172).
 Certaines photos risquent de ne pas pouvoir être affichées,
selon la taille ou le format du fichier ( page 65).
Vous avez placé des fichiers audio MP4 dans un dossier vidéo
par glisser-déposer.
 Placez-les dans le dossier « MUSIC » par glisser-déposer.
La période de limitation de lecture de la piste a expiré en raison
des conditions d’inscription, etc.
 Les pistes dont la période de limitation de lecture a expiré
ne peuvent pas être lues. Mettez-les à jour à l’aide du logiciel
utilisé pour le transfert.
Après avoir effectué le glisser-déposer dans l’Explorateur
Windows, les niveaux de hiérarchie des données ne
correspondent pas à ceux du lecteur ( page 28).
Impossible de supprimer
les données sur le lecteur.
Vous ne pouvez pas supprimer de pistes ou de photos sur le
lecteur.
 Supprimez-les à l’aide du logiciel que vous avez utilisé pour
transférer les données ou à l’aide de l’Explorateur Windows.
Suite 
Index
Symptôme
Table des
matières
Fonctionnement
145
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Lorsque « Toutes les
Les fichiers audio ne sont pas situés dans des dossiers sous le
Chansons » ou « Album »
dossier « MUSIC ».
est sélectionné, toutes les
 Placez les dossiers dans le dossier « MUSIC » par glisserpistes s’affichent, mais
déposer.
certaines pistes ne
s’affichent pas lorsque
« Dossier » est sélectionné.
Les pistes sont lues
L’option « Lec biblio. continue » ( page 48) est réglée sur
« Non ».
uniquement dans un
intervalle de lecture limité,
 Modifiez le réglage de l’intervalle de lecture.
de la longueur d’un album
par exemple.
Un album transféré est
Lorsque vous importez un album à l’aide de Windows Media
affiché comme s’il s’agissait Player, il peut être importé sous forme de deux albums ou plus.
Dans ce cas, organisez-les dans Windows Media Player de
de deux albums ou plus
façon à ce qu’ils ne forment qu’un album, et recommencez le
dans une liste.
transfert. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à
l’Aide de Windows Media Player.
Les pistes ne sont pas
Les pistes ne sont pas affichées dans l’ordre dans lequel elles ont
affichées dans l’ordre dans
été transférées. Si vous souhaitez organiser les pistes dans un
lequel elles ont été
ordre précis, créez des listes de lecture à l’aide de Windows
transférées.
Media Player avant de procéder au transfert vers le lecteur.
Pour plus d’informations sur les listes de lecture, reportez-vous
à l’Aide de Windows Media Player.
Suite 
Index
Les données transférées ne Le nombre maximal de fichiers pouvant être affichés est
s’affichent pas dans la liste.
atteint. Vous pouvez afficher au maximum 2 000 fichiers vidéo,
20 000 photos et 20 000 fichiers d’épisodes podcast. De plus,
vous pouvez afficher au maximum 1 000 dossiers de la liste
podcast.
 Supprimez les données inutiles.
Si vous renommez un fichier vidéo transféré d’un ordinateur
au lecteur, ou que vous le déplacez dans un autre dossier, il ne
sera peut-être pas reconnu par le lecteur, et n’apparaîtra peutêtre pas dans la liste vidéo.
Les données ont été glissées-déposées au mauvais endroit.
 Faites glisser-déposer les données au bon endroit
( page 28).
La capacité disponible est insuffisante.
 Supprimez les données inutiles pour augmenter l’espace
libre sur le lecteur.
Après
avoir effectué le glisser-déposer dans l’Explorateur

Windows, les niveaux de hiérarchie des données ne
correspondent pas à ceux du lecteur ( page 28).
Table des
matières
Fonctionnement (suite)
146
Dépannage
Cause/Remède
Des interférences sonores
sont émises.
La fonction de réduction du bruit est utilisée dans un endroit calme.
 Le bruit est davantage perçu dans un endroit calme ou selon le
type de bruit. Désactivez la fonction de réduction du bruit
( page 110). De plus, les écouteurs fournis ont été conçus pour
une sensibilité assez élevée afin d’optimiser l’efficacité de la
fonction de réduction du bruit dans des endroits bruyants, comme
par exemple en extérieur ou dans un train. Pour cette raison, il est
possible que vous entendiez un bruit blanc dans un endroit calme,
même si la fonction de réduction du bruit a été désactivée.
Un appareil émettant des signaux radio, tel qu’un téléphone
mobile, est utilisé à proximité du lecteur.
 Lorsque vous utilisez un appareil comme un téléphone
mobile, éloignez-le du lecteur.
Les données de musique importées de CD, etc., sont endommagées.
 Supprimez les données, puis importez-les et transférez-les
de nouveau. Lorsque vous importez des données vers votre
ordinateur, fermez toutes les autres applications afin d’éviter
d’endommager les données.
Le format des fichiers transférés n’est pas compatible. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Format de fichier
compatible » des « Spécifications » ( page 172).
 Certaines pistes risquent de ne pas être lues, selon les
caractéristiques techniques de certains fichiers.
La fonction de réduction
du bruit n’est pas
opérationnelle.
Le commutateur NOISE CANCELING est en position désactivée.
 Faites glisser le commutateur NOISE CANCELING dans le
sens de la flèche .
Vous utilisez des écouteurs autres que ceux qui sont fournis.
 Utilisez les écouteurs fournis.
Vous n’utilisez pas correctement les écouteurs fournis.
 Utilisez des oreillettes d’une autre taille ou ajustez leur position afin
qu’elles soient correctement positionnées sur vos oreilles sans
occasionner de gêne ( page 8). Si vous changez la taille des
oreillettes, tournez-les pour les installer correctement sur les écouteurs
pour éviter qu’elles ne se détachent et ne restent dans vos oreilles.
La sensibilité du microphone n’est pas réglée correctement.
 Les réglages du lecteur sont effectués en usine afin
d’optimiser la fonction de réduction du bruit. Cependant,
vous pouvez obtenir une réduction du bruit plus efficace en
augmentant ou en diminuant la sensibilité du microphone
intégré dans les écouteurs fournis. Réajustez la fonction de
réduction du bruit ( page 117).
Le filtre numérique sélectionné n’est pas adapté pour réduire le
bruit ambiant, selon l’endroit.
 Sélectionnez le filtre numérique le mieux adapté au lieu où
vous vous trouvez ( page 116).
Le lecteur est utilisé dans un endroit calme.
 La fonction de réduction du bruit peut ne pas fonctionner
dans un environnement calme ou selon le type de bruit.
Le réglage « VPT
(Surround) » ou la
fonction « Stéréo claire »
est inopérant/e.
Lorsque le son est émis par des haut-parleurs externes à l’aide de
la station d’accueil en option, les paramètres « VPT (Surround) »
et la fonction « Stéréo claire » risquent de ne pas fonctionner, car
le lecteur est conçu pour être utilisé uniquement avec des
écouteurs compatibles. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Suite 
Index
Symptôme
Table des
matières
Fonctionnement (suite)
147
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
L’écran tactile ou les
touches ne fonctionnent
pas.
Le commutateur HOLD est réglé sur HOLD.
 Tournez le commutateur HOLD dans la position opposée
( page 10).
De la condensation due à l’humidité s’est déposée sur le lecteur.
 Attendez quelques heures que la condensation s’évapore.
L’autonomie de la batterie est faible ou insuffisante.
 Rechargez la batterie en raccordant le lecteur à votre
ordinateur ( page 24).
 Si, après avoir rechargé la batterie, le lecteur ne fonctionne
toujours pas, appuyez sur la touche RESET pour réinitialiser
le lecteur ( page 143).
Lorsque l’indication « Connexion » ou « Connexion USB
(MTP) » s’affiche, vous ne pouvez pas utiliser le lecteur.
 Coupez la connexion USB, puis utilisez le lecteur.
Les touches fonctionnent,
mais pas l’écran tactile.
L’option « Paramètres HOLD » est définie sur « Dés. Panneau
Tactile » et le commutateur HOLD est sur la position HOLD.
 Réglez le commutateur HOLD sur la position opposée ( page 10).
Impossible d’arrêter la
lecture.
Sur ce lecteur, la fonction de pause est assimilée à l’arrêt de la
lecture. Lorsque vous effleurez  à l’écran ou que vous appuyez
sur la touche  du lecteur, la lecture s’arrête/s’interrompt.
Le lecteur ne fonctionne
pas.
L’autonomie de la batterie est insuffisante.
 Rechargez la batterie en raccordant le lecteur à votre
ordinateur ( page 24).
 Si, après avoir rechargé la batterie, le lecteur ne fonctionne
toujours pas, appuyez sur la touche RESET pour réinitialiser
le lecteur ( page 143).
Impossible de trouver les
données transférées.
La mémoire flash intégrée au lecteur a été formatée à l’aide de
l’Explorateur Windows.
 Formatez la mémoire flash intégrée sur le lecteur ( page 125).
Le
 câble USB fourni a été débranché pendant le transfert des données.
 Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez
la mémoire flash intégrée sur le lecteur ( page 125).
Après le transfert par glisser-déposer dans l’Explorateur
Windows, les niveaux de hiérarchie des données ne
correspondent pas à ceux du lecteur ( page 28).
Le
format des fichiers transférés n’est pas compatible. Pour plus

d’informations, reportez-vous à la section « Format de fichier
compatible » des « Spécifications » ( page 172).
 Certaines pistes ou certaines vidéos risquent de ne pas être
lues, selon le format du fichier ( page 172).
 Certaines photos risquent de ne pas pouvoir être affichées,
selon la taille ou le format du fichier ( page 65).
Le volume n’est pas assez
fort.
La fonction « AVLS (Limite Volume) » est activée.
 Désactivez la fonction « AVLS (Limite Volume) » ( page 119).
Suite 
Index
Impossible de visualiser la Il s’agit d’un fichier .3gp. (Les fichiers .3gp prennent
vidéo, bien que le son soit
uniquement en charge le format audio).
audible.
Le fichier vidéo ne se trouve pas dans un dossier vidéo.
 Faites glisser-déposer les fichiers vidéo dans un dossier vidéo.
Table des
matières
Fonctionnement (suite)
148
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
La lecture s’est arrêtée
brusquement.
L’autonomie de la batterie est insuffisante.
 Rechargez la batterie en raccordant le lecteur à votre
ordinateur ( page 24).
Des pistes ou des fichiers vidéo dont le format est incompatible
sont en cours de lecture.
 Lisez les autres fichiers vidéo ou les autres pistes.
Les vignettes ne s’affichent Le format du fichier contenant les informations de la pochette
pas.
des pistes n’est pas pris en charge par le lecteur.
Les vignettes sont affichées uniquement lorsque le format du
fichier contenant les informations de la pochette des pistes est
pris en charge par le lecteur.
 Effectuez de nouveau le transfert en utilisant le logiciel Windows
Media Player 11 fourni ou tout autre logiciel de transfert. Les
pochettes de titres transférées via l’Explorateur Windows
risquent de ne pas s’afficher.
Le nom de la vignette ne correspond pas au nom de son fichier
vidéo ou le fichier vidéo ne se trouve pas au bon endroit.
 Placez un fichier JPEG portant le même nom que le fichier
vidéo placé dans le dossier « VIDEO ».
Si
les
photos n’ont pas de vignettes conformes avec le format de

fichier Exif, les vignettes ne peuvent pas être affichées.
 Retransférez les photos en utilisant le logiciel Media
Manager for WALKMAN fourni.
La pochette ne s’affiche
pas.
Les informations sur la pochette ne sont pas incluses avec les données.
 La pochette s’affiche uniquement si les informations sur
celle-ci sont incluses. Les pochettes de titres transférées via
l’Explorateur Windows risquent de ne pas s’afficher.
Vous pouvez configurer la pochette à l’aide du logiciel
Windows Media Player 11 fourni ou d’un autre logiciel de
transfert permettant la configuration des pochettes.
Certaines pochettes ne s’affichent pas selon le format du fichier.
Impossible de formater le
lecteur.
L’autonomie de la batterie est faible ou insuffisante.
 Rechargez la batterie en raccordant le lecteur à votre
ordinateur ( page 24).
Le lecteur a été mis hors
En cas de dysfonctionnement, le lecteur s’éteint, puis se rallume
tension par inadvertance,
automatiquement.
puis de nouveau sous tension.
Le lecteur ne fonctionne
pas correctement.
L’ordinateur a été démarré ou redémarré alors que le lecteur
était raccordé à l’ordinateur.
 Réinitialisez le lecteur en appuyant sur la touche RESET du
lecteur. Déconnectez le lecteur lorsque vous démarrez ou
redémarrez l’ordinateur.
Suite 
Index
Aucun son n’est diffusé via La prise écouteur n’est pas raccordée correctement.
le canal droit des écouteurs.  Si les écouteurs ne sont pas convenablement raccordés, le son
Ou le son du canal droit est
ne sera pas émis correctement. Insérez la fiche des écouteurs
émis depuis les deux écouteurs.
dans la prise jusqu’au déclic de mise en place ( page 8).
Table des
matières
Fonctionnement (suite)
149
Dépannage
Cause/Remède
«  » apparaît à la place
du titre.
Le titre contient des caractères ne pouvant pas être affichés.
 Modifiez le titre en utilisant les caractères appropriés à l’aide
du logiciel que vous avez utilisé pour le transfert ou de
l’Explorateur Windows.
« Inconnu » s’affiche pour
un album ou un nom
d’artiste, etc.
Les données ne contiennent pas d’informations, telles qu’un
nom d’album ou d’artiste, etc.
Des caractères tronqués
s’affichent.
Une langue inappropriée est sélectionnée.
 Sélectionnez la langue adéquate dans « Langue (Language) »
( page 126), puis transférez à nouveau les données vers le
lecteur.
L’écran s’assombrit lors de
l’affichage d’une photo.
Aucune opération n’a été effectuée pendant le délai défini dans
« Minut. Extinct. Ecran » ( page 120).
 Appuyez sur n’importe quelle touche.
L’écran s’éteint
automatiquement.
Aucune opération n’a été effectuée pendant le délai défini dans
« Minut. Extinct. Ecran » ( page 120).
 Appuyez sur n’importe quelle touche.
L’option « Affich. HOLD activé » est réglée sur « Non ».
 Réglez le commutateur HOLD sur la position opposée
( page 10).
 Réglez « Affich. HOLD activé » sur « Oui » ( page 63).
Vous pouvez lire une vidéo même si la fonction HOLD est
activée.
Un message s’affiche.
Reportez-vous à la section « Messages » ( page 160).
Suite 
Index
Symptôme
Table des
matières
Aff ichage
150
Dépannage
Cause/Remède
L’autonomie de la batterie
est faible.
La température de fonctionnement est inférieure à 5 °C.
 La durée de vie de la batterie diminue en raison des caractéristiques
propres à la batterie. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
La durée de charge de la batterie est insuffisante.
apparaisse.
 Chargez la batterie jusqu’à ce que
En procédant aux réglages et en gérant l’alimentation
correctement, il est possible de prolonger l’autonomie de la
batterie et d’utiliser le lecteur plus longtemps ( page 175).
La batterie est restée inutilisée pendant une période prolongée.
 L’efficacité de la batterie augmente lorsqu’elle est
régulièrement chargée et déchargée.
Lorsque
l’autonomie de la batterie dure moitié moins que

d’habitude, même après l’avoir complètement rechargée, elle
doit être remplacée.
 Contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Un contenu protégé par des droits d’auteur est lu.
 Lorsqu’un contenu protégé par des droits d’auteur est lu, la
durée de vie de la batterie peut être réduite.
Le lecteur ne parvient pas
à recharger la batterie.
Le câble USB n’est pas raccordé correctement à un port USB de
votre ordinateur.
 Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
 Utilisez le câble USB fourni.
La batterie est rechargée dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C.
 Procédez au chargement de la batterie à une température
ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C.
L’ordinateur est hors tension.
 Mettez l’ordinateur sous tension.
Votre ordinateur est passé à l’état de veille ou d’hibernation.
 Rétablissez l’état de fonctionnement normal de votre ordinateur.
Vous
utilisez un adaptateur pour courant alternatif qui ne

prend pas en charge le lecteur.
 Utilisez un adaptateur secteur en option qui prend en
charge le lecteur.
Un concentrateur USB est utilisé.
 La connexion via un concentrateur USB risque de ne pas
fonctionner. Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide
du câble USB fourni.
Le système d’exploitation installé sur l’ordinateur n’est pas pris
en charge par le lecteur.
 Pour charger le lecteur, raccordez-le à un ordinateur dont le
système d’exploitation est pris en charge par le lecteur.
Après avoir recouru aux solutions conseillées ci-dessus, si le
problème persiste, appuyez sur la touche RESET du lecteur et
raccordez-le à l’ordinateur au moyen du câble USB fourni.
Le lecteur s’éteint
automatiquement.
Pour éviter de décharger inutilement la batterie, le lecteur
s’éteint automatiquement.
 Appuyez sur n’importe quelle touche pour rallumer le lecteur.
Le lecteur se charge très
rapidement.
Si la batterie que vous rechargez est déjà presque pleine, elle
mettra alors peu de temps à se recharger complètement.
Suite 
Index
Symptôme
Table des
matières
Alimentation
151
Dépannage
Table des
matières
Raccordement à un ordinateur
Cause/Remède
Impossible d’installer le
logiciel.
Le lecteur ne prend pas en charge le système d’exploitation de
votre ordinateur.
 Vérifiez le système d’exploitation de votre ordinateur
( page 177).
Un
autre logiciel fonctionne sous Windows.

 Si un autre logiciel est utilisé sous Windows, il peut
perturber le fonctionnement de l’installation. Assurez-vous
en particulier de désactiver les logiciels de sécurité qui
peuvent être assez lourds pour l’ordinateur.
Il
n’y
a pas assez d’espace pour le disque dur.

 Ce logiciel a besoin de 450 Mo d’espace disque disponible.
Supprimez les fichiers inutiles.
Vous ne disposez pas des droits d’administrateur ou vous n’êtes
pas identifié sur votre ordinateur en tant qu’administrateur.
 Pour installer le logiciel, identifiez-vous sur un compte
bénéficiant de droits d’administrateur ou connectez-vous en
tant qu’administrateur.
Une boîte de dialogue est recouverte par l’écran d’installation.
 Maintenez la touche [Alt] enfoncée et appuyez plusieurs fois
sur la touche [Tab] jusqu’à ce que la boîte de dialogue
apparaisse. Suivez ensuite les indications du message.
La barre de progression de L’installation est en cours. Patientez jusqu’à ce qu’elle soit
l’écran d’installation est
terminée. Selon les ordinateurs, l’installation peut durer
bloquée. Ou le voyant
30 minutes ou plus.
lumineux du disque dur
reste éteint pendant
plusieurs minutes.
Le programme
d’installation ne démarre
pas automatiquement.
Après avoir inséré le CD-ROM, si le programme d’installation
ne démarre pas automatiquement, sélectionnez [Poste de
travail] (Windows XP) ou [Ordinateur] (Windows Vista) dans
le menu [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows, puis
cliquez deux fois sur l’icône du lecteur de CD-ROM pour
lancer le programme d’installation.
Media Manager for
WALKMAN ne démarre
pas.
L’environnement système de votre ordinateur a changé, peutêtre suite à une mise à jour du système d’exploitation de
Windows.
Suite 
Index
Symptôme
152
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
L’ordinateur ne reconnaît
pas le lecteur lorsque les
deux appareils sont
raccordés l’un à l’autre.
Le câble USB n’est pas raccordé correctement à un port USB de
votre ordinateur.
 Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
Un concentrateur USB est utilisé.
 La connexion via un concentrateur USB risque de ne pas
fonctionner. Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide
du câble USB fourni.
Le port USB de votre ordinateur est peut-être défectueux.
Raccordez le lecteur à un autre port USB de votre ordinateur.
Suite 
Index
Le message « Connexion » Le câble USB n’est pas raccordé correctement à un port USB de
ou « Connexion USB
votre ordinateur.
(MTP) » ne s’affiche pas
 Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
lorsque le lecteur est
 Utilisez le câble USB fourni.
raccordé à un ordinateur à Un concentrateur USB est utilisé.
l’aide du câble USB fourni.
 La connexion via un concentrateur USB risque de ne pas
fonctionner. Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide
du câble USB fourni.
L’authentification du logiciel peut être nécessaire et elle peut
prendre un certain temps. Patientez un instant.
L’installation
du logiciel a échoué.

 Réinstallez le logiciel en utilisant le logiciel d’installation
inclus dans le CD-ROM fourni. Les données importées ne
seront pas affectées.
L’ordinateur exécute un logiciel différent de celui que vous avez
utilisé pour le transfert.
 Débranchez le câble USB, patientez quelques minutes, puis
rebranchez-le. Si le problème persiste, débranchez le câble
USB, redémarrez l’ordinateur puis rebranchez le câble USB.
L’indication « Connexion » ou « Connexion USB (MTP) »
risque de ne pas apparaître sur le lecteur selon l’environnement
logiciel de votre ordinateur.
 Activez Windows Media Player ou l’Explorateur Windows.
En réglant le lecteur sur le mode de veille de connexion USB
avant de le raccorder à l’ordinateur, vous pouvez établir une
connexion entre le lecteur et l’ordinateur en toute sécurité.
 Sélectionnez « Oui » pour le « Mode de connexion USB »
( page 125). Le lecteur entre en mode de veille de
connexion USB et l’écran de veille de connexion USB s’affiche.
Après avoir recouru aux solutions conseillées ci-dessus, si le
problème persiste, appuyez sur la touche RESET du lecteur et
raccordez-le à l’ordinateur au moyen du câble USB fourni.
Table des
matières
Raccordement à un ordinateur (suite)
153
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Suite 
Index
Impossible de transférer
Le transfert peut s’arrêter en raison de parasites, comme
l’électricité statique, etc. Ceci permet de protéger les
des données de
informations de données.
l’ordinateur vers le lecteur.
 Débranchez le lecteur, puis rebranchez-le.
Si vous transférez des fichiers en effectuant un glisser-déposer
sur certains ordinateurs où Windows Media Player 11 n’est pas
installé, seuls certains fichiers (fichiers AAC, vidéo, etc.)
pourront être transférés.
 Installez Windows Media Player 11 à partir du CD-ROM
fourni, puis transférez les fichiers en effectuant à nouveau
un glisser-déposer. Avant d’installer le logiciel Windows
Media Player 11 fourni sur votre ordinateur, vérifiez que
votre logiciel ou votre service est compatible avec Windows
Media Player 11. Pour plus d’informations sur l’utilisation
ou le support de Windows Media Player, consultez le site
Web suivant : http://support.microsoft.com/
Le câble USB n’est pas raccordé correctement à un port USB de
votre ordinateur.
 Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
L’
 espace libre de la mémoire flash intégrée est insuffisant.
 Transférez toutes les données inutiles vers votre ordinateur
afin d’augmenter l’espace disponible.
Vous
pouvez transférer jusqu’à 8 192 listes de lecture dans le

lecteur. Si le lecteur contient 8 192 listes de lecture en tout,
vous ne pouvez plus transférer de listes de lecture. De plus, si
une liste de lecture contient plus de 65 535 pistes, vous ne
pourrez pas la transférer sur le lecteur.
Les pistes avec une durée de lecture restreinte ou un nombre de
lecture limité risquent de ne pas être transférées du fait des
restrictions fixées par les détenteurs des droits d’auteur. Pour
plus d’informations sur les réglages de chaque fichier audio,
contactez son distributeur.
Des
données au format anormal sont stockées sur le lecteur.

 Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez
la mémoire flash intégrée sur le lecteur ( page 125).
Vous
n’utilisez pas le logiciel fourni pour transférer les données

vers le lecteur.
Installez le logiciel fourni et utilisez-le pour transférer vos
données.
Les
données peuvent être endommagées.

 Supprimez de votre ordinateur les données que vous ne
pouvez pas transférer, puis importez-les de nouveau vers
votre ordinateur. Lorsque vous importez des données vers
votre ordinateur, fermez toutes les autres applications afin
d’éviter d’endommager les données.
Table des
matières
Raccordement à un ordinateur (suite)
154
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Le transfert nécessite
beaucoup de temps.
Vous transférez un fichier volumineux.
 Le transfert d’un fichier volumineux peut être assez long.
Seul un petit nombre de
données peut être
transféré vers le lecteur.
L’espace libre de la mémoire flash intégrée est insuffisant.
 Supprimez toutes les données inutiles pour augmenter
l’espace disponible.
Des données au format de lecture incompatible sont stockées
sur le lecteur.
 Si des données autres que des pistes, des vidéos, des photos
ou des podcasts sont stockées sur le lecteur, une quantité
moins importante de données peut être transférée.
Retransférez les données incompatibles vers votre
ordinateur afin d’augmenter l’espace disponible.
Le lecteur devient instable Un concentrateur USB ou une rallonge USB est utilisé.
lorsqu’il est connecté à
 La connexion via un concentrateur ou une rallonge USB
l’ordinateur.
risque de ne pas fonctionner. Raccordez le lecteur à votre
ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
Impossible de supprimer
ou de renommer les
dossiers.
Vous ne pouvez pas changer les noms des dossiers ou
supprimer les dossiers « MUSIC », « MP_ROOT », « MPE_
ROOT », « VIDEO », « PICTURES », « PICTURE », « DCIM »,
« PODCASTS » et « FEEDS ».
Suite 
Index
Impossible de transférer
Vous essayez peut-être de transférer un fichier dont le format
n’est pas compatible.
des données de
 Pour plus d’informations sur les formats compatibles,
l’ordinateur vers le lecteur.
reportez-vous à la section « Format de fichier compatible »
(suite)
dans « Spécifications » ( page 172). Selon les
spécifications du fichier, vous ne pourrez peut-être pas
transférer de fichier.
La limite de fichiers et de dossiers pouvant être transférés a été
atteinte.
 Supprimez les données inutiles.
Vous essayez de transférer des fichiers .m4a, .mp4, .3gp ou
.m4v sur un ordinateur où Windows Media Player 10 est déjà
installé.
 Installez Windows Media Player 11 à partir du CD-ROM
fourni.
Si
vous
transférez des données à l’aide d’un logiciel de transfert

approprié, mais que le transfert n’est pas exécuté, contactez son
fabricant.
Table des
matières
Raccordement à un ordinateur (suite)
155
Dépannage
Cause/Remède
Le lecteur ne se connecte
pas à un réseau LAN sans
fil.
L’option « Fonction WLAN Act./Dés. » est réglée sur « Désactivé ».
 Réglez l’option sur « Activé » ( page 127).
Reconnectez-vous à un réseau sans fil manuellement
( page 133).
Vérifiez si des réglages supplémentaires sont requis pour vous
connecter à un réseau sans fil, comme par exemple une clé de
chiffrement (WEP/WPA), une adresse IP fixe ou un paramètre
proxy ( page 127).
Le point d’accès utilise en tant que méthode de chiffrement une
clé de chiffrement de 152 bits ou une authentification qui
s’appuie sur une clé partagée.
 Le protocole WEP du lecteur ne prend en charge ni la clé de
chiffrement de 152 bits ni l’authentification par clé partagée.
Le point d’accès que vous voulez utiliser est configuré afin que
son SSID soit invisible aux utilisateurs.
 Dans ce cas, le point d’accès n’apparaît peut-être pas dans la
liste des points d’accès au réseau sans fil. Saisissez le SSID
manuellement ( page 130).
Lorsque vous vous connectez à Internet, certains points d’accès
au réseau LAN sans fil public demandent la saisie d’un nom
d’utilisateur et d’un mot de passe via le navigateur Internet.
 Vérifiez à quel service de réseau LAN sans fil public vous
souhaitez vous connecter.
Le
 point d’accès du réseau sans fil utilise peut-être un système de
protection et de sécurité qui n’est pas pris en charge par le lecteur.
 Renseignez-vous auprès de l’administrateur de votre réseau.
Le point d’accès peut filtrer l’accès par l’adresse MAC.
 Vérifiez l’adresse MAC du lecteur ( page 137), puis
enregistrez l’adresse MAC avec le point d’accès à connecter
au réseau LAN sans fil.
Les paramètres réseau du point d’accès sont incorrects.
 Réglez les paramètres comme expliqué dans les manuels
fournis avec le point d’accès et dans toute note explicative
fournie par l’administrateur du réseau LAN sans fil.
Le
lecteur se trouve trop loin du point d’accès.

 Rapprochez le lecteur du point d’accès.
Les cloisons de métal ou de béton constituent des obstacles qui
peuvent avoir une incidence défavorable sur la connexion.
 Essayez d’installer le lecteur dans un autre lieu.
Un autre équipement utilisant la bande de fréquence 2,4 GHz
(par exemple, un téléphone sans fil, un four à micro-ondes ou
un matériel Bluetooth) se trouve à proximité.
 Déplacez cet équipement ou mettez-le hors tension.
Le service réseau LAN sans fil est temporairement indisponible
ou dégradé.
 Contactez l’administrateur de votre service réseau LAN sans
fil pour obtenir plus d’informations sur le statut du service.
Suite 
Index
Symptôme
Table des
matières
Réseau LAN sans fil
156
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Certaines applications ne
peuvent pas utiliser la
fonction réseau LAN sans
fil.
Certains points d’accès à un réseau LAN sans fil public limitent
l’utilisation du service jusqu’à la saisie d’un nom d’utilisateur et
d’un mot de passe sur le site du fournisseur via le navigateur
Internet.
 Vérifiez les conditions d’utilisation du service réseau LAN
sans fil public.
Certains points d’accès à un réseau LAN sans fil public limitent
l’utilisation de certains services Internet.
 Connectez-vous à un autre point d’accès.
Le point d’accès auquel
vous essayez de vous
connecter n’apparaît pas
dans l’écran Sélect. Point
d’Accès.
Le point d’accès que vous voulez utiliser est configuré afin que
son SSID soit invisible aux utilisateurs.
 Dans ce cas, le point d’accès n’apparaît peut-être pas dans la
liste des points d’accès au réseau sans fil. Saisissez le SSID
manuellement ( page 130).
L’icône de l’antenne
indique une puissance de
signal suffisante, mais le
lecteur ne parvient
cependant pas à se
connecter à Internet.
Il est possible que le serveur auquel vous essayez de connecter
le lecteur soit indisponible.
 Patientez un instant, puis réessayez.
Suite 
Index
Vous vous trouvez à
Le statut du réseau LAN sans fil est renouvelé lorsque vous
proximité d’un réseau
sélectionnez l’écran Sélect. Point d’Accès ou que vous effleurez
LAN sans fil et celui-ci est
« Balayage ».
disponible, mais l’icône de
 Sélectionnez « Balayage » dans l’écran Sélect. Point d’Accès.
l’écran Sélect. Point d’Accès
indique un signal nul.
Table des
matières
Réseau LAN sans fil (suite)
157
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Impossible de capter une
émission FM
correctement.
La fréquence de réception n’est pas entièrement syntonisée.
 Afin d’améliorer la réception, sélectionnez manuellement la
fréquence en la faisant glisser ou défiler ( page 72).
L’émission FM est affectée
par des interférences.
Un appareil émettant des signaux radio, tel qu’un téléphone
mobile, est utilisé à proximité du lecteur.
 Lorsque vous utilisez un appareil tel qu’un téléphone
mobile, éloignez-le du lecteur.
YouTube
Symptôme
Cause/Remède
Le son ou l’image est
régulièrement
interrompu(e).
Le débit du réseau LAN sans fil est trop faible.
 Rapprochez le lecteur du point d’accès, ou connectez-le à un
autre point. Ou mettez en pause jusqu’à la fin de la mise en
mémoire-tampon, puis démarrez la lecture.
Certaines vidéos
n’apparaissent pas dans la
liste.
Certaines vidéos, considérées par YouTube comme
inappropriées pour des mineurs, ne sont ni affichées ni lues par
le lecteur.
Impossible de se connecter Vous n’êtes pas connecté à un réseau LAN sans fil ( page 33).
à YouTube.
Certains points d’accès à un réseau LAN sans fil public limitent
l’utilisation du service jusqu’à la saisie d’un nom d’utilisateur et
d’un mot de passe sur le site du fournisseur via le navigateur
Internet.
 Vérifiez les conditions d’utilisation du service réseau LAN
sans fil public.
Impossible de faire glisser
le curseur de recherche
jusqu’en bas.
La mise en mémoire-tampon n’est pas terminée.
 Vous n’arrivez pas à déplacer l’indicateur de lecture à
l’endroit où les données n’ont pas encore été lues. Patientez
jusqu’à la fin de la mise en mémoire-tampon, puis déplacez
l’indicateur à cet endroit.
Suite 
Index
La réception est faible et la Le signal radio est faible.
qualité sonore est
 Ecoutez l’émission FM à proximité d’une fenêtre, car le
médiocre.
signal est peut-être faible à l’intérieur des bâtiments ou dans
des véhicules.
Le
cordon des écouteurs n’est pas entièrement développé.

 Le cordon des écouteurs sert d’antenne. Développez le
cordon le plus possible.
Régler le récepteur en mode monaural peut réduire le bruit.
 Réglez l’option « Mono/Auto » sur « Mono » ( page 75).
Table des
matières
Radio FM
158
Dépannage
Cause/Remède
Impossible d’actualiser le
podcast.
Si vous transférez des épisodes podcast d’un ordinateur vers un
lecteur en utilisant l’Explorateur Windows, vous ne pouvez pas
actualiser le podcast.
 Enregistrez le podcast à l’aide du lecteur ou de Media
Manager for WALKMAN.
Impossible de télécharger
des épisodes à l’aide de
l’option « Actualiser les
Podcasts ».
Le podcast n’a pas été sélectionné pour être actualisé.
 Sélectionnez le podcast à actualiser ( page 88).
Impossible de lire un
épisode.
Le lecteur ne peut pas prendre en charge le format de cet
épisode.
 Vérifiez quels sont les formats pris en charge par le lecteur
( page 172).
Tous les épisodes ne sont
pas téléchargés.
Un épisode déjà téléchargé sur le lecteur n’est pas téléchargé
( page 89).
Un épisode dans un format non pris en charge n’est pas
téléchargé ( page 172).
Navigateur Internet
Symptôme
Cause/Remède
Une page Web spécifique
n’est pas correctement
affichée.
Il existe de nombreuses normes et méthodes de conception de
sites Web : il est donc impossible de garantir un affichage
correct de toutes les pages.
Les
réglages de l’horloge sont erronés.

 Réglez l’horloge ( page 26).
JavaScript est désactivé.
 Si vous activez JavaScript, la page pourra être affichée
( page 108).
Impossible de faire défiler Vous ne pouvez pas utiliser la liste des favoris, la liste
des listes sur le navigateur
d’historique et la liste des fuseaux horaires en les faisant glisser.
Internet.
 Sélectionnez / pour faire défiler une liste.
Suite 
Index
Symptôme
Table des
matières
Podcast
159
Dépannage
Cause/Remède
L’écran tactile ne
fonctionne pas
correctement.
Un film de protection ou filtre de confidentialité n’est pas
disposé correctement.
 Si le film dépasse du bord de l’écran ou est glissé dans la
fente au bord de l’écran, repositionnez-le. Si vous utilisez un
film autre que le film protecteur en option de Sony, il peut
empêcher l’écran tactile de fonctionner correctement.
Le commutateur HOLD est réglé sur HOLD.
 Réglez le commutateur HOLD sur la position opposée
( page 10).
Aucun bip ne retentit
lorsque le lecteur est
utilisé.
L’option « Réglages du Bip » est réglée sur « Désactivé ».
 Réglez « Réglages du Bip » sur « Activé » ( page 119).
Le bip ne retentit pas lorsque le lecteur est raccordé à la station
d’accueil en option ou à un autre appareil.
Le lecteur est chaud.
Le lecteur peut chauffer lorsque la batterie est en chargement
ou juste après le chargement. Le lecteur peut également
chauffer lorsqu’une quantité importante de données est
transférée. Cela est normal et ne constitue pas un
dysfonctionnement. Mettez le lecteur de côté afin de le laisser
refroidir.
La date et l’heure ont été
réinitialisées.
Si vous laissez le lecteur inutilisé pendant un certain temps
avec la batterie déchargée, la date et l’heure peuvent se
réinitialiser. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Rechargez
la batterie jusqu’à ce que
apparaisse à l’écran ( page 24),
puis réglez de nouveau la date et l’heure ( page 26).
Des interférences sonores
sont émises lors du
branchement et du
débranchement des
écouteurs.
Enlevez les écouteurs lorsque vous les branchez ou débranchez.
Si vous branchez ou si vous débranchez les écouteurs lors de la
lecture d’une piste ou si vous utilisez la fonction de réduction
du bruit, vous pouvez entendre des interférences sonores. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Index
Symptôme
Table des
matières
Divers
160
Dépannage
Suivez les instructions ci-dessous lorsqu’un message apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Signification
Remède
Lecture impossible ; le format de
fichier n’est pas pris en charge.
Vous essayez de lire un
fichier qui ne peut pas être
lu par le lecteur.
Vous avez transféré un
fichier audio vers des
dossiers vidéo en effectuant
un glisser-déposer.
Il est impossible de lire une
piste dont le format de fichier
n’est pas pris en charge
( page 172).
Placez-les dans des dossiers
sous le dossier « MUSIC ».
Si le lecteur n’arrive pas à lire les
fichiers WMV, ils peuvent être
lus en les transférant à l’aide de
Windows Media Player 11.
Echec suppression.
Vous avez essayé de supprimer Supprimez cette vidéo à l’aide
une vidéo mais le lecteur a
de Media Manager for
échoué.
WALKMAN ou de
l’Explorateur Windows.
Ne pas déconnecter.
Le lecteur est connecté à un
ordinateur ou à un autre
périphérique pour transférer
des données.
Ceci n’est pas un message
d’erreur. Ne débranchez pas le
câble USB tant que le transfert
n’est pas terminé.
Echec de la mise à jour du
micrologiciel.
La mise à jour du
micrologiciel n’a pas pu se
terminer.
Suivez les instructions
affichées sur votre ordinateur
pour recommencer la mise à
jour du micrologiciel.
BATTERIE FAIBLE. Veuillez la Charger.
La batterie du lecteur est
presque épuisée.
Rechargez la batterie
( page 24).
Réduction de bruit indisponible.
Exécution impossible.
« Modes NC » n’est pas
disponible car
l’environnement d’utilisation
ne répond pas aux exigences
pour cette fonction.
Veillez à ce que le
commutateur NOISE
CANCELING soit réglé en
position activée
( page 112), et utilisez bien
les écouteurs fournis.
Espace libre insuffisant. Supprimez des La capacité disponible du
lecteur est insuffisante.
fichiers pour libérer de la mémoire.
Raccordez le lecteur à votre
ordinateur à l’aide du câble
USB fourni, puis supprimez
les données inutiles du lecteur
à l’aide d’un autre logiciel de
transfert ou de l’Explorateur
Windows.
Vous pouvez supprimer les
épisodes d’un podcast à l’aide
du lecteur ( page 98).
Impossible de définir la photo comme La photo sélectionnée ne peut Vérifiez qu’aucun fichier
pas être utilisée comme fond photo n’est endommagé et que
Fond d’écran.
d’écran.
la taille du fichier n’est pas
trop importante.
Index
Message
Table des
matières
Messages
161
Informations complémentaires
Index
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Le règlement FCC suivant s’applique uniquement à la version du modèle
fabriqué et vendu aux Etats-Unis.
Les autres versions peuvent ne pas être conformes aux réglementations
techniques FCC.
REMARQUE :
Cet appareil a été testé et s’est avéré respecter les limites définies pour les
appareils numériques de Classe B, conformément à la section 15 des règlements
FCC. Ces limites sont définies pour garantir un niveau de protection acceptable
contre les interférences nuisibles dans des zones résidentielles. Cet appareil
crée, utilise et peut émettre des fréquences radio. Si l’appareil n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut créer des interférences nuisibles
aux communications radio.
Toutefois, il n’existe aucune garantie de non interférence dans une installation
donnée. Si cet appareil crée des interférences nuisibles à la réception des
radiocommunications ou de la télévision (ceci peut être déterminé en mettant
l’appareil hors et sous tension). Nous recommandons à l’utilisateur de corriger
l’interférence en exécutant une ou plusieurs des mesures suivantes :
– Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
– Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
– Brancher l’appareil à une prise sur un circuit autre que celui auquel est
branché le récepteur.
– Contacter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir
davantage d’aide.
Toute modification ou tout changement que vous effectuez et qui n’est pas
expressément approuvé(e) dans ce manuel peut annuler votre droit à utiliser
cet appareil.
Cet appareil ne peut pas être utilisé conjointement avec une autre antenne ou
émetteur, ou à proximité de ceux-ci.
Si vous avez des questions relatives à ce produit, contactez-nous :
Par Internet :
www.sony.com/walkmansupport
Par téléphone :
Sony Customer Information Service Center au 1-(866)-456-7669
Par courrier :
Sony Customer Information Services Center
12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY
N° de modèle :
NWZ-X1050 / X1051 / X1060 / X1061
Partie responsable :
Sony Electronics Inc.
Adresse :16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone :
858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences gênantes, et (2) cet appareil doit pouvoir accepter les interférences
reçues, y compris les interférences risquant de déclencher des opérations non désirées.
Table des
matières
Précautions
162
Informations complémentaires
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit
ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous
aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et
la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants : Ecouteurs
Index
Pour les utilisateurs au Canada
Son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit
pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à
accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Aucune preuve scientifique disponible ne révèle de problèmes de santé liés à
l’utilisation d’appareils sans fil de faible puissance. Toutefois, il n’existe aucune preuve
que ceux-ci soient absolument sûrs. En cours d’utilisation, les appareils sans fil de
faible puissance émettent des radiofréquences (RF) de faible niveau, dans la gamme
de fréquences des micro-ondes. Alors que des niveaux élevés de RF peuvent avoir un
effet sur la santé (en chauffant des tissus), l’exposition à des RF de faible niveau
n’engendre aucun échauffement susceptible d’avoir un effet néfaste connu sur la santé.
De nombreuses études de l’exposition aux RF de faible niveau n’ont démontré aucun
effet biologique. Certaines études ont suggéré que des effets biologiques pouvaient
apparaître, mais des recherches supplémentaires n’ont pas pu corroborer ces résultats.
Ces modèles ont été testés et déclarés conformes aux limites d’exposition aux
rayonnements IC définies pour un appareil non commandé et ils répondent aux
Prescriptions du RSS-102 des Règles d’exposition aux radiofréquences (RF) IC.
Table des
matières
Aucune preuve scientifique disponible ne révèle de problèmes de santé liés à
l’utilisation d’appareils sans fil de faible puissance. Toutefois, il n’existe aucune
preuve que ceux-ci soient absolument sûrs. En cours d’utilisation, les appareils
sans fil de faible puissance émettent des radiofréquences (RF) de faible niveau,
dans la gamme de fréquences des micro-ondes. Alors que des niveaux élevés de
RF peuvent avoir un effet sur la santé (en chauffant des tissus), l’exposition à des
RF de faible niveau n’engendre aucun échauffement susceptible d’avoir un effet
néfaste connu sur la santé. De nombreuses études de l’exposition aux RF de faible
niveau n’ont démontré aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré que
des effets biologiques pouvaient apparaître, mais des recherches supplémentaires
n’ont pas pu corroborer ces résultats. Ces modèles ont été testés et déclarés
conformes aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC définies pour
un appareil non commandé et ils répondent aux Prescriptions d’exposition aux
radiofréquences (RF) de la FCC définies dans le Supplément C à l’OET65.
163
Informations complémentaires
Sécurité
Veillez à ne pas court-circuiter les bornes du lecteur avec d’autres objets métalliques.
Ne touchez pas la batterie rechargeable à mains nues en cas de fuite. Il peut rester du
liquide de batterie dans le lecteur ; consultez votre revendeur Sony le plus proche en
cas de fuite. En cas de projection dans les yeux, ne vous les frottez pas, car cela pourrait
entraîner une cécité. Rincez abondamment à l’eau claire et consultez un médecin.
En cas de contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez la zone contaminée
immédiatement. Sinon, cela peut provoquer des brûlures ou des blessures. Si
vous êtes brûlé ou blessé par le liquide de la batterie, consultez un médecin.
Ne versez pas d’eau ou n’insérez pas de corps étrangers dans le lecteur. Vous
risqueriez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter.
Si cela arrive, mettez immédiatement le lecteur hors tension, débranchez le câble USB du
lecteur et consultez votre revendeur Sony ou le centre de réparation Sony le plus proche.
Ne jetez pas le lecteur au feu.
Ne démontez pas ou ne remaniez pas le lecteur. Vous pourriez vous électrocuter.
Consultez votre revendeur Sony ou le centre de réparation Sony le plus proche pour
l’échange des batteries rechargeables, les vérifications internes ou les réparations.
Suite 
Index
Avis à l’intention des clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux
appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l’Union Européenne.
Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, Japon. Le représentant agréé en matière de normes CEM et de sécurité des
produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute demande d’entretien ou de garantie, veuillez écrire aux
adresses spécifiées dans les documents d’entretien ou de garantie séparés.
Table des
matières
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets ménagers. En vous assurant que ces
piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des
matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou
d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à
un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique
qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié
vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en
toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter
les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou
des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
164
Informations complémentaires
–Si vous avez placé le lecteur dans un sac après avoir
enroulé le cordon du casque ou des écouteurs autour,
ne soumettez pas le sac à des chocs violents.
N’exposez pas le lecteur à l’eau. Il n’est pas étanche. Veillez à bien respecter les
précautions ci-dessous.
–Veillez à ne pas laisser tomber le lecteur dans un évier ou
tout autre récipient rempli d’eau.
–N’utilisez pas le lecteur dans des endroits humides ou dans
de mauvaises conditions climatiques, telles que la pluie ou
la neige.
–Evitez tout contact du lecteur avec l’eau.
Si vous touchez le lecteur avec des mains mouillées ou que
vous le glissez dans un vêtement mouillé, de l’eau risque de pénétrer à
l’intérieur et d’endommager le lecteur.
Lorsque vous débranchez les écouteurs du lecteur, veillez à tirer uniquement
sur la fiche des écouteurs. Si vous tirez directement sur le cordon des
écouteurs, vous risquez d’endommager le cordon des écouteurs.
Suite 
Index
–Veillez à ne pas vous asseoir sur votre lecteur lorsqu’il
est dans votre poche arrière.
Table des
matières
Installation
Ne placez pas d’objets lourds sur le lecteur ou ne ne soumettez pas à des chocs
violents. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement ou
d’endommager le lecteur.
N’
 exposez jamais le lecteur à des conditions extrêmes de luminosité, de
température, d’humidité ou de vibrations. Le lecteur risquerait de se
décolorer, de se déformer ou d’être endommagé.
N’exposez jamais le lecteur à des températures élevées, par exemple, dans une
voiture garée en plein soleil ou aux rayons directs du soleil.
Ne laissez pas le lecteur dans un endroit soumis à une poussière excessive.
Ne placez pas le lecteur sur une surface instable ou dans une position
inclinée.
Si le lecteur crée des interférences avec la réception radio ou télévisée, mettezle hors tension et éloignez-le du poste de radio ou du téléviseur.
Lorsque vous utilisez le lecteur, observez les mesures de précaution cidessous pour éviter de déformer le boîtier ou de provoquer un
dysfonctionnement du lecteur.
165
Informations complémentaires
Ecouteurs
Sécurité routière
Evitez d’utiliser vos écouteurs dans les situations qui nécessitent une grande
vigilance.
Prévention des troubles de l’audition
Evitez d’utiliser les écouteurs avec un volume sonore élevé. Les médecins
déconseillent l’écoute prolongée à volume élevé. Si vous percevez des
sifflements dans les oreilles, réduisez le volume ou interrompez l’écoute.
N’augmentez pas brusquement le volume, tout particulièrement lorsque vous
utilisez des écouteurs. Augmentez le volume progressivement afin d’éviter tout
trouble auditif lors d’une écoute à volume élevé.
Respect d’autrui
Maintenez le volume à un niveau modéré. Ceci vous permettra d’entendre les
sons extérieurs et d’être attentif à votre entourage.
Avertissement
S’il y a de la foudre lorsque vous utilisez le lecteur, retirez immédiatement les
écouteurs.
Si vous faites une allergie aux écouteurs fournis, cessez de les utiliser et
consultez un médecin.
Suite 
Index
Surchauffe interne
Une surchauffe interne risque de se produire si vous utilisez le lecteur lors de sa
charge pendant une période prolongée.
Table des
matières
Remarque concernant l’électricité statique
Dans des conditions d’air particulièrement sec, vous risquez de ressentir des
picotements dans les oreilles. Ceci résulte de l’électricité statique accumulée
dans le corps et non d’un dysfonctionnement du lecteur.
L’effet peut être réduit en portant des vêtements en matériaux naturels.
166
Informations complémentaires
Ecran OLED (Organic Light Emitting Diode)
N’exercez pas de pression excessive sur la surface de l’écran OLED. Cela
pourrait entraîner un dysfonctionnement de l’écran OLED.
Sur la fenêtre d’affichage
La surface de la fenêtre d’affichage du lecteur est en verre.
Lorsque vous manipulez le lecteur, veillez à ne pas le faire tomber ni le cogner,
car vous risqueriez d’endommager la fenêtre d’affichage. Si le verre est cassé ou
rayé, n’utilisez plus le lecteur et évitez de toucher la partie endommagée car
vous risqueriez de vous blesser.
Sur l’écran à diodes électroluminescentes organiques (OLED)
L’affichage prolongé d’une image fixe ou l’affichage répétée de cette même image
peut entraîner des brûlures permanentes de l’écran. Pour protéger la fenêtre
d’affichage, évitez d’afficher des images pouvant facilement occasionner des
brûlures de l’écran et suivez les précautions relatives à l’utilisation du lecteur.
Brûlures de l’écran
En général, les brûlures de l’écran se produisent sur des écrans OLED en raison
des caractéristiques des matériaux utilisés pour obtenir des images haute
définition. Si vous affichez en continu une image fixe au même endroit de la
fenêtre d’affichage ou que vous répétez l’affichage de cette même image, l’image
sera brûlée et il ne sera pas possible de l’enlever.
Suite 
Index
Précautions concernant la fenêtre d’affichage
Table des
matières
Utilisation
Si vous utilisez une bandoulière (vendue séparément), prenez garde de ne pas
accrocher d’objets sur votre passage. Veillez également à ce que le lecteur ne
se balance pas au bout de la bandoulière, afin de ne pas heurter les personnes
près de vous.
Conformément aux annonces faites dans les avions, abstenez-vous d’utiliser
le lecteur lors du décollage et de l’atterrissage.
De la condensation peut se former temporairement dans certains cas, par
exemple lorsque le lecteur est transporté rapidement d’un endroit très froid à
un endroit très chaud ou lorsqu’il est utilisé dans une pièce où le chauffage
vient d’être allumé. La condensation est le phénomène par lequel l’humidité
ambiante adhère aux surfaces, comme les panneaux métalliques, etc., puis se
change en eau.
Si de la condensation se forme dans le lecteur, laissez-le éteint jusqu’à ce que
la condensation s’évapore naturellement. Si vous utilisez le lecteur avec de la
condensation, un dysfonctionnement risque de se produire.
167
Informations complémentaires
Entretien
Nettoyez le boîtier du lecteur avec un chiffon doux, comme les lingettes
nettoyantes pour lunettes.
Si le boîtier du lecteur devient très sale, nettoyez-le avec un chiffon doux
légèrement imprégné d’eau ou d’une solution détergente neutre.
N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ni de solvant, tel que
l’alcool ou le benzène, qui risquent de ternir la surface du boîtier.
Veillez à ne pas laisser pénétrer d’eau dans le lecteur par l’ouverture située
près du connecteur.
Nettoyez régulièrement la fiche des écouteurs.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le lecteur, consultez
votre revendeur Sony le plus proche.
A propos du logiciel
La législation sur les droits d’auteur interdit la reproduction complète ou
partielle du logiciel ou du manuel qui l’accompagne, de même que le prêt du
logiciel, sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur.
En aucun cas, SONY ne pourra être tenu responsable de dommages
financiers ou de pertes de bénéfices, y compris les réclamations de tiers,
résultant de l’utilisation du logiciel fourni avec ce lecteur.
Le
 logiciel fourni avec le lecteur ne peut être utilisé avec aucun autre
équipement que celui prévu à cet effet.
Notez que, en raison d’efforts permanents visant à améliorer la qualité, les
spécifications du logiciel peuvent être modifiées sans préavis.
Suite 
Index
Pour éviter les brûlures de l’écran
Affichez les images en plein écran.
Définissez l’option « Réglages du Zoom » sur « Auto » ou « Plein écran »
( page 61).
Table des
matières
Images occasionnant facilement une brûlure de l’écran
Images au format écran large avec des barres noires au dessus et en dessous
(images au format Letterbox)
Images au format 4:3
Photos et images fixes qui restent sur la fenêtre d’affichage pendant un long
moment
168
Informations complémentaires
–Nous ne garantissons pas que toutes les langues s’afficheront correctement sur
le logiciel fourni.
–Les caractères créés par l’utilisateur ainsi que certains caractères spéciaux
risquent de ne pas s’afficher.
Selon les types de textes et de caractères, le texte affiché sur le lecteur risque
de ne pas s’afficher correctement sur l’appareil. Ceci est dû :
–à la capacité du lecteur raccordé ;
–à un défaut de fonctionnement du lecteur ;
–à des informations écrites dans une langue ou avec des caractères non pris en
charge par le lecteur.
Suite 
Index
Avis à l’intention des utilisateurs
La piste enregistrée est destinée à une utilisation privée exclusivement. Son
utilisation en dehors de ces restrictions nécessite l’autorisation des détenteurs
des droits d’auteur.
Sony ne peut être tenu responsable de tout enregistrement ou téléchargement
incomplet ou de données endommagées en raison de problèmes sur le lecteur
ou l’ordinateur.
La
 possibilité d’afficher les langues dans le logiciel fourni dépend du système
d’exploitation installé sur votre ordinateur. Pour de meilleurs résultats,
veuillez vous assurer que le système d’exploitation installé est compatible avec
la langue que vous souhaitez afficher.
Table des
matières
L’utilisation de ce lecteur avec un logiciel autre que celui fourni n’est pas
couverte pas la garantie.
La
 possibilité d’afficher des langues dans le logiciel fourni dépend du système
d’exploitation installé sur votre ordinateur. Pour de meilleurs résultats,
veuillez vous assurer que le système d’exploitation installé est compatible avec
la langue que vous souhaitez afficher.
–Nous ne garantissons pas que toutes les langues s’afficheront correctement sur
le logiciel fourni.
–Les caractères créés par l’utilisateur et certains caractères spéciaux risquent de
ne pas s’afficher.
Pour tirer le meilleur parti des explications données dans le présent manuel,
vous devez être familiarisé avec les fonctions de base de Windows.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre ordinateur et de son
système d’exploitation, veuillez vous reporter aux manuels correspondants.
169
Informations complémentaires
Table des
matières
A propos des échantillons de données*1
Le lecteur est pré-installé avec des échantillons de données.
Si vous supprimez ces échantillons, vous ne pouvez pas les restaurer et aucune
donnée de remplacement ne vous sera fournie.
*1Dans certains pays/régions, certains échantillons de données ne sont pas installés.
A propos de notre site Web de support à la clientèle
Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de
l’utilisation de ce produit, ou si vous souhaitez obtenir des informations sur les
éléments compatibles avec ce produit, consultez les sites Web suivants. Pour les
clients aux Etats-Unis : http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada : http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com/DNA
Pour les clients en Amérique Latine : http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
Pour les clients ayant acheté des modèles étrangers :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Index
La piste enregistrée est destinée à une utilisation privée exclusivement. Son
utilisation en dehors de ces restrictions nécessite l’autorisation des
détenteurs des droits d’auteur.
Sony ne peut être tenu responsable de tout enregistrement ou
téléchargement incomplet ou de données endommagées en raison de
problèmes sur le lecteur ou l’ordinateur.
Selon le type de texte et de caractères, le texte affiché sur le lecteur peut ne
pas apparaître correctement sur l’appareil. Ceci est dû :
–à la capacité du lecteur raccordé ;
–à un défaut de fonctionnement du lecteur ;
–à des informations écrites dans une langue ou avec des caractères non pris
en charge par le lecteur.
170
Informations complémentaires
et
sont des marques commerciales de Sony Corporation.

Adobe
et
Adobe
Reader
sont
des marques commerciales ou déposées de Adobe Systems

Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Fabrication sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double-D sont
des marques commerciales de Dolby Laboratories.
et technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et
Brevets

Thomson.
IBM et PC/AT sont des marques déposées de International Business Machines
Corporation.
et le logo QuickTime sont des marques commerciales ou déposées de Apple
QuickTime

Inc., utilisées en accord avec la licence.
Pentium est une marque commerciale ou déposée de Intel Corporation.
YouTube et le logo YouTube sont des marques commerciales de Google Inc.
Yahoo! et le logo Yahoo! sont des marques commerciales de Yahoo! Inc.
Wi-Fi, le logo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup sont des
marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
produit contient le navigateur NetFront d’ACCESS CO., LTD.
Ce

ACCESS, le logo ACCESS et NetFront sont des marques commerciales ou déposées de
ACCESS CO., LTD. aux Etats-Unis, au Japon et/ou dans d’autres pays.
©2007
ACCESS CO., LTD. Tous droits réservés.

logiciel
est basé en partie sur le travail de l’Independent JPEG Group.
Ce

IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT
THIS
PRODUCT

PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A
CONSUMER FOR
(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR
(ii)DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR
WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO
PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING
MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Suite 
Index
OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, ATRAC Advanced Lossless et leurs logos
sont des marques commerciales de Sony Corporation.
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony
Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows Media sont des marques commerciales
ou déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Table des
matières
Note sur la licence et les marques
171
Informations complémentaires
Les fournisseurs de ce contenu utilisent la technologie de gestion des droits
numériques pour Windows Media contenue dans cet appareil (« WM-DRM »)
pour protéger l’intégrité de leur contenu (« Contenu sécurisé ») pour que la
propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteurs, de ce contenu ne soit pas
détournée.
Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire le contenu sécurité (« Logiciel
WM-DRM »). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été
compromise, les propriétaires du contenu sécurisé (« Propriétaires du contenu
sécurisé ») peuvent exiger de Microsoft qu’il refuse le droit au logiciel WMDRM d’acquérir de nouvelles licences pour copier, afficher et/ou lire le contenu
sécurisé. La révocation ne modifie pas l’autorisation du logiciel WM-DRM de
lire le contenu non protégé. Une liste des logiciels WM-DRM révoqués est
envoyée sur votre appareil lorsque vous téléchargez une licence relative au
contenu sécurisé à partir d’Internet ou d’un ordinateur. Microsoft peut
également, conjointement à cette licence, télécharger les listes de révocation sur
votre appareil pour le compte des propriétaires du contenu sécurisé.
Programme ©2009 Sony Corporation
Documentation ©2009 Sony Corporation
Index
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de
Microsoft Corporation. Toute utilisation ou diffusion de la technologie décrite
sortant du cadre de l’utilisation de ce produit est interdite sans licence accordée
par Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft.
Table des
matières
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE
FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC
VIDEO”) AND/OR
(ii)DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN
A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.
SEE
HTTP://MPEGLA.COM
THIS
PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE

FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD (“VC-1
VIDEO”) AND/OR
(ii)DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN
A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE VC-1 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Toutes les autres marques commerciales et déposées sont des marques commerciales ou
déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles TM et ® ne sont pas spécifiés dans le
présent manuel.
172
Informations complémentaires
Table des
matières
Spécifications
Format de fichier compatible
Musique (podcasts compris)
MP3
Format de fichier : MP3 (MPEG-1 Layer 3)
Extension de fichier : .mp3
Débit : 32 à 320 kbit/s (compatible un débit binaire variable (VBR))
Fréquence d’échantillonnage*1: 32, 44,1, 48 kHz
WMA
Format de fichier : ASF
Extension de fichier : .wav
Débit : 32 à 192 kbit/s (Prend en charge un débit binaire variable (VBR))
Fréquence d’échantillonnage*1 : 44,1 kHz
Compatible avec WM-DRM 10
AAC-LC*2
Format de fichier : MP4
Extension de fichier : .mp4, .m4a, .3gp
Débit : 16 à 320 kbit/s (Prend en charge un débit binaire variable (VBR))*3
Fréquence d’échantillonnage*1: 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
PCM linéaire
Format de fichier : Wave-Riff
Extension de fichier : wav
Débit : 1 411 kbit/s
Fréquence d’échantillonnage*1 : 44,1 kHz
AVC
(H.264/AVC)
Format de fichier : MP4, format vidéo « Memory Stick »
Extension de fichier : .mp4, .m4v
Profil : profil Baseline
Niveau : Jusqu’à 1, 3
Débit binaire : 768 kbit/s maxi.
Vitesse d’image : 30 ips maxi
Résolution : QVGA (320 × 240) maxi
MPEG-4
Format de fichier : MP4, format vidéo « Memory Stick »
Extension de fichier : .mp4, .m4v
Profil : profil simple
Débit binaire : 2 500 kbit/s maxi
Vitesse d’image : 30 ips maxi
Résolution : QVGA (320 × 240) maxi
Windows Media
Video 9
Format de fichier : format de fichier ASF
Extension de fichier : .wmv
Profil : profil simple VC1, profil principal
Débit binaire : profil simple 1 700 kbit/s maxi, profil principal 5 000 kbit/s maxi
Vitesse d’image : 30 ips maxi
Résolution : profil simple 480 × 270 maxi, profil principal
QVGA (320 × 240) maxi
Vidéo (podcasts compris)
Formats vidéo
(Codec)
Formats audio
(Codec)
AAC-LC (pour AVC, Nombre de canaux : 2 canaux maxi.
MPEG-4)
Fréquence d’échantillonnage*1 : 24, 32, 44,1, 48 kHz
Débit binaire : 288 kbit/s maxi. / canal
WMA
(pour Windows
Media Video 9)
Taille de fichier
2 Go maxi.
Nombre de fichiers
2 000 maxi.
Débit binaire : 32 à 192 kbit/s (compatible débit binaire variable (VBR))
Fréquence d’échantillonnage*1 : 44,1 kHz
Suite 
Index
Formats audio
(Codec)
173
Informations complémentaires
JPEG
Nombre de fichiers
20 000 maxi.
Format de fichier : compatible avec le format de fichier DCF
2.0/Exif 2.21
Extension de fichier : .jpg
Profil : profil Baseline
Nombre de pixels : 4 096 × 4 096 pixels maxi
Index
Format photo
(Codec)
Podcast*5
Nombre de fichiers
20 000 max.
*1 La fréquence d’échantillonnage peut ne pas correspondre à tous les codeurs.
*2 Les fichiers protégés par des droits d’auteur ne peuvent pas être lus.
*3 Des débits binaires non standard ou non garantis peuvent être inclus, selon la fréquence d’échantillonnage.
*4 Certains fichiers photo ne peuvent pas être lus, selon leur format de fichier.
*5 Le contenu des photos n’est pas pris en charge.
Nombre de pistes enregistrables et durée d’enregistrement maximum (environ)
Les durées fournies sont estimées pour un transfert ou un enregistrement de pistes de
4 minutes uniquement (fichiers vidéo et photos exclus) au format MP3. Des formats de
fichiers audio autres que MP3, contenant un nombre de pistes enregistrables et des durées
d’enregistrement différents , peuvent être également lus.
NWZ-X1050
NWZ-X1060
Débit binaire
Pistes
Durée
Pistes
Durée
48 kbit/s
10 350
690 h 00 min
21 000
1 400 h 00 min
64 kbit/s
7 750
516 h 00 min
15 650
1 042 h 20 min
128 kbit/s
3 850
256 h 00 min
7 800
520 h 00 min
256 kbit/s
1 900
130 h 00 min
3 900
260 h 00 min
320 kbit/s
1 550
102 h 20 min
3 150
210 h 00 min
Durée maximale d’enregistrement des vidéos (environ)
La durée d’enregistrement approximative est estimée pour les fichiers vidéo transférés
uniquement. Cette durée peut varier en fonction des conditions d’utilisation du lecteur.
NWZ-X1050
NWZ-X1060
Durée
Durée
384 kbit/s
61 h 00 min
124 h 30 min
768 kbit/s
35 h 00 min
71 h 00 min
Débit binaire*1
Table des
matières
Photo*4
*1 Débit binaire d’une vidéo. Le débit binaire audio est de 128 kbit/s.
Suite 
174
Informations complémentaires
Table des
matières
Nombre maximum de photos enregistrables pouvant être transférées (environ)
20 000 maxi.
Le nombre de photos enregistrables peut être inférieur selon la taille des fichiers.
Index
Capacité (capacité utilisateur disponible)*1
NWZ-X1050 : 16 Go (environ 14,6 Go = 15 775 629 312 bits)
NWZ-X1060 : 32 Go (environ 29,6 Go = 31 871 533 056 bits)
*1La capacité de stockage disponible du lecteur peut varier.
Une partie de l’espace mémoire est utilisée pour la gestion des données.
Sortie (écouteurs)
Réponse en fréquence
20 à 20 000 Hz (pour la lecture d’un fichier de données de 44,1 kHz, mesure d’un seul
signal)
Taux de suppression du bruit total*1
17 dB environ*2
*1D’après les normes de mesure Sony.
*2Équivalent à une réduction de l’énergie acoustique de l’ordre de 98,0 % par rapport à une
écoute sans les écouteurs. (Environnement NC : Avion)
Radio FM
Gamme audio FM
87,5 à 108,0 MHz
IF (FM)
128 kHz
Antenne
Antenne fil des écouteurs
LAN sans fil
Standards :
IEEE 802.11b/g
Plage de communication*1 :
50 m environ (160 pieds)
Format de modulation :
DSSS (compatible IEEE 802.11b), OFDM (compatible IEEE 802.11g)
Sécurité :
WEP/WPA/WPA2
*1La portée de communication peut varier selon les conditions de fonctionnement ou les
réglages.
Suite 
175
Informations complémentaires
Table des
matières
Interface
Ecouteurs : mini prise stéréo
WM‑PORT (connecteur multiple) : 22 broches
USB haut débit (compatible USB 2.0)
Index
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Source d’alimentation
Batterie rechargeable au lithium-ion intégrée
Alimentation USB (depuis un ordinateur, via le câble USB fourni)
Temps de charge
Charge USB
Environ 3 heures (pleine charge), environ 1,5 heure (charge à environ 80 %)
Autonomie de la batterie (lecture en continu)
Avec les réglages suivants, l’autonomie de la batterie peut être rallongée.
Les durées indiquées ci-dessous sont approximatives lorsque les fonctions « Égaliseur »,
« VPT (Surround) », « DSEE (Amél. de Son) », « Stéréo claire », « Normaliseur
dynamique », et « Fonction WLAN Act./Dés. » sont désactivées. De plus, pour les vidéos,
la durée est estimée avec la luminosité de l’écran réglée sur « 3 ». Les durées indiquées cidessous peuvent varier selon la température ambiante ou l’état d’utilisation.
Fonction de réduction du bruit
désactivée
Fonction de réduction du bruit
activée
Lecture au format MP3 128 kbit/s
33 heures environ
21,5 heures environ
Lecture au format WMA 128 kbit/s
31 heures environ
21,5 heures environ
Lecture au format AAC-LC 128 kbit/s
29 heures environ
20,5 heures environ
Lecture au format PCM linéaire
1 411 kbit/s
31 heures environ
21,5 heures environ
Lecture au format MPEG-4 768 kbit/s
7,5 heures environ
6,5 heures environ
Lecture au format MPEG-4 384 kbit/s
9,0 heures environ
7,5 heures environ
Lecture au format AVC Baseline
768 kbit/s
7,5 heures environ
6,5 heures environ
Lecture au format AVC Baseline
384 kbit/s
8,0 heures environ
7,5 heures environ
Musique
Vidéo
LAN sans fil
En naviguant sur le Web
5,5 heures environ
5,0 heures environ
En visionnant YouTube
4,5 heures environ
4,0 heures environ
Lors de la réception FM
17,5 heures environ
14 heures environ
Suite 
176
Informations complémentaires
Dimensions (l/h/p, parties saillantes non incluses)
52 × 96,5 × 9,8 mm
Index
Dimensions (l/h/p)
52,5 × 97,4 × 10,5 mm
Table des
matières
Fenêtre d’aff ichage
Fenêtre d’affichage couleurs OLED (diodes électroluminescentes organiques) 3 pouces,
WQVGA (432 × 240 pixels), 262 144 couleurs
Poids
Environ 98 g
Accessoires fournis
Ecouteurs (1)
Câble USB (1)
Oreillettes (taille S, L) (1)
Fixation (1)
A utiliser lors du raccordement du lecteur à la station d’accueil en option, etc.
Câble d’entrée audio (1)
Adaptateur de prise pour une utilisation en avion (simple/double) (1)
CD-ROM*1*2 (1)
–Media Manager for WALKMAN*3
–Windows Media Player 11
–Content Transfer
–Mode d’emploi (fichier PDF)
Guide
de démarrage (1)

*1N’essayez pas de lire ce CD-ROM dans un lecteur CD audio.
*2Selon le pays/la région où vous avez acheté le lecteur, le logiciel fourni peut être différent.
*3Media Manager for WALKMAN n’est pas fourni avec les articles vendus aux Etats-Unis.
Téléchargez-les depuis le site Internet suivant :
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite
Suite 
177
Informations complémentaires
Ce logiciel n’est pas pris en charge par les environnements suivants :
– les ordinateurs ou les systèmes d’exploitation assemblés personnellement ;
– tout environnement qui correspond à une mise à niveau du système d’exploitation
installé à l’origine par le fabricant ;
– tout environnement à double amorçage ;
– tout environnement comportant plusieurs moniteurs ;
– Macintosh.
La conception et les spécifications sont soumises à des modifications sans préavis.
Index
Ordinateur
IBM PC/AT ou compatible pré-équipé avec les systèmes d’exploitation Windows suivants :
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows XP Professional
(Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 ou ultérieur) /
Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 ou ultérieur) / Windows Vista Business
(Service Pack 1 ou ultérieur) / Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 ou ultérieur)
*A l’exception des versions de systèmes d’exploitation non prises en charge par Microsoft
*A l’exception de Windows® XP Professional x64 Edition
*A l’exception des versions de systèmes d’exploitation 64 bits conçues pour être utilisées
avec le logiciel d’application pour PC « Media Manager for WALKMAN »
UC : Pentium 4 1,0 GHz ou supérieur
RAM : 512 Mo ou plus
Lecteur de disque dur : 380 Mo ou plus d’espace disque disponible
Le logiciel fourni peut nécessiter un espace disponible supérieur, selon la version de
Windows. En outre, vous devez disposer de plus d’espace pour enregistrer des données
telles que de la musique, des vidéos, des photos, etc.
Fenêtre d’affichage :
–Résolution de l’écran : 800 × 600 pixels (ou supérieur) (recommandé 1 024 × 768 ou
supérieur)
–Couleurs : 8 bits ou plus (16 bits recommandés)
Lecteur de CD-ROM (compatible avec la lecture de CD audio numériques par WDM)
Pour créer des CD originaux, vous devez disposer d’un lecteur graveur de CD-R/RW.
son
Carte

USB
(USB haut débit recommandé)
Port

.NET Framework 2.0 ou 3.0, QuickTime®7.3 (fourni), Internet Explorer 6.0
Microsoft®

ou 7.0, Windows Media Player 10 ou 11 et DirectX9.0 sont requis. (Windows Media
Player 11 recommandé. Certains ordinateurs sur lesquels Windows Media Player 10 est
déjà installé peuvent rencontrer des limitations en termes de fichiers (fichiers AAC,
vidéo, etc.) concernant le transfert par glisser-déposer.)
Flash Player 8 ou une version ultérieure doit être installé(e).
Adobe

connexion
ADSL est également requise pour l’utilisation du logiciel Electronic
Une

Music Distribution (EMD) ou pour consulter le site Web.
Nous ne garantissons pas le fonctionnement du lecteur sur tous les ordinateurs, même s’ils
répondent à la configuration minimale requise ci-dessus.
Table des
matières
Configuration minimale requise
178
Informations complémentaires
A
AAC.................................................. 139
AAC-LC........................................... 172
Accessoires...................................... 176
Actualiser........................................... 86
Actualiser des podcasts.................... 86
Actualiser les Podcasts..................... 87
Adapté.............................................. 107
Adobe Reader...................................... 2
Adresse (proxy)............................... 135
Adresse MAC.................................. 137
Affich. HOLD activé........................ 63
Affichage...................................... 53, 70
Année de sortie................................. 42
Arène.................................................. 50
AVC.................................................. 140
AVLS (Limite Volume).................. 119
B
Batterie.......................................24, 175
Batterie restante................................ 24
Bouton Poussoir WPS.................... 130
C
Câble USB........................................ 176
Cache........................................108, 109
Capacité........................................... 174
Clé de chiffrement....................35, 130
Clé WEP.......................................... 131
Clé WPA.......................................... 131
Commutateur HOLD...................... 10
Content Transfer............................... 23
D
Date-Heure...................................... 122
Débit binaire.................................... 139
Déconnecté du Réseau.............36, 137
Défilement d’une Scène................... 57
Défilement des albums.................... 41
Dépannage....................................... 143
Détails Connexion Actuelle.......... 136
DHCP............................................... 131
Discothèque...................................... 50
Données........................................... 141
Dossier............................................... 28
DSEE (Amél. de Son)....................... 51
E
ègaliseur............................................ 48
Ecouteurs............................................. 8
Ecran (fenêtre d’affichage)......... 6, 149
Ecran de lecture..............38, 55, 79, 91
Ecran tactile......................................... 6
Editer (point d’accès)..................... 133
Effacer Historique Saisies.............. 124
Effectuer un zoom arrière............. 104
Effectuer un zoom avant............... 104
Effleurer............................................. 11
Enregistrer un podcast..................... 84
Episode............................................... 86
Etablir la connexion
(point d’accès)............................. 133
Explorateur........................................ 28
Explorateur Windows...................... 28
Continued 
Index
Symboles
(Répéter)...................................... 47
(Lecture aléatoire)................... 47
(Aléatoire&Répét.)............. 47
(Répéter 1 chanson) ................ 47
(Fort).......................................... 48
(Pop)........................................... 48
(Jazz)........................................... 48
(Unique)..................................... 48
(Personnalisé 1)........................ 48
(Personnalisé 2)........................ 48
(Studio)....................................... 50
(Live)........................................... 50
(Discothèque)............................ 50
(Arène)....................................... 50
(Matrice).................................... 50
(Karaoké).................................... 50
(Non).......................................... 48
Table des
matières
Index
179
Informations complémentaires
H
Historique........................................ 106
I
Icône RSS...................................84, 104
ID Utilisateur.................................. 134
Informations................................... 118
Informations de page..................... 107
Informations détaillées................. 137
Informations sur
l’authentification.................108, 109
Initialiser (Formatage)................... 125
Intervalle............................................ 57
J
JavaScript......................................... 108
Jazz...................................................... 48
JPEG................................................. 140
K
Karaoké.............................................. 50
M
Matrice............................................... 50
Media Manager for
WALKMAN.................................. 22
Menu (navigateur Internet)........... 104
Menu d’options
. ................18, 45, 60, 69, 76, 82, 100
Menu HOME.............................. 13, 14
Messages.......................................... 160
Méthode PIN WPS......................... 130
Mieux adapté................................... 107
Minut. Extinct. Ecran..................... 120
Mise à niveau.................................. 142
Mise hors tension manuelle du
lecteur........................................... 138
Mise sous tension...............9, 138, 150
Mode d’Affichage............................ 107
Mode de Connexion USB.............. 125
Mode de Lecture............................... 47
Mode Entrée externe...................... 113
Mode Silence................................... 115
Modèle............................................. 118
Mono/Auto........................................ 75
Mot de passe.................................... 134
MP3.................................................. 139
MPEG-4........................................... 140
Musique............................................. 37
Méthode PIN WPS......................... 130
Continued 
Index
G
Glisser................................................ 12
L
La sélection........................................ 80
Langue.............................................. 126
Lec biblio. continue.......................... 48
Lecture aléatoire .............................. 47
Les + Regardées................................ 80
Liens Associés................................... 43
Liste de favoris................................ 105
Liste des Episodes............................. 95
Liste des Podcasts............................. 96
Listes de lecture................................ 42
Live..................................................... 50
Luminosité....................................... 121
Table des
matières
F
Favoris.............................................. 106
Fixation............................................ 176
Fonction WLAN Act./Dés............ 127
Format Aff. Liste de Photo.............. 70
Format Affich. Heure..................... 123
Format Affich. Album..................... 53
Format Affichage Date................... 123
Format audio................................... 139
Format de photo............................. 140
Format vidéo................................... 140
Formatage (Initialiser)................... 125
Fort..................................................... 48
Fuseau Horaire................................ 108
180
Informations complémentaires
P
Page d’Accueil.................................. 108
Param. Adresse IP.......................... 131
Param. de Sécurité.......................... 130
Param. Fond d’écran....................... 121
Param. Serveur Proxy.................... 135
Paramètres....................................... 118
Paramètres Cookies........................ 109
Paramètres Détaillés....................... 108
Paramètres HOLD.......................... 123
Paramètres Horloge..................26, 122
Paramètres LAN sans fil................ 127
Paramètres Navigateur Internet.... 108
Paramètres Privés........................... 109
PCM linéaire................................... 139
Période............................................... 81
Personnalisé...................................... 49
Photo.................................................. 64
Pochette............................................. 41
Podcast.......................................83, 158
Point d’accès..............................33, 128
Pop...................................................... 48
Port................................................... 135
Préréglage automatique................... 73
Prise écouteur..................................... 7
Puissance des ondes radio.....129, 136
R
Radio FM...................................71, 157
Rech. par Mot-clé............................. 80
Rechargement................................... 24
Recherche d’informations de
référence......................................... 43
Recherche de pistes.......................... 42
album.....................................................42
année de sortie.....................................42
artiste.....................................................42
dossier...................................................42
genre......................................................42
listes de lecture.....................................42
Régl. Niv. Réduc. Bruit................... 117
Réglage Date/Heure.................26, 122
Réglages du Bip............................... 119
Réglages du zoom (vidéo)............... 61
Réinitialisation (du lecteur).......... 143
Répéter............................................... 47
Rétabl. ts Paramètres...................... 124
S
Saisie de texte.................................... 20
Sélect. Environnement................... 116
Sélect. Podcast à Actual................... 88
Sensibilité de Balayage..................... 75
Serveur Proxy.................................. 135
Service : Pays/Région..................... 126
SSID.................................................. 130
Stéréo claire....................................... 52
Stockage de données...................... 141
Studio................................................. 50
Suppression de photos..................... 68
Suppression de pistes....................... 44
Suppression de vidéos...................... 59
Suppression du bruit...................... 110
Supprimer (point d’accès).............. 133
Supprimer Ce Podcast..................... 98
Supprimer Cet Episode.................... 98
Supprimer Episode........................... 98
Supprimer Ts les Episodes............... 98
Supprimer Ts les Podcasts............... 99
Continued 
Index
O
Ordinateur.........................27, 151, 177
Ordre Liste Vidéo............................. 63
Oreillettes............................................ 8
Oui...................................................... 48
Q
Qualité du son................................... 48
Table des
matières
N
Navigateur Internet................102, 158
Nbre de Téléchargements................ 89
Nom de Connexion........................ 132
Non..................................................... 48
Normal............................................... 47
Normaliseur dynamique.................. 52
Nouvel Enregistrement.................. 128
181
Informations complémentaires
Touche HOME............................ 13, 14
Touche RESET............................ 6, 143
Touche VOL +/–................................. 6
Transfert de données........................ 28
U
Unique............................................... 48
V
Vers l’Ecran de Lecture........40, 95, 97
Vers les Liens Podcast.................... 101
Version.....................................118, 142
Vidéo.................................................. 54
Vidéos Similaires.............................. 80
Vignettes (photo).............................. 70
Vignettes (pochette)......................... 53
Vignettes (vidéo).............................. 57
Volume................................................. 6
VPT (Surround)............................... 50
Y
YouTube.....................................77, 157
Z
Zone d’informations........................ 13
Zoom.................................................. 61
Index
Actualiser............................................105
Ajouter aux favoris............................105
Arrêt....................................................105
Avance.................................................105
Historique...........................................105
Liste de favoris...................................105
Menu Navigateur...............................105
Retour..................................................105
Rotation..............................................105
Saisie de l’adresse...............................105
W
WEP................................................. 130
Windows Media Player.................... 22
WMA.......................................139, 172
WM-PORT.................................. 6, 118
WMV............................................... 140
WPA/WPA2-PSK AES................... 130
WPA/WPA2-PSK TKIP................. 130
Table des
matières
T
Tapoter............................................... 12
Total chansons................................ 118
Total photos..................................... 118
Total vidéos..................................... 118
Touche de commande du
navigateur.................................... 105

Manuels associés