NWZ A826 | NWZ-A829 | NWZ-A826 | NWZ A828 | NWZ A829 | Sony NWZ-A828 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
160 Des pages
NWZ A826 | NWZ-A829 | NWZ-A826 | NWZ A828 | NWZ A829 | Sony NWZ-A828 Mode d'emploi | Fixfr
Table des
matières
Menu
Index
Mode d’emploi
NWZ-A826 / A828 / A829
©2008 Sony Corporation
3-289-807-21 (2)
Table des
matières
Lecteur Multimédia Numérique
NWZ-A826 / NWZ-A828 / NWZ-A829
A propos des manuels
Pour utiliser les onglets du Mode d’emploi
Cliquez sur les onglets situés en haut à droite du manuel pour passer
directement aux sections « Table des matières », « Menu Accueil » ou « Index ».
Permet de passer à la table des matières
Trouve l’information recherchée à partir d’une liste des sujets traités dans le manuel.
Permet de passer au menu Accueil
Trouve l’information recherchée à partir d’une liste d’options dans le menu du lecteur.
Permet de passer à l’index
Trouve l’information recherchée à partir d’une liste des mots clés mentionnés dans le manuel.
Suite 
Index
Navigation dans le Mode d’emploi
Menu
Les manuels suivants sont livrés avec le lecteur. Après avoir installé les logiciels
à l’aide du CD-ROM fourni, vous pouvez également vous reporter à l’Aide de
chaque logiciel.
 Le Guide de démarrage présente la configuration et les fonctions de base qui
vous permettront d’importer des pistes, des vidéos et des photos sur un
ordinateur, de les transférer vers le lecteur, puis de les lire. Il explique
également la configuration Bluetooth et les fonctions de base.
 La section Précautions décrit les remarques importantes pour éviter les
accidents.
 La section Dépannage décrit les symptômes, les causes et les solutions en cas
de problème avec le lecteur.
 Ce Mode d’emploi décrit les fonctions de base et les fonctions avancées qui
vous permettront de faire le meilleur usage du lecteur, ainsi que les moyens
de dépannage.
Une seule page
Les pages s’affichent une par une.
Lorsque vous faites défiler les pages,
vous passez à la page précédente ou à
la page suivante.
Continue
Les pages s’affichent en continu.
Lorsque vous faites défiler les pages,
les pages précédentes ou suivantes
défilent en continu, vers le haut ou
vers le bas.
Continue – Page double
Les pages s’affichent deux par deux,
chaque paire de pages pouvant défiler
en continu. Lorsque vous faites défiler
les pages, les paires de pages
précédentes ou suivantes défilent en
continu, vers le haut ou vers le bas.
Page double
Les pages s’affichent deux par deux.
Lorsque vous faites défiler les pages,
les deux pages précédentes ou les
deux pages suivantes apparaissent.
Index
Pour modifier la mise en page
Les touches situées en bas de l’écran Adobe Reader vous permettent de
sélectionner le mode d’affichage des pages.
Menu
Vous pouvez passer directement à la page indiquée en cliquant sur un numéro de page
dans la table des matières, dans le menu Accueil ou dans l’index.
pouvez passer directement à la page indiquée en cliquant sur une référence de page
Vous

(indiquée par  page 4) à chaque page.
Pour rechercher une page de référence par mot clé, dans Adobe Reader, cliquez
sur le menu « Edition » et sélectionnez « Rechercher » pour afficher la fenêtre de
navigation, saisissez le mot clé dans la boîte de dialogue de recherche, puis cliquez sur
« Rechercher ».
fois que vous avez atteint la page recherchée, vous pouvez passer à la vue précédente
Une

ou suivante en cliquant sur la flèche
ou
située en bas de l’écran Adobe Reader.
Les procédures de recherche peuvent varier selon votre version d’Adobe Reader.
Table des
matières
 Conseils
Accessoires fournis................................ 8
A propos des logiciels fournis.........................9
Avant.................................................................10
Arrière..............................................................12
Commandes et écrans du lecteur......... 13
Utilisation de la touche OPTION........ 20
Son plus vivant (VPT (Surround))............ 46
Ecoute avec un son en stéréo claire
(Stéréo claire)......................................... 48
Correction du son dans la gamme des
aigus (DSEE (Amél. de son))..................... 49
Réglage du niveau de volume
(Normaliseur dynamique)......................... 51
Lecture de la musique
Recherche de pistes
(Bibliothèque Musique). ........................... 21
Recherche de titres par titre de piste............21
Recherche de pistes par album......................22
Recherche de pistes par artiste......................23
Recherche de pistes par genre.......................24
Recherche de pistes par année de sortie......25
Recherche de pistes par dossier.....................26
Recherche de pistes par initiale........... 27
Lecture d’une liste de lecture............... 28
Recherche de pistes à partir de la
piste en cours de lecture..................... 29
Lecture de pistes dans un ordre
aléatoire (Lect. aléatoire Intel.)................ 30
Lecture de pistes sorties la même année dans
un ordre aléatoire (Lect. Année aléatoire)........30
Lecture de toutes les pistes dans un ordre
aléatoire.........................................................32
Affichage de l’écran Lecture en cours à
chaque changement de piste
(Écran Nouvelle Chanson)......................... 33
Suppression de pistes dans la
Bibliothèque Musique........................ 34
Affichage du menu d’options de
musique............................................. 35
Réglage de la musique
Réglage du mode de lecture
(Mode de Lecture). .................................. 37
Réglage de l’intervalle de lecture......... 39
Réglage du format d’affichage de
l’album............................................... 40
Réglage de la recherche par dossier
(Réglage touche /)............................... 42
Lecture de vidéos
Lecture d’une vidéo.............................. 52
Réglage de l’orientation d’affichage
des vidéos........................................... 54
Réglage de l’affichage de l’écran vidéo.... 56
Réglage de la fonction de zoom........... 57
Lecture de vidéos en continu............... 59
Réglage du format d’affichage de la
liste des vidéos................................... 60
Lecture des bandes audio des vidéos
uniquement........................................ 61
Suppression de vidéos dans la
Bibliothèque vidéo............................. 62
Affichage du menu d’options vidéo...... 63
Lecture de photos
Affichage d’une photo.......................... 64
Réglage de l’orientation d’affichage des
photos................................................ 66
Réglage de l’affichage de l’écran de
photo.................................................. 68
Lecture d’un diaporama....................... 69
Réglage du mode de lecture du
diaporama.......................................... 70
Réglage de l’intervalle du
diaporama.......................................... 71
Réglage du format d’affichage de la
liste des photos................................... 72
Suppression de photos dans la
Bibliothèque Photo............................ 73
Affichage du menu d’options des photo.... 74
Suite 
Index
Utilisation de la touche de navigation 5
directions sur l’écran....................................14
Affichage de l’écran « Lecture en cours ».....19
Modification de la qualité sonore.................43
Personnalisation de la qualité sonore...........45
Menu
Composants et commandes................. 10
Réglage de la qualité sonore
(Égaliseur)............................................. 43
Table des
matières
Table des matières
Initiation à la technologie
Bluetooth........................................... 75
En quoi consiste le pairage ?..........................78
Etablissement de la connexion
Bluetooth........................................... 81
Etablissement de la connexion Bluetooth à
l’aide de la touche BLUETOOTH
(Connexion rapide)............................................81
Etablissement de la connexion Bluetooth
depuis le menu Accueil...............................83
A propos du témoin Bluetooth.....................85
Ecoute de pistes ou de bandes audio de
vidéos depuis un périphérique
Bluetooth........................................... 86
Sélection d’un périphérique pour la
« Connexion rapide »......................... 88
Vérification des informations concernant
les périphériques Bluetooth............... 89
Suppression d’un périphérique Bluetooth
apparié à partir du lecteur................. 90
Réglage de la qualité sonore
(Mode Son de Qualité).............................. 91
Application des effets sonores.............. 92
Vérification des informations Bluetooth
sur le lecteur (Infos Bluetooth)............... 93
Désactivation de la fonction Bluetooth
(Désact. Bluetooth).................................. 94
Mise en attente de la connexion
(Connexion en attente)............................. 95
Précautions relatives à la technologie
Bluetooth........................................... 96
Affichage du menu d’options
Bluetooth........................................... 98
Paramètres
Limitation du volume
(AVLS (Limite Volume)). .......................... 99
Fonctions avancées
Recharge du lecteur........................... 114
Optimisation de la durée de vie de la
batterie............................................. 115
A propos du transfert des données.... 116
Que signifient format et débit
binaire ?........................................... 120
Qu’est-ce que le format audio ?.................. 120
Qu’est-ce que le format vidéo ?................... 121
Qu’est-ce que le format photo ?.................. 121
Stockage de données.......................... 122
Mise à niveau du micrologiciel du
lecteur.............................................. 123
Dépannage
Dépannage......................................... 124
Messages............................................. 139
Informations complémentaires
Précautions........................................ 143
A propos des droits d’auteur.............. 151
Spécifications..................................... 153
Index.................................................. 158
Remarque
Selon le pays/la région d’achat du lecteur, il se peut que certains modèles ne soient pas
disponibles.
Index
Préparatifs à la connexion Bluetooth
(Pairage)............................................... 78
Menu
Quels sont les avantages de la technologie
Bluetooth pour le lecteur ?..........................75
Qu’est-ce que la technologie Bluetooth ?.....76
Etapes à suivre pour utiliser la technologie
Bluetooth.......................................................77
Désactivation du bip.......................... 100
Réglage d’un économiseur d’écran..... 101
Réglage d’un délai d’activation de
l’économiseur d’écran....................... 102
Réglage de la luminosité de l’écran
(Luminosité)........................................ 103
Réglage de l’heure
(Réglage Date/Heure)............................. 104
Réglage du format de la date.............. 106
Réglage du format de l’heure............. 107
Affichage des informations relatives au
lecteur (Informations sur l’Unité). .......... 108
Réinitialisation aux réglages par défaut
(Rétabl. ts Paramètres). .......................... 109
Formatage de la mémoire
(Formatage)......................................... 110
Sélection de la langue d’affichage....... 112
Table des
matières
Ecoute de musique via la technologie
Bluetooth
Menu
Pour afficher le menu Accueil, maintenez la touche BACK/HOME du lecteur
enfoncée. Le menu Accueil est l’interface d’accueil à partir de laquelle vous
pouvez effectuer les fonctions, comme lire des pistes, des vidéos ou afficher des
photos, rechercher des pistes, communiquer via Bluetooth et modifier les
réglages suivants.
Table des
matières
Menu Accueil
Index
Lect. aléatoire Intel.
Bibliothèque Musique
Lect. Année aléatoire................... 30
Aléatoire-Complète..................... 32
Toutes les chansons...................... 21
Album............................................ 22
Artiste............................................ 23
Genre............................................. 24
Année de sortie............................. 25
Dossier........................................... 26
Recherche Initiale
Artiste............................................ 27
Album............................................ 27
Chanson........................................ 27
Bluetooth
Périph. Bluetooth......................... 83
Connexion en attente.................. 95
Désact. Bluetooth......................... 94
Pairage........................................... 78
Bibliothèque Photo................. 64
Bibliothèque Vidéo.................. 52
Suite 
Affich. HOLD activé............... 61
Réglages Photo
Orientation aff. photo............. 66
Affichage.................................. 68
Répétition Diaporama............ 70
Intervalle Diaporama.............. 71
Form. aff. liste photos............. 72
Réglages Bluetooth
Mode Son de Qualité.............. 91
Connexion rapide................... 88
Prérégl. Effet Sonore............... 92
Infos Bluetooth........................ 93
Réglages communs
Infos sur l’Unité..................... 108
AVLS (Limite Volume)........... 99
Réglages du Bip..................... 100
Économiseur d’écran............. 101
Luminosité............................. 103
Réglage Date/Heure.............. 104
Format Affich. Date.............. 106
Format Affich. Heure........... 107
Rétabl. ts Paramètres............ 109
Formatage.............................. 110
Langue (Language).................... 112
Lecture en cours...................... 19
Index
Form. aff. liste vidéo............... 60
Listes de lecture......................... 28
Menu
Réglages Musique
Mode de Lecture..................... 37
Lec biblio. continue................. 39
Égaliseur................................... 43
VPT (Surround)...................... 46
DSEE (Amél. de son).............. 49
Stéréo claire.............................. 48
Normaliseur dynam................ 51
Format affich. Album............. 40
Écran Nouv. Chanson............. 33
Réglage touche /................ 42
Réglages Vidéo
Réglages du zoom................... 57
Orientation aff. vidéo............. 54
Affichage.................................. 56
Lecture continue...................... 59
Table des
matières
Paramètres
Table des
matières
Accessoires fournis
Vérifiez les accessoires contenus dans le carton d’emballage.
Menu
 Ecouteurs (1)
 Câble USB (1)
 Oreillettes (taille S et L) (1)
Index
 Fixation (1)
A utiliser lors de la connexion du lecteur à la station d’accueil
en option, etc.
 Support (1)
 CD-ROM*1 *2 (1)
 MP3 Conversion Tool
 Media Manager for WALKMAN
 Windows Media Player 11
 Mode d’emploi (fichier PDF)
 Guide de démarrage (1)
*1 N’essayez pas de lire ce CD-ROM sur un lecteur de CD audio.
*2 Selon le pays/la région d’achat du lecteur, le logiciel fourni peut être différent.
Comment installer correctement les oreillettes
Si les oreillettes ne s’adaptent pas correctement à vos oreilles, il est possible que
vous entendiez mal les basses. Pour obtenir un son de meilleure qualité, prenez
une autre taille ou ajustez leur position afin qu’elles soient correctement
positionnées sur vos oreilles sans occasionner de gêne.
Le modèle d’achat est équipé d’oreillettes de taille M. Si les
oreillettes ne s’adaptent pas correctement à vos oreilles, utilisez
une des paires d’une autre taille (S ou L) qui est fournie.
Lorsque vous changez d’oreillettes, tournez-les pour les installer
correctement sur le casque pour éviter qu’elles ne se détachent
et s’assurer qu’elles restent bien sur vos oreilles.
L
L
A propos du numéro de série
Le numéro de série fourni avec ce lecteur est requis lors de l’enregistrement du
client. Il est inscrit à l’arrière du lecteur.
Suite 
Certains ordinateurs sur lesquels Windows Media Player 10 est déjà installé peuvent
rencontrer des limitations en termes de fichiers (fichiers AAC, vidéo, etc.) concernant
le transfert par glisser-déposer. Si vous installez Windows Media Player 11 à partir
du CD-ROM fourni, vous pouvez résoudre ce problème, puis effectuer un transfert
par glisser-déposer. Avant d’installer Windows Media Player 11 sur votre ordinateur,
assurez-vous que votre logiciel ou votre service est compatible avec Windows Media
Player 11.
Media Manager for WALKMAN
Fichiers transférables : musique (MP3, WMA/AAC*1, WAV), photos (JPEG),
vidéos (profil simple MPEG-4, profil de base AVC (H.264/AVC)), RSS feed
(musique, vidéo)
Media Manager for WALKMAN peut transférer des fichiers de musique, des
photos et des vidéos à partir de l’ordinateur sur le lecteur et importer des
données audio à partir de CD. Media Manager for WALKMAN peut également
intégrer des formats RSS et transférer des fichiers de musique et des vidéos qui
ont été chargés à partir de canaux RSS.
Pour plus d’informations, consultez la section Aide de votre logiciel. Les
fichiers audio ou vidéo au format AAC peuvent également être transférés à
l’aide du glisser-déposer via l’Explorateur Windows ou Media Manager for
WALKMAN.
*1Les fichiers au format DRM ne sont pas compatibles.
MP3 Conversion Tool
Les fichiers ATRAC doivent être convertis à l’aide du logiciel MP3 Conversion
Tool fourni. (Les données audio acquises auprès d’un service de distribution de
musique sur Internet ne peuvent pas être converties.) Notez que lors de la
conversion de fichiers ATRAC en fichiers MP3, les fichiers ATRAC ne sont pas
supprimés. Vous pouvez également supprimer les fichiers ATRAC en
configurant les paramètres.
Index
 Conseil
Menu
Windows Media Player 11
Fichiers transférables : Musique (MP3, WMA), Photos (JPEG)
Windows Media Player peut importer des données audio à partir de CD et
transférer les données vers le lecteur. Si vous utilisez des fichiers audio au
format WMA protégés par des droits d’auteur, utilisez ce logiciel.
Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide du logiciel ou consultez le site
internet suivant :
http://www.support.microsoft.com/
Table des
matières
A propos des logiciels fournis
10
Table des
matières
Composants et commandes
Avant
Menu
Index
Touche BACK/HOME*1
Permet de remonter d’un niveau
dans les écrans de liste ou de revenir
au menu précédent.
Maintenez la touche BACK/HOME
enfoncée pour afficher le menu
Accueil ( page 13).
 Prise écouteur
Permet de raccorder les écouteurs.
Insérez la broche de la prise jusqu’au
clic de mise en place. Si les écouteurs
ne sont pas raccordés correctement, la
qualité sonore risque d’être mauvaise.
Prise WM-PORT
Permet de raccorder le câble USB
fourni ou des périphériques en
option comme les accessoires
compatibles WM‑PORT.
Touche de navigation 5 directions*2
Permet de lancer la lecture et de
naviguer parmi les menus du lecteur
( page 14).
Fenêtre d’affichage
La fenêtre d’affichage peut être
différente selon les fonctions
( page 13).
Antenne Bluetooth
Indicateur Bluetooth
Indique l’état de la fonction Bluetooth
( page 85).
Touche VOL +*2/–
Permet de régler le volume.
Touche BLUETOOTH
Maintenez la touche enfoncée pour
activer ou désactiver la fonction
Bluetooth, et pour établir ou
interrompre la connexion Bluetooth.
Suite 
11
En mode de veille, le lecteur continue
à consommer de l’énergie, même très
peu. Par conséquent, selon l’autonomie
restante, il est possible que le lecteur
s’éteigne brusquement.
Suite 
Index
Remarque
*1Les fonctions repérées par la marque
s’activent en maintenant la touche
correspondante enfoncée.
*2Elles sont dotées de points tactiles
qui peuvent vous aider lors de la
manipulation des touches.
Menu
Touche OPTION/PWR OFF*1
Permet d’afficher le menu d’options
( pages 20, 35, 63, 74, 98).
Si vous maintenez la touche
OPTION/PWR OFF enfoncée,
l’écran s’éteint et le lecteur passe en
mode de veille. Si vous appuyez sur
une touche alors que le lecteur est en
mode de veille, l’écran « Lecture en
cours » apparaît, indiquant que le
lecteur est prêt à fonctionner. De
plus, si vous laissez le lecteur en
mode de veille pendant une journée
environ, celui-ci s’éteint
automatiquement. Si vous appuyez
sur une touche alors que le lecteur
est éteint, l’écran de démarrage
apparaît, suivi de l’écran « Lecture en
cours ».
Anneau de fixation de la
bandoulière
Permet de fixer une bandoulière
(vendue séparément). Vous pouvez
ainsi fixer le support fourni et la
bandoulière en même temps
( page 12).
Table des
matières
Commutateur HOLD
Utilisez le commutateur HOLD pour
éviter toute manipulation
accidentelle des commandes du
lecteur lorsque vous le transportez.
Lorsque vous réglez le commutateur
HOLD dans le sens de la flèche ,
toutes les touches sont désactivées.
Remettez le commutateur HOLD
dans sa position initiale pour
désactiver la fonction HOLD.
12
Table des
matières
Arrière
Menu
Index
Touche RESET
Permet de réinitialiser le lecteur en
appuyant à l’aide d’un objet pointu,
etc. ( page 124).
Orifice pour accessoires (type I)
Utilisé pour attacher le support fourni
ou les accessoires en option.
Utilisation du support fourni
Vous pouvez mettre le lecteur en
position verticale à l’aide du support
fourni.
Remarques
Une fois que le lecteur repose sur le
support, veillez à ne pas effectuer de
pression dessus, ni à le renverser.
le lecteur et positionnez-le
Relevez

horizontalement comme indiqué. Ne le
positionnez pas verticalement.
13
Index
Menu Accueil
Menu
La touche de navigation 5 directions et la touche BACK/HOME vous
permettent de naviguer entre les écrans, de lire des pistes, de visionner les
vidéos, d’afficher des photos et de modifier les réglages du lecteur.
Le menu Accueil apparaît lorsque vous maintenez la touche BACK/HOME enfoncée.
Le schéma ci-dessous illustre la façon dont l’écran change lorsque vous appuyez sur les
différentes touches de commande. Par exemple, lorsque vous sélectionnez « Bibliothèque
Musique » – « Album » dans le menu Accueil, l’écran change comme suit :
Table des
matières
Commandes et écrans du lecteur
Sélectionnez
(Bibliothèque Musique),
puis appuyez sur la touche .
Bibliothèque Musique
Appuyez sur
la touche
BACK/HOME.
Sélectionnez « Album », puis
appuyez sur la touche .
Maintenez la touche
BACK/HOME enfoncée.
Liste des albums
Appuyez sur la
touche BACK/HOME.
Sélectionnez l’album de votre choix,
puis appuyez sur la touche .
Maintenez la touche
BACK/HOME enfoncée.
Liste des pistes
Appuyez sur la
touche BACK/HOME.
Maintenez la touche
BACK/HOME enfoncée.
Sélectionnez la piste de votre
choix, puis appuyez sur la touche
.
La lecture commence.
Ecran Lecture en cours
Appuyez sur la
touche BACK/HOME.
Maintenez la touche
BACK/HOME enfoncée.
Suite 
14
La touche de navigation 5 directions vous permet d’effectuer
les différentes fonctions disponibles sur les écrans de liste,
les écrans vignette et l’écran « Lecture en cours ».
Utilisation de la touche de navigation 5 directions sur l’écran de liste
Touches /
Touches /
Index
Musique
Index
Les initiales de la piste et de l’album, etc. et les noms de la liste apparaissent.
Liste
Zone d’information
Les informations concernant les pistes, icônes, etc., apparaissent ( page 18).
Touches
Description

Valide la catégorie de la liste.
Maintenez cette touche enfoncée pour lire toutes les pistes de la
catégorie sélectionnée.
Déplace le curseur vers le haut ou vers le bas.
Maintenez cette touche enfoncée pour augmenter la vitesse de défilement.
Affiche l’écran précédent ou suivant ou, lorsqu’un écran d’index est
affiché, déplace le curseur vers la gauche ou vers la droite pour faire
défiler une liste d’éléments.
Lorsqu’un écran autre qu’un écran d’index est affiché, affiche
l’écran précédent ou suivant de la liste.
/
/
Vidéo
Liste
Touches
Description

Valide la catégorie de la liste.
/
Déplace le curseur vers le haut ou vers le bas.
Maintenez cette touche enfoncée pour augmenter la vitesse de défilement.
Affiche l’écran précédent ou suivant de la liste.
/
Menu
*1Elle est dotée de points tactiles qui peuvent vous aider
lors de la manipulation des touches.
Touche  (lecture/
pause/validation) *1
Table des
matières
Utilisation de la touche de navigation 5 directions sur l’écran
Suite 
15
Table des
matières
Photo
Liste
Menu
Description

Valide la catégorie de la liste.
Maintenez cette touche enfoncée pour lire un diaporama des
photos dans la catégorie sélectionnée.
Déplace le curseur vers le haut ou vers le bas.
Maintenez cette touche enfoncée pour augmenter la vitesse de
défilement.
Affiche l’écran précédent ou suivant de la liste.
/
/
Utilisation de la touche navigation 5 directions sur l’écran vignette *1
Vignettes
Touches
Description

Affiche la liste des pistes pour la catégorie sélectionnée en mode
musique ou la catégorie sélectionnée en mode photo. Démarre la
lecture de la catégorie souhaitée en mode vidéo.
Déplace le curseur vers le haut ou vers le bas.
Maintenez cette touche enfoncée pour augmenter la vitesse de
défilement.
Déplace le curseur vers la gauche ou vers la droite.
Maintenez la touche enfoncée pour déplacer le curseur vers la
gauche ou vers la droite plus rapidement, puis faites défiler vers le
haut ou vers le bas les écrans vignette.
/
/
*1Le terme Vignette renvoie à une image miniature d’une pochette d’album, de la première
scène d’une vidéo ou d’une photo. Pour afficher les vignettes des albums,
voir  page 40 ; et pour afficher les vignettes des fichiers vidéo, voir  page 60.
Suite 
Index
Touches
16
Musique
Titre de piste
Table des
matières
Utilisation de la touche de navigation 5 directions sur l’écran « Lecture en cours »
Menu
Nom de l’artiste
Titre de l’album
Genre
Année de sortie
Etat de la lecture
Index
Touches
Description

Démarre la lecture des pistes. Lorsque la lecture démarre, 
s’affiche et, si vous appuyez de nouveau sur la touche , 
s’affiche et la lecture s’interrompt.*1 Cette fonction de pause et de
reprise de la lecture est disponible uniquement sur l’écran « Lecture
en cours ».
/
Appuyez sur la touche / pour afficher le curseur et défiler
parmi les éléments affichés. Lorsque le genre, le titre de l’album ou
d’autres options sont sélectionnés par le curseur, appuyez sur la
touche  pour afficher une liste des artistes du même genre
musical que la piste ou la liste de pistes de l’album en cours de
lecture.
Lorsque la touche / est réglée sur « Dossier +/– » ( page 42)
Démarre la lecture à partir de la première piste du dossier
suivant*2, du dossier actuel ou du dossier précédent. Appuyez sur
la touche  pour passer la première piste du dossier actuel ou du
dossier précédent. Appuyez sur la touche  pour passer à la
première piste du dossier suivant.
/
Lorsque vous appuyez une ou plusieurs fois sur cette touche, la
lecture avance au début de la piste en cours, précédente ou
suivante. Maintenez cette touche enfoncée pour effectuer une
avance ou un retour rapide.
*1Si aucune action n’est exécutée pendant plus de 3 minutes en mode pause, l’écran s’éteint
et le lecteur passe en mode de veille.
*2Les unités du dossier que le lecteur passe varient avant la liste des pistes. Par exemple, si
vous sélectionnez une piste dans l’ordre suivant : « Artiste » - Liste des albums - Liste des
pistes, il est possible de rechercher des pistes en passant les albums.
Suite 
17
Table des
matières
Vidéo
Menu
Etat de la lecture
Touches
Description

Démarre la lecture d’une vidéo. Lorsque la lecture démarre, 
s’affiche et, si vous appuyez de nouveau sur la touche , 
s’affiche et la lecture s’interrompt.*1 Vous pouvez lire des vidéos
uniquement à partir de l’écran « Lecture en cours » du mode vidéo.
/
Appuyez sur la touche / pour localiser le début de la vidéo
précédente, suivante ou en cours de lecture.*2
/
Appuyez sur la touche / pour balayer rapidement la vidéo vers
l’avant ou vers l’arrière.
En cours de lecture, la vitesse d’avance et de retour rapides change
selon 3 niveaux si vous appuyez plusieurs fois sur la touche /
((×10), (×30), (×100)). Si vous maintenez la touche enfoncée, la
vitesse augmente d’1 niveau. Lorsque vous la relâchez, la lecture
reprend à une vitesse normale.
Lorsque la lecture est en mode pause, appuyez sur la touche /
pour effectuer une avance ou un retour au ralenti des scènes.
*1Si aucune opération n’est effectuée dans les 3 minutes qui suivent l’interruption d’une
vidéo, l’écran s’éteint et le lecteur passe en mode de veille.
2
* Si l’option « Lecture continue » est réglée sur « Activé », il est possible d’atteindre le
début de la vidéo précédente ou suivante à partir de la vidéo en cours de lecture
( page 53).
Suite 
Index
Lorsque vous réglez l’orientation de l’affichage en mode horizontal, les
fonctions et l’orientation de la touche /// sont également modifiées.
18
Table des
matières
Photo
Menu
Etat de la lecture
Touches
Description

 s’affiche et le diaporama commence. Si vous appuyez à nouveau
sur la touche ,  s’affiche et la lecture s’interrompt.*1
/
Affiche la photo précédente ou suivante.
*1Lorsque vous lisez des pistes alors que la lecture du diaporama est interrompue, l’écran
s’assombrit si aucune opération n’est effectuée pendant la période définie dans le « Délai
d’attente » ( page 102). Lorsque la lecture d’une piste et du diaporama associé est
interrompue et qu’aucune opération n’est effectuée pendant plus de 3 minutes, l’écran
s’éteint et le lecteur passe en mode de veille.
A propos de la zone d’information
Les icônes indiquées dans le tableau ci-dessous apparaissent dans la zone d’information.
Les icônes varient selon l’état de lecture, les réglages ou les écrans. Pour plus d’informations
sur les icônes, reportez-vous aux pages de référence.
Icônes
Description
, , , ,
, ,
,
,
, , etc
Les icônes indiquant l’état de lecture
 Lecture, Pause, Avance/Retour rapide, Aller au début de la
prochaine piste, de la piste actuelle ou de la piste précédente
 Avance/Retour rapide ou lent ( page 53)
,
,
,
,
, etc
, etc
,
Les icônes indiquant le titre de la piste, le nom de l’artiste, le titre de la
vidéo ou le titre de la photo
Les icônes indiquant le mode de lecture
 Le mode de lecture est réglé sur « Répéter » ou « Lecture aléatoire »
( page 38). « Répétition du Diaporama » est réglé sur « Activé »
( page 70)
Les icônes indiquant l’intervalle de lecture
 L’intervalle de lecture est réglé sur « Non » ( page 39)
Les icônes indiquant le réglage d’effet sonore ( page 44)
Les icônes pour le réglage vidéo
« Lecture continue » est réglée sur « Activé » ( page 59)
« Réglages du zoom » est réglé sur « Auto » or « Plein écran »
( page 57)
L’icône de l’autonomie de la batterie ( page 114)
Suite 
Index
Lorsque vous réglez l’orientation de l’affichage en mode horizontal, les
fonctions et l’orientation de la touche /// sont également modifiées.
19
Il est possible d’afficher rapidement l’écran « Lecture en cours » à partir de
différents écrans.
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
(Lecture en
cours), puis appuyez sur la touche  pour valider.
Des informations détaillées sur le fichier en cours de lecture s’affichent.
 Conseils
Vous pouvez afficher l’écran « Lecture en cours » en appuyant sur la touche OPTION/
PWR OFF pour sélectionner « Lecture en cours ».
de la lecture de vidéos ou de photos, vous pouvez sélectionner « Aller à l’écran
Lors

de lecture de chanson » à partir du menu d’options, afin d’afficher l’écran de lecture de
pistes.
Index
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Menu
Lecture en cours
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Table des
matières
Affichage de l’écran « Lecture en cours »
20
Touche de navigation
5 directions
 Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF.
Le menu d’options apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner l’option, puis
appuyez sur la touche  valider.
L’écran de l’option de réglage sélectionnée apparaît ou la commande
sélectionnée est exécutée. Les options du menu d’options varient selon
l’écran dans lequel vous appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF.
Pour plus d’informations, consultez les pages suivantes.
« Affichage du menu d’options de musique » ( page 35)
« Affichage du menu d’options vidéo » ( page 63)
« Affichage du menu d’options photo » ( page 74)
« Affichage du menu d’options Bluetooth » ( page 98)
 Conseil
S’il y a plusieurs menus, affichez les autres menus en appuyant sur la touche /.
Index
Touche OPTION/PWR OFF
Menu
La touche OPTION/PWR OFF vous permet de modifier les différents réglages
de chaque fonction. Il vous suffit d’appuyer sur la touche OPTION/PWR OFF
pour afficher immédiatement l’écran de réglage, sans avoir à sélectionner
chaque option de réglage dans le menu
(Paramètres) du menu Accueil.
Table des
matières
Utilisation de la touche OPTION
21
Lecture de la musique
Touche BACK/
HOME
Touche de navigation
5 directions
Recherche de titres par titre de piste
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
(Bibliothèque
Musique), puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran « Bibliothèque Musique » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Toutes les
chansons », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des pistes apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une piste, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La lecture de la piste sélectionnée commence, puis continue dans l’ordre
des pistes.
Suite 
Index
Bibliothèque
Musique
Menu
Les pistes transférées avec l’Explorateur Windows ou un autre logiciel de
transfert ne peuvent pas être lues par le lecteur.
Vous pouvez rechercher des pistes par titre de piste, par album, par artiste, par
genre, etc.
Table des
matières
Recherche de pistes (Bibliothèque Musique)
22
Lecture de la musique
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Table des
matières
Recherche de pistes par album
Accueil apparaisse.
(Bibliothèque
Musique), puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran « Bibliothèque Musique » apparaît.
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des albums apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un album, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des pistes de l’album sélectionné apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une piste, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La lecture de la piste sélectionnée commence, puis continue dans l’ordre
des pistes.
 Conseils
Vous pouvez lire toutes les pistes d’une catégorie de liste en sélectionnant cette catégorie
dans la liste, puis en maintenant la touche  enfoncée à l’étape .
Vous
pouvez modifier le format d’affichage de la liste des albums ( page 40).

pouvez choisir l’intervalle de lecture des pistes ( page 39).
Vous

Suite 
Index
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Album », puis
Menu
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
23
Lecture de la musique
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Table des
matières
Recherche de pistes par artiste
Accueil apparaisse.
(Bibliothèque
Musique), puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran « Bibliothèque Musique » apparaît.
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des artistes apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un artiste, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des albums de l’artiste sélectionné apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un album, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des pistes de l’album sélectionné apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une piste, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La lecture de la piste sélectionnée commence, puis continue dans l’ordre
des pistes.
 Conseils
Vous pouvez lire toutes les pistes d’une catégorie de liste en sélectionnant cette catégorie
dans la liste, puis en maintenant la touche  enfoncée aux étapes  à .
Vous pouvez modifier le format d’affichage de la liste des albums ( page 40).
Vous pouvez choisir l’intervalle de lecture des pistes ( page 39).
Suite 
Index
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Artiste », puis
Menu
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
24
Lecture de la musique
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Table des
matières
Recherche de pistes par genre
Accueil apparaisse.
(Bibliothèque
Musique), puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran « Bibliothèque Musique » apparaît.
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des genres apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un genre
musical, puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des artistes du genre sélectionné apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un artiste, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des albums de l’artiste sélectionné apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un album, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des pistes de l’album sélectionné apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une piste, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La lecture de la piste sélectionnée commence, puis continue dans l’ordre
des pistes.
 Conseils
Vous pouvez lire toutes les pistes d’une catégorie de liste en sélectionnant cette catégorie
dans la liste, puis en maintenant la touche  enfoncée aux étapes  à .
pouvez modifier le format de la liste des albums ( page 40).
Vous

pouvez choisir l’intervalle de lecture des pistes ( page 39).
Vous

Suite 
Index
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Genre », puis
Menu
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
25
Lecture de la musique
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Table des
matières
Recherche de pistes par année de sortie
Accueil apparaisse.
(Bibliothèque
Musique), puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran « Bibliothèque Musique » apparaît.
Menu
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
Index
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Année de
sortie », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des années de sortie apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une année de
sortie, puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des artistes de l’année de sortie sélectionnée apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un artiste, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des pistes de l’artiste, sélectionnées à partir de l’année de sortie,
apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une piste, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La lecture de la piste sélectionnée commence, puis continue dans l’ordre
des pistes.
 Conseils
Vous pouvez lire toutes les pistes d’une catégorie de liste en sélectionnant cette catégorie
dans la liste, puis en maintenant la touche  enfoncée aux étapes  à .
pouvez choisir l’intervalle de lecture des pistes ( page 39).
Vous

Suite 
26
Lecture de la musique
Menu
Lorsque vous transférez des données vers le dossier « MUSIC » en effectuant un
glisser-déposer dans l’Explorateur Windows, les éléments situés jusqu’au
huitième niveau sous le dossier « MUSIC » s’affichent et peuvent être lus. Même
si vous utilisez un autre logiciel de transfert des pistes, vous pouvez toujours
rechercher des pistes par dossier.
Table des
matières
Recherche de pistes par dossier
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
(Bibliothèque
Musique), puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran « Bibliothèque Musique » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Dossier », puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des dossiers ou la piste s’affiche.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un dossier ou
une piste, puis appuyez sur la touche  pour valider.
Lorsque vous sélectionnez un dossier à l’étape , la liste des pistes ou des
dossiers s’affiche. Lorsque vous sélectionnez une piste à l’étape , l’écran
de lecture apparaît, puis la lecture de la piste commence. Répétez l’étape 
si nécessaire jusqu’à ce que la piste souhaitée s’affiche.
La lecture de la piste sélectionnée commence, puis continue dans l’ordre
des pistes.
 Conseil
Vous pouvez choisir l’intervalle de lecture des pistes ( page 39).
Remarques
Jusqu’à 8 niveaux de dossier peuvent être reconnus.
Vous ne pouvez pas lire toutes les pistes d’un dossier même si vous l’avez sélectionné à
partir de la liste en maintenant la touche  enfoncée, comme indiqué à l’étape .
Index
Accueil apparaisse.
27
Lecture de la musique
Vous pouvez rechercher des pistes par l’initiale du nom de l’artiste, du titre de
l’album ou du titre de la piste.
Table des
matières
Recherche de pistes par initiale
Menu
Recherche Initiale
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
(Recherche
Initiale), puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des catégories que vous pouvez rechercher apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une catégorie,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
Un écran apparaît pour vous permettre de sélectionner un caractère.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une lettre
initiale, puis appuyez sur la touche  pour valider.
Une fois la recherche terminée, les résultats s’affichent.
Si vous sélectionnez « Artiste » ou « Album », vous avez la possibilité
d’affiner les résultats de recherche pour une piste spécifique.
Lorsque « Artiste » ou « Album » est sélectionné, maintenez la touche 
enfoncée pour lire toutes les pistes de la catégorie.
Index
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
28
Lecture de la musique
Menu
Vous pouvez lire des listes de pistes (listes de lecture). Vous pouvez également
créer des listes de lecture à l’aide du logiciel Windows Media Player 11 fourni
ou d’un autre logiciel de transfert capable de créer des listes de lecture.
Cependant, certaines listes de lecture peuvent ne pas être reconnues par le
lecteur, selon le logiciel utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section Aide ou consultez le fabriquant du logiciel.
Table des
matières
Lecture d’une liste de lecture
Index
Listes de lecture
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner (Listes de
lecture), puis appuyez sur la touche  pour valider.
Les listes de lecture apparaissent.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une liste de
lecture, puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des pistes apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une piste, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La lecture de la piste sélectionnée commence, puis continue dans l’ordre
des pistes.
29
Lecture de la musique
Recherche de pistes à partir de la piste en cours
de lecture
Table des
matières
Vous pouvez rechercher d’autres pistes, des albums et des artistes à partir des
informations de la piste en cours de lecture. Pour utiliser cette fonction, le
« Réglage touche / » doit être réglé sur « Recherche directe » ( page 42).
Menu
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
(Lecture en
cours), puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran « Lecture en cours » affichant la piste actuellement lue apparaît.
Appuyez sur la touche  pour afficher un curseur et sélectionner
une catégorie de recherche, puis appuyez sur la touche  pour
valider.
L’une des listes suivantes s’affiche, selon la catégorie sélectionnée.
« Artiste » : Liste des albums de l’artiste en cours de lecture.
« Album » : Liste des pistes de l’album en cours de lecture.
« Genre » : Liste des artistes du même genre que l’artiste en cours de
lecture.
« Année de sortie » : Liste des artistes de la même année de sortie que la
piste en cours de lecture.
Index
Lecture en cours
Touche BACK/
HOME
Touche de navigation
5 directions
30
Lecture de la musique
Table des
matières
Lecture de pistes dans un ordre aléatoire
(Lect. aléatoire Intel.)
Le lecteur comporte 2 modes de lecture aléatoire différents.
Menu
Lect. aléatoire
Intel.
Lecture de pistes sorties la même année dans un ordre aléatoire
(Lect. Année aléatoire)
Le lecteur sélectionne une année de sortie de façon aléatoire, puis lit toutes les
pistes transférées de cette année dans un ordre aléatoire.
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
(Lect.
aléatoire Intel.), puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran de sélection du mode de lecture aléatoire apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Lect. Année
aléatoire », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Une année de sortie est sélectionnée de façon aléatoire, puis les pistes de
cette année sont lues dans un ordre aléatoire.
 Conseils
Lorsque vous démarrez la « Lect. aléatoire Intel. », le mode de lecture change en « Lecture
aléatoire » ou « Aléatoire&Répét. » ( page 38). Même si vous annulez la « Lect. aléatoire Intel. »,
le réglage « Lecture aléatoire » ou « Aléatoire&Répét. » pour le mode de lecture est conservé.
Lorsque vous démarrez la « Lect. Année aléatoire », l’intervalle de lecture est défini sur
« Non » (Intervalle sélectionné) ( page 39). Même si vous supprimez « Lect. Année
aléatoire », le réglage « Non » est conservé.
La « Lect. aléatoire Intel. » est automatiquement annulée par l’une des opérations suivantes :
Démarrage de la lecture d’une piste en la sélectionnant dans la « Bibliothèque Musique », etc.
Modification du mode de lecture.
Modification de l’intervalle de lecture.
Lecture d’une vidéo.
Suite 
Index
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
31
Lecture de la musique
Remarques
Menu
Index
Suite 
Table des
matières
Il est impossible d’actionner les commandes du lecteur lors de l’affichage de l’animation
qui apparaît normalement lorsqu’une année de sortie est sélectionnée.
Les pistes avec aucune année de sortie ne sont pas sélectionnées dans la « Lect. Année
aléatoire » et ne sont pas lues.
La lecture aléatoire de toutes les pistes commence si aucune année de sortie n’a été
affectée aux pistes du lecteur.
Si toutes les pistes du lecteur auxquelles une année de sortie a été affectée contiennent la
même année de sortie ou alors si une partie des pistes contient la même année de sortie
et l’autre partie aucune année de sortie, l’animation qui apparaît normalement lorsqu’une
année de sortie est sélectionnée ne s’affiche pas, et la lecture commence.
32
Lecture de la musique
Toutes les pistes stockées sur le lecteur sont lues dans un ordre aléatoire.
Table des
matières
Lecture de toutes les pistes dans un ordre aléatoire
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « AléatoireComplète », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Toutes les pistes sont mélangées, et la lecture commence.
 Conseils
Lorsque vous démarrez la « Lect. aléatoire Intel. », le mode de lecture change en
« Lecture aléatoire » ou « Aléatoire&Répét. » ( page 38). Même si vous annulez la
« Lect. aléatoire Intel. », le réglage « Lecture aléatoire » ou « Aléatoire&Répét. » pour le
mode de lecture est conservé.
La « Lect. aléatoire Intel. » est automatiquement annulée par l’une des opérations
suivantes :
Démarrage de la lecture d’une piste en la sélectionnant dans la « Bibliothèque
Musique », etc.
Modification du mode de lecture.
Modification de l’intervalle de lecture.
Lecture d’une vidéo.
Index
(Lect.
aléatoire Intel.), puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran de sélection du mode de lecture aléatoire apparaît.
Menu
Accueil apparaisse.
33
Lecture de la musique
Affichage de l’écran Lecture en cours à chaque
changement de piste (Écran Nouvelle Chanson)
Table des
matières
Si vous réglez l’économiseur d’écran sur « Horloge » ou « Vierge » ( page 101)
et qu’aucune action n’est exécutée pendant un certain temps, l’écran passe en
mode d’affichage de l’horloge ou en mode écran vierge. Toutefois, vous pouvez
régler « Écran Nouvelle Chanson » sur « Activé » pour qu’il s’allume
automatiquement à chaque changement de piste.
Menu
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Appuyez sur la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le
menu Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Écran Nouv.
Chanson », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Activé », puis
appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran « Lecture en cours » apparaît chaque fois qu’une nouvelle piste
commence.
Si vous ne souhaitez pas afficher l’écran « Lecture en cours »
Sélectionnez « Désactivé » à l’étape . Maintenant, l’écran « Lecture en cours »
n’apparaît plus lorsqu’une nouvelle piste commence.
Remarque
Cette fonction est désactivée lorsque vous affichez des photos en cours de lecture d’une
piste.
34
Lecture de la musique
Suppression de pistes dans la Bibliothèque
Musique
Table des
matières
Lorsque vous supprimez des pistes dans la « Bibliothèque Musique », utilisez
le même logiciel que pour le transfert de pistes ou l’Explorateur Windows.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à la section
Aide.
Menu
Index
35
Lecture de la musique
Index
Options de réglage disponibles sur l’écran de liste uniquement
Options
Description/Page de référence
Lecture en cours
Informations détaillées
Affiche l’écran « Lecture en cours ».
Affiche les informations détaillées d’une piste,
comme le temps de lecture, le format audio, le
débit binaire et le nom de fichier.
Lit toutes les pistes de la liste des pistes.
Sélectionne le format d’affichage de la liste des
albums ( page 40).
Lecture
Format d’affichage de l’album
Menu
Vous pouvez afficher le menu d’options de musique en appuyant sur la touche
OPTION/PWR OFF à partir d’un écran de liste, comme une liste de pistes
(y compris l’écran vignette), ou à partir de l’écran de musique « Lecture en
cours ». Le menu d’options de musique propose différents réglages de musique.
Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous
affichez le menu d’options.
Table des
matières
Affichage du menu d’options de musique
Suite 
36
Lecture de la musique
Description/Page de référence
Mode de Lecture
Définit le mode de lecture ( page 37).
Lecture de la bibliothèque en
continu
Égaliseur
Définit l’intervalle de lecture ( page 39).
VPT (Surround)
Réglage touche /
Affichage de l’Horloge
*1 Ecran « Pochette »
Affiche les informations détaillées d’une piste,
comme le temps de lecture, le format audio, le
débit binaire et le nom de fichier.
Règle le fonctionnement de la touche / sur
« Recherche directe » ou « Dossier +/– »
( page 42).
Affiche l’heure ( page 101).
Au cours de l’affichage de l’écran de type Pochette d’album, vous pouvez passer à la piste précédente ou suivante en
appuyant sur la touche /.
Si les pistes ne comportent aucune information de type pochette d’album, l’image par
défaut du lecteur s’affiche.
La pochette s’affiche uniquement si les informations sur celle-ci sont incluses. Vous
pouvez configurer la pochette à l’aide du logiciel Windows Media Player 11 fourni ou
d’un autre logiciel de transfert permettant la configuration des pochettes. Pour plus
d’information, reportez-vous à l’aide du logiciel ou consultez son éditeur. Il se peut que
la pochette ne s’affiche pas selon le format de fichier de la pochette.
*2 Ecran « Informations détaillées »
Si cet écran s’affiche à partir de l’écran « Lecture en cours », vous pouvez passer à la piste précédente ou suivante en
appuyant sur la touche /.
Temps de lecture
Format de fichier
Débit binaire
Fichiers protégés par des droits d’auteur
Au cours de la lecture de pistes ayant un débit binaire variable, l’indication « VBR » s’affiche. Le temps de lecture
affiché et l’état de la barre de progression sont des données approximatives.
Nom du fichier
Index
Pochette*1
Informations détaillées*2
Personnalise la qualité sonore ( page 43).
Personnalise les réglages « VPT (Surround) »
( page 46).
Affiche une pochette d’album.
Menu
Options
Table des
matières
Options de réglage disponibles sur l’écran « Lecture en cours »
37
Réglage de la musique
Le lecteur propose plusieurs modes de lecture, dont la lecture aléatoire et la
lecture répétée d’une sélection.
Table des
matières
Réglage du mode de lecture (Mode de Lecture)
Menu
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Mode de
Lecture », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des modes de lecture apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un mode de
lecture ( page 38), puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît de nouveau.
 Conseil
Vous pouvez également sélectionner le mode de lecture à partir de l’écran « Lecture
en cours ». Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Mode de
Lecture » dans le menu d’options.
Suite 
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
38
Réglage de la musique
Normal/Pas
d’icône
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans l’ordre de la
liste des pistes.
Répéter/
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lus dans l’ordre de la
liste des pistes et la lecture recommence.
Lecture
aléatoire/
Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre
aléatoire.
Aléatoire&Répét./ Les pistes dans l’intervalle de lecture sont lues dans un ordre
aléatoire et la lecture recommence.
Répéter 1
chanson/
Lit de façon répétée la piste en cours ou la piste sélectionnée
dans une liste de pistes.
Remarque
Lorsque vous démarrez la « Lect. aléatoire Intel. », le mode de lecture passe en « Lecture
aléatoire » ou « Aléatoire&Répét. ».
Index
Description
Menu
Mode de lecture/
Icône
Table des
matières
Liste des modes de lecture
Le contenu de la lecture peut différer selon le réglage de l’intervalle de lecture
( page 39).
39
Réglage de la musique
Table des
matières
Réglage de l’intervalle de lecture
Vous pouvez choisir de lire la bibliothèque en continu ou non.
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Lec biblio.
continue », puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran de sélection de l’intervalle de lecture apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner l’intervalle de
lecture, puis appuyez sur la touche  pour valider.
Le lecteur comporte deux types d’intervalles de lecture.
« Oui » : Lit les pistes de la « Bibliothèque Musique ». Sélectionnez cette
option pour lire des albums dans la « Bibliothèque Musique », dans
l’ordre de la liste des pistes.
apparaît et le lecteur lit uniquement les pistes des
« Non » : L’icône
listes à partir desquelles la lecture commence (album, artiste, etc.).
(Réglage par défaut)
 Conseil
Vous pouvez sélectionner l’intervalle de lecture des pistes à partir de l’écran « Lecture en
cours ». Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Lecture de la
bibliothèque en continu » à partir du menu d’options.
Remarque
Lorsque la « Lect. Année aléatoire » démarre, l’intervalle de lecture est automatiquement
réglé sur « Non ».
Index
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Menu
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
40
Réglage de la musique
Table des
matières
Réglage du format d’affichage de l’album
Le lecteur comporte 3 formats d’affichage de la liste des albums : « Titre
seulement »,« Titre & Pochette » « Pochette Seulement ».
Menu
Paramètres
Remarques
La pochette s’affiche uniquement si les informations sur celle-ci sont incluses. Vous
pouvez configurer la pochette à l’aide du logiciel Windows Media Player 11 fourni ou
d’un autre logiciel de transfert permettant la configuration des pochettes. Pour plus de
détails, reportez-vous à l’aide du logiciel ou consultez son éditeur.
pochettes ne s’affichent pas selon le format du fichier.
Certaines

Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Format affich.
Album », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des formats d’affichage des albums apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le format
d’affichage, puis appuyez sur la touche  pour valider.
Le lecteur comporte 3 formats d’affichage.
« Titre seulement »
« Titre & Pochette » (Réglage par défaut) « Pochette seulement »
Suite 
Index
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
41
Réglage de la musique
Vous pouvez également sélectionner le format d’affichage des albums à partir de l’écran
de liste des albums. Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF sur l’écran de liste des
albums, puis sélectionnez « Format d’affichage de l’album » dans le menu d’options.
Table des
matières
 Conseil
Menu
Index
42
Réglage de la musique
/)
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglage
touche / », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Appuyez sur la touche /// et sélectionnez le réglage de votre
choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Recherche directe » : Si vous appuyez sur la touche /, vous pouvez
sélectionner une information concernant la piste à l’aide du curseur
affiché et rechercher d’autres pistes à partir de l’information sélectionnée
( page 29). (Réglage par défaut)
+/– » : Lorsque vous appuyez sur la touche /, le lecteur
« Dossier

passe des dossiers.
 Conseil
Si le lecteur passe des dossiers en mode « Dossier +/– », les unités du dossier varient
selon la liste située avant la liste des pistes. Ainsi, si vous sélectionnez une piste dans
l’ordre suivant : « Artiste » - liste d’album – liste de pistes, les éléments du dossier sont
stockés sur l’album et vous pouvez alors rechercher des pistes en passant les albums.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Lors de la lecture de musique ou en mode pause, vous pouvez rechercher des
pistes en passant des dossiers. Vous pouvez régler la touche / pour passer
des dossiers ou pour rechercher des pistes à partir des informations concernant
la piste qui est lue.
Table des
matières
Réglage de la recherche par dossier (Réglage touche
43
Réglage de la musique
Vous pouvez définir la qualité sonore en fonction du genre de musique, etc.
Vous pouvez personnaliser la qualité sonore du lecteur.
Appuyez sur la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le
menu Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Égaliseur »,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des réglages de l’égaliseur apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
Le réglage sonore sélectionné est appliqué, et la liste des options de
« Réglages Musique » apparaît de nouveau.
Pour plus d’informations sur chaque option de l’égaliseur, voir  page 44.
Suite 
Index
Modification de la qualité sonore
Menu
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Table des
matières
Réglage de la qualité sonore (Égaliseur)
44
Réglage de la musique
Table des
matières
Pour revenir à la qualité sonore normale
Sélectionnez « Aucun » à l’étape , puis appuyez sur la touche  pour
valider.
 Conseil
Menu
Vous pouvez également régler la qualité sonore à partir de l’écran « Lecture en cours ».
Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Égaliseur » dans le menu
d’options.
Remarques
Liste des réglages de l’égaliseur
Les réglages sonores apparaissent à l’écran sous forme de lettres entre
parenthèses.
Réglage/Icône
Description
Aucun
Le réglage de la qualité sonore n’est pas activé.
(Réglage par défaut)
Accentue les aigus et les basses pour un son puissant.
Fait ressortir la gamme audio moyenne, idéal pour les
voix.
Accentue les aigus et les basses pour un son vivant.
Accentue les aigus et les basses pour que tous les sons
soient audibles.
Réglage personnalisé par l’utilisateur pour régler chaque
gamme audio de façon indépendante. Pour plus
d’informations, voir  page 45.
Fort (
Pop (
)
)
Jazz (
)
Unique (
)
Personnalisé 1 (
Personnalisé 2 (
)
)
Suite 
Index
Si vos réglages personnalisés, « Personnalisé 1 » et « Personnalisé 2 », génèrent un niveau
de volume différent de celui des autres réglages, corrigez le volume manuellement.
Le
 réglage « Égaliseur » ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo.
45
Réglage de la musique
Vous pouvez prérégler la valeur d’accentuation des graves (basses) et de
l’égaliseur 5 bandes sous les réglages « Personnalisé 1 » ou « Personnalisé 2 ».
menu Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
(Paramètres),
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Égaliseur »,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des réglages de l’égaliseur apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner l’option
« Modifier » qui s’affiche sous « Personnalisé 1 » ou « Personnalisé
2 » pour modifier une valeur, puis appuyez sur la touche  pour
valider.
L’écran de réglage apparaît.
Appuyez sur la touche / pour sélectionner un niveau de réglage
pour l’accentuation des graves et la gamme audio, puis appuyez
sur la touche/ pour procéder au réglage.
L’accentuation des graves peut être réglée sur 4 niveaux différents et les
5 gammes audio peuvent être définies sur l’un des 7 niveaux sonores
disponibles.
 Appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des réglages de l’égaliseur réapparaît.
Une fois le niveau de réglage déterminé, veillez à bien appuyer sur la
touche  pour valider. Si vous appuyez sur la touche BACK/HOME
avant de valider, le réglage est annulé.
Remarque
Les réglages « Personnalisé 1 » et « Personnalisé 2 » ne s’appliquent pas lors de la lecture
d’une vidéo.
Index
puis appuyez sur la touche  pour valider.
Menu
Appuyez sur la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le
Table des
matières
Personnalisation de la qualité sonore
46
Réglage de la musique
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
« VPT (Surround) », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des réglages « VPT (Surround) » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage
« VPT (Surround) » de votre choix ( page 47), puis appuyez sur la
touche  pour valider.
*1VPT qui est l’acronyme de Virtual Phone Technology, est une technologie de traitement
du son propriétaire développée par Sony.
Pour revenir à la qualité sonore normale
Sélectionnez « Aucun » à l’étape , puis appuyez sur la touche  pour
valider.
Suite 
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Pour rendre le son plus vivant, vous pouvez choisir entre les options « Studio »,
« Live », « Discothèque », « Arène », « Matrice » ou « Karaoké » selon la piste
lue à l’aide de la fonction « VPT*1(Surround) ». Un réglage sur « Studio »,
« Live », « Discothèque » ou « Arène » simule ces champs sonores dans les
écouteurs.
En outre, « Matrice » reproduit un champ sonore acoustique intense et
« Karaoké » supprime les voix.
Table des
matières
Son plus vivant (VPT (Surround))
47
Réglage de la musique
Vous pouvez également régler le son « VPT (Surround) » à partir de l’écran « Lecture
en cours ». Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « VPT
(Surround) » dans le menu d’options.
Le réglage « VPT (Surround) » ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo.
Menu
Liste des réglages « VPT (Surround) »
Les réglages sonores apparaissent à l’écran sous forme de lettres entre
parenthèses.
L’effet vibrant est progressif lorsque vous passez des sons « Studio », « Live »,
« Discothèque » à « Arène »
Index
Remarque
Table des
matières
 Conseil
Réglage/Icône
Description
Aucun
Le réglage « VPT (Surround) » n’est pas activé. (Réglage
par défaut)
Permet de créer l’ambiance d’un studio.
Permet de créer l’ambiance d’une salle de concert.
Permet de créer l’ambiance d’une discothèque.
Permet de créer l’ambiance d’un stade.
Reproduit un effet ambiophonique supplémentaire et
crée un son amélioré riche et naturel.
Crée un champ par étape en supprimant le son vocal et
en ajoutant un effet ambiophonique à la musique.
Studio ( )
Live ( )
Discothèque (
Arène ( )
Matrice ( )
Karaoké (
)
)
48
Réglage de la musique
La fonction « Stéréo claire » permet de traiter numériquement le son de façon
indépendante sur les canaux gauche et droit.
Table des
matières
Ecoute avec un son en stéréo claire (Stéréo claire)
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Stéréo claire »,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Activé » : Active la fonction « Stéréo claire » même lorsque vous utilisez
les écouteurs fournis.
« Désactivé » : Désactive la fonction de « Stéréo claire » et rétablit le son
normal. (Réglage par défaut)
Remarques
Le réglage « Stéréo claire » ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo.
La fonction « Stéréo claire » a été conçue pour obtenir un effet optimal avec les
écouteurs fournis. Il se peut que l’effet « Stéréo claire » ne puisse pas être obtenu avec
d’autres écouteurs. Lorsque vous utilisez d’autres écouteurs, réglez « Stéréo claire » sur
« Désactivé ».
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
49
Réglage de la musique
Table des
matières
Correction du son dans la gamme des aigus
(DSEE (Amél. de son))
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « DSEE (Amél. de
son) », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Activé » : La fonction « DSEE*1 (Amél. de son) » est activée et restitue
un son naturellement étendu, comparable au son d’origine.
« Désactivé » : Lit un son normal. (Réglage par défaut)
*1La fonction DSEE (Digital Sound Enhancement Engine) est une technologie développée
par Sony qui améliore la qualité sonore des fichiers audio compressés, en restaurant les
aigus supprimés par la compression.
Suite 
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
La fonction « DSEE*1 (Amél. de son) » permet de restituer un son riche et
naturel, d’une qualité comparable au son d’origine.
50
Réglage de la musique
Remarques
Table des
matières
Menu
Le réglage « DSEE (Amél. de son) » ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo.
La fonction « DSEE (Amél. de son) » ne fonctionne pas pour une piste dont le format
n’est pas compressé ou pour une piste dont le débit binaire est élevé sans perte des aigus.
Dans le cas d’une piste dont le débit binaire est très faible, la fonction « DSEE (Amél. de
son) » est inopérante.
Index
51
Réglage de la musique
Table des
matières
Réglage du niveau de volume
(Normaliseur dynamique)
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Musique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Musique » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Normaliseur
dynam. », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Activé » : Minimise l’écart de volume entre les pistes.
« Désactivé » : Lit les pistes avec leur niveau de volume initial. (Réglage
par défaut)
Remarque
Le réglage « Normaliseur dynamique » ne s’applique pas lors de la lecture d’une vidéo.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez réduire le niveau du volume entre les pistes. Ce réglage permet de
modérer le niveau du volume entre les pistes d’un album lues dans un ordre
aléatoire, afin de minimiser les écarts d’enregistrement sonore des pistes.
52
Lecture de vidéos
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
Vidéo), puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des vidéos apparaît.
(Bibliothèque
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner la vidéo à lire,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
La lecture commence.
 Conseils
Vous pouvez modifier le format d’affichage de la liste des vidéos à l’étape . Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section « Réglage du format d’affichage de la liste des
vidéos » ( page 60).
dans la liste des vidéos.
Les vidéos qui n’ont pas encore été lues sont repérées par l’icône
Réglez l’option « Lecture continue » sur « Activé » si vous souhaitez lire tous les fichiers
vidéo ( page 59).
Lorsque l’option « Affichage » est réglée sur « Activé » ( page 56), des informations
détaillées relatives à la vidéo, comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de
lecture écoulé, etc., s’affichent pendant la lecture. Ces informations disparaissent lorsque
cette option est réglée sur « Désactivé ».
Vous pouvez lire la vidéo qui a été lue le plus récemment. Appuyez sur la touche
OPTION/PWR OFF sur l’écran de liste des vidéos, puis sélectionnez « Dernière vidéo
lue » dans le menu d’options.
Vous pouvez régler les vignettes des fichiers vidéo lorsque les fichiers vidéo sont
transférés vers le lecteur ( page 60).
Remarque
Les listes de vidéos peuvent contenir jusqu’à 1 000 fichiers vidéo.
Suite 
Index
Bibliothèque Vidéo
Menu
Vous pouvez lire des vidéos en transférant des fichiers vidéo vers le lecteur à l’aide du
logiciel Media Manager for WALKMAN ou de l’Explorateur Windows. Le lecteur
comporte 2 modes de lecture : la lecture d’un fichier vidéo à la fois (lecture par fichier) et
la lecture de tous les fichiers vidéo stockés sur le lecteur en continu (Lecture continue).
Table des
matières
Lecture d’une vidéo
53
Lecture de vidéos
Atteindre le début de la vidéo
suivante ( )*1
Atteindre le début de la vidéo
en cours ( )*2
)*3
Avancer légèrement
Reculer légèrement ( )*3
Avancer rapidement en mode
de pause ( )*4
Reculer rapidement en mode
de pause ( )*4
Avancer rapidement ( , ,
)
Appuyez sur la touche .
Reculer rapidement (
)
,
,
Appuyez sur la touche .
Appuyez sur la touche  en mode de pause.
Appuyez sur la touche  en mode de pause.
Maintenez la touche  enfoncée en mode de
pause.
Maintenez la touche  enfoncée en mode de
pause.
La vitesse d’avance rapide change chaque fois
que vous appuyez sur la touche  (les 3 vitesses
disponibles sont :
(×10),
(×30) et
(×100)).
Appuyez sur la touche  pour quitter le mode
d’avance rapide.
La vitesse de recul rapide change chaque fois que
vous appuyez sur la touche  (les 3 vitesses
disponibles sont :
(×10),
(×30) et
(×100)).
Appuyez sur la touche  pour quitter le mode
de recul rapide.
*1Cette fonction est active lorsque l’option « Lecture continue » est réglée sur « Activé »
( page 59).
*2Lorsque l’option « Lecture continue » est réglée sur « Activé », vous pouvez atteindre le
début de la vidéo précédente en appuyant deux fois sur la touche .
*3L’intervalle appliqué en avance ou retour rapide diffère selon le fichier vidéo lu.
*4L’avance et/ou le retour rapide varie selon la longueur de la vidéo.
Index
Commande de la touche de navigation 5 directions
Menu
Pour (icône)
Table des
matières
Pour lire des vidéos
54
Lecture de vidéos
Vous pouvez régler l’orientation d’affichage des vidéos sur « Vertical »,
« Horizontal (droitier) » ou « Horizontal (gaucher) ».
Table des
matières
Réglage de l’orientation d’affichage des vidéos
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Vidéo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Vidéo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Orientation aff.
vidéo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Suite 
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
55
Lecture de vidéos
Menu
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Vertical » : Affichage sur 240 × 180 pixels. (Réglage par défaut)
« Horizontal (droitier) » ou « Horizontal (gaucher) » : Affichage sur
320 × 240 pixels.
Le sens de la touche de navigation 5 directions est modifié en fonction du
réglage de l’option « Orientation aff. vidéo » ( page 17).
Table des
matières
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
« Vertical »
Index
Format 4:3 source
Format 16:9 source
« Horizontal »
Format 4:3 source
Format 16:9 source
 Conseils
L’orientation d’affichage des vidéos peut être réglée à partir de l’écran « Lecture en cours »
de la vidéo. Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Orientation
affichage vidéo » dans le menu d’options.
Lorsque l’option « Affichage » est réglée sur « Activé » ( page 56), des informations
détaillées relatives à la vidéo, comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de
lecture écoulé, etc., s’affichent. Ces informations disparaissent lorsque cette option est
réglée sur « Désactivé ».
Remarque
Si l’option « Orientation aff. vidéo » est réglée sur « Horizontal (droitier) » ou
« Horizontal (gaucher) », le titre de la vidéo ne s’affiche pas.
56
Lecture de vidéos
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Vidéo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Vidéo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Affichage »,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Activé » : Affiche le titre de la vidéo, l’état de lecture, le temps de lecture
écoulé, etc.
« Désactivé » : Masque les informations relatives à la vidéo en cours de
lecture et les affiche uniquement lorsque vous utilisez le lecteur. (Réglage
par défaut)
 Conseil
L’affichage peut être réglé à partir de l’écran « Lecture en cours » de la vidéo. Appuyez sur
la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Affichage » dans le menu d’options.
Remarque
Si l’option « Orientation aff. vidéo » est réglée sur « Horizontal (droitier) » ou
« Horizontal (gaucher) », le titre de la vidéo ne s’affiche pas.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations relatives à la
vidéo, comme son titre, son icône d’état de lecture, le temps de lecture écoulé,
etc., lors de la lecture de vidéos.
Table des
matières
Réglage de l’affichage de l’écran vidéo
57
Lecture de vidéos
Table des
matières
Réglage de la fonction de zoom
Vous pouvez effectuer un zoom avant sur la vidéo en cours de lecture.
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Vidéo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Vidéo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages du
zoom », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Suite 
Index
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Menu
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
58
Lecture de vidéos
« Plein écran »
« Désactivé »
Format 4:3 source
Format 4:3 source
Format 4:3 source
Format 16:9 source
Format 16:9 source
Format 16:9 source
Les pointillés représentent la taille de l’image vidéo d’origine.
 Conseil
La fonction de zoom peut être réglée à partir de l’écran « Lecture en cours » de la vidéo.
Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Réglages du Zoom »
dans le menu d’options.
Index
« Auto »
Menu
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Auto » : L’image vidéo est agrandie/réduite pour s’adapter à la surface
d’affichage disponible, en conservant le format de l’image. Lors de la
lecture d’une image vidéo 16:9 (oblongue), celle-ci s’étend sur toute la
longueur de l’écran, et des bandes noires apparaissent en haut et en bas
de l’écran. (Réglage par défaut)
écran » : L’image vidéo est agrandie/réduite pour s’adapter à la
« Plein

surface d’affichage disponible, en conservant le format de l’image. Lors
de la lecture d’une image vidéo 16:9 (oblongue), celle-ci s’étend sur toute
la largeur de l’écran, avec les bords droit et gauche coupés pour s’adapter
à la longueur.
« Désactivé » : L’image vidéo n’est pas agrandie/réduite et sa résolution
est d’origine. Si la résolution vidéo est trop importante, les parties gauche,
droite, supérieure et inférieure sont coupées.
Table des
matières
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
59
Lecture de vidéos
Vous pouvez lire tous les fichiers vidéo stockés sur le lecteur en continu.
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Vidéo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Vidéo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Lecture
continue », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Activé » : Lit tous les fichiers vidéos stockés sur le lecteur.
« Désactivé » : Lit le fichier vidéo sélectionné. (Réglage par défaut)
 Conseil
Si vous réglez l’option « Lecture continue » sur « Désactivé », le lecteur conserve en
mémoire la position à laquelle chaque vidéo a été arrêtée. Cela vous permet alors de
reprendre la lecture à l’endroit où elle a été arrêtée.
Index
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Menu
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Table des
matières
Lecture de vidéos en continu
60
Lecture de vidéos
Le lecteur comporte 3 formats d’affichage. Vous pouvez choisir d’afficher la liste des vidéos
sous la forme « Titre seulement », « Titre avec vignette*1 » ou « Vignette seulement ».
Table des
matières
Réglage du format d’affichage de la liste des vidéos
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Vidéo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Vidéo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Form. aff. liste
vidéo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Titre seulement » : Affiche uniquement le titre des vidéos dans la liste des vidéos.
« Titre avec vignette » : Affiche une vignette et le titre des vidéos ainsi
que le temps de lecture. (Réglage par défaut)
« Vignette seulement » : Affiche uniquement une vignette dans la liste des vidéos.
*1Le terme vignette renvoie à une image miniature d’une scène d’une vidéo.
 Conseils
Le format d’affichage de la liste des vidéos peut être réglé à partir de l’écran de liste
des vidéos. Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Format
d’affichage de la liste vidéo » dans le menu d’options.
pouvez régler les vignettes des fichiers vidéo lorsque les fichiers vidéo sont
Vous

transférés vers le lecteur ( page 118).
Remarque
Selon le format du fichier vidéo, les vignettes peuvent ne pas s’afficher.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
61
Lecture de vidéos
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Vidéo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Vidéo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Affich. HOLD
activé », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Oui » : Lorsque le lecteur est verrouillé, les commandes des touches
sont désactivées, mais les vidéos peuvent être lues normalement.
(Réglage par défaut)
« Non » : Lorsque le lecteur est verrouillé, les commandes des touches
sont désactivées et l’écran s’éteint, mais le son de la vidéo en cours de
lecture peut être écouté normalement.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Lorsque le lecteur est verrouillé pour la lecture de vidéos, vous pouvez soit lire
une vidéo normalement, soit éteindre l’écran et écouter uniquement le son.
Lorsque cette option est réglée sur « Non », la consommation d’énergie est
réduite et la durée de vie de la batterie accrue.
Table des
matières
Lecture des bandes audio des vidéos uniquement
62
Lecture de vidéos
Table des
matières
Suppression de vidéos dans la Bibliothèque
vidéo
Vous pouvez supprimer des vidéos du lecteur dans la « Bibliothèque Vidéo ».
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
Vidéo), puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des vidéos apparaît.
(Bibliothèque
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une vidéo, puis
appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF.
Le menu d’options apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Suppression
d’une vidéo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Oui », puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La vidéo sélectionnée est supprimée.
 Conseil
Vous pouvez supprimer des vidéos à partir de l’écran « Lecture en cours ». Appuyez
sur la touche OPTION/PWR OFF pour afficher le menu d’options, puis sélectionnez
« Supprimer » dans la liste.
Index
Touche
BACK/HOME
Touche OPTION/
PWR OFF
Touche de navigation
5 directions
Menu
Bibliothèque Vidéo
63
Lecture de vidéos
Options
Description/Page de référence
Lecture en cours
Lecture depuis le début
Informations détaillées
Affiche l’écran « Lecture en cours ».
Atteint le début de la vidéo ( page 53).
Affiche les informations de fichier, comme la taille,
la résolution, le format de compression vidéo/
audio, le nom de fichier, etc.
Format d’affichage de la liste Règle le format d’affichage de la liste des vidéos
vidéo
( page 60).
Suppression d’une vidéo
Supprime la vidéo du lecteur ( page 62).
Dernière vidéo lue
Lit la vidéo qui a été lue en dernier.
Aller à l’écran de lecture de Affiche l’écran « Lecture en cours » de la dernière
chanson
piste lue.
Options de réglage disponibles sur l’écran « Lecture en cours »
Options
Description/Page de référence
Lecture depuis le début
Atteint le début de la vidéo ( page 53).
Réglages du Zoom
Règle la fonction de zoom ( page 57).
Orientation affichage vidéo Définit l’orientation d’affichage des vidéos
( page 54).
Affichage
Permet d’afficher/de masquer les informations
vidéo ( page 56).
Informations détaillées
Affiche les informations de fichier, comme la taille,
la résolution, le format de compression vidéo/
audio, le nom de fichier, etc.
Suppression d’une vidéo
Supprime la vidéo du lecteur ( page 62).
Luminosité
Règle la luminosité de l’écran ( page 103).
Affichage de l’Horloge
Affiche l’heure ( page 101).
Aller à l’écran de lecture de Affiche l’écran « Lecture en cours » de la dernière
chanson
piste lue.
Index
Options de réglage disponibles sur l’écran de liste uniquement
Menu
Vous pouvez afficher le menu d’options vidéo en appuyant sur la touche
OPTION/PWR OFF à partir d’un écran de liste, comme une liste de vidéos
(y compris l’écran vignette), ou à partir de l’écran vidéo « Lecture en cours ». Le
menu d’options vidéo propose différents réglages vidéo.
Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous
l’affichez.
Table des
matières
Affichage du menu d’options vidéo
64
Lecture de photos
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
Photo), puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des dossiers photo apparaît.
(Bibliothèque
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un dossier, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des photos apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une photo, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La photo sélectionnée s’affiche.
Appuyez sur la touche / pour afficher les photos précédentes ou
suivantes.
Suite 
Index
Bibliothèque Photo
Menu
Vous pouvez afficher des photos en transférant des fichiers photo vers le lecteur
à l’aide du logiciel Media Manager for WALKMAN ou de l’Explorateur
Windows. Vous pouvez soit afficher une photo en entier sur l’écran (affichage
unique), soit lire plusieurs photos en continu (lecture en diaporama)
( page 69).
Table des
matières
Affichage d’une photo
65
Lecture de photos
Remarques
Index
La liste des dossiers photo peut contenir jusqu’à 1 000 dossiers photo et la liste des
photos jusqu’à 10 000 photos.
Si
 des photos sont stockées dans plusieurs dossiers, vous pouvez afficher jusqu’à
10 000 photos.
Si
 la taille des photos est trop volumineuse ou si les données photo sont endommagées,
l’icône
apparaît et vous ne pouvez plus lire ces photos.
les
photos
ne sont pas compatibles DCF 2.0 (ou si le nom du dossier/fichier est trop
Si

long, etc.), l’exécution des opérations (affichage des photos ou du diaporama) peut
prendre du temps.
Menu
La lecture des pistes continue même lors de la recherche de photos dans les listes de
dossiers photo ou dans les listes de photos ou lors de l’affichage de l’écran « Lecture en
cours ».
pouvez afficher en continu toutes les photos du dossier sélectionné (lecture en
Vous

diaporama) ( page 69).
Vous pouvez réorganiser en dossiers les photos transférées vers le lecteur. Sélectionnez
le lecteur (comme [WALKMAN]) à l’aide de l’Explorateur Windows, glissez-déposez
un nouveau dossier sous le dossier « PICTURES » ou « PICTURE ». Pour plus
d’informations sur la hiérarchie des données, voir  page 119.
Table des
matières
 Conseils
66
Lecture de photos
Vous pouvez régler l’orientation d’affichage des photos sur « Vertical »,
« Horizontal (droitier) » ou « Horizontal (gaucher) ».
Table des
matières
Réglage de l’orientation d’affichage des photos
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Photo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Photo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Orientation aff.
photo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Suite 
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
67
Lecture de photos
« Vertical »
Menu
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Vertical » : Affichage sur 240 × 180 pixels. (Réglage par défaut)
« Horizontal (droitier) » ou « Horizontal (gaucher) » : Affichage sur
320 × 240 pixels.
Le sens de la touche de navigation 5 directions est également modifié en
fonction de l’option « Orientation aff. photo » ( page 18).
Table des
matières
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
« Horizontal »
Index
 Conseil
L’orientation d’affichage des photos peut être réglée à partir de l’écran « Lecture en
cours » de la photo. Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez
« Orientation affichage photo » dans le menu d’options.
68
Lecture de photos
Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer les informations relatives à une
photo, comme son icône d’état de lecture, etc., lors de l’affichage d’une photo.
Table des
matières
Réglage de l’affichage de l’écran de photo
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Photo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Photo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Affichage »,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Activé » : Affiche le titre, la date de prise de vue, l’état de lecture, le
numéro de la photo, etc.
« Désactivé » : Masque les informations relatives à la photo en cours de
lecture. (Réglage par défaut)
 Conseil
L’affichage peut être réglé à partir de l’écran « Lecture en cours » de la photo. Appuyez
sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Affichage » dans le menu
d’options.
Remarque
 Si l’option « Orientation aff. photo » est réglée sur « Horizontal (droitier) » ou
« Horizontal (gaucher) » ( page 66), le titre de la photo ne s’affiche pas, même si
l’option « Affichage » est réglée sur « Activé ».
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
69
Lecture de photos
Vous pouvez afficher en continu toutes les photos du dossier sélectionné.
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
Photo), puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des dossiers photo apparaît.
(Bibliothèque
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un dossier
photo, puis maintenez la touche  enfoncée.
Le diaporama commence.
 Conseil
Vous pouvez également démarrer la lecture du diaporama de l’une des façons suivantes :
Dans la liste des photos, maintenez la touche  enfoncée.
Dans l’écran « Lecture en cours » de la photo, appuyez sur la touche .
Dans la liste des dossiers photo ou dans la liste des photos, appuyez sur la touche
OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Démarrer le diaporama » dans le menu
d’options.
Remarque
Pendant la lecture d’un diaporama, l’écran ne s’éteint pas automatiquement et aucun
économiseur d’écran ( page 101) n’apparaît.
Index
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Bibliothèque Photo
Table des
matières
Lecture d’un diaporama
70
Lecture de photos
Vous pouvez afficher les photos sous la forme d’un diaporama à lecture répétée.
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Photo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Photo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Répétition
Diaporama », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Activé » : Affiche les photos du dossier photo sélectionné en continu
jusqu’à la dernière, puis revient à la première et continue la lecture de
façon répétée.
« Désactivé » : Affiche les photos du dossier photo sélectionné en continu
jusqu’à la dernière, puis revient à la première et interrompt la lecture.
(Réglage par défaut)
 Conseil
Le mode de lecture du diaporama peut être réglé à partir de l’écran « Lecture en cours »
de la photo. Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Répétition
du Diaporama » dans le menu d’options.
Remarque
Pendant la lecture d’un diaporama, l’écran ne s’éteint pas automatiquement et aucun
économiseur d’écran ( page 101) n’apparaît.
Index
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Menu
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Table des
matières
Réglage du mode de lecture du diaporama
71
Lecture de photos
Table des
matières
Réglage de l’intervalle du diaporama
Vous pouvez régler le nombre de fois que la photo s’affiche.
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Photo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Photo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Intervalle
Diaporama », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
La lecture du diaporama passe à la photo suivante après l’intervalle défini :
« Court », « Normal » (réglage par défaut) ou « Long ».
 Conseil
L’intervalle du diaporama peut être réglé sur l’écran « Lecture en cours » de la photo.
Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF et sélectionnez « Intervalle du Diaporama »
dans le menu d’options.
Remarque
Selon la taille de la photo, l’affichage peut être long.
Index
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Menu
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
72
Lecture de photos
Le lecteur comporte 3 formats d’affichage. Vous pouvez choisir d’afficher la liste des photos
sous la forme « Titre seulement », « Titre avec vignette*1 » ou « Vignette seulement ».
Table des
matières
Réglage du format d’affichage de la liste des photos
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
Photo », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages Photo » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Form. aff. liste
photos », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Titre seulement » : Affiche uniquement le titre des photos dans la liste
des photos.
« Titre avec vignette » : Affiche le titre des photos et une vignette dans la
liste des photos.
« Vignette seulement » : Affiche uniquement une vignette dans la liste
des photos. (Réglage par défaut)
*1Le terme vignette renvoie à une image miniature d’une photo.
 Conseil
Le format d’affichage de la liste des photos peut être réglé à partir de l’écran de liste
des photos. Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Format
d’affichage de la liste de photos » dans le menu d’options.
Remarque
Selon le format du fichier, les vignettes peuvent ne pas s’afficher.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
73
Lecture de photos
Suppression de photos dans la Bibliothèque
Photo
Table des
matières
Si vous supprimez des photos dans la « Bibliothèque Photo », utilisez le logiciel
Media Manager for WALKMAN ou l’Explorateur Windows.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à la section
Aide.
Menu
Le logiciel Media Manager for WALKMAN ne peut pas supprimer des photos dont le
nom a été modifié à l’aide de l’Explorateur Windows.
Index
Remarque
74
Lecture de photos
Options
Description/Page de référence
Lecture en cours
Démarrer le diaporama
Informations détaillées
Affiche l’écran « Lecture en cours ».
Démarre la lecture d’un diaporama ( page 69).
Affiche les informations de fichier, comme la taille,
la résolution et le nom de fichier, etc.
Format d’affichage de la liste Règle le format d’affichage de la liste des photos
de photos
( page 72).
Dernière photo affich.
Lit la photo qui a été lue en dernier.
Aller à l’écran de lecture de Affiche l’écran « Lecture en cours » de la dernière
chanson
piste lue.
Options de réglage disponibles sur l’écran « Lecture en cours »
Options
Description/Page de référence
Orientation affichage photo Règle l’orientation d’affichage des photos
( page 66).
Affichage
Permet d’afficher et/ou de masquer les
informations relatives à la photo ( page 68).
Informations détaillées
Affiche les informations de fichier, comme la taille,
la résolution et le nom de fichier, etc.
Répétition du Diaporama
Active le mode de lecture du diaporama
( page 70).
Intervalle du Diaporama
Définit l’intervalle de lecture du diaporama
( page 71).
Luminosité
Règle la luminosité de l’écran ( page 103).
Affichage de l’Horloge
Affiche l’heure ( page 101).
Aller à l’écran de lecture de Affiche l’écran « Lecture en cours » de la dernière
chanson
piste lue.
Index
Options de réglage disponibles sur l’écran de liste
Menu
Vous pouvez afficher le menu d’options des photos en appuyant sur la touche
OPTION/PWR OFF à partir d’un écran de liste, comme une liste de photos
(y compris l’écran vignette), ou à partir de l’écran photo « Lecture en cours ». Le
menu d’options des photos propose différents réglages.
Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous
affichez le menu d’options.
Table des
matières
Affichage du menu d’options des photo
75
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Table des
matières
Initiation à la technologie Bluetooth
Quels sont les avantages de la technologie Bluetooth pour le lecteur ?
*1Ces périphériques doivent être compatibles A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
*2Ces périphériques doivent être compatibles AVRCP.
 Conseils
Le lecteur peut transmettre des informations telles que le titre d’une piste, etc., aux
périphériques Bluetooth compatibles AVRCP, version. 1.3. D’autres périphériques
peuvent recevoir également certaines informations du lecteur, telles que l’état de la
batterie ou le réglage du lecteur. Toutefois, l’information reçue par un périphérique
Bluetooth dépend du type de périphérique.
Vous pouvez commander, via la technologie sans fil, le volume (VOL +/–) de certains
périphériques à l’aide de la touche VOL +/– du lecteur.
Les fonctions Bluetooth disponibles sur le lecteur sont les suivantes :
Vous pouvez sélectionner un périphérique Bluetooth pour communiquer
avec le lecteur depuis les périphériques appariés.
Vous pouvez désigner un périphérique Bluetooth que vous utilisez souvent
pour une « Connexion rapide » ( page 81).
Vous
pouvez choisir d’appliquer ou non les effets sonores (« Égaliseur »,

« VPT (Surround) », « DSEE (Amél. de son) », « Normaliseur dynamique »).
Remarques
Le lecteur ne peut pas communiquer avec les téléphones portables via la technologie
Bluetooth.
Le lecteur ne peut pas transférer de données via la technologie Bluetooth.
Suite 
Index
Ce lecteur est compatible AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile). Vous
pouvez commander les opérations de base du lecteur grâce à la technologie sans
fil Bluetooth depuis le périphérique raccordé*2, tel que des écouteurs Bluetooth.
Menu
Le lecteur inclut la technologie sans fil Bluetooth. Il peut communiquer via la
technologie sans fil avec un périphérique Bluetooth*1 (par exemple, des
écouteurs, des haut-parleurs, des chaînes stéréo compactes). Il est possible
d’écouter de la musique ou des pistes audio de vos vidéos à l’aide de
périphériques Bluetooth en transmettant les données à partir du lecteur.
Toutefois, vous ne pouvez pas utiliser le lecteur pour recevoir des pistes ou le
son d’une vidéo depuis des périphériques Bluetooth.
76
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Appareils compatibles avec la fonction Bluetooth du lecteur
Pour plus d’informations sur le type d’appareils pouvant communiquer avec le
lecteur via la technologie Bluetooth, consultez les sites Web suivants :
Pour les clients aux Etats-Unis : http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada : http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com/DNA
Pour les clients en Amérique Latine : http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
Pour les clients ayant acheté les modèles étrangers :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Remarque
Lors d’une connexion Bluetooth, des interférences peuvent survenir :
Si des objets métalliques sont à proximité ;
Lorsqu’un appareil émettant des ondes radio, comme un four micro-ondes ou un
périphérique réseau sans fil, est utilisé à proximité du lecteur ou du périphérique
Bluetooth ;
Si l’antenne Bluetooth du lecteur est masquée par des obstacles, tels que les mains.
Antenne Bluetooth
Suite 
Index
Système de communication et profil de compatibilité Bluetooth du lecteur
Les profils ont pour but d’assurer une interopérabilité entre tous les
périphériques Bluetooth. Le lecteur prend en charge les versions et profils
Bluetooth suivants :
Système de communication : Bluetooth Ver2.0
Profil compatible Bluetooth : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile),
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Menu
La technologie sans fil Bluetooth est une technologie à courte portée qui
permet la communication de données entre deux périphériques numériques,
tels que des écouteurs ou des chaînes stéréos compactes. Cette technologie a
une portée d’environ 10 mètres.
Aucun câble n’est nécessaire pour le raccordement puisque la technologie
Bluetooth est sans fil. De même il est inutile que les périphériques soient installés
face à face, ce qui est le cas pour la technologie à infrarouge. Par exemple, vous
pouvez utiliser ce type de périphérique dans un sac ou dans une poche.La
technologie Bluetooth est internationalement reconnue par des centaines
d’entreprises dans le monde et est utilisée par un grand nombre d’entre elles.
Table des
matières
Qu’est-ce que la technologie Bluetooth ?
77
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Pour écouter des pistes ou des bandes audio de vidéos sur le lecteur depuis des
périphériques Bluetooth, procédez comme suit.
Menu
Pairage
Appariez le lecteur et le périphérique Bluetooth
( page 78).
Table des
matières
Etapes à suivre pour utiliser la technologie Bluetooth
Index
Etablissement de la connexion Bluetooth
Etablissez la connexion Bluetooth entre le lecteur et le
périphérique Bluetooth ( page 81).
Ecoute de musique
Lecture de pistes ou de vidéos sur le lecteur
( page 86).
78
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Table des
matières
Préparatifs à la connexion Bluetooth (Pairage)
En quoi consiste le pairage ?
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
 Disposez le lecteur et le périphérique Bluetooth à une distance de
1 mètre l’un de l’autre.
 Mettez le périphérique sous tension et configurez-le pour le
pairage.
Pour plus d’informations sur la configuration du périphérique, consultez le
mode d’emploi fourni avec le périphérique Bluetooth.
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Suite 
Index
Bluetooth
Menu
Il est nécessaire d’apparier les périphériques Bluetooth les uns avec les autres à
l’avance.
Une fois que les périphériques Bluetooth sont appariés, il devient inutile de les
apparier à nouveau sauf dans les cas suivants :
Lorsque le pairage du périphérique Bluetooth est annulé depuis le lecteur
après réparation, etc. ;
Lorsque vous essayez d’apparier un périphérique Bluetooth alors que le
lecteur est déjà apparié avec 8 autres appareils ;
Le lecteur peut être apparié avec au maximum 8 périphériques Bluetooth ; si
vous souhaitez ajouter des périphériques supplémentaires, supprimez d’abord
le périphérique Bluetooth inutile, puis procédez au pairage ( page 90);
Lorsque le pairage du lecteur avec le périphérique Bluetooth est annulé ;
Lorsque le lecteur est initialisé ( page 109), tous les périphériques
Bluetooth sont supprimés du lecteur.
79
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des périphériques disponibles pour le pairage apparaît.
appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran de suivi sur le processus de pairage apparaît. Le lecteur indique
également l’état de pairage à l’aide du témoin Bluetooth ( page 85).
Menu
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le périphérique
Index
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Pairage », puis
Table des
matières
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner (Bluetooth),
que vous voulez apparier, puis appuyez sur la touche  pour
valider.
Le pairage commence. Si l’écran de saisie de la clé d’authentification*1
apparaît, allez à l’étape . Si l’écran n’apparaît pas, le pairage se poursuit et
se termine.
 Saisissez la clé d’authentification. Appuyez sur la touche / pour
corriger le numéro, puis appuyez sur la touche / pour déplacer
le curseur. Une fois la clé d’authentification saisie, appuyez sur la
touche  pour valider.
Une fois les clés d’authentification échangées entre le lecteur et le
périphérique, le pairage commence.La connexion Bluetooth est établie
automatiquement une fois le pairage achevé. Vous pouvez écouter des
pistes ou des bandes audio de vidéos depuis le périphérique Bluetooth
( page 86).
Une fois le lecteur et le périphérique appariés, il est possible d’établir une
connexion Bluetooth sans passer par le pairage.
*1La clé d’authentification pour tous les produits Sony est « 0000 ». Les autres termes
utilisés pour désigner la « Clé d’authentification » sont « Code PIN », « Numéro PIN »
ou « Mot de passe ». Pour savoir quel terme est utilisé ou pour connaître le numéro,
consultez le mode d’emploi.
Suite 
80
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
 Conseils
Si, à l’étape , vous ne trouvez pas l’appareil que vous souhaitez apparier, sélectionnez
« Nouvelle recherche » en bas de la liste. La recherche recommence.
Le lecteur ne peut être apparié qu’à un seul périphérique à la fois. Pour apparier le
lecteur avec plusieurs périphériques, répétez les opérations à partir de l’étape  pour
chaque pairage.
Remarques
Lorsque le pairage du lecteur commence, la lecture de la piste est automatiquement
arrêtée.
Vous ne pouvez pas faire fonctionner le lecteur lors du pairage.
L’écran de saisie de la clé d’authentification disparaît après quelques instants. Si vous
n’avez pas terminé la saisie de la clé d’authentification avant la disparition de l’écran,
répétez les opérations à partir de l’étape .
Si le lecteur ne fonctionne pas pendant un certain temps au cours du pairage, le
processus est automatiquement annulé. Dans ce cas, répétez les opérations à partir de
l’étape .
Index
Lors de la réception d’une requête de pairage
Si le lecteur reçoit une nouvelle requête de pairage d’un autre périphérique
Bluetooth, le message « Demande de pairage reçue via un périphérique
Bluetooth. Démarrer le pairage ? » apparaît. Si vous sélectionnez « Oui », le
pairage commence.
Menu
En cas d’échec de pairage
Si le pairage a échoué, le message « Echec du pairage » apparaît, puis l’écran
affiché à l’étape  réapparaît. Pour achever le pairage, répétez les opérations à
partir de l’étape .
Table des
matières
Pour annuler le pairage
Appuyez sur la touche BACK/HOME ou maintenez la touche BLUETOOTH
enfoncée pour annuler le pairage. Une fois que le message « Abandon du
processus de pairage. » affiché, la fonction Bluetooth se désactive et l’écran
affiché à l’étape  réapparaît.
81
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Vous pouvez établir la connexion Bluetooth à l’aide de la touche BLUETOOTH
ou à partir du menu Accueil.
Avant d’établir la connexion Bluetooth, effectuez le pairage entre le lecteur et
Menu
Remarque
Table des
matières
Etablissement de la connexion Bluetooth
le périphérique ( page 78).
Index
Etablissement de la connexion Bluetooth à l’aide de la touche
BLUETOOTH (Connexion rapide)
Lorsque le lecteur a été apparié avec plusieurs périphériques, vous pouvez
désigner un seul périphérique pour une « Connexion rapide » ( page 88).
Touche BLUETOOTH
 Réglez le périphérique Bluetooth pour préparer la connexion
Bluetooth.
Pour plus d’informations sur la configuration du périphérique, consultez le
mode d’emploi fourni avec le périphérique Bluetooth.
 Maintenez la touche BLUETOOTH enfoncée.
L’écran de suivi sur l’établissement de la connexion apparaît. Le lecteur
indique également l’état de connexion à l’aide du témoin Bluetooth
( page 85).
Pour mettre fin à la connexion Bluetooth à l’aide de la touche BLUETOOTH
Maintenez la touche BLUETOOTH enfoncée pour interrompre la connexion
Bluetooth. Une fois la connexion interrompue, la fonction Bluetooth est
désactivée.
Pour annuler le processus de connexion
Maintenez la touche BLUETOOTH enfoncée ou appuyez sur la touche BACK/
HOME pour annuler la connexion. Après l’apparition du message « Processus
de connexion abandonné. », la fonction Bluetooth est désactivée.
Suite 
82
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Si vous interrompez la connexion Bluetooth depuis le périphérique Bluetooth, celui-ci
passe en mode d’attente pour établir la connexion. Si la connexion n’est pas établie dans
les 10 minutes, la fonction Bluetooth se désactive automatiquement.
Menu
Remarque
Table des
matières
 Conseil
La connexion doit être établie dans les 10 minutes environ.
Suite 
Index
83
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Bluetooth
Table des
matières
Etablissement de la connexion Bluetooth depuis le menu Accueil
Menu
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Index
 Réglez le périphérique Bluetooth pour préparer la connexion
Bluetooth.
Pour plus d’informations sur la configuration du périphérique, consultez le
mode d’emploi du périphérique.
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner (Bluetooth),
puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Périph.
Bluetooth », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des périphériques Bluetooth apparaît.
Périphériques Bluetooth appariés
L’icône Bluetooth s’affiche à côté du périphérique actuellement raccordé.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le périphérique
pour la connexion Bluetooth, puis appuyez sur la touche  pour
valider.
L’écran de suivi sur l’établissement de la connexion apparaît. Le lecteur
indique également l’état de connexion à l’aide du témoin Bluetooth
( page 85).
Suite 
84
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Table des
matières
Pour mettre fin à la connexion Bluetooth depuis le menu Accueil
Sélectionnez « Désact. Bluetooth » dans le menu Bluetooth. Vous pouvez
également désactiver la fonction Bluetooth en maintenant la touche
BLUETOOTH enfoncée.
Si vous interrompez la connexion Bluetooth depuis le périphérique Bluetooth, celui-ci
passe en mode d’attente pour établir la connexion. Si la connexion n’est pas établie dans
les 10 minutes, la fonction Bluetooth se désactive automatiquement.
Index
Remarque
Menu
 Conseil
La connexion doit être établie dans les 10 minutes environ.
Suite 
85
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Etat
Eteint
Clignotement rapide
Clignotement continu
La fonction Bluetooth est désactivée
Le pairage est en cours
Clignotement continu mais
moins intense
Deux clignotements
Un clignotement
La fonction Bluetooth est activée
Le pairage est achevé
La connexion Bluetooth est établie
La fonction Bluetooth est désactivée
 Conseil
Le témoin Bluetooth continue de clignoter lentement et de façon continue lorsque la
connexion Bluetooth est maintenue et qu’aucune piste ou bande audio d’une vidéo n’est
lue. L’état du lecteur reste ainsi pendant une journée environ. La durée de maintien de
l’état dépend du type d’appareil raccordé.
Index
Clignotement lent et continu
La connexion est en cours d’établissement
La « Connexion en attente »
Lors de la désactivation de la fonction
Bluetooth
Lorsque la connexion Bluetooth est maintenue
alors que la lecture de pistes ou de bandes
audio de vidéos a été interrompue, ou que le
lecteur est en mode d’attente
Lors de la lecture de pistes ou de bandes audio
de vidéos à l’aide de la technologie Bluetooth
Menu
Témoin Bluetooth
Table des
matières
A propos du témoin Bluetooth
86
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Menu
Vous pouvez écouter des pistes ou des bandes audio de vidéos depuis un
périphérique apparié.
Table des
matières
Ecoute de pistes ou de bandes audio de vidéos
depuis un périphérique Bluetooth
Remarques
 Etablissement de la connexion Bluetooth ( pages 81 et 83).
 Lecture de pistes ou de vidéos sur le lecteur.
 Conseils
Le témoin Bluetooth continue de clignoter lentement et de façon continue lorsque la
connexion Bluetooth est maintenue et qu’aucune piste ou bande audio d’une vidéo n’est
lue. L’état du lecteur reste ainsi pendant une journée environ. La durée de maintien de
l’état dépend du type d’appareil raccordé.
Les
opérations suivantes faisant appel à la technologie sans fil sont disponibles depuis le

périphérique Bluetooth :
Lecture
Pause (Arrêt)
Avance/Retour rapide
Passage au début de la prochaine piste/Passage à la piste en cours de lecture
Passage à la première piste de la liste dans le prochain dossier/Passage à la première
piste de la liste dans le dossier actuel
Vous pouvez commander, via la technologie sans fil, le volume (VOL +/–) de certains
périphériques à l’aide de la touche VOL +/– du lecteur.
Suite 
Index
Effectuez les vérifications suivantes avant de faire fonctionner le lecteur.
Le périphérique Bluetooth est activé.
Le pairage du lecteur et du périphérique Bluetooth est achevé ( page 78).
Le périphérique Bluetooth prend en charge les mêmes profils que le lecteur
( page 153).
la connexion Bluetooth du lecteur est maintenue, vous ne pouvez pas écouter
Lorsque

les pistes ou bandes audio de vos vidéos depuis des écouteurs filaires ou des accessoires
raccordés au port WM-PORT.
87
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Opérations ou fonctionnalités
Connexion USB
Bip
Index
Utilisation d’écouteurs filaires
Le lecteur peut être rechargé et reste
compatible avec la technologie Bluetooth.
Le
 lecteur ignore la connexion au port WM et
reste compatible avec la technologie
Bluetooth.
Le
 lecteur reconnaît la connexion USB, mais
la communication via Bluetooth est arrêtée.
Les écouteurs filaires ne sont pas compatibles
avec la technologie Bluetooth.
Le lecteur ne transmet pas le bip via la
technologie Bluetooth.
Menu
Raccordement d’un accessoire
au lecteur via le port WM :
Accessoires fournissant de
l’électricité
accessoires
Autres

Résultats
Table des
matières
Opérations incompatibles avec la fonction Bluetooth
88
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Sélection d’un périphérique pour la « Connexion
rapide »
Table des
matières
Vous pouvez établir une connexion Bluetooth en maintenant simplement la
touche BLUETOOTH du lecteur enfoncée (Connexion rapide) ( page 81).
Vous pouvez désigner un périphérique pour cette opération.
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglage
Bluetooth », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Connexion
rapide », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des périphériques Bluetooth apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un périphérique,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
Le périphérique sélectionné est alors réglé sur « Connexion rapide ».
Par défaut, le premier périphérique apparié est désigné pour la
« Connexion rapide ».
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
89
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Bluetooth
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner (Bluetooth),
puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Périph.
Bluetooth », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des périphériques Bluetooth apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un périphérique,
puis appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF.
Le menu d’options apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Infos du
périphérique », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Les informations concernant le périphérique Bluetooth apparaissent. Les
informations affichées dépendent du type de périphérique.
Index
Touche
BACK/HOME
Touche OPTION/
PWR OFF
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez vérifier les informations concernant les périphériques appariés,
telles que le nom et l’adresse du périphérique et les profils pris en charge.
Table des
matières
Vérification des informations concernant les
périphériques Bluetooth
90
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Suppression d’un périphérique Bluetooth
apparié à partir du lecteur
Table des
matières
Le lecteur peut être apparié à 8 périphériques différents au maximum
( page 78). Si vous souhaitez apparier le lecteur avec des appareils
supplémentaires, supprimez le périphérique Bluetooth inutile dans la liste des
périphériques Bluetooth.
Menu
Touche
BACK/HOME
Touche OPTION/
PWR OFF
Touche de navigation
5 directions
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner (Bluetooth),
puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Périph.
Bluetooth », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des périphériques Bluetooth apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un périphérique,
puis appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF.
Le menu d’options apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Supprimer »,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Oui », puis
appuyez sur la touche  pour valider.
Le périphérique sélectionné est supprimé du lecteur.
Index
Bluetooth
91
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Vous pouvez régler la qualité du son lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth en réglant le débit binaire (lecture audio en transit A2DP).
Table des
matières
Réglage de la qualité sonore (Mode Son de Qualité)
Menu
Paramètres
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglage
Bluetooth », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Mode Son de
Qualité », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des qualités sonores apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage
souhaité, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« Mode Standard » : (Réglage par défaut)
« Mode Haute qualité » : Les pistes ou les bandes audio de vidéos sont
transmises avec un son de haute qualité, mais l’état de la connexion peut
être instable.
« Connexion prior. » : La qualité du son peut ne pas être aussi bonne que
pour les autres modes, mais les pistes ou les bandes audio des vidéos sont
transmises avec une connexion stable. Si la connexion est instable, il est
recommandé d’utiliser la fonction « Connexion prior. ».
Index
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
92
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglage
Bluetooth », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Prérégl. Effet
Sonore », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des périphériques Bluetooth et la case à cocher apparaissent.
La case est cochée quand le réglage des effets sonore est appliqué (Réglage
par défaut).
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le périphérique
de votre choix, puis appuyez sur la touche  pour cocher ou
décocher la case.
Les effets sonores sont activés ou désactivés pour la technologie Bluetooth.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Fermer », puis
appuyez sur la touche  pour valider.
Remarques
Vous ne pouvez pas modifier les paramètres des effets sonores pour les périphériques
Bluetooth depuis le lecteur.
L’option « Stéréo claire » ne fonctionne pas si la technologie Bluetooth est activée.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez choisir d’appliquer ou non les effets sonores (« Égaliseur », « VPT
(Surround) », « DSEE (Amél. de son) », « Normaliseur dynamique »). Si vous
décidez de les appliquer, tous les effets sonores sont définis.
Table des
matières
Application des effets sonores
93
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglage
Bluetooth », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Infos
Bluetooth », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Les informations Bluetooth sur le lecteur apparaissent.
« Version Bluetooth: » : Affiche la version Bluetooth.
« Nom du périphérique: » : Affiche le nom du modèle.
« Adresse périphérique: » : Affiche l’adresse BD.
« Version du profil: » : Affiche les profils pris en charge et leur version.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez vérifier les informations Bluetooth sur le lecteur, telles que la
version, le nom du modèle, l’adresse BD ou les profils pris en charge.
Table des
matières
Vérification des informations Bluetooth sur le
lecteur (Infos Bluetooth)
94
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Bluetooth)
Bluetooth
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner (Bluetooth),
puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Désact.
Bluetooth », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La fonction Bluetooth est alors désactivée.
 Conseils
La fonction Bluetooth est également désactivée dans les cas suivants :
Si vous maintenez la touche OPTION/PWR OFF enfoncée
Si vous maintenez la touche BLUETOOTH enfoncée
Si la batterie est épuisée
Si
 vous interrompez la connexion Bluetooth depuis le périphérique Bluetooth, celui-ci
passe en mode d’attente pour établir la connexion. Si la connexion n’est pas établie dans
les 10 minutes, la fonction Bluetooth se désactive automatiquement.
Index
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez également désactiver la fonction Bluetooth dans le menu Accueil
à l’aide de la touche Bluetooth ( page 81).
Table des
matières
Désactivation de la fonction Bluetooth (Désact.
95
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Table des
matières
Mise en attente de la connexion
(Connexion en attente)
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner (Bluetooth),
puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Connexion en
attente », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Le message « Connexion en attente » apparaît. L’état du lecteur reste ainsi
pendant 10 minutes environ. Le témoin Bluetooth indique l’état de la
fonction Bluetooth du lecteur ( page 85).
Index
Bluetooth
Menu
Vous pouvez établir la connexion Bluetooth depuis le périphérique Bluetooth.
Avant de faire fonctionner l’appareil, le lecteur doit passer en mode d’attente
pour établir la connexion (Connexion en attente).
96
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Index
Suite 
Menu
La technologie sans fil Bluetooth a une portée de 10 mètres environ. La
portée de communication maximale peut varier selon les obstacles (personne,
objet métallique, mur, etc.) ou selon l’environnement électromagnétique.
L’antenne Bluetooth est intégrée au lecteur ( page 10). La sensibilité de la
technologie Bluetooth peut être améliorée en dirigeant l’antenne Bluetooth
intégrée vers le périphérique Bluetooth qui est raccordé. Si des obstacles se
trouvent entre l’appareil raccordé et le lecteur, la distance de communication
est réduite.
conditions suivantes peuvent engendrer des parasites, une interruption
Les

du son ou une modification de la vitesse de lecture :
 Utilisation dans un sac avec des composants métalliques.
 Utilisation à l’intérieur d’un sac à dos ou sac à bandoulière.
 Utilisation d’un appareil avec une fréquence de 2,4 GHz, tel qu’un
périphérique réseau sans fil, un téléphone sans fil ou un four micro-ondes, à
proximité du lecteur ou du périphérique.
Comme les périphériques Bluetooth et le réseau local (IEEE802.11b/g)
utilisent la même fréquence, il se peut qu’une interférence se produise
engendrant une détérioration de la vitesse de communication, des parasites
ou des problèmes de connexion si la technologie Bluetooth est utilisée à
proximité d’un périphérique réseau sans fil. Si tel est le cas, procédez comme
suit :
 N’établissez pas de connexion Bluetooth si vous êtes à moins de 10 mètres
d’un périphérique réseau sans fil.
 Installez le lecteur et le périphérique Bluetooth aussi près l’un de l’autre que
possible.
 Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth dans un rayon de 10 mètres par
rapport au périphérique réseau sans fil, désactivez d’abord ce périphérique.
Etant
donné les caractéristiques de la technologie sans fil Bluetooth, la lecture

du son sur le périphérique Bluetooth est légèrement décalée par rapport à la
lecture effectuée sur le lecteur.
Les ondes émises par un périphérique Bluetooth peuvent perturber
l’utilisation des équipements médicaux électroniques. Pour éviter tout
accident, mettez le lecteur et le périphérique Bluetooth hors tension dans les
lieux suivants :
 Dans les lieux où du gaz inflammable est présent, dans un hôpital, un train,
un avion ou une station essence.
 Près de portes automatiques ou près d’une alarme à incendie.
Table des
matières
Précautions relatives à la technologie Bluetooth
97
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Table des
matières
Menu
Index
Le lecteur prend en charge les équipements de sécurité compatibles avec la
norme Bluetooth qui vise à fournir des connexions sécurisées. Toutefois, dans
certains cas, ce niveau de sécurité peut ne pas être suffisant. Soyez vigilant
lorsque vous communiquez à l’aide de la technologie sans fil Bluetooth.
ne sommes pas responsables en cas de fuites d’informations au cours
Nous

d’une communication via Bluetooth.
Nous ne pouvons pas non plus garantir la connexion avec tous les
périphériques Bluetooth :
 Pour être conforme à la norme Bluetooth SIG, un appareil doit disposer de
toutes les fonctionnalités Bluetooth.
 Même si le périphérique raccordé est conforme à la norme Bluetooth
mentionnée ci-dessus, le raccordement et le fonctionnement de certains
périphériques peuvent de pas s’effectuer correctement selon les
caractéristiques et les spécifications de chaque périphérique.
Selon le type de périphérique raccordé, un certains temps peut être requis pour
établir une communication.
98
Ecoute de musique via la technologie Bluetooth
Menu
Vous pouvez afficher le menu d’options Bluetooth en appuyant sur le bouton
OPTION/PWR OFF à partir de la liste de périphériques Bluetooth. Les
paramètres peuvent être modifiés depuis ce menu.
Les éléments du menu d’options varient selon l’écran à partir duquel vous
affichez le menu d’options.
Table des
matières
Affichage du menu d’options Bluetooth
Options de réglage disponibles sur l’écran de liste
Description/Page de référence
Lecture en cours
Infos du périphérique
Affiche l’écran « Lecture en cours ».
Affiche les informations sur les périphériques
appariés ( page 89).
Supprime le périphérique Bluetooth du lecteur
( page 90).
Affiche l’écran « Lecture en cours » de la
dernière piste lue.
Supprimer
Aller à l’écran de lecture de
chanson
Index
Options
99
Paramètres
Menu
La fonction de limitation automatique du volume « AVLS (Limite Volume) »
(Automatic Volume Limiter System) limite le volume maximal à un niveau
raisonnable pour protéger votre ouïe et éviter toute distraction. Grâce à la
fonction « AVLS (Limite Volume) », vous pouvez écouter de la musique à un
volume confortable.
Le réglage par défaut est « Désactivé ».
Table des
matières
Limitation du volume (AVLS (Limite Volume))
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages communs » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « AVLS (Limite
Volume) », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Activé », puis
appuyez sur la touche  pour valider.
Le volume est maintenu à un niveau modéré.
Pour désactiver le réglage
Sélectionnez « Désactivé » à l’étape , puis appuyez sur la touche  pour
valider.
Remarque
L’option « AVLS (Limite Volume) » est inopérante si la technologie Bluetooth est activée.
100
Paramètres
Table des
matières
Désactivation du bip
Vous pouvez désactiver les bips du lecteur.
Le réglage par défaut est « Activé ».
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages communs » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages du
Bip », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Désactivé »,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
Pour activer le réglage
Sélectionnez « Activé » à l’étape , puis appuyez sur la touche  pour
valider.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
101
Paramètres
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste « Réglages communs » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Économiseur
d’écran », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Type », puis
appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des types d’économiseurs d’écran apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un type
souhaité, puis appuyez sur la touche  pour valider.
Après la validation, l’écran de l’étape  apparaît à nouveau.
« Horloge » : Lorsqu’aucune action n’est exécutée pendant un certain
temps, une horloge apparaît en tant qu’économiseur d’écran. (Réglage par
défaut)
« Vierge » : Lorsqu’aucune action n’est exécutée pendant un certain
temps, l’écran disparaît.
« Aucun » :
Aucun économiseur d’écran n’apparaît à la fin de la durée

définie.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez régler l’économiseur d’écran sur « Horloge » ou « Vierge »
lorsqu’aucune action n’est exécutée pendant un certain temps en cours de lecture
d’une piste. Vous pouvez également sélectionner « Aucun » pour aucun
économiseur d’écran.
Table des
matières
Réglage d’un économiseur d’écran
102
Paramètres
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste « Réglages communs » apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Économiseur
d’écran », puis appuyez sur la touche  pour valider.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Délai
d’attente », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des délais d’attente apparaît.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un type
souhaité, puis appuyez sur la touche  pour valider.
Après la validation, l’écran de l’étape  apparaît à nouveau.
Vous pouvez sélectionner la durée de réglage « 15 s », « 30 s » (Réglage par
défaut) ou « 60 s ».
 Conseils
Lorsque les caractères défilent sur l’écran, aucun économiseur n’apparaît à la fin de la
durée définie.
Si
 vous sélectionnez « Aucun » pour l’option « Type », vous pouvez régler le délai
d’attente.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez régler le délai d’activation de l’économiseur d’écran sur 15, 30 ou
60 secondes.
Table des
matières
Réglage d’un délai d’activation de l’économiseur
d’écran
103
Paramètres
Vous disposez de 5 différents niveaux de luminosité.
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste « Réglages communs » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Luminosité »,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran de réglage de la luminosité apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le niveau de
votre choix, puis appuyez sur la touche  pour valider.
La valeur « 3 » est réglée par défaut.
Une fois le niveau de réglage déterminé, veillez à bien appuyer sur la
touche  pour valider. Si vous appuyez sur la touche BACK/HOME
avant de valider, le réglage est annulé.
 Conseils
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran lors de la lecture d’une vidéo ou d’une photo.
Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, puis sélectionnez « Luminosité » dans le
menu d’options.
Si vous réglez la luminosité de l’écran à un niveau plus faible, l’autonomie de la batterie
sera plus grande ( page 115).
Index
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Menu
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Table des
matières
Réglage de la luminosité de l’écran (Luminosité)
104
Paramètres
Table des
matières
Réglage de l’heure (Réglage Date/Heure)
Vous pouvez régler l’heure manuellement.
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages communs » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglage Date/
Heure », puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran de réglage de la date et de l’heure apparaît.
 Appuyez sur la touche / pour sélectionner une année, appuyez
sur la touche / pour incrémenter/décrémenter la valeur, puis
appuyez sur la touche  pour valider.
 Comme à l’étape , effectuez le réglage du mois, de la date, de
l’heure et des minutes.
Suite 
Index
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Menu
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
105
Paramètres
Table des
matières
Pour afficher l’heure courante
Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF sur l’écran « Lecture en cours »,
puis sélectionnez « Affichage de l’Horloge » dans le menu d’options.
 Conseil
Si la batterie est épuisée, par exemple, lorsque le lecteur reste inutilisé pendant une
période prolongée, il se peut que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure et « - »
s’affiche au lieu de l’heure actuelle et de la date du jour.
L’horloge peut avancer ou retarder d’environ 60 secondes au maximum par mois. Dans
ce cas, réglez l’heure à nouveau.
Index
Remarques
Menu
Les formats d’affichage de la date disponibles sont « AAAA/MM/JJ », « MM/JJ/AAAA »
et « JJ/MM/AAAA ». Vous pouvez également choisir d’afficher l’heure au format
« 12 heures » ou « 24 heures ». Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections
« Réglage du format de la date » (Format Affichage Date) ( page 106) et « Réglage du
format de l’heure » (Format Affich. Heure) ( page 107).
106
Paramètres
Vous pouvez choisir le format d’affichage de la date qui accompagne l’heure
( page 104) entre « AAAA/MM/JJ », « MM/JJ/AAAA » et « JJ/MM/AAAA ».
Table des
matières
Réglage du format de la date
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages communs » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Format Affich.
Date », puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran de réglage du format d’affichage apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage
souhaité, puis appuyez sur la touche  pour valider.
Les 3 types de format suivants sont disponibles.
« AAAA/MM/JJ » : La date s’affiche sous la forme « année/mois/jour ».
« MM/JJ/AAAA » : La date s’affiche sous la forme « mois/jour/année ».
« JJ/MM/AAAA » : La date s’affiche sous la forme « jour/mois/année ».
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
107
Paramètres
Vous pouvez choisir le format d’affichage de l’heure ( page 104) entre
« 12 heures » et « 24 heures ».
Table des
matières
Réglage du format de l’heure
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages communs » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Format Affich.
Heure », puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran de réglage du format d’affichage apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner le réglage
souhaité, puis appuyez sur la touche  pour valider.
« 12 heures » : Affiche l’heure au format 12 heures.
« 24 heures » : Affiche l’heure au format 24 heures.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
108
Paramètres
(Informations sur l’Unité)
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages communs » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Infos sur
l’Unité », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options d’informations disponibles relatives au lecteur apparaît.
Informations relatives au lecteur disponibles
Option
Description
Modèle :
Version :
Total chansons :
Total vidéos :
Affiche le nom de modèle du lecteur.
Affiche la version du micrologiciel du lecteur.
Affiche le nombre total de pistes stockées sur le lecteur.
Affiche le nombre total de fichiers vidéo stockés sur le
lecteur.
Affiche le nombre total de photos stockées sur le lecteur.
Affiche la version du port WM‑PORT.
Total photos :
WM‑PORT :
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez afficher plusieurs informations, comme le nom du modèle, la
version du micrologiciel, etc.
Table des
matières
Affichage des informations relatives au lecteur
109
Paramètres
(Rétabl. ts Paramètres)
Remarques
Cette fonction n’est disponible qu’en mode pause.
Cette fonction n’est pas disponible si la fonction Bluetooth est activée.
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages communs » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Rétabl. ts
Paramètres », puis appuyez sur la touche  pour valider.
L’écran de validation permettant de réinitialiser les réglages par défaut
apparaît.
 Appuyez sur la touche / pour sélectionner « Oui », puis appuyez
sur la touche  pour valider.
Le message « Restauration des paramètres par défaut. » s’affiche.
Pour annuler l’opération
Sélectionnez « Non » à l’étape  et appuyez sur la touche  pour valider.
Vous pouvez également annuler l’opération en appuyant sur la touche BACK/
HOME à l’étape .
La procédure de réglage est annulée et la liste des options « Réglages
communs » apparaît.
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez réinitialiser le lecteur à ses réglages par défaut. La réinitialisation
du lecteur ne supprime pas les données telles que les données audio et photo.
Table des
matières
Réinitialisation aux réglages par défaut
110
Paramètres
Remarques
Cette fonction n’est disponible qu’en mode pause.
Cette fonction n’est pas disponible si la fonction Bluetooth est activée.
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Réglages
communs », puis appuyez sur la touche  pour valider.
La liste des options « Réglages communs » apparaît.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Formatage »,
puis appuyez sur la touche  pour valider.
Le message « Toutes les données y compris les chansons seront effacées.
Continuer ? » s’affiche.
 Appuyez sur la touche / pour sélectionner « Oui », puis appuyez
sur la touche  pour valider.
Le message « Toutes les données seront effacées. Continuer ? » s’affiche.
 Appuyez sur la touche / pour sélectionner « Oui », puis appuyez
sur la touche  pour valider.
Pendant le formatage de la mémoire, une animation apparaît. Une fois le
formatage terminé, le message « Mémoire formatée. » s’affiche.
Suite 
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Menu
Vous pouvez formater la mémoire flash intégrée du lecteur.
Lorsque la mémoire est formatée, toutes les données et tous les réglages sont
effacés. Vérifiez bien les données stockées dans la mémoire avant de
commencer le formatage. Exportez les données importantes sur le disque dur
de votre ordinateur.
Table des
matières
Formatage de la mémoire (Formatage)
111
Paramètres
Ne formatez pas la mémoire flash intégrée à l’aide du logiciel ou de l’Explorateur
Windows.
Menu
Remarque
Table des
matières
Pour annuler l’opération
Sélectionnez « Non » à l’étape  ou  et appuyez sur la touche  pour
valider. Vous pouvez également annuler l’opération en appuyant sur la touche
BACK/HOME à l’étape  ou .
Index
112
Paramètres
Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix parmi plusieurs langues
pour afficher les menus et messages du lecteur.
Table des
matières
Sélection de la langue d’affichage
Menu
 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce que le menu
Accueil apparaisse.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner
puis appuyez sur la touche  pour valider.
(Paramètres),
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner « Langue
(Language) », puis appuyez sur la touche  pour valider.
 Appuyez sur la touche /// pour sélectionner une langue
( page 113), puis appuyez sur la touche  pour valider.
Suite 
Index
Paramètres
Touche
BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
113
Paramètres
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Português
Русский
*1
Affiche les messages et les menus en allemand.
Affiche les messages et les menus en anglais.
Affiche les messages et les menus en espagnol.
Affiche les messages et les menus en français.
Affiche les messages et les menus en italien.
Affiche les messages et les menus en portugais.
Affiche les messages et les menus en russe.
Affiche les messages et les menus en japonais.
Affiche les messages et les menus en coréen.
Affiche les messages et les menus en chinois simplifié.
Affiche les messages et les menus en chinois
traditionnel.
*1 Selon la région d’achat du lecteur, il est possible que le japonais ne soit pas disponible.
Index
Description
Menu
Réglage
Table des
matières
Réglages de la langue d’affichage
114
Fonctions avancées
La barre de l’icône diminue au fur et à mesure que l’autonomie de la batterie
diminue. Si le message « BATTERIE FAIBLE. Veuillez la Charger. » s’affiche,
vous ne pouvez plus utiliser le lecteur. En pareil cas, rechargez la batterie en la
raccordant à votre ordinateur.
Remarques
Procédez au chargement de la batterie à une température ambiante comprise entre 5 et
35 °C.
Le nombre de recharges possibles avant l’épuisement de la batterie est d’environ
500 recharges. Ce nombre peut varier selon les conditions d’utilisation du lecteur.
L’indicateur d’autonomie de la batterie qui apparaît fournit uniquement une estimation.
Par exemple, la présence d’une seule barre oblique noire n’indique pas nécessairement
que la batterie est chargée au quart.
Le message « Ne pas déconnecter. » apparaît dans la fenêtre d’affichage lorsque le
lecteur accède à l’ordinateur. Ne déconnectez pas le câble USB fourni tant que le message
« Ne pas déconnecter. » est affiché, car les données en cours de transfert pourraient être
endommagées.
Les touches de commande du lecteur sont désactivées lorsque celui-ci est raccordé à un
ordinateur.
Certains périphériques USB raccordés à l’ordinateur peuvent perturber le
fonctionnement du lecteur.
Nous ne garantissons pas la charge correcte du lecteur lorsque celui-ci est raccordé à des
ordinateurs assemblés ou modifiés par une personne non qualifiée.
Si l’ordinateur entre en mode d’économiseur d’écran, comme le mode sommeil ou
hibernation alors que le lecteur est raccordé à l’ordinateur via le câble USB, la batterie du
lecteur n’est alors pas chargée. Au contraire, le lecteur continue à consommer de l’énergie
et, ainsi, à décharger la batterie.
Ne laissez pas le lecteur raccordé à un portable connecté à une prise secteur pendant une
période prolongée, car le lecteur pourrait décharger la batterie de l’ordinateur.
Index
Indicateur d’autonomie de la batterie
L’icône de la batterie dans la fenêtre d’affichage change comme illustré ci-dessous.
Pour plus d’informations sur l’autonomie de la batterie, voir  page 156.
Menu
La batterie du lecteur est rechargée lorsque le lecteur est raccordé à un ordinateur
sous tension.
Lorsque vous raccordez votre lecteur à votre ordinateur, utilisez le câble USB
fourni.
, la recharge est
Quand l’indicateur d’autonomie de batterie affiche :
terminée (la durée de charge est de 3 heures environ).
Lors de la première utilisation du lecteur ou si vous n’avez pas utilisé le lecteur
dans l’indicateur
depuis longtemps, rechargez-le complètement (à
d’autonomie de batterie de l’écran).
Table des
matières
Recharge du lecteur
115
Fonctions avancées
Modification des réglages
Vous pouvez réduire la consommation d’énergie en effectuant un des réglages
suivants.
Réglages de l’écran
Réglages pour effet
sonore
« Luminosité » ( page 103)
« 1 »
« Type » d’ « Économiseur d’écran »
(page 101)
« Vierge »
« Délai d’attente » ( page 102)
« 15 s »
« Écran Nouvelle Chanson » ( page 33)
Désactiver.
« Égaliseur » ( page 43)
« VPT (Surround) » ( page 46)
« DSEE (Amél. de son) » ( page 49)
Désactiver.
« Stéréo claire » ( page 48)
« Normaliseur dynamique » ( page 51)
Réglages pour vidéo
« Affich. HOLD activé » ( page 61)
Fonction Bluetooth ( page 75)
« Non »
Désactivée.
Réglage du format des données et du débit binaire
L’autonomie de lecture entre deux charges de batterie peut être affectée par le
format et le débit binaire des pistes, des vidéos ou des photos à lire.
Pour plus d’informations sur le temps de charge et le temps d’utilisation, voir
 pages 155 et 156.
Index
Mise hors tension manuelle du lecteur
Lorsque vous appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF, le lecteur passe en
mode de veille et l’écran s’éteint pour économiser la batterie. De plus, si le
lecteur reste en mode de veille pendant une journée environ, celui-ci s’éteint
automatiquement.
Menu
En procédant aux réglages et en gérant l’alimentation correctement, il est
possible de prolonger l’autonomie de la batterie et d’utiliser le lecteur plus
longtemps.
Table des
matières
Optimisation de la durée de vie de la batterie
116
Fonctions avancées
Certains ordinateurs sur lesquels Windows Media Player 10 est déjà installé peuvent
rencontrer des limitations en termes de fichiers (fichiers AAC, vidéo, etc.) concernant
le transfert par glisser-déposer. Si vous installez Windows Media Player 11 (voir
« Installation du Mode d’emploi et du logiciel » dans le « Guide de démarrage ») à partir
du CD-ROM fourni, vous pouvez résoudre ce problème, puis effectuer un transfert
par glisser-déposer. Avant d’installer Windows Media Player 11 sur votre ordinateur,
assurez-vous que votre logiciel ou votre service est compatible avec Windows Media
Player 11.
La hiérarchie peut varier en fonction de l’environnement système de votre ordinateur.
Remarques
Ne déconnectez pas le câble USB tant que le message « Ne pas déconnecter. »
est affiché, car les données en cours de transfert pourraient être
endommagées.
 Vous ne pouvez pas modifier les noms de dossier ou supprimer les dossiers
« MUSIC », « MP_ROOT », « VIDEO », « PICTURES » et « PICTURE ».
 Ne modifiez pas les noms de dossier ou de fichier directement dans le dossier
« MP_ROOT » ou « MPE_ROOT ». Sinon, ils ne s’affichent pas sur le lecteur.
Index
 Conseils
Menu
Vous pouvez transférer directement des données par glisser-déposer à l’aide de
l’Explorateur Windows sur votre ordinateur.
La hiérarchie des données lues comporte des règles. Pour transférer
correctement des données, reportez-vous aux instructions suivantes.
Pour plus d’informations sur le logiciel fourni pour transférer des données, voir
 page 9.
Table des
matières
A propos du transfert des données
117
Fonctions avancées
Premier
Table des
matières
Pour les pistes
(Dans l’Explorateur Windows)
Glissez et déposez les fichiers ou dossiers dans le dossier
« MUSIC ». Cependant, au-delà du huitième niveau, aucun
fichier ni dossier ne sera reconnu.
Septième
Menu
Huitième
Neuvième
Index
(Sur le lecteur)
Les dossiers s’affichent en premier par ordre de nom de
dossier, puis les fichiers s’affichent par ordre de nom de fichier.
Dans ce cas, la distinction entre les majuscules et les
minuscules n’est pas faite.
Suite 
118
Fonctions avancées
Table des
matières
Premier
Deuxième
Menu
Pour les vidéos
(Dans l’Explorateur Windows)
Glissez et déposez les fichiers ou les dossiers dans le dossier
« VIDEO ». Au premier niveau, le dossier « VIDEO »
reconnaît un fichier ou un dossier. Les fichiers situés au
deuxième niveau sont reconnus. Toutefois, les dossiers situés
au-delà du premier niveau et les fichiers situés au-delà du
deuxième niveau ne sont pas reconnus.
Troisième
Index
(Sur le lecteur)
Les fichiers vidéo s’affichent dans l’ordre dans lequel ils sont
transférés par glisser- déposer. (Les données les plus récentes
s’affichent en haut.)
 Conseil
Vous pouvez définir des fichiers JPEG comme vignettes de
fichiers vidéo en plaçant les fichiers JPEG dans les dossiers vidéo
correspondants. Lorsque vous affichez la liste des vidéos, vous pouvez visualiser les
vignettes (petites images à afficher dans le menu) pour les fichiers vidéo sur le lecteur.
Pour afficher la vignette d’un fichier vidéo, créez un fichier JPEG (160 points
horizontaux × 120 points verticaux, extension : .jpg) et donnez-lui un nom identique à
celui du fichier vidéo souhaité, puis enregistrez-le dans le dossier du fichier vidéo.
Suite 
119
Fonctions avancées
Premier
Menu
Deuxième
Table des
matières
Pour les photos
(Dans l’Explorateur Windows)
Glissez et déposez les fichiers ou les dossiers dans le
dossier « PICTURE ».
Au premier niveau, le dossier « PICTURE » reconnaît
un fichier ou un dossier. Seuls les fichiers du
deuxième niveau sont reconnus par le dossier
« PICTURE ». Cependant, au-delà du deuxième
niveau, aucun fichier ni dossier n’est reconnu.
Troisième
(Sur le lecteur)
Les dossiers situés dans le dossier « PICTURE » s’affiche par
ordre alphabétique. Les fichiers situés au premier niveau du
dossier « PICTURE » sont enregistrés dans le dossier
<PICTURE>.
Index
*1La hiérarchie des données
de « PICTURES » est
identique à celle du
dossier « PICTURE ».
120
Fonctions avancées
Table des
matières
Que signifient format et débit binaire ?
Qu’est-ce que le format audio ?
WMA : WMA (Windows Media Audio) est une technologie de compression de
fichiers audio développée par Microsoft Corporation. Le format WMA produit la
même qualité sonore que celle du format MP3 avec une taille de fichier inférieure.
AAC : AAC (Advanced Audio Coding) est une technologie standard de
compression audio développée par le groupe de travail MPEG de l’ISO
(International Organization for Standardization). Le format AAC produit la
même qualité sonore que celle du format MP3 avec une taille de fichier inférieure.
PCM Linéaire : PCM linéaire est un format d’enregistrement audio sans
compression numérique. Ce format vous permet d’écouter du son de la même
qualité qu’un CD audio.
Qu’est-ce que le débit binaire ?
Le débit binaire se définit par la quantité de données nécessaires pour stocker
une seconde d’enregistrement audio.
En général, des débits binaires plus élevés offrent une meilleure qualité sonore
mais exigent davantage d’espace pour le stockage, pour une même durée
d’enregistrement audio.
Quelle est la relation entre débit binaire, qualité sonore et taille de stockage ?
Des débits binaires plus élevés offrent généralement une meilleure qualité sonore
mais exigent davantage d’espace de stockage, pour une même durée
d’enregistrement audio. Vous pouvez donc enregistrer moins de pistes sur le
lecteur.Des débits binaires moins élevés vous permettent d’enregistrer plus de
pistes, mais avec une qualité sonore moins bonne.
Remarque
Si vous importez une piste d’un CD vers votre ordinateur à un faible débit binaire, vous
ne pouvez pas améliorer la qualité sonore de la piste en sélectionnant un débit binaire
plus élevé lors du transfert de la piste de l’ordinateur vers le lecteur.
Suite 
Index
MP3 : MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) est la technologie standard de
compression audio développée par le groupe de travail MPEG de l’ISO
(International Organization for Standardization).
Le format MP3 permet de compresser des fichiers audio à environ 1/10 de la taille
d’origine des pistes audio d’un CD standard.
Menu
Le format audio correspond à la méthode employée pour importer des données
audio à partir d’Internet ou de CD audio et pour les enregistrer sous forme de
fichiers audio.
Les formats courants incluent le MP3 et le WMA, etc.
121
Fonctions avancées
MPEG-4 : MPEG-4 signifie Moving Picture Experts Group phase 4. Cette
norme, développée par le groupe de travail MPEG de l’ISO (International
Organization for Standardization) sert à compresser les données audiovisuelles.
Qu’est-ce que le format photo ?
Le format photo correspond à la méthode employée pour importer des images
vers un ordinateur et pour les enregistrer sous forme de fichiers d’image.
Les formats communs incluent le format JPEG, etc.
JPEG : JPEG est un format de compression d’image standard développé par le
comité JPEG (Joint Photographic Experts Group). Le format JPEG permet de
compresser un fichier d’image entre 1/10 et 1/100 de la taille des fichiers
d’image standard.
 Pour en savoir plus sur les formats et les débits binaires compatibles
Pour plus d’informations sur les formats de fichiers et les débits binaires pris en charge
par ce lecteur, voir  page 153.
Index
AVC : AVC signifie Advanced Video Coding. Cette norme, développée par le
groupe de travail MPEG de l’ISO, permet la création d’images aux couleurs
plus vives et à un débit binaire inférieur. Les fichiers AVC comportent quatre
profils, dont le profil « AVC Baseline Profile ». Développé dans le cadre de la
norme de codage vidéo MPEG-4 Part 10 Advanced Video Coding, il est plus
généralement appelé MPEG-4 AVC/H.264 ou H.264/AVC.
Menu
Le format vidéo fait référence à la méthode utilisée lors de l’importation de
données audio et vidéo sur l’ordinateur et de leur sauvegarde en tant que fichier
vidéo.
Les formats communs incluent le format MPEG-4 et AVC, etc.
Table des
matières
Qu’est-ce que le format vidéo ?
122
Fonctions avancées
Menu
Vous pouvez stocker des données informatiques dans la mémoire flash intégrée
du lecteur, en les transférant depuis votre ordinateur à l’aide de l’Explorateur
Windows ou d’un autre logiciel de transfert. Lorsque le lecteur est raccordé à
l’ordinateur, la mémoire flash intégrée apparaît dans l’Explorateur Windows
sous la désignation [WALKMAN].
Table des
matières
Stockage de données
Remarques
Index
N’utilisez pas le logiciel fourni lors de l’utilisation de l’Explorateur Windows pour une
interaction avec la mémoire flash intégrée.
Ne déconnectez pas le câble USB fourni si le message « Ne pas déconnecter. »
qui apparaît lors du transfert de données, s’affiche. Les données pourraient être
endommagées.
Ne formatez pas la mémoire flash intégrée à l’aide de l’Explorateur Windows. Si vous
formatez la mémoire flash intégrée, formatez-la sur le lecteur ( page 110).
Vous pouvez changer les noms des dossiers ou supprimer les dossiers « MUSIC »,
« MP_ROOT », « VIDEO », « PICTURES » et « PICTURE ».
Ne changez pas les noms des dossiers ou des fichiers directement dans le dossier « MP_
ROOT » ou « MPE_ROOT ». Sinon, ils ne s’affichent pas sur le lecteur.
123
Fonctions avancées
Téléchargez, à partir du site Web, le programme de mise à jour et
installez-le sur votre ordinateur.
Connectez le lecteur à votre ordinateur, puis démarrez le
programme de mise à jour.
Suivez les instructions affichées à l’écran pour mettre à jour le
micrologiciel du lecteur.
La mise à jour du micrologiciel est terminée.
Index
Pour les clients aux Etats-Unis : http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada : http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com/DNA
Pour les clients en Amérique Latine : http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
pour les clients ayant acheté les modèles étrangers :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Menu
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel du lecteur de façon à disposer des
nouvelles fonctions disponibles, en installant sur le lecteur la dernière version
du micrologiciel. Pour plus d’informations sur le dernier micrologiciel et son
installation, consultez les sites Web suivants :
Table des
matières
Mise à niveau du micrologiciel du lecteur
124
Dépannage
Si le lecteur ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux instructions
suivantes pour résoudre le problème.
rubriques de dépannage ci-dessous et essayez de recourir aux solutions
conseillées.
Certains problèmes peuvent être résolus tout simplement en procédant au
chargement.
3 Appuyez sur la touche RESET avec un objet
pointu, etc.
Si vous appuyez sur la touche RESET pendant que
vous utilisez le lecteur, les données enregistrées et
les réglages du lecteur risquent d’être supprimés.
4 Consultez les informations relatives à ce
problème dans l’Aide des logiciels concernés.
5 Consultez les informations relatives à ce problème sur les sites internet
suivants.
Pour les clients aux Etats-Unis, visitez : http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada, visitez : http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Europe, visitez : http://support.sony-europe.com/DNA
Pour les clients en Amérique Latine, visitez :
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients dans d’autres pays/régions, visitez :
http://www.sony-asia.com/support
pour les clients ayant acheté les modèles étrangers, visitez :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
6 Si les conseils donnés ci-dessus ne permettent pas de résoudre le
problème, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Suite 
Index
2 Raccordez le lecteur à votre ordinateur pour le recharger.
Menu
1 Recherchez les symptômes correspondant à votre problème dans les
Table des
matières
Dépannage
125
Dépannage
Aucun son n’est émis.
Le volume est réglé sur zéro.
Augmentez le volume ( page 10).
La prise écouteur n’est pas correctement raccordée.
Raccordez-la correctement ( page 10).
La
 fiche des écouteurs est sale.
Nettoyez-la à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Aucune
piste ou aucun fichier vidéo n’est stocké sur

le lecteur.
Suivez les instructions affichées à l’écran, puis transférez
les musiques ou les vidéos à partir de l’ordinateur.
La fonction Bluetooth est activée.
Lorsque la fonction Bluetooth est activée, aucun
son n’est émis par les écouteurs du lecteur.
Désactivez la fonction Bluetooth ( page 94).
Aucune donnée n’est lue.
La batterie est épuisée.
Procédez au chargement complet de la batterie
( page 114).
Si le lecteur ne réagit pas, même après avoir
rechargé la batterie, appuyez sur la touche RESET
pour le réinitialiser ( page 124).
Aucune donnée n’est enregistrée sur le lecteur.
Suivez les instructions affichées à l’écran, puis
transférez les données à partir de l’ordinateur.
Le
 format des fichiers transférés n’est pas
compatible. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la section « Format de fichier compatible » des
« Spécifications » ( page 153).
Convertissez les données audio ATRAC à l’aide
du logiciel MP3 Conversion Tool fourni.
Selon
le format de fichier, il peut s’avérer impossible

de lire des pistes ou des vidéos ( page 153).
Selon la taille et le format de fichier, il se peut que
certaines photos ne puissent pas s’afficher ( page 153).
Insérez
les fichiers audio MP4 dans un dossier vidéo

par glisser-déposer.
Placez-les dans le dossier « MUSIC » par glisser-déposer.
La période de limitation de lecture de la piste a
expiré en raison des conditions d’inscription, etc.
Les pistes dont la période de limitation de lecture
a expiré ne peuvent pas être lues. Mettez-les à jour
à l’aide du logiciel utilisé pour le transfert.
Après avoir effectué le glisser-déposer dans l’Explorateur
Windows, les niveaux de hiérarchie des données ne
correspondent pas à ceux du lecteur ( page 116).
Suite 
Index
Cause/Remède
Menu
Symptôme
Table des
matières
Fonctionnement
126
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Index
Suite 
Menu
Les données transférées Le nombre maximal de fichiers pouvant être affiché
ne s’affichent pas dans sa
est atteint. Vous pouvez afficher au maximum
liste.
1 000 fichiers vidéos et 10 000 photos. Vous pouvez
également afficher au maximum 1 000 dossiers
photos dans la liste des photos.
Supprimez les données inutiles.
Les données ont été glissées-déposées au mauvais
endroit.
Faites glisser-déposer les données au bon endroit
( page 116).
La
 capacité disponible est insuffisante.
Supprimez les données inutiles pour augmenter
l’espace libre sur le lecteur.
avoir effectué le glisser-déposer dans
Après

l’Explorateur Windows, les niveaux de hiérarchie
des données ne correspondent pas à ceux du lecteur
( page 116).
Le format des fichiers transférés n’est pas
compatible. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la section « Format de fichier compatible » des
« Spécifications » ( page 153).
Convertissez les fichiers ATRAC à l’aide du
logiciel MP3 Conversion Tool fourni.
Lorsque « Toutes les
Les fichiers audio ne sont pas situés dans des
chansons » ou « Album »
dossiers sous le dossier « MUSIC ».
est sélectionné, toutes les
Placez les dossiers dans le dossier « MUSIC » par
pistes s’affichent, mais
glisser-déposer.
certaines pistes ne
s’affichent pas lorsque
« Dossier » est sélectionné.
Les pistes sont lues
L’option « Lec biblio. continue » ( page 39) est
uniquement dans un
réglée sur « Non » (Intervalle sélectionné).
intervalle de lecture
Modifiez le réglage de l’intervalle de lecture.
limité, de la longueur
d’un album par exemple.
Les données ne peuvent Il est impossible de supprimer des pistes et des
pas être lues sur le
photos sur le lecteur.
lecteur.
Supprimez-les à l’aide du logiciel que vous avez
utilisé pour transférer les données ou à l’aide de
l’Explorateur Windows.
Table des
matières
Fonctionnement (suite)
127
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Index
Suite 
Menu
Des interférences sonores Un appareil émettant des signaux radio, tel qu’un
sont émises.
téléphone mobile, est utilisé à proximité du lecteur.
Lorsque vous utilisez un appareil tel qu’un
téléphone mobile, éloignez-le du lecteur.
Les données de musique importées de CD, etc., sont
endommagées.
Supprimez les données, puis importez-les et
transférez-les de nouveau. Lorsque vous importez des
données vers votre ordinateur, fermez toutes les autres
applications afin d’éviter d’endommager les données.
Le
 format des fichiers transférés n’est pas compatible. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section « Format de
fichier compatible » des « Spécifications » ( page 153).
Convertissez les données audio ATRAC à l’aide
du logiciel MP3 Conversion Tool fourni.
Certaines pistes risquent de ne pas pouvoir être
lues selon certaines spécifications de fichiers.
La
 connexion Bluetooth n’est pas stable.
Des parasites peuvent survenir sous certaines conditions.
Changez de place et relancez la communication.
Le réglage « VPT
Lorsque le son est émis par des haut-parleurs externes à l’aide de
(Surround) » ou la
la station d’accueil en option, les paramètres « VPT(Surround) »
fonction « Stéréo claire »
et la fonction de « Stéréo claire » risquent de ne pas fonctionner,
est inopérante.
car le lecteur est conçu pour être utilisé uniquement avec des
écouteurs compatibles. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Si les effets sonores disponibles dans « Prérégl. Effet Sonore »
n’ont pas été appliqués, l’option « VPT (Surround) » ne fonctionne
pas lorsqu’une connexion Bluetooth est active ( page 92).
Impossible de visualiser Il s’agit d’un fichier .3gp. (.3gp prend uniquement en
la vidéo, bien que le son
charge le format audio.)
soit audible.
Le fichier vidéo ne se situe pas dans un dossier vidéo.
Faites glisser-déposer les fichiers vidéo dans un dossier vidéo.
Les touches ne
Le commutateur HOLD est réglé sur la position HOLD.
fonctionnent pas.
Réglez le commutateur HOLD sur la position
opposée ( page 11).
De la condensation due à l’humidité s’est déposée sur le lecteur.
Attendez quelques heures que la condensation s’évapore.
L’autonomie de la batterie est faible ou insuffisante.
Rechargez la batterie en raccordant le lecteur à
votre ordinateur ( page 114).
Si, après avoir rechargé la batterie, le lecteur ne
fonctionne toujours pas, appuyez sur la touche
RESET pour réinitialiser le lecteur ( page 124).
Lorsque
l’indication « Connexion » s’affiche, vous ne

pouvez pas utiliser le lecteur.
Coupez la connexion USB, puis utilisez le lecteur.
Table des
matières
Fonctionnement (suite)
128
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Impossible d’arrêter la
lecture.
Sur ce lecteur, la fonction de pause est assimilée à
l’arrêt de la lecture. Lorsque vous appuyez sur la touche
,  apparaît et la lecture s’arrête/s’interrompt.
Suite 
Index
L’autonomie de la batterie est insuffisante.
Rechargez la batterie en raccordant le lecteur à
votre ordinateur ( page 114).
Si,
 après avoir rechargé la batterie, le lecteur ne
fonctionne toujours pas, appuyez sur la touche
RESET pour réinitialiser le lecteur ( page 124).
Impossible de trouver les La mémoire flash intégrée du lecteur a été formatée
données transférées.
à l’aide de l’Explorateur Windows.
Formatez la mémoire flash intégrée sur le lecteur
( page 110).
Le
 câble USB fourni a été débranché pendant le
transfert des données.
Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis formatez
la mémoire flash intégrée sur le lecteur ( page 110).
Après avoir effectué le glisser-déposer dans l’Explorateur
Windows, les niveaux de hiérarchie des données ne
correspondent pas à ceux du lecteur ( page 116).
Le format des fichiers transférés n’est pas
compatible. Pour plus d’informations, reportez-vous
à la section « Format de fichier compatible » des
« Spécifications » ( page 153).
Convertissez les données audio ATRAC à l’aide
du logiciel MP3 Conversion Tool fourni.
Selon le format de fichier, il peut s’avérer impossible
de lire des pistes ou des vidéos ( page 153).
Selon la taille et le format de fichier, il se peut que
certaines photos ne puissent pas s’afficher ( page 153).
Le volume n’est pas assez La fonction « AVLS (Limite Volume) » est activée.
fort.
Désactivez la fonction « AVLS (Limite Volume) »
( page 99).
Aucun son n’est diffusé via La prise écouteur n’est pas raccordée correctement.
le canal droit des écouteurs. Si les écouteurs ne sont pas convenablement
Ou le son du canal droit
raccordés, le son ne sera pas émis correctement.
est émis depuis les deux
Insérez la broche de connexion des écouteurs dans
écouteurs.
la prise jusqu’au clic de mise en place ( page 10).
La lecture s’est arrêtée
L’autonomie de la batterie est insuffisante.
brusquement.
Rechargez la batterie en raccordant le lecteur à
votre ordinateur ( page 114).
Des pistes ou des fichiers vidéo dont le format est
incompatible sont en cours de lecture.
Lisez les autres fichiers vidéo ou les autres pistes.
Menu
Le lecteur ne fonctionne
pas.
Table des
matières
Fonctionnement (suite)
129
Dépannage
Les vignettes ne
s’affichent pas.
Les pistes n’ont pas d’informations sur la pochette dont
le format du fichier est pris en charge par le lecteur.
Les vignettes sont affichées uniquement lorsque les
pistes incluent des informations sur la pochette dont
le format de fichier est pris en charge par le lecteur.
Transférez à nouveau en utilisant à nouveau le
logiciel Windows Media player ou tout autre
logiciel de transfert.
Le nom de la vignette ne correspond pas au nom de
son fichier vidéo ou le fichier vidéo ne se trouve pas
au bon endroit.
Placez un fichier JPEG portant le même nom que
le fichier vidéo placé dans le dossier « VIDEO ».
les
photos n’ont pas de vignettes conformes avec le
Si

format de fichier Exif, les vignettes ne peuvent pas
être affichées.
Retransférez les photos en utilisant le logiciel
Media Manager for WALKMAN fourni.
La pochette ne s’affiche
pas.
Les informations sur la pochette ne sont pas incluses
avec les données.
La pochette s’affiche uniquement si les
informations sur celle-ci sont incluses.
Vous pouvez configurer la pochette à l’aide du
logiciel Windows Media Player 11 fourni ou d’un
autre logiciel de transfert permettant la configuration
des pochettes. Pour plus de détails, reportez-vous à
l’aide du logiciel ou consultez son fabricant.
Certaines
pochettes ne s’affichent pas selon le

format du fichier.
Le lecteur ne peut pas
L’autonomie de la batterie est faible ou insuffisante.
procéder à un formatage.
Rechargez la batterie en raccordant le lecteur à
votre ordinateur ( page 114).
Le lecteur a été mis hors
En cas de dysfonctionnement, le lecteur s’éteint, puis
tension par inadvertance,
se rallume automatiquement.
puis de nouveau sous tension.
Le lecteur ne fonctionne L’ordinateur est lancé ou relancé alors que le lecteur
pas correctement.
est raccordé à l’ordinateur.
Réinitialisez le lecteur en appuyant sur la touche
RESET du lecteur. Déconnectez le lecteur lorsque
vous lancez ou relancez l’ordinateur.
Aucun bip ne retentit
La fonction « Réglages du Bip » est désactivée.
lorsque le lecteur est
Réglez « Réglages du Bip » sur « Activé »
utilisé.
( page 100).
Le bip ne retentit pas alors que la fonction Bluetooth
est activée.
Suite 
Index
Cause/Remède
Menu
Symptôme
Table des
matières
Fonctionnement (suite)
130
Dépannage
«  » apparaît à la place
du titre.
Les informations contiennent des caractères ne
pouvant pas être affichés dans le titre.
Modifiez le titre en utilisant les caractères
appropriés à l’aide du logiciel que vous avez
utiliser pour le transfert ou via l’Explorateur
Windows.
« Inconnue » s’affiche
pour un album ou un
nom d’artiste, etc.
Des caractères tronqués
s’affichent.
Les données ne contiennent pas d’informations,
telles qu’un nom d’album ou d’artiste, etc.
Une langue inappropriée est sélectionnée.
Modifiez le réglage « Langue (Language) »
( page 112), puis transférez à nouveau les
données vers le lecteur.
L’écran s’assombrit lors de Aucune opération n’a été effectuée pendant la
l’affichage d’une photo.
période définie dans le « Délai d’attente »
( page 102).
Appuyez sur n’importe quelle touche.
L’écran s’éteint
Aucune opération n’a été effectuée pendant plus de
automatiquement.
3 minutes alors que le lecteur est en mode de pause.
Appuyez sur n’importe quelle touche.
Aucune
opération n’a été effectuée pendant la

période définie dans le « Délai d’attente » lorsque
l’option « Économiseur d’écran » est réglée sur
« Vierge » ( page 102).
Appuyez sur n’importe quelle touche.
Réglez « Économiseur d’écran » sur une autre
option que « Vierge ».
o
L’
 ption « Affich. HOLD activé » est réglée sur
« Non ».
Réglez le commutateur HOLD sur la position
opposée ( page 11).
 Réglez « Affich. HOLD activé » sur « Oui »
( page 61). Vous pouvez lire une vidéo même
si la fonction HOLD est activée.
Un message s’affiche.
Reportez-vous à la section « Messages »
( page 139).
Suite 
Index
Cause/Remède
Menu
Symptôme
Table des
matières
Fenêtre d’affichage
131
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Index
Suite 
Menu
L’autonomie de la batterie La température de fonctionnement est inférieure à 5 °C.
est faible.
La durée de vie de la batterie diminue en raison
des caractéristiques propres à la batterie. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement.
La
 durée de charge de la batterie est insuffisante.
apparaisse.
Chargez la batterie jusqu’à ce que
procédant
aux
réglages
et
en
gérant
l’alimentation
En

correctement, il est possible de prolonger l’autonomie
de la batterie et d’utiliser le lecteur plus longtemps
( page 115).
La batterie est restée inutilisée pendant une période
prolongée.
L’efficacité de la batterie augmente lorsqu’elle est
régulièrement chargée et déchargée.
Lorsque l’autonomie de la batterie dure moitié
moins que d’habitude, même après l’avoir
complètement rechargée, elle doit être remplacée.
Consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Le
 contenu protégé par les droits d’auteur est lu.
Lorsque le contenu protégé par les droits d’auteur
est lu, la durée de vie de la batterie peut être réduite.
La fonction Bluetooth est activée.
Lorsque la fonction Bluetooth est activée, la batterie est
épuisée même si vous n’utilisez pas le lecteur. Désactivez
la fonction Bluetooth lorsque vous ne l’utilisez pas.
Des ondes radio sont émises par les périphériques
Bluetooth ou par les périphériques réseau sans fil se
trouvant à proximité.
Les ondes radio émises par ces périphériques peuvent
avoir des conséquences et réduire la durée de vie de
la batterie si la fonction Bluetooth est activée.
Le lecteur ne parvient
Le câble USB n’est pas raccordé correctement à un
pas à recharger la
port USB de votre ordinateur.
batterie.
Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
Utilisez le câble USB fourni.
La batterie est rechargée dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à 5 °C ou
supérieure à 35 °C.
Procédez au chargement de la batterie à une
température ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C.
L’ordinateur est hors tension.
Mettez l’ordinateur sous tension.
Votre
ordinateur est passé à l’état de veille ou

d’hibernation.
Rétablissez l’état de fonctionnement normal de
votre ordinateur.
Table des
matières
Alimentation
132
Dépannage
Cause/Remède
Le lecteur s’éteint
automatiquement.
Pour éviter de décharger inutilement la batterie, le
lecteur s’éteint automatiquement.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour
rallumer le lecteur.
Le lecteur se charge très
rapidement.
Si la batterie que vous rechargez est déjà presque
pleine, elle mettra alors peu de temps à se recharger
complètement.
Menu
Symptôme
Table des
matières
Alimentation (suite)
Index
Raccordement à un ordinateur
Symptôme
Cause/Remède
Le logiciel MP3
Conversion Tool ou le
logiciel Media Manager
for WALKMAN ne
démarre pas.
Le message
« Connexion » ne
s’affiche pas lorsque le
lecteur est raccordé à un
ordinateur à l’aide du
câble USB fourni.
L’environnement système de votre ordinateur a
changé, peut-être suite à une mise à jour du système
d’exploitation de Windows.
Le câble USB n’est pas raccordé correctement à un
port USB de votre ordinateur.
Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
Utilisez le câble USB fourni.
Un concentrateur USB est utilisé.
La connexion via un concentrateur USB risque de
ne pas fonctionner. Raccordez le lecteur à votre
ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
L’
o
rdinateur
exécute un logiciel différent de celui que

vous avez utilisé pour le transfert.
Débranchez le câble USB, patientez quelques
minutes puis rebranchez-le. Si le problème
persiste, débranchez le câble USB, redémarrez
votre ordinateur, puis rebranchez le câble USB.
L’indication « Connexion » risque de ne pas
apparaître sur le lecteur selon le logiciel qui s’exécute
sur votre ordinateur.
Activez Windows Media Player ou l’Explorateur
Windows.
L’ordinateur ne reconnaît Le câble USB n’est pas raccordé correctement à un
pas le lecteur lorsque les
port USB de votre ordinateur.
deux appareils sont
Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
raccordés l’un à l’autre.
Un concentrateur USB est utilisé.
La connexion via un concentrateur USB risque de
ne pas fonctionner. Raccordez le lecteur à votre
ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
Le port USB de votre ordinateur est peut-être
défectueux. Raccordez le lecteur à un autre port USB
de votre ordinateur.
Suite 
133
Dépannage
Impossible de transférer
des données de
l’ordinateur vers le
lecteur.
Le transfert peut s’arrêter en raison de parasites,
comme l’électricité statique, etc. Ceci permet de
protéger les informations de données.
Déconnectez le lecteur, puis reconnectez-le.
Si vous transférez des fichiers en effectuant un
glisser-déposer sur certains ordinateurs où Windows
Media Player 11 n’est pas installé, seuls certains
fichiers (fichiers AAC, vidéo, etc.) pourront être
transférés par glisser-déposer.
Installez Windows Media Player 11 à partir du
CD-ROM fourni, puis transférez les fichiers en
effectuant à nouveau un glisser-déposer. Avant
d’installer le logiciel Windows Media Player 11
fourni sur votre ordinateur, vérifiez que votre
logiciel ou votre service est compatible avec
Windows Media Player 11. Pour plus de détails
sur l’utilisation ou le support de Windows Media
Player, consultez le site Web suivant :
http://support.microsoft.com/
Le câble USB n’est pas raccordé correctement à un
port USB de votre ordinateur.
Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.
L’
 espace libre de la mémoire flash intégrée est
insuffisant.
Transférez toutes les données inutiles vers votre
ordinateur afin d’augmenter l’espace disponible.
Les pistes avec une durée de lecture restreinte ou un
nombre de lecture limité risquent de ne pas être
transférées du fait des restrictions fixées par les
détenteurs des droits d’auteur. Pour plus de détails
sur les réglages de chaque fichier audio, contactez le
distributeur.
Des données au format anormal sont stockées sur le
lecteur.
Retransférez les fichiers vers votre ordinateur, puis
formatez la mémoire flash intégrée sur le lecteur
( page 110).
Suite 
Index
Cause/Remède
Menu
Symptôme
Table des
matières
Raccordement à un ordinateur (suite)
134
Dépannage
Impossible de transférer
des données de
l’ordinateur vers le
lecteur. (suite)
Les données sont peut-être endommagées.
Supprimez de votre ordinateur les données que
vous ne pouvez pas transférer, puis importez-les
de nouveau vers votre ordinateur. Lorsque vous
importez des données vers votre ordinateur,
fermez toutes les autres applications afin d’éviter
d’endommager les données.
La limite de fichiers et de dossiers pouvant être
transférés a été atteinte.
Supprimez les données inutiles.
Vous
essayez de transférer des fichiers .m4a, .mp4,

.3gp ou .m4v sur un ordinateur où Windows Media
Player 10 est déjà installé.
Installez Windows Media Player 11 à partir du
CD-ROM fourni.
vous
transférez des données à l’aide d’un logiciel
Si

de transfert approprié, mais que le transfert n’est pas
exécuté, consultez le fabricant.
Seul un petit nombre de
données peut être
transféré vers le lecteur.
L’espace libre de la mémoire flash intégrée est
insuffisant.
Transférez toutes les données inutiles vers votre
ordinateur afin d’augmenter l’espace disponible.
données au format de lecture incompatible sont
Des

stockées sur le lecteur.
Si des données autres que des pistes, des vidéos ou
des photos sont stockées sur le lecteur, une
quantité moins importante de données peut être
transférée. Retransférez les données incompatibles
vers votre ordinateur afin d’augmenter l’espace
disponible.
Le lecteur devient
instable lorsqu’il est
connecté à l’ordinateur.
Un concentrateur USB ou une rallonge USB est
utilisé.
La connexion via un concentrateur ou une
rallonge USB risque de ne pas fonctionner.
Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du
câble USB fourni.
Impossible de supprimer Vous pouvez changer les noms des dossiers ou
ou de renommer les
supprimer les dossiers « MUSIC », « MP_ROOT »,
dossiers.
« VIDEO », « PICTURES » et « PICTURE ».
Suite 
Index
Cause/Remède
Menu
Symptôme
Table des
matières
Raccordement à un ordinateur (suite)
135
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Index
Suite 
Menu
Impossibilité de terminer Le lecteur et le périphérique sont trop éloignés l’un
le pairage.
de l’autre pour pouvoir utiliser la technologie
Bluetooth.
Appariez-les selon la portée de communication
( page 96).
Le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge
les profils pris en charge par le lecteur.
Si les profils pris en charge sont différents, il est
impossible d’effectuer le pairage du lecteur et du
périphérique.
Il est alors impossible de Vous essayez d’établir la connexion avec un
lancer la technologie
périphérique Bluetooth qui n’est pas désigné pour la
Bluetooth.
« Connexion rapide » à l’aide de la touche
BLUETOOTH.
Assignez le périphérique de votre choix pour la
« Connexion rapide » via le réglage « Connexion
rapide » ( page 88).
Le périphérique Bluetooth n’est pas activé.
Activez le périphérique et configurez-le pour
utiliser la technologie Bluetooth.
La
 connexion Bluetooth est terminée.
Etablissement de la connexion Bluetooth
( page 81).
Le pairage a échoué ou n’est pas terminé.
Le lecteur ne peut pas communiquer avec les
périphériques qui ne sont pas appariés avec lui.
Appariez le lecteur et le périphérique ( page 78).
Le lecteur ou le périphérique Bluetooth est passé en
mode de veille.
Effectuez la restauration depuis le mode de veille.
La
 batterie du lecteur est presque épuisée ou presque
vide.
Chargez la batterie en raccordant le lecteur à
l’ordinateur ( page 114).
Le
 pairage avec le lecteur ou le périphérique
Bluetooth a été annulé par le formatage, la
réinitialisation des réglages, etc.
Appariez le lecteur et le périphérique à nouveau.
Table des
matières
Technologie Bluetooth
136
Dépannage
Symptôme
Cause/Remède
Index
Suite 
Menu
Vous pouvez entendre
Le volume du périphérique Bluetooth est muet.
que la communication est Changez les paramètres pour restaurer la fonction audio.
établie.
Le volume est réglé sur zéro.
Vous ne pouvez par régler le volume de certains
appareils via la technologie sans fil. Augmentez
manuellement le volume du périphérique ou du
lecteur.
Le lecteur ou le périphérique Bluetooth n’est pas activé.
Activez-le et configurez-le pour utiliser la
technologie Bluetooth.
Le
 périphérique Bluetooth peut ne pas prendre en
charge le profil A2DP.
Vérifiez si le périphérique prend en charge le
profil A2DP ( page 75).
La lecture de la piste ou de la vidéo n’a pas commencé.
Commencez la lecture de la piste ou de la vidéo
( page 21, 52).
Le périphérique Bluetooth n’est pas activé.
Activez le périphérique et configurez-le pour
utiliser la technologie Bluetooth.
La
 connexion Bluetooth est terminée.
Etablissez la connexion Bluetooth ( page 81).
Vous ne pouvez pas régler Le commutateur HOLD est réglé sur la position
le volume.
HOLD.
Réglez le commutateur HOLD sur la position
opposée ( page 11).
ne pouvez par régler le volume de certains
Vous

appareils via la technologie sans fil. Augmentez
manuellement le volume du périphérique ou du
lecteur.
Le son est détérioré ou se L’utilisation d’un appareil utilisant une fréquence de
coupe.
2,4 GHz, tel qu’un four micro-ondes ou un appareil
sans fil à réseau local près du lecteur ou du
périphérique Bluetooth.
Utilisez la technologie Bluetooth loin des
appareils électroniques.
La
 communication est interférée par des obstacles,
tels qu’un objet métallique, un mur ou des personnes.
Otez les obstacles ou changez d’emplacement
pour assurer la communication.
Si les effets sonores disponibles dans « Prérégl. Effet
Sonore » n’ont pas été appliqués, l’option « VPT
(Surround) » ne fonctionne pas lorsqu’une
connexion Bluetooth est active ( page 92).
Table des
matières
Technologie Bluetooth (suite)
137
Dépannage
L’utilisation d’un appareil utilisant une fréquence de
2,4 GHz, tel qu’un four micro-ondes ou un appareil
sans fil à réseau local près du lecteur ou du
périphérique Bluetooth.
Utilisez la technologie Bluetooth loin des
appareils électroniques.
La
 communication est interférée par des obstacles,
tels qu’un objet métallique, un mur ou des
personnes.
Otez les obstacles ou changez d’emplacement
pour assurer la communication.
Le débit binaire est inapproprié pour
l’environnement d’utilisation.
La stabilité de la communication est basée sur le
réglage de débit binaire et l’environnement
d’utilisation. Si la communication est instable,
réglez le débit binaire dans « Mode Son de Qualité »
pour sécuriser la communication ( page 91).
Des interférences sonores La connexion Bluetooth est instable.
sont émises.
Vous pouvez entendre certains bruits dans certaines
conditions de communication. Changez d’emplacement
et relancez la communication ( page 86).
 Vous pouvez entendre des bruits depuis un côté des
écouteurs uniquement selon l’état de connexion.
Terminez la connexion Bluetooth et rétablissez-la.
Retard du son vidéo
Lorsque vous écoutez le son d’une vidéo depuis
certains périphériques Bluetoothn, le son peut être
décalé par rapport à la vidéo.
Suite 
Index
Cause/Remède
Le son s’interrompt
fréquemment.
Menu
Symptôme
Table des
matières
Technologie Bluetooth (suite)
138
Dépannage
Aucun bip ne retentit
lorsque le lecteur est
utilisé.
L’option « Réglages du Bip » est réglée sur
« Désactivé ».
Réglez « Réglages du Bip » sur « Activé »
( page 100).
Le bip ne retentit pas lorsque le lecteur est raccordé à
la station d’accueil en option ou à un autre appareil.
Le bip ne retentit pas lorsque la fonction Bluetooth
est activée.
Le lecteur est chaud.
Le lecteur peut être chaud lorsque la batterie est en
chargement ou juste après le chargement. Le lecteur
peut également chauffer lorsqu’une quantité
importante de données est transférée. Cela est normal
et ne constitue pas un dysfonctionnement. Mettez le
lecteur de côté afin de le laisser refroidir.
L’écran s’allume à chaque
changement de piste.
L’option « Écran Nouvelle Chanson » est réglée sur
« Activé ».
Réglez « Écran Nouvelle Chanson » sur
« Désactivé » ( page 33).
Si vous laissez le lecteur inutilisé pendant un instant
avec la batterie déchargée, la date et l’heure peuvent
se réinitialiser. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement. Rechargez la batterie jusqu’à ce
que
apparaisse, puis réglez de nouveau la date et
l’heure ( page 104).
La date et l’heure ont été
réinitialisées.
Index
Cause/Remède
Menu
Symptôme
Table des
matières
Autre
139
Dépannage
Suivez les instructions ci-dessous lorsqu’un message apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
Remède
Tous les numéros de groupe ont
été utilisés.
Le nombre total
d’éléments de la liste (à
l’exception des listes de
pistes) dépasse la limite
(8 192 éléments).
Le
 nombre total de
pistes enregistrées dans
les listes de lecture a
atteint 65 535.
Les pistes supplémentaires
sont stockées dans la liste
« Autres ».
Si vous ne retrouvez pas
une piste, recherchez-la
d’abord dans la liste
« Autres ».
Si vous ne souhaitez pas
enregistrer des
chansons qui dépassent
la limite dans la liste
« Autres », supprimez
les chansons inutiles du
lecteur à l’aide du
logiciel que vous avez
utilisé pour transférer
les chansons ou de
l’Explorateur Windows.
Si le nombre total des listes
de lecture enregistrées sur
le lecteur dépasse 65 535,
les listes de lecture
dépassant ce nombre ne
s’affichent pas. Réduisez le
nombre de listes de lecture
(en les supprimant) à l’aide
du logiciel utilisé pour leur
transfert.
Sélectionnez « Nouvelle
recherche » dans la liste.
Le lecteur ne peut pas
trouver les périphérique
Bluetooth qui sont
disponibles pour le pairage.
Impossible de modifier l’option Vous essayez de régler « Délai
d’attente » alors que « Type »
« Délai d’attente » lorsque
« Type » est réglé sur « Aucun ». est réglé sur « Aucun »
Opération impossible pendant la Vous essayez de
lecture. Veuillez interrompre la sélectionner un élément
non sélectionnable
lecture et essayer à nouveau.
pendant la lecture.
Vous essayez de lancer les
Impossible de terminer
fonctions qui ne sont pas
l’opération si la fonction
Bluetooth est activée. Arrêtez la compatibles avec la
fonction Bluetooth.
fonction Bluetooth.
Périphérique Bluetooth
introuvable.
Réglez l’économiseur
d’écran sur un type autre
que « Aucun »
Interrompez la lecture,
puis recommencez
l’opération.
Désactivez la fonction
Bluetooth.
Suite 
Index
Signification
Menu
Message
Table des
matières
Messages
140
Dépannage
Signification
Vous essayez de
Impossible de supprimer le
périphérique Bluetooth connecté. supprimer le périphérique
Bluetooth qui est
Déconnectez-le.
actuellement connecté.
Le lecteur ne peut pas lire
les pistes au-delà du 8ème
niveau. ( page 117).
Lecture impossible ; le format de Vous essayez de lire un
fichier n’est pas pris en charge.
fichier qui ne peut pas
être lu par le lecteur.
Vous avez transféré un
fichier audio vers des
dossiers vidéo en effectuant
un glisser-déposer.
Le fichier que vous
Lecture impossible ; le fichier est
endommagé. Connectez vous à un essayez de lire est
logiciel ou un appareil conforme et endommagé.
recommencez le transfert.
Lecture impossible ; la licence a La période de limitation
de lecture de la pistes a
expiré.
expiré.
Impossible de démarrer le
pairage si un périphérique
Bluetooth est connecté.
Déconnectez-le.
Changer de périphérique
Bluetooth ?
Connexion impossible.
Impossible de trouver le
périphérique sélectionné.
Le lecteur essaye de lancer
le pairage alors que la
connexion Bluetooth a été
établie.
Vous essayez d’établir une
autre connexion Bluetooth
tout en mettant fin à la
connexion actuelle.
Le lecteur n’a pas pu
établir la connexion
Bluetooth.
Le lecteur ne peut pas
trouver le périphérique
Bluetooth que vous avez
sélectionné dans la liste des
périphériques Bluetooth.
Retransférez-le vers le
lecteur.
Mettez à jour les
informations de licence à
l’aide du logiciel utilisé
pour le transfert.
Terminez la connexion
Bluetooth ( page 81),
puis lancez le pairage
( page 78).
Sélectionnez « Oui » si
vous voulez changer de
périphérique pour établir
la connexion.
Otez les obstacles ou
changez d’emplacement
pour assurer la
communication.
Vérifiez qu’il n’y a pas
d’obstacles entre le lecteur
et le périphérique
Bluetooth.
Suite 
Index
Vous essayez d’apparier
un périphérique Bluetooth
alors que le lecteur a déjà
été apparié à 8 autres
périphériques.
Terminez la connexion
Bluetooth ( page 81),
puis supprimez le
périphérique Bluetooth
( page 90).
Déplacez les pistes situées
au-delà du 8ème niveau vers
un dossier inférieur à l’aide
de l’Explorateur Windows.
Vous ne pouvez pas apparier
plus de 8 périphériques avec
le lecteur . Supprimez le
périphérique inutile du
lecteur.
Vous ne pouvez pas lire
les pistes des fichiers dans
un format non pris en
charge ( page 153).
Placez-les dans des
dossiers sous le dossier
« MUSIC ».
Menu
L’affichage des dossiers au-delà
de ce niveau est impossible.
Placez les chansons dans des
dossiers jusqu’au niveau huit.
Pairage de plus de 8
périphériques Bluetooth
impossible.
Remède
Table des
matières
Message
141
Dépannage
Signification
Remède
Le lecteur n’a pas réussi à
supprimer les fichiers
vidéo.
Index
Suite 
Menu
Supprimez la vidéo en
utilisant le logiciel que
vous avez utilisé pour
transférer la vidéo ou
l’Explorateur Windows.
Le lecteur est connecté à Ceci n’est pas un message
Ne pas déconnecter.
un ordinateur ou à un
d’erreur. Ne débranchez pas
autre périphérique pour
le câble USB tant que le
transférer des données.
transfert n’est pas terminé.
Le périphérique Bluetooth Entrez la clé
Entrer la clé d’authentif.
est requis pour entrer la
d’authentification pour
clé d’authentification pour mettre fin au pairage
lancer le pairage.
( page 78).
La
mise
à
jour
du
Suivez
les instructions
Échec de la mise à jour du
micrologiciel
n’a
pas
pu
se
affichées
sur votre ordinateur
micrologiciel.
terminer.
pour recommencer la mise à
jour du micrologiciel.
La base de données pour Transférez les pistes, vidéos
Erreur de Bibliothèque
rencontrée. Connectez-vous à un les pistes, vidéos et photos ou photos à nouveau.
logiciel ou un appareil conforme est détériorée.
Si le remède ci-dessus ne
et recommencez le transfert.
permet pas de résoudre
le problème, formatez la
mémoire flash intégrée
( page 110), puis
retransférez les données.
Rechargez
la batterie
La batterie du lecteur est
BATTERIE FAIBLE. Veuillez la
(
page
114).
presque épuisée.

Charger.
Le
lecteur
n’a
pas
été
Effectuez
le pairage du
Aucun périphérique pairé.
apparié
avec
les
lecteur
et
du
périphérique
Effectuez le pairage.
périphériques Bluetooth. Bluetooth ( page 78).
Aucun élément trouvé débutant Aucune piste commençant Appuyez sur la touche
par la lettre sélectionnée /// pour
par cette lettre.
sélectionner d’autres lettres.
lors de la fonction
« Recherche Initiale ».
Même après le transfert des Transférez à nouveau les
Aucune Bibliothèque n’existe.
données, il n’y a aucune
données vers le lecteur à l’aide
Veuillez vous connecter à un
logiciel ou à un appareil conforme information sur les données de l’Explorateur Windows ou
transférées vers le lecteur. d’un autre logiciel de transfert.
et recommencer le transfert.
Le lecteur ne contient aucune Transférez des photos dans
Aucune photo n’est disponible
photo pouvant être affichée. un format compatible.
pour l’affichage.
Vous essayez d’afficher
Transférez des photos sur
Aucune photo disponible pour
l’affichage. Connectez un logiciel une photo alors qu’aucune le lecteur.
photo n’est stockée sur le
ou un appareil conforme et
lecteur.
transférerez des photos.
Échec suppression.
Table des
matières
Message
142
Dépannage
Signification
Transférez des pistes dans
un format compatible,
puis lancez la lecture.
Transférez les pistes dans les
dossiers sous le dossier
« MUSIC » à l’aide de
l’Explorateur Windows ou
d’un autre logiciel de transfert.
Transférez des vidéos sur
le lecteur.
Vous essayez de lire des
vidéos alors qu’aucune
vidéo n’est stockée sur le
lecteur.
La capacité disponible du Raccordez le lecteur à votre
lecteur est insuffisante.
ordinateur à l’aide du câble
USB fourni, puis supprimez
les données inutiles du
lecteur à l’aide d’un logiciel
utilisé pour le transfert ou
de l’Explorateur Windows.
Le lecteur ne peut pas être Pour utiliser le lecteur,
Fonction HOLD activée...
réglez le commutateur
Annulez la fonction HOLD pour utilisé lorsque le
commutateur HOLD est
HOLD sur la position
utiliser les commandes.
réglé sur la position HOLD. opposée ( page 11).
Le pairage n’a pas pu être Effectuez le pairage à
Echec du pairage.
nouveau ( page 78).
achevé.
Aucun périphérique n’est Assignez un périphérique
Cible de Connexion rapide non
assigné pour la
Bluetooth pour la « Connexion
déterminée.
« Connexion rapide ».
rapide » ( page 88).
Sélectionnez « Paramètres »
La mémoire de l’appareil n’a pas La mémoire flash
- « Réglages communs » été formatée correctement.
intégrée n’a pas été
Veuillez la reformater en utilisant formatée correctement. « Formatage » pour
reformater la mémoire flash
le menu Paramètres.
La mémoire flash
intégrée a été formatée intégrée ( page 110).
sur un ordinateur.
Sélectionnez « Oui » si
Demande de pairage reçue via un Le lecteur a reçu une
nouvelle demande de
vous voulez effectuer le
périphérique Bluetooth.
pairage d’autres
pairage ou « Non » si vous
Démarrer le pairage ?
périphériques Bluetooth. ne le souhaitez pas.
Aucune vidéo disponible pour la
lecture. Connectez-vous à un
logiciel ou à un appareil conforme
et transférer des vidéos.
Mémoire insuffisante. Supprimez
des fichiers pour libérer de la
mémoire.
Index
Transférez les listes de
lecture sur le lecteur à
l’aide de l’Explorateur
Windows ou d’un autre
logiciel de transfert.
Transférez des pistes sur le
lecteur.
Menu
Vous essayez de lancer la
lecture à partir de l’option
« Lecture » du menu d’options
alors que le dossier sélectionné
ne contient aucune piste.
Lorsque vous sélectionnez
Aucune liste de lecture
(Listes de lecture) dans le
disponible.
Connectez-vous à un logiciel ou à menu Accueil et qu’il n’y a
aucune liste de lecture sur le
un appareil conforme et
lecteur, ce message apparaît.
transférer des listes de lecture.
Aucune chanson disponible pour Vous essayez de lancer la lecture
même si aucune piste n’est
la lecture.
disponible sur le lecteur ou dans
Connectez-vous à un logiciel ou à un
appareil conforme et transférer des pistes. la liste de lecture sélectionnée.
Aucune chanson pour l’élément Aucune piste n’est
disponible dans le dossier
sélectionné.
sélectionné.
Aucune chanson lisible n’est
disponible.
Remède
Table des
matières
Message
143
Informations complémentaires
Suite 
Index
Pour les utilisateurs au Canada
Son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit
pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à
accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Menu
La certification FCC/IC s’applique uniquement à la version de ce modèle
destinée à être commercialisée aux Etats-Unis et au Canada. Il se peut que les
autres versions ne soient pas en accord avec les réglementations techniques
FCC/IC.
Cet émetteur est conforme aux limitations concernant l’exposition aux
radiations établies par la FCC/IC définies dans un environnement non contrôlé
ainsi qu’aux directives relatives à l’exposition aux fréquences radio (RF) FCC du
supplément C du bulletin OET65 et au règlement RSS- 102 relatif à l’exposition
aux radiofréquences (RF) IC.
Cet équipement présente des niveaux d’énergie RF très bas considérés comme
conformes et ne nécessite pas de test du débit d’absorption spécifique (SAR).
Table des
matières
Précautions
144
108
Informations
Informations complémentaires
complémentaires
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de
données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il
conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié
vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute
sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter les piles ou
accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des
piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
A l’attention des utilisateurs des pays soumis aux directives de l’UE
Suite 
Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
Japon. Le représentant agréé en matière de normes CEM et de sécurité des produits est
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour
toute demande d’entretien ou de garantie, veuillez écrire aux adresses spécifiées dans
les documents d’entretien ou de garantie séparés.
Index
Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne
et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets ménagers. En vous assurant que ces
piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des
matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Menu
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière
appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles
pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants : Ecouteurs
Table des
matières
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
145
Informations complémentaires
Index
Suite 
Menu
Veillez à ne pas court-circuiter les bornes du lecteur avec d’autres objets
métalliques.
Ne touchez pas la batterie rechargeable à mains nues en cas de fuite. Il peut
rester du liquide de batterie dans le lecteur ; consultez votre revendeur Sony
le plus proche en cas de fuite. En cas de projection dans les yeux, ne vous
frottez pas les yeux, car cela pourrait entraîner une cécité. Rincez
abondamment à l’eau claire et consultez un médecin.
En cas de contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez la zone contaminée
immédiatement. Sinon, cela peut provoquer des brûlures ou des blessures. Si
vous êtes brûlé ou blessé par le liquide de la batterie, consultez un médecin.
Ne versez pas de liquide ou n’insérez pas de corps étrangers dans le lecteur.
Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter.
Si cela arrive, mettez immédiatement le lecteur hors tension, déconnectez le
câble USB du lecteur et consultez votre revendeur Sony ou le centre de
réparation Sony le plus proche.
Ne jetez pas votre lecteur au feu.
Ne démontez pas ou ne remaniez pas le lecteur. Vous pourriez vous
électrocuter. Consultez votre revendeur Sony ou le centre de réparation Sony
le plus proche pour l’échange des batteries rechargeables, les vérifications
internes ou les réparations.
Table des
matières
Sécurité
146
Informations complémentaires
N’exposez pas le lecteur à l’eau. Il n’est pas étanche.
Veillez à bien respecter les précautions ci-dessous.
Veillez à ne pas laisser tomber le lecteur dans un évier
ou tout autre récipient rempli d’eau.
N’utilisez pas le lecteur dans des endroits humides ou
dans de mauvaises conditions climatiques (pluie ou
neige).
Evitez tout contact du lecteur avec de l’eau.
Si vous touchez le lecteur avec des mains mouillées ou
que vous le glissez dans un vêtement mouillé, de l’eau
risque de pénétrer à l’intérieur et d’endommager le lecteur.
Lorsque
vous débranchez les écouteurs du lecteur, veillez à tirer uniquement

sur la fiche des écouteurs. Si vous tirez directement sur le cordon des
écouteurs, vous risquez d’endommager le cordon des écouteurs.
Suite 
Index
Si vous avez placé le lecteur dans un sac après avoir
enroulé le cordon du casque ou des écouteurs autour,
ne soumettez pas le sac à des chocs violents.
Menu
Ne placez pas d’objets lourds sur le lecteur ou ne le soumettez pas à des chocs
violents. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement ou
d’endommager le lecteur.
N’exposez jamais le lecteur à des conditions extrêmes de luminosité, de
température, d’humidité ou de vibrations. Le lecteur risquerait de se
décolorer, de se déformer ou d’être endommagé.
N’exposez jamais le lecteur à des températures élevées, par exemple, dans une
voiture garée en plein soleil ou aux rayons directs du soleil.
Ne laissez pas le lecteur dans un endroit très poussiéreux.
Ne placez pas le lecteur sur une surface instable ou dans une position inclinée.
Si le lecteur crée des interférences avec la réception radio ou télévisée, mettezle hors tension et éloignez-le du poste de radio ou du téléviseur.
Lorsque vous utilisez ce lecteur, observez les mesures de précaution cidessous pour éviter de déformer le boîtier ou de provoquer un
dysfonctionnement du lecteur.
Veillez à ne pas vous asseoir sur votre lecteur lorsqu’il
est dans votre poche arrière.
Table des
matières
Installation
147
Informations complémentaires
Une surchauffe interne risque de se produire si vous utilisez le lecteur lors de sa
charge pendant une période prolongée.
Menu
Ecouteurs
Table des
matières
Surchauffe interne
Sécurité routière
Evitez d’utiliser vos écouteurs dans les situations qui nécessitent une grande vigilance.
Respect d’autrui
Maintenez le volume à un niveau modéré. Ceci vous permettra d’entendre les
sons extérieurs et d’être attentif à votre entourage.
Avertissement
S’il y a de la foudre lorsque vous utilisez le lecteur, retirez immédiatement les
écouteurs.
Si vous faites une allergie aux écouteurs fournis, arrêtez de les utiliser et
consultez un médecin.
Utilisation
Si vous utilisez une bandoulière (vendue séparément), prenez garde de ne pas
accrocher d’objets sur votre passage. Veillez également à ce que le lecteur ne
se balance pas trop au bout de la bandoulière, afin de ne pas heurter les
personnes près de vous.
Conformément aux annonces faites dans les avions, abstenez-vous d’utiliser
le lecteur lors du décollage et de l’atterrissage.
De la condensation peut se former temporairement dans certains cas, par
exemple lorsque le lecteur est transporté d’un endroit très froid à un endroit très
chaud ou lorsqu’il est utilisé dans une pièce dans laquelle le chauffage vient d’être
allumé. La condensation est le phénomène par lequel l’humidité ambiante adhère
aux surfaces, comme les panneaux métalliques, etc., puis se change en eau.
Si de la condensation se forme dans le lecteur, laissez-le éteint jusqu’à ce que
la condensation s’évapore naturellement. Si vous utilisez le lecteur avec de la
condensation, un dysfonctionnement risque de se produire.
Suite 
Index
Prévention des troubles de l’ouïe
Evitez d’utiliser les écouteurs avec un volume sonore élevé. Les médecins
déconseillent l’écoute prolongée à volume élevé. Si vous percevez des
sifflements dans les oreilles, réduisez le volume ou interrompez l’écoute.
N’augmentez pas brusquement le volume, tout particulièrement lorsque vous
utilisez des écouteurs. Augmentez-le progressivement afin d’éviter tout trouble
de l’ouïe lors d’une écoute à volume élevé.
148
Informations complémentaires
Menu
N’exercez pas de pression excessive sur la surface de l’écran LCD. Cela
pourrait déformer les couleurs ou la luminosité ou entraîner un
dysfonctionnement de l’écran LCD.
Si vous utilisez le lecteur dans un endroit froid, des bandes noires peuvent
apparaître autour des images. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement du
lecteur.
Table des
matières
Ecran LCD
Index
Entretien
Nettoyez le boîtier du lecteur avec un chiffon doux, comme les lingettes
nettoyantes pour lunettes.
Si le boîtier du lecteur est vraiment sale, nettoyez-le avec un chiffon doux
légèrement imprégné d’eau ou d’une solution détergente neutre.
N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ni de solvant,tel que
l’alcool ou le benzène, qui risquent de ternir la surface du boîtier.
Veillez à ne pas laisser pénétrer d’eau dans le lecteur par l’ouverture située
près du connecteur.
Nettoyez régulièrement la fiche des écouteurs.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le lecteur, consultez
votre revendeur Sony le plus proche.
Suite 
149
Informations complémentaires
Index
Suite 
Menu
La législation sur les droits d’auteur interdit la reproduction complète ou
partielle du logiciel ou du manuel qui l’accompagne, de même que le prêt du
logiciel, sans l’autorisation du détenteur des droits d’auteur.
En aucun cas, SONY ne pourra être tenu responsable de dommages
financiers ou de pertes de bénéfices, y compris les réclamations de tiers,
résultant de l’utilisation du logiciel fourni avec ce lecteur.
En cas de problème avec ce logiciel résultant d’une fabrication défectueuse,
SONY le remplacera. SONY n’assume toutefois aucune autre responsabilité.
Le logiciel fourni avec le lecteur ne peut être utilisé avec aucun autre
équipement que celui prévu à cet effet.
Notez que, en raison d’efforts permanents visant à améliorer la qualité, les
spécifications du logiciel peuvent être modifiées sans préavis.
L’utilisation de ce lecteur avec un logiciel autre que celui fourni n’est pas
couverte par la garantie.
La possibilité d’afficher les langues dans le logiciel fourni dépend du système
d’exploitation installé sur votre ordinateur. Pour de meilleurs résultats,
veuillez vous assurer que le système d’exploitation installé est compatible avec
la langue que vous souhaitez afficher.
Nous ne garantissons pas que toutes les langues s’afficheront correctement sur
le logiciel fourni.
Les caractères créés par l’utilisateur et certains caractères spéciaux risquent de
ne pas s’afficher.
Pour tirer le meilleur parti des explications données dans ce manuel, vous
devez être familiarisé avec les fonctions de base de Windows.
Pour obtenir davantage de détails sur l’utilisation de votre ordinateur et de
son système d’exploitation, veuillez vous reporter aux manuels
correspondants.
Table des
matières
Remarques importantes
150
Informations complémentaires
Table des
matières
A propos des échantillons de données*1
Le lecteur est pré-installé avec des échantillons de données.
Si vous supprimez ces échantillons, vous ne pouvez pas les restaurer et aucune
donnée de remplacement ne vous sera fournie.
*1 Dans certains pays/régions, les échantillons de données ne sont pas installés.
Index
A propos du site internet de notre support à la clientèle
Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de
l’utilisation de ce produit, ou si vous souhaitez obtenir des informations sur les
éléments compatibles avec ce produit, consultez les sites internet suivants :
Pour les clients aux Etats-Unis : http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada : http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com/DNA
Pour les clients en Amérique Latine : http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support
Pour les clients ayant acheté les modèles étrangers :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Menu
La musique enregistrée est limitée exclusivement à un usage privé. Son
utilisation au-delà de cette limite nécessite l’autorisation des détenteurs
des droits d’auteur.
ne peut être tenu responsable de tout enregistrement ou
Sony

téléchargement incomplet ou de dommages causés aux données suite à
des problèmes rencontrés par le lecteur ou l’ordinateur.
Selon le type de texte et de caractères, le texte affiché sur le lecteur peut
ne pas apparaître correctement sur l’appareil. Ceci est dû :
Aux caractéristiques techniques du lecteur raccordé ;
À un défaut de fonctionnement du lecteur ;
À des informations écrites dans une langue ou avec des caractères non
pris en charge par le lecteur.
151
Informations complémentaires

et
sont des marques de Sony Corporation.
Pentium est une marque ou une marque déposée d’Intel Corporation.
Ce logiciel est basé en partie sur la technologie développée par l’Independent
JPEG Group.
CE PRODUIT FAIT L’OBJET D’UNE LICENCE ACCORDEE DANS LE
CADRE DE LA LICENCE D’EXPLOITATION DU PORTEFEUILLE DE
BREVETS MPEG-4 VISUAL POUR L’UTILISATION PERSONNELLE ET
NON COMMERCIALE A DES FINS
(i) DE CODAGE VIDEO EN CONFORMITE AVEC LA NORME MPEG-4
VISUAL (« MPEG-4 VIDEO ») ET/OU
(ii)DE DECODAGE MPEG-4 VIDEO CODE PAR UN UTILISATEUR
DETENTEUR D’UNE LICENCE AUTORISANT L’UTILISATION
PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU D’UNE LICENCE
ACCORDEE PAR UN PRESTATAIRE AUTORISE PAR MPEG LA
POUR FOURNIR DES DONNEES MPEG-4 VIDEO.
AUCUNE AUTRE LICENCE N’EST ACCORDEE OU NE SAURAIT ETRE
SOUS-ENTENDUE. POUR OBTENIR DAVANTAGE D’INFORMATIONS,
Y COMPRIS SUR LES UTILISATIONS PROMOTIONNELLES, INTERNES
ET COMMERCIALES ET SUR L’OBTENTION DE LICENCE, VEUILLEZ
CONTACTER MPEG LA, LLC. VISITEZ LE SITE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Suite 
Index
Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows Media sont des marques et des
marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Adobe, Adobe Reader et Adobe Flash Player sont des marques ou des marques
déposées de Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Brevets et technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence
Fraunhofer IIS et Thomson.
IBM
et PC/AT sont des marques déposées d’International Business Machines

Corporation.
Macintosh est une marque d’Apple Inc.
Quick Time et Quick Time Logo sont des marques ou des marques déposées
de Apple Inc. utilisées en accord avec la licence.
Menu
ATRAC est une marque de Sony Corporation.
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de
Sony Corporation.
Table des
matières
A propos des droits d’auteur
152
Informations complémentaires
Programme ©2008 Sony Corporation
Documentation ©2008 Sony Corporation
Index
Les fournisseurs de ce contenu utilisent la technologie de gestion des droits
numériques pour Windows Media contenue dans cet appareil (« WM-DRM ») pour
protéger l’intégrité de leur contenu (« Contenu sécurisé ») pour que la propriété
intellectuelle, y compris les droits d’auteur, de ce contenu, ne soit pas détournée.
Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire le contenu sécurisé
(« Logiciel WM-DRM »). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a
été compromise, les propriétaires du contenu sécurisé (« Propriétaires du
contenu sécurisé ») peuvent exiger de Microsoft qu’il refuse le droit à WM-DRM
Software d’acquérir de nouvelles licences pour copier, afficher et/ou lire le
contenu sécurisé. La révocation ne modifie pas l’autorisation de WM-DRM
Software de lire le contenu non protégé. Une liste des WM-DRM Software
révoqués est envoyée sur votre appareil lorsque vous téléchargez une licence
relative au contenu sécurisé à partir d’Internet ou d’un PC. Microsoft peut
également, conjointement à cette licence, télécharger les listes de révocation sur
votre appareil pour le compte des propriétaires du contenu sécurisé.
Menu
Ce produit est protégé par des droits de propriété intellectuelle de Microsoft
Corporation. Toute utilisation ou diffusion de la technologie décrite sortant du
cadre de l’utilisation de ce produit est interdite sans licence accordée par
Microsoft ou une filiale autorisée de Microsoft.
Table des
matières
CE PRODUIT FAIT L’OBJET D’UNE LICENCE ACCORDEE DANS LE
CADRE DE LA LICENCE D’EXPLOITATION DU PORTEFEUILLE DE
BREVETS AVC POUR L’UTILISATION PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE A DES FINS
(i) DECODAGE VIDEO EN CONFORMITE AVEC LA NORME AVC
(« AVC VIDEO ») ET/OU
(ii)DE DECODAGE AVC VIDEO CODE PAR UN UTILISATEUR DETENTEUR
D’UNE LICENCE AUTORISANT L’UTILISATION PERSONNELLE ET
NON COMMERCIALE ET/OU D’UNE LICENCE ACCORDEE PAR UN
PRESTATAIRE AUTORISE POUR FOURNIR DES DONNEES AVC VIDEO.
AUCUNE AUTRE LICENCE N’EST ACCORDEE OU NE SAURAIT ETRE
SOUS-ENTENDUE. POUR OBTENIR DAVANTAGE D’INFORMATIONS,
VEUILLEZ CONTACTER MPEG LA, VEUILLEZ CONTACTER MPEG LA,
L.L.C. VISITEZ LE SITE HTTP://MPEGLA.COM
La
 marque Bluetooth et les logos appartiennent à
Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence
uniquement par Sony Corporation. Les autres marques commerciales et
noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Brevets américains et internationaux sous licence de Dolby Laboratories.
Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des
marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les marques TM et ®
n’apparaissent pas dans ce manuel.
153
Informations complémentaires
Table des
matières
Spécifications
Format de fichier compatible
Musique
MP3 (.mp3), WMA*1 (.wma), AAC-LC*2 (.mp4, .m4a, .3gp), Linear PCM (.wav)
Codec
MP3
Débit binaire : 32 à 320 kbit/s, compatible débit binaire variable (VBR)
Fréquence d’échantillonnage*3 : 32, 44,1, 48 kHz
WMA*1
Débit binaire : 32 à 192 kbit/s, compatible débit binaire variable (VBR)
Fréquence d’échantillonnage*3 : 44,1 kHz
AAC-LC*2
Débit binaire : 16 à 320 kbit/s, compatible débit binaire variable (VBR)*4
Fréquence d’échantillonnage*3 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1,
48 kHz
PCM linéaire
Débit binaire : 1 411 kbit/s
Fréquence d’échantillonnage*3 : 44,1 kHz
Vidéo
Format de fichier
Format de fichier MP4, format vidéo « Memory Stick »
Extension de fichier
.mp4, .m4v
Codec
Vidéo
AVC
(H.264/AVC)
Profil : Profil Baseline
Niveau : 1,3 maxi.
Débit binaire : 768 kbit/s maxi.
MPEG-4
Profil : Profil Simple
Débit binaire : 2 500 kbit/s maxi.
Vitesse d’image : 30 ips maxi.
Résolution : QVGA (320 × 240) maxi.
Audio
Taille de fichier
2 Go maxi.
Nombre de fichiers
1 000 maxi.
AAC-LC
Nombre de canaux : 2 canaux maxi.
Fréquence d’échantillonnage*3 : 24, 32,
44,1, 48 kHz
Débit binaire : 288 kbit/s maxi. par canal
Photo*5
Format de fichier
Compatible avec les formats de fichier DCF 2.0/Exif 2.21
Extension de fichier
.jpg
Codec
Profil : Profil Baseline
Nombre de pixels : 4 000 × 4 000 pixels maxi. (16 000 000 pixels)
Nombre de fichiers
10 000 maxi.
*1Les fichiers WM-DRM 10 sont compatibles.
*2Les fichiers au format AAC-LC protégés par le droit d’auteur ne peuvent pas être lus.
*3La fréquence d’échantillonnage peut ne pas correspondre à tous les codeurs.
*4Les débits binaires non standard ou non garantis peuvent être inclus, selon la fréquence
d’échantillonnage.
*5Certains fichiers vidéo ne peuvent pas être lus, selon leur format de fichier.
Suite 
Index
Format de fichier MP3 (MPEG-1 Layer3), ASF, MP4, Wave-Riff
Extension de fichier
Menu
Format de fichier
154
Informations complémentaires
Les temps fournis sont estimés pour un transfert ou un enregistrement de pistes de
4 minutes uniquement (fichiers vidéo et photos exclus) au format MP3. Des formats de
fichiers audio autres que MP3, contenant un nombre de pistes enregistrables et des durées
d’enregistrement différents, peuvent également être lus.
NWZ-A828
Pistes
Durée
Pistes
Durée
2 450
163 h 20 mm
5 050
336 h 40 mm
1 850
123 h 20 mm
3 750
250 h 00 mm
128 kbit/s
925
61 h 40 mm
1 850
123 h 20 mm
256 kbit/s
460
30 h 40 mm
945
63 h 00 mm
320 kbit/s
370
24 h 40 mm
755
50 h 20 mm
Index
48 kbit/s
64 kbit/s
Menu
NWZ-A826
Débit binaire
NWZ-A829
Débit binaire
Pistes
Durée
48 kbit/s
10 200
680 h 00 mm
64 kbit/s
7 650
510 h 00 mm
128 kbit/s
3 800
253 h 20 mm
256 kbit/s
1 900
126 h 40 mm
320 kbit/s
1 500
100 h 00 mm
Durée maximale approximative d’enregistrement des vidéos
La durée d’enregistrement approximative est estimée pour les fichiers vidéo transférés
uniquement. Cette durée peut varier en fonction des conditions d’utilisation du lecteur.
Débit binaire
Format vidéo : 384 kbit/s
Format audio : 128 kbit/s
Format vidéo : 768 kbit/s
Format audio : 128 kbit/s
NWZ-A826
NWZ-A828
NWZ-A829
Durée
Durée
Durée
15 h 00 mm
30 h 40 mm
62 h 00 mm
8 h 30 mm
17 h 30 mm
35 h 30 mm
Table des
matières
Nombre de pistes enregistrables et durée d’enregistrement maximum (environ)
Nombre de photos enregistrables maximum pouvant être transférées (environ)
10 000 maxi.
Le nombre de photos enregistrables peut être inférieur selon la taille des fichiers.
Suite 
155
Informations complémentaires
Table des
matières
Capacité (capacité utilisateur disponible)*1
Menu
NWZ-A826 : 4 Go (environ 3,57 Go = 3 840 638 976 bits)
NWZ-A828 : 8 Go (environ 7,30 Go = 7 840 956 416 bits)
NWZ-A829 : 16 Go (environ 14,7 Go = 15 841 820 672 bits)
*1La capacité de stockage disponible du lecteur peut varier.
Une partie de l’espace mémoire est utilisé pour la gestion des données.
Sortie (écouteurs)
Réponse en fréquence
20 à 20 000 Hz (pour la lecture d’un fichier de données, mesure d’un seul signal)
Index
Interface
Ecouteur : mini prise stéréo
WM‑PORT (connecteur multiple) : 22 broches
USB haut débit (compatible USB 2.0)
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C
Source d’alimentation
Batterie rechargeable au lithium-ion intégrée
Alimentation USB (d’un ordinateur, via le câble USB fourni)
Temps de charge
Charge USB
Environ 3 heures (pleine charge), environ 1,5 heure (charge à environ 80 %)
Suite 
156
Informations complémentaires
Le temps indiqué ci-dessous peut varier selon la température ambiante ou l’état
d’utilisation. La durée de vie la batterie risque d’être réduite par les ondes radio émises par
les périphériques Bluetooth ou les périphériques réseau sans fil se trouvant à proximité ou
en raison de la distance de communication entre le lecteur et l’appareil.
Index
NWZ-A826/A828/A829
(La fonction Bluetooth est activée)
NWZ-A826/A828/A829
(La fonction Bluetooth est désactivée)
Lecture au format MP3 128 kbit/s
15 heures environ
36 heures environ
Lecture au format WMA 128 kbit/s
15 heures environ
35,5 heures environ
Lecture au format AAC-LC 128 kbit/s
15 heures environ
33,5 heures environ
Lecture au format PCM linéaire 1 411 kbit/s 15 heures environ
34,5 heures environ
Musique
Vidéo (son pour la technologie Bluetooth uniquement)
Lecture au format MPEG-4 384 kbit/s
7 heures environ
10 heures environ
Lecture au format MPEG-4 768 kbit/s
7 heures environ
9 heures environ
Lecture au format AVC 384 kbit/s
6 heures environ
8 heures environ
Lecture au format AVC 768 kbit/s
6 heures environ
8 heures environ
Fenêtre d’affichage
Ecran 2,4 pouce, couleur TFT avec rétroéclairage par diode blanche, QVGA
(240 × 320 pixels), 262 144 couleurs
Dimensions (l/h/p, parties saillantes non incluses)
50,2 × 93,6 × 9,3 mm
Dimensions (l/h/p)
51,0 × 93,9 × 9,3 mm
Poids
Environ 58 g
Caractéristiques techniques Bluetooth
Système de communication : Caractéristiques techniques pour Bluetooth version 2.0
Sortie : Consommation électrique de catégorie 2
Portée maximale de la communication : Vision à 10 mètres environ*1
Bande de fréquences : Bande de 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Modulation : FHSS
Compatible avec les profils Bluetooth*2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Suite 
Menu
Avec les réglages ci-dessous, la durée de vie de la batterie est plus longue.
Le temps indiqué ci-dessous est approximatif et correspond à la situation où les options
« Écran Nouvelle Chanson »( page 33), « Stéréo claire » ( page 48), « DSEE (Amél. de
son) » ( page 49), « Normaliseur dynamique » ( page 51), « Égaliseur » ( page 43)
et « VPT (Surround) » ( page 46) sont désactivées et « Économiseur d’écran »
( page 101) est réglé sur « Vierge ».
En outre, pour les vidéos, la durée est estimée avec une luminosité de l’écran ( page 103)
réglée sur « 3 » ou lorsque le « Mode Son de Qualité » est réglé sur « Mode Standard »
( page 91).
Table des
matières
Autonomie de la batterie (lecture en continu)
157
Informations complémentaires
Menu
Codec pris en charge*3 : SBC (Subband Codec)
Plage de transmission (A2DP) : 20 – 20 000 Hz (fréquence d’échantillonnage égale à 44,1 kHz)
*1 La plage réelle varie selon des facteurs, tels que les obstacles entre les périphériques, les
champs magnétiques, l’électricité statique, la sensibilité de réception, la performance
de l’antenne, le système d’exploitation, l’application, etc.
*2 Les profils Bluetooth sont standardisés selon la tâche à effectuer par le périphérique Bluetooth.
*3 Le Codec spécifie la compression du signal audio et le format de conversion.
Table des
matières
Caractéristiques techniques Bluetooth (suite)
Configuration minimale requise
Nous ne garantissons pas le fonctionnement du lecteur sur tous les ordinateurs, même s’ils
répondent à la configuration minimale requise ci-dessus.
Ce logiciel n’est pas pris en charge par les environnements suivants :
Les ordinateurs ou les systèmes d’exploitation assemblés personnellement
Tout environnement qui correspond à une mise à niveau du système d’exploitation
installé à l’origine par le fabricant
Tout environnement à double amorçage
Tout environnement à plusieurs moniteurs
Macintosh
Pour les utilisateurs en France
En cas de remplacement du casque/écouteurs, référez-vous au modèle de casques/
écouteurs adaptés à votre appareil et indiqué ci-dessous.
MDR-EX082
La conception et les spécifications sont soumises à des modifications sans préavis.
Index
Ordinateur
IBM PC/AT ou ordinateur compatible pré-équipé des systèmes d’exploitation Windows
suivants*1 :
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows XP Professional
(Service Pack 2 ou ultérieur) / Windows Vista Home Basic / Windows Vista Home
Premium / Windows Vista Business / Windows Vista Ultimate
Les systèmes d’exploitation 64 bits ne sont pas pris en charge.
Les systèmes d’exploitation autres que ceux mentionnés ci-dessus ne sont pas pris en charge.
*1 Sauf les versions de systèmes d’exploitation non pris en charge par Microsoft.
UC :
Pentium 4 1.0 GHz ou supérieur

RAM : 512 Mo ou plus
Lecteur de disque dur : 380 Mo ou plus d’espace disque disponible
Fenêtre d’affichage :
Résolution de l’écran : 800 × 600 pixels (ou supérieur) (recommandé 1 024 × 768 ou supérieur)
Qualité couleur : 8 bits ou supérieur (16 bits recommandés)
Lecteur de CD-ROM (compatible avec la lecture de CD audio numérique par WDM)
Pour créer des CD originaux, vous devez disposer d’un lecteur/graveur de CD-R/RW.
Carte son
Port USB (USB haut débit recommandé)
Microsoft .NET Framework version 2.0 ou 3.0, QuickTime version 7.2, Internet Explorer
version 6.0 ou 7.0 et Windows Media Player version 10 ou 11 (Windows Media Player
11 recommandé. Certains ordinateurs sur lesquels Windows Media Player 10 est déjà
installé peuvent rencontrer des limitations en termes de fichiers (AAC, vidéo, etc.)
concemant le transfert par glisser-déposer.).
Il est nécessaire alors d’installer Adobe Flash Player 8 ou supérieur.
Une connexion ADSL est également requise pour l’utilisation du logiciel Electronic
Music Distribution (EMD) ou pour consulter le site internet.
158
Informations complémentaires
A
A2DP.................................................. 75
AAC.................................................. 120
AAC-LC........................................... 153
Accessoires.......................................... 8
Adobe Reader...................................... 3
Affich. HOLD activé........................ 61
Affichage...................................... 56, 68
Aléatoire-Complète.......................... 32
Alimentation.....................11, 115, 131
Année de sortie................................. 25
Arène.................................................. 47
Autonomie de la batterie............... 114
AVC..........................................121, 153
AVLS (Limite Volume).................... 99
AVRCP............................................... 75
E
Économiseur d’écran...................... 101
Ecouteurs..................................... 8, 147
Ecran lecture en cours..................... 19
Égaliseur............................................ 43
Explorateur...................................... 122
Explorateur Windows..............52, 122
B
Batterie............................ 114, 115, 156
Bibliothèque Musique.................. 6, 21
Bibliothèque Photo....................... 6, 64
Bibliothèque Vidéo....................... 6, 52
Bluetooth........................................... 75
D
Date-Heure..................... 104, 106, 107
Débit binaire............................120, 153
Dépannage....................................... 124
Diaporama......................................... 69
Intervalle Diaporama..........................71
Répétition Diaporama........................70
Discothèque...................................... 47
Données........................................... 122
DSEE (Amél. de son)....................... 49
F
Fixation................................................ 8
Format Affich. Date....................... 106
Format Affich. Heure..................... 107
Format affich. Album....................... 40
Format audio................................... 120
Format d’affichage de la liste
de photos........................................ 72
Format d’affichage de la liste
vidéo............................................... 60
Format photo.................................. 121
Format Vidéo.................................. 121
Formatage (initialisation).............. 110
Fort..................................................... 44
Suite 
Index
C
Câble USB............................................ 8
Capacité........................................... 155
Clé d’authentification....................... 79
Commutateur HOLD...................... 11
Connexion......................................... 81
Connexion en attente....................... 95
Connexion rapide............................. 88
Menu
Symboles
Touche de navigation
5 directions.............................. 10, 13
(Répéter)...................................... 38
(Lecture aléatoire)................... 38
(Aléatoire&Répét.)............. 38
(Répéter 1 chanson)................. 38
Réglage touche /......................... 42
(Fort).......................................... 44
(Pop)........................................... 44
(Jazz)........................................... 44
(Unique)..................................... 44
(Personnalisé 1)........................ 44
(Personnalisé 2)........................ 44
(Studio)....................................... 47
(Live)........................................... 47
(Discothèque)............................ 47
(Arène)....................................... 47
(Matrice).................................... 47
(Karaoké).................................... 47
Table des
matières
Index
159
Informations complémentaires
L
Langue.............................................. 112
Lec biblio. continue.......................... 39
Lect. aléatoire Intel....................... 6, 30
Lect. Année aléatoire........................ 30
Lecture aléatoire............................... 30
Aléatoire-Complète.............................32
Lect. Année aléatoire...........................30
Lecture continue............................... 59
Lecture en cours................................. 7
Listes de lecture............................ 7, 28
Live..................................................... 47
Luminosité....................................... 103
M
Matrice............................................... 47
Media Manager for WALKMAN...... 9
Menu Accueil...................................... 6
Menu d’options...............20, 35, 63, 74
Messages.......................................... 139
Micrologiciel................................... 123
Mise à niveau.................................. 123
Mise hors tension manuelle du
lecteur........................................... 115
Mode de Lecture......................... 37, 38
Mode Son de Qualité....................... 91
Modèle............................................. 108
MP3 .........................................120, 153
MP3 Conversion Tool........................ 9
MPEG-4...................................121, 153
N
Normal............................................... 38
Normalisateur dynamique.............. 51
Numéro de série................................. 8
Q
Qualité sonore................................... 43
R
Recharge.......................................... 114
Recherche de pistes.......................... 21
Album...................................................22
Année de sortie....................................25
Artiste....................................................23
Genre.....................................................24
Lettre initiale........................................27
Listes de lecture....................................28
Titre de la piste.....................................21
Recherche Initiale......................... 6, 27
Réglage Date/Heure....................... 104
Réglage de l’heure........................... 104
Réglages du Bip............................... 100
Réinitialisation du lecteur............. 124
Répéter............................................... 38
Rétabl. ts Paramètres...................... 109
S
Stéréo claire....................................... 48
Studio................................................. 47
Support.............................................. 12
Suite 
Index
K
Karaoké.............................................. 47
P
Pairage................................................ 78
Paramètres........................................... 7
PCM linéaire...........................120, 153
Personnalisé................................ 44, 45
Pochette............................................. 40
Pop...................................................... 44
Prérégl. Effet Sonore........................ 92
Menu
J
Jazz...................................................... 44
JPEG.........................................121, 153
O
Ordinateur....................................... 157
Orientation aff. photo...................... 66
Orientation aff. vidéo....................... 54
Orifice pour accessoires................... 12
Oui...................................................... 39
Table des
matières
I
Informations................................... 108
Initialisation (formatage).............. 110
Intervalle............................................ 71
Intervalle sélectionné....................... 39
160
Informations complémentaires
W
Windows Media Player...................... 9
WMA.......................................120, 153
WM-PORT................................10, 108
Z
Zoom.................................................. 57
Index
V
Vignette......................... 15, 60, 72, 129
Volume............................................... 51
VPT (Surround)............................... 46
Menu
U
Unique............................................... 44
Table des
matières
T
Témoin Bluetooth....................... 10, 85
Total chansons................................ 108
Total photos..................................... 108
Total vidéos..................................... 108
Touche BACK/HOME............... 10, 13
Touche BLUETOOTH............... 10, 81
Touche de navigation 5
directions................................. 10, 13
Touche OPTION/PWR OFF..... 11, 20
Touche RESET.................................. 12
Touche VOL+/– . ............................. 10

Manuels associés