Manuel du propriétaire | Creative SOUND BLASTER WORLD OF WARCRAFT HEADSET Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | Creative SOUND BLASTER WORLD OF WARCRAFT HEADSET Manuel utilisateur | Fixfr
Félicitations !
Découvrez les sons d’Azeroth et au-delà comme jamais avec le Sound
Blaster® World of Warcraft® Headset ! Conçu spécialement pour les joueurs
de World of Warcraft, il est doté d’une technologie audio sans fil de pointe et
de THX® TruStudio PC. Ayez un niveau extraordinaire de réalisme grâce aux
technologies surround du casque et d’amélioration audio du jeu.
Configuration système requise
Configuration minimale
•
•
•
600 Mo d’espace disque disponible
Port USB 1.1 ou 2.0 disponible
Connexion Internet pour télécharger les pilotes et applications disponibles pour
ce produit
Pour Windows
• Microsoft® Windows® 7 32 ou 64 bits, Windows Vista® 32 ou 64 bits avec Service
Pack 1 ou version plus récente, Windows XP Édition professionnelle x64 ou
Windows XP avec Service Pack 2 ou version plus récente, Windows XP Media
Center Edition (MCE) 2004 ou version plus récente
• Processeur Intel® Pentium® 4 ou AMD® équivalent, 1,6 GHz ou plus rapide
• Jeu de puces de carte mère Intel, AMD ou 100 % compatible
• 512 Mo de RAM
Pour Mac
• Mac OS® X 10.5 ou version plus récente
• Processeur Intel Core™ Duo 1,6 GHz ou plus rapide
• 1 Go de RAM
Configuration recommandée
Pour Windows
• Processeur Intel Core 2 Duo ou AMD équivalent, 2,0 GHz ou plus rapide
• 1 Go de RAM
Pour Mac
• Processeur Intel Core Duo 1,8 GHz ou plus rapide
• 2 Go de RAM
REMARQUE En raison de modifications de programmation, la configuration système
requise pour le logiciel pourrait changer au cours du temps.
À propos de votre casque
Sound Blaster World of Warcraft Headset
1
Armature réglable
Lentilles du casque
interchangeables
2
3
4
Micro
amovible
Bouton
Augmenter
le volume
Bouton Diminuer
le volume
Bouton voyant
fonction sourdine
8
5
Prise micro
6
Mini-port USB
7
Câble USB
9
10
Sound Blaster
World of Warcraft Tap Chat
(pédale au sol)
(vendue séparément)
Active la combinaison de touches qui
lui est associée.
Configuration de votre casque
Avant d’utiliser votre casque, vous devez installer les pilotes et applications
requis en suivant les étapes ci-dessous. Ceci vous permet de profiter de
toutes les fonctionnalités de votre casque, comme les améliorations audio
THX TruStudio PC et les couleurs de voyants personnalisables.
Etape 1: Téléchargez le logiciel
Consultez www.soundblaster.com/WorldofWarcraft/Headset pour
télécharger les pilotes et applications les plus récents pour votre casque.
Etape 2:
Branchez le casque au port USB de votre ordinateur
REMARQUE Si vous êtes invité à installer les pilotes audio, cliquez sur le bouton Annuler.
Etape 3: Installez le logiciel
Pour tous les systèmes d’exploitation Windows pris en charge
1
2
3
4
Naviguez jusqu’au répertoire où vous avez téléchargé les pilotes et applications.
Double-cliquez sur le fichier téléchargé.
Pour terminer l’installation, suivez les instructions affichées à l’écran.
Lorsque vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur.
Après avoir redémarré votre ordinateur, vous pouvez lancer les applications
en cliquant sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes
Creative Sound Blaster World of Warcraft Headset Audio Control
Panel
Pour les systèmes d’exploitation Mac
1
2
3
4
Double-cliquez sur le fichier téléchargé pour le décompresser.
Double-cliquez sur le fichier décompressé DMG.
Double-cliquez sur l'icône Installer.
Pour terminer l’installation, suivez les instructions affichées à l’écran.
Vous pouvez lancer le Sound Blaster World of Warcraft Audio Control Panel
à partir du répertoire Applications.
Etape 4: Configuration du périphérique audio par défaut (uniquement
pour les systèmes d’exploitation Mac)
1 Allez dans les Préférences Système, puis cliquez sur Son.
2 Cliquez sur l’onglet Sortie, puis sélectionnez Sound Blaster World of Warcraft Headset.
3 Cliquez sur l’onglet Entrée, puis sélectionnez Sound Blaster World of Warcraft Headset.
Utilisation de votre casque
Port du casque
Réglez l’armature pour que le casque repose délicatement sur votre tête.
Ne serrez pas trop.
ATTENTION Réglez le volume du casque à un niveau confortable. Limitez la durée d’écoute
de musique à volume élevé dans votre casque qui risque d’entraîner une perte
auditive.
Retrait des lentilles du casque
Pour retirer la lentille du casque, utilisez le mini-tournevis plat fourni pour
soulever délicatement la lentille de l’oreillette, comme le montre le schéma.
Sound Blaster World of Warcraft Audio Control Panel
5
1
2
4
3
Gestion de vos profils
Activez un profil en cliquant sur ,
puis en le sélectionnant dans la liste.
Cliquez sur
pour
enregistrer tous les paramètres sur
un profil nouveau ou existant. Cliquez
sur
pour supprimer le
profil actif.
Personnalisation de votre avatar
Vous pouvez personnaliser l’avatar de
chaque profil en cliquant sur le
portrait, puis en en sélectionnant un
autre dans la liste.
1
2
Réglage des paramètres de volume
Faites glisser le curseur de volume du
casque ou du micro vers le haut pour
augmenter le volume, ou vers le bas
pour le diminuer.
Vous pouvez activer/désactiver la
sourdine du casque ou du micro en
cliquant sur l’icône appropriée, située
sous chaque curseur.
Configuration des paramètres du
logiciel
Cliquez sur chaque fonctionnalité pour
accéder à la page des paramètres.
Vous trouverez plus d’informations sur
chaque fonctionnalité dans les
sections respectives de ce manuel.
Configuration des paramètres
généraux
Vous pouvez changer les paramètres
de langue ou restaurer les paramètres
à leurs valeurs par défaut. Cliquez sur
et sélectionnez l’option dans la
liste.
3
4
5
Paramètres d’éclairage
1
2
3
5
4
1 Options d’éclairage
Sélectionnez l'option d'allumage des voyants.
2 Chronomètre de veille de l’éclairage
Définissez le moment où éteindre les voyants, afin de conserver la batterie de votre casque.
3 Sélecteur de couleurs
Sélectionnez une couleur pour les voyants. Vous pouvez également entrer les valeurs RGB
exactes.
4 Curseur de pulsations
Réglez la fréquence à laquelle les voyants apparaissent et disparaissent.
5 Curseur d’intensité
Réglez la brillance des voyants.
Personnalisation de l’aspect de votre casque
Vous pouvez personnaliser l’aspect de votre casque en choisissant
différentes couleurs pour les voyants des oreillettes.
•
•
Sélectionnez l’option Passer d’une couleur à l’autre pour basculer entre les
différentes couleurs prédéfinies à intervalles réguliers.
Sélectionnez l’option Sélectionner une couleur RGB pour choisir une couleur
spécifique.
Utilisez le sélecteur de couleurs ou entrez les valeurs RGB exactes pour obtenir
la couleur que vous souhaitez.
Faites glisser le curseur Pulsations ou Intensité au niveau désiré pour régler
le paramètre des voyants.
Paramètres THX TruStudio PC
1
2
3
1 Commandes de test audio
Lisez/Mettez en pause ou Arrêtez la vidéo de démonstration.
2 Paramètres THX TruStudio PC
Sélectionnez chaque fonctionnalité pour l’activer ou la désactiver.
3 Curseur Niveau d’amélioration
Réglez la quantité d’améliorations à appliquer à chaque caractéristique audio.
Amélioration de votre expérience audio
Vous pouvez régler la quantité d’améliorations à appliquer à chaque
fonctionnalité en faisant glisser son curseur sur la gauche pour diminuer ou
sur la droite pour augmenter. Pour tester les effets des améliorations audio,
cliquez sur
et écoutez la vidéo de démonstration.
Paramètres audio du jeu
1
2
3
1 Paramètres VoiceFX
Sélectionnez un accent World of Warcraft à appliquer à vos échanges verbaux.
2 Paramètres EQ
Sélectionnez un équaliseur prédéfini à appliquer à votre son.
3 Curseurs EQ
Définissez les paramètres de l'équaliseur.
Personnalisation de votre voix
Cliquez sur la flèche du menu déroulant Activer VoiceFX, puis sélectionnez un
accent dans la liste.
Vous pouvez essayer l’accent sélectionné en cliquant sur
et en
parlant dans le micro.
Personnalisation des paramètres de votre équaliseur
Cliquez sur la flèche du menu déroulant Activer EQ, puis sélectionnez un
équaliseur prédéfini dans la liste.
Lorsque vous sélectionnez un équaliseur prédéfini, les curseurs EQ
adopteront les valeurs appropriées. Vous pouvez régler les paramètres de
l’équaliseur en faisant glisser les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir
le niveau désiré.
Paramètres d’associations de touches
1
2
3
4
6
5
1 Case à cocher Activer les associations de touches
Cochez cette case pour activer ou désactiver les associations de touches du profil actuel.
2 Colonne Tâche
Sélectionnez une tâche pour l’association de touches.
3 Colonne Touche 1
Attribuez une touche principale à la tâche.
4 Colonne Touche 2
Attribuez une touche secondaire à la tâche.
5 Bouton Enregistrer
Enregistre les associations de touches existantes dans le profil actuel.
6 Bouton Dissocier la touche
Efface TOUTES les associations de touches existantes dans le profil actuel.
Ajout de tâches
Sélectionnez une ligne de la colonne Tâche et cliquez sur la flèche du menu
déroulant qui apparaît, puis sélectionnez une tâche dans la liste.
Attribution de touches à des tâches
Sélectionnez une ligne de la colonne Touche 1 et Touche 2 pour la tâche à
laquelle vous souhaitez attribuer une touche, puis appuyez sur la touche ou la
combinaison de touches sur le clavier. Si une touche est déjà attribuée à cette
tâche, elle sera remplacée par la nouvelle.
Paramètres Voice Tap
Si vous possédez le Sound Blaster World of Warcraft Tap Chat™ (vendue
séparément), vous pouvez configurer ses fonctions dans les paramètres
Voice Tap.
1
2
1 Champs Correspondance des touches
Fait correspondre une touche au Sound Blaster World of Warcraft Tap Chat.
2 Bouton Enregistrer
Enregistre les associations de touches existantes dans le profil actuel.
Attribution de tâches au Sound Blaster World of Warcraft Tap Chat
Vous pouvez attribuer différentes tâches au Sound Blaster World of Warcraft
Tap Chat en appuyant sur la combinaison de touches adéquate pour cette
tâche sur le clavier. Par exemple, vous pouvez attribuer la commande
Appuyer pour parler.
REMARQUE Si le Sound Blaster World of Warcraft Tap Chat n’est pas connecté à votre
ordinateur, la page des paramètres Voice Tap ne s’affichera pas.
Utilisation de votre casque
Jeux
Votre casque est équipé des technologies et logiciels audio de pointe pour
améliorer le son de vos jeux. THX TruStudio PC vous fera passer la vitesse
supérieure en termes d’expérience de jeux. Écoutez les sons d’Azeroth
comme jamais !
THX TruStudio PC Surround fournit un contrôle de l’immersion pour
améliorer le sens naturel de la profondeur et de l’espace du son en créant
des canaux de son surround virtuels. Vous aurez l’impression que le contenu
stéréo ou multicanaux lu sur les haut-parleurs et les casques stéréo vient de
toutes parts, alors que les voix restent au centre et que la balance d’origine et
le timbre sont préservés.
THX TruStudio PC Crystalizer restaure la gamme dynamique qui se perd lors
de la compression de musique iTunes et MP3. Cela augmente la qualité de la
musique, digne de la qualité d'origine jouée par l'artiste, et ajoute un niveau
supérieur de réalisme pour les films et les jeux.
THX TruStudio PC Bass remplit les tonalités à basses fréquences et donne un
impact supplémentaire pour un meilleur divertissement. L’expérience audio
s’en trouve grandement améliorée, sans recourir à un caisson de basses.
THX TruStudio PC Dialog Plus améliore les voix dans les films pour des
dialogues plus clairs, permettant à la personne qui écoute d'entendre les
dialogues par-dessus le reste de la bande sonore et le bruit ambient de
l'environnement d'écoute.
THX TruStudio PC Smart Volume traite le problème des changements
abrupts des niveaux de volume au cours de la lecture et entre les chansons,
en mesurant le volume de façon automatique et continue, et en appliquant
intelligemment les gains et les atténuations pour compenser ces
changements.
Communication avec VoIP (Voix sur protocole Internet)
Utilisez le casque pour profiter de performances acoustiques extraordinaires
sur vos applications VoIP comme Skype® ou sur les applications de
messagerie instantanée comme Yahoo!® Messenger.
Suite logicielle
Les logiciels suivants sont conçus pour vous permettre d'accéder aux
fonctionnalités de base et avancées de votre casque. Pour plus
d'informations sur une application, reportez-vous à l'aide en ligne
correspondante.
Consultez www.soundblaster.com/WorldofWarcraft/Headset pour
télécharger les pilotes et applications les plus récents pour votre casque.
Suite logicielle Creative
Pour les PC :
• Sound Blaster World of Warcraft Audio Control Panel
• Creative ALchemy
• Creative System Information
Pour les Mac :
• Sound Blaster World of Warcraft Audio Control Panel
REMARQUE • Les applications fournies avec votre casque peuvent différer de celles
décrites ici.
• Certaines applications sont disponibles pour certains systèmes
d'exploitation uniquement.
Caractéristiques générales
Connectivité
• Une prise stéréo de 3,5 mm qui se connecte au micro amovible
Interfaces
• Port mini USB sur le casque pour la connexion du casque à l’ordinateur
Technologie THX TruStudio PC
•
•
•
•
•
THX TruStudio PC Crystalizer
THX TruStudio PC Surround
THX TruStudio PC Bass
THX TruStudio PC Dialog Plus
THX TruStudio PC Smart Volume
Dépannage
Problèmes avec plusieurs périphériques audio
Le jeu de puces audio intégré semble rentrer en conflit avec Sound Blaster
World of Warcraft Headset.
Désactivez le jeu de puces audio embarqué de votre ordinateur. Pour plus
d'informations, consultez le manuel de la carte mère de votre ordinateur.
Problèmes audio
Aucun son n'est émis par le casque.
Vérifiez les éléments suivants :
• Les paramètres de volume du Audio Control Panel et du son système sont
correctement réglés et pas sur silencieux.
• Il n'existe aucun conflit matériel entre le casque et un périphérique.
Il y a un écrêtage/une distortion au cours de la lecture audio.
Vérifiez les éléments suivants :
• Votre système informatique doit s’exécuter en mode hautes performances. Vous
devrez peut-être désactiver les fonctionnalités d’économie d’énergie.
Problèmes avec THX TruStudio PC
Certaines fonctionnalités sont désactivées lors de la lecture de World of
Warcraft.
Lorsque vous jouez à des jeux utilisant les moteurs de son DirectSound3D ou
OpenAL, certaines fonctionnalités audio seront automatiquement désactivées. Ceci
vise à éviter la distortion des signaux sonores environnementaux du jeu. Ces
fonctionnalités seront automatiquement réactivées lorsque vous quitterez le jeu.
Informations de sécurité
Consultez les informations suivantes pour utiliser votre produit en toute sécurité et pour réduire les risques de
choc électrique, mise en court-circuit, dégât, incendie, perte auditive ou tout autre danger. Toute mauvaise
utilisation peut annuler la garantie de votre produit. Pour plus d'informations, lisez la garantie fournie avec
votre produit.
• Lisez ces instructions.
• Conservez ces instructions.
• Faites attention à ces avertissements.
• Suivez toutes les instructions.
• N’utilisez pas cet appareil en présence d'eau.
• Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
• N’obstruez aucun orifice de ventilation. Installez le produit en respectant les instructions.
• Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur comme les radiateurs, les grilles de chauffage, les
fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
• N'exposez pas le produit à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C.
• Ne percez pas le produit, ne l'écrasez pas et veillez à ce qu’il ne prenne pas feu.
• Tenez votre produit éloigné d'objets fortement magnétiques.
• Ne soumettez pas le produit à une force ou à un impact excessif.
• Ne désactivez pas volontairement les prises polarisées ou de terre. Une prise polarisée a deux lames,
l’une étant plus large que l’autre. Une prise de terre a deux lames, ainsi qu’une broche de terre. La large
lame ou la broche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie n'est pas appropriée, consultez un
électricien pour qu'il remplace l'ancienne prise.
• Protégez le cordon d’alimentation pour que personne ne marche dessus ou ne le pince, en particulier au
niveau des prises et de l'endroit où elles sortent de l'appareil.
• N’utilisez que les attaches/accessoires spécifiés par le fabricant.
• Utilisez uniquement avec les chariots, sellettes, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou
vendus avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites attention lorsque vous déplacez l’ensemble
chariot/appareil pour éviter les blessures causées par les chutes.
• Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
• N’essayez pas de démonter ou de réparer le produit.
Confiez toutes les réparations à du personnel autorisé et qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme lorsque le cordon d’alimentation ou la
prise est endommagé(e), que du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés sur l’appareil, que
l’appareil a été exposé à de la pluie ou à de l’humidité, qu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est
tombé par terre.
• ATTENTION : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas le produit à de l’eau
ou à de l’humidité. Si le produit résiste à l'humidité, veillez à ne pas l’immerger dans de l'eau ou de ne pas
l'exposer à la pluie.
Écouteurs
• Lorsqu'un appareil conducteur, comme des écouteurs, est utilisé à proximité d'un téléviseur ou d'un
écran à tube cathodique, ce dernier peut émettre une décharge électrostatique. Celle-ci peut faire l'effet
d'une décharge statique. Même si une décharge statique est généralement inoffensive, il est recommandé
d'éviter de se rapprocher des appareils à tube cathodique lors de l'utilisation d'écouteurs.
• Limitez la durée d’écoute de musique à volume élevé dans votre casque car cela peut entraîner une perte
auditive. Pour plus d'informations, pour les utilisateurs situés aux États-Unis, visitez le site www.hei.org.
• N’utilisez pas votre périphérique audio à un volume élevé lorsque vous conduisez, pédalez ou traversez la
rue, surtout lorsque la circulation est dense, ou dans n’importe quelle condition où une telle utilisation
entraverait la sûreté de la circulation. Nous vous recommandons d'être extrêmement prudents lorsque
vous utilisez cet appareil sur la route.
DIRECTIVE WEEE 2002/96/CE
L’utilisation du symbole WEEE indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet
ménager. En vous assurant que ce produit est mis au rebut convenablement, vous aidez à
protéger l’environnement. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez les
autorités locales, le fournisseur de service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin o
vous avez acheté le produit.
IMPORTANT — A LIRE AVEC ATTENTION
Ecouter de manière prolongée, à un très haut volume sonore de la musique (au dessus de 80 decibels), au moyen
d'un casque ou d'écouteurs, peut entraîner une détérioration irreversible et définitive de vos facultés auditives.
L’usage répété et habituel d’un casque ou d’écouteurs à un niveau de volume sonore trop élevé peut donner
l'impression à l'utilisateur que le volume sonore émis par l’appareil n'est pas suffisant. L’utilisateur sera tenté
d’augmenter, petit à petit, son réglage habituel, risquant ainsi d'atteindre un niveau dangereux pour ses oreilles.
Afin de protéger votre santé, et vos oreilles, veillez à maintenir le volume de la sortie casque de votre appareil à un
niveau adapté et à interrompre son utilisation régulièrement et particulièrement si des symptômes, comme des
troubles de l'ouïe, se manifestent.
N'utilisez pas le casque ou les écouteurs pendant la conduite d'une voiture, d'une bicyclette ou de tout autre
véhicule motorisé, afin d'éviter tout accident de le circulation. En outre, il est interdit dans certains pays d'utiliser
un casque ou des écouteurs en conduisant. Il peut être également dangereux d'écouter à volume élevé tout en
marchant, spécialement aux passages piétons. Soyez toujours extrêment prudent et cessez d'utiliser cet appareil
dans les situations présentant des risques d'accident.
Evitez d'utiliser le casque ou les écouteurs à volume élevé. Les médecins spécialistes de l'audition déconseillent
une écoute continue à volume trop élevé. Si vous percevez un sifflement dans les oreilles, réduisez le volume ou
cessez l'écoute.
Maintenez un volume d'écoute modéré. Vous pourrez ainsi entendre les sons extérieurs et être attentif aux gens
qui vous entourent.
Votre produit Creative accompagné des écouteurs fournis, est conforme à la règlementation française concernant
les baladeurs musicaux (Arrêté du 24 Juillet 1998). Les caractéristiques techniques de ces écouteurs se trouvent
dans le manuel en ligne et/ou sur le site internet de Creative. Si vous choisissez d'utiliser un autre casque ou
d'autres écouteurs, veuillez vous assurer au préalable que leurs caractéristiques techniques soient les mêmes.
Déclaration de conformité CE
Nous,
Creative Technology Ltd
31, International Business Park,
Creative Resource
Singapour 609921
Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit suivant est conforme aux exigences de protection de la
Directive 2004/108/CE du Conseil.
Nom du produit :
Sound Blaster World of Warcraft Headset
Référence du modèle :
GH0110
Le produit dont la présente déclaration fait état est conforme aux normes pertinentes harmonisées suivantes,
dont les numéros de référence ont été publiés dans le Journal officiel des Communautés européennes.
EMI :
EMC :
EN 55022:2006+A1:2007 (Class B)
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
Informations supplémentaires :
Le présent produit n’est pas concerné par la réglementation EuP.
Emplacement :
Date :
Singapour
3 décembre 2009
ITE Emission Requirement
ITE Immunity Requirement
Informations réglementaires
Conformité européenne
Ce produit est conforme aux réglementations suivantes :
Directive EMC 2004/108/CE.
Les produits alimentés sur secteur destinés au marché européen sont conformes à la Directive basse tension
2006/95/CE.
ATTENTION : Pour être conforme aux exigences de la directive CE, cet appareil doit être installé avec un
équipement informatique certifié CE et conforme aux limites de la classe B.
Tous les câbles utilisés pour connecter cet appareil doivent être blindés, reliés à la terre et ne pas dépasser 3 m
de long. Si ces conditions ne sont pas respectées, cela peut occasionner un fonctionnement indésirable du produit
ou des interférences dans d’autres périphériques.
MODIFICATION : Tout changement ou toute modification non expressément approuvé par Creative Technology
Limited ou l’une de ses sociétés affiliées peut provoquer l'annulation de la garantie.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis et n'engagent en rien la société
Creative Technology Ltd. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen
que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et l'enregistrement, à quelque fin que ce soit sans l'accord écrit de
Creative Technology Ltd.
Copyright © 2010 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Creative, le logo Creative, Sound Blaster, le logo Sound Blaster et
Creative ALchemy sont des marques commerciales ou déposées de Creative Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
World of Warcraft et le logo World of Warcraft sont des marques déposées de Blizzard Entertainment, Inc., aux États-Unis et dans
d’autres pays. THX et le logo THX TruStudio PC sont des marques déposées de THX Ltd. qui peuvent être enregistrées dans certaines
juridictions. Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Toutes les spécifications peuvent
faire l'objet de modifications sans préavis. L'utilisation de ce produit est soumise à une garantie limitée sur le matériel. Le contenu
réel peut légèrement différer de celui présenté. Les logiciels inclus dans cet emballage ne peuvent être utilisés séparément du
matériel. Avant d’utiliser les logiciels, vous devez accepter d’être lié par les conditions d’utilisation de l’accord de licence de
l’utilisateur final.
Version 1.1
Mars 2010

Manuels associés