Manuel du propriétaire | HP PAVILION 20-B122EF Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | HP PAVILION 20-B122EF Manuel utilisateur | Fixfr
 ALLEN
| http://www.hp.com/go/contactHP [http://welcome.h p.com/country/us/en/wwcontact_us.html
English
Configurations may vary. Cables, adaptors, monitors, and speakers may be sold separately. Routers and Internet required and sold
separately.
Safety Information
For more information, refer to the Safety and Regulatory Information document in the User Guides folder. Click Start, All Programs,
and then click User Guides.
WARNING: To reduce the risk of electrical shock or damage to your equipment:
*Do not disable the power cord grounding plug. The grounding plug is an important safety feature.
*Plug the power cord in a grounded (earthed) outlet that is easily accessible at all times.
* Disconnect power from the equipment by unplugging the power cord from the electrical outlet.
*To prevent direct exposure to laser beam, do not try to open the enclosure of the CD or DVD drives.
WARNING: The computer may be heavy; be sure to use ergonomically correct lifting procedures when moving the computer.
/A WARNING: To reduce the risk of serious injury, read the Safety & Comfort Guide provided with your electronic guides. It
describes proper workstation setup, and proper posture, health, and work habits for computer users. The Safety & Comfort Guide is
also available on the Web at http://www.hp.com/ergo
END-USER LICENSE AGREEMENT
BY INSTALLING, COPYING, DOWNLOADING, OR OTHERWISE USING ANY SOFTWARE PRODUCT PRE-INSTALLED ON
THIS PC, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THE HP EULA. IF YOU DO NOT ACCEPT THESE LICENSE TERMS,
YOUR SOLE REMEDY IS TO RETURN THE ENTIRE UNUSED PRODUCT (HARDWARE AND SOFTWARE) WITHIN 14 DAYS FOR
A REFUND SUBJECT TO THE REFUND POLICY OF YOUR PLACE OF PURCHASE. For any further information or for requesting
a full refund of the PC, please contact your local point of sale (the seller).
You can find the expressly provided HP Limited Warranty applicable to your product in the start menu on your PC and/or
in the CD/DVD provided in the box. For some countries/regions a printed HP Limited Warranty is provided in the box.
In countries/regions where the warranty is not provided in printed format, you may request a printed copy from
hp.com/go/orderdocuments or write to HP at: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
Italy. Please include your product name, warranty period, name and postal address.
Nederlands
De configuraties kunnen verschillen. Kabels, adapters, monitoren en luidsprekers worden mogelijk afzonderlijk verkocht. Routers en
internet zijn vereist en afzonderlijk verkrijgbaar.
Veiligheidsinformatie
Raadpleeg het document Informatie over veiligheid en voorschriften in de map Gebruikershandleidingen voor meer informatie.
Klik op Start, Alle programma’s en Gebruikershandleidingen.
WAARSCHUWING: Om het risico van elektrische schok of schade aan uw apparaat te verminderen:
* Schakel de geaarde stekker van het netsnoer niet vit. De geaarde stekker is een belangrijke veiligheidsvoorziening.
* Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact dat altijd goed bereikbaar is.
* Sluit de voeding naar het product af door het netsnoer uit het stopcontact te halen.
*Ter voorkoming van rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal mag de behuizing van het cd- of het dvd-station niet
worden geopend.
/\ WAARSCHUWING: De computer is zwaar. Volg de ergonomische instructies voor tillen als u de computer moet verplaatsen.
WAARSCHUWING: Lees de Handleiding voor veiligheid 8: comfort om het risico van ernstig letsel te verminderen. Deze
handleiding vindt u bij uw elektronische handleidingen. In deze handleiding wordt de juiste installatie van de werkplek beschreven,
en de correcte houding en gezonde gewoonten bij het werken met de computer. De Handleiding voor veiligheid & comfort is ook
beschikbaar via internet op http://www.hp.com/ergo
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS
Door het softwareproduct te installeren, kopiéren, downloaden of anderszins te gebruiken stemt u ermee in dat u gebonden
bent aan de bepalingen in deze licentieovereenkomst. Indien u niet akkoord gaat met deze licentiebepalingen, kunt u vitsluitend
aansprack maken op de mogelijkheid het gehele, ongebruikte product (hardware en software) binnen 14 dagen te retourneren,
waarbij u een restitutie ontvangt op basis van het restitutiebeleid van de desbetreffende leverancier. Voor verdere informatie of voor
het aanvragen van een volledige terugbetaling van de pc neemt u contact op met uw lokale verkooppunt (de verkoper).
U kunt de vitdrukkelijk verleende HP Beperkte Garantie die voor uw product van toepassing is vinden in het startmenu van uw pc en/
of op de cd/dvd die werd meegeleverd in de doos. Voor sommige landen/gebieden werd er een geprinte HP Beperkte Garantie
in de doos meegeleverd. In landen/gebieden waar de garantie niet in afgedrukt vorm wordt geleverd, kunt u een afgedrukte versie
aanvragen via hp.com/go/orderdocuments of schrijven naar HP op het volgende adres: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9,
20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italië. Vermeld hierbij uw producthnaam, garantieperiode, naam en postadres.
.
Francais
Les configurations peuvent varier. Cábles, adaptateurs, moniteurs et haut-parleurs peuvent étre vendus séparément. Les routeurs et
l’accès à Internet sont requis, vendus séparément.
Informations concernant la sécurité
Pour plus d'informations, reportez-vous au document Informations concernant la sécurité et la réglementation dans le dossier
Manuels de l'utilisateur. Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes, puis sur Manuels de l'utilisateur.
/\ AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque de choc électrique ou de dommages à votre équipement :
*Ne désactivez pas la fiche de mise & la terre du cordon d'alimentation. La mise à la terre est une caractéristique de
sécurité importante.
*Branchez le cordon d'alimentation dans une prise mise à la terre à laquelle vous pouvez facilement accéder à tout moment.
Mettez l'équipement hors tension en débranchant le cordon d'alimentation de la prise électrique.
* А п d'éviter une exposition directe au rayon laser, ne tentez pas d'ouvrir le boîtier du lecteur de CD-ROM ou de DVD.
A AVERTISSEMENT : L'ordinateur peut être très lourd ; assurez-vous d'adopter une position ergonomique adéquate lors de sa
manipulation.
A AVERTISSEMENT : our réduire les risques de lésions graves, lisez le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail fourni avec
vos guides électroniques. || décrit comment installer correctement votre poste de travail, quelle posture prendre, quelques conseils de
santé importants et des habitudes de travail à adopter par les utilisateurs d'ordinateurs. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de
travail est également disponible sur le site Web http://www.hp.com/ergo
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL
L'installation, la copie, le téléchargement ou toute autre utilisation du produit logiciel préinstallé sur cet ordinateur signifie votre
acceptation des termes de ce contrat de licence utilisateur final. Si vous n'acceptez pas les clauses de cette licence, votre seul
recours consiste à retourner sous 14 jours et dans son intégralité le produit non utilisé (matériel et logiciel) à votre revendeur,
puis à demander un remboursement selon la politique de remboursement du lieu d'achat. Pour toutes autres informations
complémentaires ou pour demander un remboursement intégral de l’ordinateur, veuillez votre contacter votre point de vente
local (le vendeur).
Vous trouverez la garantie limitée HP expressément fournie applicable à votre produit dans le menu Démarrer de votre ordinateur
et/ou dans le CD/DVD livré dans la boîte. Dans certains pays ou régions, une garantie limitée HP imprimée est livrée dans la boîte.
Dans les pays ou régions où la garantie n’est pas fournie sous forme imprimée, vous pouvez demander une copie imprimée à l'adresse
hp.com/go/orderdocuments ou écrire à HP à l'adresse postale suivante : Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Veuillez indiquer le nom de votre produit, la période de garantie, votre nom et votre adresse postale.
Deutsch
Konfigurationen kénnen variieren. Kabel, Adapter, Monitore und Lautsprecher werden eventuell separat verkauft. Router und Internet
sind erforderlich und werden separat angeboten.
Sicherheitshinweise
Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation Sicherheits- und Zulassungshinweise im user guide folder. Klicken Sie auf
Start, wählen Sie Alle Programme, und klicken Sie dann auf user guide.
WARNUNG: Beachten Sie die folgenden Hinweise, um das Risiko von Stromschlägen oder Geräteschäden zu verringern:
Der Schutzkontakt des Netzkabels dart unter keinen Umstéinden deaktiviert werden. Der Schutzkontakt ist eine wichtige
Sicherheitsfunktion.
*SchlieBen Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an, die jederzeit frei zugénglich ist.
*Versuchen Sie nicht, das Geháuse des CD- bzw. DVD-Laufwerks zu óffnen, da anderenfalls der Laserstrahl austreten kann.
*Trennen Sie die Stromverbindung zum Gerát, indem Sie das Netzkabel von der Steckdose abziehen.
ACHTUNG: Der Computer ist máglicherweise schwer; achten Sie deshalb beim Bewegen und Heben des Computers auf
ergonomisch korrekte Bewegungsabläufe.
Л\ VORSICHT: Hinweise zur Vermeidung von Verletzungen finden Sie im Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten, das
Ihnen gemeinsam mit den anderen elektronischen Handbüchern bereitgestellt wurde. Sie finden darin Anleitungen für die geeignete
Gestaltung Ihres Arbeitsplatzes und die richtige Körperhaltung sowie Empfehlungen in Bezug auf die Gesundheit und das Arbeiten am
Computer. Das Handbuch für sicheres und angenehmes Arbeiten ist auch im Internet unter
http://www.hp.com/ergo verfiigbar
ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG
Durch Installieren, Kopieren, Herunterladen oder anderweitige Verwendung jeglichen auf diesem PC vorinstallierten Softwareprodukts
erklären Sie Ihr Einverständnis, an die Bedingungen des HP Endbenutzer-Lizenzvertrags („EULA”) gebunden zu sein. Wenn Sie mit
den Bedingungen dieses Lizenzvertrags nicht einverstanden sind, besteht ihr einziges Rechtsmittel darin, das gesamte unbenutzte
Produkt (Hardware und Software) innerhalb von 14 Tagen ggf. gegen Rückerstattung des Kaufpreises an den Händler zurückzugeben,
bei dem Sie es erworben haben. Um weitere Informationen zu erhalten oder eine Anfrage zur Rückerstattung des vollen Kaufpreises
des PCs zu stellen, kontaktieren Sie bitte Ihre örtliche Verkaufsstelle (den Verkäufer).
Sie finden die ausdrücklich erteilte, beschränkte HP Garantie für Ihr Produkt im Startmenü Ihres PCs und/oder auf der mit dem Produkt
gelieferten CD/DVD. Für manche Länder/Regionen wird eine Druckversion der beschränkten HP Garantie mitgeliefert. In Ländern/
Regionen, in denen die Garantie nicht als Druckversion mitgeliefert wird, können Sie unter hp.com/go/orderdocuments oder unter
folgender Adresse von HP eine Druckversion anfordern: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063 Cernusco s/Naviglio
(MI), Italien. Bitte geben Sie den Produktnamen, die Garantiezeit, Ihren Namen und Ihre Postanschrift an.
.
Italiano
Le configurazioni possono variare. Cavi, adattatori, monitor e altoparlanti vengono venduti separatamente. | router e Internet sono
indispensabili e vengono venduti separatamente.
Informazioni per la sicurezza
Per ulteriori informazioni, si rinvia al documento Guida alle informazioni di sicurezza e regolamentazione incluso nella cartella dei
Manuale utente. Fare clic su Start, Tutti i programmi, e quindi su Manuale utente.
/N AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scosse elettriche o di danni all'apparecchiatura:
* Non rimuovere lo spinotto di terra del cavo di alimentazione. Il collegamento a terra & una caratteristica fondamentale per
la sicurezza.
* II cavo va collegato a una presa con collegamento a terra che deve essere sempre facilmente accessibile.
*Per scollegare completamente |'apparecchiatura dalla sorgente di alimentazione, staccare il cavo di alimentazione.
*Per evitare l’esposizione diretta al raggio laser, evitare di aprire l’involucro dell’unit CD o DVD.
/\ AVVERTENZA: I computer potrebbe essere pesante; assicurarsi di sollevarlo eseguendo soltanto manovre ergonomicamente corrette.
AVVISO: Per ridurre il pericolo di gravi lesioni, leggere la Guida alla sicurezza e al comfort fornita con le guide in formato
elettronico. Contiene indicazioni per chi lavora al computer, ad esempio come organizzare l'ambiente di lavoro, la postura corretta
e le norme per la salute e la sicurezza. La Guida alla sicurezza e al comfort é disponibile anche sul Web all'indirizzo http://
www.hp.com/ergo
CONTRATTO DI LICENZA CON L'UTENTE FINALE
l'installazione, copia, download o qualsiasi altro uso di un software pre-installato in questo computer, implica I'accettazione delle
condizioni e dei termini del presente contratto di licenza hp eula. Se non accetta l'acquirente non deve procedere all’installazione,
поп рио’ сор!аге, scaricare o comunque utilizzare il prodotto. Il prodotto software inutilizzato, deve essere restituito al rivenditore,
unitamente all'hardware hp, entro 14 giorni dalla data d'acquisto, per ottenere il rimborso integrale del prezzo pagato alle
condizioni in vigore presso il luogo d'acquisto. Per ulteriori informazioni o per la richiesta di rimborso dell'intero prezzo di acquisto
del computer, contattare il rivenditore di zona.
É possibile reperire la Garanzia limitata HP espressamente prevista per il proprio prodotto nel menu Start del computer e/o nel CD/
DVD fornito nella confezione. Per alcuni paesi/ regioni la Garanzia limitata HP viene fornita a stampa nella confezione. Nei paesi/
regioni dove la garanzia non viene fornita nel formato a stampa, & possibile richiederne una copia da hp.com/ go/orderdocuments
oppure scrivere a: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia. Si prega di includere le
seguenti informazioni: nome del prodotto, periodo di garanzia, il proprio nome e cognome e indirizzo postale.
A
Portugués
As configuracóes poderúo variar. Os cabos, adaptadores, monitores e colunas poderúo ser vendidos separadamente. Os routers
e o acesso á Internet sáo necessários e vendidos separadamente.
Informaçôes sobre Seguranca
Para mais informacóes, consulte o documento Informacóes Regulamentares e de Seguranca na pasta Manuais de utilizador.
Clique em Iniciar, Todos os programas e depois em Manuais de utilizador.
A ATENCÁO: Para reduzir o risco de choque eléctrico ou danos no equipamento:
* Núo remova a ficha com ligacúo á terra do cabo de alimentacáo. A ficha com ligacúo á terra é um importante dispositivo
de seguranca.
* Ligue o cabo de alimentacúo a uma tomada eléctrica com ligacúo á terra que seja facilmente acessível sempre
que necessário.
* Desligue a corrente do equipamento retirando o cabo de alimentacáo da tomada eléctrica.
* Para evitar a exposicúo directa ao feixe de laser, núo tente abrir a caixa da unidade de CD ou DVD.
A ATENCÁO: O computador pode ser pesado; se tiver de transportá-lo, adopte posicóes ergonomicamente correctas ao levantar
o computador.
AVISO: Para reduzir o risco de danos gravos, leia o Manual de Conforto 8: Segurancá que vem juntamente com os seus
manuais electrónicos. Descreve a configuracñúo adequada de estacúo de trabalho e a postura adequada, saúde e hábitos de
trabalho para utilizadores de computador. O Manual de Conforto & Seguranca está também disponível na Internet em
http://www.hp.com/ergo
CONTRATO DE LICENCA DO UTILIZADOR FINAL
Ao instalar, copiar, transferir ou de outro modo utilizar qualquer produto de software pré-instalado neste computador, está a
concordar vincularse aos termos do presente cluf. No caso de núo aceitar os termos desta licenca, o seu único recurso é
devolver todo o produto núo utilizado (hardware e software) dentro de um prazo de 14 dias, para obter um reembolso de cordo
com a política de reembolso do local de compra. No caso de pretender informacóes adicionais ou pedir um reembolso total do
computador, contacte o seu ponto de venda local (o vendedor).
Pode encontrar a Garantia Limitada HP expressamente fornecida e aplicável ao seu produto no menu iniciar do seu computador
e/ou no CD/DVD incluído na embalagem. Em alguns países/regides, a caixa contém a uma impressäo da Garantia Limitada
HP. Nos países e regides em que a garantia núo é incluída em formato impresso, pode pedir uma cópia impressa em hp.com/
go/orderdocuments ou envie o pedido para a HP: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
ltália. Por favor, inclua o nome do seu produto, o período da garantia, o seu nome e endereco postal.
Español
Las configuraciones pueden ser distintas. Los cables, adaptadores, monitores y altavoces pueden venderse por separado.
Es necesario contar con enrutadores y acceso a Internet, que se adquieren por separado.
Información sobre seguridad
Para obtener más información, consulte el documento Información sobre seguridad y normativa, en la carpeta Guías para el usuario.
Haga clic en Inicio, Todos los programas y luego, haga clic en Guías para el usuario.
/\ ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños al equipo:
* No inhabilite la clavija de puesta a tierra del cable de alimentación. Esta desempeña una importante función de seguridad.
* Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra que sea fácilmente accesible en cualquier momento.
* Desconecte la alimentación del equipo sacando el cable de alimentación de la toma de corriente.
* Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la envoltura de las unidades de CD o DVD.
/N ADVERTENCIA: El equipo puede ser pesado; para trasladarlo a otro lugar, no olvide seguir siempre los principios de
ergonomía.
/N ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía que se incluye en las guías
en formato electrónico. En ella, se describen la disposición adecuada de la estación de trabajo, la postura correcta y los hábitos
de trabajo y cuidado de la salud que debe adoptar el usuario. La Guía de seguridad y ergonomía también está disponible en la
página web http://www.hp.com/ergo
CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL
Mediante la instalación, copia, descarga, o uso de otra forma de cualquier producto de software preinstalado en el equipo,
acepta usted los términos de este cluf. Si no acepta los términos de esta licencia, su única alternativa será devolver el producto
completo sin usarse (hardware y software) en un plazo de 14 días para su reembolso supeditado a la política de reembolso del
lugar donde lo adquirió. Para obtener mayor información o para solicitar un reembolso total por el equipo, póngase en contacto
con su punto de venta local (el vendedor).
Podrá encontrar la Garantía limitada de HP que se incluye expresamente y que corresponde a su producto en el menú de inicio
de su equipo y/o en el CD/DVD incluido en la caja. En algunos países o regiones se incluye en la caja del producto una copia
impresa de la Garantía limitada de HP. En los países o regiones en los que no se envía la copia impresa de la garantía, usted podrá
solicitar una en hp.com/ go/orderdocuments o escribiendo a HP a la dirección: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernusco s/Naviglio (MI), Italia. No omita el nombre del producto, el período de garantía, su nombre y su dirección postal.
Dansk
Konfigurationer kan variere. Kabler, adapterer , skærme og hojtalere skal muligvis kabes separat. Routere og internetadgang er
pákraevede og seelges separat.
Sikkerhedsoplysninger
Se dokumentet Oplysninger om sikkerhed og regulativer ¡ folderen Brugervejledning. Klik pá Start, Alle programmer og klik derefter
pá Brugervejledning.
/\ ADVARSEL: Sadan reduceres risikoen for elekirisk sted eller beskadigelse af udstyr:
*Fiern ikke stramkablets jordforbindelse. Stikket med jordforbindelse har en vigtig sikkerhedsfunktion.
* Szet stromkablet ¡ en stikkontakt med jordforbindelse, som det altid er nemt at komme til.
* Sluk for strommen til udstyret ved at traekke stromkablet ud af stikkontakten.
*Forsog i¡kke at ábne kabinettet til cd- eller dvd-drevet, da du dermed kan komme i direkte kontakt med laserstrélen.
ADVARSEL: Computeren kan veere tung. Serg for at lofte ergonomisk korrekt, nár computeren flyttes.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for alvorlig personskade bar du læse Vejledning i sikkerhed og komfort, som falger med
dine elekironiske vejledninger. Denne vejledning beskriver den korrekte opsætning af arbejdsstationen og korrekte arbejdsstillings-,
sundheds- og arbejdsvaner for computerbrugere. Vejledning i sikkerhed og komfort findes ogsá pá internettet pá http://www.
hp.com/ergo
SLUTBRUGERLICENSAFTALE
Ved at installere, kopiere downloade eller pà anden vis bruge det præ-installerede softwareprodukt, accepterer du at være bundet
af betingelserne i denne licensaftale. Hvis du ikke accepterer disse licensbetingelser, er dit eneste retsmiddel af returnere hele det
ubrugte produkt (hardware og software) inden for 14 dage for en refusion, der er underlagt refusionspolitikken pá kobsstedet.
Kontakt din lokale forhandler (sælgeren) for yderligere information eller for at anmode om fuld tilbagebetaling for pc'en.
Du kan finde ud af, hvilken HP Begrænset Garanti, der gælder for dit produkt, via startmenuen i din pc og/eller i den medfolgende
cv/dvd. | nogle lande/regioner folger en udskrevet version HP Begrænset Garanti med i pakken. | lande/regioner, hvor garantien
ikke medfolger i udskrevet tilstand, kan du anmode om en udskrevet kopi fra hp.com/go/orderdocuments eller skrive til HP:
Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Angiv produktnavn, garantiperiode, navn
og postadresse.
Konfigurasjoner kan variere. Kabler, adaptere, skjermer og heyttalere selges kanskje separat. Rutere og tilgang pá Internett kreves
og selges separat.
Sikkerhetsinformasjon
For mer informasjon, se Opplysninger om sikkerhet og forskrifter-dokumentet ¡ Brukerhandbok-mappen. Klikk pá Start,
Alle programmer og deretter Brukerhändbok.
ADVARSEL: Slik kan du redusere risikoen for elektrisk stat eller skade pô utstyret ditt:
* Ikke deaktiver ¡ordingen til stremledningen. Jordingen er en viktig sikkerhetsfunksjon.
* Sett stromledningen i en jordet stikkontakt som er lett tilgjengelig til enhver tid.
* Koble strommen fra produktet ved á trekke stepselet ut av stikkontakten.
*For á unngá direkte eksponering for laserstrálen má du ikke forsoke & &pne avsperringen til CD- eller DVD-stasjonene.
/\ ADVARSEL: Datamaskinen er kanskje tung, sá pass pá at du lefter den pá en ergonomisk riktig méte nér du skal flytte den.
ADVARSEL: Du reduserer risikoen for alvorlige skader ved á lese Sikkerhet og komfort som fulgte med de elektroniske
brukerhándbokene. Her finner du en beskrivelse av riktig oppsett av arbeidsstasjonen, sittestilling og gode helse- og arbeidsvaner
for datamaskinbrukere. Sikkerhet og komfort er ogsá tilgiengelig pá pá Internett pá http://www.hp.com/ergo
LISENSAVTALE FOR SLUTTBRUKER
Ved á installere, kopiere, laste ned eller bruke et hvilket som helst forhándsinstallert program pá denne pcen, samtykker du
| à være bundet av vilkärene ¡ hp sin lisensavtale for sluttbruker. Hvis du ¡kke godtar vilkärene i lisensavtalen, er ditt eneste
rettsmiddel & returnere det ubrukte produktet (maskinvare og programvare) i sin helhet innen 14 dager og f& kjgpesummen
refundert ¡ henhold til retningslinjene for refusion pá kjepsstedet. For ytterligere informasjon eller dersom du onsker á be om
full refusjon for PC-en, vennligst kontakt ditt lokale salgssted (selgeren).
Du finner HPs begrensede garanti for ditt produkt i startmenyen pá din PC og/eller pá CD/DVD-en som fulgte med i boksen. For
noen land/regioner folger det med en trykt kopi av HPs begrensede garanti i boksen. | land/regioner hvor garantien ikke folger
med i trykt kopi, kan du be om en trykt kopi fra hp.com/go/orderdocuments eller skrive til HP: Hewlett Packard, POD, Via G.
Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (Ml), Italy. Vennligst inkluder ditt produktnavn, garantiperiode, navn og postadresse.
Suomi
Kokoonpanot voivat vaihdella. Kaapelit, sovittimet, näytôt ja kaiuttimet voidaan myydä erikseen. Reitittimet ja Internet vaaditaan,
ja ne on hankittava erikseen.
Turvallisuustiedot
Lisätietoja saat Turvaohjeet ja määräykset -asiakirjasta Käyttôopas-kansiossa. Valitse Käynnistä, Kaikki ohjelmat ja napsauta
sitten Käyttoopas.
VAARA: Voit välttää sähkôiskun ja laitteiston vahingoittumisen toimimalla seuraavasti:
*Käytä vain maadoitettua pistoketta ja pistorasiaa. Maadoitettu pistoke on tärkeä turvaominaisuus.
*Kytke virtajohto maadoitettuun sähkäpistorasiaan, joka on aina helposti käytettävissä.
*Katkaise virta laitteesta irrottamalla virtajohto sähkäpistorasiasta.
*Jotta et joutuisi suoraan alttiiksi lasersäteelle, älä yritä avata CD- tai DVD-aseman koteloa.
VAARA: Tietokone saattaa olla raskas. Tietokonetta on nostettava ergonomisesti oikein, kun sitä siirretään.
/\ VAROITUS: Vakavan henkilëvahingon välttämiseksi käyttäjàn on luettava elektronisten chjaimien mukana toimitettu Turvallisuus-
ja mukavuusopas. Se kuvaa oikeaoppisen tyôaseman asennuksen sekä tietokoneen käyttäjàn oikean asennon, terveysseikat ja
tyôskentelytavat. Turvallisuus- ja mukavuusopas on saatavilla myôs verkko-osoitteessa http://www.hp.com/ergo
LOPPUKAYTTAJAN LISENSSISOPIMUS
Jos asennat, kopioit, lataat tai muutoin käytät ohjelmistotuotetta, jotka ovat valmiiksi asennettuina tässä tietokoneessa, osoitat
hyväksyväsi tämän hp eula:n ehdot. Jos et hyväksy käyttôoikeussopimuksen ehtoja, sinun on palautettava käyttämätôn tuote
kokonaisuudessaan (laitteet ja ohjelma) 14 vuorokauden aikana voidaksesi saada maksamasi rahat takaisin ostopaikkasi
palautuskäytännën mukaan. Saadaksesi lisätietoja tai palauttaaksesi tietokoneen täyttä hyvitystä vastaan, ota yhteys paikalliseen
myyntipisteeseen (myyjään).
Läydät erikseen määritetyn ja tuotteeseesi sovellettavan Rajoitetun takuun tietokoneesi aloitusvalikosta ja/tai tuotteen mukana
toimitetusta CD/DVD:stä. Joissakin maissa/alueilla tuotteen mukana toimitetaan painettu Rajoitettu takuu. Niissá maissa/niillä
alueilla missä painettua takuuta ei ole tuotteen mukana, voit pyytää painetun kopion osoitteesta hp.com/go/orderdocuments tai
kirjoittaa HP:lle osoitteeseen: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italia. Muista mainita
tuotteesi nimi, takuuaika, nimesi ja postiosoitteesi.
Svenska
Konfigurationer kan variera. Kablar, adaptrer, bildskármar och hógtalare kan sáljas separat. Routrar och Internet krávs och
súlis separat.
Sakerhetsanvisningar
Lás dokumentet Sákerhet och fóreskrifter i mappen Anvá
program,
och klicka sedan pá Anvandarhandbócker.
Л\ VARNING! Minska risken fr elektriska stétar eller skada pá utrustningen:
*Ta inte bort jordkontakten. Jordningen ár en viktig sakerhetsfunktion.
* Anslut nátsladden till ett jordat eluttag som ár látt att komma át.
*Bryt strómmen till utrustningen genom att dra ur sladden ur vágguttaget.
*Fóhindra direktexponering fr laserstrálning genom att inte óppna panelen pá CD- eller DVD-enheten.
VARNING! Datorn kan vara tung. Anvánd rátt Iyftteknik nár du flyttar den.
/\ VARNING! | handboken Sákerhet och arbetsmiljà beskrivs hur du kan minska riskerna pá allvarliga skador. Den beskriver
en korrekt utformad arbetsplats, lámplig arbetsstállning, samt hálso- och arbetstips fór datoranvándare. Handboken finns áven pá
webben, pá http://www.hp.com/ergo.
darhandbócker fór mer information. Klicka pá Start, Alla
LICENSAVTAL FOR SLUTANVANDARE
Genom att installera, kopiera, hamta eller pá annat sátt anvánda programvaruprodukten som finns fárinstallerad pá den hár
datorn godkänner du hp:s villkor i detta avtal. Om du inte godkánner licensvillkoren ár ditt enda alternativ att returnera hela den
oanvánda produkten fór att f& pengarna tillbaka enligt áterbetalningsvillkoren pá inkópsstallet. Fór mer information eller begáran
om full áterbetalning far PC:n kontaktar du inkôpsstället (fôrsäljaren).
HP:s begränsade garanti som uttryckligen gäller din produkt finns ¡ startmenyn pá din dator och/eller pá CD-/DVD-skivan som
fóljer med i lädan. | vissa länder/regioner fôljer en tryckt upplaga av HP:s begränsade garanti med i lädan. |! länder/regioner
där garantin inte fôljer med i tryckt format kan du be om en tryckt upplaga p& hp.com/go/orderdocuments eller skriva till HP pé:
Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italien. Ange produktens namn, garantiperiod,
namn och postadress.
nay
NY'aal 0'AN1a IX Y' .TI92 NIN опа! D'A¥N ,0MRXNINN ,0'7000Y PN"NDWV NUN7 NEWY NINIYNN
‚ 11933 D'ADNI QNI VINUI'N
nin'va yTn
7v yn? “YNNUNŸ DONTN" D'FINQU "M/N'V2 VTIAI "TIVZIAN ya" nonin NR Xi 901 VT Nai
.(wnnwnY n>) User Guides y yn"1 (nndinn >) All Programs ,(7nnn) Start
TX? 7127 IN ‘wn ndnY ¡P'ON IN TN97 'T2 :NINTA A
AN 'NIN'V2 019 RIN NFRD YY muna 720 99 dian Y'7IN nx 1017 [N *
JW 722 1'7N nwa? pw (in TX? Yann) Rm "men ype? ‘mena 7935 NN Dan *
AN YUN IN ‘myn 725 pINN "T-7V TEYNN NNND NITA NX 7M *
DVD-n1 CD-n "1315 78 TANNA NN NIND7 [IN AT"? [A777 ANW" NOWN VNNY "TD *
N'ANAINA AINANN AADI ANA NIV'WA VANENY Topn ,AUNNA MNAVN NVA ;T25 awnnaw par mate A
VINUINA NUM D7 AT VTA . M/N13%1 MN'02% JATAA NN NAT ,NNMMN AV'YOY |D'ON NN DYNY7 "TD :MATN A
http://www.hp.com/ergo nainsa
190 UNNUNG [UM DON
TINY? 0'>0N ANN 5 DYUIN'O ,NT AUNNI YNIN M7NMA ADIND AYMI ANN UWM'W 'D IX ATI ‚APDVA ‚ANA
INI XIN NX тп ма отп лома Дела 76 пом D'NIN аут пм ох HP man Zu at DIdoN Nana
ANID NIN NY DNNY 790 NI'TA? q1922 ,'90 IAN MIND ‚DM' 14 yına ,win'y 12 nYYNYV 197 (MINI Aaanın)
.(dmn) nmimn "LRN NTA? N19 3VNAN 7) N7N INN NY72 WW 90N ViIM Na?
-D/DVD 110772 18 ÑVnna 78 "?nna" un9na 474 M7 ¿NI9N Nj79l0NN HP 76 N'HAMA NINNXA NX NIYN7 [NN
DNA D'NITN/NA'THA .ANYY NODITA N7DION HP 78 no9TM N7AAM NANN ,DN'ION D'NITN/NA'TAA .NODI7A Мат
HP "28 211127 IN hp.com/go/orderdocuments naim>a 09Tin 7NV W7A7 [NA ,O'OTNI N79ION NIN NINNNA
,2¥INN DW NX 7907 NI .Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
ANITA NUI QUA NINA NIN
Български
Конфигурацията може да се различава. Кобелите, адапторите, мониторите и високоговорителите могат да се
продават отделно. Необходими са рутери и интернет връзка, които се продават отделно.
Информация за безопасност
За повече информация, вижте документа „Информация за безопасност и нормативни разпоредби” в папка
“Ръководства за потребителя”. Щракнете върху Започване, Всички програми, а след това щракнете върху
Рьководства за потребителя.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от токов удар или повреда на вашето оборудване:
* Не изключвайте заземяващия щепсел на електрозахранващия кабел. Заземяващият щепсел е важно предпазно
съоръжение.
*Включвайте електрозахранващия кабел в заземен (замасен) токов контакт, достытьт до който е лесен по
всяко време.
*Изключвайте електрозахранването от оборудването като изключите електрозахранващия кабел от
електрическия контакт.
*За да се избегне директно излагане на лазерен лъч, не се опитвайте да отваряте капака на СО или РУО
устройства.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Компютьрът може да е тежък - уверете се, че използвате ергономично правилни процедури
за повдигане, когато премествате компютьра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от сериозно нараняване, прочетете Рьководството за безопасност и
комфорт, осигурено с вашите електронни ръководства. То описва правилното инсталиране на работната станция,
подходящата поза и полезните за здравето и работата навици за потребителите на компютри. Рьководството за
безопасност и комфорт е на разположение colo B Mpexara Ha http://www.hp.com/ergo
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА КРАЙНИЯ ПОТРЕБИТЕЛ
С инсталирането, копирането, итеглянето или използването по друг начин на софтуерен продукт, инсталиран преди
това на този компютьр, вие приемате да спазвате условията на еиа (лицензионното споразумение за крайния
потребител) на нр. Ако не приемате тези лицензионни условия, единствената ви възможност е да върнете целия
неизползван продукт (хардуер и софтуер) в рамките на 14 дена за възстановяване на сумата, което подлежи на
политиката за възстановяване на заплатената сума от мястото на закупуване. За по-подробна информация или за
заявяване на пълното възстановяване на сумата, платена за компютьра, моля, обърнете се към локалната тьрговска
точка (продавача).
Можете да намерите специално предоставената Ограничена гаранция на НР, отнасяща се до Вашия продукт
в стартовото меню на Вашия компютьр и/или СР/РУР, предоставен в кутията. За някои държави/региони, в кутията
е предоставена напечатана на хартия Ограничена гаранция на НР. В държави/региони, за които гаранцията не
е предоставена в напечатан формат, можете да заявите печатно копие от Пр.сот/до/огаегдоситет!$ или да пишете
no HP Ha anpec: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (Ml), ltaly. Моля, посочете
името на Вашия продукт, гаранционен период, Вашето име и пощенски адрес.
Hrvatski
Konfiguracije mogu varirati. Kabeli, adapteri, monitori i zvuénici mogu se prodavati zasebno. Usmjerivaëi i Internet su obavezni
i prodaju se zasebno.
Informacije o sigurnosti
Vise informacija potrazite u dokumentu Safety and Regulatory Information (Informacije o propisima i sigurnosti) u mapi User Guides
(Korisniéki priruénici). Kliknite Start, All Programs (Svi programi), a zatim kliknite User Guides (Korisniéki priruénici).
UPOZORENJE: Kako biste smanjili rizik od elektriénog udara ili ostecenja opreme:
* Nemojte onemoguéiti kabelski prikljuéak za uzemljenje. Uzemljena utiénica va¿na je sigurnosna znaéajka.
* Ukljuéite strujni kabel u uzemljenu uti¢nicu koja je dostupna u svakom trenutku.
*|sklju¢ite napajanje opreme tako da iskopé&ate strujni kabel iz elektriène utiénice.
Kako biste sprijecili izravno izlaganje laserskoj zraci, nemojte otvarati zatvorene prostore za CD ili DVD pogon.
/\ UPOZORENIE: Rocunalo moze biti tesko; uvjerite se da raéunalo podizete na ergonomski ispravan naéin kada
ga premjestate.
UPOZORENJE: Da biste smanijili rizik od ozbilinih ozljeda, protitajte Priruénik za sigurnost ¡ udobnost koji je isporuéen uz
elektroniéke smjernice. U njemu se opisuju ispravno postavljanje radne stanice, navike drzanja tijela te zdravstvene i radne navike
korisnika raéunala. Priruénik za sigurnost ¡ udobnost takoder ¡e dostupan na web stranici http://www.hp.com/ergo
LICENCNI UGOVOR ZA KRAJNJEG KORISNIKA
Instaliranjem, kopiranjem, preuzimanjem ili nekim drugim koristenjem softvera predinstaliranog na ovom raéunalu slazete se
s obvezama iz uvjeta licencnog ugovora za krajnjeg korisnika tvrtke hp. Ako ne prihvatite ove uvjete ugovora, vas jedini pravni
lijek jest vratiti cijeli nekoridteni proizvod (hardver ili softver) u roku od 14 dana za povrat novca prema pravilima o povratu
novca na mjestu kupnje. Za dalinje informacije ili zahtjev za potpunim povratom novca za raëunalo obratite se lokalnom mjestu
prodaje (prodavaëu).
HP ograniéeno ¡amstvo primjenjivo upravo na Vas proizvod mozete pronaéi u poéetnom izborniku Vaseg osobnog гаёупа/а
i/ili na CD-u/DVD-u koji je dostavljen s proizvodom. Za pojedine drZave/regije tiskano HP ograniéeno jamstvo nalazi se u kutiji.
U drzavama/regijama za koje jamstvo nije u tiskanom obliku, mozete traziti tiskanu kopiju od hp.com/go/orderdocuments
ili pisati tvrtki HP na: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italija. Navedite naziv
proizvoda, jamstveno razdoblje, ime i prezime i postansku adresu.
> v y O
Cestina
Konfigurace se mohou lisit. Kabely, adaptéry, monitory a reproduktory mohou byt prodávány samostatné. Routery a prístup
k internetu jsou vyzadovény a jsou prodávány samostatné.
Bezpeénostni informace
Vice informaci je k dispozici v dokumentu Bezpecnosini informace a smérnice ve slozce Uzivatelské priruëky. Klepnète na tlaéitko
Start, V3echny programy a potom klepnéte na UZivatelské priruéky.
VAROVÁNÍ: Za útelem snízení rizika úrazu elektrickym proudem nebo poskození zarízení:
*Neodpojujte uzemnéni napájeciho kabelu. Zemnici kolik ¡e dúlezity bezpeénostní prvek.
*Zapojte napájecí kabel v¿dy do snadno prístupné uzemnéné zásuvky.
*Odpojte napájení ze zarízení vytazením napájeciho kabelu z elektrické zásuvky.
* Abyste zabránili primému vystavení laserovému paprsku, nepokousejte se otevrít kryt ¡ednotek CD a DVD.
A VAROVÁNÍ: Poéítaé múze byt tézky. Pri ¡echo premisfování pouzívejte ergonomicky správné postupy.
A VAROVÁNÍ: Chcete-li snizit riziko vázného poranéni, preétète si PFiru¢ku pro bezpeénost a pohodli, které je k dispozici
spolegné s vasimi elektronickymi príruékami. Popisuje správné nastavení pracovní stanice, drzení téla a zdravé pracovní návyky,
které by meli uZivatele poéítaéú dodrzovat. Príruéka pro bezpeénost a pohodli je k dispozici také na webu na adrese
http://www.hp.com/ergo
LICENCNI SMLOUVA S KONCOVYM UZIVATELEM
Nainstalovanim, zkopirovanim, staZzenim nebo jinym pouzívánim ¡akéhokoli softwarového vyrobku predinstalovaného na tomto
pc souhlasite bÿt zavézéni podminkami smlouvy eula spoleénosti hp. Nepfijiméte-li tyto licenéni podminky, je vasim jedinÿm
ndpravnym opatfenim vraceni celého nepouzitého produktu (hardwaru a softwaru) do 14 dni za náhradu podléhající zásadám
vracení v místé nákupu. Pro ¡akékoli dalsí informace nebo ¿ádost o plnou ndhradu PC kontaktujte mistni místo prodeje (prodejce).
Vyslovné uvedenou omezenou záruku HP platnou pro tento vyrobek Ize nalézt v nabidce Start poéitaée a/nebo na disku CD/DVD
dodaném v balení. Pro n&které zemé&/oblasti je v baleni dodána tisténá verze omezené zéruka HP. V zemich/oblastech, pro
které není záruka dodéna v tisténé verzi si ji Ize vy¿ádat na webovych stránkách hp.com/go/orderdocuments nebo písemné od
spoleénosti HP na adrese: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Uved'te nézev
vyrobku, dobu platnosti záruky, ¡méno a postovní adresu.
.
Eesti
Konfiguratsioonid vóivad erineda. Kaableid, adaptereid, monitore ja kôlareid vôidakse müüa eraldi. Ruuterid ¡a Internet on
vajalikud ning need on saadaval eraldi.
Ohutusteave
Lisateavet leiate kaustas Kasutusjuhendid olevast dokumendist Ohutusalane ja normatiivne teave. Klôpsake nuppu Start,
käsku AÏl Programs (Käik programmid) ja seejärel üksust User Guides (Kasutusjuhendid).
/\ HOIATUS! Elektrildgi voi seadmete kahjustamise ohu vähendamiseks toimige järgmiselt.
* Arge játke ihendamata toitejuhtme maandusviiku. Maandusviik on oluline ohutustegur.
*Uhendage toitejuhe maandatud pistikupessa, millele pääseb igal ajal kergesti ligi.
*Seadme vooluvórgust eemaldamiseks eraldage toitejuhe vooluvórgu pistikupesast.
* Laserkiirega otsese kokkupuute váltimiseks árge proovige avada CD- vôi DVD-draivi korpust.
HOIATUS! Arvuti vóib olla raske, seetóttu kasutage arvuti teisaldamisel kindlasti ergonoomiliselt óigeid tóstmisviise.
HOIATUS! Tôsiste vigastuste ohu vähendamiseks lugege elektrooniliste juhenditega kaasasolevat Ohutuse ja mugavuse juhendit.
See kirjeldab tôëkoha ettevalmistamist ning arvutikasutajate kehahoiakut, tervisekaitset ja tôôharjumusi. Ohutuse ja mugavuse
juhend on saadaval ka veebiaadressil http://www.hp.com/ergo
LOPPKASUTAJA LITSENTSILEPING
Sellesse arvutisse eelinstallitud mis tahes tarkvaratoodet installides, kopeerides, alla laadides vói mis tahes muul viisil kasutades
nôustute, et olete kohustatud järgima hp lóppkasutaja litsentsilepingu tingimusi. Kui te litsentsitingimustega ei ndustu, on ainuke,
mida teha saate, kogu see toode (riistvara ja tarkvara) kasutamata tagastada 14 púeva jooksul raha tagasimakse taotlemiseks
kooskólas ostukoha tagasimaksetingimustega. Lisateabe saamiseks vôi arvuti eest täieliku tagasimakse taotlemiseks vôtke palun
ühendust ostukohaga (müüjaga).
Tootele kehtiva selgesónalise HP piiratud garantii leiate arvuti menüüst Start ja/vôi pakendis kaasas olevalt CD-t/DVD-t. Mône
riigi/ piirkonna puhul on pakendis kaasas trükitud HP piiratud garantii. Riigi/piirkonna puhul, kus trükitud garantiid kaasas pole, vôite
hankida trükitud koopia veebiaadressilt hp.com/go/orderdocuments vai kirjutades HP-le jargmisel aadressil: Hewlett Packard, POD,
Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Kaasake oma toote nimi, garantiiperiood, oma nimi ja postiaadress.
EAAnvika
Ev6éxetai va unapyouv diapoptG peratu TWY dlapOpuwv ouvOtocwv TwYv unoloyioTikwy CUOTIUATWY. To nANKIPoXoyrio, ol
npocappoyeic, or odovec kal Ta nyeia pnopei va nwholvral Egxwpiotd. Anarrouvral - ai nuXouvrai Eeywpiota - OpopoXNoyntes
kai npdoPaon сто Мабктио.
MA\npopopies acpadsiag
Fa nepiooôtepes nA\npopopies avatpééte oto éyypago MAnpopopies aopddsiac kar kavoviouwy oto äkeÀo Obnyuv prions.
Kavre kKAik oro koupni 'Evap&n, oris eni\oyés "Oka Ta npoypapuara, kai om ouvéxela KävTE KAIk ornv enikoyn Oônyoi христос.
/\ NPOEIAOMOIHEH: Ma va perwoere TOV KIvduVO NAEKTPONANEIAG 1 KaTAOTEOCMING TOU ECONNIONOU cag:
* Mnv anevepyonoi£ite TO Buoua yeiwoanc TOU Kahwdiou TPOPOdodIaG. H npiZa pe yeiwon anoteXel onpavtiké XAPAKTNPIOTIKO
acopadelac.
*Yuvdtore To kahwdio Tpogodooiag ot pia yeiwpévn npi(a nou eivai eùkoAa npooBäciun avà näoa oriyur).
* Лакдуте тпу трофобос1а тои ЕбопМорой апосиубёоутас то каЛшбю трофобос!ас апо тпу пра.
°Па anopuyere Tv dueon ékBeon orn Séoun AéiCep, pv npoonaOñocere va avoléere Tig unodoyég Twv povadwy
CD A DVD.
A MPOEIAONOIEH: O unoXNoyiorc pnopel va elvai Bapuc. BeBawOeire ori akoNouBbelte Tig epyovopikd cwottg diadikaoieg
aviywong KaTd Tr ретафора тои ипоЛоуюти.
/Л\ пРОНДОПОНЕН: Па va ueiwoere Tov kivduvo coPapou Tpaupatiopol, diaBaote TOV "Obnyó aopakeiac kai áveanc" nou
napéxeral pal pe Toug nAektpovikoug oag odnyouls. Autdg nepiypdgel Tn соот!) сукатастаст тои OTAÓ OU UyeElac, TN OTAON, TV
uyela kai Tig epyaciakég ouvBhkeg Twy YpnOoTWY UNOXoyIOTWY. O "Oónyoc aopákeiac kai aveanc" eivai enionc d1aBtoipog orov 1016
om SievOuvon: http://www.hp.com/ergo internet adresinde de mevcuttur
AAEIA XPHEHZ TEAIKOY XPHZTH
МЕ тпу еукатастаст, тпу аупурафйи), тп) Луг тому apxeiwv f TNV OIAÔHNOTE G\\N XpHON TOU NPOEYKATEOTNUÉVOU AOyIGUIKOÙ AUTOU TOU
unoAoyIoTr| cuvalveite ot Tenor Twy ópuv TIC hp eula. Av dev anodtyeote Toug dpoug authg Tg ddeiag xpAong, n povadikr oag
anoZnuiwon eivar n eniorpoer oNoKAnpou TOU HN XPNOIMONOINMEVOU NPOTOVTOG (UNIKO Kai NoyiOHIKO) EVTOG 14 nuepwv yia enioTpogr
XPNHATWY CUPPWVA he TV MONITIKI EMIOTPOENE XPNHATWY TOU TÓNOU ayopáac. Na ono1aónnote nepaitépu nAnpogopia N adiwon
ENIOTPOPNG TAG ouvoNIKNG abiac TOU uNOÄOYIOTN, nNapakaNoUpe eniKoIVWYTOTE PE TO TOMIKO KaTAOTINA Маукпс, (о по\птйс).
Mnopeire va Bpeire nv Mepiopiopevn Eyyunon tig HP n onoia napéxerar pnrwg kai n onoia ioxuel yia to npoidv cag and To pEVOU
evapénG TOU unoXoyIorr) cas N/Kai anó TO CD/DVD nou naptxerai or ouokeuaoia. a opiopéveg xwpes/nepioxég nepihapPavera
oTn ouokevaoia enions Kai n ekTunopévn Mepiopiopévn Eyyunon tng HP. Eric ywpec/ nepioxtg ónou n eyyunon dev napéxyerai
eKTUNWHEVN, pnOpelte va Untijoete ¿va avriyoagpo ektunwpévo piow Tou hp.com/go/orderdocuments n va aneuQuvBOeire omy HP omy:
Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), На\у. Ма сурпери\пф@е! то буора tou npoidvrog
oag, n nepiodog gyyunong, To буорб сас kai n Taxudpouikng oag dicBuvon.
Magyar
A különböz6 konfigurációk egymástól eltéróek lehetnek. Elófordulhat, hogy a kábeleket, adaptereket, monitorokat és hangszórókat
kilén kell beszerezni. À szükséges routereket és internet-hozzéférést külônélléan kell megvésérolni.
Biztonsági tájékoztatás
További tájékoztatásért lásd a Felhasználói útmutatók mappában található Biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó
szabványokkal kapcsolatos tudnivalók cimú dokumentumot. Kattintson a Start gombra, majd az Osszes program elemre,
majd pedig a Felhasználói útmutatók elemre.
A FIGYELEM: Az éramütés, illetve a berendezés kérosodésa veszélyének csäkkentése érdekében:
* Ne kôsse ki a tâpvezeték fôldcsatlakozéjét. A fôldcsatlakozé fontos biztonségi eszkëz.
* A tâpvezetéket olyan, fôldelt aljzathoz csatlakoztassa, amely mindenkor kännyen elérheté.
* A berendezés tapellatasat ogy sziintesse meg, hogy a tépvezetéket levélasztja az elektromos aljzatrél.
*A lézersugárnak való kózvetlen kitettség megelózése érdekében ne próbálja a CD-, illetve DVD-meghajtók
burkolatát felnyitni.
/\ FIGYELEM: A számitógép súlyos lehet, ezért igyeljen arra, hogy mozgatásakor ergonomikusan megfeleló emelési
el járásokat alkalmaz.
A FIGYELEM: A silyos balesetek kockazatanak elkeriilése érdekében olvassa el az elekironikus formatumban mellékelt
biztonsági és kényelmi útmutatót. Itt megtalálja a számitógép-használók számára megfeleló munkaállomás-beallitást, testhelyzetet,
valamint egészségigyi és munkával kapcsolatos viselkedést. A biztonsági és kényelmi útmutatót a http://www.hp.com/ergo
cimen is megtalélja
VEGFELHASZNALOI LICENCSZERZODES
A számitógépen elóre telepített bármely szoftvertermék telepítésével, másolásával, letóltésével, illetve egyéb felhasználásával
ón elfogadia, hogy a hp végfelhasznéléi licencszerzôdés feltételei vonatkoznak ônre. Amennyiben nem fogadja el ezeket a
licencfeltételeket, úgy kizárólagos jogorvoslatként annyit tehet, hogy a teljes, hasznélatlan terméket (a hardvert és a szoftvereket)
14 napon belül visszaküldi visszatérftés ellenében, melyre a vésérlés helyén érvényes visszatéritési szabélyzat vonatkozik.
További tájékoztatásért, illetve amennyiben a számitógép teljes árának visszatéritését kéri, kérjük, forduljon a helyi értékesitési
ponthoz (az eladóhoz).
A termékre vonatkozó, kifejezetten rendelkezésre bocsátott HP korlátozott ¡ótállást a számitógép Start menijében és/vagy a
dobozban található CD-1n/DVD-n találhatja meg. Egyes országokban/ régiókban a dobozban nyomtatot+ HP korlátozott ¡ótállas
található. Az olyan országokban/régiókban, ahol a nyomtatott ¡ótállás nincs a termékhez mellékelve, nyomtatott+ példányt a
hp.com/go/orderdocuments webhelyen, illetve a HP kôvetkezé6 cimére írva igényelhet: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio,
9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Kérjük, tüntesse fel a termék nevét, a garanciélis idészakot, valamint postacimét.
. ev .
Lietuviskai
Konfigur cija var at¥ irties. Kabe i, adapteri, monitori un ska ru i var tikt p rdoti atsevis i. Nepieciesami marérut t ji un internets,
kas tiek p rdoti atsevis i.
Dros bas inform cija
S k ku inform ciju skatiet dokument Droë bas un normat v inform cija map Lietot ja rokasgr matas. Nokliks iniet S kt,
Visas programmas, un p c tam noklik$ iniet Lietot ja rokasgr matas.
/\ BR DIN JUMS! Lai samazin tu elektrisk s str vas trieciena vai apr kojuma boj juma risku:
* Neizmantojiet bez barosanas vada iezem juma spraud a. lezem $anas spraudnis ir svar gs dro§ bas | dzeklis.
* lespraudiet barosanas vadu iezem + kontaktligzd , kas ir vienm r viegli pieejama.
* Atvienojiet apr kojumu no barosanas avota, atvienojot barosanas vadu no elektrisk + kla kontaktligzdas.
*Lai nov rstu tiesu | zera stara ¡edarb bu, nem iniet atv rt CD vai DVD dzi u korpusu.
Á BR DIN JUMS! Dators var bt smags; datora p rvietosanas laik izmantojiet ergonomiski pareizu t pacel£anas veidu.
BR DIN JUMS! Lai samazin tu nopietnu traumu g 3anas risky, izlasiet Dro§ bas un rt bas rokasgr matu, kas ¡ek auta
komplekt ar elektroniskajiem rokasgr mat m. Taj ir aprakst ts, k pareizi uzst d t darbstaciju, k da ir datorlietot ja pareiza erme a
poza, k ar apskat ti ar vesel bu saist ti jaut jumi un darba pa mieni. Dro5 bas un rt bas rokasgr mata ir ar pieejama t mek a
vietn
http://www.hp.com/ergo.
GALALIETOT JA LICENCES L GUMS
Instal jot, kop jot, lejupiel d jot vai cit di lietojot jebkuru Saj dator ieprieks instal to programmat ras produktu, j s piekr tat
iev rot hp lietojumprogrammu programmat ras lietot ja licences | guma (eula) noteikumus. Ja nepiekr tat Siem licences noteikumiem,
tad j su vien g iesp ja ir 14 dienu laik atdot atpaka nelietoto produktu {gan aparat ru, gan programmat ru) un sa emt naudas
atmaksu saska ar naudas atl dzin danas politiku t ieg des viet . Lai sa emtu papildu inform ciju vai piepras tu datora pilnas
cenas atl dzin any, | dzu, sazinieties ar savu viet jo ieg des vietu (p rdev ju).
J s varat atrast | su produktam pasi sniegto HP ierobeZoto garantiju datora starta izv In un/vai CD/DVD disk , kas pievienots
iepakojum . Atsevi¥ m valst m/re ioniem iepakojum tiek pieg d ta druk ta HP ierobeZot garantija. Valst m/re ioniem kur
netiek pieg d ta druk ta garantija, | s varat piepras t druk tu kopiju no hp.com/go/orderdocuments vai rakst t uz: Hewlett
Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. L dzu, nor diet sava produkta nosaukumu, garantijas
periodu, v rdu, uzv rdu un pasta adresi.
Latviski
Konfig racijos gali b ti vairios. Kabeliai, adapteriai, monitoriai ir garsiakalbiai gali b ti parduodami atskirai. Reikalingi
marérutizatoriai (kelvedZiai) ir interneto rysys, parduodamas atskirai.
Saugos informacija
Perskaitykite dokument Saugos ir reglamentin informacija, esant aplanke ,User Guides" (vartotojo vadovai). Spustel kite Start
(prad ti), All programs (visos programos), tada spustel kite User Guides (vartotojo vadovai).
SP JIMAS: nor dami sumazinti elekiros sm gio arba js rangos pazeidimo pavoj :
* Jokiu b du neapeikite maitinimo laido ¿eminimo kistuko. ¿eminimo kistukas — tai svarbi saugos priemon .
* Maitinimo laid prijunkite prie Zeminto elektros tinklo lizdo, kuris b + vis laik lengvai pasiekiamas.
* rangos maitinim atjunkite atjungdami jos maitinimo laid nuo elektros tinklo lizdo.
* Siekiant isvengti tiesioginio lazerio spindulio poveikio, nerekomenduojama atidarin ti CD arba DVD kaupiklio korpuso.
Á Sp JIMAS: kompiuteris gali b ti sunkus; perkeldami kompiuter b tinai naudokite ergonomikos poëi riu tinkamas k limo
proced ras.
D MESIO: Kad isvengtum te sunki suzeidim , skaitykite Saugaus ir patogaus darbo vadov , pateikiam
kartu su elektroniniais Zinynais. Aprasyta, kaip kompiuterio vartotojai turi sirengti darbo viet , kokia
tinkama laikysena dirbant, sveikatos reikalavimai ir darbo protiai. Saugaus ir patogaus darbo vadov
taip pat galite rasti adresu http://www.hp.com/ergo
GALUTINIO VARTOTOJO LICENCIN SUTARTIS (EULA)
diegdami, kopijuodami, atsisi sdami ar kitaip naudodami bet kok siame kompiuteryje ¡3 anksto diegt programin s rangos
produkt j s sutinkate su hp eula s lygomis. Jei nesutinkate su Siomis licencijos s lygomis, vienintelis | s teis s gynimo b das yra
gr Zinti vis nenaudot produkt (aparatin ir programin rang ) per 14 dien , kad pagal | s pirkimo vietoje taikom pinig
gr Zinimo politik jums b t gr Zinti pinigai. Jei reikia daugiau informacijos arba pageidaujate susigr Zinti visus pinigus uz
asmenin kompiuter , susisiekite su savo vietov s prekybos tasku (pardav ju).
Aigkiai numatyt HP ribot garantij, kuri galioja js produktu, galite susirasti savo kompiuterio meniu , Start” (prad ti) ir (arba)
CD/DVD diske, kuris pateiktas d Zut je. Kai kuriose valstyb se/regionuose iispausdintas HP ribotos garantijos dokumentas yra
pateiktas d Zut je. Valstyb se/regionuose, kurivose garantija n ra pateikta isspausdintu formatu, galite papraëyti isspausdintos
kopijos svetain je hp.com/go/orderdocuments arba parasyti HP Sivo adresu: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Nurodykite savo produkto pavadinim , garantijos laikotarp , vard , pavard ir pasto adres .
Polski
Konfiguracje produktu mog ré nié si . Kable, adaptery, monitory i gto niki mog byé sprzedawane oddzielnie. Wymagane s
routery i dost p do Internetu — sprzedawane oddzielnie.
Informacje dotycz ce bezpiecze stwa
Aby uzyskac wi cej informacji, zapoznaj si z dokumentem Informacje dotycz ce bezpiecze stwa w folderze Podr ezniki
u ytkownika. Kliknij przycisk Start, pozycj Wszystkie programy, a nast pnie kliknij pozycj Podr czniki
u ytkownika.
/\ OSTRZE ENIE: Aby zmniejszyé ryzyko pora enia pr dem lub uszkodzenia sprz tu:
*Nie nale y u ywaé wiyczki kabla zasilaj cego pozbawionej uziemienia. Wtyczka z uziemieniem jest bardzo wa nym
zabezpieczeniem.
*Wiyczk kabla zasilaj cego wto yé nale y do uziemionego gniazda, do którego mo liwy jest zawsze tatwy dost p.
* Aby odt czyé sprz t od zasilania, nale y wyci gn é wtyczk kabla zasilaj cego z gniazda elektrycznego.
* Aby zapobiec nara eniu na promieniowanie lasera, nie wolno otwieraé obudowy nap dów CD lub DVD.
OSTRZE ENIE: Komputer mo e byé ci ki; nale y post powaé zgodnie z procedurami dotycz cymi podnoszenia podczas
transportowania komputera.
/\ OSTRZE ENIE: Aby zmniejszyé ryzyko powa nych obra e , nale y zapoznaé si z dot czonym do podr czników
elektronicznych podr cznikiem Bezpiecze stwo i komfort pracy. Opisano w nim metody prawidtowego konfigurowania stacji
roboczej, przyjmowania odpowiedniej postawy oraz wypracowywania korzystnych dla zdrowia nawykéw podczas pracy z
komputerem. Podr cznik Bezpiecze stwo i komfort pracy jest tak e dost pny w sieci Web na stronie http://www.hp.com/ergo
UMOWA LICENCYJNA U YTKOWNIKA OPROGRAMOWANIA
Instalacja, kopiowanie, ci ganie lub wszelkiego rodzaju korzystanie z oprogramowania produktu wst pnie zainstalowanego na
komputerze réwnoznaczne jest ze zgod na przestrzeganie regulaminu firmy hp eula. W przypadku braku zgody na warunki
umowy u ytkownik powinien w ci gu 14 dni zwrócié caly produkt w stanie nieu ywanym (w tym sprz t i oprogramowanie), aby
mieé prawo do zwrotu pieni dzy podlegaj cego przepisom w tym zakresie obowi zuj cym w miejscu zakupu produktu. W celu
uzyskania dodatkowych informacii a tak e uzyskania zwrotu pieni dzy za zakup komputera skontaktowaé nale y si z lokalnym
punktem sprzeda y (sprzedawc ).
Ograniczon gwarancj firmy HP dotycz ca bezpo rednio konkretnego produktu mo na znale é w menu Start komputera i/lub
na dysku CD/DVD w opakowaniu produktu. W niektérych krajach/regionach Ograniczona gwarancja firmy HP znajduje si w
opakowaniu. W krajach/regionach, gdzie gwarancji nie dostarcza si w formie drukowanej, wydrukowany egzemplarz mo na
zamówié w Internecie (hp.com/go/orderdocuments) lub pisz c do firmy HP na nast puj cy adres: Hewlett Packard, POD, Via G.
Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (Ml), Wiochy. Nale y podaé nazw produktu, okres gwaranciji, imi ¡ nazwisko ога?
adres pocztowy.
Nn -
Romana
Configuratiile pot varia. Cablurile, adaptoarele, monitoarele si difuzoarele pot fi vándute separat. Routerele si internetul sunt
necesare, dar se vánd separat.
Informatii privind siguranta
Pentru informatii suplimentare, consultati documentul Informafii despre norme si despre siguranfá din folderul Ghiduri de
utilizare. Faceti clic pe Start, Toate programele, apoi faceti clic pe Ghiduri de utilizare.
/\ AVERTISMENT: Pentru a reduce riscurile de electrocutare sau de deteriorare a echipamentului dvs.:
* Nu dezactivati fisa de pámántare a cablului de alimentare; fisa de pémântare reprezintä o functie importantä
de sigurantá;
* Introducefi cablul de alimentare íntr-o prizá legatá la pámánt (pámántatá), usor accesibilá tot timpul;
* Deconectati alimentarea de la echipament prin scoaterea cablului de alimentare din prizá;
*Pentru a preveni expunerea directá la fasciculul de raze laser, nu încercati sà deschideti cutia unitätilor CD sau DVD.
/\ AVERTISMENT: Computerul poate fi greu; la deplasarea computerului, asiguratfi-vá ca aplicati proceduri de ridicare corecte
din punct de vedere ergonomic.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de ränire gravé, cititi Ghidul pentru sigurantá si confort furnizat cu ghidurile
electronice. Acesta descrie configurarea corectd a statiei de lucru si contine aspecte referitoare obiceiurile corecte privind pozitia,
sánátatea si modul de lucru al utilizatorilor de computere. Acest Ghid pentru sigurantá si confort este disponibil si pe Web la
adresa http://www.hp.com/ergo
ACORD DE LICENTÁ PENTRU UTILIZATORUL FINAL
Prin instalarea, copierea, descárcarea sau utilizarea in alt mod a oricárui produs software preinstalat pe acest pc, sunteti de
acord sá respectati termenele aluf hp. Dacá nu acceptati aceste termene de licentá, singura dvs. solutie este sá returnati complet
produsul, neutilizat (hardware si sofware), in termen de 14 zile, pentru rambursare, conform politicii de rambursare din locatia de
achizifie a produsului. Pentru informatii suplimentare sau pentru a solicita o rambursare completá a PC-ului, contactati punctul de
vánzare local (vanzátorul).
Puteti gúsi Garantia limitatá HP furnizatá in mod expres si aplicabilá produsului dvs. in meniul de pornire al PC-ului dvs. si/sau
pe CD-ul/DVD-ul din cutie. Pentru anumite tári/regiuni, in cutie este inclusá o Garantie limitatá HP sub formá tiparitá. In tárile/
regiunile in care garantia nu este furnizatá in format tipárit, puteti solicita o copie tipáritá de la hp.com/ go/orderdocuments sau
puteti scrie la HP la: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Vä rugäm sà includeti
numele produsului dvs., perioada de garantie, numele si adresa postalá.
Русский
Конфигурации могут различаться. Кабели, адаптеры, мониторы и динамики могут продаваться отдельно.
Необходимые маршрутизаторы и доступ в Интернет продаются отдельно.
Информация по технике безопасности
Дополнительные сведения приведены в документе «Сведения о безопасности и нормативная информация»,
который находится в папке «Руководства пользователя». Нажмите «Пуск», «Все программы» и выберите
«Руководства пользователя».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы снизить риск поражения электрическим током или повреждения оборудования:
* Не отсоединяйте заземляющий провод кабеля питания. Вилка с заземляющим контактом является важным
элементом обеспечения безопасности.
*Включайте кабель питания в розетку с заземлением, к которой всегда есть свободный доступ.
® Отключайте оборудование от сети отсоединением кабеля питания от электрической розетки.
*Bo избежание прямого воздействия лазерного луча не пытайтесь открыть корпус дисковода для компакт-дисков
и РУР-дисков.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Компьютер может иметь большую массу: обязательно используйте правильные
эргономические процедуры подъема при перемещении компьютера.
A ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска серьезных травм внимательно изучите «Руководство по безопасной
и комфортной работе», которое поставляется в комплекте с электронными руководствами. В нем содержится
информация о том, как надлежащим образом настроить рабочую станцию, а также приведены рекомендации по
безопасной работе с компьютером. «Руководство по безопасной и комфортной работе» можно также найти на
crpannue http://www.hp.com/ergo
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
Устанавливая, копируя, загружая или любым иным способом используя любое предустановленное на этом пк
программное обеспечение, вы соглашаетесь с условиями лицензионного соглашения для конечного пользователя.
Если вы не согласны с условиями настоящего лицензионного соглашения, вы должны вернуть неиспользованный
продукт (аппаратное и программное обеспечение) в течение 14 дней для возмещения средств в соответствии
с политикой возврата, принятой в месте покупки. Для получения дополнительной информации или запроса на
полное возмещение средств за ПК обращайтесь к торговому представителю (продавцу) в месте покупки.
Специально предусмотренная ограниченная гарантия НР, соответствующая приобретенному изделию находится,
в меню «Пуск» на компьютере и/или СР/РУР-диске, поставляемом в комплекте. Для некоторых стран/ регионов
в комплекте предоставляется распечатанная ограниченная гарантия НР. Для стран/регионов, где He
предусматривается предоставление гарантии в распечатанной форме, можно запросить печатную копию с ресурса
пр.сот/до/огаегдосутеп!$ или написать по адресу: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/
Naviglio (MI), На\. В письме необходимо указать название изделия, гарантийный срок, имя и почтовый одрес.
.
Srpski
Kontiguracije se mogu razlikovati. Kablovi, adapteri, monitori ¡ zvuénici mogu se prodavati odvojeno. Potrebne su skretnice
¡ Internet ¡ prodaju se odvojeno.
Informacije o bezbednosti
Za vise informacija, pogledajte dokument Safety and Regulatory Information (Bezbednosne i regulativne informacije) u fascikli
User Guides (Uputstva za korisnike). Kliknite na Start (Start), All Programs (Svi programi), a zatim kliknite na User Guides
(Uputstva za korisnike).
UPOZORENJE: Kako bi umanjili rizik od elektriénog udara ili ostecenja Vase opreme:
* Nemojte da deaktivirate prikljuéak za uzemljenje kabla za napajanje. Prikljuéak za uzemljenje ima vaznu bezbednosnu ulogu.
*Prikljucite kabl za napajanje y uzemljenu utiénicu kojoj lako mozete pristupiti u svakom trenutku.
*Iskljuéite napajanje opreme tako êto éete iskljuéiti kabl za napajanje iz elektriéne utiénice.
*Kako bi spre¢ili direktno izlaganje laserskom zraku, ne pokusavajte da otvarate kuéista CD ili DVD jedinica.
UPOZORENJE: Racunar moze biti tezak; budite sigurni da ergonomski ispravno postupate prilikom pomeranja raëunara.
/A UPOZORENJE: Da biste smanili rizik od ozbiljinih povreda, protitajte Safety 8: Comfort Guide (Vodié za bezbednost i
udobnosf) koji ste dobili sa elektronskim vodiéima. U njemu je opisano pravilno podesavanje radne stanice, pravilan polozai,
zdravstvene i radne navike za korisnike raéunara. Vodié za bezbednost ¡ udobnost mozete preuzeti ¡ na Internetu na
http://www.hp.com/ergo
UGOVOR O LICENCI ZA KRAJNJEG KORISNIKA
Instaliranjem, kopiranjem, preuzimanjem ili koriséenjem ovog unapred instaliranog softverskog proizvoda na vasem raéunaru na
bilo koji drugi naëin prihvatate da se obaveZete uslovima ovog hp-ovog ugovora o licenci za krajnjeg korisnika ako ne prihvatate
uslove ovog ugovora o licenci, jedino moZete biti obesteceni tako Sto ete vratiti potpun neupotrebljen proizvod (hardver i softver)
u roku od 14 dana kako biste dobili povraéaj novca u skladu sa politikom povraéaja novca na vasem mestu kupovine. Za bilo
kakve dalje informacije ili za potraZivanje punog povraéaja novca za raëunar, molimo vas da kontaktirate svoje lokalno prodajno
mesto (prodavca).
Mozete pronaéi izrièite uslove ogranièene garancije koju daje HP, a koja se odnosi na vas proizvod, u start meniju vaseg
raéunara i/ili na CD-u/DVD-u koji ste dobili u pakovanju. U nekim drzavama/regionima u pakovanju se nalazi $tampana verzija
ogranièene garancije koju daje HP. U drzavama/regionima u kojima se garancija ne dobija u stampanom formatu, mozete da
poruéite tampani primerak sa lokacije hp.com/ go/ orderdocuments ili da pisete kompaniji HP na sledeée adrese: Hewlett Packard,
POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Navedite ime proizvoda, garantni period, ime
| postansku adresu.
ve
Slovenéina
Konfigurácia sa móze odlisovar. Káble, adaptéry, monitory a reproduktory ¡e mo¿né zakúpit samostatne. Potrebny router
a pripojenie k internetu sa predáva samostatne.
Bezpeénostné informácie
Viac informácií nájdete v dokumente ,Regulaéné a bezpecnostné informácie” v zlozke ,Pouzivatel'ská príruéka”. Kliknite na tlagidlo
Start, Vsetky programy a potom kliknite na Pouzivatel'ská ригиёКа.
/\ VAROVANIE: Aby ste sa vyhli elektrickému $оКи alebo poskodeniu zariadenia:
* Neodpájajte uzemñovací konektor napájacieho kábla. Uzemñovací konektor plní dólezitú bezpeénostnú funkciu.
*Zapojte napájací kábel do uzemnenej zásuvky, ktoré je l'ahko prístupná po cely éas.
* Zariadenie vypnite odpojením napájacieho kábla z elektrickej zásuvky.
* Aby ste zabránili priamemu vystaveniu laserovému lúéu, nepokúsajte sa otvorit' kryt jednotiek CD a DVD.
VAROVANIE: Pocítaé ¡e fazky. Pri jeho premiestñovani pouzívajte ergonomicky správne postupy.
VAROVANIE: V zéujme zniZenia rizika vézneho ûrazu si preétudujte priruéku Priruéka bezpeénosti a pohodlnej obsluhy.
Popisuje správnu instaláciu pracovnej stanice, drzanie tela a zdravotné a pracovné návyky pre pouzívatel'ov poéítacov. Priruéku
Priruéka bezpeénosti a pohodlnej obsluhy nájdete aj na adrese http://www.hp.com/ergo
LICENCNA ZMLUVA KONCOVEHO UZIVATELA
Instaláciou, kopirovanim, sfahovanim alebo inym pouzitím softvérového produktu, predinstalovaného na tomto pc, súhlasite a ste
viazany podmienkami stanovenymi hp eula. Ak nesûhlasite s tÿmito licenénÿmi podmienkami, vasou ¡edinou moznosfou je
vratenie nepouZitého produktu (hardvér a softvér) do 14 dni na adrese zakdpenia. Vietky nakupne néklady vam budú preplatené.
Pre akékol'vek d'alsie informácie alebo Ziadost o plnú náhradu PC, prosím, kontaktujte svojho miestneho predajcu.
Vyslovne poskytnutú obmedzenú záruku HP vásho produktu mózete nájs v ponuke Start vásho PC a / alebo na CD / DVD
pribalenom do krabice. Vytlaéené verzia obmedzenej zéruky HP je pre niektoré krajiny / oblasti poskytnuté v krabici balenia.
V krajinéch / oblastiach, kde vytlaëené verzia zéruky nie je poskytnutä, môZete 0 je; képiu poziadaf na hp.com/go/orderdocuments
alebo napíste HP na adresu: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Prosim, zahfñte
nézov vésho produktu, záruénú lehotu, vae meno a adresu.
v ve
Slovenséina
Konfiguracija se lahko razlikuje. Kable, napajalnike, zaslone in zvoénike ¡e morda potrebno kupiti loéeno. Usmerjevalniki in
internetne storitve so na voljo loéeno.
Varnostna opozorila
Vet informacij poisèite v dokumentu Safety and Regulatory Information (Varnostne in upravne informacije) v mapi User Guides
(Uporabniski priroéniki). Kliknite Start, All Programs (Vsi programi), in nato kliknite User Guides (Uporabniski priroéniki).
OPOZORILO: Da bi zmanjisali nevarnost elektriénega udara ali poskodbe svoje opreme:
*Ne onemogoctite ozemliitvenega vtiéa na napajalnem kablu. Ozemljitveni vtiè je pomembna varnostna naprava.
*Napaijalni kabel priklju¢ite v ozemljeno vtiénico, ki je vedno prosto dostopna.
* Napajanje opreme odklopite tako, da napajalni kabel izvleéete iz elektriéne vtiénice.
*Da bi preprecili neposredno izpostavljanje laserskemu Zarku, ne poskusajte odpirati ohisja pogona CD ali DVD.
/\ OPOZORILO: Racunalnik je lahko tezek; pri premikanju raéunalnika uporabljajte primerne ergonomske postopke dvigovanja.
OPOZORILO: Da bi zmanjali tveganje za hude poskodbe, si preberite Priroénik za varno in udobno uporabo, ki je prilozen
elektronskim priroénikom. Opisuje pravilno ureditev delovne postaje, pravilno drzo, zdravstvene in delovne navade uporabnikov
raéunalnikov. Priroénik za varno in udobno uporabo je na voljo tudi na spletni strani http://www.hp.com/ergo
LICENCNA POGODBA ZA KONCNEGA UPORABNIKA
Z namestitvijo, kopiranjem, prenosom ali drugo uporabo katerega koli programskega izdelka, prednameséenega na ta racunalnik,
soglajate s pogoji hp-jeve licenéne pogodbe. Ce ne sprejmete pogojev te licenéne pogodbe, ste upraviéeni samo do vrnitve
celotnega neuporabljenega izdelka (strojne in programske opreme) v 14 dneh, v zameno za vraéilo kupnine, ki je predmet politike
vraëil na mestu nakupa. Za vse nadaljnje informacije ali zahtevo za vraëilo celotnega zneska kupnine za osebni raéunalnik se
obrnite na lokalno prodajno mesto (prodajalca).
Izrecno HP-jevo omejeno garancijo za vas izdelek najdete v meniju Start vasega raéunalnika in/ali na disku CD/DVD, prilozenem
v Skatli. Omejena garancija HP je za nekatere dríave oziroma obmoéja v tiskani obliki prilozena v Skatli. V drzavah ali obmoéjih,
kjer garancija ni podana v tiskani obliki, lahko tiskano kopijo garancije naroéite na spletnem mestu hp.com/go/orderdocuments
ali pidete HP-ju na naslov: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italija. Prosimo, navedite
naziv svojega izdelka, obdobje veljavnosti garancije, ime in posi naslov.
Türkçe
Yapilandirmalar farkli olabilir. Kablolar, adaptérler, monitérler ve hoparlérler ayn satilabilir. Yénlendiriciler ve Internet gereklidir
ve ayri olarak salir.
Güvenlik Bilgileri
Daha fazla bilgi için Kullanic: Kilavuzlari klasäründeki Güvenlik ve Mevzuat Bilgileri'ne basvurun. Sirasiyla Baslat, Túm Programlar
ve Kullanic: Kilavuzlari'ni tiklatin.
/\ UYARI: Elektrik carpmasi veya donatinizin zarar gôrmesi tehlikesini en aza indirgemek için:
*Gic kablosunun topraklama fisini devre disi birakmayin. Topraklama fisi ónemli bir güvenlik ôzelligidir.
* Gúc kablosunu, her zaman igin kolay bir sekilde erisilebilen toprakl bir prize takin.
*Ekipmandan elektrik baÿlantisini, güç kablosunu elektrik prizinden çekerek kesin.
°Lazer isinina dogrudan maruz kalinmasini ônlemek için, CD ve DVD sürücülerinin kapaklarini açmaya çalismayin.
AN UYARI: Bilgisayar agir olabilir; bilgisayari tagirken ergonomik olarak dogru kaldirma prosediirlerini kullandiginizdan emin olun.
/\ UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak icin elektronik kilavuzlarla birlikte verilen Givenlik ve Rahat Kullanim Kilavuzu'nu
okuyun. Bilgisayar kullanicilari igin uygun is istasyonu kurulumu, diizgiin durus, saglik ve ¢alisma aligkanlariyla ilgili bilgiler
vermektedir. Givenlik ve Rahat Kullanim Kilavuzu ayni zamanda http: //www.hp.com/ergo internet adresinde de mevcuttur.
SON KULLANICI LISANS SOZLESMESÍ (SKLS)
Bu bilgisayara ón yuklenmis yazilim úrúnini yüklemek, kopyalamak, karsidan yüklemek veya baska sekilde kullanmak suretiyle
hp skls sartlarina bagli olmay: kabul etmektesiniz. Bu lisans kosullarini kabul etmez iseniz, tek cóziminiz, kullanilmamis úrúnú,
14 gün içerisinde, satin aldiÿiniz yerin para ¡ade politikasna bir para ¡ade sebebi belirterek, bir bitin (yozilim ve donanim) olarak
iade etmektir. Daha fazla bilgi veya bilgisayarin tim úcretinin geri ódenmesi istegi cin lütfen yerel satis noktaniz (satici)
ile temasa gecin.
Bilgisayarinizin baslat menüsünde ve/veya kutudan çikan CD/DVD/nin içinde ürününüz için ézel olarak hazirlanmis HP Sinirli
Garanti Belgesi’ni bulabilirsiniz. Baz1 ülkelerde/bôlgelerde, kutunun içinde basili bir HP Sinirl: Garanti Belgesi temin edilir.
Garantinin basili biçimde temin edilmedidi ülkelerde/bôlgelerde, asaÿidaki web adresine girerek veya posta adresine mektup
góndererek basili kopya isteyebilirsiniz: web adresi: hp.com/go/orderdocuments veya HP yazisma adresi: Hewlett Packard, POD,
Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Basvurunuzda lútfen úrún adini, garanti súresini, adinizi ve posta
adresinizi belirtin.
Укра!нська
Конфигурацй можуть ризнитися. Кабел!, адаптери, монтори та динам!ки можуть реал!зовуватися окремо. Необх!дн!
маршрутизатори та доступ до |нтернет продаються окремо.
|нформащия з техники безпеки
Додатков! в1домост! наведен! в документ! «Inbopmayia з техн/ки безпеки та нормативна 'нформация», ЩО ЗНахОдИТЬСяЯ
в папц! «Пос!бники користувача». Натиснить «Пуск», «Вс! програми» 1 оберть «Пос!бники користувача».
Л ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження встаткування:
* Не в!1д’еднуйте заземлюючий контакт кабелю живлення. Штекер 13 зазеилюючим контактом е важливим
елементом забезпечення безпеки.
* Включайте кабель живлення в розетку 13 заземленням, до яко! завжди E вильний доступ.
* В1дключайте устаткування в1/д живлення шляхом в!д’еднання кабелю живлення BIA електрично! розетки.
* Щоб уникнути прямого впливу лазерного променя, не намагайтеся в'дкривати корпус дисководу для
компакт-диск!в та DVD-guckis.
A ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Комп’ютер може бути важким: обов'язково BUKOPHCTOByÏTe BiprnobigHi eproHomiyHi npoyeaypn
п\дн!мання при перемщенн! комп’ютера.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб знизити ризик серйозного ушкодження, ознайомтеся з пос!бником 1з безпеки та зручного
використання, що надаеться разом з електронними пос!бниками. У ньому наведено в'домост! про правильне
налаштування робочого м!сця, належне положення пла пд час роботи за комп'ютером 1 корисн! робоч! навички
користувач!в комп’ютера. Пос!бник 13 безпеки та зручного використання також доступний на веб-сайт!
http://www.hp.com/ergo
JNIUEH3IMHA YTO[A 3 KIHLEBUM KOPUCTYBAYEM
Встановлення, коп!ювання, завантаження або у будьякий 1нший спос!б користування будь-яким програмним
забезпеченням, попередньо встановленим на цьому пк, означае, що ви погоджуетесь бути обмеженими умовами ще!
лицензийно! угоди к!нцевого користувача hp. Якщо ви не згодн! з умовами щие! лцензийно! угоди, ви маете повернути
невикористаний продукт повн!стю (апаратне та програмне забезпечення) протягом 14 His ans отримання компенсаци!
вдпов!дно до пол!тики повернення кошт!в, прийнято! в м!сц! куп!вл!. Для отримання будьяко! додатково! !1нформац!! чи
для оформлення запиту на повне в!дшкодування ПК звернться до мисцевого пункту продажу (продавця).
Обмежену гарантю НР стосовно придбаного вами продукту можна знайти безпосередньо у стартовому меню ПК
та/чи на СР/РУР, що знаходяться у kopobui. Для деяких крайн/репон!в у коробц! передбачено друковану обмежену
гарантю НР. У кра!нах/репонах, в яких гарантя не надаеться у друкованому формат, замовити друковану коп!ю
moxHa 3 hp.com/go/orderdocuments un Hanucasun y HP 30 anpecamu: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9,
20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. bynb nacka, sKaxitb Ha38y продукту, пертод д! гарант!, 1м’я та поштову адресу.
(DE
«Ci BY Jia y Aa ill E eal Sasi ash das ¿de Cie Loull 5 CLSLAN, Cia all y COLI an oi is AV LLaif alias os
has ¿de CS JUN dea y Aj il seal El,
Add) cla gina
(pasa Jia) User Guides 1 = 3 ga gall dali POE Cala glea Aina J Es) > ola slaall (a a9 al
„(es iull JiYs) User Guides 3A all (za! 11 JS) All Programs <(11:) Start 35: ai
Je AB A y Lara y ell Ela ga 1 ds A
Aadall бе сре Мох Ааа В да (ра НЙ gatá pias EN JE y E gai diaria ©
Al ye Tila All dgragll ¿Sa (>>) 0293. vaña ATAN US Lay &
vela eS use (9e dahl JS dial Pla de deal ye aaa dial >
gas I yuasill yal El Я Аааа! са! ANN Saa yal ala ga Y e y eel All ya all gia»
JET aga LY Anim pa (ja Ali aie dad) Aaa Baal le ya YI ELál de yaya! cas My o JE Nu ea 03 ASA
Ae cul le gia Ji gía le dally GLI (ily ela aya Ea SALA ANY ya yal blas ge ll as A
http://www.hp.com/ergo
oars yi Aa ag phy of МУ сое «а АА ga co jal (3 ky dalasiul of aly 35 gl caian Я с 3 ада 10a Jo Gre Cuda gall р) zeiie Y LT dí
Gos 14 UN (mel yy ¡lea abel anaiunall at ziel bae! ya a ll Jal ua coda apa jill y A Sle 353 al 13) HP AAN posa
Ja ela ll Jal ja e dial je Lada y Eagle je aja lo Jgemall 40 Glad a dia e aid oia de
(SUN) hd dla dll all dda
CD/DVD as sil 5 224: "lay" tall JS ¿e gidall le (5 jus (GA 5 dal jus 0 yi 53 ol 3 3 5058ll HP lawn Je all (Ka
У АМ FU let BRE es A ig lla ¿Aaa HP glas ja de gba dia dj dla A asia)
NA day! y shp.com/go/orderdocuments ad sall (1a de sidan dai Ala ¿aii ecjleall ¿ja de gala diu ай Я Led oy
Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), ltaly :A3 all! „le НР 35 i
sul gia y Y «(laa Bü, zul ем! Canad ela Hl
Казак
Конфигурациялардын езгеру! мумкн. Кабельдер, адаптерлер, мониторлар мен динамиктер
белек сатылуы мумкин. Маршрутизаторлар мен интернет кажет еплед! жэне белек сатылады.
Каутпс!зд!к туралы акпарат
Косымша акпарат алу ушн «Пайдаланушы нускаулыктары» калтасындаты «Каутпсидик
жене кукыктык акпарат» кужатын караныз. Бастау, Барлык багдарламалар тармагына
eTin, Пайдаланушы нускаулыктары белгпшес!н басыныз.
A ABAHNAHbI3: Электр тогынын согуына немесе жабдыктын закымдалу кауп!н азайту уши:
* Куат сымын жерге косу штекер!н ажыратпаныз. Жерге косу ашасы кау'псиздикт!
камтамасыз етет!н манызды курылеы болып табылады.
* Куат сымынын ашасын эркашан кол жеткзу онай жерге косылеан розетката косыньз.
* Жабдыктын куатын куат сымынын ашасын электр розеткасынан суыру apKbiibl OLUipiHi3.
* Лазер cayneciHin, Tik TycyiH 6ongbipmay ywiH CD Hemece DVD дисклерюнн сыртын ашуга
тырыспаньз.
/\ АБАЙЛАНЫЗ: Компьютер ауыр болуы мумкн; компьютерд! жылжытканда,
эргономикалык тургыдан дурыс кетеру процедуралраын пайдаланыньз.
A ABAHNAHbI3: Kypaeni xapakaT каутин азайту уш!н электрондык нускаулыктармен б1рге
берлген Каутпс!здик жеэне колайлы нускаулык белимин окыныз. Ол жумыс стансасынын
дурыс реттелун жэне компьютер пайдаланушыларынын дурыс отыруын, денсаулыгын
жэне жумыс эдеттерин сипаттайды. Сондай-ак, Каупсздк жене колайлы нускаулык
интернет apKblb! http://www.hp.com/ergo сайтынан кол жет!мд!
СОНРЫ ПАЙДАЛАНУШЫ ЛИЦЕНЗИЯЛЫК КЕЛ!С!М!
ОСЫ КОМПЬЮТЕРДЕ АЛДЫН АЛА ОРНАТЫЛЕАН КЕЗ КЕЛГЕН БАЕДАРЛАМАЛЫК
КУХРАЛДЫ ОРНАТУ, КОШРУ, ЖУКТЕУ НЕМЕСЕ БАСКАША ПАЙДАЛАНУ АРКЫЛЫ СЗ
НР ЛИЦЕНЗИЯЛЫК КЕЛЮС!ММИНИН, ШАРТТАРЫМЕН КЕЛСЕСТ. ЕГЕР БУЛ ЛИЦЕНЗИЯЛЫК
ШАРТТАРДЫ КАБЫЛДАМАСАНЫЗ, КХУНЫН САТЫП АЛЕАН ОРНЫНЫЗДА КАЙТАРЫП
АЛЫП, ПАЙДАЛАНЫЛМАРАН ОН!МД! ТОЛЫЕЫМЕН (ЖАБДЫК ЖЭНЕ БАЕДАРЛАМА)
14 КУН ИШНДЕ КАЙТАРУЫНЫЗ КЕРЕК. Косымша акпарат алу уш!н немесе компьютерд|
сатып алудын толык етемин any уш!н сатып алеан орынга (сатушыга) хабарласыньз.
Анык бермлетн НР шектеул! кеплдин компьютерниздн «Пуск» мезрнде жене/немесе
ыкшам/О\/Р дискенде караныз. Кейбр елдерде/аймактарда енммен брге НР шектеул!
кетлдинн басылгеан нускасы берлед!. Кетлдк басып шыгарылатын форматта берлмейтн
елдерде/аймактарда басып шыгарылатын кеш!рмесн Пр.сопт/до/огаегаоситет!5 сайтынан
сурауга немесе НР компаниясына мына мекенжай бойынша жазуга болады: Неум\ей-РасКага,
POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy OHim ataybih, Keningik Mep3iMiH
жене пошта мекенжайын косып жазыныз.
HP Technical
Support
Algeria
Austria
Bahrain
Belgium
Dutch:
French:
Bulgaria
Croatia
Cyprus
Czech Republic
Denmark
Egypt
Estonia
Finland
France
Germany
Greece
Hungary
Ireland
Telephone
Numbers
021 67 22 80
0820 874 417
17212049
078 600 019
078 600 020
0700 1 0404
0800 223213
800 9 2654
810 222 222
(1.53 CZK peak hours,
0.80 CZK off-peak
hours)
70 20 28 45
(0.25 DKK peak hours,
0.125 DKK off-peak
hours)
(02) 6910602
+372 6813 823
0203 66 767
(0.0147 euro per
minute)
0969 320 435
0180 5652 180
801 11 75400
06 40 200 629
1890 92 39 02
In Ireland, for computers bought from
PC World, Currys, or Dixons:
Repair Service Line:
Software Helpline:
For out-of-warranty
products:
0844 800 6020
(Calls are charged
at National Rate)
0906 515 1180
(Calls are charged at
£1.50/min from
a BT land line,
maximum call duration
is 20 minutes)
0906 470 0870
HP Technical
Support
Israel
Italy
Jordan
Kenya
Kuwait
Latvia
Lebanon
Lithuania
Luxembourg
German:
French:
Telephone
Numbers
(60 p/min.)
PCs (excluding HP
Pavilion), notebooks
(excluding HP Pavilion,
Compag Presario),
monitors, back-up
products and tapes,
Pocket PCs (iPAQ),
business laser printers,
large format printers:
03-8304848
Inkjet printers,
home laser printers,
All-in-One products,
cameras, scanners,
HP Pavillion &
Compaq Presario
note books:
1-700-503-048
848 800 871
0800 222 47
+27 11 234 5872
+971 4 224 9189
800 8012
(Domestic, toll-free
phone number)
+371 7030721
(Internationalt
telefonnummer.
Der geelder
almindelige
telefontakster)
+971 4 224 9189
800 10000
(Gratis indenrigs
telefonnummer)
+370 521 0 3333
(Internationalt
telefonnummer.
Der geelder
almindelige
telefontakster)
900 40 007
900 40 006
HP Technical
Support
Morocco
Netherlands
Nigeria
Norway
Oman
Poland
Portugal
Qatar
Romania
Russia
Moscow:
St. Petersburg:
Saudi Arabia
Slovakia
Slovenia
South Africa
Spain
Sweden
Telephone
Numbers
081 005 010
0900 2020 165
(01) 271 2320
0815 62 070
(kr 0.59 per call, plus
kr 0.39 per each
additional minute)
24791773
(+48) 801 800 235
(1 impulse + cost of
mobile call if
applicable)
0808 201 492
+971 42249189
0801 033 390
(+7) 095 777 3284
(+7) 812 332 4240
+(966) 800-897-1415
0850 111 256
01 4322001
0860 104 771
902 010 059
077 120 4765
HP Technical
Support
Switzerland
Tunisia
Turkey
Istanbul, Ankara,
Izmir, Bursa:
Other cities in Turkey:
Ukraine
United Arab Emirates
United Kingdom
Telephone
Numbers
О 848 672 672
(0.08 CHF peak hours,
0.04 CHF off-peak
hours)
23 927 000
444 0307
212 444 0307
(044) 230 51 06
600 54 47 47
0844 369 0369
(5 p/min.)
In the U.K., for computers bought from
PC World, Currys, or Dixons:
Repair Service Line:
Software Helpline:
For out-of-warranty
products:
Yemen
0844 800 6020
(Calls are charged
at National Rate)
0906 515 1180
(Calls are charged at
£1.50/min from
a BT land line,
maximum call duration
is 20 minutes)
0906 470 0870
(60 p/min.)
+971 42249189
Copyright © 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice.
Printed in
700608-SK1

Manuels associés