- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Équipement de musique supplémentaire
- Marantz
- PM7005
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
52
Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Amplificateur intégré PM7005 Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de papier. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 1 Index Manuel de l’Utilisateur Contenu Connexions Lecture Réglages Mise sous tension Allumer la sortie des enceintes Sélection de la source d’entrée Réglage du volume Coupure temporaire du son Réglage de la tonalité Lecture de CD Connexion et lecture à partir d’un ordinateur (USB-DAC) Connecter et lancer la lecture à partir d’un dispositif numérique (Coaxial/Optique) Enregistrement Connexions Branchement enceintes Connexion des enceintes Connexion d’un dispositif de lecture Connexion d’un dispositif d’enregistrement Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique Connexion d’un PC ou Mac Connexion de dispositifs avec des connecteurs de télécommande Effectuer des opérations avec la télécommande sur cet appareil sans contact visuel Connexion à distance d’appareils audio Marantz Connexion du cordon d’alimentation Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe Lecture 3 4 4 5 5 6 6 7 7 10 12 Accessoires Insertion des piles Portée de la télécommande Caractéristiques Audio haute qualité Haute performance Fonctionnement aisé Nomenclature et fonctions Panneau avant Panneau arrière Télécommande Conseils 27 28 28 28 28 28 29 30 37 37 Réglages 18 19 20 21 Réglage du mode de veille automatique Désactivation du mode Veille auto Activation du mode Veille auto 38 38 38 Conseils 22 23 Conseils Dépistage des pannes 24 40 41 Annexe 24 24 25 Convertisseur N/A Explication des termes Spécifications Index 2 Index 47 47 48 51 Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future. Accessoires . . . Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil. CD-ROM (Manuel de l’Utilisateur) Instructions de sécurité . . . Guide de démarrage rapide Cordon d’alimentation Panneau avant Panneau arrière Télécommande (RC003PMSA) Télécommande 3 Index Piles R03/AAA Contenu Connexions Lecture Réglages Insertion des piles 1 Conseils Annexe REMARQUE 0 Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles : Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le. 0 Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. 0 Ne pas utiliser deux types de piles différents. 0 Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. 0 En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles. Portée de la télécommande . Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité. 2 Insérez correctement deux piles dans le compartiment à pile comme indiqué. Environ 7 m Piles R03/AAA . . 30° 3 Remettez le couvercle en place. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 4 Index 30° Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Caractéristiques 0 Court plan de courant porteur Audio haute qualité Pour une forte alimentation électrique momentanée, un court plan de courant porteur unifie le circuit de puissance et l’étage de sortie de la partie de l’amplificateur de puissance. Ce plan permet la connexion de câble à haut courant par le chemin le plus court que la disposition des canaux gauche et droit de façon symétrique. 0 CD amplificateur-tampon direct Une mémoire tampon d’entrée de l’amplificateur destinée uniquement pour les CD est montée à proximité de l’aux jacks d’entrée CD. Il s’agit d’un amplificateur-tampon à grande vitesse avec des composants distincts, ce qui permet d’éviter les interférences entre les canaux gauche et droit et peut envoyer des signaux pour le préamplificateur à très haute fidélité. 0 Bloc condensateur de grande capacité Cet appareil est équipé d’un condensateur nouvellement développé à large capacité 15000 μF qui intègre les concepts des apapreils de pointe dans circuit de puissance de l’amplificateur de puissance. 0 Amplificateur de réaction d’intensité silencieux Le propriétaire Marantz du circuit d’intensité de réaction silencieux, utilisant des composants distincts, est adopté avec le pré-amplificateur et le courant de l’amplificateur. Il s’agit d’un amplificateur à grande vitesse utilisant la dernière technologie mise au point pour la gamme amplificateurs. 0 HDAM®Module SA3 Cet appareil inclut les HDAM®SA3 qui ont été développé pour les modèles haut de gamme. Le HDAM®SA3 est intégré à l’intérieur d’une grande variété de composants, telle que la réaction d’intensité de l’amplificateur de puissance. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 5 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Haute performance 0 Télécommande compatible avec les lecteurs CD et les lecteurs fichiers DSD Cet appareil est équipé d’une fonction USB-DAC qui prend en charge les signaux DSD et 192 kHz/24 bits signaux PCM. Vous pouvez profitez d ’une lecture de son de haute qualité depuis l’adaptateur D/A intégré dans cet appareil par le signal de sortie PCM ou le signal de fichiers DSD de musique dans cet appareil depuis un ordinateur via une connexion USB. 0 Installez le logiciel de pilote approprié sur l’ordinateur avant de l’utiliser. “Installation du logiciel pilote” (v p. 30) 0 Vous pouvez utiliser n’importe quel logiciel de lecture disponible dans le commerce ou téléchargeable de votre choix pour lire les fichiers sur votre ordinateur. audio réseau La télécommande fournie avec cet appareil peut contrôler des lecteurs CD Marantz et des lecteurs audio réseau en plus de cet appareil. (v p. 13) 0 Peut être utilisé comme un convertisseur N/A Les entrées de signaux audio numériques d’un appareil externe ou d’un ordinateur vers cet appareil peuvent être converties et transmises en tant que signaux analogiques à l’aide du convertisseur N/A de cet appareil. Panneau arrière Annexe Fonctionnement aisé 0 Equipé d’une fonction USB-DAC pour supporter la lecture de Panneau avant Conseils Télécommande 6 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Nomenclature et fonctions . Panneau avant Panneau avant q we r Panneau arrière t y u Télécommande i 7 o Q0 Q1 Index Q2 Q3 Q4 Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe D Prise de casque (PHONES) Utilisée pour connecter un casque. Désactivez la sortie d’enceinte lorsque vous utilisez un casque. (v p. 28) . REMARQUE Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque. q we r t y u E Bouton de contrôle BASS Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume pour les graves. (v p. 28) A Touche d’alimentation (X) Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation. (v p. 27) F Touche/indicateur de prise pour haut-parleur (SPEAKERS) Ceci permet d’allumer/éteindre l’enceinte. (v p. 28) Indique l’état de l’appareil comme suit : 0 Prise pour haut-parleur branchée : Bleu 0 Prise pour haut-parleur débranchée : Arrêt B Témoin d’alimentation Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation : 0 Sous tension : Arrêt 0 Veille : Rouge 0 Hors tension : Arrêt 0 Lorsque le circuit de protection est activé : Rouge (clignote) G Touche/indicateur MUTE Ceci permet d’enclencher/arrêter la fonction mute. (v p. 28) 0 Activation de la fonction Mute : Rouge 0 Arrêt de la fonction Mute : Arrêt C Bouton de sélection de source d’entrée (INPUT SELECTOR) Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 28) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 8 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe K Bouton de contrôle BALANCE Permet d’équilibrer la sortie du volume entre les enceintes gauche et droite. (v p. 28) . L Témoin d’entrée (v p. 28) M Capteur de télécommande Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 4) i o Q0 Q1 Q2 Q3 Q4 N Bouton VOLUME Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. (v p. 28) H Bouton de contrôle TREBLE Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume pour les aigus. (v p. 28) 5, 8 et a peuvent être ajustés lorsque 0 est éteint (le mode SOURCE DIRECT est éteint). I Touche/indicateur du ANALOG MODE Permet d’activer/de désactiver le ANALOG MODE. (v p. 29) 0 ANALOG MODE allumé : Bleu 0 ANALOG MODE éteint : Arrêt J Touche/témoin SOURCE DIRECT Permet d’activer/de désactiver le mode SOURCE DIRECT. (v p. 29) 0 Mode SOURCE DIRECTE activé : Bleu 0 Mode SOURCE DIRECTE désactivé : Arrêt Panneau avant Panneau arrière Télécommande 9 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Panneau arrière . q r t y u Panneau avant w e i Panneau arrière o Télécommande 10 Q0 Index Contenu Connexions Lecture q w Réglages Conseils Annexe F Connecteurs d’entrée du lecteur audio réseau (NETWORK) Servent à connecter un lecteur audio réseau. (v p. 20) e G Connecteurs d’entrée de syntoniseur (TUNER) Servent à connecter un syntoniseur. (v p. 20) H Entrée/sortie du raccord d’enregistreur (RECORDER) Servent à connecter le connecteur d’entrée/de sortie d’un enregistreur. (v p. 21) . rt y u i o I Bornes d’enceintes (SPEAKERS) Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 18) Q0 J Connecteurs d’entrée/de sortie de la télécommande (REMOTE CONTROL) Servent à connecter un dispositif audio Marantz compatible avec la fonction de télécommande. (v p. 24) A Connecteurs d’DIGITAL AUDIO IN Utilisés pour connecter des appareils équipés de connecteurs de sortie audionumériques et du PC. (v p. 22) B Borne SIGNAL GND Utilisées pour connecter un lecteur d’enregistrement. (v p. 20) C Prise CA (AC IN) Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v p. 25) D Connecteurs d’entrée de platine (PHONO) Utilisées pour connecter un lecteur d’enregistrement. (v p. 20) E Connecteurs d’entrée CD Servent à connecter un lecteur CD. (v p. 20) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 11 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Télécommande o Fonctionnement de l’amplificateur A Touches sélection de source d’entrée Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 28) t B Touche du ANALOG MODE Permet d’activer/de désactiver le ANALOG MODE. (v p. 29) q C Touche SOURCE DIRECT Permet d’activer/de désactiver le mode SOURCE DIRECT. (v p. 29) w e D Touche MUTE (:) Cette touche met en sourdine la sortie audio. (v p. 28) y E Touche AMP POWER (X) Ceci permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (veille). (v p. 27) r . F Touches VOLUME (df) Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. (v p. 28) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 12 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Fonctionnement du lecteur CD La télécommande fournie peut être utilisée pour contrôler un lecteur CD Marantz en plus de cet appareil. Pour faire fonctionner un lecteur CD Marantz, appuyez sur la touche REMOTE MODE CD pour basculer la télécommande en mode de fonctionnement de lecteur CD. 0 La touche REMOTE, MODE CD s’allume pendant environ deux secondes. q w A Touche POWER (X) Q3 e r B Touche de sélection du mode de télécommande (REMOTE MODE CD) C Touche de saut (8, 9) D Touche Arrêt (n) t y E Touche de sélection de source d’entrée (INPUT) F Touche Information (INFO) u G Touche TIME i I Touche de programme (PROG) J Touches numérotées (0 – 9) K Touche DIMMER H Touches curseurs (uio p) o L Touche RANDOM (P) Q0 M Touche SOUND MODE . Q1 Q2 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 13 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe N Touche Pause (3) O Touche Lecteur (1) P Touche de changement du mode de lecture (MODE) Q Touche ENTER R Touche SETUP S Touche CLEAR T Touche REPEAT A-B U Touche REPEAT (L) Q4 Q5 L’amplificateur peut être utilisé avec les touches de fonctionnement même lorsque le mode de fonctionnement de la télécommande est réglé sur CD. Q6 Q7 Q8 Q9 . W0 W1 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 14 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Fonctionnement du lecteur audio réseau La télécommande fournie avec cet appareil peut contrôler un lecteur audio réseau en plus de cet appareil. Pour faire fonctionner un lecteur audio réseau Marantz, appuyez sur la touche REMOTE MODE NET pour basculer la télécommande en mode de fonctionnement de lecteur audio réseau. 0 La touche REMOTE MODE NET s’allume pendant environ deux secondes. q w A Touche POWER (X) e r B Touche de sélection du mode de télécommande (REMOTE MODE NET) t C Touche de saut (8, 9) y E Touche de sélection de source d’entrée (INPUT) F Touche Information (INFO) D Touche Arrêt (n) u G Touche TOP MENU i H Touches curseurs (uio p) o I Touche FAVORITES J Touches numérotées (0 – 9, +10) K Touche DIMMER L Touche RANDOM (P) Q0 . Q1 Q2 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 15 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe M Touche Pause (3) N Touche Lecteur (1) O Touche de changement du mode de lecture (MODE) P Touche ENTER Q Touche SETUP R Touche CLEAR S Touche SEARCH T Touche REPEAT (L) Q3 Q4 L’amplificateur peut être utilisé avec les touches de fonctionnement même lorsque le mode de la télécommande est NET. Q5 Q6 Q7 Q8 . Q9 W0 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 16 Index Connexions Lecture Réglages o Contenu Conseils Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter. 18 Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique 22 Connexion d’un PC ou Mac 23 Connexion de dispositifs avec des connecteurs de télécommande 24 Connexion du cordon d’alimentation 25 Câble de l’enceinte . 20 21 Câble audio . Connexion d’un dispositif de lecture Connexion d’un dispositif d’enregistrement Câble de connexion de la télécommande REMARQUE 0 Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. 0 Ne groupez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion des équipements. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables. . Branchement enceintes . Câble optique Câble coaxial utilisant la transmission numérique . Câble USB Panneau avant Annexe o Câbles utilisés pour les connexions . Contenu Panneau arrière Télécommande 17 Index L L R R Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement enceintes 4 Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la garde de la borne de l’enceinte. Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des aiguilles d’une montre pour la resserrer. . 3 REMARQUE 0 Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. 0 Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Circuit de protection” (v p. 47)) 0 Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. 0 Utiliser des enceintes d’une impédance de 4 à 8 Ω/ohms. o Connexion des câbles d’enceinte . Dénudez environ 10 mm du revêtement de l’embout du câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le. Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la desserrer. . 2 Connecteurs de cosse à fourche . 1 . Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et – (blanc) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 18 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Connexion des enceintes (R) w q . w (L) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 19 Index q Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un dispositif de lecture Vous pouvez connecter des platines, des tuners, des lecteurs CD et des lecteurs audio réseau à cet appareil. Cet appareil est compatible avec les platines équipées d’une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d’une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce. Un bourdonnement provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “PHONO” sur cet appareil et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine. Platine AUDIO OUT Tuner Lecteur CD AUDIO OUT R L AUDIO OUT R L Lecteur audio réseau AUDIO OUT R L R L R L R L R L R L R L GND REMARQUE La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n’est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu’il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l’effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n’est pas nécessaire de connecter la ligne de terre. L R Panneau avant Panneau arrière Télécommande 20 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un dispositif d’enregistrement Dispositif d’enregistrement AUDIO OUT R L AUDIO IN R L L R L R L R L . R REMARQUE Ne jamais insérer la fiche de court-circuitage dans les connecteurs de sortie audio (AUDIO OUT RECORDER). Vous risqueriez de provoquer des dommages. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 21 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio numérique Utiliser cette connexion pour entrer les signaux audio numériques à cet appareil, et convertir les signaux de la lecture avec le convertisseur N/A de cet appareil. (v p. 30) Lecteur CD/ récepteur satellite etc. OPTICAL OUT . COAXIAL OUT REMARQUE 0 Les signaux PCM linéaires avec une fréquence d’échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, ou 192 kHz peuvent être transmis à cet appareil. 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que DTS et AAC. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 22 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un PC ou Mac En connectant un ordinateur au port USB-DAC sur le panneau arrière de cet appareil à l’aide d’un câble de connexion USB disponible dans le commerce, cet appareil peut être utilisé comme un convertisseur N/A. (v p. 30) Type A Câble USB 2.0 (vendu séparément) Ordinateur sur lequel le logiciel pilote et le logiciel de lecture audio sont installés . Type B 0 Installez le logiciel de pilote approprié sur l’ordinateur pour permettre la communication entre l’ordinateur et son unité afin de lire le son de haute qualité de la source audio (signal DSD ou signal 192 kHz/24 bit PCM) disponible sur Internet. (v p. 30) 0 Télécharger le pilote logiciel depuis le site Web de la page PM7005 Marantz. REMARQUE Utilisez un câble de 3 m maximum pour connecter l’ordinateur. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 23 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion de dispositifs avec des connecteurs de télécommande Effectuer des opérations avec la télécommande sur cet appareil sans contact visuel Connexion à distance d’appareils audio Marantz Vous pouvez transmettre les signaux de la télécommande en connectant simplement un dispositif audio Marantz aux connecteurs IN/OUT de la REMOTE CONTROL à l’aide du câble de connexion à distance fourni avec l’appareil. Réglez le commutateur de la télécommande situé sur le panneau arrière de l’élément audio connecté sur “EXTERNAL” pour utiliser cette fonctionnalité. Vous pouvez connecter un récepteur IR externe aux connecteurs de la REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil avec la télécommande fournie sans contact visuel. Cela peut être nécessaire si l’appareil est caché dans un placard ou dans un coin, de sorte que vous ne pouvez pas pointer directement la télécommande vers l’appareil. Retransmetteur infrarouge Capteur infrarouge . . RC OUT Panneau avant Panneau arrière Télécommande 24 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Connexion du cordon d’alimentation Attendez jusqu’à ce que toutes les connexions aient été effectuées avant de connecter le cordon d’alimentation. Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) . Cordon d’alimentation (fourni) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 25 Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages o Contenu Mise sous tension 27 Allumer la sortie des enceintes 28 Sélection de la source d’entrée 28 Réglage du volume 28 Coupure temporaire du son 28 Réglage de la tonalité 28 Lecture de CD 29 Connexion et lecture depuis un ordinateur (USB–DAC) 30 Connecter et lancer la lecture à partir d’un dispositif numérique (Coaxial/Optique) 37 Enregistrement 37 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 26 Index Conseils Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Annexe Mise sous tension AMP POWER X Touches sélection de source d’entrée Conseils 1 Appuyez sur X sur l’unité principale pour mettre l’appareil sous tension. Le témoin d’entrée pour la source sélectionnée s’allume. SOURCE DIRECT 0 Appuyez sur AMP POWER X pour mettre sous tension à partir du mode veille. 0 Vous pouvez tourner INPUT SELECTOR lorsque l’appareil est en mode veille pour le mettre sous tension. VOLUME df MUTE . REMARQUE Tournez le bouton VOLUME de l’unité principale pour régler le volume au niveau le plus bas avant la mise sous tension. SPEAKERS INPUT SELECTOR o Mise hors tension SOURCE DIRECT 1 Appuyez sur X sur l’unité principale pour mettre l’appareil hors tension. Tous les témoins allumés s’éteignent. o Passage de l’alimentation à la veille X BASS TREBLE BALANCE 1 VOLUME Appuyez sur AMP POWERX sur la télécommande. Le témoin d’alimentation s’allume en rouge. . Témoin d’alimentation Panneau avant Panneau arrière Télécommande 27 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Allumer la sortie des enceintes 1 1 Appuyez sur SPEAKERS sur l’unité principale. Le témoin SPEAKERS s’allume. Appuyez sur MUTE :. Le témoin de sourdine s’allume. 0 Pour annuler le mode sourdine, appuyez : à nouveau sur MUTE. 0 Vous pouvez également appuyez sur MUTE sur l’appareil principal pour couper temporairement le son. Sélection de la source d’entrée Réglage de la tonalité Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée pour la lecture. 1 Le témoin de la source d’entrée sélectionnée s’allume. Appuyez sur SOURCE DIRECT pour désactiver le mode direct de la source. Le témoin SOURCE DIRECT s’éteint. 2 Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en tournant INPUT SELECTOR sur l’appareil principal. Réglage du volume 1 Tournez les molettes BASS, TREBLE et BALANCE pour régler la tonalité. Vous pouvez également appuyer sur SOURCE DIRECT sur l’appareil principal pour désactiver le mode direct de la source. Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume. Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME sur l’appareil principal. Panneau avant Panneau arrière Annexe Coupure temporaire du son Si vous utilisez un casque audio, appuyez sur SPEAKERS pour éteindre le témoin et pour désactiver la sortir audio à partir des bornes de l’enceinte. 1 Conseils Télécommande 28 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Si le ANALOG MODE est activé lors d’une deuxième écoute de la source d’entrée analogique (Phono, CD, NETWORK, TUNER, RECORDER), l’alimentation digitale de la source de sortie du circuit est désactivée. Ceci permet d’éviter au circuit du signal analogique d’être brouillé par des bruits générés par le circuit de la commande numérique, provoqué par une lecture audio de haute qualité. Cette section utilise la lecture à partir d’un CD à titre d’exemple. 2 Appuyez sur X sur cet appareil pour le mettre sous tension. Appuyez sur SPEAKER sur cet appareil pour activer le son émis par le haut-parleur. 1 Le témoin SPEAKERS s’allume. 3 0 Une source d’entrée numérique (COAXIAL, OPTICAL, USB-DAC) ne peut pas être sélectionnée lorsque le ANALOG MODE est activé. De plus, si la commutation de la source d’entrée de la télécommande est enfoncée pour modifier un ANALOG MODE de source d’entrée, le témoin de l’unité clignote pour indiquer que vous ne pouvez pas passer à une source d’entrée numérique. 0 La source d’entrée passe automatiquement en mode CD si le ANALOG MODE est activé pendant la lecture d’une source d’entrée numérique (COAXIAL, OPTICAL, USB-DAC). 0 La communication entre cette appareil et l’ordinateur est déconnectée sur le ANALOG MODE est activé lorsqu’un ordinateur est connecté à un connecteur d’entrée USB-DAC de cet appareil. Si l’appareil ne peut pas communiquer avec l’ordinateur après avoir désactivé le ANALOG MODE, déconnectez et reconnectez le câble USB ou redémarrez le lecteur audio sur l’ordinateur. 0 Lorsque le mode analogique est modifié, le circuit de protection est activé pendant environ 4 secondes. Lecture du CD. Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume. o Lecture en mode direct de la source Le signal ne passe pas par le circuit de réglage de tonalité (GRAVE, AIGU et BALANCE), ce qui permet une lecture avec un son de meilleure qualité. 1 Appuyez sur ANALOG MODE pour mettre en mode analogique. Le témoin ANALOG MODE s’allume. Appuyez sur la touche de sélection de la source (CD) pour changer la source d’entrée à “CD”. Le témoin d’entrée “CD” s’allume. 4 5 Appuyez sur SOURCE DIRECT pour activer le mode direct de la source. Le témoin SOURCE DIRECT s’allume. Panneau avant Annexe o Lecture en ANALOG MODE Lecture de CD 1 Conseils Panneau arrière Télécommande 29 Index Contenu Connexions Lecture Réglages n Installation du logiciel pilote Vous pouvez profiter d’une lecture audio haute qualité du convertisseur N/A intégré à cet appareil en transmettant les signaux PCM ou les fichiers musicaux à signaux DSD sur cet appareil à partir d’un ordinateur via une connexion USB. 0 Avant de connecter cet appareil à votre ordinateur via USB, installez le pilote logiciel dans votre ordinateur. 0 Les pilotes ne doivent pas être installés pour les systèmes d’exploitation Mac. 0 De même, vous pouvez utiliser n’importe quel logiciel de lecture disponible dans le commerce ou téléchargeable que vous aimez pour lire des fichiers sur votre ordinateur.. 1 Déconnectez le câble USB entre votre ordinateur et l’appareil. 0 Le logiciel pilote ne peut pas être installé correctement si votre ordinateur est connecté à l’appareil via un câble USB. 0 Si l’appareil et votre ordinateur sont connectés par un câble USB et que l’ordinateur est sous tension avant l’installation, déconnectez le câble USB et redémarrez l’ordinateur. 2 o Ordinateur (système recommandé) 3 Système d’exploitation 0 Windows® Vista, Windows 7 ou Windows 8 0 Mac OS X 10.6.3 ou ultérieur USB 0 USB 2.0 : USB plein vitesse/USB Audio classe Ver.2.0 Télécharger le pilote dans la section “Download” de la page PM7005 Marantz du site Internet sur votre PC. Décompressez le fichier téléchargé, sélectionnez le fichier exe 32 bits ou 64 bits qui correspond à votre système d’exploitation Windows et double-cliquez sur le fichier. 0 DSD est une marque commerciale. 0 Microsoft, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8 sont des marques de commerce ou des marques de Microsoft Corporation, déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. 0 Apple,Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Panneau arrière Télécommande Annexe o Installation du pilote dédié (Système d’exploitation Windows uniquement) Connexion et lecture à partir d’un ordinateur (USB-DAC) Panneau avant Conseils 30 Index Contenu 4 Connexions Lecture Réglages Installez le pilote. Conseils Annexe C Le menu assistant s’affiche. Cliquez sur “Next”. A Sélectionnez la langue à utiliser pour l’installation. B Cliquez sur “OK”. q . w . e Panneau avant Panneau arrière Télécommande 31 Index Contenu Connexions Lecture Réglages D Lisez l’accord de licence de logiciel, puis cliquez sur “I accept the terms in the license agreement”. E Cliquez sur “Next”. Conseils Annexe F Cliquez sur “Install” dans la boîte de dialogue de démarrage d’installation. 0 L’installation commence. N’effectuez aucune opération sur l’ordinateur tant que l’installation n’est pas terminée. SOFTWARE LICENSING AGREEMENT Marantz t y . . r Panneau avant Panneau arrière Télécommande 32 Index Contenu Connexions Lecture Réglages G Dans la boîte de dialogue de sécurité Windows, sélectionnez “Toujours faire confiance aux logiciels provenant de « DandM Holdings Inc. »”. H Cliquez sur “Installer”. Conseils Annexe I Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur “Finish”. i . u . o 5 Avec l’appareil hors tension, connectez l’appareil et l’ordinateur à l’aide d’un câble USB (vendu séparément). 0 Pour plus de détails sur les connexions, voir “Connexion d’un PC ou Mac” (v p. 23). Panneau avant Panneau arrière Télécommande 33 Index Contenu 6 Connexions Lecture Réglages 9 Appuyez sur POWER X. 0 Lorsque l’appareil est mis sous tension, l’ordinateur trouve automatiquement l’appareil et s’y connecte. 7 8 Conseils Vérification de la sortie audio. Émet un signal TEST à partir du PC et vérifie la sortie audio à partir de la fonction USB-DAC. A Sélectionnez “l’interface audio numérique” et cliquez sur “Propriétés”. 0 La fenêtre de propriétés de l’interface audio numérique s’affiche. Appuyez sur la touche de sélection de la source (USBDAC) pour changer la source d’entrée à “USB-DAC”. Vérification du pilote installé. A Cliquez sur la touche “Démarrer” et cliquez sur “Panneau de configuration” sur l’ordinateur. 0 La liste des réglages du panneau de configuration s’affiche. B Cliquez sur l’icône “Son”. 0 La fenêtre du menu Son s’affiche. C Vérifiez qu’il y a une coche à côté de “Périphérique par défaut” sous “l’interface audio numérique” de l’onglet “Lecture”. 0 Lorsqu’il y a une coche pour un périphérique différent, cliquez sur “Marantz USB Audio” et “Par défaut”. Son Lecture Enregistrement Sons Communications Sélectionnez un périphérique de lecture ci-dessous pour modifier ses paramètres : l interface audio numérique Marantz USB Audio Périphérique par défaut Haut-parleurs Prêt q Configurer Par défaut . OK Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe 34 Index Annuler Propriétés Appliquer Contenu Connexions Lecture Réglages 0 Le pilote adéquat doit être installé sur le PC avant que cet appareil ne soit connecté au PC. Le fonctionnement ne peut se produire correctement si elle est connectée au PC avant que le pilote adéquat ne soit installé. 0 Le fonctionnement peut échouer pour certains matériels d’ordinateurs et configurations du logiciel. Propriétés de : l’interface audio numérique Formats pris en charge Niveaux Statistiques avancées w Format par défaut t Sélectionnez le taux d’échantillonnage et la résolution à utiliser en mode partagé. Canal 2, 24 bits, 192000 Hz (Qualité studio) Tester Canal 2, 24 bits, 44100 Hz (Qualité studio) Canal 2, 24 bits, 48000 Hz (Qualité studio) Canal 2, 24 bits, 96000 Hz (Qualité studio) Canal 2, 24 bits, 192000 Hz (Qualité studio) Autoriser les applications à prendre le contrôle exclusif de ce périphérique e Donner la priorité aux applications en mode exclusif r Paramètres par défaut Annuler Appliquer . OK Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe REMARQUE B Cliquez sur l’onglet “Statistiques avancées”. C Sélectionnez le taux d’échantillonnage et le débit à appliquer au convertisseur N/A. 0 Il est recommandé que “Canal 2, 24 bits, 192000 Hz (Qualité studio)” soit sélectionné. D Cliquez sur “Appliquer”. E Cliquez sur “Tester”. 0 Vérifiez que l’audio de cet appareil est émis par l’ordinateur. Général Conseils 35 Index Contenu Connexions Lecture Réglages o Lecture Voir “Convertisseur N/A” (v p. 47). REMARQUE 0 Effectuez les opérations du type lecture et pause sur l’ordinateur. Actuellement, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec les boutons de cet appareil ou de la télécommande. 0 Vous pouvez également contrôler le volume et l’égaliseur sur l’ordinateur. Profitez de la musique au volume souhaité. 0 Lorsque cet appareil fonctionne en tant qu’un convertisseur D/A, le son n’est pas transmis des enceintes de l’ordinateur. 0 Si l’ordinateur est déconnecté de cet appareil pendant que le logiciel de lecture de musique s’exécute, le logiciel de lecture de musique peut se figer. Quittez toujours le logiciel de lecture avant de déconnecter l’ordinateur. 0 Lorsqu’une anomalie se produit sur l’ordinateur, déconnectez le câble USB et redémarrez l’ordinateur. 0 Utilisez un câble de 3 m maximum pour connecter l’ordinateur. Appuyez sur la touche de sélection de la source (USBDAC) pour changer la source d’entrée à “USB-DAC”. L’“USB-DAC” indicateur d’entrée s’allume. 2 3 Lancer la lecture de logiciel de lecture. Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume. REMARQUE Le témoin d’entrée USB-DAC clignote si l’appareil ne peut pas détecter la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée. Panneau avant Annexe o Fichiers qui peuvent être lus Il vous faut d’abord installer le logiciel de lecture souhaité sur l’ordinateur. Utilisez le port USB-DAC du panneau arrière pour connecter cet appareil à un ordinateur. Pour la procédure de connexion, reportez-vous à la section “Connexion d’un PC ou Mac” (v p. 23). 1 Conseils Panneau arrière Télécommande 36 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Connecter et lancer la lecture à partir d’un dispositif numérique (Coaxial/ Optique) 1 2 3 Les signaux audio entrés dans cet appareil peuvent être émis vers un dispositif d’enregistrement externe. Lors de l’enregistrement audio à partir d’un dispositif de lecture raccordé à cet appareil, le son peut être enregistré avec le dispositif de lecture toujours connecté à cet appareil. Connectez l’équipement numérique à cet appareil. (v p. 22) 1 Appuyez sur la touche de sélection de la source (COAXIAL ou OPTICAL) pour changer la source d’entrée à “COAXIAL” ou “OPTICAL”. 2 Démarrez la lecture du périphérique connecté à cet appareil. Appuyez sur X sur cet appareil pour le mettre sous tension. Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée pour passer à la source d’entrée à partir de laquelle vous souhaitez enregistrer. Le témoin de la source d’entrée sélectionnée s’allume. 3 L’enregistrement démarre. 0 Pour plus d’informations sur le fonctionnement, reportez-vous au manuel du propriétaire du dispositif d’enregistrement. Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume. o Fichiers qui peuvent être lus Voir “Convertisseur N/A” (v p. 47). REMARQUE 0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes. 0 Si la fréquence d’échantillonnage change, (par exemple, du mode A au mode B dans une diffusion CS), il est possible que le son soit coupé pendant 1 à 2 secondes. Panneau avant Panneau arrière Télécommande Annexe Enregistrement Le témoin d’entrée COAXIAL ou OPTICAL s’allume si l’appareil ne peut pas détecter la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée. 4 Conseils 37 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réglage du mode de veille automatique Vous pouvez régler l’appareil pour passer automatiquement en mode veille si l’appareil n’est pas utilisé pendant 30 minutes lorsqu’il n’y a pas d’entrée audio (mode de mise en veille automatique). Le mode de veille automatique est réglé par défaut. Désactivation du mode Veille auto 1 Appuyez et maintenez la touche SOURCE DIRECT enfoncée pendant plus de 5 secondes pour désactiver le mode de veille automatique. Le témoin d’alimentation clignote une fois. Activation du mode Veille auto 1 SOURCE DIRECT . Témoin d’alimentation Appuyez et maintenez la touche SOURCE DIRECT enfoncée pendant plus de 5 secondes pour activer le mode de veille automatique. Le témoin d’alimentation clignote trois fois. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 38 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Contenu Dépistage des pannes Conseils Je souhaite régler moi-même la tonalité 40 L’alimentation ne se met pas sous/hors tension Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine 40 Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande 43 Aucun son n’est émis 44 L’audio souhaité n’est pas émis 44 Le son est interrompu ou on entend des bruits 45 Les fichiers PC ou Mac ne peuvent pas être lus 46 Je souhaite faire fonctionner un lecteur de CD Marantz ou un lecteur audio réseau à l’aide de la télécommande de cet appareil Je souhaite profiter d’un son de meilleure qualité depuis la source d’entrée analogique Panneau avant Panneau arrière Télécommande 40 40 39 Index 42 Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Conseils Je souhaite régler moi-même la tonalité 0 Utilisez les boutons BASS, TREBLE et BALANCE pour régler le son comme vous le souhaitez. (v p. 28) Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine 0 Réglez en mode direct de la source. (v p. 29) Je souhaite faire fonctionner un lecteur de CD Marantz ou un lecteur audio réseau à l’aide de la télécommande de cet appareil 0 Changez le mode de fonctionnement de la télécommande. (v p. 13, 15) 0 Reportez-vous également au manuel d’instructions du lecteur CD ou du lecteur audio réseau. Je souhaite profiter d’un son de meilleure qualité depuis la source d’entrée analogique 0 Réglez le mode analogique. (v p. 29) Panneau avant Panneau arrière Télécommande 40 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Dépistage des pannes 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section. Si aucun des symptômes ne sont applicables, veuillez consulter votre revendeur, car cela peut être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 41 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o L’alimentation ne se met pas sous/hors tension Symptôme Cause/Solution Page L’appareil n’est pas allumé. 0 Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. 25 L’appareil se met automatiquement hors tension. 0 Le mode Veille auto est réglé. Le mode Veille auto met l’appareil en mode veille lorsqu’il n’est pas utilisé 38 L’appareil se met hors tension et l’indicateur d’alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ. 0 En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne. Mettez 47 0 Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé. - 0 Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils 18 L’appareil se met hors tension et l’indicateur d’alimentation clignote en rouge toutes les 0,25 secondes environ. pendant environ 30 minutes. Pour désactiver la mise en veille automatique, appuyez sur la touche SOURCE DIRECT de l’appareil pendant plus de 5 secondes lorsque le mode de veille automatique est activé. l’appareil hors tension, patientez une heure environ jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l’appareil à nouveau sous tension. conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après avoir débranché le cordon d’alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. 0 Baissez le volume et mettez l’appareil à nouveau sous tension. 27 Lors de la mise sous tension, le voyant d’alimentation clignote en rouge toutes les 0,25 secondes environ. 0 Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Coupez l’alimentation et contactez le conseiller - Panneau avant Panneau arrière Marantz avisé. Télécommande 42 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Symptôme Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. Cause/Solution 0 Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. 4 0 Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. 4 0 Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande. - 0 Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w. 4 0 Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de - 0 Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en - type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil. Panneau avant Page Panneau arrière Télécommande 43 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Aucun son n’est émis Symptôme Aucun son n’est transmis aux enceintes. Cause/Solution 0 Vérifiez les connexions de tous les appareils. Page 17 0 Insérez complètement les câbles de connexion. - 0 Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. - 0 Vérifiez l’état des câbles. - 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des 18 0 Serrez fermement les bornes d’enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel 18 0 Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée. 28 0 Ajustez le volume principal. 28 0 Annulez le mode sourdine. 28 câbles sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. relâchement. o L’audio souhaité n’est pas émis Symptôme Cause/Solution Page Aucun son n’est transmis à 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. une enceinte spécifique. 0 Réglez le bouton de commande BALANCE. 18 La gauche et la droite du son stéréo sont inversées. 0 Vérifiez si les enceintes gauche et droite sont connectées aux bornes d’enceinte correctes. 18 Panneau avant Panneau arrière Télécommande 44 Index 28 Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Le son est interrompu ou on entend des bruits Symptôme Cause/Solution Lorsque vous écoutez un 0 Réglez l’aiguille à une pression appropriée. disque, le son est déformé. 0 Vérifiez la pointe de l’aiguille. Lorsque vous écoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement. Page - - 0 Remplacez la cartouche. - 0 Vérifiez que la platine est correctement connectée. 20 0 Si une télévision ou un dispositif AV se trouve à proximité de la platine, ces dispositifs peuvent affecter le - son de lecture. Installez la platine dans un emplacement aussi loin que possible du téléviseur ou d’autres dispositifs AV. Lorsque vous écoutez un 0 Installez la platine et les enceintes aussi loin l’une de l’autre que possible. disque, les enceintes 0 Les vibrations des enceintes sont transmises vers le lecteur à travers le plancher. Utilisez des coussins, émettent un etc., pour atténuer les vibrations des enceintes. bourdonnement lorsque le volume est élevé. (phénomène de hurlement) 20 L’audio est interrompu pendant la lecture des plages enregistrées sur un ordinateur. 0 Ne démarrez pas d’autres applications autres que le logiciel du lecteur pendant que la musique est lue - Panneau avant Panneau arrière sur votre ordinateur. Télécommande 45 Index - Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Les fichiers PC ou Mac ne peuvent pas être lus Symptôme Le PC ou Mac ne peut pas reconnaître cet appareil. L’indicateur d’entrée de usb-dac clignote. Cause/Solution 30 0 Un pilote adapté doit être installé si vous utilisez un PC Windows. 30 0 L’indicateur d’entrée de signaux USB-DAC clignote lorsque le son qui n’est pas pris en charge par cet - 0 Si l’ordinateur que vous utilisez est “Mac OS”, veuillez vérifier si le “USB High Speed Audio” est définie - appareil est connecté. Vérifier les paramètres de votre ordinateur ou du logiciel de lecture. sous le format “192000.0 Hz” à l’aide du “Configuration audio et MIDI”. Panneau avant Page 0 Vérifiez que le système d’exploitation de l’ordinateur ou du Mac est connecté à cet appareil. Panneau arrière Télécommande 46 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Convertisseur N/A Explication des termes o Spécifications des fichiers pris en charge Impédance des enceintes C’est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible. n USB-DAC Fréquence d’échantillonnage Longueur en bits DSD (2 canaux) 2,8 MHz / 5,6 MHz 1 bits PCM linéaire (2 canaux) 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/24 bits Fréquence d’échantillonnage Longueur en bits 32/44,1/48/64/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/24 bits Source directe La lecture avec une plus grande fidélité à la source devient possible, grâce aux signaux audio d’entrée émis en contournant les circuits de contrôle qualité audio (BASS/TREBLE/BALANCE). Circuit de protection n Coaxial/Optique PCM linéaire (2 canaux) Panneau avant Panneau arrière Annexe Télécommande Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque. Si un dysfonctionnement se produit sur cet appareil, le témoin d’alimentation clignote en rouge et l’appareil passe en mode veille. 47 Index Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils Spécifications 0 Puissance de sortie RMS (entraînement simultané des deux canaux de 20 Hz à 20 kHz) : 60 W x 2 (charge de 8 Ω/ohms) 80 W x 2 (charge de 4 Ω/ohms) 0 Distorsion harmonique totale (entraînement simultané des deux canaux, de 20 Hz à 20 kHz, charge de 8 Ω/ohms) : 0,02 % 0 Largeur de bande de sortie (charge de 8 Ω/ohms, 0,06 %) : 5 Hz – 60 kHz 0 Réponse en fréquence (CD, 1 W, charge de 8 Ω/ohms) : 5 Hz – 100 kHz ±3 dB 0 Facteur d’amortissement (charge de 8 Ω/ohms, de 40 Hz à 20 kHz) : 100 0 Sensibilité d’entrée/Impédance d’entrée PHONO (MM) : 2,0 mV/47 kΩ/kohms CD, TUNER, NETWORK, RECORDER : 200 mV/20 kΩ/kohms 0 Niveau d’entrée PHONO maximum autorisé (1 kHz) MM : 100 mV 0 Déviation RIAA (de 20 Hz à 20 kHz) : ±0,5 dB 0 S/N (IHF-A, charge de 8 Ω/ohms) PHONO (MM) : 85 dB (entrée 5 mV, sortie 1 W) CD, TUNER, NETWORK, RECORDER : 104 dB (entrée 2 V, sortie nominale) 0 Commande de tonalités BASS (50 Hz) : ±10 dB TREBLE (15 kHz) : ±10 dB 0 Alimentation requise : CA 230 V, 50/60 Hz 0 Consommation d’énergie (EN60065) : 170 W 0 Consommation d’énergie en mode veille : 0,2 W Panneau avant Panneau arrière Télécommande 48 Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils 0 Format de signal d’entrée numérique Format : Interface audio numérique (PCM linéaire) Entrée coaxiale : 0,5 Vp-p / 75 Ω/ohms Entrée optique : Plus de – 27 dBm Longueur d’ondes optiques : 660 nm Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable. Panneau avant Panneau arrière Télécommande 49 Index Annexe Contenu Connexions Lecture Réglages Conseils 18 225 59 379 329 45 32 o Dimensions (Unité : mm) 340 14 56 50 . 50 125 111 440 o Poids :10,0 kg Panneau avant Panneau arrière Télécommande 50 Index Annexe Contenu Connexions Index Réglages vI Impédance des enceintes .............................. 47 Insertion des piles ............................................ 4 vB BALANCE ...................................................... 28 BASS ............................................................. 28 Branchement enceintes ................................. 18 vC Câbles ............................................................ 17 Circuit de protection ....................................... 47 Connexion d’un appareil audio numérique ..... 22 Connexion d’un cordon d’alimentation ........... 25 Connexion d’un dispositif d’enregistrement ... 21 Connexion d’un dispositif de lecture ............... 20 Connexion d’un PC ou Mac ............................ 23 Connexion de la télécommande ..................... 24 Conseils ......................................................... 40 Convertisseur N/A .......................................... 30 Coupure temporaire du son ............................ 28 Installer le pilote ............................................. 30 vM Mode Veille auto ............................................ 38 vR Réglage de la tonalité ..................................... 28 Réglage du volume ........................................ 28 vS Sélection de la source d’entrée ...................... 28 Source directe .......................................... 29, 47 vT Télécommande .............................................. 12 TREBLE ......................................................... 28 vU vD Dépistage des pannes ................................... 41 Panneau avant Lecture Panneau arrière USB-DAC ....................................................... 30 Télécommande 51 Index Conseils Annexe D&M Holdings Inc. 3520 10340 00AM 52