Manuel du propriétaire | Marantz PM7005 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Manuel du propriétaire | Marantz PM7005 Manuel utilisateur | Fixfr
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
.
Amplificateur intégré
PM7005
Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de papier.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
1
Index
Manuel de l’Utilisateur
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Mise sous tension
Allumer la sortie des enceintes
Sélection de la source d’entrée
Réglage du volume
Coupure temporaire du son
Réglage de la tonalité
Lecture de CD
Connexion et lecture à partir d’un ordinateur (USB-DAC)
Connecter et lancer la lecture à partir d’un dispositif numérique
(Coaxial/Optique)
Enregistrement
Connexions
Branchement enceintes
Connexion des enceintes
Connexion d’un dispositif de lecture
Connexion d’un dispositif d’enregistrement
Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie
audio numérique
Connexion d’un PC ou Mac
Connexion de dispositifs avec des connecteurs de
télécommande
Effectuer des opérations avec la télécommande sur cet appareil
sans contact visuel
Connexion à distance d’appareils audio Marantz
Connexion du cordon d’alimentation
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
Annexe
Lecture
3
4
4
5
5
6
6
7
7
10
12
Accessoires
Insertion des piles
Portée de la télécommande
Caractéristiques
Audio haute qualité
Haute performance
Fonctionnement aisé
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
Conseils
27
28
28
28
28
28
29
30
37
37
Réglages
18
19
20
21
Réglage du mode de veille automatique
Désactivation du mode Veille auto
Activation du mode Veille auto
38
38
38
Conseils
22
23
Conseils
Dépistage des pannes
24
40
41
Annexe
24
24
25
Convertisseur N/A
Explication des termes
Spécifications
Index
2
Index
47
47
48
51
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz.
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessoires
.
.
.
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
CD-ROM (Manuel de l’Utilisateur)
Instructions de sécurité
.
.
.
Guide de démarrage rapide
Cordon d’alimentation
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande (RC003PMSA)
Télécommande
3
Index
Piles R03/AAA
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Insertion des piles
1
Conseils
Annexe
REMARQUE
0 Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
piles :
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
flèche et retirez-le.
0 Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0 Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0 Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0 En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
2
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
à pile comme indiqué.
Environ 7 m
Piles R03/AAA
.
.
30°
3
Remettez le couvercle en place.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
4
Index
30°
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Caractéristiques
0 Court plan de courant porteur
Audio haute qualité
Pour une forte alimentation électrique momentanée, un court plan de
courant porteur unifie le circuit de puissance et l’étage de sortie de la
partie de l’amplificateur de puissance.
Ce plan permet la connexion de câble à haut courant par le chemin le
plus court que la disposition des canaux gauche et droit de façon
symétrique.
0 CD amplificateur-tampon direct
Une mémoire tampon d’entrée de l’amplificateur destinée uniquement
pour les CD est montée à proximité de l’aux jacks d’entrée CD. Il s’agit
d’un amplificateur-tampon à grande vitesse avec des composants
distincts, ce qui permet d’éviter les interférences entre les canaux
gauche et droit et peut envoyer des signaux pour le préamplificateur à
très haute fidélité.
0 Bloc condensateur de grande capacité
Cet appareil est équipé d’un condensateur nouvellement développé à
large capacité 15000 μF qui intègre les concepts des apapreils de
pointe dans circuit de puissance de l’amplificateur de puissance.
0 Amplificateur de réaction d’intensité silencieux
Le propriétaire Marantz du circuit d’intensité de réaction silencieux,
utilisant des composants distincts, est adopté avec le pré-amplificateur
et le courant de l’amplificateur. Il s’agit d’un amplificateur à grande
vitesse utilisant la dernière technologie mise au point pour la gamme
amplificateurs.
0 HDAM®Module SA3
Cet appareil inclut les HDAM®SA3 qui ont été développé pour les
modèles haut de gamme. Le HDAM®SA3 est intégré à l’intérieur d’une
grande variété de composants, telle que la réaction d’intensité de
l’amplificateur de puissance.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
5
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Haute performance
0 Télécommande compatible avec les lecteurs CD et les lecteurs
fichiers DSD
Cet appareil est équipé d’une fonction USB-DAC qui prend en charge
les signaux DSD et 192 kHz/24 bits signaux PCM. Vous pouvez profitez
d ’une lecture de son de haute qualité depuis l’adaptateur D/A intégré
dans cet appareil par le signal de sortie PCM ou le signal de fichiers
DSD de musique dans cet appareil depuis un ordinateur via une
connexion USB.
0 Installez le logiciel de pilote approprié sur l’ordinateur avant de
l’utiliser. “Installation du logiciel pilote” (v p. 30)
0 Vous pouvez utiliser n’importe quel logiciel de lecture disponible
dans le commerce ou téléchargeable de votre choix pour lire les
fichiers sur votre ordinateur.
audio réseau
La télécommande fournie avec cet appareil peut contrôler des lecteurs
CD Marantz et des lecteurs audio réseau en plus de cet appareil.
(v p. 13)
0 Peut être utilisé comme un convertisseur N/A
Les entrées de signaux audio numériques d’un appareil externe ou d’un
ordinateur vers cet appareil peuvent être converties et transmises en
tant que signaux analogiques à l’aide du convertisseur N/A de cet
appareil.
Panneau
arrière
Annexe
Fonctionnement aisé
0 Equipé d’une fonction USB-DAC pour supporter la lecture de
Panneau avant
Conseils
Télécommande
6
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Nomenclature et fonctions
.
Panneau avant
Panneau avant
q
we
r
Panneau
arrière
t y u
Télécommande
i
7
o Q0 Q1
Index
Q2
Q3
Q4
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
D Prise de casque (PHONES)
Utilisée pour connecter un casque.
Désactivez la sortie d’enceinte lorsque vous utilisez un casque.
(v p. 28)
.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du
volume lors de l’utilisation du casque.
q we r t y u
E Bouton de contrôle BASS
Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume pour les graves.
(v p. 28)
A Touche d’alimentation (X)
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation. (v p. 27)
F Touche/indicateur de prise pour haut-parleur (SPEAKERS)
Ceci permet d’allumer/éteindre l’enceinte. (v p. 28)
Indique l’état de l’appareil comme suit :
0 Prise pour haut-parleur branchée : Bleu
0 Prise pour haut-parleur débranchée : Arrêt
B Témoin d’alimentation
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
0 Sous tension : Arrêt
0 Veille : Rouge
0 Hors tension : Arrêt
0 Lorsque le circuit de protection est activé : Rouge (clignote)
G Touche/indicateur MUTE
Ceci permet d’enclencher/arrêter la fonction mute. (v p. 28)
0 Activation de la fonction Mute : Rouge
0 Arrêt de la fonction Mute : Arrêt
C Bouton de sélection de source d’entrée (INPUT SELECTOR)
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 28)
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
8
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
K Bouton de contrôle BALANCE
Permet d’équilibrer la sortie du volume entre les enceintes gauche et
droite. (v p. 28)
.
L Témoin d’entrée
(v p. 28)
M Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 4)
i o Q0 Q1 Q2 Q3 Q4
N Bouton VOLUME
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. (v p. 28)
H Bouton de contrôle TREBLE
Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume pour les aigus.
(v p. 28)
5, 8 et a peuvent être ajustés lorsque 0 est éteint (le mode SOURCE DIRECT
est éteint).
I Touche/indicateur du ANALOG MODE
Permet d’activer/de désactiver le ANALOG MODE. (v p. 29)
0 ANALOG MODE allumé : Bleu
0 ANALOG MODE éteint : Arrêt
J Touche/témoin SOURCE DIRECT
Permet d’activer/de désactiver le mode SOURCE DIRECT.
(v p. 29)
0 Mode SOURCE DIRECTE activé : Bleu
0 Mode SOURCE DIRECTE désactivé : Arrêt
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
9
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Panneau arrière
.
q
r t y u
Panneau avant
w
e
i
Panneau
arrière
o
Télécommande
10
Q0
Index
Contenu
Connexions
Lecture
q w
Réglages
Conseils
Annexe
F Connecteurs d’entrée du lecteur audio réseau (NETWORK)
Servent à connecter un lecteur audio réseau. (v p. 20)
e
G Connecteurs d’entrée de syntoniseur (TUNER)
Servent à connecter un syntoniseur. (v p. 20)
H Entrée/sortie du raccord d’enregistreur (RECORDER)
Servent à connecter le connecteur d’entrée/de sortie d’un enregistreur.
(v p. 21)
.
rt y u i
o
I Bornes d’enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 18)
Q0
J Connecteurs d’entrée/de sortie de la télécommande (REMOTE
CONTROL)
Servent à connecter un dispositif audio Marantz compatible avec la
fonction de télécommande. (v p. 24)
A Connecteurs d’DIGITAL AUDIO IN
Utilisés pour connecter des appareils équipés de connecteurs de sortie
audionumériques et du PC. (v p. 22)
B Borne SIGNAL GND
Utilisées pour connecter un lecteur d’enregistrement. (v p. 20)
C Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v p. 25)
D Connecteurs d’entrée de platine (PHONO)
Utilisées pour connecter un lecteur d’enregistrement. (v p. 20)
E Connecteurs d’entrée CD
Servent à connecter un lecteur CD. (v p. 20)
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
11
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Télécommande
o Fonctionnement de l’amplificateur
A Touches sélection de source d’entrée
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 28)
t
B Touche du ANALOG MODE
Permet d’activer/de désactiver le ANALOG MODE. (v p. 29)
q
C Touche SOURCE DIRECT
Permet d’activer/de désactiver le mode SOURCE DIRECT.
(v p. 29)
w
e
D Touche MUTE (:)
Cette touche met en sourdine la sortie audio. (v p. 28)
y
E Touche AMP POWER (X)
Ceci permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (veille).
(v p. 27)
r
.
F Touches VOLUME (df)
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. (v p. 28)
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
12
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o Fonctionnement du lecteur CD
La télécommande fournie peut être utilisée pour contrôler un lecteur
CD Marantz en plus de cet appareil. Pour faire fonctionner un lecteur
CD Marantz, appuyez sur la touche REMOTE MODE CD pour
basculer la télécommande en mode de fonctionnement de lecteur CD.
0 La touche REMOTE, MODE CD s’allume pendant environ deux
secondes.
q
w
A Touche POWER (X)
Q3
e
r
B Touche de sélection du mode de télécommande (REMOTE MODE
CD)
C Touche de saut (8, 9)
D Touche Arrêt (n)
t
y
E Touche de sélection de source d’entrée (INPUT)
F Touche Information (INFO)
u
G Touche TIME
i
I Touche de programme (PROG)
J Touches numérotées (0 – 9)
K Touche DIMMER
H Touches curseurs (uio p)
o
L Touche RANDOM (P)
Q0
M Touche SOUND MODE
.
Q1
Q2
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
13
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
N Touche Pause (3)
O Touche Lecteur (1)
P Touche de changement du mode de lecture (MODE)
Q Touche ENTER
R Touche SETUP
S Touche CLEAR
T Touche REPEAT A-B
U Touche REPEAT (L)
Q4
Q5
L’amplificateur peut être utilisé avec les touches de fonctionnement même lorsque le
mode de fonctionnement de la télécommande est réglé sur CD.
Q6
Q7
Q8
Q9
.
W0
W1
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
14
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o Fonctionnement du lecteur audio réseau
La télécommande fournie avec cet appareil peut contrôler un lecteur
audio réseau en plus de cet appareil. Pour faire fonctionner un lecteur
audio réseau Marantz, appuyez sur la touche REMOTE MODE NET
pour basculer la télécommande en mode de fonctionnement de
lecteur audio réseau.
0 La touche REMOTE MODE NET s’allume pendant environ deux
secondes.
q
w
A Touche POWER (X)
e
r
B Touche de sélection du mode de télécommande (REMOTE MODE
NET)
t
C Touche de saut (8, 9)
y
E Touche de sélection de source d’entrée (INPUT)
F Touche Information (INFO)
D Touche Arrêt (n)
u
G Touche TOP MENU
i
H Touches curseurs (uio p)
o
I Touche FAVORITES
J Touches numérotées (0 – 9, +10)
K Touche DIMMER
L Touche RANDOM (P)
Q0
.
Q1
Q2
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
15
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
M Touche Pause (3)
N Touche Lecteur (1)
O Touche de changement du mode de lecture (MODE)
P Touche ENTER
Q Touche SETUP
R Touche CLEAR
S Touche SEARCH
T Touche REPEAT (L)
Q3
Q4
L’amplificateur peut être utilisé avec les touches de fonctionnement même lorsque le
mode de la télécommande est NET.
Q5
Q6
Q7
Q8
.
Q9
W0
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
16
Index
Connexions
Lecture
Réglages
o Contenu
Conseils
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
18
Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio
numérique
22
Connexion d’un PC ou Mac
23
Connexion de dispositifs avec des connecteurs de télécommande
24
Connexion du cordon d’alimentation
25
Câble de l’enceinte
.
20
21
Câble audio
.
Connexion d’un dispositif de lecture
Connexion d’un dispositif d’enregistrement
Câble de connexion de la
télécommande
REMARQUE
0 Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
connexions.
0 Ne groupez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion des
équipements. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit
audio indésirables.
.
Branchement enceintes
.
Câble optique
Câble coaxial utilisant la
transmission numérique
.
Câble USB
Panneau avant
Annexe
o Câbles utilisés pour les connexions
.
Contenu
Panneau
arrière
Télécommande
17
Index
L
L
R
R
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Branchement enceintes
4
Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la
garde de la borne de l’enceinte.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des
aiguilles d’une montre pour la resserrer.
.
3
REMARQUE
0 Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de
connecter les enceintes.
0 Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des
bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le
panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Circuit de
protection” (v p. 47))
0 Ne jamais toucher les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est
connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter.
0 Utiliser des enceintes d’une impédance de 4 à 8 Ω/ohms.
o Connexion des câbles d’enceinte
.
Dénudez environ 10 mm du revêtement de l’embout du
câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil
conducteur ou coupez-le.
Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pour la desserrer.
.
2
Connecteurs de cosse à fourche
.
1
.
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les
polarités + (rouge) et – (blanc) des enceintes connectées à cet
appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient
correctement connectés.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
18
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Connexion des enceintes
(R)
w
q
.
w
(L)
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
19
Index
q
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexion d’un dispositif de lecture
Vous pouvez connecter des platines, des tuners, des lecteurs CD et des lecteurs audio réseau à cet appareil.
Cet appareil est compatible avec les platines équipées d’une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d’une cellule
MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bourdonnement provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “PHONO” sur cet appareil et que vous
augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.
Platine
AUDIO
OUT
Tuner
Lecteur CD
AUDIO
OUT
R
L
AUDIO
OUT
R
L
Lecteur audio
réseau
AUDIO
OUT
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
GND
REMARQUE
La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n’est pas dédiée à des fins de mise à la
terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu’il y a beaucoup de bruit, le bruit
peut être réduit. Veuillez noter que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir
l’effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n’est pas nécessaire de connecter la
ligne de terre.
L
R
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
20
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexion d’un dispositif d’enregistrement
Dispositif d’enregistrement
AUDIO OUT
R
L
AUDIO IN
R
L
L
R
L
R
L
R
L
.
R
REMARQUE
Ne jamais insérer la fiche de court-circuitage dans les connecteurs de sortie audio (AUDIO OUT RECORDER). Vous risqueriez de provoquer des dommages.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
21
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexion à un périphérique avec des connecteurs de sortie audio
numérique
Utiliser cette connexion pour entrer les signaux audio numériques à cet appareil, et convertir les signaux de la lecture avec le convertisseur N/A de cet
appareil. (v p. 30)
Lecteur CD/
récepteur satellite
etc.
OPTICAL
OUT
.
COAXIAL
OUT
REMARQUE
0 Les signaux PCM linéaires avec une fréquence d’échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, ou 192 kHz peuvent être transmis à cet
appareil.
0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que DTS et AAC. Ceci entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
22
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexion d’un PC ou Mac
En connectant un ordinateur au port USB-DAC sur le panneau arrière de cet appareil à l’aide d’un câble de connexion USB disponible dans le commerce,
cet appareil peut être utilisé comme un convertisseur N/A. (v p. 30)
Type A
Câble USB 2.0
(vendu séparément)
Ordinateur sur lequel le logiciel pilote et le logiciel
de lecture audio sont installés
.
Type B
0 Installez le logiciel de pilote approprié sur l’ordinateur pour permettre la communication entre l’ordinateur et son unité afin de lire le son de haute qualité de la source audio
(signal DSD ou signal 192 kHz/24 bit PCM) disponible sur Internet. (v p. 30)
0 Télécharger le pilote logiciel depuis le site Web de la page PM7005 Marantz.
REMARQUE
Utilisez un câble de 3 m maximum pour connecter l’ordinateur.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
23
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Connexion de dispositifs avec des connecteurs de télécommande
Effectuer des opérations avec la télécommande
sur cet appareil sans contact visuel
Connexion à distance d’appareils
audio Marantz
Vous pouvez transmettre les signaux de la télécommande en connectant
simplement un dispositif audio Marantz aux connecteurs IN/OUT de la
REMOTE CONTROL à l’aide du câble de connexion à distance fourni
avec l’appareil.
Réglez le commutateur de la télécommande situé sur le panneau arrière
de l’élément audio connecté sur “EXTERNAL” pour utiliser cette
fonctionnalité.
Vous pouvez connecter un récepteur IR externe aux connecteurs de la
REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil avec
la télécommande fournie sans contact visuel. Cela peut être nécessaire si
l’appareil est caché dans un placard ou dans un coin, de sorte que vous
ne pouvez pas pointer directement la télécommande vers l’appareil.
Retransmetteur
infrarouge
Capteur
infrarouge
.
.
RC OUT
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
24
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Connexion du cordon d’alimentation
Attendez jusqu’à ce que toutes les connexions aient été effectuées avant de connecter le cordon d’alimentation.
Vers la prise murale
(CA 230 V, 50/60 Hz)
.
Cordon d’alimentation (fourni)
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
25
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
o Contenu
Mise sous tension
27
Allumer la sortie des enceintes
28
Sélection de la source d’entrée
28
Réglage du volume
28
Coupure temporaire du son
28
Réglage de la tonalité
28
Lecture de CD
29
Connexion et lecture depuis un ordinateur (USB–DAC)
30
Connecter et lancer la lecture à partir d’un dispositif numérique
(Coaxial/Optique)
37
Enregistrement
37
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
26
Index
Conseils
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Annexe
Mise sous tension
AMP POWER X
Touches
sélection de
source
d’entrée
Conseils
1
Appuyez sur X sur l’unité principale pour mettre
l’appareil sous tension.
Le témoin d’entrée pour la source sélectionnée s’allume.
SOURCE
DIRECT
0 Appuyez sur AMP POWER X pour mettre sous tension à partir du mode veille.
0 Vous pouvez tourner INPUT SELECTOR lorsque l’appareil est en mode veille pour
le mettre sous tension.
VOLUME df
MUTE
.
REMARQUE
Tournez le bouton VOLUME de l’unité principale pour régler le volume au niveau le
plus bas avant la mise sous tension.
SPEAKERS
INPUT
SELECTOR
o Mise hors tension
SOURCE
DIRECT
1
Appuyez sur X sur l’unité principale pour mettre
l’appareil hors tension.
Tous les témoins allumés s’éteignent.
o Passage de l’alimentation à la veille
X
BASS
TREBLE
BALANCE
1
VOLUME
Appuyez sur AMP POWERX sur la télécommande.
Le témoin d’alimentation s’allume en rouge.
.
Témoin
d’alimentation
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
27
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Allumer la sortie des enceintes
1
1
Appuyez sur SPEAKERS sur l’unité principale.
Le témoin SPEAKERS s’allume.
Appuyez sur MUTE :.
Le témoin de sourdine s’allume.
0 Pour annuler le mode sourdine, appuyez : à nouveau sur MUTE.
0 Vous pouvez également appuyez sur MUTE sur l’appareil principal pour couper
temporairement le son.
Sélection de la source d’entrée
Réglage de la tonalité
Appuyez sur la touche de sélection de la source
d’entrée pour la lecture.
1
Le témoin de la source d’entrée sélectionnée s’allume.
Appuyez sur SOURCE DIRECT pour désactiver le mode
direct de la source.
Le témoin SOURCE DIRECT s’éteint.
2
Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en tournant INPUT
SELECTOR sur l’appareil principal.
Réglage du volume
1
Tournez les molettes BASS, TREBLE et BALANCE pour
régler la tonalité.
Vous pouvez également appuyer sur SOURCE DIRECT sur l’appareil principal pour
désactiver le mode direct de la source.
Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME sur
l’appareil principal.
Panneau avant
Panneau
arrière
Annexe
Coupure temporaire du son
Si vous utilisez un casque audio, appuyez sur SPEAKERS pour éteindre le témoin et
pour désactiver la sortir audio à partir des bornes de l’enceinte.
1
Conseils
Télécommande
28
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Si le ANALOG MODE est activé lors d’une deuxième écoute de la
source d’entrée analogique (Phono, CD, NETWORK, TUNER,
RECORDER), l’alimentation digitale de la source de sortie du circuit
est désactivée. Ceci permet d’éviter au circuit du signal analogique
d’être brouillé par des bruits générés par le circuit de la commande
numérique, provoqué par une lecture audio de haute qualité.
Cette section utilise la lecture à partir d’un CD à titre d’exemple.
2
Appuyez sur X sur cet appareil pour le mettre sous
tension.
Appuyez sur SPEAKER sur cet appareil pour activer le
son émis par le haut-parleur.
1
Le témoin SPEAKERS s’allume.
3
0 Une source d’entrée numérique (COAXIAL, OPTICAL, USB-DAC) ne peut pas
être sélectionnée lorsque le ANALOG MODE est activé. De plus, si la
commutation de la source d’entrée de la télécommande est enfoncée pour
modifier un ANALOG MODE de source d’entrée, le témoin de l’unité clignote pour
indiquer que vous ne pouvez pas passer à une source d’entrée numérique.
0 La source d’entrée passe automatiquement en mode CD si le ANALOG MODE est
activé pendant la lecture d’une source d’entrée numérique (COAXIAL, OPTICAL,
USB-DAC).
0 La communication entre cette appareil et l’ordinateur est déconnectée sur le
ANALOG MODE est activé lorsqu’un ordinateur est connecté à un connecteur
d’entrée USB-DAC de cet appareil. Si l’appareil ne peut pas communiquer avec
l’ordinateur après avoir désactivé le ANALOG MODE, déconnectez et
reconnectez le câble USB ou redémarrez le lecteur audio sur l’ordinateur.
0 Lorsque le mode analogique est modifié, le circuit de protection est activé pendant
environ 4 secondes.
Lecture du CD.
Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume.
o Lecture en mode direct de la source
Le signal ne passe pas par le circuit de réglage de tonalité (GRAVE,
AIGU et BALANCE), ce qui permet une lecture avec un son de
meilleure qualité.
1
Appuyez sur ANALOG MODE pour mettre en mode
analogique.
Le témoin ANALOG MODE s’allume.
Appuyez sur la touche de sélection de la source (CD)
pour changer la source d’entrée à “CD”.
Le témoin d’entrée “CD” s’allume.
4
5
Appuyez sur SOURCE DIRECT pour activer le mode
direct de la source.
Le témoin SOURCE DIRECT s’allume.
Panneau avant
Annexe
o Lecture en ANALOG MODE
Lecture de CD
1
Conseils
Panneau
arrière
Télécommande
29
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
n Installation du logiciel pilote
Vous pouvez profiter d’une lecture audio haute qualité du convertisseur
N/A intégré à cet appareil en transmettant les signaux PCM ou les fichiers
musicaux à signaux DSD sur cet appareil à partir d’un ordinateur via une
connexion USB.
0 Avant de connecter cet appareil à votre ordinateur via USB, installez le
pilote logiciel dans votre ordinateur.
0 Les pilotes ne doivent pas être installés pour les systèmes
d’exploitation Mac.
0 De même, vous pouvez utiliser n’importe quel logiciel de lecture
disponible dans le commerce ou téléchargeable que vous aimez pour
lire des fichiers sur votre ordinateur..
1
Déconnectez le câble USB entre votre ordinateur et
l’appareil.
0 Le logiciel pilote ne peut pas être installé correctement si votre
ordinateur est connecté à l’appareil via un câble USB.
0 Si l’appareil et votre ordinateur sont connectés par un câble USB
et que l’ordinateur est sous tension avant l’installation,
déconnectez le câble USB et redémarrez l’ordinateur.
2
o Ordinateur (système recommandé)
3
Système d’exploitation
0 Windows® Vista, Windows 7 ou Windows 8
0 Mac OS X 10.6.3 ou ultérieur
USB
0 USB 2.0 : USB plein vitesse/USB Audio classe Ver.2.0
Télécharger le pilote dans la section “Download” de la
page PM7005 Marantz du site Internet sur votre PC.
Décompressez le fichier téléchargé, sélectionnez le
fichier exe 32 bits ou 64 bits qui correspond à votre
système d’exploitation Windows et double-cliquez sur
le fichier.
0 DSD est une marque commerciale.
0 Microsoft, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8 sont des
marques de commerce ou des marques de Microsoft Corporation,
déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
0 Apple,Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce d’Apple
Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Panneau
arrière
Télécommande
Annexe
o Installation du pilote dédié
(Système d’exploitation Windows uniquement)
Connexion et lecture à partir d’un
ordinateur (USB-DAC)
Panneau avant
Conseils
30
Index
Contenu
4
Connexions
Lecture
Réglages
Installez le pilote.
Conseils
Annexe
C Le menu assistant s’affiche. Cliquez sur “Next”.
A Sélectionnez la langue à utiliser pour l’installation.
B Cliquez sur “OK”.
q
.
w
.
e
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
31
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
D Lisez l’accord de licence de logiciel, puis cliquez sur “I accept the
terms in the license agreement”.
E Cliquez sur “Next”.
Conseils
Annexe
F Cliquez sur “Install” dans la boîte de dialogue de démarrage
d’installation.
0 L’installation commence. N’effectuez aucune opération sur
l’ordinateur tant que l’installation n’est pas terminée.
SOFTWARE LICENSING AGREEMENT
Marantz
t
y
.
.
r
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
32
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
G Dans la boîte de dialogue de sécurité Windows, sélectionnez
“Toujours faire confiance aux logiciels provenant de « DandM
Holdings Inc. »”.
H Cliquez sur “Installer”.
Conseils
Annexe
I Lorsque l’installation est terminée, cliquez sur “Finish”.
i
.
u
.
o
5
Avec l’appareil hors tension, connectez l’appareil et
l’ordinateur à l’aide d’un câble USB (vendu
séparément).
0 Pour plus de détails sur les connexions, voir “Connexion d’un PC
ou Mac” (v p. 23).
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
33
Index
Contenu
6
Connexions
Lecture
Réglages
9
Appuyez sur POWER X.
0 Lorsque l’appareil est mis sous tension, l’ordinateur trouve
automatiquement l’appareil et s’y connecte.
7
8
Conseils
Vérification de la sortie audio.
Émet un signal TEST à partir du PC et vérifie la sortie audio à partir
de la fonction USB-DAC.
A Sélectionnez “l’interface audio numérique” et cliquez sur
“Propriétés”.
0 La fenêtre de propriétés de l’interface audio numérique
s’affiche.
Appuyez sur la touche de sélection de la source (USBDAC) pour changer la source d’entrée à “USB-DAC”.
Vérification du pilote installé.
A Cliquez sur la touche “Démarrer” et cliquez sur “Panneau de
configuration” sur l’ordinateur.
0 La liste des réglages du panneau de configuration s’affiche.
B Cliquez sur l’icône “Son”.
0 La fenêtre du menu Son s’affiche.
C Vérifiez qu’il y a une coche à côté de “Périphérique par défaut”
sous “l’interface audio numérique” de l’onglet “Lecture”.
0 Lorsqu’il y a une coche pour un périphérique différent, cliquez
sur “Marantz USB Audio” et “Par défaut”.
Son
Lecture Enregistrement
Sons
Communications
Sélectionnez un périphérique de lecture ci-dessous pour modifier ses paramètres :
l interface audio numérique
Marantz USB Audio
Périphérique par défaut
Haut-parleurs
Prêt
q
Configurer
Par défaut
.
OK
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
Annexe
34
Index
Annuler
Propriétés
Appliquer
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
0 Le pilote adéquat doit être installé sur le PC avant que cet appareil ne soit
connecté au PC. Le fonctionnement ne peut se produire correctement si elle est
connectée au PC avant que le pilote adéquat ne soit installé.
0 Le fonctionnement peut échouer pour certains matériels d’ordinateurs et
configurations du logiciel.
Propriétés de : l’interface audio numérique
Formats pris en charge Niveaux Statistiques avancées
w
Format par défaut
t
Sélectionnez le taux d’échantillonnage et la résolution à utiliser
en mode partagé.
Canal 2, 24 bits, 192000 Hz (Qualité studio)
Tester
Canal 2, 24 bits, 44100 Hz (Qualité studio)
Canal 2, 24 bits, 48000 Hz (Qualité studio)
Canal 2, 24 bits, 96000 Hz (Qualité studio)
Canal 2, 24 bits, 192000 Hz (Qualité studio)
Autoriser les applications à prendre le contrôle exclusif de ce
périphérique
e
Donner la priorité aux applications en mode exclusif
r
Paramètres par défaut
Annuler
Appliquer
.
OK
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
Annexe
REMARQUE
B Cliquez sur l’onglet “Statistiques avancées”.
C Sélectionnez le taux d’échantillonnage et le débit à appliquer au
convertisseur N/A.
0 Il est recommandé que “Canal 2, 24 bits, 192000 Hz (Qualité
studio)” soit sélectionné.
D Cliquez sur “Appliquer”.
E Cliquez sur “Tester”.
0 Vérifiez que l’audio de cet appareil est émis par l’ordinateur.
Général
Conseils
35
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
o Lecture
Voir “Convertisseur N/A” (v p. 47).
REMARQUE
0 Effectuez les opérations du type lecture et pause sur l’ordinateur. Actuellement,
vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec les boutons de cet appareil ou
de la télécommande.
0 Vous pouvez également contrôler le volume et l’égaliseur sur l’ordinateur. Profitez
de la musique au volume souhaité.
0 Lorsque cet appareil fonctionne en tant qu’un convertisseur D/A, le son n’est pas
transmis des enceintes de l’ordinateur.
0 Si l’ordinateur est déconnecté de cet appareil pendant que le logiciel de lecture de
musique s’exécute, le logiciel de lecture de musique peut se figer. Quittez toujours
le logiciel de lecture avant de déconnecter l’ordinateur.
0 Lorsqu’une anomalie se produit sur l’ordinateur, déconnectez le câble USB et
redémarrez l’ordinateur.
0 Utilisez un câble de 3 m maximum pour connecter l’ordinateur.
Appuyez sur la touche de sélection de la source (USBDAC) pour changer la source d’entrée à “USB-DAC”.
L’“USB-DAC” indicateur d’entrée s’allume.
2
3
Lancer la lecture de logiciel de lecture.
Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume.
REMARQUE
Le témoin d’entrée USB-DAC clignote si l’appareil ne peut pas détecter la
fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée.
Panneau avant
Annexe
o Fichiers qui peuvent être lus
Il vous faut d’abord installer le logiciel de lecture souhaité sur
l’ordinateur.
Utilisez le port USB-DAC du panneau arrière pour connecter cet
appareil à un ordinateur.
Pour la procédure de connexion, reportez-vous à la section
“Connexion d’un PC ou Mac” (v p. 23).
1
Conseils
Panneau
arrière
Télécommande
36
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Connecter et lancer la lecture à partir
d’un dispositif numérique (Coaxial/
Optique)
1
2
3
Les signaux audio entrés dans cet appareil peuvent être émis vers un
dispositif d’enregistrement externe. Lors de l’enregistrement audio à partir
d’un dispositif de lecture raccordé à cet appareil, le son peut être
enregistré avec le dispositif de lecture toujours connecté à cet appareil.
Connectez l’équipement numérique à cet appareil.
(v p. 22)
1
Appuyez sur la touche de sélection de la source
(COAXIAL ou OPTICAL) pour changer la source
d’entrée à “COAXIAL” ou “OPTICAL”.
2
Démarrez la lecture du périphérique connecté à cet
appareil.
Appuyez sur X sur cet appareil pour le mettre sous
tension.
Appuyez sur la touche de sélection de la source
d’entrée pour passer à la source d’entrée à partir de
laquelle vous souhaitez enregistrer.
Le témoin de la source d’entrée sélectionnée s’allume.
3
L’enregistrement démarre.
0 Pour plus d’informations sur le fonctionnement, reportez-vous au
manuel du propriétaire du dispositif d’enregistrement.
Appuyez sur VOLUME df pour régler le volume.
o Fichiers qui peuvent être lus
Voir “Convertisseur N/A” (v p. 47).
REMARQUE
0 Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci
entraîne du bruit et pourrait endommager les enceintes.
0 Si la fréquence d’échantillonnage change, (par exemple, du mode A au mode B
dans une diffusion CS), il est possible que le son soit coupé pendant 1 à 2
secondes.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
Annexe
Enregistrement
Le témoin d’entrée COAXIAL ou OPTICAL s’allume si l’appareil ne
peut pas détecter la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée.
4
Conseils
37
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Réglage du mode de veille automatique
Vous pouvez régler l’appareil pour passer automatiquement en mode
veille si l’appareil n’est pas utilisé pendant 30 minutes lorsqu’il n’y a pas
d’entrée audio (mode de mise en veille automatique).
Le mode de veille automatique est réglé par défaut.
Désactivation du mode Veille auto
1
Appuyez et maintenez la touche SOURCE DIRECT
enfoncée pendant plus de 5 secondes pour désactiver
le mode de veille automatique.
Le témoin d’alimentation clignote une fois.
Activation du mode Veille auto
1
SOURCE DIRECT
.
Témoin d’alimentation
Appuyez et maintenez la touche SOURCE DIRECT
enfoncée pendant plus de 5 secondes pour activer le
mode de veille automatique.
Le témoin d’alimentation clignote trois fois.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
38
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o Contenu
Dépistage des pannes
Conseils
Je souhaite régler moi-même la tonalité
40
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine
40
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
43
Aucun son n’est émis
44
L’audio souhaité n’est pas émis
44
Le son est interrompu ou on entend des bruits
45
Les fichiers PC ou Mac ne peuvent pas être lus
46
Je souhaite faire fonctionner un lecteur de CD Marantz ou un lecteur
audio réseau à l’aide de la télécommande de cet appareil
Je souhaite profiter d’un son de meilleure qualité depuis la source
d’entrée analogique
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
40
40
39
Index
42
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Conseils
Je souhaite régler moi-même la tonalité
0 Utilisez les boutons BASS, TREBLE et BALANCE pour régler le son comme vous le souhaitez.
(v p. 28)
Je souhaite que le son soit fidèle au son d’origine
0 Réglez en mode direct de la source. (v p. 29)
Je souhaite faire fonctionner un lecteur de CD Marantz ou un lecteur audio réseau à l’aide de la télécommande de cet appareil
0 Changez le mode de fonctionnement de la télécommande. (v p. 13, 15)
0 Reportez-vous également au manuel d’instructions du lecteur CD ou du lecteur audio réseau.
Je souhaite profiter d’un son de meilleure qualité depuis la source d’entrée analogique
0 Réglez le mode analogique. (v p. 29)
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
40
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Dépistage des pannes
1. Les connexions sont-elles correctes ?
2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section.
Si aucun des symptômes ne sont applicables, veuillez consulter votre revendeur, car cela peut être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas,
débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
41
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
Symptôme
Cause/Solution
Page
L’appareil n’est pas allumé. 0 Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale.
25
L’appareil se met
automatiquement hors
tension.
0 Le mode Veille auto est réglé. Le mode Veille auto met l’appareil en mode veille lorsqu’il n’est pas utilisé
38
L’appareil se met hors
tension et l’indicateur
d’alimentation clignote en
rouge toutes les 0,5
secondes environ.
0 En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne. Mettez
47
0 Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé.
-
0 Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils
18
L’appareil se met hors
tension et l’indicateur
d’alimentation clignote en
rouge toutes les 0,25
secondes environ.
pendant environ 30 minutes. Pour désactiver la mise en veille automatique, appuyez sur la touche
SOURCE DIRECT de l’appareil pendant plus de 5 secondes lorsque le mode de veille automatique est
activé.
l’appareil hors tension, patientez une heure environ jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez
l’appareil à nouveau sous tension.
conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été
déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après avoir
débranché le cordon d’alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant
la borne en ordre, puis rebranchez le fil.
0 Baissez le volume et mettez l’appareil à nouveau sous tension.
27
Lors de la mise sous
tension, le voyant
d’alimentation clignote en
rouge toutes les 0,25
secondes environ.
0 Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Coupez l’alimentation et contactez le conseiller
-
Panneau avant
Panneau
arrière
Marantz avisé.
Télécommande
42
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
Symptôme
Les opérations ne peuvent
pas être effectuées via la
télécommande.
Cause/Solution
0 Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves.
4
0 Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°.
4
0 Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.
-
0 Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w.
4
0 Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de
-
0 Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en
-
type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une
forte lumière.
raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour
l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et
leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet
appareil.
Panneau avant
Page
Panneau
arrière
Télécommande
43
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o Aucun son n’est émis
Symptôme
Aucun son n’est transmis
aux enceintes.
Cause/Solution
0 Vérifiez les connexions de tous les appareils.
Page
17
0 Insérez complètement les câbles de connexion.
-
0 Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
-
0 Vérifiez l’état des câbles.
-
0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des
18
0 Serrez fermement les bornes d’enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel
18
0 Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée.
28
0 Ajustez le volume principal.
28
0 Annulez le mode sourdine.
28
câbles sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes.
relâchement.
o L’audio souhaité n’est pas émis
Symptôme
Cause/Solution
Page
Aucun son n’est transmis à 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés.
une enceinte spécifique.
0 Réglez le bouton de commande BALANCE.
18
La gauche et la droite du
son stéréo sont inversées.
0 Vérifiez si les enceintes gauche et droite sont connectées aux bornes d’enceinte correctes.
18
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
44
Index
28
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o Le son est interrompu ou on entend des bruits
Symptôme
Cause/Solution
Lorsque vous écoutez un
0 Réglez l’aiguille à une pression appropriée.
disque, le son est déformé. 0 Vérifiez la pointe de l’aiguille.
Lorsque vous écoutez un
disque, les enceintes
émettent un
bourdonnement.
Page
-
-
0 Remplacez la cartouche.
-
0 Vérifiez que la platine est correctement connectée.
20
0 Si une télévision ou un dispositif AV se trouve à proximité de la platine, ces dispositifs peuvent affecter le
-
son de lecture. Installez la platine dans un emplacement aussi loin que possible du téléviseur ou d’autres
dispositifs AV.
Lorsque vous écoutez un
0 Installez la platine et les enceintes aussi loin l’une de l’autre que possible.
disque, les enceintes
0 Les vibrations des enceintes sont transmises vers le lecteur à travers le plancher. Utilisez des coussins,
émettent un
etc., pour atténuer les vibrations des enceintes.
bourdonnement lorsque le
volume est élevé.
(phénomène de hurlement)
20
L’audio est interrompu
pendant la lecture des
plages enregistrées sur un
ordinateur.
0 Ne démarrez pas d’autres applications autres que le logiciel du lecteur pendant que la musique est lue
-
Panneau avant
Panneau
arrière
sur votre ordinateur.
Télécommande
45
Index
-
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
o Les fichiers PC ou Mac ne peuvent pas être lus
Symptôme
Le PC ou Mac ne peut pas
reconnaître cet appareil.
L’indicateur d’entrée de
usb-dac clignote.
Cause/Solution
30
0 Un pilote adapté doit être installé si vous utilisez un PC Windows.
30
0 L’indicateur d’entrée de signaux USB-DAC clignote lorsque le son qui n’est pas pris en charge par cet
-
0 Si l’ordinateur que vous utilisez est “Mac OS”, veuillez vérifier si le “USB High Speed Audio” est définie
-
appareil est connecté. Vérifier les paramètres de votre ordinateur ou du logiciel de lecture.
sous le format “192000.0 Hz” à l’aide du “Configuration audio et MIDI”.
Panneau avant
Page
0 Vérifiez que le système d’exploitation de l’ordinateur ou du Mac est connecté à cet appareil.
Panneau
arrière
Télécommande
46
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Convertisseur N/A
Explication des termes
o Spécifications des fichiers pris en charge
Impédance des enceintes
C’est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en Ω (ohms).
Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus
faible.
n USB-DAC
Fréquence
d’échantillonnage
Longueur en
bits
DSD (2 canaux)
2,8 MHz / 5,6 MHz
1 bits
PCM linéaire (2 canaux)
32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz
16/24 bits
Fréquence
d’échantillonnage
Longueur en
bits
32/44,1/48/64/88,2/96/
176,4/192 kHz
16/24 bits
Source directe
La lecture avec une plus grande fidélité à la source devient possible,
grâce aux signaux audio d’entrée émis en contournant les circuits de
contrôle qualité audio (BASS/TREBLE/BALANCE).
Circuit de protection
n Coaxial/Optique
PCM linéaire (2 canaux)
Panneau avant
Panneau
arrière
Annexe
Télécommande
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur
secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple,
survient pour une raison quelconque.
Si un dysfonctionnement se produit sur cet appareil, le témoin
d’alimentation clignote en rouge et l’appareil passe en mode veille.
47
Index
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Spécifications
0 Puissance de sortie RMS (entraînement simultané des deux
canaux de 20 Hz à 20 kHz) :
60 W x 2 (charge de 8 Ω/ohms)
80 W x 2 (charge de 4 Ω/ohms)
0 Distorsion harmonique totale (entraînement simultané des deux
canaux, de 20 Hz à 20 kHz, charge de 8 Ω/ohms) :
0,02 %
0 Largeur de bande de sortie (charge de 8 Ω/ohms, 0,06 %) :
5 Hz – 60 kHz
0 Réponse en fréquence (CD, 1 W, charge de 8 Ω/ohms) :
5 Hz – 100 kHz ±3 dB
0 Facteur d’amortissement (charge de 8 Ω/ohms, de 40 Hz à 20
kHz) :
100
0 Sensibilité d’entrée/Impédance d’entrée
PHONO (MM) :
2,0 mV/47 kΩ/kohms
CD, TUNER, NETWORK, RECORDER :
200 mV/20 kΩ/kohms
0 Niveau d’entrée PHONO maximum autorisé (1 kHz) MM :
100 mV
0 Déviation RIAA (de 20 Hz à 20 kHz) :
±0,5 dB
0 S/N (IHF-A, charge de 8 Ω/ohms)
PHONO (MM) :
85 dB (entrée 5 mV, sortie 1 W)
CD, TUNER, NETWORK, RECORDER :
104 dB (entrée 2 V, sortie nominale)
0 Commande de tonalités
BASS (50 Hz) :
±10 dB
TREBLE (15 kHz) :
±10 dB
0 Alimentation requise :
CA 230 V, 50/60 Hz
0 Consommation d’énergie (EN60065) :
170 W
0 Consommation d’énergie en mode veille :
0,2 W
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
48
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
0 Format de signal d’entrée numérique
Format :
Interface audio numérique (PCM linéaire)
Entrée coaxiale :
0,5 Vp-p / 75 Ω/ohms
Entrée optique :
Plus de – 27 dBm
Longueur d’ondes optiques :
660 nm
Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable.
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
49
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
18
225
59
379
329
45
32
o Dimensions (Unité : mm)
340
14
56
50
.
50
125
111
440
o Poids :10,0 kg
Panneau avant
Panneau
arrière
Télécommande
50
Index
Annexe
Contenu
Connexions
Index
Réglages
vI
Impédance des enceintes .............................. 47
Insertion des piles ............................................ 4
vB
BALANCE ...................................................... 28
BASS ............................................................. 28
Branchement enceintes ................................. 18
vC
Câbles ............................................................ 17
Circuit de protection ....................................... 47
Connexion d’un appareil audio numérique ..... 22
Connexion d’un cordon d’alimentation ........... 25
Connexion d’un dispositif d’enregistrement ... 21
Connexion d’un dispositif de lecture ............... 20
Connexion d’un PC ou Mac ............................ 23
Connexion de la télécommande ..................... 24
Conseils ......................................................... 40
Convertisseur N/A .......................................... 30
Coupure temporaire du son ............................ 28
Installer le pilote ............................................. 30
vM
Mode Veille auto ............................................ 38
vR
Réglage de la tonalité ..................................... 28
Réglage du volume ........................................ 28
vS
Sélection de la source d’entrée ...................... 28
Source directe .......................................... 29, 47
vT
Télécommande .............................................. 12
TREBLE ......................................................... 28
vU
vD
Dépistage des pannes ................................... 41
Panneau avant
Lecture
Panneau
arrière
USB-DAC ....................................................... 30
Télécommande
51
Index
Conseils
Annexe
D&M Holdings Inc.
3520 10340 00AM
52

Manuels associés