- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Récepteurs AV
- Marantz
- SR 7200
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
287
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Récepteur Audio-Vidéo SR5012 Manuel de l’Utilisateur Panneau avant Affichage Panneau arrière 1 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 8 9 9 10 10 11 15 16 16 19 21 25 Accessories Insertion des piles Portée de la télécommande Caractéristiques Audio haute qualité Haute performance Fonctionnement aisé Nomenclature et fonctions Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe Connexion d’un téléviseur Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI Connexion d’un dispositif de lecture Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multicanaux Connecter un dispositif mémoire USB au port USB Connexion d’une antenne FM/AM Connexion à un réseau domestique (LAN) LAN filaire LAN sans fil Connexion d’un dispositif de commande externe Prises REMOTE CONTROL Prise DC OUT Connexion du cordon d’alimentation Connexions Installation des enceintes Branchement enceintes Avant le branchement des enceintes Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’“Affectation des Amplis” Branchement d’enceintes 5.1 canaux Branchement d’enceintes 7.1 canaux Branchement d’enceintes 5.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant Branchement d’enceintes 5.1 canaux : Deuxième paire d’enceintes avant Branchement d’enceintes multi-zones Conseils 29 36 36 40 41 42 48 49 50 2 Télécommande Index 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 64 64 65 66 66 67 68 Contents Connexions Lecture Réglages Lecture Utilisation basique Mise sous tension Sélection de la source d’entrée Réglage du volume Coupure temporaire du son (Sourdine) Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Lecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth Écoute de diffusion FM/AM Écoute de diffusion FM/AM Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) Écoute des stations préréglées Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) Annulation de Passer préréglage Panneau avant Affichage Panneau arrière Conseils Annexe Écoute de Radio Internet Écoute de Radio Internet Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Obtenir HEOS App Compte HEOS Lecture depuis des services de diffusion de musique Écouter la même musique dans plusieurs pièces Fonction AirPlay Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Sélection d’enceintes (matériels) multiples Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil Fonction Spotify Connect Lecture de la musique Spotify avec cet appareil 70 70 70 71 71 71 72 73 76 77 78 79 80 81 82 83 83 84 84 85 86 87 3 Télécommande Index 88 89 90 91 94 95 96 99 103 104 104 105 105 106 106 Contents Connexions Lecture Fonctions pratiques Ajout des Favoris HEOS Lecture des Favoris HEOS Suppression des Favoris HEOS Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal) Réglage de la tonalité (Tonalité) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) Sélection d’un mode d’écoute Sélection d’un mode d’écoute Lecture directe Lecture Pure Direct Lecture surround auto Description des types de mode audio Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée Fonction de contrôle HDMI Procédure de réglage Fonction Menu intelligent Fonction de minuterie sommeil Utilisation de la minuterie sommeil Panneau avant Affichage Panneau arrière Réglages 107 108 108 109 Conseils Annexe Fonction de sélection intelligente Solliciter le paramétrage Modification des réglages Fonction de verrouillage du panneau Désactivation de toutes les opérations de touche Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME Annulation de la fonction de verrouillage du panneau Fonction de verrouillage à distance Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande Activation de la fonction du capteur à distance Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée) Connexion de ZONE2 Lecture dans ZONE2 110 111 112 113 114 115 116 117 117 118 119 123 127 127 128 130 131 132 133 134 135 135 135 136 137 137 137 138 138 140 Réglages Plan du menu de l’interface graphique Fonctionnement du menu Audio Réglage niv Dialog Réglage niv Subw Paramètres surr. M-DAX Délai audio Volume Audyssey® EQ Graphic 4 Télécommande Index 142 146 147 147 147 148 151 152 153 154 156 Contents Connexions Lecture Vidéo Réglages image Config. HDMI Réglages sorties Affichage à l'écran Format signal 4K Format TV Entrées Affectation des entrées Renommer les sources Masquer les sources Niveau des sources Sélect. Entrées Enceintes Conf. Audyssey® Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) Message d’erreur Retour aux réglages “Conf. Audyssey®” Panneau avant Affichage Panneau arrière Réglages 158 158 160 165 169 170 171 172 172 174 175 175 175 176 176 178 184 185 Conseils 186 186 187 192 193 194 195 196 197 197 197 198 200 202 202 203 Config. manuelle Affectation des Amplis Config. enceintes Distances Niveaux Crossover Graves Enceintes avant Réseau Informations Connexion Config. Wi-Fi Réglages Commande réseau Nom convivial Diagnostic 5 Télécommande Annexe Index Contents Connexions Lecture Affichage Panneau arrière Conseils Annexe Conseils 204 204 204 205 205 205 208 209 209 210 210 211 214 215 216 216 217 Compte HEOS Vous ne vous êtes pas connecté Vous êtes déjà connecté Général Langue ECO Config. de ZONE2 Renommer zone Noms sélect. choix Sortie Trigger Afficheur façade Micrologiciel Informations Données d'utilisation Sauveg. & charger Verrou de config. Limiter la zone d’opération avec la télécommande Panneau avant Réglages Conseils Dépistage des pannes L’alimentation ne se met pas sous/hors tension Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande L’affichage sur cet appareil n’affiche rien Aucun son n’est émis L’audio souhaité n’est pas émis Le son est interrompu ou on entend des bruits Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur Impossible de lire AirPlay Impossible de lire les dispositifs mémoire USB Impossible de lire le Bluetooth Impossible de lire la radio Internet Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas Impossible de se connecter à un réseau local sans fil Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau Réinitialisation des réglages d’usine Réinitialisation des réglages du réseau 6 Télécommande Index 219 221 222 223 223 224 225 227 228 230 231 232 233 234 235 236 236 237 238 239 240 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe À propos de HDMI Fonction de conversion vidéo Lecture de dispositifs mémoire USB Lecture d’un périphérique Bluetooth Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS Lecture de radio Internet Fonction mémoire personnelle plus Fonction dernière mémoire Modes audio et canaux de sortie Modes audio et paramètres surround Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants Explication des termes Renseignements relatifs aux marques commerciales Spécifications Index Licence Panneau avant Affichage Panneau arrière 241 244 246 247 248 249 249 249 250 252 255 258 266 268 273 276 7 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future. Accessories . Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil. Guide de démarrage rapide Instructions de sécurité Remarque sur la radio Garantie (Pour USA/Pour CANADA) Étiquette du câble Cordon d’alimentation Antenne intérieure FM Antenne à boucle AM Microphone d’étalonnage du son Support de microphone d’étalonnage du son Télécommande (RC034SR) Piles R03/AAA Panneau avant Affichage Panneau arrière 8 Télécommande Index Connexions Contents Lecture Réglages Insertion des piles 1 Conseils Annexe REMARQUE 0 Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles: Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le. 0 Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. 0 Ne pas utiliser deux types de piles différents. 0 Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. 0 En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles. Portée de la télécommande . Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité. 2 Insérez correctement deux piles dans le compartiment à pile comme indiqué. Piles Environ 23 ft/7 m . 30° Remettez le couvercle en place. Panneau avant Affichage . 3 Panneau arrière 9 Télécommande Index 30° Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Caractéristiques 0 DTS:X (v p. 261) Audio haute qualité Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l’expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d’élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riche. 0 Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour les 7 canaux grâce à une technologie à circuits discrets (70 W x 7 canaux) Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la section de l’amplificateur de puissance dispose d’appareils de puissance discrets (pas un circuit intégré). En utilisant des appareils discrets à haute puissance et courant élevé, l’amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute qualité. 0 Amplificateur à contre-réaction de courant Cet appareil utilise un circuit d’amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prenant en charge les formats audio haute définition puissent être amplifiés en haute fidélité. L’amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel. 0 Dolby Atmos (v p. 259) Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge le format audio Dolby Atmos. La localisation ou l’acheminement du son est précisément reproduit par l’ajout d’enceintes au plafond, vous permettant d’expérimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste. Panneau avant Affichage Panneau arrière 10 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe 0 Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques Haute performance (résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo numérique (v p. 167) 0 Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge Échelle jusqu’à 4K . Jusqu’à 1080p . Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/ sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’un téléviseur compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition, même en visualisant une vidéo en mouvement rapide. Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les vidéos 4K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité d’image en haute définition. Cet appareil prend aussi en charge la gamme de couleurs HDR (haute gamme dynamique) et BT.2020 large. Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4K qui permet à la vidéo analogique ou vidéo SD (Standard Definition) d’être émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l’appareil d’être connecté à un téléviseur à l’aide d’un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe quelle source vidéo. 0 HDCP 2.2 Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits d’auteur HDCP 2.2. Panneau avant Affichage Panneau arrière 11 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 0 Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils Conseils Annexe 0 Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des AV numériques (8 entrées, 2 sorties) fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v p. 103) 8 2 Sortie . . Entrée Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet et lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur. Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®. Cet appareil est équipé de 8 entrées HDMI et de 2 sorties HDMI permettant la connexion à divers appareils compatibles HDMI tels que des lecteurs Blu-ray Disc, des consoles de jeux et des caméscopes vidéo HD. Cet appareil est équipé de deux sorties moniteur, ce qui vous permet de projeter la même image en même temps à l’aide de cet appareil. 0 Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution. Panneau avant Affichage Panneau arrière 12 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 0 Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut Conseils Annexe 0 Audio multi-pièces (v p. 114) être effectuée facilement (v p. 76) GZONE2H . GMAIN ZONEH . Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2. De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison. Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc. 0 Conception à économie d’énergie Cet appareil est équipé d’une fonction Mode ECO qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation électrique lors de l’utilisation. De plus, une fonction de veille automatique éteint ainsi automatiquement l’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile. Panneau avant Affichage Panneau arrière 13 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe 0 Grâce à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming 0 Compatible avec le “Marantz 2016 AVR Remote” Appz pour depuis vos lecteurs en ligne favoris . effectuer des opérations de base de l’appareil avec des appareils iPad, Phone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire) . En plus des toutes les nouvelles caractéristiques, les graphismes et l’interface utilisateur ont été entièrement révisés. La nouvelle application vous permet de contrôler entièrement l’AVR ainsi que d’accéder à son menu de configuration depuis vos téléphones ou tablettes. L’aplication “Marantz 2016 AVR Remote” vous permet également d’accéder à tout moment à l’affichage du statut du récepteur, aux menus d’option, au tableau de contrôle du lecteur Blu-ray Disc Marantz et à un manuel de l’utilisateur en ligne. Le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS vous permet de profiter de votre musique préférée où vous voulez, chez vous. Par l’utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App (disponible sur iOS, Android et tout appareil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir et lire de la musique depuis votre propre bibliothèque musicale ou depuis des services de diffusion de musique en ligne. Quand plusieurs dispositifs HEOS sont connectés au même réseau, ils peuvent être regroupés pour lire la même musique simultanément sur tous les dispositifs, mais ils peuvent également lire plusieurs musiques différentes sur chaque dispositif HEOS. z Téléchargez la “Marantz 2016 AVR Remote” App appropriée pour vos appareils iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) que celui auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté. Panneau avant Affichage Panneau arrière 14 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Fonctionnement aisé 0 “Assistant de config.”, fournissant des instructions de configuration faciles à suivre Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc. 0 Interface graphique simple d’emploi Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité. Panneau avant Affichage Panneau arrière 15 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Nomenclature et fonctions Panneau avant . q w e r o Pour plus de détails, voir la page suivante. Panneau avant Affichage Q0 Q1 Q2 t Q3 Panneau arrière y Q4 Q5 u Q6 Q7 Q8 Q9 W0 16 Télécommande i W1 Index Contents qw e Connexions r t y u Lecture Réglages i Conseils Annexe C Molette INPUT SELECTOR Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 70) D Témoin PURE DIRECT Ce témoin s’allume lorsque le mode “Pure Direct” est sélectionné comme mode audio. (v p. 117) . E Témoin M-DAX Ce témoin s’allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné. (v p. 151) F Affichage Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 19) o G Capteur de télécommande Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 9) A Touche d’alimentation (X) Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v p. 70) H Molette VOLUME Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v p. 71) I Prise de casque audio (PHONES) Ceci sert à connecter un casque audio. Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT. B Témoin d’alimentation Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation : 0 Arrêt : Mise sous tension 0 Rouge : Veille normale 0 Orange : 0 Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche” (v p. 160) 0 Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v p. 162) 0 Lorsque “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif” (v p. 202) Panneau avant Affichage Panneau arrière REMARQUE 0 Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque. 17 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe N Touches de canal préréglé du tuner (TUNER PRESET CH +, –) Celles-ci sélectionnent des stations de radio préréglées. (v p. 84) . O Borne AUX1-HDMI Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (v p. 59) Q0 Q1 Q2 Q3 Q4Q5 Q6Q7Q8Q9 W0 P Touche DIMMER Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l’affichage change. (v p. 210) W1 Q Touche STATUS Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l’écran changent. J Touche PURE DIRECT Ceci permet de commuter le mode son entre Direct, Pure Direct et Auto surround. 0 “Lecture directe” (v p. 117) 0 “Lecture Pure Direct” (v p. 117) 0 “Lecture surround auto” (v p. 118) R Touche SOUND MODE Passage au mode audio. (v p. 115) S Port USB (T) Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB). (v p. 61) K Touche M-DAX Celui-ci permet de commuter le mode M-DAX. (v p. 151) T Bornes AUX1 INPUT Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (v p. 59) L Touche ZONE2 ON/OFF Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2 (pièce séparée). (v p. 140) U Prise SETUP MIC Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni. (v p. 179) M Touche ZONE2 SOURCE Elle permet de sélectionner la source d’entrée pour ZONE2. (v p. 140) Panneau avant Affichage Panneau arrière 18 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Affichage Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici. o Affichage tuner o Affichage standard Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d’entrée est réglée sur “Tuner”. . e r q w Panneau avant Affichage Panneau arrière . A Témoin de volume B Témoin de la source d’entrée Indicateur de source d’entrée. Si le nom de la source d’entrée a été modifiée à l’aide de la fonction “Renommer les sources” dans le menu, le nom de la source d’entrée après modification s’affiche. (v p. 174) C S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée. D En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception d’émissions en stéréo. 19 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Témoin de minuterie Conseils Annexe o Affichage de mise sous tension de ZONE2 . y . t F Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous tension. (v p. 140) E Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (v p. 130) Panneau avant Affichage Panneau arrière 20 Télécommande Index Connexions Contents Lecture Réglages Conseils Annexe Panneau arrière q . i o w Q0 e r Q1 ty Q2 u Q3 q Q4 Q5 Pour plus de détails, voir la page suivante. Panneau avant Affichage Panneau arrière 21 Télécommande Index Q6 Connexions Contents Lecture q w er Réglages Conseils Annexe 0 L’attache-câble de l’antenne peut être supprimée du panneau arrière. A Faites tourner l’attache-câble de l’antenne à 90 degrés vers la gauche. B Retirez l’attache-câble de l’antenne vers vous. 0 L’attache-câble de l’antenne est nécessaire lorsque vous transportez cet appareil. Conservez-la dans un endroit sûr. 0 Fixez l’attache-câble de l’antenne en suivant les étapes pour l’enlever dans le sens inverse. q B Prise FLASHER IN Sert lors de l’utilisation d’un BOÎTIER de commande ou d’autres dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil. . C Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique. 0 “Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 54) 0 “Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI” (v p. 55) 0 “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 57) 0 “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 58) A Antennes en tige pour le Bluetooth/le réseau local sans fil Tenez cette antenne verticalement lors de la connexion à un réseau via un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (v p. 65) 90° 90° 320° D Bornes vidéo (VIDEO) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo. 0 “Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI” (v p. 55) 0 “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 57) 0 “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 58) . 320° Panneau avant Affichage Panneau arrière 22 Télécommande Index Contents Connexions ty Lecture Réglages u G Bornes HDMI Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI. 0 “Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 53) 0 “Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 54) 0 “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 57) 0 “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 58) H Borne RS-232C Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de cet appareil. Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant. . E Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo composantes. 0 “Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI” (v p. 55) 0 “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 57) 0 “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 58) Affichage Annexe F Borne NETWORK Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câblé. (v p. 64) i Panneau avant Conseils Panneau arrière A Mettez en marche cet appareil. B Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe. C Vérifiez que l’appareil est en mode veille. 23 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L Bornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN) Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie audio multi-canaux. (v p. 60) M Bornes d’enceintes (SPEAKERS) Utilisées pour connecter des enceintes. (v p. 36) N Bornes PRE OUT Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un amplificateur de puissance externe. 0 “Connexion du subwoofer” (v p. 37) 0 “Connexion 2 : Connexion à l’aide d’un amplificateur externe (ZONE2)” (v p. 139) . o Q0 Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 O Prises REMOTE CONTROL Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis une autre pièce. (v p. 66) Q6 I Prise DC OUT Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger. (v p. 67) P Prise CA (AC IN) Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v p. 68) J Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA) Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (v p. 62) REMARQUE 0 Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil. K Bornes audio analogiques (AUDIO) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogique. 0 “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 57) 0 “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 58) Panneau avant Affichage Panneau arrière 24 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Télécommande A Touches ZONE SELECT Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2) pilotée par la télécommande. 0 “Lecture dans ZONE2” (v p. 140) 0 “Fonctionnement du menu” (v p. 146) q B Touches sélection de source d’entrée Elles permettent de sélectionner la source d’entrée. 0 “Sélection de la source d’entrée” (v p. 70) 0 “Lecture dans ZONE2” (v p. 140) w C Boutons de recherche de canal/page (CH/PAGE df) Ceuxci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux préréglages ou aux pages du commutateur. (v p. 84) e D Touche MUTE (:) Cette touche met en sourdine la sortie audio. 0 “Coupure temporaire du son (Sourdine)” (v p. 71) 0 “Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2)” (v p. 141) r t y E Touche Information (INFO) Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du téléviseur. (v p. 215) F Touches curseurs (uio p) Elles permettent de sélectionner des éléments. Panneau avant Affichage Panneau arrière 25 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe G Touche BACK Elle permet de revenir à l’écran précédent. H Touches du système Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture. Touches d’accord montant/descendant (TUNE +, –) Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM. (v p. 81) Q1 Q2 I Touches SMART SELECT (1 – 4) Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme la source d’entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son. (v p. 132) J Touches SOUND MODE Elles permettent de sélectionner le mode audio. (v p. 115) K Émetteur infrarouge de télécommande Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 9) L Touche SLEEP Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v p. 130) u i o Q0 Panneau avant Affichage Panneau arrière 26 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe M Touche POWER (X) Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation. 0 “Mise sous tension” (v p. 70) 0 “Lecture dans ZONE2” (v p. 140) N Touche du mode ECO (G) Elle permet de passer en mode ECO. (v p. 205) Q3 O Touches VOLUME (df) Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. 0 “Réglage du volume” (v p. 71) 0 “Réglage du volume (ZONE2)” (v p. 141) P Touche OPTION Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur. Q4 Q5 Q Touche ENTER Elle permet de déterminer la sélection. R Touche SETUP Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v p. 146) Q6 Q7 Q8 Panneau avant Affichage Panneau arrière 27 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Contenu Conseils Annexe o Câbles utilisés pour les connexions Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter. 29 52 Connexion d’un dispositif de lecture 56 Connecter un dispositif mémoire USB au port USB 61 Connexion d’une antenne FM/AM 62 Connexion à un réseau domestique (LAN) 64 Connexion d’un dispositif de commande externe 66 Connexion du cordon d’alimentation 68 Câble d’enceinte . 36 Connexion d’un téléviseur Câble subwoofer Câble HDMI . Branchement enceintes . Installation des enceintes Câble vidéo composante REMARQUE . 0 Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant que tous les raccordements n'aient été effectués. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution, suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” (page 8 du “Guide de démarrage rapide” à part) pour effectuer les raccordements. (Lorsque “Assistant de config.” est en cours d'exécution, les bornes d’entrée/sortie ne sont pas conductrices.) 0 Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit. . Câble vidéo . Câble numérique coaxial . Câble optique L L R R . Câble audio . Câble LAN Panneau avant Affichage Panneau arrière 28 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Installation des enceintes Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une installation typique. FL SL Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d’écoute principale. La distance entre chaque enceinte et le téléviseur doit être identique. Placez l’enceinte CENTER entre les enceintes C FRONT et au-dessus ou en dessous de votre (Enceinte centrale) : téléviseur. Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à SL/SR une distance égale des côtés gauche et droite de la (Enceinte surround position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas gauche/droite) : d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre position d’écoute. Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d’écoute SBL/SBR principale et directement derrière la position d’écoute (Enceinte surround Lorsque vous utilisez une seule enceinte arrière gauche/droite) : principale. surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d’écoute. Placez le SUBWOOFER dans un lieu approprié, SW 1/2 près des enceintes avant. Si vous avez deux (Subwoofer) : caissons de basses, placez-les de manière asymétrique à l’avant de votre pièce. FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) : FR C SW2 SR SW1 SB SBR . SBL Panneau avant Affichage Panneau arrière 29 Télécommande Index Contents Connexions TML TFL Réglages TMR TFR FHR . FHL Lecture Panneau avant Affichage Panneau arrière 30 Conseils Annexe FHL/FHR (Enceinte haute avant gauche/ droite) : Placez les enceintes hautes avant gauche et droite directement au-dessus des enceintes avant. Installez-les aussi près que possible du plafond et réglez-les en position d’écoute principale. TFL/TFR (Enceinte supérieure avant gauche/ droite) : Montez les enceintes supérieures avant gauche et droite sur le plafond légèrement devant votre position d’écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite. TML/TMR (Enceinte supérieure centre gauche/ droite) : Montez les enceintes supérieure centre gauche et droite directement au-dessus de la position principale d’écoute et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite. Télécommande Index Contents Connexions FDL Réglages Conseils FDR SDR Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l’enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte avant, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l’enceinte frontale. SDL/SDR (Enceinte Dolby surround gauche/ droite) : Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l’enceinte d’ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte d’ambiance, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled à la place de l’enceinte d’ambiance. Affichage Panneau arrière . FDL/FDR (Enceinte Dolby avant gauche/ droite) : Panneau avant Annexe À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un hautparleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol. Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond. . SDL Lecture 31 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Plan des enceintes hautes 0 Cet appareil est compatible avec les normes Dolby Atmos et DTS:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde. 0 Dolby Atmos n’est pas pris en charge dans une configuration d’enceintes 5.1 canaux ou inférieure. 0 DTS:X peut être sélectionné indépendamment de la configuration des enceintes. 0 L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur. FHL FHR FL TFL FR C TML Enceinte centrale supérieure Enceinte avant supérieur z3 Enceintes avant Enceinte surround SR GVue de dessusH . Enceintes surround arrière GVue de côtéH z2 : 30° - 55° z3 : 65° - 100° . z1 : 30° - 45° TMR SL 2 z z1 Enceinte avant-haut Légèrement orientée vers le bas Panneau avant Affichage Panneau arrière TFR 32 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées o En cas d’installation d’enceintes 7.1 canaux à l’aide d’enceintes surround arrière FR FL FR FL SW SW C z1 z2 z1 z2 z3 SL C SL SR . SR Position d’ écoute z1 22° – 30° z2 120° SBR . SBL z1 22° – 30° z2 90° – 110° z3 135° – 150° 0 Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement derrière la position d’écoute. Panneau avant Affichage Panneau arrière 33 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Plan comprenant les enceintes hautes et les enceintes supérieures Conseils n Exemple de plan d’enceintes supérieures Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes supérieures centre. n Exemple de plan des enceintes TML Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant-haut. TMR FL FHL SL FHR FL SW SW FR C FR C SR . . SL Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe 34 Télécommande Index SR Contents Connexions Lecture Réglages Conseils n Exemple de plan d’enceintes Dolby Atmos Enabled Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes Dolby avant. FDL FL SW FDR C FR SR . SL Panneau avant Affichage Panneau arrière 35 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement enceintes Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet appareil. Avant le branchement des enceintes REMARQUE REMARQUE 0 Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer. 0 Connectez les câbles d’enceinte de façon à ce qu’ils ne dépassent pas des bornes d’enceinte. Le circuit de protection risque d’être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et – entrent en contact. (“Circuit de protection” (v p. 265)) 0 Ne touchez jamais les bornes d’enceinte lorsque le cordon d’alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque l’“Assistant de config.” (page 8 du “Guide de démarrage rapide” à part) est en cours d’exécution, suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” pour effectuer les raccordements. (Les enceintes ne sont pas sous tension lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution.) 0 Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms. 0 Effectuez le paramétrage suivant lors de l’utilisation d’une enceinte avec une impédance de 4 – 6 Ω/ohms. 1. Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. “Video Format < NTSC>” s’affiche sur l’écran. 2. Appuyez trois fois sur DIMMER sur l’appareil principal. “Sp.Imp.:<8ohms>” s’affiche sur l’écran. 3. Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l’appareil principal pour sélectionner l’impédance. 8ohms (Défaut) : Sélectionnez-le lorsque l’impédance pour toutes les enceintes connectées est de 8 Ω/ ohms ou plus. 6ohms : Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une des enceintes connectées est de 6 Ω/ohms. 4ohms : Sélectionnez lorsque l’impédance pour l’une des enceintes connectées est de 4 Ω/ohms. 4. Appuyez sur STATUS sur l’appareil principal pour terminer le réglage. Panneau avant Affichage Panneau arrière 36 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Annexe o Connexion du subwoofer o Connexion des câbles d’enceinte Utilisez un câble adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de raccorder deux subwoofers à cet appareil. Le même signal est émis par les bornes respectives du subwoofer. Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et – (noire) des enceintes connectées à cet appareil, et veillez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés. Dénudez environ 3/8 pouce (10 mm) du revêtement de l’embout du câble d’enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le. . 1 Conseils Tournez la borne de l’enceinte dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la desserrer. 3 Insérez le fil conducteur du câble d’enceinte dans la garde de la borne de l’enceinte. 4 Tournez la borne de l’enceinte dans le sens des aiguilles d’une montre pour la resserrer. SW2 SW1 . . . . 2 Panneau avant Affichage Panneau arrière 37 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o À propos des étiquettes du câble (fournis) pour l’identification du canal Bornes d’enceintes FRONT L FRONT R CENTER SURROUND L SURROUND R SURROUND BACK L SURROUND BACK R FRONT HEIGHT L FRONT HEIGHT R ZONE2 L ZONE2 R TOP FRONT L TOP FRONT R TOP MIDDLE L TOP MIDDLE R FRONT DOLBY L FRONT DOLBY R SURROUND DOLBY L SURROUND DOLBY R SUBWOOFER La section d’affichage du canal pour les bornes d’enceintes sur le panneau arrière ont des codes de couleur pour l’identification de chaque canal. Fixez l’étiquette du câble correspondant à chaque enceinte sur chacun des câbles d’enceinte. Cela facilite le branchement du câble approprié sur les bornes d’enceintes du panneau arrière. Panneau avant Affichage Panneau arrière Conseils 38 Télécommande Index Annexe Couleur Blanc Rouge Vert Bleu clair Bleu Beige Marron Beige Marron Beige Marron Beige Marron Beige Marron Beige Marron Beige Marron Noir Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Attachez l’étiquette du câble pour chaque canal à son câble d’enceinte comme indiqué dans le diagramme. Reportez-vous au tableau et attachez l’étiquette à chaque câble d ’enceinte. Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d’enceinte corresponde à l’étiquette du câble. G Méthode de fixation de l’étiquettes du câble H Enceintes . Cet appareil Panneau avant Affichage Panneau arrière 39 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’“Affectation des Amplis” Cet appareil est équipé d’un amplificateur de puissance à 7 canaux. En plus du système à 5.1 canaux de base, une variété de systèmes d'enceintes peut être configurée en changeant les paramétrages de “Affectation des Amplis” en fonction de l’application, par exemple les systèmes à 7 canaux, les connexions bi-amplificateur et les systèmes à 2 canaux pour la lecture multizone. (v p. 186) Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (v p. 186) Lire une enceinte et zone MAIN ZONE 5.1 canaux 7.1 canaux (surround arrière) 7.1 canaux (avant-haut) 7.1 canaux (supérieur avant) 7.1 canaux (supérieur central) 7.1 canaux (enceinte avant Dolby Atmos Enabled) 7.1 canaux (enceinte surround Dolby Atmos Enabled) 5.1 canaux (connexion bi-amp pour enceinte avant) 5.1 canaux + deuxième paire d’enceinte avant 5.1 canaux ZONE2 2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (pré-sortie) 2 canaux (sortie enceinte) “Affectation des Amplis” réglages Page de connexion Réglable dans tous les modes “Affectation des Amplis”. 41 Surround arrière 42 Avant haut 43 Avant plafond 44 Centre plafond 45 Dolby avant 46 Dolby surround 47 BI-AMP 48 Front B 49 ZONE2 (Défaut) 50 0 Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l’enceinte. Veuillez vous reporter à “Modes audio et canaux de sortie” (v p. 250) pour les modes sonores qui sont pris en charge. Panneau avant Affichage Panneau arrière 40 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement d’enceintes 5.1 canaux Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base. FL SW FR C SL . . SR Panneau avant Affichage Panneau arrière 41 SW FR FL Télécommande C SR Index SL Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement d’enceintes 7.1 canaux Système de canal 7.1 pour la lecture d’ambiance. o Exemples de connexions avec utilisation d’enceintes surround arrière Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière. FL FR SW C SL SR SBR . . SBL 0 Paramétrez l’option “Mode affectation” sur “Surround arrière” dans le menu. (v p. 186) Panneau avant Affichage Panneau arrière SW FR FL C SR SL SBR SBL 0 Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne SURROUND BACK L. 42 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes avant-haut Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant-haut. FHL FHR FL FR SW C SL . SR Panneau avant Affichage Panneau arrière . 0 Paramétrez l’option “Mode affectation” sur “Avant haut” dans le menu. (v p. 186) 43 SW FR FL Télécommande C SR Index SL FHR FHL Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes supérieures avant Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes supérieures avant. TFL TFR FL SW FR C SR . SL Panneau avant Affichage Panneau arrière . 0 Paramétrez l’option “Mode affectation” sur “Avant plafond” dans le menu. (v p. 186) 44 SW FR FL Télécommande C SR Index SL TFR TFL Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes centrales supérieures Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes supérieures centrales. TML TMR FL SW FR C SR . SL Panneau avant Affichage Panneau arrière . 0 Paramétrez l’option “Mode affectation” sur “Centre plafond” dans le menu. (v p. 186) 45 SW FR FL Télécommande C SR Index SL TMR TML Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes Dolby Atmos Enabled avant Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant Dolby Atmos Enabled. FDL FL SW C FR SR . SL FDR Panneau avant Affichage Panneau arrière . 0 Paramétrez l’option “Mode affectation” sur “Dolby avant” dans le menu. (v p. 186) 46 SW FR FL Télécommande C SR Index SL FDR FDL Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes Dolby Atmos Enabled surround Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes surround Dolby Atmos Enabled. FL SDL SW FR SDR C SR . SL Panneau avant Affichage Panneau arrière . 0 Paramétrez l’option “Mode affectation” sur “Dolby surround” dans le menu. (v p. 186) 47 SW FR FL Télécommande C SR Index SL SDR SDL Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement d’enceintes 5.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant Ce système permet d'effectuer une lecture 5.1 canaux. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d’une enceinte qui prend en charge la bi-amplification. Cette connexion permet à l’EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s’écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produisant une qualité sonore supérieure. FL (Double amplificateur) SW FR (Double amplificateur) C SL . SR C SW 0 Paramétrez l’option “Mode affectation” sur “BI-AMP” dans le menu. (v p. 187) REMARQUE SR (R) 0 Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves. q (L) w q FL . FR Panneau avant Affichage Panneau arrière SL 48 Télécommande Index w Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement d’enceintes 5.1 canaux : Deuxième paire d’enceintes avant Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez. FL (B) FR (A) FL (A) SW FR (B) C SL . SR Panneau avant Affichage Panneau arrière . 0 Paramétrez l’option “Mode affectation” sur “Front B” dans le menu. (v p. 187) 49 SW FR (A) FL (A) Télécommande C SR Index SL FR (B) FL (B) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Branchement d’enceintes multi-zones o Branchement de l’enceinte 5.1 canaux (MAIN ZONE) + 2 canaux (ZONE2) Cette méthode de connexion construit un système d’enceinte à canaux 5.1 dans la MAIN ZONE et un système à 2 canaux dans la ZONE2. MAIN ZONE FL SW FR C SL . SR ZONE2 FR FL C SR SL ZONE2 R ZONE2 L . SW ZONE2 R 0 Paramétrez l’option “Mode affectation” sur “ZONE2” dans le menu. (v p. 187) . ZONE2 L Panneau avant Affichage Panneau arrière 50 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Connexion d’un amplificateur de puissance externe Vous pouvez utiliser cet appareil comme un préamplificateur en connectant un amplificateur de puissance autonome aux PRE OUT. En ajoutant un amplificateur de puissance à chaque canal, la réalité du son peut être améliorée. Sélectionnez la borne à utiliser et branchez l’appareil. Subwoofer (principal) Amplificateurs de puissance Subwoofer (secondaire) AUDIO AUDIO AUDIO SUBWOOFER 1 FRONT CENTER SURROUND SURROUND BACK SUBWOOFER 2 L R L R L R R L R L R L R L R L R . L 0 Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne du canal gauche (G). Panneau avant Affichage Panneau arrière 51 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un téléviseur Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d’entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l’audio de votre téléviseur sur cet appareil. La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur. La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via le câble HDMI. Le téléviseur est-il équipé d’ une borne HDMI ? Oui Le téléviseur est-il compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ? Non Non . Oui “Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 53) Panneau avant Affichage “Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI “Connexion 3 : Téléviseur non équipé et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return d’une borne HDMI” (v p. 55) Channel)” (v p. 54) Panneau arrière 52 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil. Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche” lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (v p. 162) TV . HDMI IN (ARC) 0 Lors de l’utilisation de la fonction ARC, connectez à la borne HDMI MONITOR 1. Panneau avant Affichage Panneau arrière 53 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil. Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil. TV IN OPTICAL OUT HDMI IN . OUT Panneau avant Affichage Panneau arrière 54 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI Utilisez un câble vidéo composante ou un câble vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil. Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil. TV OUT OPTICAL OUT IN VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN Y PB PR . ou Panneau avant Affichage Panneau arrière 55 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un dispositif de lecture Cet appareil est équipé de trois types de bornes d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d’entrée audio (HDMI, audio numérique et audio). Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter. Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des connexions HDMI. Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique. 0 “Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 57) 0 “Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 58) 0 “Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux” (v p. 59) 0 Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil. 0 La source qui est assignée aux connecteur HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées” pour savoir comment changer la source d’entrée attribuée aux connecteurs d’entrée. (v p. 172) 0 Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur un téléviseur connectée en HDMI, dans le menu réglez “Sortie audio HDMI” sur “TV”. (v p. 160) 0 Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2. Panneau avant Affichage Panneau arrière 56 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple. Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter. (Matériel non compatible HDMI) Tuner satellite/ TV par câble Tuner satellite/ TV par câble AUDIO R VIDEO COAXIAL OUT AUDIO OUT R L VIDEO OUT HDMI OUT L ou ou L . R COMPONENT VIDEO OUT Y PB PR Panneau avant Affichage Panneau arrière 57 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple. Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter. (Matériel non compatible HDMI) Lecteur DVD AUDIO R VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT Y PB PR Lecteur Blu-ray Disc HDMI OUT HDMI OUT L ou ou L . R Lecteur DVD VIDEO COAXIAL OUT AUDIO OUT R L Panneau avant Affichage Panneau arrière 58 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple. Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu’un caméscope vidéo ou une console de jeux. (Matériel non compatible HDMI) Caméscope Caméscope AUDIO VIDEO AUDIO VIDEO OUT OUT L HDMI OUT R R L R . L Panneau avant Affichage Panneau arrière 59 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo. Pour lire l’entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, réglez “Mode d'entrée” sur “7.1CH IN”. (v p. 175) Dispositifs équipés d’une borne de sortie multi-canaux (lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, décodeur externe etc.) AUDIO SUBWOOFER FRONT L R CENTER SURROUND L R SURROUND BACK L R L R L R L R L R L R L R 0 Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur Blu-ray Disc / DVD. (“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 58)) Panneau avant Affichage Panneau arrière 60 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connecter un dispositif mémoire USB au port USB Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (v p. 72). . Dispositif mémoire USB 0 Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. REMARQUE 0 Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB. 0 Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB. 0 N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils. Panneau avant Affichage Panneau arrière 61 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’une antenne FM/AM Connectez l’antenne, syntonisez une émission, puis déplacez l’antenne dans la position où le bruit d’arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l’antenne avec du ruban adhésif ou autre. (“Écoute de diffusion FM/ AM” (v p. 80)) Antenne à boucle AM (fournie) 0 Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous vous recommandons d’installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l’appareil pour en savoir plus. q w e REMARQUE 0 Assurez-vous que les bornes des fils de l’antenne à boucle AM n’entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau. Antenne intérieure FM (fournie) Noir . Blanc Panneau avant Affichage Panneau arrière 62 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Montage de l’antenne à boucle AM o Utilisation de l’antenne à boucle AM 1 Antenne fixée au mur Fixez directement au mur sans monter. 2 Passez le support à travers le bas de l’antenne cadre et repliez-le vers l’avant. Insérez la partie saillante dans le trou carré du support. Clou, broquette, etc. Support Trou carré . Antenne cadre Antenne posée sans fixation Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage. Lors du montage, se reporter à “Montage de l’antenne à boucle AM”. . . Partie saillante Panneau avant Affichage Panneau arrière 63 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion à un réseau domestique (LAN) Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou un réseau local sans fil. Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d’opérations, comme suit. 0 Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs média 0 Lecture de services de diffusion de musique 0 Utilisation de la fonction Apple AirPlay 0 Fonctionnement de cet appareil via le réseau 0 Fonctionnement avec le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS 0 Mise à jour du micrologiciel LAN filaire Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure cidessous. PC Modem Internet Vers le WAN Contactez un ISP (Internet Service Provider) ou un magasin d’informatique pour la connexion à Internet. Vers le port LAN Vers le port LAN Port LAN/ port Ethernet connecteur . Routeur Panneau avant Affichage Panneau arrière NAS (Network Attached Storage) 64 Télécommande Index Port LAN/ port Ethernet connecteur Contents Connexions Lecture Réglages LAN sans fil Conseils Annexe 0 Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes: Lors de la connexion à un réseau local sans fil, laissez l’antenne en tige pour le réseau local sans fil/la connexion Bluetooth à la verticale sur le panneau arrière. Voir “Config. Wi-Fi” pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (v p. 198) 0 Serveur DHCP intégré Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN. 0 Commutateur 100BASE-TX intégré Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps. 0 N’utilisez qu’un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles dans les magasins d’électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé). 0 Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils. 0 Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v p. 197) Internet Modem Vers le WAN REMARQUE 0 Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails. 0 Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE. 0 Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur. 0 Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis. . Routeur avec point d’accès Panneau avant Affichage Panneau arrière 65 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Connexion d’un dispositif de commande externe Prises REMOTE CONTROL o Exécution d’opérations par télécommande sur cet appareil sans contact visuel o Connexion à distance d’appareils Marantz Si vous utilisez un appareil Marantz autre que cet appareil compatible avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de télécommande en connectant simplement l’appareil à la borne REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d’un câble monaural. Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du composant audio connecté sur “EXTERNAL” ou “EXT.” pour utiliser cette fonction. Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil à l’aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être nécessaire si l’appareil est caché derrière un placard ou dans un coin, si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l’appareil avec la télécommande. Dans ce cas, désactivez la fonction de réception de signal de la télécommande (“Fonction de verrouillage à distance” (v p. 137)). Récepteur infrarouge . RC OUT REMARQUE . 0 Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande. Panneau avant Affichage Panneau arrière 66 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Prise DC OUT Lorsqu’un appareil doté d’une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l’intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil. La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum. Dispositif compatible avec les signaux de déclenchement . 12 V DC/150 mA REMARQUE 0 Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N’utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini. 0 Si le niveau d’entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être utilisée. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez-le. Panneau avant Affichage Panneau arrière 67 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Connexion du cordon d’alimentation Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale. Cordon d’alimentation (fourni) . Vers la prise murale (120 V CA, 60 Hz) Panneau avant Affichage Panneau arrière 68 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages o Contenu Conseils Annexe Lecture audio/service en réseau Écoute de Radio Internet Utilisation basique Mise sous tension 70 Sélection de la source d’entrée 70 Réglage du volume 71 Coupure temporaire du son (Sourdine) 71 Sélection d’un mode d’écoute Lecture d’un appareil 71 Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB 72 Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 76 Écoute de diffusion FM/AM 80 Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 90 Obtenir HEOS App 94 Fonction AirPlay 103 Fonction Spotify Connect 106 Fonctions pratiques 115 Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 88 Fonctions pratiques 107 Fonction de contrôle HDMI 127 Fonction Menu intelligent 128 Fonction de minuterie sommeil 130 Fonction de sélection intelligente 132 Fonction de verrouillage du panneau 135 Fonction de verrouillage à distance 137 Autres fonctions Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée) Panneau avant Affichage Panneau arrière 69 Télécommande Index 138 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Utilisation basique Mise sous tension 1 POWER X Touches sélection de source d’entrée Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. 0 Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d’entrée lorsque l’appareil est en mode veille pour le mettre sous tension. 0 Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur X sur l’appareil principal. VOLUME df Sélection de la source d’entrée MUTE : 1 Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée pour la lecture. La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement. . 0 Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en actionnant la touche INPUT SELECTOR sur l’appareil principal. Panneau avant Affichage Panneau arrière 70 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Utilisez VOLUME df pour régler le volume. Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc. 1 0 La plage de réglage varie en fonction du signal d’entrée et du réglage de niveau du canal. 0 Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME sur l’appareil principal. 2 Coupure temporaire du son (Sourdine) 1 3 Appuyez sur MUTE :. 0 “MUTE” s’affiche sur l’écran. 4 0 : s’affiche sur l’écran du téléviseur. Affichage Panneau arrière Préparez la lecture. A Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV. B Sélectionnez l’entrée de cet appareil en guise d’entrée TV. Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une source d’entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture. Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc. o Lecture surround (v p. 115) 0 Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine” dans le menu. (v p. 153) 0 Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE : à nouveau. Panneau avant Annexe Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc Réglage du volume 1 Conseils 71 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB 0 Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB. 0 Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil. 0 Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format “FAT16” ou “FAT32”. 0 Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Voir “Lecture de dispositifs mémoire USB” (v p. 246) pour plus de détails. USB 0 WMA 0 MP3 CH/PAGE df 0 WAV 0 MPEG-4 AAC OPTION 0 FLAC uio p ENTER 0 Apple Lossless 0 DSD BACK . 1/3 89 Panneau avant Affichage Panneau arrière 72 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 4 Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB 1 2 3 Conseils Annexe Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB et sélectionnez une musique à lire. Insérez un dispositif mémoire USB formaté en FAT32 sur le port USB. 0 Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique. Appuyez sur USB pour passer à la source d’entrée “USB”. Jouez maintenant : Insère l’élément dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu’il soit lu immédiatement. Jouer & Remplacer la file d'attente : Vide la liste de lecture et lit immédiatement l’élément sélectionné. Jouer la prochaine : Insère l’élément à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. Ajouter à la fin de la liste de lecture : Ajoute l’élément directement à la fin de la liste. Sélectionnez le nom de cet appareil. Musique USB - Nature Naure 01 Jouez maintenant Nature 01 Various Artists Jouer & Remplacer la file d’attente Nature 02 Artists Various Jouer la prochaine Nature 03 Artists Ajouter à la fin de la listeVarious de lecture Annuler Nature 04 Various Artists . Nature 05 Various Artists Panneau avant Affichage Panneau arrière 73 Télécommande Index Contents 5 Connexions Lecture Réglages Conseils Fonction Touches de commande Utilisez ui pour sélectionner “Jouez maintenant” ou “Jouer & Remplacer la file d'attente”, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute. Annexe 1/3 Lecture / Pause 89 Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante CH/PAGE d f Passez à la page précédente/page suivante dans l’affichage de la liste A l’écoute Nature 0 Lorsqu’un fichier audio MP3 contient des images de l’album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier. REMARQUE Nature 01 - Various Artists -2:21 0 Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question. . 2:45 Panneau avant Affichage Panneau arrière 74 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Opérations accessibles dans le menu des options 0 “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 110) 0 “Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 111) 0 “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 112) 0 “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (v p. 114) Panneau avant Affichage Panneau arrière 75 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide du périphérique Bluetooth. La communication est possible jusqu’à une distance d’environ 98,4 ft/30 m. POWER X REMARQUE Bluetooth 0 Pour lire de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP. OPTION uio p ENTER BACK 1/3 . 89 Panneau avant Affichage Panneau arrière 76 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 4 Lecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth Afin d’écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth sur cet appareil, le périphérique Bluetooth doit d’abord être apparié avec cet appareil. Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d’être apparié à nouveau. 1 2 3 Conseils Annexe Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche dans la liste des appareils affichés sur l’écran du périphérique Bluetooth. Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que “Pairing” est affiché sur l’écran de l’appareil. Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité de l’appareil (environ 3,3 ft/1 m). 5 Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension. Lecture de musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth. 0 Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet appareil. Appuyez sur Bluetooth. 0 La prochaine fois que le bouton Bluetooth sera pressé sur la télécommande, cet appareil se connectera automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté. Lors de la première utilisation, l’appareil ira en more d’appariement automatiquement et “Pairing...” apparaîtra sur l’écran de l’appareil. Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile. Fonction Touches de commande 1/3 Lecture / Pause 89 Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante 0 Appuyez sur STATUS de cet appareil pendant la lecture pour basculer l’affichage sur le nom du titre, nom de l’artiste, nom de l’album, etc. Panneau avant Affichage Panneau arrière 77 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth 2 REMARQUE Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile. o Opérations accessibles dans le menu des options Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth sur la télécommande pendant au moins 3 secondes. L’appareil passera en mode d’appariement. 3 0 “Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth” (v p. 78) 0 “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche dans la liste des appareils affichés sur l’écran du périphérique Bluetooth. source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 110) 0 “Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 111) 0 “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 112) 0 “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones 0 Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth. Lorsqu’un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périphérique enregistré. 0 Vous pouvez également passer en mode d’appariement en appuyant sur le bouton OPTION lorsque l’écran de lecture est affiché et en sélectionnant “Mode de couplage” dans le menu d’options affiché. Panneau avant Affichage Annexe 0 Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP. 0 La télécommande de cet appareil n’est pas garantie de fonctionner avec tous les périphériques Bluetooth. 0 Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth. Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil. 1 Conseils Panneau arrière stéréo)” (v p. 114) 78 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth Une fois l’appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d’opération sur cet appareil. Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture. 1 2 3 4 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter. Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter. Sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques Bluetooth affichée sur votre périphérique Bluetooth. Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth. 0 L’écran passe automatiquement sur l’écran de lecture “Bluetooth” si un appareil Bluetooth est connecté et que l’appareil est allumé. 0 Lorsque les paramètres “Commande réseau” de cet appareil sont réglés sur “Toujours actif” et un périphérique Bluetooth est connecté avec l’unité en état de veille, l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement. (v p. 202) Panneau avant Affichage Panneau arrière 79 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Écoute de diffusion FM/AM Vous pouvez utiliser le tuner intégré de cet appareil pour écouter des émissions FM et AM. Assurez-vous que l’antenne FM et l’antenne à boucle AM soient connectées à cet appareil en premier. TUNER CH/PAGE df OPTION uio p ENTER BACK . TUNE +, – Panneau avant Affichage Panneau arrière 80 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 5 Écoute de diffusion FM/AM 1 2 FM : AM : 6 G Écran du téléviseur H Un balayage est effectué jusqu’à ce qu’une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s’interrompt automatiquement et la station radio est diffusée. AUTO Now Playing CH 1 0 Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode “Auto” qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode “Manuel” qui permet de chercher les stations manuellement à l’aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur “Auto”. Vous pouvez également utiliser l’option “Accord direct” pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence. En mode “Auto”, vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le mode “Manuel” ou le mode “Accord direct” pour rechercher la station de votre choix. FM 92.10MHz Prérégler OPTION Options . Réglage Pour écouter une station FM. Pour écouter une station AM. Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter. Tuner STEREO G Afficheur de cet appareil H . Touches de commande 3 4 Appuyez sur OPTION. L’écran de menu d’option s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “FM/AM”, puis appuyez sur ENTER. Fonction TUNE +, – Sélectionner la station radio (haut/bas) CH/PAGE d f Sélectionner les stations radio préréglées ui Sélectionner la station radio (haut/bas) op Sélectionner les stations radio préréglées Cela affiche la bande de réception de l’écran d’entrée. Panneau avant Affichage Annexe Utilisez o p pour sélectionner “FM” ou “AM”, puis appuyez sur ENTER. Connectez l’antenne. (“Connexion d’une antenne FM/ AM” (v p. 62)) Appuyez sur TUNER pour passer à la source d’entrée “Tuner”. Conseils Panneau arrière 81 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Opérations accessibles dans le menu des options Conseils Annexe Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) 0 “Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)” (v p. 82) 0 “Modification du mode de syntonisation (Mode Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la syntonisation. 0 1 0 0 0 0 0 0 0 Réglage)” (v p. 83) “Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)” (v p. 83) “Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)” (v p. 84) “Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)” (v p. 85) “Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)” (v p. 86) “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 110) “Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 111) “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 112) “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (v p. 114) L’écran de menu d’option s’affiche. 2 Affichage Panneau arrière Utilisez ui pour sélectionner “Accord direct”, puis appuyez sur ENTER. L’écran qui vous permet d’entrer la fréquence s’affiche. 3 Utilisez ui pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur p. 0 Si o est appuyée, l’entrée précédente est immédiatement annulée. 4 5 Panneau avant Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. 82 Répétez l’étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter. Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER. La fréquence préréglée est mise au point. Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé. 1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. 3 2 Utilisez ui pour sélectionner “Mode Réglage”, puis appuyez sur ENTER. 3 Utilisez o p pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER. Auto : Recherche et accord automatiques sur une station radio recevable. Manuel : Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Panneau avant Affichage Panneau arrière Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche. L’écran de menu d’option s’affiche. 2 Annexe Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode “Auto”, passez alors au mode “Manuel” et effectuez le réglage manuellement. 1 Conseils Utilisez ui pour sélectionner “Mém. prérégl. Auto”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur ENTER. L’appareil commence à syntoniser les stations radio automatiquement et à les prérégler. 0 Lorsque le préréglage est terminé, la mention “Terminé” s’affiche pendant environ 5 secondes et l’écran du menu d’option s’éteint. 0 La mémoire de préréglage est écrasée. 83 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) Canal Réglages par défaut 1–8 92,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 MHz Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver plus facilement. Vous pouvez prérégler jusqu’à 56 stations. 9 – 16 94,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 MHz 17 – 24 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. (“Écoute de diffusion FM/AM” (v p. 81)) 98,10 / 98,30 / 98,50 / 98,70 / 98,90 / 99,10 / 100,10 / 100,30 MHz 25 – 32 100,50 / 100,70 / 100,90 / 101,10 / 101,30 / 101,50 / 101,70 / 101,90 MHz Appuyez sur OPTION. 33 – 40 103,10 / 103,30 / 103,50 / 103,70 / 103,90 / 104,10 / 104,30 / 104,50 MHz 41 – 48 104,70 / 104,90 / 105,10 / 105,30 / 105,50 / 105,70 / 105,90 / 106,10 MHz 49 – 56 106,30 / 106,50 / 106,70 / 106,90 / 107,10 / 107,30 / 107,50 / 107,90 MHz 1 2 3 L’écran de menu d’option s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “Mém. Préréglages”, puis appuyez sur ENTER. La liste des canaux prédéfinis s’affiche. 4 Utilisez ui pour sélectionner le canal que vous souhaitez prérégler, puis appuyez sur ENTER. Écoute des stations préréglées La station radio actuelle est préréglée. 0 Pour prérégler d’autres stations, répétez les étapes 1 à 4. 1 Utilisez CH/PAGE df pour sélectionner la chaîne préréglée souhaitée. 0 Vous pouvez également sélectionner les stations de radio préréglées en appuyant sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l’appareil principal. Panneau avant Affichage Panneau arrière 84 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 5 Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) 6 7 Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche. 2 Utilisez ui pour sélectionner l’étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ui pour sélectionner “Nom préréglé”, puis appuyez sur ENTER. Saisissez les caractères, puis appuyez sur “OK”. Appuyez sur OPTION pour revenir à l’écran précédent. L’écran “Nom préréglé” s’affiche. 3 4 Utilisez o p pour sélectionner le groupe de la station de diffusion à nommer. Utilisez ui pour sélectionner la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER. Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe L’écran qui vous permet de modifier le Nom préréglé s’affiche. 0 Si vous sélectionnez “Param. défaut”, l’appareil affiche de nouveau la fréquence. Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier. Vous pouvez entrer jusqu’à 8 caractères. 1 Conseils 85 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) A Utilisez o p pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer. B Utilisez ui pour sélectionner la station radio à ignorer. C Utilisez o p pour sélectionner “Passer”. La station sélectionnée ne s’affiche pas. 4 Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. Appuyez sur OPTION pour revenir à l’écran précédent. L’écran de menu d’option s’affiche. 2 Utilisez ui pour sélectionner “Passer préréglage”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Passer préréglage” s’affiche. 3 n Pour définir les stations à ignorer par groupes A Utilisez o p pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer. B Appuyez sur u pour sélectionner “Régl.z – z sur Passer”, puis appuyez sur ENTER. Sautez toutes les stations de radio qui sont incluses dans le groupe sélectionné “z-z”. (z est le numéro du groupe sélectionné.) Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe n Pour définir les stations à ignorer par stations Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d’une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutiles. 1 Conseils 86 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annulation de Passer préréglage 1 2 3 Lorsque l’écran “Passer préréglage” s’affiche, utilisez o p pour sélectionner un groupe contenant une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer. Utilisez ui pour sélectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer. Utilisez o p pour sélectionner “Marche”. Le saut est annulé. REMARQUE 0 “Passer préréglage” ne peut pas être annulé pour les groupes. Panneau avant Affichage Panneau arrière 87 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Écoute de Radio Internet 0 La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier. 0 Les stations radio Internet sur cet appareil listent le service de base de données fourni par la station radio TuneIn. 0 Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Voir “Lecture de radio Internet” (v p. 249) pour plus de détails. 0 WMA INTERNET RADIO (HEOS Music) 0 MP3 0 MPEG-4 AAC CH/PAGE df OPTION uio p ENTER BACK 1/3 . 89 Panneau avant Affichage Panneau arrière 88 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Écoute de Radio Internet 1 0 Vous pouvez également appuyer sur R (HEOS Music). Utilisez REMARQUE 0 Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans avertissement préalable. Parcourez les 100 000 stations de radio organisées en catégories populaires et sélectionnez une station qui vous tente, selon votre humeur. Touches de commande 89 o Opérations accessibles dans le menu des options 0 “Ajout des Favoris HEOS” (v p. 108) Fonction 0 “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la Lecture / Pause 1/3z z CH/PAGE d f source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 110) Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante 0 “Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 111) 0 “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 112) Passez à la page précédente/page suivante dans l’affichage de la liste 0 “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (v p. 114) z Autorisé lors de l’écoute de Podcasts. Panneau avant Affichage Annexe 0 L’affichage passe du titre de la plage au nom de la station de radio etc. à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l’appareil principal. Appuyez sur INTERNET RADIO. ui pour sélectionner “Radios internet Tunein”, puis appuyez sur ENTER. 2 Conseils Panneau arrière 89 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 0 Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) depuis des serveurs DLNA compatibles, comme un ordinateur ou un dispositif NAS, connectés à votre réseau. 0 Formats pris en charge : Pour plus de détails, reportez-vous à “Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS” (v p. 248). 0 WMA 0 MP3 0 WAV (HEOS Music) 0 MPEG-4 AAC 0 FLAC CH/PAGE df 0 Apple Lossless 0 DSD OPTION uio p ENTER BACK . 1/3 89 Panneau avant Affichage Panneau arrière 90 Télécommande Index Connexions Contents Lecture Réglages 4 Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Suivez cette procédure pour lire les fichiers audio ou les listes de lecture sur des serveurs de fichiers DLNA connectés à votre réseau. 1 2 Conseils Annexe Parcourez la musique sur votre PC/NAS et sélectionnez une musique à lire. 0 Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique. Appuyez sur R (HEOS Music). Utilisez ui pour sélectionner “Serveur de musique”, puis appuyez sur ENTER. MUSIQUE Radios internet Tunein Favoris HEOS Serveur de musique Jouez maintenant : Insère l’élément dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu’il soit lu immédiatement. Jouer & Remplacer la file d'attente : Vide la liste de lecture et lit immédiatement l’élément sélectionné. Jouer la prochaine : Insère l’élément à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. Ajouter à la fin de la liste de lecture : Ajoute l’élément directement à la fin de la liste. Musique USB Serveur de musique - Live . Live 01 3 Jouez maintenant Live 01 Various Artists Sélectionnez le nom de votre PC en réseau ou du serveur NAS (Network Attached Storage). Jouer & Remplacer la file d’attente Live 02 Various Jouer la prochaine Artists Live 03 Ajouter à la fin de la listeVarious de lecture Annuler Artists Live 04 Various Artists . Live 05 Various Artists Panneau avant Affichage Panneau arrière 91 Télécommande Index Contents 5 Connexions Lecture Réglages Utilisez ui pour sélectionner “Jouez maintenant” ou “Jouer & Remplacer la file d'attente”, puis appuyez sur ENTER. Conseils Annexe 0 L’affichage passe du titre de la plage, au nom de l’artiste, puis au titre de l’album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l’appareil principal. 0 Lorsqu’un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l’album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier. 0 Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d’afficher l’album pour les fichiers WMA. 0 Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure. La lecture débute. A l’écoute Live REMARQUE 0 Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l’audio peut être interrompu en fonction de votre environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l’aide d’un LAN câblé. 0 L’ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l’ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement. Live 01 - Various Artists -2:21 . 2:45 Touches de commande Fonction 1/3 Lecture / Pause 89 Précédent / Suivant CH/PAGE d f Passez à la page précédente/page suivante dans l’affichage de la liste Panneau avant Affichage Panneau arrière 92 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Opérations accessibles dans le menu des options 0 “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 110) 0 “Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 111) 0 “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 112) 0 “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (v p. 114) Panneau avant Affichage Panneau arrière 93 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Obtenir HEOS App . Depuis HEOS App, vous pouvez utiliser de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s’offrent à vous selon votre situation géographique. Téléchargez HEOS App sur iOS ou Android en recherchant “HEOS” sur l’App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore. Panneau avant Affichage Panneau arrière 94 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Modifier son Compte HEOS Compte HEOS 1 2 Vous pouvez enregistrer un compte HEOS sur “Compte HEOS” (v p. 204) dans le menu de cet appareil ou en cliquant sur l’onglet “Musique”, icône “Réglages” - a dans le HEOS App. o Qu’est-ce qu’un Compte HEOS? 3 4 Un Compte HEOS est un compte principal ou “porte-clé” qui vous permet de contrôler tous les services de musique HEOS à l’aide un identifiant et un mot de passe uniques. o Pourquoi se créer un Compte HEOS? Appuyez sur l’onglet “Musique”. Sélectionnez l’icône Réglagesa en haut à gauche de l’écran. Sélectionnez “Compte HEOS”. Changez votre zone géographique, votre mot de passe, supprimez votre compte ou déconnectez-vous. Grâce à ce Compte HEOS, il vous suffit d’entrer votre identifiant et votre mot de passe une seule fois pour tous les services de musique. Cela vous permet une utilisation rapide et facile de l’application sur différents dispositifs. Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis n’importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de musique associés. Vous pourrez ainsi lire votre historique de lecture et vos listes de lecture, même chez des amis qui écoutent leur musique sur leur propre système HEOS. o Se créer un Compte HEOS À votre première utilisation d’un service de musique depuis le menu “Musique” principal de HEOS App, il vous sera demandé de créer un Compte HEOS. Panneau avant Annexe Affichage Panneau arrière 95 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Lecture depuis des services de diffusion de musique Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining L + Dining R Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un accès à de vastes collections musicales par le biais d’une souscription gratuite et/ou payante. Plusieurs options s’offrent à vous selon votre situation géographique. Song Name 1 Kitchen Song Name 2 SR5012 o Sélectionner une pièce/un dispositif 1 Annexe Song Name 3 Appuyez sur l’onglet “Pièces” et sélectionnez SR5012 s’il y a plusieurs dispositifs HEOS. 0 Appuyez sur l’icône e en haut à droite de l’écran pour changer le mode éditeur. Vous pouvez modifier le nom affiché. Panneau avant Affichage Panneau arrière Musique . Pièces 96 Télécommande Index A l'écoute Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Sélectionner le morceau ou la station depuis les différentes sources musicales 1 Annexe Musique Appuyez sur l’onglet “Musique” pour sélectionner une source musicale. 0 Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas être disponibles dans votre région. Ce téléphone Serveur de musique Musique USB Liste de lecture Historique Musique . Pièces Panneau avant Affichage Panneau arrière 97 Télécommande Index A l'écoute Contents 2 Connexions Lecture Réglages Parcourir les musiques à lire. Conseils Annexe A l'écoute Album Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio, l’application vous redirigera automatiquement sur l’écran “A l'écoute”. Artist Album 10 Tracks,60 Mins.,2014 Track 01 Rooms 0 Lorsque vous sélectionnez un morceau à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique. Jouer & Remplacer la file d'attente : Vide la liste de lecture et lit immédiatement l’élément sélectionné. Jouer la prochaine : Insère l’élément à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. Ajouter à la fin de la liste de lecture : Ajoute l’élément directement à la fin de la liste. Track 01 Artist Album Jouer la prochaine Ajouter à la fin de la liste de lecture Annuler Rooms Music Pièces Now Playing 0 Lorsque vous sélectionnez une station de radio, les éléments suivants s’affichent. Jouez maintenant : Permet de lire immédiatement l’élément sélectionné. Ajouter aux favoris HEOS : Ajoute aux favoris HEOS. Panneau avant Affichage Panneau arrière -2:51 0:50 Jouer & Remplacer la file d'attente . Jouez maintenant : Insère l’élément dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu’il soit lu immédiatement. Jouez maintenant 98 Télécommande Index Musique A l'écoute Contents Connexions Lecture Réglages Écouter la même musique dans plusieurs pièces Conseils Annexe Pièces Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Dining Song Name 1 Song Name 1 HEOS est un vrai système audio multi-pièces qui synchronise les lectures audio entre différents appareils HEOS pour que la lecture se fasse de manière synchronisée dans différentes pièces, avec un son extraordinaire ! Vous pouvez facilement ajouter et synchroniser jusqu’à 32 dispositifs HEOS à votre système. Vous pouvez joindre ou regrouper jusqu’à 16 dispositifs individuels HEOS dans un groupe HEOS. Ils fonctionnent alors comme un unique dispositif HEOS. 2 Living 1 Kitchen Living+Kitchen Song Name 2 Song Name 2 Kitchen Bedroom Faites glisser une pièce hors du groupe Song Name 3 Bedroom o Regrouper des pièces 2 3 Song Name 3 Appuyer et maintenez votre doigt sur la pièce qui ne diffuse pas de musique. Pièces Musique A l'écoute Pièces . 1 Faites-la glisser jusqu’à la pièce qui diffuse de la musique (indiquée par un contour rouge) et relâchez. Le deux pièces seront ainsi regroupées en un unique groupe de dispositifs et elles diffuseront la même musique parfaitement synchronisée. 0 Lorsque vous sélectionnez les entrées externes de ce récepteur AV pour la lecture de groupe, assurez-vous que les périphériques audio sélectionnés sont connectés au récepteur AV via les entrées audio analogiques. Les connexions HDMI, optique et coaxiale ne sont pas prises en charge pour la lecture en groupe HEOS. Panneau avant Affichage 3 Living Panneau arrière 99 Télécommande Index Musique A l'écoute Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Dégrouper des pièces 1 2 Annexe Pièces Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Appuyez et maintenez votre doigt sur une pièce que vous voulez retirer d’un groupe. Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Dining Song Name 1 Faites-la glisser hors du groupe et relâchez. Song Name 1 Living Living Song Name 2 REMARQUE Song Name 2 Living 0 Vous ne pouvez pas retirer la première pièce qui diffusait de la musique avant la création du groupe. 1 Kitchen 2 Kitchen Song Name 4 Bedroom Song Name 3 Bedroom Song Name 3 Musique A l'écoute Pièces . Pièces Panneau avant Affichage Panneau arrière 100 Télécommande Index Musique A l'écoute Contents Connexions Lecture Réglages o Regrouper toutes les pièces (mode soirée) Pièces Vous pouvez facilement regrouper 16 pièces en mode Soirée d’un simple “rapprochement” des doigts. 1 2 3 Conseils Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining 1 Annexe Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Placez deux doigts sur l’écran, sur la liste des pièces. 3 Dining+Living+... Song Name 1 Song Name 1 Living Dining Song Name 2 Rapprochez rapidement vos doigts et relâchez. 2 Toutes les pièces seront regroupées et diffuseront la même musique parfaitement synchronisée. Living Kitchen Song Name 3 Kitchen Bedroom Bedroom Song Name 4 Faites glisser une pièce hors du groupe Musique A l'écoute Pièces . Pièces Panneau avant Affichage Panneau arrière 101 Télécommande Index Musique A l'écoute Contents Connexions Lecture Réglages o Dégrouper toutes les pièces 2 3 Pièces Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Song Name 1 Placez deux doigts serrés sur l’écran, sur la liste des pièces. 1 Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Dining Song Name 1 Living Dining Song Name 2 Living Séparez-les rapidement et relâchez. 2 Toutes vos pièces seront dégroupées. 3 Kitchen Song Name 3 Kitchen Bedroom Bedroom Song Name 4 Faites glisser une pièce hors du groupe Musique A l'écoute Pièces . Pièces Panneau avant Annexe Pièces Vous pouvez aisément dégrouper toutes les pièces et quitter le mode Soirée d’un simple “écartement” des doigts. 1 Conseils Affichage Panneau arrière 102 Télécommande Index Musique A l'écoute Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction AirPlay Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau. PC Routeur Cet appareil . 0 La source d’entrée basculera sur “HEOS Music” au démarrage de la lecture AirPlay. 0 Vous pouvez arrêter la lecture d’AirPlay en choisissant une autre source d’entrée. 0 Pour voir en même temps les noms du titre et de l’artiste, appuyez sur STATUS sur l’appareil principal. 0 Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l’aide d’iTunes. 0 L’écran peut être différent selon le Système d’exploitation et les versions du logiciel. Panneau avant Affichage Panneau arrière 103 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 1 1 2 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet appareil. 0 Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil. 3 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad. Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil. Allumez cet appareil. Réglez “Commande réseau” sur “Toujours actif” pour cet appareil. (v p. 202) REMARQUE Icône AirPlay s’affiche sur l’écran de l’iPhone, iPod touch ou iPad. 0 Si “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”, l’appareil consomme plus d’énergie en mode veille. Tapez sur l’icône AirPlay. [Exemple] iOS 10 Annexe Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement vers cet appareil. 2 Conseils 3 [Exemple] iOS 9 Lancez iTunes et cliquez sur l’icône AirPlay pour sélectionner l’appareil principal. [Exemple] iTunes AirPlay . AirDrop: Drop: ryone Sélectionnez l’enceinte (Dispositifs) que vous souhaitez utiliser. . 4 4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes. La musique va être transmise en continu vers cet appareil. Panneau avant Affichage Panneau arrière 104 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Sélection d’enceintes (matériels) multiples Annexe Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil Il est possible de lire les titres d’iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet appareil. 1 2 Conseils Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d’iTunes avec la télécommande de cet appareil. Cliquez sur l’icône AirPlay et sélectionnez “Multiple”. 1 Cochez les enceintes que vous voulez utiliser. 2 REMARQUE 0 Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore réglé sur l’iPhone, l’iPod touch ou l’iPad ou dans iTunes. Vous devez baisser le volume de l’iPhone, de l’iPod touch, de l’iPad ou d’iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat. 3 Sélectionnez “Éditer” - “Préférences...” dans le menu iTunes. Sélectionnez “Appareils” dans la fenêtre des réglages d’iTunes. Sélectionnez “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants”, puis cliquez sur “OK”. 0 Ce réglage est inutile si vous utilisez la version 12 ou une version ultérieure de iTunes. Panneau avant Affichage Panneau arrière 105 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction Spotify Connect Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégré à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appels ou utiliser d’autres applications - la musique ne s’arrête jamais. Pour obtenir des informations sur la configuration et l’utilisation de Spotify Connect, visitez www.spotify.com/connect Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Téléchargez au préalable le “Spotify App” dans votre appareil Android ou iOS. Pour lire une piste Spotify dans cet appareil, vous devez d’abord vous inscrire au compte premium de Spotify. Serveur Spotify 1 2 3 4 Spotify App Cet appareil Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet appareil. Lancez le Spotify App. Lisez la piste Spotify que vous souhaitez lire avec cet appareil. Tapez sur l’icône Spotify F pour sélectionner l’appareil. La musique va être transmise en continu vers cet appareil. Contrôle . Streaming/ contrôle audio Panneau avant Affichage Panneau arrière 106 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonctions pratiques 0 Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent être utilisées pour chaque source d’entrée. 0 Ces fonctions ne peuvent configurées que dans la MAIN ZONE. MAIN (HEOS Music) OPTION . uio p ENTER Panneau avant Affichage Panneau arrière 107 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 2 Annexe Lecture des Favoris HEOS Ajout des Favoris HEOS 1 Conseils 1 2 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L’écran de menu d’option s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “Ajouter aux favoris HEOS”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur R (HEOS Music). Utilisez ui pour sélectionner “Favoris HEOS”, puis appuyez sur ENTER. MUSIQUE Radios internet Tunein Favoris HEOS Serveur de musique . Musique USB 3 Panneau avant Affichage Panneau arrière 108 Parcourez le contenu et sélectionnez une musique à lire. Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Suppression des Favoris HEOS 1 2 Lorsque la liste des Favoris HEOS est affichée, utilisez ui pour sélectionner l’élément que vous voulez supprimer des Favoris HEOS, puis appuyez sur OPTION. Utilisez ui pour sélectionner “Enlever de vos favoris HEOS”, puis appuyez sur ENTER. Panneau avant Affichage Panneau arrière 109 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages 4 Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal) 2 5 Utilisez o p pour régler le volume. Utilisez uio p pour sélectionner “Quitter”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur OPTION. Un écran de menu d’option s’affiche. 0 Lorsque la source d’entrée est sur “HEOS Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “Options AVR” et appuyez ensuite sur ENTER. 0 Sélectionnez “Réinitialisez” et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à “0.0 dB” (Défaut). 0 Le volume du casque audio peut être réglé lorsque des écouteurs sont connectés. 0 Les réglages “Réglage niv. Canal” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. 0 Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produisent l’audio. En outre, vous ne pouvez pas effectuer ces réglages lorsque dans le menu “Sortie audio HDMI” est réglé sur “TV”. (v p. 160) Utilisez ui pour sélectionner “Réglage niv. Canal”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Réglage niv. Canal” s’affiche. 3 Annexe –12.0 dB – +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB) Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d’entrée. 1 Conseils Utilisez ui pour sélectionner le canal que vous souhaitez ajuster. Panneau avant Affichage Panneau arrière 110 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 4 Réglage de la tonalité (Tonalité) Ajuste la qualité tonale du son. 1 2 Appuyez sur OPTION. Un écran de menu d’option s’affiche. 0 Lorsque la source d’entrée est sur “HEOS Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “Options AVR” et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Utilisez ui pour sélectionner “Tonalité”, puis appuyez sur ENTER. Conseils Annexe Sélectionnez “Marche” à l’étape 3 et appuyez sur i pour sélectionner la gamme de sons devant être ajustée. Graves : Réglage des graves. Aigüs : Réglage des aigus. Utilisez o p pour régler le tonalité, puis appuyez sur ENTER. -6 dB – +6 dB (Défaut : 0 dB) L’écran “Tonalité” s’affiche. 3 Utilisez o p pour régler la fonction de commande de tonalités sur marche/arrêt. Marche : Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus). Arrêt (Défaut) : Lecture sans réglages de tonalité. Panneau avant Affichage Panneau arrière 0 Les réglages “Tonalité” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. 0 Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “Pure Direct”. 0 Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ” est réglé sur “Marche”. (v p. 155) 0 Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n’est entré ou si dans le menu “Sortie audio HDMI” est réglé sur “TV”. (v p. 160) 0 Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”. 111 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 4 Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) 5 Cet appareil peut afficher des vidéos d’une source différente sur le téléviseur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d’entrée. Conseils Annexe Si vous sélectionnez “Marche” à l’étape 3, appuyez sur i et sélectionnez “Source”. Appuyez o p pour sélectionner la source d’entrée pour la vidéo que vous souhaitez lire, et appuyez sur ENTER. n Sources d’entrée prises en charge : CDz / Tuner / HEOS Music 0 Les réglages “Sélect. Vidéo” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. z Ce réglage est impossible lorsque l’une des bornes vidéo, HDMI ou vidéo composante est attribuée. 1 2 Appuyez sur OPTION. Un écran de menu d’option s’affiche. 0 Lorsque la source d’entrée est sur “HEOS Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “Options AVR” et appuyez ensuite sur ENTER. Utilisez ui pour sélectionner “Sélect. Vidéo”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Sélect. Vidéo” s’affiche. 3 Utilisez o p pour sélectionner le mode “Sélect. Vidéo”. Arrêt (Défaut) : Désactive le mode Sélect. Vidéo. Marche : Active le mode Sélect. Vidéo. Panneau avant Affichage Panneau arrière 112 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 3 Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) n Sources d’entrée prises en charge : CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / CDz / TV Audioz z Vous pouvez définir le mode photo lorsqu’une borne HDMI, vidéo composante ou vidéo est attribuée. 1 2 Appuyez sur OPTION. Conseils Utilisez o p pour sélectionner le mode photo. Arrêt (Défaut) : Aucun ajustement de la qualité d’image n’est effectué avec cet appareil. Standard : Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon. Film : Mode adapté à la visualisation de films dans une pièce sombre telle qu’une salle de cinéma. Vif : Mode qui rend les images graphiques des jeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. Streaming : Mode adapté à des sources vidéo à faible débit. ISF Day : Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce éclairée pendant la journée. ISF Night : Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce sombre la nuit. Personnalisé : Permet d’ajuster manuellement la qualité d’image. Un écran de menu d’option s’affiche. Utilisez ui pour sélectionner “Mode photo”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Mode photo” s’affiche. 4 Annexe Appuyez sur ENTER. 0 Les réglages “Mode photo” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. Panneau avant Affichage Panneau arrière 113 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 1 Vous pouvez lire la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONE simultanément en ZONE2 (pièce séparée). Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même musique en même temps dans plusieurs pièces lors d’une soirée, ou si vous souhaitez écouter la même musique d’ambiance dans toute la maison. 2 Pendant la lecture en mode Toutes zones stéréo, appuyez sur OPTION. Un écran de menu d’option s’affiche. 0 Lorsque la source d’entrée est sur “HEOS Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “Options AVR” et appuyez ensuite sur ENTER. 2 Appuyez sur OPTION. Utilisez ui pour sélectionner “Toutes zones stéréo”, puis appuyez sur ENTER. Un écran de menu d’option s’affiche. 0 Lorsque la source d’entrée est sur “HEOS Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “Options AVR” et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Utilisez ui pour sélectionner “Toutes zones stéréo”, puis appuyez sur ENTER. 0 Le mode “Toutes zones stéréo” est annulé, même lorsque l’alimentation de MAIN ZONE est hors tension. 0 En mode “Toutes zones stéréo”, seuls les modes son “Multi Ch Stereo” et “Stereo” peuvent être sélectionnés. 0 Lorsque “Sortie audio HDMI” est défini sur “TV”, le mode Toutes zones stéréo n’est pas disponible. (v p. 160) 0 Lorsque “Mode d'entrée” est réglé sur une valeur autre que “7.1CH IN”, l’ensemble des zones stéréo est disponible. (v p. 175) L’écran “Toutes zones stéréo” s’affiche. 3 Annexe o Arrêter le mode “Toutes zones stéréo” Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) 1 Conseils Sélectionnez “Démarrer” et appuyez ensuite sur ENTER. La source d’entrée de ZONE2 est commutée sur la même source d’entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode Toutes zones stéréo. Panneau avant Affichage Panneau arrière 114 Sélectionnez “Arrêt” et appuyez ensuite sur ENTER. Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Sélection d’un mode d’écoute Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéréo. Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d’abonnement Internet. Cet appareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l’audio stéréo 2 canaux. 0 Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou l’étiquette de celui-ci. ui PURE GAME . MOVIE MUSIC Panneau avant Affichage Panneau arrière 115 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 0 Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change. 0 Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser ui pour sélectionner un mode audio. 0 Testez différents modes audio et profitez d’un mode audio par le biais du mode que vous préférez. Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio. MOVIE : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV. MUSIC : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique. GAME : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de jeux. GExempleH Lorsque MOVIE est enfoncé MOVIE SOUND Stereo Dolby Surround 0 Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionné pour ce bouton. Le fait d’appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode audio sélectionné lors de la lecture précédente. 0 Si le contenu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné précédemment, le mode audio approprié correspondant au contenu est sélectionné automatiquement. 0 Vous pouvez également appuyer sur SOUND MODE sur l’appareil pour changer le mode audio. Panneau avant Affichage Annexe o Passage au mode audio Sélection d’un mode d’écoute 1 Conseils Panneau arrière DTS Neural:X Multi Ch Stereo . Virtual 116 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Lecture directe Annexe Lecture Pure Direct Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel. 1 Conseils Ce mode permet la lecture avec un son de meilleure qualité que dans le mode de lecture directe. Ce mode met hors tension l’affichage de l’appareil principal et le circuit vidéo analogique. Cela supprime les sources parasites qui peuvent affecter la qualité sonore. Utilisez PURE pour sélectionner “Direct”. La lecture en direct commence. 1 0 Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l’appareil principal. Utilisez PURE pour sélectionner “Pure Direct”. L’écran s’assombrit et la lecture Pure direct commence. Le témoin PURE DIRECT s’allume. 0 En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas être réglés. 0 Tonalité (v p. 111) 0 M-DAX (v p. 151) 0 MultEQ® XT (v p. 154) 0 Dynamic EQ (v p. 155) 0 Dynamic Volume (v p. 156) 0 EQ Graphic (v p. 156) 0 Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l’appareil principal. REMARQUE 0 Les signaux vidéo sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode Pure Direct. 0 Lorsque le mode Pure Direct a été sélectionné, l’affichage s’éteint après environ 5 secondes. Panneau avant Affichage Panneau arrière 117 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Lecture surround auto Ce mode détecte le type de signal d’entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture. Lancez la lecture stéréo lorsque le signal d’entrée est PCM. Lorsque le signal d’entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant. 1 Utilisez PURE pour sélectionner “Auto”. La lecture surround auto démarre. 0 Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l’appareil principal. Panneau avant Affichage Panneau arrière 118 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Description des types de mode audio Mode audio Dolby Type de mode audio Description Dolby Surround Ce mode utilise Dolby Surround Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture. Utilisez les enceintes de plafond telles des enceintes centrales supérieures pour créer un champ acoustique tridimensionnel. Dolby Digital Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital. Dolby TrueHD Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby TrueHD. Dolby Digital Plus Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital Plus. Dolby Atmosz Vous pouvez sélectionner ce mode lors de la lecture de contenu codé avec Dolby Atmos. Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes de plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pour créer un champ acoustique tridimensionnel. z Ce mode n’est pas pris en charge dans une configuration d’enceintes 5.1 canaux ou inférieure. Panneau avant Affichage Panneau arrière 119 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Mode audio DTS Type de mode audio Description DTS Surround Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS. DTS ES Dscrt6.1z Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES. Le canal surround arrière ajouté à l’aide de la méthode discrète est lu comme un canal indépendant. Comme tous les canaux sont indépendants, l’expressivité spatiale à 360 degrés et la localisation du son sont renforcées. DTS ES Mtrx6.1z Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES. Le canal surround arrière ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l’enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet appareil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière). DTS 96/24 Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24. DTS-HD Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD. DTS Express Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express. DTS:X Vous pouvez sélectionner ce mode lors de la lecture de contenu codé avec DTS:X. Il décode le contenu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les hautparleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes hautes pour créer un champ acoustique tridimensionnel. DTS Neural:X Ce mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture. Utilisez les enceintes hautes comme des enceintes avant-haut pour créer un champ acoustique tridimensionnel. z La sélection est possible quand “Config. enceintes” - “Surr. arrière” n’est pas mis sur “Aucun”. (v p. 189) Panneau avant Affichage Panneau arrière 120 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Mode audio multicanaux PCM Type de mode audio Multi Ch In Description Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM. Mode audio original Type de mode audio Description Multi Ch Stereo Ce mode permet de profiter d’un son stéréo en provenance de toutes les enceintes. Virtual Ce mode vous permet de profiter d’un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéréo. Mode audio auto Type de mode audio Auto Panneau avant Description Dans ce mode, le type d’entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passe automatiquement au mode correspondant. Si le signal d’entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéréo est utilisée. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant. Affichage Panneau arrière 121 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Mode audio stéréo Type de mode audio Stereo Description Ce mode lit l’audio stéréo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire. 0 Le son est émis par les enceintes avant gauche et droite et par le subwoofer, s’il est connecté. 0 Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l’audio 2 canaux et lus sans traitement de son surround supplémentaire. Mode audio Direct Type de mode audio Description Direct Ce mode lit l’audio comme enregistré dans la source. Pure Direct Ce mode lit un son de qualité encore plus élevé que le mode “Direct”. Les circuits suivants sont à l’arrêt afin d’améliorer encore plus la qualité du son. 0 Affichez le circuit du témoin du corps principal (l’affichage passera en position arrêt.) 0 Le processeur et l’interrupteur de sortie/d’entré vidéo analogue sont désactivés. Panneau avant Affichage Panneau arrière 122 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée 0 Vous pouvez sélectionner les modes audio suivants à l’aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME. . 0 Ajustez l’effet de champ sonore avec le menu “Paramètres surr.” pour profiter du son surround comme vous aimez. (v p. 148) Signal d’entrée 2 canaux z1 Touche MOVIE Touche MUSIC Stereo Mode son S S Touche GAME S Dolby Surround z2 S S S DTS Neural:X z2 S S S Multi Ch Stereo S S S Virtual S S S z1 2 canaux comporte également une entrée analogique. z2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1 ou 7.1 canaux. Il ne peut pas être sélectionné lorsqu’un casque audio est utilisé ou lorsque la configuration des enceintes se situe uniquement sur les enceintes avant. Panneau avant Affichage Panneau arrière 123 Télécommande Index Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Contents Signal d’entrée Multicanal z3 Dolby Digital Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Atmos DTS Touche MOVIE Touche MUSIC Stereo S S S Dolby Digital S S S Mode son Touche GAME Dolby Digital + Dolby Surround S S S Dolby Digital + Neural:X S S S Dolby TrueHD S S S Dolby TrueHD + Dolby Surround z4 S S S Dolby TrueHD + Neural:X S S S Dolby Atmos z5 S S S Dolby Digital Plus S S S Dolby Digital Plus + Dolby Surround z4 S S S Dolby Digital Plus + Neural:X S S S Dolby Atmos z5 S S S Dolby Atmos S S S DTS Surround S S S DTS ES Dscrt 6.1 S S S DTS ES Mtrx 6.1 S S S DTS 96/24 S S S DTS + Dolby Surround S S S DTS + Neural:X S S S z3 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d’entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à “Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 255). z4 Peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée contient pas de Dolby Atmos. z5 Peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée contient Dolby Atmos. Panneau avant Affichage Panneau arrière 124 Télécommande Index Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Contents Signal d’entrée DTS-HD / DTS Express DTS:X Multi-canaux PCM Multicanal z3 Touche MOVIE Touche MUSIC DTS-HD HI RES Mode son S S Touche GAME S DTS-HD MSTR S S S DTS Express S S S DTS-HD + Dolby Surround S S S DTS-HD + Neural:X S S S DTS:X S S S DTS:X MSTR S S S Multi Ch In S S S Multi Ch In 7.1 S S S Multi In + Dolby Surround S S S Multi Ch In + Neural:X S S S Multi Ch Stereo S S S Virtual S S S z3 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d’entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à “Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 255). Panneau avant Affichage Panneau arrière 125 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Affichages sur l’affichage . q w A Indique un décodeur à utiliser. 0 Dans le cas du décodeur Dolby Digital Plus, “y” s’affiche. B Indique un décodeur qui génère une sortie audio. 0 “k” indique que le décodeur Dolby Surround est en cours d’utilisation. Panneau avant Affichage Panneau arrière 126 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction de contrôle HDMI Un ajout récent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d’un appareil pour communiquer avec un autre appareil via la connexion par le câble HDMI. Procédure de réglage 1 2 3 5 Activez la fonction HDMI Contrôle de cet appareil. Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche”. (v p. 162) Allumez tous les appareils connectés par le biais du câble HDMI. 6 Activez la fonction HDMI Contrôle pour tous les appareils connectés avec le câble HDMI. Basculez la source d’entrée de cet appareil pour vérifier que la vidéo du lecteur connecté par HDMI est lu correctement. Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifiez que cet appareil passe aussi en veille. REMARQUE 0 Veuillez consulter les instructions d’utilisation du dispositif 0 Certaines fonctions peuvent ne pas jouer leur rôle du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque appareil dans le manuel du propriétaire. connecté pour vérifier les réglages. 0 Si l’un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3. 4 Réglez l’entrée du téléviseur sur l’entrée HDMI connectée à cet appareil. Panneau avant Affichage Panneau arrière 127 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction Menu intelligent Vous pouvez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cet appareil, sélectionner une source d’entrée et régler le tuner et des stations de radio Internet à l’aide de la télécommande du téléviseur. 1 2 3 o Lecture en cours Profitez du contenu de la source d’entrée actuellement sélectionnée sur cet appareil. Activez la fonction HDMI Contrôle de cet appareil et du téléviseur. (v p. 162) o Source Commutez l’entrée de cet appareil. Si vous sélectionnez “HEOS Music” ou “Tuner”, vous pouvez continuer à utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. Réglez “Menu intelligent” sur “Marche” sur cet appareil. (v p. 164) Sélectionnez “AV Receiver” dans un menu du téléviseur tel que “Entrée”z ou “Utiliser un appareil HDMi raccordé”z. o Mode audio Changez le mode son de cet appareil. Vous pouvez sélectionner l’un des trois modes son suivants. Le Menu intelligent de cet appareil s’affiche sur le téléviseur. 0 Vous pouvez utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur lorsque le Menu intelligent est affiché. z La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur. Menu intelligent Lecture en cours Blu-ray Smart Select 1 Source Mode son Menu deMenu config. Smart Smart Select 2 Smart Select 3 Smart Select 4 Surround : Lecture de son surround en fonction du signal d’entrée. Stéréo : Sélectionner la sortie stéréo. Stéréo multican. : Lecture stéréo mutli-canaux. . Aide Panneau avant Affichage Panneau arrière 128 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Menu de config. Affiche le menu de configuration des paramètres de cet appareil. o Sélection intelligente Rappelle les options SMART SELECT enregistrées sur cet appareil. REMARQUE 0 Si le paramétrage de “HDMI Contrôle” ou “Menu intelligent” a été modifié, réinitialisez toujours l’alimentation au appareils raccordés après la modification. 0 Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez “Menu intelligent” sur “Arrêt”. (v p. 164) Panneau avant Affichage Panneau arrière 129 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction de minuterie sommeil Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement en veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour la visualisation et l’écoute avant d’aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est réglable pour chaque zone. MAIN SLEEP . ZONE2 Panneau avant Affichage Panneau arrière 130 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie sommeil est en fonctionnement. Le temps restant s’affiche sur l’écran. Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d’opération avec la télécommande. o Pour annuler la minuterie sommeil Le bouton pour la zone sélectionnée s’allume. 2 Annexe o Vérification du temps restant Utilisation de la minuterie sommeil 1 Conseils Appuyez SLEEP pour sélectionner “Off”. Le témoin de veille sur l’écran s’éteint. Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez. 0 L’indicateur de veille s’allume sur l’affichage et la minuterie 0 Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l’appareil commute en mode veille. sommeil démarre. 0 Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes. REMARQUE 0 La fonction de minuterie sommeil ne peut pas mettre hors tension les matériels raccordés à cet appareil. Pour mettre ces matériels hors tension, vous devez configurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des appareils. Panneau avant Affichage Panneau arrière 131 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction de sélection intelligente Vous pouvez enregistrer les différentes réglages (sélection de la source d’entrée, volume, mode audio, etc.) à l’aide des boutons SMART SELECT 1 – 4. Vous pouvez appuyer sur l’un des boutons SMART SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération. En sauvegardant sur les touches SMART SELECT 1 – 4 les réglages fréquemment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement de lecture. La fonction de sélection intelligente peut être mémorisée pour chaque zone. MAIN ZONE2 . SMART SELECT 1–4 Panneau avant Affichage Panneau arrière 132 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Solliciter le paramétrage 1 2 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d’opération avec la télécommande. Le bouton pour la zone sélectionnée s’allume. Appuyez sur SMART SELECT. Les réglages de sélection intelligente enregistrés pour le bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis. 0 Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide apparaissent comme indiqué ci-dessous. GMAIN ZONEH Bouton Source d’entrée Volume SMART SELECT 1 CBL/SAT 40 SMART SELECT 2 Blu-ray 40 SMART SELECT 3 Media Player 40 SMART SELECT 4 HEOS Music 40 GZONE2H Bouton Source d’entrée Volume SMART SELECT 1 CBL/SAT 40 SMART SELECT 2 – – SMART SELECT 3 – – SMART SELECT 4 HEOS Music 40 Panneau avant Affichage Panneau arrière 133 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages 2 Modification des réglages 1 Conseils Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone d’opération avec la télécommande. Le bouton pour la zone sélectionnée s’allume. Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments cidessous. 3 Le paramétrage suivant depuis A vers I peut être mémorisé pour MAIN ZONE, et le paramétrage A et B peut être mémorisé pour ZONE2. Maintenez enfoncé le SMART SELECT souhaité jusqu’à ce que “Smartz Memory” ou “Z2 Smartz Memory” s’affiche. Les paramètres présents seront mémorisés. z a affiché le numéro de la touche SMART SELECT enfoncée. A Source d’entrée (v p. 70) B Volume (v p. 71) C Mode son (v p. 115) D Audyssey (Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®) (v p. 154) E “M-DAX” (v p. 151) F “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 110) G “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 112) H “Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (v p. 113) I “Sortie vidéo HDMI” (v p. 165) o Modifier le nom de sélection intelligente Le nom de sélection intelligente de MAIN ZONE affiché sur l’écran du téléviseur ou de cet appareil peut être modifié pour un nom différent. Pour savoir comment changer ce nom, voir “Noms sélect. choix” (v p. 209). 0 Maintenez enfoncé SMART SELECT quand une station radio est en cours de réception et en cours de lecture à l’aide d’une des sources suivantes, la station radio actuelle est mémorisée. 0 Tuner / Station radio Internet Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe 134 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction de verrouillage du panneau Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet appareil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant. X M-DAX DIMMER Désactivation de toutes les opérations de touche STATUS 1 Appuyez sur X tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille. 2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner “P/V LOCK On”. . 3 TUNER PRESET CH – TUNER PRESET CH + Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME 1 Appuyez sur X tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille. 2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner “FP LOCK On”. 3 Panneau avant Affichage Panneau arrière Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. Toutes les opérations de touches à l’exception de X sont désactivées. 135 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. Toutes les opérations de touches à l’exception de X et VOLUME sont désactivées. Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annulation de la fonction de verrouillage du panneau 1 2 Appuyez sur X tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille. Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner “FP LOCK zOff”. (z le mode actuellement activé.) 3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de verrouillage du panneau est annulée. 0 Même si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser l’appareil à l’aide de la télécommande. Panneau avant Affichage Panneau arrière 136 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction de verrouillage à distance Si vous utilisez un récepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande. Par défaut, cette fonction est désactivée. X M-DAX DIMMER Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande 1 STATUS 2 . 3 TUNER PRESET CH – Appuyez sur X tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille. Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH pour sélectionner “RC LOCK On”. Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge est désactivée. Activation de la fonction du capteur à distance TUNER PRESET CH + 1 2 Appuyez sur X tout en maintenant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille. Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour sélectionner “RC LOCK zOff”. (z le mode actuellement activé.) 3 Panneau avant Affichage Panneau arrière 137 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge sur l’unité principale est activée. Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture dans la ZONE2 (pièce séparée) Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pour profiter de contenu audio dans une pièce (ZONE2) différente de la pièce où se trouve cet appareil (MAIN ZONE). Vous pouvez lire simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE et ZONE2. Vous pouvez également lire des sources distinctes dans la MAIN ZONE et ZONE2. 0 Il n’est pas possible de lire l’entrée des signaux audio numériques à partir des connecteurs HDMI, COAXIAL ou OPTICAL dans ZONE2. Utilisez des connexions analogiques pour la lecture dans ZONE2. Connexion de ZONE2 Vous pouvez utiliser les deux méthodes suivantes pour lire un contenu audio dans ZONE2. 0 “Connexion à l’aide d’une borne de sortie d’enceinte” (v p. 138) 0 “Connexion à l’aide d’un amplificateur externe” (v p. 139) o Connexion 1: Connexion à l’aide d’une borne de sortie d’enceinte Si “Mode affectation” est réglé sur “ZONE2” dans le menu, l’audio de la ZONE2 est reproduit sur la borne d’enceinte SURROUND BACK. (v p. 186) MAIN ZONE Cet appareil (D) (G) . ZONE2 Panneau avant Affichage Panneau arrière 138 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Connexion 2 : Connexion à l’aide d’un amplificateur externe (ZONE2) Les signaux audio des terminaux de sortie audio des ZONE2 de cet appareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et sont lus sur ces mêmes amplificateurs. ZONE2 MAIN ZONE Cet appareil L Amplificateur de puissance R . AUX IN Panneau avant Affichage Panneau arrière 139 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages 1 Lecture dans ZONE2 2 POWER X ZONE2 Touches sélection de source d’entrée Conseils Appuyez sur ZONE2 pour mettre ZONE2 sous tension. Le bouton ZONE2 s’allume. Appuyez sur POWER X pour mettre sous tension l’alimentation de la ZONE2. Le voyant d’alimentation ZONE2 s’allume sur l’écran. 0 Il est possible de mettre sous tension et hors tension la ZONE2 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF directement sur l’appareil. 3 Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée pour sélectionner la source d’entrée à lire. Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2. 0 Vous pouvez également sélectionner ZONE2 comme source d’entrée en appuyant sur ZONE2 SOURCE et en tournant la molette INPUT SELECTOR. VOLUME df . MUTE : Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe 140 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Réglage du volume (ZONE2) Utilisez VOLUMEdf pour régler le volume. ” au moment de 0 L’option “Limite volume” est réglée sur “70(–10 dB) l’achat. (v p. 208) 0 Sélectionnez VOLUME après avoir appuyé sur ZONE2 SOURCE sur l’appareil principal pour régler le volume. o Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2) Appuyez sur MUTE :. Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine” dans le menu. (v p. 209) 0 Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE : à nouveau. Panneau avant Affichage Panneau arrière 141 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Plan du menu de l’interface graphique Pour pouvoir utiliser le menu, connectez un téléviseur à l’appareil et affichez le menu sur l’écran de la TV. Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences. Éléments de configuration Éléments détaillés . Réglage niv Dialog Audio Réglage niv Subw Paramètres surr. M-DAX Délai audio Volume Audyssey . EQ Graphic Réglages image Config. HDMI Vidéo Réglages sorties Affichage à l'écran Format signal 4K Format TV Panneau avant Affichage Description Page Ce réglage permet d’ajuster le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central. Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume du subwoofer. Ajuste les réglages du son surround. Accroît les composants de fréquence faible et élevée de l’audio compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale. Compense le décalage entre la vidéo et l’audio. Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l’appareil). 147 Permet d’effectuer l’installation d’Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et de Audyssey Dynamic Volume®. Utilise l’égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. Ajuste la qualité d’image. Réglage des paramètres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle. Paramètre le traitement vidéo. Configure le paramétrage de l’affichage à l’écran. Définissent le format de signal 4K lorsque le téléviseur ou le périphérique de lecture est compatible avec 4K. Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez. Panneau arrière 142 Télécommande Index 147 148 151 152 153 154 156 158 160 165 169 170 171 Connexions Éléments de configuration Éléments détaillés . Contents Entrées Lecture Réglages Conseils Annexe Description Page Affectation des entrées Permet de changer l’attribution du connecteur d’entrée. 172 Renommer les sources Permet de changer le nom d’affichage pour la source d’entrée. 174 Masquer les sources Permet de supprimer de l’affichage les sources d’entrée qui ne sont pas utilisées. 175 Niveau des sources Permet d’ajuster le niveau de lecture de l’entrée audio. 175 Sélect. Entrées Permet de régler le mode d’entrée audio. 175 Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d’écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement. 176 Config. manuelle Règle manuellement les enceintes ou modifie les paramètres “Conf. Audyssey®”. 186 Informations Affichage des informations sur le réseau. 197 Connexion Sélectionne s’il faut se connecter au réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé. 197 Réglages Utilisé pour configurer manuellement l’adresse IP. 200 Commande réseau Active la communication réseau en mode Veille. 202 Nom convivial Le “Nom convivial” est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. 202 Diagnostic Permet de vérifier la connexion réseau. 203 . Conf. Audyssey® . Enceintes Réseau Panneau avant Affichage Panneau arrière 143 Télécommande Index Contents Connexions Éléments de configuration Éléments détaillés Lecture Réglages Conseils Description Annexe Page . 【Lorsque l’utilisateur est déconnecté de Compte HEOS】 Compte HEOS J'ai un compte HEOS À sélectionner pour vous connecter. 204 Créer un compte Créer un nouveau Compte HEOS. 204 Mot de passe oublié En cas d’oubli de votre mot de passe, nous vous enverrons un courriel avec les instructions pour le réinitialiser. 204 【Lorsque l’utilisateur est connecté à Compte HEOS】 Panneau avant Identifiez-vous Affiche votre Compte HEOS. 204 Changer l'emplacement Sélectionne votre zone géographique. 204 Changer le mot de passe Change votre mot de passe pour vous connecter au Compte HEOS. 204 Supprimer le compte Supprime votre Compte HEOS. 204 Déconnexion Vous déconnecte de votre Compte HEOS. 204 Affichage Panneau arrière 144 Télécommande Index Connexions Éléments de configuration Éléments détaillés . Contents Général . Réglages Conseils Description Page Modifie la langue de l’affichage sur l’écran du téléviseur. 205 ECO Configure les fonctions d’économie d’énergie du Mode ECO et veille Auto. 205 Config. de ZONE2 Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2. 208 Renommer zone Changez le titre d’affichage de chaque zone selon votre choix. 209 Noms sélect. choix Changez le titre d’affichage Noms sélect. choix selon votre choix. 209 Sortie Trigger Sélectionnez les conditions d’activation de la fonction de déclenchement. 210 Afficheur façade Permet de régler les paramètres relatifs à l’afficheur. 210 Micrologiciel Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l’affichage des messages de notification. 211 Informations Affichage d’informations sur les réglages cet appareil, les signaux d’entrée etc. 214 Données d'utilisation Sélectionne si les données d’utilisation sont envoyées ou non à Marantz. 215 Sauveg. & charger Enregistrez et restaurez le paramétrage du périphérique à l’aide d’un dispositif mémoire USB. 216 Verrou de config. Protection des réglages contre toute modifications involontaire. Démarrez config. ... Effectuez les réglages/connexions/l’installation de base en fonction des indications sur l’écran du téléviseur. 216 Choix de la langue Configure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l’écran du téléviseur. Étalonnage enceintes Configuration réseau Connexion audio TV Config. des entrées Applications mobiles Panneau avant Annexe Langue Réglage enceintes Assistant de config. Lecture Affichage Panneau arrière 145 Télécommande Index Page 8 du manuel séparé “Guide de Démarrage rapide” Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Fonctionnement du menu 1 MAIN Appuyez sur MAIN sur la télécommande pour régler la zone de fonctionnement sur MAIN ZONE. La bouton MAIN s’allume. 2 3 4 5 uio p ENTER SETUP Utilisez ui p pour sélectionner le menu à régler ou à opérer, puis appuyez sur ENTER. Utilisez o p pour passer au réglage désiré. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. 0 Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK. 0 Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu’il est à affiché à l’écran. Le menu disparaît de l’écran. . BACK Appuyez sur SETUP. Le menu s’affiche à l’écran de la TV. Panneau avant Affichage Panneau arrière 146 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Audio Réglage des paramètres audio. Réglage niv Dialog Réglage niv Subw Règle le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central. Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume du subwoofer. o Réglage niv Subw o Réglage niv Dialog Choisissez d’ajuster ou non le niveau du subwoofer. Choisissez d’ajuster ou non le niveau de dialogue. Marche : Permet de régler le niveau du dialogue. Arrêt (Défaut) : Désactive le réglage du niveau de dialogue. Permet de régler le niveau du subwoofer. Désactive le réglage du niveau du subwoofer. o Niveau sub. o Niveau Permet d’ajuster le niveau de volume du subwoofer. Ajuste le volume de sortie depuis le canal central. –12.0 dB – +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB) –12.0 dB – +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB) Panneau avant Marche : Arrêt (Défaut) : Affichage Panneau arrière 147 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Annexe o Gestion intensité Paramètres surr. Cela permet d’indiquer si la sortie doit être effectuée de la manière décrite dans “Compress. Dyn.” ou directement sans compresser la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque. Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences. Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entré et du mode audio actuellement sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir “Modes audio et paramètres surround” (v p. 252). 0 Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture. 0 Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son. o EQ cinéma Marche : “EQ cinéma” est activé. Arrêt (Défaut) : “EQ cinéma” n’est pas activé. Affichage Panneau arrière Marche (Défaut) : Les sorties sont données suivant qu’elles activent les paramètres effectués dans “Compress. Dyn.” et Fonction de normalisation de dialogue. Arrêt : Les paramètres “Compress. Dyn.” et Normalisation de dialogue sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels. 0 “Gestion intensité” peut être réglé lors de la réception d’un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et Dolby Atmos. Atténue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible dureté et améliorer la clarté. Panneau avant Conseils 148 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Compress. Dyn. Conseils Annexe o Commande dialogue Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles). Automatique : Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source. Bas / Moyenne / Haut : Réglage du niveau de compression. Arrêt : Compression de la gamme dynamique toujours désactivée. Réglez le volume des dialogues de films, des chansons, etc., de manière à mieux les entendre. 0 – 6 (Défaut : 0) 0 Vous pouvez configurer cet élément lors de l’émission d’un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue. o Eff. basses fréq. Ajuste le niveau des effets basses fréquences (LFE). 0 “Compress. Dyn.” peut être réglé lors de l’entrée d’un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS. 0 Le réglage par défaut est sur “Arrêt”. Lorsque le signal d’entrée est la source Dolby TrueHD ou Dolby Atmos, le réglage par défaut est sur “Automatique”. 0 “Automatique” ne peut pas être défini lors de l’entrée d’un signal DTS. n Lorsque “Mode d'entrée” n’est pas réglé sur “7.1CH IN” -10 dB – 0 dB (Défaut : 0 dB) n Lorsque “Mode d'entrée” est réglé sur “7.1CH IN” 0 dB / +5 dB / +10 dB / +15 dB (Défaut : +10 dB) 0 Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommandons de régler les valeurs ci-dessous. 0 Sources Dolby Digital : 0 dB 0 Sources cinéma DTS : 0 dB 0 Sources musique DTS : -10 dB Panneau avant Affichage Panneau arrière 149 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Élargissement sonore Conseils o Subwoofer Élargissement sonore permet d’étendre le signal du canal central aux enceintes avant gauche et droite pour créer une plus grande image audio avant pour l’auditeur. Il est conçu et optimisé en premier lieu pour la lecture de la musique stéréo. Marche : Utiliser “Élargissement sonore”. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser “Élargissement sonore”. Activation et désactivation de la sortie du subwoofer. Marche (Défaut) : Le subwoofer est activé. Arrêt : Le subwoofer n’est pas activé. 0 Vous pouvez régler ceci si le mode son est “Direct” ou “Stereo” et dans le menu “Mode subwoofer” est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 195) o Param. défaut 0 Vous pouvez définir le mode son lorsque le mode audio est Dolby Surround. Les paramètres “Paramètres surr.” sont rétablis sur les paramètres par défaut. o DTS Neural:X DTS Neural:X Accroît les signaux audio qui reposent sur d’autres éléments que les objets et les optimise pour la configuration de votre enceinte. Marche (Défaut) : Utiliser “DTS Neural:X”. Arrêt : Ne pas utiliser “DTS Neural:X”. 0 Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est DTS:X ou DTS:X MSTR. Panneau avant Annexe Affichage Panneau arrière 150 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe M-DAX 0 Le témoin M-DAX s’allume. 0 Cet élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Fréq. échantillonage. = 44,1/48 kHz) est entré. 0 Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres “HEOS Music” est sur “Bas”. Tous les autres modes restent réglés sur “Arrêt”. 0 Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “Pure Direct”. 0 Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”. 0 Les réglages “M-DAX” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. 0 Ceci peut également être réglé en pressant M-DAX sur l’appareil principal. Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l’oreille humaine. La fonction “M-DAX” génère les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d’origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d’origine pour une plage tonale riche et étendue. o Mode Haut : Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus (endessous de 64 kbps). Moyenne : Appliquez un boost adapté aux aigus et graves des sources compressées (endessous de 96 kbps). Bas : Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps). Arrêt : Ne pas utiliser “M-DAX”. Panneau avant Affichage Panneau arrière 151 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Ajuster Délai audio Le décalage temporel entre l’image et le son doit être corrigé manuellement. Compense le décalage entre la vidéo et l’audio. 0 ms – 500 ms (Défaut : 0 ms) 0 “Délai audio” pour le mode jeu peut être réglé quand “Mode vidéo” est sur “Automatique” ou “Jeu”. (v p. 166) 0 Les réglages “Délai audio” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. 0 Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”. 0 Vous pouvez également ajuster finement la valeur de correction du retard définie par “Sync. labiale auto”. 0 L’ajustement du mode jeu peut être réglé quand “Mode vidéo” est réglé sur “Automatique” ou “Jeu”. (v p. 166) o Sync. labiale auto Ajuste automatiquement le temps de traitement audio pour compenser les retards de synchronisation audio/vidéo d’un téléviseur compatible avec Sync. labiale auto. Marche (Défaut) : Corriger automatiquement. Arrêt : Ne pas corriger automatiquement. 0 Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la correction automatique ne puisse pas être effectuée, même lorsque “Sync. labiale auto” est réglé sur “Marche”. Panneau avant Affichage Panneau arrière 152 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Niveau de démarrage Volume Définir le volume à la mise en marche de l’appareil. Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l’appareil). o Échelle Régler l’affichage du volume. 0 – 98 (Défaut) : Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98. –79.5 dB – 18.0 dB : Afficher ---dB (Min), gamme de –79,5 dB à 18,0 dB. Dernière (Défaut) : Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session. Sourdine : Toujours passer en sourdine au démarrage de l’appareil. 1 – 98 (–79 dB – 18 dB) : Le volume est réglé au niveau défini. 0 La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage “Échelle” est défini sur “ –79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 153) o Niveau sourdine 0 Les paramètres “Échelle” sont pris en compte dans toutes les zones. Régler le niveau d’atténuation pendant la mise en sourdine. o Limite Réglages de volume maximum. 60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB) Arrêt (Défaut) Complet (Défaut) : Le son est complètement coupé. –40 dB : Le son est abaissé de 40 dB. –20 dB : Le son est abaissé de 20 dB. 0 La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage “Échelle” est défini sur “ –79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 153) Panneau avant Affichage Panneau arrière 153 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o MultEQ® XT Audyssey® MultEQ® XT compense les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d’écoute en fonction des résultats de mesure avec “Conf. Audyssey®”. La sélection s’effectue parmi trois types de courbes de compensation. Nous conseillons le réglage “Reference”. Définit Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. Ces réglages sont accessibles après que la procédure “Conf. Audyssey®” a été effectuée. Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la “Explication des termes” (v p. 258). 0 Les réglages “MultEQ® XT”, “Dynamic EQ”, “Compens. niveau réf.” et “Dynamic Volume” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. 0 Lorsque le mode son est en mode “Direct” ou “Pure Direct”, les réglages “MultEQ® XT”, “Dynamic EQ” et “Dynamic Volume” ne peuvent pas être configurés. 0 Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”. Reference (Défaut) : Sélectionne le réglage calibré par défaut avec une légère coupure à hautes fréquences, qui est optimisé pour les films. L/R Bypass : Sélectionne le paramétrage de référence, mais contourne MultEQ® XT sur les enceintes avant gauche et droite. Flat : Sélectionne le réglage calibré qui est optimisé pour les petites pièces où votre position d’écoute est plus proche des enceintes. Arrêt : Éteignez l’égaliseur “MultEQ® XT”. 0 Si vous utilisez un casque, “MultEQ® XT” passe automatiquement sur “Arrêt”. Panneau avant Affichage Panneau arrière 154 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Dynamic EQ Conseils Annexe o Compens. niveau réf. Permet de résoudre le problème de la détérioration de la qualité du son alors que le volume est diminué en prenant en compte la perception humaine et l’acoustique de la pièce. Fonctionne avec MultEQ® XT. Marche (Défaut) : Utiliser Dynamic EQ. Arrêt : Ne pas utiliser Dynamic EQ. Audyssey Dynamic EQ® fait référence au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintenir la réponse de référence et l’enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de référence du film n’est pas toujours utilisé en musique ou pour d’autres contenus que des films. Le décalage de niveau de référence Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés quand le niveau de mixage du contenu n’est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommandés pour le contenu sont affichés ci-dessous. 0 dB (Réf. film) (Défaut) : 0 Quand le paramètre “Dynamic EQ” du menu est sur “Marche”, il n’est pas possible d’effectuer un réglage “Tonalité”. (v p. 111) 5 dB : 10 dB : 15 dB : Optimisé pour le contenu tel que des films. Sélectionnez ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique. Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d’autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu’il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film. Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d’écoute et a une gamme dynamique comprimée. 0 Le réglage est activé quand “Dynamic EQ” est sur “Marche”. (v p. 155) Panneau avant Affichage Panneau arrière 155 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Dynamic Volume Ajustement le plus important sur les sons les plus forts et les plus bas. Medium : Ajustement moyen sur les sons les plus bas et les plus forts. Light : Ajustement le moins important sur les sons les plus bas et les plus forts. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser Dynamic Volume. Annexe EQ Graphic Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféré de l’utilisateur. Fonctionne avec MultEQ® XT. Heavy : Conseils Utilise l’égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. 0 Les enceintes pour lesquelles “EQ Graphic” peut être réglé sont différentes en fonction du mode audio. 0 Ceci peut être réglé lorsque le paramètre “MultEQ® XT” est “Arrêt”. (v p. 154) 0 Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “Pure Direct”. 0 Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez régler l’égaliseur pour celui-ci. (v p. 156) 0 Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”. o EQ Graphic / Casque EQ Configurez s’il faut utiliser l’égaliseur graphique ou non. 0 Si “Dynamic Volume” est réglé sur “Oui” dans “Conf. Audyssey®”, le réglage passe automatiquement à “Medium”. (v p. 176) Marche : Utilisez l’égaliseur graphique. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser l’égaliseur graphique. 0 “Casque EQ” est réglé dans le menu si vous utilisez un casque audio. Panneau avant Affichage Panneau arrière 156 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Select. H-P Conseils o Copie courbe Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes. Tous : Réglez tous les tons des enceintes ensemble. Gauche/droite (Défaut) : Réglez les tons des enceintes gauche et droite ensemble. Chaque : Réglez la tonalité pour chaque enceinte. Copiez la courbe de correction plate créée dans “Conf. Audyssey®”. 0 “Copie courbe” s’affiche après que la procédure de “Conf. Audyssey®” a été effectuée. 0 “Copie courbe” n’est pas disponible lors de l’utilisation d’un casque audio. o Param. défaut Les paramètres “EQ Graphic” sont rétablis sur les paramètres par défaut. o Ajust.EQ Ajustez l’équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences. 1. Sélectionnez l’enceinte. 2. Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences. 63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz 3. Réglez le niveau. –20.0 dB – +6.0 dB (Défaut: 0.0 dB) 0 Les enceintes Dolby avant et Dolby Surround peuvent uniquement être définies lors de 63 Hz/125 Hz/250 Hz/500 Hz/1 kHz. Panneau avant Annexe Affichage Panneau arrière 157 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Vidéo Effectuez les réglages vidéo. o Mode photo Réglages image Sélectionnez le mode photo souhaité en fonction des contenus vidéo et de votre environnement de visualisation. La qualité d’image peut être ajustée. 0 Ceci peut être réglé lorsque le paramètre “Conversion vidéo” est “Marche”. (v p. 166) 0 Peut être réglé lorsque “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO” est attribué à chaque source d’entrée. (v p. 173) 0 “Contraste”, “Luminance”, “Saturation”, “Réduction bruit” et “Amplificateur” peuvent être réglés lorsque “Mode photo” est réglé sur “Personnalisé”. (v p. 158) 0 Les réglages “Réglages image” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. 0 La fonction “Réglages image” ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sont en entrée. Panneau avant Affichage Panneau arrière 158 Standard : Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon. Film : Mode adapté à la visualisation de films dans une pièce sombre telle qu’une salle de cinéma. Vif : Mode qui rend les images graphiques des jeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. Streaming : Mode adapté à des sources vidéo à faible débit. ISF Day : Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce éclairée pendant la journée. ISF Night : Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce sombre la nuit. Personnalisé : Permet d’ajuster manuellement la qualité d’image. Arrêt (Défaut) : Aucun ajustement de la qualité d’image n’est effectué avec cet appareil. Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Contraste Réglage du contraste de l’image. 0 Les deux modes de réglages spéciaux, “ISF Day” et “ISF Night”, doivent être utilisés par un technicien certifié pour ajuster l’étalonnage de la couleur et correspondre aux conditions d’installation. Nous recommandons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF. 0 Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant “Mode photo” dans le menu option. (v p. 158) -50 – +50 (Défaut : 0) o Luminance Réglage de la luminosité de l’image. -50 – +50 (Défaut : 0) o Saturation Réglage du niveau chromatique de l’image (saturation des couleurs). -50 – +50 (Défaut : 0) o Réduction bruit Réduction du bruit général vidéo. Bas / Moyenne / Haut / Arrêt (Défaut : Arrêt) o Amplificateur Amélioration de la netteté de l’image. 0 – +12 (Défaut : 0) Panneau avant Affichage Panneau arrière 159 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o HDMI Pass Through Config. HDMI Sélectionne la manière dont cet appareil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille. Règle les paramètres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle. REMARQUE 0 Quand “HDMI Pass Through” et “HDMI Contrôle” est sur “Marche”, la consommation en mode Veille est plus élevée. (“HDMI Pass Through” (v p. 160), “HDMI Contrôle” (v p. 162)) Si vous n’utilisez pas cet appareil pendant une période prolongée, il est conseillé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. Marche (Défaut) : Transmet l’entrée HDMI sélectionnée via la sortie HDMI de cet appareil lorsqu’il est en mode Veille. Arrêt : Aucun signal HDMI n’est transmis via la sortie HDMI de cet appareil en mode veille. o Sortie audio HDMI Permet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI. AVR (Défaut) : Lecture par les enceintes connectées au récepteur. TV : Lecture par une télévision connectée au récepteur. 0 Lorsque la fonction HDMI Contrôle est activée, la priorité est donnée au réglage audio du téléviseur. (v p. 127) 0 Lorsque cet appareil est sous tension et que “Sortie audio HDMI” est réglé sur “TV”, l’audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT. Panneau avant Annexe Affichage Panneau arrière 160 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Source Pass Through CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / CDz (Défaut : CBL/SAT) : Annexe o Sélect source Telec Définit la borne HDMI qui introduit les signaux HDMI en mode veille. Dernière : Conseils Définissez s’il faut autoriser la mise sous tension de cet appareil avec la touche de sélection de la source d’entrée de la télécommande lorsque l’appareil est en veille. La source d’entrée la plus récente se mettra en mode veille. Allumer + Source (Défaut) : Traversez la source d’entrée sélectionnée. Cet appareil est mis sous tension et la source d’entrée change. z“Source Pass Through” peut être réglé lorsqu’aucune des bornes HDMI est attribuée à “CD” pour la source d’entrée dans le réglage “Affectation des entrées”. (v p. 172) La source d’entrée HDMI change pendant que l’appareil est en veille. Le témoin de l’affichage d’alimentation de Sélection source seule : cet appareil clignote lorsque vous appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée de la télécommande. 0 “Source Pass Through” peut être réglé quand “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” ou que “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche”. (“HDMI Pass Through” (v p. 160), “HDMI Contrôle” (v p. 162)) 0 “Sélect source Telec” peut être réglé quand “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” ou que “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche”. (“HDMI Pass Through” (v p. 160), “HDMI Contrôle” (v p. 162)) Panneau avant Affichage Panneau arrière 161 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o HDMI Contrôle Marche : Sur le téléviseur raccordé au connecteur HDMI MONITOR 1, indiquez si vous souhaitez recevoir le son provenant du téléviseur via HDMI. Utiliser la fonction HDMI Contrôle. Marche : Utiliser la fonction ARC. Ne pas utiliser la fonction HDMI Contrôle. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser la fonction ARC. 0 Si vous utilisez la fonction HDMI Contrôle, branchez un téléviseur compatible avec le contrôle HDMI sur le connecteur HDMI MONITOR 1. 0 Consultez les instructions d’utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages. 0 Se reporter à “Fonction HDMI Contrôle” pour en savoir plus sur la fonction HDMI Contrôle. (v p. 127) 0 Vous pouvez régler le volume de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. 0 Si vous utilisez cette fonction, utilisez un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) et activez la fonction HDMI Contrôle du téléviseur. 0 Si “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”, le paramétrage de “ARC” bascule automatiquement sur “Marche”. (v p. 162) REMARQUE REMARQUE 0 Si les réglages “HDMI Contrôle” ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification. Panneau avant Annexe o ARC Permet de lier l’utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec HDMI Contrôle. Arrêt (Défaut) : Conseils Affichage Panneau arrière 0 Si les réglages “ARC” ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification. 162 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Désactiver commande o Commutation TV Audio Lie la mise en veille de cet appareil aux équipements externes. Définit le passage automatique sur l’entrée “TV Audio” lorsqu’un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande CEC appropriée à cet appareil. Marche (Défaut) : Sélectionner l’entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d’une commande à partir du téléviseur. Arrêt : Ne sélectionnez pas l’entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d’une commande à partir du téléviseur. Tous (Défaut) : Si la TV branchée est mise hors tension indépendamment de la source d’entrée, l’appareil est automatiquement mis en veille. Vidéo : Avec une source d’entrée sélectionnée attribuée à “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO”, lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, cet appareil se met automatiquement en veille. (v p. 173) Arrêt : L’appareil n’est pas lié à la mise sous/ hors tension de la TV. 0 “Commutation TV Audio” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (v p. 162) 0 “Désactiver commande” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (v p. 162) Panneau avant Affichage Panneau arrière 163 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Économie d'énergie Conseils Annexe o Menu intelligent Si “Enceinte du téléviseur” est réglé comme sortie audio de votre téléviseur, l’appareil passe automatiquement en mode veille afin de réduire la consommation électrique. Cette fonction est activée dans les cas suivants. 0 Si “TV Audio” est sélectionné comme source d’entrée de cet appareil 0 Lors de la lecture d’un contenu provenant d’un appareil raccordé via HDMI Vous pouvez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cet appareil, sélectionner une source d’entrée et régler le tuner et des stations de radio Internet à l’aide de la télécommande du téléviseur. Marche : Utiliser la fonction Économie d'énergie. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser la fonction Économie d'énergie. 0 “Menu intelligent” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (v p. 162) Affichage Panneau arrière Utiliser la fonction Menu intelligent. Arrêt : Ne pas utiliser la fonction Menu intelligent. REMARQUE 0 Si les réglages “Menu intelligent” ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification. 0 Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez “Menu intelligent” sur “Arrêt”. 0 “Économie d'énergie” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (v p. 162) Panneau avant Marche : 164 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Permet de sélectionner les sorties HDMI à utiliser. Paramètre le traitement vidéo. 0 Peut être réglé lorsque “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO” est attribué à chaque source d’entrée. (v p. 173) 0 “Résolution”, “Mode progressif” et “Rapport d'aspect” peuvent être réglés lorsque “Echelle(scaler) i/p” n’est pas réglé sur “Arrêt”. (“Résolution” (v p. 167), “Mode progressif” (v p. 168), “Rapport d'aspect” (v p. 168)) 0 La fonction “Réglages sorties” ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sont en entrée. 0 Les réglages “Conversion vidéo”, “Echelle(scaler) i/p”, “Résolution”, “Mode progressif” et “Rapport d'aspect” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. (“Conversion vidéo” (v p. 166), “Echelle(scaler) i/p” (v p. 167), “Résolution” (v p. 167), “Mode progressif” (v p. 168), “Rapport d'aspect” (v p. 168)) Affichage Annexe o Sortie vidéo HDMI Réglages sorties Panneau avant Conseils Panneau arrière Auto(Dual) (Défaut) : La présence d’un téléviseur branché à l’une des bornes HDMI MONITOR 1 ou HDMI MONITOR 2 est détectée automatiquement et ce branchement est utilisé. Moniteur 1 : Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 1 est toujours utilisé. Moniteur 2 : Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 2 est toujours utilisé. 0 Si les bornes HDMI MONITOR 1 et HDMI MONITOR 2 sont toutes les deux connectées et que “Résolution” est réglé sur “Automatique”, les signaux sont émis avec une résolution compatible avec les deux TV. (v p. 167) Lorsque dans le menu, le paramétrage “Résolution” n’est pas réglé sur “Automatique”, réglez la résolution dans “Vidéo” - “Moniteur HDMI 1” et “Moniteur HDMI 2” sur celle compatible avec les deux téléviseurs. (v p. 214) 0 Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre téléviseur en “Moniteur HDMI 1” et “Moniteur HDMI 2”. (v p. 214) 0 Lorsque vous connectez plusieurs TV Dolby Vision, le signal ne sera optimal que pour une TV. Une TV branchée au connecteur HDMI MONITOR 1 est prioritaire. 165 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Mode vidéo Conseils o Conversion vidéo Configurez la méthode de traitement vidéo pour qu’elle corresponde au contenu de ce type de vidéo. Automatique (Défaut) : Traiter la vidéo automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI. Jeu : Toujours traiter la vidéo pour le jeu. Réduisez le délai vidéo lorsque la vidéo est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console de jeux. Film : Effectuez le traitement de l’image qui est adapté pour les contenus autres que des jeux. Le signal d’entrée vidéo est converti automatiquement en fonction de la TV connectée. (v p. 244) Marche (Défaut) : Le signal d’entrée vidéo est converti. Arrêt : Le signal d’entrée vidéo n’est pas converti. 0 Si “Mode vidéo” est réglé sur “Automatique”, le mode est commuté en fonction du contenu à l’entrée. Panneau avant Annexe Affichage Panneau arrière 166 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Echelle(scaler) i/p Conseils Annexe o Résolution Réglez le signal de l’entrée vidéo pour qu’il soit soumis à un traitement Echelle(scaler) i/p. Echelle(scaler) i/p convertira la résolution du signal vidéo d’entrée à la valeur définie dans “Résolution”. (v p. 167) Réglez la résolution de sortie. Vous pouvez régler “Résolution” séparément pour la sortie HDMI de l’entrée vidéo analogique et l’entrée HDMI. Analogique (Défaut) : Utiliser suréchantillonage (scaler) i/p pour les signaux vidéo analogiques. Analogique & HDMI : Utilisez la fonction Echelle(scaler) i/p pour les signaux vidéo analogiques et HDMI. Automatique (Défaut) : Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à la borne de HDMI MONITOR OUT est automatiquement détecté et la résolution de sortie appropriée est réglée. HDMI : Utilisez la fonction Echelle(scaler) i/p pour les signaux vidéo HDMI. 480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p: 24Hz / 4K : Réglez la résolution de sortie. Arrêt : Ne pas utiliser la fonction Echelle(scaler) i/p. Panneau avant Affichage Panneau arrière 0 Si “Echelle(scaler) i/p” est réglé sur “Analogique & HDMI”, la résolution du signal d’entrée vidéo analogique et du signal d’entrée HDMI peut être réglée. (v p. 167) 0 Si le réglage est fait sur “1080p:24Hz”, vous pouvez apprécier des images filmées pour des sources films (en 24 Hz) . Pour les sources vidéo et les sources mixtes, nous recommandons de régler la résolution sur “1080p”. 0 Il est impossible de convertir un signal 50 Hz en 1080p/24Hz. La sortie est en résolution 1080p/50Hz. 167 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Mode progressif Annexe o Rapport d'aspect Sélectionnez le mode de conversion progressive approprié pour le signal vidéo source. Automatique (Défaut) : La détection du signal vidéo et la sélection du mode approprié s’effectuent automatiquement. Vidéo : Sélectionner un mode adapté à la lecture vidéo. Vidéo et film : Sélectionner un mode adapté à la lecture vidéo et de films 30 trames. Configurer le rapport d’aspect pour la sortie des signaux vidéo au HDMI. Affichage Panneau arrière 16:9 (Défaut) : Affichage au format d’aspect 16:9. 4:3 : Sortie au rapport d’aspect 4:3 avec des barres noires sur les parties latérales de l’écran du téléviseur 16:9. (sauf pour la sortie 480p/576p) 0 Cet élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) i/p” n’est pas réglé sur “Arrêt”. (v p. 167) 0 Cet élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) i/p” n’est pas réglé sur “Arrêt”. (v p. 167) Panneau avant Conseils 168 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Définit la durée d’affichage pour l’affichage de la lecture lorsque la source d’entrée est “HEOS Music” ou “Tuner”. Sélectionnez les préférences d’interface utilisateur pour l’affichage à l’écran. o Volume Définit l’emplacement de l’affichage du niveau de volume. Toujours actif (Défaut) : Affichage permanent. Arrêt auto : Conserver l’affichage pendant 30 secondes après l’activation. Affichage bas. Affichage haut. Désactiver l’affichage. 0 Si l’affichage du volume principal est difficile à lire lorsque du texte est superposé au sous-titrage d’un film, réglez-le sur “Haut”. o Informations Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque la source d’entrée changée. Marche (Défaut) : Arrêt : Panneau avant Activer l’affichage. Désactiver l’affichage. Affichage Annexe o Lecture en cours Affichage à l'écran Bas (Défaut) : Haut : Arrêt : Conseils Panneau arrière 169 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Définissent le format de signal 4K à lire par cet appareil lorsque le téléviseur ou le périphérique de lecture connecté à cet appareil est compatible avec le signal HDMI 4K (60 Hz/50 Hz). Résolution supportée o Format signal 4K 4K 24p, 4K 30p, 4K 25p Définissent le format de signal 4K à lire par cet appareil. Amélioré : Panneau avant Annexe GRelation entre le “Format signal 4K” paramétrage et les résolutions supportéesH Format signal 4K Standard (Défaut) : Conseils Sélectionnez si votre téléviseur et vos périphériques de lecture prennent en charge des signaux vidéo standard 4K 60p 4:2:0 8 bit. Panneau arrière Format signal 4K Profondeur Standard pixel Amélioré (Défaut) RGB / 8 bits YCbCr 4:4:4 10,12 bits P P – YCbCr 4:2:2 12 bits P P P P P – RGB / 8 bits YCbCr 4:4:4 P – YCbCr 4:2:2 12 bits P – 4K 60p, 4K 50p YCbCr 4:2:0 8 bits 10,12 bits Sélectionnez si votre téléviseur, vos périphériques de lecture et câbles prennent en charge les signaux vidéo de hautes qualité 4K 60p 4:4:4, 4:2:2 bit ou 4K 60p 4:2:0 10 bit. Affichage Espace couleurs 170 Télécommande Index P Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Format TV 0 Lors du paramétrage sur “Amélioré”, nous recommandons d’utiliser un “Premium High Speed HDMI Cable” ou un “Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet” ayant une “HDMI Premium Certified Cable” étiquette figurant sur l’emballage du produit. 0 Lorsque ce paramétrage est “Amélioré”, configurez le paramétrage du téléviseur ou du périphérique de lecture pour faire correspondre ce paramétrage. 0 Lorsque le paramétrage est “Amélioré”, la vidéo pourrait ne pas être lue correctement selon le périphérique de lecture connecté ou du câble HDMI. Dans ce cas, modifiez ce paramétrage sur “Standard”. 0 “Personnalisé” est affiché pour l’élément de configuration si nos installateurs personnalisés ou nos ingénieurs services ont configuré le format de signal HDMI pour cet appareil. 0 “Format signal 4K” peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l’écran du menu ne s’affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages. Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez. o Format NTSC (Défaut) : Sélectionner la sortie NTSC. PAL : Sélectionner la sortie PAL. 0 “Format” peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l’écran du menu ne s’affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages. 1. Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. “Video Format <NTSC>” s’affiche sur l’écran. 2. Appuyez sur DIMMER sur l’appareil principal. “4K Format < Std >” s’affiche sur l’écran. 3. Utilisez le TUNER PRESET CH + de l’appareil principal ou le TUNER PRESET CH - et sélectionnez le format du signal 4K. 4. Appuyez sur STATUS sur l’appareil principal pour terminer le réglage. 1. Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. “Video Format <NTSC>” s’affiche sur l’écran. 2. Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l’appareil principal et définissez le format du signal vidéo. 3. Appuyez sur STATUS sur l’appareil principal pour terminer le réglage. REMARQUE 0 Si un format différent du format vidéo du moniteur connecté est défini, l’image ne s’affichera pas correctement. Panneau avant Affichage Panneau arrière 171 Télécommande Index Connexions Contents Lecture Réglages Conseils Annexe Entrées Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d’entrée. Vous n’avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l’appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s’avère nécessaire. Affectation des entrées 0 Par défaut, chaque élément est réglé comme suit. En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil, il vous suffit d’appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source d’entrée pour lire aisément de l’audio ou de la vidéo à partir d’un dispositif connecté. Veuillez changer l’attribution de la borne d’entrée HDMI, de la borne d’entrée audio numérique, de la borne d’entrée audio analogique, de la borne d’entrée de la vidéo composante, et de la borne d’entrée vidéo lors de la connexion d’une source d’entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur les borne d’entrée audio/vidéo de cet appareil. Source d’entrée Entrées/Affectation des entrées Param. défaut CBL/SAT DVD Blu-ray Game Media Player TV Audio AUX1 AUX2 CD HDMI DIGITAL ANALOG COMP VIDEO 1 2 3 4 5 Front 6 - COAX1 COAX2 OPT1 OPT2 1 2 3 Front 4 1 2 - 1 2 Front - ANALOG COMP VIDEO CBL/SAT 1 COAX1 1 1 1 DVD 2 COAX2 2 2 2 Blu-ray 3 – – – – Game 4 – 3 – – Media Player 5 – – – – TV Audio – OPT1 – – – AUX1 Front – Front – Front AUX2 6 – – – – CD – OPT2 4 – – Lors de l’utilisation de la sortie audio numérique sur un téléviseur/ boîtier satellite : Pour lire le signal vidéo attribué à “HDMI” associé au signal audio attribué à “Affectation des entrées” - “DIGITAL”, vous devrez également sélectionner “Numérique” dans “Mode d'entrée”. (v p. 175) . Affichage DIGITAL n Utilisateurs de TV/boîtier pour satellite, veuillez noter Change l’affectation de l’entrée HDMI Panneau avant Connecteur d’entrée HDMI Panneau arrière 172 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o HDMI Conseils Annexe o ANALOG Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des prises d’entrée HDMI aux sources d’entrée. Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des bornes d’entrée audio analogique aux sources d’entrée. 1/2/3/4/5/6/7/ Front : Attribue une borne d’entrée HDMI à la source d’entrée sélectionnée. 1 / 2 / 3 / 4 / Front : –: N’attribue pas de borne d’entrée HDMI à la source d’entrée sélectionnée. –: 0 Si “HDMI Contrôle” ou “ARC” est réglé sur “Marche” dans le menu, “HDMI” ne peut pas être affecté à “TV Audio”. (“HDMI Contrôle” (v p. 162), “ARC” (v p. 162)) o COMP (Vidéo de composant) Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des bornes d’entrée vidéo composantes aux sources d’entrée. o DIGITAL 1/2: Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des bornes d’entrée audio numérique aux sources d’entrée. COAX1 (Coaxial) / COAX2 / OPT1 (Optique) / OPT2 : Attribue une borne d’entrée audio numérique à la source d’entrée sélectionnée. –: N’attribue pas de borne d’entrée audio numérique à la source d’entrée sélectionnée. Panneau avant Affichage Panneau arrière Attribue une borne d’entrée audio analogique à la source d’entrée sélectionnée. N’attribue pas de borne d’entrée audio analogique à la source d’entrée sélectionnée. –: 173 Télécommande Attribue une borne d’entrée vidéo en composantes à la source d’entrée sélectionnée. N’attribue pas de borne d’entrée composant vidéo à la source d’entrée sélectionnée. Index Contents Connexions Lecture Réglages o VIDEO –: Modifiez le nom de l’affichage de la source d’entrée sélectionnée. Ceci est pratique lorsque le nom de votre appareil et celui de cet appareil sont différents. Vous pouvez modifier le nom selon vos préférences. Lorsque le nom a été défini, il s’affiche sur l’affichage de cet appareil et sur l’écran de menu. Attribue une borne d’entrée vidéo à la source d’entrée sélectionnée. N’attribue pas de borne d’entrée vidéo à la source d’entrée sélectionnée. CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Modifiez le nom de l’affichage de la source Game / AUX1 / AUX2 / d’entrée sélectionnée. Media Player / CD / TV Audio : o Param. défaut Les paramètres “Affectation des entrées” sont rétablis sur les paramètres par défaut. Param. défaut : Les paramètres Renommer les sources sont rétablis sur les paramètres par défaut. 0 Vous pouvez entrer jusqu’à 12 caractères. Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe Renommer les sources Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des bornes d’entrée vidéo composantes aux sources d’entrée. 1 / 2 / Front : Conseils 174 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Masquer les sources Conseils Annexe Sélect. Entrées Permet de supprimer de l’affichage les sources d’entrée qui ne sont pas utilisées. Affichez (Défaut) : Utiliser cette source. Cachez : Ne pas utiliser cette source. Réglez le mode d’entrée audio de chaque source d’entrée. Les modes d’entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d’entrée. 0 Les réglages “Sélect. Entrées” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. o Mode d'entrée Niveau des sources Définit les modes d’entrée audio pour les différentes sources d’entrée. Normalement, il est recommandé de régler le mode d’entrée audio sur “Automatique”. Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l’entrée audio de la source d’entrée sélectionnée. Utilisez cette fonction s’il y a des différences de niveau du volume d’entrée entre les différentes sources. -12 dB – +12 dB (Défaut : 0 dB) 0 Les réglages “Niveau des sources” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. Automatique (Défaut) : Détecter automatiquement le signal en entrée et lancer la lecture. HDMI : Lire uniquement les signaux en provenance de l’entrée HDMI. Numérique : Lire uniquement les signaux en provenance de l’entrée audio numérique. Analogique : Lire uniquement les signaux en provenance de l’entrée audio analogique. 7.1CH IN : Seuls les signaux entrés depuis le connecteur 7.1CH IN seront lus. 0 Si l’option “HDMI Contrôle” est réglée sur “Marche” et si un téléviseur compatible ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR, le mode d’entrée dont la source d’entrée est “TV Audio” est paramétré sur ARC. 0 Le mode audio ne peut pas être configuré si le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”. Panneau avant Affichage Panneau arrière 175 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Enceintes Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d’écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement. Cette procédure s’appelle “Conf. Audyssey®”. Vous n’avez pas à effectuer “Conf. Audyssey®” lorsque vous avez déjà effectué “Étalonnage enceintes” dans “Assistant de config.”. Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l’option “Config. manuelle” du menu. (v p. 186) Conf. Audyssey® Pour effectuer les mesures, placez le microphone d’étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d’écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d’effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu’à huit points). Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 2 ft (60 cm) par rapport à la première position de mesure (position d’écoute principale). FL SW C ( 0 Si vous exécutez “Conf. Audyssey®”, les fonctions Audyssey MultEQ® XT / Audyssey Dynamic EQ® / Audyssey Dynamic Volume® sont activées. (v p. 154) FL Enceinte avant (G) FR Enceinte avant (D) C Enceinte centrale SW Subwoofer SL Enceinte surround (G) SR Enceinte surround (D) :Positions de mesure) Position d’écoute SR . SL FR Panneau avant Affichage Panneau arrière 176 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o A propos de la position d’écoute principale Affichage Panneau arrière Annexe REMARQUE La position d’écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s’assoient naturellement dans l’enceinte de l’environnement d’écoute. Avant de lancer la procédure “Conf. Audyssey®”, disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d’écoute principale. Audyssey MultEQ® XT utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l’enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croisement du subwoofer. Panneau avant Conseils 0 Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrompre les mesures. Fermez les fenêtres et éteignez les appareils électroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Les sons émis par ces appareils pourraient avoir une incidence sur les mesures. 0 Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pièce d’écoute. Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures. 0 Pendant les mesures, ne laissez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone d’étalonnage du son. De plus, installez le microphone d’étalonnage du son à au moins 20 pouces (50 cm) par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes. 0 Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendront des enceintes et des subwoofers, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S’il y a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d’essai augmente. 0 Si vous utilisez la touche VOLUME d f de la télécommande ou VOLUME de l’appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées. 0 Il n’est pas possible d’effectuer ces mesures lorsqu’un casque est connecté. Débranchez le casque audio avant de procéder à la configuration “Conf. Audyssey®”. 177 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 1 Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) Conseils Annexe Fixez le microphone d’étalonnage du son fourni pour le support de microphone ou son propre trépied et l’installer dans la position d’écoute principale. Lors de l’installation du microphone d’étalonnage du son, pointez l’extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin qu’elle corresponde à celle des oreilles d’un auditeur en position assise. Préparation 2 Mesure Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué cidessous. n Subwoofer doté d’un mode direct Calcul & Mémoriser Placez le mode direct sur “Marche” et désactivez le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée. n Subwoofer ne possédant pas de mode direct Fin Effectuez les réglages suivants: 0 Volume : position 12 heures 0 Fréquence croisée : Fréquence maximale/la plus élevée 0 Filtre passe-bas : Arrêt 0 Mode veille : Arrêt . Vérification Panneau avant Affichage Panneau arrière 178 Télécommande Index Contents 3 Connexions Lecture Réglages 4 Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet appareil. Conseils Sélectionnez “Démarrer” et appuyez ensuite sur ENTER. “Conf. Audyssey®” peut également permettre les réglages suivants. 0 Affectation des Amplis Il est possible de changer la sortie du signal à partir des bornes des enceintes SURROUND BACK de cet appareil pour qu’elle corresponde à l’environnement de vos enceintes. (“Affectation des Amplis” (v p. 186)) 0 Sélection des canaux Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l’avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez également modifier le nombre d’enceintes surround arrière. 0 Para. Enc. Dolby Réglez la distance entre l’enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond. Cette option peut être réglée lorsque “Mode affectation” est réglé sur “Dolby avant” ou “Dolby surround” dans le paramétrage “Affectation des Amplis”. (v p. 186) . Lorsque le microphone de configuration et de mesure est connecté, l’écran suivant s’affiche. Conf. Audyssey Votre récepteur AV peut automatiquement mesurer l’acoustique de votre pièce et optimiser vos enceintes avec le microphone fournie. Voir les éléments suivant si nécessaire. Affectation des Amplis Sélection des canaux Para. Enc. Dolby 5 Suivez les instructions affichées sur l’écran puis appuyez sur “Suivant” pour continuer. . Démarrer Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe 179 Télécommande Index Contents 6 Connexions Lecture Réglages 7 Lorsque l’écran suivant est affiché, sélectionnez “Lancer Test” puis appuyez sur ENTER. Démarrez les mesures de la première position. Conseils Annexe Lorsque l’enceinte détectée est affichée, sélectionnez “Suivant” puis appuyez sur ENTER. Conf. Audyssey Détection d’enceintes Conf. Audyssey Sélectionnez “Lancer Test” pour démarrer le calibrage. REMARQUE: Vous entendrez des bruits aigus successifs pendant les tests. Avant Centrale Subwoofer Surround Surr. arrière Hauteur d’oreille :Oui :Oui :Oui :Oui :Non Suivant . Refaire Dernier. Test Retour . Lancer Test 0 La mesure peut prendre plusieurs minutes. REMARQUE 0 Si “Attention!” s’affiche sur l’écran du téléviseur : 0 Allez à “Message d’erreur” (v p. 184). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires. Panneau avant Affichage Panneau arrière 180 Télécommande Index Contents 8 Connexions Lecture Réglages 9 Disposez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, sélectionnez “Continuer”, puis appuyez sur ENTER. Conseils Annexe Répétez l’étape 8 pour mesurer les positions 3 à 8. 0 Pour passer la mesure de la quatrième position d’écoute et des suivantes, appuyez sur o pour sélectionner “Compléter” et appuyez sur ENTER pour passer à l’étape 11. La mesure du deuxième point démarre. Les mesures peuvent être effectuées jusqu’à huit points. 10 Conf. Audyssey Placez le microphone à hauteur d’oreille de l’auditeur assis à la deuxième position d’écoute, qui ne doit pas être à plus de 2 ft (60 cm) de la première position, puis sélectionnez “Continuer”... Sélectionnez “Continuer” et appuyez ensuite sur ENTER. Conf. Audyssey Hauteur d’oreille Mesures terminées Sélectionnez pour “Continuer” l’analyse des données... Retour . Continuer n Arrêter “Conf. Audyssey®” A Appuyez sur BACK pour afficher l’écran contextuel. B Appuyez sur o pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur ENTER. Refaire Dernier. Test . Continuer Démarrez l’analyse et l’enregistrement des résultats de mesure. 0 L’analyse prend plusieurs minutes. Plus il y a d’enceintes et de positions de mesure, plus l’analyse est longue. REMARQUE 0 Lorsque les résultats de mesure sont en train d’être enregistrés, veillez à ce que l’alimentation ne soit pas hors tension. Panneau avant Affichage Panneau arrière 181 Télécommande Index Contents 11 Connexions Lecture Réglages 12 Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. L’écran suivant s’affiche lors de l’analyse. Configurez le paramétrage de votre choix. Conseils Annexe Lorsque l’analyse et la sauvegarde sont terminées, débranchez le microphone d’étalonnage du son de la prise SETUP MIC de l’appareil principal puis appuyez sur “Suivant”. Conf. Audyssey Conf. Audyssey Analyse en cours et correction des données. Déconnecter le microphone de votre Récepteur AV. Audyssey Dynamic EQ assure un son de haute clarté, dans les basses, le son surround aux niveaux de volumes bas pour que vous puissiez profiter de vos films et de vos programmes télévisés tard dans la nuit. Activer Dynamic EQ ? Oui Non Application des corrections d’ambiance 100% Analyse des données de la pièce 50% Retour . . Suivant 0 Dynamic EQ corrige la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la pièce et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume. Ce mode est recommandé lors de l’utilisation de l’appareil avec le volume baissé, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit. 0 Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d’entrée audio de l’appareil. Le contrôle du volume optimal s’effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision. Panneau avant Affichage Panneau arrière 182 Télécommande Index Contents 13 Connexions Lecture Réglages Conseils Sélectionnez “Détails” et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure. 0 Les subwoofers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofers. REMARQUE 0 Ne pas modifier la connexion de l’enceinte ou le volume du subwoofer après “Conf. Audyssey®”. Si ces derniers sont modifiés, exécutez à nouveau “Conf. Audyssey®” afin de configurer le paramétrage de l’égaliseur de manière optimale. Panneau avant Affichage Panneau arrière 183 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Message d’erreur Un message d’erreur s’affiche si “Conf. Audyssey®” n’a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de l’environnement de mesure, etc Si un message d’erreur s’affiche, vérifiez les éléments concernés et effectuez les mesures nécessaires. Coupez l’alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes. Exemples Détails de l’erreur Aucune enceinte trouvée. Remèdes 0 Le microphone de mesures et de configuration 0 Connectez le microphone de mesures et de 0 Toutes les enceintes n’ont pas été détectées. 0 Vérifiez les connexions des enceintes. n’a pas été détecté. Le bruit ambiant est trop élevé ou Le niveau est trop bas 0 Il y a trop de bruit dans la pièce. configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet appareil. 0 Éteignez ou éloignez l’appareil à l’origine du bruit. 0 Essayez à nouveau lorsque les environs sont silencieux. 0 L’enceinte ou l’audio subwoofer est trop faible. 0 Vérifiez l’installation et l’orientation des enceintes. Avant D : Aucun 0 L’enceinte affichée n’a pas pu être détectée. 0 Vérifiez les connexions des enceintes affichées. Avant D : Phase 0 L’enceinte affichée est connectée avec des 0 Vérifiez les polarités des enceintes affichées. 0 Réglez le volume du subwoofer. polarités inversées. 0 Ce message d’erreur peut s’afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement. Si vous êtes sûr que le branchement est correct, utilisez p pour sélectionner “Ignorer”, puis appuyez sur ENTER. Panneau avant Affichage Panneau arrière 184 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Retour aux réglages “Conf. Audyssey®” Si vous définissez “Réinitialisez” sur “Restaurez”, vous pouvez revenir au résultat de la mesure de “Conf. Audyssey®” (valeur calculée au départ par MultEQ® XT), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement. Conf. Audyssey Votre récepteur AV peut automatiquement mesurer l’acoustique de votre pièce et optimiser vos enceintes avec le microphone fournie. Voir les éléments suivant si nécessaire. Affectation des Amplis Sélection des canaux Para. Enc. Dolby Voir les résultats Réinitialisez . Démarrer Panneau avant Affichage Panneau arrière 185 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Config. manuelle Permet de sélectionner la méthode d’utilisation de l’amplificateur de puissance en fonction de votre système d’enceintes. Voir “Configuration de l’enceinte et “Affectation des Amplis” les réglages” (v p. 40) concernant la configuration d’enceinte et la connexion. o Mode affectation Permet de sélectionner la méthode d’utilisation de l’amplificateur de puissance. Surround arrière : Avant haut : Avant plafond : Centre plafond : Dolby avant : Dolby surround : Affichage Annexe Affectation des Amplis Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectués avec la procédure de “Conf. Audyssey®”. 0 Si vous modifiez le paramétrage de l’enceinte après avoir exécuté “Conf. Audyssey®”, vous ne serez plus en mesure de sélectionner Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® ou Audyssey Dynamic Volume®. (v p. 154) 0 La “Config. manuelle” peut être utilisée même s’il n’y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s’avère nécessaire. Panneau avant Conseils Panneau arrière 186 Télécommande Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes surround arrière. Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes avanthaut. Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes supérieures avant. Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes supérieures centrales. Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes avant Dolby Atmos Enabled. Réglage de la lecture 7.1 canaux avec des enceintes surround Dolby Atmos Enabled. Index Contents ZONE2 (Défaut) : BI-AMP : Front B : Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Config. enceintes Réglage pour l’affectation de l’amplificateur de puissance intégré de l’appareil pour la ZONE2 et la sortie audio en stéréo. Réglage pour utiliser les enceintes avant via la connexion bi-ampli. Paramétrage de la lecture avec une deuxième enceinte avant. Vous pouvez commuter la lecture entre l’enceinte avant A et B en fonction de vos préférences. Commutez l’enceinte avant en utilisant “Enceintes avant” dans le menu. (v p. 196) Sélectionnez si oui ou non les enceintes sont présentes, la capacité de lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes. o Avant Définir le type d’enceinte avant. Grande (Défaut) : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. 0 Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Non”, “Avant” est automatiquement réglé sur “Grande”. 0 Lorsque “Avant” est réglé sur “Petite”, vous ne pouvez pas régler d’enceintes autres que “Avant” à “Grande”. Panneau avant Affichage Panneau arrière 187 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Centrale Conseils Annexe o Surround Définir la présence et la taille de l’enceinte centrale. Définir la présence et la taille des enceintes surround. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Réglage à utiliser lorsqu’aucune enceinte centrale n’est connectée. Aucun : Réglage à utiliser quand les enceintes surround ne sont pas connectées. o Subwoofer 0 Si “Surround” est réglé sur “Aucun”, “Surr. arrière” et “Dolby surr.” sont automatiquement réglés sur “Aucun”. Définir la présence d’un subwoofer. Oui (Défaut) : Réglage à utiliser lorsque le système comprend un subwoofer. Non : Réglage à sélectionner lorsqu’aucun subwoofer n’est connecté. Panneau avant Affichage Panneau arrière 188 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Avant haut o Surr. arrière Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut. Définir la présence, la taille et le nombre d’enceintes arrière surround. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Réglage à utiliser quand les enceintes arrière surround ne sont pas connectées. Aucun : Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-haut ne sont pas connectées. 2 enceintes (Défaut) : Réglage à utiliser lorsqu’il y a deux enceintes arrière surround. 1 enceinte : Réglage à utiliser lorsqu’il n’y a qu’une enceinte surround arrière. Connectezvous à la borne L au SURROUND BACK lorsque ce paramétrage est sélectionné. 0 Lorsque le réglage “Mode affectation” est “Avant haut”, vous pouvez effectuer ce réglage. (v p. 186) 0 Lorsque le réglage “Mode affectation” est “Surround arrière”, vous pouvez effectuer ce réglage. (v p. 186) Panneau avant Affichage Panneau arrière 189 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Avant plafond Conseils Annexe o Centre plafond Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures avant. Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures centrales. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures avant ne sont pas connectées. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes centrales supérieures ne sont pas connectées. 0 Lorsque le réglage “Mode affectation” est “Avant plafond”, vous pouvez effectuer ce réglage. (v p. 186) Panneau avant Affichage Panneau arrière 0 Lorsque le réglage “Mode affectation” est “Centre plafond”, vous pouvez effectuer ce réglage. (v p. 186) 190 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Dolby surr. o Dolby avant Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby surround. Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby avant. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes avant Dolby ne sont pas connectées. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes d’ambiance Dolby ne sont pas connectées. 0 Lorsque le réglage “Mode affectation” est “Dolby avant”, vous pouvez effectuer ce réglage. (v p. 186) Panneau avant Affichage Panneau arrière 0 Lorsque le réglage “Mode affectation” est “Dolby surround”, vous pouvez effectuer ce réglage. (v p. 186) 191 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Réglez la distance Distances 0.0 ft – 60.0 ft / 0.00 m – 18.00 m Permet de régler la distance entre la position d’écoute et les enceintes. Avant d’effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position d’écoute et les différentes enceintes. 0 Les enceintes qui peuvent être sélectionnées sont différentes selon les réglages “Affectation des Amplis” et “Config. enceintes”. (“Affectation des Amplis” (v p. 186), “Config. enceintes” (v p. 187)) 0 Réglages par défaut : Avant G / Avant D / Avant haut G / Avant haut D / Centrale / Dolby avant G / Dolby avant D / Subwoofer 1 / Subwoofer 2 : 12,0 ft (3,60 m) Enceintes différentes de celles mentionnées ci-dessus : 10,0 ft (3,00 m) 0 Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 20,0 ft (6,00 m). o Unité Permet de régler l’unité de distance. Pieds (Défaut) Mètres o Étape Permet de régler l’incrément minimum de réglage de la distance. 1 ft / 0.1 ft (Défaut : 1 ft) 0.1 m / 0.01 m Panneau avant Annexe Affichage Panneau arrière 192 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Para. Enc. Dolby Conseils Annexe Niveaux Réglez la distance entre l’enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond. Réglez le volume de la tonalité de test à l’identique à la position d’écoute lorsqu’il est envoyé depuis chaque enceinte. 3.0 ft – 11.0 ft / 0.90 m – 3.30 m (Défaut : 6.0 ft / 1.80 m) o Démar. tonalite d'essai 0 Cette option peut être réglée lorsque “Dolby avant” ou “Dolby surr.” est réglé sur “Grande” ou “Petite” dans “Config. enceintes”. Un son test est émis depuis l’enceinte sélectionnée. Pendant l’écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l’enceinte sélectionnée. o Param. défaut –12.0 dB – +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB) Les paramètres “Distances” sont rétablis sur les paramètres par défaut. 0 Le paramétrage “Niveaux” est reflété dans tous les modes son. 0 Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d’entrée, effectuez les réglages dans “Réglage niv. Canal”. (v p. 110) 0 Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous ne pouvez pas régler l’option “Niveaux”. o Param. défaut Les paramètres “Niveaux” sont rétablis sur les paramètres par défaut. Panneau avant Affichage Panneau arrière 193 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Sélection de la fréquence croisée Crossover 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut: 80 Hz) Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée. 0 Le paramètre “Crossover” peut être réglé lorsque le réglage du paramètre “Mode subwoofer” est “LFE+Main” ou lorsque l’une des enceintes est réglée sur “Petite”. (v p. 195) 0 La fréquence croisée par défaut est “80 Hz”. Il s’agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d’enceintes. Nous recommandons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur “250 Hz” lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz – 20 kHz. 0 Le son endessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des enceintes définies dans “Petite”. Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant. 0 Les enceintes qui peuvent être réglées quand l’option “Individuel” est sélectionnée sont différentes selon le réglage du paramètre “Mode subwoofer”. (v p. 195) o Select. H-P Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence croisée. Tous (Défaut) : Permet de régler la même fréquence croisée pour toutes les enceintes. Individuel : Permet de sélectionner les points de croisement pour chaque enceinte individuellement. 0 Quand “LFE” est sélectionné, les enceintes réglées sur “Petite” pour “Config. enceintes” peuvent être réglées. Si les enceintes sont réglées sur “Grande”, “Total” s’affiche et le réglage ne peut pas être effectué. (v p. 187) 0 Lorsque “LFE+Main” est sélectionné, les enceintes peuvent être réglées peu importe le réglage “Config. enceintes”. (v p. 187) Panneau avant Affichage Panneau arrière 194 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o LPF pour LFE Graves Permet de régler la gamme d’émission du signal LFE. Réglez cela lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de filtre passe-bas) du subwoofer. Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE. o Mode subwoofer 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut: 120 Hz) Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer. LFE (Défaut) : Le signal de gamme des graves du canal réglé sur la taille d’enceinte “Petite” est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer. LFE+Main : Le signal de gamme basse de tous les canaux est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer. 0 “Mode subwoofer” peut être défini lorsque “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu est défini sur autre que “Non”. (v p. 188) 0 Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produisant les graves les plus puissants. 0 Si “Config. enceintes” - “Avant” et “Centrale” sont réglés sur “Grande”, et que “Mode subwoofer” est réglé sur “LFE”, il se peut que les subwoofers n’émettent aucun son, selon le signal d’entrée ou le mode sonore sélectionné. (v p. 187) Sélectionnez “LFE+Main” si vous voulez que les signaux des graves soient toujours reproduits par le subwoofer. Panneau avant Annexe Affichage Panneau arrière 195 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Enceintes avant Permet de définir l’enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio. A (Défaut) : L’enceinte avant A est utilisée. B: L’enceinte avant B est utilisée. A+B : Les deux enceintes avant A et B sont utilisées. 0 Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est défini sur “Front B”. (v p. 187) Panneau avant Affichage Panneau arrière 196 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réseau Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau. Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez “DHCP” sur “Marche”. (Réglage par défaut.) Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique. Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque appareil manuellement, vous devez affecter une adresse IP à cet appareil à l’aide des réglages “Adresse IP” et entrer des informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l’adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc. Informations Connexion Affichage des informations sur le réseau. Choisissez s’il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé. Lorsque vous vous connectez au réseau avec un LAN câblé, sélectionnez “Filaire (Ethernet)” après la connexion d’un câble LAN, Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, sélectionnez “Sans fil (Wi-Fi)” et configurez le “Config. Wi-Fi”. (v p. 198) Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC (Ethernet) / Adresse MAC (Wi-Fi) / Puissance du signal Wi-Fi o Connecter avec Sélectionnez la méthode de connexion au réseau domestique (LAN). Panneau avant Affichage Panneau arrière 197 Filaire (Ethernet) : Utilisez un câble LAN pour se connecter à un réseau. Sans fil (Wi-Fi) (Défaut) : Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau. Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Annexe o Utiliser le dispositif iOS Config. Wi-Fi Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périphérique iOS à cet appareil en Wi-Fi, l’appareil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périphérique. Connectezvous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi). Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique. 1. Sélectionnez “Utiliser le dispositif iOS” sur l’écran du téléviseur. 2. Vérifiez que votre appareil iOS est connecté au routeur du réseau local sans fil (Wi-Fi) et sélectionnez “Marantz SR5012” depuis “CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY...” en bas de l’écran de configuration Wi-Fi de votre appareil iOS. 3. Tapez “Suivant” sur l’écran du périphérique iOS. o Recherche de réseaux Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l’écran du téléviseur. 1. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil. Sélectionnez “Rescan” si le réseau est introuvable. 2. Entrez votre mot de passe et sélectionnez “OK”. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière 0 La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS 7 une version ultérieure. 198 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Routeur WPS Conseils Annexe o Manuel Utilisez un routeur compatible WPS pour vous connecter en appuyant sur le bouton. 1. Sélectionnez “Bouton poussoir” sur l’écran du téléviseur. 2. Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter. 0 La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur. 3. Sélectionnez “Connecter” sur l’écran du téléviseur dans les 2 minutes. Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous souhaitez vous connecter. 1. Réglez les éléments suivants. SSID : Entrez le nom du réseau sans fil (SSID). Sécurité : Sélectionnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d’accès que vous utilisez. Mot de passe : Entrez le mot de passe. 2. Sélectionnez “Connecter” à la fin du paramétrage. Panneau avant Affichage Panneau arrière 199 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réglages 0 Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet appareil peut également être configuré à partir d’un ordinateur ou d’une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil. Configurez l’adresse IP. 0 Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l’adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réglée sur “Marche” dans les paramètres par défaut de l’appareil. 0 Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle défaut et du serveur DNS seulement lors de l’attribution d’une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP. 1. Maintenez enfoncées les touches ZONE2 SOURCE et TUNER PRESET CH + de l’appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l’alimentation est sous tension. 2. Connectez le réseau local sans fil de l’ordinateur ou de la tablette utilisé pour le “Marantz SR5012” lorsque le message “Connectez votre dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé “Marantz SR5012”” apparaît à l’écran. 3. Démarrez le navigateur et saisissez “192.168.1.16/Settings/” dans l’URL. 4. Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez “Connecter” puis quittez le paramétrage. Réseau/Réglages 0 La clé par défaut de cet appareil est réglée sur “1”. Définissez la clé par défaut du routeur sur “1” pour utilisation. DHCP -Adresse IP -Masq. sous-rés. -Passerelle défaut -DNS Arrêt 000.000.000.000 000.000.000.000 000.000.000.000 000.000.000.000 . Enregistrer Annulez Configure automatiquement ou manuellement les paramètres du réseau Panneau avant Affichage Panneau arrière 200 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Passerelle défaut o DHCP Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP. Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau. Marche (Défaut) : Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur. Arrêt : Permet de configurer les réglages réseau manuellement. o DNS Entrez l'adresse du DNS indiquée dans la documentation donnée par votre fournisseur. o Adresse IP Régler l’adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous. 0 La fonction Network Audio ne peut pas être utilisée si d’autres adresses IP sont réglées. CLASS A : 10.0.0.1 - 10.255.255.254 CLASS B : 172.16.0.1 - 172.31.255.254 CLASS C : 192.168.0.1 - 192.168.255.254 0 Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifiez à nouveau les connexions et la configuration. (v p. 64) 0 Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre ISP (Internet Service Provider) ou le fournisseur de votre ordinateur. o Masq. sous-rés. Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général “255.255.255.0”. Panneau avant Affichage Panneau arrière 201 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Commande réseau Conseils Annexe Nom convivial Active la communication réseau en mode Veille. Arrêt en veille : Arrêt des fonctions réseau en veille. Toujours actif (Défaut) : Le réseau est activé en mode veille. L’unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur compatible réseau. Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. o Nom convivial Sélectionnez un nom convivial à partir de la liste. Quand vous sélectionnez “Autre”, vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre 0 Lorsque vous utilisez le Marantz 2016 AVR Remote App ou le HEOS App, utilisez avec “Commande réseau” la configuration définie sur “Toujours actif”. REMARQUE 0 Si “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”, l’appareil consomme plus d’énergie en mode veille. 0 Vous pouvez entrer jusqu’à 30 caractères. 0 Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est “Marantz SR5012”. o Param. défaut Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié. Panneau avant Affichage Panneau arrière 202 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Permet de vérifier si cet appareil a accès à Internet (WAN). Permet de vérifier la connexion réseau. OK o Connexion physique Erreur : Permet de vérifier la connexion physique du port LAN. OK Échec de la connexion à Internet. Vérifiez l’environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur. Le câble LAN n’est pas connecté. Vérifiez la connexion. 0 Lorsque connecté via un réseau local sans fil, “Connexion s’affiche. Sans fil (Wi-Fi)” o Accès routeur Permet de vérifier la connexion entre l’appareil et le routeur. OK Erreur : Panneau avant Annexe o Accès Internet Diagnostic Erreur : Conseils Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur. Affichage Panneau arrière 203 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Compte HEOS Effectuez les réglages Compte HEOS. Un Compte HEOS est nécessaire pour utiliser Favoris HEOS. Le menu affiché diffère selon l’état du Compte HEOS. Vous ne vous êtes pas connecté Vous êtes déjà connecté o J'ai un compte HEOS o Identifiez-vous Si vous avez déjà créé un Compte HEOS, entrez votre identifiant et votre mot de passe pour vous connecter. Le Compte HEOS en cours s’affiche. o Changer l'emplacement o Créer un compte Modifier les paramètres régionaux pour le Compte HEOS en cours. Si vous n’avez pas de Compte HEOS, créez un nouveau Compte HEOS. o Changer le mot de passe Modifier le mot de passe pour le Compte HEOS en cours. o Mot de passe oublié o Supprimer le compte En cas d’oubli du mot de passe, un courriel expliquant comment le réinitialiser vous sera envoyé. Supprimer le Compte HEOS en cours. o Déconnexion Se déconnecter du Compte HEOS en cours. Panneau avant Affichage Panneau arrière 204 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Général Effectuer d’autres réglages. ECO Langue Configurez le paramétrage du mode ECO et du mode veille automatique. Permet de régler la langue d’affichage du menu sur l’écran du téléviseur. English / Français / Español (Défaut : English) o Mode ECO Ceci permet de réduire la consommation électrique lorsque l’appareil est sous tension. 0 “Langue” peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l’écran du menu ne s’affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages. 1. Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. “Video Format <NTSC>” s’affiche sur l’écran. 2. Appuyez deux fois sur DIMMER sur l’appareil principal. “GUI Language ENGLISH” s’affiche sur l’écran. 3. Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l’appareil principal et définissez la langue. 4. Appuyez sur STATUS sur l’appareil principal pour terminer le réglage. Marche : La consommation électrique est toujours réduite, indépendamment du volume. Automatique : La consommation électrique est automatiquement réduite pour faire correspondre le volume. Arrêt (Défaut) : Ne pas réduire la consommation électrique. 0 Si vous souhaitez émettre de l’audio à un niveau de volume élevé, il est recommandé de régler “Mode ECO” sur “Arrêt”. 0 Mode ECO peut également être modifié en appuyant sur ECO G sur la télécommande. Panneau avant Affichage Panneau arrière 205 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Marche (par défaut) Dernière (Défaut) : Le Mode ECO sera réglé sur les réglages précédent avant la mise hors tension de l’alimentation. Marche : Lorsque l’appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans “Marche”. Automatique : Lorsque l’appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans “Automatique”. Arrêt : Lorsque l’appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans “Arrêt”. Affichage Annexe o Affichage à l'écran Réglez le mode sur le mode ECO lorsque l’appareil est sous tension. Panneau avant Conseils Panneau arrière Affichez la consommation électrique de cet appareil à l’aide d’un compteur sur l’écran du téléviseur. 206 Toujours actif : Affichez toujours le compteur sur l’écran du téléviseur. Automatique (Défaut) : Affichez le compteur lors du changement de mode ou de volume. Arrêt : Ne pas afficher le compteur. Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Veille auto Annexe n ZONE2 Lorsqu’il n’y a aucune opération pendant une certaine période de temps définie ici, l’appareil se met automatiquement hors tension même s’il y a une entrée audio ou vidéo. Paramétrez de manière à ce que l’alimentation de l’appareil commute automatiquement en mode veille. n MAIN ZONE Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto lorsqu’aucun signal audio ou vidéo n’est émis de cet appareil. Avant que l’appareil n’entre en mode veille, “Veille auto” s’affiche sur l’écran de l’appareil, ainsi que sur l’écran du menu. 60 min : L’appareil passe en mode veille au bout de 60 minutes. 30 min : L’appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes. 15 min : L’appareil passe en mode veille au bout de 15 minutes. Arrêt (Défaut) : L’appareil ne passe pas automatiquement au mode veille. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière 207 8 heures : Met la ZONE2 en état de veille au bout d’environ 8 heures. 4 heures : Met la ZONE2 en état de veille au bout d’environ 4 heures. 2 heures : Met la ZONE2 en état de veille au bout d’environ 2 heures. Arrêt (Défaut) : Ne met pas automatiquement la ZONE2 en état de veille. Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Niveau volume Config. de ZONE2 Réglez le niveau de sortie du volume. Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2. 0 Les valeurs réglées pour “Limite volume” et “Vol. allumage” s’affichent en fonction du réglage spécifié pour le volume “Échelle”. (v p. 153) Variable (Défaut) : Le volume peut être réglé. 1 – 98 (–79 dB – 18 dB) : Le volume est fixé au niveau souhaité. Impossible de régler le volume avec la télécommande. o Niveau canal Gauche Ajuster le niveau du canal gauche. 0 La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage “Échelle” est défini sur “ –79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 153) -12 dB – +12 dB (Défaut : 0 dB) o Limite volume o Niveau canal Droit Réglages de volume maximum. Ajuster le niveau du canal droit. 60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB) (Défaut : 70 (-10 dB)) -12 dB – +12 dB (Défaut : 0 dB) Arrêt : Ne pas utiliser de volume maximum. 0 Cette option peut être sélectionnée lorsque “Niveau volume” est défini sur “Variable”. (v p. 208) 0 La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage “Échelle” est défini sur “ –79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 153) Panneau avant Affichage Panneau arrière 208 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Vol. allumage Annexe Renommer zone Définir le volume à la mise en marche de l’appareil. Dernière (Défaut) : Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session. Sourdine : Toujours passer en sourdine au démarrage de l’appareil. 1 – 98 (–79 dB – 18 dB) : Le volume est réglé au niveau défini. Changez le titre d’affichage de chaque zone selon votre choix. MAIN ZONE / ZONE2 Param. défaut : Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de zone. 0 Vous pouvez entrer jusqu’à 10 caractères. Noms sélect. choix 0 Cette option peut être sélectionnée lorsque “Niveau volume” est défini sur “Variable”. (v p. 208) 0 La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage “Échelle” est défini sur “ –79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 153) Changez le nom de sélection intelligente qui s’affiche sur l’écran du téléviseur pour celui que vous préférez. Sélect. choix 1 / Sélect. choix 2 / Sélect. choix 3 / Sélect. choix 4 o Niveau sourdine Param. défaut : Régler le niveau d’atténuation pendant la mise en sourdine. Complet (Défaut) : Le son est complètement coupé. -40 dB : Le son est abaissé de 40 dB. -20 dB : Le son est abaissé de 20 dB. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de sélection intelligente. 0 Vous pouvez entrer jusqu’à 16 caractères. 209 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Sortie Trigger Conseils Annexe Afficheur façade Sélectionnez les conditions d’activation du déclenchement. Pour des détails sur la manière de connecter la prise DC OUT, voir “Prise DC OUT” (v p. 67). Permet de régler les paramètres relatifs à l’afficheur. o Atténuateur n Lors du réglage de la zone (MAIN ZONE / ZONE2) Régler la luminosité d’affichage de cet appareil. L’activation de la Sortie Trigger se fait par l’intermédiaire d’un lien à l’alimentation de la zone réglée sur “Marche”. n Lors du réglage de la source d’entrée Activez le déclenchement si la source d’entrée réglée sur “Marche” est sélectionnée. Clair (Défaut) : Luminosité d’affichage normale. Atténuer : Luminosité d’affichage réduite. Sombre : Luminosité très faible. Arrêt : Désactiver l’affichage. n Lors du réglage pour le moniteur HDMI 0 Vous pouvez également ajuster l’affichage en tournant la molette DIMMER sur l’appareil principal. Activez le trigger si le moniteur HDMI réglé sur “Marche” est sélectionné. Marche : Activez le Trigger dans ce mode. – – –: N’activez pas le Trigger dans ce mode. Panneau avant Affichage Panneau arrière 210 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Active les Mises à Jour Automatiques pour que les futures mises à jour soient téléchargées et installées automatiquement lors de la mise en veille de l’appareil. Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l’affichage des messages de notification pour les mises à niveau. n Mise à jour auto. o Vérifier mise à jour Cet appareil fera automatiquement la mise à jour la plus récente en micrologiciel lors de sa mise en veille. Vérifier pour les mises à jour du micrologiciel. Le micrologiciel peut être mis à jour si la mise à jour du micrologiciel a été publiée. Mettre à jour plus tard : Effectuez le processus de mise à jour. Lorsque la mise à jour démarre, l’écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s’affiche sur l’écran. Mettre à jour plus tard. Affichage Marche : Active les Mises à Jour Automatiques. Arrêt (Défaut) : Désactive les Mises à Jour Automatiques. n Fuseau horaire Changer le fuseau horaire. Définir le fuseau horaire qui correspond à votre zone géographique. 0 Cet appareil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. S’il n’est pas possible d’effectuer encore une mise à jour, le message “Update Error” apparaît sur l’affichage, suivi de l’un des messages suivants. Consultez “Dépistage des pannes” – “Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau” pour de l’information sur les messages d’erreur de mise à jour. (v p. 238) Vérifiez les conditions en fonction du message et réessayez d’effectuer la mise à jour. 0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”. Panneau avant Annexe o Mise à jour auto. Micrologiciel Màj maintenant : Conseils Panneau arrière 0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”. 211 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Autorise mise à jour Conseils Annexe o Notifi. de mise à niv. Activer ou désactiver les mises à jour et mises à niveau pour cet appareil. Marche (Défaut) : Permet à cet appareil de recevoir des mises à jour et mises à niveau. Arrêt : Empêche cet appareil de recevoir des mises à jour et mises à niveau. Lorsque la mise à niveau la plus récente est disponible, un message de notification s’affiche sur l’écran du téléviseur à la mise sous tension. Le message d’information s’affiche pendant environ 40 secondes lorsque l’appareil est mis sous tension. Marche (Défaut) : Affiche le message de mise à niveau. Arrêt : N’affiche pas le message de mise à niveau. 0 Ce paramètre cause des incompatibilités entre l’appareil et HEOS App. 0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”. Panneau avant Affichage Panneau arrière 212 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Ajoutez nouvelle option Conseils Annexe Remarques concernant l’utilisation de “Mettre à jour” et “Ajoutez nouvelle option” Permet d’afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d’effectuer la mise à niveau. 0 Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (v p. 64) Ver. mise à jour : Permet d’afficher les éléments à mettre à niveau. 0 Ne coupez pas l’alimentation tant que l’actualisation ou mise à niveau Statut mise à niv. : Permet d’afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau. 0 Environ 1 heure est nécessaire pour que la procédure de mise à jour/ mise à niveau soit terminée. Mise à niveau : Lancer le processus de mettre à niveau. Lorsque la mise à niveau démarre, l’écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s’affiche. n’est pas terminée. 0 Lorsque l’actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu’à la fin de la actualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l’opération peut réinitialiser les données sauvegardées notamment pour les paramètres de cet appareil. 0 En cas d’échec de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur la touche X de l’appareil et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchezle. Après environ 1 minute, “Please wait” apparait à l’écran et la mise à jour redémarre. Si l’erreur se répète, vérifiez l’environnement du réseau. 0 Les informations concernant les fonctions “Mise à jour” et “Ajoutez nouvelle option” seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau. 0 Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s’affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été effectuée, “-------” s’affiche. Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure. Le code ID peut également être affiché en appuyant sur les touches STATUS et SOUND MODE de l’appareil principal et en les maintenant enfoncées pendant au moins 3 secondes. 0 Si la mise à niveau a échoué, le message “Upgrade Error” apparaît sur l’affichage. Consultez “Dépistage des pannes” – “Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau” pour de l’information sur les messages d’erreur de mise à niveau. (v p. 238) Vérifiez les réglages et l’environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau. 0 Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”. Panneau avant Affichage Panneau arrière 213 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Annexe o Vidéo Informations Affiche les signaux d’entrée/de sortie HDMI et les informations du moniteur HDMI pour MAIN ZONE. Affichage d’informations sur les réglages cet appareil, les signaux d’entrée etc. Infos signal HDMI o Audio Résolutions / Espace couleurs / Profondeur pixel Affiche les informations audio pour MAIN ZONE. Mode son : Le mode audio actif s’affiche. Signal d'entrée : Le type de signal d’entrée s’affiche. Format : Le nombre de canaux de signal d’entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s’affiche. Fréq. échantillonage. : La fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée s’affiche. Décalage : La valeur de correction de la normalisation des dialogues s’affiche. Drapeau : Il s’affiche en entrant les signaux avec canal surround arrière. “MATRIX” s’affiche avec les signaux d’entrée DTSES Matrix, “DISCRETE” avec les signaux DTS-ES Discrete. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière Moniteur HDMI 1 / Moniteur HDMI 2 Interface / Résoluti. support. o ZONE Permet d’afficher des infos sur les réglages actuels. MAIN ZONE : Cet élément présente des infos sur les réglages de la MAIN ZONE. L’information affichée est différente en fonction de la source d’entrée. ZONE2 : Cet élément présente des informations sur les réglages de la ZONE2. o Micrologiciel 214 Version : Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel. DTS Version : Affiche la version DTS en cours. Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Notification Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Marantz collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre appareil (telles que les sources d’entrée, les modes audio et les réglages des enceintes fréquemment utilisés). Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties tierces. Alertes de notification Des messages de notification sont affichés. Arrêt : Les messages de notification ne sont pas affichés. Oui : Ils fournissent des informations sur l’état du fonctionnement de cet appareil. Non : Ne fournit pas d’informations sur l’état de fonctionnement de cet appareil. 0 Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, le volume, le nom du mode audio et d’autres informations dans la partie inférieure de l’écran. SOURCE SOUND SIGNAL AUDYSSEY Blu-ray Dolby TrueHD Dolby TrueHD MultEQ XT : Reference Dynamic EQ : Marche Dynamic Volume : Medium INPUT SIGNAL FHL LFE FWL FL SL SBL EXT C SB FR SR SBR ACTIVE SPEAKERS FHR FWR SW FL SL SBL C FR SR SBR . 50.0 Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe Données d'utilisation Affiche et règle les notifications. De même, permet d’afficher ou non la notification lorsque l’alimentation est sous tension. Marche (Défaut) : Conseils 215 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Verrou de config. Sauveg. & charger Protection des réglages contre toute modifications involontaire. Enregistrez et restaurez le paramétrage du périphérique à l’aide d’un dispositif mémoire USB. o Verrouillez 0 Utilisez un dispositif de mémoire USB qui dispose d’au moins 128 Mo d’espace libre et qui est formaté en FAT32. Il est possible que les données ne puissent s’Enregitrer/se Charger correctement dans certains dispositifs de mémoire USB. 0 L’Enregistrement/le Chargement des données peut prendre jusqu’à 10 minutes. Ne coupez pas l’alimentation jusqu’à ce que le processus soit terminé. Marche : Activer la protection. Arrêt (Défaut) : Désactiver la protection. o Sauvegarder Configuration 0 Lorsque vous annulez le réglage, mettez “Verrouillez” sur “Arrêt”. Le paramétrage de l’appareil actuel est enregistré sur le dispositif mémoire USB. Lorsque le paramétrage est enregistré correctement, “Saved” apparaît sur l’écran et le fichier “config.avr” est créé sur le dispositif mémoire USB. REMARQUE 0 Lorsque “Verrouillez” est réglé sur “Marche”, aucun élément de réglage ne s’affiche à l’exception de “Verrou de config.”. 0 Ne modifiez pas le nom de fichier du fichier créé. Cela empêchera ainsi le fichier d’être reconnu comme un fichier de paramétrage lors de la restauration. o Charger Configuration Le paramétrage enregistré sur le dispositif mémoire USB est restauré. Lorsque le paramétrage est correctement restauré, “Loaded” s’affiche sur l’écran et l’unité redémarre automatiquement. Panneau avant Affichage Panneau arrière 216 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Limiter la zone d’opération avec la télécommande Les opérations de ZONE2 peuvent être désactivées avec la télécommande. 1 ZONE2 Maintenir enfoncé ZONE2 et SETUP. Les touches MAIN et ZONE2 clignotent. o Annulation du paramétrage 1 Maintenez enfoncées ZONE2 et SETUP tout en configurant le paramétrage. Les touches MAIN et ZONE2 clignotent et le paramétrage est annulé. . SETUP Panneau avant Affichage Panneau arrière 217 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Contenu Annexe Dépistage des pannes L’alimentation ne se met pas sous/hors tension Conseils Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur 219 Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l’appareil sous tension 219 Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio 219 Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films 219 Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible 219 Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films 219 Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d’une enceinte pour une nouvelle 220 Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle 220 Je souhaite ignorer les sources d’entrée inutilisées Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc. 223 L’affichage sur cet appareil n’affiche rien 223 Aucun son n’est émis 224 L’audio souhaité n’est pas émis 225 Le son est interrompu ou on entend des bruits 227 Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur 228 L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur 230 Impossible de lire AirPlay 231 Impossible de lire les dispositifs mémoire USB 232 Impossible de lire le Bluetooth 233 Impossible de lire la radio Internet 234 235 220 236 La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas 236 220 Impossible de se connecter à un réseau local sans fil 237 Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau 238 220 220 Panneau arrière Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus Je souhaite utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur Affichage 222 Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux Panneau avant Conseils 218 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Conseils Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur 0 Réglez la limite supérieure du volume pour “Limite volume” préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d’autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“Volume” (v p. 153), “Limite volume” (v p. 208)) Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l’appareil sous tension 0 Par défaut, le réglage de volume lorsque l’alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliquée à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour “Vol. allumage” dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“Volume” (v p. 153), “Vol. allumage” (v p. 209)) Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio 0 En fonction des signaux d’entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d’audio. Lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”, vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l’audio. (v p. 195) Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films 0 Utilisez “Réglage niv Dialog” dans le menu pour ajuster le niveau (“Réglage niv Dialog”). (v p. 147) Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible 0 Réglez “Dynamic EQ” dans le menu sur “Marche”. Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d’un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume. (v p. 155) Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films 0 Paramétrez l’option “Dynamic Volume” du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaité. (v p. 156) Panneau avant Affichage Panneau arrière 219 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d’une enceinte pour une nouvelle 0 Effectuez “Conf.Audyssey®”. Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d’écoute. (v p. 176) Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle 0 Réglez “Sélect. Vidéo” dans le menu d’options sur “Marche”. Vous pouvez associer la musique en cours à votre source vidéo souhaitée provenant d’un boîtier décodeur ou un DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, un CD, HEOS, USB ou Bluetooth. (v p. 112) Je souhaite ignorer les sources d’entrée inutilisées 0 Réglez les sources d’entrée sur “Masquer les sources” dans le menu. Ceci vous permet d’ignorer les sources d’entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette INPUT SELECTOR de cet appareil. (v p. 175) Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc. 0 Réglez “Toutes zones stéréo” dans le menu d’options sur “Démarrer”. Vous pouvez lire dans une autre pièce (ZONE2) la musique qui est lue au même moment dans MAIN ZONE. (v p. 114) Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux 0 Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, réglez “Mode vidéo” dans le menu sur “Jeu”. (v p. 166) Je souhaite utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur 0 Sélectionnez “AV Receiver” dans un menu du téléviseur tel que “Entrée”z ou “Utiliser un appareil HDMi raccordé”z. Le Menu intelligent de cet appareil s’affiche sur le téléviseur. Vous pouvez utiliser ce Menu intelligent à l’aide de la télécommande de votre téléviseur. z La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur pour plus de détails. Panneau avant Affichage Panneau arrière 220 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Dépistage des pannes Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ? 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? 0 Si les étapes 1 à 3 ci-dessus n’améliorent pas le problème, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème. Continuez à appuyer sur la touche X de l’appareil jusqu’à ce que “Redémarrez” apparaisse sur l’écran, ou retirez et réinsérez le cordon d’alimentation de l’appareil. Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section. Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Panneau avant Affichage Panneau arrière 221 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L’alimentation ne se met pas sous/hors tension L’appareil ne s’allume pas. 0 Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (v p. 68) L’appareil se met automatiquement hors tension. 0 La minuterie sommeil est réglée. Mettez l’appareil sous tension. (v p. 130) 0 “Veille auto” est réglé. “Veille auto” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Veille auto”, définissez l’option “Veille auto” du menu sur “Arrêt”. (v p. 207) L’alimentation se met hors tension et l’indicateur d’alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ. 0 En raison de la hausse de température dans cet appareil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l’appareil hors tension, patientez une heure environ jusqu’à ce qu’il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l’appareil à nouveau sous tension. (v p. 265) 0 Veuillez réinstaller cet appareil dans un endroit bien ventilé. L’appareil se met hors tension et l’indicateur d’alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ. 0 Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fils conducteurs du câble des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entré en contact avec le panneau arrière de cet appareil. Après avoir débranché le cordon d’alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. (v p. 36) 0 Baissez le volume et mettez l’appareil à nouveau sous tension. (v p. 70) 0 Le circuit de l’amplificateur de cet appareil est défaillant. Débranchez le cordon d’alimentation et contactez notre centre de service client. L’alimentation ne s’éteint pas même lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation et que l’affichage indique “ZONE2 On”. 0 L’alimentation de la ZONE2 est mise sur ON. Pour mettre hors tension l’alimentation de cet appareil (veille), appuyez sur ZONE2 ON/OFF sur l’appareil, ou appuyez sur la touche POWER X après avoir appuyé sur la touche ZONE2 de la télécommande pour mettre hors tension l’alimentation de la ZONE2. L’appareil ne s’éteint pas lorsque vous appuyez sur le bouton de mise sous tension. “HEOS On” S’affiche sur l’écran. 0 Un appareil HEOS sur le même réseau est en train de lire une source extérieure à cet appareil. Arrêtez la lecture sur l’appareil lorsque vous éteignez cet appareil (en la mettant en veille). L’appareil s’éteindra automatiquement après environ 20 minutes. Panneau avant Affichage Panneau arrière 222 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. 0 Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (v p. 9) 0 Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 23 ft/7 m de cet appareil et à un angle de 30°. (v p. 9) 0 Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande. 0 Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w. (v p. 9) 0 Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. 0 La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifiée sur la télécommande. Appuyez sur la touche MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone de fonctionnement de la télécommande. (v p. 146) 0 Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil. L’affichage sur cet appareil n’affiche rien L’écran est éteint. 0 Paramétrez l’option “Atténuateur” du menu sur tout autre choix que “Arrêt”. (v p. 210) 0 Lorsque le mode audio est réglé sur “Pure Direct”, l’affichage est hors tension. (v p. 117) Panneau avant Affichage Panneau arrière 223 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Aucun son n’est émis Aucun son n’est transmis aux enceintes. 0 Vérifiez les connexions de tous les appareils. (v p. 36) 0 Insérez complètement les câbles de connexion. 0 Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. 0 Vérifiez l’état des câbles. 0 Vérifiez que les câbles d’enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des câbles entrent en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. (v p. 36) 0 Serrez fermement les bornes d’enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel relâchement. (v p. 36) 0 Vérifiez qu’une source d’entrée correcte est sélectionnée. (v p. 70) 0 Ajustez le volume. (v p. 71) 0 Annulez le mode de sourdine. (v p. 71) 0 Vérifiez le réglage de la borne d’entrée audio numérique. (v p. 172) 0 Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réglée pour être désactivée par défaut. 0 Lorsqu'un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l’appareil principal, le son n’est pas émis par la borne d’enceintes et le connecteur PRE OUT. Aucun son n’est transmis lors de l’utilisation de la connexion DVI-D. 0 Lorsque cet appareil est connecté à un dispositif équipé d’une borne DVI-D, aucun son n’est transmis. Effectuez une connexion audio séparée. Aucun son n’est transmis à un téléviseur connecté via HDMI. 0 L’entrée des signaux audio vers les bornes 7.1CH IN sur cet appareil ne peut pas être transmise sur le téléviseur. Panneau avant Affichage Panneau arrière 224 Télécommande Index Connexions Contents Lecture Réglages Conseils Annexe L’audio souhaité n’est pas émis Le volume n’augmente pas. 0 Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume maximal à l’aide de l’option “Limite” du menu. (v p. 153) 0 Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des réglages et du format de l’audio d’entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure. Aucun son n’est transmis lors de l’utilisation de la connexion HDMI. 0 Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. (v p. 53) 0 Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez l’option “Sortie audio HDMI” du menu sur “AVR”. Pour transmettre du téléviseur, réglez “TV”. (v p. 160) 0 Lors de l’utilisation de la fonction HDMI Contrôle, vérifiez que la sortie audio est réglée sur l’amplificateur AV sur le téléviseur. (v p. 127) Aucun son n’est transmis à une enceinte spécifique. 0 Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés. 0 Vérifiez qu’une sélection autre que “Aucun” est réglée pour le réglage “Config. enceintes” dans le menu. (v p. 187) 0 Vérifiez le réglage “Mode affectation” dans le menu. (v p. 186) 0 Lorsque le mode audio est “Stereo” et “Virtual”, l’audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer. Aucun son n’est émis par le subwoofer. 0 Vérifiez les connexions du subwoofer. 0 Allumez le subwoofer. 0 Réglez “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu sur “Oui”. (v p. 188) 0 Quand le paramètre “Config. enceintes” - “Avant” dans le menu est réglé sur “Grande”, en fonction du signal d’entrée et du mode audio, il est possible qu’aucun son ne soit transmis au subwoofer. (v p. 188) 0 Lorsqu’aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d’entrée, il est possible qu’aucun son ne soit transmis du subwoofer. (v p. 195) 0 Vous pouvez décider que le subwoofer transmette toujours du son en réglant “Mode subwoofer” sur “LFE+Main”. (v p. 195) Panneau avant Affichage Panneau arrière 225 Télécommande Index Connexions Contents Lecture Réglages Conseils Annexe Le son DTS n’est pas émis. 0 Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réglé sur “DTS”. Pas de signal audio Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus. 0 Effectuez les connexions HDMI. (v p. 57) 0 Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, “PCM” est réglé par défaut. Il est impossible de sélectionner le mode DTS Neural:X. 0 Il est impossible de sélectionner DTS Neural:X lorsque vous utilisez le casque. Le mode Dolby Surround ne peut pas être sélectionné. 0 Le Dolby Surround ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez des écouteurs. Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume® ne peuvent pas être sélectionnés. 0 Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lorsque vous effectuez Conf. Audyssey®. (v p. 176) 0 Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”. (v p. 117) 0 Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lors de l’utilisation d’écouteurs. Impossible de sélectionner “M-DAX”. 0 Vérifiez que l’appareil reçoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction “M-DAX” est inopérante. (v p. 151) 0 Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”. (v p. 117) Aucun son n’est émis lors de l’utilisation de la ZONE2. 0 L’entrée audio du signal numérique de la borne HDMI ou des bornes numériques (OPTICAL/COAXIAL) ne peut pas être lue. Utilisez des connexions analogiques. 0 Lors de l’écoute d’un fichier audio depuis un périphérique Bluetooth en ZONE2, supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil, et utilisez-le à une distance d’environ 98,4 ft/30 m. Panneau avant Affichage Panneau arrière 226 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Le son est interrompu ou on entend des bruits Pendant la lecture de la radio Internet ou d’un dispositif mémoire USB, l’audio est occasionnellement interrompu. 0 Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l’audio peut être occasionnellement interrompu. 0 La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée. Lorsque vous passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet appareil. 0 Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 0,7 ft/20 cm minimum entre l’iPhone et cet appareil. Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM. 0 Changez l’orientation ou la position de l’antenne. (v p. 62) 0 Séparer l’antenne cadre AM de l’appareil. 0 Utilisez une antenne extérieure. (v p. 62) 0 Éloignez l’antenne des autres câbles de connexion. (v p. 62) Les sons semblent distordus. 0 Baissez le volume. (v p. 71) 0 Réglez “Arrêt” sur “Mode ECO”. Lorsque “Marche” ou “Automatique” est en “Mode ECO”, l’audio peut être distordu lorsque le volume de lecture est élevé. (v p. 205) Le son est coupé lors de l’utilisation d’une connexion Wi-Fi. 0 La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisée par les fours à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de jeux sans fil ainsi que d’autres appareils du réseau local sans fil. L’utilisation de ces appareils en même temps que cet appareil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d’une interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. (v p. 64) - Installez les appareils qui provoquent des interférences à l’écart de cet appareil. - Mettez hors tension les appareils qui provoquent des interférences. - Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appareil est connecté. (Consultez le manuel d’instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la manière de changer le canal.) - Passez à une connexion LAN câblé. 0 Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé. (v p. 198) Panneau avant Affichage Panneau arrière 227 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur Aucune image ne s’affiche. 0 Vérifiez les connexions de tous les appareils. (v p. 53) 0 Insérez complètement les câbles de connexion. 0 Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. 0 Vérifiez l’état des câbles. 0 Faites correspondre les réglages d’entrée à la borne d’entrée du téléviseur connecté à cet appareil. (v p. 172) 0 Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée. (v p. 70) 0 Vérifiez le réglage de la borne d’entrée vidéo. (v p. 172) 0 Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. (v p. 214) 0 Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d’auteur (HDCP). Si l’appareil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal vidéo ne sera pas correctement transmis. (v p. 243) 0 Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2. 0 Le signal HDMI ne peut pas être converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques. (v p. 244) 0 Pour lire une vidéo 4K (60/50 Hz), utilisez un “High Speed HDMI Cable” ou un “High Speed HDMI Cable with Ethernet”. Pour obtenir une plus grande fidélité avec les vidéos 4K (60/50 Hz), il est recommandé d’utiliser un “Premium High Speed HDMI Cables” ou un “Premium High Speed HDMI Cables with Ethernet” possédant une étiquette de câble mentionnant HDMI Premium Certified Cable sur l’emballage du produit. Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D. 0 Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP). (v p. 243) Panneau avant Affichage Panneau arrière 228 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Aucune vidéo à partir d’une source d’entrée, telles qu’une console de jeux s’affiche sur le téléviseur. 0 Lorsque des signaux de vidéo spéciaux sont transmis à partir d’une console de jeux, etc., la fonction Conversion vidéo peut ne pas fonctionner. Connectez la borne d’entrée à la borne de sortie du moniteur du même type. Pendant que le menu est affiché, aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur. 0 La vidéo en cours de lecture ne s’affichera pas sur l’arrière-plan du menu lorsque le menu est utilisé pendant la lecture des signaux vidéo suivants. - Certaines images de contenu vidéo 3D - Images de résolution d’ordinateur (exemple : VGA) - Vidéo ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3 - Vidéo 4K - Certains types de signaux HDR Panneau avant Affichage Panneau arrière 229 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur L’écran du menu ou l’écran d’informations d’état ne s’affiche pas sur le téléviseur. 0 L’écran du menu s’affiche uniquement sur cet appareil et un téléviseur connecté par câble HDMI. Si cet appareil est connecté à un téléviseur au moyen d’une borne de sortie vidéo différente, vous pouvez l’utiliser pendant que vous regardez l’écran sur cet appareil. 0 Les informations d’état ne s’afficheront pas sur la TV lorsque les signaux vidéo suivants sont en cours de lecture. (v p. 215) - Certaines images de contenu vidéo 3D - Images de résolution d’ordinateur (exemple : VGA) - Vidéo ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3 - Vidéo 4K - Certains types de signaux HDR 0 Lorsqu’une vidéo 2D est convertie en vidéo 3D sur le téléviseur, l’écran de menu ou l’écran d’information de statut ne s’affiche pas correctement. (v p. 215) 0 En mode de lecture pure direct, l’écran de menu ou l’écran d’informations d’état ne s’affiche pas. Basculez sur un mode audio autre que le mode pure direct. (v p. 116) 0 Définissez le réglage “Format TV” dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur. (v p. 171) Panneau avant Affichage Panneau arrière 230 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire AirPlay L’icône AirPlay n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone / iPod touch / iPad. 0 Cet appareil et l’ordinateur ou l’iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appareil. (v p. 64) 0 Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n’est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente. Pas de signal audio. 0 Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet appareil. Définissez un niveau de volume approprié. 0 La lecture AirPlay ne s’effectue pas ou cet appareil n’est pas sélectionné. Cliquez sur l’icône AirPlay sur l’écran iTunes ou de l’iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet appareil. (v p. 104) L’audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l’iPhone / iPod touch / iPad. 0 Quittez l’application exécutée en arrière-plan de l’iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour lire vos fichiers. 0 Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l’environnement réseau en prenant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d’accès LAN sans fil. iTunes ne peut pas être lu via la télécommande. 0 Activez le réglage “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants” sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande. Panneau avant Affichage Panneau arrière 231 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire les dispositifs mémoire USB Le dispositif mémoire USB n’est pas reconnu. 0 Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB. (v p. 61) 0 Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge. 0 Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB. 0 Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32. 0 Il n’est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l’utilisation d’un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l’alimentation d’un adaptateur CA, utilisez l’adaptateur CA fourni avec le disque dur. Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas. 0 Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. (v p. 72) 0 Cet appareil est capable d’afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5 000 fichiers (dossiers) peut aussi être affiché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB. 0 Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s’affichent. Les périphériques iOS et Android ne sont pas reconnus. 0 Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge la lecture depuis des périphériques iOS et Android. Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB. 0 Les fichiers sont créés à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil. (v p. 246) 0 Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. 0 La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de l'album dépasse 2 MB. Panneau avant Affichage Panneau arrière 232 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire le Bluetooth Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil. 0 La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n’a pas été activée. Voir le manuel de l’utilisateur du périphérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth. 0 Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. 0 Il est impossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet appareil s’il n’est pas compatible avec le profil A2DP. 0 Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau. Le son est coupé. 0 Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. 0 Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil. 0 Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet appareil à l’écart des fours à micro-ondes, des périphériques connectés via réseau local sans fil et d’autres périphériques Bluetooth. 0 Reconnectez le périphérique Bluetooth. Panneau avant Affichage Panneau arrière 233 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire la radio Internet Aucune liste des stations ne s’affiche. 0 Le câble LAN n’est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l’état de la connexion. (v p. 64) 0 Effectuez le mode de diagnostic réseau. Impossible de lire la Radio Internet. 0 La station de radio sélectionnée est à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Les formats qui peuvent être lus sur cet appareil sont les formats MP3, WMA et AAC. (v p. 249) 0 La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu. 0 L’adresse IP n’est pas correctement réglée. (v p. 200) 0 Vérifiez si le routeur est sous tension. 0 Pour obtenir l’adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur “Marche” sur cet appareil. (v p. 200) 0 Pour obtenir l’adresse IP manuellement, réglez l’adresse IP sur cet appareil. (v p. 200) 0 Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n’est transmis. Patientez un peu et sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio. (v p. 89) 0 La station radio sélectionnée n’est pas en service. Sélectionnez une station radio en service. Impossible de se connecter aux stations radio favorites. 0 La station radio n’est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service. Panneau avant Affichage Panneau arrière 234 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS Impossible de lire les fichiers contenus sur un ordinateur. 0 Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (v p. 248) 0 Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. 0 Le port USB de cet appareil ne peut pas être utilisé pour le branchement d’un ordinateur. 0 Les paramètres de partage média sur le serveur ou NAS ne prennent pas en charge cet appareil. Changez les paramètres pour la prise en charge de cet appareil. Pour plus de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le serveur ou NAS. Impossible de trouver le serveur ou de s’y connecter. 0 Le pare-feu de l’ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l’ordinateur ou du routeur. 0 L’ordinateur n’est pas activé. Mettez l’ordinateur en marche. 0 Le serveur n’est pas actif. Activez le serveur. 0 L’adresse IP de cet appareil est incorrecte. Vérifiez l’adresse IP de cet appareil. (v p. 197) Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC. 0 Même si le PC est connecté à la port USB de cet appareil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet appareil via le réseau. (v p. 64) Les fichiers sur le PC ou le NAS s’affichent. 0 Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. (v p. 248) Impossible de lire la musique contenue sur un stockage NAS. 0 Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS. 0 Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné. 0 Si la connexion est limitée, définissez l’équipement audio comme cible de la connexion. Panneau avant Affichage Panneau arrière 235 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus. 0 Le service en ligne peut avoir été interrompu. La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas. 0 Vérifiez que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur “Marche”. (v p. 162) 0 Vous ne pouvez pas faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction HDMI Contrôle. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction HDMI Contrôle peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement. (v p. 127) 0 Vérifiez que le réglage de la fonction HDMI Contrôle est activé sur tous les dispositifs connectés à cet appareil. (v p. 127) 0 Lorsque vous effectuez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d’un dispositif HDMI supplémentaire, les réglages de fonctionnement du lien peuvent être initialisés. Mettez l’appareil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis à nouveau sous tension. (v p. 127) 0 La borne HDMI MONITOR 2 n’est pas compatible avec la fonction HDMI Contrôle. Utilisez la borne HDMI MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur. (v p. 53) Panneau avant Affichage Panneau arrière 236 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Impossible de se connecter à un réseau local sans fil Accès au réseau impossible. 0 Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passe et le chiffrement n’ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet appareil. (v p. 199) 0 Réduisez la distance entre le point d’accès LAN sans fil et cet appareil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d’accès n’est pas obstruée avant d’essayer à nouveau la connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d’autres points d’accès réseau aussi loin que possible. 0 Configurez le paramétrage du canal du point d’accès à l’écart des canaux qui sont en cours d’utilisation par d’autres réseaux. 0 Cet appareil n’est pas compatible EP (TSN). Connexion à Routeur WPS impossible. 0 Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne. 0 Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche “ Connecter ” affiché sur l’écran TV, dans les 2 minutes. 0 Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur “Aucun”, “WPA-PSK (AES)” ou WPA2-PSK (AES). (v p. 199) 0 Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l’aide de la touche WPS sur le routeur. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche de réseaux” ou “Manuel” pour effectuer la connexion. Connexion au réseau à l’aide de l’iPhone/iPod touch/iPad impossible. 0 Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l’iPhone/iPod touch/iPad. 0 Lorsque vous configurez le paramétrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge. Panneau avant Affichage Panneau arrière 237 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau Si une mise à jour/mise à niveau est interrompue ou échoue, un message d’erreur s’affiche. Affichage Description Connection failed. Please check your network, then try La connexion réseau est instable. again. La connexion au serveur a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Update failed. Please check your network, then try again. Le téléchargement du micrologiciel a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Upgrade failed. Please check your network, then try again. Le téléchargement du micrologiciel a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again. La mise à jour a échoué. Maintenez enfoncée la touche X de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le. La mise à jour redémarre automatiquement. Please contact customer service in your area. Cet appareil est peut-être endommagé. Contactez le centre de service client de votre région. Panneau avant Affichage Panneau arrière 238 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réinitialisation des réglages d’usine Si les témoins du mode d’entrée sont incorrects ou si l’appareil ne peut pas être utilisé, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommandons de redémarrer l’appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (v p. 221) Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l’unité, suivez les étapes ci-dessous. Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages. 1 2 M-DAX X . 3 Affichage Appuyez sur X tout en appuyant simultanément sur M-DAX et ZONE2 SOURCE. Retirez vos doigts des deux touches lorsque “Initialized” apparaît sur l’écran. 0 Avant de rétablir le paramétrage par défaut, utilisez la fonction “Sauveg. & charger” dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l’appareil. (v p. 216) ZONE2 SOURCE Panneau avant Eteignez l’appareil à l’aide de X. Panneau arrière 239 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réinitialisation des réglages du réseau Si le contenu du réseau est incorrect ou si l’appareil ne peut pas se connecter au réseau, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommandons de redémarrer l’appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (v p. 221) Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l’unité, suivez les étapes ci-dessous. Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages. Toutefois, les paramètres “Affectation des Amplis”, “Config. enceintes” et “Vidéo” ne sont pas réinitialisés. X 1 2 INPUT SELECTOR TUNER PRESET CH – 3 . 4 5 DIMMER Appuyez sur X pour mettre l’appareil sous tension. Tournez INPUT SELECTOR pour sélectionner “HEOS Music”. Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale DIMMER et TUNER PRESET CH - en même temps pendant au moins 3 secondes. Retirez vos doigts des deux touches lorsque “Network Reset...” apparaît sur l’écran. “Completed” s’affiche sur l’écran lorsque la réinitialisation est terminée. 0 Avant de rétablir le paramétrage par défaut, utilisez la fonction “Sauveg. & charger” dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l’appareil. (v p. 216) REMARQUE 0 Ne coupez pas l’alimentation avant la fin de la réinitialisation. Panneau avant Affichage Panneau arrière 240 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe À propos de HDMI HDMI est l’abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-vidéo pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur. Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualité et vidéo haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent être transmis, ce qui n’est pas possible avec la transmission vidéo analogique. De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des câbles audio et vidéo séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema. Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes. 0 3D Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour lire des vidéos 3D, vous devez disposer d’un téléviseur et d’un lecteur prenant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D. 0 4K Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 4K (3840 x 2160 pixels) de la norme HDMI. 0 Content Type Elle établit automatiquement les réglages adéquats pour le type de sortie vidéo (informations sur le contenu). 0 Adobe RGB color, Adobe YCC601 color Espace de couleurs défini par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l’espace RGB, il peut produire des images plus vives et naturelles. 0 Deep Color Technologie d’imagerie prise en charge par la norme HDMI. Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produire des couleurs dont la définition est supérieure. Les deux appareils liés via un câble HDMI doivent prendre en charge Deep Color. 0 sYCC601 color Chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB. 0 x.v.Color Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d’afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l’affichage de couleurs vives et naturelles. “x.v.Color” est une marque commerciale de Sony Corporation. Panneau avant Affichage Panneau arrière 241 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages 0 Sync. labiale auto 0 ARC (Audio Return Channel) Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l’audio et la vidéo. Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction Sync. labiale auto. Même lorsque l’alimentation de cet appareil est réglée sur veille, l’entrée des signaux de la borne d’entrée HDMI est transmis au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI. 0 HDMI Contrôle Si vous connectez l’appareil et la fonction HDMI Contrôle compatible au téléviseur ou au lecteur avec un câble HDMI puis activez le réglage de la fonction HDMI Contrôle sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement. 0 Mise hors tension du lien La fonction de mise hors tension de cet appareil peut être liée à l’étape de mise hors tension du téléviseur. 0 Permutation de la destination de sortie audio À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l’audio du téléviseur à l’amplificateur AV. 0 Ajustement du volume Vous pouvez régler le volume de cet appareil pendant le réglage du volume de la TV. 0 Permutation de la source d’entrée Vous pouvez parcourir les fonctions de cet appareil via les liens à la commutation de fonction d’entrée du téléviseur. Quand le lecteur fonctionne, la source d’entrée de cet appareil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur. Affichage Panneau arrière Annexe Cette fonction transmet des signaux audio du téléviseur à cet appareil via le câble HDMI et lit l’audio du téléviseur sur cet appareil en fonction de la fonction HDMI Contrôle. Si un téléviseur sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux vidéo du dispositif de lecture connecté à cet appareil sont transmis à la TV, mais cet appareil ne peut pas lire les signaux audio de la TV. Pour profiter d’un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d’utiliser un câble audio distinct. En revanche, si un téléviseur avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun câble audio n’est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet appareil au moyen d’un câble HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d’une lecture surround de la TV sur cet appareil. 0 HDMI Pass Through Panneau avant Conseils 242 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Formats audio pris en charge 2 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit PCM linéaire multi-canal 7.1 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit Pour lire la vidéo et l’audio numériques comme les vidéos BD ou les DVD via une connexion HDMI, cet appareil et la TV ou un lecteur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d’auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection comprenant le chiffrement de données et l’authentification de l’appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le système HDCP. 0 Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux vidéo et audio ne seront pas reproduits correctement. Lisez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus. Dolby Digital / DTS / Dolby Atmos / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS:X / DTS-HD Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express o Signaux vidéo pris en charge 0 480i 0 480p 0 576i 0 576p 0 720p 60/50Hz 0 1080i 60/50Hz 0 1080p 60/50/24Hz 0 4K 60/50/30/25/24Hz Panneau avant Affichage Annexe Système de protection des droits d’auteur PCM linéaire 2 canaux Bitstream Conseils Panneau arrière 0 Pour brancher cet appareil à un périphérique compatible avec les fonctions Deep Color, 4K et ARC, utilisez un “High Speed HDMI cable with Ethernet” qui porte le logo HDMI. 243 Télécommande Index Connexions Contents Lecture Réglages Conseils Annexe Fonction de conversion vidéo Cet appareil convertit automatiquement les signaux d’entrée vidéo comme indiqué sur le schéma ci-dessous avant de les transmettre à la TV. Cet appareil Appareils vidéo Entrée (IN) Sortie TV compatible HDMI Sortie (MONITOR OUT) Signal HDMI Borne HDMI Signal HDMI Borne HDMI Borne HDMI Borne HDMI TV non compatible HDMI Signal vidéo composante Bornes vidéo composante Signal vidéo composante Bornes vidéo composante Bornes vidéo composante Signal vidéo Signal vidéo Borne vidéo Panneau avant Bornes vidéo composante Borne vidéo Borne vidéo Affichage Panneau arrière 244 Borne vidéo Télécommande 0 La fonction de la MAIN ZONE Conversion vidéo est compatible avec les formats suivants : NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-N, PAL-M et PAL-60. 0 Lors de l’utilisation de signaux vidéos composites, seuls les signaux 480i et 576i sont convertis en signaux HDMI. Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Cet appareil peut convertir les signaux vidéo d’entrée à la résolution réglée pour “Résolution” dans le menu avant de les transmettre au téléviseur. (v p. 167) Signal d’entrée HDMI Vidéo de composant Vidéo Signal de sortie HDMI 1080p 1080p 24Hz 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p 24Hz 1080p 4K 30/25/24Hz 4K 60/50Hz 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p 480i/576i 4K 30/25/24Hz z z La borne HDMI du panneau avant ne prend en charge que le format YCbCr 4:2:0. Panneau avant Affichage 4K 60/50Hz Panneau arrière 245 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture de dispositifs mémoire USB 0 Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2). 0 Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4. 0 Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. 0 Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement. o Formats compatibles WMAz1 MP3 WAV MPEG-4 AACz1 FLAC Apple Losslessz2 DSD Fréquence d’échantillonnage 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 32/44,1/48/88,2/ 96/192 kHz 2,8/5,6 MHz Canal Débit Extension 2 canaux 2 canaux 48 – 192 kbps 32 – 320 kbps .wma .mp3 2 canaux – .wav 2 canaux 16 – 320 kbps .aac/.m4a/.mp4 2 canaux – .flac 2 canaux – .m4a 2 canaux – .dsf/.dff z1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur. z2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0). Panneau avant Affichage Panneau arrière 246 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant. 0 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées en haute qualité. 0 AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) : Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil. Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous. Média Mémoire Dispositifs mémoire USB FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB Nombre de niveaux de répertoires z1 8 niveaux Nombre de dossiers 500 Nombre de fichiers z2 5000 o À propos des communications Bluetooth z1 Le dossier racine est pris en compte. z2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers. Panneau avant Affichage Panneau arrière Annexe Lecture d’un périphérique Bluetooth o Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles Élément Conseils La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l’alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent causer des dysfonctionnements. 0 Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont générés 0 À proximité de portes automatiques et d’alarmes incendie 247 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4. Cet appareil est compatible avec les tags META WMA. Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement. 0 Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image via un réseau. Pour pouvoir lire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous devez installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media Server ou jRiver Media Server, sur votre ordinateur ou votre NAS. D’autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats pris en charge. 0 0 0 0 o Spécifications des fichiers pris en charge WMAz1 MP3 WAV MPEG-4 AACz1 FLAC Apple Losslessz2 DSD Fréquence d’échantillonnage 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 32/44,1/48 kHz 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz 32/44,1/48/88,2/ 96/192 kHz 2,8/5,6 MHz Canal Débit Extension 2 canaux 2 canaux 48 – 192 kbps 32 – 320 kbps .wma .mp3 2 canaux – .wav 2 canaux 16 – 320 kbps .aac/.m4a/.mp4 2 canaux – .flac 2 canaux – .m4a 2 canaux – .dsf/.dff z1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur. z2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0). Panneau avant Affichage Panneau arrière 248 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Lecture de radio Internet Débit Extension .wma WMA 32/44,1/48 kHz MP3 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps 32 – 320 kbps MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps Panneau avant Affichage Annexe Fonction mémoire personnelle plus Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d’entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ® XT, Dynamic EQ, Dynamic Volume, M-DAX et décalage audio, etc.) sont sauvegardés pour chaque source d’entrée. o Spécifications des stations radio lisibles Fréquence d’échantillonnage Conseils Panneau arrière 0 Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son. .mp3 Fonction dernière mémoire .aac/ .m4a/ .mp4 Cette fonction mémorise les réglages tels qu’ils étaient juste avant le passage en mode veille. 249 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Modes audio et canaux de sortie . S Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu’il est possible de régler. D Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent du paramétrage de “Config. enceintes”. (v p. 187) Sortie de canaux Mode son Direct/Pure Direct (2 canaux) Direct/Pure Direct (Multicanal) Stereo Multi Ch In Dolby Surround z1 DTS Neural:X z2 Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD Dolby Atmos DTS Surround DTS 96/24 DTS-HD DTS Express DTS:X Multi Ch Stereo Virtual z1 Avant G/D S S S S S S S S S S S S S S S S S Centrale Surround G/D Surround arrière G/D Avant Haut G/D Avant plafond G/D Centre plafond G/D Avant Dolby Atmos Activé G/D Surround Dolby Atmos Activé G/D D D Dz3 Dz3 Dz3 Dz3 Dz3 Dz3 D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D Dz4 D D D D D D D D D D D Dz3 Dz3 D D D D D D D D D D D D D Dz3 Dz3 D D D Dz3 D D D Dz3 D D - z5 : “Modes audio et canaux de sortie” (v p. 251) Panneau avant Affichage Panneau arrière 250 Télécommande Index Subwoofer Dz5 D D D D D D D D D D D D D D D D Contents z1 z2 z3 z4 z5 Connexions Lecture Réglages Conseils Le mode son comprend “Dolby Surround” et les mode de son qui ont “+Dolby Surround” dans le nom du mode son. Le mode son comprend “DTS Neural:X” et les mode de son qui ont “+Neural:X” dans le nom du mode son. Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d’entrée. Aucun son n’est émis lorsque “Config. enceintes” - “Surr. arrière” dans le menu est réglé sur “1 enceinte”. (v p. 189) L’audio est transmis lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 195) Panneau avant Affichage Panneau arrière 251 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Modes audio et paramètres surround Paramètres surr. Mode son Réglage niv Dialog Direct/Pure Direct (2 canaux) z5 Direct/Pure Direct (Multicanal) z5 Stereo Multi Ch In Dolby Surround DTS Neural:X Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD Dolby Atmos DTS Surround DTS 96/24 DTS-HD DTS Express DTS:X Multi Ch Stereo Virtual Réglage niv Subw S S S S S S S S S S S S S S Sz6 S S S S S S S S S S S S S S S S EQ cinéma S S S S S S S S S S S S S Gestion intensité z1 Compress. Dyn. z2 S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S z1 - z6 : “Modes audio et paramètres surround” (v p. 254) Panneau avant Affichage Panneau arrière 252 Télécommande Commande dialogue z3 Index z4 S S S S S S S S S S S S S S Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Contents Mode son Paramètres surr. Élargissement sonore Direct/Pure Direct (2 canaux) z5 Direct/Pure Direct (Multicanal) z5 Stereo Multi Ch In Dolby Surround DTS Neural:X Dolby Digital Dolby Digital Plus Dolby TrueHD Dolby Atmos DTS Surround DTS 96/24 DTS-HD DTS Express DTS:X Multi Ch Stereo Virtual DTS Neural:X S S Tonalité z7 S S S S S S S S S S S S S S S Audyssey MultEQ® XT z8z9 Dynamic EQ z10 Dynamic Volume z10 S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S z5, z7 - z11: “Modes audio et paramètres surround” (v p. 254) Panneau avant Affichage Panneau arrière 253 Télécommande Index M-DAX z11 S S S S S Contents z1 z2 z3 z4 z5 z6 z7 z8 Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Cet élément peut être sélectionné lorsqu’un signal du Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos est lu. Cet élément peut être sélectionné lorsqu’un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X ou DTS est lu. Vous pouvez sélectionner cet élément lors de l’émission d’un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue. Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d’un signal Dolby Digital ou DTS, ou de ce DVD-Audio. Lors de la lecture en mode Pure Direct, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode Direct. Ce réglage est disponible lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 195) Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ” est réglé sur “Marche”. (v p. 155) Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Conf.Audyssey®” n’a pas été effectuée. z9 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS:X avec une fréquence d’échantillonnage supérieure à 48 kHz. z10 Cet élément ne peut pas être défini lorsque “MultEQ® XT” est réglé sur “Arrêt”. (v p. 154) z11 Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d’entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz. Panneau avant Affichage Panneau arrière 254 Télécommande Index Connexions Contents Lecture Réglages Conseils Annexe Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants . F Indique le mode audio par défaut. S Indique le mode audio sélectionnable. Signaux 2 canaux Mode son REMARQUE Analogique / PCM Dolby Digital (+/HD) Signal multi-canal DTS (-HD) DTS Surround DTS:X MSTR / DTS:X DTS-HD MSTR DTS-HD HI RES – DTS-HD DTS ES Dscrt6.1 DTS ES Mtrx6.1 DTS z2 Dolby TrueHD F Sz6 Sz7 S Dolby Digital Plus Dolby Digital (EX) F z2 z11 z11 S S S S F S S S F S S S S S F Fz5 S S F Sz10 S F S : “Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 257) Panneau avant Dolby Atmos Fz3 Fz4 DTS ES Dscrt6.1 z7, z10, z11 DTS:X DTS Express F DTS ES Mtrx6.1 DTS Surround DTS 96/24 DTS Express DTS (-HD) + Dolby Surround DTS (-HD) + Neural:X DTS Neural:X Dolby Surround Dolby Atmos z1 Dolby TrueHD Dolby Digital+ Dolby (D+) (HD) + Dolby Surround Dolby (D+) (HD) + Neural:X Dolby Digital Dolby Surround z1 PCM multi Affichage Panneau arrière 255 Télécommande Index F S S F S F S S Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Contents Signaux 2 canaux Mode son Multi Ch In Multi Ch In Multi Ch In + Dolby Surround Multi Ch In 7.1 Multi Ch In + Neural:X Direct Direct Pure Direct Pure Direct Mode audio original Multi Ch Stereo Virtual Stereo Stereo z2, z8 – z10 REMARQUE Analogique / PCM Dolby Digital (+/HD) Signal multi-canal DTS (-HD) PCM multi DTS:X DTS-HD DTS Express DTS ES Dscrt6.1 DTS ES Mtrx6.1 DTS Dolby Atmos Dolby TrueHD Dolby Digital Plus Dolby Digital (EX) F S Sz9 S z2 Sz8 S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S Sz10 S S S S S S F S S S S S S S S S S S S S : “Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 257) Panneau avant Affichage Panneau arrière 256 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe z1 Vous pouvez sélectionner cet élément lorsque vous utilisez l’une des enceintes surround arrière, avant-haut, supérieures avant, supérieures centrales, Dolby avant ou Dolby Surround. z2 Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes surround arrière sont utilisées. z3 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS-HD Master Audio. z4 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS-HD Hi Resolution. z5 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS 96/24. z6 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD. z7 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby Digital Plus. z8 Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est “Direct”. z9 Cet élément peut être sélectionné lorsque les signaux d’entrée contiennent des signaux surround arrière. z10 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD ou Dolby Digital Plus. z11 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS(-HD) avec une fréquence d’échantillonnage supérieure à 48 kHz. Panneau avant Affichage Panneau arrière 257 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Explication des termes o Audyssey Audyssey MultEQ® XT Audyssey MultEQ® XT rectifie les problèmes d’égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d’écoute maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d’écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® XT calcule une solution d’égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d’écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround. Audyssey Dynamic EQ® L’option Dynamic EQ résout le problème de la détérioration de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l’acoustique de la pièce. Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® XT pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores. Audyssey Dynamic Volume® Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu’entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves perçue, l’équilibre tonal, l’impression surround et la clarté des dialogues restent identiques. Panneau avant Affichage Panneau arrière 258 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Dolby Conseils Annexe Dolby Digital Introduit dans le premier cinéma, Dolby Atmos apporte une sensation de dimension et d’immersion pour l’expérience du Home Cinema. Dolby Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui reproduit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisément positionnés et déplacés de manière dynamique à travers l’espace d’écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de Dolby Atmos est l’introduction d’un plan vertical des sons au-dessus de l’auditeur. Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories. 5.1 canaux sont reproduits au total: 3 canaux avant (“FL”, “FR” et “C”), 2 canaux surround (“SL” et “SR”) et le canal “LFE” pour les effets de basses fréquences. Grâce à cela, il n’y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression “tri-dimensionnelle” (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d’offrir une expérience sonore surround chez vous. Dolby Atmos Stream Dolby Digital Plus Dolby Atmos Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des meilleures performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d’offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l’équipement de reproduction. Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre récepteur AV Dolby Atmos Enabled via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque Bluray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos métadonnées spécial qui décrit le positionnement du son dans la pièce. Cet objet de données audio est décodé par un récepteur Dolby Atmos et est calibré pour optimiser la lecture par l’intermédiaire de tous les systèmes de haut-parleurs Home Cinéma de toute taille et toute configuration. Panneau avant Affichage Panneau arrière Dolby Surround Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange façon ingénieuse le son d’ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de votre système d’enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos activé systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d’enceintes Dolby. 259 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o DTS La technologie Dolby Enceinte (enceintes Dolby Atmos Enabled) Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface réfléchissante pour reproduire le son au-dessus de l’auditeur. Ces enceintes présentent un pilote de démarrage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d’enceinte indépendant. Les fonctions impactent de façon minimale le système d’empreinte global de l’enceinte toute en offrant une expérience d’écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby Surround. Commande dialogue Vous permet de contrôler votre expérience d’écoute. Si vous avez besoin de clarté et d’intelligibilité, vous pouvez faire en sorte que les dialogues se distinguent davantage des bruits de fond. Cela implique que le contenu a été créé pour prendre en charge Commande dialogue. DTS Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissante et dynamique, que vous trouverez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde. Dolby TrueHD Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition conçue par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour reproduire fidèlement le son des masters studio. Ce format permet de prendre en charge jusqu’à 8 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu’à 6 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. DTS 96/24 DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Vidéo. DTS Digital Surround DTS™ Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d’échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu’à 5.1 canaux de son surround discret numérique. Panneau avant Affichage Panneau arrière 260 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-HD High Resolution Audio DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrière (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur. DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d’échantillonnage de 96 ou 48 kHz et jusqu’à 7.1 canaux de son numérique discret. Le débit élevé des données permet d’obtenir un son de meilleure qualité. Ce format est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux. DTS-ES™ Matrix 6.1 DTS-ES™ Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal surround arrière (SB) à l’encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur. DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu’à 8 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu’à 6 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux. DTS Express DTS Express est un format audio prenant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps). DTS-HD DTS:X Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu’audio optionnel pour les Blu-ray Disc. Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d’échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennent en charge un maximum de 7.1 canaux. Panneau avant Affichage Panneau arrière Le signal DTS:X produit un hémisphère sonore, dans lequel les survols, ainsi que les bruits de fond ambiants deviennent vraiment enveloppants. Les objets DTS:X permettent au son de passer en douceur d’une enceinte à l’autre de manière très réaliste. DTS Neural:X Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS Neural:X peut traiter votre contenu stéréo, 5.1 ou 7.1 vers un format supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les enceintes de votre système audio surround. 261 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages o Audio Il s’agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d’origine. FLAC (Free Lossless Audio Codec) FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité. La licence FLAC est indiquée ci-dessous. Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 0 Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. Affichage Panneau arrière Annexe THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Apple Lossless Audio Codec Panneau avant Conseils LFE Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l’effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système. MP3 (MPEG Audio Layer-3) Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical. 262 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Impédance des enceintes Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. Les normes audio sont notamment “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”. Il s’agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible. Fonction de normalisation de dialogue Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD. Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes. WMA (Windows Media Audio) Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft. Les données WMA peuvent être encodées à l’aide de Windows Media® Player. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement. Gamme dynamique La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l’appareil. Mixage réducteur Fréquence d’échantillonnage Cette fonction réduit le nombre de canaux d’audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système. L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original. Panneau avant Affichage Panneau arrière 263 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Vidéo o Réseau ISF AirPlay ISF (Imaging Science Foundation) est un organisme qui certifie les techniciens vidéo qui sont ensuite qualifiés pour effectuer l’étalonnage et l’ajustement en fonction des conditions d’installation. Elle permet également de définir les normes de qualité pour l’optimisation de périphérique de performances vidéo. AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/iPad à un appareil compatible via le réseau. Clé WEP (Clé réseau) Il s’agit d’une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux. Progressif (balayage séquentiel) Il s’agit d’un système de balayage du signal vidéo permettant d’afficher 1 trame de vidéo comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé. Wi-Fi® La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l’interopérabilité entre les appareils LAN sans fil. WPA (Wi-Fi Protected Access) Il s’agit d’une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d’identification de l’utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité. WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) Il s’agit d’une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr. Panneau avant Affichage Panneau arrière 264 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe o Others WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Il s’agit d’un système simple d’authentification mutuelle lorsqu’une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d’accès et au client du LAN sans fil. HDCP Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d’auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu. Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier) Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur “SSID (noms de réseau)”. Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le “SSID” et la clé WEP correspondent. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié. MAIN ZONE La pièce dans laquelle se trouve l’appareil est appelée MAIN ZONE. Appariement L’appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l’aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s’authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions. Lors de l’utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l’appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté. Circuit de protection Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque. Panneau avant Affichage Panneau arrière 265 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Renseignements relatifs aux marques commerciales . Fabriqué sous licence Audyssey Laboratories™, avec brevets américains et étrangers en instance. Audyssey MultEQ® XT, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume® sont des marques déposées d’Audyssey Laboratories. . “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance. AirPlay, iPad, iPhone, iPod touch, and Retina are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Pro, iPad Air, iPad mini, and Lightning are trademarks of Apple Inc. 0 Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d’auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d’auteur est interdite par la loi. . La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision, et le symbole doubleD sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Panneau avant Affichage Panneau arrière 266 Télécommande Index Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe . Contents . Pour les brevets DTS, rendez-vous à l’adresse http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS en association avec le symbole, DTS Virtual:X, DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. All Rights Reserved. . Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l’Alliance Wi-Fi. La certification WiFi fournit l’assurance que le périphérique a passé le test d’interopérabilité effectués par l’Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l’interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil. HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d’autres pays. This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited. Panneau avant Affichage Panneau arrière 267 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Spécifications o Section audio 0 Amplificateur de puissance Puissance nominale: Avant: 100 W + 100 W (8 Ω/ohms, 20 Hz – 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) 140 W + 140 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.) Centrale: 100 W (8 Ω/ohms, 20 Hz – 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) 140 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.) Surround: 100 W + 100 W (8 Ω/ohms, 20 Hz – 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) 140 W + 140 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.) Surround arrière : 100 W + 100 W (8 Ω/ohms, 20 Hz – 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.) 140 W + 140 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.) Bornes de sortie: 4 – 16 Ω/ohms 0 Analogique Sensibilité de l’entrée: 200 mV Réponse en fréquence: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (mode Direct) S/B: 100 dB (IHF-A chargée, mode Direct) Panneau avant Affichage Panneau arrière 268 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Niveau d’entrée/sortie et impédance: 1 Vp-p, 75 Ω/ohms Réponse en fréquence: 5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB Conseils o Section vidéo 0 Bornes vidéo standard 0 Borne vidéo composante couleur Niveau d’entrée/sortie et impédance: Signal Y — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms Signal PB / CB — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms Signal PR / CR — 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms Réponse en fréquence: 5 Hz – 60 MHz — 0, –3 dB o Section tuner [FM] [AM] (Remarque : μV à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10 –15 W) Gamme de fréquence de réception : 87,5 MHz – 107,9 MHz 520 kHz – 1710 kHz Sensibilité efficace : 1,2 μV (12,8 dBf) 18 μV 50 dB sensibilité: MONO ― 2,8 μV (20,2 dBf) Ratio S/B : MONO ― 70 dB (IHF-A chargée, mode Direct) STEREO ― 67 dB (IHF-A chargée, mode Direct) Distorsion: MONO ― 0,7 % (1 kHz) STEREO ― 1,0 % (1 kHz) Panneau avant Affichage Panneau arrière 269 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils o Section du réseau local sans fil Type de réseau (normes LAN sans fil): Conforme à IEEE 802.11a/b/g/n (conforme au Wi-Fi®) z1 Sécurité: WEP 64 bits, WEP 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz, 5 GHz z1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l’Alliance Wi-Fi. Panneau avant Affichage Panneau arrière 270 Télécommande Index Annexe Connexions Contents Lecture Réglages Conseils Annexe o Section Bluetooth Système de communication : Spécification Version Bluetooth 3.0 + EDR (Enhanced Data Rate) Puissance de transmission : Spécification Version Bluetooth Classe de Puissance 1 Portée de communication maximale : Environ 98,4 ft/30 m dans la ligne de vision z2 Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz Schéma de modulation : FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum) Profils pris en charge : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 Codec correspondant : SBC Portée de transmission (A2DP) : 20 Hz – 20 000 Hz z2 La plage de communication réelle varie suivant l’influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, l’électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l’antenne, le système d’exploitation, le logiciel de l’application, etc. o Général Alimentation: 120 V CA, 60 Hz Consommation électrique : 650 W Consommation électrique en mode veille : 0,2 W z Consommation électrique en mode CEC 0,5 W veille : z Lorsque “Commande réseau” dans le menu est défini sur “Arrêt en veille” et “HDMI Pass Through” est défini sur “Arrêt”. Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable. Panneau avant Affichage Panneau arrière 271 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe 6 1/2 (165) 3/4 (16) 2 5/8 (64) 13 5/8 (346) 11 3/4 (298) 2 3/4 (69) 1 3/8 (32) o Dimensions (Unité : po (mm)) 13 1/2 (340) 9 1/8 (230) 6 3/8 (161) 2 (50) . 2 (50) 2 1/4 (55) 5/8 (13) 5 7/8 (148) 17 3/8 (440) o Poids : 22 lbs 1 oz (10 kg) Panneau avant Affichage Panneau arrière 272 Télécommande Index Contents Connexions Index Lecture Réglages vC v Chiffres 3D ................................................................ 241 4K ................................................................ 241 5.1 canaux ................................................ 33, 41 7.1 canaux ................................................ 33, 42 Affectation des entrées ................................ 172 Affichage ........................................................ 19 AirPlay .......................................................... 103 Antenne FM/AM ....................................... 62, 81 Appariement ............................................. 77, 78 Assistant de config. ...................................... 145 Audyssey Dynamic EQ® ............................. 258 Audyssey Dynamic Volume® ...................... 258 vF Favoris HEOS .............................................. 108 Circuit de protection ..................................... 265 Formats audio ...................... 243, 246, 248, 249 Commande d’un boîtier .................................. 57 Compte HEOS ....................................... 95, 204 Conf. Audyssey® ......................................... 176 Connexion des enceintes ............................... 36 Conseils ....................................................... 219 Conversion vidéo ................................. 166, 244 vD vH HDCP ........................................................... 243 HDMI Contrôle ..................................... 127, 162 vL LAN filaire ............................................... 64, 197 LAN sans fil ............................................ 65, 198 Lecteur Blu-ray Disc ................................. 58, 71 Dépistage des pannes ................................. 221 Dispositif de commande externe .................... 66 Lecteur DVD ............................................. 58, 71 Liste d’attente ..................................... 73, 91, 98 Dispositif mémoire USB ........................... 61, 72 Dolby Atmos ................................................. 259 Double amplificateur ...................................... 48 Audyssey MultEQ® XT ................................ 258 Panneau avant Affichage Annexe Caméscope .................................................... 59 Console de jeux ............................................. 59 vA Conseils Panneau arrière 273 Télécommande Index Contents Connexions vM Lecture Réglages Minuterie sommeil ........................................ 130 Mise à jour du micrologiciel .......................... 211 Mise en sourdine ............................................ 71 Mode audio auto .......................................... 118 Mode audio Direct ........................................ 122 Mode audio Dolby ................................ 119, 259 Mode audio DTS .................................. 120, 260 Mode audio multicanaux PCM ..................... 121 Mode audio original ...................................... 121 Mode audio stéréo ....................................... 122 Mode ECO ................................................... 205 Mode photo .................................................. 158 NAS ............................................................... 90 Affichage Radio Internet ................................................. 88 Réglages audio .................................... 142, 147 vP Panneau arrière .............................................. 21 Panneau avant ............................................... 16 Paramétrage général ............................ 145, 205 Paramétrage WiFi ........................................ 198 Paramétrage de l’enceinte ................... 143, 176 PC .................................................................. 90 Périphérique Bluetooth ................................... 77 Réglages Audyssey ............................. 154, 178 Réglages d’entrée ................................ 143, 172 Réglages réseau .......................................... 197 Réglages vidéo .................................... 142, 158 Réinitialisation des réglages d’usine ............ 239 vS Sélect. Vidéo ................................................ 112 Plan du menu de l’interface graphique ......... 142 Sélection intelligente .................................... 132 Position d’écoute .......................................... 176 Signal d’entrée ............................................. 255 Pure Direct ................................................... 117 Source d’entrée .............................................. 70 Spotify .......................................................... 106 Mode son ..................................... 116, 250, 252 Panneau avant Annexe vR vN M-DAX ......................................................... 151 Conseils Panneau arrière 274 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils vT Télécommande .............................................. 25 Toutes zones stéréo ..................................... 114 Tuner satellite ................................................. 57 TV ....................................................... 53, 54, 55 TV par câble ................................................... 57 vV Veille auto .................................................... 207 Volume ................................................... 71, 110 vZ ZONE2 ................................................... 50, 138 Panneau avant Affichage Panneau arrière 275 Télécommande Index Annexe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Licence o Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet appareil n GPL Utilisation de l’Open Source bridge-utils busybox ebtables Linux kernel mtd-utils ntfs-3g_ntfsprogs ntpclient u-boot wireless-tools À propos des licences GPL (GNU-General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License) Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d’autres entreprises. Après l’achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit. Marantz fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client. Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source. Veuillez également noter que nous n’offrons aucune aide pour le contenu du code source. Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour cet appareil. Pour s’assurer d’un contenu correct, l’original (anglais) est utilisé. Panneau avant Affichage Panneau arrière 276 Télécommande Version 2.8 1.21.1 2.0.10-4 3.10.74 1.4.3 2011.4.12 2007 2015.01 version 29 Index Contents Connexions Lecture Réglages n LGPL Annexe n e2fsprogs-libs-1.40.8/lib/uuid Utilisation de l’Open Source ffmpeg glibc libmms Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Version 0.8.3 2.9 0.6.2 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, and the entire permission notice in its entirety, including the disclaimer of warranties. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. n curl-7.24.0 COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright (c) 1996 - 2014, Daniel Stenberg, <[email protected]> All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière THIS SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ALL OF WHICH ARE HEREBY DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 277 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages n expat-2.0.1 Conseils Annexe n getopt Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers. http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/lib/libc/stdlib/ Copyright (c) 1987, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Panneau avant Affichage Panneau arrière 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 278 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages n jQuery Annexe n libpcap-1.4.0 Copyright 2014 jQuery Foundation and other contributors http://jquery.com/ License: BSD Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The names of the authors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS” AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 279 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages n libtar-1.2.11 Annexe n mDNS 320.10.80 Copyright (c) 1998-2003 University of Illinois Board of Trustees Copyright (c) 1998-2003 Mark D. Roth All rights reserved. Developed by: Campus Information Technologies and Educational Services, University of Illinois at Urbana-Champaign Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal with the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimers. 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimers in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 0 Neither the names of Campus Information Technologies and Educational Services, University of Illinois at Urbana-Champaign, nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this Software without specific prior written permission. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE CONTRIBUTORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS WITH THE SOFTWARE. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière The majority of the source code in the mDNSResponder project is licensed under the terms of the Apache License, Version 2.0, available from: <http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0> To accommodate license compatibility with the widest possible range of client code licenses, the shared library code, which is linked at runtime into the same address space as the client using it, is licensed under the terms of the “Three-Clause BSD License”. The Linux Name Service Switch code, contributed by National ICT Australia Ltd (NICTA) is licensed under the terms of the NICTA Public Software Licence (which is substantially similar to the “Three-Clause BSD License”, with some additional language pertaining to Australian law). 280 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages n mongoose Annexe n openssl-1.0.0d https://github.com/cesanta/mongoose/ Copyright (c) 2004-2013 Sergey Lyubka Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)” 4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected]. 5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)” 281 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe n portmap-6.0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected]). This product includes software written by Tim Hudson ([email protected]). Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. 0 All rights reserved. 0 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. A ll advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. 0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Panneau avant Affichage Panneau arrière 282 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages n pstdint.h-0.1.12 Annexe n rl78flash 2000.3.1 0 BSD License: License ======= The MIT License (MIT) Copyright (c) 2012 Maxim Salov 0 Copyright (c) 2005-2011 Paul Hsieh 0 All rights reserved. 0 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. 0 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. 0 IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière 283 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages n sqlite 2003.5.7 Annexe n strlcpy.c , v1.11 SQLite Copyright SQLite is in the Public Domain 0 Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <[email protected]> 0 Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. 0 THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS” AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. All of the code and documentation in SQLite has been dedicated to the public domain by the authors. All code authors, and representatives of the companies they work for, have signed affidavits dedicating their contributions to the public domain and originals of those signed affidavits are stored in a firesafe at the main offices of Hwaci. Anyone is free to copy, modify, publish, use, compile, sell, or distribute the original SQLite code, either in source code form or as a compiled binary, for any purpose, commercial or non-commercial, and by any means. The previous paragraph applies to the deliverable code and documentation in SQLite - those parts of the SQLite library that you actually bundle and ship with a larger application. Some scripts used as part of the build process (for example the “configure” scripts generated by autoconf) might fall under other open-source licenses. Nothing from these build scripts ever reaches the final deliverable SQLite library, however, and so the licenses associated with those scripts should not be a factor in assessing your rights to copy and use the SQLite library. All of the deliverable code in SQLite has been written from scratch. No code has been taken from other projects or from the open internet. Every line of code can be traced back to its original author, and all of those authors have public domain dedications on file. So the SQLite code base is clean and is uncontaminated with licensed code from other projects. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière n taglib-1.5 copyright : (C) 2002 - 2008 by Scott Wheeler email : [email protected] “The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the “License”); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.mozilla.org/MPL/ Software distributed under the License is distributed on an “AS IS” basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations under the License. 284 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages n tinyxml 2002.4.3 Annexe n Tremor www.sourceforge.net/projects/tinyxml This software is provided ’as-is’, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. http://wiki.xiph.org/index.php/Tremor Copyright (c) 2002, Xiph.org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Panneau avant Conseils Affichage Panneau arrière THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 285 Télécommande Index Contents Connexions Lecture Réglages Conseils n zlib http://www.zlib.net/ zlib.h -- interface of the ‘zlib’ general purpose compression library version 1.2.3, July 18th, 2005 Copyright (C) 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is provided ‘as-is’, without any express or implied warranty. In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product documentation would be appreciated but is not required. 2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly [email protected], Mark Adler [email protected] n The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Panneau avant Affichage Panneau arrière 286 Télécommande Index Annexe . 3520 10518 00AM Copyright © 2017 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved. 287