▼
Scroll to page 2
of
57
Tele a ecran de projection DLP GUIDE DE L'UTILISATEUR MODELE: RU-44SZ51D/61D RU-52SZ51D/61D Lire attentivement Le ce manuel avant de faire fonctionner appareil. votre conserver a des fins de references. Noter les numeros de modele et de serie de Voir l'etiquette information au au marchand si Internet Home P/N : l'appareil. dos du moniteur et donner cette Page 3828VA0480C a : un service est requis. http://www.lg.ca (NB03JC) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU PEUT ETRE REPAREE PAR L'UTILISATEUR. CONFIER L'ENTRETIEN A UN TECHNICIEN QUALIFIE. Le symbole de l'eclair a pointe pareil renferme des circuit non trique. L'ARRIERE). AUCUNE PIECE NE de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur que l'apisoles a haute tension suffisamment puissant pour constituer un risque de chocs elec- symbole du point d'exclamation a l'interieur d'un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur que des renseigneimportants relatifs a l'entretien et au fonctionnement figurent dans la documentation qui accompagne l'appareil. Le ments AVERTISSEMENT EVITER L'HUMIDITE. POUR : TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE SECOUSSE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A POLARISATION DU CORDON D'ALIMENTATION ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. AVIS A L'INSTALLATEUR DU Cet avis SYSTEME pour but de de l'electricite des plus pres que possible 15 TELEDISTRIBUTION rappeler de l'entree du cable. RENSEIGNEMENTS SUR LA Cet DE a l'installateur du systeme de teledistribution que l'article 820-40 du NEC (code national E.-U.) fournit des directives quant a la facon d'effectuer correctement la mise a la terre et precise particulierement que le cable de mise a la terre doit etre connecte au systeme de mise a la terre de l'edifice aussi a REGLEMENTATION equipement a ete des reglements de teste et est conforme aux normes des la FCC. Ces normes sont concues pour appareils numeriques de classe B, conformement au paragraphe protection raisonnable contre les interferences equipement genere, utilise et peut emettre de l'energie de radiofrequence assurer une indesirables pour les installations residentielles. Cet et, s'il n'est pas installe selon les instructions, il peut causer des interferences indesirables aux communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie que des interferences ne se produiront pas dans le cas d'une installation particuliere. Si cet equipement cause des interferences a la reception radio ou tele, ce qui peut etre determine en mettant l'appareil hors circuit, puis en circuit, l'utilisateur est prie d'essayer de corriger l'interference en prenant une des mesures suivantes : Reorienter l'antenne receptrice. Eloigner l'equipement du recepteur. Brancher cet equipement sur une prise autre que celle utilisee avec le recepteur. o Consulter le marchand ou un technicien radio-tele qualifie. Tout changement ou toute modification non expressement approuve par la partie responsable, a des fins de conformite, peut annuler la possibilite a l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil. ? ? ? ? PAGE 2 Conseils de securite Ce importants concernant cet appareil fonction de la securite de l'utilisateur. Toutefois, une mauvaise utilisation pour causer d'incendie. Afin de ne pas outrepasser le but securitaire de cet appareil, lire et observer les ete et teste produit fabrique risque de choc electrique ou points suivants au moment de l'installation et de l'utilisation de En observant de a un Cet appareil ces consignes, est conforme il en sera de Conserver a des fins de reference. profiter pleinement et en toute securite de ce nouveau produit. securite federales des E.-U. et de l'ACNOR au Canada. possible aux normes l'appareil. 1. Lire les instructions 9. Fixations Lire attentivement toutes les instructions et les conseils de securite avant de faire fonctionner Ne pas utiliser des fixations non recommandees par le fabcar elles peuvent causer des dommages. ricant l'appareil. 2. Suivre les instructions 10. Ventilation Il incombe a l'utilisateur de suivre et d'observer les Des fentes et des ouvertures dans le boitier assurent instructions. bonne ventilation afin d'assurer 3. Conserver les instructions eviter la surchauffe de pas etre installe 4. Observer les avertissements Il incombe a l'utilisateur d'observer tous les avertisse- 5. sur le produit et dans la notice produit de la prise murale avant de le net- ou de produits en aerosol. 6. Eau et humidite un produit a proximite de l'eau, par exembaignoire, d'un evier, d'une piscine ou dans ce trepied deposer l'appareil sur un table instables. serieusement blesser un enfant chariot, support, un L'appareil peut tomber et ou un un adulte ainsi que de graves dommages a l'appareil. Utiliser seulement des accessoires recommandes par le fabricant ou vendus avec le produit. Toute installation du produit doit etre causer faite selon les instructions du fabricant et avec les acces- soires recommandes par le fabricant. 8. etagere ou un meuble semblable bonne ventilation. produit doit etre branche sur une source d'alimentation qu'il est indique sur l'etiquette de fabrication. Si l'on n'est pas certain du type d'alimentation, communiquer avec le marchand ou la compagnie d'electricite de la region. Pour les produits fonctionnant sur piles ou d'autres consulter les instructions de fonctionnement. 12. Polarisation du cordon polarisee a courant alterplus large que l'autre. Cette fiche d'entre que d'une seule facon dans la prise; caracteristique de securite. Si la fiche n'entre pas dans la prise, demander a un electricien de remplacer la vieille prise par une nouvelle prise. Ne pas outrepasser cette caracteristique de securite. Ce produit natif 7. Accessoires ou une une tel sources, sous-sol humide. Ne pas qu'il sur une y ait Ce toyer. Ne pas utiliser de liquide Utiliser un chiffon humide. Ne pas utiliser ple pres d'une a moins 11. Sources d'alimentation technique. Nettoyage Debrancher le une bon rendement et l'appareil. Elles ne doivent pas etre Ne obstruees. pas placer l'appareil sur un lit, un tapis, un ou d'autres surfaces semblables. Ce produit ne doit canape Conserver les instructions a des fins de reference. ments un (c.a.) est dote d'une fiche avec une lame 13. Protection du cordon d'alimentation Le cordon d'alimentation ne doit pas etre achemine pour que l'on marche dessus ou qu'il soit ecrase afin de le proteger, surtout a la prise murale et a la sortie de l'appareil. Transport du produit appareil installe sur un chariot doit etre deplace avec beaucoup de precautions. Des arrets brusques, une force excessive et des surfaces inegales peuvent faire basculer le chariot et l'appareil. Un (Suite a la page suivante) AVERTISSEMENT DE CHARIOT PORTATIF PAGE 3 de la page (Suite 18. precedente) Objet 14. Mise a la terre de l'antenne exterieure Ne Si entrer une antenne exterieure tion est branche le ou un systeme de teledistribu- s'assurer que l'antenne ou la teledistribution soit mise a la terre afin d'assurer une sur produit, certaine protection contre les surtensions et les accumulations de charge statique. L'article 810 du code national d'electricite (E.-U.), ANSI/NFPA 70 fournit les informations necessaires concernant la mise a la terre appropriee du mat et de la structure, de la mise a la terre du fil d'entree a l'antenne, la dimension du conducteur de mise a la terre, de l'emplacement de l'antenne, de la connexion sur les electrodes de mise a la terre et des exigences de l'electrode de mise a la terre. EXEMPLE DE MISE cuiter des triques pareil. A nicien NEC) NEC) l'appareil qualifie dans un liquide l'appareil. a d. Si l'appareil ne ete (article NEC) 250 de protection pendant les orages ou lorsque l'on une longue periode, debrancher l'appareil de la prise murale et debrancher l'antenne ou le systeme de teledistribution. Ceci empechera les dommages causes par est absent pour la foudre et les surtensions. cuits de haute tension electriques. antenne de car ne ou doit pas etre a de lampadaires 17. proximite ou des d'autres cir- Au moment de l'installation d'une exterieure, prendre les precautions necessaires afin pas toucher aux lignes ou le contact peut etre fatal. ne aux circuits electriques, Surcharge Ne pas surcharger les prises murales ou les rallonges car cela peut causer un risque d'incendie ou de choc elec- trique. PAGE murale et consulter ou la prise ou un : endommage. est qu'un objet ou expose a la pluie service Si l'appareil est f. Si l'appareil montre des e. est tombe a l'eau. dispendieux effectue par un endommage a la suite d'une chute. signes d'un rendement anormal. rechange sont necessaires, s'assurer que le technicien utilise seulement des pieces de rechange specifiees par le fabricant ou qu'elles ont les memes carac- teristiques que les pieces originales. autorisees peuvent ou d'autres risques. Des substitutions incendie, causer un Lorsque la reparation d'effectuer si une l'appareil est 23. Fixation un choc non electrique est terminee, demander au technicien verification de securite afin de determiner bon etat de fonctionnement. en au plafond ou au mur L'appareil doit etre installe au mur ou au plafond selon specifications et les recommandation du fabricant. les 24. Chaleur Eloigner l'appareil des sources radiateurs, les cuisinieres (incluant 4 tech- 22. Verification de securite electriques Une antenne exterieure lignes prise Lorsque des pieces de rechange 15. Foudre 16. Secteurs un fonctionne pas normalement en suivant Regler seulement les qui necessiteront un qualifie. Code national d'electricite plus Consulter les conditions suivantes ete renverse a 21. Pieces de Pour l'ap- dommages Si le cordon d'alimentation l'appareil d'electrode de mise a la terre - sur technicien 1 section H du liquide commandes decrites dans les instructions; un mauvais reglage de certaines commandes peut causer des dommages Pince de mise a la terre Systeme de les instructions de fonctionnement. Conducteur mis a la terre 810-21 du de la Si c. d'antenne NEC dangereuses et autres risques. qualifie pour le service. 20. Service a la suite de Pince de mise a la terre (section jamais ils peuvent court-cir- des chocs elec- verser tensions b. Si Equipement electrique causer ou Ne pas effectuer soi-meme les reparations, car en ouvrant enlevant le couvercle, l'utilisateur s'expose a des dans du incendie. Ne ou un points ainsi car de tension ou en a. Decharge (section 810-20 des 19. Service LA TERRE SELON LES INSTRUC- Fil d'entree d'antenne avec pieces pouvant technicien D'ELECTRICITE par les ouvertures d'objets contact Debrancher TIONS DU CODE NATIONAL Fig. inserer jamais en liquide ou les ou de chaleur telles que les appareils semblables d'autres amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Avertissementsdesecurite.....................2 Menuvideo...........................29-30 Conseilsdesecurite........................3-4 Menuaudio...........................31-32 Fonctiondesindicateursdeposition Etape 1. Connexion du televiseur Menu minuterie . . . . . . . . . . . . . .6 Prisesaudio-videoarriere......................7 .33 Reglagedelapenduleautomatique Reglagependulemanuelle...................34 Panneaudeconnexionavant...................8 Heurearret.............................35 . . . . . . . . . . . . .9 Heuremarche............................36 Connexionduconvertisseur...................10 Minuterie..............................37 Connexionantenne/teledistribution . . . . . . . . . . . . . Connexionmagnetoscope.....................11 LecteurDVD.............................12 EntreeRGB/DVI-HD/STB......................13 EntreeRGB-PC/DVI-PC.......................14 Connexionsstereoexterne....................15 .16 Emplacementpourletheatremaison Reglagesortiemoniteur.....................17 . . . . Fonctions des touches de la telecommande . . . . . . . . . . . . . . .18-19 Affichagesal'ecran.........................20 Commandesdupanneauavant..................21 Etape 2. Reglage au choix des caracteristiques du televiseur Menu de Reglages BalayageEZ............................22 .23 Reglage de l'ajout-suppression-surf de canal . . . . . . source de l'image principale . . . . . . Sous-titres.............................40 Sous-titres/texte.........................41 Languedesmenusal'ecran..................42 DemonstrationEZ.........................43 Menu verrouillage Reglagedelaselection-parent Etape 3. Divers . . . . . . . . . . . . . .44-45 .46 Programmationdelatelecommande Codesdeprogrammations...................47-50 . . . . . . . . . . . . . Entretien.............................51-52 Guidededepannage......................53-54 Glossaire.............................55-56 . Reglageetiquettedecanal.....................24 Selection de la Arretautomatique........................38 special AspectRatio............................39 Menu . Donneestechniques........................57 .25 Fonctionfenetrage(PIP)....................26 SourcePOP(imagehorsimage)................27 Imagejumelee...........................28 Remarque : La conception et les donnees techniques sont sujettes a des changements sans preavis. PAGE 5 Les indicateurs voyants, fonctionnement et temperature, situes au-dessous des commandes du panneau avant, donnent les positions de fonctionnement du televiseur a projection DLP. Indicateur de fonctionnement Indicateur de temperature Indicateur voyant Indicateur de fonctionnement Arret Cordon d'alimentation Rouge Cordon d'alimentation branche, Vert Marche Orange (clignotant) Fonctionnement Orange Indicateur voyant Rouge (clignotant) La lampe Temperature Indicator PAGE 6 (clignotant) projection remplacee. Il y probleme a un branche. appareil preparation en doit etre avec un Vert de non en en mode attente. attente. atteindra bientot la fin de avec la lampe ou autour. lampe n'est pas ferme. Orange Le projecteur surchauffe. Rouge Le projecteur s'est arrete a Rouge (clignotant) Le projecteur s'est arrete, verifier le ventilateur. cause vie et Communiquer centre de service autorise. Le couvercle de la sa d'une surchauffe. Prises audio-video arriere Connexion des cables de l'appareil sur divertissement. guide explique principalement les caracteristiques de la gamme RU-52SZ51D. Ce Connecteurs RF : antenne Utiliser pour brancher ANT IN un cable analogique ou les signaux d'antenne sur le +75 Ω televiseur soit directement ou par le convertisseur. RGB INPUT PC/DTV (XGA /480p /720p /1080i) Entree S-VIDEO Une connexion S-VIDEO avec haute gamme offrant une meilleure qualite d'image COMPONENT Utiliser pour brancher depuis une systeme de source PC INPUT2 CALIB RATIO Entree PC et HD-STB ou un satellite HD-STB INPUT1 MONITOR VIDEO VIDEO OUT INPUT 2 INPUT 1 INPUT RGB/DVI VIDEO (L) MONO AUDIO CENTER MODE IN (R) Audio gauche-droite stereo (L) (L) AUDIO AUDIO VA DTV/DVD Y, Pb, Pr LE audio un differents Sortie moniteur Brancher Entree audio PC Sortie audio variable et HD-STB Utiliser pour brancher depuis une source PC ou systeme satellite HD-STB second un televiseur Utiliser pour les connexions reproduction tres precise de l'image. Consulter le guide d'utilisation du DVD pour plus de details O U T INPUT DVD et HD Certains lecteurs DVD de haute gamme depuis appareils A U D RIA IO B (R) (R) Mini AUDIO Utiliser pour la sonorite DVI INPUT une signaux depuis differents types d'appareils video (R) PB PC/DTV (XGA /480p /720p /1080i) utilisent le composant video pour Brancher les AUDIO PR Composant video pour video 2. Video1ou2 (L) Y N DVD disponible appareils de certains moniteur. ou Entree mode centre un amplificateur externe ou ajouter un amplificateur de basses sur le systeme ambiophonique. Brancher la sortie d'un preamp appareil numerique Dolby externe glossaire PRISE Une connexion sont codees SIGNAL Image et en son au dos du televiseur, magnetoscope ou tout autre appareil A/V. Ceci comprend la prise RF et les prises audio-video qui couleurs. voyageant par le cable, par une antenne vers le televiseur. PAGE 7 Panneau de connexion avant Il y a quatre prises video sur le cote avant facilitant la connexion l'appareil les comme jeux gauche de d'appareil audio- video et les camescopes. prises sont comme celles que l'on retrouve sur le panneau de connexion arriere de l'appareil. Ceci veut dire que la plupart des appareils qui se Ces branchent branches sur sur les Pour utiliser les signal, aussi etre prises arriere peuvent prises avant. les laterales prises utiliser le menu comme source Entree Princ, tel qu'il decrit a la page 25. Elles sont nommees » au menu Entree Princ.. « de est Video Avant Front Audio A/V gauche-droite Utiliser pour la sonorite stereo Lorsque depuis l'on selectionne video ou tiquement Video selectionnees. (R) AUDIO (L)/ differents appareils. S-Video avant, les entrees audio avant sont automaavant Panel Brancher les MONO VIDEO S-VIDEO signaux S-Video video de tout Si l'on branche un jeu video, s'as- appareil. Une connexion FRONT A/V certains modifier les reglages de l'image avec l'option EZ Image au menu Video (page 29). surer Mini disponiblesur appareils haute gamme offrant une meilleure qualite d'image. glossaire CABLES A/V APPAREIL PAGE de 8 A/V Trois connecteurs cables -- audio droit stereo des videocassettes et une Tout signal appareil qui produit un (rouge), audio gauche (blanc) et video (jaune). Les cables A/V qualite d'image et de son depuis d'autres appareils A/V. sont utilises pour la lecture meilleure video et sonore (magnetoscope, lecteur DVD, convertisseur ou televiseur). Prise murale de la teledistribution Antenne Brancher tion sur une antenne l'appareil tel et/ou la teledistribuqu'il est illustre. Fil coaxial RF Fil coaxial RF Aller a la page 22 pour effectuer un reperage de canal avec le EZ Dechiffrage pour les connexions antenne ution. ou (75 ohm) (75 ohm) teledistrib- ANT IN +75 Ω S-VIDEO MONITOR VIDEO VIDEO OUT INPUT 2 INPUT 1 VIDEO (L) MONO AUDIO (R) Si l'on recoit le signal RF par l'antenne qui a quelques annees et qui se branche avec deux petites fiches, il faut se procurer un adaptateur de 300 a 75 ohms. Cet adaptateur est disponible chez marchand d'appareils electroniques. LG recommande d'utiliser un le cable de 75 ohms pour la connexion d'antenne afin d'eviter toute inter- ference. Pour une meilleure reception, faire ajuster l'antenne par un professionnel. PAGE 9 la Reperer prise sortie au tisseur. Brancher celle-ci dos du sur la prise au Ou trouver les prises composite en au teledistribution dos du televiseur. antenne/cable audio Prise murale de la conver- video et dos du convertisseur et brancher suivant les instructions fournies par le fabricant de Out In Output l'appareil. Switch L'appareil peut etre combine a tout appareil que l'on veut brancher. autre 34 Fil coaxial RF (75 ohm) ANT IN +75 Ω Converisseur S-VIDEO MONITOR VIDEO VIDEO OUT INPUT 2 INPUT 1 VIDEO Audio L R Video (L) TV MONO VCR Pour utiliser televiseur tisseur pour PAGE 10 un au convertisseur, regler le canal 3 changer ou 4 et utiliser le de canal. conver- AUDIO (R) Reperer la prise Antenna au dos de l'appareil. La relier a la prise de sortie au dos du magnetoscope. Ou trouver les video et audio toscope prises composite au dos du magne- et brancher en suivant les instructions fournies par le fabricant de l'appareil. L'on peut brancher les cables com- posite video ou S-Video sur l'appareil de divertissement. (Ne pas Prise murale de la teledistribution Antenne brancher les DEUX cables composite video et S-Video. Si tel est le cas, seul S-Video ANT IN fonctionnera.) +75 Ω Fil rond (75 ohm) Fil coaxial RF (75 ohm) S-VIDEO Dos du panneau MONITOR VIDEO VIDEO OUT INPUT 2 INPUT 1 A/V VIDEO Output 34 In Switch (L) Out Audio Video S-Video MONO AUDIO (R) LR Cables Magnetoscope avec A/V non compris le televiseur Pour entendre la sonorite stereo depuis la teledistribution ou magnetoscope, il faut brancher les cables A/V ainsi que le fil qui provient du magnetoscope sur le televiseur. le Si l'on desire recevoir les sortie vers signaux sur le canal 3 ou 4, reperer magnetoscope. Brancher un cable televiseur sur la prise antenne/cable 1 au televiseur depuis sortie dos de l'appareil vers sur le de divertissement. Apres avoir branche un appareil externe sur pas afficher une image longtemps a l'ecran, mager l'appareil. le televiseur, ne ceci peut endom- PAGE 11 Lecteur DVD Trouver les prises composite video/S-Video et audio au dos 1 du lecteur DVD et brancher en suivant les instructions fournies par le fabricant de l'appareil. L'on peut brancher les cables composite video ou S-Video sur l'appareil de divertissement. Ne Lecteur DVD pas brancher les DEUX cables composite video et S-Video. Certains lecteurs DVD haute gamme utilisent systeme reproduction d'image appele « un component video ». de Panneau arriere RGB INPUT PC/DTV Si le (XGA lecteur DVD est dote d'une sortie Audio composant, utiliser les necteurs LR con- Dolby Digital Out /480p /720 /1080 Component Video S-Video S-VIDEO ) COMPONENT CALI marques "Component INPUT2 INPUT1 RGB/DVI B R 1/2" sur le panneau arriere. Voir le guide d'instructions du DVD pour plus de details. ATIO MONITOR VIDEO VIDEO OUT INPUT 2 INPUT 1 INPUT (L) Y VIDEO AUDIO P (R) PR AUDIO CENTER MODE IN (L) N MONO PC/DTV (R) (XGA /480p /720p (L) V A A U R D AUDIO IA IO /1080i) (L) DVI INPUT AUDI B Cables A/V non compris avec le DTV/DVD televiseur ? Entree composant 1 ou 2 YPBPR Prises entree composant sur le moniteur 1280X720p 720X480p Prises sortie video du lecteur DVD 720X480i O U T sur les comme prises indique YPBPR Y Pb B-Y Cb PB Pr R-Y Cr PR glossaire COMPOSANT VIDEO Certains appareils utilisent trois lignes separees (Y, Pb, Pr) appareil. donne tous les details relatifs a cet PAGE LE INPUT Ports entree composant Brancher les prises lecteur DVD entree composant du moniteur ci-dessous. 1920X1080i Mini (R) (R) 12 pour une reproduction d'image plus precise. Le AUDIO guide d'instructions Entree 1 RGB/DVI-HD/STB Trouver les prises audio et Y, PB, PR/RGB/DVI au dos du recepteur brancher avec DBS Recepteur DBS et suivant les instructions fournies en Component l'appareil. Y Pb Out Pr Dolby Digital Out Audio LR COMPONENT C INPUT2 2 Brancher cables ces tissement tel qu'il sur l'appareil ALIB ATIO de diver- INPUT1 Y R est illustre. PB N PR PC/DTV (XGA /480p /720p Cables A/V non compris avec le (L) /1080i) televiseur AUDIO (R) DVI INPUT DTV/DVD Recepteur Audio L R INPUT DBS Dolby Digital RGB INPUT Out PC/DTV (XGA /480p /720p /1080i) COMPONENT C A INPUT2 INPUT1 RGB/DVI ou I B R A AUDIO TI O N PB (R) PR AUDIO CENTER MODE IN Cables A/V non compris avec le PC/DTV televiseur INPUT (L) Y (XGA /480p /720p /1080i) Le DVD montre une image des plus nette en mode 720p. (L) AUDIO supporte le protocole HDCP (protection du de baud a numerique largeur (480p, 720p, 1080i). elevee) V A A U R D IA IO B (R) (R) DTV/DVD Le televiseur (L) AUDIO DVI INPUT LE O U T INPUT contenu pour le mode DVI-DTV Selectionner la source RGB-DTV et presser ENTER. Utiliser les fleches ascendantedescendante pour selectionner les options desirees (V-position/H-position/PHASE), puis utiliser les fleches gauche-droite pour effectuer les reglages appropries. En RGB-DTV, quand on on ne peut ajuster que position V-position/H-position/PHASE, choisit le mode POP Entree ou Image jemela. RGB-HD/STB HD-SET TOP Signal Component1 Component2 RGB/DVI-DTV 1920x1080i 480i Oui Oui Non 480p Oui Oui Oui 720p Oui Oui Oui 1080i Oui Oui Oui 1280x720P 720x480P PAGE 13 Trouver les audio et RGB prises ou DVI au dos de l'ordinateur, puis brancher en suivant les instructions fournies avec l'equipement. Brancher cables ces tissement tel qu'il l'appareil sur de diver- est illustre. Ordinateur RGB INPUT PC/DTV (XGA /480p /720p /1080i) COMPONENT INPUT2 INPUT1 RGB/DVI CALIBRTO INPUT (L) Y AUDIO PB (R) PR AUDIO CENTER MODE IN N PC/DTV (XGA /480p /720p (L) /1080i) (L) AUDIO DVI INPUT AUDIO (R) (R) DTV/DVD source RGB-PC et presser ENTER. Utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner les options desirees (Vposition/H-position/V-size/H-size/PHASE), puis utiliser les fleches INPUT VARIBLE AU DIO OU T Selectionner la gauche-droite - Vertical effectuer pour position, PHASE: nages Elimine plus position, Vertical size, and Horizontal d'entree, la gamme de reglage peut varier. le bruit horizontal et rend claire ou Entree reglages appropries. Horizontal size: Selon le mode - les nette. La gamme de l'image des personreglage est -15 + 15. 640x350 31.5KHz 70Hz 640x480 31.5KHz 60Hz ~ on ne peut ajuster que la dimension verticale et la dimension horizontale. SVGA que la RGB-PC/DVI-PC, peut ajuster tion/H-position/V-size/H-size/PHASE quand le mode POP ou image separee. V-posi- on choisit XGA Sync forme d'entree PAGE 14 : Separe Verticale Definition Tex t En DVI-PC, on ne Horizontale MODE VGA En RGB-PC/DVI-PC 640x480 37.9KHz 72Hz 640x480 37.5KHz 75Hz 800x600 35.2KHz 56Hz 800x600 37.9KHz 60Hz 800x600 48.1KHz 72Hz 800x600 46.9KHz 75Hz 1024x768 48.4KHz 60Hz 1024x768 56.5KHz 70Hz 1024x768 60.0KHz 75Hz Brancher la sortie haut-parleur Reperer les prises variable au dos de avant gauche-droite sur un systeme d'amplificateur audio. sortie audio l'appareil de prises l'amplificateur divertissement et les entree au dos de stereo. Brancher que les ces prises, en s'assurant gauche et droit canaux sont branches correctement. Regler la sonorite sur le stereo selon les directives fournies avec l'amplificateur. ANT IN +75 Ω RGB INPUT PC/DTV (XGA /480p /720p /1080i) S-VIDEO COMPONENT INPUT2 CALIBR INPUT1 INPUT RGB/DVI analogique VIDEO INPUT 2 INPUT 1 VIDEO AUDIO PB (R) PR AUDIO CENTER MODE IN (L) N stereo VIDEO OUT (L) Y ATIO Amplificateur MONITOR MONO PC/DTV AUDIO (R) (XGA /480p /720p /1080i) A (L) (L) AUDIO AUDIO B DVI INPUT (R) (R) DTV/DVD Cables avec VA UD RIA IO A/V non LE O U T INPUT compris le televiseur PAGE 15 Emplacement pour le theatre maison Ceci est simplement une piece generale. Tout reglage est possible et certains changements peuvent etre possible afin de maximiser la sonorite. Toutefois, un recepteur numerique Dolby est requis pour entendre le canal audio 5.1. haut-parleurs gauche et droit chaque cote rehaussera la separation. Le mode centre de l'appareil Des de de divertissement fait que le dialogue provient directement de l'ap- pareil de divertissement. Les hautparleurs ambiophoniques arriere fournissent la majorite des sons, comme les effets speciaux. L'amplificateur de basse genere les frequences sonores tres basses. Haut-parleur gauche Amplificateur Haut-parleur ambiophonique Le son est modifie selon l'emplacement des haut-par- leurs. S'assurer que rien n'obstrue le devant des haut-parleurs et qu'ils sont diriges dans la bonne direction. L'on peut mettre les hautinternes en circuit parleurs ou PAGE 16 hors circuit. Haut-parleur droit de basse Haut-parleur ambiophonique L'appareil de divertissement est dote d'une caracteristique speciale qui permet de brancher un second televiseur Simplement ou un moniteur. brancher le second televiseur moniteur a l'aide des TOR OUT situees au prises dos de l'appareil tissement. Voir le guide ond televiseur moniteur pour ou ou audio-video MONIde diver- d'instructions du plus sec- de details. ANT IN +75 Ω RGB INPUT Second PC/DTV (XGA televiseur S-VIDEO /480p /720p /1080i) COMPONENT INPUT2 CALIBRTO INPUT1 RGB/DVI INPUT MONITOR VIDEO VIDEO OUT INPUT 2 INPUT 1 (L) Y VIDEO AUDIO PB (R) PR AUDIO CENTER MODE IN N PB MONO PC/DTV (L) S-Video Video Audio AUDIO (R) (XGA /480p /720p /1080i) (L) (L) DVI INPUT AUDIO AUDIO (R) (R) DTV/DVD VARIBLE AU DIO OU T INPUT Cables A/V non compris avec le televiseur Les sources d'entree Component 1 2, RGB-DTV/PC, l'image principale ne peuvent pas - DVI-DTV/PC pour etre utilisees pour la sortie moniteur. PAGE 17 MODE Selectionner le mode de fonctionnement de la telecommande VCR, cable, DVD : TV, et satellite. Pour selectionner d'autres modes de fonctionnement de la telecom- VOYANTS mande pour actionner d'autres appareils TV/VIDEO Selectionne les Montre le mode actif de la externes. telecommande VCR CABLE DVD TV SAT qu'une chaque fois pressee. touche est d'entree sources Analog, Video1, Video2, Front video, Component1-2, RGB et DVI MODE LIGHT POWER LUMIERE Eclaire les touches de la tele- commande. TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB FRONT Pour selectionner le si signal DVI video avant appareil, comme un camescope ou un jeu video est branche sur la prise un Pour selectionner les sources d'entree DVI-DTV et DVI-PC. entree video avant. 123 MUTE Pour le supprimer son. 456 SAP Selectionne le son MTS SURF Pour defiler la liste des surf. 789 Mono, : Stereo et SAP. 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF VIDEO Pour en regler l'mage prereglee usine selon la lumi- nositeenvironnante. PIP Pour alterner entre PIP, POP et canaux VIDEO SAP image jumelee VOL PIP PIPCH- CH PIPCH+ SWAP SWAP Echange le PIP, POP et l'ecran PIPCHPour passer au canal PIP inferieur. signal du mode image jumelee principal. a PIPCH+ RATIO CC FREEZE PIP INPUT Pour passer au canal PIP superieur. CENTRE DE LA Permet de TELECOMMANDE naviguer dans les menus a FREEZE l'ecran et d'effectuer les preferences en allant a les fleches centrales et l'option en reglages et les une option avec en Pour figer l'image main l'image en medaillon. selectionnant evidence a l'aide du centre. MENU EXIT EXIT MENU Pour afficher le principal Pour effacer tous les menu a l'ecran. PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD a l'ecran et reprendre le visionnement normal affichages depuis SKIP PAGE 18 en cours tout menu. a VCR CABLE DVD TV MODE LIGHT SAT POWER POWER Pour mettre TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB l'appareil divertissement ou appareil programme COMPOSANT 1, 2 Pour selectionner les nal composant de sources comme un DVD TOUCHES Pour une et les fonctions de Pour selectionner les 123 HD. NUMERIQUES selection directe des en circuit hors circuit, selon le mode. RGB sig- ou un recepteur ou de tout autre sources RGB-DTV et RGB-PC. 456 canaux programmation. 789 ENTER Pour les et autres menus a l'ecran, selectionne les options en evidence. affichages 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF Pour amplifier ou attenuer le niveau PIP PIPCH- PIPCH+ SWAP CC FREEZE PIP INPUT PIP INPUT Selectionne le mode entree pour l'image secondaire. CC ENTER Pour les sous- titrage, affichant les sous-titres quand ils sont fournis avec le signal. canaux dans la memoire EZ Scan. le ratio. Pour selectionner le mode de Pour defiler les disponibles le format de l'ecran ou dernier canal CHANNEL ASCENDANTDESCENDANT CH sonore. RATIO changer au VIDEO VOL RATIO Pour Pour revenir visionne. SAP VOLUME ASCENDANTDESCENDANT FLASHBK MENU EXIT menus et autres a l'ecran, selectionne les options en evi- affichages dence. RECORD, PAUSE, REW, FFWD, PLAY, STOP Pour les fonctions du magnetoscope. PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP SKIP Lecture DC : selectionne les chansons. Lecture DVD chapitres : selectionne les de films. PAGE 19 Cette page decrit les affichages a l'ecran et les options banniere d'informations. Etiquette Affichage canal Affiche le canal Si principal en une figure cours. de canal etiquette est Affichage PIP L'image en medail- TV 13 MONO lon active s'affiche ici. ABC TV6 AM 03:00 10 Heure Sourdine Figure apres Figure lorsque le son coupe. PAGE 20 Volume: commande. Le niveau sonore le regle. son est avoir presser la touche ENTER sur la tele- est s'affiche ici lorsque apposee, elle ici. Commandes du panneau avant POWER MENU ENTER 1 VOL CH 4 5 3 6 78 2 1 Alimentation marche-arret. 2 MENU 3 ENTER (meme mande). 4 VOLUME ascendant-descendant. 5 CHANNEL ascendant-descendant. 6 Voyant (voir que les touches ENTER la telecom- Voir les pages de menus pour les instructions tilisation des menus a l'ecran. de fonctionnement page 6). 7 Eclairage (voir 8 Indicateur de (voir sur page page sur l'u- Les touches POWER, CHANNEL et VOLUME fonction- 6). nent comme celle de la telecommande. temperature 6). Ne pas allumer le televiseur quand il est transfere d'un lieu frais a une piece chaude. Une condensation pourrait se former dans le boitier. Attendre environ 3 heures. Ce guide explique principalement les caracteristiques de la gamme RU-52SZ51D. PAGE 21 Balayage EZ automatiquement tous les canaux analogiques disponibles par les entrees antenne et cable et les garde Trouve en memoire dans la liste des EZ SETUP SETUP canaux. Dechiffrage Appuyer ( ) pour activer Edit.Chaines VIDEO VIDEO Etiquettage Entree Princ. AUDIO Entree Sub. TIME SPECIAL LOCK 1 Precedent Utiliser les pages 9 a 14 pour les connexions sur l'appareil de divertissement. Si cela n'est pas deja fait, brancher le televiseur sur une prise 120 V, 60 Hz. TV VCR CABLE DVD SAT MODE LIGHT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB 3 2 Si cela n'est pas deja fait, retirer le couvercle de la telecommande et inserer deux piles AA. S'assurer polarites (+ et -). d'observer les 123 456 Dos de la telecommande 3 Avec la telecommande en 789 5/7 la touche POWER pour mettre le en circuit. Presser la touche MENU 5 6 7 sur PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP ascenFREEZE PIP INPUT Setup. Presser ENTER acceder ou au menu 4/6 la fleche droite pour Setup. MENU Utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner EZ Presser ENTER enclencher le 22 VIDEO VOL la telecom- mande, puis utiliser les fleches Dechiffrage. PAGE SURF SAP dante-descendante pour selectionner le menu FLASHBK main, presser televiseur 4 0 ENTER MUTE ou Dechiffrage. la fleche droite pour de canal du EZ EXIT 4 4/6 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD reperage SKIP 5/7 Reglage de l'ajout-suppression-surf EZ SETUP SETUP Dechiffrage ESPN Edit.Chaines VIDEO VIDEO L'ecran suivant vous 2 Shown chaines et la liste de 891 01 1 Navigation 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Surf List Entree Sub. TV 12 TV 21 TIME TIME SPECIAL SPECIAL Precedent MENU Creer deux listes de liste canaux Une liste au avec le centre (ENTER) dence, l'on peut l'ajouter superieur gauche L'on peut creer une memoire en : une liste au choix et Ajou/Sup SURF Explo. ( ( ) Deplacer une circuit le supprimer en referant a la hors ou en petite fenetre evidans le de l'ecran. liste Presser la touche SURF l'ajouter ou en de la telecommande. Une fois le canal surfjusqu'a 16 canaux. Elle figure dans le coin de l'ecran. inferieur gauche pour differents la liste par defaut au menu EZ Dechiffrage. choix peut etre creee en mettant chaque canal ( Prec. surf depuis circuit coin 3456 7 Entree Princ. LOCK CATV TV TV 11 permettra de regler les Etiquettage AUDIO de canal ou le sur la telecommande supprimer lorsqu'un surf. de la liste canal est en TV evidence VCR CABLE DVD MODE LIGHT SAT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB 123 1 Presser MENU sur la telecommande, utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le 2 456 puis Presser ENTER acceder ou au menu menu Setup. 789 2/3/4 0 ENTER SURF SAP VIDEO la fleche droite pour 4 Setup. VOL 3 Utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner Edit.Chaines, puis 4 presser ENTER ecran un canaux et une un gauche-droite ou SURF pour surf. 5 pour selectionner canal, puis utiliser ENTER pour ajouter supprimer ajouter un un canal. Presser canal a la liste Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER sauvegarder precedent. pour PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP et revenir FREEZE PIP INPUT remplis image. Utiliser les fleches ascendante-descendante et PIP la fleche droite. ou L'on voit maintenant d'indicatifs de FLASHBK MUTE 4 1/5 1/3/4 MENU EXIT 1/3/4 2/3/4 5 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP au menu PAGE 23 Reglage etiquette EZ SETUP de canal Dechiffrage ESPN TV 25 A&E CMTV ESPN HSE NOS TBN VC ABC CNBC ESP2 ACTS Edit.Chaines VIDEO VIDEO Etiquettage L'ecran suivant Entree Princ. AUDIO vous permettra de mettre les logos aux chaines Entree Sub. HSN PBS TELE VCR CNN ET IC PLAY TLC VH-1 ADC COM EWTN INSP PTL TMC VISN AMC CSPN TIME SPECIAL SPECIAL LOCK Precedent MENU 1 puis sur 2 3 Presser ENTER acceder menu TNN VJN FNN LIFE RDS TNT WB BET CTN FOX une 5 ( etiquette prereglee ( ) Deplacer pour les CH Changer Ch. canaux. +/- la telecommande sur au menu CH Label pour selectionner un canal a etiqueter, et choisir une etiquette pour le canal en pressant ENTER (centre) Setup. pour regler l'etiquette pour le canal choisi. Setup. au menu Utiliser les fleches ascendante-descendante l'option Etiquettage. pour selectionner VCR CABLE DVD TV 4 ( Ajou/Sup Utiliser CHANNEL la fleche droite pour ou QVC la telecommande, utiliser les fleches ascendante-descen- dante pour selectionner le JCN CSP2 Prec Choisir Presser la touche MENU FAM BCC Presser ENTER acceder une un ecran image. SAT MODE LIGHT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Etiquettage. au menu L'on voit et la fleche droite pour ou rempli d'etiquette de canal Utiliser les touches CHANNEL ascendante-descendant pour selectionner une sur la telecommande 123 etiquette. 456 6 Utiliser les fleches ascendante-descendante et gauche-droite pour selectionner l'etiquette appropriee pour le canal ou pour selectionner une section vierge pour le nom du canal. 789 2/4/6 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF SAP ? Utiliser les fleches ascendante-descendante gauche-droite regler l'etiquette et ? et presser ENTER pour PIPCH- RATIO CC PIPCH+ SWAP nom et presser SURF pour du canal. Pour huit canaux. Utiliser les fleches gauche-droite pour selectionner une position de mot et utiliser les fleches ascendante-descendante pour changer la lettre. Presser SURF pour sauvegarder. Repeter les etapes 5 et 6 pour tous les 6 MENU EXIT 1 1/3/6 PAUSE REW FF STOP RECORD canaux. PAGE Presser EXIT pour visionnement. 24 sauvegarder et reprendre le 1/3/6 2/4/6 8 PLAY SKIP 8 56 FREEZE PIP INPUT gauche-droite editer le 7 PIP CH choisie pour le canal. Utiliser les fleches ascendante-descendante et VIDEO VOL Selection de la source de l'image principale Pour changer la source image de l'ecran principal afin regarder les canaux hors antenne, magnetoscope, DVD tout autre appareil branche sur le televiseur. de ou SETUP SETUP VIDEO VIDEO AUDIO EZ Dechiffrage Ant/Cable Edit.Chaines Video 1 Etiquettage Video 2 Entree Princ. Video Avant Entree Sub. Composante 1 Composante 2 TIME TIME RGB-DTV DVI-DTV SPECIAL SPECIAL LOCK 1 Presser la touche MENU sur Precedent la telecom- mande, puis utiliser les fleches ascen- dante-descendante pour selectionner le menu 2 3 Setup. Presser ENTER acceder TV ou au menu VCR CABLE DVD MODE la fleche droite pour Setup. Utiliser les fleches ascendante-descen- LIGHT SAT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB dante pour selectionner la Entree Princ. 123 4 la fleche droite pour Entree Princ, puis utiliser les fleches ascendante-descenPresser ENTER acceder ou 456 au menu 789 2/4 dante pour selectionner la source. Les options de source image sont : Ant/Cable, Video 1, Video 2, Video Avant, Composante 1, Composante 2, RGB-DTV, RGB-PC, DVI-DTV 5 et DVI-PC revenir au menu sauvegarder precedent. pour SURF VIDEO VOL Presser la touche EXIT pour sauvegarder reprendre le visionnement ou presser gauche FLASHBK SAP et la fleche 0 ENTER MUTE PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT et 1/3/4 5 MENU EXIT 1 1/3/4 2/4 5 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 25 Fonction Le fenetrage (PIP) fenetrage (PIP) permet de regarder 2 l'image en medaillon. entrees differentes (sources) sur le moniteur en meme temps. Une source sera grande et l'autre figurera a Lorsque l'on regarde PIP Presser la touche PIP pour afficher l'image de la touche PIP change Chaque pression en medaillon. l'affichage comme signal d'entree : Mode POP Mode PIP Selection du suit de la Mode image jumelee source Pour changer la source image de l'image en medaillon pour regarder les canaux hors antenne, teledistribution, magnetoscope ou tout autre appareil branche sur le televiseur. Utilisation du 1 menu Presser MENU sur la telecommande, puis utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le menu EZ SETUP SETUP Setup. Dechiffrage Edit.Chaines 2 3 4 Presser ENTER acceder la fleche droite pour ou VIDEO VIDEO Entree Princ. Utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner Presser ENTER acceder ou au menu l'option AUDIO Entree Sub. Entree Sub. la fleche droite pour Sub Input, puis utiliser les Video 1, Video 2, Video Avant. Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser la fleche gauche pour sauvegarder et retourner dent. au menu prece- Video 2 LOCK Precedent afficher des images fixes longue periode. Ne pas une Toutes les 1 Presser la touche PIP INPUT pour selectionner la d'entree pour l'image PIP. source Chaque pression entre Ant/Cable, PAGE 26 de cette touche, l'on alterne Video 1, Video 2, Video Avant. Video Avant SPECIAL pour Utilisation de la touche PIP INPUT Ant/Cable Video 1 TIME TIME fleches ascendante-descendante pour selectionner la source. Les choix sont: Ant/Cable, 5 Etiquettage Setup. au menu sources ne l'image en a l'ecran sont pas toutes medaillon. pendant disponibles Fonction fenetrage (PIP) Selection de programme tele pour 1 Selectionner 2 Utiliser les touches l'image PIP l'option Ant/Cable avec PIPCH-/PIPCH+ la touche PIP INPUT. pour selectionner un canal pour l'image en medaillon. Permutation d'ecran Presser la touche SWAP. Chaque pression de cette touche permute Image principale Deplacement de l'image Image l'image en medaillon avec l'image principale. secondaire auxiliaire Au mode PIP, chaque pression des fleches ascendante-descendante-gauchedroite place l'image secondaire a un endroit different a l'ecran. Source POP (image hors image) Utiliser POP pour rechercher les images de tous les canaux la fois a l'affichage 3 PIP pendant que programmes un a l'image principale 1 demeure Presser PIP sur au canal en cours. la telecommande avec l'im- age en medaillon a l'ecran pour activer le mode image hors image. Les images de tous les chees comme ? canaux avec programmes sont recherimages a l'ecran les trois montre a droite. Presser SWAP pour agrandir le canal choisi recherche a l'ecran PIP, et le voir a l'ecran principal. (On peut echanger l'image principale et secondaire quand source principale d'image est antenne/cable.) 2 la Presser la touche EXIT pour sortir du mode POP. Effectuer le reperage de Balayage avant d'utiliser le mode POP. PAGE 27 Image jumelee Comme son nom l'indique, ce mode divise l'ecran ficher l'image provenant d'une source differente. Visionnement de 1 deux parties egales, chaque moitie permettant Presser la touche PIP sur la telecommande l'option Ant/Cable Utiliser les touches au menu PIPCH-/PIPCH+ en mode POP pour activer le mode image ou avec la touche PIP INPUT. pour selectionner le canal desire pour l'image Presser la touche SWAP. Chaque pression de cette touche permute Image principale source pour Image l'image en medaillon avec l'image principale. secondaire l'mage jumelee Presser la touche PIP INPUT pour selectionner la source d'entree pour l'imChaque pression de cette touche, l'on alterne entre Ant/Cable, age PIP. Video 1, Video 2, Video Avant. PAGE 28 jumelee. Entree Sub Permutation d'ecran Selection d'une d'af- l'image jumelee Selectionner 2 en en medaillon. Menu video Permet de regler l'apparence de l'image selon ses preferences et les situations de visionnement. SETUP SETUP VIDEO VIDEO AUDIO TIME TIME EZ Arret Image Contraste Normal Brillance Soiree Couleur Film Nettere Sign.faible Jeu video Teinte Sports Temperature Couleur SPECIAL SPECIAL Cinema LOCK Precedent L'on peut manuellement regler les niveaux des reglages de la comme le contraste, la brillance, la nettete, etc. qualite de l'image L'on peut aussi selectionner la valeur categories de programmes. prereglee au menu EZ Image selon les 1 Presser MENU sur la telecommande, pour selectionner le 2 3 puis TV VCR CABLE DVD Presser ENTER acceder ou au menu MODE Video. menu la fleche droite pour Video. LIGHT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Utiliser les fleches ascendante-descendante 123 pour selectionner 456 EZ option Image (Arret, Normal, Soiree, Film, Sign.faible, Jeu video et Sports), Contraste, Brillance, une : Couleur, Nettete, Teinte, Temperature Couleur (Chaud, Moyen, Froid) ENTER ou et Cinema. Puis presser 789 2/3/5 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF la fleche droite. SAP VIDEO VOL 4 SAT utiliser les fleches ascendante-descendante Utiliser les fleches ascendante-descendante regler l'option selon ses preferences. (Contraste, Brillance, Couleur, Nettete, Teinte). PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP pour FREEZE PIP INPUT Utiliser les fleches ascendante-descendante 1/3/4 l'option selon ses preferences (EZ Image, Temperature Couleur, Cinema). pour selectionner 5 Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER pour sauveg- arder et revenir au menu precedent. 4 1 1/3/4 MENU EXIT 2/3/4 5 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 29 Menu video SETUP Contraste 90 VIDEO VIDEO AUDIO SPECIAL SPECIAL TIME LOCK ? Contraste Pour regler la difference entre les niveaux activer le reglage. ? Brillance Pour ? Couleur ? Nettete Pour est Pour regler les niveau blanc regler l'intensite de toutes les couleurs. regler le niveau de bas, plus l'image est douce. Presser la fleche droite pour l'image. nettete des bords entre les zones pales et foncees de l'image. Plus le niveau Teinte ? prereglee des reglages de l'image. reglages de l'image. Normal Pour remettre les niveaux a leurs reglages d'origine. Soiree Pour augmenter tous les niveaux de tous les reglages de l'image pour correspondre aux conditions de la lumiere du jour. Film Pour les reglages video afin de rehausser le visionnement de films. Les niveaux de contraste et de nettete sont diminues afin que l'image soit plus chaude et douce. Le rapport film 3:2 n'est applique que si l'on choisit l'option film en EZ video. Sign.faible Pour effectuer les reglages de l'image en vue de compenser la reception des signaux faibles. Contraste, couleur et nettete sont abaisses pour dissimuler les imperfections de l'image. Jeu video Pour les reglages de l'image afin que les niveaux soient plus appropries pour les jeux video. EZ Pour Image regler l'equilibre ? ? entre les niveaux de rouge et de vert. Permet de choisir la valeur regler manuellement les Couleur, contraste et nettete sont diminues afin de reduire les eblouissements. Sports Pour les reglages Contraste et couleur sont 30 lumineux de toute l'image. ? Arret Pour PAGE ou et fonces de pales Cinema Lorque Temperature l'on Coueur de l'image afin que les niveaux augmentes pour que les scenes soient plus appropries pour les evenements sportifs. plus claires et brillantes. d'action soient regarde un film, cette fonction regle le televiseur pour la meilleure Ajuste le niveau des couleurs a l'ecran : Warm, Medium et cool. apparence d'image. Menu audio Pour regler la sonorite selon conditions de la ses preferences et selon les SETUP SETUP piece. VIDEO VIDEO EZ SoundRite Arret EZ Audio Marche Equilibre Aigues AUDIO Basses Ambiophonie TIME Haut-Parleur TV SPECIAL LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, 3 TV utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le 2 puis Presser ENTER acceder ou au menu menu Precedent Audio. VCR CABLE DVD MODE la fleche droite pour Audio. LIGHT TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Utiliser les fleches ascendante-descen- 123 456 Equilibre, Aigues, 789 Basses, Ambiophonie, Haut-Parleur TV. Presser ensuite ENTER 4 POWER dante pour selectionner une des options suivantes : EZ Sound Rite, EZ Sound, ou 2/3/5 la fleche droite. SAT Utiliser les fleches gauche-droite pour regler ses preferences (Equilibre, Aigues, Basses). 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF SAP VIDEO VOL PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP Utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner l'option selon ses preferences (EZ Sound Rite, EZ Audio, Ambiophonie, Haut-Parleur FREEZE PIP INPUT TV) 1/3/4 4 5 Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER sauvegarder precedent. pour et revenir au menu 1 1/3/4 MENU EXIT 2/3/4 5 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 31 Menu audio SETUP SETUP Basses 0 VIDEO VIDEO AUDIO SPECIAL TIME LOCK ? EZ SoundRite pour ? publicites, puis regle le son EZ Audio Pour choisir les reglages manuellement. Arret pour regler les options du menu audio manuellement. Normal Pour remettre les niveaux sonores a leurs reglages d'origine. Stade Augmente les hautes frequences et la sonorite ambiophonique avant pour creer une sensation comme dans un stade. Nouvelles Augmente les hautes frequences pour mettre de l'emphase sur la voix. Musique Augmente les hautes et les basses frequences pour les instruments de musiques. Theaetre Augmente les hautes et les basses frequences, en plus de l'ambiophonie avant, pour creer une sensation comme dans une salle de theatre. ?Equilibre PAGE Balaie pour les changement de niveau sonore pendant les au niveau audio en cours du programme visionne. correspondra pour regler l'equilibre gauche et droit des haut-parleurs ? Aigues Pour augmenter ou diminuer les hautes frequences les aigues, par exemple, pour une voie qui ressort. ? Basses Pour augmenter ou des du televiseur. haut-parleurs du televiseur. Augmenter diminuer les basses la sonorite frequences des haut-parleurs du televiseur. ambiophonique avant pour creer une sonorite plus etendue. ? Ambiophonie Augmente ? Haut-Parleur TV Permet de choisir stereo, centre ou arret pour les haut-parleurs du televiseur. Si l'on desire utiliser un systeme stereo externe, mettre les haut-parleurs internes hors circuit. Toutefois, l'on peut utiliser les haut-parleurs internes pour creer un effet ambiophonique. (Haut-parleur centre non disponible pour Ant/Cable pour la source principale) 32 Reglage de la pendule automatique Pour regler automatiquement signal de diffusion PBS. Le signal de canal appropriee. PBS l'heure par l'entremise du SETUP SETUP comprend des informations sur l'heure VIDEO VIDEO Pendule Auto PBS Ch. TV Pendule Manuel Fuseau Horaire Eastern Arret Daylight Saving Horloge Marche AUDIO on on Minuterie Arret TIME Auto. 13 automatique SPECIAL SPECIAL LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, Precedent puis utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le menu Time. TV 2 3 Presser ENTER activer le la fleche droite pour Time. VCR CABLE DVD SAT ou menu MODE LIGHT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Utiliser les fleches ascendante-descendante pour changer Pendule Auto, puis presser ENTER ou la fleche droite pour 123 activer er les l'option Pendule Auto, puis utilisfleches gauche-droite pour faire la selection 456 : 789 ? Utiliser les fleches ascendantedescendante pour ? Fuseau Horaire zone ? regler le canal PBS. FLASHBK SURF SAP pour selectionner la horaire dans la region. : ou VIDEO VOL : pour mettre en cirhors circuit, selon si ce mode horaire est observe dans la PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP Si l'on selectionne Pendule Auto, ou Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER menu sauvegarder precedent. et pour revenir au 1/3 3 utiliser les fleches ascendante- pour FREEZE PIP INPUT region. descendante pour choisir marche arret. 4 0 ENTER MUTE Daylight Savings cuit ? 2/3/4 MENU EXIT 1 1/3 2/3 4 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 33 manuelle Reglage pendule SETUP SETUP VIDEO VIDEO AUDIO TIME Pendule Auto Pendule Manuel Annee Arret Date Marche Heure 2004 01/10 AM10 : 44 Minuterie Arret automatique SPECIAL SPECIAL LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, 3 puis utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le 2 Precedent Presser ENTER activer le ou menu menu TV MODE la fleche droite pour LIGHT TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB 123 456 789 Utiliser les fleches gauche-droite pour selectionner Pendule Manuel. Les choix : Annee, Date 2/6 0 ENTER SURF et Heure. SAP Utiliser les fleches ascendante-descendante pour l'heure. FLASHBK MUTE VIDEO VOL 6 POWER Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir Pendule Manuel, puis presser la fleche droite pour activer sont 5 SAT Time. Pendule Manuel. 4 VCR CABLE DVD Time. regler l'annee, PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP la date et FREEZE PIP INPUT Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER sauvegarder menu precedent. pour et pour revenir au 1/3/5 2/3/4 4 MENU EXIT 1 1/3/5 6 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 34 Heure arret Pour La regler une fonction heure d'arret automatique. minuterie arret est avant la erie marche si elles sont reglees fonction minut- SETUP SETUP Pendule Auto Pendule Manuel ensemble. VIDEO VIDEO Arret Arret Marche Marche AUDIO AM12:00 Minuterie Arret TIME automatique SPECIAL SPECIAL LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, puis utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le 2 Precedent Presser ENTER activer le ou menu menu Time. la fleche droite pour TV Time. VCR CABLE DVD MODE 3 POWER Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir Arret, puis presser la fleche droite pour activer Arret. 4 LIGHT SAT TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Utiliser les fleches ascendante-descen- 123 dante pour choisir Marche. 456 5 6 Utiliser les fleches gauche-droite choisir les Arret. options pour Utiliser les fleches ascendante-descendante pour regler l'heure ou 789 2/7 0 ENTER les minutes. SURF SAP VIDEO VOL 7 Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER pour menu sauvegarder precedent. et pour revenir FLASHBK MUTE PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP au FREEZE PIP INPUT 1/3/4/6 2/3/5 5 MENU EXIT 1 Pour annuler la fonction heure arret, utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner Arret a l'etape 4 1/3/4/6 7 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 35 Heure marche La fonction l'heure A a minuterie ete ne peut etre actionnee que si reglee. SETUP SETUP qu'une touche ne soit pressee dans un delai de 2 heures apres avoir actionne la fonction minuterie marche, l'appareil se met automatiquement hors circuit. Pendule Auto Pendule Manuel moins VIDEO VIDEO Arret Arret Marche AUDIO Arret TIME TIME March Minuterie automatique SPECIAL SPECIAL Tim AM04:00 Canal TV LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, Precedent puis utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le 2 Presser ENTER activer le ou menu menu Time. la fleche droite pour Time. TV 3 4 5 6 Utiliser les fleches ascendante-descen- VCR CABLE DVD MODE dante pour choisir Marche, puis presser la fleche droite pour activer Marche. LIGHT SAT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir Marche. 123 456 Utiliser les fleches ascendante-descendante pour regler les options Marche. Les choix sont : Heure, Canal et Volume. 789 2/7 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF Utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner l'heure, le canal SAP Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER sauvegarder menu precedent. pour VIDEO VOL et le volume. 7 et pour revenir PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT au 1/3/4/6 2/3/5 5 MENU EXIT 1 Pour annuler la fonction heure marche, utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner Arret a l'etape 4. PAGE 14 20 Vol 36 1/3/4/6 7 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP Minuterie Permet de selectionner la duree avant que le televiseur mette hors circuit automatiquement. se SETUP VIDEO VIDEO Arret Pendule Auto Pendule Manuel 10 min Arret 20 min 30 min Marche AUDIO SPECIAL SPECIAL 60 min Minuterie Arret 90 min automatique 120 min 180 min TIME TIME 240 min LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, Precedent puis utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le menu Time. TV 2 3 Presser ENTER activer le la fleche droite pour Time. VCR CABLE DVD SAT ou menu MODE LIGHT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir Minuterie, puis presser la fleche droite pour activer la Minuterie. 123 456 4 5 Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir une 789 heure d'arret. 2/5 Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement normal ou presser ENTER pour au menu sauvegarder precedent. 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF SAP et pour revenir VIDEO VOL PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT 1/3/4 Si l'on met l'appareil hors circuit apres le reglage de la minuterie, le reglage est efface. Le regler de nouveau. Regler de nouveau. MENU EXIT 1 1/3/4 2/3 5 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 37 Arret automatique S'il n'y a pas de signal d'entree, le televiseur passe automatiquement en mode attente dans un delai de minutes. 10 SETUP Pendule Auto Pendule Manuel VIDEO VIDEO Arret Marche AUDIO SPECIAL SPECIAL Minuterie Arret Arret automatique Marche TIME TIME LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, Precedent puis utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le menu Time. TV 2 3 Presser ENTER activer le la fleche droite pour Time. VCR CABLE DVD SAT ou menu MODE LIGHT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir Arret automatique, puis presser la fleche droite pour activer Arret 123 automatique. 456 4 5 Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir Marche ou 789 Arret. 2/5 Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER sauvegarder menu precedent. pour et pour revenir 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF SAP au VIDEO VOL PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT 1/3/4 MENU EXIT 1 1/3/4 5 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 38 2/3 Aspect Ratio 1 2 3 Presser MENU sur la telecommande, puis utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le menu special. Ou presser RATIO pour SETUP acceder instantanement VIDEO VIDEO Presser ENTER menu ou au menu Allongement. la fleche droite pour activer le Special. Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir AUDIO Allongement 4:3 Sous-Titres 16:9 Sous-Titre/Texte Horizon Langue Zoom1 EZ Demo Zoom2 SPECIAL SPECIAL Allongement. TIME 4 Presser ENTER Allongement. la fleche droite pour menu Utiliser les fleches ascendanteou descendante pour selectionner le ratio approprie pour l'environnement de visionnement: LOCK Precedent Permet de choisir la ? 4 3 : - Pour choisir l'on veut voir lorsque image dans son rapport de 4 : 3, res figurant de chaque cote. ? 16:9 - Pour choisir des bar- avec l'on veut lorsque l'image horizontalement, une regler proportion l'ecran. Pratique facon dont l'image analogique avec un figurera a l'ecran avec un ratio de 16 : 9. l'on une recoit Lorsque image analogique avec un ratio de 4 :3 sur un televiseur 16 : 9, il faut specifier l'image qui sera affiche selon ses preferences. aspect ratio de 4 : 3 en lineaire pour remplir tout pour les DVD 4 : 3 formates. ? ? Horizon Pour choisir lorsque l'on veut regler l'image en proportion non lineaire, c'est-a-dire plus large de chaque cote pour creer une vue spectaculaire. - Zoom1 une Pour choisir - image sans l'on veut regler l'image seront En RGB-PC, 4:3 ou on TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB 456 789 2/4/5 Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER pour sauveg- arder et revenir POWER 123 - une 5 LIGHT coupes. Pour choisir lorsque l'on veut regler image modifiee, allongee horizontalement et coupee verticalement. Zoom2 SAT MODE modification. Toutefois, le haut et le bas de ? lorsque VCR CABLE DVD TV au menu FLASHBK SURF SAP precedent. peut choisir les rapports 0 ENTER MUTE VIDEO VOL PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT 1 d'aspect 1/3/4 16:9. En RGB-DTV (720p, 1080i), et Composant 1-2 (720p, 1080i), on peut choisir les rapports d'aspect 4:3, 16:9 et zoom 1-2. Le rapport d'aspect passe automatiquement a 16:9 quand on recoit le 720p et le 1080i par l'entree de composant 1/2, RGB et DVI. MENU EXIT 1 1/3/4 2/4 5 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP avoir branche l'appareil externe au televiseur, il ne faut pas afficher une image fixe a l'ecran pendant une duree prolongee, sinon on risque d'endommager l'ecran. Apres PAGE 39 Sous-titres SETUP SETUP Allongement Arret Sous-Titres VIDEO VIDEO AUDIO EZ Sourdi Sous-Titre/Texte Marche Langue EZ Demo TIME TIME SPECIAL SPECIAL Utilisation du menu LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, 3 puis utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le 2 Precedent Presser ENTER activer le ou menu menu Special. la fleche droite pour Special. Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir Sous-Titres, puis presser ENTER ou la fleche droite. TV VCR CABLE DVD MODE 4 POWER Utiliser les fleches ascendante-descendante pour faire le chois ou Marche. : Arret, EZ Sourdi 5 LIGHT SAT Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER sauvegarder precedent. pour et revenir TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB 123 456 au menu 789 2/3/5 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF Utilisation de la touche CC SAP VIDEO VOL 1 Presser CC pour selectionner Sous-titres. option Chaque pression de la touche CC change l'option; Arret, EZ Sourdi ou Marche. Remarque: Pour completer le reglage PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT 1/3/4 sous-titres, passer a la page suivante. La EZ Sourdine montre 2 l'option sous-titres le programme) televiseur est supprime. choisie (si disponible lorsque le son du MENU avec Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement. EXIT 1 1/3/4 5 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 40 2/3 Sous-titres/texte Permet de selectionner Les sous-titres option. affichages l'ecran, l'information n'importe dialogue. ou a de texte, habituellement dans le bas de sont utilises pour generalement SETUP SETUP de affichent l'ecran, habituellement le Les mode sous-titres pour les pro- un grammes dotes de cette non relies et les l'information au VIDEO VIDEO AUDIO donnees, programme. Allongement S-Titre 1 Sous-Titres S-Titre 2 Sous-Titre/Texte S-Titre 3 S-Titre 4 Langue Texte 1 EZ Demo Texte 2 TIME TIME Texte 3 Texte 4 SPECIAL SPECIAL LOCK Precedent TV 1 Presser MENU sur la telecommande, 3 4 Presser ENTER activer le MODE LIGHT SAT POWER ou menu menu Special. la fleche droite pour TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Special. 123 Utiliser les fleches ascendante-descen- 456 dante pour choisir Sous-Titre/Texte, presser ENTER ou la fleche droite. 789 puis Utiliser les fleches ascendante-descen- 2/3/5 dante pour faire le chois : S-Titre 1, STitre 2, S-Titre 3, S-Titre 4, Texte 1, Texte 2, Texte 3 5 VCR CABLE DVD utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le 2 puis ou sauvegarder precedent. SURF VIDEO VOL Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER pour FLASHBK SAP Texet 4. et revenir 0 ENTER MUTE PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT au menu 1/3/4 MENU EXIT 1 1/3/4 2/3 5 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 41 Langue des a l'ecran menus Pour selectionner la l'ecran : langue desiree pour anglais, francais ou espagnol. les menus a SETUP Allongement Sous-Titres VIDEO VIDEO AUDIO Sous-Titre/Texte Langue English EZ Demo Espanol Francais TIME SPECIAL SPECIAL LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, Precedent puis utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner lemenu Special. TV 2 3 4 Presser ENTER activer le ou menu la fleche droite pour VCR CABLE DVD MODE Special. LIGHT SAT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir 123 la fleche droite pour se dans le menu selection langue. Presser ENTER deplacer Langue. ou 456 Utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner les menus a l'ecran. 5 une langue 789 pour 2/4/5 Presser EXIT pour sauvegarder et reprendre le visionnement ou presser ENTER sauvegarder precedent. pour et revenir 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF SAP VIDEO VOL au menu PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT 1/3/4 MENU EXIT 1 1/3/4 5 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 42 2/4 Demonstration EZ Utiliser la demonstration EZ pour voir les caracteristiques et les options de menus disponibles sur SETUP le televiseur. Allongement Sous-Titres VIDEO VIDEO AUDIO Sous-Titre/Texte Langue EZ Demo L'ecran suivant vous montre le EZ Demo SPECIAL SPECIAL TIME LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, 3 4 puis TV VCR CABLE DVD SAT utiliser les fleches ascendante-descendante pour selectionner le 2 Prev. Presser ENTER activer le ou menu menu MODE Special. LIGHT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB la fleche droite pour Special. 123 Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir EZ Demo, puis presser ENTER ou la fleche droite pour enclencher la demonstration. 456 789 2/3 Presser EXIT pour arreter la EZ Demo. 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF SAP VIDEO VOL PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT 1/3 MENU EXIT 1 1/3 2/3 4 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 43 Reglage de la selection-parent Permet de canaux regler les parametres pour verrouiller des specifiques, des cotes ou autres sources. Un mot de passe est requis pour acceder a systeme de verrouillage est active. ce menu SETUP Verrouillage Mot de Passe si le VIDEO VIDEO AUDIO Bloquez canal Anglais Francais SPECIAL SPECIAL Source Video TIME LOCK 1 Presser MENU sur la telecommande, puis utiliser les fleches ascendante-descenTV dante pour selectionner le menu VCR CABLE DVD LOCK. MODE 2 3 Presser ENTER activer le la fleche droite pour LOCK. LIGHT SAT POWER ou menu TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB Utiliser les fleches ascendante-descendante pour choisir une des options. 123 456 789 2 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF SAP VIDEO VOL Si on oublie 7777 pour son PIP PIPCH- RATIO CC CH PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT mot de passe, entrer desengager le mode de 1/3 ver- rouillage. 2 MENU EXIT 1 1/3 PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP PAGE 44 Reglage de la selection-parent (suite) Description des cotes de verrouillage parental Verrouillage SETUP Debloquer Mot de Passe VIDEO VIDEO canal Bloquez Arret Marche Anglais AUDIO la Chaine et la selection Francais Source Video TIME SPECIAL LOCK TV-Y7 TV-G (pour Precedent les enfants (general): la plus ages): plupart ce programme est concu pour les enfants de 7 des parents considerent que TV-PG (supervision parentale recommandee): TV-14 (avertissement): TV-MA (adulte seulement): enfants de moins de 17 G (general): PG: la supervision PG-13: R Tous les : plus. programme convient a tous les ages. programme contient des scenes programme contient des scenes specifiquement programme est ce qui ne qui peuvent conviennent pas concus pour les aux ne pas convenir aux enfants de moins de 14 adultes, par consequent, ils ne jeunes enfants. ans. conviennent pas aux ans. ages permis. sont des parents est recommandee, certaines scenes avertissement (restreint): ce : ce ce et ans aux parents, certaines scenes les enfants de moins de 17 NC-17: pour les 17 ans TV-Y: pour tous les enfants, et plus ce ans ne ne conviennent pas conviennent pas accompagnes d'un parent aux ou aux enfants. enfants. d'un adulte. seulement. programme convient aux enfants. X: pour adultes seulement. Bloc.desactive: film Cote de verrouillage non cote. canadien: Anglais E: Exempt jeunes C: C8+: 8 ans et plus programmation generale, G: PG: surveillance d'un adulte 14+: pour 14 18+: ans et Programmation Bloc.desactive: film Francais E: convient a tout spectateur suggeree plus pour adultes cote. non Exempt G: General 8 ans+: 8 13 ans+: 16 18 ans et plus plus et plus 13 ans et ans+: 16 ans ans+: Adultes seulement Bloc.desactive: film non cote. PAGE 45 La telecommande du recepteur HD est de type multi-marque ou universelle pouvant etre programmee pour actionner la plupart des appareils dotes de telecommande de d'autres fabricants. Il est a noter que la telecommande peut ne pas actionner tous les modeles des autres marques. Verifier la telecommande. Pour savoir si la telecommande peut action- appareil sans programmation, l'appareil, comme un magnetoscope ner un SAT MODE LIGHT POWER TV/VIDEO FRONT DVI COMP1 COMP2 RGB mettre en circuit et presser la touche mode correspondante (VCR) sur la telecommande dirigee vers l'appareil. Verifier les touches POWER et CH+/- pour voir si l'appareil repond. Sinon, il faut programmer la telecommande. a programmer en circuit. Presser ensuite la touche mode correspondante sur la telecommande. Mettre VCR CABLE DVD TV l'appareil 123 456 789 0 ENTER FLASHBK MUTE SURF Presser les touches POWER et MUTE simul- tanement. La telecommande est grammer le code pour tion. prete l'appareil en a pro- VIDEO SAP VOL CH ques- Il y a deux facons de trouver le bon code pour l'appareil. PIP PIPCH- RATIO CC PIPCH+ SWAP FREEZE PIP INPUT A. Si l'on presse les touches CH+/- de facon le code change un a la fois. Presser POWER apres chaque changement de code. Si le bon code est trouve, l'appareil se met hors circuit. repetitive, MENU code a l'aide des touches numeriques sur la telecommande. Le code approprie pour l'appareil est donne aux pages suivantes. Si le code est correct, l'appareil se met hors circuit. B. Entrer EXIT un PLAY PAUSE REW FF STOP RECORD SKIP Presser EXIT pour mettre en memoire. Essayer les fonctions de la telecommande l'appareil repond adequatement. Sinon, repeter l'etape 2. pour voir si PAGE 46 Marques Codes Marques Codes Codes Marques Codes A MARK 112 143 GOLDSTAR 004 102 106 019 024 040 Sharp 004 014 019 ADMIRAL 072 081 161 110 112 113 056 130 132 022 028 029 AKAI 006 146 116 119 122 134 081 143 170 AMPRO 073 167 127 137 143 NIKEI 043 AMSTRAD 052 HALL MARK 004 116 ONKING 043 SIEMENS 088 ANAM 043 054 056 HITACHI Marques 175 004 006 009 ONWA 043 SIGNATURE 072 080 104 108 010 011 012 OPTONICA 019 081 SONY 041 070 079 112 115 118 023 041 075 PANASONIC 034 056 080 121 131 143 158 163 AOC 004 006 058 166 112 INFINITY 164 024 043 056 BLAUPUNKT 088 INKEL 129 059 060 063 SPECTRICON 112 CANDLE 002 003 004 JBL 164 064 127 143 SSS 004 043 006 JCPENNY 004 006 008 164 SUPRE MACY 002 003 004 005 SYLVANIA 003 004 006 085 126 139 092 164 PHILCO 147 185 SOUNDESIGN 003 004 028 043 116 CAPEHART 058 009 024 030 CETRONIC 043 065 101 143 006 038 059 044 059 060 CITIZEN 002 003 004 156 160 070 093 143 063 064 116 160 164 127 140 160 006 043 101 JENSEN 013 103 143 JVC 034 038 070 PHILIPS 003 004 006 PIONEER CLASSIC 043 CONCERTO 004 KEC 043 CONTEC 039 043 050 KENWOOD 006 070 PORTLAND 051 KLOSS 002 059 PROSCAN CORONADO 143 KMC 143 CRAIG 043 054 KTV 006 043 143 CROWN 043 143 CURTIS MATHES 004 006 101 083 145 PROTON 006 018 023 164 025 027 116 TANDY 081 135 176 TATUNG 056 062 004 143 TECHNICS 034 080 084 144 160 161 TECHWOOD 004 165 167 TEKNIKA 002 003 004 004 058 116 006 024 028 154 131 143 171 031 043 072 LG 255 173 077 101 103 116 143 LODGENET 072 QUASAR 034 056 092 CXC 043 LOGIK 072 RADIO SHACK 019 043 047 DAEWOO 004 016 017 LUXMAN 004 043 044 055 LXI 007 015 052 RCA 004 006 023 TELERENT 143 TELEFUNKEN 116 127 143 037 046 086 087 072 071 076 103 081 160 164 024 056 065 TERA 172 107 111 114 166 074 144 152 TMK 004 116 TOSHIBA 007 015 030 117 120 123 MAGNAVOX 003 004 006 156 160 161 125 127 128 022 059 060 165 136 143 061 063 064 DAYTRON 004 116 143 127 143 160 DYNASTY 043 164 DYNATECH 062 MARANTZ 006 077 164 ELECTROHOME 024 077 143 MATSUI 164 EMERSON 004 005 006 MEMOREX 004 007 072 048 050 051 METZ 088 101 105 113 019 028 060 096 116 143 MGA 004 006 024 116 127 133 061 063 064 151 153 154 028 042 049 137 143 160 072 074 116 155 077 116 028 043 047 116 FISHER 007 057 MINERVA FUNAI 028 043 MITSUBISHI FUTURETECH 043 028 040 042 GE 004 006 008 109 116 124 009 034 056 146 073 074 091 MTC 116 130 144 REALISTIC TOTEVISION 143 186 UNIVERSAL 008 009 RUNCO 168 169 VIDEO CONCEPTS 146 SAMPO 004 006 058 VIDIKRON 174 116 VIDTECH 004 116 004 050 089 WARDS 004 008 009 ROCTEC SAMSUNG SANYO 004 006 024 SCOTT SEARS 007 020 021 YAMAHA 004 006 057 082 166 YORK 004 116 004 028 043 YUPITERU 043 048 116 143 ZENITH 001 072 073 004 007 015 028 030 057 101 082 094 101 116 143 160 NAD 015 025 NEC 006 007 016 143 164 033 039 053 004 006 062 165 101 138 047 088 155 160 161 040 051 062 007 019 043 095 103 157 ZONDA 112 PAGE 47 Marques Codes AIWA 034 AKAI 016 043 046 124 125 146 Marques KENWOOD Codes Marques Codes 055 060 130 Codes 034 040 041 TOTEVISION 040 101 Marques 150 152 062 063 107 UNITECH 040 014 034 039 109 140 144 VECTOR RESEARCH 012 043 047 048 145 147 VICTOR 048 003 008 010 VIDEO CONCEPTS 012 034 046 AMPRO 072 ANAM 031 033 103 LG 255 AUDIO DYNAMICS 012 023 039 LLOYD 034 014 031 033 VIDEOSONIC 040 043 LXI 003 009 013 034 040 053 WARDS 003 013 017 054 101 024 031 033 034 040 053 REALISTIC BROKSONIC 035 037 129 014 017 034 CANON 028 031 033 101 106 RICO 058 CAPEHART 108 MAGIN 040 RUNCO 148 CRAIG 003 040 135 MAGNAVOX 031 033 034 SALORA 014 CURTIS MATHES 031 033 041 041 067 068 SAMSUNG 032 040 102 DAEWOO 005 007 010 MARANTZ 064 065 108 067 069 109 112 113 056 058 072 080 101 101 115 120 122 116 117 119 MATSUI 027 030 125 DAYTRON 108 MEI 031 033 DBX 012 023 039 MEMOREX 003 010 014 043 031 033 034 DYNATECH 034 053 053 072 101 ELECTROHOME 059 102 134 139 EMERSON 006 017 025 MGA 045 046 059 027 029 031 MINOLTA 013 020 034 035 036 MITSUBISHI SANSUI 022 043 048 SANYO 003 007 010 135 014 102 134 SCOTT 017 037 112 SEARS 003 008 009 129 131 013 020 045 010 013 014 037 046 101 046 049 051 017 020 031 129 131 138 059 061 151 042 073 081 153 MTC 034 040 003 008 009 MULTITECH 024 034 SHARP 031 054 149 010 NEC 012 023 039 SHINTOM 024 043 048 SONY 003 009 031 101 FUNAI 034 GE 031 033 063 NORDMENDE 043 052 056 057 072 107 109 OPTONICA 053 054 058 076 077 144 147 PANASONIC 066 070 074 078 149 GO VIDEO 132 136 083 133 140 SOUNDESIGN 034 GOLDSTAR 012 013 020 145 STS 013 013 020 031 SYLVANIA 031 033 034 PENTAX 123 033 063 059 067 HARMAN KARDON 012 045 PHILCO 031 034 067 SYMPHONIC 034 HITACHI 004 018 026 PHILIPS 031 033 034 TANDY 010 034 034 043 063 054 067 071 TATUNG 039 043 137 150 101 TEAC 034 039 043 INSTANTREPLAY 031 033 PILOT 101 TECHNICS 031 033 070 JCL 031 033 PIONEER 013 021 048 TEKNIKA 019 031 033 JCPENNY 012 013 015 PORTLAND 108 033 040 066 PULSAR 072 THOMAS 034 101 QUARTZ 011 014 TMK 006 JENSEN 043 QUASAR 033 066 075 TOSHIBA 008 013 042 JVC 012 031 033 043 048 050 PAGE 48 RCA 043 ZENITH 104 105 107 MARTA 101 106 114 012 034 039 012 031 033 110 111 112 FISHER 054 131 YAMAHA 034 101 145 047 059 082 013 020 033 112 131 001 034 048 Marques Codes Codes Marques Codes Marques Codes ALPHASTAR DSR 123 027 133 134 PERSONAL CABLE 117 VIEWSTAR 115 AMPLICA 050 GENERAL INSTRUMENT 003 004 016 PHILIPS 071 WINEGARD 128 146 BIRDVIEW 051 126 129 029 031 059 PICO 105 ZENITH 001 081 082 Marques BSR 053 101 PRESIDENT 019 102 083 084 091 CAPETRONICS 053 HITACHI 139 140 PRIMESTAR 030 110 111 120 CHANNEL MASTER 013 014 015 HOUSTON TRACKER 033 037 039 PROSAT 072 051 057 104 RCA 066 106 008 009 012 HUGHES 068 REALISTIC 043 074 077 HYTEK 053 SAMSUNG 123 CITOH 054 JANIEL 060 147 SATELLITE SERVICE CO 028 035 047 CURTIS MATHES 050 145 JERROLD 061 DRAKE 005 006 007 KATHREIN 108 SCIENTIFIC ATLANTA 010 011 052 LEGEND 057 SONY 103 112 116 141 LG 255 STARCAST 041 024 046 056 LUTRON 132 SUPER GUIDE 020 124 125 076 LUXOR 062 144 TEECOM 023 026 075 038 040 057 MACOM 010 059 063 018 036 055 CHAPARRAL DX ANTENNA ECHOSTAR 058 093 094 057 085 032 138 087 088 090 064 065 107 130 137 095 096 097 MEMOREX 057 TOSHIBA 002 127 098 099 100 NEXTWAVE 028 124 125 UNIDEN 016 025 042 122 NORSAT 069 070 043 044 045 ELECTRO HOME 089 PACE SKY SATELLITE 143 048 049 078 EUROPLUS 114 PANASONIC 060 142 079 080 086 FUJITSU 017 021 022 PANSAT 121 101 135 136 Marques Marques Codes APEX DIGITAL 022 Codes Marques Codes Marques Codes 025 PHILIPS 013 THOMPSON 005 006 DENON 020 014 MAGNAVOX 013 PIONEER 004 026 TOSHIBA 019 008 GE 005 006 MARANTZ 024 PROCEED 021 YAMAHA 009 018 GOLDSTAR 010 016 025 MITSUBISHI 002 PROSCAN 005 006 ZENITH 010 016 025 HARMAN KARDON 027 NAD 023 RCA 005 006 JVC 012 ONKYO 008 017 SAMSUNG 011 015 LG 001 010 016 PANASONIC 003 009 SONY 007 PAGE 49 Marques Codes ABC 003 004 039 Marques Codes Marques Codes 008 009 010 REGAL 049 050 052 069 074 REGENCY 057 053 LG 255 REMBRANT 025 ANTRONIK 014 M-NET 037 RK 091 ARCHER 005 007 014 MACOM 033 SAMSUNG 030 068 024 MAGNAVOX 010 012 064 SCIENTIFIC ATLANTA 003 011 041 042 046 052 CABLE STAR 026 CENTURION 092 MEMOREX 001 CENTURY 007 MOVIE TIME 028 032 SHERITECH 022 CITIZEN 007 NSC 015 028 038 SIGNAL 030 COLOUR VOICE 065 090 071 073 SIGNATURE 052 COMBANO 080 081 016 031 037 SL MARX 030 COMTRONICS 019 030 053 SPRUCER 047 078 DIAMOND 023 PANASONIC 044 047 STARCOM 002 004 008 EAGLE 020 030 040 PARAGON 001 EASTERN 057 062 066 PHILIPS 006 012 013 STARGATE 008 030 ELECTRICORD 032 020 065 085 SYLVANIA 067 GE 072 090 TADIRAN 030 GEMINI 008 022 025 034 051 052 TANDY 017 079 OAK PIONEER 042 043 045 046 009 063 076 TEXSCAN 029 067 GI 052 074 POST NEWS WEEK 016 TOCOM 039 040 056 GOLDEN CHANNEL 030 PRUCER 059 TOSHIBA 001 HAMLIN 049 050 055 PTS 011 048 071 UNIKA 007 014 024 HITACHI 052 055 072 073 074 UNITED CABLE 004 053 HOSPITALITY 070 077 PULSAR 001 UNIVERSAL 005 007 014 JERROLD 002 003 004 RCA 047 054 PAGE 50 024 026 027 Marques Codes 032 035 VIEWSTAR 012 015 018 086 087 088 089 ZENITH 001 060 093 Nettoyage Un du boitier et de l'ecran nettoyage regulier et avec soin peut prolonger la duree du televiseur. S'assurer de mettre l'appareil hors circuit et de le debrancher avant de nettoyer. NETTOYAGE DE 1. Voici L'ECRAN une bonne tion d'eau tiede facon d'eloigner la poussiere de l'ecran. Mouiller un chiffon doux dans une soluavec un assouplissant ou du detergent pour la vaisselle. Bien essorer le chiffon et essuyer l'ecran. 2. S'assurer d'enlever l'exces NETTOYAGE DU d'eau, puis laisser secher a l'air en circuit. BOITIER 1. Utiliser un utiliser de chiffon doux humide produits nettoyants 2. Rincer le chiffon et essuyer de (solution d'eau avec savon doux) pour essuyer le boitier. Ne pas de type industriel. nouveau. 3. Laisser secher a l'air avant de mettre le televiseur ABSENCE avant de mettre le televiseur en circuit. PROLONGEE Si l'on laisse le televiseur hors circuit pendant une longue periode, comme les vacances, debrancher proteger l'appareil contre les risques de foudre ou de surcharge. Si preferable de la debrancher au dos du televiseur. le cordon d'alimentation afin de l'on utilise une antenne, il est PAGE 51 INTERFERENCE DE L'IMAGE Meme si l'on est abonne a la teledistribution, le signal peut etre faible ce qui reduit la qualite de problemes avec l'image de l'appareil de divertisseaux pages suivantes. L'on peut egalement communiquer determiner si le probleme provient du service de teledistribution. d'autres facteurs. S'il y consulter le guide de depannage ment, l'image avec JEUX VIDEO a cause le cablodistributeur afin de des ET AFFICHAGES FIXES Si l'on utilise l'appareil de divertissement pour les jeux video ou autres utilisations ayant photo CD, il faut eviter de regler la brillance trop haut. comme un S'il y images statiques, a des une lecteur de image fixe, comme elles peuvent laisser une limitant la duree d'utilisation des longtemps, en a les motifs d'identification de reseau, demeurent a l'ecran trop impression permanente a l'ecran. L'on peut reduire le risque affichages fixes et en reduisant les niveaux de contraste et de brillance. Si l'on debranche en cours PAGE 52 l'appareil de divertissement, menu pendule a l'aide du il faudra regler de nouveau la pendule a l'heure Une facon simple de rapide et regler les problemes SOLUTIONS PROBLEMES Neige dans l'image Images multiples Interferences et ou mauvais. images lignes : l'ecran, mauvais son nettes fantomes. a travers son. ? Verifier la connexion d'antenne ? Verifier l'entree du cable. ? Verifier si la touche TV/VCR ? Verifier l'orientation et/ou l'emplacement ? Verifier l'entree du cable. ? S'assurer que le fil du ou son est magnetoscope l'antenne depuis emplacement. vers en TV. position de l'antenne. l'appareil soit bien branche. Ce qui suit peut causer des problemes d'images ou de la distorsion : appareils electriques, lampes puissantes, voitures, camions, ordinateurs, telephones portatifs, equipement medical. Si possible augmenter la distance entre l'appareil et les dispositifs, ? un Image normale, aucun son. ? Verifier la commande de volume. ? S'assurer que le televiseur ne soit pas en position sourdine. Essayer un autre canal. Il peut s'agir d'un probleme de diffusion et ? ? ? ? ? Aucune image, son mauvais. A/V sont-ils installes de facon appropriee ? Les fils des haut-parleurs externes sont-ils bien branches ? S'assurer que les haut-parleurs sont en circuit au menu audio. Si le mode audio est regle a SAP, ce canal peut ne pas avoir de Le mode TV ? S'assurer que les (3 Aucune image ni son. ou ou canaux de sortie de tous les l'appareil. equipements A/V position sont au ? meme canal 4). Verifier que toutes les connexions soient bien serrees. Le cordon d'alimentation ? Verifier si la ? de programme a 2 versions. CABLE est-il selectionne et devrait etre a l'autre ? ? non Les cables ? ? fermer ou l'autre. ou prise c.a. c.a. est-il branche ? fonctionne. (Essayer en branchant essayer une autre prise.) S'assurer que les commandes de brillance et d'audio soient Essayer un autre canal. Il un appareil autre reglees peut s'agir d'un probleme a la station de et ou facon appropriee. l'appareil non de divertissement. Aucune couleur, mais le son est correct. Une boite noire mais le son couvre l'image, Verifier la commande de couleurs ? Essayer ? L'option CC (sous-titres) peut titres/texte. ? Le programme est en format lettre. Ce qui veut dire que la forme du televiseur est carree, mais le programme est rectangulaire. La barre est un espace vide et non une est correct. Il y a deux barres horizontales noires dans l'image, une en ? haut et l'autre en image bas. au ? Code secret manquant un autre canal. Il verrouillee. Puisque au menu video. peut s'agir d'un probleme de diffusion. ce etre en mode texte. Selectionner OFF format est une representation au menu sous- directe du film, comme cinema, l'on voit plus de programme ainsi. Si l'on a oublie le code secret, presser la touche 7 quatre fois demande d'entrer le code secret. lorsque l'affichage PAGE 53 La telecommande Les options des ne fonctionne pas menus ne peuvent ? ? etre modifiees ni selectionnees. Aucune source image ou son lorsqu'une noncable est ou manquante utilise. de debrancher ou PAGE en manque de contraste. S'assurer que les connexions sont est bien l'appareil en de divertissement quelques minutes, puis le Verifier si les connexions sont ? Regarder ? ? circuit. adequates au menu L'on utilise le canal 3 presente ou 4 dans de divertissement S'assure que la source PIP est en circuit. L'on peut effectuer les reglages de l'image PIP Verifier si la d'entree pour source Verifier si la touche TV/VCR sonorite ce cas. ? ? l'appareil adequates. reglages sont appropries. pour regarder le magnetoscope. Aucune Verifier si tous les fils sont branches L'heure est incorrecte. dos de audio si tous les ? ? au l'equipement. ? Neige sur l'image en medaillon lorsque la source est antenne. 54 l'appareil Verifier si ? medaillon PIP est noire et bien installees. neuves ? stereo n'est L'image sont ? et lorsqu'un magnetoscope stereo est Essayer piles rebrancher. selectionnee. Sonorite stereo faible S'assurer que les du PIP. au menu adequatement. PIP est appropriee. magnetoscope est en position TV ou changer la source. S'assurer que l'heure a ete reglee adequatement. Il y a peut-etre eu un panne. Liste des definitions de certains termes trouves dans la notice CABLE RF 75 OHMS Le fil onal CABLES A/V qui provient avec un fil de l'antenne au centre et technique. de la teledistribution. ou qui visse dans la se Cables audio-video. Trois cables ensembles (jaune). Ils sont utilises pour la lecture de son depuis des appareils A/V. APPAREIL A/V Appareil qui produit Cette fonction AJOUT une image et Chaque filetee audio droit au (rouge), extremite ressemble a (magnetoscope, DVD, nouveaux canaux ecrou un hexag- dos du televiseur. audio stereo des videocassettes et un son permet d'ajouter de -- prise gauche (blanc) et video meilleure qualite d'image une convertisseur-decodeur a la liste defilante lorsque ou et televiseur. l'on utilise la telecom- mande. AMPLIFICATEUR TELEVISEUR ANALOGIQUE Appareil qui amplifie Methode traditionnelle de et du ANTENNE externe Le son le son representation le televiseur, lecteur CD, d'un signal tele comme magnetoscope, DVD, etc. reproduction (analogique) de l'image d'origine. recepteur des tele. Une grosse signaux visible pour la maison pour utiliser RATIO D'ASPECT depuis une piece de metal d'un equipement ne doit pas toujours etre antenne. rapport de la dimension horizontale a la dimension verticale de l'image. La television standard aux est generalement transmise et affichee dans un rapport de 4 : 3. La television haute definition sera normalement formatee dans un rapport plus large, environ 16 : 9. Le E.-U. aujourd'hui SOUS-TITRES Forme de sous-titres SUPPRESSION Pour enlever les TELEVISEUR NUMERIQUE imiser la DOLBY donne les canaux non dialogues pour le programme ecoute. desires de la liste. Une nouvelle methode de Cette methode NUMERIQUE qui representation du signal tele sous forme de serie de chiffres binaires (1 et 0). signal d'etre manipule de facon a eliminer la redondance pour mieux maxl'image et du son. permet qualite de au La sonorite cinema numerique Dolby est possible grace a une nouvelle technologie de decodage numerique appelee AC-3 Dolby. Ceci produit une sonorite ambiophonique a canal 5 : 1 de haute qualite qui est six canaux separes discrets pour une gamme complete de son. Chaque canal peut transporter simultanement un signal different (centre avant, gauche avant, droit avant, ambiophonique gauche, ambiophonie droite et amplification de basses). PAGE 55 Une liste des definitions de certains mots trouves dans la notice. ENTREE Refere a la PRISE Une connexion signal dans le televiseur, le dos du televiseur, au Le mode determine le MODE le prise qui recoit magnetoscope ou magnetoscope tout autre ou autre. appareil A/V. type d'appareil (televiseur, magnetoscope, cable, aux) que la telecommande actionne. SONORITE MONOPHONIQUE La sonorite monophonique est canal. S'il y un plus a d'un haut-parleur, ils fourniront le meme signal audio. SORTIE Refere a la PIP C'est la PIP FIGEE envoie le de referer a facon La en mode PIP programmation signal depuis l'image Presser la touche FREEZE et passer SECONDE VERSION prise qui depuis magnetoscope, DVD ou tout autre a 2 versions est une seconde secondaire en mode PIP ou separe. Presser la touche PIP pour l'image en medaillon a l'ecran. et le son voyagent par langue autre canal audio un par exemple, espagnol cable separe disponible ou francais. L'image SOURCE Terme utilise pour l'equipement qui fournit l'information audio et video a Ex. : antenne, magnetoscope, lecteur DVD ou convertisseur. SONORITE STEREO C'est le PROGRAMMING/SAP SURF Cette fonction canaux permet de creer Texte arbitraire SYNTONISATEUR C'est le 56 est divise une a l'aide de la touche surf TEXTE PAGE qui un non relie au dispositif qui recoit en cote droit et liste sur jusqu'au au choix des canaux preferes. l'appareil de divertissement. L'on peut acceder a la telecommande. signal certains programmes. gauche. programme. le avec televiseur. SIGNAL audio audio-video. autre canal. Presser EXIT pour enlever un Pour ecouter signal appareil medaillon. en l'image un et le transforme en image et en son. ce groupe de Modele RU-44SZ51D/61D RU-52SZ51D/61D Largeur (pouces) 41.7 Hauteur (pouces) Profondeur (pouces) Poids (lovres) 30.1 Largeur (pouces) 48.6 Hauteur 35.1 14 64 (pouces) Profondeur (pouces) Poids (lovres) Exigence Systeme en alimentation 15.3 80 120V, 60Hz tele Norme tele americaine, NTSC, ATSC avec STB VHF:2a13 Canaux UHF:14a69 CATV: 1 a 125 Consommation 270W (W) Antenne Sortie audio 75 ohms, borne externe pour VHF/UHF 15Wx2 (W) Accessoires fournis telecommande, Ports d'entree externes Jeu d'entree 2 piles AA (alcalines) video/audio (3 ensemble) (1 ensemble) Sortie video Entree S-Video 2 Entree Component (2 ensemble) Entree RGB 1 Entree DVI 1 Entree audio RGB/DVI (1 ensemble) (1 ensemble) mode Centre audio (1) Sortie audio variable Entree du Port de calibration 1 Le design et les donnees techniques sont sujets a des changements sans preavis. PAGE 57