Manuel du propriétaire | Mares NEMO EXCEL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Manuel du propriétaire | Mares NEMO EXCEL Manuel utilisateur | Fixfr
NEMO EXCEL
Manuel d’utilisation
Ordinateur de plongée
ordinateur de plongée Nemo Excel
• TABLE DES MATIÈRES
Manuel d'utilisationNemo excel
Règles de sécurité élémentaires
aperçu
Affichage du mode Montre
Menu Montre (Time)
Réglages du menu Montre (Time)
Réglage de la dateet de l'heure
Menu principal (Main)
Mode Arrêt ("Off")
Mise en marche
Réglages du menu Plongée (Dive)
REGLAGE DES PARAMETRES PLONGÉE (SET DIVE DATA)
Réglage de la Montre (Set Time)
Réglage de l'heure (Adj time)
Réglage de l'alarme (Adj Alarm)
Deuxième fuseau horaire(2nd Time)
Choix de l'unité de température (Set Temp)
Activation du bip horaire (Set Beep)
Chronomètre
Montre
Affichage personnalisé
Raccourci vers les réglages Montre (Set Time)
Utilisation Plongée (Set Dive)
Paramétrage de l'ordinateur (Set Dive - Data)
Effacement de l'azote résidue (Set Dive Data - Del Tissue)
Mode réglage Plongée (Set Dive - Mode)
Air
Réglage de l'altitude (Set - Air - Altitude)
Réglage du facteur de correction personnel
(Set - Air - Personal correction factor)
Activation/désactivation "Stop" remontée rapide
(Set - Air - Fast Asc)
Activation/désactivation alarmes sonores
(Set - Air - Al Beep)
Mode réglage Plongée (Set Dive - Mode)
Nitrox
Réglage du % O2) (Set - Nitrox - %O2)
Réglage de la PPO2 (Set - Nitrox - PPO2)
Plongée (Dive)
Avant plongée - Air (Predive - Air)
Plongée - Air (Dive - Air)
Plongée - Air (Dive - Air)
Durée totale de remontée (Asc Time)
Paliers de décompression
Paliers profonds
Remontée
Palier de sécurité
Arrivée en surface - Air (Surfacing - Air)
Mode Surface - Air (Surface Mode - Air)
Plongée - Nitrox (Dive - Nitrox "EAN”)
Principaux paramètres de plongée nitrox
Effets sur le système nerveux central
2
3
3
3
3
4
4
4
5
5
5
5
5
6
6
6
7
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
9
9
9
9
9
9
10
10
10
10
10
11
11
11
12
12
12
12
13
13
13
13
Avant plongée (Predive - Nitrox "EAN")
Plongée Nitrox sans décompression
(Dive - "No Deco" Nitrox)
Plongée Nitrox avec décompression
(Dive - "Deco Stop" Nitrox)
Arrivée en surface Nitrox (Surfacing - Nitrox)
Mode surface Nitrox (Surface Mode - Nitrox)
Plongée - Profondimètre (Dive - Bottom Time)
Mode Surface - Profondimètre "BT" (Surface mode - BT)
Planning (Plan)
Défilement de la courbe de sécurité
Plongée libre (Free Dive)
Mode Réglage (Set Dive - Mode)
Plongée libre
Activation des alarmes Plongée libre
(Set Free - Alarms On/Off)
Réglage temps d'immersion maximum - Plongée libre
(Set Free - Max Dive Time)
Réglage profondeur maximum - Plongée libre
(Set Free - Max Depth)
Réglage temps surface - Plongée libre
(Set Free - Surface Time)
Réglage intervalles profondeur - Plongée libre
(Set Free - Al Depth)
Avant plongée - Plongée libre
Plongée - Plongée libre
Mode Surface - Plongée libre
Mémoire Log Book
Mémoire Log Book - Scaphandre (Log Book - Scuba)
Mémoire Log Book - Plongée libre (Log Book - Free Dive)
MEMOIRE LOG BOOK - N° DE LA PLONGEE (LOG BOOK - DIVE N°)
Paramètres - Mémoire Log Book - Scaphandre (Log
Book - Scuba - Tech Data)
Profil - Mémoire Log Book - Scaphandre
(Log Book - Scuba - Profile)
Paramètres Séance - Mémoire Log Book Plongée libre (Log Book - Free - Session Data)
Paramètres Plongée - Mémoire Log Book Plongée libre (Log Book - Free - Dive Data)
Mode PC
Interface PC
Détection des pannes
Questions et réponses
Entretien
Remplacement de la pile
Remplacement du bracelet
Caractéristiques techniques
Caractéristiques de fonctionnement
Garantie
ÉLIMINATION DE L’APPAREIL
13
14
14
15
15
15
15
15
15
16
16
16
16
16
16
16
16
16
17
17
17
17
17
18
18
18
18
19
19
19
19
19
20
20
20
20
20
20
21
• Manuel d'utilisation
Nemo excel
Votre nouvelle montre-ordinateur de plongée
Nemo Excel est le fruit de la plus récente
technologie Mares. Elle a été conçue pour vous
garantir le maximum de sécurité, d'efficacité,
de fiabilité et de durabilité. Ses fonctions
simples et intuitives en font un instrument
idéal pour une utilisation quotidienne comme
lors de tout type de plongée.
Ce manuel comporte toutes les instructions
indispensables à son utilisation.
Mares vous remercie de votre choix et vous
recommande vivement de toujours respecter
la sécurité et de pratiquer la plongée de façon
responsable.
Bonnes plongées!
Ce document ne peut, ni partiellement ni en
totalité, être reproduit, sauvegardé sur quelque
système que ce soit ou retransmis sous aucune
forme sans la permission écrite de Mares S.p.A.
Mares et RGBM sont des marques déposées par
Mares S.p.A. Tous les autres noms de sociétés
ou de marques cités dans ce document sont des
marques ou des marques de fabrique déposées
de leurs propriétaires respectifs.
Mares suit une politique de développement
continu et se réserve par conséquent le droit de
modifier ou d'améliorer chacun de ses produits
décrits dans ce manuel sans préavis.
Mares ne peut, en aucun cas, être tenu
responsable de la perte de données, quelles
qu'en soient les causes.
• Règles
de sécurité élémentaires
 ATTENtion
Avant toute plongée, assurez-vous d'avoir
lu et assimilé la totalité de ce manuel.
 ATTENtion
Avant toute plongée, assurez-vous d'avoir
choisi les bonnes unités de mesure.
Un mauvais choix peut provoquer des
confusions pendant la plongée et, de là,
des erreurs de comportement.
 ATTENtion
Vérifier toujours l'état de la pile avant la
plongée. Ne plongez pas si l'icône <pile>
indique que la pile est faible. Remplacer
la pile.
 ATTENtion
Ne plongez pas si les affichages de
l'instrument sont faibles ou peu lisibles.
 ATTENtion
L’ordinateur ne doit jamais être utilisé
dans des conditions qui entravent son
utilisation (par exemple : visibilité faible
ou inexistante rendant impossible la
lecture du cadran) et dans lesquelles il
est nécessaire d’utiliser des systèmes de
sécurité appropriés.
La sécurité d'une plongée repose
essentiellement sur une préparation et un
entraînement adéquats. Mares recommande,
par conséquent, de n'utiliser l'ordinateur de
plongée qu'après avoir suivi une formation
spécifique. Mares recommande de respecter
scrupuleusement les règles de sécurité
élémentaires suivantes:
• Planifiez toujours vos plongées.
• Ne dépassez jamais vos limites.
• Atteignez la profondeur maximum de votre
immersion en début de plongée.
• Consultez fréquemment votre ordinateur
pendant la plongée.
• Respectez la vitesse de remontée indiquée
par votre ordinateur.
• Effectuez toujours un palier de sécurité d'au
moins 3 minutes entre 6 et 3 mètres.
• Après tout palier de décompression,
remontez très lentement à la surface.
• Evitez les plongées yo-yo (descentes et
remontées répétées).
• Evitez tout effort intense pendant la plongée
et la demi-heure qui suit l'arrivée en
surface.
• Lors de plongées en eaux froides ou après
un effort intense, commencez à remonter
bien avant d'atteindre la limite de la courbe
de sécurité.
• En cas de plongée avec décompression, par
mesure de sécurité prolongez le dernier
palier.
• Respectez un intervalle surface d'au moins
2 heures entre les plongées successives.
• Effectuez votre plus profonde plongée de la
journée en premier.
• Evitez de plonger si votre ordinateur prend
encore en compte les plongées de la veille.
• Lors de plongées successives pendant
plusieurs jours consécutifs, arrêtez de
plonger au moins un jour par semaine.
Dans le cas de plongées avec paliers de
décompression, il est recommandé de
s'arrêter de plonger un jour tous les trois
jours.
• Evitez les plongées avec palier de
décompression et ne descendez pas au-delà
de 40 mètres sauf si vous avez reçu une
formation spécifique à la plongée tech.
• Evitez les plongées successives "à profil
carré" (plongées à la même profondeur) audelà de 18 mètres.
• Attendez toujours au moins 12 heures, et
si possible 24 heures, après une plongée
pour prendre l'avion, en accord avec les
recommandations du DAN (Divers' Alert
Network).
 ATTENtion
L'ordinateur de plongée Nemo Excel est
conçu exclusivement pour la plongée
loisir et non pour des applications
professionnelles.
 ATTENtion
Ne plongez pas en lac de montagne avant
d'avoir vérifié que le programme d'altitude
choisi est le bon.
 ATTENtion
La plongée loisir doit se limiter à la
profondeur de 40 m. Bien que cet
ordinateur continue de fournir des
informations pour des plongées à l'air audelà de 40 m, le risque de narcose à l'azote
et d'accident de décompression augmente
considérablement; par conséquent, ces
informations ne doivent être considérées
que comme approximatives.
 ATTENtion
L'ordinateur de plongée ne garantit
pas contre un éventuel accident de
décompression. L'ordinateur de plongée
ne peut pas prendre en compte la condition
physique de l'utilisateur, condition qui
peut varier d'un jour à l'autre. Pour votre
sécurité, soumettez-vous à un examen
médical avant de plonger.
 ATTENtion
Ne plongez pas au-delà de 40 m et ne
faites pas de plongées avec décompression
avec la Nemo Excel si vous n'avez pas reçu
une formation appropriée (IANTD, NAUI,
PADI-DSAT, PSA, SSI, TDI, etc.) pour la
plongée profonde à l'air au-delà de 40 m et
si vous n'avez ni l'entraînement nécessaire
ni la connaissance des risques encourus.
Cela entraînerait une augmentation du
risque d'accident de décompression même
pour les plus qualifiés des plongeurs,
quelle que soit la table ou l'ordinateur
de plongée utilisés. Les plongeurs qui
tentent ce genre de plongées doivent avoir
suivi une formation spécifique et acquis
l'expérience nécessaire.
 ATTENtion
Ne plongez jamais seul, la Nemo Excel ne
remplace pas un coéquipier.
 ATTENtion
Ne prenez pas l'avion moins de 24 heures
après votre dernière plongée et, en tout
cas, tant que la mention "no fly" n'a pas
disparu de l'écran de votre Nemo Excel.
• aperçu
Affichage du mode Montre
Ces premières pages constituent un aperçu
pour une prise en main rapide de votre
ordinateur de plongée Nemo Excel. Grâce
à notre système "easy access", vous serez
capable de naviguer intuitivement dans les
différentes fonctions de l'instrument. En fait,
les boutons s'utilisent de la même façon dans
chaque mode de fonctionnement.
Utilisez le bouton <+> pour avancer ou le
bouton <-> pour revenir en arrière, appuyez
sur <enter> pour confirmer un choix ou
appuyez sur <esc> pour quitter le mode de
fonctionnement.
Une pression sur l'un quelconque des boutons
met automatiquement le Nemo Excel en mode
Montre "Time" (fig.1).
3
ordinateur de plongée Nemo Excel
Time: affiche l'heure. C'est le mode de
fonctionnement par défaut. Si aucun
bouton n'est sollicité, la Nemo Excel revient
automatiquement sur ce mode après un délai
variable (qui dépend de la fonction).
Chrono: fonction chronomètre.
Watchset: réglage de toutes les fonctions
"terrestres" de votre Nemo Excel, comme
l'indiquent les pages suivantes.
Note
Fig. 1
Les heures et les minutes s'affichent au
centre de l'écran, alors que les secondes
sont visualisées sous forme analogique sur
le périmètre du cadran. Sous les heures se
trouve une " barre d'affichage" (fig. 1) qui peut
être utilisée pour visualiser des informations
complémentaires au moyen des boutons <+>
ou <-> (fig. 2):
• la date;
• le deuxième fuseau horaire;
• l'alarme réveil;
• la température.
Note: ce sont les détails de l'affichage par
défaut.
En mode Time, si le contact humide
est activé l'icône suivant s'affiche.
Pour économiser la pile, veillez à
toujours sécher le contact.
Note
Appuyez sur le bouton + pendant
2 secondes pour activer le rétroéclairage
de l'écran.
Fig. 5
Réglages du menu Montre
(Time)
Réglage de la date
et de l'heure
Le mode Watchset sert au réglage de toutes
les fonctions "Montre" ("Time") de votre
ordinateur de plongée Nemo Excel.
Dans ce mode vous pouvez régler l'heure et
l'alarme. Vous pouvez aussi activer et régler
l'heure d'un autre fuseau horaire, ce qui est
utile quand on voyage, et choisir les unités de
mesure de la température (°C ou °F). Enfin,
dans ce mode vous pouvez aussi régler les
alarmes sonores.
Les différents réglages seront tous décrits
plus en détails par la suite. Pour l'instant,
nous décrirons seulement les réglages de la
date et de l'heure de votre nouvel ordinateur
de plongée Nemo Excel.
Appuyez sur les boutons <+> ou <-> jusqu'à ce
que "adj time" (fig. 6) apparaisse sur la barre
d'affichage puis appuyez sur <enter> pour
confirmer la sélection.
A partir du menu Time, déjà décrit à la page
précédente, appuyez sur les boutons <+> ou
<-> jusqu'à ce que "Watchset" apparaisse sur
la barre d'affichage. Appuyez sur le bouton
<enter> pour confirmer la sélection (fig. 4).
Vous êtes maintenant dans le menu Watchset.
Fig. 6
Vous pouvez maintenant régler la date et
l'heure (fig. 7).
Fig. 2
Menu Montre (Time)
A partir du mode Montre (Time), appuyez
sur le bouton <esc> pour accéder au menu
Montre, indiqué par le mot "Time" sur la barre
d'affichage.
Appuyez sur les boutons <+> ou <-> pour
visualiser le contenu de ce menu (fig. 3).
Fig. 4
Appuyez sur les boutons <+> ou <-> pour
visualiser les différents éléments de ce menu
sur la barre d'affichage (fig. 5).
Fig. 3
4
Fig. 7
En fait, comme vous le verrez, les chiffres des
minutes clignotent. Augmentez la valeur avec
le bouton <+> ou diminuez-la avec le bouton
<->. Appuyez sur le bouton et relâchez-le pour
changer la valeur d'une minute à la fois ou
maintenez la pression sur le bouton pour faire
défiler rapidement les valeurs.
Après le réglage des minutes, appuyez sur le
bouton <enter> pour régler l'heure, ce qui se
fait de la même façon avec les boutons <+> ou
<->. Suivre la même procédure pour régler le
format (12h - 24h) et la date, en commençant
par le jour, en continuant par le mois et en
finissant par l'année.
Après le réglage de l'année, appuyez sur
<enter> pour sauvegarder les modifications. La
Nemo Excel repasse alors automatiquement au
menu Set Time. Si vous ne souhaitez pas faire
d'autres réglages, appuyez sur <esc> pendant 2
secondes pour revenir au mode Time.
Votre nouvelle Nemo Excel donne maintenant
l'heure correcte!
Menu principal (Main)
Votre Nemo Excel a trois menus de mode
de fonctionnement distincts: Menu Plongée
(Dive), Menu Montre (Time) et Menu Principal
(Main) (fig. 8).
Réglages du menu Plongée
(Dive)
REGLAGE DES PARAMETRES
PLONGÉE (SET DIVE DATA)
Nous terminerons cet aperçu en regardant
comment régler la Nemo Excel pour une
plongée.
A partir du mode menu principal, appuyez sur
les boutons <+> ou <-> jusqu'à ce que "TO DIVE
MODE" apparaisse sur l'écran. Appuyez sur le
bouton <enter> pour confirmer cette option.
Ceci permet d'accéder au menu Plongée (Dive).
Avec les boutons <+> ou <-> vous pouvez
visualiser les différentes options du menu.
Faites défiler jusqu'à ce que "SET DIVE"
apparaisse à l'écran. Ceci vous permet de
régler à la fois le mode de fonctionnement
de l'ordinateur pour la plongée (expliqué cidessous) ainsi que les principaux paramètres
de la plongée, ce que nous allons faire
maintenant.
Appuyez sur le bouton <enter> pour
confirmer l'option "SET DIVE". Le message
"DATA" apparaît maintenant sur la barre
d'affichage(fig. 10).
Dans Set Dive - Data, vous pouvez régler
le type d'eau (qui influence la précision de
la mesure de profondeur) et les unités de
mesure. Faites attention, parce que dans ce
mode vous pouvez aussi remettre à zéro la
mémoire de l'azote résiduel (voir chapitre
réglage Plongée).
Pour obtenir une précision maximum, vous
devez régler la Nemo Excel sur eau douce
("Fresh") ou eau de mer ("Salt") selon le cas
(fig. 11).
Fig. 8
Dans les paragraphes précédents vous avez
vu comment naviguer dans le menu Time.
Maintenant, nous allons voir le menu principal
(Main) qui offre le seul lien entre les deux autres
modes menu et la fonction arrêt "Off" (fig. 9).
Fig. 9
Dans la Nemo Excel, Mares a différencié
très clairement les différents modes de
fonctionement pour augmenter la facilité
d'utilisation, éviter les possibles erreurs
d'interprétation et souligner les différentes
caractéristiques en fonction de la situation.
Fig. 11
Mode Arrêt ("Off")
A partir du menu principal Main vous pouvez
accéder au mode Arrêt (Off), qui vous permet
d'économiser la pile quand l'instrument n'est
pas utilisé.
Mise en marche
Pour mettre en marche votre Nemo Excel,
appuyez simplement sur n'importe quel
bouton. A la mise en marche, la Nemo Excel
effectue un autotest du système et de l'écran.
Cette procédure dure quelques secondes.
En mode menu principal, sélectionnez l'option
"Off" et le message "TO OFF" apparaîtra sur
l'écran, en même temps que le numéro de
série de l'instrument (sur la barre d'affichage),
indispensable pour la garantie (voir chapitre
Garantie).
Fig. 10
Appuyez encore sur <enter> pour confirmer
aussi cette option.
Vous êtes maintenant dans le mode SET
DIVE - DATA qui vous permet de paramétrer
l'ordinateur pour la plongée.
Ceci s'effectue en appuyant sur les boutons
<+> ou <->. Pensez à vérifier ce réglage
fréquemment, surtout si vous plongez dans
des environnements différents: lacs, mer,
rivières, piscine. Appuyez sur le bouton
<enter> pour sauvegarder le réglage puis
choisissez les unités de mesure métriques
(mètres et °Celsius) ou anglo-saxonnes (feet
et °Fahrenheit). Appuyez sur <esc> pendant
2 secondes pour revenir au mode Time.
C'est tout pour l'aperçu! Lisez tout le manuel
d'utilisation pour en savoir d'avantage.
Bonnes plongées avec la Nemo Excel!
Note
Appuyer sur <esc> pendant
les réglages annule toutes les
modifications faites pour revenir
aux valeurs précédentes;
Appuyer sur <enter> pendant les
réglages confirme les modifications
faites et conduit au paramètre
suivant ou en haut du menu.
5
ordinateur de plongée Nemo Excel
• Réglage de la Montre
(Set Time)
Le mode Set Time sert à régler tous les
paramètres affichés par l'instrument en mode
Montre (Time).
Set Time comprend (fig. 12):
Réglage de l'heure (Adj time)
Comme indiqué précédemment dans l'aperçu,
le menu Adj Time sert à régler la date et
l'heure du premier fuseau horaire ainsi que
le format de l'affichage montre principal (12h
- 24h) (fig. 13).
Réglage de l'alarme (Adj
Alarm)
L'alarme se réfère à l'heure figurant sur
l'affichage principal, que ce soit celle du
premier ou du deuxième fuseau horaire. Le
paragraphe suivant explique comment activer
et régler le deuxième fuseau horaire.
Note
Le format d'affichage de l'alarme (12h 24h) dépend du choix effectué pour
l'affichage principal de l'heure.
Pour régler l'alarme, accédez à Set Time Alarm et appuyez sur le bouton <enter> pour
activer l'alarme (le mot "ON" apparaît sur la
barre d'affichage) (fig. 14).
Fig. 14
Appuyez encore sur le bouton <enter> pour
accéder à la fonction de réglage de l'heure
d'alarme.
Si l'alarme est sur "ON", la Nemo Excel
sonnera une minute à l'heure programmée.
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur n'importe
quel bouton.
Fig. 12
Adj time: réglage de l'heure, de son format (12
ou 24 heure) et de la date.
Alarm: réglage et activation/désactivation de
l'alarme.
2nd time: activation et réglage du deuxième
fuseau horaire.
Temp: choix des unités de mesure.
Beep: activation du bip horaire.
Comme indiqué dans le chapitre "Raccourci
pour les fonctions de réglage Montre," pour
permettre un réglage plus rapide, l'accès à la
fonction Set Time peut se faire directement à
partir du mode Montre (Time).
Fig. 13
En Set Time, appuyez sur les boutons <+> ou <->
jusqu'à ce que "Adj Time" apparaisse sur la barre
d'affichage et appuyez sur le bouton <enter> pour
confirmer l'option.
Régler les valeurs avec les boutons <+> ou
<->. Appuyez sur le bouton et relâchez-le
pour modifier la valeur d'une unité à la fois ou
maintenez la pression sur le bouton pour un
défilement rapide. Appuyez sur le bouton <enter>
pour sauvegarder les modifications effectuées.
Comme indiqué dans les figures, vous devez
commencer par régler l'heure, ensuite le format
et enfin la date.
Le format d'affichage choisi sera utilisé
par la Nemo Excel dans tous les modes de
fonctionnement: alarme, deuxième fuseau
horaire, mémoire log book, plongée, chronomètre.
NotE
Appuyer sur <esc> pendant les réglages
annule toutes les modifications faites pour
revenir aux valeurs précédentes;
Appuyer sur <enter> pendant les réglages
confirme les modifications faites et conduit
au paramètre suivant ou en haut du menu.
6
Note
L'alarme sera automatiquement réactivée
pour le lendemain; pour supprimer
l'alarme, retournez dans SET TIME ALARM
et mettre l'option sur "off."
Note
Cette alarme ne fonctionne pas en mode
Plongée (DIVE).
Note
En mode Time cet icône indique que
l'alarme est activée.
En mode Dive - Free Dive, il indique
que les alarmes sonores sont
activées.
Deuxième fuseau horaire
(2nd Time)
Activation du bip horaire
(Set Beep)
La Nemo Excel vous permet de disposer
d'un deuxième fuseau horaire. C'est
particulièrement utile lors d'un voyage avec un
décalage horaire (fig. 15).
Les réglages du bip horaire ne s'appliquent
qu'aux fonctions du mode Montre (Time) (fig. 17).
• Montre
C'est le mode d'affichage normal (par défaut)
de l'ordinateur de plongée Nemo Excel.
Comme indiqué brièvement dans l'aperçu,
les boutons <+> ou <-> peuvent servir à
visualiser des informations supplémentaires:
date, deuxième fuseau horaire, alarme,
température. Elles sont affichées pendant 10
secondes.
Après une plongée en mode AIR ou EAN ou BT,
la Nemo Excel affiche en continu les temps de
désaturation et d'interdiction de vol (no-fly)
jusqu'à complète désaturation. Dans le cas
de plongées au nitrox, le pourcentage CNS
est aussi affiché. Cependant, même pendant
l'affichage de ces paramètres, il est possible
de visualiser les informations citées ci-dessus
(fig. 19).
Fig. 17
RÉGLAGE DU BIP HORAIRE (SET HOUR BEEP)
Si l'option Hour Beep est sur "ON," la Nemo
Excel émettra un court "bip" sonore au début
de chaque heure.
Fig. 15
Note
le format du deuxième fuseau horaire
(12h-24h) est le même que celui choisi
pour l'affichage du premier.
Pour activer le deuxième fuseau horaire, allez
à l'option "Set Time - 2nd Time" et appuyez sur
le bouton <enter> (le mot "ON" apparaît sur
la barre d'affichage). Appuyez encore sur le
bouton <enter> pour commencer le réglage de
la deuxième heure en procédant de la même
façon que pour la première.
Quand elle est activée, la deuxième heure
apparaît sur l'affichage principal.
Note
• Chronomètre
Le menu Time comprend aussi une fonction
chronomètre ("Chrono").
Dans cette fonction, le bouton <+> sert à
déclencher et à arrêter le chronomètre.
Une pression sur le bouton <-> remet à zéro
l'affichage quand le chronomètre est arrêté, ou
enregistre un temps intermédiaire (lap) quand
le chronomètre est en marche.
Le temps intermédiaire est affiché pendant
10 secondes, accompagné de la mention
clignotante "LAP". Pendant ce temps, il est
encore possible d'appuyer sur le bouton
<-> pour enregistrer un nouveau temps
intermédiaire, ou d'appuyer sur le bouton <+>
pour arrêter le chronomètre (fig. 18).
Cet icône apparaît en mode
Montre (Time) pour indiquer que la
deuxième heure est activée.
Fig. 19
Note
Choix de l'unité de
température (Set Temp)
Cette icône reste affichée jusqu'à ce que le
temps d'interdiction de vol arrive à zéro.
Affichage personnalisé
L'option Set Temp dans le menu Set Time permet
de choisir l'unité de mesure de température
(degrés Celsius ou Fahrenheit), en choisissant le
système métrique ou anglo-saxon (fig. 16).
Fig. 18
Pour quitter la fonction chronomètre, il faut
arrêter le chronomètre et appuyer sur le
bouton <esc>.
L'affichage de la Nemo Excel peut être
personnalisé de façon à indiquer une des
informations complémentaires suivantes sur
la barre d'affichage:
• date;
• deuxième fuseau horaire;
• champ vide (par défaut).
Pour personnaliser l'affichage, aller jusqu'à
l'information complémentaire désirée avec les
boutons <+> ou <->. Avant l'écoulement des
10 secondes d'affichage, appuyez sur le bouton
<-> pendant 2 secondes (fig. 20).
Fig. 16
7
ordinateur de plongée Nemo Excel
Paramétrage de l'ordinateur
(Set Dive - Data) (Fig. 21)
Effacement de l'azote résidue
(Set Dive - Data - Del Tissue)
Cette option sert à effacer la mémoire de
l'azote résiduel des compartiments de tissus
(fig. 22).
Fig. 20
Pour revenir à l'affichage par défaut (champ vide),
allez jusqu'à l'option champ vide et appuyez sur
le bouton <-> pendant 2 secondes (fig. 2).
Raccourci vers les réglages
Montre (Set Time)
Pour accélérer les opérations de réglage de
l'heure, de la date, du deuxième fuseau horaire,
de l'alarme et de la température, la Nemo Excel
possède des raccourcis vers le menu "Watchset".
Pour utiliser ces raccourcis, appuyez simplement
sur les boutons <+> ou <-> pour accéder à
l'information souhaitée. Avant l'écoulement des
10 secondes d'affichage, appuyez sur le bouton
<enter> pendant 2 secondes. Vous accéderez
alors directement au réglage.
Fig. 22
Dans le mode Set Dive - Data, allez jusqu'au
message clignotant "DELETE". Appuyez sur
<enter> pour confirmer l'option, le message
clignotant "NO" s'affiche. Avec les boutons <+>
ou <-> passez au message "OK".
• Utilisation Plongée (Set Dive)
Quand le message "OK" est affiché, appuyé
sur <enter> pour effacer la mémoire de l'azote
résiduel dans les compartiments de tissus.
Le mode SET DIVE sert aux réglages
suivants:
Paramétrage de l'ordinateur
(Set Dive - Data)
Mètres - °Celsius / pieds - °Fahrenheit
Eau de mer /eau douce (salt / freshwater)
Effacement de la mémoire de l'azote résiduel
Mode réglage Plongée (Set Dive - Mode)
Air
Altitude
Facteur de correction personnel
Remontée incontrôlée
Alarmes sonores
Nitrox
Pourcentage O
PPO maximum
Altitude
Facteur de correction personnel
Remontée incontrôlée
Alarmes sonores
2
2
Plongée libre
Alarme sonore de temps de plongée maximum
Réglage du temps de plongée maximum
Alarme sonore de profondeur maximum
Réglage de la profondeur maximum
Signal sonore d'intervalle surface
Réglage de l'intervalle surface
Signal sonore d'intervalles de profondeur
Réglage des intervalles de profondeur
 ATTENtion
Avant toute plongée, assurez-vous d'avoir
lu et assimilé la totalité de ce manuel.
8
Fig. 21
Le mode Set Dive - Data sert à choisir le
type d'eau: salée ou douce (ce qui détermine
la précision de la mesure de profondeur de
l'ordinateur), les unités de mesure: métriques
ou anglo-saxonnes, et aussi à effacer la
mémoire de l'azote résiduel.
Pour obtenir le maximum de précision, vous
devez régler la Nemo Excel pour l'eau douce
("Fresh") ou l'eau de mer ("Salt") selon
la situation. Vérifiez souvent ce réglage,
surtout si vous utilisez l'instrument dans des
environnements différents (lac, mer, piscine).
Appuyez sur le bouton <enter> après la dernière
option pour retourner au menu SET DIVE.
Note
Appuyer sur <esc> pendant les réglages
annule toutes les modifications faites pour
revenir aux valeurs précédentes.
Appuyer sur <enter> pendant les réglages
confirme les modifications faites et conduit
au paramètre suivant ou en haut du menu.
Si vous ne voulez pas effacer la mémoire
de l'azote résiduel dans les compartiments
de tissus appuyez sur les boutons <esc> ou
<enter> quand le message "NO" apparaît.
 ATTENtion
Cette option est destinée uniquement aux
plongeurs très expérimentés. Les plongeurs
qui effacent la mémoire de l'azote résiduel
ne doivent pas utiliser l'instrument pour
des plongées successives. Après cette
opération, ne replongez pas avec la Nemo
Excel si vous avez déjà plongé dans les
dernières 24 heures.
Mode réglage Plongée
(Set Dive - Mode)
Le mode Set Dive sert à régler les principaux
paramètres pour le type de plongée prévue.
Ce chapitre concerne les plongées réalisées
avec de l'air comprimé comme mélange
respiratoire.
 ATTENtion
Air
Avant toute plongée, assurez-vous d'avoir
choisi les bonnes unités de mesure.
Un mauvais choix peut provoquer des
confusions pendant la plongée et, de là,
des erreurs de comportement.
Altitude
Facteur de correction personnel
Remontée incontrôlée
Alarmes sonores
Note
Si vous venez de faire une plongée
au nitrox et que vous souhaitez faire
une plongée successive à l'air, réglez
l'ordinateur sur "Nitrox" avec O sur 21%.
De cette façon, le calcul du %CNS se
poursuit.
2
Réglage de l'altitude
(Set - Air - Altitude)
Après l'accès à cette option, le symbole du
programme d'altitude actuellement utilisé
s'affiche (P0, P1, P2, P3). Avec les boutons <+>
et <-> choisissez le programme voulu. Appuyez
sur le bouton <enter> pour confirmer et passer
au réglage suivant.
Programmes Altitude:
P0
(0-700 m) (0-2296 ft)
P1
(700-1500 m) (2296-4921 ft)
P2
(1500-2400 m) (4921-7874 ft)
P3
(2400-3700 m) (7874-12139 ft)
 ATTENtion
Cette icône, qui apparaît pendant la plongée,
indique si un facteur de correction personnel
est activé et, si oui, son niveau.
Note
Ce réglage ne peut pas être modifié
pendant la plongée. Par conséquent,
vérifiez soigneusement tous les réglages
avant de plonger.
 ATTENtion
L'ordinateur de plongée ne garantit
pas contre un éventuel accident de
décompression. L'ordinateur de plongée
ne peut pas prendre en compte la condition
physique de l'utilisateur, condition qui
peut varier d'un jour à l'autre. Pour votre
sécurité, soumettez-vous à un examen
médical avant de plonger.
Activation/désactivation
"Stop" remontée rapide
(Set - Air - Fast Asc)
Les alarmes sonores ne doivent être
désactivées que par des plongeurs
expérimentés qui assument l'entière
responsabilité de cette décision.
Note
L'alarme concernant le palier profond
reste toujours active.
Mode réglage Plongée
(Set Dive - Mode)
Le mode Set Dive sert au réglage des
principaux paramètres pour le type de plongée
prévu, comme décrit précédemment pour l'air.
Ce chapitre concerne les plongées réalisées
avec des mélanges respiratoires nitrox.
Nitrox
Les principaux paramètres pour les plongées
au nitrox sont identiques à ceux des plongées à
l'air comprimé (Air), avec en plus les réglages
du pourcentage d'oxygène et de sa pression
partielle maximum:
• pourcentage d'oxygène (%O ) du mélange
nitrox;
• pression partielle maximum d'O (PPO );
• altitude;
• facteur de correction personnel;
• remontée incontrôlée;
• alarmes sonores.
2
 ATTENtion
Ne plongez pas en lac de montagne avant
d'avoir vérifié que le programme d'altitude
choisi est le bon.
Réglage du facteur de
correction personnel
(Set - Air - Personal
correction factor)
La Nemo Excel intègre un facteur de
correction personnel que vous pouvez régler
pour augmenter votre sécurité, en "durcissant"
l'algorithme. Le facteur de correction devrait
être utilisé par les plongeurs inexpérimentés,
pour les plongées fatigantes ou après une
longue période d'inactivité (fig. 23).
2
Cette fonction active ou désactive l'option
"Stop" en cas de remontée incontrôlée,
pour éviter le verrouillage de l'ordinateur de
plongée suite à une remontée rapide.
Cette fonction peut être utile aux moniteurs
qui ont besoin de s'entraîner à la remontée
d'urgence.
Après accès à cette option, le réglage actuel
s'affiche ("ON" ou "OFF").
Modifiez le réglage avec les boutons <+> ou
<->.
Appuyez sur <enter> pour sauvegarder les
modifications effectuées et passer au réglage
suivant.
Activation/désactivation
alarmes sonores
(Set - Air - Al Beep)
Cette fonction active ou désactive les alarmes
sonores.
Après accès à cette option, le réglage actuel
s'affiche ("ON" ou "OFF"). Modifiez le réglage
avec les boutons <+> ou <->. Appuyez sur
<enter> pour sauvegarder les modifications
effectuées et passer au réglage suivant.
Fig. 23
Le programme PF 0 n'apporte aucune marge
de sécurité supplémentaire.
2
Cette partie décrit uniquement les deux
paramètres spécifiques aux plongées nitrox.
Les utilisateurs sont donc invités à lire
attentivement le chapitre "Set dive - Mode Air", avant d'aborder le chapitre concernant
les plongées au nitrox.
 ATTENtion
Les utilisateurs sont invités à lire
attentivement la partie "Set Dive - Mode
- Air", avant d'aborder le chapitre
concernant les plongées au nitrox.
 ATTENtion
L'utilisation de mélanges enrichis en
oxygène expose le plongeur à des risques
différents de ceux rencontrés en plongée à
l'air. Le plongeur doit être conscient de ces
risques et savoir comment les éviter.
 ATTENtion
Une remontée rapide augmente le risque
d'accident de décompression.
 ATTENtion
Cette fonction est destinée uniquement aux
plongeurs très expérimentés qui assument
l'entière responsabilité des conséquences
de la désactivation du "Stop" en remontée
incontrôlée.
9
ordinateur de plongée Nemo Excel
Réglage du % O )
(Set - Nitrox - %O )
• Plongée (Dive)
2
2
Le pourcentage d'oxygène dans le mélange
respiratoire nitrox est réglable par intervalles
de 1% dans la plage de 21% à 50%. Entrez la
valeur désirée avec les boutons <+> ou <->.
Appuyez sur <enter> pour confirmer la valeur
du pourcentage d'oxygène et avancer au
réglage suivant (fig. 24).
La Nemo Excel gère quatre différents types de
plongées:
Scaphandre (Scuba)
Air
Nitrox (EAN)
Profondimètre (Gauge)
Plongée libre (Freediving)
Plongée libre
Le mode Set Dive sert à sélectionner le type
de plongée désiré et à régler les principaux
paramètres de la plongée.
Ce chapitre décrit les réglages pour les
plongées en scaphandre "SCUBA" (Air - Nitrox Bottom Time).
Pour faciliter l'utilisation de la Nemo Excel
pendant la plongée, les affichages ont été
répartis en quatre séquences:
Avant plongée (Predive)
Plongée (Dive)
Durée totale de remontée (Asc Time)
Paliers
Paliers profonds
Vitesse de remontée
Palier de sécurité
Surface (Surfacing)
Mode Surface (Surface mode)
Fig. 24
Réglage de la PPO
(Set - Nitrox - PPO )
2
2
La Nemo Excel émet une alarme sonore
quand la pression partielle d'oxygène atteint
une limite préétablie. Cette limite peut être
réglée par intervalles de 0,1 bar de 1,2 bar
minimum à 1,6 bar maximum. Entrez la valeur
désirée avec les boutons <+> ou <->. Suite
à cette modification, la Nemo Excel affiche
la profondeur maximum compatible avec le
pourcentage d'oxygène et la pression partielle
maximum programmées.
Appuyez sur <enter> pour confirmer les
modifications et avancer au réglage suivant
(fig. 25).
Avant plongée - Air
(Predive - Air)
Ce mode de fonctionnement est actif jusqu'à
ce que le plongeur dépasse la profondeur de
1,2 mètres.
Les paramètres suivants sont affichés (fig. 26):
• type de plongée (Air);
• unités de mesure (m-°C ou ft-°F);
• type d'eau (Salt, Fresh);
• programme altitude (si activé) et niveau;
• facteur de correction personnel (si activé) et
niveau;
• état de la pile.
Dans ce cas, le rétroéclairage ne fonctionne
plus. Dans ces conditions, la pile dispose
encore suffisamment d'énergie pour deux
plongées standard et, par conséquent, il est
recommandé de la remplacer immédiatement.
Quand l'indicateur de niveau de pile descend
en dessous de la position "1 heure", la Nemo
Excel déconnecte l'ordinateur de plongée
et seule la fonction Montre reste active.
Remplacer immédiatement la pile pour
pouvoir réutiliser l'ordinateur de plongée.
Note
Si la Nemo Excel reste en mode Avant
plongée (Predive) pendant plus de
10 minutes sans qu'aucun ne bouton soit
sollicité, elle repasse en mode Montre
(Time).
Note
Avant chaque plongée, il est recommandé
de passer en mode Réglage Plongée (Set
Dive) et de vérifier le réglage de tous les
paramètres.
 ATTENtion
Il est recommandé de toujours commencer
la plongée avec la Nemo Excel réglée en
mode Predive.
Ceci assure le fonctionnement correct
même si les contacts humides sont
couverts de sel, d'huile, de crème solaire,
etc. En début de plongée, vérifiez toujours
que l'ordinateur s'est activé.
Plongée - Air (Dive - Air)
PLONGEE SANS DECOMPRESSION
Quand le plongeur descend en dessous
de 1,2 mètres la Nemo Excel passe
automatiquement en mode Plongée (Dive) et
commence à afficher les paramètres. Si ce
mode dure plus de 20 secondes, la Nemo Excel
commence à enregistrer le déroulement de la
plongée dans la mémoire Log Book (fig. 27).
Fig. 25
Fig. 26
 ATTENtion
Il est essentiel de régler correctement
le pourcentage d'oxygène du mélange
respiratoire pour garantir un calcul
correct:
• du temps de plongée sans
décompression restant;
• des temps de palier;
• de l'alarme de dépassement de la PPO
maximum autorisée.
2
10
Le niveau de la pile est indiqué graphiquement
sur le périmètre de l'affichage.
Si l'indication descend en dessous de la
position "6 heures", il est recommandé de
remplacer la pile immédiatement avant de
plonger particulièrement en eaux froides ou
si on envisage une longue série de plongées.
Ne pas plonger si le niveau de la pile est
inférieur à 25% (équivalent graphiquement à
un quart du cadran). Si l'indicateur de niveau
de pile descend en dessous de la position
"2 heures", l'icône "pile faible" s'affiche.
Fig. 27
Les paramètres suivants sont affichés:
• profondeur actuelle (en "m" ou"ft");
• temps de plongée sans décompression
restant exprimé en minutes;
• icône "No dec";
• durée de la plongé en minutes, affichée
sous forme analogique sur le périmètre du
cadran;
• icônes du programme altitude et du facteur
de correction personnel (si activé).
Sur la barre d'affichage il est possible de
visualiser:
• la température (en °C ou en °F);
• temps de plongée (dive time) en numérique.
Ou
• la température (en °C ou en °F);
• l'heure d'origine.
Plongée - Air (Dive - Air)
En mode Dive, les boutons ont différentes
fonctions (fig. 28):
Plongée - Air (Dive - Air)
PLONGEE AVEC DECOMPRESSION
Si le plongeur ne remonte pas quand
l'alarme citée plus haut retentit, la Nemo
Excel bascule sur un calcul de "plongée avec
décompression", indiqué par l'apparition du
message "dec" et par l'alarme sonore. Les
paramètres affichés par ce mode sont (fig. 29).
Durée totale de remontée
(Asc Time)
La durée totale de remontée comprend:
• durée des différents paliers de
décompression;
• temps nécessaire pour remonter à une
vitesse moyenne de 10 m/min;
• tous les paliers profonds.
Paliers de décompression
La Nemo Excel vérifie aussi que les paliers de
décompression sont effectués correctement;
deux icônes graphiques indiquent ce que le
plongeur doit faire.
• 2 triangles: profondeur de palier correcte;
• triangle vers le haut: plongeur trop bas,
remontez!
• triangle vers le haut: plongeur au-dessus de
la profondeur de palier, redescendez!
Si le plongeur dépasse la profondeur de
palier de plus de 30 cm l'icône "triangle
vers le bas" clignote; s'il la dépasse de plus
de 1 m, l'alarme sonore retentit en plus du
clignotement de l'icône. Ces avertisseurs
continuent de fonctionner jusqu'à ce que le
plongeur retourne à la profondeur correcte.
 ATTENtion
Fig. 28
Fig. 29
bouton <+>:
• affiche la profondeur maximum à la place de
la profondeur actuelle pendant 5 secondes,
après quoi l'affichage revient à la profondeur
actuelle;
• allume l'éclairage si la pression est
maintenue pendant 2 secondes.
• icône "dec";
• profondeur actuelle (en "m" ou"ft");
• profondeur du palier le plus profond (en "m"
ou"ft");
• durée du palier le plus profond;
• temps de plongée en minutes, affiché
sous forme analogique sur le périmètre du
cadran;
• icônes du programme altitude et du facteur
de correction personnel (si activé).
bouton <->:
• sert à changer les informations affichées
sur la barre d'affichage.
bouton <enter>:
• affiche pendant 5 secondes les réglages
des paramètres plongée, comme ils
apparaissent en mode Predive.
bouton <esc>:
• ce bouton est désactivé pendant la plongée.
 ATTENtion
L'utilisation continue de l'éclairage réduit
radicalement l'autonomie de la pile.
Note
Quand le temps sans décompression
restant est d'une minute, une alarme
sonore retentit pour indiquer que le
plongeur est sur le point de sortir de la
courbe de sécurité.
Sur la barre d'affichage il est possible de
visualiser:
• la durée totale de remontée (le temps total
nécessaire pour atteindre la surface);
• la température (en °C ou en °F).
Ou
• la durée totale de remontée;
• le temps de plongée (dive time) en
numérique.
Ou
• la durée totale de remontée;
• l'heure d'origine.
Ne remontez jamais au-dessus de la
profondeur de palier correcte.
 ATTENtion
Quand les alarmes de non-respect du
palier sont déclenchées, le calcul de
désaturation des compartiments de tissus
simulés s'interrompt pour ne reprendre
que lorsque le plongeur est retourné à la
profondeur correcte.
Note
Si la profondeur de palier est dépassée
de plus d'un mètre pendant plus de
trois minutes, l'ordinateur bascule sur
le mode "Omission du palier" et l'icône
correspondant apparaît.
Dans ce cas, si le plongeur s'immerge pour
une plongée successive, la Nemo Excel
ne fonctionne plus qu'en profondimètre
et chronomètre d'immersion (mode
profondimètre "BT") et affiche les erreurs de
la plongée précédente.
Les boutons ont les mêmes fonctions que
celles décrites au paragraphe "Plongée sans
décompression".
11
ordinateur de plongée Nemo Excel
• Paliers profonds
Note
Pendant la plongée, si nécessaire, la Nemo
Excel affiche l'icône "deep". Cet affichage
est utile à la planification du palier profond
pendant la remontée.
Note
Pendant la plongée, si le bouton <esc>
est sollicité, la Nemo Excel affiche
temporairement le palier profond estimé.
L'information affichée pendant la remontée
dépend du comportement du plongeur.
Le plongeur doit contrôler cet affichage
pendant la remontée pour connaître plus
précisément les caractéristiques du palier
profond.
 ATTENtion
Une remontée rapide augmente le risque
d'accident de décompression.
Afin de réduire au maximum la probabilité de
formation de noyaux de bulles critiques, en cas
de plongée avec décompression ou proches
de la limite de la courbe de sécurité, la Nemo
Excel propose une série de paliers profonds
d'une minute à différentes profondeurs en
fonction du profil de la plongée. Quand le
plongeur approche d'un palier profond, la
Nemo Excel émet une alarme sonore et le
message "DEEPSTOP" apparaît sur la barre
d'affichage.
Il peut y avoir plusieurs paliers profonds par
plongée. Tout dépend du profil de plongée et
du type de décompression (fig. 30).
Remontée
Une diminution de la profondeur déclenche
un algorithme de contrôle de la vitesse
de remontée, qui est affichée à la fois
numériquement en m/min et graphiquement,
comme indiqué dans la figure. Si la vitesse du
plongeur dépasse 12 m/min, le message "Slow"
apparaît sur la barre d'affichage et la Nemo
Excel émet une alarme sonore qui persiste
jusqu'à ce que la vitesse redescende en dessous
de la valeur maximum permise (12 m/min).
En même temps que l'alarme sonore
se déclenche, l'ordinateur commence à
considérer que la remontée est "incontrôlée".
Une remontée est considérée comme
"incontrôlée" quand le plongeur dépasse
la vitesse de remontée maximum sur une
distance qui représente au moins les deux
tiers de la profondeur à laquelle l'alarme
sonore a été déclenchée. Ce critère ne
s'applique qu'aux alarmes déclenchées en
dessous de la profondeur de 12 m. En cas de
remontée incontrôlée, une fois en surface
la Nemo Excel désactive les fonctions Air et
Nitrox du mode Plongée, et ne fonctionne plus
que comme profondimètre et chronomètre
d'immersion (BT). Les autres modes de
fonctionnement restent opérationnels (fig. 31).
La fonction "Stop" de remontée incontrôlée
peut être désactivée en mode Set Dive.
Fig. 32
 ATTENtion
Le "Stop" de remontée incontrôlée ne
doit être désactivé que par des plongeurs
très expérimentés qui assument l'entière
responsabilité des conséquences de cette
décision.
Arrivée en surface - Air
(Surfacing - Air)
A la remontée, quand la profondeur est
inférieure à 1 m la plongée est interrompue
("Surfacing") et le temps de plongée arrêté. Si
le plongeur ne redescend pas en dessous de
1,2 m dans les 3 minutes qui suivent, la Nemo
Excel considère que la plongée est terminée et
enregistre les informations dans la mémoire
Log Book. Si le plongeur redescend dans les
3 minutes, la plongée continue et le temps de
plongée reprend d'où il s'était arrêté (fig. 33).
Fig. 31
Palier de sécurité
Fig. 30
Note
Pour plus d'information à propos de
l'algorithme RGBM Mares-Wienke, visitez le
site web: www.rgbm.mares.com
Note
Les signaux sonores pour les paliers
profonds sont toujours actifs.
12
Toute plongée dont la profondeur maximum
dépasse 10 mètres déclenche un "palier
de sécurité" à la remontée. Dans ce cas, la
Nemo Excel propose un palier de sécurité
de 3 minutes entre 6 et 2,5 m et affiche le
message "SAFESTOP" jusqu'à ce que le palier
soit terminé. Si le plongeur sort de la plage
de profondeurs ci-dessus, le décompte du
temps de palier de sécurité s'interrompt.
Il reprend là où il s'était arrêté dès que le
plongeur réintègre la plage de profondeurs
correcte. Si le plongeur redescend en dessous
de 10 m, le précédent décompte du palier
interrompu est ignoré pour faire place à un
nouveau décompte de 3 minutes à la prochaine
remontée. Dans le cas d'une plongée avec
décompression, le palier de sécurité augmente
la durée du palier de décompression à 3 m de
3 minutes supplémentaires, tout en affichant
les informations sur le palier de sécurité
indiquées précédemment (fig. 32).
Fig. 33
Paramètres affichés en mode Surface:
• durée de la plongée;
• profondeur maximum;
• icônes d'erreurs de comportement (palier
non respecté, remontée incontrôlée).
Mode Surface - Air
(Surface Mode - Air)
Quand la plongée est considérée comme
terminée, la Nemo Excel passe du mode
Plongée (Dive) au mode Montre (Time), avec
les temps de désaturation et d'interdiction de
vol affichés sur
la barre d'affichage comme décrit au chapitre
mode Montre (Time Mode). En plus, la Nemo
Excel affiche les icônes des erreurs de
comportement (palier non respecté, remontée
incontrôlée) commises pendant la plongée
(fig. 34).
 ATTENtion
Avant de plonger, assurez-vous d'avoir
correctement réglé tous les paramètres
nitrox: pourcentage d'oxygène dans le
mélange et pression partielle d'oxygène
limite dont dépend la profondeur
maximum de la plongée.
 ATTENtion
Il est essentiel de régler correctement
le pourcentage d'oxygène du mélange
respiratoire pour garantir un calcul correct:
• du temps de plongée sans
décompression restant;
• des temps de palier;
• de l'alarme de dépassement de la PPO
maximum autorisée
2
 ATTENtion
L'utilisation de mélanges enrichis en
oxygène expose le plongeur à des risques
différents de ceux rencontrés en plongée à
l'air. Le plongeur doit être conscient de ces
risques et savoir comment les éviter.
 ATTENtion
Fig. 34
Pour plus d'informations, se reporter au
chapitre Montre (Time) de ce manuel.
 ATTENtion
N'effectuez pas de voyage en avion
ni d'excursion en altitude tant que
l'interdiction de vol est activée.
Plongée - Nitrox
(Dive - Nitrox "EAN”)
Du fait de leur plus faible pourcentage
d'azote, les mélanges respiratoires enrichis
en oxygène autorisent des temps de plongée
sans décompression plus longs que ceux d'une
même plongée effectuée à l'air. Cependant,
la plus forte teneur en oxygène du mélange
expose le plongeur aux risques de toxicité de
l'oxygène, risques qui ne sont généralement
pas rencontrés en plongée loisir à l'air. En
mode Nitrox, la Nemo Excel estime la toxicité
à l'oxygène à partir du temps de plongée, de la
profondeur et du pourcentage d'oxygène réglé
et en déduit des indications qui permettent
au plongeur de rester dans les limites de la
sécurité concernant l'exposition à l'oxygène.
Pour faire une plongée au nitrox, il est
nécessaire de choisir l'option Nitrox dans le
menu du mode Set Dive.
La Nemo Excel gère les plongées au nitrox
de la même façon que les plongées à l'air
comprimé avec les mêmes fonctions et les
mêmes procédures de sélection du mode Dive.
Les seules différences entre les plongées à
l'air et celles au nitrox concernent le contrôle et
l'affichage des paramètres de plongée nitrox en
plus des paramètres normaux de la plongée à
l'air (abordés dans le chapitre précédent).
Le chapitre suivant décrit uniquement les
paramètres spécifiques aux plongées nitrox et les
différences dans les configurations d'affichage.
La Nemo Excel ne doit être utilisée pour
des plongées aux mélanges enrichis en
oxygène (nitrox) que par des plongeurs
possédant la qualification nécessaire. Tout
manque d'entraînement approprié peut
entraîner des accidents graves .
Fig. 35
Effets sur le système nerveux
central
L'exposition à la toxicité de l'oxygène est
contrôlée par le CNS (Central Nervous
System), basé sur les recommandations
couramment admises pour les limites
d'exposition. Cette toxicité est exprimée en
pourcentage dans une plage de 0% à 100%. La
valeur de pourcentage CNS est affichée sur
l'écran. Quand elle dépasse 75%, une alarme
se signalant par le clignotement de la valeur
se déclenche (fig. 36).
 ATTENtion
L'utilisateur est invité à lire attentivement
le chapitre concernant la plongée à l'air
avant d'entreprendre la lecture du chapitre
sur la plongée au nitrox.
Fig. 36
 ATTENtion
Quand l'alarme de PPO se déclenche,
remontez immédiatement jusqu'à ce que
l'alarme cesse.
2
Principaux paramètres
de plongée nitrox
Pression partielle d'oxygène
Quand le plongeur atteint la profondeur à
laquelle la PPO dépasse la limite maximum
entrée dans l'instrument (entre 1,2 et 1,6 ATM),
la Nemo Excel entre en situation d'alarme
caractérisée par:
• le clignotement de l'affichage de la
profondeur;
• le déclenchement de l'alarme sonore.
2
L'alarme retentit jusqu'à ce que le plongeur
soit remonté suffisamment pour que la PPO
repasse sous la limite programmée (fig. 35).
2
Note
La profondeur maximum affichée est
une valeur approximative qui dépend
du réglage eau de mer/eau douce, de la
température, de l'altitude, etc.
Pendant la plongée la profondeur
maximum sera calculée sur la base de la
PPO effectivement accumulée dans les
tissus.
2
Avant plongée
(Predive - Nitrox "EAN")
Ce mode de fonctionnement est actif jusqu'à
ce que le plongeur dépasse la profondeur de
1,2 mètres.
Les paramètres suivants sont affichés:
• type de plongée (Nitrox);
• unités de mesure (m-°C ou ft-°F);
• type d'eau (Salt, Fresh);
• programme altitude (si activé) et niveau;
• facteur de correction personnel (si activé) et
niveau;
• état de la pile.
Le niveau de la pile est indiqué graphiquement
sur le périmètre de l'affichage.
13
ordinateur de plongée Nemo Excel
Plongée Nitrox avec
décompression
(Dive - "Deco Stop" Nitrox)
Si l'indication descend en dessous de la
position "6 heures", il est recommandé de
remplacer la pile immédiatement avant de
plonger particulièrement en eaux froides ou
si on envisage une longue série de plongées.
Ne pas plonger si le niveau de la pile est
inférieur à 25% (équivalent graphiquement à
un quart du cadran). Si l'indicateur de niveau
de pile descend en dessous de la position
"2 heures", l'icône "pile faible" s'affiche.
Dans ce cas, le rétroéclairage ne fonctionne
plus. Dans ces conditions, la pile dispose
encore suffisamment d'énergie pour deux
plongées standard et, par conséquent, il est
recommandé de la remplacer immédiatement.
Quand l'indicateur de niveau de pile descend
en dessous de la position "1 heure", la Nemo
Excel déconnecte l'ordinateur de plongée
et seule la fonction Montre reste active.
Remplacer immédiatement la pile pour
pouvoir réutiliser l'ordinateur de plongée.
Note
Si la Nemo Excel reste en mode Avant
plongée (Predive) pendant plus de
10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit
sollicité, elle repasse en mode Montre
(Time).
Note
Avant chaque plongée, il est recommandé
de passer en mode Réglage Plongée (Set
Dive) et de vérifier le réglage de tous
les paramètres et particulièrement des
paramètres nitrox.
 ATTENtion
Il est recommandé de toujours commencer
la plongée avec la Nemo Excel réglée en
mode Predive.
Ceci assure le fonctionnement correct
même si les contacts humides sont
couverts de sel, d'huile, de crème solaire,
etc. En début de plongée, vérifiez toujours
que l'ordinateur s'est activé.
Plongée Nitrox sans
décompression
(Dive - "No Deco" Nitrox)
Quand le plongeur descend en dessous
de 1,2 mètres la Nemo Excel passe
automatiquement en mode Plongée (Dive) et
commence à afficher les paramètres. Si ce
mode dure plus de 20 secondes, la Nemo Excel
commence à enregistrer le déroulement de la
plongée dans la mémoire Log Book (Fig. 37).
Les paramètres affichés en cas de plongées
nitrox avec décompression sont les suivants
(fig. 38):
Fig. 37
Les paramètres suivants sont affichés
• profondeur actuelle (en "m" ou"ft");
• temps de plongée sans décompression
restant exprimé en minutes;
• icône "No dec";
• temps de plongée en minutes, affiché sous
forme analogique sur le périmètre du cadran;
• icônes du programme altitude et du facteur
de correction personnel (si activé)
Sur la barre d'affichage il est possible de
visualiser:
• le %O ;
• le %CNS.
2
Ou
• la température (en °C ou en °F);
• temps de plongée (dive time) en numérique.
Ou
• la température (en °C ou en °F);
• l'heure d'origine.
Note
Les boutons ont les mêmes fonctions que
celles décrites au paragraphe "plongée à
l'air”.
 ATTENtion
L'utilisateur est invité à lire attentivement
le chapitre concernant la plongée à l'air.
Fig. 38
• icône "dec";
• profondeur actuelle (en "m" ou"ft");
• profondeur du palier le plus profond (en "m"
ou"ft");
• durée du palier le plus profond;
• temps de plongée en minutes, affiché
sous forme analogique sur le périmètre du
cadran;
• icônes du programme altitude et du facteur
de correction personnel (si activé).
Sur la barre d'affichage il est possible de
visualiser:
• la durée totale de remontée (le temps total
nécessaire pour atteindre la surface);
• le %CNS.
Ou
• la température (en °C ou en °F);
• le temps de plongée (dive time) en
numérique.
Ou
• le %O ;
• l'heure d'origine.
2
Note
La procédure pour le défilement des
affichages est identique à celle décrite
dans le chapitre sur la plongée à l'air.
 ATTENtion
Pour bien comprendre comment réaliser
une plongée nitrox avec décompression,
l'utilisateur est invité à lire attentivement
le chapitre correspondant sur les plongées
avec décompression à l'air.
14
Arrivée en surface Nitrox
(Surfacing - Nitrox)
A la remontée, quand la profondeur est
inférieure à 1 m la plongée est interrompue
("Surfacing") et le temps de plongée arrêté. Si
le plongeur ne redescend pas en dessous de
1,5 m dans les 3 minutes qui suivent, la Nemo
Excel considère que la plongée est terminée et
enregistre les informations dans la mémoire
Log Book. Si le plongeur redescend dans les
3 minutes, la plongée continue et le temps de
plongée reprend d'où il s'était arrêté.
Paramètres affichés en mode Surface:
• durée de la plongée;
• profondeur maximum;
• icônes d'erreurs de comportement (palier
non respecté, remontée incontrôlée).
Mode surface Nitrox (Surface
Mode - Nitrox)
Les paramètres affichés en mode Surface
Nitrox sont les mêmes que ceux du mode
Surface Air avec, en plus, la valeur du % CNS.
Les icônes d'erreur correspondantes sont
affichées en modes Plongée (Dive), Surface et
Mémoire (Logbook).
 ATTENtion
Cette option est destinée uniquement aux
plongeurs très expérimentés Les plongeurs
qui effacent la mémoire de l'azote résiduel
ne doivent pas utiliser l'instrument pour
des plongées successives. Après cette
opération, ne replongez pas avec la Nemo
Excel si vous avez déjà plongé dans les
dernières 24 heures.
Fig. 40
• profondeur actuelle;
• temps de plongée numérique en minutes
(aussi en analogique) et secondes;
• vitesse de remontée;
• température (en °C ou en °F);
• l'heure d'origine.
Une pression sur les boutons <+> ou
<-> affiche pendant environ 8 secondes la
profondeur maximale atteinte.
 ATTENtion
 ATTENtion
N'effectuez pas de voyage en avion
ni d'excursion en altitude tant que
l'interdiction de vol est activée.
Il est recommandé de toujours commencer
la plongée avec la Nemo Excel réglée en
mode Predive.
Ceci assure le fonctionnement correct
même si les contacts humides sont
couverts de sel, d'huile, de crème solaire,
etc. En début de plongée, vérifiez toujours
que l'ordinateur s'est activé.
Note
Si vous venez de faire une plongée
au nitrox et que vous souhaitez faire
une plongée successive à l'air, réglez
l'ordinateur sur "Nitrox" avec O sur 21%.
De cette façon, le calcul du %CNS se
poursuit.
• Planning (Plan)
Défilement de la courbe de
sécurité
Cette fonction permet à l'utilisateur de faire
défiler les temps de plongée maximum
autorisés calculés en fonction de l'azote
résiduel des compartiments de tissus induit
par la plongée précédente.
Les temps affichés pendant le défilement
de la courbe de sécurité tiennent compte du
paramétrage de l'instrument (Set Dive), tels
que le type de plongée, la zone d'altitude, le
facteur de correction personnel et, dans le cas
de plongées nitrox, les valeurs de pourcentage
d'oxygène et de sa pression partielle maximum
autorisée (fig. 41).
2
Plongée - Profondimètre
(Dive - Bottom Time)
Dans ce mode, la Nemo Excel fonctionne
comme un profondimètre et un chronomètre
d'immersion électroniques sans effectuer
de calcul de saturation ni de palier de
décompression. Par conséquent, la
responsabilité de la gestion de la saturation
ou de la décompression adéquate incombe
entièrement à l'utilisateur.
Les paramètres affichés dans les modes
Predive et Surfacing sont les mêmes que ceux
déjà décrits pour les plongées à l'air ou au
nitrox (fig. 39).
Mode Surface - Profondimètre
"BT" (Surface mode - BT)
Le temps de désaturation et le temps
d'interdiction de vol ou d'excursion en altitude
sont affichés de la même façon que pour les
plongées à l'air ou au nitrox.
Note
Après une plongée en mode profondimètre
"BT", le passage aux modes "Air" ou
"Nitrox" est bloqué pendant 24 heures.
(L'instrument peut être débloqué en
effaçant la mémoire d'azote résiduel en
mode Set Dive - Data).
Profondimètre avec erreur de
comportement
Les erreurs suivantes peuvent être commises
pendant une plongée à l'air ou au nitrox:
• remontée incontrôlée;
• non-respect du palier.
Fig. 39
Les paramètres affichés à la place en mode
Plongée (Dive) sont les suivants (fig. 40):
Dans ce cas, la Nemo Excel bloque les modes
Plongée Air (Dive - Air) et Plongée Nitrox
(Dive - EAN) pendant 24 heures et ne permet
que l'utilisation du mode Profondimètre (BT)
tout en continuant d'afficher les erreurs de
comportement en question.
Fig. 41
Pour accéder au mode Planning (Plan), faites
défiler le menu Plongée (Dive) jusqu'à ce que
le message "PLANNING" apparaisse sur la
barre d'affichage, appuyez alors sur le bouton
<enter>.
Appuyez de façon répétée sur le bouton <+>
pour augmenter la profondeur par intervalles
de trois mètres à chaque fois, jusqu'à un
maximum de 48 m. Pour chaque profondeur,
l'écran affiche le temps de plongée sans
décompression correspondant exprimé en
minutes.
Si le mode Nitrox a été sélectionné, l'écran
affiche aussi la valeur du pourcentage
d'oxygène programmé. Dans ce cas, la
profondeur maximum autorisée en mode
Planning (Plan) est fonction des valeurs de %
O et de PP O maximum qui ont été entrées.
2
2
15
ordinateur de plongée Nemo Excel
Note
La fonction Plan n'est active qu'après avoir
sélectionné l'option Air ou EAN dans le
mode Set Dive.
• Plongée libre (Free Dive)
Activation des alarmes
Plongée libre (Set Free Alarms On/Off)
Ce réglage active ("ON") ou désactive ("OFF")
toutes les alarmes. Les alarmes doivent
d'abord être activées avant de pouvoir être
configurées (fig. 43).
La Nemo Excel est un ordinateur de plongée
très polyvalent que vous pouvez aussi utiliser
pour les plongées en apnée (plongée libre).
Du fait des particularités de la plongée libre
et des fonctions spécifiques de la Nemo Excel
pour cette activité, toutes les opérations s'y
rapportant sont abordées séparément dans ce
chapitre. Voyons d'abord les réglages, puis les
affichages de la Nemo Excel en mode Plongée
libre.
La Nemo Excel organise les plongées en
"jours" (days) ou séances (sessions) pour aider
les pratiquants à organiser leur entraînement
de façon optimale. Le schéma suivant résume
comment la Nemo Excel gère les paramètres
et les alarmes (fig. 42).
Fig. 44
Cette alarme contrôle le temps en surface. Si
elle est active, la Nemo Excel émet une alarme
sonore quand le temps en surface dépasse
la limite programmée; l'indication Surf Time
clignote.
Fig. 43
Note
Fig. 42
 ATTENtion
La pratique de la plongée libre expose les
plongeurs à des risques différents de ceux
rencontrés en plongée en scaphandre. Le
plongeur doit être conscient de ces risques
et savoir comment les éviter.
 ATTENtion
Ne faites pas de plongée libre
immédiatement après une plongée à l'air
ou au nitrox.
Note
Appuyez sur le bouton + pendant 2 secondes
pour activer le rétroéclairage de l'écran.
Mode Réglage (Set Dive - Mode)
En plongée libre aussi, la première chose
est de régler les principaux paramètres de
plongée.
L'accès à ces paramètres se fait par le menu
du mode Réglage (Set Dive - Mode menu).
Plongée libre
Les paramètres qui peuvent être programmés
pour la plongée libre sont:
• activation des alarmes;
• temps d'immersion maximum;
• profondeur maximum;
• temps surface;
• intervalles profondeur.
16
Réglage temps surface Plongée libre (Set Free Surface Time) (Fig 44)
En mode Plongée libre (Free Dive),
cette icône indique les alarmes sont
activées.
Les paramètres qui peuvent être programmés
pour la plongée libre sont:
• temps d'immersion maximum;
• profondeur maximum;
• temps surface;
• intervalles profondeur.
Réglage temps d'immersion
maximum - Plongée libre (Set
Free - Max Dive Time)
Cette alarme contrôle la durée maximum de
l'immersion. Si elle est active, la Nemo Excel
émet une alarme sonore quand le temps
d'immersion dépasse la limite programmée;
l'indication Dive Time clignote.
Réglage profondeur
maximum - Plongée libre
(Set Free - Max Depth)
Cette alarme contrôle la profondeur maximum
de l'immersion. Si elle est active, la Nemo
Excel émet une alarme sonore quand la
profondeur d'immersion dépasse la limite
programmée; la profondeur affichée clignote.
Réglage intervalles
profondeur - Plongée libre
(Set Free - Al Depth)
Cette alarme signale les intervalles de
profondeur. Si elle est active, la Nemo Excel
émet un signal sonore à chaque fois que
la profondeur est un multiple entier de
l'intervalle programmé.
Par exemple: si l'intervalle de profondeur est
5m, la Nemo Excel sonne à 5 m, 10 m, 15 m, 20
m, ... , à 15 m, à 10 m et à 5 m.
Note
Lisez attentivement le chapitre mémoire
Log Book de ce manuel.
 ATTENtion
Il est recommandé de toujours commencer
la plongée avec la Nemo Excel réglée en
mode Predive.
Ceci assure le fonctionnement correct
même si les contacts humides sont
couverts de sel, d'huile, de crème solaire,
etc. En début de plongée, vérifiez toujours
que l'ordinateur s'est activé.
Avant plongée - Plongée libre
Ce mode de fonctionnement reste actif jusqu'à
ce que le plongeur descende en dessous de
1,2 mètre.
Les paramètres affichés sont les suivants
(fig. 45):
• profondeur actuelle (en "m" ou "ft");
• durée de l'immersion en minutes et
secondes;
• icônes d'alarmes (si activées);
• température (en °C ou en °F).
Dans ce mode, toutes les fonctions des
boutons sont désactivées à l'exception
de l'éclairage (appuyez sur le bouton <+>
pendant deux secondes).
Mode Surface - Plongée libre
Quand le plongeur remonte à la surface, la
Nemo Excel passe en mode Surface (fig. 47).
type de plongée (Free);
unités de mesure (m-°C ou ft-°F);
type d'eau (Salt, Fresh);
icônes d'alarmes (si activées);
état de la pile.
Le niveau de la pile est indiqué
graphiquement sur le périmètre de
l'affichage.
Si l'indication descend en dessous de la
position "6 heures", il est recommandé de
remplacer la pile immédiatement avant de
plonger particulièrement en eaux froides ou
si on envisage une longue série de plongées.
Ne pas plonger si le niveau de la pile est
inférieur à 25% (équivalent graphiquement
à un quart du cadran). Si l'indicateur de
niveau de pile descend en dessous de la
position "2 heures", l'icône "pile faible"
s'affiche. Dans ce cas, le rétroéclairage ne
fonctionne plus. Dans ces conditions, la pile
dispose encore suffisamment d'énergie pour
deux plongées standard et, par conséquent,
il est recommandé de la remplacer
immédiatement.
Quand l'indicateur de niveau de pile descend
en dessous de la position "1 heure", la Nemo
Excel déconnecte l'ordinateur de plongée
et seule la fonction Montre reste active.
Remplacer immédiatement la pile pour
pouvoir réutiliser l'ordinateur de plongée.
Plongée - Plongée libre
Quand le plongeur descend en dessous
de1,2 mètre, la Nemo Excel passe
automatiquement en mode Plongée - Plongée
libre (Dive - Free Diving mode).
Les paramètres affichés sont les suivants
(fig. 46):
Note
Pour conserver un plus grand nombre
d'informations, les gérer et les visualiser
de façon fonctionnelle, utilisez un PC muni
de l'interface optique IRIS (en option).
Fig. 47
Dans ce mode, les paramètres affichés sont
les suivants:
• profondeur maximum (en "m" ou "ft");
• temps surface en minutes et secondes;
• numéro d'ordre de la plongée;
• durée de l'immersion en minutes et
secondes;
• icônes d'alarmes (si activées).
Mémoire Log Book Scaphandre (Log Book - Scuba)
La première page de cette partie du Log
Book est un condensé de toutes les plongées
scaphandre, comprenant les paramètres
suivants (fig. 48):
• plus grande profondeur enregistrée;
• temps total d'immersion (heures);
• nombre total de plongées effectuées;
• plus basse température enregistrée.
Appuyez sur le bouton <-> pour afficher en
plus:
• température (en °C ou en °F);
• heure d'origine.
Appuyez sur le bouton <esc> pour quitter
le mode Dive et changer les réglages de
l'alarme.
Appuyer sur <enter> affiche temporairement
(pendant 5 secondes) les réglages des
paramètres de plongée, tels qu'ils
apparaissent en mode Predive.
Note
Lisez attentivement le chapitre sur la
mémoire Log Book de ce manuel.
En mode Plongée libre, la Nemo Excel
ne conserve que le profil de la séance de
plongée la plus récente.
• Mémoire Log Book
Fig. 46
Plongée libre
• Capacité maximum d'environ 2000
plongées.
• La Nemo Excel n'enregistre que les profils
de la plus récente séance de plongée,
avec une capacité maximum d'environ
102 minutes à raison d'un point toutes les
quatre secondes.
La procédure d'accès au mode Mémoire Log
Book est illustrée dans le schéma.
Lors de l'entrée dans le Log Book, les
informations enregistrées en mémoire sont
visualisées par groupes en fonction du type
de plongée: Scaphandre "Scuba" (Air, Nitrox
et Bt) et Plongée libre.
Fig. 45
•
•
•
•
•
pouvant être enregistrées dépend du type de
plongée.
Scaphandre "Scuba" (Air, Nitrox et Bt)
• Capacité maximum d'environ 36 heures
de plongée avec points de profil toutes les
vingt secondes.
Le mode Log Book sert à visualiser à l'écran
les paramètres des anciennes plongées. Les
plongées sont présentées comme dans les
pages d'un carnet de plongées, la plongée
la plus récente portant le numéro "1", la
précédente le "2" et ainsi de suite, jusqu'à ce
que la mémoire soit pleine.
Quand la mémoire est pleine, si l'utilisateur
fait une nouvelle plongée, la plus ancienne
enregistrée est effacée pour faire de la place
pour la nouvelle. Le nombre de plongées
Fig. 48
Appuyez sur le bouton <enter> pour
accéder aux paramètres de chaque plongée
(explications page suivante).
Mémoire Log Book - Plongée
libre (Log Book - Free Dive)
La première page de cette partie du Log Book
est un condensé de toutes les plongées libres,
comprenant les paramètres suivants (fig. 49):
• plus grande profondeur enregistrée;
• plus longue immersion enregistrée
(minutes, secondes);
• plus basse température enregistrée.
17
ordinateur de plongée Nemo Excel
Type de plongée
Air
ean (nitrox)
freedive (plongée libre)
bottom time (profondimètre)
Note
Quand la mémoire est pleine, si
l'utilisateur fait une nouvelle plongée, la
plus ancienne enregistrée est effacée pour
faire de la place pour la nouvelle.
Fig. 49
Appuyez sur le bouton <enter> pour
accéder aux paramètres de chaque séance
(explications page suivante).
Paramètres - Mémoire Log
Book - Scaphandre (Log Book Scuba - Tech Data)
Ce mode affiche un résumé des paramètres de
chaque plongée (fig. 51):
Profil - Mémoire Log Book Scaphandre
(Log Book - Scuba - Profile)
Le mode Profile permet d'examiner le profil
d'une plongée, point par point par intervalles
de 20 secondes. Appuyez une fois sur le
bouton <+> pour avancer au point suivant ou
maintenir la pression pour les faire défiler
automatiquement.
Un indicateur graphique de progression dans
les points de profil apparaît sur le périmètre
du cadran.
Les paramètres affichés en mode Profile
sont les suivants (fin de chaque intervalle de
temps):
• profondeur actuelle;
• plus grande vitesse de remontée;
• temps de plongée écoulé (fig. 52).
MEMOIRE LOG BOOK - N° DE LA
PLONGEE (LOG BOOK - DIVE N°)
Lors de la visualisation des paramètres
de chacune des plongées, celles-ci sont
numérotées dans l'ordre inverse de l'ordre
chronologique.
Les paramètres affichés sont les suivants
(fig. 50):
• numéro d'ordre de la plongée;
• date et heure de départ de la plongée;
• type de plongée air, nitox, libre ou
profondimètre (Air, EAN, Free, Bt)
Fig. 50
Appuyez sur les boutons <+> ou <-> pour
avancer à la plongée suivante.
Appuyez sur le bouton <enter> pour visualiser
les paramètres de la plongée sélectionnée.
Appuyez sur le bouton <esc> pour revenir au
menu précédent.
Avant d'aborder la mémoire Log Book Plongée
libre, terminons d'abord la partie concernant
les plongées Scaphandre.
Fig. 51
Type de plongée: air, nitrox, profondimètre
(Air, EAN, BT).
Profondeur maximum atteinte.
Vitesse de remontée maximum atteinte.
Icône de remontée incontrôlée
(Air, EAN, Bt uniquement).
Non-respect du palier (Air, EAN uniquement).
Icône "dec" pour les plongées avec
décompression (Air, EAN uniquement).
Indicateur de non-respect du palier
(Air, EAN uniquement).
Facteur de correction personnel
(Air, EAN uniquement).
Icône "No dec" pour les plongées sans
décompression (Air, EAN uniquement).
Programme altitude choisi
(Air, EAN uniquement).
Appuyez sur le bouton <-> pour choisir de
visualiser un des paramètres suivants sur la
barre d'affichage:
• %O dans le mélange respiratoire
(EAN uniquement);
• %CNS maximum (EAN uniquement).
2
Ou
• plus basse température enregistrée,
• durée de la plongée.
Ou
• type d'eau (Salt, Fresh);
Appuyez sur le bouton <enter> pour examiner
le profil de la plongée.
Note
Les icônes de remontée incontrôlée et
de non-respect du palier apparaissant
pour les plongées effectuées en mode
Profondimètre (Bt) font référence aux
erreurs commises pendant la plongée
précédente.
18
Fig. 52
ainsi que toute icône telle que:
icône "dec" pour les plongées avec
décompression (Air, EAN uniquement);
icône de non-respect du palier
(Air, EAN uniquement);
facteur de correction personnel
(Air, EAN uniquement);
icône "no dec" pour les plongées sans
décompression (Air, EAN uniquement);
programme altitude choisi
(Air, EAN uniquement).
Appuyez sur le bouton <esc> pour retourner au
menu précédent à tout moment.
Paramètres Séance - Mémoire
Log Book - Plongée libre
(Log Book - Free - Session Data)
Ce mode affiche un résumé de chaque
séance individuelle ("day") de plongée libre
sélectionnée dans le mode Log Book Dive n°.
Les paramètres affichés sont les suivants
(fig. 53):
• mode Plongée libre (Free diving);
• plus grande profondeur enregistrée pendant
la séance.
• Détection des pannes
Questions et réponses
Fig. 53
Appuyez sur le bouton <-> pour choisir de
visualiser l'un des paramètres suivants sur la
barre d'affichage:
• nombre de plongées effectuées pendant la
séance;
• plus long temps de plongée.
Ou
• type d'eau (Salt, Fresh).
Ou
• plus basse température enregistrée.
Appuyez sur le bouton <enter> pour accéder
au menu de visualisation des principaux
paramètres de chaque plongée.
Note
La Nemo n'enregistre que le profil de la
dernière séance de plongée libre; si le
réglage des alarmes est modifié pendant
le temps de surface, la Nemo Exce clôt la
séance actuellement en cours et en ouvre
une nouvelle (attention: dans ce cas, même
si toutes les plongées ont lieu le même
jour, la Nemo Excel efface le profil de toute
plongée effectuée avant le nouveau réglage
des alarmes).
Note
Les réglages de toutes les alarmes du
mode Plongée libre sont enregistrés, mais
ils ne peuvent être affichés que sur un PC
au moyen de l'interface Iris (en option).
Paramètres Plongée - Mémoire
Log Book - Plongée libre
(Log Book - Free - Dive Data)
Fig. 54
Les paramètres affichés sont les suivants:
• profondeur maximum atteinte;
• temps en surface avant chaque plongée;
• durée de la plongée.
Le profil de la dernière session ne peut être
affiché qu'en faisant un transfert des données
sur PC (avec l'interface IRIS en option ).
• Mode PC
Interface PC
Avec l'interface spéciale et le logiciel
spécifique sous Windows, il est possible
de transférer toutes les informations de la
mémoire Log Book de la Nemo Excel sur un
ordinateur personnel.
La communication entre la Nemo Excel
et le PC est optique. Elle s'effectue par le
boîtier d'interface spéciale Iris (en option)
qui convertit les signaux optiques en signaux
électriques et vice versa (fig. 55).
La Nemo Excel est équipée d'un émetteur
infrarouge situé sous l'affichage sur la
position "6 heure". Pendant le transfert des
informations, il est indispensable de ne pas
masquer cette zone.
Pour commencer à charger les informations
de la Nemo Excel vers l'ordinateur personnel,
sélectionner le mode PC sur la Nemo Excel et
suivez les instructions du logiciel d'interface
installé sur l'ordinateur personnel.
Ce mode affiche le résumé des paramètres
des plongées d'une séance particulière
sélectionnée dans Log Book - Session
- Data. Pour se déplacer parmi les plongées,
numérotées en ordre inverse de l'ordre
chronologique, appuyez sur les boutons <+> ou
<-> (fig. 54).
Fig. 55
Q: Quand je remplace la pile, les données de
la mémoire Log Book sont-elles perdues?
R:Non.
Q: Que se passe-t-il si je remplace la pile
après une plongée avant que le temps de
désaturation soit à zéro?
R:La mémoire de l'azote résiduel est effacée
et les calculs RGBM des plongées précédentes
abandonnés. Ne replongez pas pendant au
moins 24 heures.
Q: Que se passe-t-il si je commence une
plongée et que la Nemo Excel est en mode
Montre (Time)?
R:La Nemo Excel surveille continuellement
tout éventuel contact avec l'eau. Quand elle en
détecte un, elle reste en mode Montre (Time)
mais se prépare à activer le mode Plongée
(Dive) dès que l'utilisateur descend en dessous
de 1,5 m en mode Scaphandre (Scuba) ou de 1
m (3 ft) en mode Plongée libre (Free Dive).
Q: Que se passe-t-il en cas de remontée
incontrôlée ou de non-respect du palier
pendant une plongée "Air" ou "Nitrox"?
R: A la fin de la plongée, la Nemo Excel passe
automatiquement en mode "Stop". Le seul mode
Scaphandre (Scuba) qui reste actif dans ce cas
est le mode Profondimètre (Bottom Time).
Q: Qu'est-ce qui indique que le mode
Profondimètre (Bottom Time) a été choisi par
l'utilisateur plutôt qu'imposé du fait d'erreurs
de comportement commises pendant la
plongée précédente?
R:Dans le second cas, pendant la plongée
et en mode Surface, les icônes relatifs aux
erreurs commises sont affichés avec les
paramètres standard du mode Profondimètre.
Q:Si je sélectionne les modes "Air" ou
"Nitrox" après avoir effectué une plongée en
mode Profondimètre (Bottom Time), comment
l'instrument gère-t-il la nouvelle plongée?
R:La Nemo Excel ne vous permet pas de
plonger en mode "Air" ou "Nitrox" dans les
24 heures qui suivent une plongée en mode
Profondimètre (Bottom Time).
Q: Où se trouve le numéro de série?
R: Dans le menu principal (consulter l'aperçu
au chapitre "Garantie").
Q: Quel est le rôle du mode Arrêt (Off)?
R:Mettre la Nemo Excel en mode Arrêt
(Off) quand elle n'est pas utilisée prolonge la
durée de vie de la pile. Tous les réglages sont
conservés et le mode Montre (Time) reste actif.
Q:Si je possède déjà l'interface Iris, puis-je
l'utiliser avec la Nemo Excel?
R:Vous devez vérifier que la version du
logiciel accepte le format de données de la
Nemo Excel. Dans le cas contraire, téléchargez
la dernière version à partir du site web.
Q:La température indiquée en mode Time
est parfois trop élevée.
R:Le thermomètre est étalonné pour une
utilisation sous-marine. Hors de l'eau, la
Nemo Excel est influencée par la température
du corps. Par conséquent, pour une mesure
précise de la température, enlevez la
Nemo Excel de votre poignet et laissez-la
quelques minutes sur une surface qui est à la
température ambiante.
Q: Quand je mets en marche ma Nemo Excel,
des caractères étranges apparaissent sur
l'écran.
19
ordinateur de plongée Nemo Excel
R: A la mise en marche, la Nemo Excel
effectue un autotest du système et de l'écran.
Cette procédure dure quelques secondes.
A la fin de l'autotest, la Nemo Excel passe
automatiquement en mode Time.
Q: En mode Off, en plus du numéro de série,
deux petits nombres s'affichent près de la
position 3 heures. Que représentent-ils?
R: Ces nombres indiquent la version du
microprogramme installé.
Q: De temps à autre, deux flèches opposées
apparaissent sur la gauche de l'écran. Que
signifient-elles?
R: Leur apparition signale l'activation des
contacts humides.
Entretien
Il est recommandé de nettoyer périodiquement
la surface du capteur qui détecte le contact
avec l'eau pour éviter tout dépôt pouvant
compromettre le bon fonctionnement de
la Nemo Excel. N'utilisez pas de produits
chimiques; essuyez-la simplement avec un
chiffon doux.
A la fin de chaque plongée (même en piscine)
ou à chaque fois que la Nemo Excel a été
immergée, essuyez la surface du capteur qui
détecte le contact avec l'eau.
Après une plongée en mer, il est recommandé
de rincer la Nemo Excel à l'eau douce, pour
enlever tout résidu de sel.
 ATTENtion
Le boîtier métallique et le verre minéral
peuvent présenter des rayures dues à une
mauvaise utilisation.
Note
Si des signes de moisissure apparaissent
sur l'intérieur du verre minéral, rapportez
immédiatement votre Nemo Excel à un
centre de révision Mares agréé. Dans tous
les cas, Mares décline toute responsabilité
lors d'infiltrations d'eau résultant d'une
procédure de remplacement de pile
incorrecte.
Remplacement de la pile
 ATTENtion
La pile ne doit être remplacée que par un
centre de révision Mares agréé.
 ATTENtion
Mares décline toute responsabilité si la
pile n'est PAS remplacée par un centre de
révision Mares agréé.
Les instructions pour le remplacement de
la pile sont disponibles dans un document
séparé à l'usage des centres de révision Mares
agréés.
Remplacement du bracelet
Le bracelet doit être remplacé uniquement par
un centre de révision Mares agréé.
20
• Caractéristiques techniques
Mesure de profondeur
• Profondeur maximum affichée: 150 m.
• Résolution de la mesure:
- 10 cm sur la plage 0-100 m;
- 1 m sur la plage 100-150 m.
• Compensation en température de la mesure
entre -10 et +50 °C. Précision de la mesure
de 0 à 80 m: ±1% de la totalité d'échelle.
• Affichage profondeur: mètres (m) / pieds (ft).
• Sélection manuelle eau douce/eau de mer.
• Différence entre eau douce/eau de mer:
2,5%.
Mesure de température
• Plage de mesure: -10/+50 °C.
• Résolution de la mesure: 1°C.
• Précision de la mesure: ±2 °C.
• Affichage de la température:
• Celsius (°C)/ Fahrenheit (°F).
• Température d'utilisation:
de -10 à +50 °C.
• Température de stockage:
de -20 à +70 °C
Pile
• Une pile lithium 3V CR 2430.
• Autonomie de la pile: plus de 170 plongées*
*Note
Résultat obtenu de la façon suivante:
• Durée moyenne de chaque plongée 45 min.
• 12 mois de fonctionnement en mode
montre
• Utilisation de l'alarme tous les jours.
• La température ambiante affecte
l'autonomie de la pile.
• L'autonomie de la pile diminue aux
basses températures.
• L'autonomie de la pile varie en fonction
de l'utilisation.
Caractéristiques mécaniques
• boîtier en acier inoxydable AISI 316 L
• verre minéral:
verre à "revêtement saphir" pour une
résistance maximum aux rayures et à
l'abrasion.
• bracelet en matière anallergique
• boutons acier
Algorithme
RGBM Mares-Wienke, fruit d'une collaboration
entre le Dr. Bruce R. Wienke et le Centre de
Recherches et de Développement Mares
• 10 compartiments de tissus
• Réduction du gradient admissible (facteurs
M) en cas de plongées successives plus
profondes que les précédentes ou de
plongées répétées sur plusieurs jours
• paliers de décompression profonds
• palier de sécurité
• vitesse de remontée: 10 m/min
• programmes altitude:
• P0 de 0 à 700 mètres au-dessus du niveau
de la mer
• P1 de 700 à 1500 mètres au-dessus du
niveau de la mer
• P2 de 1500 à 2400 mètres au-dessus du
niveau de la mer
• P3 de 2400 à 3700 mètres au-dessus du
niveau de la mer
• facteur de correction personnel pour
augmenter la marge de sécurité
• Caractéristiques de
fonctionnement
Mode de fonctionnement
MONTRE (TIME)
• heure
• calendrier
• deuxième fuseau horaire
• alarme
• thermomètre
• chronomètre
• bip horaire
PLONGEE (DIVE)
• Air
• Nitrox (EAN)
• Plongée libre (Free Dive)
• Profondimètre (Bt)
• Courbes de sécurité déroulantes: de 12 à 48
m
• Mémoire Log Book
• PC
Rétroéclairage
• Temporisé 4 secondes.
Alarmes sonores
• pile faible
SCAPHANDRE (SCUBA)
• non-respect du palier
• vitesse de remontée excessive
• sortie de la courbe de sécurité
• profondeur maximum en fonction de la PPO
max réglée
• palier profond
2
PLONGEE LIBRE (FREE DIVING)
• durée de la plongée
• profondeur maximum
• temps surface
• intervalles de profondeur
Mémoire Log Book
• scaphandre (SCUBA)
• mémoire log book
• toutes les plongées sont enregistrées à
raison d'un point de profil toutes les 20
secondes avec un total maximum de 36
heures
PLONGEE LIBRE (FREE DIVING)
• mémoire log book
• paramètres de plongée organisés en
séances
• plongées de la dernière séance enregistrées
à raison d'un point de profil toutes les
4 secondes avec un total maximum de
102 minutes
Interface PC
• optique
• Garantie
Les produits MARES sont garantis pour une
période de deux ans sujette aux limites et
conditions suivantes:
• La garantie est non-transférable et
s'applique strictement à l'acheteur original
uniquement.
• Les produits MARES sont garantis sans
défauts de fabrication ni de matériaux:
après un examen technique sérieux, tous les
composants qui seraient trouvés défectueux
seront remplacés gratuitement.
• Mares S.p.A. décline toute responsabilité en
cas d'accidents de quelque sorte que ce soit
qui résulteraient d'une altération ou d'un
usage incorrect de ses produits.
Validation de la garantie:
Pour valider la garantie, le premier acheteur
doit envoyer ce certificat complété avec le
cachet du vendeur à Mares S.p.A. dans les 10
jours qui suivent la date d'achat.
Tous les produits renvoyés pour révision
ou réparation sous garantie, ou pour toute
autre raison, doivent être réexpédiés
exclusivement par l'intermédiaire du vendeur
et accompagnés d'une preuve d'achat.
Les produits voyagent au risque de l'envoyeur.
EXCLUSIONS DE GARANTIE
• Dommages provoqués par des infiltrations
d'eau faisant suite à un usage inadapté (par
ex. joint sale, compartiment des piles mal
fermé, etc.)
• Rupture ou rayures du boîtier, du verre ou de
la sangle, résultant d'impacts violents ou de
chocs.
• Dommages résultant d'une exposition
excessive à des températures élevées ou
basses.
COMMENT TROUVER LE CODE DU PRODUIT
Pour afficher le code du produit sélectionnez
simplement l'option "OFF" dans le Menu
Principal.
Le numéro de série de l'instrument apparaît
sur la barre d'affichage.
Vous devez noter ce numéro sur le certificat
de garantie qui se trouve à l’intérieur de
l’emballage. Le numéro de série se trouve
aussi sur l’emballage du Nemo Excel.
• ÉLIMINATION DE L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil avec les déchets
électroniques. Ne le jetez pas avec les déchets
ordinaires. Si vous préférez, vous pouvez le
rapporter à votre revendeur Mares local.
21
cod. 44200658 - rev. A - 04/09 - Artbook 4761/09
Algorithm
Deep Stop
Mares S.p.A. - Salita Bonsen, 4 - 16035 RAPALLO - ITALY - Tel. +39 01852011 - Fax +39 0185669984
www.mares.com

Manuels associés