DIGIMAX L55W | Mode d'emploi | Samsung KENOX X15WIDE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
148 Des pages
DIGIMAX L55W | Mode d'emploi | Samsung KENOX X15WIDE Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung.
Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo,
y compris pour la capture d’images,
le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application.
Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
FRANÇAIS
Instructions
ƈ Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections
énumérées ci-dessous:
Installation du pilote
de l’appareil photo
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au
câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote
de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni
sur le CD-ROM de l’application logicielle.
(p. 118)
Prise de vue (p. 26)
Prise de vue
Branchement du
câble USB
Mise sous tension
Utilisation du
[disque amovible]
Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le
port de connexion USB de ce dernier et le port USB
du PC. (p. 127)
Mise sous tension.
Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour
l’allumer.
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le
disque amovible.(p. 128)
ƃ Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC,
les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec
l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher
l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des
dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
-2-
Table des matières
PRÉPARATION
ƃDécouvrir votre appareil photo
ƃDanger
ƃAvertissement
ƃMise en garde
ƃTableau du système
ƃIdentification des fonctions
ƈAvant & Haut
ƈArrière & Bas
ƈBas / Touche 5 fonctions
ƈSupport
ƈVoyant retardateur
ƈVoyant d'état de l'appareil photo
ƈIcône mode
ƃConnexion à une source d’alimentation
ƈUtilisation du SAC-41
ƈComment charger la pile rechargeable
(SLB-1237) avec le SAC-41
ƈUtilisation des piles
ƈRetrait des piles
ƃInstructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƃIntroduction de la carte mémoire
ƃRetrait de la carte mémoire
ƃLorsque vous utilisez l’appareil-photo
pour la première fois
5
6
6
7
8
10
10
10
11
11
12
12
12
13
14
15
17
17
18
20
20
21
ENREGISTREMENT
ƃVoyant de l'écran LCD
ƃChangement du mode d’enregistrement
ƈSélectionner le menu [MODE]
ƈSi le menu [FIXE & VIDÉO] était sélectionné
ƈSi le menu [ENTIER] était sélectionné
ƈSi le menu [PERSO.] était sélectionné
ƃDémarrage du mode enregistrement
ƈComment utiliser le mode Auto
ƈComment utiliser le mode CLIP VIDÉO
ƈEnregistrer le clip vidéo sans voix
22
23
23
24
24
25
26
26
26
27
ƈMettre en pause lors de l'enregistrement d'un
clip vidéo (Enregistrement successif)
ƈComment utiliser le mode Program
ƈComment utiliser les modes Scène
ƈComment utiliser le mode ENREGISTREMENT VOCAL
ƈMise en pause lors de l’enregistrement d’un
enregistrement vocal
ƃPoints importants lorsque vous prenez des photos
ƃUtilisation des touches pour régler l’appareil photo
ƈTouche ALIMENTATION
ƈTouche d’OBTURATION
ƈTouche ZOOM W/ T
ƈTouche Enregistrement vocal / Mémo vocal / HAUT
ƈTouche Macro / Bas
ƈVerrouillage de la mise au point
ƈTouche FLASH / GAUCHE
ƈTouche Retardateur / A distance / Droite
ƈTouche MENU / OK
ƈM (Mode) button
ƈTouche E(Effet)
ƈEffet special : Couleur
ƈEffet spécial : Préconfigurer les zones nettes
ƈEffet spécial : Prise de vue composée
ƈEffet spécial : Cadre photo
ƈStabilisateur de cadre pour clip vidéo
ƈTouche +/ƈTouche Grand angle
ƃUtilisation de l’écran LCD pour le réglage des
paramètres de l’appareil photo
ƈComment utiliser le menu
ƈMode
ƈMODE CONFIGURATION
ƈTaille
ƈQualité/ Vitesse
ƈMesure de l'exposition
ƈPrise de vue continue
ƈNetteté
ƈInformations relatives à l’affichage à l’écran
ƈEnregistrer/ Charger une configuration particulière
de l'appareil photo (MonPARAM)
27
27
28
29
29
30
31
31
31
31
34
35
36
37
39
41
41
44
44
45
46
48
49
50
54
55
57
57
58
59
60
61
61
62
62
63
-3-
Table des matières
LECTURE
ƃDémarrage du mode lecture
ƈLecture d’une image fixe
ƈVisionnage d’un vidéoclip
ƈComment capturer le clip vidéo
ƈRognage vidéo sur l'appareil photo
ƈEcoute d’une voix enregistrée
ƃVoyant de l'écran LCD
ƃUtilisation des touches pour régler l’appareil photo
ƈTouche Vignette/ Agrandissement
ƈTouche mémo vocal / Haut
ƈTouche Lecture & Pause / Bas
ƈTouche Supprimer
ƈTouche anti-yeux rouges/ imprimante
ƈTouche GAUCHE/ DROITE/ MENU/ OK
ƈTouche Album
ƈCommande à distancel
ƃConfiguration du mode de lecture à l'aide
de l'écran LCD
ƈRotation d’une image
ƈRedimensionner
ƈProtection des images
ƈSuppression de toutes les images
ƈDPOF
ƈDPOF : STANDARD
ƈDPOF : INDEX
ƈDPOF : TAILLE DE L’IMPRESSION
ƈDPOF : ANNULER
ƈInformations relatives à l'affichage à l'écran
ƈCOPIER VERS LA CARTE
ƈPictBridge
ƈPictBridge : Sélection d’image
ƈPictBridge : Paramétrage impression
ƈPictBridge : l’impression
ƈPictBridge : REMISE
-4-
PARAM.
64
64
65
65
66
67
68
69
70
70
71
72
73
74
75
78
80
83
84
85
86
86
87
87
88
88
89
90
91
92
93
94
95
96
ƃMenu de configuration
ƈNom de fichier
97
ƈHors Tension
98
ƈLangue
99
99
ƈFormatage d’une carte mémoire
ƈParamétrage du type de date.heure/ date 100
ƈImpression de la date d’enregistrement 100
ƈVoyant de la mise au point automatique 101
ƈSon
101
ƈBranchement d’un périphérique externe (USB) 102
ƈLuminosité LCD
102
ƈSélection d’un type de sortie vidéo
103
ƈVue rapide
105
ƈInitialisation
105
106
ƃConfiguration du menu MYCAM
ƈImage de démarrage
106
ƈSon de démarrage
107
ƈSon du déclencheur
107
ƃRemarques importantes
108
110
ƃVoyant d'avertissement
ƃAvant de contacter un centre de service
111
à la clientèle
ƃSpécifications
114
LOGICIEL
ƃRemarques concernant le logiciel
ƃA propos du logiciel
ƃConfiguration du logiciel de l’application
ƃDémarrage du mode PC
ƃSuppression du Pilote USB pour Windows 98SE
ƃDisque amovible
ƃRetrait du disque amovible
ƃParamétrer le pilote USB pour MAC
ƃUtilisation du pilote USB sur MAC
ƃDigimax Master
ƃDigimax Reader
ƃFoire aux questions
116
117
118
127
130
132
133
134
134
135
140
142
Découvrir votre appareil photo
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
ƃ Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur.
ƃ Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez amener l’appareil et
la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
ƃ Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple
lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung
appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages
résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
ƃ Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Ҭ Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft
Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Ҭ Apple, Mac et le logo QuickTime sont des marques de commerce de Apple computer.
Ҭ Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques
déposées appartenant aux sociétés respectives.
Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité
de cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de
blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous.
DANGER
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les
consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas
les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
MISE EN GARDE
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas
les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de
systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique
qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez
ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le
distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et
comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat
de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
-5-
Danger
ƈ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute
modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des
dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations
doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
ƈ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs,
car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
ƈ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier.
Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur CA). Prenez contact
avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en
aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
ƈ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil
photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le
compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
ƈ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou
un choc électrique.
Avertissement
ƈ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash
trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
ƈ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de
la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:
ҮL’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un
médecin immédiatement.
ҮLes pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
ƈ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut
provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez
l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
ƈ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en
exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température.
L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de
l’appareil photo et provoquer un incendie.
ƈ En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur de CA. Cela risque de
provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez
toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
-6-
Mise en garde
ƈ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie.
ҮAssurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui
conviennent à votre appareil photo.
ҮNe mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
ҮN’insérez pas les piles en inversant les polarités.
ƈ Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue
période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut
endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
ƈ Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet.
Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie.
ƈ Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur de CA.
Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la
prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers
d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas
cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un
choc électrique ou un incendie.
ƈ Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter de prendre
une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
ƈ Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
Avertissement de la FCC
ҮCet appareil a été testé pour sa conformité aux limites définies pour les appareils
numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites
sont destinées à apporter une protection contre les interférences nuisibles dans un
milieu commercial. Le présent appareil génère, reçoit et peut émettre une énergie de
radiofréquence. S’il n’est pas installé et n’utilisé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence
des interférences n’est pas garantie dans certaines circonstances. Au cas où des
interférences se produiraient pendant l’utilisation de cet appareil, veuillez prendre une
ou plusieurs des mesures suivantes:
ƈ Changez l’emplacement et l’orientation des antennes.
ƈAugmentez la distance entre l’appareil photo et l’appareil affecté.
ƈBranchez l’appareil photo sur une prise éloignée de l’appareil affecté.
ƈVeuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien
radio/télévision d’expérience.
ҮCet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC.
ҮLes changements ou modifications non expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à faire
fonctionner l’équipement.
-7-
Tableau du système
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est
possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en
option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
< Éléments inclus >
Étui
Imprimante
compatible DPOF
(voir p.86)
Câble CA
Commande à
distance
Manuel de l'utilisateur
Garantie du produit
Camera strap
Logiciel CD
(voir p.117)
Carte mémoire SD/MMC
(voir p.18)
SAC-41
Pile rechargeable
(SLB-1237)
Support
-8-
Tableau du système
System Requirements
Pour Windows
Ordinateur
(voir p.127)
Imprimante compatible
PictBridge (voir p.91)
ҮWindows 98/98SE/2000/ME/XP
ҮPC avec processeur supérieur à un Pentium
II 450MHz (Pentium 700MHz conseillé)
ҮEspace disque dur libre de 200 Mo
(plus d’ 1Go conseille)
Ү64 Mo de RAM minimum (XP : 128 Mo)
Ү1024x768 pixels, écran compatible affichage
couleur 16-bit (affichage couleur 24-bit
conseillé)
ҮDirectX 9.0 ou supérieur
ҮPort USB
ҮLecteur CD-ROM
Pour Macintosh
Câble USB
ҮPower Mac G3 ou supérieur
ҮMac OS version 10.0 ou supérieure
ҮMinimum de 64Mo RAM
ҮEspace disque dur libre de 110 Mo
ҮPort USB
ҮLecteur CD-ROM
ҮLecteur QuickTime
Câble AV
MISE EN GARDE
Écran externe
Couleur jaune-Vidéo
Couleur blanche-Voix
(voir p.103)
Lorsque vous branchez l’appareil photo à
un ordinateur, une imprimante ou un
écran externe, vous devez utiliser le câble
USB/ AV fourni avec l’appareil photo,
sans quoi les périphériques externes ne
peuvent pas reconnaître l’appareil photo.
-9-
Identification des fonctions
Avant & Haut
Touche Marche/Arrêt
Bouton de
l'obturateur
Micro
Voyant du retardateur
Capteur de la
commande à distance
Voyant de la mise au
point automatique
Flash
Objectif /
Cache objectif
Arrière & Bas
Voyant d'état de l'appareil photo
Touche Grand angle
Touche anti-yeux rouges / Touche imprimante
Touche Zoom
GA (Vignette)
Touche Zoom T
(Zoom numérique)
Touche M (Mode/Album)
Ecran LCD
Touche du mode Lecture
Attache de l'oeillet
Haut-parleur
+, - / Touche Supprimer
Touche Effet
Trépied
-10-
Touche 5 fonctions
Borne de connexion CC/USB/AV
Connecteur du support
Identification des fonctions
Côté / Touche 5 fonctions
Touche Mémo vocal / Enregistrement vocal / Haut
Touche
Menu/OK
Couvercle du
compartiment
batterie
Touche
Retardateur /
A distance /
Droite
Touche Flash /
Gauche
Compartiment
batterie
Logement de la carte mémoire
Touche Macro / Bas
Touche Lecture & Pause
Support
ƈ Vous pouvez recharger votre batterie rechargeable, imprimer une image et télécharger des
images avec le support. (Reportez-vous pages 14, 91~95, 125~127)
ƃ Avant
Borne de
connexion de
l'appareil photo
ƃ Face arrière
Point de
connexion CC
Port USB
Borne de
branchement AV
-11-
Caractéristiques techniques
ƈ Voyant retardateur
Icône
Etat
Description
Clignotement Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde.
Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une seconde.
Clignotement Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles
d'une 0,25 seconde.
Clignotement
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus
tard une autre photo est prise.
ƈVoyant d'état de l'appareil photo
Etat
Description
Mise sous tension
Le voyant s'allume et s'éteint lorsque l'appareil photo est prêt à prendre une photo
Après la prise d'une
Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de l'image
photo
et s'éteint lorsque l'appareil photo est prêt à prendre une photo
Lors de l'enregistrement d'un mémo vocal Le voyant clignote par intervalle de 1 seconde
Lors de l'enregistrement vocal
Le voyant clignote par intervalle de 1 seconde
Lorsque le câble USB est inséré dans un PC. Le voyant s'allume (l'écran LCD s'éteint après l'initialisation du périphérique)
Transmettre des données avec un PC Le voyant clignote (l'écran LCD s'éteint)
Lorsque le câble USB est inséré dans une imprimante Le voyant est éteint
Lorsque l'imprimante est en cours d'impression Le voyant clignote
Lorsque la mise au point
Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet)
automatique s'active
Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet)
ƈIcône mode : Reportez-vous pages 23~25 pour obtenir plus d'informations relatives au
paramétrage du mode de l'appareil photo.
MODE
VIDEO
ENREGISTREMENT VOCAL AUTOMATIQUE PROGRAMME
LECTURE
Icône
SCENE
MODE
Nuit
Portrait
Enfants
Paysage
Texte
Gros plan
Artifice
Plage & Neige
-
Icône
MODE
Icône
-12-
Aube
Coucher de soleil Contre jour
-
Connexion à une source d’alimentation
ƈ Utilisez la batterie rechargeable (SLB-1237) fournie avec l'appareil photo. Assurez-vous de
charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
ƈ Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-1237
Modèle
SLB-1237
Type
Lithium Ion
Capacité
1280mAh
Tension
3.7V
Durée de chargement
Environ 170 MIN (Utiliser le SAC-41)
ƈ Nombre d’images et durée de vie de la pile
Image fixe
Vidéo
Vie de pile
Nombre d'images
Durée d’enregistrement
Environ 180 MIN
Environ 340
Environ 90 MIN
Conditions
de prise de
vue
Utiliser la batterie entièrement
chargée Mode Auto,
Taille de l’image 5M
Qualité d’image fine,
Intervalle prise à prise : 30 sec.
Changer la position du zoom
entre Wide et Tele à chaque
prise de vue.
Conditions
de prise de
vue
Utiliser la batterie entièrement
chargée
Taille de l’image 640X480
Vitesse 30 ips
ſ Ces chiffres sont établis d’après les normes et les conditions de prises de vue de Samsung
et peuvent varier selon les utilisations.
BON À SAVOIR
Information importante concernant l'utilisation des piles
ƃ Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
ƃ Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période.
Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on
les laisse l'intérieur de l'appareil.
ƃ De basses températures (inférieures à 0°C) peuvent avoir un effet sur la performance des
piles et pourraient diminuer leur vie utile.
ƃ Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
ƃ Une utilisation intensive de l'appareil photo pourrait chauffer. Il s'agit d'un phénomène tout
à fait normal.
-13-
Connexion à une source d’alimentation
Utilisation du SAC-41
Si vous avez accès à une alimentation secteur, le fait d’utiliser un SAC-41 permet d’utiliser
l’appareil photo plus longtemps.
Branchez le SAC-41 sur la borne de branchement de CC de l’appareil photo ou du support.
Avant d’allumer l’appareil photo avec un SAC-41, insérez la batterie rechargeable que vous
aurez chargée pendant plus de 10 minutes, appareil éteint.
DANGER
ƃ Eteignez toujours l'appareil avant de débrancher le SAC-41.
ƃ Comme pour tous les appareils électriques, la sécurité est un élément important.
Assurez-vous que ni l’appareil photo ni le chargeur entre en contact avec de l’eau ou des
matériaux métalliques.
ƃ Assurez-vous d’utiliser le SAC-41 dont les caractéristiques sont adaptées à l’appareil
photo. Le non-respect de cette indication risque d’avoir une incidence sur votre garantie.
ƈ Comment charger la pile rechargeable (SLB-1237) avec le SAC-41.
ƃ Chargement avec le support
1. Insérez la batterie rechargeable dans le logement
batterie.
2. Placez l'appareil photo correctement
sur le support.
3. Placez le SAC-41 dans la prise
d’alimentation et le point de connexion de
l’entrée de CC du support.
Voyant de chargement
-14-
Connexion à une source d’alimentation
ƈ Comment charger la pile rechargeable (SLB-1237) avec le SAC-41.
ƃ Chargement avec l'appareil photo
1. Insérez la batterie rechargeable dans le
logement batterie.
2. Branchez le SAC-41 sur la prise de courant et
le point de branchement d'entrée CC de
l'appareil photo.
Voyant de chargement
ƈ Informations importantes relatives au chargement de la pile (SLB-1237) avec le SAC-41
ƃ Si le voyant de chargement du SAC-41 ne s'allume
pas ou clignote après avoir inséré la pile rechargeable,
vérifiez si les piles sont insérées correctement.
ƃ Veuillez vérifier l’état de chargement de la batterie à
l’aide du voyant de chargement du SAC-41.
Voyant de
chargement
ſ Si vous branchez le SAC-41 à l’appareil photo sans insérer la pile rechargeable, le voyant de
chargement clignote ou est éteint. Dans ce cas, insérez la pile et branchez à nouveau le
SAC-41.
-15-
Connexion à une source d’alimentation
ƈ Voyant de chargement du SAC-41
Etat
Utilisation du support
Direct vers l'appareil photo
En cours de chargement
Le voyant rouge est allumé
Le voyant rouge est allumé
Le chargement est terminé
Le voyant vert est allumé
Le voyant vert est allumé
Erreur de chargement
Le voyant rouge est éteint ou clignote.
Le voyant rouge est éteint ou clignote.
ƃ En cas d'erreur de chargement, veuillez vérifier toutes les connexions.
ƃ Il n’est pas possible d’utiliser un câble USB destiné à la transmission des données pour le
chargement de la batterie rechargeable.
ƈ Durée de chargement (Lorsque l'appareil photo est éteint)
- Utilisation du support : Environ 150 MIN
- Utilisation du SAC-41 : Environ 150 MIN
BON À SAVOIR
Informations importantes relatives à la batterie rechargeable.
ƃ Si vous chargez la batterie lorsque l’appareil est allumé, la batterie ne peut pas se
charger correctement. Pour charger la batterie entièrement, éteignez l’appareil photo.
ƃ Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afin de la charger, n’allumez pas
l’appareil photo en même temps. Il ne faut pas allumer l’appareil en raison de la faible
capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutes pour utiliser
l’appareil.
ƃ N’utilisez pas le flash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo lorsque la batterie
déchargée n’a été en charge que pendant un court moment. Même si le chargeur est
inséré, il se peut que l’appareil s’éteigne parce que la batterie rechargeable est à nouveau
déchargée.
-16-
Connexion à une source d’alimentation
Utilisation des piles
: Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré les piles, vérifiez si
la polarité est correcte (+ /-).
1. Ouvrez le logement des
piles en faisant pression
dans le sens de la flèche.
2. Introduisez les piles en
tenant compte de la
polarité (+ / -)
3. Pour fermer, poussez
le couvercle de la
carte jusqu’à ce que
vous entendiez un clic.
Retrait des piles
1. Éteignez l’appareil. Ouvrez le cache du compartiment
à piles et déplacez le support de la pile de côté. La pile
est libérée.
2. Retirez la pile et fermez le couvercle du compartiment
à piles.
BON À SAVOIR
ƃ Lorsque vous ouvrez le couvercle du compartiment batterie, ne le faites pas en forçant.
Cela peut modifier ou casser le couvercle.
ƈ L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 4 symboles indiquant l’état des piles.
Indicateur d'état des piles
Etat de la pile
Les piles sont
complètement chargées
Capacité de la batterie
faible (Préparez une
nouvelle batterie)
Capacité de la batterie
faible (Avertissement
capacité faible)
Il n’y a pas de capacité batterie
(Couleur rouge, Remplacer par
une nouvelle batterie)
-17-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
ƃ Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.99) s’il s’agit de la première utilisation
d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas
reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
ƃ Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans
sa baie ou que vous l’en retirez.
ƃ Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances.
Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.
L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
ƃ La carte mémoire est une composante électronique de précision.
Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
ƃ Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs
électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
ƃ Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures
extrêmes.
ƃ Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un
liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
ƃ Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
ƃ Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
ƃ N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte
mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil.
ƃ Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de
carte mémoire.
ƃ Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent
d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement,
l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
ƃ Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
ƃ Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports
(disquettes, disques durs, CD etc).
ƃ Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante :
Un message [CARTE PLEINE !] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la
taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire ou supprimez les images non
nécessaires enregistrées sur la mémoire.
-18-
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
BON À SAVOIR
ƃ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela
risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
ƈ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory et MMC (Multi Media Card). Veuillez
consulter le manuel fourni pour l'utilisation des cartes MMC.
La carte mémoire SD est munie d’une languette
de protection contre l’écriture qui empêche la
suppression inopinée des fichiers d’image et le
formatage de la carte. En faisant glisser
l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD,
les données seront protégées. En faisant glisser
l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD,
la protection des données est annulée. Faites
glisser l’interrupteur vers le haut de la carte
mémoire SD avant de prendre une photo.
Broches de
la carte
Languette de
protection
contre l’écriture
Étiquette
[Carte mémoire SD (Secure Digital)]
ƈ Lors de l'utilisation d'une mémoire interne de 24 Mo, la capacité de prise de vue indiquée est
la suivante. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que des variables telles que le sujet
et le type de carte mémoire peuvent avoir une influence.
Dimension de l'image enregistrée
Image
fixe
* Clip
vidéo
TIFF
TRÈS FINE
FINE
NORMAL
30 IPS
15 IPS
5M
1(1)
9(9)
18(19)
27(27)
-
-
4M
2(1)
12(11)
23(22)
34(33)
-
-
3M
2(2)
14(15)
28(29)
41(43)
-
-
2M
4(4)
23(25)
45(46)
64(67)
-
-
1M
10(8)
47(41)
74(64)
106(99)
-
-
VGA
24(22)
99(92)
148(135)
185(185)
-
-
640
-
-
-
-
Environ 1MIN 26sec Environ 2MIN 06sec
320
-
-
-
-
Environ 3MIN 25sec Environ 4MIN 38sec
160
-
-
-
-
Environ 6MIN 04sec Environ 7MIN 10sec
ſ Les chiffres dans ( ) représentent une capacité de prise de vue en mode Grand Angle.
ſ N’appuyez pas sur les touches de zoom durant l’enregistrement d’un clip vidéo.
Les durées d’enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom.
-19-
Introduction de la carte mémoire
1. Éteignez l’appareil photo et tirez le couvercle du
compartiment à piles dans le sens de la flèche pour
l’ouvrir.
2. Placez l’avant de la carte mémoire en face de l’appareilphoto (objectif) et les broches de la carte vers l’arrière de
l’appareil-photo (écran LCD). Poussez ensuite la carte
mémoire dans le logement à carte jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
3. Pour fermer, poussez le couvercle de la carte jusqu’à ce
que vous entendiez un clic. Si la carte mémoire ne
s’insère pas doucement, n’essayez pas de forcer. Vérifiez
le sens d‘insertion et insérez-la ensuite correctement.
N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risque
d’endommager le logement de la carte mémoire.
Retrait de la carte mémoire
1. Coupez l'alimentation de l'appareil en utilisant le bouton
d’alimentation. Ouvrez le couvercle du compartiment à
piles et appuyez sur la carte mémoire comme indiqué sur
l’image puis relâchez.
2. Enlevez la carte mémoire et refermez le couvercle de la
carte mémoire.
BON À SAVOIR
ƃ Lorsque l’appareil photo est allumé, le fait d’insérer ou de retirer la carte mémoire
provoque l’arrêt de l’appareil photo.
-20-
Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois
ƈ Chargez entièrement la batterie rechargeable avant d’utiliser l’appareil photo la première fois.
ƈ Si vous allumez l’appareil-photo pour la première fois, un menu vous permettant de
paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s’affichera plus
après avoir paramétré la date, l’heure et la langue. Paramétrez la date, l’heure et la langue
avant d’utiliser cet appareil photo.
ƃ Paramétrage de la date, l’heure et du type de date
1. Sélectionnez le menu [DATE&TIME] en appuyant sur la
touche HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
SETUP
2. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en
DATE&TIME Ɗ
LANGUAGE
"
appuyant sur la touche HAUT/ BAS/ GAUCHE/ DROITE.
ƌ
AAAA55,,
Touche DROITE : permet de sélectionner ANNÉE
MOIS/ JOUR/ HEURE /
BACK:Ȝ
SET:OK
MINUTE/TYPE DE DATE
Touche GAUCHE : permet de déplacer le curseur au
menu principal [DATE&TIME] si le
curseur est placé sur le premier élément du paramétrage de la date
et de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur sera déplacé vers
la gauche par rapport à sa position actuelle.
Touche HAUT/ BAS: Modifie la valeur de chaque élément.
ƃ Paramétrage de la langue
1. Sélectionnez le menu [LANGUAGE] en appuyant sur la
touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
2. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK. Lorsque les paramétrages sont terminés,
appuyez deux fois sur la touche MENU pour quitter
l’écran du menu.
SETUP
DATE&TIME
ENGLISH
LANGUAGE ጥૹ࿴
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
BACK:Ȝ
SET:OK
BON À SAVOIR
ƃ Vous pouvez sélectionner 21 langues. Elles sont répertoriées ci-après :
Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois
traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï,
BAHASA(MALAIS/ INDONESIEN), Arabe, Hongrois, Tchèque et Polonais.
ƃ Même en cas de redémarrage de l'appareil, le paramétrage des langues est conservé.
-21-
Voyant de l'écran LCD
ƈ L'écran LCD affiche des informations relatives aux fonctions et aux sélections de prises de vues.
ƈ Vous pouvez voir l'angle le plus important d'un sujet en utilisant la touche Grand Angle (p.54).
Les illustrations de ce manuel sont basées sur un mode en angle normal.
؊
؉
‫ڹ‬
؈
‫ں‬
؇
‫ڻ‬
؆
‫ڼ‬
؅
‫ڽ‬
‫ۇ‬
‫ھ‬
‫ۆ‬
‫ڿ‬
‫ۅ‬
‫ۀ‬
‫ۄ‬
‫ۂ ہ‬
‫ۃ‬
[Image & Etat entier]
Numéro.
Description
1
Mode d'enregistrement
Icônes
Page
p.58
2
Batterie
p.17
3
Prise de vue continue / Stabilisateur
p.61
4
Flash
p.37
5
Retardateur
p.39
6
Macro
p.35
7
Mesure de l'exposition
p.61
8
Voyant de l'insertion de la carte
-
9
Cadre de mise au point automatique
-
10
Avertissement de mouvement de l'appareil photo
p.30
11
Date / Heure
12
Compensation de l'exposition
p.52
13
ISO
p.51
14
Equilibre des blancs
p.51
15
RVB
16
Netteté
-22-
2005/08/01 01:00 PM
RGB
p.100
p.50
p.62
Indicateur de l'écran LCD
17
Qualité de l'image / Cadence de prise de vue
18
Dimension d’image
19
TIFF
p.60
p.59
Nombre de prise de vue restantes
18
Temps restant (Clip vidéo/ enregistrement vocal)
00:01:30/ 01:00:00
p.19
p.19
20
Mémo vocal/ Mic. éteint
p.29/27
21
Barre du zoom optique/ numérique/
Taux du zoom numérique
p.32
Changement du mode d’enregistrement
ƈ Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez grâce à la touche
M (mode) située à l’arrière de l’appareil photo et le menu [MODE], [MODECONFIG].
Les modes auto, programme, clip vidéo, scène (nuit, portrait, enfants, paysage, reconnaissance
de texte, gros plan, c. soleil, aube, contre j., artifice, p. & neige) sont disponibles.
ƃSélectionner le menu [MODE]
1. Insérez la pile (p.17).
2. Insérez la carte mémoire (p. 20). Étant donné que cet appareil photo dispose d’une
mémoire interne de 24 Mo, il n’est pas nécessaire d’insérer la carte mémoire. Si la carte
mémoire n’est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte
mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.
3. Refermez le couvercle de la baie de la carte mémoire.
4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer
l’appareil.
MODE
5. Appuyez sur la touche de menu et un menu s’affiche.
FIXE & VIDÉO
ENTIER
6. Utilisez la touche Gauche/ Droite pour sélectionner le
PERSO.
menu [MODE].
7. Sélectionnez le sous-menu [FIXE & VIDÉO], [ENTIER]
ou [PERSO.] en appuyant sur la touche HAUT/ BAS.
- [FIXE & VIDÉO] : Un mode d’image fixe sélectionné dans le menu [MODECONFIG.] et le
mode clip vidéo peuvent être sélectionnés.
Reportez-vous page 58 pour obtenir plus d’informations concernant l’utilisation du menu
[MODECONFIG].
- [ENTIER] : Les modes auto, programme, clip vidéo et scène peuvent être sélectionnés.
- [PERSO.] : Les modes paramétrés comme dans le menu [MODECONFIG] peuvent être
sélectionnés.
8. Appuyez sur la touche menu et le menu disparaît.
-23-
Changement du mode d’enregistrement
ƃ Changer le mode d’enregistrement : Si le menu [FIXE & VIDÉO] était sélectionné
Les étapes 1-4 sont identiques à celles de la sélection du menu [MODE].
5. Un mode d’enregistrement utilisé précédemment s’affiche.
6. Appuyez sur la touche M (touche Mode) située à l’arrière de l‘appareil et le mode
d’enregistrement passe au mode clip vidéo.
7. Appuyez à nouveau sur la touche M (touche Mode) et un mode d’image fixe sélectionné
dans le menu [MODECONFIG] est sélectionné.
Appuyer sur la touche M (Mode)
[ Mode AUTO ]
[ Mode CLIP VIDÉO ]
ƃ Changer le mode d’enregistrement : Si le menu [ENTIER] était sélectionné
Les étapes 1-4 sont identiques à celles de la sélection du menu [MODE].
5. Un mode d’enregistrement utilisé précédemment s’affiche.
6. Appuyez sur la touche M (Mode) située à l’arrière de l‘appareil et le menu de sélection de
mode s’affiche.
7. Pour sélectionner les modes Auto, Programme, Clip vidéo ou Scène, appuyez sur la
touche Gauche/ Droite. Pour alterner entre la ligne de menu Auto, Manuel, Clip vidéo et la
ligne de menu Scène, appuyez sur la touche Haut/ Bas.
Appuyer sur la touche gauche
AUTO
CONFIG:OK
VIDÉO
CONFIG:OK
[ Menu de sélection de mode ]
[ Sélectionner le mode Clip vidéo ]
NUIT
Appuyer sur la touche haut
CONFIG:OK
[ Sélectionner le mode Scène ]
8. Appuyez sur la touche M (Mode) et le menu de sélection de mode disparaît.
-24-
Changement du mode d’enregistrement
ƃ Changer le mode d’enregistrement : Si le menu [PERSO.] était sélectionné
Les étapes 1-4 sont identiques à celles de la sélection du menu [MODE].
5. Un mode d’enregistrement utilisé précédemment s’affiche.
6. Appuyez sur la touche M (Mode) située à l’arrière de l‘appareil et le menu de sélection de
mode s’affiche.
7. Vous pouvez sélectionner le paramétrage de modes comme dans le menu
[MODECONFIG] en appuyant sur les touches Haut/ Bas/ Gauche/ Droite.
AUTO
VIDÉO
Appuyer sur la touche gauche
CONFIG:OK
CONFIG:OK
[ Menu de sélection de mode ]
[ Sélectionner le mode Clip vidéo ]
NUIT
Appuyer sur la touche haut
CONFIG:OK
[ Sélectionner le mode Scène ]
8. Appuyez sur la touche M (Mode) et le menu de sélection de mode disparaît.
-25-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser le mode Auto
A utiliser pour la prise de vue de base d’images fixes.
1. Sélectionnez le sous-menu [ENTIER] dans le menu [MODE] (p.23).
2. Sélectionnez le mode Auto en appuyant sur la touche
M (Mode) (p.24).
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
4. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter
l’image.
[Mode AUTO]
BON À SAVOIR
ƃ Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez la
touche de l’obturateur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer
la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capter une image
nette.
ƃ Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
ƈ Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire.
1. Sélectionnez le sous-menu [ENTIER] dans le menu
[MODE] (p.23).
2. Sélectionnez le mode Clip vidéo en appuyant sur la
touche M (Mode) (p.24).
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
4. Appuyez une fois sur la touche d'obturateur pour
enregistrer les clips vidéo pendant un temps
[Mode CLIP VIDÉO]
équivalent à la durée d'enregistrement autorisée.
L'enregistrement des clips vidéo continuera même si
vous relâchez la touche de l'obturateur. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une
nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
ſ La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants.
- Taille de l'image : Mode angle normal - 640X480, 320X240, 160X120 (sélectionnable
par l'utilisateur)
Mode grand angle - 640X360, 384X216, 256X144 (sélectionnable par l'utilisateur)
- Type de fichier clip vidéo : MP4 (MPEG-4)
-26-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Enregistrer le clip vidéo sans voix
Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix.
Les étapes de 1-3 sont identiques à celles du mode
CLIP VIDÉO.
4. Appuyez sur la touche Haut et l’icône (
) s’affiche
sur l’écran LCD.
5. Appuyez sur le bouton de l’obturateur, cela permet
d’enregistrer le clip vidéo pendant la durée disponible d’enregistrement sans voix.
6. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton de l’obturateur.
ƈ Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif)
Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement d'un clip
vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous
pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips
vidéo.
ƃ Utilisation de l'enregistrement successif
Les étapes de 1-2 sont identiques à celles du mode
CLIP VIDÉO.
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le
bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont
enregistrés pendant la durée disponible.
L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous
[ Enregistrement successif d'un clip video ]
relâchez le bouton de l'obturateur.
4. Appuyez sur la touche Pause (
) pour mettre l’enregistrement sur pause.
5. Appuyez à nouveau sur la touche Pause (
) pour reprendre l’enregistrement.
6. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
ƈ Comment utiliser le mode Program
Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l’appareil avec les
paramètres optimum et de configurer manuellement diverses fonctions.
1. Sélectionnez le sous-menu [ENTIER] dans le menu
[MODE] (p.23).
2. Sélectionnez le mode Programme en appuyant sur la
touche M (Mode) (p.24).
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
4. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter
l’image.
[ Mode PROGRAMME ]
-27-
Démarrage du mode enregistrement
ƈ Comment utiliser les modes Scène
Utilisez le menu pour configurer simplement les paramètres optimum pour une variété de
situations de prises de vues.
1. Sélectionnez le sous-menu [ENTIER] dans le menu
[MODE] (p.23).
2. Sélectionnez le mode Scène en appuyant sur la
touche M (Mode) (p.24).
3. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez
l'image à l'aide de l'écran LCD.
4. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter
l’image.
[Mode SCENE]
ſ Les modes scène sont répertoriés ci-dessous.
[NUIT]
(
) : A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de nuit ou dans des
conditions sombres.
[PORTRAIT]
(
) : Pour prendre une photo d’une personne.
[ENFANTS]
(
) : Permet de prendre une photo d’enfants en mouvement.
[PAYSAGE]
(
) : Décor avec des bois verts ou un ciel bleu.
[TEXTE]
(
) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue d’un document.
[GROS PLAN] (
) : Prise de vue en gros plan de petits objets tels que des plantes ou
des insectes.
[AUBE]
(
) : Scènes de lever du jour.
[C. SOLEIL]
(
) : Splendeur du soleil couchant.
[CONTRE J.]
(
) : Portrait sans ombre causée par le contre jour.
[ARTIFICE]
(
) : Scènes d’artifices.
[P.&NEIGE]
(
) : Pour des scènes présentant un océan, un lac, la page et des
paysages sous la neige.
-28-
Démarrage du mode enregistrement
ƈComment utiliser le mode ENREGISTREMENT VOCAL
Il est possible de réaliser un enregistrement vocal pendant la durée disponible sur la carte
mémoire. (Max : 1 heure)
1. Dans tous les modes, à l’exception du mode Clip
vidéo, sélectionnez le mode ENREGISTREMENT
VOCAL en appuyant deux fois sur la touche
Enregistrement vocal.
2. Appuyez sur le déclencheur de l’obturateur pour
RECORD : SHUTTER
enregistrer une voix.
- Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur et la
voix est enregistrée pendant la durée
[Mode ENREGISTREMENT VOCAL]
d'enregistrement disponible (Max : 1 heure). La
durée d’enregistrement s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. L’enregistrement de la
voix se poursuit même si vous relâchez le déclencheur de l’obturateur.
- Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
- Type de fichier : WAV
ƈMise en pause lors de l’enregistrement d’un enregistrement vocal
Cet appareil photo vous permet d’arrêter temporairement en cas d’enregistrement
involontaire lors d’un enregistrement vocal. En utilisant cette fonction, vous pouvez
enregistrer vos voix favorites dans un fichier d’enregistrement vocal sans avoir à créer
plusieurs fichiers d’enregistrements vocaux.
1. Appuyez sur le bouton de l’obturateur et la voix est
enregistrée pendant la durée d’enregistrement
disponible. L’enregistrement vocal se poursuit même
si vous relâchez le bouton de l’obturateur.
RECORD :
2. Appuyez sur la touche Pause (
) pour mettre
l’enregistrement sur pause.
3. Appuyez à nouveau sur la touche Pause (
)
[Mise en pause de l’enregistrement vocal]
pour reprendre l’enregistrement.
4. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une
nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
BON À SAVOIR
ƃ Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre
vous et l’appareil (micro).
ƃ Si l'appareil est éteint lorsque l'enregistrement vocal est en veille, l'enregistrement vocal
est annulé.
-29-
Points importants lorsque vous prenez des photos
ƈ Enfoncez le declencheur à mi-course
Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger la pile du
flash. Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo.
[ Appuyez légèrement sur le declencheur ]
[ Appuyez sur le declencheur ]
ƈ Le temps d’enregistrement peut varier selon les conditions de prise de vue et les paramètres
de l’appareil.
ƈ Lorsque le mode Flash éteint ou Synchro lente est sélectionné dans des conditions
d’éclairage faible, il se peut que le voyant d’indication de mouvement de l’appareil photo (
)
apparaisse sur l’écran LCD. Dans ce cas, utilisez un pied, placez l’appareil photo sur une
surface solide ou passez du mode flash au mode prise de vue flash.
ƈ Prise de vue avec compensation de contre-jour
: Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être
trop sombre en raison du contre-jour.
Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode scene shooting
(voir page 28), Flash contre-éclairage (voir page 37), Mesure expo. sélectif (voir page 61),
ou Compensation de l’exposition (voir page 52).
ƈ Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
ƈ Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas
comme il devrait.
- C'est le cas lorsque:le sujet est peu contrasté.
- Si le sujet est très réfléchissant ou brillant.
- Si le sujet se déplace à grande vitesse.
- la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive.
- le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit
(par exemple un bâton ou une hampe de drapeau).
- Lorsque l’environnement est sombre.
-30-
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
ƈ Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant les touches de
l’appareil photo.
Touche ALIMENTATION
: Lorsque l'appareil photo est allumé, le voyant de mise en marche
s'allume et s'éteint.
ƃ S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors
tension.
ƃ Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée,
il s’éteint automatiquement afin d’économiser la pile.
Reportez-vous page 98 pour plus d’informations
concernant la fonction d’arrêt automatique.
Touche d’OBTURATION
ƃ Utilisé pour prendre une photo ou enregistrer de la voix en
mode enregistrement.
ƃ En mode CLIP VIDÉO
Le fait d’appuyer entièrement sur le déclencheur permet de
démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo.
Si vous appuyez une fois sur le déclencheur, le clip vidéo
est enregistré pendant la durée disponible dans la
mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une
nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
ƃ En mode IMAGE FIXE
Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait
automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash.
Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à
cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal,
l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.
Touche ZOOM W/ T
ƃ Si le menu ne s’affiche pas, cette touche fonctionne
comme la touche ZOOM OPTIQUE ou ZOOM
NUMÉRIQUE.
-31-
Touche ZOOM W/ T
ƈ Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 4.8X et de zoom numérique 5X.
L’utilisation combinée des deux offre un taux global de zoom de 24X.
ſ Les illustrations présentées ci-dessous ont un objectif informatif à propos de l'utilisation de la
touche GA/T. Les images de prévisualisation peuvent être différentes des illustrations.
ƃ Zoom TÉLÉOBJECTIF
Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF. L'appareil fera un zoom
avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche.
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum (4.8X) est sélectionné, le fait
d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du
zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra
arrêter le zoom numérique dans la position désirée.
Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X),
le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence.
En appuyant sur la
touche de zoom T
[ Zoom GRAND ANGULAIRE ]
En appuyant sur la
touche de zoom T
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
[ Zoom numérique 5,0X ]
ƃ Zoom GRAND ANGULAIRE
Zoom optique GRAND ANGULAIRE : Appuyer sur la touche de zoom GRAND ANGULAIRE (W).
L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce
dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue
sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à
son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné
de l’appareil photo.
Appuyez sur la
touche ZOOM W
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
Appuyez sur la
touche ZOOM W
[ Zoom optique 2X ]
[ Zoom GRAND ANGULAIRE ]
Zoom numérique GRAND ANGULAIRE: Lorsque le zoom numérique est en opération, on peut appuyer sur
la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique.
Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W.
Zoom optique
En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est réduit puis
le zoom optique jusqu’à atteindre la configuration minimum.
Appuyer sur la touche
GRAND ANGULAIRE
Zoom numérique
[ Zoom numérique 5,0X ]
-32-
Appuyer sur la touche
GRAND ANGULAIRE
[ Zoom TÉLÉOBJECTIF ]
[ Zoom GRAND ANGULAIRE ]
Touche ZOOM W/ T
BON À SAVOIR
ƃ Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un temps de
traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler.
ƃ Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom numérique.
ƃ Pour voir une image en zoom numérique plus claire, enfoncez le bouton de l’obturateur à
mi-course à la position maximale du zoom optique (4.8X) et appuyez à nouveau sur la
touche zoom T.
ƃ Il n’est pas possible d’activer le zoom nuumérique en modes scènes [NUIT], [ENFANTS],
[GROS PLAN], [TEXTE] et [ARTIFICE].
ƃ Faites attention de ne pas appuyer de manière forte sur l'objectif, le cache objectif et
l'appareil photo. Cela risque de provoquer un mauvais fonctionnement de l'appareil
photo.
-33-
Touche Enregistrement vocal(
)/ Mémo vocal(
)/ HAUT
ƈ Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche HAUT pour déplacer le curseur de sousmenu vers le haut. Lorsque le menu ne s’affiche pas sur l’écran LCD, la touche HAUT
fonctionne comme la touche enregistrement vocal ou mémo vocal.
Vous pouvez enregistrer votre voix ou ajouter votre enregistrement sur une image fixe.
Reportez-vous page 29 pour obtenir plus d’informations concernant l’enregistrement vocal.
ƃ Enregistrer un mémo vocal
1. Appuyez sur la touche M (Mode) pour sélectionner un mode d’enregistrement à
l’exception du mode Clip vidéo.
2. La configuration est terminée, si le témoin de mémo vocal s’affiche sur l’écran à cristaux
liquides.
Appuyer sur la touche Mémo vocal
3. Appuyez sur le bouton d’obturateur et prenez
une photo. La photo est enregistrée sur la carte
mémoire.
4. Un mémo vocal sera enregistré pendant dix
secondes à partir de l’enregistrement de
l’image. En cours d’enregistrement sonore, le
mémo vocal s’arrête si l’on appuie sur le bouton
d’obturateur.
STOP: SHUTTER
[Enregistrement d’un mémo vocal]
BON À SAVOIR
ƃ Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre
vous et l’appareil (micro).
-34-
Touche Macro(
) / Bas
ƈ Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sousmenu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas. Lorsque le menu ne s’affiche pas, vous
pouvez utiliser la touche MACRO/ DOWN pour prendre des photos en macro. Les plages de distance
sont indiquées ci-dessous. Appuyez sur la touche Macro jusqu’à ce que le voyant du mode macro
souhaité s’affiche sur l’écran LCD.
[Mise au point automatique – Pas d’icône]
[Macro (
)]
[Macro auto (
)]
ƈ Types de modes de mises au point et gammes de mises au point. (W : Grand Angle, T : Téléobjectif)
(Unité : cm)
Mode
Auto (
Type de mise au point Macro auto (
Plage du flash
W : 5~Infini
T : 14~Infini
)
)
Program (
Normal
W : 80~Infini
T : 80~Infini
Macro (
W : 2~80
T : 14~80
)
)
Normal
W : 80~Infini
T : 80~Infini
ſ Les méthodes de mise au point disponibles pour chaque mode de prise de vue sont décrites
à la page suivante.
BON À SAVOIR
ƃ Lorsque le mode macro est sélectionné, il est possible d’avoir une secousse de l’appareil.
Faites attention de ne pas bouger l’appareil photo.
ƃ Lorsque vous prenez une photo à une distance de 30 cm en mode Macro, sélectionnez
le mode FLASH OFF.
-35-
Touche Macro(
) / Bas
ƈ Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement
(O : Sélectionnable, X : Non sélectionnable, ∞ : Plage de mise au point infini)
Mode
Normal
O
O
O
Macro
O
X
O
Macro auto
X
O
X
SCENE
Mode
Normal
O
O
O
ū
X
X
ū
ū
O
ū
O
Macro
X
X
X
X
X
O
X
X
X
X
X
Macro auto
X
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
Verrouillage de la mise au point
ƈ Pour effectuer la mise au point sur le sujet ex-centré, utilisez la fonction de verrouillage de la
mise au point.
ƃ Utilisation du Verrouillage de la mise au point
1. Assurez-vous que le sujet soit au centre de la fenêtre de mise au point.
2. Enfoncez le déclencheur de l’OBTURATEUR à mi-course. Lorsque le cadre de la mise au
point automatique (vert) s’allume, cela signifie que l’appareil a fait une mise au point sur le
sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur le déclencheur de l’OBTURATEUR
entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas.
3. Tout en gardant le déclencheur enfoncé à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer
votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur
pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt du declencheur, la fonction de
verrouillage de la mise au point est annulée.
1. L’image à capturer.
-36-
2. Enfoncez le déclencheur à
mis-course et effectuez la
mise au point sur le sujet.
3. Recomposez l’image et
relâchez entièrement le
déclencheur.
Touche FLASH (
) / GAUCHE
ƈ Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait
d’appuyer sur la touche GAUCHE déplace le curseur
sur l’onglet de gauche.
ƈ Si le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la
touche GAUCHE fonctionne en tant que bouton
FLASH(
).
ƃ Sélection du mode Flash
[ Sélection du flash automatique ]
1. Appuyez sur la touche M (Mode) pour sélectionner
un mode d’enregistrement à l’exception du mode
Clip vidéo (p.24).
2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant du mode flash souhaité s’affiche sur
l’écran LCD.
3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD. Choisissez le mode de flash qui convient
le mieux à l'environnement.
ƃ Plage du flash
(Unité : m)
AUTO
Macro
Normal
ISO
Macro auto
WIDE
TELE
WIDE
TELE
WIDE
TELE
0.8 ~ 3.0
0.8 ~ 2.0
0.3 ~ 0.8
0.3 ~ 0.8
0.3 ~ 3.0
0.3 ~ 2.0
BON À SAVOIR
ƃ Si vous appuyez sur le bouton de l’obturateur après avoir sélectionné Auto, Contreéclairage, flash synchro lente, le premier flash se déclenche afin de vérifier les conditions
de prise de vue (Plage du flash et taux du flash). Ne bougez pas jusqu’au deuxième flash.
ƃ Le fait d’utiliser le flash fréquemment réduit la durée de vie de la batterie.
ƃ En fonctionnement normal, la durée de chargement du flash est normalement d’environ
5 secondes. Si la batterie est faible, la durée de chargement est supérieure.
ƃ Durant la prise de vue continue, le mode clip vidéo et AEB, la fonction flash ne fonctionne
pas.
ƃ Prenez les photos dans les limites de la portée du flash.
ƃ La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il réfléchit trop la
lumière.
-37-
Touche FLASH (
) / GAUCHE
ƃ Indicateur de mode Flash
Icône
Mode flash
Description
Flash
automatique
Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans l'obscurité, le flash
de l'appareil se déclenchera automatiquement.
Auto &
Réduction yeux
rouges
Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, le flash de l'appareil
fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction de
l'effet yeux rouges s' activera.
Flash d'appoint
Le flash se déclenche indépendamment de la lumière disponible.
L’intensité du flash est contrôlée en fonction des conditions
dominantes. Plus l'arrière-plan ou le sujet sont clairs, plus basse
sera l'intensité du flash.
Synchro lente
Le flash fonctionne avec une vitesse d’obturateur lente afin
d’obtenir la bonne exposition. Lorsque vous prenez une image
dans des conditions d’éclairage faible, le voyant de
mouvement de l’appareil (
) s’affiche sur l’écran LCD.
Nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour cette fonction.
Flash
déconnecté
Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode pour
capturer des images dans des lieux ou des situations
interdisant l'utilisation du flash. Lorsque vous prenez une photo
avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse
de l’appareil (
) s’affiche sur l’écran LCD.
Nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour cette fonction.
ƃ Mode flash disponible, par mode d'enregistrement
-38-
X
X
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
O
O
X
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
X
X
X
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
X
Touche Retardateur (
) / A distance (
)/ Droite
ƈ Lorsque le menu s'affiche sur l'écran LCD, le fait d'appuyer sur la touche droite permet de
déplacer le curseur vers l'onglet de droite. La touche de droite peut également être utilisée
pour se déplacer vers un sous-menu afin de sélectionner un paramètre différent.
ƈ Lorsque le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche DROITE fonctionne comme la
touche Retardateur (
) et A distance. Cette fonction est utilisée lorsque le photographe
souhaite également apparaître sur la photo.
ƃ Utiliser le retardateur et la commande à distance
1. Appuyez sur la touche M (Mode) pour sélectionner un mode image fixe ou un mode clip
vidéo (p.24).
2. Appuyez sur la touche RETARDATEUR jusqu'à ce que le voyant de mode souhaité
s'affiche sur l'écran LCD. Une icône du retardateur ou de la commande à distance
apparaît sur l'écran LCD.
[Sélectionner le retardateur 2 sec.]
[Sélectionner la commande à distance]
- Sélectionner un retardateur : Lorsque vous appuyez sur le bouton de l'obturateur, l'image est
prise une fois la durée indiquée écoulée et la fonction retardateur est annulée.
- Sélectionner un mode à distance : Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur de la
commande à distance permet d'avoir un intervalle de 2 secondes avant la prise de la photo.
En mode à distance, la touche de l'obturateur de l'appareil photo ne peut pas être activée.
Après avoir pris une photo, le mode à distance est maintenu. Mais le fait d'appuyer sur la
touche de mise en marche, la touche Mode, la touche mode Lecture et Retardateur annule le
mode à distance.
ƃDescription du mode Retardateur/A distance
Icône
Mode
2s
10s
Double
A distance
Description
Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur permet d'avoir un
intervalle de 2 secondes avant la prise de la photo.
Le fait d'appuyer sur le bouton de l'obturateur permet d'avoir un
intervalle de 10 secondes avant la prise de la photo.
Une photo est prise après environ 10 secondes, une seconde
est prise 2 secondes plus tard.
Vous pouvez prendre une photo par la commande à distance au
lieu d'utiliser le bouton de l'obturateur de l'appareil photo.
-39-
Touche Retardateur (
) / A distance (
)/ Droite
ƃPlage de la commande à distance
Lorsque vous prenez une photo en utilisant la commande à
distance, reportez-vous aux illustrations relatives à la plage de la
commande à distance présentées ci-contre.
[ Bouton obturateur de la
commande à distance ]
ƃRemplacer les piles de la commande à distance
Lors de la mise en place des piles de la commande à distance, assurez-vous que la polarité
+ est dirigée vers le haut et la polarité - vers le bas. Remplacez les piles de la commande à
distance en vous rendant dans le centre de service local. Utilisez les piles CR 2025 3V.
BON À SAVOIR
ƃLors de la prise d'une photo avec le retardateur, le voyant du retardateur fonctionne de la
manière suivante :
Paramétrage retardateur 2 secondes : Le voyant du retardateur clignote à un intervalle de
0,25 seconde pendant 2 seconds. Paramétrage retardateur 10 secondes : Le retardateur
clignote à un intervalle de 1 seconde pendant les 8 premières secondes. Il clignote à un
intervalle de 0,25 seconde pendant les 2 secondes restantes.
ƃSi vous faites fonctionnez la touche Retardateur et la touche du mode Lecture lors du
fonctionnement du retardateur, la fonction du retardateur est annulée.
ƃUtilisez un trépied pour éviter le mouvement de l'appareil photo.
ƃEn mode Clip vidéo, seul le retardateur 10 seconde et la commande à distance fonctionne
-40-
Touche MENU/ OK
ƈ Touche MENU
- En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des modes de l'appareil
s'affichera sur l'écran LCD. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à
l'affichage initial.
- Une option de menu peut être affichée lorsque ce qui suit est sélectionné :
Mode CLIP VIDÉO et IMAGE FIXE. Aucun menu n’est disponible lorsque le mode
ENREGISTREMENT VOIX est sélectionné.
TAILLE
2592X1944
Appuyer sur la touche MENU
[ Menu désactivé ]
4M
3M
2M
1M
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
[ Menu activé ]
ƈ Touche OK
- Lorsque le menu s’affiche sur l’écran à cristaux liquides, cette touche permet de déplacer le
curseur au sous-menu ou de confirmer des données.
M (Mode) button
ƈVous pouvez allumer l'appareil photo à l'aide de cette touche.
ƈVous pouvez sélectionner le mode d’enregistrement que vous souhaitez.
Les modes d’enregistrement sélectionnables sont différents de ce que vous avez sélectionné
dans le menu [MODE].
- [FIXE & VIDÉO] : Un mode d’enregistrement sélectionné dans le menu [MODECONFIG],
mode Clip vidéo
- [ENTIER]
: Modes Auto, Clip vidéo, Programme, Scène
- [PERSO.]
: Modes paramétrés comme dans le menu [MODECONFIG]
ƃ Comment utiliser la touche de mode : Dans le sous-menu [FIXE & VIDÉO] et [AUTO]
Appuyer sur la touche M
[Mode AUTO]
[Mode Clip vidéo]
-41-
Touche M(Mode)
ƃ Comment utiliser la touche de mode : Dans le sous-menu [ENTIER] et en mode Auto
[ Mode AUTO ]
Appuyer sur la touche Mode
Appuyer sur la touche Droite
MANUEL
CONFIG:OK
[ Mode Programme ]
AUTO
CONFIG:OK
[ Menu de sélection de mode ]
VIDÉO
Appuyer sur la touche Gauche
CONFIG:OK
[ Mode Clip vidéo ]
[Pressing the Up button]
NUIT
PORTRAIT
Appuyer sur la touche Gauche/ Droite
CONFIG:OK
[ Mode Scene ]
CONFIG:OK
[ Sélectionner un mode de scène ]
ſ Appuyez sur la touche Mode et le menu de sélection de mode disparaît.
-42-
Touche M(Mode)
ƃ Comment utiliser la touche de mode : Dans le sous-menu [PERSO.] et en mode Auto
ſ Les images et les modes illustrés sont présentés
pour information.
Vous pouvez les modifier tout comme le paramétrage
du menu [MODECONFIG].
[Mode AUTO]
NUIT
Appuyer sur la touche Mode
Appuyer sur la touche Haut
CONFIG:OK
[ Mode Nuit ]
AUTO
CONFIG:OK
[ Menu de sélection de mode ]
PORTRAIT
Appuyer sur la touche Bas
CONFIG:OK
[ Mode Portrait ]
Appuyer sur la touche Droite
MANUEL
CONFIG:OK
[ Mode Programme ]
ſ Appuyez sur la touche Mode et le menu de sélection de mode disparaît.
-43-
Touche E(Effet)
ƈ Il est possible d’ajouter des effets spéciaux à vos images à l’aide de cette touche
ƈ Mode image fixe : Vous pouvez sélectionner les menus Couleur, Mettre au point,
Composée et C. Photo.
Mode clip vidéo : Vous pouvez sélectionner les menus couleur et stabilisateur.
ƈ Effets disponibles par mode d'enregistrement ( O : Sélectionnable X : Non sélectionnable)
O
O
O
O
O
O
O
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
X
X
X
X
O
X
X
X
X
X
X
ſ Cette touche ne fonctionne pas en mode d’enregistrement vocal et certains modes de scène
(Nuit, Texte, C. Soleil, Aube, Contre J., Artifice et P. & Neige)
Si un effet spécial est sélectionné, les autres effets (FOCUS, COMP., FRAME) spéciaux
paramétrés précédemment sont annulés automatiquement.
ſ Si vous sélectionnez un format de fichier TIFF, seul le menu COLOR peut être sélectionné.
ƈ Même si l’appareil photo est éteint, le paramètre de l’effet spécial est conservé.
Pour annuler l’effet spécial, sélectionnez le sous-menu [OFF] de chaque menu.
Effet special : Couleur
ƈ Vous pouvez ajouter des effets spéciaux à vos images en utilisant le processeur de l’appareil
photo numérique.
1. Appuyez sur la touche E en mode image fixe ou en mode clip vidéo.
2. Sélectionnez le menu COLOR en appuyant sur la touche Gauche/ Droite.
-44-
NORMAL
NORMAL
[ Mode IMAGE FIXE ]
[ Mode CLIP VIDÉO ]
Effet special : Couleur
3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche Haut/ Bas et
appuyez sur la touche OK.
: Aucun effet rajouté à l’image.
: Les images prises sont enregistrées en noir et blanc.
: Les images sont enregistrées avec une couleur sepia (ton de couleurs jaunâtre brun).
: Les images prises sont enregistrées dans une teinte rouge.
: Les images prises sont enregistrées dans une teinte verte.
: Les images prises sont enregistrées dans une teinte bleue.
: Enregistre l’image en mode négatif.
4. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.
Effet spécial : Préconfigurer les zones nettes
ƈ Vous pouvez faire ressortir le sujet de son environnement.
Le sujet sera net en mise au point alors que le reste sera
hors de la mise au point.
1. Appuyez sur la touche E en mode programme.
2. Sélectionnez le menu FOCUS en appuyant sur la
touche Gauche/ Droite.
3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche Haut/ Bas et appuyez sur la touche OK.
[Plage 1]
[Plage 2]
[Plage 3]
[Plage 4]
4. Le cadre de mise au point préréglé apparaît.
Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour
prendre une photo
-45-
Effet spécial : Prise de vue composée
ƈ Vous pouvez combiner 2~4 prises de vues différentes sur
une image fixe.
1. Appuyez sur la touche E en mode programme.
2. Sélectionnez le menu COMP. en appuyant sur la touche
Gauche/ Droite.
3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant
sur la touche Haut/ Bas et appuyez sur la touche OK.
COMP.
-
: permet d'annuler la p. composée
-
: 2 prises de vues différentes sont combinées sur une image fixe.
-
: 3 prises de vues différentes sont combinées sur une image fixe.
-
: 4 prises de vues différentes sont combinées sur une image fixe.
-
: 2 prises de vue au format panorama différentes sont combinées dans une image fixe.
4. Le nombre de cadres que vous avez sélectionné à l'étape 3 s'affiche sur l'écran LCD.
Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour démarrer la p. composée.
ſ Sélection de 2 prises de vue composées
Appuyer sur
le bouton de
l'obturateur
[ Prêt pour la prise de vue ]
Appuyer sur
le bouton de
l'obturateur
[Première prise de vue]
[Deuxième prise de vue]
[L’image finale]
5. Après la dernière prise de vue, l’image est enregistrée.
ſ Vous pouvez utiliser la touche flash, retardateur, macro, mémo vocal et Zoom W/T lors de la
prise de vue composée.
ſ Si vous appuyez sur les touches de l'appareil photo (Touche mode Lecture, touche M,
touche E et touche Menu) lors de prises de vue composées ou appuyez deux fois sur la
touche d'enregistrement vocal, chaque mode des touches de l'appareil photo sont exécutés.
Les images prises précédemment seront supprimées.
ſ Le mémo vocal démarre après la dernière prise de vue composée.
-46-
Effet spécial : Prise de vue composée
ƃ Modifier une partie de la prise de vue composée avant la dernière prise de vue
Avant de prendre la dernière prise de vue composée, vous pouvez en modifier une partie.
1. Lors des prises de vues composées, appuyez sur la touche +/-.
2. Une image précédente est supprimée et un nouveau cadre s’affiche. Si une image a été
prise avant, appuyez à nouveau sur la touche +/- et une image précédente est à nouveau
supprimée.
Appuyer sur la touche +/-
[ Avant de prendre la troisième prise de vue ]
[Revenir à la deuxième prise de vue]
3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une nouvelle image.
-47-
Effet spécial : Cadre photo
ƈVous pouvez ajouter 5 types de bordures de type cadre à une photo que vous souhaitez prendre.
1. Appuyez sur la touche E en mode programme.
2. Sélectionnez le menu FRAME en appuyant sur la
touche Gauche/ Droite.
3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche Haut/ Bas et appuyez sur la
touche OK.
-
: Le cadre photo n'est pas ajouté.
[CADRE 1]
[CADRE 2]
[CADRE 4]
[CADRE 5]
4. Le cadre photo apparaît.
Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter
l’image.
-48-
[CADRE 3]
Stabilisateur de cadre pour clip vidéo
ƈ Cette fonction permet de stabiliser les images prises lors de l'enregistrement vidéo.
Vous pouvez uniquement sélectionner ce menu en mode CLIP VIDEO.
ƃ Comment utiliser cette fonction
1. Appuyez sur la touche E en mode Clip vidéo.
2. Sélectionnez le menu STABIL. en appuyant sur la
touche Gauche/Droite.
3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche Haut/ Bas et appuyez sur la
touche OK.
: La fonction de stabilisateur du cadre du clip
vidéo est désactivée.
: Empêche les mouvements de l'appareil photo lors de l'enregistrement d'un film.
La plage du cadre d'enregistrement est plus étroite que lorsque vous sélectionnez
le menu
. Il se peut que la prévisualisation des cadres ne soit pas fluide sur
l'écran LCD.
BON À SAVOIR
ƃ Lorsque vous sélectionnez le sous-menu
étroite selon la taille du clip vidéo.
, la plage de l’image du clip vidéo est
-49-
Touche +/ƈ Vous pouvez utiliser la touche +/- pour régler les valeurs RGB, ISO, équilibrage des blancs,
compensation de l’exposition et vitesse d’obturation longue durée.
Menu principal
Sous-menu
RGB
R (Rouge), V (Vert), B (Bleu)
ISO
AUTO, 50, 100, 200, 400
Équilibre des blancs
AUTO, LUMIÈRE DU JOUR,
NUAGEUX, FLUORESCENT H,
FLUORESCENT L, TUNGSTÈNE,
PERSONAL.ISER.
Mode disponible de l’appareil photo
Compensation d'exposition -2.0~0.0~+2.0 (par incréments de 0,3EV)
LT
Vitesse d'obturation/ Valeur
d'ouverture(Modifiée par le taux de zoom)
ƈ RGB : Permet à l’utilisateur de régler les valeurs du R (Rouge), V (Vert) et B (Bleu) des
images à enregistrer.
ƃ Paramétrer les valeurs RGB
1. Appuyez sur la touche +/- et utilisez ensuite les
touches HAUT et BAS pour sélectionner l’icône
RGB (
).
La barre du menu RGB apparaît comme indiqué.
2. Lisez les touches HAUT/ BAS/ GAUCHE et DROITE
pour sélectionner la valeur RGB que vous souhaitez.
- Touche Haut/ Bas
: Permet de naviguer entre
les icônes R, G et B.
- Touche Gauche/ Droite : Permet de changer la
valeur de chaque icône
3. Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche +/-, la valeur que vous avez paramétrée
est enregistrée et vous quittez le mode RGB setup.
-50-
Touche +/ƈ ISO : Vous pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous prenez des photos. La vitesse ou la
sensibilité particulière à la lumière d’un appareil répondent à des normes ISO.
ƃ Sélection d’une sensibilité ISO
1. Appuyez sur la touche +/- et utilisez ensuite les touches
HAUT et BAS pour sélectionner l’icône ISO (
).
La barre de menu ISO apparaît comme indiqué.
2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour
sélectionner la valeur de la sensibilité ISO que vous
souhaitez.
- AUTO : La sensibilité de l'appareil photo est fonction
de divers facteurs, tels que les valeurs de la mesure
de lumière ou la brillance du sujet.
- 50, 100, 200, 400 : Vous pouvez augmenter la vitesse d’obturation, tout en ayant la même
quantité de lumière, en augmentant la sensibilité ISO. Cependant, il se peut que l’image soit
saturée en luminance élevée. Plus la valeur ISO est élevée, plus l’appareil photo sera sensible
à la lumière et de ce fait meilleure sera sa capacité à prendre des photos dans des conditions
sombres. Cependant, le bruit d’image augmente proportionnellement à l’augmentation de la
valeur ISO. Le grain de l’image apparaîtra de ce fait plus gros.
3. Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche +/-, la valeur que vous avez paramétrée
est enregistrée et vous quittez le mode paramétrage ISO.
ƈ Équilibrage des blancs : Le réglage de l’équilibre des blancs (W.BALANCE) vous permet de corriger les
défauts chromatiques en comparant les couleurs à un blanc de référence.
Ainsi, vous obtiendrez des photos aux couleurs plus naturelles.
ƃ Sélection d’un équilibrage des blancs
1. Appuyez sur la touche +/- et utilisez ensuite les touches HAUT
et BAS pour sélectionner l’icône équilibrage des blancs (
).
La barre de menu équilibrage des blancs s’affiche comme indiqué.
2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour paramétrer
l’équilibrage des blancs à la valeur que vous souhaitez.
AUTO
: L’appareil photo choisit automatiquement le meilleur équilibre des blancs
en fonction de l’éclairage ambiant.
LUM.JOUR
: Pour les images en extérieur
NUAGEUX
: Sert à prendre des images lorsque le ciel est couvert de nuages.
Fluorescent H
: Pour la prise de vue avec un éclairage fluorescent type lumière du
jour procuré par un éclairage fluorescent à 3 niveaux de puissance.
Fluorescent L
: Prise de vue avec un éclairage fluorescent blanc
TUNGSTÈNE
: Pour les prises de vue sous éclairage au tungstène (ampoules classiques).
PERSONNALISER
: Permet à l’utilisateur de paramétrer l’équilibrage des blancs selon
les conditions de prises de vues.
Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre chromatique sur les images.
3. Appuyez à nouveau sur la touche +/-. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et
vous quittez le mode de paramétrage Équilibrage des blancs.
-51-
Touche +/ƃ Utilisation de la Personnalisation de l’équilibrage du blanc
Les paramétrages de l’Equilibrage du blanc peuvent légèrement varier en fonction des
conditions de prises de vues. Vous pouvez sélectionner le paramétrage de l’équilibrage du
blanc le plus approprié pour un environnement de prises de vue donné et ce en paramétrant
la personnalisation de l’équilibrage du blanc.
1. Sélectionnez le menu PERSONNALISER (
)
de l’équilibre du blanc.
2. Placez une feuille de couleur blanche en face de
l’appareil de manière à ce que l’écran LCD n’affiche
que du blanc et appuyez ensuite sur le déclencheur
de l’OBTURATEUR.
3. Votre valeur personnalisation de l’équilibrage du
blanc est enregistrée.
- La valeur de personnalisation de l’équilibrage du
blanc sera appliquée à partir de la prochaine photo
que vous prendrez.
- L’équilibrage du blanc configuré par l’utilisateur reste
effectif jusqu’à ce qu’il soit écrasé.
[ Feuille blanche ]
ƈ Compensation d'exposition : Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs
d’exposition selon les conditions d’éclairage ambiant.
Vous pouvez également sélectionner la valeur de l’exposition à
l’aide de la touche +/-.
ƃ Compensation de l’exposition
1. Appuyez sur la touche +/- et utilisez ensuite les
touches HAUT et BAS pour sélectionner l’icône de la
compensation d’exposition (
). La barre de menu
de la compensation d’exposition apparaît comme
indiqué.
2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour
paramétrer le facteur de compensation de l’exposition que vous souhaitez.
3. Appuyez à nouveau sur la touche +/-. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et le
mode de paramétrage de la compensation d’exposition se ferme.
Si vous modifiez la durée d'exposition, l'indicateur d'exposition (
) s'affiche au bas de
l'écran à cristaux liquides.
* Une valeur négative de compensation de l’exposition réduit l’exposition. Veuillez noter
qu’une valeur positive de la compensation de l’exposition augmente l’exposition et l’écran
LCD apparaît blanc ou vous risquez de ne pas obtenir de belles photos.
-52-
Touche +/ƈ Obturateur longue durée : Cet appareil photo règle automatiquement les valeurs de la vitesse
d’obturation et de l’ouverture selon l’environnement de la prise de
vue. Cependant, en mode PHOTO DE NUIT vous pouvez
paramétrer les valeurs de la vitesse d’obturation et de l’ouverture
selon vos préférences.
ƃ Réglage des valeurs de la vitesse d’obturation et de
l’ouverture
1. Sélectionner le mode de scène [NUIT]. (p.24)
2. Appuyez sur la touche +/- et le menu Long Time
shutter (LT, pour sélectionner la valeur de la vitesse
d’obturation et de l’ouverture) s’affiche.
3. Configurez la valeur de l’obturateur longue durée à
l’aide de la touche haut/ bas/ gauche/ droite.
Touche Haut/ Bas
: la vitesse du diaphragme/de l’obturateur
Touche Gauche/ Droite : Changez la valeur. Options disponibles de valeur du
diaphragme, selon l’étape du zoom, s’affiche sur le menu.
4. Appuyez à nouveau sur la touche +/-. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et le
mode passe en mode PHOTO DE NUIT. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
ƈ Les valeurs du diaphragme et les vitesses d‘obturation modifiées par l’échelle du zoom sont
répertoriées ci-dessous.
Valeurs du diaphragme supportées : AUTO, WIDE : F3.3 ~ F5.4, TELE : F4.8 ~ F9.3
Vitesses d’obturation supportées : AUTO, 1 ~ 16S
Durée douverture du diaphragme
Grand/ Petit
(Appuyez sur la touche droite)
Grand/ Petit
(Appuyez sur la touche gauche)
F 3.3
1S
Rapide/ Lent
(Appuyez sur la touche gauche)
Vitesse dobturation
Rapide/ Lent
(Appuyez sur la touche droite)
-53-
Touche Grand angle
ƈ Vous pouvez sélectionner le mode grand angle ou le mode angle normal grâce à cette
touche. Lorsque vous sélectionnez le mode grand angle la taille de l'écran LCD passe de la
taille 4:3 à 16:9.
)XX]aMZ[]ZTI\W]KPM/ZIVL
[Mode angle normal]
[Mode grand angle]
ſ Lorsque vous sélectionnez le mode grand angle, les sous-menus de [TAILLE] sont modifiés.
Pour obtenir des détails relatifs au sous-menu, reportez-vous au tableau ci-dessous.
-54-
<IQTTM
5WLMIVOTMVWZUIT
5WLMOZIVLIVOTM
5M
2592Ŧ1944
2944Ŧ1656
4M
2272Ŧ1704
2688Ŧ1512
3M
2048Ŧ1536
2304Ŧ1296
2M
1600Ŧ1200
1792Ŧ1008
1M
1024Ŧ768
1280Ŧ720
VGA
640Ŧ480
768Ŧ432
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo
ƈ Vous pouvez utiliser le menu sur l’écran LCD afin de paramétrer les fonctions
d’enregistement. Dans n’importe quel mode, excepté le mode ENREGISTREMENT VOCAL,
le fait d’appuyer sur la touche MENU affiche le menu sur l’écran LCD.
BON À SAVOIR
ƃ Le menu ne s'affichera pas sur l'écran LCD dans les circonstances suivantes :
- Si une autre touche est actionnée
- Durant le traitement des données d'une image.
- Lorsque les piles n'ont plus de puissance suffisante
ƈ Les fonctionnalités suivantes sont disponibles selon le mode sélectionné.
Les éléments indiqués par
représentent les paramètres par défaut.
Onglet de menu Menu principal
Sous-menu
Mode d’apprareil en fonction
Page
FIXE & VIDÉO
ENTIER
MODE
p.57
PERSO.
MODECONFIG
TAILLE
(Image)
(Angle normal )
AUTO
MANUEL
VIDÉO
NUIT
PORTRAIT
ENFANTS
PAYSAGE
TEXTE
GROS PLAN
AUBE
C. SOLEIL
CONTRE J.
ARTIFICE
P.&NEIGE
2592X1944
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
640X480
2944X1656
2688X1512
2304X1296
1792X1008
1280X720
768X432
p.58
p.59
TAILLE
(Image)
(Grand angle)
-55-
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo
Onglet de menu Menu principal
Sous-menu
Mode d’apprareil en fonction
TAILLE
(Clip Vidéo)
(Angle normal )
640X480
320X240
160X120
-
TAILLE
(Clip Vidéo)
(Grand angle)
640X360
384X216
Page
p.59
256X144
TIFF
TRÈS FINE
FINE
NORMAL
30 IPS
15 IPS
MULTI
CENTER-WEIGHTED
SÉLECTIF
-
UNIQUE
CONTINU
AEB
-
DOUX
NORMAL
DUR
-
QUALITÉ
TAUX CADRE
p.60
p.61
MESURE EXPO.
P. DE VUE
p.61
NETTETÉ
p.62
OSD ENTIER OSD DE BASE
INFO. OSD
p.62
M. ECO. EN.
-
ENREGIS.
(MYSET)
MYSET1
MYSET2
MYSET3
-
CHARGER
(MYSET)
MYSET1
MYSET2
MYSET3
-
-
p.63
ſ Les menus peuvent être modifiés sans avertissement préalable.
ſ Il n'est pas possible de sélectionner le format de fichier TIFF en mode Auto.
-56-
Comment utiliser le menu
1. Allumez l’appareil photo et appuyez sur la touche MENU. Un menu apparaît pour chaque mode de
l’appareil photo. Cependant, il n’y a pas de menu pour le mode Enregistrement vocal (
).
2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour naviguer dans les menus.
TAILLE
2592X1944
5
5
5
5
Appuyez sur la touche
GAUCHE ou DROITE.
<1..
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
QUALITÉ
TIFF
TRÈS FINE
Appuyez sur la touche
GAUCHE ou DROITE.
MESURE EXPO.
MULTI
CENTER-WEIGHTED
SÉLECTIF
FINE
NORMAL
3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner un sous-menu.
TAILLE
2592X1944
5
5
5
5
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
Appuyez sur la touche
HAUT ou BAS.
5
5
5
5
TAILLE
2592X1944
Appuyez sur la touche
HAUT ou BAS.
2272X1704
5
5
2048X1536
1600X1200
1024X768
5
5
TAILLE
2592X1944
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
4. Sélectionnez un sous-menu et la valeur que vous paramétrez est ensuite enregistrée.
Appuyez sur la touche menu et le menu disparaît.
Mode
ƈ Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez grâce à la touche
M (Mode) située à l’arrière de l’appareil photo et le menu [MODE]. Les modes de l’appareil
auto, programme, clip vidéo, scène (nuit, portrait, enfants, paysage, reconnaissance de texte,
gros plan, c. soleil, aube, contre j., artifice, p. & neige) sont disponibles.
- [FIXE & VIDÉO] : Un mode d’image fixe qui a été sélectionné
dans le menu [MODE CONFIG] et le mode
clip vidéo peut être sélectionné.
- [ENTIER]
: Vous pouvez sélectionner les modes Auto,
Programme, Clip vidéo et de scène.
- [PERSO.]
: Vous pouvez sélectionner les modes
paramétrés comme dans le menu
[MODECONFIG].
MODE
FIXE & VIDÉO
ENTIER
PERSO.
-57-
MODE CONFIGURATION
ƈVous pouvez sélectionner le mode d’enregistrement que
vous souhaitez.
ƈSi vous sélectionnez le sous-menu [PERSO.] dans le menu
MODECONFIG
AUTO
ON
[MODE], vous pouvez sélectionner les modes paramétrés
MANUEL
ON
comme dans ce menu en appuyant sur la touche M.
VIDÉO
ON
NUIT
ON
- Vous pouvez sélectionner un maximum de 7 modes
PORTRAIT
ON
personnalisés et un minimum de 3.
SORTIR:MENU
DÉPL.:
- Si vous sélectionnez plus de 7 modes personnalisés, les
menus sont automatiquement paramétrés sur désactivé par le sous-menu inférieur.
[AUTO]
[MANUEL]
[VIDÉO]
[NUIT]
: Pour la prise de vue d’images fixes de base
: Vous pouvez configurer manuellement toutes les fonctions.
: Pour la réalisation d’un clip vidéo
: A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de nuit ou dans des
conditions sombres.
[PORTRAIT] : Pour prendre une photo d’une personne.
[ENFANTS]
: Permet de prendre une photo d’enfants en mouvement
[PAYSAGE]
: Décor avec des bois verts ou un ciel bleu.
[TEXTE]
: Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue d’un document.
[GROS PLAN] : Prise de vue en gros plan de petits objets tels que des plantes ou des
insectes
[AUBE]
: Scènes de lever du jour.
[C. SOLEIL]
: Splendeur du soleil couchant.
[CONTRE J.] : Portrait sans ombre causée par le contre jour.
[ARTIFICE]
: Scènes d’artifices.
[P.&NEIGE]
: pour des scènes présentant un océan, un lac, la page et des paysages
sous la neige.
BON À SAVOIR
ƃ Lorsque les modes de scène [NUIT], [PAYSAGE], [TEXTE], [GROS PLAN], [AUBE],
[C. SOLEIL] et [ARTIFICE] sont sélectionnés, il est possible qu'il y ait un mouvement de
l'appareil photo. Dans ce cas nous vous conseillons d'utiliser un trépied.
-58-
Taille
ƈ Vous pouvez sélectionner la taille de l’image adaptée à votre application.
Mode
Icône
Mode image fixe
5M
Mode clip vidéo
4M
3M
2M
1M
VGA
640
320
120
Taille 2592X
(Angle normal) 1944
2272X
2048X
1600X
1024X
640X
640X
320X
160X
1704
1536
1200
768
480
480
240
120
Taille 2944X
(Grand angle) 1656
2688X
2304X
1792X
1280X
768X
640X
384X
256X
1512
1296
1008
720
432
360
216
144
TAILLE
TAILLE
2592X1944
5
5
5
5
2272X1704
2048X1536
1600X1200
1024X768
[ Mode IMAGE FIXE ]
640 X 480
320 X 240
160 X 120
[ Mode CLIP VIDÉO ]
BON À SAVOIR
ƃ Plus la résolution est élevée, moins il y a de prises de vues étant donné que les images
en haute résolution nécessitent plus de mémoire que celles en faible réoslution.
-59-
Qualité/ Vitesse
ƈ Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre application pour les images
enregistrées. Plus le taux de compression est élevé, plus la qualité de l’image est faible.
Mode
Mode image fixe
Mode clip vidéo
Icône
TIFF
Sous-menu
TIFF
TRÈS FINE
FINE
NORMAL
30 IPS
15 IPS
Format de fichier
tif
jpeg
jpeg
jpeg
mp4
mp4
QUALITÉ
<1..
TIFF
TRÈS FINE
FINE
TAUX CADRE
30 IPS
15 IPS
NORMAL
[ Mode IMAGE FIXE ]
[ Mode CLIP VIDÉO ]
BON À SAVOIR
ƃ Le fichier TIFF ne peut pas être tourné, redimensionné et rogné.
ƃ Le format de fichier TIFF est destiné aux professionnels et offre la meilleure qualité.
Cependant, une taille importante de fichier réduit le nombre d'images disponibles et
augmente la durée d'enregistrement sur la carte mémoire.
ƃ Le message [EN COURS !] s'affiche lors de l'enregistrement d'un fichier TIFF sur la carte
mémoire.
ƃ Il n'est pas possible de sélectionner le format de fichier TIFF en mode Auto.
ƃ Ce format de fichier est compatible avec le DCF (Design rule for Camera File system Règle de conception pour le système de fichier pour appareil photo).
ƃ JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG est la norme de compression d'image
développées par Joint Photographic Experts Group. Ce type de compression est plus
communément utilisé pour la compression de photos et de graphismes étant donné qu'il
compresse les fichiers de manière efficace sans endommager les données.
-60-
Mesure de l'exposition
ƈ Si vous ne parvenez pas à obtenir des conditions d'exposition adaptées, vous pouvez
changer la méthode de mesure pour prendre des images plus claires.
[MULTI] : L'exposition est calculée selon une moyenne de
lumière dans la zone de la photo. Cependant le
MESURE EXPO.
calcul est modifié vers le centre de la zone de la
MULTI
CENTER-WEIGHTED
photo. Adapté pour une utilisation générale.
SÉLECTIF
[CENTER-WEIGHTED] : L'exposition est calculée selon une
moyenne de lumière dans la zone
de la photo. Cependant le calcul
[ Mode PROGRAMME ]
est modifié vers le centre de la
zone de la photo. Adapté pour la
prise de vue de petits objets tels qu'une fleurs ou des insectes.
[SÉLECTIF] : Seule la zone rectangulaire au centre de l'écran LCD fait l'objet d'une mesure
de lumière. Adapté lorsque le sujet au centre est exposé correctement
indifféremment de la lumière du fond.
ſ Si le sujet n'est pas le centre de la zone de mise au point, n'utilisez pas la mesure
ponctuelle, cela risque de provoquer une erreur d'exposition. Dans ce cas, il est préférable
d'utilisez la compensation d'exposition.
Prise de vue continue
ƈ Vous pouvez sélectionner la prise de vue continue et AEB (Bracketing avec exposition automatique).
- [UNIQUE] : Prendre uniquement une photo
- [CONTINU] : Les images sont prises de manière continue
P. DE VUE
jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton de l'obturateur. La
UNIQUE
capacité de prise de vue dépend de la mémoire (Max : 4
CONTINU
AEB
prises de vue).
- [AEB] : Prendre trois photos dans différentes expositions :
exposition courte (-0,5EV), exposition standard (0,0EV) et sur
[ Mode PROGRAMME ]
exposition (+0,5EV). Utilisez ce mode s'il est difficile de
décider de l'exposition du sujet.
ſ Une résolution élevée ainsi qu'une qualité d'image élevée augmentent la durée
d'enregistrement du fichier, ce qui augmente la durée de veille.
ſ Si le sous-menu [CONTINU] ou [AEB] est sélectionné, le flash s'éteint automatiquement.
ſ Si moins de 3 images sont disponibles dans la mémoire, la prise de vue AEB n'est pas disponible.
ſ Il est préférable d'utiliser un trépied pour la prise de vue AEB étant donné que la durée
d'enregistrement de chaque fichier image est plus long et l'aspect flou provoqué par un
mouvement de l'appareil photo risque de se produire.
ſ Si la qualité [TIFF] est sélectionnée, le menu [CONTINU] ou [AEB] ne peuvent pas être sélectionnés.
-61-
Netteté
ƈ Vous pouvez régler la netteté de la photo que vous
souhaitez prendre. Vous ne pouvez pas vérifier l’effet de
netteté sur l’écran LCD avant de prendre la photo étant
donné que cette fonction n’est appliquée que lorsque la
photo est enregistrée dans la mémoire.
Sous-menu
Icône
NETTETÉ
DOUX
NORMAL
DUR
Description
Les contours de l’image sont adoucis.
DOUX
Cet effet est adapté pour l’édition des images sur votre PC.
Les contours de l’image sont nets.
NORMAL
Adapté pour l’impression.
DUR
Les contours de l’image sont accentués. Les contours sont nets
mais il peut y avoir un bruit d’image sur l’image enregistrée.
Informations relatives à l’affichage à l’écran
ƈ Dans n’importe quel mode à l’exception du mode
ENREGISTREMENT VOCAL, vous pouvez vérifier l’état
de l’enregistrement sur l’écran LCD.
INFO. OSD
OSD ENTIER
OSD DE BASE
M. ECO. EN.
ƈ Mode veille : Si vous sélectionnez le [M. ECO. EN.] et que
l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée
(environ 30 SEC.), l’appareil se met automatiquement en
veille (écran LCD : ETEINT, Voyant d’état de l’appareil
photo : Clignote).
- Pour utiliser à nouveau l’appareil photo, appuyez sur l’une des touches sauf la touche
marche/arrêt.
- Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afin
d’économiser la pile. Reportez-vous page 98 pour plus d’informations concernant la
fonction d’arrêt automatique.
[Mode informations complet]
-62-
[Mode informations de base]
Enregistrer/ Charger une configuration particulière de l'appareil photo (MonPARAM)
ƈ Utiliser le mode MonPARAM pour enregistrer les paramètres utilisés fréquemment
(Enregistrer MonPARAM) et utilisez-le ultérieurement (Charger MonPARAM)
ƃ Enregistrer la configuration de l'appareil photo :
1. Utilisez les touches de l'appareil photo et menu pour
paramétrer une configuration souhaitée.
MYSET
2. Sélectionnez le mode Programme et appuyez sur la touche Menu.
MYSET1
ENREGIS.
MYSET2
CHARGER
3. Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour sélectionner le
MYSET3
menu [MONPARAM].
4. Sélectionnez le menu [ENREGIS.] en appuyant sur la touche
RETOUR:
CONFIG:OK
Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite.
[ Mode PROGRAMME ]
5. Appuyez sur les touches Haut/Bas pour sélectionner le
numéro de logement MonPARAM à enregistrer.
6. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la configuration actuelle.
ƃ Charger la configuration enregistrée de l'appareil photo :
1. Sélectionnez le mode Programme et appuyez sur la
touche Menu.
MYSET
2. Appuyez sur les touches Gauche/Droite pour sélectionner
ENREGIS.
MYSET1
CHARGER MYSET2
le menu [MYSET].
MYSET3
3. Sélectionnez le menu [CHARGER] en appuyant sur la
touche Haut/Bas et appuyez sur la touche Droite.
RETOUR:
CONFIG:OK
4. Appuyez sur les touches Haut/Bas pour sélectionner le
[ Mode PROGRAMME ]
numéro de logement MonPARAM à charger.
5. Appuyez sur la touche OK pour paramétrer la
configuration de l'appareil photo comme enregistré dans le logement MonPARAM.
* Le numéro de logement MonPARAM actuel s'affiche en haut à gauche de l'écran LCD.
BON À SAVOIR
ƃ L'enregistrement est disponible pour les fonctions suivantes de l'appareil photo.
Les fonctions qui utilisent les touches de l'appareil photo - Macro, flash, équilibre des
blancs, ISO, RVB, Valeur d'exposition, Valeur d'ouverture et Vitesse d'obturation.
Les fonctions qui utilisent l'écran de menu - Taille, qualité, mesure, effet, netteté et prise
de vue continue.
-63-
Démarrage du mode lecture
ƈ Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent
seulement à la carte.
ƈ Si vous n’utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent
uniquement à la mémoire interne.
ƈ Si vous avez allumé l’appareil photo en appuyant sur la touche MARCHE/ ARRÊT, vous
pouvez appuyer une fois sur la touche MODE PLAY pour passer en mode Play et appuyer à
nouveau dessus pour passer en mode Recording.
ƈ Vous pouvez allumer l’appareil à l’aide de la touche mode play. L’appareil photo est allumé
en mode play. Appuyez à nouveau sur la touche mode play pour passer en mode shooting.
ƈ Pour activer le mode LECTURE, utilisez les touches de l'appareil et l’écran LCD.
ƃ Lecture d’une image fixe
1. Sélectionnez le mode LECTURE à l’aide de la
touche de mode lecture (
).
2. La dernière image stockée en mémoire s’affiche
sur l’écran à cristaux liquides (LCD).
3. Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à
l'aide de la touche GAUCHE/ DROITE.
ſ Appuyez sur la touche Gauche ou Droite et
maintenez-la enfoncée pour faire avancer
rapidement les images lues.
BON À SAVOIR
ƃ Mode manuel : Le fait d'appuyer sur la touche mode lecture pendant plus de 3 secondes
permet de paramétrer le signal sonore et le son de démarrage sur OFF, même si vous
les aviez paramétrés sur ON.
ƃ Appuyez légèrement sur le bouton de l’obturateur en mode Lecture pour passer au mode
de prise de vue actuellement paramétré.
-64-
Démarrage du mode lecture
ƃ Visionnage d’un vidéoclip
Les 2 premières étapes sont identiques à celles qui
décrivent la lecture d'images fixes.
3. Sélectionnez le vidéoclip enregistré que vous
souhaitez visionner à l’aide de la touche GAUCHE/
DROITE.
Si vous sélectionnez un fichier de vidéoclip,
l’indicateur
(
) signalant que le mode vidéoclip est activé
s’affichera sur l’écran à cristaux liquides (LCD).
4. Appuyez sur la touche lecture & pause (
) pour
visionner un fichier de vidéoclip.
- Pour mettre un fichier vidéo clip sur pause en cours
de lecture, appuyez à nouveau sur la touche lecture
et pause.
- Pour reprendre la lecture du fichier vidéoclip,
appuyez à nouveau sur la touche lecture & pause.
- Pour rembobiner un vidéo clip en cours de lecture, appuyez sur la touche GAUCHE.
Pour faire avancer le vidéo clip rapidement, appuyez sur la touche DROITE.
- Pour arrêter la lecture du vidéo clip, appuyez sur la touche lecture & pause et appuyez
ensuite sur la touche GAUCHE ou DROITE.
ƈ Fonction capture clip vidéo : permet de capturer des images fixes à partir d’un clip vidéo.
ƃ Comment capturer le clip vidéo
Les étapes 1-2 sont identiques à celles pour la lecture
d’une image fixe.
3. Sélectionnez le clip vidéo enregistré que vous
souhaitez lire en utilisant la touche GAUCHE/
DROITE.
4. Appuyez sur la touche Play/ Pause pour lire le clip
vidéo.
5. Appuyez sur la touche Play/ Pause lors de la lecture
du clip vidéo. Appuyez ensuite sur la touche E.
6. Le clip vidéo mis sur pause est enregistré avec un
nouveau nom de fichier.
* Le fichier du clip vidéo capturé a une taille identique à
celle du clip vidéo original.
- Mode angle normal : 640X480, 320X240, 160X120
- Mode grand angle : 640X360, 384X216, 256X144
ROGN:T
CAPT. : E
[ Mis sur pause ]
[ Appuyer sur la touche E ]
-65-
Démarrage du mode lecture
ƈ Rognage vidéo sur l'appareil photo : Vous pouvez extraire les cadres que vous souhaitez du
clip vidéo lors de la lecture.
ƃ Si la durée est inférieure à 10 secondes, le rognage du clip vidéo est impossible.
1. Sélectionnez un clip vidéo que vous souhaitez en mode lecture.
2. Visionnez le clip vidéo en appuyant sur la touche
Lecture & Pause.
3. Appuyez sur la touche Pause à l'endroit du clip vidéo
où vous souhaitez faire démarrer l'extraction.
4. Appuyez sur la touche zoom Téléobjectif.
5. Appuyez sur la touche Play & Pause et la plage
ROGN:T
CAPT. : E
extraite s’affiche dans la barre d’état.
6. Appuyez sur la touche Play & Pause une fois de
plus à l’endroit où vous souhaitez que le fichier
extrait s’arrête.
ROGN:T
7. Appuyez sur la touche zoom Téléobjectif et une
fenêtre de confirmation s'affiche.
8. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche Haut/ Bas et appuyez sur la
touche OK.
[ROGNAGE] : le fichier extrait est enregistré.
[ANNULER] : permet d’annuler le clip vidéo extrait
ROGNAGE ?
ROGNAGE
ANNULER
CONFIRMER : OK
BON À SAVOIR
ƃ Si la barre de durée passe le point de départ après avoir appuyé sur la touche
REW(Gauche), la première image du clip vidéo s’affiche.
ƃ Si vous n'indiquez pas le point de fin du clip vidéo, la fenêtre de confirmation du rognage
s'affiche à l'endroit du dernier cadre.
-66-
Démarrage du mode lecture
ƃ Ecoute d’une voix enregistrée
Les 2 premières étapes sont identiques à celles qui
décrivent la lecture d'images fixes.
3. Sélectionnez la voix enregistrée que vous souhaitez
écouter à l’aide de la touche GAUCHE/ DROITE.
Si vous sélectionnez un fichier voix enregistré,
l’indicateur de voix (
) s’affiche sur l'écran à
cristaux liquides.
4. Appuyez sur la touche lecture & pause (
)
pour lire un fichier vocal enregistré.
- Pour mettre un fichier vocal enregistré sur pause lors de la lecture, appuyez à nouveau
sur la touche lecture & pause.
- Pour reprendre la lecture du fichier vocal, appuyez sur la touche lecture & pause.
- Pour rembobiner le fichier vocal lors de la lecture, appuyez sur la touche GAUCHE.
Pour faire avancer le fichier vocal rapidement, appuyez sur la touche DROITE.
- Pour arrêter la lecture du fichier vocal, appuyez sur la touche lecture & pause et appuyez
ensuite sur la touche GAUCHE ou DROITE.
-67-
Voyant de l'écran LCD
ƈL'écran LCD affiche des informations relatives à la prise de vue de l'image affichée.
‫ۀ‬
‫ڹ‬
‫ں‬
‫ڻ‬
‫ڼ‬
‫ڽ‬
‫ھ‬
‫ڿ‬
Numéro
Description
Icône
1
Mode lecture
-
2
Batterie
p.17
3
Clip vidéo / Mémo vocal
-
4
Voyant de protection
p.85
5
Voyant DPOF
p.86
6
Voyant de la commande à distance
-
7
Voyant de la carte mémoire
-
8
Nom du dossier et numéro de l'image enregistrée
100-0012
Page
-
ƈ Sélectionnez le sous-menu [INFO. IMAGE] du menu [INFO. OSD] et vous avez la possibilité
de vérifier les informations relatives à l'enregistrement.
SIZE
AV
TV
ISO
FLASH
DATE
-68-
:
:
:
:
:
:
2592X1944
F3.3
1/60
75
OFF
2005/08/01
SIZE
AV
TV
ISO
FLASH
DATE
: 2592X1944
: F3.3
: 1/60
: 75
: OFF
: 2005/08/01
Taille
Valeur d'ouverture
Vitesse d'obturation
Sensibilité ISO
Si le flash est utilisé ou non
Date d'enregistrement
Utilisation des touches pour régler l’appareil photo
ƈ En mode Lecture, vous pouvez utiliser les touches de l’appareil photo pour paramétrer
facilement les fonctions du mode Lecture.
Touche Vignette(
)/ Agrandissement(
)
ƃ Vous pouvez voir des images multiples, agrandir une image sélectionnée, rogner et
enregistrer une zone sélectionnée d’une image.
ƃ Affichage vignette
1. Lorsqu’une image est affichée en plein écran, appuyez
sur la touche vignette.
2. La dernière image affichée avant que vous n'ayez activé
le mode Vignette est mise en évidence.
3. Appuyez sur la touche à 5 fonctions pour atteindre l’image
de votre choix.
4. Pour visualiser une image séparément, appuyez sur la
touche agrandissement.
Appuyez sur la touche
vignette (
)
Appuyez sur la touche
agrandissement (
)
Image mise en surbrillance
[ Affichage en mode Normal ]
[ Mode d’affichage timbres-poste ]
ƃAgrandissement d’image
1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la touche agrandissement.
2. Il est possible de visualiser différentes parties d’une
image à l’aide de la touche à 5 fonctions.
3. Appuyez sur la touche vignette pour faire un zoom
arrière jusqu’à l'image originale en plein format.
- Vous pouvez voir si l’image affichée est une vue
agrandie en vérifiant l’ndicateur d’agrandissement
de l’image qui se trouve en bas à gauche de l’écran
LCD. (Si l’image n’est pas une vue agrandie,
l’indicateur ne s’affiche pas.). Vous pouvez
également vérifier la zone d’agrandissemeent.
- Les vidéo clips et les fichiers WAV ne peuvent pas
être agrandis.
- Lorsque vous agrandissez une image, il se peut que
la qualité s'en trouve sacrifiée.
-69-
Touche Vignette (
) / Agrandissement (
)
ƃ Le taux maximum d’agrandissement proportionnellement à la taille de l’image.
Taille de l'image
5M
4M
3M
2M
1M
VGA
Taux
Angle normal
d'agrandissem
ent maximum Grand angle
X9.0
X6.45
X5.3
X5.0
X4.0
X3.3
X4.6
X4.2
X3.6
X3.5
X2.5
X2.4
ƃ Couper : vous pouvez extraire la partie de l’image de
votre choix et l’enregistrer séparément.
ROGNAGE ?
1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et
ROGNAGE
ANNULER
appuyez sur la touche agrandissement.
CONFIRMER : OK
2. Il est possible de visualiser différentes parties d’une
image à l’aide de la touche à 5 fonctions.
3. Appuyez sur la touche MENU ; un message apparaît
comme illustré ci-contre.
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS.
Ensuite, appuyez sur la touche OK.
- [ROGNAGE] : L'image rognée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier et
s'affiche sur l'écran LCD.
- [ANNULER] : Le menu de rognage disparaît.
ſ S'il reste peu d'espace mémoire pour enregistrer l'image rognée, le rognage est impossible.
ſ Pour supprimer l’image agrandie lors de la fonction rognage, appuyez sur la touche
supprimer.
Touche mémo vocal(
)/ Haut
ƈ Lorsque le menu est affiché sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche HAUT permet de
déplacer le curseur de menu vers le haut.
ƈ Quand le menu ne s’affiche pas sur l’écran à cristaux liquides, la touche HAUT sert de
touche de mémo vocal. Vous pouvez ajouter votre fichier audio à une image fixe stockée.
ƃ Ajout d’un mémo vocal à une image fixe
1. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE pour
sélectionner une image à laquelle vous souhaitez
ajouter du son.
2. Appuyez sur la touche mémo vocal (
) pour
afficher l’indicateur de mémo vocal. L’appareil est à
présent prêt pour enregistrer un mémo vocal.
-70-
START : SHUTTER
Touche mémo vocal (
) / Haut
3. Appuyez sur le déclencheur pour démarrer
l’enregistrement et la voix est enregistrée sur l’image
fixe pendant 10 secondes. Lors de l’enregistrement
de la voix, la fenêtre d’état de l’enregistrement
s’affiche comme indiqué ci-contre.
4. Vous pouvez arrêter l’enregistrement en appuyant à
nouveau sur le déclencheur.
STOP : SHUTTER
5. L’icône (
) s’affiche sur l’écran LCD une fois
l’enregistrement du mémo vocal terminé.
- Les mémos vocaux ne peuvent pas être enregistrés
dans des fichiers de clip vidéo ou d'enregistrement
vocal.
- Le mieux pour les enregistrements sonores est de
maintenir une distance de 40 cm entre vous et
l’appareil (micro).
- Le mémo vocal est enregistré au format *.wav, mais il a le même nom que l’image fixe à
laquelle il correspond.
- Si vous ajoutez un nouveau mémo vocal à l’image fixe qui en a déjà un, le mémo vocal
existant va être effacé.
Touche Lecture & Pause (
) / Bas
ƈ En mode Lecture, les touches lecture & pause / bas fonctionnent de la manière suivante:
- Si le menu s’affiche
Appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour
déplacer le curseur de sous-menu vers le bas.
- Si une image fixe ayant un mémo vocal, un fichier vocal ou un vidéo clip est en cours de lecture
En mode Stop
: Permet de lire une image fixe ayant un mémo vocal, un fichier
vocal ou un vidéo clip.
Au cours de la lecture : Arrête temporairement la lecture.
En mode Pause
: Reprend la lecture
[L’enregistrement vocal est arrêté.]
[Enregistrement vocal en cours de lecture]
[L’enregistrement vocal est mis sur pause.]
-71-
Touche Supprimer (
)
ƈ Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire.
ƃ Suppression d’images en mode Lecture
1. Sélectionnez une image que vous souhaitez supprimer
en appuyant sur la touche GAUCHE/ DROITE et
appuyez sur la touche SUPPRIMER(
).
2. Un message s’affiche comme indiqué sur le côté de
l’écran LCD.
3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant
sur la touche HAUT/ BAS et appuyez ensuite sur la
touche OK.
Si [SUPPRIMER] est sélectionné
: permet d’effacer les images sélectionnées.
Si [ANNULER] est sélectionné
: permet d’annuler "Effacer image".
EFF.?
SUPPRIMER
ANNULER
CONFIRMER : OK
ƃ Suppression d’images en mode Affichage vignette
1. Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour sélectionner l’image que vous
souhaitez supprimer et appuyez ensuite sur la touche SUPPRIMER (
).
2. Le message suivant s’affiche sur l’écran LCD.
3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la touche HAUT/ BAS et appuyez
ensuite sur la touche OK.
Si [SUPPRIMER] est sélectionné : permet d’effacer les images sélectionnées.
Si [ANNULER] est sélectionné
: permet d’annuler "Effacer image".
Appuyez sur la
touche
SUPPRIMER.
EFF.?
SUPPRIMER
ANNULER
CONFIRMER : OK
BON À SAVOIR
ƃ Avant de supprimer des images de l’appareil, vous devez sauvegarder ou télécharger les
images que vous souhaitez conserver sur votre ordinateur.
-72-
Touche anti-yeux rouges/ imprimante (
)
ƈ Lorsqu'une image ayant un effet anti-yeux rouges (Lorsque vous prenez une personne ou un
animal en photo avec un flash, l'oeil est rouge) est lu, cette touche supprime la couleur rouge.
1. En mode Lecture, sélectionnez une image ayant un effet
anti-yeux rouges en appuyant sur la touche Gauche /
Droite.
2. Appuyez sur la touche anti-yeux rouges (
) et une
barre de menu pour supprimer l'effet anti-yeux rouges
SAVE:OK
CANCEL:E
s'affiche.
[Une image ayant un effet anti-yeux rouges]
[Une image sans effet anti-yeux rouges]
3. Appuyez sur la touche OK et la partie de l'image où se trouve l'effet yeux rouges apparaît
avec des couleurs plus naturelles. Le fait d'appuyer sur la touche E permet d'annuler le
menu.
ſ Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le fichier TIFF.
ſ Si la taille de l'image est VGA, il se peut que l'effet yeux rouges ne soit pas supprimé.
ſ Selon les conditions de prise de vue, il se peut que cette fonction ne s'active pas. Il ne
s'agit pas d'un mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
ƈ Si vous sélectionnez le sous-menu [ORDIN.] du menu de
configuration [USB], lorsque vous connectez l'appareil photo
à votre imprimante PictBridge, le message [BRANCH.
ORDINATEUR] s'affiche et la connexion n'est pas établie.
Dans ce cas, appuyez sur la touche Imprimante et l'appareil
photo est connecté à l'imprimante en affichant le message
[BRANCH. IMPRIMANTE]. Mais selon le fabricant de
l'imprimante, il se peut que l'appareil photo ne se connecte
pas à l'imprimante et s'éteigne.
- Après la connexion, le menu Impression simple s'affiche sur
l'écran LCD. Pour afficher le menu PictBridge, appuyez sur
la touche Menu. Pour obtenir plus d'informations relatives au
menu PictBridge, reportez-vous page 91.
IMAGES
1 IMAGE
TOUTES IM.
DÉPL.:
-73-
Touche GAUCHE/ DROITE/ MENU/ OK
ƈ Les touches GAUCHE/ DROITE/ MENU/ OK permettent d’activer ce qui suit.
- Touche GAUCHE: Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche GAUCHE pour
sélectionner l’onglet de menu à gauche du curseur.
Lorsque le menu ne s’affiche pas, appuyez sur la touche GAUCHE pour
sélectionner l’image précédente.
- Touche DROITE : Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche DROITE pour
sélectionner l’onglet de menu à droite du curseur, ou pour aller à un
menu secondaire. Lorsque le menu ne s’affiche pas, appuyez sur la
touche DROITE pour sélectionner l’image suivante.
- Touche MENU : En appuyant sur la touche MENU, le menu mode lecture s’affiche sur
l’écran à cristaux liquides. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD
reviendra à l'affichage initial.
- Touche OK
: Lors de l’affichage du menu à l’écran à cristaux liquides, la touche OK
est utilisée pour valider les données qui changent à l’aide de la touche à
5 fonctions.
-74-
Touche Album
ƈ Vous pouvez organiser les images fixes (à l'exception du
fichier TIFF) en album à l'aide de la touche Album.
ƈ Cet appareil photo dispose de 8 albums et chaque album
peut contenir jusqu'à 100 images.
ƈ La durée de chargement du menu album dépend du type
de carte mémoire.
ƈ Comment utiliser l'album
ƃ Sélection de l'album
1. En mode lecture, appuyez sur la touche Album.
2. Sélectionnez le menu ALBUM en appuyant sur la
touche Gauche/Droite.
SELECT:OK
3. Sélectionnez l’album que vous souhaitez en
appuyant sur la touche Haut/ Bas.
SELECT:OK
ƃ Insertion d'images fixes dans l'album
1. Sélectionnez l’album (
).
2. Appuyez sur la touche OK et une fenêtre permettant
l’insertion d’images s’affiche.
3. Touche Haut/ Bas
: sélectionnez un album pour
l’insertion d’images
Touche Gauche/Droite : sélectionner les images pour
l'insertion.
PREV
EMPTY ALBUM:DEL
ALBUM1
CONFIRMER : OK
NEXT
E : QUITTER
-75-
Touche Album
4. Appuyez sur la touche OK et une fenêtre de confirmation pour l’insertion d’une image
apparaît. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche Haut/
Bas et appuyez sur la touche OK.
[OUI] : permet d’insérer une image dans l’album
DEPLACER
sélectionné.
OUI
NON
[NON] : permet d’annuler l’image insérée.
PREV
ƃ Suppression d'images fixes de l'album
1. Sélectionnez un album.
2. Appuyez sur la touche supprimer et une fenêtre de
confirmation s‘affiche.
3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche Haut/ Bas et appuyez sur la
touche OK.
[OUI] : permet de supprimer les images de l’album
[NON] : annule la suppression des images.
ƃ Suppression de l’image sélectionnée
1. Sélectionnez un album.
2. Appuyez sur la touche OK et une fenêtre pour la
suppression d'images s'affiche.
Touche Gauche/ Droite : sélectionner des images
Touche supprimer
: Une fenêtre de confirmation
s’affiche. Sélectionnez le
sous-menu que vous
souhaitez en appuyant sur
la touche Haut/ Bas et
appuyez sur la touche OK.
[OUI] : l’image sélectionnée est supprimée
[NON] : Permet d’annuler la suppression de l’image.
CONFIRMER : OK
ALBUM1
NEXT
CONFIRMER : OK
E : QUITTER
ALBUM VIDE ?
OUI
NON
CONFIRMER : OK
SELECT:OK
PREV
EMPTY ALBUM:DEL
ALBUM1
CONFIRMER : OK
NEXT
E : QUITTER
SUPPRIMER
OUI
NON
CONFIRMER : OK
CONFIRMER : OK
E : QUITTER
BON À SAVOIR
ƃ Si une image est supprimée de la mémoire, elle ne s'affiche pas dans un album.
ƃ Il est possible d'ajouter une image dans des albums différents.
-76-
Touche Album
ƃ Lecture des albums
Ƅ Lecture de tous les albums
1. Sélectionnez l'album (
)
2. Sélectionnez le menu SHOW en appuyant sur la touche
Gauche/Droite.
3. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche Haut/ Bas.
Appuyez sur la touche OK et le diaporama démarre.
PLAY:OK
(
) : sélectionné Le diaporama est fermé après un cycle.
(
) : Le diaporama se répète jusqu’à ce que vous appuyiez sur la touche OK.
Ƅ Lecture d'un album que vous souhaitez
1. Sélectionnez un album que vous souhaitez.
2. Sélectionnez le menu SHOW en appuyant sur la touche Gauche/Droite.
3. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche Haut/ Bas.
Appuyez sur la touche OK et le diaporama démarre.
(
) : sélectionné Le diaporama est fermé après un cycle.
(
) : Le diaporama se répète jusqu’à ce que vous appuyiez sur la touche OK.
ƃ Paramétrage de l’intervalle de lectura
: Paramétrez l’intervalle de lecture du diaporama.
1. Sélectionnez un album que vous souhaitez
2. Sélectionnez le menu INTER. en appuyant sur la
touche Gauche/Droite.
3. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche Haut/ Bas.
ƃ Configurer les effets du diaporama : Il est possible
d'utiliser les effets de l'écran unique pour le diaporama.
1. Sélectionnez un album que vous souhaitez.
2. Sélectionnez le menu EFFECT en appuyant sur la
touche Gauche/Droite.
3. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche Haut/ Bas.
(
) : Affichage normal.
(
) : L'image s'affiche doucement.
(
) : L’image s’affiche lentement du centre vers l’extérieur.
(
) : L’image se déplace à partir du côté supérieur gauche.
(
) : L’image glisse diagonalement de la partie supérieure gauche vers la partie inférieure droite.
(
) : Les effets
et
sont appliqués dans l’ordre.
-77-
Commande à distance
ƈ Après avoir branché l'appareil photo à un écran externe, vous pouvez voir l'image prise en
utilisant la commande à distance
ƈ La commande à distance est en option dans certains pays.
ƈ En mode lecture, vous pouvez utiliser la commande à distance pour paramétrer les fonctions
du mode lecture.
Touche Agrandissement
Touche vignette
Touche Affichage/ Information
Touche Haut/ Bas/ Gauche/ Droite
Touche Lecture & Pause
ƈ Voir ci-dessous pour le fonctionnement des touches
- Touche Agrandissement : En mode lecture, cette touche permet d'agrandir l'image
sélectionnée.
- Touche vignette : Si une image est agrandie, le fait d'appuyer sur cette touche permet de
réduire le taux d'agrandissement. En mode lecture, vous pouvez voir des images multiples
en appuyant sur cette touche.
-78-
Télécommande
- Touche Affichage/ Information : En mode lecture, vous pouvez voir les informations
relatives à l'image sélectionnée en appuyant sur cette
touche.
- Touche Haut/Bas/Gauche/Droite : En mode lecture, vous pouvez sélectionner une image fixe ou
un clip vidéo en appuyant sur la touche Gauche/Droite. En
mode lecture, vous pouvez voir les différentes parties d'une
image agrandie en appuyant sur ces touches. En mode
vignette, vous pouvez accéder à une image que vous
souhaitez en appuyant sur ces touches.
- Touche Lecture & Pause Si une image fixe avec un mémo vocal ou un clip vidéo est en
cours de lecture, le fait d'appuyer sur cette touche permet de lire les fichiers ou de les
mettre sur pause.
-79-
Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD
ƈ Les fonctions du mode LECTURE peuvent être modifiées à l'aide de l'écran à cristaux
liquides. Dans le mode LECTURE, le menu s'affiche sur l'écran LCD lorsqu'on appuie sur la
touche MENU. Les menus que vous pouvez paramétrer en mode Lecture sont les suivants.
Pour capturer une image après avoir paramétré le menu lecture, appuyez sur la touche
LECTURE.
Onglet de menu
Menu principal
ROTATION
RÉDIMENS.
PROTÉGER
SUPPRIMER
DPOF
Sous-menu
Menu secondaire
DROITE
-
GAUCHE
-
180
-
HORIZONTAL
-
VERTICAL
-
Angle normal
Grand angle
2272X1704
2688X1512
2048X1536
2304X1296
1600X1200
1792X1008
1024X768
1280X720
640X480
768X432
IMAGE UT. 1, 2
IMAGE UT. 1, 2
SÉLEC. IM.
DÉVERROUIL/ VERROUIL.
TOUTES IM.
DÉVERROUIL/ VERROUIL.
NON
-
OUI
-
STANDARD
1 IMAGE/ TOUTES IM.
INDEX
NON/ OUI
TAILLE
DEFAUT/3X5/4X6/5X7/8X10
ANNULER
STANDARD/ INDEX/ TAILLE
Page
p. 83
p. 84
p. 85
p. 86
p. 86
OSD ENTIER
INFO. OSD
COPIER
-80-
OSD DE BASE
-
INFO. IMAGE
-
NON
-
OUI
-
p. 89
p. 90
Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD
ƈ Ce menu est disponible lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante supportant
PictBridge (connexion directe à l’appareil photo, vendue séparément) par un câble USB.
Onglet de menu
Menu principal
IMAGES
PARAM AUTO
Sous-menu
Menu secondaire
1 IMAGE
-
TOUTES IM.
-
NON
-
OUI
-
Page
p. 92
p. 93
AUTO
CARTE P.
CARTE
LETTER
TAILLE
4X6
L
2L
A4
A3
AUTO
PARAM PERSO
ENTIER
p. 93
1
DISPOSI.
2
4
8
9
16
AUTO
TYPE
COUCHÉ
PHOTO
NORMAL
-81-
Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD
Onglet de menu
Menu principal
Sous-menu
Menu secondaire
Page
AUTO
HAUTE
QUALITÉ
NORMAL
FINE
AUTO
p. 93
PARAM PERSO
ARRÊT
DATE
MARCHE
AUTO
NOM FICH
ARRÊT
MARCHE
STANDARD
-
INDEX
-
NON
-
OUI
-
NON
-
IMPR
p. 94
p. 94
IMP.AUTO
REMISE
p. 95
OUI
ſ Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement.
-82-
Rotation d’une image
ƈ Vous pouvez faire tourner les images enregistrées selon différents degrés. Une fois la lecture
de la photo tournée est terminée, elle reprend son état d’origine.
1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
l’onglet du menu [ROTATION].
3. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche HAUT/ BAS.
ROTATION
DROITE
GAUCHE
180
HORIZONTAL
VERTICAL
SORTIR:MENU
[DROITE] : Permet
d’appliquer une rotation
dans le sens des aiguilles
d’une montre à une image
[GAUCHE] : Permet
d’appliquer une rotation dans
le sens contraire des
aiguilles d’une montre à une
image
[HORIZONTAL] : Tourner
l’image horizontalement
DÉPL.:
[180] : Permet d’appliquer
une rotation de 180 degrés à
une image
[VERTICAL] : Tourner l’image
verticalement
4. Appuyez sur la touche OK et l'image tournée s'affiche. Si vous affichez l'image tournée sur
l'écran LCD, des espaces vides risquent d'apparaître à gauche et à droite de l'image.
-83-
Redimensionner
ƈ Changez la résolution (taille) des photos que vous avez prises. Sélectionnez [IMAGE UT.]
pour enregistrer une image en tant qu’image de démarrage. L’image redimensionnée portera
un nouveau nom de fichier.
1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
l’onglet du menu [RÉDIMENS.].
3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la
touche OK.
RÉDIMENS.
2272 X 1704
2048 X 1538
1600 X 1200
1024 X 768
640 X 480
SORTIR:MENU
DÉPL.:
ƃ Types de redimensionnement de l’image
RÉDIMENS.
4M
3M
2M
1M
VGA
IMAGE UT.
5M
O
O
O
O
O
O
4M
X
O
O
O
O
O
3M
X
X
O
O
O
O
2M
X
X
X
O
O
O
1M
X
X
X
X
O
O
VGA
X
X
X
X
X
O
BON À SAVOIR
ƃ Une grande image peut être redimensionnée pour être plus petite mais l’inverse n’est pas possible.
ƃ Seules les images JPG peuvent être redimensionnées. Les fichiers MP4 (MOVIE), WAV
(VOCAL) et TIFF ne peuvent pas être redimensionnés.
ƃ Vous pouvez modifier la résolution uniquement pour les fichiers compressés au format
JPEG 4:2:2.
ƃ L’image redimensionnée portera un nouveau nom de fichier. L’image [IMAGE UT.] est
enregistrée non pas sur la carte mémoire mais dans la mémoire interne.
ƃ Il n'est possible d'enregistrer que deux images [IMAGE UT.]. Si vous enregistrez une
nouvelle image [IMAGE UT.], l'image de démarrage existante sera supprimée.
ƃ Si la capacité mémoire est insuffisante pour stocker l’image redimensionnée, un message
[CARTE PLEINE!] s’affiche sur l’écran à cristaux liquides et l’image redimensionnée ne
sera pas stockée.
-84-
Protection des images
ƈ Cela permet d’éviter d’effacer accidentellement des prises de vue particulières (VERROUIL.).
Enlève également la protection des images qui ont été protégées précédemment (DÉVERROUIL).
ƃ Protection des images
1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
PROTÉGER
SÉLEC. IM.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
TOUTES IM.
l’onglet du menu [PROTÉGER].
3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
SORTIR:MENU
DÉPL.:
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
[SÉLEC. IM.] : Seule l’image affichée sur l’écran à cristaux liquides est protégée ou non.
[TOUTES IM.] : Toutes les images stockées sont protégées ou non.
4. Sélectionnez le menu secondaire que vous
souhaitez en appuyant sur la touche HAUT/ BAS et
appuyez sur la touche OK.
[DÉVERROUIL] : Annule la fonction de protection.
ȞNEXT
PREVȜ DÉVERROUIL
[VERROUIL.]
: Enclenche la fonction de
CONFIG:OK
SORTIR:SH1
protection.
- Si vous sélectionnez le sous-menu [1 IMAGE] à
l’étape 3, vous pouvez protéger ou non une autre
image en appuyant sur la touche GAUCHE/
DROITE. Si vous appuyez sur le bouton de
l’OBTURATEUR, le menu Protection de l’image
disparaît.
- Lorsque vous protégez une image contre un
effacement inopiné, l’icône de protection (
)
s’affiche à l’écran à cristaux liquides (LCD). Une
image non protégée n’a pas d’indicateur.
- Les images en mode LOCK (verrouillage) sont protégées contre les commandes
[SUPPRIMER] et [SUPPRIMER], mais leur format peut être modifié à l’aide de la fonction
[FORMAT].
-85-
Suppression de toutes les images
ƈ Parmi tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire, les fichiers non protégés qui se
trouvent dans le sous-dossier DCIM seront effacés. Rappel:les images ainsi effacées ne
peuvent pas être récupérées. Veillez à enregistrer les images importantes sur un ordinateur
avant de lancer la commande d’effacement. L’image de démarrage est enregistrée dans la
mémoire interne de l’appareil photo (pas sur la carte mémoire) et ne sera pas supprimée
même si vous supprimez tous les fichiers de la carte mémoire.
ƃ Suppression de toutes les images
1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
SUPPRIMER
l’onglet du menu [SUPPRIMER].
NON
OUI
3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
SORTIR:MENU
DÉPL.:
Sélection de [NON] : Permet d’annuler “Effacer tout”.
Sélection de [OUI] : Permet d’afficher la boîte de
dialogue pour confirmer la suppression.
- Si [SUPPRIMER] est sélectionné : Appuyez sur la touche OK et toutes les images non
protégées sont supprimées.
- Si [ANNULER] est sélectionné
: Appuyez sur la touche OK et les images ne sont pas
supprimées.
DPOF
ƈ DPOF(Digital Print Order Format) vous permet d’incorporer des informations relatives à
l’impression dans le dossier DCIM/MISC de votre carte mémoire. Sélectionnez les images à
imprimer ainsi que le nombre d’impressions à effectuer.
ƈ L’indicateur DPOF s’affiche sur l’écran à cristaux liquides lors de la lecture d’une image
comportant des paramètres DPOF. Les images peuvent ensuite être imprimées sur une
imprimante compatible DPOF, ou elles peuvent être développées dans un des plus en plus
nombreux laboratoires de photographie.
ƈ Cette fonction n’est pas disponible pour les fichiers de clips vidéo et d’enregistrement vocaux.
ƈ Lorsque l'image grand angle est imprimée en taille réelle, 8% du côté droit et gauche de
l'image risquent de ne pas être imprimés. Vérifiez que votre imprimante prenne en charge
l'image grand angle lorsque vous imprimez l'image. Lorsque vous imprimez l'image dans un
magasin, demandez que l'impression se fasse comme pour une image grand angle.
(Certains magasins ne prennent pas en charge la taille d'impression grand angle.)
-86-
DPOF : STANDARD
ƈ Cette fonction vous permet d’intégrer les informations relatives à la quantité d’impressions
sur votre carte mémoire.
1. Appuyez sur la touche mode play (lecture) et sur la touche
DPOF
MENU.
STANDARD 1 IMAGE
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
INDEX
TOUTES IM.
[DPOF].
TAILLE
ANNULER
3. Sélectionnez le menu [STANDARD] en appuyant sur la
RETOUR:
CONFIG:OK
touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
4. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner
[1 IMAGE] or [TOUTES IM.] et appuyez ensuite sur
la touche OK. Une fenêtre de sélection du nombre
de copies s’affiche.
[1 IMAGE]
: Permet de paramétrer le nombre de
PREVȜ 0 PRINTS ȞNEXT
copies à imprimer pour la photo
actuelle uniquement.
CONFIG:OK
SORTIR:SH1
[TOUTES IM.] : Permet de paramétrer le nombre de
copies à imprimer pour chaque photo, à l’exception des clips vidéo et des
enregistrements vocaux.
5. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le nombre de copies à imprimer et
appuyez ensuite sur la touche OK.
- L’icône DPOF (
) apparaît pour les photos pour lesquelles le nombre de copies à
imprimer a été paramétré.
DPOF : INDEX
ƈ Les images (excepté pour les vidéo clips et les fichiers vocaux) sont imprimées sous forme
d’index.
1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
DPOF
sélectionnez l’onglet du menu [DPOF].
STANDARD
NON
3. Sélectionnez le menu [INDEX] en appuyant sur la touche
INDEX
OUI
HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
TAILLE
ANNULER
4. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en
RETOUR:
CONFIG:OK
appuyant sur la touche HAUT/ BAS.
Si [NON] est sélectionné : L’image ne sera pas
imprimée au format d’impression index.
Si vous sélectionnez [OUI] : L’image est imprimée au format index.
5. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres.
6. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
-87-
DPOF : TAILLE DE L’IMPRESSION
ƈ Vous pouvez préciser la taille d’impression lors de l’impression d’images enregistrées sur la
carte mémoire. Le menu [TAILLE] n’est disponible qu’avec les imprimantes compatibles
DPOF 1.1.
ƃParamétrage de la taille d’impression
1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
DPOF
STANDARD
DEFAUT
sélectionnez l’onglet du menu [DPOF].
INDEX
3X5
3. Sélectionnez le menu [TAILLE] en appuyant sur la touche
4X6
TAILLE
5X7
ANNULER
HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
8 X 10
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
RETOUR:
CONFIG:OK
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
* TAILLE : DEFAUT, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
* La taille d’impression [DEFAUT] dépend du fabricant de l’imprimante. Pour la valeur par
défaut de votre imprimante, veuillez vous reporter au guide de l’utilisateur fourni avec votre
imprimante.
DPOF : ANNULER
ƈ Vous pouvez annuler les paramètres [STANDARD], [INDEX] ou [TAILLE].
Annulez le paramètre pour réinitialiser la valeur à sa valeur par défaut.
1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
DPOF
sélectionnez [DPOF].
STANDARD
STANDARD
INDEX
INDEX
3. Sélectionnez le menu [ANNULER] en appuyant sur la
TAILLE
TAILLE
touche HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
ANNULER
4. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en
RETOUR:
CONFIG:OK
appuyant sur la touche HAUT/ BAS.
Si vous sélectionnez [STANDARD] : Annule le paramètre d’impression standard.
Si vous sélectionnez [INDEX]
: Annule le paramètre d‘impression index.
Si vous sélectionnez [TAILLE]
: Annule le paramètre de taille de l’impression.
5. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres.
-88-
Informations relatives à l'affichage à l'écran
ƈ Vous pouvez vérifier les informations relatives à la prise de vue pour l'image affichée.
1. Appuyez sur la touche mode lecture et sur la touche menu.
2. Sélectionnez l'onglet du menu [INFO. OSD] en appuyant
INFO. OSD
sur la touche GAUCHE/DROITE.
OSD ENTIER
OSD DE BASE
3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en
INFO. IMAGE
appuyant sur la touche HAUT/BAS
- [OSD ENTIER] : Toutes les informations présentées cidessous s'affichent.
- [OSD DE BASE] : Toutes les informations présentées ci-dessous s'affichent.
- [INFO. IMAGE] : Les informations relatives à la prise de vue par rapport à l'image affichée
s'affiche.
SIZE
AV
TV
ISO
FLASH
DATE
[OSD ENTIER]
[OSD DE BASE]
: 2592X1944
: F3.3
: 10/60
: 100
: OFF
: 2005/08/01
[INFO. IMAGE]
4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le paramétrage.
-89-
COPIER VERS LA CARTE
ƈ Ceci vous permet de copier des fichiers d’image, des clips vidéos et des fichiers
d’enregistrement vocal sur la carte mémoire.
ƃ Copie sur la carte mémoire
1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
COPIER
2. Sélectionnez l’onglet du menu [COPIER] en appuyant sur
NON
la touche GAUCHE/ DROITE.
OUI
3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en
appuyant sur la touche HAUT/ BAS et appuyez sur la
SORTIR:MENU
DÉPL.:
touche OK.
- [NON] : annule "COPIE VERS CARTE".
- [OUI] : Toutes les images, les fichiers de clips vidéos et d’enregistrement vocal
enregistrés dans la mémoire interne sont copiés vers la carte mémoire après
l’affichage du message [EN COURS !]. Une fois la copie terminée, l’écran
revient en mode lecture.
BON À SAVOIR
ƃ Lorsque ce menu est sélectionné sans avoir inséré de carte mémoire, vous pouvez
sélectionner le menu [COPIER] mais il ne peut être exécuté.
ƃ S’il n’y a pas assez de place disponible sur la carte mémoire pour copier les images
enregistrées dans la mémoire interne (24 Mo), la commande [COPIER] copie
uniquement certaines des images et affiche le message [CARTE PLEINE !]. Le système
revient ensuite en mode lecture. Assurez-vous de supprimer les fichiers non nécessaires
pour libérer de l’espace avant d’insérer la carte mémoire dans l’appareil photo.
ƃ Lorsque vous déplacez les images enregistrées sur la mémoire interne par [COPIER]
vers la carte, le numéro suivant des noms de fichiers est créé sur la carte afin d'éviter la
duplication du nom de fichier.
- Lorsque [RÉINI.] dans le menu de configuration [FICHIER] a été configuré : Les noms
de fichiers copiés commencent après le dernier nom de fichier enregistré.
- Lorsque [SÉRIES] dans le menu de configuration [FICHIER] a été configuré : Les noms
de fichiers copiés commencent après le dernier nom de fichier effectué.
Après l'exécution de la fonction [COPIER], la dernière image enregistrée du dernier
dossier copié s'affiche sur l'écran LCD.
-90-
PictBridge
ƈ Vous pouvez utiliser le câble USB pour brancher l’appareil photo à une imprimante qui
supporte PictBridge (vendu séparément) et imprimer directement les images enregistrées.
Vous ne pouvez pas imprimer les clips vidéo et les fichiers vocaux.
ƃ Configuration de l'appareil photo pour la connexion avec
l'imprimante
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
INSTALL.
vocal, appuyez sur la touche MENU.
DATE & H
ORDIN.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
IMPRESS
IMPRIM.
VOYANT AF
l’onglet du menu [INSTALL.].
SON
3. Sélectionnez le menu [USB] en appuyant sur la touche
USB
RETOUR:Ȝ
CONFIG:OK
HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
4. Sélectionnez le menu [IMPRIM.] en appuyant sur la touche
HAUT/ BAS et appuyez sur la touche OK.
ƈ Branchement de l’appareil photo à une imprimante
ƃ Utilisation du câble USB avec le support :
Branchez l'appareil photo et le support. Branchez le support sur un port USB de
l'imprimante à l'aide du câble USB fourni.
ƃ Utilisation du câble USB avec l'appareil photo :
Branchez l'appareil photo sur un port USB de l'imprimante à l'aide du câble USB fourni.
[Utilisation du câble USB avec le support]
[Utilisation du câble USB avec l'appareil photo]
ſ Si vous sélectionnez [ORDIN.] à l'étape 4, lorsque vous branchez l'appareil photo à votre
imprimante, le message [BRANCH. ORDINATEUR] s'affiche et la connexion n'est pas
établie. Dans ce cas, débranchez le câble USB et suivez la procédure à partir de l'étape 2.
Ou appuyez sur la touche Imprimante et l'appareil photo est connecté à l'imprimante en
affichant le message [BRANCH. IMPRIMANTE]. Mais selon le fabricant de l'imprimante, il se
peut que l'appareil photo ne se connecte pas à l'imprimante et s'éteigne.
-91-
PictBridge : Sélection d’image
ƈ Facilité d’impression
Lorsque vous connectez l’appareil photo à une imprimante en
mode Lecture, vous pouvez facilement imprimer une image.
- Appuyer sur le bouton de l’obturateur :
L’image affichée est imprimée avec les paramètres par
défaut de l’imprimante.
- Appuyer sur la touche Gauche/ Droite :
permet de sélectionner une image précédente / suivante.
IMPR:SHUTTER
MENU:OK
ƈ Sélectionner les images à imprimer.
1. Appuyez sur la touche Menu.
2. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le
IMAGES
valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez
1 IMAGE
ensuite sur la touche OK.
TOUTES IM.
Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné :
La fonction PictBridge est appliquée uniquement à l’image
DÉPL.:
actuellement affichée.
Lorsque [TOUTES IM.] est sélectionnée :
La fonction PictBridge est appliquée à toutes les images, à l'exception des clips vidéo et
des fichiers vocaux.
ƃ Paramétrage du nombre de copies à imprimer.
- Sélectionnez [1 IMAGE] ou [TOUTES IM.]. Un écran dans lequel vous pouvez paramétrer
le nombre de copies à imprimer apparaît comme indiqué ci-dessous.
Ɗ
0 PRINTS
ƌ
Ɗ
PREV Ȝ 0 PRINTS Ȟ NEXT
ƌ
CONFIG:OK
SORTIR:SH1
[Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné]
CONFIG:OK
SORTIR:SH1
[Lorsque [TOUTES IM.] est sélectionné]
- Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le nombres d’impressions.
- Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné : Utilisez la touche Gauche/ Droite pour sélectionner
une autre image et sélectionner le nombre d'impression pour une autre image.
- Après avoir paramétré le nombre d’impressions, appuyez sur la touche OK pour
enregistrer.
- Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour revenir au menu sans paramétrer le nombre
d’impressions.
-92-
PictBridge : Paramétrage impression
ƈ PARAM AUTO
1. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour
sélectionner l’onglet du menu [PARAM AUTO].
2. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le
valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche OK.
[NON] : Les valeurs de [PARAM PERSO] sont conservées.
[OUI] : Toutes les valeurs de [PARAM PERSO] sont
automatiquement modifiées.
PARAM AUTO
NON
OUI
DÉPL.:
ƈPARAM PERSO : Vous pouvez sélectionner les menus Taille du papier, Format d’impression,
Type de papier, Qualité d’impression, Date d’impression et Nom
d’impression du fichier, pour les images imprimées.
1. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour
sélectionner l’onglet du menu [PARAM PERSO].
2. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le
valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche DROITE.
3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le
valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche OK.
PARAM PERSO
TAILLE
AUTO
DISPOSI.
AUTO
TYPE
AUTO
QUALITÉ
AUTO
DATE
AUTO
DÉPL.:
ƃ Les menus que vous pouvez paramétrer sont les suivants :
Menu
TAILLE
DISPOSI.
TYPE
QUALITÉ
DATE
NOM FICH
Fonction
Sous-menu
Paramétrage de la taille du papier pour l’impression
AUTO, CARTE P., CARTE, 4 X 6, L, 2L, LETTER, A4, A3
Paramétrage du nombre d’images
à imprimer sur une feuille de papier
Paramétrage de la qualité du papier pour l’impression
Paramétrage de la qualité du papier
pour l’impression
Paramétrage de l’impression ou non de la date
AUTO, ENTIER, 1, 2, 4, 8, 9, 16
AUTO, COUCHÉ, PHOTO, NORMAL
AUTO, HAUTE, NORMAL, FINE
AUTO, ARRÊT, MARCHE
Paramétrage de l’impression ou non du nom de fichier AUTO, ARRÊT, MARCHE
ſ Certaines options du menu ne sont pas supportées par tous les modèles d’imprimantes et du
fabriquant. S’ils ne sont pas supportés, les menus sont tout de même affichés sur l’écran
LCD mais ne peuvent être sélectionnés.
ſ Si les valeurs de paramétrage ne sont pas modifiées dans le paramétrage
automatique/manuel, elles sont automatiquement conservées.
-93-
PictBridge : l’impression
ƈ Lorsque l'image grand angle est imprimée en taille réelle, 8% du côté droit et gauche de
l'image risquent de ne pas être imprimés. Vérifiez que votre imprimante prenne en charge
l'image grand angle lorsque vous imprimez l'image. Lorsque vous imprimez l'image dans un
magasin, demandez que l'impression se fasse comme pour une image grand angle.
(Certains magasins ne prennent pas en charge la taille d'impression grand angle.)
ƈ Impression des images
1. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour sélectionner
l’onglet du menu [IMPR].
IMPR
STANDARD
2. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le
INDEX
valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche OK.
[STANDARD] : Permet d’imprimer les images enregistrées
DÉPL.:
dans la carte mémoire. Une image est
imprimée par feuille de papier.
[INDEX]
: Permet d’imprimer plusieurs images sur
une feuille de papier.
3. L’écran indiqué à droite s’affiche et la photo est imprimée.
IMPRE. EN COURS
001/026
Si aucune photo n’est sélectionnée, le message
[PAS D' IMAGE!] s’affiche. Appuyez sur la touche
Menu/OK lors de l’impression pour annuler l’impression et
SORTIR:SH1
le menu [IMPR] s’affiche.
ſ Le nombre d’images dans un index d’impression varie selon l’imprimante utilisée.
Selon le fabricant et le modèle d’impression, l’annulation de l’impression peut prendre un peu
plus de temps.
ƈ IMP.AUTO : Cela vous permet d’imprimer directement les fichiers avec les informations DPOF.
1. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour
sélectionner l’onglet du menu [IMP.AUTO].
2. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le
valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche OK.
[NON] : Permet d’annuler l’impression
[OUI]
: Permet d’imprimer directement le fichier avec
les informations DPOF
IMP.AUTO
NON
OUI
DÉPL.:
ſ Selon le fabriquant et le modèle de l’imprimante, certains menus peuvent ne pas être
disponibles. Avec une imprimante qui ne supporte pas DPOF, le menu reste affiché mais
n’est pas disponible.
-94-
PictBridge : REMISE
ƈ Permet d’initialiser les configurations modifiées par l’utilisateur.
1. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour
sélectionner l’onglet du menu [REMISE].
REMISE
2. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le
NON
OUI
valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez
ensuite sur la touche OK.
Si vous avez sélectionné [NON] : Les paramètres ne
DÉPL.:
seront pas réinitialisés.
Si vous avez sélectionné [OUI] : Tous les paramètres
impression et image seront réinitialisés.
ſ Le paramétrage par défaut de l’impression varie selon le fabricant de l’imprimante.
Pour le paramétrage par défaut de votre imprimante, reportez-vous au manuel de l’utilisateur
livré avec votre imprimante.
-95-
Menu de configuration
ƈ Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser le menu
paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement
vocal. Les éléments indiqués par
représentent les paramètres par défaut.
Onglet de menu
Menu principal
FICHIER
HRS TENS
Sous-menu
Menu secondaire
SÉRIES
-
REMISE
-
ARRÊT, 1, 3, 5MIN
-
Page
p.97
p.98
ENGLISH
ጥૹ࿴
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
P”CCK»…
PORTUGUÊS
DUTCH
DANSK
SVENSKA
SUOMI
⁹᪎ᷘ
LANGUAGE
p.99
BAHASA
POLSKI
FORMAT
DATE & H
IMPRESS
VOYANT AF
SON
USB
-96-
MAGYAR
NON
-
OUI
-
05/01/01 13:00
ARRÊT
AAAA/MM/JJ
-
MM/JJ/AAAA
-
JJ/MM/AAAA
-
ARRÊT
-
DATE
-
DATE & H
-
ARRÊT
-
MARCHE
-
ARRÊT
-
BAS
-
MOYEN
-
ELEVÉ
-
ORDIN.
IMPRIM.
p.99
p.100
p.100
p.101
p.101
p.102
Menu de configuration
Menu tab
Main menu
Sub menu
FAIBLE
-
ACL
NORMAL
-
VIDÉO
A. RAPIDE
RÉINI.
Secondary menu
FORT
-
NTSC
-
PAL
-
ARRÊT, 0.5, 1, 3SEC
-
NON
-
OUI
-
Page
p.102
p.103
p.105
p.105
ſ Les menus peuvent être modifiés sans avertissement préalable.
Nom de fichier
ƈ Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner le format d’attribution de nom de fichier.
ƃ Attribution des noms de fichier
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
INSTALL.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
SÉRIES
FICHIER
REMISE
sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.].
HRS TENS
LANGUAGE
3. Sélectionnez le menu [FICHIER] en appuyant sur la
FORMAT
DATE & H
touche HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
RETOUR:
CONFIG:OK
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
[SÉRIES] : Les nouveaux fichiers sont nommés en utilisant des numéros qui suivent la
séquence précédente, même lors de l’utilisation d’une nouvelle carte mémoire,
après un formatage ou après la suppression de toutes les images.
[REMISE] : Après avoir utilisé la fonction réinitialisation, le nom de fichier suivant sera
paramétré à partir de 0001 même après le formatage, la suppression de
l’ensemble ou l’insertion d’une nouvelle carte mémoire.
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
-97-
Nom de fichier
BON À SAVOIR
ƃ Le nom du premier dossier sauvegardé est 100SSCAM et le premier nom est SL550001.
ƃ Les noms de fichiers sont attribués de manière séquentielle de SL550001 ƍ SL550002
ƍ ~ ƍ SL559999.
ƃ Le numéro du dossier est attribué de manière séquentielle de 100 à 999 de la manière
suivante: 100SSCAM ƍ 101SSCAM ƍ ~ ƍ 999SSCAM.
ƃ Les fichiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes au format DCF (Design rule for
Camera File system).
Hors Tension
ƈ Cette fonction sert à éteindre l’appareil photo après un certain laps de temps afin d’éviter
toute décharge inutile des piles.
ƃ Paramétrage de la mise à l’arrêt
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
INSTALL.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
FICHIER
ARRÊT
HRS TENS 1 MIN
sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.].
LANGUAGE
3 MIN
3. Sélectionnez le menu [HRS TENS] en appuyant sur la
FORMAT
5 MIN
DATE & H
touche HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
ಒൂ:Ȝ
໽Ⴤ:OK
RETOUR:
CONFIG:OK
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
[ARRÊT]
: La fonction d’arrêt ne fonctionne pas.
[1, 3, 5 MIN] : L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant la
durée indiquée.
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
BON À SAVOIR
ƃ Même si la batterie est enlevée et remise à nouveau, la fonction hors tension sera
toujours active.
ƃ Sachez que la fonction d’arrêt automatique ne fonctionne pas si l’appareil photo est en
mode PC, diaporama, lors de la lecture d’un enregistrement vocal ou d’un clip vidéo.
-98-
Langue
ƈThere is a choice of languages that can be displayed on the LCD monitor. Even if the battery
is removed and inserted again, the language setting will be preserved.
ƃ Paramétrage de la langue
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
INSTALL.
vocal, appuyez sur la touche MENU.
ENGLISH
FICHIER
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
ጥૹ࿴
HRS TENS
l’onglet du menu [INSTALL.].
LANGUAGE FRANÇAIS
FORMAT
3. Sélectionnez le menu [LANGUAGE] en appuyant sur la
DEUTSCH
ESPAÑOL
DATE & H
touche HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
RETOUR:
CONFIG:OK
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche
HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
Sous-menu LANGUE : Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois
simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois,
Finnois, Thaï, BAHASA(MALAIS/ INDONESIEN), Arabe, Hongrois, Tchèque et Polonais.
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Formatage d’une carte mémoire
ƈ Utilisé pour le formatage (effacement) de la carte mémoire. Si vous lancez [FORMAT] sur la carte
mémoire, toutes les images, y compris celles qui sont protégées, seront supprimées. Assurezvous de télécharger les images importantes sur votre PC avant de formater la carte mémoire.
ƃ Formater une carte mémoire
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
INSTALL.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
FICHIER
NON
HRS
TENS
l’onglet du menu [INSTALL.].
OUI
LANGUAGE
3. Sélectionnez le menu [FORMAT] en appuyant sur la touche
FORMAT
HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
DATE & H
RETOUR:
CONFIG:OK
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche
HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
Si [NON] est sélectionné : La carte mémoire ne sera pas formatée. Appuyez deux fois sur
la touche menu et l’affichage du menu disparaît.
Si [OUI] est sélectionné : Une fenêtre de confirmation apparaît. Sélectionnez le message
[FORMAT]. Un message [EN COURS !] apparaît et la carte
mémoire est formatée. Si vous exécutez FORMAT en mode
Lecture, un message [PAS D'IMAGE !] apparaît.
BON À SAVOIR
ƃ Assurez-vous de lancer [FORMAT] sur les cartes mémoire suivantes.
- Une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire non formatée.
- Une carte mémoire avec un fichier que cet appareil photo ne reconnaît pas ou une qui
a été prise d’un autre appareil.
ƃ Formatez toujours la carte mémoire lorsque vous utilisez cet appareil photo.
Si vous insérez une carte mémoire qui a été formatée avec d’autres appareils, lecteurs de
carte mémoire ou PC, vous aurez un message [ERREUR CARTE!].
-99-
Paramétrage du type de date.heure/ date
ƈ Vous pouvez modifier la date qui apparaît sur les images prises. Vous pouvez paramétrer le
type de date.
ƃ Paramétrage Date/ Heure & Sélection du Format de la date
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touché MENU.
INSTALL.
2. Appuyez sur la touché GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
FICHIER
05/08/01 13:00
HRS
TENS
l’onglet du menu [INSTALL.]
LANGUAGE
AAAA/MM/JJ
3. Sélectionnez le menu [DATE & H] on appuyant sur la
FORMAT
DATE & H
touché HAUT/ BAS et appuyez sur la touché OJ.
RETOUR:
CONFIG:OK
4. Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour
sélectionner la valeur du sous menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touché.
Touche DROITE : Permet de sélectionner année/mois/jour/heure/minute/type de la date.
Touche GAUCHE : Permet de déplacer le curseur au menu principal [DATE & H] si le
curseur est placé sur le premier élément du paramétrage de la date et
de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur est déplacé à gauche
de sa position actuelle.
Touches HAUT et BAS : permet de modifier la valeur de paramétrage.
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Ɗ
ƌ
Impression de la date d’enregistrement
ƈ Il existe également une option vous permettant d’inscrire la DATE et l’HEURE sur les images fixes.
ƃ Impression de la date
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
INSTALL.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
HRS TENS
ARRÊT
l’onglet du menu [INSTALL.].
LANGUAGE
DATE
FORMAT
DATE & H
3. Sélectionnez le menu [IMPRESS] en appuyant sur la
DATE & H
IMPRESS
touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
ಒൂ:Ȝ
໽Ⴤ:OK
RETOUR:
CONFIG:OK
4. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le
type d’impression de la date que vous souhaitez et
appuyez ensuite sur la touche OK.
[ARRÊT]
: DATE & HEURE ne seront pas imprimées sur le fichier image.
[DATE]
: Seule la DATE est imprimée sur le fichier image.
[DATE & H] : La DATE & l’HEURE sont imprimées sur le fichier image.
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
ſ La Date & l’Heure sont imprimées en bas à droite de l’image fixe.
ſ La date est imprimée comme un paramètre TYPE DE DATE.
ſ HEURE est imprimée de la manière suivante : [Heure: Minute] et les heures sont
affichées sous forme de système à 24 heures.
ſ La fonction impression s’applique uniquement aux images fixes, à l’exception des images
prises en mode scène [TEXTE].
-100-
Voyant de la mise au point automatique
ƈ Vous pouvez allumer et éteindre le voyant de la mise au point automatique
ƃ Comment configurer le voyant
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
INSTALL.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
LANGUAGE
ARRÊT
FORMAT
MARCHE
l’onglet du menu [INSTALL.].
DATE & H
3. Sélectionnez le menu [VOYANT AF] en appuyant sur la
IMPRESS
VOYANT AF
touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
RETOUR:
CONFIG:OK
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
Si [ARRÊT] est sélectionné : Le voyant de la mise au point ne s'allume pas.
Si [MARCHE] est sélectionné : Le voyant de la mise au point s'allume.
ſ Si vous sélectionnez le menu [ARRÊT] et que vous prenez une photo dans de mauvaises
conditions d'éclairage, ou si vous sélectionnez le mode scène [NUIT], il se peut que
l'appareil photo n'effectue pas la bonne mise au point.
ſ Le voyant de mise au point automatique fonctionne lors de l’utilisation du retardateur
même si la configuration est paramétrée sur l’arrêt du voyant.
Son
ƈ Si vous paramétrez le son de fonctionnement sur ON, différents sons sont activés pour le
démarrage de l’appareil photo, lorsque vous appuyez sur les touches, en cas d’erreur carte,
de manière à ce que soyez au courant de l’état de fonctionnement de l’appareil photo.
ƃ Paramétrage des sons de fonctionnement
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
l’onglet du menu [INSTALL.].
3. Sélectionnez le menu [SON] en appuyant sur la touche
HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
Sous-menu [SON] : ARRÊT/ BAS/ MOYEN/ ELEVÉ
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
INSTALL.
FORMAT
DATE & H
IMPRESS
VOYANT AF
ARRÊT
BAS
MOYEN
ELEVÉ
SON
RETOUR:
CONFIG:OK
-101-
Branchement d’un périphérique externe (USB)
ƈ Vous pouvez sélectionner un périphérique externe auquel vous souhaitez brancher l’appareil
photo à l’aide du câble USB.
ƃ Sélection d’un périphérique externe
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
INSTALL.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez
DATE & H
ORDIN.
IMPRESS
IMPRIM.
l’onglet du menu [INSTALL.].
VOYANT AF
SON
3. Sélectionnez le menu [USB] en appuyant sur la touche
USB
HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
RETOUR:Ȝ
CONFIG:OK
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
[ORDIN.] : A sélectionner si vous souhaitez brancher l’appareil photo à votre PC.
Reportez-vous page 136 pour les instructions relatives au branchement de
l’appareil photo à votre PC.
[IMPRIM.] : A sélectionner si vous souhaitez brancher l’appareil photo à votre
imprimante. Reportez-vous page 89 pour les instructions relatives au
branchement de l’appareil photo à votre imprimante.
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Luminosité LCD
ƈ Vous pouvez régler la brillance de l’écran LCD.
ƃ Réglage de la brillance de l’écran LCD
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.].
3. Sélectionnez le menu [ACL] en appuyant sur la touche
HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
Sous-menu [ACL] : FAIBLE, NORMAL, FORT
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
-102-
INSTALL.
IMPRESS
FAIBLE
VOYANT AF
NORMAL
SON
FORT
USB
ACL
RETOUR:Ȝ
CONFIG:OK
Sélection d’un type de sortie vidéo
ƈ Le signal de sortie de l’appareil pour les clips vidéo peut être réglé soit au format NTSC, soit
au format PAL. Votre choix de réglage est déterminé par le type d’appareil (moniteur,
téléviseur, etc.) auquel vous désirez connecter votre appareil photo.
ƈ Sélection d’un type de sortie vidéo
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.].
3. Sélectionnez le menu [VIDÉO] en appuyant sur la touche
HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
Sous-menu [VIDÉO] : NTSC, PAL
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
INSTALL.
VOYANT AF
NTSC
SON
PAL
USB
ACL
VIDÉO
RETOUR:Ȝ
CONFIG:OK
ƈ Connexion à un moniteur externe
ƃ Utilisation du câble AV avec le support
: Branchez l'appareil photo et le support. Branchez le support à un écran externe à l'aide
du câble AV fourni.
ƃ Utilisation du câble AV avec l'appareil photo
: Branchez l'appareil photo à un écran externe à l'aide du câble AV fourni.
[Utilisation du câble AV avec le support]
Couleur jaune - Vidéo
Couleur blanche - Voix
[Utilisation du câble AV avec l'appareil photo]
-103-
Sélection d’un type de sortie vidéo
BON À SAVOIR
ƃ NTSC : protocole utilisé au Canada, aux États-Unis, au Japon, en Corée du Sud, au
Taïwan et au Mexique.
ƃ PAL : protocole utilisé en Australie, en Autriche, en Belgique, en Chine, au Danemark,
en Finlande, en Allemagne, au R.-U., aux Pays-Bas, en Italie, au Kuweit, en
Malaisie, en Nouvelle-Zélande, au Singapore, en Espagne, en Suède, en
Suisse, en Thaïlande et en Norvège.
ƃ Si vous vous servez d’un téléviseur, il faut que vous sélectionniez le canal externe ou AV.
ƃ Vous entendrez un certain bruit numérique. Ne vous inquiétez pas. Ce bruit ne signale
aucunement la présence d’une défectuosité.
ƃ Si l'image est décentrée, utilisez les commandes sur votre téléviseur pour centrer l'image.
ƃ Sélectionnez le type de sortie vidéo PAL, l'écran TV s'éteint et l'écran LCD de l'appareil
photo s'allume lorsque vous réalisez un clip vidéo. Après l'enregistrement, l'écran TV
s'allume et l'écran LCD s'éteint.
-104-
Vue rapide
ƈ Si vous activez Vue rapide avant de capturer une image, vous pouvez voir l’image que vous
venez de prendre sur l’écran LCD pendant la durée paramétrée dans [A. RAPIDE].
La vue rapide n’est possible qu’avec les images fixes.
ƃ Paramétrage de vue rapide
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
INSTALL.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
SON
ARRÊT
USB
0.5 SEC
sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.].
ACL
1 SEC
3. Sélectionnez le menu [A. RAPIDE] en appuyant sur la
VIDÉO
3 SEC
A.
RAPIDE
touche HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
RETOUR:Ȝ
CONFIG:OK
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
[ARRÉT]
: La fonction vue rapide ne peut pas être activée.
[0.5, 1, 3 SEC] : L’image captée s'affiche rapidement pendant la durée choisie.
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Initialisation
ƈ Tous les paramètres de menus et de fonctions de l’appareil photo sont restaurés à leur
valeur par défaut. Cependant, les valeurs de DATE/TIME, LANGUAGE et VIDEO OUT ne
sont pas modifiées.
ƃ Initialisation de l’appareil photo
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
INSTALL.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE et sélectionnez
USB
NON
ACL
OUI
l’onglet du menu [INSTALL.].
VIDÉO
A. RAPIDE
3. Sélectionnez le menu [RÉINI.] en appuyant sur la touche
RÉINI.
HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
RETOUR:Ȝ
CONFIG:OK
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la
touche OK.
Si [NON] est sélectionné : Les paramètres ne sont pas restaurés à leurs valeurs par défaut.
Si [OUI] est sélectionné : Une fenêtre de confirmation apparaît. Sélectionnez le menu
[OUI] et appuyez sur la touche OK. Tous les paramètres
reprennent leurs valeurs par défaut
-105-
Configuration du menu MYCAM
ƈ Vous pouvez paramétrer une image de démarrage, un son de démarrage et un son d'obturateur.
Chaque mode de fonctionnement de l'appareil photo (à l'exception du mode Enregistrement vocal)
dispose du menu MonPARAM. Les éléments indiqués par
sont des paramètres par
défaut.
Onglet de menu
Menu principal
Sous-menu
ARRÊT
LOGO
IMAGE UT. 1
IMAGE UT. 2
ARRÊT
SON 1
SON 2
SON 3
ARRÊT
SON OBT 1
SON OBT 2
SON OBT 3
S. IMAGE
SON DÉM.
SON OBT.
Page
p.106
p.107
p.107
ſ Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement.
Image de démarrage
ƈ Vous pouvez sélectionner l’image qui s’affiche en premier sur l’écran à cristaux liquide lors de
la mise en marche de l’appareil.
ƃ Paramétrer une image de démarrage
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
MONPARAM
Ɗ
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
S. IMAGE
SON DÉM.
sélectionnez l’onglet du menu [MONPARAM].
SON OBT.
3. Sélectionnez le menu [S. IMAGE] en appuyant sur la
ƌ
touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
RETOUR:Ȝ
CONFIG:OK
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
BON À SAVOIR
ƃ Utilisez une image enregistrée pour l’image de démarrage avec [IMAGE UT.] dans le
menu [RÉDIMENS.] en mode play.
ƃ L'image de démarrage n'est pas supprimée par le menu [SUPPRIMER TOUT] ou
[FORMATER].
ƃ Les images utilisateur seront supprimées par le menu [RÉINI.].
-106-
Son de démarrage
ƈ Vous pouvez choisir le son qui est activé au démarrage de l’appareil.
ƃ Paramétrer le son de démarrage
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE et sélectionnez
l’onglet du menu [MONPARAM].
3. Sélectionnez le menu [SON DÉM.] en appuyant sur la
touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS.
Ensuite, appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
MONPARAM
S. IMAGE
ARRÊT
SON DÉM.
SON 1
SON 2
SON 3
SON OBT.
RETOUR:Ȝ
CONFIG:OK
Son du déclencheur
ƈ Vous pouvez choisir le son du déclencheur.
ƃ Sélectionner le son du declencheur
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement
vocal, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
sélectionnez l’onglet du menu [MONPARAM].
3. Sélectionnez le menu [SON OBT.] en appuyant sur la
touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la
touche HAUT ou la touche BAS.
Ensuite, appuyez sur la touche OK.
5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
MONPARAM
ARRÊT
S. IMAGE
SON DÉM.
SON OBT1
SON OBT.
SON OBT2
SON OBT3
RETOUR:Ȝ
CONFIG:OK
-107-
Remarques importantes
Assurez-vous de respecter les précautions suivantes !
ƈ Cette unité comporte des composants électroniques de précision. N’utilisez pas cette unité
et ne l’entreposez pas dans les endroits suivants :
- Endroits soumis à d’importants changements de température et d’humidité.
- Endroits exposés à la poussière et à la saleté.
- Endroits exposés directement au soleil ou à l’intérieur d’une voiture par temps chaud.
- Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un excès de
vibrations.
- Les locaux abritant du matériel explosif ou inflammable.
ƈ Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, soumis à des températures
ou une humidité élevées ou en présence de produits chimiques (tels que naphtalène et boule
antimites).
Conservez cet appareil photo avec du gel de silice dans une boîte fermée hermétiquement
lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une certaine période.
ƈ Le sable peut être particulièrement nuisible aux appareils photo.
- Ne laissez pas de sable pénétrer dans l’unité lorsque vous l’utiliser sur la plage, les dunes
côtières ou dans d’autres endroits où il y a du sable.
- Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil initilisable de manière irréversible.
ƈ Manipulation de l'appareil photo
- Ne laissez jamais tomber l'appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs ou vibrations
importants.
- Protégez le grand écran LCD des impacts. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le
dans l’étui.
- Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.
- Cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. Afin d'éviter des chocs électriques dangereux,
ne tenez et ne faites jamais fonctionner l'appareil avec des mains mouillées.
- Si vous utilisez cet appareil photo dans des endroits mouillés, tels que la plage ou la
piscine, faites attention qu'il n'y ait pas d'eau ou de sable qui pénètre dans l'appareil.
Cela peut engendrer une défaillance ou endommager l'appareil irrémédiablement.
ƈ Des températures extrêmes peuvent causer des problèmes.
- Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, les circuits
électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce cas, mettez l’appareil hors
tension et attendez au moins 60 minutes que la condensation se soit dissipée.
De l’humidité peut également se former sur la carte mémoire. Si cela se produit, éteignez
l’appareil photo et retirez la carte mémoire. Attendez jusqu’à ce que l’humidité ait disparue.
-108-
Remarques importantes
ƈ Précautions lors de l’utilisation de l’objectif
- Si l’objectif est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une décoloration et une
détérioration du capteur d’image.
- Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances étrangères sur la
surface de l’objectif.
- L’objectif extérieur que vous voyez lorsque le cache s’ouvre est celui utilisé pour la mise au
point automatique. Lorsque vous utilisez ou nettoyez cet appareil photo, manipulez l’objectif
avec précautions.
ƈ Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique n’est pas utilisé
pendant une période prolongée. De même, il est conseillé de retirer les piles et la carte
mémoire pendant les longues périodes de non-utilisation.
ƈ Si l’appareil est exposé à des interférences électroniques, il s’éteint automatiquement pour
protéger la carte mémoire.
ƈ Maintenance de l’appareil photo
- Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour nettoyer doucement
l’objectif et l’écran LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser des serviettes et un liquide
spécialement conçus pour le nettoyage des lentilles. Nettoyez le boîtier de l’appareil avec
un chiffon doux. Tenez cet appareil à l’écart des agents solvants, comme le benzène, les
insecticides, les diluants, etc. Ces agents risquent d’altérer la performance de l’appareil et
d’endommager son boîtier. Une mauvaise utilisation peut abîmer l'écran LCD. Veuillez à ne
pas endommager votre appareil en le conservant en tout temps dans son étui protecteur.
ƈ N’essayez en aucun cas de démonter ni de modifier votre appareil photo.
ƈ Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique peut déclencher le
flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil.
ƈ Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images (lorsque le
chargeur et le câble USB sont insérés simultanément dans le support).
Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer le transfert.
ƈ Avant un événement important ou un voyage, vérifiez l'état de l'appareil photo.
- Prenez une photo pour tester l'état de l'appareil et préparer des batteries supplémentaires.
- Samsung ne peut être tenu pour responsable des conséquences en cas de mauvais
fonctionnement de l'appareil photo.
-109-
Voyant d'avertissement
ƈ En cas de problèmes techniques, l’écran LCD affiche un message d’erreur.
ERREUR CARTE!
ϛErreur carte mémoire
ƍ Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension.
ƍ Insérez à nouveau la carte mémoire
ƍ Insérez la carte mémoire et formatez-la (p.99)
ERREUR MEMOIRE!
ϛErreur mémoire interne
ƍ Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension
ƍ Formatez la mémoire en ayant retiré la carte mémoire. (p.99)
CARTE VERROUIL!
ϛLa carte mémoire est verrouillée
ƍ Carte mémoire SD : Faites glisser la languette de protection en écriture vers le haut de la
carte mémoire
CARTE PLEINE!/ MEMOIRE PLEINE!
ϛLa mémoire est insuffisante pour stocker des images
ƍ Insérez une nouvelle carte mémoire
ƍ Supprimez les images superflues afin de libérer de l’espace de mémoire
PAS D' IMAGE!
ϛAucune image n’est stockée sur la carte mémoire
ƍ Prenez des photos
ƍ Insérer une carte mémoire qui contient des images
FICHIER ERREUR!
ϛErreur fichier
ƍ Formatez la carte mémoire
ϛErreur carte mémoire
ƍ Contactez le centre de services clientèle pour votre appareil
PILE FAIBLE!
ϛLa capacité des piles est faible
ƍ Insérez la batterie chargée
-110-
Voyant d'avertissement
LUMIÈRE FAIBLE!
ϛLorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres
ƍ Prenez des photos en mode Photo avec flash.
TROP D'IM.
ϛLorsque vous sélectionnez un nombre de pages d’impression trop important dans le menu
PictBridge.
ƍ Sélectionnez la page d’impression en restant dans les limites.
Avant de contacter un centre de service à la clientèle
ƈ Vérifiez les éléments suivants:
L’appareil photo ne se met en marche pas
ϛLa capacité des piles est faible
ƍ Insérez la batterie chargée (p.17)
ϛLes piles sont mal insérées, la polarité est inversée
ƍ Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -)
ϛLa batterie rechargeable n'est pas insérée
ƍ Insérez la batterie et allumez l'appareil photo
L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation
ϛLes piles sont faibles.
ƍ Insérez la batterie chargée
ϛL’appareil photo s’éteint automatiquement.
ƍ Allumez à nouveau l’appareil photo
Les piles se déchargent trop rapidement.
ϛL’appareil a été utilisé à basse température.
ƍ Conserver l’appareil photo dans un endroit chaud(glissez-le sous votre manteau ou votre
veste) et ne le sortez que pour prendre des photos.
-111-
Avant de contacter un centre de service à la clientèle
L'appareil ne prend pas de photo lorsque la touche d'obturateur est actionnée.
ϛCapacité mémoire insuffisante
ƍ Supprimez les fichiers images inutiles.
ϛLa carte mémoire n’est pas formatée
ƍ Formatez la carte mémoire (p.99)
ϛCarte mémoire morte
ƍ Insérez une nouvelle carte mémoire
ϛLa carte mémoire est verrouillée
ƍ Reportez-vous au message d’erreur [CARTE VERROUIL!] (p.110)
ϛL’alimentation de l’appareil photo est coupée
ƍ Allumez l’appareil photo.
ϛLes piles sont faibles
ƍ Insérez la batterie chargée.
ϛLes piles sont mal insérées, la polarité est inversée
ƍ Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -)
L’appareil photo s’arrête soudain en cours d’utilisation
ϛL’appareil photo s’est arrêté en raison d’un mauvais fonctionnement
ƍ Retirez/ insérez à nouveau les piles et allumez l’appareil photo
Les images sont floués
ϛUne image a été prise sans paramétrage d'un mode macro approprié.
ƍ Sélectionner un mode macro approprié pour prendre une image claire.
ϛPrendre une photo au delà de la portée du flash
ƍ Prenez une photo dans le champ de portée du flash
ϛL'objectif est sale ou embué
ƍ Nettoyez l’objectif
Le flash ne se déclenche pas
ϛLe mode Flash désactivé a été sélectionné
ƍ Annulez le mode flash désactivé
ϛLe mode de l’appareil photo ne peut pas utiliser le flash
ƍ Reportez-vous aux instructions relatives au FLASH (p.37)
L’affichage de la date et de l’heure est incorrect
ϛSoit la date et l’heure ont été définies incorrectement, ou l’appareil a basculé sur les valeurs
par défaut
ƍ Réglez la date et de l'heure correctement
-112-
Avant de contacter un centre de service à la clientèle
Les touches de l’appareil photo ne réagissent pas.
ϛDéfaillance de l’appareil photo.
ƍ Retirez/ insérez à nouveau les piles et allumez l’appareil photo
Une erreur carte s’est produite lorsque la carte mémoire était dans l’appareil photo.
ϛFormat de carte mémoire erroné
ƍ Reformatez la carte mémoire
Les images ne sont pas lues
ϛNom de fichier incorrect (Violation du format DCF)
ƍ Ne changez pas le nom du fichier de l’image.
La couleur de l’image est différente de la scène d’origine
ϛParamétrage de l'équilibre des blancs ou effet est incorrect
ƍ Sélectionnez l'équilibre des blancs et l'effet appropriés
Les images sont trop claires
ϛLes images sont surexposées
ƍ Ré initialisez la compensation de l’exposition
Absence d'image sur l'écran du moniteur externe
ϛLa connexion de l'appareil photo au moniteur externe a échoué
ƍ Vérifiez les câbles de connexion
ϛFichiers incorrects dans la carte mémoire
ƍ Insérez une carte mémoire qui comporte des fichiers corrects
Lors de l’utilisation de l’explorateur du PC, le fichier du [disque amovible] n’apparaît pas
ϛLe câble n’est pas branché correctement
ƍ Vérifiez la connexion
ϛL’appareil photo n’est pas allumé
ƍ Allumez l’appareil photo
ϛLe système d'exploitation n'est pas Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP/ Mac OS 10.0 ou
supérieure. Le PC ne prend pas l'USB en charge
ƍ Installez Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP/ Mac OS 10.0 ou supérieure sur le PC qui
prend l'USB en charge
ϛLe pilote de l’appareil photo n’est pas installé.
ƍ Installer un [Pilote de stockage USB]
-113-
Spécifications
Type
1/2.5ůCCD
Nombre de pixels réels Environ 5,0 mégapixels
Nombre total de pixels Environ 5,2 mégapixels
Objectif SHD f=4,6~22,2 mm
Distance focale
(équivalent à un 35 mm : 28~135 mm)
Objectif
F No.
F 3.3 ~ F 4.8
Mode image fixe : 1,0X ~ 5,0X, Mode clip vidéo : 1,0X ~ 2,0X
Zoom numérique
Mode lecture : 1,0X ~ 9,0X (selon la taille de l’image)
Viseur
LCD Monitor
Grand écran couleur LCD TFT 2,8" (195,840 points)
Type
TTL mise au point automatique
Normal : 80 cm ~ infini
Mise au point
Portée
Macro : 2 cm~80 cm (Grand Angle), 14 cm ~ 80 cm (Téléobjectif)
Macro auto : 5 cm~ infini (Grand Angle), 14 cm~ infini (Téléobjectif)
Type
Obturateur mécanique et électronique
Obturateur
Vitesse
1 ~ 1/2,000 sec. (Scène de nuit : 16 sec ~ 1/2,000 sec.)
Contrôle
Programme AE
Mesure : Multi, Center-weighted, Sélectif
Exposition
Compensation
±2EV (par incréments de 1/3 EV)
Équivalent ISO
Auto, 50, 100, 200, 400
Modes
Auto, Auto & Réduction de l’effet yeux rouges, Flash de contre-jour, Synchro lente, Flash désactivé
Flash
Portée
Grand angle : 0,3 ~ 3,0 m, Téléobjectif : 0,3 ~ 2,0 m
Durée du rechargement Environ 5 sec
Netteté
Doux, Normal, Vivace
Effet
Normal, N&B, Sépia, Rouge, Vert, Bleu, Néga, RVB
Automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent_H,
Équilibrage des blancs
Fluorescent_L, Tungstène, Personaliser
Enregistrement vocal (Maximum 1 heure)
Enregistrement de voix
Mémo vocal sur image fixe (Max. 10 sec.)
Impression de la date
Arrêt, Date, Date & Heure (sélectionnable par l'utilisateur)
Modes : Auto, Programme, Scène
* Scène : Nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Texte, Gros plan, Aube,
Coucher de soleil, Contre jour, Artifice, Plage/Neige
Image fixe
Continu: Unique, Continu, AEB
Retardateur : 2 sec., 10 sec., Double (10 sec. & 2 sec.), Commande à distance (en option)
Avec Audio (heure d’enregistrement: selon la capacité de la mémoire)
Prise de vue
Taille : Grand 640x360, 384x218,256x144
STD 640x480, 320x240, 160x120
Cadence: 30 ips, 15 ips
Clip vidéo
Stabilisateur de vidéo (peut être sélectionné par l’utilisateur)
Edition vidéo (intégrée) : Pause durant l’enregistrement, Capture
d’image fixe, Rognage durée
Capteur d’image
-114-
Spécifications
Support
Format de fichier
Mémoire interne : Mémoire flash d’environ 24 Mo
Mémoire externe : Carte SD /MMC (Jusqu’à 1 Go garanti)
Image fixe: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
Clip Vidéo : MP4 (MPEG-4), Audio : WAV
/ZIVL
Dimension
d’image
;<,
Stockage
5"!`
5"`!
5" `
5"!`!
5" `
5"` 5"
5"
>/)"
5"
5"
>/)"
`
!` `
`
`
` 5M : TIFF 1, TRÈS FINE 9, FINE 18, NORMAL 27
4M : TIFF 2, TRÈS FINE 12, FINE 23, NORMAL 34
3M : TIFF 2, TRÈS FINE 14, FINE 28, NORMAL 41
Capacité
2M : TIFF 4, TRÈS FINE 23, FINE 45, NORMAL 64
(24 Mo)
1M : TIFF 10, TRÈS FINE 47, FINE 74, NORMAL 106
VGA : TIFF 24, TRÈS FINE 99, FINE 148, NORMAL 185
* Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales.Ils
peuvent varier selon les paramètres choisis et les conditions dominantes lors de la prise de vue.
Type
Image unique, Vignettes, Diaporama, Clip vidéo, Album
Lecture des images
Edition
Rognage, Redimensionnement, Rotation, Effet
Connecteur de sortie numérique: USB 2.0 Audio : Mono
Interface
Sortie video: NTSC, PAL (choix par l’utilisateur)
Connecteur d’entrée alimentation CC : 4,2 V
Batterie rechargeable : Batterie au lithium-ion 3,7 V (SLB-1237)
Adaptateur : 4,2 V CC, 750 mA (SAC-41)
Source d’alimentation
* La batterie fournie peut varier selon la région de vente.
Dimensions (W x H x D)
99 x 55 x 27mm (excepté les parties en projection de l’appareil photo)
Poids
169 gr (sans la batterie et la carte)
Température de fonctionnement 0 ~ 40ŭC
Humidité de fonctionnement
5 ~ 85%
Pilote de l’appareil photo Pilote de stockage (Windows98/98SE/2000/ME/XP Mac OS 10.0 supérieur)
Logiciels
Digimax Master, Digimax Reader, Lecteur QuickTime
Application
5 millions de pixels, 28 mm grand angle et zoom téléobjectif optique 4,8 X
Le premier*1 grand écran LCD TMR 2,8”
Réponse
– Démarrage rapide 1,3 sec, Prise à prise 1,0 sec.
Caractéristiques spéciales
Conception élégante avec corps entièrement en métal
Système de chargement facile
ſ Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
ſ Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
*1 : Parmi les appareils photos numériques, présentation en août 2005.
-115-
Remarques concernant le logiciel
Veuillez lire attentivement le guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
Les logiciels ci-inclus comprennent un pilote pour votre appareil photo et un logiciel d'édition
compatible avec Windows.
Vous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni du manuel de
l'utilisateur.
Les droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement pour l’utilisation avec un
appareil photo.
Dans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de fabrication, Samsung s'engage à
réparer l’appareil photo ou à le remplacer par un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune
manière que ce soit, être tenu responsable des dommages causés en raison d’un usage
inapproprié de l’appareil photo.
L'utilisation d'un PC assemblé ou non ou d'un système d'exploitation assemblé qui n'a pas été
agréé par le fabricant n'est pas couverte par la garantie Samsung.
Avant de lire le présent manuel de l’utilisateur, vous devez être familiarisé avec le
fonctionnement de base d’un PC et de son système d’exploitation (O/S).
Configuration système requise
Pour Windows
PC avec processeur supérieur à un Pentium II
Pour Macintosh
Power Mac G3 ou supérieur
450MHz (Pentium 700MHz conseillé)
Windows 98/98SE/2000/ME/XP
Mac OS 10.0 supérieur
Minimum 64Mo RAM (XP : 128Mo)
Minimum de 64Mo RAM
200 Mo d’espace disque disponible
Espace disque dur libre de 110 Mo
(Plus d'1 Go conseillé)
Port USB
Port USB
Lecteur CD-ROM
Lecteur CD-ROM
1024x768 pixels, écran compatible affichage
Lecteur QuickTime
couleur 16-bit (affichage couleur 24-bit
conseillé)
-116-
A propos du logiciel
Une fois que le Cd-rom fourni avec l’appareil est inséré dans le lecteur de Cd-rom, la fenêtre
suivante devrait se lancer automatiquement.
Vous devez d’abord installer le pilote de
l’appareil photo avant de connecter celui-ci
au PC.
ƈ Pilote de l’appareil : Cela permet l’importation des images stockées dans l’appareil
photo vers un PC ou vice versa.
Cet appareil photo utilise un pilote de stockage USB. Vous pouvez utiliser le caméra comme
un lecteur de la carte USB. Après avoir installé le pilote et connecté l’appareil à votre PC,
vous pouvez cliquer sur [Removable Disk], [Windows Explorer] ou [My computer]. Le pilote
de stockage USB n’est compatible qu’avec Windows. Le CD-ROM de l’application ne
contient pas de pilote USB pour MAC. Vous pouvez utiliser l'appareil avec Mac OS 10.0
supérieur.
ƈ Lecteur QuickTime : Le programme pour la lecture des vidéos QuickTime (.MP4). Il peut
également lire les fichiers vidéos compressés avec le codec MPEG4.
ƈ Digimax Master : Il s'agit de la solution logicielle multi média complète
Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer votre image
numérique et clip vidéo. Ce logiciel est uniquement compatible avec Windows.
ƈ Digimax Reader : Programme de reconnaissance de texte
Vous pouvez enregistrer un fichier image pris en mode TEXT en tant que fichier texte avec
ce programme. Ce logiciel est uniquement compatible avec Windows.
BON À SAVOIR
ƃ Assurez-vous de vérifier la configuration système nécessaire avant d’installer le lecteur.
ƃ Selon la puissance de votre ordinateur, l’exécution du programme d’installation
automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si une des trames ne s’affiche pas,
exécutez [Windows Explorer] et sélectionnez [Samsung.exe] dans le dossier racine du
CD-ROM.
-117-
Configuration du logiciel de l’application
Le logiciel d’application doit être installé préalablement à l’utilisation de cet appareil avec un PC
Une fois le pilote installe, vous pouvez transmettre les images au PC afin de les retoucher à
l'aide du logiciel d'édition.
BON À SAVOIR
ƃ Fermez les autres programmes avant d’installer le logiciel d’application.
ƃ Avant d’installer le logiciel d’application, débranchez la connexion USB.
Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien mentionné ci-dessous.
http://www.samsungcamera.com : anglais
http://www.samsungcamera.co.kr : coréen
1. Cliquez sur le menu [Install] dans la fenêtre d’exécution
automatique. Le pilote de lappareil est installé
automatiquement.
[cliquez ici!]
2. L’installation est terminée.
Cliquez sur le bouton [Finish].
[cliquez ici!]
3. La fenêtre du contrat de licence du logiciel pour
DirectX s'affiche. Si vous en acceptez les termes,
sélectionnez [I accept the agreement], cliquez sur
[Next >] et la fenêtre passe à l’étape suivante. Si
vous n’en acceptez pas les termes, sélectionnez [I
do not accept the agreement] et cliquez sur
[Cancel]. Le programme d’installation est annulé.
[cliquez ici!]
-118-
Configuration du logiciel de l’application
4. Une fenêtre s'ouvre. Cliquez sur la touche
[Next(N) >].
[cliquez ici!]
5. L'installation de DirectX est terminée.
Cliquez sur la touche [Finish] et l'installation de
QuickTime démarre.
* Le système ne redémarre pas même si
vous cliquez sur la touche [Finish].
* La capture d'écran de l'étape 5 peut être
[cliquez ici!]
différente de l'illustration selon la
configuration du système.
6. Cliquez sur [Next >] pour commencer
l'installation de QuickTime.
[cliquez ici!]
7. Une fenêtre de bienvenue apparaît.
Cliquez sur [Next >] pour passer à l'écran suivant.
[cliquez ici!]
-119-
Configuration du logiciel de l’application
8. La fenêtre du Contrat de licence du logiciel s'ouvre vous
demandant l'acceptation de cette licence. Utilisez la
touche en bas à gauche pour sélectionner la langue de
votre choix et cliquez ensuite sur [Agree] pour accepter
le contrat de licence. L'installation passe à l'étape
suivante. Si vous n'acceptez pas le contrat de licence,
cliquez sur [Disagree]. L'installation est annulée. Si la
langue de votre choix n'est pas répertoriée, veuillez
sélectionner [English].
9. Une fenêtre s'ouvre vous demandant de sélectionner un
dossier de destination dans lequel les fichiers seront
copiés. Cliquez sur [Next >]. Pour copier les fichiers dans
un autre dossier, cliquez sur [Browse..] Naviguez dans
un dossier dans lequel vous souhaitez copier les fichiers.
[cliquez ici!]
10. La fenêtre Choisir le type d'installation s'ouvre.
Cliquez sur [Next >].
[Minimum] : Installe uniquement les fichiers
nécessaires.
[Recommended] : Installe les fichiers nécessaires et les
fichiers optionnels les plus
fréquemment utilisés.
[Custom] : Permet d'installer uniquement les
composants que vous souhaitez.
11. Une fenêtre de demande de choix d'un dossier dans
lequel les icônes du programme sont ajoutées s'ouvre.
Cliquez sur [Next >]. Si vous souhaitez ajouter les
icônes du programme dans un dossier différent et
cliquez ensuite sur [Next >].
[cliquez ici!]
12. La fenêtre Saisie d'enregistrement apparaît.
Saisissez votre nom et organisation dans les champs
respectifs et cliquez ensuite sur [Next >]. Vous n'avez pas
à saisir de numéro d'enregistrement.
[cliquez ici!]
-120-
[cliquez ici!]
Configuration du logiciel de l’application
13. Les paramètres QuickTime - La fenêtre
ſ Le dossier du programme QuickTime
d'introduction apparaît. Cliquez sur [Next >].
apparaît. Cliquez sur la touche Fermer pour
fermer le dossier.
[cliquez ici!]
[cliquez ici!]
14. Paramétrez le taux de transfert pour le
téléchargement du contenu sur Internet et
cliquez ensuite sur [Next >].
15. Configurez votre navigateur pour
QuickTime. Cliquez sur [Next >].
[cliquez ici!]
16. Indiquez les types de fichier que vous
souhaitez associer à QuickTime.
Cliquez sur [Finish].
[cliquez ici!]
[cliquez ici!]
17. L'installation est terminée. Cliquez sur
[Close].
[cliquez ici!]
-121-
Configuration du logiciel de l’application
* Le lecteur QuickTime est lancé, le fichier lisez-moi s'ouvre et la fenêtre de l'étape 18 s'ouvre.
Cliquez sur les touches Fermer 1 et Fermer 2 pour quitter le programme.
[Touche Fermer 1]
[Touche Fermer 2]
18. Une fenêtre où vous pouvez choisir le programme
que vous souhaitez installer apparaît. Cliquez sur
[Install]. Pour obtenir des informations relatives au
logiciel d'application, veuillez vous reporter page 117.
[cliquez ici!]
BON À SAVOIR
ƃ Si vous sélectionnez [Exit] à l'étape 18, l'installation du programme d'application est
annulée.
19. La fenêtre d'installation de Digimax Master s'affiche
comme indiqué ci-contre. Cliquez sur la touche [Next >].
[cliquez ici!]
-122-
Configuration du logiciel de l’application
20. Une fenêtre s’ouvre. Cliquez sur la touche [Next >].
[cliquez ici!]
BON À SAVOIR
ƃ Si vous sélectionnez [Cancel] à l’étape 20, une fenêtre d’installation de Digimax Reader
s’affiche.
21. Une fenêtre de sélection de destination s’ouvre.
Cliquez sur [Next >]. Pour copier les fichiers vers un
autre dossier, cliquez sur [Browse..] et choisissez le
dossier que vous souhaitez.
[cliquez ici!]
22. Une fenêtre de demande de choix d'un dossier dans
lequel les icônes du programme sont ajoutées s'ouvre.
Cliquez sur la touche [Next >]. Si vous souhaitez choisir
un autre dossier, cliquez sur [Browse..] et choisissez un
dossier que vous souhaitez.
[cliquez ici!]
23. Cliquez sur la touche [Install] et Digimax Master démarre
l'installation.
[cliquez ici!]
-123-
Configuration du logiciel de l’application
24. L'installation de Digimax Master est terminée avec
succès. Cliquez sur la touche [Finish] pour installer
Digimax Reader.
* La capture d'écran de l'étape 24 peut être
différente de l'illustration selon la configuration du
système.
[cliquez ici!]
25. Une fenêtre s’affiche comme indiqué ci-contre.
Cliquez sur la touche [INSTALL].
- Cliquez sur la touche [MANUAL] et une description
rapide de l’utilisation de Digimax Reader s’affiche.
- Cliquez sur la touche [EXIT] et l'installation de
Digimax reader est annulée. Une fenêtre
permettant de redémarrer l'ordinateur apparaît.
[cliquez ici!]
26. Une fenêtre s’ouvre. Cliquez sur la touche [Next >].
[cliquez ici!]
27. La fenêtre du Contrat de licence du logiciel s’affiche
alors. Si vous consentez à être lié par les
dispositions du contrat, cliquez sur [Yes] pour
passer à l’étape suivante. Dans le cas contraire,
cliquez sur [No]. L’installation du logiciel sera
interrompue.
[cliquez ici!]
-124-
Configuration du logiciel de l’application
28. Une fenêtre de sélection de destination
s’ouvre. Cliquez sur [Next >]. Pour copier les
fichiers vers un autre dossier, cliquez sur
[Browse..] et choisissez le dossier que vous
souhaitez.
[cliquez ici!]
29. L'installation de Digimax Reader est terminée.
Le système ne redémarre pas même si l'option
[Oui, je souhaite redémarrer l’ordinateur
maintenant] est sélectionnée.
[cliquez ici!]
30. Pour appliquer les changements, vous devez
redémarrer l'ordinateur. Sélectionnez [Oui, je
souhaite redémarrer l’ordinateur maintenant] et
cliquez ensuite sur la touche [OK].
[cliquez ici!]
31. Une fois le redémarrage termine, reliez votre appareil photo au PC à l'aide d'un câble USB.
32. Allumez l’appareil photo. Le message [Found New
Hardware Wizard] apparaît à l'ecran et l'ordinateur
établit la liaison avec l'appareil.
* Si vous travaillez sous Windows XP, un programme
visualiseur d’image s’ouvre.
Si la fenêtre de téléchargement de Digmax Master
s'ouvre après le démarrage de Digimax Master, le
pilote de l'appareil photo a été installé avec succès.
-125-
Configuration du logiciel de l’application
33. Si vous voyez l’icône [Removable Disk] dans la
fenêtre [My computer], vous savez que le pilote de
l’appareil photo a été installé correctement. Vous
pouvez maintenant transférer des fichiers d’images
depuis l’appareil photo vers le PC par l’intermédiaire
du câble USB.
INFORMATION
Si vous avez installé le pilote de l’appareil photo, la fenêtre [Found New Hardware
Wizard] pourra ne pas s’ouvrir.
Avec un système Windows 98 ou 98 SE, la boîte de dialogue Assistant de détection de
nouveau matériel s’ouvre et une fenêtre vous demandant de sélectionner un fichier pilote
apparaît. Dans ce cas, indiquez "USB Driver" sur le CD fourni. (pour Windows 98 et 98 SE).
Vous devez d’abord installer le pilote de l’appareil photo avant de connecter celui-ci au PC.
Après avoir installé le pilote de l’appareil photo, il vous faut redémarrer votre PC.
Si vous branchez l’appareil photo sur le PC avant d’avoir installé le pilote, la fenêtre
[Assistant nouveau materiel] s'ouvrira.
Dans ce cas, annulez [Nouveau peripherique detecte] et déconnectez l'appareil. Installez
le pilote de l'appareil et connectez à nouveau l'appareil au PC
Au cas où l’ordinateur ne trouverait pas le pilote, réinstallez celui-ci en suivant les étapes
ci-dessus:
1. Supprimez le pilote de l’appareil (p.130) et réinstallez-le.
2. Reportez-vous à la section «Foire aux questions»(voir p.142) pour connaître la
solution susceptible de résoudre le problème.
3. Si vous possédez un processeur VIA (vérifiez le contrôleur dhôte USB), téléchargez
l’application corrective depuis le site Web de Samsung.:
(http://www.samsungcamera.com)
-126-
Démarrage du mode PC
Ү Si vous branchez le câble USB sur un port USB de votre PC et que vous l’allumez, l’appareil
photo passera automatiquement en "mode de connexion ordinateur".
Ү En ce mode, vous pouvez télécharger des images stockées sur l'appareil photo vers votre
PC par le biais du câble USB.
Ү L'écran LCD est toujours éteint en mode PC.
Ү Le voyant d'état de l'appareil photo clignote lorsque les fichiers sont transférés par la
connexion USB.
ƈ Connexion de lappareil au PC
1. Dans tous les modes autres que le mode
Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et
sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.].
3. Sélectionnez le menu [USB] en appuyant sur la touche
HAUT/ BAS et appuyez sur la touche DROITE.
4. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner
[ORDIN.] et appuyez ensuite sur la touche OK.
INSTALL.
DATE & H
ORDIN.
IMPRESS
IMPRIM.
VOYANT AF
SON
USB
RETOUR:Ȝ
CONFIG:OK
[Utilisation du câble USB avec le support]
[Utilisation du câble USB avec l'appareil photo]
ſ Si vous avez sélectionné [IMPRIM.] à l’étape 4, lorsque vous branchez l’appareil photo à
votre imprimante, le message [BRANCH. IMPRIMANTE] s’affiche et la connexion n’est pas
établie. Dans ce cas, débranchez le câble USB et suivez la procédure à partir de l’étape 2.
-127-
Démarrage du mode PC
ƈ Téléchargement des images
Vous pouvez télécharger les images fixes enregistrées sur l’appareil photo vers le disque dur
de votre PC et les imprimer ou utiliser un logiciel d’édition de photos pour les éditer.
1. Connectez l’appareil photo à votre PC au moyen du câble USB.
2. Sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez
[My computer] et cliquez deux fois sur
[Removable Disk] (disque amovible) ƍ DCIM ƍ
100SSCAM]. Les fichiers d’image s’affichent
alors.
3. Sélectionner une image et appuyez sur le bouton
droit de la souris.
4. Un menu contextuel souvrira.
Cliquez sur le menu [Cut] ou [Copy].
- [Cut] : permet de couper un fichier.
- [Copy] : copie des fichiers.
5. Cliquez sur un dossier dans lequel vous souhaitez coller le fichier.
-128-
Démarrage du mode PC
6. Appuyez sur le bouton de droite de la souris et un
menu contextuel s’ouvre.
Cliquez sur [Paste].
7. Un fichier image est transféré de lappareil à votre PC.
- Grâce au [Digimax Master], vous pouvez voir les images enregistrées dans la mémoire
directement sur l’écran du PC ou vous pouvez copier ou déplacer les fichiers d’image.
-129-
Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE
ƈ Pour enlever le pilote USB, reportez vous à la procédure détaillée plus bas.
1. Sélectionnez [Start ƍ Settings] et cliquez sur [Control
Panel].
2. Double cliquez sur [System].
3. Sélectionnez le [Device manager ƍ Hard Disk
Controller ƍ Samsung DSC] et cliquez sur la touche
[Remove].
[cliquez ici!]
4. Cliquez sur la touche [OK].
L'appareil photo est retiré du système.
-130-
Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE
5. Allez dans [Start ƍ Settings ƍ Control Panel] et
double cliquez sur [Add/Remove programs].
6. La fenêtre [Add / Remove Programs Properties]
s'ouvre.
Cliquez sur [Digimax L55W] et sur la touche
[Add/Remove].
[cliquez ici!]
7. La désinstallation est terminée.
Cliquez sur le bouton [Finish], et la fenêtre
disparaîtra.
[cliquez ici!]
-131-
Disque amovible
ƈ Afin de pouvoir utiliser votre appareil photo comme disque amovible, installez le pilote USB
(voir p. 118).
1. Avant de mettre l’appareil photo sous tension, branchez-le sur le PC par l’intermédiaire du
câble USB.
2. Cliquez sur l’icône [Poste de travail] ou ouvrez votre [Explorateur windows], puis cliquez
sur [Disque amovible].
3. Vous pouvez transférer les fichiers d’image stockée sur le disque amovible
(DCIM ƍ 100SSCAM) vers votre PC.
BON À SAVOIR
Information importante concernant l'utilisation du disque amovible
ƃ Le voyant [Removable Disk] (Disque extractible) n’apparaît pas lorsque l’appareil est hors
tension ou que le câble USB est retiré.
ƃ Nous vous recommandons de copier vos images vers le PC pour pouvoir les visualiser.
Si vous ouvrez les images directement sur le disque amovible, vous risquez d'être
deconnecté.
ƃ Lorsque vous téléchargez des images du PC vers l’appareil, assurez-vous que les noms
de fichier sont différents de ceux qui se trouvent sur la mémoire.
ƃ Lorsque vous essayez de télécharger sur le disque amovible une image qui n’a pas été
prise avec cet appareil, le message [FICHIER ERREUR!] apparaît sur l’écran LCD en
mode LECTURE, et, en mode VIGNETTES, aucune
image n’est affichée.
ƃ Le voyant de mise au point automatique clignote
lorsqu’un fichier est transféré (copie ou suppression)
entre le PC et l’appareil photo.
Ne débranchez pas le câble USB avant que le
voyant n’ait cessé de clignoter. Afin de débrancher le
câble USB sous Windows 2000/ME/XP, cliquez sur
l’icône [Unplug or Eject Hardware] (Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la
barre de tâches.
-132-
Retrait du disque amovible
ƈ Windows 98/98SE
1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si le voyant de la mise
au point automatique clignote, vous devez attendre jusqu’à ce qu’il soit éteint.
2. Débranchez le câble USB.
ƈ Windows 2000/ME/XP
(Les illustrations peuvent différer de l’affichage réel conformément à l'O/S Windows.)
1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si le voyant de la mise
au point automatique clignote, vous devez attendre jusqu’à ce qu’il soit éteint.
2. Cliquez deux fois sur l’icône [Unplug or Eject
Hardware] (Déconnexion ou éjection de
matériel) située sur la barre de tâches.
[cliquez deux fois ici]
3. La fenêtre [Unplug or Eject Hardwarel]
s’ouvrira. Sélectionnez le [Periphérique de
stockage usb](USB Mass Storage Device) et
cliquez sur la touche [Stop].
[cliquez ici!]
4. La fenêtre [Stop a Hardware device] s’ouvrira.
Sélectionnez [USB Mass Storage Device] et
cliquez sur la touche [OK].
[cliquez ici!]
5. La fenêtre [Safe To Remove Hardware]
s’ouvrira. Cliquez sur le bouton [OK].
[cliquez ici!]
-133-
Retrait du disque amovible
6. Une fenêtre [Unplug or Eject Hardware]
(deconnection/ ejection de materiel) va s'ouvrir.
Cliquer sur le bouton [Close] (fermer) et le
disque extractible sera deconnecté en toute
sécurité.
7. Débranchez le câble USB.
[cliquez ici!]
Paramétrer le pilote USB pour MAC
1. Un pilote USB pour MAC n’est pas inclus avec le CD logiciel étant donné que le système
d’exploitation MAC supporte le pilote de l’appareil photo.
2. Vérifiez le système d'exploitation MAC. Cet appareil photo est compatible avec la version
MAC OS 10.0 ou supérieure.
3. Branchez l’appareil photo sur le Macintosh et allumez l’appareil photo.
4. Une nouvelle icône s’affiche sur le bureau après avoir branché l’appareil photo sur le
MAC.
Utilisation du pilote USB sur MAC
1. Double cliquez sur une nouvelle icône sur le bureau et le dossier dans la mémoire
s’affiche.
2. Sélectionnez le fichier d'image pour le copier ou le déplacer vers le dossier de votre choix
sur le MAC.
MISE EN GARDE
ƃ Pour Mac OS 10.0 ou supérieur : Effectuez d’abord le téléchargement de l’ordinateur à
l’appareil et retirez ensuite le disque extractible à l’aide
de la commande Extract.
-134-
Digimax Master
ƈ Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer votre image
numérique et clip vidéo. Ce logiciel est uniquement compatible avec Windows excepté pour
Windows 98.
ƈ Pour démarrer le programme, cliquez sur [Démarrer ƍ Programmes ƍ Samsung ƍ
Digimax Master].
ƃ Télécharger des images
1. Branchez l'appareil photo à votre PC.
2. Une fenêtre de téléchargement des images s'affiche
après avoir branché l'appareil photo au PC.
- Pour télécharger les images prises, sélectionnez la
touche [Select All] (Toutes).
- Sélectionnez le dossier que vous souhaitez dans la
fenêtre et cliquez sur la touche [Select All] (Toutes).
Vous pouvez enregistrer les images prises dans le
dossier sélectionné.
- Si vous cliquez sur la touche [Cancel] (Annuler), le
téléchargement est annulé.
[cliquez ici!]
3. Cliquez sur la touche [Next(N)>].
[cliquez ici!]
-135-
Digimax Master
4. Sélectionnez une destination et créez un dossier
pour enregistrer les images téléchargées et le
dossier.
- Les dossiers sont créés par ordre de date et les
images sont téléchargées.
- Le nom du dossier est créé comme vous le
souhaitez et les images sont téléchargées.
- Après avoir sélectionné un dossier créé
auparavant, les images sont téléchargées.
5. Cliquez sur la touche [Next(N) >].
[cliquez ici!]
6. Une fenêtre s'ouvre comme indiqué ci-contre.
La destination du dossier sélectionné s'affiche dans
la partie supérieure de la fenêtre.
Cliquez sur la touche [Start] (Démarrer) pour
télécharger les images.
[cliquez ici!]
7. Les images téléchargées s'affichent.
-136-
Digimax Master
ƃ Visualiseur d'image : Vous pouvez visualiser les images enregistrées.
‫ڹ‬
‫ڽ‬
‫ھ‬
‫ڿ‬
‫ں‬
‫ڻ‬
‫ڼ‬
- Les fonctions du visualiseur d'image sont répertoriées ci-dessous.
‫ ڹ‬Barre de menu : Vous pouvez sélectionner les menus.
File (Fichier), Edit (Edition), View (Affichage), Tools (Outils), Change functions (Changer
les fonctions), Auto download (Téléchargement auto), help (Aide), etc.
‫ ں‬Fenêtre de sélection d'image : Vous pouvez sélectionner une image que vous souhaitez
dans cette fenêtre
‫ ڻ‬Menu de sélection du type de média : Vous pouvez sélectionner la fonction visualiseur d'image,
édition d'image, édition de clip vidéo dans ce menu.
‫ ڼ‬Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser une image ou un clip vidéo et
vérifier les informations multimédia.
‫ ڽ‬Barre du zoom : Vous pouvez modifier la taille de la prévisualisation.
‫ ھ‬Fenêtre d'affichage du dossier : Vous pouvez voir l'emplacement du dossier de l'image
sélectionnée.
‫ ڿ‬Fenêtre d’affichage de l’image : Les images contenues dans le dossier sélectionné
s’affichent.
ſ Reportez-vous au menu [Help] de Digimax Master pour plus d'informations.
-137-
Digimax Master
ƃ Edition d'image : Vous pouvez éditer l'image fixe
‫ڹ‬
‫ڼ‬
‫ں‬
‫ڻ‬
- Les fonctions d'édition de l'image sont répertoriées ci-dessous.
‫ ڹ‬Menu Edit (Edition) : Vous pouvez sélectionner les menus suivants.
[Tools] (Outils) : Vous pouvez redimensionner ou rogner l'image sélectionnée. Voir le
menu [Help] (Aide).
[Modify] (Modifier) : Vous pouvez modifier la qualité de l'image. Voir le menu [Help] (Aide).
[Retouch] (Retoucher) : Vous pouvez changer l'image ou ajouter des effets à l'image. Voir
le menu [Help] (Aide).
‫ ں‬Outils de dessin : Outils pour l'édition d'une image.
‫ ڻ‬Fenêtre d'affichage de l'image : une image sélectionnée s'affiche dans cette fenêtre.
‫ ڼ‬Fenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser l'image modifiée.
ſ Une image fixe éditée avec Digimax Master ne peut pas être lue sur l'appareil photo.
ſ Reportez-vous au menu [Help] de Digimax Master pour plus d'informations.
-138-
Digimax Master
ƃ Editer une vidéo : Vous pouvez réunir l'image fixe, le clip vidéo, la narration, les fichiers de
musique dans un clip vidéo.
‫ڹ‬
‫ں‬
- Les fonctions d'édition du clip vidéo sont répertoriées ci-dessous.
‫ ڹ‬Menu Edit (Edition) : Vous pouvez sélectionner les menus suivants.
[Add] (Ajouter) : Vous pouvez ajouter un multimédia que vous souhaitez dans un clip vidéo.
[Edit] (Editer) : Vous pouvez modifier la luminosité, le contraste, la couleur et la saturation.
[Effect] (Effet) : Vous pouvez ajouter un effet.
[Text] (Texte) : Vous pouvez insérer des textes.
[Narration] (Narration) : Vous pouvez insérer une narration.
[Make] (Créer) : Vous pouvez enregistrer le multi média édité sous un nouveau nom de
fichier. Vous pouvez sélectionner les types de fichiers AVI, Windows
media (wmv), Windows media (asf) et clip vidéo pour cet appareil photo
(avi, MPEG-4).
‫ ں‬Fenêtre d'affichage du cadre : Vous pouvez insérer du multi média dans cette fenêtre.
ſ Certains clips vidéo compressés avec un codec qui n’est pas compatible avec Digimax
Master ne peuvent pas être lus avec Digimax Master.
ſ Reportez-vous au menu [Help] de Digimax Master pour plus d'informations.
-139-
Digimax Reader
ƈ Digimax Reader est un programme de reconnaissance de texte. Vous pouvez enregistrer un
fichier image pris en mode TEXT en tant que fichier texte avec ce programme.
Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows.
ƈ Pour démarrer le programme, cliquez sur [Démarrer ƍ Programmes ƍ Digimax Reader
Eng]. L’écran suivant apparaît.
ƈ Comment utiliser Digimax Reader
1. Branchez l’appareil photo et le PC avec un câble USB et téléchargez les images stockées
dans l’appareil photo vers le PC.
* Veuillez vous reporter page 127~129 pour des détails concernant le Branchement d’un appareil
photo et d’un PC, Téléchargement d’images.
2. Lancez Digimax Reader.
3. Cliquez sur l’icône Open (
contre.
-140-
) comme indiqué ci-
Digimax Reader
4. Sélectionnez une image que vous souhaitez
enregistrer en tant que fichier texte.
* Seule une image prise avec un appareil SAMSUNG
peut être ouverte.
5. Cliquez sur l’icône Recognition section (
scanner l’image.
) pour
6. une partie de l’image est sélectionnée comme
indiqué ci-contre.
7. Cliquez sur l’icône Recognition (
) et une partie
sélectionnée à l’étape 6 est reconnue en tant que
texte.
8. Pour enregistrer la partie en tant que texte, cliquez
sur l’icône Save (
). Une fenêtre comme celle
indiquée ci-contre s’affiche.
-141-
Digimax Reader
9. Sélectionnez un type de fichier que vous souhaitez.
Type de fichier que vous pouvez sélectionner : *.TXT, *.HWP, *.DOC, *.RTF
BON À SAVOIR
ƃ Pour obtenir une image pouvant être reconnue comme texte :
- Conservez une distance qui vous permet d'obtenir une image claire entre le sujet et
l'appareil photo.
- Paramétrez l’appareil à niveau avec le sujet.
- Évitez les mouvements de l’appareil pour obtenir une image de bonne qualité.
ƃ Reportez-vous au menu [Help] dans Digimax Reader pour d’autres informations.
Foire aux questions
ƈ Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est défectueuse.
[Scénario 1]
L’alimentation de l’appareil est coupée.
ƍ Allumez l’appareil photo.
[Scénario 2]
Le pilote USB n’est pas installé correctement.
ƍ Installez le pilote USB correctement. Reportez-vous à la page 118.
[Scénario 3]
Le câble USB n’est pas branché ou les spécifications du câble utilisé ne
conviennent pas à la norme USB.
ƍ Utilisez un câble dont les spécifications conviennent à la norme USB.
[Scénario 4]
Votre PC ne reconnaît pas l’appareil photo. Il se peut parfois que l’appareil
photo apparaisse sous [Unknown Devices] dans le Gestionnaire de
périphériques.
ƍ Installez le pilote USB correctement. Éteignez l’appareil photo, retirez le
câble USB, branchez à nouveau le câble USB et allumez l’appareil photo.
-142-
Foire aux questions
[Scénario 5]
Une erreur inopinée s’est produite au cours du transfert d’un fichier.
ƍ Mettez l’appareil photo hors et sous tension. Transférer le fichier.
[Scénario 6]
Comment puis-je savoir si mon ordinateur prend en charge l'interface USB ?
ƍ Vérifiez si l’ordinateur ou le clavier est doté d’un port USB.
ƍ Vérifiez la version de votre système d’exploitation (OS). L’interface USB
n’est fournie que pour Windows 98, 98SE, 2000, ME ou XP.
ƍ Cochez la case [Universal Serial Bus controllers] dans l’onglet du Gestionnaire
de périphériques. Pour activer le [Universal Serial Bus controllers], suivez les
étapes suivantes :
Win 98/ME : Parcourez le chemin d’accès [Start ƍ Settings ƍ Control Panel ƍ
System ƍ Device Manager ƍ Universal Serial Bus controllers].
Win 2000
: Parcourez le chemin d’accès [Start ƍ Settings ƍ Control Panel
ƍ System ƍ Hardware ƍ Device Manager ƍ Universal Serial
Bus controllers].
Win XP
: Parcourez le chemin [Start ƍ Control Panel ƍ Performance
and Maintenance ƍ System ƍ Hardware ƍ Device Manager
ƍ Universal Serial Bus controllers].
Lorsque vous cliquez sur le dernier élément, le Contrôleur d'hôte USB et le
Concentrateur USB racine devraient s'afficher.
De plus, double cliquez sur le contrôleur d’hôte universel USB et le hub
racine USB pour vérifier si l’état du périphérique indique "Ce périphérique
fonctionne correctement". Si l’état du périphérique indique que le
périphérique "ne fonctionne pas correctement", cliquez sur l’onglet "Pilote"
puis sur [Mettre à jour le pilote] ou [Réinstaller le pilote].
ƍ Si toutes les conditions mentionnées ci-dessus sont remplies, votre
ordinateur peut prendre en charge l’interface USB.
[Scénario 7]
Connexion de l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB
ƍ Si vous vous servez d’un concentrateur USB, vérifiez d’abord que celui-ci est
compatible avec votre PC pour vous épargner des problèmes de connexion.
Chaque fois que cela est possible, connectez l’appareil au PC directement.
[Scénario 8]
Est-ce que d’autres câbles USB sont branchés sur le PC?
ƍ Il se peut que l'appareil photo ne fonctionne pas correctement s'il y a d'autres
câbles USB qui sont déjà branchés sur PC. Dans ce cas, débranchez les autres
câbles USB et ne branchez que celui pour l’appareil photo.
-143-
Foire aux questions
[Scénario 9]
Lorsque j’ouvre le Gestionnaire de périphériques (en cliquant sur Démarrer ƍ
(Paramètres) ƍ Panneau de configuration ƍ (Performance et Maintenance) ƍ
Système ƍ (Matériel) ƍ Gestionnaire de périphériques), il y a les entrées
périphériques inconnus ou Autres périphériques avec un point
d’interrogation jaune (?) à côté ou périphériques avec un point d’exclamation (!)
à côté.
ƍ Cliquez avec le bouton droit sur l’entrée avec le point d’interrogation (?) ou
d’exclamation (!) et sélectionnez "Supprimer".
Redémarrez le PC et branchez à nouveau l’appareil photo. Pour les PC sous
Windows 98, supprimez également le pilote de l’appareil photo, redémarrez le
PC et réinstallez le pilote de l’appareil photo.
ƍ Double-cliquez sur l’entrée avec le point d’interrogation (?) ou d’exclamation (!),
cliquez sur l’onglet "Pilote" et cliquez sur [Mettre à jour le pilote] ou [Réinstaller
le pilote]. Si un message vous demandant d’indiquer l’emplacement du pilote
du périphérique approprié apparaît, indiquez "USBDriver" sur le CD fourni.
[Scénario 10]
Avec certains programmes de sécurité informatique (Norton Anti Virus, V3,
etc.), il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas l’appareil photo comme un
disque amovible.
ƍ Arrêtez les programmes de sécurité informatique et branchez l’appareil photo à
l’ordinateur. Reportez-vous aux instructions du programme de sécurité relatives
à l’arrêt du programme.
ƈ Lorsque le clip vidéo n’est pas lu sur le PC
ſ Lorsque le clip vidéo enregistré par l’appareil photo n’est pas lu sur le PC, les causes
viennent fréquemment du codec installé sur le PC.
ƃ Lorsque DirectX 9.0 ou supérieure n’est pas installé.
ƍ Installez DirectX 9.0 ou supérieure
1) Insérez le CD fourni avec l’appareil photo
2) Lancez l’Explorateur de Windows, sélectionnez le dossier [CD-ROM drive:\ USB
Driver\DirectX 9.0] et cliquez sur le fichier DXSETUP.exe.
DirectX est installé. Allez sur le site suivant pour télécharger DirectX.
http://www.microsoft.com/directx
-144-
Foire aux questions
ƈ Si un PC (Windows 98) ne répond plus lorsque l’appareil photo et le PC sont connectés de
manière répétée
ƍ Si un PC (Windows 98) est allumé un long moment et que l’appareil photo est connecté
de manière répétée, il se peut que le PC ne le reconnaisse pas. Dans ce cas, redémarrez
le PC.
ƈ Si un PC connecté avec l’appareil photo ne répond plus lors du démarrage de Windows.
ƍ Dans ce cas, débranchez le PC et l’appareil photo et Windows démarre.
Si le problème se répète continuellement, paramétrez Legacy USB Support sur désactiver
et redémarrez le PC. Legacy USB Support se trouve dans le menu de paramétrage du
BIOS. (Le menu de paramétrage du BIOS est différent selon les fabricants et certains
menus BIOS n’ont pas l’option Legacy USB Support) Si vous ne parvenez pas à changer
le menu vous même, contactez le fabricant du PC ou du BIOS.
ƈ Si vous ne pouvez pas supprimer le clip vidéo, extraire le disque amovible ou si un message
d’erreur s’affiche lors du transfert du fichier.
ƍ Si vous installez uniquement Digimax Master, les problèmes mentionnés ci-dessus
peuvent se produire occasionnellement.
- Fermez le programme Digimax Master en cliquant sur l’icône Digimax Master dans la
barre des tâches.
- Installez tous les programmes d’application qui se trouvent sur le CD du logiciel.
-145-
MEMO
-146-
MEMO
-147-
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION
145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,
SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA
462-121
TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099
FAX : (82) 31-740-8398, 8111
www.samsungcamera.com
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC.
HEADQUARTERS
40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS, NJ07094, U.S.A.
TEL : (1) 201-902-0347
FAX : (1) 201-902-9342
WESTERN REGIONAL OFFICE
18600 BROADWICK ST.,
RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A.
TEL : (1) 310-900-5263/5264
FAX : (1) 310-537-1566
www.samsungcamerausa.com
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED
SAMSUNG HOUSE
1000 HILLSWOOD DRIVE
HILLSWOOD BUSINESS PARK
CHERTSEY KT16 OPS U.K.
TEL : 00800 12263727
(free for calls from UK only)
UK Service Hotline : 01932455320
www.samsungcamera.co.uk
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GMBH
AM KRONBERGER HANG 6
D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY
TEL : 49 (0) 6196 66 53 03
FAX : 49 (0) 6196 66 53 66
www.samsungcameras.de
SAMSUNG FRANCE S.A.S.
BP 51 TOUR MAINE MONTPARNASSE
33, AV .DU MAINE
75755, PARIS CEDEX 15, FRANCE
HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE :
00 800 22 26 37 27(Numéro Vert-Appel Gratuit)
TEL : (33) 1-4279-2200
FAX : (33) 1-4538-6858
www.samsungphoto.fr
SAMSUNG TECHWIN MOSCOW OFFICE
RUSSIA, 125167, MOSCOW LENNINGRADSKY,
PR-KT, 37-A, KORP14
TEL : (7) 095-258-9299/96/98
FAX : (7) 095-258-9297
http://www.samsungcamera.ru
TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO.,LTD.
7 PINGCHANG ROAD NANKAI DIST., TIANJIN
P.R CHINA
POST CODE:300190
TEL : (86) 22-2761-4599
FAX : (86) 22-2769-7558
www.samsungcamera.com.cn
ҧ Internet address - http : //www.samsungcamera.com/
The CE Mark is a Directive conformity
mark of the European Community (EC)
6806-2932

Manuels associés