▼
Scroll to page 2
of
126
Manuel de l'utilisateur Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil. FRANÇAIS Instructions Découvrir votre appareil photo ƈ Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous: Installation du pilote de l’appareil photo Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p.111) Prise de vue Prise de vue. (p.17) Branchement du câble USB Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC. (p.113) Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung. ƃ Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur. ƃ Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez apporter l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente. ƃ Pensez vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un évènement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil. ƃ Rangez ce manuel dans un endroit sûr. ƃ Si vous utilisez un lecteur de cartes pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des dommages causés aux images de la carte mémoire ou de leurs pertes en cas d’utilisation d’un lecteur de cartes. Ҭ Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays. Ҭ est une marque de SRS Labs, Inc. WOW HD technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc. Ҭ Toutes les marques et les noms de produits apparaissant dans ce manuel sont des marques déposées. Ҭ Le contenu et les illustrations de ce manuel sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement préalable. HD Mise sous tension Mise sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer. (p.12) Utilisation du [disque amovible] Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible. (p.114) -1- Danger Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. ƈ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. ƈ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion. ƈ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution. ƈ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. ƈ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. -2- Avertissement Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. ƈ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue. ƈ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment: ҮL’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement. ҮLes pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures. ƈ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse. ƈ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie. ƈ En cours d’utilisation, ne couvrez pas l’appareil photo ou le chargeur. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé. Mise en garde Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves. ƈ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie. ҮAssurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo. ҮNe mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. ҮN’insérez pas les piles en inversant les polarités. ƈ Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente. ƈ Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie. ƈ Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez le chargeur de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie. ƈ Faites attention de ne pas toucher l’objectif et le cache de l’objectif afin d’éviter de prendre une mauvaise image et d’engendrer un mauvais fonctionnement de l’appareil photo. ƈ Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image. ƈ Lorsque cet appareil photo est utilisé dans des conditions de basse température, les cas suivants peuvent se présenter. Il ne s’agit pas de panne et le fonctionnement normal reprend habituellement dans des conditions de température normale. - La mise sous tension du moniteur LCD est plus longue et il est possible que la couleur du sujet sur l’écran soit différente. - Lorsque vous changez la composition, il peut y avoir de la rémanence sur le moniteur LCD. ƈ Quand vous mettez l'appareil photo sous tension en pivotant l'écran LCD, prenez soin de ne pas faire tomber l'appareil photo. Table des matières PRÉPARATION ƃTableau du système ōōōōōō5 ƃCaractéristiques techniques ōōō6 ƃConnexion à une source d’alimentation ōōōōōōōōō8 ƈUtiliser un câble de CA ōōōōō9 ƈUtiliser un câble USBōōōōōō9 ƈComment charger la batterie rechargeable (SLB-1137C) ōōō9 ƃIntroduction de la carte mémoireō10 ƃInstructions sur l’utilisation de la carte mémoire ōōōōōōōō11 ƃLorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois ōōōōōōōōōō12 ENREGISTREMENT ƃLorsque vous utilisez l'appareil-photo pour la première fois : Écran tactile ō14 ƃDémarrage du mode enregistrement ō15 ƈSélection des modes ōōōōō16 ƈComment utiliser le mode AUTO 17 ƈComment utiliser le mode PROGRAMME ōōōōōōōō17 ƈComment utiliser le mode ASR (Advanced Shake Reduction) ō18 ƈPrise de vue intelligente ōōōō18 ƈComment utiliser le mode CLIP VIDÉO ō19 ƈMettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) ōōō19 ƈComment utiliser le mode SCÈNE ō19 ƈReconnaissance de visages ōō20 ƃPoints importants lorsque vous prenez des photos ōōōōōō21 ƃVerrouillage de la mise au point ō22 ƃUtilisation des touches pour régler l’appareil photo ōōōōōōōō23 ƈTouche ALIMENTATION ōōō23 ƈDéclencheurōōōōōōōōō23 ƈTouche Reconnaissance de visages (FR) / Touche Verrouiller ōōōōōōō23 ƈTouche ZOOM W / T ōōōōō24 ƈTouche de mode ōōōōōōō25 ƈTouche Info ōōōōōōōōō25 ƈConfigurer le mode de l'appareil photo ōōōōōōōōōōōō26 ƈRetardateur ōōōōōōōōō26 ƈMacro ōōōōōōōōōōō27 ƈFlash ōōōōōōōōōōōō28 ƈDimensions d'image ōōōōō30 ƈQualité / Vitesse ōōōōōōō31 ƈMesure d'expositionōōōōōō31 ƈPrise de vue en continu ōōōō32 ƈISO ōōōōōōōōōōōō32 ƈÉquilibrage des blancs ōōōō33 ƈCompensation d'exposition ōō34 ƈStabilisateur de cadre pour clip vidéo ō34 ƃUtilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo ōō35 ƈType de mise au point automatique ō35 ƈMémo vocal ōōōōōōōōō36 ƈEnregistrement de voix ōōōō36 -3- Table des matières ƈNetteté ōōōōōōōōōōō37 ƈContraste ōōōōōōōōōō38 ƈEnregistrer le clip vidéo sans voix ōō38 ƈEffet ōōōōōōōōōōōō39 ƈEffet : Effet de couleurōōōōō40 ƈEffet : Edition d'image ōōōōō42 ƈEffet : FUN ōōōōōōōōō43 LECTURE ƃDémarrage du mode lecture ōō49 ƈLecture d’une image fixeōōōō49 ƈVisionnage d'un clip vidéo ōōō49 ƈFonction capture de clip vidéo ō50 ƈRognage vidéo sur l'appareil photo ō50 ƈEcoute d'une voix enregistrée ō51 ƈLecture d'un mémo vocal ōōō51 ƃVoyant de l'écran LCD ōōōōō52 ƃUtilisation des touches pour régler l’appareil photo ōōōōōōōō53 ƈTouche mode Lecture ōōōōō53 ƈVignette / Touche agrandissement / Touche volume ōōōōōōōō53 ƈTouche Info ōōōōōōōōō55 ƈTouche imprimante ōōōōōō55 ƈTouche Supprimer ōōōōōō56 ƈEffet : Edition d'image ōōōōō56 ƈEffet : Couleur ōōōōōōōō58 ƈEffet : Réglage image ōōōōō60 ƈEffet : Fun ōōōōōōōōōō62 ƃConfiguration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD ōōōōō69 -4- ƈDiaporama ōōōōōōōōō70 ƈMémo vocal ōōōōōōōōō72 ƈProtection des imagesōōōōō73 ƈSuppression d’imagesōōōōō74 ƈDPOF ōōōōōōōōōōō74 ƈDPOF : STANDARD ōōōōō75 ƈDPOF : INDEXōōōōōōōō75 ƈDPOF : TAILLE DE L'IMPRESSION ō76 ƈCopie vers carte ōōōōōōō76 ƈPictBridge ōōōōōōōōōō77 ƈPictBridge : Sélection d’image ō78 ƈPictBridge : Paramétrage impression ōōōō78 ƈPictBridge : Remiseōōōōōō79 ƈMenu de configurationōōōōō79 ƈSon ōōōōōōōōōōōō80 PARAM. ƃMenu de configuration ōōōōō81 ƃMenu de configuration 1 ōōōō82 ƈNom de fichier ōōōōōōōō82 ƈLangue ōōōōōōōōōōō83 ƈParamétrage du type de date / heure / date ōōōōōōōōō83 ƈImpression de la date d’enregistrement ōōōōōōō84 ƈLuminosité de l'écran LCD ōōō84 ƈVoyant de la mise au point automatique ōōōōōōōōō84 ƈImage de démarrage ōōōōō85 ƃMenu de configuration 2 ōōōō85 ƈVue rapide ōōōōōōōōō85 ƈArrêt automatique ōōōōōō86 ƈACL sauv ōōōōōōōōōō86 ƈCalbrage ōōōōōōōōōō87 ƈSélection d’un type de sortie vidéoō87 ƈFormater une mémoire ōōōō88 ƈReinitialisation ōōōōōōōō89 Mode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTE ƃMode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTE ō89 ƈTélécharger des fichiers ōōōō90 ƃDémarrer le mode MP3 / PMP/ VISUALISEUR DE TEXTE ōōō91 ƃVoyant de l'écran LCD du mode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTEōō92 ƃUtilisation des touches pour régler l’appareil photo ōōōōōōōō93 ƈTouche / Icône du volume ōōō93 ƈTouche Lecture & Pause / Contrôleō94 ƈTouche de verrouillage ōōōō94 ƈIcône de l'égaliseur ōōōōōō95 ƈTouche liste de lecture ōōōō95 ƃConfigurer la fonction lecture à l'aide de l'écran LCD ōōōōōōōō95 ƈMode lecture ōōōōōōōō96 ƈHabillage du lecteur MP3 ōōō96 ƈLecture du diaporama ōōōōō97 ƈParamétrage de l'intervalle du diaporama ōōōōōōōōō97 ƈConfiguration de la fonction enregistrement en mode MP3 ō97 ƈSupprimerōōōōōōōōōō98 ƈRecherche de cadre ōōōōō98 ƈSRS ōōōōōōōōōōōō99 ƈDéfilement automatique ōōōō99 ƈParamétrage du fond MP3 ōō100 ƈParamétrage de la langue ōō100 ƃGuide touristique mondial ōōō101 ƈTéléchargez le guide touristique ōō101 ƈMode Guide touristique mondialō101 ƃRemarques importantes ōōō103 ƃVoyant d'avertissement ōōōō104 ƃAvant de contacter un centre de serviceō105 ƃCaractéristiques ōōōōōōō107 LOGICIEL ƃRemarques concernant le logiciel ō110 ƃA propos du logiciel ōōōōō110 ƃConfiguration du logiciel de l’applicationō111 ƃDémarrage du mode PC ōōō113 ƃDisque amovibleōōōōōōō114 ƃRetrait du disque amovible ōō115 ƃParamétrer le pilote USB pour MAC ō116 ƃUtilisation du pilote USB pour MACō116 ƃSuppression du Pilote USB pour Windows 98SE ōōōōōōō116 ƃDigimax Converter ōōōōōō117 ƃDigimax Master ōōōōōōō118 ƃFoire aux questions ōōōōō121 Tableau du système Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung. < Éléments inclus > ORDI. Étui Manuel de l'utilisateur Garantie du produit Imprimante compatible DPOF (voir p.74) Stylet Dragonne Logiciel CD (voir p.110~111) Écouteurs Carte mémoire SD / MMC (voir p.10) Adaptateur secteur (SAC-45) / câble USB (SUC-C2) Imprimante compatible PictBridge (voir p.77) Câble AV Batterie rechargeable (SLB-1137C) Moniteur externe (voir p.87~88) -5- Caractéristiques techniques Avant & Haut Bouton d'alimentation Touche Reconnaissance de visages (FR) / Touche Verrouiller Bouton de l'obturateur Microphone Haut-parleur Flash Voyant Retardateur / AF Objectif ƈ Voyant retardateur Icône -6- Etat Description Clignotement Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde. Clignotement Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise. Clignotement Pendant les 8 premières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une seconde. Pendant les 2 dernières secondes, le voyant clignote à intervalles d'une 0,25 seconde. Caractéristiques techniques ƈ Voyant d'état de l'appareil photo État Retour Touche Zoom W (Vignette) / Zoom T (Zoom numérique) / Volume Prise d'écouteurs Écran LCD (Écran tactile) Voyant d'état de l'appareil photo Description Mise en marche Le voyant s'allume et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo. Après avoir pris une photo Le voyant clignote lors de l'enregistrement des données de l'image et s'éteint lorsque l'appareil est prêt à prendre une photo. Lorsque le câble USB est relié à un ordinateur Le voyant est allumé (le voyant s’éteindra une fois l’appareil photo reconnu). Transmettre des données avec un PC Le voyant est éteint (l'écran LCD se met hors tension) Lorsque le câble USB est connecté à une imprimante Le voyant s’allume. En cours d'impression Le voyant clignote. Lorsque la mise au point automatique s'active Le voyant s'allume (L'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet) Le voyant clignote (L'appareil photo n'effectue pas la mise au point sur le sujet) Touche de mode Dragonne Touche d'informations Mode Lecture / Touche Imprimante ſ Ne pivotez pas l'écran LCD dans le sens des aiguilles d'une montre. Cela pourrait l'endommager. Il est uniquement possible de pivoter l'écran dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (jusqu'à 180°). -7- Caractéristiques techniques Connexion à une source d’alimentation ƈ Utilisez la batterie rechargeable (SLB-1137C) fournie avec l'appareil photo. Assurez-vous de charger la batterie avant d'utiliser l'appareil photo. Bas ƈ Caractéristiques de la pile rechargeable SLB-1137C Baie de la carte mémoire Logement des piles Levier de verrouillage de la pile Couvercle du logement des piles Modèle SLB-1137C Type Lithium Ion Capacité 1100mAh Tension 3.7V Durée de chargement (Lorsque l'appareil photo est éteint) Environ 150 min. ƈ Nombre d’images et durée de vie de la pile : Avec le SLB-1137C Durée de vie de la pile / Nombre d'images Image fixe Fixation du trépied Port USB / AV Utiliser la batterie entièrement chargée, Mode Auto, Taille de l’image 7M, Qualité d’image fine, Environ 110 min / Intervalle prise à prise : 30 sec 1Changer la position du zoom entre Grand angle Environ 220 prises et Téléobjectif après chaque prise de vue. Utiliser de vue le flash une prise sur deux. Utiliser l'appareil photo pendant 5 minutes et éteignez-le ensuite pendant 1 minute. Environ 100 min Utiliser la batterie entièrement chargée Taille de l'image 640X480 / cadence de 30 ips MP3 Environ 310 min Utiliser la batterie entièrement chargée LCD éteint. PMP Environ 200 min Utiliser la batterie entièrement chargée Vidéo MULTIMÉDIA Basé sur les conditions de prises de vue suivantes ſCes chiffres sont établis d’après les normes et les conditions de prises de vue de Samsung et peuvent varier selon les utilisations. -8- Connexion à une source d’alimentation BON À SAVOIR Information importante concernant l'utilisation des piles ƃ Eteignez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas. ƃ Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si elles restent à l'intérieur de l'appareil. ƃ De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur durée de vie utile. ƃ Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales. ƃ Lors d'une utilisation intensive de l'appareil photo, il se peut que celui-ci devienne chaud. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. ƃ Lorsque vous utilisez des écouteurs, ne retirez pas la pile tant que l'appareil photo est allumé. Cela risque de provoquer un bruit fort. ƈ Vous pouvez charger la pile rechargeable (SLB-1137C) à l’aide du SAC-45 KIT. Le SAC-45 contient l’adaptateur de CA (SAC-45) et le câble USB (SUC-C2). Lorsque l’adaptateur de CA et le câble USB sont raccordés, il peut être utilisé en tant que câble de CA. ƃ Utiliser un câble de CA : Connectez l'adaptateur de CA au câble USB. Il est possible de l'utiliser comme câble d'alimentation. MISE EN GARDE Information importante concernant l'utilisation du câble USB. ƃ Utilisez un câble USB (SUC-C2) avec les spécifications adéquates. ƃ Si l'appareil photo est connecté au PC via un concentrateur USB, connectez l'appareil directement au PC. ƃ Si l'appareil photo et d'autres périphériques sont connectés au PC simultanément, retirez un autre périphérique. ƃ Si le câble USB est connecté à un port situé à l'avant du PC, retirez le câble et connectez-le à un port situé à l'arrière. ƃ Si le port USB du PC ne correspond pas à la norme de puissance de sortie (5V, 500mA), il se peut que l'appareil photo ne soit pas chargé. ƈ Comment charger la batterie rechargeable (SLB-1137C) Voyant de chargement ƃ Utiliser un câble USB : Retirez l'adaptateur de CA (SAC-45). Vous pouvez télécharger des images enregistrées sur votre PC (p.113) ou alimenter votre appareil photo par le câble USB. -9- Connexion à une source d’alimentation MISE EN GARDE ƃ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur. Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo. ƃ Si le voyant de chargement du chargeur de CA ne s'allume pas ou clignote après l'insertion de la pile rechargeable, veuillez vérifier que celle-ci est insérée correctement. ƃ Si vous chargez la pile lorsque l'appareil est allumé, celle-ci ne peut pas se charger entièrement. Eteignez l'appareil photo lorsque vous chargez la pile. Voyant de chargement Le voyant rouge est allumé Le chargement est terminé Le voyant vert est allumé Erreur de chargement Le voyant rouge est éteint ou clignote Déchargé (en utilisant l'adaptateur de CA) Le voyant orange est allumé ƃ Si vous insérez la batterie entièrement déchargée afin de la charger, n'allumez pas l'appareil photo en même temps. Il ne faut pas allumer l'appareil en raison de la faible capacité de la batterie. Chargez la batterie pendant plus de 10 minutes pour utiliser l'appareil. ƃ N'utilisez pas le flash fréquemment et ne prenez pas de clip vidéo lorsque la batterie déchargée n'a été en charge que pendant un court moment. Même si le chargeur est inséré, il se peut que l'appareil s'éteigne parce que la batterie rechargeable est à nouveau déchargée. -10- ƈ L’écran LCD comporte 4 voyants indiquant l’état de la batterie. Indicateur de la batterie ƈ Voyant de chargement de l'adaptateur de CA En cours de chargement ƈ Insérez la batterie comme indiqué - Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré la batterie, vérifiez si la polarité est correcte (+ /-). - Lorsque le couvercle du compartiment batterie est ouvert, n'appuyez pas dessus en forçant. Cela peut abîmer ou casser le couvercle. Etat de la batterie Capacité de la Capacité de la Capacité de la batterie faible La batterie est batterie faible batterie faible entièrement (Préparez-vous à la (Préparez-vous à la (Préparez-vous à la chargée charger ou utilisez- charger ou utilisez- charger ou utilisezen une nouvelle) en une nouvelle) en une nouvelle) Introduction de la carte mémoire ƈ Insérez la carte mémoire comme indiqué. - Eteignez l'appareil photo avant d'insérer la carte mémoire. - Placez l'avant de la carte mémoire en direction de l'arrière de l'appareil photo (moniteur LCD) et les broches de la carte en direction de l'avant de l'appareil photo (objectif). - Faites attention de ne pas insérer la carte mémoire dans le mauvais sens. Cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire. Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire ƃ Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.88) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent. ƃ Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez. ƃ Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung. ƃ La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact. ƃ Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision. ƃ Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures extrêmes. ƃ Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux. ƃ Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée. ƃ Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. ƃ N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil. ƃ Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire. ƃ Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues : - Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation - Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données. ƃ Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. ƃ Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc). ƃ Si la taille de la mémoire disponible est insuffisante : Un message [MEMOIRE PLEINE! ] apparaît et l’appareil ne fonctionne pas. Pour optimiser la taille de la mémoire de l’appareil, remplacez la carte mémoire ou supprimez les images non nécessaires enregistrées sur la mémoire. BON À SAVOIR ƃ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire. ƈ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD/SDHC Memory et MMC (Multi Media Card). Broches de la carte Languette de protection contre l’écriture Étiquette [Carte mémoire SD (Secure Digital)] La carte mémoire SD/SDHC est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo. -11- Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire ƈ Si vous utilisez une MMC (Multi Media Card) de 256Mo, la capacité de prise de vue indiquée sera comme suit. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que des variables telles que le sujet et le type de carte mémoire peuvent avoir une influence. Dimension de TRÈS FINE l'image enregistrée Image fixe FINE NORMAL 63 116 171 74 137 192 89 166 229 88 162 223 131 236 318 381 520 600 30IPS 20IPS 15IPS Lorsque vous utilisez l’appareil-photo pour la première fois ƈ Si vous allumez l’appareil-photo pour la première fois, un menu vous permettant de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur l’écran LCD. Ce menu ne s’affichera plus après avoir paramétré la date, l’heure et la langue. Paramétrez la date, l’heure et la langue avant d’utiliser cet appareil photo. ƃ Mettre l’appareil photo sous tension Pour mettre l’appareil photo sous tension, appuyez sur la touche d’alimentation ( )ڹou ouvrez l’appareil photo ( )ںcomme l’illustration le montre. ں ڹ Environ 11' Clip vidéo Environ 13' Environ 21' Environ 29' Environ 54' ſ N’appuyez pas sur les touches de zoom durant l’enregistrement d’un clip vidéo. Les durées d’enregistrement peuvent être modifiées par le fonctionnement du zoom. -12- ſ Quand vous mettez l'appareil photo sous tension en pivotant l'écran LCD, prenez soin de ne pas faire tomber l'appareil photo. Lorsque vous utilisez l'appareil-photo pour la première fois ƃ Réglage de l'écran tactile 1. Sélectionnez le menu [CALIB]. 2. Appuyez sur le point à l'aide du stylet fourni. SETUP BON À SAVOIR ƃ Vous pouvez sélectionner 22 langues. Elles sont répertoriées ci-après : - Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, BAHASA (MALAIS / INDONESIEN), Arabe, Tchèque, Polonais, Hongrois et Turc. ƃ Même en cas de redémarrage de l'appareil, le paramétrage des langues est conservé. SETUP / CALIBRATION CALIBRATION LANGUAGE ENGLISH DATE&TIME 07/02/01 Touch ſ Quand vous calibrez l'écran LCD, appuyez exactement sur le point de calibrage ou sinon les menus ne seront pas sélectionnés ou réglés. ƃ Paramétrage de la langue 1. Sélectionnez le menu [LANGUAGE]. 2. Utilisez les 'icône HAUT/BAS pour sélectionner le sous-menu souhaité. ƃ Paramétrer la date & l'heure 1. Sélectionnez le menu [DATE&TIME] 2. Utilisez les 'icône HAUT/BAS pour sélectionner le sous-menu souhaité. SETUP SETUP CALIBRATION SETUP ENGLISH LANGUAGE ENGLISH ጥૹ DATE&TIME 07/02/01 FRANÇAIS SETUP / DATE&TIME 07 / 02 / 01 CALIBRATION Date LANGUAGE ENGLISH Time 12 : 00 DATE&TIME 07/02/01 Type yy / mm / dd OK DEUTSCH -13- Lorsque vous utilisez l'appareil-photo pour la première fois : Écran tactile ƈ Il est possible d'utiliser l'écran tactile pour sélectionne run menu ou pour confirmer le menu sélectionné. Reportez-vous aux instructions suivantes pour obtenir des informations sur l'utilisation de l'écran tactile. Pour sélectionner ou régler un menu, utilisez le stylet. [Appuyer sur l'icône] [Appuyer sur l'icône] [appuyer sur l'icône de menu] PRISE DE VUE TAILLE [Confirmer : Appuyer sur l'icône ( )] -14- [Appuyer sur le sous-menu] MISE P. AUTO MENU ƃ Ex : Changer le type de mise au point PRISE DE VUE EFFECT ƃ Ex : Changer la taille de l'image INSTALL. 1 SON INSTALL. 2 [Confirmer le menu principal : appuyer sur l'icône] PRISE DE VUE MISE P. AUTO M. AU P . CENTR M. AU P . CENTR MISE P. AUTO M. AU P . CENTR MÉMO VOCAL M. AU P . MULTI MÉMO VOCAL ENREGIS. VOCAL ENREGIS. VOCAL FINESSE NORMAL FINESSE NORMAL [Confirmer : Appuyer sur l'icône ( )] [Appuyer sur l'icône] [Sélectionner le sous-menu : Toucher l'icône] Démarrage du mode enregistrement ڹ : Barre du zoom optique/numérique/taux du zoom numérique (p.24) ں : Nombre de prises de vue restantes (p.12) "" : Durée d'enregistrement disponible (Clip vidéo/enregistrement vocal) (p.12) ڻ : Voyant d'insertion de la carte (p.10) ڼ : Mode d'enregistrement (p.16) ڻ ں ڹ ۂ ڼ ۃ ڽ ؊ ڽ : Reconnaissance de visages (p.20) : Mic. éteint (p.38) ھ : Retardateur (p.6,26) ڿ : Macro (p.27) ؊ ؉ ۆ ڿ ؉؈ ۇ : Taille de l'image (p.30) ۄ : Qualité de l'image/ Taux de l'image (p.31) ۅ : Mesure (p.31) ۆ : Prise de vue en continu (p.32) ۇ : ISO(p.32) : Réduction de mouvements de l'appareil (p.34) ؆ ؆ LT : Compensation de l'exposition (p.34) ؇ 2007/02/01 01:00 PM : Date/Heure (p.83) ؈ : Avertissement de mouvements de l'appareil (p.21) ؉ : Cadre de mise au point automatique (p.35) ؊ : Mémo vocal (p.36) : Flash (p.28) MENU EFFECT : Équilibre des blancs (p.33) ؇ ہ ۃ ۅ ہ ۀ : Batterie (p.10) ۄ ھ ۀ ۂ : Icône Menu/Effet (p.35,39) -15- Démarrage du mode enregistrement Sélection des modes MULTIMÉDIA ƃ Mode d'enregistrement Appuyez sur la touche M (Mode) ou appuyez sur l'icône du mode d'enregistrement pour afficher le menu (comme indiqué dans l'illustration). REPRISE MP3 PMP MULTIMÉDIA VISU. TXT PMP VISU. TXT GUIDE OUVRIR Touche M (Mode) PRISES DE VUE PROGRAMME ASR VIDÉO PRISES DE VUE Auto PRISES DE VUE ASR PROGRAMME SCÈNE ASR VIDÉO ƈ Icône de mode SCÈNE Mode SCÈNE PROGRAMME PRISES DE VUE PRISES DE VUE SCÈNE NUIT PORTRAIT ENFANTS AUTO MUSIC LIST 01-Audio Track 01.mp3 REPRISE OUVRIR AUTO:OBTURA. -16- 02-Audio Track 02.mp3 ASR PORTRAIT ENFANTS PAYSAGE GROS PLAN TEXTE C. SOLEIL AUBE NOURR CONTRE J. ARTIFICE P.&NEIGE P DE V PER. ITURE PMP MULTIMÉDIA VIDÉO NUIT SCÈNE ƈ Modes MP3, PMP, Visualiseur de texte, Guide touristique Sélectionnez un mode multimédia en pivotant l'écran LCD. (p.91) PROGRAMME MP3 VISU. TXT CAFE Guide touristique mondial Démarrage du mode enregistrement ƈ Comment utiliser le mode AUTO ( ) Veuillez sélectionner ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’utilisateur 1. Insérez les piles (p.10). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -). 2. Insérez la carte mémoire (p.10). Étant donné que cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de 450 Mo, il n'est pas nécessaire d'insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée, une image est stockée dans [Mode AUTO] la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire. 3. Fermez le couvercle du compartiment à piles. 4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. (Si la date / heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date / heure avant de prendre une photo.) 5. Sélectionnez le mode Auto en appuyant sur la touche Mode ou sur l'icône de mode (p.16, p.25). 6. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image à l'aide de l'écran LCD. 7. Appuyez sur le déclencheur pour capturer l’image. ƈ Comment utiliser le mode PROGRAMME ( ) Le fait de sélectionner le mode automatique permet de configurer l'appareil photo avec des paramètres optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l'exception de la valeur d'ouverture et de la vitesse d'obturation. 1. Sélectionnez le mode Programme. 2. Configurez les fonctions avancées telles que la taille de l'image, la qualité, les effets, la netteté et la mesure. [Mode PROGRAMME] ſ Reportez-vous page 30-38 pour obtenir plus d'informations à propos des menus. BON À SAVOIR ƃ Si le cadre de la mise au point automatique devient rouge lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, cela signifie que l’appareil photo ne peut pas effectuer la mise au point sur le sujet. Si tel est le cas, l’appareil ne parvient pas à capturer une image nette. -17- Démarrage du mode enregistrement ƈ Comment utiliser le mode ASR (Advanced Shake Reduction) ( ) Ce mode permet de réduire l'effet de mouvement de l'appareil photo et vous aide à obtenir une bonne exposition d'image dans de mauvaises conditions. Appuyez sur la touche ASR. ƃ Points importants pour l’utilisation du mode ASR 1. Le zoom numérique ne fonctionne pas en mode ASR. 2. Si les conditions d’éclairage sont plus claires que les conditions d’un éclairage fluorescent, le mode ASR ne sera pas activé. 3. Si les conditions d’éclairage sont plus sombres que les conditions d’un éclairage fluorescent, le [Mode ASR] voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche. Pour obtenir de meilleurs résultats, prenez vos photos uniquement si le voyant d’avertissement de mouvement de l’appareil ( ) n’est pas affiché. 4. Si le sujet est en mouvement, il est possible que l’image finale soit floue. 5. Evitez de bouger l’appareil photo lorsque le message [CAPTURE EN COURS!] s'affiche afin d'obtenir un meilleur résultat. 6. Etant donné que l’ASR utilise le processeur numérique de l'appareil photo, il se peut que les photos prises avec l’ASR soient plus longues à prendre. ƈ Prise de vue intelligente 2 images sont prises en même temps. L’une est prise en mode Flash contreéclairage et l’autre, en mode ASR. Vous pouvez sélectionner et sauvegarder uniquement une des images. ƃ Comment utiliser la prise de vue intelligente 1. Sélectionnez le mode ASR. 2. Appuyez sur l'icône de prise de vue en continu. 3. Appuyez sur l'icône > pour sélectionner la prise de vue intelligente. 4. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capturer les images. - Deux images sont capturées de manière continue. PR. DE VUES BON À SAVOIR ƃ En mode Prise de vue intelligente, la valeur de la vitesse d'obturation affichée sur l'écran LCD du moniteur peut être différente de la véritable vitesse d'obturation. -18- Démarrage du mode enregistrement ƈ Comment utiliser le mode CLIP VIDÉO ( ) Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée disponible sur la carte mémoire. (max. 2 heures) 1. Sélectionnez le mode CLIP VIDÉO. (La durée d'enregistrement disponible s'affiche sur l'écran LCD) Standby 2. Dirigez l'appareil photo vers le sujet et composez [Mode CLIP VIDÉO] l'image à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur. * La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants. - Taille de l’image : 800x592, 640x480, 320x240 (sélectionné) - Type de fichier : *.avi (MPEG-4) ſ Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix. (p.38) ſ Quand la taille de l'image sélectionnée est 800x592, vous avez la possibilité de sélectionner 20ims ; quand les tailles d'images sont 640x480 et 320x240, vous pouvez sélectionner 30ims et 15ims. ƈ Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo. ƃ Utilisation de l'enregistrement successif 1. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et les clips vidéo sont enregistrés pendant la durée d'enregistrement disponible. L'enregistrement des clips vidéo se poursuit si vous relâchez le bouton de l'obturateur. 00:00:35 2. Appuyez sur la touche Pause pour mettre Stop : Shutter l'enregistrement sur pause. Appuyez à nouveau sur la touche Pause pour reprendre l'enregistrement. 3. Si vous souhaitez arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur le bouton de l'obturateur. ƈ Comment utiliser le mode SCÈNE ( ) Utilisez simplement le menu pour configurer les meilleurs paramètres pour une variété de situations de prises de vue. 1. Sélectionnez le mode Scène. PRISES DE VUE SCÈNE NUIT PORTRAIT ENFANTS [Mode SCÈNE] -19- Démarrage du mode enregistrement ſ Les modes scène sont répertoriés ci-dessous. [NUIT] ( [PORTRAIT] [ENFANTS] ( ( [PAYSAGE] [GROS PLAN] ( ( [TEXTE] ( [C. SOLEIL] [AUBE] [CONTRE J.] ( ( ( [ARTIFICE] [P.&NEIGE] ( ( [P DE V PER.] ( [NOURRITURE ] ( [CAFE] ( ) : A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de nuit ou dans des conditions de faible éclairage. ) : Pour prendre une photo d’une personne. ) : Permet de prendre une photo d’enfants en mouvement. ) : Décor avec des bois verts ou un ciel bleu. ) : Prise de vue en gros plan de petits objets tels que des plantes ou des insectes. ) : Utilisez ce mode pour effectuer une prise de vue d’un document. ) : Splendeur du soleil couchant. ) : Scènes de lever du jour. ) : Pour des portraits sans ombre causée par le contre jour. ) : Scènes d’artifices. ) : Pour des scènes présentant un océan, un lac, la plage et des paysages sous la neige. ) : Utilisez cette fonction lorsque le photographe souhaite apparaitre sur la photo. ) : Pour prendre des photos d’aliments sublimes. ) : Pour prendre des photos de cafés et de restaurants. ƈ Reconnaissance de visages Ce mode détecte automatiquement la position du visage du sujet, puis règle la mise au point et l’exposition. Sélectionnez ce mode pour prendre facilement et rapidement des portraits. Modes sélectionnables : Auto, Programme, ASR, Portrait, Enfants, P.&NEIGE, P DE V PER., Café. 1. Appuyez sur la touche FR (Face Recognition - Reconnaissance de visages) ( ) dans les mode sélectionnables. L’icône FR s’affichera dans la partie supérieure gauche de l’écran. 2. La taille et la position du cadre de la mise au point sont réglées automatiquement au niveau du visage du sujet. 3. Enfoncez le déclencheur à mi-course. La cadre de la mise au point devient vert quand la mise au point est activée. 4. Appuyez complètement sur le bouton d’obturateur pour prendre une photo. -20- Démarrage du mode enregistrement BON À SAVOIR ƃ Cette fonction peut détecter jusqu’à 9 personnes. ƃ Quand l’appareil photo reconnaît plusieurs personnes à la fois, il se met au point sur la personne la plus proche. ƃ Quand la détection de visages commence, il est impossible d’utiliser le zoom numérique. ƃ Quand la détection de visages commence, il est impossible d’utiliser le mode Effet. ƃ Le visage sur lequel l’appareil s’est mis au point est mis en surbrillance en vert ; les autres visages (jusqu’à 8) seront affichés en gris. (Total 9) ƃ Revenez au mode de mise au point automatique précédent si la détection de visage a échoué. ƃ Dans certaines conditions, cette fonction ne peut pas fonctionner correctement - Quand une personne porte des lunettes noires ou que certaines parties de son visage sont dissimulées - Quand la personne prise en photo ne regarde pas en direction de l’appareil photo ƃ La portée maximale de la reconnaissance de visages est de 2,6 m (Grand angle) ƃ Plus vous vous trouvez près du sujet, plus l'appareil photo sera rapide à le reconnaître. Points importants lorsque vous prenez des photos ƈ Enfoncez le déclencheur à mi-course. Appuyez doucement sur le declencheur pour confirmer la mise au point et charger la pile du flash. Enfoncez entièrement le declencheur pour prendre la photo. [Appuyez légèrement sur le declencheur] [Appuyez sur le declencheur] ƈ Le temps d’enregistrement peut varier selon les conditions de prise de vue et les paramètres de l’appareil. ƈ Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash. ƈ Prise de vue avec compensation de contre-jour Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Pour prendre une photo face au soleil, veuillez utiliser [CONTRE J.] en mode scene shooting (voir page 20), Flash contre-éclairage (voir page 29), Mesure expo. sélectif (voir page 31), ou Compensation de l’exposition (voir page 34). -21- Points importants lorsque vous prenez des photos ƈ Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait. - C'est le cas lorsque le sujet est peu contrasté. - Si le sujet est très réfléchissant ou brillant. - Si le sujet se déplace à grande vitesse. - la lumière réfléchie est très forte ou l'arrière-plan est de couleur vive. - le sujet est fait uniquement de lignes horizontales ou est très étroit (par exemple un bâton ou une hampe de drapeau). - Lorsque l’environnement est sombre Verrouillage de la mise au point ƈ Pour effectuer la mise au point sur le sujet ex-centré, utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point. ƃ Utilisation du Verrouillage de la mise au point 1. Assurez-vous que le sujet soit au centre de la fenêtre de mise au point. 2. Enfoncez le déclencheur de l’OBTURATEUR à mi-course. Lorsque le cadre de la mise au point automatique (vert) s’allume, cela signifie que l’appareil a fait une mise au point sur le sujet. Faites attention de ne pas appuyer sur le déclencheur de l’OBTURATEUR entièrement pour éviter de prendre une photo que vous ne souhaitez pas. 3. Tout en gardant le déclencheur enfoncé à mi-course, déplacez l’appareil pour recomposer votre photo comme vous le souhaitez. Appuyez ensuite entièrement sur le déclencheur pour prendre la photo. Si vous relâchez votre doigt du declencheur, la fonction de verrouillage de la mise au point est annulée. [L’image à capturer] -22- [Enfoncez le déclencheur à mis-course et effectuez la mise au point sur le sujet] [Recomposez l’image et relâchez entièrement le déclencheur] Utilisation des touches pour régler l’appareil photo ƈ Il est possible de paramétrer la fonction du mode d’enregistrement en utilisant les touches de l’appareil photo. Touche ALIMENTATION ƃ S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension. Touche Reconnaissance de visages (FR) / Touche Verrouiller ƈ Cette touche permet de prendre facilement et rapidement des portraits. ƈ En mode MP3 et PMP, cette touche verrouille les touches de l’appareil photo. ƃ Si l’appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s’éteint automatiquement afin d’économiser la pile. Reportez-vous page 86 pour plus d’informations concernant la fonction d’arrêt automatique. Déclencheur ƃ Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement vocal en mode ENREGISTREMENT. ƃ En mode CLIP VIDÉO Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. ƃ En mode IMAGE FIXE Lorsqu'on enfonce la touche d’obturateur à mi-course, la mise au point se fait automatiquement (autofocus) et vérifie l’état du flash. Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données. -23- Touche ZOOM W / T ƃ Cet appareil est équipé d’une fonction de zoom optique 3X et de zoom numérique 5X. L’utilisation des deux offre un taux global de zoom de 15X. ƃ Zoom TÉLÉOBJECTIF Zoom optique TÉLÉOBJECTIF : En appuyant sur le zoom TELEOBJECTIF. L'appareil fera un zoom avant sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus proche. Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Lorsque le zoom optique maximum (3X) est sélectionné, le fait d’appuyer sur la touche zoom T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (5X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence. En appuyant sur la touche de zoom T [Zoom GRAND ANGULAIRE] En appuyant sur la touche de zoom T [Zoom TÉLÉOBJECTIF] ƃ Zoom GRAND ANGULAIRE Zoom optique GRAND ANGULAIRE : Appuyer sur la touche de zoom GRAND ANGULAIRE(W). L'appareil fera un zoom arrière sur le sujet, c'est-à-dire que ce dernier semblera plus éloigné. Le fait d’appuyer de façon continue sur la touche ZOOM W permet de paramétrer l’appareil photo à son zoom minimum, c’est-à-dire que le sujet apparaît très éloigné de l’appareil photo. [Zoom TÉLÉOBJECTIF] [Zoom optique 2X] [Zoom GRAND ANGULAIRE] Zoom numérique GRAND ANGULAIRE : Lorsque le zoom numérique est en opération, on peut appuyer sur la touche de zoom W pour réduire Zoom optique par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. En appuyant sur la touche W, le zoom numérique est Zoom numérique réduit puis le zoom optique jusqu’à atteindre la configuration minimum. Appuyez sur la touche ZOOM W Appuyez sur la touche ZOOM W [Zoom numérique 5X] [Zoom numérique 5X] -24- Appuyez sur la touche ZOOM W Appuyez sur la touche ZOOM W [Zoom TÉLÉOBJECTIF] [Zoom GRAND ANGULAIRE ] Touche ZOOM W / T BON À SAVOIR ƃ Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler. ƃ Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom numérique. ƃ Pour voir une image en zoom numérique plus claire, enfoncez le bouton de l’obturateur à mi-course à la position maximale du zoom optique et appuyez à nouveau sur la touche zoom T. ƃ Il est impossible d'activer le zoom numérique dans les modes [NUIT], [ENFANTS], [TEXTE], [GROS PLAN], [ARTIFICE], [P DE V PERS], [NOURRITURE], [CAFE], dans le mode CLIP VIDEO, dans le mode ASR (Prise de vue intelligente) et avec les effets [SURBRILL.], [C.PHOTO] et [COMPOSEE]. ƃ Evitez d’appuyer sur l’objectif, ce qui risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement de l'appareil. Touche de mode ƈ Vous pouvez sélectionner le mode souhaité à l'aide de la touche M (MODE) située à l'arrière de l'appareil photo. Touche Info ( ) ƈ Dans les modes de reconnaissance et de lecture, appuyer sur cette touche affichera les informations de l'image. Touche Info ( ) -25- Configurer le mode de l'appareil photo ƈ Vous avez la possibilité de configurer le mode de l'appareil photo à l'aide de l'icône de mode. En mode Nuit, vous pouvez sélectionner la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture. Menu principal Sous-menu Mode disponible Retardateur ( ) ƈ Grâce à ce menu, il est possible de prendre des photos à intervalles prédéfinis. Sélectionnez l'icône du retardateur souhaité sur l'écran LCD. (p.6) ƃ Sélection du retardateur sur 2 secondes Retardateur Macro MINUTERIE Flash Dimensions d'image QUALITÉ Mesure d'exposition BON À SAVOIR Mode d'unité ISO Équilibrage des blancs Compensation d'exposition LT LT Compensation des mouvements de l'appareil photo ſEn mode ASR, la valeur ISO est réglée sur AUTO et l'EV est fixé sur 0,0EV. ſSelon le mode d'enregistrement, les sous-menus sélectionnables peuvent varier. ſPour conserver les caractéristiques de chaque mode Scène, certains menus sont affichés mais ne peuvent être sélectionnés. -26- ƃ En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10s fonctionne. ƃ Lorsque vous sélectionnez le retardateur 2s avec flash, le délai (2 secondes) peut être augmenté selon l'état de chargement du flash. ƃ Si vous faites fonctionner la touche de l'obturateur lors du fonctionnement du retardateur, la fonction du retardateur est annulée. ƃ Utilisez un trépied pour empêcher l’appareil de bouger. Macro ( ) ƈ Vous pouvez pendre des photos macro. Sélectionnez l'icône macro souhaité sur l'écran LCD. ƈ Types de modes de mises au point et gammes de mises au point. (W : Grand angle, T : Téléobjectif) MISE PT Mode Type de mise au point Macro super ( ) Gamme de W:1~5 mise au point (Grand angle uniquement) Mode Type de mise au point Macro super ( ) Gamme de W : 1~5 mise au point (Grand angle uniquement) [Mise au point automatique Icône AF] [Macro automatique ( )] Mode Type de mise au point Macro super ( Gamme de mise au point - ) (Unité : cm) Auto ( ) Auto Macro ( ) Normal W : 5 ~ Infini T : 40 ~ Infini W : 80 ~ Infini T : 80 ~ Infini Programme ( ) Macro ( ) Normal W : 5~80 T : 40~80 W : 80 ~ Infini T : 80 ~ Infini Mode ASR ( ) Auto Macro( ) W : 5 ~ Infini T : 40 ~ Infini Normal W : 80 ~ Infini T : 80 ~ Infini BON À SAVOIR [Macro ( )] [Macro super ( )] ƃ Lorsque le mode macro est sélectionné, il est possible d’avoir un mouvement de l’appareil. Faites attention de ne pas bouger l’appareil photo. ƃ Lorsque vous prenez une photo à une distance de 30 cm (Zoom grand angle) ou 50 cm (Zoom téléobjectif) en mode Macro, sélectionnez le mode FLASH ETEINT. ƃ Lorsque vous prenez une photo à 5 cm, il se peut que la mise au point automatique nécessite un certain temps pour effectuer le réglage. -27- Macro ( ) Flash ( ƈ Méthode de mise au point disponible, par mode d’enregistrement (ƃ: Sélectionnable, ū: Plage de mise au point infinie) Mode Macro automatique Macro super Macro ƃ ƃ ƃ ƈ Vous pouvez sélectionner le mode flash correspondant à l'environnement. Sélectionnez l'icône flash souhaité sur l'écran LCD. Normal ƃ FLASH ƃ ƃ ƃ ƃ Mode ) ƃ ƃ Scène Macro automatique Macro super Macro Normal ƃ ƃ [Sélection Flash automatique] ƃ ū ƃ ƃ Plage du flash ƃ ū ū ƃ ū ƃ ƃ ƃ ƃ -28- ISO AUTO (Unité : m) Normal Macro auto Macro WIDE TELE WIDE TELE WIDE TELE 0.8 ~ 3.8 0.8 ~ 2.8 0.3 ~ 0.8 0.5 ~ 0.8 0.3 ~ 3.8 0.5 ~ 2.8 ſ Lorsque Super macro est sélectionné, le flash est réglé sur Flash Off. Flash ( ) BON À SAVOIR ƃ Si vous appuyez sur le bouton de l’obturateur après avoir sélectionné Auto, contre-jour, flash synchro lente, le premier flash se déclenche afin de vérifier les conditions de prise de vue (Plage du flash et taux du flash). Ne bougez pas jusqu’au deuxième flash. ƃ Le fait d’utiliser le flash fréquemment réduit la durée de vie de la batterie. ƃ En fonctionnement normal, la durée de chargement du flash est normalement d’environ 5,5 secondes. Si la batterie est faible, la durée de chargement est supérieure. ƃ En mode ASR, les modes Scènes [PAYSAGE], [GROS PLAN], [TEXTE], [C. SOLEIL], [AUBE], [ARTIFICE], [P DE V PER.], [NOURRITURE], [CAFE] et Clip vidéo, ainsi que le flash ne fonctionneront pas. ƃ La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il réfléchit trop la lumière. ƃ Lorsque vous prenez une image dans des conditions d'éclairage faible avec le flash, il se peut qu'il y ait des tâches blanches sur l'image prise. La tâche est provoquée par le reflet de la lumière du flash sur les matières flottantes. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement de l'appareil photo. ƃ Indicateur de mode Flash Icône Mode flash Description Flash automatique Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans l'obscurité, le flash de l'appareil se déclenchera automatiquement. Auto & Réduction yeux rouges Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, le flash de l'appareil fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction de l'effet yeux rouges s' activera. Flash d'appoint Le flash se déclenche indépendamment de la lumière disponible. L’intensité du flash est contrôlée en fonction des conditions dominantes. Plus l'arrière-plan ou le sujet sont clairs, plus basse sera l'intensité du flash. Synchro lente Le flash fonctionne avec une vitesse d’obturateur lente afin d’obtenir la bonne exposition. Lorsque vous prenez une image dans des conditions d’éclairage faible, le voyant de mouvement de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Flash déconnecté Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode pour capturer des images dans des lieux ou des situations interdisant l'utilisation du flash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Anti-yeux rouges Lorsqu'une photo avec des "yeux rouges" est détectée, ce mode permet de réduire cet effet automatiquement. -29- Flash ( ) Dimensions d'image ƃ Mode flash disponible par mode d'enregistrement ƃ ƃ ƃ ƃ (ƃ : Sélectionnable) ƈ Vous pouvez sélectionner la taille de l'image adaptée à votre application. Dimensions d'image 3072x2304 ƃ ƃ ƃ ƃ 3072x2048 ƃ 3072x1728 Image fixe ƃ 2592x1944 ƃ ƃ ƃ ƃ 2048x1536 ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ 1024x768 800x592 640x480 Clip vidéo 320x240 ƃ ƃ ƃ ƃ TAILLE TAILLE ƃ ƃ ƃ [Mode IMAGE FIXE] [Mode VIDÉOCLIP] ƃ ƃ ƃ ƃ -30- BON À SAVOIR ƃ Plus la résolution est élevée, plus le nombre de prises de vue disponible est faible ; en effet, les images en haute résolution requièrent plus de mémoire. Qualité / Vitesse Mesure d'exposition ƈ Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre application pour les images enregistrées. Plus le taux de compression est élevé, plus la qualité de l'image est faible. ƈ Si vous n'obtenez pas de conditions d'exposition convenables, vous pouvez modifier la méthode de mesure pour prendre de meilleures photos. - MULTI Mode image fixe Mode Mode clip vidéo Icône Sous-menu TRÈS FINE Format de fichier jpeg QUALITÉ [Mode IMAGE FIXE] FINE NORMAL jpeg jpeg 30IPS 20IPS 15IPS avi avi avi TAUX CADRE [Mode CLIP VIDÉO] : L'exposition est calculée selon une moyenne de lumière dans la zone MESURE EXPO. de la photo. Cependant le calcul est modifié vers le centre de la zone de la photo. Adapté pour une utilisation générale. - SÉLECTIF : Seule la zone rectangulaire au centre de l'écran LCD fait l'objet d'une mesure de lumière. Adapté lorsque le sujet au centre est exposé correctement indifféremment de la lumière du fond. centre is exposed correctly, regardless of the back lighting. - CENTRE : L’exposition est calculée en fonction de la lumière moyenne disponible dans la zone de l’image. Le calcul sera néanmoins déformé vers le centre de la zone de l'image. Adapté pour la prise de vue de petits objets tels qu'une fleur ou des insectes. ſ Si le sujet n'est pas le centre de la zone de mise au point, n'utilisez pas la mesure ponctuelle, cela risque de provoquer une erreur d'exposition. Dans ce cas, il est préférable d'utilisez la compensation d'exposition. BON À SAVOIR ƃ Ce format de fichier est compatible avec la norme DCF (Design rule of Camera File format). ƃ Quand la taille de l'image sélectionnée est 800x592, vous avez la possibilité de sélectionner 20ims ; quand les tailles d'images sont 640x480 et 320x240, vous pouvez sélectionner 30ims et 15ims. -31- Prise de vue en continu ƈ Vous pouvez sélection le mode d'utilisation tel que prise de vue en continu, capture de mouvements, AEB et prise de vue intelligente. - UNIQUE : Prendre uniquement une photo - CONTINU : Les images sont prises de manière continue jusqu'à ce que vous PR. DE VUES relâchiez le bouton de l'obturateur. La capacité de prise de vue dépend de la mémoire. - CAPTURE DE MOUVEMENTS : Permet de prendre 6 prises de manière continue par seconde. Une fois la prise de vue en continu achevée, les photos seront sauvegardées. Le nombre de photos par prises de vue est de 30 et la taille de l'image est de 640X480. - AEB : Prendre trois photos dans différentes expositions : exposition standard (0,0 EV), exposition courte (-0,5EV) et sur exposition (+0,5EV). Utilisez ce mode s'il est difficile de décider de l'exposition du sujet. - PRISE DE VUE INTELLIGENTE : Deux images sont prises en même temps. L'une est prise en mode Flash contre-éclairage et l'autre, en mode ASR. (p.18) ſ Une résolution élevée ainsi qu'une qualité d'image élevée augmentent la durée d'enregistrement du fichier, ce qui augmente la durée de veille. ſ Si le sous-menu [CONTINU], [AEB] ou [CAPTURE MVMENT] est sélectionné, le flash s'éteint automatiquement. ſ Si moins de 3 images sont disponibles dans la mémoire, la prise de vue AEB n'est pas disponible. ſ Si moins de 30 images sont disponibles dans la mémoire, la capture de mouvements ne sera pas disponible. ſ Il est préférable d'utiliser un trépied pour la prise de vue AEB étant donné que la durée d'enregistrement de chaque fichier image est plus long et l'aspect flou provoqué par un mouvement de l'appareil photo risque de se produire. ſ Il est impossible d'ajouter un memo vocal sur les photos prises avec les menus [CONTINU], [AEB] et [PDV INT.]. -32- ISO ƈ Vous pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous prenez des photos.. La vitesse ou la sensibilité particulière à la lumière d'un appareil répondent à des normes ISO. - AUTO : La sensibilité de l'appareil photo est fonction de divers facteurs, tels que les valeurs de la mesure de lumière ou la brillance du sujet. ISO - 80, 100, 200, 400, 800, 1600 : Plus la valeur ISO est élevée, plus l’appareil photo sera sensible à la lumière et de ce fait meilleure sera sa capacité à prendre des photos dans des conditions d’éclairage faible. Cependant, le bruit d’image augmente proportionnellement à l’augmentation de la valeur ISO. Le grain de l’image apparaîtra de ce fait plus gros. Équilibrage des blancs ƈ Le réglage de l’équilibre des blancs (W.BALANCE) vous permet de corriger les défauts chromatiques en comparant les couleurs à un blanc de référence. Ainsi, vous obtiendrez des photos aux couleurs plus naturelles. BB AUTO : L’appareil photo choisit automatiquement le meilleur équilibre des BALAN. BLANC blancs en fonction de l’éclairage ambiant. LUM.JOUR : Pour les images en extérieur NUAGEUX : Sert à prendre des images lorsque le ciel est couvert de nuages. FLUOR. H : Pour la prise de vue avec un éclairage fluorescent type lumière du jour procuré par un éclairage fluorescent à 3 niveaux de puissance. FLUOR. L : Prise de vue avec un éclairage fluorescent blanc TUNGST. : Pour les prises de vue sous éclairage au tungstène (ampoules classiques). PARAM PERSO : Permet à l’utilisateur de paramétrer l’équilibrage des blancs selon les conditions de prises de vues. Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre chromatique sur les images. ƃ Utilisation de la Personnalisation de l’équilibrage du blanc Les paramétrages de l’Equilibrage du blanc peuvent légèrement varier en fonction des conditions de prises de vues. Vous pouvez sélectionner le paramétrage de l’équilibrage du blanc le plus approprié pour un environnement de prises de vue donné et ce en paramétrant la personnalisation de l’équilibrage du blanc. 1. Sélectionnez le menu PERSONNALISER ( ) de l’équilibre du blanc. 2. Placez une feuille de couleur blanche en face de l’appareil de manière à ce que l’écran LCD n’affiche que du blanc et appuyez ٌ ensuite sur le déclencheur de [Feuille blanche] l’OBTURATEUR. 3. Votre valeur personnalisation de l’équilibrage du blanc est enregistrée. - La valeur de personnalisation de l’équilibrage du blanc sera appliquée à partir de la prochaine photo que vous prendrez. - L’équilibrage du blanc configuré par l’utilisateur reste effectif jusqu’à ce qu’il soit écrasé. -33- Compensation d'exposition ƈ Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs d'exposition selon les conditions d'éclairage ambiant. Vous pouvez également sélectionner la valeur de l'exposition à l'aide de la l'icône GAUCHE/DROITE. Une valeur négative de compensation de l'exposition réduit l'exposition. - Veuillez noter qu'une valeur positive de la compensation de l'exposition augmente l'exposition et l'écran LCD apparaît blanc ou vous risquez de ne pas obtenir de belles photos. Stabilisateur de cadre pour clip vidéo ƈ Cette fonction permet de stabiliser les images prises lors de l'enregistrement de films. Vous pouvez sélectionner ce menu uniquement en mode CLIP VIDEO. Si la carte mémoire n'est pas insérée, cette fonction n'est pas disponible. VALEUR D'EXPO. ƃ Obturateur longue durée : Cet appareil photo règle automatiquement les valeurs de la vitesse d'obturation et de l'ouverture selon l'environnement de la prise de vue. Cependant, en mode PHOTO DE NUIT vous pouvez paramétrer les valeurs de la vitesse d'obturation et de l'ouverture selon vos préférences. 1. Sélectionnez le mode [NUIT]. (p.20) 2. Appuyez sur l'icône LT pour afficher le menu Obturateur longue durée. 3. Configurez la valeur Obturateur longue durée à l'aide de l'icône. 4. Appuyez sur l'icône . La valeur configurée est enregistrée et le mode passera en mode NUIT. OBT. LONG Grand Angle : AUTO, F3,5 ~ F6,3 : Valeur d'ouverture Téléobjectif : AUTO, F4,5 ~ F8,0 AUTO, 1 ~ 16S : Vitesse d'obturation -34- AUTO AUTO : La fonction de stabilisateur du cadre du clip vidéo est désactivée. : Empêche les mouvements de l'appareil photo lors de l'enregistrement d'un film. La plage du cadre d'enregistrement est plus étroite que lorsque vous sélectionnez le menu. Standby [Mode CLIP VIDÉO] STABILISATEUR Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo ƈ Vous pouvez utiliser le menu sur l’écran LCD afin de paramétrer les fonctions d’enregistrement. ƈ Les éléments indiqués par représentent les paramètres par défaut. Mode disponible M. AU P . CENTR M. AU P . MULTI MÉMO VOCAL ARRÊT MARCHE ENREGIS. VOCAL FAIBLE+ FAIBLE FINESSE NORMAL ACCENTUE MUET Page - - ELEVÉ NORMAL FAIBLE - ARRÊT MARCHE ſ Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement. MISE P. AUTO PRISE DE VUE SON MISE P. AUTO M. AU P . CENTR M. AU P . CENTR INSTALL. 1 MÉMO VOCAL M. AU P . MULTI INSTALL. 2 ENREGIS. VOCAL p.35 p.36 ACCENTUE+ PRISE DE VUE MENU Sous-menu MISE P. AUTO CONTRASTE ƈ Vous avez la possibilité de sélectionner votre type de mise au point automatique préféré selon les conditions de prises de vue. EFFECT Menu Type de mise au point automatique FINESSE NORMAL - [M. AU P . CENTR] : La zone rectangulaire se trouvant au centre du moniteur LCD est la zone sur laquelle l’appareil fait le point. - [M. AU P . MULTI] : Cet appareil photo sélectionne un point AF parmi les 5 points AF. p.37 p.38 p.38 [M. AU P . CENTR] [M. AU P . MULTI] ſ Quand l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet, le cadre de mise au point automatique devient vert. Quand l’appareil photo n’effectue pas la mise au point sur le sujet, le cadre de mise au point automatique devient rouge. -35- Mémo vocal Enregistrement de voix ƈ Vous pouvez ajouter votre voix à une image fixe enregistrée. PRISE DE VUE ƈ Il est possible de réaliser un enregistrement vocal pendant la durée d'enregistrement disponible (max : 10 heures). MÉMO VOCAL MISE P. AUTO M. AU P . CENTR MÉMO VOCAL PRISE DE VUE ARRÊT MISE P. AUTO M. AU P . CENTR MARCHE MÉMO VOCAL ENREGIS. VOCAL ENREGIS. VOCAL FINESSE NORMAL FINESSE NORMAL - La configuration est terminée, si le témoin de mémo vocal s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. Appuyez sur le déclencheur de l’obturateur pour enregistrer une voix. - Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur et la voix est enregistrée pendant la durée d'enregistrement disponible (Max : 10 heures). La durée d’enregistrement s’affiche sur l’écran LCD. L’enregistrement de la voix se poursuit même si vous relâchez le déclencheur de l’obturateur. - Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. - Type de fichier : *.wav - Appuyez sur le bouton d’obturateur et prenez une photo. L’image est enregistrée sur la carte mémoire. - Un mémo vocal sera enregistré pendant dix secondes à partir de l’enregistrement de l’image. En cours d’enregistrement sonore, le mémo vocal s’arrête si l’on appuie sur le bouton d’obturateur. Stop : Shutter -36- 00:00:00 Start : Shutter Enregistrement de voix Netteté ƃ Mettre sur pause lors d'un enregistrement vocal Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées sous forme de fichier d'enregistrement vocal sans avoir à créer plusieurs fichiers. 1. Appuyez sur l'icône Pause ( ) pour mettre l'enregistrement sur pause. 2. Appuyez à nouveau sur l'icône Pause ( ) pour reprendre l'enregistrement. 3. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le bouton de l'obturateur. ƈ Vous pouvez régler la netteté de la photo que vous êtes sur le point de prendre. Vous ne pouvez pas vérifier l’effet de netteté sur l’écran LCD avant de prendre la photo étant donné que cette fonction n’est appliquée que lorsque la photo est enregistrée dans la mémoire. 00:01:34 PRISE DE VUE MISE P. AUTO M. AU P . CENTR [Mettre l'enregistrement vocal sur pause] BON À SAVOIR ƃ Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro). ƃ Si l'appareil est éteint lorsque l'enregistrement vocal est en veille, l'enregistrement vocal est annulé. MÉMO VOCAL ENREGIS. VOCAL FINESSE NORMAL Icône FINESSE FAIBLE+ FAIBLE NORMAL ACCENTUE Menu Description FAIBLE+ Les contours de l’image sont adoucis. Cet effet est adapté à l’édition des images sur votre PC. FAIBLE NORMAL ACCENTUE ACCENTUE+ Les contours de l’image sont nets. Adapté pour l’impression. Les contours de l’image sont accentués. Les contours sont nets mais il peut y avoir un bruit d’image sur l’image enregistrée. -37- Contraste Enregistrer le clip vidéo sans voix ƈ Vous pouvez définir la différence entre la partie claire et la partie sombre de l’image. ƈ Vous pouvez enregistrer le clip vidéo sans voix. PRISE DE VUE PRISE DE VUE CONTRASTE NORMAL CONTRASTE MUET ARRÊT ELEVÉ MUET ARRÊT MARCHE NORMAL FAIBLE - ÉLEVÉ : La différence entre les parties lumineuses de l’image est élevée - NORMAL : La différence entre les parties lumineuses de l’image est normale - FAIBLE : La différence entre les parties lumineuses de l’image est faible Sélectionnez le menu [MUET] en mode Clip vidéo. L’icône ( ) s'affiche sur l'écran LCD. Appuyez sur le bouton de l'obturateur, cela permet d'enregistrer le clip vidéo pendant la durée disponible d'enregistrement sans voix. Standby [Mode CLIP VIDÉO] -38- MENU ƈ Il est possible d'ajouter des effets spéciaux à vos images à l'aide de cette touche. ƈ Mode image fixe : Vous pouvez sélectionner les menus Couleur, Couleur spéciale, Édition d’image et Fun. EFFET COULEUR EFFECT Effet Fun [Mode IMAGE FIXE] ƈ Mode clip vidéo : Vous pouvez sélectionner le menu Couleur. ƈ Effets disponibles par mode d'enregistrement ƃ BON À SAVOIR REGL. IMAGE ƃ Cette touche ne fonctionne pas en modes ASR et Enregistrement vocal et dans certains modes de scène (Nuit, Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Artifice, Plage & Neige). ƃ Même si l’appareil photo est éteint, le paramètre de l’effet est conservé. Pour annuler l'effet spécial, sélectionnez le sous-menu dans le menu Couleur et sélectionnez le sous-menu dans le menu des autres effets. ƃ Il est impossible d'ajouter un mémo vocal sur une image fixe disposant de l'effet FUN. (ƃ: Sélectionnable) ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ -39- Effet : Effet de couleur ƈ En utilisant le processeur de l'appareil photo numérique, il est possible d'ajouter des effets spéciaux à vos images Couleur personnalisée ƈ Vous avez la possibilité de modifier les valeurs R(Rouge), V(Vert) et B(Bleu) de l'image. Couleur EFFET COULEUR ARRÊT COULEUR NORMAL ƃ Appuyez sur le menu Effet dans n'importe quel mode d'enregistrement disponible (p.39) COUL. PERSO. - : Permet de sélectionner R , V, B ȜȞ MASQUE COUL. : Permet de modifier les valeurs EFFET COULEUR/COUL. PERSO. EFFET COULEUR EFFET COULEUR/COULEUR ARRÊT COULEUR NORMAL COUL. PERSO. OK MASQUE COUL. OK Sélectionnez le sous-menu souhaité en appuyant sur l'icône /)=+0-,:71<- puis appuyez sur la touche OK. : Aucun effet n'est ajouté à l’image. : Convertit l’image en noir et blanc. : Les images prises sont enregistrées en teinte sépia (un dérivé de couleurs jaune et marron). : Les images prises sont enregistrées avec une teinte bleue. : Les images prises sont enregistrées avec une teinte rouge. : Les images prises sont enregistrées avec une teinte verte. : Enregistrez l’image en mode négatif. -40- Effet : Effet de couleur Masque couleurs ƈ À l’aide de ce menu, vous avez la possibilité de sélectionner une partie que vous voulez faire ressortir alors que le reste de l’image est réglée sur noir et blanc. ƃ Appuyez sur la menu Effet dans n'importe quel mode d'enregistrement disponible (p.39) EFFET COULEUR EFFET COULEUR/MASQUE COUL. EFFET COULEUR/MASQUE COUL. ARRÊT COULEUR NORMAL COUL. PERSO. Appuyez sur l'icône OK et la marque du masque s'affiche sur l'écran LCD. Icônes +, - : Permet de modifier la taille du masque OK MASQUE COUL. OK Appuyer sur l'icône + : Permet de déplacer le masque vers la position + EFFET COULEUR/MASQUE COUL. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour que l'image avec masque soit prise. [Image finale] Appuyer sur l'icône OK MOD. OK [MASQUER IMAGE AJOUTÉE] Vous pouvez modifier la taille et la position avec l'icône MOD. -41- Effet : Edition d'image Saturation ƈVous pouvez modifier la saturation des images. ƃ Appuyez sur la menu Effect dans n'importe quel mode d'enregistrement disponible (p.39) REGL. IMAGE EFFET COULEUR / SATURATION EFFET COULEUR / SATURATION ARRÊT SATURATION Sélectionnez le menu Saturation ( ) pour afficher la barre de modification de la saturation. Modifiez la saturation en appuyant sur l'icône GAUCHE/DROITE . SAU. SAU. Direction + : Saturation élevée (la couleur sera profonde) Direction - : Saturation faible (la couleur sera douce) REGL. IMAGE ARRÊT SATURATION -42- Appuyez sur l'icône SAU. pour sauvegarder les réglages. Effet : FUN Dessin anim ƈ Appuyez sur la menu Effect dans n'importe quel mode d'enregistrement disponible (p.39). Si la taille d'images sélectionnée est le menu FUN. La taille d'une image Dessin est fixée à 1M. , il est impossible de sléectionner FUN / DESSIN ANIM 2 FUN / DESSIN ANIM FUN , DESSIN ANIM ARRÊT C. PHOTO ARRÊT SURBRILL. ARRÊT Sélectionnez ( ) COMPOSEE ARRÊT ARRÊT Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur les icônes GAUCHE/DROITE OK Appuyer sur l'icône OK Appuyez sur l'écran LCD. Appuyer sur le bouton de l'obturateur ſ Vous pouvez supprimer l'image capturée et prendre une photo de RÉG. nouveau. Sélectionnez une Modifier la position de la fenêtre de image à supprimer et appuyez texte : Appuyer sur l'icône sur l'icône . GAUCHE/DROITE ſVous pouvez changer d'image en Prendre la première photo appuyant sur l'icône . Appuyer sur l'icône de réglage Appuyez sur l'icône SAU. pour sauvegarder l'image. Appuyer sur le bouton de l'obturateur SAU. Prendre la deuxième photo ſ Avant de sauvegarder l'image, vous pouvez modifier la position de la fenêtre de texte. L'image finale -43- Effet : FUN Cadre photo ƈ Vous pouvez ajouter 9 types de bordures de type cadre à une photo que vous souhaitez prendre. ƈ Les informations relatives à la date et à l’heure ne sont pas imprimées sur l’image enregistrée prise à partir du menu [C. PHOTO]. ƃ Appuyez sur la menu Effect dans n'importe quel mode d'enregistrement disponible (p.39) FUN FUN / C. PHOTO DESSIN ANIM ARRÊT C. PHOTO ARRÊT SURBRILL. ARRÊT COMPOSEE ARRÊT ARRÊT Touche GAUCHE/DROITE : Sélectionner un cadre FUN / C. PHOTO 1 Appuyer sur l'icône OK OK -44- - Le cadre photo sélectionné apparaît. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour prendre une photo. - Appuyez sur l'icône quand vous souhaitez changer d'image. - OFF : Annule l'effet de cadre Effet : FUN Préconfigurer les zones nettes ƈ Vous pouvez faire ressortir le sujet de son environnement. Le sujet sera net en mise au point alors que le reste sera hors de la mise au point. ƃ Changer le cadre de la mise au point Vous pouvez modifier le cadre de la mise au point après avoir sélectionné un menu [PLAGE]. ƃ Appuyez sur la menu Effect dans n'importe quel mode d'enregistrement disponible .(p.39) FUN / SURBRILL. 1 FUN FUN / SURBRILL. DESSIN ANIM ARRÊT C. PHOTO ARRÊT OK SURBRILL. ARRÊT COMPOSEE ARRÊT FUN / SURBRILL. 1 Sélectionnez la portée souhaitée de cadre de mise au point sur l'écran LCD. Après avoir changé la plage ARRÊT Sélectionnez un sous-menu souhaité en appuyant sur l'icône GAUCHE/DROITE et appuyez sur la touche OK. FUN /SURBRILL. 1 FUN / SURBRILL. 2 FUN / SURBRILL. 3 Appuyer sur l'icône OK FUN / SURBRILL. 4 OK OK OK OK [PLAGE 1] [PLAGE 2] [PLAGE 3] [PLAGE 4] La zone de mise au point préconfigurée apparaît. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour capter l’image. OK Appuyer sur le bouton de l'obturateur Image finale Composez l'image en utilisant l'écran LCD -45- Effet : FUN ſ Sélection de 2 prises de vue composées Prise de vue composée ƈ Vous pouvez combiner 2 ~ 4 prises de vue différentes sur une image fixe. ƃ Appuyez sur la menu Effect dans n'importe quel mode d'enregistrement disponible. (p.39) FUN Appuyer sur le bouton de l'obturateur Fun / COMPOSEE DESSIN ANIM ARRÊT [Prêt pour la prise de vue] C. PHOTO ARRÊT [Première prise de vue] SURBRILL. ARRÊT COMPOSEE ARRÊT Appuyer sur le bouton de l'obturateur ARRÊT Sélectionnez le menu souhaité en appuyant sur l'icône GAUCHE/DROITE, puis appuyez sur la 'icône OK. - : Permet d'annuler la prise de vue composée : 2 prises de vue différentes sont combinées sur une image fixe. : 3 prises de vue différentes sont combinées sur une image fixe. : 4 prises de vue différentes sont combinées sur une image fixe. : 2 prises de vue au format panorama différentes sont combinées dans une image fixe. Après avoir sélectionné le menu souhaité, appuyez sur le bouton de l’obturateur pour prendre une photo. -46- Appuyer sur l'icône SAU. : SAU. [L’image finale] [Deuxième prise de vue] Effet : FUN BON À SAVOIR ƃ Vous pouvez utiliser la touche de Zoom W/T pendant la prise de vue composée. ƃ Si vous appuyez sur la touche modes Lecture, Menu, E ou sur la touche de mode lors de prises de vue composées, chaque mode de fonctionnement de l'appareil photo est exécuté. Les images prises précédemment seront supprimées. ƃ Modifier une partie de la prise de vue composée avant la dernière prise de vue Avant de prendre la dernière prise de vue composée, vous pouvez en modifier une partie. 1. Lors des prises de vues composées, appuyez sur l'icône . 2. Une image précédente est supprimée et un nouveau cadre s'affiche. Si une image a été prise avant, appuyez à nouveau sur l'icône et une image précédente est à nouveau supprimée. Appuyer sur ( [Avant de prendre la troisième prise de vue] ) [Revenir à la deuxième prise de vue] 3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur pour prendre une nouvelle image. -47- Effet : FUN ƃ Modifier une partie de la prise de vue composée aprés avoir pris la dernière prise de vue. 1. Après avoir pris la dernière prise de vue, un curseur permettant de sélectionner un cadre s'affiche. Appuyez sur l'image souhaitée sur l'écran LCD pour prendre la photo de nouveau. 2. Appuyez sur l'icône prendre une photo. . L'image est supprimée et vous pouvez de nouveau 3. Appuyez sur le bouton de l'obturateur. Si vous souhaitez changer d'images, utilisez l'écran LCD et l'icône . SAU. Appuyez sur l'image que vous souhaitez prendre de nouveau. [Après avoir pris la quatrième prise de vue] SAU. [Revenir à la deuxième prise de vue] 4. Appuyez sur la touche SAU. pour enregistrer l'image Appuyer sur l'icône Appuyer sur le bouton de l'obturateur [Supprimer la deuxième prise de vue] Appuyer sur l'icône SAU. : SAU. [Prendre de nouveau la deuxième prise de vue] -48- [Image finale] Démarrage du mode lecture ƈ Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture en appuyant sur la touche mode lecture ( ). L’appareil photo peut à présent lire les images enregistrées dans la mémoire. ƈ Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent uniquement à la carte. ƈ Si vous n'utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent uniquement à la mémoire interne. ƃ Lecture d’une image fixe 1. Sélectionnez le mode LECTURE à l’aide de la touche de mode lecture ( ). ƃ Visionnage d'un clip vidéo 1. Sélectionnez la sequence vidéo enregistrée que vous souhaitez lire en utilisant l'icône GAUCHE/DROITE. 2. Appuyez sur l'icône Ȟ pour lire le clip vidéo. - Pour mettre en pause une séquence vidéo en cours de lecture, appuyez sur l'icône . - Pour redémarrer le film, appuyez sur l'icône Ȟ. - Pour rembobiner le clip vidéo en cours de lecture, appuyez sur l'icône ȜȜ. Pour faire avancer le clip vidéo rapidement, appuyez sur l'icône ȞȞ. - Pour interrompre la lecture du clip vidéo, appuyez sur l'icône . [Mode CLIP VIDÉO] 2. La dernière image stockée en mémoire s’affiche sur l’écran à cristaux liquides (LCD). 3. Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à l'aide de l'icône GAUCHE / DROITE. ſ Appuyez sur l'icône GAUCHE ou DROITE et maintenez-la enfoncée pour lire les images rapidement. -49- Démarrage du mode lecture ƈ Fonction capture de clip vidéo : permet de capturer des images fixes à partir d’un clip vidéo. ƃ Comment capturer le clip vidéo 1. Appuyez sur l'icône pause et la touche de l'obturateur lors de la lecture du clip vidéo. 2. Le clip vidéo mis sur pause est enregistré avec un nouveau nom de fichier. ƃ Si la durée est inférieure à 10 secondes, le rognage du clip vidéo est impossible. PRISE : Shutter / ROGN:T ſ La taille du fichier du clip vidéo capturé est identique à celle du clip vidéo original. (800X592, 640X480, 320X240). ƈ Rognage vidéo sur l'appareil photo : Vous pouvez extraire les cadres que vous souhaitez du clip vidéo lors de la lecture. [Mis sur pause] 1. Appuyez sur la touche Pause à l'endroit du clip vidéo où vous souhaitez faire démarrer l'extraction. 2. Appuyez sur la touche T. 3. Appuyez sur l'icône Ȟ pour que la partie extraite s'affiche dans la barre d'état. 4. A l'endroit du clip vidéo où vous souhaitez arrêter l'extrait, appuyez sur l'icône pause. 5. Appuyez sur la touche T et une fenêtre de confirmation apparaît. 6. Sélectionnez le sous-menu souhaité. [NON] : Le rognage du film est annulé. [OUI] : Les cadres extraits sont enregistrés sous un nouveau nom de fichier. PRISE : Shutter / ROGN:T ROGN:T ROGNAGE ? NON OUI -50- Démarrage du mode lecture ƃ Lecture d'un mémo vocal BON À SAVOIR ƃ Lors de la lecture d'un clip vidéo, vous pouvez utiliser les écouteurs. ƃ Si vous souhaitez extraire le clip vidéo au début, appuyez sur la touche Zoom T avant de démarrer le clip vidéo. ƃ Si la barre de la durée passe le point de départ en appuyant sur l'icône REW (ȜȜ ), le premier cadre du clip vidéo s'affiche. ƃ Si vous n'indiquez pas le point de fin du clip vidéo, la fenêtre de confirmation du rognage s'affiche à l'endroit du dernier cadre. 1. Sélectionnez la voix enregistrée que vous souhaitez écouter. 2. Appuyez sur l'icône Ȟ pour lire un fichier vocal enregistré. - Pour mettre un fichier vocal enregistré sur pause, appuyez sur l'icône . - Pour reprendre la lecture du fichier vocal, appuyez sur l'icône Ȟ. - Pour interrompre la lecture d'un fichier vocal, appuyez sur l'icône . ƃ Ecoute d'une voix enregistrée 1. Sélectionnez la voix enregistrée que vous souhaitez écouter à l'aide de l'icône /)=+0-,:71<-. 2. Appuyez sur l'icône Ȟ pour lire un fichier vocal enregistré. - Pour mettre un fichier vocal enregistré sur pause, appuyez de nouveau sur l'icône Pause. - Pour reprendre la lecture du fichier vocal, appuyez sur l'icône Lecture. - Pour rembobiner le fichier vocal en cours de lecture, appuyez sur l'icône ȜȜ. Pour faire avancer la voix rapidement, appuyez sur l'icône ȞȞ. - Pour interrompre la lecture d'un fichier vocal, appuyez sur l'icône - Lors de la lecture d'une voix, vous pouvez utiliser les écouteurs. . -51- Voyant de l'écran LCD ƈ L'écran LCD affiche des informations relatives à la prise de vue de l'image affichée. No. ڼ ڻ ں ڹ ۀ ہ -52- ۂ ۃ ۄ ۅ ۆ ۇ Page p.10 2 Nom du dossier & Nom du fichier 3 Voyant de la carte mémoire p.10 4 Mode Lecture p.49 100-0060 p.82 Protéger p.73 6 Clip vidéo / mémo vocal p.49, 51 7 Image précédente / suivante p.49 8 DPOF p.74 ؆ 9 Menu / Effet p.56, 69 10 ISO AUTO ~ 1600 p.32 11 Valeur d'ouverture F 3.5 ~ F 8.0 p.34 12 Vitesse d'obturation 16 ~ 1/2,000 p.34 13 Flash MARCHE / ARRÊT p.28 14 Dimensions d'image 3072X2304 ~ 256x192 p.30 15 Date de l'enregistrement 2007/02/01 p.83 16 Supprimer p.56 17 Lecture d'un mémo vocal / enregistrement vocal / clip vidéo p.49~51 ھ ISO : 100 AV : F3.5 TV :1/45 Flash :Off 3072x2304 2007/02/01 Icon Batterie 5 ڽ ڿ Description 1 Utilisation des touches pour régler l’appareil photo ƈ En mode Lecture, vous pouvez utiliser les touches de l’appareil photo pour paramétrer facilement les fonctions du mode Lecture. Touche mode Lecture ƈ Si vous avez allumé l’appareil photo en appuyant sur la touche MARCHE/ ARRÊT, vous pouvez appuyer une fois sur la touche MODE LECTURE pour passer en mode Lecture et appuyer à nouveau dessus pour passer en mode Enregistrement. Vignette ( ) / Touche agrandissement ( ) / Touche volume ( ) ƈ Vous pouvez voir plusieurs images, agrandir une image sélectionnée et rogner et enregistrer une zone sélectionnée d’une image. ƈ Dans les modes PMP, MP3 et Visualiseur de texte, vous pouvez contrôler le volume des fichiers multimédia. ƃ Affichage vignette 1. Lorsqu’une image est affichée en plein écran, appuyez sur la touche vignette. 2. La dernière image affichée avant que vous n'ayez activé le mode Vignette est mise en évidence. 3. Sélectionner l'image souhaitée. 4. Pour visualiser une image séparément, appuyez sur la touche agrandissement. Appuyez sur la touche vignette ( ) [Affichage en mode Normal] Appuyez sur la touche agrandissement ( ) [Mode d’affichage timbres-poste] -53- Vignette ( ) / Touche agrandissement ( ) / Touche volume ( ) ƃ Agrandissement d’image 1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la touche agrandissement. 2. Il est possible de visualiser différentes parties d’une image à l’aide de l'icône HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE.. 3. Appuyez sur la touche vignette pour faire un zoom arrière jusqu’à l'image originale en plein format. - Vous pouvez voir si l’image affichée est une vue agrandie en vérifiant l’ndicateur d’agrandissement de l’image qui se trouve en bas à gauche de l’écran LCD. (Si l’image n’est pas une vue agrandie, l’indicateur ne s’affiche pas.). Vous pouvez également vérifier la zone agrandissement. - Les clips vidéo et les fichiers WAV ne peuvent pas être agrandis. - Lorsque vous agrandissez une image, il se peut que la qualité s'en trouve sacrifiée. ƃ Le taux maximum d’agrandissement proportionnellement à la taille de l’image. Dimension d’image Taux d’agrandissement maximum -54- X12.0 X11.6 X12.0 X10.1 X8.0 X4.0 ƃ Contrôle du volume : Lors de la lecture de fichiers de clip vidéo, mémo vocal ou enregistrement vocal, vous pouvez contrôler le volume à l'aide de cette touche. - Quand l'enregistrement ovcal et le clip vidéo sont lus, l'icône du volume s'affiche comme sur l'illustration. Touche Info ( ) Touche imprimante ( ƈ Appuyer sur la touche Info permet d'afficher les informations relatives à l'image sur le moniteur LCD. ) ƈ Une fois l'appareil photo relié à une imprimante PictBridge, vous avez la possibilité d'imprimer des images à l'aide de cette touche. ˋDans certains cas il se peut que l'appareil photo ne se connecte pas à l'imprimante, cela dépend de l'imprimante. Touche Info ( Touche Info ( ) ) ISO : 100 AV : F3.5 TV :1/45 Flash :Off 3072x2304 2007/02/01 Touche Info ( - Aprés la connexion, le menu Impression simple s'affiche sur l'écran LCD. ) -55- ) Effet : Edition d'image ƈ Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire. 1. Sélectionnez une image que vous souhaitez supprimer en appuyant sur l'icône GAUCHE / DROITE et appuyez sur l'icône SUPPRIMER ( ). ƈ Changez la résolution (taille) des photos que vous avez prises. Sélectionnez [IM DEBU], [HABI. MP3] pour enregistrer une image en tant qu'image de démarrage et habillage MP3. ED. IMAGE RÉDIMENS. MENU 2. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur l'icône HAUT/BAS et appuyez ensuite sur l'icône OK. - Si [NON] est sélectionné : permet d’annuler "Effacer image". - Si [OUI] est sélectionné : permet d’effacer les images sélectionnées. Redimensionner ED. IMAGE EFFET COULEUR RÉDIMENS. 5M EFFECT Touche Supprimer ( REGL. IMAGE ROTATION 3M Fun ROGNAGE 1M IM DEBU SUPPRIMER ? NON OUI ƃ Types de redimensionnement de l’image [Image unique] (ƃ : Sélectionnable par l'utilisateur) 5M 3M 1M IMAGE UT. HABI. MP3 ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ ƃ 3M P -56- 1M P ƃ ƃ 2M W 1M W ƃ ƃ ƃ IMAGE UT. HABI. MP3 IMAGE UT. HABI. MP3 Effet : Edition d'image ƃ Vous pouvez modifier la résolution uniquement pour les fichiers compressés au format JPEG 4:2:2. ƃ L’image redimensionnée portera un nouveau nom de fichier. L’image [IMAGE UT.] est enregistrée non pas sur la carte mémoire mais dans la mémoire interne. ƈ Vous pouvez faire tourner les images enregistrées selon différents degrés. Une fois la lecture de la photo tournée terminée, elle reprend son état d'origine. ED. IMAGE MENU ƃ Seules des images de photos (JPEG) peuvent être redimensionnées. Les fichiers de clip vidéo (AVI) et d'enregistrement vocal (WAV) ne peuvent pas être redimensionnés. Rotation d'une image ED. IMAGE EFFET COULEUR RÉDIMENS. EFFECT ƃ Une grande image peut être redimensionnée pour être plus petite mais l’inverse n’est pas possible. REGL. IMAGE ROTATION Fun ROGNAGE ƃ Si une nouvelle image utilisateur est sauvegardée, l’une des deux images utilisateur sera effacée dans l’ordre. ED. IMAGE / ROTATION ƃ Si la capacité mémoire est insuffisante pour stocker l’image redimensionnée, un message [MÉMOIRE PLEINE!] s’affiche sur l’écran à cristaux liquides et l’image redimensionnée ne sera pas stockée. Appuyer sur Appuyer sur OK [Image sauvegardée] ED. IMAGE / ROTATION OK [ : GAUCHE 90°] : Permet d'appliquer une rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à une image ED. IMAGE / ROTATION OK [ : DROITE 90°] : Permet d'appliquer une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre à une image ſ Si vous affichez l'image tournée sur l'écran LCD, des espaces vides risquent d'apparaître à gauche et à droite de l'image. -57- Effet : Edition d'image Couper Effet : Couleur Couleur ƈ vous pouvez extraire la partie de l'image de votre choix et l'enregistrer séparément. ED. IMAGE Ŧ1.1 ƈ En utilisant le processeur de l'appareil photo numérique, il est possible d'ajouter des effets spéciaux à vos images EFFET COULEUR EFFET COULEUR / COULEUR RÉDIMENS. COULEUR Rotate COUL. PERSO. ROGNAGE FILTRE COUL. MASQUE COUL. 1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la touche agrandissement. ROGNAGE ? 2. Il est possible de visualiser différentes parties NON d’une image à l’aide de l'icône OUI HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE. 3. Appuyez sur l'icône Rognage pour afficher le menu relatif au rognage. 4. Sélectionnez le sous-menu souhaité. - [NON] : Le menu de rognage disparaît. - [OUI] : L'image rognée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier et s'affiche sur l'écran LCD. ſS'il reste peu d'espace mémoire pour enregistrer l'image rognée, le rognage est impossible. -58- SAU. 1. Sélectionnez l'icône de la couleur souhaitée et appuyez sur l'icône SAU. : Convertit l’image en noir et blanc. : Les images prises sont enregistrées en teinte sépia (un dérivé de couleurs jaune et marron). : Les images prises sont enregistrées avec une teinte rouge. : Les images prises sont enregistrées avec une teinte verte. : Les images prises sont enregistrées avec une teinte bleue. : Enregistrez l’image en mode négatif. 2. L'image modifiée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier. Effet : Couleur Couleur personnalisée Filtre de couleurs ƈ Vous avez la possibilité de modifier les valeurs R(Rouge), V(Vert) et B(Bleu) de l'image. EFFET COULEUR EFFET COULEUR / COUL. PERSO. ƃ À l'aide de ce menu, vous avez la possibilité de modifier les informations de couleurs de l'image (à l'exception des rouge, bleu, vert et jaune). EFFET COULEUR COULEUR COULEUR COUL. PERSO. COUL. PERSO. FILTRE COUL. MASQUE COUL. : Permet de sélectionner R , V, B - ȜȞ : Permet de modifier les valeurs EFFET COULEUR / FILTRE COUL. FILTRE COUL. SAU. MASQUE COUL. EFFET COULEUR / COUL. PERSO. SAU. Appuyez sur l'icône SAU. ; l'image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. SAU. -59- Effet : Couleur Effet : Réglage image Les fonctions de luminosité, de contraste, d'effet de bruit, de saturation et de suppression des yeux rouge sont disponibles depuis ce menu. Masque couleurs ƃ À l'aide de ce menu, vous avez la possibilité de sélectionner une partie que vous voulez faire ressortir alors que le reste de l'image est réglée sur noir et blanc. REGL. IMAGE MENU EFFET COULEUR / MASQUE COUL. ED. IMAGE EFFET COULEUR LUMINANCE EFFECT EFFET COULEUR REGL. IMAGE CONTRASTE Fun AJOUTER BRUIT COULEUR COUL. PERSO. FILTRE COUL. Sélectionnez ( ) pour afficher une fenêtre de sélection. SATURATION SAU. MASQUE COUL. Icônes +, - : Permet de modifier la taille du masque EFFET COULEUR / MASQUE COUL. EFFET COULEUR / MASQUE COUL. Commande de la luminosité SAU. Appuyer sur l'icône + : Permet de déplacer le masque vers la position + Appuyez sur la touche SAU. ; l'image de masque de couleur est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. [Image finale] -60- SAU. ƈ Vous pouvez modifier la luminosité de l'image. 1. Sélectionnez ( ) pour afficher la barre de réglage de la luminosité. 2. Modifiez la luminosité en appuyant sur l'icône GAUCHE/DROITE. 3. Appuyez sur l'icône SAU. ; l'image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. EFFET COULEUR / LUMINANCE SAU. Effet : Réglage image Commande du contraste ƈ Vous pouvez modifier le contraste de l'image. 1. Sélectionnez ( ) pour afficher la barre de réglage du contraste. 2. Modifiez le contraste en appuyant sur l'icône GAUCHE/DROITE. 3. Appuyez sur l'icône SAU. ; l'image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. Commande de saturation EFFET COULEUR / CONTRASTE SAU. Effet de bruit ƈ Vous pouvez modifier la saturation de l'image. 1. Sélectionnez ( ) pour afficher la barre de réglage de la saturation. 2. Modifiez la saturation en appuyant sur les icônes GAUCHE/DROITE. 3. Appuyez sur l'icône SAU. ; l'image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. EFFET COULEUR / SATURATION SAU. Suppression de l'effet Yeux Rouges ƈ Vous pouvez ajouter du bruit sur l'image afin de donner l'impression qu'il s'agit d'une vieille photo. 1. Sélectionnez ( ). EFFET COULEUR / AJOUTER BRUIT 2. L'image avec l'effet de bruit s'affiche. Appuyez sur l'icône SAU. ; l'image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier et le message [EN COURS !] s'affiche. ƈ Il est possible de supprimer l'effet Yeux rouges des images capturées. 1. Sélectionnez ( ) REGL. IMAGE / Y.RGES 2. Les yeux rouges seront supprimés. Appuyez sur l'icône SAU. ; l'image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier et le message [EN COURS !] s'affiche. SAU. SAU. -61- Effet : Fun ƈ Vous pouvez ajouter divers effets amusants à votre image. FUN / DESSIN ANIM 2 FUN / DESSIN ANIM 2 ƃ Appuyer sur la touche de l'obturateur ou la touche du mode Lecture dans le menu Fun active le mode de capture. Appuyer sur l'icône OK OK MENU EFFET COULEUR DESSIN ANIM EFFECT FUN ED. IMAGE REGL. IMAGE C. PHOTO Fun SURBRILL. Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur les icônes GAUCHE/DROITE . COMPOSEE Vous pouvez modifier la position de la fenêtre du texte en appuyant sur l'icône ( ). FUN / DESSIN ANIM 2 Dessin animé RÉG. ƈ Vous pouvez ajouter une bulle avec du texte pour donner l'impression que votre photo est une bande dessinée. FUN / DESSIN ANIM 1 FUN DESSIN ANIM C. PHOTO SURBRILL. COMPOSEE Sélectionnez le menu DESSIN ANIM ( ) Vous pouvez modifier le type et la position de la fenêtre du texte en appuyant sur l'icône GAUCHE/DROITE. RÉG. Appuyez sur l'icône de réglage Vous pouvez ajouter à une autre image Appuyez sur l'icône N.IM. FUN / DESSIN ANIM 2 FUN / DESSIN ANIM 2 OK Le cadre Dessin Animé s'affichera alors. -62- FUN / DESSIN ANIM 2 Sélectionnez une image. Effet : Fun Après avoir appuyé sur l'icône ( ) , vous pouvez modifier le type et l'emplacement de la fenêtre de texte en appuyant sur l'icône GAUCHE/DROITE. ƃ Avant de sauvegarder l'image Dessin, vous pouvez modifier l'image sélectionnée 1. Appuyez sur l'icône N.IM pour supprimer l'image sélectionnée (une fenêtre destinée à la sélection de l'autre image s'afficher). 2. Sélectionnez l'image souhaitée. FUN / DESSIN ANIM 2 RÉG. Appuyez sur l'icône de réglage, puis appuyez sur l'icône SAU. L'image modifiée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier. FUN / DESSIN ANIM 2 FUN / DESSIN ANIM 3 NOU. SAU. 3. Appuyez sur l'icône ( ) pour sélectionnez le type et l'emplacement de la fenêtre de texte, puis appuyez sur l'icône de réglage. FUN / DESSIN ANIM 3 Icône SAU. NOU. SAU. -63- Effet : Fun Cadre photo ƈ Vous pouvez ajouter 9 types de bordures de type cadre à une photo que vous souhaitez prendre. ƈ Les informations relatives à la date et à l’heure ne sont pas imprimées sur l’image enregistrée prise à partir du menu [C. PHOTO]. FUN FUN / C. PHOTO 1 DESSIN ANIM C. PHOTO SURBRILL. COMPOSEE Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur les icônes GAUCHE/DROITE. - Appuyez sur l'icône SAU. ; l'image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. -64- SAU. Effet : Fun Préconfigurer les zones nettes ƈ Vous pouvez faire ressortir le sujet de son environnement. Le sujet sera net en mise au point alors que le reste sera hors de la mise au point. FUN / SURBRILL. 1 FUN DESSIN ANIM ƃ Changer le cadre de la mise au point Vous pouvez modifier le cadre de la mise au point après avoir sélectionné un menu [PLAGE]. 1. Sélectionnez le cadre de mise au point en appuyant sur l'icône GAUCHE/DROITE, puis appuyez sur l'icône OK. 2. Sélectionnez la portée souhaitée en appuyant sur l'écran LCD. 3. Appuyez sur l'icône SAU. ; l'image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier. C. PHOTO SURBRILL. FUN / SURBRILL. 1 OK COMPOSEE OK Sélectionnez le cadre souhaité en appuyant sur l'icône GAUCHE/DROITE, puis appuyez sur l'icône OK. FUN / SURBRILL. 1 FUN / SURBRILL. 2 FUN / SURBRILL. 3 FUN / SURBRILL. 1 Appuyer sur l'icône OK SAU. [Après avoir changé la position du cadre] FUN / SURBRILL. 4 Appuyer sur l'icône SAU. : OK OK OK OK [PLAGE 1] [PLAGE 2] [PLAGE 3] [PLAGE 4] -65- Effet : Fun ſ Sélection de 2 prises de vue composées Image composée ƈ Vous pouvez combiner 2 ~ 4 prises de vue différentes sur une image fixe. FUN Appuyer sur la touche OK FUN / COMPOSEE 1 DESSIN ANIM FUN / COMPOSEE 1 FUN / COMPOSEE 1 OK RÉG. C. PHOTO ſ Touchez l'écran LCD à l'endroit où vous souhaitez déplacer l'image. SURBRILL. COMPOSEE OK Appuyer sur l'icône de réglage BON À SAVOIR ƃ Si vous appuyez sur la touche de l'obturateur ou du mode Lecture, le mode Capture est exécuté. FUN / COMPOSEE 1 Appuyer sur l'icône N.IM NOU. [Sélectionner la seconde image : Appuyer sur l'écran] -66- Effet : Fun La seconde image est sélectionnée. Appuyez sur l'icône de réglage. FUN / COMPOSEE 1 2. Appuyez sur l'icône N.IM pour afficher une fenêtre destinée à sélectionner l'autre image. FUN / COMPOSEE 1 FUN / COMPOSEE 2 Appuyer sur l'icône de réglage RÉG. NOU. SAU. Sélectionner une image. Appuyez sur l'écran RÉG. Appuyez sur la 'icône SAU. et l'image sera sauvegardée. 3. Après avoir appuyé sur l'icône de réglage, appuyez sur l'icône SAU. L'image modifiée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier. ƃ Après avoir sélectionné la dernière image composée, vous pouvez en modifier une partie. 1. Après avoir sélectionné la dernière image, appuyez sur l'icône de réglage FUN / COMPOSEE 2 FUN / COMPOSEE 2 Appuyer sur l'icône de réglage RÉG. NOU. SAU. [Changer la position : Appuyez sur l'écran] -67- Effet : Fun Autocollant Panneau image ƈ Vous pouvez ajouter divers autocollants à votre image. FUN ƈ Vous avez la possibilité d'ajouter un texte ou une ligne sur l'image sauvegardée à l'aide du stylet. FUN / AUTOCOLLANT AUTOCOLLANT OUTIL STYLO FUN / OUTIL STYLO FUN AUTOCOLLANT Autocollant ( ) OUTIL STYLO SELECT. : Créer un texte ou une ligne avec le stylet Sélectionnez l'autocollant souhaité. FUN / OUTIL STYLO Appuyez sur l'icône DROITE Appuyez sur l'écran LCD pour ajouter l'autocollant sélectionné. SAU. FUN / OUTIL STYLO SAU. QUI. SAU. ſ Vous pouvez ajouter d'autres auto-collants en appuyant sur l'icône ( ). Appuyez sur l'icône ( ) pour supprimer l'autocollant. Pour sauvegarder une image, appuyez sur l'icône SAU. Appuyez sur l'icône SAU pour afficher une fenêtre de confirmation. Appuyez sur l'icône [OUI] ; l'image est sauvegardée sous un nouveau nom de fichier ſ Icône du panneau image FUN / OUTIL STYLO Outil ligne Épaisseur de la ligne Couleur de la ligne Supprimer Supprimer toute image Sauvegarder / Sortir -68- Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD ƈ Les fonctions du mode LECTURE peuvent être modifiées à l'aide de l'écran à cristaux liquides. Dans le mode LECTURE, le menu s'affiche sur l'écran LCD lorsqu'on appuie sur la touche MENU. Les menus que vous pouvez paramétrer en mode Lecture sont les suivants. Pour prendre une photo après avoir configuré le menu lecture, appuyez sur la touche du mode LECTURE ou sur le bouton de l’obturateur. Onglet de menu Menu principal Sous-menu Menu secondaire Page DEM. DIAPO. - - p.70 EFFET ARRÊT, EFFET1,2,3, Mix - p.71 SON ARRÊT, SON OBT1, 2, 3, MA MUSIQUE - p.71 INTERV. 1, 3, 5, 7, 10 SEC - p.71 MODE LECT. LECT. UNI. / REP. LEC. - p.72 - p.72 - p.73 - p.74 MÉMO VOCAL PROTÉGER ARRÊT ƈ Ce menu est disponible lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante supportant PictBridge (connexion directe à l’appareil photo, vendue séparément) par un câble USB. Onglet de menu Menu principal IMAGES TAILLE MARCHE SÉLECT. TOUTES IM. SUPPRIMER SÉLECT. DISPOSI. TOUTES IM. STANDARD DPOF COPIER SÉLECT. / TOUTES IM. / ANNUL. INDEX NON / OUI TAILLE SÉLECT. / TOUTES IM. /ANNUL. NON - OUI - p.74 p.76 TYPE Sous-menu Menu secondaire 1 IMAGE TOUTES IM. AUTO CARTE P. CARTE 4X6 L 2L Letter A4 A3 AUTO ENTIER 1 2 4 8 9 16 INDEX AUTO COUCHÉ PHOTO PHOTO RAP. - Page p.78 p.78 -69- Menu principal QUALITÉ DATE NOM FICH REMISE Sous-menu Menu secondaire AUTO HAUTE NORMAL FINE AUTO ARRÊT MARCHE AUTO ARRÊT MARCHE NON OUI - Page ) ƈ Les images peuvent être affichées en continu à intervalles pré configurés. Vous pouvez visionner le diaporama en connectant l'appareil à un écran externe. ƃ DÉMARRER : Le diaporama peut uniquement être démarré dans le menu [DÉMARRER]. p.78 - Pour mettre le diaporama en cours de lecture sur pause, appuyez l'écran LCD. - Pour reprendre la lecture du diaporama, appuyez de nouveau sur l'icône Ȟ. - Pour arrêter la lecture du diaporama, appuyez sur l'icône . MENU Onglet de menu Diaporama ( DIAPORAMA EFFECT Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD SON LECTURE INSTALL. 1 INSTALL. 2 DIAPORAMA DEM. DIAPO. p.79 EFFET SON ſ Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement. -70- INTERV. Diaporama ( ) ƃ Effet : Il est possible d'utiliser les effets de l'écran unique pour le diaporama. DIAPORAMA EFFET DEM. DIAPO. ARRÊT EFFET EFFET 1 SON EFFET 2 INTERV. EFFET 3 ƃ Paramétrage de l’intervalle de lecture : Paramétrez l’intervalle de lecture du diaporama. - [1, 3, 5, 7, 10 SEC] : L’image est affichée pendant la durée de l’intervalle indiqué. DIAPORAMA - [ARRÊT] - [EFFET 1] - [EFFET 2] - [EFFET 3] - [Mix] : Affichage normal. : L'image s'affiche doucement. : L'image s'affiche doucement du centre vers l'extérieur. : L'image se déplace à partir du haut à gauche. : Les images défilent de manière irrégulière. INTERV. DEM. DIAPO. 1 SEC EFFET 3 SEC SON 5 SEC INTERV. 7 SEC BON À SAVOIR ƃ La durée de chargement déend de la taille de l'image et de sa qualité. ƃ Lors du diaporama, seule la première image d'un film s'affiche. ƃ Lors du diaporama, le fichier d'enregistrement vocal ne s'affiche pas. ƃ B.G.M : Permet de régler la musique du diaporama. DIAPORAMA DEM. DIAPO. SON ARRÊT EFFET SON OBT 1 SON SON OBT 2 INTERV. SON OBT 3 - [ARRÊT] : Le B.GM n’est pas lu. - [SON OBT1, 2, 3] : La musique sélectionnée est lue. - [MA MUSIQUE] : La musique sélectionnée par l’utilisateur est lue. -71- ) Mémo vocal ( SON LECTURE DIAPORAMA MODE LECT. MODE LECT. LECT. UNI. REP. LEC. INSTALL. 1 INSTALL. 2 ƈ Vous pouvez ajouter votre fichier audio à une image fixe stockée. LECTURE MENU MENU DIAPORAMA EFFECT ƃ Type de diaporama : Permet de sélectionner le type de diaporama. ) DIAPORAMA LECTURE MÉMO VOCAL EFFECT Diaporama ( SON PROTÉGER INSTALL. 1 SUPPRIMER INSTALL. 2 DPOF MÉMO VOCAL ARRÊT MARCHE - [LECT. UNI.] : Le diaporama est fermé après un cycle. - [REP. LEC.] : Le diaporama est répété jusqu'à ce qu'il soit annulé. 00:00:00 Start : Shutter - Appuyez sur touche de l'obturateur pour démarrer l'enregistrement et la voix est enregistrée sur l'image fixe pendant 10 secondes. - Vous pouvez arrêter l'enregistrement en appuyant à nouveau sur le déclencheur. -72- Protection des images ƈ Cela permet d'éviter d'effacer accidentellement des prises de vue particulières (VERROUIL.). Enlève également la protection des images qui ont été protégées précédemment (DÉVERROUIL). ƃ Protection des images LECTURE MÉMO VOCAL PROTÉGER PROTÉGER SÉLECT. TOUTES IM. SUPPRIMER [TOUTES IM.] : Permet de protéger / sortir toutes les images enregistrées. - Sélectionnez le sous-menu souhaité. Le menu disparaît, une fois la configuration du menu effectuée. - Lorsque vous protégez une image contre un effacement inopiné, l'icône de protection ( ) s'affiche à l'écran à cristaux liquides (LCD). Une image non protégée n'a pas d'indicateur. - Une image en mode VERROUILLER est protégée de la fonction Supprimer mais n'est PAS protégée de la fonction Formater. PROTÉGER PROTEG TOUT? VERROUIL. DÉVERROUIL DPOF 1. Sélectionnez le sous-menu souhaité. [SÉLECT.] Une fenêtre de sélection s'affiche pour une image à protéger/sortir. - Sélectionnez une image protégée sur l'écran LCD. : Vos modifications seront enregistrées et le menu va disparaître. Playback / Protect QUI. -73- Suppression d’images DPOF ƈ Parmi tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire, les fichiers non protégés qui se trouvent dans le sous-dossier DCIM seront effacés. Rappel : les images ainsi effacées ne peuvent pas être récupérées. Veillez à enregistrer les images importantes sur un ordinateur avant de lancer la commande d’effacement. L'image de démarrage et l'image HABI. sont enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo (et non pas sur la carte mémoire) et elles ne seront pas effacées même si vous supprimez tous les fichiers de la carte mémoire. ƃ Suppression d’images LECTURE MÉMO VOCAL PROTÉGER SUPPRIMER SÉLECT. TOUTES IM. SUPPRIMER ƈ DPOF(Digital Print Order Format) vous permet d'incorporer des informations relatives à l'impression dans le dossier MISC de votre carte mémoire. Sélectionnez les images à imprimer et le nombre d'impressions que vous souhaitez. ƈ L'indicateur DPOF s'affiche sur l'écran LCD lorsqu'une image possédant des informations DPOF est lue. Il est ensuite possible d'imprimer les images sur des imprimantes DPOF et dans un nombre de laboratoires photos de plus en plus important. ƈ Cette fonction n'est pas disponible pour les fichiers de clips vidéo et d'enregistrements vocaux. ƈ S'il n'y a pas de carte mémoire, les menus restent affichés sur l'écran LCD mais ne peuvent pas être sélectionnés. DPOF 1. Sélectionnez le sous-menu souhaité. LECTURE / SUPPRIMER [SÉLECT.] Une fenêtre de sélection s'affiche pour une image à protéger/sortir. - Sélectionnez une image supprimée sur l'écran LCD. (Marque ) : Appuyez sur l'icône pour afficher le message de confirmation. Appuyez sur le menu [OUI] et toutes les SUPPR TOUT ? images accompagnées de la marque NON sont supprimées. [TOUTES IM.] : Affiche la fenêtre de confirmation. OUI Appuyez sur le menu [OUI] et toutes les images non protégées sont supprimées. S'il n'y a aucune image protégée, toutes les images sont supprimées et un message [PAS D' IMAGE!] s'affiche. 2. Après la suppression, l'écran revient à l'écran du mode lecture. -74- LECTURE MÉMO VOCAL DPOF STANDARD PROTÉGER INDEX SUPPRIMER TAILLE DPOF DPOF : STANDARD DPOF : INDEX ƈ Cette fonction vous permet d'intégrer les informations relatives à la quantité d'impressions sur votre carte mémoire. 1. Sélectionner le menu [STANDARD]. 2. Sélectionnez le sous-menu souhaité. [1 IMAGE] La fenêtre de sélection pour une image à imprimer s'affiche. - GAUCHE/DROITE : Sélectionnez une image à imprimer - HAUT/BAS : Sélectionnez le nombre d'impression [TOUTES IM.] : Configurez le nombre d'impression pour toutes les images à l'exception des fichiers vidéo et vocaux. - HAUT/BAS : Sélectionnez le nombre d'impression [ANNUL.] : Annuler le paramétrage de l'impression 3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres. Si une image comporte des instructions DPOF, l'indicateur DPOF ( ) s'affiche. DPOF STANDARD INDEX TAILLE ƈ Les images (excepté pour les clips vidéo et les fichiers vocaux) sont imprimées sous forme d'index. 1. Sélectionnez le menu [INDEX]. 2. Sélectionnez le sous-menu souhaité. - Si [NON] est sélectionné : Permet d'annuler le paramétrage de l'index d'impression. - Si [OUI] est sélectionné : L'image est imprimée au format index. DPOF STANDARD INDEX TAILLE STANDARD 0 OK STANDARD 0 OK -75- DPOF : TAILLE DE L'IMPRESSION ƈ Vous pouvez préciser la taille d'impression lors de l'impression d'images enregistrées sur la carte mémoire. Le menu [TAILLE] n'est disponible qu'avec les imprimantes compatibles DPOF 1.1 Copie vers carte ƈ Ceci vous permet de copier des fichiers d’image, des clips vidéos et des fichiers d’enregistrement vocal sur la carte mémoire. LECTURE ƃ Paramétrage de la taille d'impression 1. Sélectionnez le menu [TAILLE]. 2. Sélectionnez le sous-menu souhaité en appuyant sur l'icône HAUT/BAS, puis appuyez sur l'icône OK. [1 IMAGE] La fenêtre de sélection servant à modifier la taille de l'impression s'affiche. - GAUCHE/DROITE : Permet de sélectionner une image. - HAUT/BAS : Permet de changer la taille de l'impression. - OK : Vos modifications seront enregistrées et le menu va disparaître. [TOUTES IM.] : Permet de changer la taille de l'impression de toutes les images enregistrées. - HAUT/BAS : Sélectionner une taille d'impression - OK : Vos modifications seront enregistrées et le menu va disparaître. [ANNUL.] : Annuler tous les paramètres de taille de l'impression COPIER NON OUI DPOF STANDARD INDEX TAILLE TAILLE Cancel OK TAILLE Cancel OK ſ Menu secondaire DPOF [TAILLE] : Cancel, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10 ſ Selon le fabricant et le modèle d'impression, l'annulation de l'impression peut prendre un peu plus de temps. -76- COPIER ƃ Copie sur la carte mémoire 1. Sélectionnez le sous-menu souhaité. - [NON] : Annule "Copie vers carte". - [OUI] : Toutes les images, les fichiers de clips vidéos et d’enregistrement vocal enregistrés dans la mémoire interne sont copiés vers la carte mémoire après l’affichage du message [EN COURS !]. Une fois la copie terminée, l’écran revient en mode lecture. INFORMATION ƃ Lorsque ce menu est sélectionné sans avoir inséré de carte mémoire, vous pouvez sélectionner le menu [COPIER] mais il ne peut être exécuté. ƃ S’il n’y a pas assez de place disponible sur la carte mémoire pour copier les images enregistrées dans la mémoire interne (450 Mo), la commande [COPIER] copie uniquement certaines des images et affiche le message [MEMOIRE PLEINE! ]. Le système revient ensuite en mode lecture. Assurez-vous de supprimer les fichiers non nécessaires pour libérer de l’espace avant d’insérer la carte mémoire dans l’appareil photo. ƃ Lorsque vous déplacez les images enregistrées sur la mémoire interne par la fonction [COPIER] vers la carte, le numéro suivant des noms de fichiers est créé sur la carte afin d'éviter une duplication. Si le dernier fichier sur la carte mémoire est S73R0010.jpg, les noms de fichiers copiés commencent à partir de S73R0011.jpg. Après l'exécution de la fonction [COPIER], la dernière image enregistrée du dernier dossier copié s'affiche sur l'écran LCD. PictBridge ƈ Vous pouvez utiliser le câble USB pour brancher l’appareil photo à une imprimante qui supporte PictBridge (vendu séparément) et imprimer directement les images enregistrées. Vous ne pouvez pas imprimer les clips vidéo et les fichiers vocaux. ƃ Configuration de l'appareil photo pour la connexion avec l'imprimante 1. Reliez l’appareil photo à l’imprimante à l’aide du câble USB. 2. Sélectionnez le menu [IMPRIMANTE]. SELECT. USB ORDINATEUR IMPRIMANTE ƈ Branchement de l’appareil photo à une imprimante ſ Si le menu [USB] est paramétré sur [ORDINATEUR], vous ne pouvez pas brancher une imprimante compatible Pictbridge à l'appareil photo via le câble USB avec le message [BRANCH. ORDINATEUR]. En pareil cas, débranchez le câble et refaites les étapes 1 et 2. ƈ Facilité d’impression Lorsque vous connectez l’appareil photo à une imprimante en mode Lecture, vous pouvez facilement imprimer une image. - Appuyer sur l'icône “imprimante” ( ): L’image affichée est imprimée avec les paramètres par défaut de l’imprimante. - Appuyer sur l'icône Gauche / Droite : permet de sélectionner une image précédente/ suivante. -77- PictBridge : Sélection d’image ƈ Vous pouvez sélectionner les images que vous souhaitez imprimer ƃ Paramétrage du nombre de copies à imprimer. 1. Appuyez sur la touche Menu pour faire disparaître le menu PictBridge. 2. Sélectionnez le menu [IMAGES]. 3. Sélectionnez le sous-menu souhaité. - Sélectionnez [1 IMAGE] ou [TOUTES IM.]. Un écran dans lequel vous pouvez paramétrer le nombre de copies à imprimer apparaît comme indiqué ci-dessous. PICT BRIDGE IMAGES TAILLE AUTO DISPOSI. AUTO TYPE AUTO 100-0060 100-0060 PictBridge : Paramétrage impression ƈ Param perso : Vous pouvez sélectionner les menus Taille du papier, Format d’impression, Type de papier, Qualité d’impression, Date d’impression et Nom d’impression du fichier, pour les images imprimées. 1. Appuyez sur la touche menu et le menu PictBridge s'affiche. 2. Sélectionnez le menu souhaité. 3. Sélectionnez le sous-menu souhaité. Les menus disponibles sont répertoriés cidessous. Menu 00 OK OK [Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné] [Lorsque [TOUTES IM.] est sélectionné] -78- DISPOSI. AUTO TYPE AUTO Sous-menu AUTO, CARTE P., CARTE, 4X6, L, 2L, Letter, A4, A3 Paramétrage du nombre d’images à imprimer sur une feuille de papier AUTO, ENTIER, 1, 2, 4, 8, 9, 16, INDEX TYPE Paramétrage de la qualité du papier pour l’impression AUTO, COUCHÉ, PHOTO, PHOTO RAP. QUALITÉ Paramétrage de la qualité de l'image à imprimer AUTO, HAUTE, NORMAL, FINE DISPOSI. - Appuyez sur l'icône Haut / Bas pour sélectionner le nombres d’impressions. - Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné : Utilisez l'icône Gauche / Droite pour sélectionner une autre image. Après avoir sélectionné une autre image, sélectionnez le nombre d'impressions pour cette autre image. - Après avoir paramétré le nombre d’impressions, appuyez sur l'icône OK pour enregistrer. - Appuyez sur l'icône de l’obturateur pour revenir au menu sans paramétrer le nombre d’impressions. 4. Appuyez sur l'icône Imprimer ( ) et les images sont imprimées. TAILLE AUTO Paramétrage de la taille du papier pour l’impression TAILLE 00 Fonction PICT BRIDGE IMAGES DATE Paramétrage de l’impression ou AUTO, ARRÊT, MARCHE non de la date NOM FICH Paramétrage de l’impression ou AUTO, ARRÊT, MARCHE non du nom de fichier ſ Certaines options du menu ne sont pas supportées par tous les modèles d’imprimantes et fabricants. S’ils ne sont pas supportés, les menus sont tout de même affichés sur l’écran LCD mais ne peuvent être sélectionnés. PictBridge : Remise Menu de configuration ƈ Permet d’initialiser les configurations modifiées par l’utilisateur. 1. Sélectionnez le menu [REMISE] en appuyant sur les icônes HAUT/BAS. 2. Sélectionnez le sous-menu souhaité. - Si vous avez sélectionné [NON] : Les paramètres ne seront pas réinitialisés. - Si vous avez sélectionné [OUI] : Tous les paramètres impression et image seront réinitialisés. PICT BRIDGE QUALITÉ AUTO DATE AUTO ƈ Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement vocal. Les éléments indiqués par représentent les paramètres par défaut. Mode NOM FICH AUTO Menu Sous-menu Mode disponible Page ARRÊT REMISE VOLUME REMISE BAS MOYEN p.80 NON ſ Le paramétrage par défaut de l’impression varie selon le fabricant de l’imprimante. Pour le paramétrage par défaut de votre imprimante, reportez-vous au manuel de l’utilisateur livré avec votre imprimante. ELEVÉ OUI ARRÊT SON DÉM. SON 1 SON 2 p.80 SON 3 ARRÊT (SON) SON OBT. SON 1 SON 2 p.80 SON 3 ARRÊT BIP SON. SON 1 SON 2 p.80 SON 3 ARRÊT p.81 SON AF MARCHE -79- Son ( ) [ Volume ] [ Son du déclencheur ] ƈ Vous pouvez définir le volume du son, du son de démarrage, du son de l’obturateur, de l’alarme et du son de la mise au point automatique. ƈ Vous pouvez choisir le son du déclencheur. SON SON VOLUME VOLUME NORMAL ARRÊT SON DÉM. ARRÊT BAS SON OBT. SON OBT. 1 MOYEN BIP SON. BIP SON. 1 ELEVÉ SON OBT. VOLUME NORMAL ARRÊT SON DÉM. ARRÊT SON 1 SON OBT. SON OBT. 1 SON 2 BIP SON. BIP SON. 1 SON 3 ƃ Sous-menu [VOLUME] : [ARRÊT], [BAS], [MOYEN], [ÉLEVÉ] ƃ Son de l'obturateur : [ARRÊT], [SON 1], [SON 2], [SON 3] [ Son de démarrage ] [ BIP SON. ] ƈ Vous pouvez choisir le son qui est activé au démarrage de l’appareil. ƈ Si vous paramétrez le son sur ON, différents sons sont activés pour le démarrage de l’appareil photo, lorsque vous appuyez sur les touches, de manière à ce que soyez au courant de l’état de fonctionnement de l’appareil photo. SON SON DÉM. VOLUME NORMAL ARRÊT SON DÉM. ARRÊT SON 1 SON SON OBT. SON OBT. 1 SON 2 VOLUME NORMAL ARRÊT BIP SON. BIP SON. 1 SON 3 SON DÉM. ARRÊT SON 1 SON OBT. SON OBT. 1 SON 2 BIP SON. BIP SON. 1 SON 3 ƃ Son de démarrage : [ARRÊT], [SON 1], [SON 2], [SON 3] - Si l’image de démarrage est paramétrée sur [ARRÊT], le son de démarrage ne s’active pas même si vous en avez paramétré l’activation. -80- ƃ Sous-menu [SON] : [ARRÊT], [SON 1, 2, 3] BIP SON. Son ( ) Menu de configuration [ SON AF ] ƈ Si vous réglez le son de la mise au point automatique sur MARCHE, vous serez prévenu quand l’appareil photo aura fait le point sur le sujet. ƈ Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement vocal. Les éléments indiqués par représentent les paramètres par défaut. Sous-menu Onglet de menu Menu principal SON SON AF MARCHE Page SON AF FICHIER REMISE SÉRIES p.82 ARRÊT ENGLISH MARCHE DEUTSCH Language P”CCK»… PORTUGUÊS DANSK ƃ Sous-menu [SON AF] : [ARRÊT], [MARCHE] FRANÇAIS ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO DUTCH p.83 SUOMI BAHASA POLSKI Magyar DATE & H IMPRESS ACL VOYANT AF IM DEBU - AA/MM/JJ MM/JJ/AA JJ/MM/AA ARRÊT ARRÊT DATE DATE & H - FAIBLE NORMAL FORT AUTO ARRÊT MARCHE ARRÊT LOGO IMAGE UT. - p.83 p.84 p.84 p.84 p.85 -81- Menu de configuration Menu de configuration 1 Page [ Nom de fichier ] A. RAPIDE ARRÊT 0.5, 1, 3 SEC p.85 ƈ Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner le format d’attribution de nom de fichier. HOR TENS 1, 3, 5, 10 MIN - p.86 ACL SAUV ARRÊT MARCHE p.86 CALIB. - - p.87 VIDÉO NTSC PAL p.87 DATE & H FORMAT NON OUI p.88 IMPRESS ARRÊT RÉINI. NON OUI p.89 Onglet de menu Menu principal Sous-menu ſ Les menus peuvent être modifiés sans avertissement préalable. INSTALL. 1 FICHIER FICHIER RÉINI. REMISE LANGUAGE FRANÇAIS SÉRIES [REMISE] : Après avoir utilisé la fonction réinitialisation, le nom de fichier suivant sera paramétré à partir de 0001 même après le formatage, la suppression de l’ensemble ou l’insertion d’une nouvelle carte mémoire. [SÉRIES] : Les nouveaux fichiers sont nommés en utilisant des numéros qui suivent la séquence précédente, même lors de l’utilisation d’une nouvelle carte mémoire, après un formatage ou après la suppression de toutes les images. - Le nom du premier dossier sauvegardé est 100SSCAM et le premier nom est S73R0001. - Les noms de fichiers sont attribués de manière séquentielle de S73R0001 ƍ S73R0002 ƍ ~ ƍ S73R9999. - Le numéro du dossier est attribué de manière séquentielle de 100 à 999 de la manière suivante : 100SSCAM ƍ 101SSCAM ƍ ~ ƍ 999SSCAM. - Le nombre maximal de fichiers dans un répertoire est de 9999. - Les fichiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes au format DCF (Design rule for Camera File systems). Si vous changez le nom du fichier image, il se peut que celui-ci ne soit pas lu. -82- Menu de configuration 1 [ Langue ] [ Paramétrage du type de date / heure / date ] ƈ Il y a un choix de langues qui peut être affiché sur l’écran LCD. Même si vous retirez la batterie et l'insérez à nouveau, le paramétrage de la langue est conservé. ƈ Vous pouvez modifier la date qui apparaît sur les images prises. Vous pouvez paramétrer le type de date. - Type de date : [AA/MM/JJ] / [MM/JJ/AA] / [JJ/MM/AA] / [ARRÊT] INSTALL. 1 FICHIER RÉINI. LANGUAGE INSTALL. 1 DATE & H IMPRESS ARRÊT INSTALL. 1 / DATE & H ENGLISH LANGUAGE FRANÇAIS FRANÇAIS FICHIER RÉINI. Date LANGUAGE FRANÇAIS Time 12 : 00 DATE & H Type AA/MM/JJ 07 / 02 / 01 DEUTSCH IMPRESS ARRÊT OK - Sous-menu LANGUE : Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, BAHASA (MALAIS / INDONESIEN), Arabe, Tchèque, Polonais, Hongrois et Turc. -83- Menu de configuration 1 [ Impression de la date d’enregistrement ] [ Luminosité de l'écran LCD ] ƈ Il existe également une option vous permettant d’inscrire la DATE et l’HEURE sur les images fixes. ƈ Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD. INSTALL. 1 FICHIER RÉINI. LANGUAGE FRANÇAIS DATE & H INSTALL. 1 IMPRESS ARRÊT DATE DATE & H ACL ACL NORMAL FAIBLE VOYANT AF MARCHE NORMAL IM DEBU ARRÊT FORT IMPRESS ARRÊT ƃ Sous-menus [ARRÊT ] : DATE & HEURE ne seront pas imprimées sur le fichier image. [DATE] : Seule la DATE est imprimée sur le fichier image. [DATE & H] : La DATE & l’HEURE sont imprimées sur le fichier image. AUTO ƃ Sous-menu [ACL] : FAIBLE, NORMAL, FORT, AUTO [ Voyant de la mise au point automatique ] ƈ Vous pouvez allumer et éteindre le voyant de la mise au point automatique. ſ La Date & l’Heure sont imprimées en bas à droite de l’image fixe. ſ La fonction impression s'applique uniquement aux images fixes, à l'exception des images prises en mode effet cadre photo. ſ Selon le fabricant de l’imprimante et le mode d’impression, il est possible que la date sur l’image soit mal imprimée. INSTALL. 1 ACL NORMAL VOYANT AF MARCHE VOYANT AF ARRÊT MARCHE IM DEBU ARRÊT ƃ Sous-menus [ARRÊT] : Le voyant de la mise au point automatique ne s'allume pas dans des conditions d'éclairage faible. [MARCHE] : Le voyant de la mise au point automatique s'allume dans des conditions d'éclairage faible. -84- Menu de configuration 1 Menu de configuration 2 [ Image de démarrage ] [ Vue rapide ] ƈ Vous pouvez sélectionner l’image qui s’affiche en premier sur l’écran LCD lors de la mise en marche de l’appareil. ƈ Si vous activez Affichage rapide avant de capturer une image, vous pouvez voir l’image que vous venez de prendre sur l’écran LCD pendant la durée paramétrée dans [A. RAPIDE]. L'affichage rapide est possible uniquement avec les images fixes. INSTALL. 1 INSTALL. 1 / IM DEBU ACL NORMAL VOYANT AF MARCHE INSTALL. 2 IM DEBU ARRÊT OK ƃ Image de démarrage : [ARRÊT], [LOGO], [IMAGE UT.] - Utilisez une image enregistrée pour l’image de démarrage avec [IMAGE UT] dans le menu [RÉDIMENS.] en mode lecture. - L'image de démarrage n'est pas supprimée par le menu [SUPPRIMER] ou [FORMAT]. - Les images utilisateur seront supprimées par le menu [RÉINI.]. A. RAPIDE A. RAPIDE 0.5SEC ARRÊT HOR TENS 3MIN 0.5 SEC ACL SAUV ARRÊT 1 SEC CALIB. 3 SEC ƃ Sous-menus [ARRÊT] : La fonction affichage rapide ne peut pas être activée. [0.5, 1, 3 SEC] : L’image prise s'affiche rapidement pendant la durée choisie. -85- Menu de configuration 2 [ Arrêt automatique ] [ ACL sauv ] ƈ Cette fonction permet d'éteindre l’appareil photo après un certain laps de temps afin d’éviter toute décharge inutile des piles. ƈ Si vous réglez [ACL SAUV] sur MARCHE et que l’appareil photo reste inactif pendant le temps indiqué, le moniteur LCD sera mis hors tension automatiquement. INSTALL. 2 INSTALL. 2 HOR TENS A. RAPIDE 0.5SEC 1 MIN HOR TENS 3MIN 3 MIN ACL SAUV ARRÊT 5 MIN CALIB. 10 MIN ARRÊT HOR TENS 3MIN MARCHE ACL SAUV ARRÊT CALIB. ƃ Sous-menus [1, 3, 5, 10 MIN] : L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant la durée indiquée. - Après avoir remplacé la batterie, le paramétrage d'arrêt est conservé. - Sachez que la fonction d'arrêt automatique ne fonctionne pas lorsque l'appareil photo est en mode PC/Imprimante, diaporama, lors de la lecture d'un enregistrement vocal, d'un clip vidéo, d'un MP3, d'un fichier TEXTE ou lors d'une prise de vue composée. -86- ACL SAUV A. RAPIDE 0.5SEC ƃ Sous-menu [ACL SAUV] [ARRÊT] : L'écran LCD ne s'éteindra pas. [MARCHE] : Si vous sélectionnez [ACL SAUV] et que l'appareil photo ne fonctionne pas pendant la durée indiquée (environ 30 sec.), l'appareil se met automatiquement en veille (Ecran LCD : ARRET, Voyant d'état de l'appareil photo : Clignote). Menu de configuration 2 [ Calbrage ] [ Sélection d’un type de sortie vidéo ] ƈ Ce menu permet d'augmenter la sensibilité du stylet. Appuyez sur le point tactile de l'écran LCD à l'aide du stylet. ƈ Le signal de sortie de l’appareil pour les clips vidéo peut être réglé soit au format NTSC, soit au format PAL. Votre choix de réglage est déterminé par le type d’appareil (moniteur, téléviseur, etc.) auquel vous désirez connecter votre appareil photo. Seul le format PAL est compatible avec la norme BDGHI. INSTALL. 2 INSTALL. 2 / CALIB. VIDÉO INSTALL. 2 A. RAPIDE 0.5SEC VIDÉO NISC HOR TENS 3MIN CALIB. PAL RÉINI. TACTILE ſ Après avoir appuyé sur le point tactile, le menu est réglé l'aperçu s'affiche. INSTALL. 2 / CALIB. NTSC FORMAT ACL SAUV ARRÊT ƈ Connexion à un moniteur externe Quand l’appareil photo est relié à un moniteur externe en mode d’enregistrement ou de lecture, l’image (film ou image fixe) sera visible sur le moniteur externe alors que le moniteur LCD de l’appareil photo sera éteint. Lorsque l'appareil est branché à un moniteur externe, certaines fonctions ne sont pas disponibles. TACTILE ſ Quand vous calibrez l'écran LCD, appuyez exactement sur le point de calibrage ou sinon les menus ne seront pas sélectionnés ou réglés. Jaune - Vidéo Blanc - son -87- Menu de configuration 2 - NTSC : protocole utilisé au Canada, aux États-Unis, au Japon, en Corée du Sud, au Taïwan et au Mexique. - PAL : protocole utilisé en Australie, en Autriche, en Belgique, en Chine, au Danemark, en Finlande, en Allemagne, au R.-U., aux Pays-Bas, en Italie, au Kuweit, en Malaisie, en Nouvelle-Zélande, au Singapore, en Espagne, en Suède, en Suisse, en Thaïlande et en Norvège. - Si vous vous servez d’un téléviseur, il faut que vous sélectionniez le canal externe ou AV. - Vous entendrez un certain bruit numérique. Ne vous inquiétez pas. Ce bruit ne signale aucunement la présence d’une défectuosité. - Si l'image est décentrée, utilisez les commandes sur votre téléviseur pour centrer l'image. - Lorsque l’appareil photo est connecté à un écran externe, il est possible que certaines parties des images ne s’affichent pas. - Une fois le branchement avec un moniteur externe effectué, il est possible que les opérations sur l'écran tactile mettent du temps à être reconnues. Effectuez le signe de la main sur le moniteur externe en utilisant correctement le stylet. - Fonctions disponibles lorsque l'appareil est branché à un moniteur externe : ڹSélection du type de fichier de lecture (images fixes, séquences vidéo et fichiers voix) ںLecture d'images fixes, de séquences vidéo et de fichiers voix ڻDiaporama (affiché selon les valeurs paramétrées avant le branchement à un moniteur externe) ڼSélection d'images fixes, de séquences vidéo et de fichiers voix en mode d'affichage vignette ڽAgrandissement de l'image ھSuppression des images fixes, des séquences vidéo et des fichiers voix ڿFonction de lecture PMP (lu selon la valeur paramétrée avant le branchement au moniteur externe) -88- [ Formater une mémoire ] ƈ Utilisé pour le formatage de la mémoire. Si vous lancez [FORMAT] sur la mémoire, toutes les images, y compris celles qui sont protégées, seront supprimées. Assurez-vous de télécharger les images importantes sur votre PC avant de formater la mémoire. INSTALL. 2 VIDÉO NISC Formater la mémoire aura pour effet d'effacer toutes les données (Fichiers images, MP3, PMP, texte et Guide touristique mondial) FORMAT FORMAT? RÉINI. NON OUI ƃ Sous-menus [NON] : La mémoire ne sera pas formatée. Appuyez sur la touche de menu trois fois et l’affichage du menu disparaît. [OUI] : Un message [EN COURS !] apparaît et la mémoire est formatée. Si vous exécutez FORMAT en mode Lecture, un message [PAS D' IMAGE!] apparaît. Assurez-vous de lancer [FORMAT] sur les types de cartes mémoire suivantes. - Une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire non formatée - Une carte mémoire avec un fichier que cet appareil photo ne reconnaît pas ou une qui a été prise d’un autre appareil. - Formatez toujours la carte mémoire en utilisant cet appareil photo. Si vous insérez une carte mémoire qui a été formatée avec d’autres appareils, lecteurs de carte mémoire ou PC, vous aurez un message [ERREUR CARTE!]. Menu de configuration 2 Mode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTE [ Reinitialisation ] ƈ Tous les paramètres de menus et de fonctions de l’appareil photo reprennent leur valeur par défaut. Cependant, les valeurs de DATE/ HEURE, LANGUE et SORTIE VIDEO ne sont pas modifiées. INSTALL. 2 RÉINI. VIDÉO NISC NON FORMAT OUI ƈ Cet appareil photo dispose du MP3, du VISUALISEUR DE TEXTE & d'un programme lecteur média portable incorporés. Vous pouvez prendre une image, écouter des fichiers MP3 et regarder un clip vidéo (film et clip vidéo) lorsque vous le souhaitez. Pour utiliser le mode PMP, vous devez convertir le fichier multimédia à l'aide de Digimax Converter. En mode TEXTE, vous pouvez voir le texte sur l'écran LCD tout en écoutant la musique MP3. ƈ Si le nom de fichier est supérieur à 94 (langue 2 bits telle que le coréen, le chinois, etc.) ou 188 (langue 1 bit telle que l'anglais) caractères, il ne s'affiche pas sur la liste de lecture. RÉINI. ƈ MP3, PMP, Visualiseur de texte, Guide touristique Vous pouvez sélectionner un mode multimédia en pivotant l'écran LCD. (p.16) ƃ Sous-menus [NON] : Les paramètres ne reprennent pas leurs valeurs par défaut. [OUI] : Tous les paramètres reprennent leurs valeurs par défaut. REPRISE REPRISE OUVRIR OUVRIR AUTO:OBTURA. MULTIMÉDIA PMP VISU. TXT GUIDE REPRISE OUVRIR AUTO:OBTURA. -89- Mode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTE BON À SAVOIR Télécharger des fichiers ƈ Pour utiliser les fonctions MP3, PMP et VISUALISEUR DE TEXTE, les fichiers MP3, PMP (fichiers multimédia) et TEXTE doivent être enregistrés sur la mémoire interne ou la carte mémoire de l'appareil photo. 1. Enregistrez les fichiers que vous souhaitez sur votre PC. 2. Branchez l'appareil photo à votre PC grâce au câble USB et allumez l'appareil photo. 3. Ouvrez l'EXPLORATEUR de Windows et recherchez [Disque amovible]. 4. Créez un dossier sous Disque amovible. - Mode MP3 : [MP3] - Mode PMP : [PMP] - Mode VISUALISEUR DE TEXTE : [TEXTE] 5. Sélectionnez les fichiers que vous souhaitez enregistrer et copiez-les dans le dossier souhaité. -90- ƃ Faites attention à la copie illégale de fichiers MP3 & multimédia. Cela va à l'encontre de la loi relative au droit d'auteur. ƃ Cet appareil photo peut uniquement lire les fichiers MP3 en mode MP3 et les fichiers SDC (vidéo MPEG4 XviD modifiée / type audio MPEG Layer2) en mode PMP. ƃ Si un fichier peut être lu avec cet appareil photo, convertissez-le en format de fichier adapté à l'aide de Digimax Converter. (p.117) ƃ Il est possible d'enregistrer jusqu'à 254 fichiers dans un dossier. ƃ Vous pouvez créer jusqu'à 100 sous-dossiers dans le dossier racine. Vous ne pouvez pas créer deux sous-répertoires dans un même sous-dossier. Démarrer le mode MP3 / PMP/ VISUALISEUR DE TEXTE ƈ Insérez la carte mémoire sur laquelle se trouvent les fichiers MP3, PMP et TEXTE. Cet appareil photo étant équipé d'une mémoire interne de 450 Mo, vous pouvez également enregistrer les fichiers sur la mémoire interne. [Mode MP3] MUSIC LIST 01-Audio Track 01.mp3 1. Sélectionnez le mode multimédia souhaité.(p.16) 2. Un menu s'affiche comme indiqué. [REPRISE] : mémorise le dernier cadre. Mode MP3 : permet de lire à partir du début du fichier. Mode PMP : permet de lire à partir du dernier cadre. Mode VISUALISEUR DE TEXTE : permet de lire à partir du dernier cadre. [OUVRIR] : Le menu de navigation s'affiche pour vous permettre de sélectionner un fichier que vous souhaitez. 3. Sélectionnez un fichier que vous souhaitez et appuyez sur la touche OK. Le fichier est ensuite lu. MULTIMÉDIA 02-Audio Track 02.mp3 1. 01-Audio Track 01.mp3 A 00:02 / 04:55 192K MP3 PMP VISU. TXT [Mode PMP] [Mode PMP] PMP LIST CJ-movie sample.sdc 0:00:00 / 0:04:55 REPRISE [SDC]-movie sample.sdc OUVRIR Who bent my camera? [Mode VISUALISEUR DE TEXTE] TEXT LIST 1/2 ANSI 1.Samsungcamera.txt Samsung camera.txt Samsungcamera.txt Thank you for buying a Samsung Camera. This manual will guide you through using the camera, includin capturing images, downloading images and using the application software. Please read this manual carefully before using your new camera. -91- Démarrer le mode MP3 / PMP/ VISUALISEUR DE TEXTE BON À SAVOIR ƃ L'ordre des listes de lecture du menu de navigation ainsi que l'ordre de fichier enregistré dans la mémoire sont identiques. ƃ Un titre codé avec une langue non prise en charge s’affiche en tant que "------------". ƃ La fonction d'arrêt automatique ne fonctionne pas si le fichier est en cours de lecture. ƃ S’il y a plus de 100 fichiers dans la mémoire, le traitement du mode MP3 / PMP est un peu plus long. ƃ S’il n’y a aucun fonctionnement pendant la durée indiquée (Environ 30 sec.) en mode MP3 / VISUALISEUR DE TEXTE (B.G.M : Eteint, Défilement auto : Eteint), l’écran LCD s’éteint automatiquement et le voyant d’état de l’appareil photo clignote. Pour utiliser l’appareil photo, appuyez sur une des touches de l’appareil à l’exception de la touche Marche / Arrêt. ƃ Lecture du fichier à débit binaire variable Un fichier à débit binaire variable modifie la quantité de données de sortie de chaque segment en se basant sur la complexité des données d'entrée de ce segment. Lorsque les fichiers codés à débit binaire variable sont lus, l'écran LCD affiche ce qui suit. - Une icône Débit binaire variable (VBR) s'affiche au lieu de celle du débit binaire. - Le plan de montage ne s'affiche pas. - La durée de lecture s'affiche mais la durée intégrale ne s'affiche pas. ƃ En mode PMP, toutes les touches de l'appareil photo, à l'exception de la touche Marche / Arrêt, ne fonctionnent pas pendant 2 secondes au début et à la fin du fichier multimédia. ƃ Lorsqu’un fichier MP3 n’est pas lu correctement, téléchargez un programme de conversion MP3 gratuit et effectuez la conversion avant d’utiliser le fichier MP3 sur l’appareil photo. Voyant de l'écran LCD du mode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTE ƈ L‘écran LCD affiche les informations sur les fonctions MP3, multimédia et fichier texte. Verrouillage (p.94) Contrôle du volume (p.93) Égaliseur (p.95) Volume (p.93) Mode Lecture (p.96) Débit binaire (p.92) Titre du fichier 1. 01-Audio Track 01.mp3 00:02/04:55 Touche Lecture / Pause / Contrôle (p.94) [Mode MP3] Titre du fichier Mode PMP Durée de lecture Icône de la Playlist (p.95) Icône Menu (p.95) Batterie (p.10) Volume (p.93) CJ-movie sample.sdc 0:00:00 / 0:04:55 Barre d'état Durée de lecture Touche Lecture / Pause / Contrôle (p.94) Sous-titre (p.117) Verrouillage (p.94) SRS (p.99) Icône Menu (p.95) -92- Batterie (p.10) Mode MP3 Who bent my camera? [Mode PMP] Icône de la Playlist (p.95) Voyant de l'écran LCD du mode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTE Page actuelle / Page entière Type d'encodage (ANSI, Uni) Batterie (p.10) Mode Texte Icône de défilement Icône de la Playlist (p.95) Icône Menu (p.95) 1/2 ANSI 1.Samsungcamera.txt Thank you for buying a Samsung Camera. This manual will guide you through using the camera, includin capturing images, downloading images and using the application software. Please read this manual carefully before using your new camera. Volume (p.93) Utilisation des touches pour régler l’appareil photo Touche / Icône du volume ƈ Vous pouvez contrôler le volume à l'aide de cette touche. Il y a de 0 à 30 niveaux. - Muet ( ) : désactive le son Nom de fichier Contenu du texte ſ En mode MP3, quand l'écran n'est pas pivoté, vous avez la possibilité de contrôler le volume à l'aide des touches +/-. 1. 01-Audio Track 01.mp3 A 00:02 / 04:55 192K [Mode VISUALISATEUR DE TEXTES] ſ Type d’encodage : type ANSI (American National Standards Institute), type Uni (Unicode) - Lorsque que type de conversion ANSI s’affiche : vous devez activer la fonction Langue du menu VISUALISEUR DE TEXTE pour voir le texte. Réglez le menu de la Langue sur le mode correspondant du Système d'Exploitation du dispositif qui a créé le texte. - Lorsque que type de conversion ANSI s’affiche : Le fichier texte s’affiche selon le menu langue sélectionné. ſ Si la taille du fichier texte est supérieure à 10 Mo, la visualisation risque de prendre plus de temps. Divisez le fichier texte afin de réduire la durée de chargement. -93- Utilisation des touches pour régler l’appareil photo Touche Lecture & Pause / Contrôle ƈ Lors de la lecture d'un fichier, appuyez sur l'icône pour mettre le fichier sur pause. Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. ƈ Mode MP3 Vous pouvez rechercher les fichiers MP3 en appuyant sur l'icône . Lorsqu'un fichier MP3 est en cours de lecture, vous avez la possibilité d'effectuer une recherche au sein du fichier MP3. Touche de verrouillage ƃ Si vous appuyez sur la touche de verrouillage pendant plus d'1 seconde, les touches de l'appareil photo sont verrouillées. - Si les touches de l'appareil photo sont verrouillées elles ne peuvent pas fonctionner lors de la lecture. Les fonctions Arrêt, Sortie vidéo, Connexion USB et LCD allumé fonctionnent. ƈ Mode PMP Vous pouvez rechercher les fichiers multimédia en appuyant sur l'icône . Vous pouvez également rechercher un cadre d'un fichier que vous souhaitez lors de la lecture en appuyant sur la l'icône ȜȜ ȞȞ. ƈ Mode VISUALISEUR DE TEXTE Lorsque le menu liste de texte s’affiche : sélectionnez un fichier texte en appuyant sur l'icône Haut / Bas. Lorsque le texte s’affiche : appuyez sur l'icône Haut / Bas et la page précédente / suivante du fichier s’affiche. CJ-movie sample.sdc 0:00:00 / 0:04:55 1. 01-Audio Track 01.mp3 00:02/04:55 Who bent my camera - Si vous appuyez de nouveau sur la touche Verrouillage ou si vous éteignez l'appareil photo, celui-ci sera déverouillé. -94- Utilisation des touches pour régler l’appareil photo Icône de l'égaliseur ƈ Ce réglage permet à l'utilisateur de sélectionner le type de sonorité souhaité. - Appuyez sur l'icône égaliseur et sélectionnez entre <SRS>, <NORMAL>, <LIVE>, <CLASSIQUE>, <JAZZ>, <DANSE> ou <ROCK>. Configurer la fonction lecture à l'aide de l'écran LCD ƈ Les fonctions du mode MP3 / PMP / VISUALISEUR DE TEXTE peuvent être modifiées à l'aide de l'écran LCD. Appuyez sur la touche MENU et le menu s'affiche sur l'écran LCD. Onglet de menu Menu principal M. LECT. EGALISEUR 1. 01-Audio Track 01.mp3 HABI. MP3 REPETER UN REPETER TOUT ALEATOIRE R. ALEATOIRE - p.96 PAR DEF. 1 PAR DEF. 2 HABI. UTI. 1 HABI. UTI. 2 AFF. LECTURE LECTURE / REP. L. p.97 AFF. INTERV 2, 3, 5 SEC p.97 p.96 DIAPORAMA Touche liste de lecture ƃ Lors de la lecture d’un fichier multimédia, vous pouvez sélectionner un fichier que vous souhaitez à l’aide du menu de navigation. 1. Lors de la lecture d’un fichier multimédia, appuyez sur la touche Liste de lecture ( ). 2. Une liste de lecture en cours de lecture apparaît en surbrillance. 3. Sélectionnez le fichier souhaité ; le fichier sera ensuite lu. MUSIC LIST LIRE TOUT MP3 00:02/04:55 01-Audio Track 01.mp3 Page Sous-menu PMP LIST [SDC]-movie sample.sdc NORMAL 30 S RECHERCHE 1MIN 3MIN 5MIN 10MIN SRS ARRÊT MARCHE p.98 PMP p.99 TEXT LIST Samsung camera.txt 02-Audio Track 02.mp3 [Mode MP3] [Mode PMP] [Mode VISUALISEUR DE TEXTE] -95- Configurer la fonction lecture à l'aide de l'écran LCD Onglet de menu Menu principal Page Sous-menu ARRÊT 0.8 SEC 1.1 SEC 1.4 SEC 1.7 SEC 2.0 SEC MP3 BGM ƈ Vous pouvez configurer plusieurs options de répétition et aléatoire. Cette fonction est adoptée uniquement pour le dossier sélectionné. p.99 DÉF. AUTO. 2.3 SEC - ARRÊT MARCHE Mode lecture p.100 MP3 MENU M. LECT. M. LECT. LIRE TOUT LIRE TOUT HABI. MP3 PAR DEF. 1 REPETER UN DIAPORAMA REPETER TOUT ALEATOIRE ENGLISH TEXT VIEWER DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO Language P”CCK»… PORTUGUÊS DANSK Delete FRANÇAIS SUPPRIMER SVENSKA DUTCH SUOMI BAHASA POLSKI Magyar - SÉLECT. p.100 TOUTES IM. ſ Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement. [LIRE TOUT] : permet de lire une piste une fois. [REPETER UN] : permet de lire une piste unique de manière répétée. [REPETER TOUT] : permet de lire toutes les pistes du dossier de manière répétée. [ALEATOIRE] : permet de lire de manière aléatoire toutes les pistes du dossier une fois. [R. ALEATOIRE] : permet de lire de manière aléatoire toutes les pistes du dossier. Habillage du lecteur MP3 p.98 ƈ Vous pouvez paramétrer l'habillage du lecteur MP3 [PAR DEF. 1, 2] : L'habillage par défaut est paramétré. [HABI. UTI. 1, 2]: Une image créée par le menu [HABI. MP3] (p.56) est paramétrée. MP3 MENU MP3 MENU / HABI. MP3 M. LECT. LIRE TOUT HABI. MP3 PAR DEF. 1 DIAPORAMA OK -96- Configurer la fonction lecture à l'aide de l'écran LCD Lecture du diaporama Configuration de la fonction enregistrement en mode MP3 ƈ Lors de la lecture du fichier MP3, les images prises s'affichent de manière continue sur l'écran LCD. MP3 MENU 1. Appuyez sur le bouton de l'obturateur lorsque vous le souhaitez. L'icône MP3 Pause s'affiche ensuite. 2. Appuyez sur le bouton de l'obturateur et une image est prise. DIAPORAMA M. LECT. LIRE TOUT AFF. LECTURE HABI. MP3 PAR DEF. 1 INTERV. 2 SEC ƈ Vous pouvez prendre une photo et écouter les fichiers MP3 simultanément. DIAPORAMA [LECTURE] [REP. L.] : Afficher les images une fois. : Afficher les images de manière continue. ſ Appuyez sur l'icône Mode pour afficher le menu se trouvant dans l'illustration. Appuyez sur l'icône Auto pour activer le mode d'enregistrement Auto. DIAPORAMA PRISES DE VUE AUTO MULTIMÉDIA AFF. LECTURE INTERV. 2 SEC LECTURE MP3 REP. L. ſ Lorsque la lecture est terminée, le diaporama s'arrête. ſ Pour mettre le diaporama en cours de lecture sur pause, appuyez l'écran LCD. Paramétrage de l'intervalle du diaporama ƈ Vous pouvez paramétrer l'intervalle de lecture du diaporama du mode MP3. - Sélectionnez un intervalle parmi 2, 3, 5 secondes. DIAPORAMA AFF. LECTURE INTERV. 2 SEC BON À SAVOIR ƃ Les paramètres de l’appareil photo sont réglés sur le paramétrage par défaut du mode Auto ( , , , ). Les paramètres ne peuvent pas être modifiés. ƃ Si la carte mémoire n'est pas insérée, cette fonction ne fonctionne pas. Occasionnellement le fichier suivant sera lu lorsque vous appuyez sur le bouton de l'Obturateur, même si une carte mémoire est insérée. ƃ If there is no button operation during 10 seconds in the MP3 capturing mode, the MP3 mode is activated. 2 SEC 3 SEC 5 SEC -97- Configurer la fonction lecture à l'aide de l'écran LCD Supprimer Recherche de cadre ƈ Les fichiers enregistrés sur la carte mémoire seront supprimés. En mode MP3, seuls les fichiers MP3 sont supprimés. En mode PMP, seuls les fichiers multimédia sont supprimés. En mode VISUALISEUR DE TEXTES, les fichiers TEXTE seront supprimés. 1. Appuyez sur l'icône Menu et sur l'icône ( ). ƈ Vous pouvez paramétrer la durée de la plage de saut lors de la recherche du film en appuyant sur l'icône ȜȜ ȞȞ Vous pouvez rechercher facilement un cadre que vous souhaitez. SUPPRIMER PMP MENU SÉLECT. <7=<-;15 2. Sélectionnez le menu souhaité. [SÉLECT.] Vous pouvez sélectionner et supprimer un fichier se trouvant dans la Playlist. - [NON] : annule la suppression - [OUI] : permet de supprimer le fichier sélectionné. [TOUTES IM.] : Un feneêtre de confirmation de suppression va s'afficher. Appuyez sur l'icône [OUI] pour supprimer tous les fichiers. NORMAL SRS MARCHE 30 S sec 1 MIN min 3 MIN min 30 1 3 MUSIC LIST 01-Audio Track 01.mp3 02-Audio Track 02.mp3 SUPPRIMER? NON OUI -98- RECHERCHE RECHERCHE NORMAL [NORMAL] : Cette option permet de passer d'une image à l'autre chaque fois que vous appuierez sur l'icône. (2-32X) [30 SEC, 1, 3, 5, 10 MIN] : Cela permet de passer un cadre configuré lorsque vous appuyez sur la 'icône Gauche / Droite. Configurer la fonction lecture à l'aide de l'écran LCD SRS Défilement automatique ƈ Vous pouvez sélectionner le son 3D (3 dimension, multi-direction) qui permet à l'utilisateur de bénéficier d'un son grave et aigü de très grande qualité. PMP MENU RECHERCHE NORMAL SRS MARCHE SRS ƈ Le texte en cours de lecture défile automatiquement et s'affiche sur l'écran LCD. TEXT WIEWER MENU ARRÊT MARCHE DÉF. AUTO. DÉF. AUTO. ARRÊT ARRÊT MP3 BGM MARCHE 0.8 sec Language FRANÇAIS 1.1 sec 1.4 sec [NON] : Permet d'annuler l'effet SRS. [OUI] : Active l'effet SRS. [ARRÊT] : Le texte ne défile pas automatiquement. ſ Appuyez sur l'icône Haut / Bas et vous pouvez utiliser la fonction Défilement automatique. [0.8, 1.1, 1.4, 1.7, 2.0, 2.3 SEC] : Le texte défile automatiquement. L’intervalle est marqué sur chaque icône de menu. -99- Configurer la fonction lecture à l'aide de l'écran LCD Paramétrage du fond MP3 Paramétrage de la langue ƈ Vous pouvez lire des fichiers MP3 lors de la lecture du texte. TEXT WIEWER MENU DÉF. AUTO. ARRÊT MP3 BGM MARCHE ƈVous pouvez paramétrer la langue du système d’exploitation qui a généré le fichier texte. MP3 BGM TEXT WIEWER MENU Language ARRÊT MARCHE Language FRANÇAIS DÉF. AUTO. ARRÊT ENGLISH MP3 BGM MARCHE Language FRANÇAIS FRANÇAIS DEUTSCH [ARRÊT] : Vous ne pouvez pas lire de fichiers MP3. [MARCHE] : Vous pouvez lire des fichiers MP3 lors de la lecture du texte. ſ Les derniers fichiers MP3 lus seront exécutés. -100- - Si les caractères du fichier texte ne s’affichent pas correctement, ouvrez le fichier sous Windows 2000 ou une version supérieure et enregistrez-le à nouveau. Nous conseillons d’utiliser Notepad et d’effectuer un enregistrement avec un encodage de type ANSI. - Il se peut que certains caractères ne s’affichent pas correctement sur l’appareil photo. - Encodez les fichiers texte en type standard ou sinon, certains caractères risquent de ne pas s'afficher correctement. Guide touristique mondial ƈ Vous pouvez obtenir des informations utiles concernant le tourisme aux quatre coins du monde. ƈ Les informations coréennes, anglaises et chinoises sont disponible ; les langues variant en fonction du pays dans lequel le produit a été acheté. ƈ Vous pouvez télécharger le guide touristique depuis le site web Samsung. Mode Guide touristique mondial ƈ Sélectionnez le mode Guide touristique mondial MULTIMÉDIA PMP VISU. TXT GUIDE Téléchargez le guide touristique ƈ Afin de vous permettre d'utiliser la fonction Guide touristique mondial, les fichiers y correspondant doivent être mémorisés dans le mémoire interne de l'appareil photo. Démarrer le guide touristique mondial 1. Rendez-vous sur le site http://www.samsungcamera.com, puis sélectionnez les informations du guide touristique souhaité. 2. Téléchargez le fichier sur l'ordinateur, puis extrayez le fichier. 3. Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur et mettez-les sous tension. 4. Lancez l'Explorateur Windows. Cherchez le disque amovible. 5. Créez un dossier [Touristique] sur le disque amovible. Sélectionnez l'endroit. Sélectionnez le pays. Sélectionnez l'état. Sélectionnez la ville. 6. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez copier sur le disque amovible. -101- Guide touristique mondial ſ Icône du mode Guide touristique Revenir au début Haut Mode Multimédia Bas Sélectionnez le site. Le guide touristique s'affiche. Sélectionnez l'endroit à visiter. Retour Revenir au menu d'accueil Bon à savoir Fermer Vous pouvez accéder aux informations et aux images en appuyant sur chaque icône. Regarder les images du site Guide du site -102- BON À SAVOIR ƃ Sauvegarder les informations de certains site peut être long. Sauvegarder chaque information dans l'ordre. ƃ Si les fichiers téléchargés sont modifiés, il est possible qu'il ne soit pas possible de les lire sur l'appareil photo. ƃ Formater l'appareil photo entraîne la suppression de toutes les données de la mémoire (y compris les films, les fichiers multimédia, les informations touristiques et les images protégées). Copier le fichier sur un ordinateur avant de formater la mémoire. ƃ Si aucun fichier d'informations correspondant au site ne se trouve sur la mémoire, le menu du site pourra malgré tout être affiché mais ne pourra pas être sélectionné. Remarques importantes Assurez-vous de respecter les précautions suivantes ! ƈ Cette unité comporte des composants électroniques de précision. N’utilisez pas cette unité et ne l’entreposez pas dans les endroits suivants : - Endroits soumis à d’importants changements de température et d’humidité. - Endroits exposés à la poussière et à la saleté. - Endroits exposés directement au soleil ou à l’intérieur d’une voiture par temps chaud. - Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un excès de vibrations. - Les locaux abritant du matériel explosif ou inflammable. ƈ Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, soumis à des températures ou une humidité élevées ou en présence de produits chimiques (tels que naphtalène et boule antimites). Conservez cet appareil photo avec du gel de silice dans une boîte fermée hermétiquement lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une certaine période. ƈ Le sable peut être particulièrement nuisible aux appareils photo. - Ne laissez pas de sable pénétrer dans l’unité lorsque vous l’utiliser sur la plage, les dunes côtières ou dans d’autres endroits où il y a du sable. - Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil inutilisable de manière irréversible. ƈ Manipulation de l'appareil photo - Ne laissez jamais tomber l'appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs ou vibrations importants. - Protégez le grand écran LCD des impacts. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le dans l’étui. - Evitez d'obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous capturez une image. - Cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. Afin d'éviter des chocs électriques dangereux, ne tenez et ne faites jamais fonctionner l'appareil avec des mains mouillées. - Si vous utilisez cet appareil photo dans des endroits mouillés, tels que la plage ou la piscine, faites attention qu'il n'y ait pas d'eau ou de sable qui pénètre dans l'appareil. Cela peut engendrer une défaillance ou endommager l'appareil irrémédiablement. ƈ Des températures extrêmes peuvent causer des problèmes. - Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, les circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 1 heure jusqu'à ce que la condensation se soit dissipée. De l’humidité peut également se former sur la carte mémoire. Si cela se produit, éteignez l’appareil photo et retirez la carte mémoire. Attendez que l’humidité ait disparue. ƈ Précautions lors de l’utilisation de l’objectif - Si l’objectif est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une décoloration et une détérioration du capteur d’image. - Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances étrangères sur la surface de l’objectif. ƈ Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique n’est pas utilisé pendant une période prolongée. De même, il est conseillé de retirer les piles et la carte mémoire pendant les longues périodes de non-utilisation. ƈ Si l’appareil est exposé à des interférences électroniques, il s’éteint automatiquement pour protéger la carte mémoire. ƈ Maintenance de l’appareil photo - Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour nettoyer doucement l’objectif et l’écran LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser des serviettes et un liquide spécialement conçus pour le nettoyage des lentilles. Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux. Evitez le contact de l'appareil photo avec des solvants tels que le benzène, les insecticides, les diluants etc. Cela risque d'endommager le corps de l'appareil ainsi que ses performances. Une mauvaise manipulation peut abîmer l'écran LCD. Veuillez à ne pas endommager votre appareil en le conservant en tout temps dans son étui protecteur. ƈ N’essayez en aucun cas de démonter ni de modifier votre appareil photo.. -103- Remarques importantes ƈ Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique peut déclencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil. ƈ Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images. Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer le transfert. ƈ Avant un événement important ou un voyage, vérifiez l'état de l'appareil photo. - Prenez une photo pour tester l'état de l'appareil et préparer des batteries supplémentaires. - Samsung ne peut être tenu pour responsable des conséquences en cas de mauvais fonctionnement de l'appareil photo. ƈ N’utilisez pas de casque/écouteurs lorsque vous conduisez, roulez en vélo ou êtes aux commandes d’un véhicule motorisé. Cela risque de provoquer un accident et peut être interdit dans certains endroits. ƈ Evitez d’utiliser casque/écouteurs à un volume élevé. Les experts mettent en garde contre une écoute prolongée à un volume élevé. Si vous entendez des sifflements, réduisez le volume ou arrêtez l’utilisation. Voyant d'avertissement ƈ En cas de problèmes, l’écran LCD affiche un message d’erreur. ERREUR CARTE! ϛErreur carte mémoire ƍ Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension ƍ Insérez à nouveau la carte mémoire ƍ Insérez la carte mémoire et formatez-la (p.88) CARTE VERROUIL! ϛLa carte mémoire est verrouillée ƍ Carte mémoire SD : Faites glisser la languette de protection en écriture vers le haut de la carte mémoire PAS DE CARTE! ϛAucune carte mémoire n’est insérée ƍ Mettez l'appareil photo en position Arrêt ƍ Introduisez la carte mémoire ƍ Mettez l'appareil photo en position Marche PAS D' IMAGE! ϛAucune image n’est stockée sur la carte mémoire ƍ Prenez des photos ƍ Insérez une carte mémoire qui contient des images FICHIER ERREUR! ϛFichier erreur ƍ Supprimer le fichier ϛErreur carte mémoire ƍ Contactez un centre de service pour votre appareil photo BATTERIE FAIBLE! ϛLa capacité de la pile est faible ƍ Insérez une pile chargée -104- Voyant d'avertissement LUMIÈRE FAIBLE! ϛLorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres ƍ Prenez des photos en mode Photo avec flash. TROP D'IM. ϛLorsque vous sélectionnez un nombre de pages d'impression trop important dans le menu PictBridge. ƍ Sélectionnez la page d'impression en restant dans les limites. DCF Full Error ϛViolation du format DCF ƍ Copiez les images sur un PC et formattez la mémoire. Avant de contacter un centre de service ƈ Vérifiez les éléments suivants L’appareil photo ne se met pas en marche ϛLa capacité de la pile est faible ƍ Insérez une pile chargée ϛLes piles sont mal insérées, la polarité est inversée ƍ Insérez la pile en tenant compte de la polarité (+, -) ϛLa pile rechargeable n'est pas insérée ƍ Insérez la pile et allumez l'appareil photo L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation ϛLa pile est faible ƍ Insérez une pile chargée ϛL’appareil photo s’éteint automatiquement. ƍ Allumez à nouveau l'appareil photo. Les piles se déchargent trop rapidement. ϛL’appareil a été utilisé à basse température. ƍ Conservez l’appareil photo dans un endroit chaud (glissez-le sous votre manteau ou votre veste) et ne le sortez que pour prendre des photos L'appareil ne prend pas de photo lorsque le bouton de l'obturateur est actionné ϛCapacité de la mémoire insuffisante ƍ Supprimez les fichiers images inutiles ϛLa carte mémoire n’est pas formatée ƍ Formatez la carte mémoire (p.88) ϛLa carte mémoire est vide ƍ Insérez une nouvelle carte mémoire ϛLa carte mémoire est verrouillée ƍ Reportez-vous au message d’erreur [CARTE VERROUIL!]. ϛL'appareil photo est éteint ƍ Allumez l’appareil photo ϛLa pile est faible ƍ Insérez une pile chargée. ϛLa pile est mal insérée, la polarité est inversée ƍ Insérez la pile en tenant compte de la polarité (+, -) L’appareil photo s’arrête soudain en cours d’utilisation ϛL'appareil photo s'est arrêté en raison d'un mauvais fonctionnement ƍ Retirez / insérez à nouveau la pile et allumez l'appareil photo Les images sont floues ϛUne photo du sujet a été prise sans paramétrage adéquat du mode macro ƍ Sélectionnez un mode macro adapté pour prendre une image claire. ϛPrendre une photo au delà de la portée du flash ƍ Prenez une photo dans le champ de portée du flash ϛL'objectif est sale ou embué ƍ Nettoyez l’objectif -105- Avant de contacter un centre de service Le flash ne se déclenche pas ϛLe mode Flash désactivé a été sélectionné ƍ Annulez le mode flash désactivé ϛLe mode de l’appareil photo ne peut pas utiliser le flash ƍ Reportez-vous aux instructions relatives au FLASH (p.28) Absence d'image sur l'écran du moniteur externe ϛLa connexion de l'appareil photo au moniteur externe a échoué ƍ Vérifiez les câbles de connexion ϛFichiers incorrects dans la carte mémoire ƍ Insérez une carte mémoire qui comporte des fichiers corrects L’affichage de la date et de l’heure est incorrect ϛSoit la date et l’heure ont été définies incorrectement, ou l’appareil a pris les valeurs par défaut ƍ Réglez la date et de l'heure correctement Lors de l’utilisation de l’explorateur du PC, le fichier du [disque amovible] n’apparaît pas ϛLe câble n’est pas branché correctement ƍ Vérifiez la connexion ϛL’appareil photo n’est pas allumé ƍ Allumez l’appareil photo ϛLe système d’exploitation installé sur votre ordinateur n’est pas Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/ Mac OS 10.1 ~ 10.4. Ou votre ordinateur ne supporte pas la norme USB ƍ Installez Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/ Mac OS 10.1 ~ 10.4 qui est compatible avec le protocole USB ϛLe pilote de l’appareil photo n’est pas installé. ƍ Installez un [Pilote de stockage USB] Les touches de l’appareil photo ne réagissent pas. ϛDéfaillance de l’appareil photo ƍ Retirez/insérez à nouveau la pile et allumez l'appareil photo Une erreur carte s’est produite lorsque la carte mémoire était dans l’appareil photo. ϛFormat de carte mémoire incorrect ƍ Formatez à nouveau la carte mémoire Les images ne sont pas lues ϛNom de fichier incorrect (Violation du format DCF) ƍ Ne changez pas le nom du fichier de l’image La couleur de l’image est différente de la scène d’origine ϛL’équilibre des blancs ou le paramétrage de l’effet est incorrect ƍ Sélectionnez l'équilibre des blancs et l'effet appropriés Les images sont trop claires ϛLes images sont surexposées ƍ Ré initialisez la compensation de l’exposition -106- Caractéristiques Capteur d'images - Type : 1/2,5" CCD - Pixels effectifs : Environ 7,2 mégapixels - Nombre total de pixels : Environ 7,4 mégapixels Objectif - Distance focale : f = 6,3 ~18,9mm (pellicule 35mm équivalent à 38 ~114mm) : Objectif NV - N° F : F3,5 ~ F4,5 - Zoom numérique :ϛMode image fixe : 1.0X ~ 5.0X ϛMode Lecture : 1.0X ~ 12.0X (en fonction de la taille de l'image) Écran LCD Écran LCD TFT large couleur 3,0" (230 000 points, écran tactile) Mise au point - Type : TTL Autofocus, AF Multi, AF Centre, AF Reconnaissance de Visages - Plage Normal Grand Angle Téléobjectif 80cm ~ Infini Macro 5cm ~ 80cm 40cm ~ 80cm Super Macro 1cm ~ 5cm - Macro automatique 5cm ~ Infini 40cm ~ Infini Obturateur - Vitesse : 1 ~ 1/2,000 secondes (Nuit : 16 ~ 1/2,000 seconde) Exposition - Contrôle : Programme AE, Mesure d’exposition : Multi, Sélectif, Centre, Reconnaissance de visages - Compensation : ť2 EV (par palier de 1/3 EV) - Équivalent ISO : Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1000 Flash - Modes : Auto, Auto & Réduction de l’effet yeux rouges, Flash de contrejour, Synchro lente, Flash désactivé, Suppression yeux rouges - Plage : Grand Angle : 0,3 ~ 3,8m, Téléobjectif : 0,5 ~ 2,8m - Durée de rechargement : Environ 5,5 secondes Netteté FAIBLE+, FAIBLE, NORMAL, ACCENTUE,ACCENTUE+ Special Effect icon Effet - de couleur : Normal, N&B, Sépia, Rouge, Vert, Bleu, Négatif, Couleur personnalisée, Masque de couleur Réglage d'image : Saturation FUN : Dessin animé, Cadre photo, Cadre prise de vue présélectionné, Composée Retouche d'image - Redimensionner, Rotation, Rognage Couleur : N&B, Sépia, Rouge, Vert, Bleu, Négatif, Couleur personnalisée, Filtre de couleur, Masque de couleur Réglage d'image : Luminosité, Contraste, Saturation, Effet de bruit, Anti-yeux rouge FUN : Dessin animé, Cadre photo, Cadre prise de vue présélectionnée, Composée, Autocollant, Outil crayon Équilibrage des blancs Automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent _H, Fluorescent_L, Tungstène, Personnalisé Enregistrement de voix Enregistrement vocal (en fonction de la capacité de la mémoire), Mémo vocal sur image fixe (max. 10 sec.) Impression de la date Date, Date & Heure, Arrêt (sélectionnable par l'utilisateur) P. DE VUE - Image fixe : ŋImage fixe : Auto, Programme, ASR, Scène ſ Scène : Nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Gros plan, Texte, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Artifice, Plage & Neige, Prise de vue personnelle, Nourriture, Café ŋContinu : Unique, Continu, AEB, Capture de mouvement, Prise de vue intelligente ŋRetardateur : 10 secondes, 2 secondes, Double retardateur (10 secondes et 2 secondes) -107- Caractéristiques - Clip Vidéo : ŋDimension : 800x592, 640x480, 320x240 (avec enregistrement sonore) ŋTaux du cadre : 30ips, 15ips (20 ips en 800X592) ŋEffet de couleurs : Normal, N&B, Sépia, Rouge, Vert, Bleu, Vert, Négatif, Couleur personnalisée ŋStabilisateur de vidéo (Peut être sélectionné par l'utilisateur) ŋEdition de vidéo (Incorporée) : Pause lors de l'enregistrement, Capture d'image fixe, Copie d'un extrait de vidéo Stockage - Support : ŋMémoire interne : Environ 450 Mo ŋMémoire externe : MMC plus : Max. 2 Go garanti SD / SDHC : Max. 4 Go garanti * La capacité de la mémoire interne peut être modifiée sans avertissement. - Format de fichier : Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 Clip Vidéo : AVI(MPEG-4) Audio : WAV - Capacité (256 Mo MMC) TRÈS FINE FINE NORMAL 3072x2304 3072x2048 3072x1728 2592x1944 2048x1536 1024x768 63 74 89 88 131 381 116 137 166 162 236 520 171 192 229 223 318 600 ſ Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier selon les paramètres choisis et les conditions dominantes lors de la prise de vue. -108- Lecture des images - Type : Image unique, Vignette, Diaporama (Effet, B.G.M), Clip vidéo Multimédia Guide touristique mondial, MP3, PMP, Visualiseur de textes, Périphérique de stockage, Enregistreur de voix Interface - Connecteur de sortie numérique : USB 2.0 - Audio : Mono - Sortie vidéo : NTSC, PAL (choix par l'utilisateur) - Connecteur d'entrée alimentation CC : Fiche 24 broches Source d'alimentation - Batterie rechargeable : Lithium Ion (SLB-1137C, 1100 mAh, 3,7 V) - Chargeur : SAC-45, SUC-C2 ſ La batterie fournie peut varier selon la région de vente. Dimensions (L x H x P) 100.5x60.4x22.2mm Poids 186g (sans les piles et la carte) - Température de fonctionnement : 0 ~ 40ŭC - Humidité de fonctionnement : 5 ~ 85% Logiciels Digimax Converter, Digimax Master, Adobe Reader Caractéristiques ſ Caractéristiques MP3 ſ Caractéristiques Texte Audio FICHIER - Fréquence : 20Hz ~ 20KHz - Port écouteur : Port 2,5mm (Type stéréo) - Sortie : Volume maximal Gauche 40mW + Droite 40mW (16ѳ) - Taux de bruit : 88 dB avec 20 KHz LPF FICHIER - Format de fichier : MP3 (MPEG-1/2/2.5 couche 3) - Débit binaire : 48 ~ 320 kops (y compris débit variable) Effet son. - SRS WOW HD, Normal, Live, Classique, Jazz, Rock, Danse Mode lecture - LIRE TOUT, REPETER UN, REPETER TOUT, ALEATOIRE, R. ALEATOIRE - Avance rapide / Retour rapide (Fonction Recherche) - Diaporama sélectionnable - Saut pendant la lecture, Saut automatique - MP3&Capture (Mode Capture Auto par défaut, 3M) - Fonction Rechargement auto (se souvient du dernier fichier et de la dernière image lus) - Habillage de l'arrière-plan pour la lecture MP3 avec des images de l'utilisateur - Extension TXT, jusqu'à 99999 pages Format de fichier - Windows : ANSI (Windows 98 ou supérieur), Unicode / Unicode (Big-Endian) / UTF-8 (Windows 2000/XP) - Mac : ANSI, Unicode (UTF-16) Fonction - Défilement automatique (0,8 sec ~ 2,3 sec) - Saut par page / par 10 pages - Fonction de rechargement auto (se souvient de la dernière page) - Prise en charge du MP3 BGM pendant l'affiche de texte Langue - Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois, Taïwanais, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Suédois, Finnois, Bahasa, Tchèque, Polonais, Hongrois Turc * Les langues prises en charge peuvent être modifiées sans avertissement préalable. ſ Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. ſ Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ſ Caractéristiques PMP Décodeur PMP - Vidéo : Xvid MPEG4 (Digimax Convert S/W) - Audio : MPEG Layer 2 (Digimax Convert S/W) Mode lecture - Recherche en lecture, Saut pendant la lecture - Saut automatique après la lecture d'un fichier - Fonction de rechargement auto (se souvient de la dernière image lue) - Prise en charge du plein écran par le logiciel de conversion Sous-titres - Prise en charge des fichiers SMI (Digimax Converter S/W) -109- Remarques concernant le logiciel Veuillez lire attentivement le guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil. ϛLe logiciel ci-inclus comprend un pilote pour votre appareil photo et un logiciel d'édition compatible avec Windows. ϛVous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni du manuel de l'utilisateur. ϛLes droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement pour l’utilisation avec un appareil photo. ϛDans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de fabrication, Samsung s'engage à réparer l’appareil photo ou à le remplacer. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune manière que ce soit, être tenu pour responsable des dommages causés en raison d’un usage inapproprié de l’appareil photo. ϛL'utilisation d'un PC assemblé ou non ou d'un système d'exploitation qui n'a pas été agréé par le fabricant n'est pas couverte par la garantie Samsung. ϛAvant de lire le présent manuel de l’utilisateur, vous devez être familiarisé avec le fonctionnement de base d’un PC et de son système d’exploitation. Configuration système requise Pour Windows Pour Macintosh PC avec processeur supérieur à un Pentium II 450MHz (Supérieur à un Pentium 800MHz conseillé) Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Minimum 128 Mo de RAM (plus de 512 Mo conseillé) 200Mo d’espace disque disponible 1024x768 pixels, écran compatible affichage couleur 16-bit (affichage couleur 24-bit conseillé) Microsoft DirectX 9.0 ҭDigimax Converter PC équipé d’un processeur supérieur à un Pentium III 500MHz (Pentium ю conseillé) Windows 2000/XP/Vista Power Mac G3 ou supérieur / Processeur Intel Mac OS 10.1 ~ 10.4 Minimum 256 Mo de RAM 110 Mo d'espace disque dur disponible CD ROM USB Port -110- ҭPour la lecture d’un clip vidéo MPlayer A propos du logiciel Une fois que le CD-ROM fourni avec l’appareil est inséré dans le lecteur de CDROM, la fenêtre suivante devrait se lancer automatiquement. Vous devez d’abord installer le pilote de l’appareil photo avant de connecter celui-ci au PC. ſ Les captures d'écran illustrées dans ce manuel sont basées sur l'édition anglaise de Windows. ƈ Pilote de l’appareil : Cela permet l’importation des images stockées dans l’appareil photo vers un PC ou inversement. Cet appareil photo utilise un pilote de stockage USB. Vous pouvez utiliser l'appareil photo comme un lecteur de la carte USB. Après avoir installé le pilote et connecté l’appareil à votre PC, vous pouvez cliquer sur [Disque amovible], [Explorateur de Windows] ou [Poste de travail]. Le pilote de stockage USB n’est compatible qu’avec Windows. Le CD-ROM de l’application ne contient pas de pilote USB pour MAC. Vous pouvez utiliser l'appareil avec Mac OS 10.1 ~ 10.4. ƈ Codec XviD : cela permet de lire les clips vidéo (MPEG-4) enregistrés avec cet appareil photo sur un PC. Pour lire un clip vidéo enregistré avec cet appareil photo, vous devez installer le codec XviD. Si un clip vidéo enregistré avec cet appareil photo n’est pas lu correctement, installez ce codec. Ce logiciel est uniquement compatible avec Windows. ƈ Digimax Converter : Programme de conversion multimédia Les fichiers multimédia (Film, Clip vidéo, etc) peuvent être convertis en clips vidéo que vous pouvez lire sur cet appareil photo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. A propos du logiciel ƈ Digimax Master : Il s'agit de la solution logicielle multimédia complète. Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer vos images numériques et clips vidéo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. BON À SAVOIR ƃ Assurez-vous de vérifier la configuration système nécessaire avant d'installer le lecteur. ƃ Selon la puissance de votre ordinateur, l'exécution du programme d'installation automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si une des trames ne s'affiche pas, exécutez [Windows Explorer] et sélectionnez [Installer.exe] dans le dossier racine du CD-ROM. ƃ Les documents PDF du manuel de l’utilisateur se trouvent sur le CD-ROM du logiciel fourni avec cet appareil photo. Recherchez les fichiers PDF avec l’explorateur de Windows. Avant d’ouvrir les fichiers PDF, il est nécessaire d’installer Adobe Reader qui se trouve sur le CD-ROM du logiciel. ƃ Pour installer Adobe Reader 6.0.1 correctement, Internet Explorer version 5.01 ou supérieure doit être installé. Rendez-vous sur "www.microsoft.com" et effectuez une mise à niveau de Internet Explorer. Configuration du logiciel de l’application ƈ Le logiciel d’application doit être installé préalablement à l’utilisation de cet appareil avec un PC Une fois le pilote installé, vous pouvez transmettre les images au PC afin de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition. ƈ Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien mentionné ci-dessous. http://www.samsungcamera.com : anglais http://www.samsungcamera.co.kr : coréen 1. La fenêtre d'exécution automatique s'affiche. Cliquez sur le menu [Install] dans la fenêtre d’exécution automatique. 2. Installez le pilote de l'appareil photo et DirectX en sélectionnant une touche indiquée sur l'écran. -111- Configuration du logiciel de l’application 3. Pour lire le clip vidéo enregistré avec cet appareil photo sur l’ordinateur, installez le codec XviD. ſ Le codec XviD est distribué selon les termes de la licence GPL et chacun peut le copier, le modifier et le distribuer librement, mais SANS AUCUNE GARANTIE TACITE OU EXPRESSE DE COMMERCE OU D’ADEQUATION POUR UNE UTILISATION PARTICULIERE ; à condition toutefois de respecter la licence GPL lors de la distribution de ce codec ou la modification. Pour plus d’informations, consultez les documents relatifs à la licence GPL (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html). -112- 4. Installez le logiciel en suivant les instructions qui apparaissent à l'écran. Configuration du logiciel de l’application Démarrage du mode PC 5. Allumez l’appareil photo. L'[Assistant de détection de nouveau matériel] s'ouvre et l'ordinateur reconnaît l'appareil photo. ƃ Dans ce mode, vous pouvez télécharger des images stockées vers votre PC par le biais du câble USB. 6. Allumez l’appareil photo. L'[Assistant de détection de nouveau matériel] s'ouvre et l'ordinateur reconnaît l'appareil photo. ƈ Connexion de l’appareil au PC ſ Si vous travaillez sous Windows XP, un programme visualiseur d’image s’ouvre. Si la fenêtre de téléchargement de Digmax Master s'ouvre, le pilote de l'appareil photo a été paramétré avec succès. ƃ L'écran LCD est toujours éteint en mode PC. 1. Connectez le PC à l’appareil photo à l'aide du câble USB. 2. Sélectionnez le menu [ORDINATEUR]. SELECT. USB ORDINATEUR IMPRIMANTE BON À SAVOIR ƃ Si vous avez installé le pilote de l’appareil photo, la fenêtre [Assistant de détection de nouveau matériel] pourrait ne pas s’ouvrir. ƃ Avec un système Windows 98 SE, la boîte de dialogue Assistant de détection de nouveau matériel s'ouvre et une fenêtre vous demandant de sélectionner un fichier pilote apparaît. Dans ce cas, indiquez "USB Driver" sur le CD fourni. ſ Si vous avez sélectionné [IMPRIMANTE] à l’étape 2, lorsque vous branchez l’appareil photo à votre imprimante, le message [BRANCH. IMPRIMANTE] s’affiche et la connexion n’est pas établie. Dans ce cas, débranchez le câble USB et suivez la procédure à partir de l'étape 1. -113- Démarrage du mode PC ƈ Débrancher l’appareil photo et le PC : Reportez-vous page 115 (Retrait du disque amovible). 3. Sélectionnez une image et appuyez sur le bouton droit de la souris. BON À SAVOIR ƃ Vérifier le sens d'introduction avant d'insérer un câble ou un adaptateur secteur. Ne pas forcer. Cela risquerait d'endommager le câble ou l'appareil photo. 4. Un menu contextuel s'ouvre. Cliquez sur le menu [Couper] ou [Copier]. - [Couper] : permet de couper un fichier sélectionné. - [Copier] : copie des fichiers. Disque amovible ƈ Téléchargement des images enregistrées Vous pouvez télécharger les images fixes enregistrées sur l’appareil photo vers le disque dur de votre PC et les imprimer ou utiliser un logiciel d’édition de photos pour les éditer. 5. Cliquez sur un dossier dans lequel vous souhaitez coller le fichier. 6. Appuyez sur le bouton de droite de la souris et un menu contextuel s’ouvre. Cliquez sur [Coller]. 1. Connectez l’appareil photo à votre PC au moyen du câble USB. 2. Sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez [Poste de travail] et double cliquez sur [Disque amovible ƍ DCIM ƍ 100SSCAM]. Les fichiers d’image s’affichent alors. -114- 7. Un fichier image est transféré de l'appareil à votre PC. Disque amovible MISE EN GARDE ƃ Nous vous recommandons de copier vos images vers le PC pour pouvoir les visualiser. Si vous ouvrez les images directement sur le disque amovible, vous risquez d'être déconnecté. ƃ Lorsque vous téléchargez sur le disque amovible une image qui n’a pas été prise avec cet appareil, le message [FICHIER ERREUR!] apparaît sur l’écran LCD en mode LECTURE, et, en mode VIGNETTES, aucune image n’est affichée. Retrait du disque amovible 2. Double cliquez sur l’icône [Déconnexion ou éjection de matériel] située sur la barre de tâches. [cliquez deux fois ici] 3. La fenêtre [Déconnexion ou éjection de matériel] s’ouvre. Sélectionnez le [Périphérique de stockage USB] et cliquez sur la touche [Stop]. 4. La fenêtre [Arrêter un périphérique matériel] s’ouvre. Sélectionnez [Périphérique de stockage USB] et cliquez sur la touche [OK]. ƈ Windows 98SE 1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si le voyant d'état de l'appareil photo clignote, veuillez attendre qu'il reste allumé. 2. Débranchez le câble USB. ƈ Windows 2000/ ME/ XP/Vista (Les illustrations peuvent être différentes selon le système d'exploitation Windows.) 1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si le voyant d'état de l'appareil photo clignote, veuillez attendre qu'il reste allumé. 5. La fenêtre [Retrait sécurisé du matériel] s’ouvre. Cliquez sur le bouton [OK]. 6. Une fenêtre [Déconnexion ou éjection de matériel] va s'ouvrir. Cliquez sur [Fermer] et le disque extractible sera déconnecté en toute sécurité. 7. Débranchez le câble USB. -115- Paramétrer le pilote USB pour MAC 1. Un pilote USB pour MAC n’est pas inclus avec le CD logiciel étant donné que le système d’exploitation MAC supporte le pilote de l’appareil photo. 2. Vérifiez la version du système d'exploitation MAC lors du démarrage. Cet appareil photo est compatible avec les systèmes d’exploitation MAC OS 10.1 ~ 10.4. 3. Branchez l’appareil photo au Macintosh et allumez l’appareil photo. 4. Une nouvelle icône s’affiche sur le bureau après avoir branché l’appareil photo au MAC. Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE ƈ Pour enlever le pilote USB, reportez vous à la procédure détaillée plus bas. 1. Branchez l'appareil photo et votre PC et allumez-les. 2. Vérifiez si le Disque amovible se trouve dans [Poste de travail]. 3. Supprimez [Samsung Digital Camera] dans le Gestionnaire de périphériques. Utilisation du pilote USB pour MAC 1. Double cliquez sur une nouvelle icône sur le bureau et le dossier dans la mémoire s’affiche. 2. Sélectionnez le fichier d'image pour le copier ou le déplacer vers le dossier de votre choix sur le MAC. 4. Débranchez le câble USB. 5. Supprimez [Samsung USB Driver] dans les Propriétés Ajout/Suppression de programmes. BON À SAVOIR ƃ Pour Mac OS 10.1 ou supérieur : Effectuez d’abord le téléchargement de l’ordinateur à l’appareil et retirez ensuite le disque extractible à l’aide de la commande Extract. ƃ Si vous ne parvenez pas à lire un clip vidéo avec le système d'exploitation Mac OS, rendez-vous sur le site (http://www.divx.com/divx/mac/) et téléchargez le codec. Ou utilisez un lecteur multimédia qui prend en charge le codec Xvid (Mplayer). 6. La désinstallation est terminée. -116- Digimax Converter ƈ Les fichiers multimedia (Film, Clip vidéo, etc) peuvent être convertis en clips vidéo que vous pouvez lire sur cet appareil photo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. ƈ Comment utiliser Digimax Converter 7. Vous pouvez lire le clip vidéo converti en mode Lecture de l'appareil photo. CJ-movie sample.sdc 0:00:00 / 0:04:55 ſ Reportez-vous au menu [Help] de Digimax Converter pour plus d'informations. Who bend my camera 1. Double cliquez sur l'icône Digimax Converter ( ) qui se trouve sur le bureau. 2. Cliquez sur l'icône Ajouter ( ) et sélectionnez un fichier que vous souhaitez ajouter. 3. Si vous souhaitez ajouter une capture, cochez "Utiliser les sous-titres du fichier (*.smi)". 4. Sélectionnez les paramètres que vous souhaitez et cliquez sur la touche Convert. - Frame size(Taille de l'image) : Vous pouvez paramétrer la largeur et la hauteur du clip vidéo de sortie. - Frame rate(Nombre d'images par seconde) : Vous pouvez paramétrer le nombre d'images par seconde. - Screen size(Taille de l'écran) : Vous pouvez paramétrer le type d'affichage. - Split by size(Séparer par taille) : Vous pouvez paramétrer la taille du fichier du clip vidéo de sortie. 5. Branchez l’appareil photo à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. 6. Copiez le clip vidéo converti dans le dossier de destination et copiez le fichier dans le dossier [PMP]. BON À SAVOIR ƃ Avant de convertir un fichier multimédia, vérifiez s’il est lu correctement avec Windows Media Player. ƃ Les fichiers convertis sont enregistrés sous forme de fichiers *.sdc qui peuvent être lus avec Windows Media Player. ƃ Digimax Converter ne dispose pas de tous les types de codecs. Si un fichier multimédia converti ne peut pas être lu avec Windows Media Player, installez un multi codec (Nous conseillons la version complète du dernier Codec K-Lite). Installez à nouveau Digimax Converter après l’installation du multi-codec. ƃ Vous pouvez sélectionner un dossier de destination pour chaque fichier converti. Lorsque le dossier n’est pas sélectionné, les fichiers convertis sont enregistrés dans le dossier où se trouve le fichier source. ƃ Si vous convertissez plusieurs fichiers simultanément, il se peut que l’ordinateur soit ralenti en raison de la capacité de l’unité centrale. Dans ce cas, ajoutez les fichiers au programme un après l’autre. ƃ Les caractéristiques de l’ordinateur, le code et les programmes installés représentent le problème principal des erreurs de conversion. En cas d’erreur de conversion, veuillez vérifier les points suivants. - Tous les codecs compatibles avec les fichiers n’ont pas été installés ou n’ont pas été installés correctement. Dans ce cas, trouvez un codec compatible et installez-le. Si vous ne trouvez pas de codec compatible, installez un multi-codec. -117- Digimax Converter BON À SAVOIR - Si vous avez installé plusieurs multi-codecs sur votre ordinateur, cela risque de causer des problèmes de conversion. Dans ce cas, supprimer tous les codecs et installez un multi-codec adéquat. - Installez la dernière version de Windows Media Player. - Consultez le site Internet du fabricant de périphériques (PC, carte graphique, carte son) et mettez-les à jour avec les dernières versions. ƃ Certains types de fichiers multimédia ne sont pas convertis. Si les fichiers média convertis sont endommagés, il se peut qu’ils ne soient pas lus sur l’appareil photo. Il se peut que les types de fichiers qui ne sont pas habituels ne soient pas convertis. Il se peut que le son et les scènes ne soient pas synchronisés. ƃ Les tailles de fichier après conversion d’un fichier média peuvent varier. Cela dépend du système informatique que vous utilisez. ƃ S’il n’y a pas de police compatible avec le fichier script sur votre PC, le script s’affiche comme ' '. ƃ Transférer le fichier converti sur un disque amovible prend du temps et peut durer longtemps. La durée dépend de la taille du fichier. ƃ N’utilisez pas le mode PMP lorsque vous conduisez, cela risque de provoquer un accident. ƃ Un fichier qui ne prend pas en charge la recherche rapide avec Media Player de Windows ne peut pas sélectionner la plage de conversion et diviser la taille du fichier. -118- Digimax Master ƈ Ce logiciel vous permet de télécharger, visualiser, éditer et enregistrer vos images numériques et films. Ce logiciel est uniquement compatible avec Windows. ƈ Pour exécuter Digimax Master, double cliquez sur l'icône Digimax Master qui se trouve sur le bureau. ƃ Télécharger des images 1. Branchez l'appareil photo à votre PC. 2. Une fenêtre de téléchargement des images s'affiche après avoir branché l'appareil photo au PC. - Pour télécharger les images prises, sélectionnez la touche [Toutes]. - Sélectionnez le dossier que vous souhaitez dans la fenêtre et cliquez sur la touche [Toutes]. Vous pouvez enregistrer les images prises et le dossier sélectionné. - Si vous cliquez sur la touche [Annuler], le téléchargement est annulé. 3. Cliquez sur la touche [Suivant >]. Digimax Master 4. Sélectionnez une destination et créez un dossier pour enregistrer les images téléchargées et les dossiers. - Les noms de dossiers sont créés par ordre de date et les images sont téléchargées. - Le nom du dossier est créé comme vous le souhaitez et les images sont téléchargées. - Après avoir sélectionné un dossier créé auparavant, les images sont téléchargées. ƃ Visualiseur d'image : Vous pouvez visualiser les images enregistrées. ڹ ڽ ھ ڿ ں ڻ 5. Cliquez sur la touche [Suivant >]. ڼ 6. Une fenêtre s'ouvre comme indiqué ci-contre. La destination du dossier sélectionné s'affiche dans la partie supérieure de la fenêtre. Cliquez sur la touche [Démarrer] pour télécharger les images. 7. Les images téléchargées s'affichent. - Les fonctions du visualiseur d'image sont répertoriées ci-dessous. ڹBarre de menu : Vous pouvez sélectionner les menus. File (Fichier), Edit (Edition), View (Affichage), Tools (Outils), Change functions (Changer les fonctions), Auto download (Téléchargement auto), help (Aide), etc. ںFenêtre de sélection d'image : Vous pouvez sélectionner les images que vous souhaitez dans cette fenêtre ڻMenu de sélection du type de média : Vous pouvez sélectionner la fonction visualiseur d'image, édition d'image, édition de clip vidéo dans ce menu. ڼFenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser une image ou un clip vidéo et vérifier les informations multimédia. ڽBarre du zoom : Vous pouvez modifier la taille de la prévisualisation. ھFenêtre d'affichage du dossier : Vous pouvez voir l'emplacement du dossier de l'image sélectionnée. ڿFenêtre d'affichage de l'image : Les images contenues dans le dossier sélectionné s’affichent. ſ Reportez-vous au menu [Help] de Digimax Master pour plus d'informations. -119- Digimax Master ƃ Edition d'image : Vous pouvez éditer l'image fixe ڹ ƃ Editer une vidéo : Vous pouvez réunir l'image fixe, le clip vidéo, la narration, les fichiers de musique dans un clip vidéo. ڼ ڹ ں ں ڻ - Les fonctions d'édition de l'image sont répertoriées ci-dessous. ڹMenu Edition : Vous pouvez sélectionner les menus suivants. [Tools] : Vous pouvez redimensionner ou rogner l'image sélectionnée. Voir le menu [Help]. [Adjust] : Vous pouvez modifier la qualité de l'image. Voir le menu [Help]. [Retouch] : Vous pouvez changer l'image ou ajouter des effets à l'image. Voir le menu [Help]. ںOutils de dessin : Outils pour l'édition d'une image. ڻFenêtre d'affichage de l'image : Une image sélectionnée s'affiche dans cette fenêtre. ڼFenêtre de prévisualisation : Vous pouvez prévisualiser l'image modifiée. ſ Une image fixe éditée avec Digimax Master ne peut pas être lue sur l'appareil photo. ſ Reportez-vous au menu [Help] de Digimax Master pour plus d'informations. -120- - Les fonctions d'édition du clip vidéo sont répertoriées ci-dessous. ڹMenu Edition : Vous pouvez sélectionner les menus suivants. [Add Media] : Vous pouvez ajouter d'autres éléments média à un clip vidéo. [Edit Clip] : Vous pouvez modifier la luminosité, le contraste, la couleur et la saturation. [Effects] : Vous pouvez ajouter un effet. [Set Text] : Vous pouvez insérer des textes. [Narrate] : Vous pouvez insérer une narration. [Produce] : Vous pouvez enregistrer le multimédia édité sous un nouveau nom de fichier. Vous avez la possibilité de sélectionner les formats AVI, Windows Media (WMV) et (ASF). ںFenêtre d'affichage du cadre : Vous pouvez insérer du multimédia dans cette fenêtre. ſ Certains clips vidéo compressés avec un codec qui n’est pas compatible avec Digimax Master ne peuvent pas être lus avec Digimax Master. ſ Reportez-vous au menu [Help] de Digimax Master pour plus d'informations. Foire aux questions ƈ Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est défectueuse. Scénario 1 Le câble USB n'est pas branché ou il ne s'agit pas du câble USB fourni. ƍ Branchez le câble USB fourni. Scénario 2 Votre PC ne reconnaît pas l’appareil photo. Il se peut parfois que l’appareil photo apparaisse sous [Périphériques inconnus] dans le Gestionnaire de périphériques. ƍ Installez le pilote de l'appareil photo correctement. Éteignez l’appareil photo, retirez le câble USB, branchez à nouveau le câble USB et allumez l’appareil photo. Scénario 3 Une erreur inopinée s’est produite au cours du transfert d’un fichier. ƍ Mettez l’appareil photo hors et sous tension. Transférez le fichier à nouveau. Scénario 4 Connexion de l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB ƍ Si vous vous servez d’un concentrateur USB, vérifiez d’abord que celui-ci est compatible avec votre PC pour vous épargner des problèmes de connexion. Chaque fois que cela est possible, connectez l’appareil au PC directement. Scénario 5 Scénario 6 Lorsque j’ouvre le Gestionnaire de périphériques (en cliquant sur Démarrer ƍ (Paramètres) ƍ Panneau de configuration ƍ (Performance et Maintenance) ƍ Système ƍ (Matériel) ƍ Gestionnaire de périphériques), il y a les Périphériques inconnus ou Autres périphériques avec un point d’interrogation jaune (?) au-dessus ou des périphériques avec un point d’exclamation (!) au-dessus. ƍ Cliquez avec le bouton droit sur l’entrée avec le point d’interrogation (?) ou d’exclamation (!) et sélectionnez "Supprimer". Redémarrez le PC et branchez à nouveau l’appareil photo. Pour les PC sous Windows 98SE, supprimez également le pilote de l’appareil photo, redémarrez le PC et réinstallez le pilote de l’appareil photo. Scénario 7 Avec certains programmes de sécurité informatique (Norton Anti Virus, V3, etc.), il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas l’appareil photo comme un disque amovible. ƍ Arrêtez les programmes de sécurité et branchez l’appareil photo à l’ordinateur. Reportez-vous aux instructions du programme de sécurité relatives à la manière d’arrêter le programme. Scénario 8 L'appareil photo est branché au port USB situé à l'avant de l'ordinateur. ƍ Lorsque l'appareil photo est branché au port USB situé à l'avant de l'ordinateur, il se peut que celui-ci ne reconnaisse pas l'appareil photo. Branchez l'appareil photo au port USB situé à l'arrière de l'ordinateur. Est-ce que d’autres câbles USB sont branchés sur le PC? ƍ Il se peut que l'appareil photo ne fonctionne pas correctement s'il y a d'autres câbles USB qui sont déjà branchés au PC. Dans ce cas, débranchez les autres câbles USB et ne branchez que celui pour l’appareil photo. -121- Foire aux questions ƈ Lorsque le clip vidéo n’est pas lu sur le PC ſ Lorsque le clip vidéo enregistré par l’appareil photo n’est pas lu sur le PC, les causes viennent fréquemment du codec installé sur le PC. ƃ Lorsqu'il n'y a pas de codec installé pour la lecture du clip vidéo. ƍ Installez le codec comme indiqué ci-dessus. [Installer un codec pour Windows] 1) Insérez le CD fourni avec l'appareil photo. 2) Lancez l'Explorateur de Windows, sélectionnez le dossier [CD-ROM drive:\XviD] et cliquez sur le dossier XviD-1.1.2-01112006.exe. ſ Le codec XviD est distribué selon la licence GPL et chacun peut copier, distribuer et changer ce codec. Cette licence s'applique à tout programme ou autre travail contenant une remarque relative au droit d'auteur qui indique qu'il peut être distribué conformément aux termes de la licence GPL. Pour d'autres informations, voir les documents relatifs à la licence (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html). [[Installer un codec pour Mac OS] 1) Allez sur le site suivant pour télécharger le codec. (http://www.divx.com/divx/mac) 2) Cliquez sur [Téléchargement gratuit] situé en haut à droite de la page et une fenêtre de téléchargement du codec DivX s'affiche. 3) Sélectionnez le système d'exploitation Mac que vous utilisez et cliquez sur [Télécharger]. Sauvegardez le fichier dans le dossier correspondant. 4) Exécutez le fichier téléchargé et le codec pour lire le clip vidéo est installé. ſ Si vous ne parvenez pas à lire un clip vidéo avec le système d'exploitation Mac OS, utilisez un lecteur multimédia qui pend en charge le codec XviD (Mplayer). -122- ƃ Lorsque DirectX 9.0 ou supérieur n'est pas installé. ƍ Installez DirectX 9.0 ou supérieur 1) Insérez le CD fourni avec l'appareil photo 2) Lancez l'Explorateur de Windows, sélectionnez le dossier [CD-ROM drive:\ USB Driver\DirectX 9.0] et cliquez sur le fichier DXESETUP.exe. DirectX est installé. Allez sur le site suivant pour télécharger DirectX.http://www.microsoft.com/directx ƃ Si un PC (Windows 98SE) ne répond plus lorsque l’appareil photo et le PC sont connectés de manière répétée. ƍ Si un PC (Windows 98SE) est allumé pendant une longue durée et que vous connectez l’appareil photo de manière répétée, il se peut que le PC ne reconnaisse pas l’appareil photo. Dans ce cas, redémarrez le PC. ƃ Si un PC connecté à l’appareil photo arrête de répondre lorsque Windows démarre. ƍ Dans ce cas, débranchez le PC et l’appareil photo et Windows démarre correctement. Si le problème survient de manière continue, paramétrez Legacy USB Support sur désactiver et redémarrez le PC. Legacy USB Support se trouve dans le menu de configuration du BIOS. (La configuration du menu BIOS diffère selon les fabricants de PC et certains menus BIOS n’ont pas de Legacy USB Support) Si vous ne parvenez pas à changer le menu vous-même, contactez le fabricant de PC ou le fabricant du BIOS. ƃ Si vous ne parvenez pas à supprimer le clip vidéo, ni à retirer le disque amovible ou si un message d’erreur s’affiche lors du transfert de fichier. ƍ Si vous installez uniquement Digimax Master, les problèmes mentionnés cidessus peuvent survenir occasionnellement. - Fermez le programme Digimax Master en cliquant sur l’icône Digimax Master dans la barre des tâches. - Installez tous les programmes d’application qui se trouvent sur le CD du logiciel. Comment éliminer ce produit MEMO Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. Samsung Techwin se soucie de l'environnement. Au cours des différentes étapes de fabrication de nos produits nous développons toutes les initiatives qui permettent de préserver l'environnement et de proposer à nos clients, des produits qui respectent la nature. Le marquage Eco indique que notre produit est conforme à la directive européenne RoHS. Samsung Techwin souhaite que ses produits soient en respect avec la protection de l'environnement. -123- MEMO -124- MEMO SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. SAMSUNG FRANCE S.A.S. SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82) 31-740-8086, 8088, 8090, 8092, 8099 FAX : (82) 31-740-8398 www.samsungcamera.com BP 51 TOUR MAINE MONTPARNASSE 33, AV .DU MAINE 75755, PARIS CEDEX 15, FRANCE HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE : 00 800 22 26 37 27(Numéro Vert-Appel Gratuit) TEL : (33) 1-4279-2200 FAX : (33) 1-4320-4510 www.samsungphoto.fr SAMSUNG HOUSE 1000 HILLSWOOD DRIVE HILLSWOOD BUSINESS PARK CHERTSEY KT16 OPS U.K. TEL : 00800 12263727 (free for calls from UK only) UK Service Hotline : 01932455320 www.samsungcamera.co.uk SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC. SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GMBH HEADQUARTERS 40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS, NJ07094, U.S.A. TEL : (1) 201-902-0347 FAX : (1) 201-902-9342 WESTERN REGIONAL OFFICE 18600 BROADWICK ST., RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A. TEL : (1) 310-900-5284/5285 FAX : (1) 310-537-1566 www.samsungcamerausa.com AM KRONBERGER HANG 6 D-65824 SCHWALBACH/TS., GERMANY TEL : 49 (0) 6196 66 53 03 FAX : 49 (0) 6196 66 53 66 www.samsungcamera.de RUSSIA INFORMATION CENTER SAMSUNG ELECTRONICS 117545 ST. DOROZHNAYA BUILDING 3, KORPUS 6, ENTRANCE 2, MOSCOW, RUSSIA TEL : (7) 495-363-1700 CALL FREE : (8) 800 200 0 400 (from Russia only) www.samsungcamera.ru TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO., LTD No.9 zhangheng Street. Micro-Electronic Industrial Park Jingang Road Tianjin China. POST CODE : 300385 TEL : (86) 22-2761-4599 FAX : (86) 22-2769-7558 www.samsungcamera.com.cn Internet address - http : //www.samsungcamera.com The CE Mark is a Directive conformity mark of the European Community (EC) 6806-3918