Mode d'emploi | Motorola MOTO RAZR.2 V8 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
106 Des pages
Mode d'emploi | Motorola MOTO RAZR.2 V8 Manuel utilisateur | Fixfr
2
MOTORAZR
V8
RÉFÉRENCES>>
“ADDENDUM IMPORTANT : veuillez noter que les informations à la page 33, sous la section « Synthèse vocale »,
devraient indiquer « Activez la synthèse vocale pour que votre téléphone lise à haute voix les informations
d’identification de l’appelant (uniquement pour les messages), …. ».”
HELLOMOTO
Avec sa nouvelle ligne encore plus pure, votre téléphone MOTORAZR2 V8 est aussi plus robuste et plus performant.
• Votre téléphone peut désormais lire à voix haute des messages textuels, des informations d’identification
de l’appelant et des options de menus (page 33).
• Transférez vos morceaux de musique favoris rapidement, grâce à la technologie haut-débit USB 2.0,
et simplement avec Microsoft® Windows® Media Player 11 (voir le guide PREMIERS PAS).
• Prenez vos photos instantanément grâce à l’appareil photo 2 mégapixels avec mode rafale (page 50).
• Capturez les moments forts de votre vie sous forme de clips vidéos haute définition et téléchargez-les
sur votre blog.
• Accédez à n’importe quel site Web comme sur votre ordinateur, grâce au navigateur HTML intégré (page 48).
Le saviez-vous : votre téléphone vous permet d'effectuer toutes ces tâches rapidement et efficacement, grâce à son
processeur puissant cadencé à 512 MHz (dix fois plus rapide que son célèbre prédécesseur, le RAZR). En raison de la
finesse du boîtier, lorsque toute la puissance du processeur s'exprime, par exemple lorsque vous écoutez de la
musique, regardez des vidéos ou surfez sur Internet, un dégagement de chaleur normal peut survenir.
Davantage d’informations : pour lire les instructions relatives aux différentes fonctions, appuyez sur la touche
Menu > V Aide. Pour découvrir les tutoriaux Web et en savoir plus sur les fonctionnalités et les accessoires de
votre téléphone, consultez notre site Web www.hellomoto.com.
1
Afin de vous familiariser avec votre nouveau téléphone portable GSM MOTORAZR2 V8, voici une
présentation rapide.
Témoin de charge de la batterie
Objectif de l’appareil photo
Témoin Bluetooth®
Touches de volume
Touche de commande vocale
Touche de sélection latérale
Haut-parleur mains libres
Port micro-USB
Écran externe
2
Écran d’accueil
Menu principal
Menu
Opérateur
15/10/2008
2
10:10
Options
Menu
Appuyez sur la touche
centrale s pour ouvrir
le Menu Principal.
Options
1 Pour allumer votre
téléphone, maintenez
appuyée la touche
marche/arrêt P jusqu’à
ce que l’écran s’allume.
Précédent
2 Appuyez sur la
touche de navigation
S vers le haut,
le bas, la gauche
ou la droite pour
faire défiler la liste
jusqu’à une option
de menu.
1 Appuyez sur la
touche centrale s
pour la sélectionner.
Remarque : il s’agit de la présentation standard du menu principal et de l’écran d’accueil. L’écran d’accueil et le
menu principal de votre téléphone peuvent être différents. Pour modifier les raccourcis de l’écran d’accueil
et l’apparence du menu principal, reportez-vous au guide PREMIERS PAS.
3
Certaines des fonctions du téléphone portable sont
soumises à des restrictions liées aux fonctionnalités
et à la configuration du réseau de votre opérateur.
En outre, il est possible que certaines fonctions ne
soient pas activées par votre opérateur et/ou que
la configuration du réseau de votre opérateur en limite
les possibilités. Nous vous conseillons de contacter
systématiquement votre opérateur pour en savoir
plus concernant la disponibilité et les possibilités des
fonctions. Les fonctions, possibilités, caractéristiques
du produit et informations indiquées dans ce guide
d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au
moment de la mise sous presse. Motorola se réserve
le droit de modifier ces informations sans préavis et
à sa seule discrétion.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques
déposées au Bureau américain des marques et brevets.
Les marques déposées de Bluetooth appartiennent
à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par
Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées
sur Java sont des marques ou des marques déposées
de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans
d’autres pays. Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation et Windows XP
et Windows Media sont des marques de Microsoft
Corporation. Macintosh est une marque déposée
d’Apple Computer, Inc. Tous les autres noms de
produits et de services mentionnés sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
© Motorola, Inc. 2007.
4
Attention : les modifications apportées au téléphone
qui n’ont pas été expressément approuvées par
Motorola annulent les capacités d’utilisation de
l’appareil par l’utilisateur.
Avertissement concernant les droits d’auteur
couvrant les logiciels
Les produits Motorola décrits dans le présent manuel
sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et
de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés
dans des mémoires électroniques ou sur d’autres
supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays
garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels
à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent
notamment les droits exclusifs de distribution et de
reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute
la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts
par des droits d’auteur et contenus dans les produits
Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie
inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme.
Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne
saurait accorder ni directement, ni par implication,
préclusion ou de quelque autre manière que ce soit,
de licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur,
de brevets ou d’applications brevetées de Motorola
ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence
normale et non exclusive d’utiliser le produit Motorola
gratuitement qui découle légalement de la vente
dudit produit.
Sommaire
Informations de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Notification FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conformité UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Informations relatives au recyclage . . . . . . . . . . . . 18
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Touche de sélection latérale . . . . . . . . . . . . . . .
Écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Synthèse vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
23
26
29
29
30
30
30
33
Haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codes et mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage et déverrouillage des
touches externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage et déverrouillage du téléphone . .
33
34
Personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Profils audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date et heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apparence de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Organisation du menu principal . . . . . . . . . . . .
Options de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
36
38
39
41
42
43
Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désactivation d’une alerte d’appel . . . . . . . . . .
Historique des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
44
44
45
45
45
Sommaire
34
35
5
Appels d’urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Divertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effectuer une recherche avec Google . . . . . . . .
Consulter votre compte e-mail . . . . . . . . . . . . .
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer un clip vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Télécharger un clip vidéo sur un blog. . . . . . . .
Visualiser un clip vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
48
49
49
50
53
53
55
55
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Message texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Connexions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MOTOSYNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Explorateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion par câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion sans fil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . .
Mises à jour du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Sommaire
63
63
65
65
67
72
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Options d’appel avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Personnalisation avancée. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Durée et coût des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Fonction mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Outils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Divertissement et jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Données DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Informations de l’OMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Informations à propos du code source libre. . . . . . 95
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Sécurité et informations générales
Informations de sécurité
Cette section contient des informations importantes
pour un fonctionnement sûr et efficace de votre appareil
mobile. Lisez ces informations avant de l’utiliser.1
Exposition à l’énergie des
radiofréquences
Votre appareil mobile contient un émetteur-récepteur.
Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des
radiofréquences. Quand vous communiquez en utilisant
votre appareil mobile, le système qui traite votre appel
adapte le niveau de puissance de transmission de votre
appareil mobile.
Voir la section relative aux conditions de réception de
réseau.
1. Les informations fournies dans ce document
annulent et remplacent les informations générales
de sécurité des guides d’utilisation publiés avant
le 01 mai 2007.
Votre appareil mobile Motorola est conçu conformément
aux réglementations locales de votre pays concernant
l’exposition des personnes à l’énergie des
radiofréquences.
Précautions de fonctionnement
Pour des performances optimales de votre appareil
mobile et pour s’assurer que l’exposition aux
radiofréquences ne dépasse pas les limites établies par
les normes applicables, suivez toujours les instructions et
précautions suivantes.
Antenne externe
Si votre appareil mobile est muni d’une antenne externe,
utilisez exclusivement une antenne fournie ou agréée par
Motorola. L’utilisation d’antennes non agréées,
les modifications ou les accessoires peuvent
endommager l’appareil mobile et/ou peuvent aboutir à la
non-conformité de votre appareil aux réglementations
locales de votre pays.
Informations de sécurité
7
NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ
l’appareil mobile. Cela pourrait avoir une incidence sur la
qualité des appels et faire fonctionner l’appareil mobile à
un niveau de puissance plus élevé que nécessaire.
Fonctionnement du produit
Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre
appareil mobile normalement comme tout autre
téléphone fixe.
A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré
le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du
téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter
l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant
la durée des appels ou en utilisant des solutions mainslibres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps.
Utilisez le plus souvent possible un accessoire mainslibres. Eloignez le téléphone mobile de certaines zones
sensibles (telles que le ventre des femmes enceintes ou
le bas ventre des adolescents).
8
Informations de sécurité
Si vous conservez le portable sur vous, placez-le toujours
dans un clip, un support, un étui, une pochette ou une
bandoulière fourni ou approuvé par Motorola. Si vous
n’utilisez aucun accessoire de fixation fourni ou approuvé
par Motorola ou si vous transportez votre portable sur un
tour de cou, maintenez le portable et son antenne à une
distance minimum de 2,5 centimètres de votre corps
lorsque vous êtes en communication.
Lorsque vous utilisez une fonction de transfert de
données sur votre appareil mobile, avec ou sans câble
accessoire, positionnez l’appareil mobile et l’antenne à au
moins 2,5 centimètres de votre corps.
L’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par
Motorola peut provoquer le dépassement par votre
appareil mobile des limites d’exposition à l’énergie des
radiofréquences définies dans les données relatives au
débit d’absorption spécifique. Pour obtenir la liste des
accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre
site Web à l’adresse : www.motorola.com.
Interférence de l’énergie des
radiofréquences/Compatibilité
Presque tous les appareils électroniques sont soumis à
l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par
des sources externes s’ils ne sont pas convenablement
protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon
pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines
circonstances, votre appareil mobile peut provoquer des
interférences avec d’autres appareils.
Cet appareil est conforme au Chapitre 15 du Règlement
de la Commission Fédérale de Communication des EtatsUnis. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des
interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un
dysfonctionnement.
Suivez les instructions pour éviter tout
problème d’interférence
Mettez votre appareil mobile hors tension dans les
établissements où sont affichées des instructions qui
vous invitent à le faire.
Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension
dès que le personnel navigant vous demande de le faire.
Si votre appareil mobile propose un mode « avion » ou
une fonction similaire, demandez au personnel navigant
si vous pouvez l’utiliser pendant le vol.
Implants médicaux
Si vous portez un implant médical comme un stimulateur
cardiaque ou un défibrillateur, consultez votre médecin
avant d’utiliser ce portable.
Les personnes portant un implant médical doivent
observer les précautions suivantes :
• Éloignez TOUJOURS le portable à une distance
de 20 centimètres minimum de l’implant médical
lorsque l’appareil est SOUS TENSION.
• NE PAS porter l’appareil mobile dans une poche
proche du cœur.
Informations de sécurité
9
• Utilisez l’oreille opposée à l’implant médical pour
réduire le risque d’interférences.
• Dans les pays où c’est autorisé, utilisez la
solution mains-libres, si disponible.
• METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION
l’appareil mobile, si vous soupçonnez le moindre
problème d’interférences
• Dans les pays où c’est exigé, arrêtez-vous et
garez votre véhicule avant d’effectuer un appel
ou d’y répondre.
Lisez et suivez les instructions du fabricant de votre
implant médical. Si vous avez des questions relatives à
l’utilisation de votre portable avec votre implant médical,
consultez votre médecin.
Précautions au volant
Renseignez-vous sur les lois et réglementations en
vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au
volant dans les zones où vous conduisez et
respectez-les.
Lorsque vous utilisez votre portable au volant,
veuillez respecter les remarques suivantes :
• Soyez avant tout attentif à la conduite et à la
route. L’utilisation d’un portable peut être source
de distraction. Interrompez-en immédiatement
l’utilisation si vous n’arrivez pas à vous
concentrer sur la conduite.
10
Informations de sécurité
• Ne placez pas de portable dans la zone de
déploiement des airbags.
Vous pouvez consulter les précautions à prendre au
volant dans la section « Précautions au volant » de ce
manuel et/ou sur le site Web de Motorola :
www.motorola.com/callsmart.
Remarque : l’utilisation de votre téléphone
portable au volant risque de détourner votre
attention de la route. Mettez immédiatement
fin à votre communication si vous n’arrivez
pas à vous concentrer sur la conduite.
En outre, l’utilisation de dispositifs sans fil et
de leurs accessoires est parfois interdite ou
limitée dans certains endroits. Respectez
toujours les lois et réglementations en
vigueur concernant l’utilisation de ces
produits.
Avertissements relatifs au
fonctionnement
Conformez-vous à la signalisation lors de l’utilisation
d’appareils mobiles dans des lieux publics tels que les
établissements de santé ou les zones de dynamitage.
Code symbole
Votre batterie, votre chargeur ou votre appareil
mobile peuvent contenir certains symboles, définis
comme suit :
Symbole
032374o
Atmosphères potentiellement explosives
Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont
souvent signalées mais pas toujours et peuvent inclure
les zones de ravitaillement en carburant telles que les
espaces sous les ponts des bateaux, les installations de
transvasement ou d’entreposage de carburant ou de
produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air
contient des produits chimiques ou des particules telles
que des grains, des poussières ou des poudres
métalliques.
Si vous vous trouvez dans une telle zone, mettez votre
appareil mobile hors tension et n’enlevez, n’installez ou
ne chargez pas de batteries. Dans de telles zones, des
étincelles peuvent se produire et provoquer une
explosion ou un incendie.
032376o
032375o
Définition
Des consignes de sécurité
importantes suivent.
Ne jetez pas votre batterie ou votre
appareil mobile dans le feu.
Votre batterie ou votre appareil
mobile doit être recyclé(e)
conformément à la législation locale.
Contactez l’organisme local de
réglementation pour plus
d’informations.
Ne jetez pas votre batterie ou votre
appareil mobile à la poubelle.
Li Ion BATT
032378o
Votre appareil mobile contient une
batterie interne lithium-ion.
Informations de sécurité
11
Symbole
Définition
Risques d’étranglement
Votre batterie, chargeur ou appareil
mobile ne doivent pas être exposés
à l’humidité.
Votre appareil mobile ou ses accessoires peuvent inclure
des pièces détachées qui peuvent présenter un risque
d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre
appareil mobile et ses accessoires hors de portée des
jeunes enfants.
A pleine puissance, l’écoute
prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Votre chargeur n’est à utiliser qu’à
l’intérieur.
Appareil à double isolation.
Batteries et chargeurs
Attention : Toute manipulation ou utilisation
inappropriée des batteries peut présenter, entre autres,
un risque d’incendie, d’explosion ou de fuite. Pour plus
d’informations, consultez la section « Utilisation des
batteries et sécurité relative aux batteries » de ce
manuel.
12
Informations de sécurité
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre appareil
mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si le
produit tombe sur une surface dure ou reçoit un choc
important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et
n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil
mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un
centre de service qualifié.
Crises d’épilepsie/
évanouissements
Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie
ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à
des lumières clignotantes, par exemple en jouant à des
jeux vidéo. Ces crises peuvent se produire même si de
telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant
chez une personne.
Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou
d’évanouissements ou si vous avez des antécédents
médicaux dans votre famille, veuillez consulter un
médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une
fonction de lumières clignotantes sur votre appareil
mobile.
risques, il est préférable de se positionner le plus loin
possible de l’écran, de laisser les lumières allumées dans
la pièce, de prendre une pause de 15 minutes toutes les
heures et d’arrêter l’utilisation de l’appareil si vous êtes
très fatigué.
Mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la
pression des touches ou la saisie de caractères avec les
doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des
doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans
d’autres parties du corps. Si vous ressentez toujours une
gêne pendant ou après une telle utilisation, arrêtez
l’utilisation de votre appareil et consultez un médecin.
En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants,
arrêtez d’utiliser votre appareil mobile et consultez un
médecin : convulsions, contractions oculaires ou
musculaires, perte de conscience, mouvements
involontaires ou désorientation. Afin de réduire les
Informations de sécurité
13
Avertissement de la FCC aux utilisateurs
Notification FCC
La déclaration suivante s’applique à tous les produits
ayant reçu la certification FCC. Les produits concernés
arborent le logo FCC et/ou un identifiant FCC au format
FCC-ID : xxxxxx inscrit sur leur étiquette.
Aucun changement ou modification apporté par
l’utilisateur au présent appareil n’est autorisé par
Motorola. Tout changement ou modification est
susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à faire
fonctionner l’appareil. Voir 47 CFR Sec. 15.21.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Son fonctionnement répond
aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne
doit pas causer d’interférence nuisible et (2) cet
équipement doit accepter toute interférence subie qui
risque de provoquer un dysfonctionnement. Voir 47 CFR
Sec. 15.19(3).
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites
d’un appareil numérique de classe B, conformément à
l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites
visent à assurer une protection raisonnable contre les
interférences dans une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut diffuser une énergie
radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut causer des
interférences avec les radiocommunications. Cependant,
il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se
produira dans certaines installations.
Si l’appareil provoque des interférences nuisibles au
niveau de la réception de la radio ou de la télévision, ce
qui peut être détecté en allumant ou éteignant l’appareil,
l’utilisateur doit essayer d’éliminer ces interférences en
appliquant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de
réception.
14
Notification FCC
• Augmenter la distance qui sépare l’appareil du
récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise électrique
appartenant à un circuit différent de celui de la
prise sur laquelle est branché le récepteur.
• Demander de l’aide à un revendeur ou à un
technicien radio/TV expérimenté.
Notification FCC
15
Utilisation et entretien
Utilisation et entretien
Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants :
16
Liquides de toute nature
Corps étrangers
N’exposez jamais votre téléphone à de
l’eau, à la pluie, à une atmosphère très
humide, à la sueur ou à toute autre
source d’humidité. Si le téléphone est
mouillé, n’essayez pas de le sécher en le
plaçant dans un four ou à l’aide d’un
sèche-cheveux car cela pourrait
l’endommager.
Ne mettez jamais votre téléphone en
contact avec de la poussière, du sable,
de la nourriture ou tout autre corps
étranger.
Froid et chaleur extrêmes
Détergents
Évitez les températures inférieures à 0°C
ou supérieures à 45°C.
Pour nettoyer votre téléphone, utilisez
uniquement un chiffon doux et sec.
N’utilisez jamais d’alcool ni de
détergents.
Micro-ondes
Chocs
Ne mettez jamais votre téléphone à
sécher dans un four à micro-ondes.
Ne laissez jamais tomber votre
téléphone.
Utilisation et entretien
Déclaration de conformité aux directives de
l’Union européenne
Conformité UE
Par la présente, Motorola déclare que ce
produit est en conformité avec
• les principales exigences et autres dispositions
de la Directive 1999/5/CE
• toutes les autres Directives pertinentes de
l’Union européenne
0168
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de
votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE)
à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour
accéder à celle-ci, entrez le Numéro d’homologation de
produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la
barre de recherche du site Web.
’’’’
Numéro
d'homologation
de produit
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit.
Conformité UE
17
Informations relatives au recyclage
Protection de l’environnement par le recyclage
La présence de ce symbole sur un produit
Motorola signifie que le produit ne doit
pas être jeté dans votre poubelle.
agréé par Motorola le plus proche. Pour plus
d'informations sur les systèmes de recyclage nationaux
approuvés par Motorala et sur les activités de recyclage
de Motorola, visitez le site Web suivant :
www.motorola.com/recycling.
Mise au rebut de votre portable et
des accessoires
Mise au rebut de l’emballage de
votre portable et du manuel
Ne jetez aucun portable ou accessoire électrique, tel
qu’un chargeur, un kit piéton ou une batterie, dans votre
poubelle. Ces éléments doivent être mis au rebut de
manière appropriée conformément aux systèmes de
collecte et de recyclage mis en place dans votre pays ou
région. Vous pouvez également renvoyer les portables et
accessoires électriques à l’un des Centres de Service
L’emballage du produit et les manuels doivent seulement
être mis au rebut conformément aux systèmes de
collecte et de recyclage mis en place dans votre pays.
Pour plus d’informations, veuillez contacter les autorités
compétentes.
18
Informations relatives au recyclage
Mise en route
Attention : avant d’utiliser votre téléphone pour la
première fois, veuillez prendre connaissance des
informations de sécurité essentielles mentionnées
dans le guide de l’utilisateur. Revoyez régulièrement
ces informations de manière à vous rappeler
comment utiliser votre téléphone en toute sécurité.
3
Appuyez sur la touche de navigation S pour
faire défiler la liste jusqu’à l’option Nouveau message,
puis appuyez sur la touche centrale s pour la
sélectionner.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide :
symboles
À propos de ce guide
Cette icône indique les fonctions soumises
Ce guide explique comment trouver une fonction
de menu :
à des conditions liées au réseau que
Trouver la fonction : s > g Messages > Nouveau message
abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne
À partir de l’écran d’accueil :
1
Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir
le menu.
2
Appuyez sur la touche de navigation S pour
faire défiler la liste jusqu’à l’indicateur g Messages,
puis appuyez sur la touche centrale s pour le
sélectionner.
vous utilisez, à votre carte SIM ou à votre
pas être disponibles dans toutes les zones
géographiques. Pour plus d’informations,
adressez-vous à votre opérateur.
Ce symbole identifie les fonctions pour
lesquelles un accessoire en option est
nécessaire.
Mise en route
19
Batterie
Chargement de la batterie
Conseil : les batteries Motorola sont dotées de circuits
qui les protègent contre les surcharges.
Utilisation de la batterie et règles
de sécurité
• Motorola recommande
l’utilisation exclusive de batteries
et de chargeurs de batterie
Motorola. La garantie ne couvre
Remarque : vous pouvez charger votre
pas les dommages provoqués par l’utilisation
batterie en reliant un câble entre le port
de batteries et/ou de chargeurs de batteries
micro-USB de votre téléphone et le port
non homologués par Motorola.
USB d’un ordinateur. Les deux appareils
doivent être allumés et les pilotes appropriés doivent
être installés sur votre ordinateur. Un câble USB
Motorola Original et son logiciel peuvent être fournis
avec votre téléphone. Ces accessoires sont également
vendus séparément.
Attention : l’utilisation de batteries ou
de chargeurs non qualifiés peut vous exposer
à un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou
autre. Toute utilisation incorrecte de la batterie
ou utilisation d’une batterie endommagée peut
provoquer un incendie, une explosion ou tout
autre danger.
• Toute manipulation de la batterie par
des enfants doit être soumise à une
stricte vigilance.
20
Mise en route
• Important : les téléphones portables Motorola
• Les batteries neuves ou stockées pendant
sont conçus pour fonctionner de façon optimale
de longues périodes peuvent nécessiter
avec des batteries qualifiées. Si un message tel
un temps de charge plus long.
que Batterie incorrecte ou Charge impossible s’affiche sur
l’écran de votre téléphone, suivez la procédure
ci-dessous :
• Retirez la batterie et vérifiez qu’elle
• Précautions de mise en charge : il est
préférable de charger les batteries
à température ambiante. N’exposez jamais
les batteries à des températures inférieures
comporte bien l’hologramme Motorola
à 0 °C ou supérieures à 45 °C pendant la
« Original Equipment ».
charge. Emportez toujours votre téléphone
• Si elle ne comporte aucun hologramme,
il ne s’agit alors pas d’une batterie qualifiée.
• Si elle comporte un hologramme,
remplacez-la et chargez la nouvelle
batterie.
• Si le message continue de s’afficher,
contactez un centre de réparation agréé
Motorola.
portable lorsque vous quittez votre véhicule.
• Lorsque vous n’utilisez pas votre batterie
pendant un certain temps, rangez-la dans
un endroit frais et sec.
• Avec le temps, l’autonomie de la batterie
diminue. Le temps d’utilisation entre deux
charges peut donc diminuer et impliquer des
temps de charge plus fréquents ou plus longs.
Mise en route
21
• Évitez d’endommager la batterie et le
téléphone portable. Ne pas tenter de
démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer,
percer, découper ou immerger la batterie
ou le téléphone portable. Évitez également
de faire tomber la batterie ou le téléphone
portable, en particulier sur une surface dure.
Si votre batterie ou votre téléphone portable
est néanmoins endommagé, apportez-le
à un centre de réparation agréé Motorola
avant toute réutilisation. N’essayez pas de
le faire sécher avec un appareil électrique
ou autre source de chaleur, comme un
sèche-cheveux ou un four à micro-ondes.
• Manipulez une batterie chargée avec soin
en particulier lorsque celle-ci est placée dans
une poche, un portefeuille ou autre endroit
contenant des objets métalliques. Le contact
avec des objets métalliques (bijoux, clés,
chaînes) peut provoquer un court-circuit,
entraînant la surchauffe de la batterie et
un risque de dommage ou de lésion.
22
Mise en route
Jetez rapidement les batteries usagées,
conformément à la réglementation locale.
Pour vous informer sur les méthodes de
mise au rebut appropriées pour les batteries,
adressez-vous au centre de recyclage le plus proche.
Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu,
elles risqueraient d’exploser.
Fonctions de base
Écran
Pour passer un appel depuis l’écran d’accueil, appuyez
sur les touches numériques, puis sur N.
Lorsque vous allumez votre téléphone, l’écran d’accueil
apparaît.
Appuyez sur la touche centrale s ou sur la touche
programmable Menu pour ouvrir le menu principal.
Appuyez sur Options dans l’écran d’accueil pour
Date
verrouiller les touches externes (latérales), régler
Opérateur
15/10/2008
une alerte, prendre une photo ou envoyer un message,
modifier le mode d’alerte, activer le mode avion ou
Horloge
Icônes
de fonction
Intitulé
de la touche
programmable
gauche
Options
Intitulé
10:10 de la touche
Menu
programmable
droite
Remarque : en fonction de votre opérateur,
personnaliser l’écran d’accueil.
Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite pour accéder aux options
de menu de base. Pour afficher, masquer ou modifier
les icônes associées à ces fonctions sur l’écran
d’accueil, reportez-vous au guide PREMIERS PAS.
votre écran d’accueil peut être différent
de celui illustré ci-après.
Fonctions de base
23
Conseil : pour obtenir de l’aide, appuyez sur la touche
3
Menu principal > V Aide. Sélectionnez une rubrique de
Indicateur Bluetooth® – Indique l’état de la
connexion Bluetooth :
l’Aide pour rechercher des informations sur les fonctions
du téléphone.
& bleu fixe = option Bluetooth activée
Les indicateurs d’état suivants s’affichent en haut
& vert fixe = connexion Bluetooth établie
de l’écran d’accueil :
& bleu clignotant = mode de recherche
Bluetooth
4
1
2
3 4 5
6
7
8
9
10
Indicateur de messagerie instantanée –
Indique l’état de votre messagerie
instantanée :
1
Indicateur de puissance du signal – Indique
0 (vert) = en ligne
2 = hors ligne
Y = occupée
4 = invisible
l’intensité de la connexion du réseau sans fil.
2
Indicateur EDGE/GPRS – Indique que
votre téléphone utilise une connexion
3 (gris) = invisible pour la messagerie
EDGE (Enhanced Data for GSM Evolution)
instantanée
haut débit Z ou GPRS (General Packet
Radio Service) g.
5
Indicateur IM – Apparaît lorsque vous
recevez un nouveau message instantané.
24
Fonctions de base
6
Indicateur de message – Apparaît lorsque
8
vous recevez un nouveau message (textuel
Indicateur de mode – Indique le mode d’alerte
sélectionné :
ou vocal). Voici les autres indicateurs pouvant
N = mode sonnerie
s’afficher :
V = e-mail
H = mode vibreur
T = message vocal
J = mode silencieux
I = mode vibreur,
puis mélodie
] = message texte
9
7
Indicateur de ligne active – Affiche B
Indicateur de localisation – Affiche P
pour indiquer un appel actif ou E pour
lorsque votre téléphone fournit des
indiquer que le renvoi d’appel est activé.
informations permettant de vous localiser par
10 Indicateur de charge de batterie – Les barres
rapport au réseau ou Q lorsque cette fonction
verticales indiquent le niveau de charge de la
est désactivée.
batterie. Rechargez la batterie lorsque le message
Batterie faible apparaît.
Fonctions de base
25
Saisie de texte
Modes de saisie de texte
Certaines fonctions permettent la saisie de texte.
Ê
Mode iTAP (voir page 27)
É
Mode de saisie manuelle (voir page 28)
È
Mode numérique (voir page 28)
Ã
Mode symbole (voir page 29)
Appuyez sur
# pour
sélectionner
un mode
de saisie
de texte.
Appuyez
sur Options
pour modifier
les options
de saisie
de texte.
Nouveau message
kd
Options
SMS:0
Envoyer
Compteur de
caractères
Le curseur
clignotant
indique
le point
d’insertion.
Pour modifier la langue ainsi que les réglages de saisie :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Configuration
tél. > Mode saisie de texte
Modifier la casse du texte : appuyez sur 0 pour
modifier la casse du texte et tout mettre en majuscule
(Ä), mettre la lettre suivante en majuscule (Í) ou
mettre la lettre suivante en minuscule (aucun symbole).
26
Fonctions de base
Activer l’acquisition de mots : votre téléphone peut
mémoriser les mots que vous saisissez afin d’améliorer
la prédiction de mots et la saisie automatique. Appuyez
sur Options > Mode saisie de texte > Activer la prédiction de mots
> Apprendre mes mots. Votre téléphone affiche b lorsque
la fonction est activée.
Activer la saisie automatique : réglez votre téléphone
pour qu’il devine le reste du mot lorsque vous saisissez
Mode iTAP
Appuyez sur # dans un écran de saisie pour
passer du mode iTAP au mode de saisie intuitive.
Votre téléphone affiche Ê à l’écran.
Le mode iTAP vous permet de saisir des mots avec
une seule pression de touche par lettre. Le téléphone
anticipe la suite du mot au fur et à mesure de la saisie.
trois caractères ou plus sur une même ligne. Saisissez
Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4,
un mot, puis appuyez sur Options > Mode saisie de texte
voici ce qui s’affiche :
> Activer la prédiction de mots > Saisie semi-auto. Votre téléphone
affiche Ç lorsque l’acquisition de mots est activée.
Saisir une ponctuation : appuyez sur 1 pour saisir
la ponctuation ou d’autres caractères.
Modifier ou supprimer du texte : appuyez sur S pour
déplacer le curseur à droite du texte à modifier.
Appuyez sur la touche de suppression/retour D
pour effacer le caractère à gauche du curseur.
Maintenez D enfoncé pour effacer le mot entier.
Appuyez sur
* pour
saisir Prog et
un espace.
Appuyez sur
S vers le
haut et le bas
pour afficher
d’autre mots.
Appuyez sur
s pour
sélectionner
un mot.
Nouveau message
ke
SMS:4
Prog ram
Options
Envoyer
Vous pouvez
activer la saisie
automatique
(e) ou la
désactiver (b).
Appuyez sur
D pour
effacer le
caractère
à gauche
du curseur.
Fonctions de base
27
Mode de saisie manuelle
Appuyez sur # dans un écran de saisie pour passer
en mode de saisie manuelle. Votre téléphone affiche É
téléphone essaie de deviner le reste du mot :
• Appuyez sur s pour sélectionner
le mot suggéré.
à l’écran.
Pour la saisie de texte, appuyez à plusieurs reprises sur
une touche du clavier pour faites défiler les lettres et les
chiffres. Répétez cette étape pour saisir chacune des
lettres.
Par exemple, si vous appuyez une fois sur 7, voici
ce qui s’affiche :
Le caractère
s’affiche
au point
d’insertion.
• Appuyez sur S vers la droite pour saisir
le mot suggéré, puis saisissez un espace.
• Si le mot suggéré ne vous convient pas,
continuez à entrer les autres lettres à l’aide
des touches du clavier.
Mode numérique
Nouveau message
SMS:1
je
P rog
Options
28
Lorsque la saisie automatique est activée, votre
Envoyer
Fonctions de base
Au bout
de deux
secondes,
le caractère
est accepté
et le curseur
passe à la
position
suivante.
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte
jusqu’à ce que È apparaisse à l’écran. Appuyez
sur les touches numériques pour saisir les chiffres
de votre choix.
Conseil : si vous avez juste besoin d’un chiffre,
maintenez appuyée une touche numérique pour
passer momentanément en mode numérique.
Mode symbole
Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte
jusqu’à ce que à apparaisse à l’écran. L’écran affiche
le symbole correspondant à chaque touche du clavier.
Appuyez sur S vers le haut ou le bas à plusieurs
reprises pour afficher les différents symboles.
Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche
correspondante ou faites défiler la liste jusqu’à
ce symbole, puis appuyez sur s.
Volume
Appuyez sur les touches
de volume pour :
• régler le mode d’alerte de votre téléphone
depuis l’écran d’accueil (appuyez sur les
touches de volume pour faire défiler la liste
jusqu’au mode souhaité, puis appuyez sur s
ou la touche de sélection latérale afin de
sélectionner le mode choisi).
Touche de navigation
Appuyez sur la touche de
navigation S vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite
pour faire défiler les options
de menu. Pour sélectionner
un élément, appuyez sur s.
• désactiver une alerte
d’appel entrant.
• modifier le volume de l’écouteur ou
du haut-parleur au cours d’un appel.
• modifier le volume de lecture d’un morceau
demusique ou d’un clip vidéo.
Fonctions de base
29
Touche de sélection
latérale
Sélection d’un mode de
sonnerie dans l’écran externe
La touche de sélection latérale
sur le côté du téléphone, depuis l’écran externe et
permet d’exécuter de
faites défiler la liste jusqu’au mode souhaité, puis
nombreuses fonctions.
appuyez sur la touche de sélection latérale pour
Par exemple, vous pouvez
le sélectionner.
Appuyez sur les touches de volume externes, situées
appuyer sur la touche de
sélection latérale pour sélectionner une option de
menu (au lieu d’appuyer sur s).
Commandes vocales
Conseil : appuyez sur la touche de sélection latérale
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour
donner des instructions à votre téléphone.
depuis l’écran d’accueil pour activer l’appareil photo.
Écran externe
Lorsque le clapet de votre téléphone est fermé, l’écran
externe affiche l’heure, l’état du téléphone, les appels
entrants et d’autres événements. Pour obtenir une liste
des indicateurs d’état, reportez-vous à la page 24.
30
Fonctions de base
Remarque : les commandes vocales ne sont pas
disponibles dans toutes les langues.
Utilisation des commandes
vocales pour appeler
Vous pouvez appeler un contact de votre répertoire
en prononçant son nom ou appeler un numéro en
prononçant les chiffres qui le composent.
1
2
Maintenez appuyée la touche de commande
vocale externe située sur le côté de votre
téléphone. Le téléphone charge le logiciel
de reconnaissance vocale, puis vous demande
de prononcer une commande ou un nom.
• Pour obtenir de l’aide sur les commandes
vocales, appuyez sur la touche de commande
vocale située sur le côté de votre téléphone,
puis sur Aide.
Attendez le bip sonore, puis prononcez le
nom d’un contact tel qu’il apparaît dans votre
répertoire. Votre téléphone confirme le nom
et passe l’appel.
Sélection des fonctions
du téléphone via les
commandes vocales
ou
Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour
Dites « Composer un numéro ». Votre téléphone
vous demande alors de prononcer les chiffres qui
composent le numéro de téléphone. Prononcez
ouvrir des applications et exécuter de nombreuses
fonctions de base du téléphone.
1
Maintenez appuyée la touche de commande
les chiffres. Votre téléphone confirme le numéro
vocale externe située sur le côté de votre
et passe l’appel.
téléphone. Le téléphone vous demande
de prononcer une commande.
Conseils :
• Vous pouvez prononcer ensemble le
nom d’un contact et un type de numéro.
2
Attendez le bip sonore, puis prononcez une
commande à partir de la liste ci-dessous.
Par exemple, dites « Michel Martin portable »
pour appeler le numéro de portable enregistré
pour Michel Martin.
Fonctions de base
31
Commandes vocales
Commandes vocales
« Nom »
« Ouvrir l’appareil photo »
« Composer le numéro »
« Ouvrir le navigateur »
« Envoyer un message à nom du contact »
« Mode avion »
« Vérifier le calendrier »
« Éteindre mode avion »
« Vérifier les nouveaux messages »
« Configurer sonneries »
« Vérifier nouvel email »
« Mode normal »
« Ajouter un nouveau contact »
« Mode vibration »
« Portable à commande vocale »
« Mode silencieux »
« Vérifier la batterie »
Conseil : appuyez sur la touche de commande vocale
« Vérifier le signal »
située sur le côté de votre téléphone, puis relâchez-la
« Vérifier l’heure »
pour afficher la liste des commandes vocales.
« Vérifier la date »
« Ouvrir installation »
« Ouvrir appels récents »
« Ouvrir thème »
32
Fonctions de base
Synthèse vocale
Haut-parleur mains libres
Activez la synthèse vocale pour que votre téléphone
Pendant un appel, appuyez sur Options > Activer HP pour
lise à haute voix les informations d’identification
activer le haut-parleur mains libres. L’indicateur du
de l’appelant, le nom des fonctions de menu ou des
haut-parleur s’affiche à l’écran jusqu’à ce que vous
contacts de votre répertoire et les messages reçus
le désactiviez (appuyez sur Options > Désactiver HP)
et pour qu’il réponde aux commandes des fonctions
ou que vous mettiez fin à l’appel.
du téléphone.
Remarque : l’utilisation de votre téléphone portable au
Trouver la fonction : s > u Paramètres
volant risque de détourner votre attention de la route.
> Configuration tél. > Téléphone interactif
Mettez immédiatement fin à votre communication si
Raccourci : maintenez appuyée la touche de
commande vocale externe située sur le côté
de votre téléphone. Lorsque le téléphone vous
demande de prononcer une commande, dites
« Portable à commande vocale ».
vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite.
En outre, l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs
accessoires est parfois interdite ou limitée dans
certains endroits. Respectez toujours les lois et
réglementations en vigueur concernant l’utilisation
de ces appareils.
Fonctions de base
33
Codes et mots de passe
Si vous oubliez d’autres codes : si vous oubliez votre
Le code de déverrouillage à quatre chiffres du
code PIN2 ou le mot de passe de limitation d’appel,
téléphone est réglé par défaut sur 1234. Le code de
contactez votre opérateur.
code de sécurité, votre code PIN de carte SIM, votre
sécurité à six chiffres est réglé par défaut sur 000000.
Si votre opérateur n’a pas modifié ces codes, nous
vous conseillons de le faire :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité
> Gestion mots de passe
Vous pouvez également modifier vos mots de passe
PIN de carte SIM ou votre mot de passe de limitation
d’appels.
Verrouillage et
déverrouillage des
touches externes
Vous pouvez verrouiller les touches externes de votre
téléphone lorsque celui-ci est fermé, afin d’éviter toute
activation accidentelle des touches (par exemple,
Si vous oubliez votre code de déverrouillage : à l’invite
lorsque vous transportez votre téléphone dans
Veuillez vérifier le code de déverrouillage, essayez de saisir 1234
un sac ou une poche).
ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de
téléphone. En cas d’échec, appuyez sur # pour
saisir votre code de sécurité à six chiffres.
Pour verrouiller manuellement les touches externes :
fermez le téléphone, puis maintenez appuyée la touche
de sélection latérale. Les touches externes restent
verrouillées jusqu’à ce que vous ouvriez le téléphone.
34
Fonctions de base
> Verr. touches ext. > Temporisation
Verrouillage et
déverrouillage
du téléphone
Vous pouvez temporiser le verrouillage des touches
Pour éviter que d’autres personnes utilisent votre
externes (2 secondes, 4 secondes ou 8 secondes). Les touches
téléphone, vous avez la possibilité de le verrouiller.
sont verrouillées lorsque vous fermez le téléphone
Pour verrouiller ou déverrouiller votre téléphone,
et déverrouillées lorsque vous l’ouvrez.
vous avez besoin du code de déverrouillage à quatre
Pour verrouiller automatiquement les touches
externes lorsque le téléphone est inactif et fermé :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité
Pour désactiver le verrouillage automatique :
chiffres.
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité
Pour verrouiller manuellement votre téléphone :
> Verr. touches ext. > Temporisation > Désact.
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité
Pour déverrouiller les touches externes : maintenez
appuyée la touche de sélection latérale.
> Verrouillage tél. > Verrou. immédiat
Pour verrouiller automatiquement votre téléphone
à chaque fois que vous l’éteignez :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité
> Verrouillage tél. > Verrou. au démarrage > Activer
Vous pouvez toujours passer des appels d’urgence
lorsque le téléphone est verrouillé (voir page 46).
Fonctions de base
35
Personnalisation
Profils audio
Le style Silencieux empêche votre téléphone de sonner ou
de vibrer jusqu’à ce qu’un autre style soit sélectionné.
Vous pouvez modifier rapidement le profil audio de
votre téléphone et le style d’alerte associé selon votre
activité ou votre environnement. Chaque profil utilise
une série différente de sonneries ou de vibrations pour
les appels entrants et les autres événements. L’indicateur
de style d’alerte s’affiche en haut de l’écran d’accueil :
N Sonnerie seule
J Silencieux
H Vibreur seul
I Vibrer puis sonner
Pour changer de profil : appuyez sur les touches
de volume externes, situées sur le côté de votre
téléphone, depuis l’écran d’accueil. Vous pouvez
également appuyer sur Options > Style d'alerte
ou Changer de profil à partir de l’écran d’accueil.
36
Personnalisation
Raccourci : à partir de l’écran d’accueil, maintenez
appuyée la touche # pour définir rapidement le
mode sur Vibreur seul.
Modification des paramètres
du type d’alerte
Vous pouvez modifier la sonnerie utilisée par le type
d’alerte par défaut pour les appels entrants et les autres
événements. Vous pouvez également modifier les
paramètres du volume de sonnerie du mode d’alerte,
du volume des touches du clavier et du volume
multimédia. Pour les cartes SIM à double ligne,
vous pouvez sélectionner différentes sonneries pour
identifier les appels entrants sur la ligne 1 ou la ligne 2.
Remarque : vous ne pouvez pas sélectionner
Pour réinitialiser les paramètres par défaut d’un type
de sonnerie pour le mode Silencieux, ni modifier
d’alerte :
les paramètres de certains types d’alerte.
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils
> Style d'alerte > type d’alerte, appuyez sur Options
> Style d'alerte > type d’alerte
> Remise à zéro.
1
2
3
Appuyez sur S vers la gauche ou la droite
pour sélectionner l’onglet alertes [, volume i,
Création d’un nouveau profil
messages ] ou paramètres #.
Pour créer un nouveau mode avec les sonneries
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour faire
et les paramètres de volume que vous avez définis :
défiler la liste jusqu’au paramètre d’alerte ou de
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils
volume à modifier, puis appuyez sur s.
> Style d'alerte > type d’alerte
Sélectionnez la valeur du paramètre de votre
1
choix.
4
Appuyez sur Précédent pour terminer les réglages
et enregistrer vos modifications.
Modifiez les paramètres du type d’alerte
conformément à la section précédente.
2
Appuyez sur Options > Enreg. en profil.
3
Saisissez un nom pour le nouveau mode,
puis appuyez sur Enregistrer pour l’enregistrer.
Personnalisation
37
Pour créer des modes supplémentaires :
Pour supprimer un profil défini par l’utilisateur :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils,
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils, faites
appuyez sur Options > Nouveau profil.
Remarque : les styles d’alerte peuvent également
être paramétrés par thème. Lorsque vous définissez
défiler la liste jusqu’au profil, puis appuyez sur Options
> Supprimer.
les paramètres d’alerte de ce thème au profil en
Restauration des paramètres
d’origine des profils audio
cours. Le profil en cours change alors pour adopter
Pour supprimer tous les profils définis par l’utilisateur
les paramètres d’alerte du nouveau thème.
et restaurer les paramètres par défaut des profils
un nouveau thème, vous pouvez choisir d’appliquer
prédéfinis de votre téléphone :
Modification ou suppression
de profils audio
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils,
appuyez sur Options > Restaurer paramètres audio.
Pour modifier un profil :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils,
faites défiler la liste jusqu’au profil, puis appuyez
sur Options > Modifier.
Remarque : vous ne pouvez pas modifier le profil
Silencieux, ni changer les paramètres de certains profils.
38
Personnalisation
Date et heure
Votre téléphone peut mettre à jour automatiquement
l’heure et la date. Il utilise la date et l’heure pour l’Agenda.
Pour synchroniser l’heure et la date avec
Pour définir le format de la date sur l’écran d’accueil :
le réseau :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Heure et date > Format de date
> Configuration tél. > Heure et date > MàJ auto. heure > Activée
Pour sélectionner votre fuseau horaire :
Pour régler manuellement la date et l’heure :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Heure et date > Fuseau horaire, puis
> Configuration tél. > Heure et date > MàJ auto. heure > Désactivée,
sélectionnez une ville située dans votre fuseau horaire.
puis > Heure et Date
Pour régler manuellement l’heure et la date, appuyez
Raccourci : appuyez sur les touches du clavier pour
saisir les premières lettres de la ville recherchée.
sur S vers la gauche ou la droite pour faire défiler
la liste jusqu’à un paramètre, puis appuyez sur S
vers le haut ou le bas pour le modifier. Appuyez sur
Thèmes
Définir pour enregistrer vos paramètres.
Utilisez un thème pour personnaliser
Pour afficher une horloge numérique au format
12 heures ou 24 heures sur l’écran d’accueil :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Heure et date > Format de l'heure > 12 heures
ou 24 heures
l’apparence et le son de votre téléphone.
Les thèmes se composent généralement d’un papier
peint, d’un économiseur d’écran et d’une sonnerie.
Pour appliquer un thème :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes
> thème
Personnalisation
39
À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez également
2
Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour
appuyer sur Options > Personnaliser l'écran d'accueil
faire défiler la liste jusqu’au paramètre à modifier,
> Modifier le thème.
puis appuyez sur s.
Pour télécharger un thème, reportez-vous à la page 48.
3
ou son de votre choix, puis sélectionnez-le.
Pour supprimer un thème :
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes, faites
défiler la liste jusqu’au thème, puis appuyez sur Options
> Gérer > Supprimer.
Remarque : vous pouvez supprimer uniquement les
thèmes téléchargés ou ceux que vous avez créés.
Modification d’un thème
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes, faites
défiler la liste jusqu’au thème, puis appuyez sur Options
> Modifier.
1
Faites défiler la liste jusqu’au fichier image
4
Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer les
modifications de votre thème.
Le Papier peint s’affiche en image de fond de l’écran
d’accueil.
Le Ecran de veille apparaît lorsque aucune activité n’est
détectée pendant un laps de temps défini. Pour définir
cet intervalle, reportez-vous à la section suivante.
L’option Skins permet de définir l’apparence de l’écran
de votre téléphone.
Pour réinitialiser les paramètres par défaut d’un
Appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour
thème modifié :
sélectionner l’onglet sons [ ou images $.
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes
> thème, appuyez sur Options > Gérer > Remise à zéro.
40
Personnalisation
Pour restaurer le thème par défaut de votre téléphone :
Pour prolonger l’autonomie de la batterie, l’écran
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes,
peut être désactivé lorsque vous n’utilisez pas votre
appuyez sur Options > Gérer > Restaurer paramètre par défaut.
téléphone. Pour définir l’intervalle de temporisation
de l’écran :
Création d’un nouveau thème
Trouver la fonction : s > u Paramètres
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes,
> Configuration tél. > Affichage > Délai inact. affichage
appuyez sur Options > Nouveau ou Créer une copie.
Pour définir l’intervalle de temporisation de
l’économiseur d’écran :
Apparence de l’écran
Pour régler la luminosité de l’écran :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Affichage > Luminosité
Pour prolonger l’autonomie de la batterie,
le retro-éclairage du clavier peut s’éteindre lorsque
vous n’utilisez pas le téléphone. Pour définir l’intervalle
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Affichage > Délai inact. écr. veille
Remarque : pour afficher l’économiseur d’écran,
le paramètre Délai inact. affichage doit être supérieur
au paramètre Délai inact. écr. veille.
Conseil : pour prolonger l’autonomie de votre batterie,
désactivez l’économiseur d’écran.
de temporisation du rétro-éclairage :
Trouver la fonction : s > u Paramètres
> Configuration tél. > Affichage > Délai rétroéclairage
Personnalisation
41
Organisation du menu
principal
Personnalisez le menu principal à votre convenance.
Fonctions
Créer un nouveau dossier dans le menu principal :
Fonctions
Supprimer un dossier
Déplacez toutes les fonctions de menu et les
sous-dossiers hors du dossier, faites défiler la liste
jusqu’au dossier à supprimer, puis appuyez sur
Options > Gérer > Suppr. dossier.
Dans le menu principal, appuyez sur Options
> Nouv. dossier.
Déplacer une fonction de niveau inférieur vers
le menu principal
Saisissez un nom pour le dossier, sélectionnez
une icône pour identifier le dossier, puis appuyez
sur Enregistrer.
Cette opération s’applique aux fonctions situées
dans les dossiers j Multimédia, m Outils et
1 Accès WAP.
Créer un sous-dossier
Pour créer un sous-dossier dans un dossier
existant :
Ouvrez le dossier, puis appuyez sur Options
> Nouv. dossier.
Déplacer une fonction vers un nouveau dossier
Faites défiler jusqu’à la fonction de menu que
vous souhaitez déplacer, appuyez sur Options
> Déplacer, faites défiler la liste jusqu’au dossier
de destination, puis appuyez sur Insérer.
42
Personnalisation
Faites défiler la liste jusqu’à la fonction que vous
souhaitez déplacer, appuyez sur Options > Déplacer
> Menu principal, puis sur Insérer.
Fonctions
Options de réponse
Affecter une icône d’image personnelle
dans le menu principal
Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour
Vous pouvez affecter des icônes graphiques
ou des icônes d’images personnelles aux
dossiers j Multimédia, m Outils et 1 Accès WAP.
une option de réponse :
Faites défiler la liste jusqu’au dossier du menu
principal, puis appuyez sur Options > Gérer
> Modif. dossier. Sélectionnez une icône graphique
ou appuyez sur Options > Aller à Images > image pour
sélectionner une image personnelle. Appuyez sur
Enregistrer pour affecter l’icône au dossier du menu
principal.
> Configuration appels > En communication > Mode de réponse
Changer l’ordre du menu principal
Dans le menu principal, appuyez sur Options
> Réorganiser, faites défiler jusqu’à la fonction de
menu que vous souhaitez déplacer, appuyez sur
Attraper, faites défiler la liste jusqu’à l’emplacement
de destination, puis appuyez sur Insérer.
répondre à un appel entrant. Pour activer et désactiver
Trouver la fonction : s > u Paramètres
Options
Tte touche=réponse
Répondre en appuyant sur n’importe quelle touche.
Réponse en ouvrant
Répondre en ouvrant le clapet.
Vous pouvez toujours appuyer sur N pour répondre
à un appel.
Personnalisation
43
Appels
Désactivation d’une
alerte d’appel
Trouver la fonction : s > q Historique, appuyez
Appuyez sur les touches de volume externes, situées
Faites défiler la liste jusqu’à un appel. Les icônes
sur le côté de votre téléphone, pour désactiver la
indiquent s’il s’agissait d’un appel entrant +, sortant
- ou manqué =. Une coche en regard de l’icône
sonnerie avant de répondre.
sur # pour sélectionner la liste Appels émis, Appels
Manqués, Appels répondus ou Historique.
indique que l’appel a abouti.
Historique des appels
Votre téléphone garde en mémoire les listes d’appels
entrants et sortants, même pour les appels qui n’ont
pas abouti. Les appels les plus récents apparaissent en
premier. Les appels les plus anciens sont supprimés au
• Pour appeler le numéro sélectionné,
appuyez sur N.
• Pour afficher les détails de l’appel
(comme la date et l’heure), appuyez sur s.
• Appuyez sur Options pour sélectionner les
fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés.
options des appels récents ou les durées
Raccourci : appuyez sur N depuis l’écran d’accueil
ou les coûts des appels (voir page 83).
pour afficher l’Historique.
44
Appels
Rappel
1
2
Affichage de l’appelant
Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour
L’identification de la ligne appelante affiche
afficher l’Historique.
le numéro des appels entrants sur l’écran de
Faites défiler la liste jusqu’au numéro que vous
votre téléphone.
souhaitez appeler, puis appuyez sur N.
Votre téléphone affiche le nom et l’image de l’appelant
Si vous entendez que la ligne est occupée et
lorsqu’ils sont enregistrés dans le répertoire ou bien
si Echec de l'appel s’affiche, appuyez sur N ou sur
Appel entrant... lorsque les informations d’affichage de
Essayer pour rappeler le numéro. Lorsque l’appel aboutit,
l’appelant ne sont pas disponibles.
votre téléphone affiche Connecté et établit la connexion.
Remarque : les images dédiées ne sont pas
disponibles pour les contacts enregistrés sur
Renvoi d’appel
la carte SIM.
Votre téléphone mémorise les appels restés sans
Conseil : pour savoir qui vous appelle sans même
réponse et affiche X appel(s) manqué(s), X correspondant
regarder votre téléphone en attribuant une sonnerie
au nombre d’appels manqués.
particulière à vos contacts, reportez-vous à la page 78.
1
Lorsque le message X appel(s) manqué(s) s’affiche,
Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone
appuyez sur s pour afficher la liste Appels Manqués.
lors de l’appel sortant suivant, composez un numéro,
Faites défiler la liste jusqu’au numéro que vous
puis appuyez sur Options > Afficher N° ou Masquer N°.
souhaitez rappeler, puis appuyez sur N.
Appels
45
Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone
Pour appeler un numéro d’urgence : allumez votre
pour tous les appels :
téléphone, fermez toutes les applications ouvertes,
Trouver la fonction : s > u Paramètres
comme les jeux, composez le numéro d’urgence, puis
> Configuration appels > En communication > Affich./Masquer N°
appuyez sur la touche d’envoi N pour émettre l’appel.
> Tous les appels > Afficher N° ou Masquer N°.
Boîte vocale
Appels d’urgence
Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros
de téléphone d’urgence, tels que le 112, que vous
Les messages vocaux que vous recevez sont
enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos
messages, vous devez appeler votre boîte vocale.
pouvez appeler à tout moment, même si votre
Remarque : il est possible que votre opérateur
téléphone est verrouillé.
propose des informations complémentaires
Remarque : vérifiez auprès de votre opérateur les
concernant l’utilisation de cette fonction.
numéros d’urgence, car ils varient selon les pays. Votre
À la réception d’un message vocal, votre téléphone
téléphone risque de ne pas fonctionner partout. Il est
affiche Nouveau message vocal et l’indicateur de nouveau
parfois impossible d’effectuer un appel d’urgence en
message U.
raison de problèmes liés au réseau, à l’environnement
ou aux interférences. Évitez de dépendre exclusivement
de votre téléphone sans fil pour vos communications
essentielles, notamment en cas d’urgence médicale.
46
Appels
Pour vérifier le contenu de la messagerie vocale :
s > g Messages > Boîte vocale
Raccourci : votre opérateur peut enregistrer votre
numéro de boîte vocale sous le numéro abrégé 1.
Ainsi, il vous suffit de maintenir la touche 1 appuyée
depuis l’écran d’accueil pour écouter vos messages
vocaux.
Appels
47
Divertissements
Navigateur
Certaines pages Web contiennent une fenêtre de saisie
Utilisez le navigateur HTML de votre téléphone pour
un site Web. Faites défiler la page jusqu’à la fenêtre,
naviguer sur vos sites Web préférés, télécharger des
sélectionnez-la, puis saisissez votre texte (pour plus
clips vidéo sur un site de blog vidéo ou télécharger
d’informations sur la saisie de texte, voir page 26).
des fichiers et des applications sur votre téléphone.
Connectez-vous à votre compte de messagerie
Internet pour vérifier vos e-mails.
Pour lancer le navigateur :
de texte permettant d’échanger des informations avec
Pour accéder à une page Web, appuyez sur Options
> Aller à la page, saisissez l’adresse du site Web, puis
appuyez sur Aller.
Pour ajouter la page Web en cours aux favoris, appuyez
Trouver la fonction : s > 1 Accès Web > Navigateur
sur Options > Page active > Ajouter favori.
Appuyez sur S vers le haut, le bas, la gauche ou
Pour accéder à une page Web ajoutée aux favoris,
la droite pour naviguer parmi les pages Web. Faites
appuyez sur Options > Mes favoris > favori.
défiler la page jusqu’à un lien, puis appuyez sur s
pour le sélectionner. Appuyez à tout moment sur
Précédent pour revenir à l’écran précédent.
48
Divertissements
Pour télécharger un clip vidéo sur un site de blog
vidéo, reportez-vous au guide PREMIERS PAS.
Pour télécharger un fichier multimédia, un thème ou
4
un jeu ou une application Java™ sur votre téléphone,
accédez à la page contenant le lien vers le fichier, faites
Saisissez un objet de recherche dans la fenêtre
de saisie de texte.
5
Appuyez sur S vers le bas pour faire défiler
défiler la page jusqu’au lien et sélectionnez-le.
la page jusqu’à la touche Rechercher de Google,
Pour quitter le navigateur, appuyez sur Options > Quitter.
puis appuyez sur s pour la sélectionner.
Effectuer une recherche
avec Google
Utilisez le navigateur de votre téléphone pour
effectuer une recherche sur le Web à l’aide
du site Web Google.
Trouver la fonction : s > 1 Accès Web > Navigateur
Le navigateur affiche les résultats de votre
recherche.
Consulter votre
compte e-mail
Vérifiez vos comptes e-mails personnels sur le Web
(fonction également appelée Webmail).
Trouver la fonction : s > 1 Accès Web > Navigateur
1
Appuyez sur Options > Mes favoris.
2
Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’au favori
1
Appuyez sur Options > Aller à la page.
Google, puis appuyez sur s pour le sélectionner.
2
Saisissez l’adresse URL de votre compte e-mail
3
Appuyez sur s pour sélectionner la fenêtre
Web, puis appuyez sur Aller.
de saisie de texte Google.
Divertissements
49
Appareil photo
L’appareil photo numérique 2 mégapixels de votre
téléphone peut prendre des photos à une résolution
pouvant atteindre 1 200 x 1 600 pixels. Cadrez et
prenez une photo, puis appuyez sur Envoyer pour
la partager avec vos amis.
Prise d’une photo
Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo
Photos restantes Résolution Emplacement
d’enregistrement
(mémoire du
Retardateur
téléphone)
Mode
370
appareil
photo
Appuyez sur
S vers le
haut ou le bas
pour afficher
les réglages
de l’appareil
photo, et vers
la gauche ou
la droite pour
les modifier.
50
Divertissements
Zoom x1
Options
Précédent
Sélectionner et
paramétrer les options
de prise de vue
Revenir
à l’écran
précédent
Pour prendre la photo cadrée dans le viseur,
appuyez sur s.
• Pour enregistrer la photo, appuyez sur s.
• Pour envoyer la photo dans un message,
appuyez sur Envoyer (voir page 57).
• Pour supprimer la photo, appuyez sur la touche
de suppression/retour D.
• Pour sélectionner d’autres options pour
Envoi automatique
Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu’il
envoie automatiquement les photos que vous prenez
à une liste de contacts prédéfinie.
Pour utiliser l’envoi automatique, vous devez d’abord
activer l’enregistrement automatique :
Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo,
appuyez sur Options > Paramètres > Enregistrement auto.
les photos, appuyez sur Options. Vous avez
> Activer.
le choix entre les options Enregistrer, Rejeter,
Activez ensuite l’envoi automatique :
Envoyer (dans un message, un e-mail ou via une
connexion Bluetooth®), Appliquer à (un papier
peint, un économiseur d’écran, un nouveau
Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo,
appuyez sur Options > Paramètres > Envoi auto > Activer.
contact ou un contact existant), Modifier, or
Pour définir les destinataires de vos photos :
Imprimer via (une connexion Bluetooth ou USB).
Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo,
appuyez sur Options > Paramètres > Destinataires msg.
Divertissements
51
Conseil : si vous souhaitez envoyer votre photo dans
un message multimédia, sa résolution doit être définie
sur Miniature, Basse ou Moyenne. Pour définir la résolution,
appuyez sur s > j Multimédia > Appareil photo, puis sur
Options > Paramètres > Paramètres Photo > Résolution.
Réglages de l’appareil photo
Lorsque le viseur est actif, appuyez sur Options pour
sélectionner les options de l’appareil photo :
Options
Auto-portrait
Capturer
Quand le viseur est actif, vous pouvez fermer
Prendre une photo.
le téléphone pour voir l’image cadrée dans le viseur
Médiathèque
sur l’écran externe. Appuyez sur la touche de sélection
latérale (voir illustration page 2) pour prendre une
photo. Votre téléphone stocke automatiquement
les photos prises avec le téléphone fermé.
Afficher, modifier et supprimer les images et les
photos enregistrées.
Caméra vidéo
Passer en mode caméra vidéo.
Retardateur
Régler le retardateur pour prendre une photo.
Mode rafale
Paramétrer l’appareil photo pour prendre une
séquence de plusieurs photos.
52
Divertissements
Options
Vidéo
Paramètres
Personnaliser les paramètres de l’appareil photo
Enregistrer un clip vidéo
et de la caméra vidéo :
Trouver la fonction : s > j Multimédia > Caméra
• Durée relecture
• Bruitage obturateur
Audio
(activé ou
désactivé)
Minutes vidéo
restantes
Résolution
• Nom par défaut
• Enregistrement auto.
• Envoi auto
Mode prise
de vue (photo
ou vidéo)
1:48:00
• Destinataires msg
Emplacement
d’enregistrement
(mémoire
téléphone)
• Paramètres Photo
• Résolution
• Qualité
• Paramètres vidéo
• Résolution
• Qualité
• Taille vidéo
Appuyez sur S
en haut ou en
bas pour afficher
les réglages de
la caméra vidéo,
et à gauche ou
à droite pour les
modifier.
Zoom
x1
Options
Précédent
Revenir à l’écran
précédent.
Sélectionner et
paramétrer les options
de la caméra vidéo.
Divertissements
53
1
2
Appuyez sur s pour commencer
Lorsque le viseur est actif, appuyez sur Options pour
l’enregistrement du clip vidéo.
sélectionner les options d’enregistrement vidéo :
Appuyez sur Arrêter pour arrêter l’enregistrement
du clip vidéo.
Options
• Pour stocker le clip vidéo, appuyez sur s.
Capturer
• Appuyez sur Envoyer pour envoyer
la vidéo dans un message.
Démarrer l’enregistrement vidéo.
• Pour supprimer le clip vidéo, appuyez sur
la touche de suppression/retour D.
• Pour sélectionner d’autres options pour les
clips vidéo, appuyez sur Options. Vous avez
le choix entre les options Enregistrer, Rejeter,
Envoyer (dans un message, un e-mail ou via
une connexion Bluetooth) ou Aperçu pour
prévisualiser le clip vidéo.
Conseil : si vous souhaitez envoyer votre clip vidéo
dans un message multimédia, sa durée doit être
réglée sur MMS court ou MMS long. Pour définir la durée,
Médiathèque
Afficher, modifier et supprimer les clips vidéo
enregistrés.
Appareil photo
Passer en mode appareil photo.
Activer micro/Mode muet
Activer/Désactiver l’enregistrement audio.
Paramètres
appuyez sur s > j Multimédia > Appareil photo,
Personnaliser les paramètres de l’appareil photo
puis sur Options > Paramètres > Paramètres vidéo > Taille vidéo.
et de la caméra vidéo (voir page 52).
54
Divertissements
Télécharger un clip vidéo
sur un blog
Vous pouvez télécharger le clip vidéo que vous avez
enregistré sur votre blog :
1
Lancez le navigateur de votre téléphone
(appuyez sur s > 1 Accès Web > Navigateur).
2
Accédez à un site Web de service de blogs vidéo.
3
Connectez-vous à votre compte.
4
Faites défiler jusqu’à Upload Videos, puis appuyez
sur s.
5
Suivez les indications pour naviguer jusqu’au clip
vidéo que vous voulez télécharger, puis appuyez
sur s.
6
Faites défiler jusqu’à Upload, puis appuyez sur s.
Votre téléphone télécharge le clip vidéo sur le blog.
Visualiser un clip vidéo
Votre téléphone peut lire les types de fichiers vidéo
suivants : MPEG4 + AAC, H.263 + AAC et Real
Video + Audio.
Trouver la fonction : s > j Multimédia > Vidéos
> clip vidéo
Appuyez vers
le haut sur S
pour
commencer la
lecture ou
mettre en pause
et appuyez vers
le bas pour
arrêter. Appuyez
sur S vers la
gauche ou la
droite afin de
passer au clip
vidéo précédent
ou suivant.
Appuyez sur s pour sélectionner
un affichage en taille réelle
ou plein écran.
nom du
Le compteur
affiche le %
de lecture.
10/15/2008-78KB
00:06
Sélectionner et
paramétrer les
options de la
caméra vidéo.
clip
Options
00:12
Précédent
Revenir
à l’écran
précédent.
Divertissements
55
Pendant la lecture d’un clip vidéo, appuyez sur Options
pour sélectionner les options de lecture vidéo.
Remarque : les options de votre téléphone peuvent
varier. La plupart des options s’appliquent aux clips
vidéo enregistrés par l’utilisateur et non aux clips
pré-installés.
Options
Envoyer
Envoyer le clip vidéo dans un message ou un
e-mail ou le transférer vers un autre appareil
via une connexion Bluetooth.
Utiliser Btooth/Utiliser mobile
Options
Lorsque l’option Bluetooth est activée, sélectionnez
Plein écran
Utiliser Btooth pour diriger la bande son (le cas échéant)
Afficher le clip vidéo en plein écran (appuyez sur s
pour rétablir la taille réelle).
vers un casque Bluetooth.
Lorsque la connexion audio Bluetooth est activée,
Gérer
sélectionnez Utiliser mobile pour diriger le son de
Afficher les Propriétés d’un clip vidéo, telles que le nom
nouveau vers le téléphone.
du fichier, son type et sa taille.
Remarque : cette option ne s’affiche que si l’option
Supprimer
Bluetooth est activée.
Supprimer un clip vidéo.
Configuration
Zoom
Régler les paramètres vidéo.
Afficher le clip vidéo à sa taille réelle ou l’agrandir/le
réduire pour l’afficher en plein écran.
56
Divertissements
Messages
Message texte
Pour insérer une image, un son ou un autre
Envoi d’un message texte
Options > Insérer. Sélectionnez le type de fichier
Un message texte peut contenir du texte
des images ou des clips vidéo dans un message
et des images, des sons, ou d’autres fichiers
texte, la taille du fichier peut être limitée).
fichier multimédia sur la page, appuyez sur
et le fichier (remarque : lorsque vous envoyez
multimédia. Vous pouvez ajouter plusieurs pages
Pour insérer une autre page, appuyez sur
à un message et mettre sur chaque page du texte
Options > Insérer > Page. Vous pouvez saisir
et des objets multimédias. Vous pouvez envoyer
davantage de texte et ajouter d’autres
un message à d’autres téléphones acceptant les
objets sur la nouvelle page.
SMS ou vers des adresses e-mail.
Trouver la fonction : s > g Messages > Nouveau message
1
2
appuyez sur Options > Options d'envoi pour définir
les options du message (comme Sujet et Priorité).
Saisissez du texte sur la page affichée à l’aide
du clavier (pour plus d’informations sur la saisie
de texte, voir page 26).
Lorsque vous avez terminé votre message,
3
Lorsque vous avez terminé de définir les options
de votre message, appuyez sur Terminé.
Messages
57
4
Appuyez sur Envoyer pour sélectionner les
destinataires du message. Vous pouvez :
• sélectionner un ou plusieurs contacts dans
votre répertoire (appuyez sur S pour faire
défiler les contacts, puis appuyez sur la touche
centrale s pour les sélectionner) ;
Réception d’un message texte
Lorsque vous recevez un message, votre
téléphone émet une alerte sonore et affiche
le message Nouveau message ainsi qu’un indicateur,
tel que ], sur l’écran interne.
Pour lire le message, appuyez sur Afficher. Si le message
• saisir un nouveau numéro ou une nouvelle
comporte des objets multimédias :
adresse e-mail (appuyez sur Options > Saisir numéro
ou Saisir adresse).
• Les images et les animations s’affichent
lorsque vous lisez le message.
5
Appuyez sur Envoyer pour envoyer le message.
Votre téléphone peut vous signaler qu’il s’agit d’un
message multimédia s’il contient plusieurs pages
ou des objets multimédias. Certains téléphones
ou réseaux ne peuvent pas recevoir de messages
multimédias. Appuyez sur Oui pour envoyer
le message.
Pour sauvegarder ou annuler le message, appuyez
sur Options > Enreg. dans Brouillons ou Annuler msg.
• Les fichiers audio sont exécutés lorsque vous
lisez le message. Appuyez sur les touches de
volume externes, situées sur le côté de votre
téléphone, pour modifier le volume.
• Les fichiers joints sont ajoutés à la fin du
message. Pour ouvrir une pièce jointe,
sélectionnez l’indicateur ou le nom de fichier.
Pour répondre au message, appuyez sur Options
> Répondre.
58
Messages
Fonctions de messagerie
et d’e-mails supplémentaires
Fonctions
Envoyer un e-mail
Fonctions
s > g Messages > Email
Envoyer un message prédéfini
Utiliser un modèle de message multimédia
s > g Messages > Modèles > Modèles de texte
Pour ouvrir un modèle multimédia contenant
> message prédéfini, appuyez sur Options > Envoyer.
un objet multimédia pré-installé :
Pour créer un nouveau message prédéfini :
s > g Messages > Modèles > Modèles de MMS
s > g Messages > Modèles > Modèles de texte, appuyez
Lire un nouveau message ou un nouvel e-mail
sur Options > Nouveau modèle.
Lorsque le message Nouveau message apparaît,
Configurer des comptes de messagerie
appuyez sur Afficher.
électronique
Lire les anciens messages
Pour définir et utiliser plusieurs comptes e-mail
s > g Messages > Boîte de réception
sur votre téléphone :
s > g Messages > Email > Ajouter un compte
Les icônes situées en regard de chaque message
indiquent si le message est lu >, non lu ], urgent
Remarque : votre écran affiche un dossier séparé
< ou s’il comporte une pièce jointe *. Appuyez sur
pour chaque compte e-mail.
Options pour procéder à différentes opérations sur
le message.
Messages
59
Fonctions
Fonctions
Lire les anciens e-mails
Messages du navigateur
s > g Messages > Email
Pour lire les messages reçus par
Appuyez sur Options pour procéder à différentes
opérations sur le message.
Enregistrer des éléments multimédias
le navigateur :
Lorsque le message Nouveau message apparaît, appuyez
sur Afficher.
Accédez à une page de message multimédia,
Pour activer et configurer les messages du
puis appuyez sur Options > Enregistrer.
navigateur :
Créer un dossier
s > g Messages, appuyez sur Options > Configuration
> Msgs du navigateur.
Pour créer un dossier personnel pour
enregistrer vos messages :
s > g Messages > Mes dossiers, appuyez sur Options
> Nouv. dossier.
60
Messages
Fonctions
Trouver la fonction : s > m Outils > IM, faites
défiler la liste jusqu’à votre compte de messagerie
Services d’informations
instantanée, puis appuyez sur Ouvrir session.
Pour lire les messages des services relatifs
Si vous n’avez pas de compte de messagerie
à l’abonnement :
instantanée, sélectionnez [Nouveau compte] pour
Lorsque le message Nouveau message apparaît, appuyez
en créer un.
sur Afficher.
Pour voir les utilisateurs en ligne, sélectionnez
Pour activer et configurer les services
Liste contacts pour afficher la liste des autres utilisateurs.
d’informations :
Pour démarrer une conversation, faites défiler la liste
s > g Messages, appuyez sur Options > Configuration
Cherch. cont. en ligne jusqu’à un nom, puis appuyez sur
> Info Services.
Envoyer IM.
Pour ouvrir une conversation active, faites défiler
Messagerie
instantanée
Servez-vous de la messagerie instantanée pour
la liste Conversations jusqu’à un nom, puis appuyez
sur Afficher.
Pour mettre fin à une conversation, appuyez sur Options
> Terminer conversation.
partager des messages avec vos amis en temps réel.
Pour vous déconnecter d’une session de messagerie
instantanée, appuyez sur Options > Déconnexion.
Messages
61
Création ou modification
d’un compte de messagerie
instantanée
Pour créer un nouveau compte de messagerie
instantanée :
Trouver la fonction : s > m Outils > IM
> Nouveau compte
Pour modifier un compte de messagerie instantanée
existant :
Trouver la fonction : s > m Outils > IM, faites défiler
la liste jusqu’à un compte, puis appuyez sur Options
> [Modifier Compte].
62
Messages
Connexions
MOTOSYNC
Configuration d’Exchange ActiveSync
Vous pouvez utiliser différentes méthodes de
compte e-mail et que le service des données est activé
connexion par liaison radio pour synchroniser
par votre opérateur (des frais supplémentaires peuvent
les informations entre votre téléphone et un
s’appliquer pour ce service).
Vérifiez que l’option Mobilité est sélectionnée sur le
serveur distant.
Pour configurer un partenaire ActiveSync :
MOTOSYNC avec Exchange
ActiveSync
Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC
Utilisez Internet pour synchroniser vos contacts,
Saisissez les informations sur votre compte e-mail
les événements de l’agenda et les e-mails de
et le serveur, dont les options Nom utilisateur, Mot de passe,
votre téléphone avec un compte e-mail sur
Nom de domaine, Nom du serveur et Connexion données.
un serveur Microsoft® Exchange 2003.
Si nécessaire, contactez votre administrateur système
> Exchange ActiveSync
pour obtenir les informations utiles ou pour vous
aider à connecter votre téléphone au serveur.
Connexions
63
Utilisation d’Exchange ActiveSync
Programmez votre téléphone pour qu’il synchronise
automatiquement les données avec un partenaire
Exchange ActiveSync :
MOTOSYNC avec SyncML
Vous pouvez appeler un serveur Web SyncML
et synchroniser le répertoire et les événements
de l’agenda de votre téléphone avec le serveur.
Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC
Pour synchroniser des fichiers avec un partenaire
> Exchange ActiveSync, appuyez sur Options
configuré :
> Synchronisation automatique > Activée, puis sur OK pour saisir
le jour et l’heure souhaités pour la synchronisation.
Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC
> SyncML
Pour synchroniser manuellement vos contacts, votre
agenda et vos e-mails :
Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC
> Exchange ActiveSync > Sync. maintenant
Si aucun profil SyncML n’est enregistré sur votre
téléphone, le téléphone vous invite à en créer un.
Contactez votre administrateur système pour
obtenir les informations nécessaires à la
La première synchronisation peut prendre quelques
configuration d’un profil.
minutes, selon la taille de votre répertoire, de votre
Remarque : si votre téléphone ne se connecte pas
agenda et de vos e-mails sur le serveur Exchange 2003.
au serveur, vérifiez que le service des données de
votre opérateur réseau est activé sur votre téléphone
(des frais supplémentaires peuvent s’appliquer pour
ce service).
64
Connexions
Explorateur
Connexion par câbles
Accédez à la musique, aux photos et aux autres
fichiers multimédias enregistrés sur votre
téléphone pour les gérer :
Pour transférer des
votre téléphone et un
Trouver la fonction : s > m Outils > Explorateur
ordinateur, insérez la fiche
données entre
du connecteur micro-USB
Sélectionnez un dossier pour afficher son contenu.
du câble USB dans le port
Pour visualiser une photo ou un clip vidéo, ou lire
un fichier audio, faites défiler la liste jusqu’au fichier
souhaité, puis sélectionnez-le.
micro-USB de votre téléphone. Raccordez l’autre
extrémité du câble à l’ordinateur.
Remarque : un câble USB Motorola
Pour modifier un fichier, faites défiler la liste jusqu’au
fichier, puis appuyez sur Options pour le supprimer,
le renommer, le copier, le déplacer, l’envoyer
ou l’appliquer. Certaines opérations ne sont pas
disponibles pour les fichiers protégés par des
droits d’auteur ou pré-installés.
Original et son logiciel peuvent être
Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un
ordinateur, vous pouvez utiliser une connexion par
câble (voir section suivante) ou une connexion
Bluetooth® (voir page 68).
les réglages de connexion par modem de votre
fournis avec votre téléphone. Ces
accessoires sont également vendus
séparément. Vérifiez votre ordinateur pour déterminer
le type de câble dont vous avez besoin.
Pour utiliser votre téléphone comme modem : utilisez
téléphone (appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité
> Paramètres USB > Modem). Raccordez ensuite votre
téléphone à l’ordinateur.
Connexions
65
Pour transférer les contacts votre répertoire et les
Pour copier des fichiers entre votre téléphone
événements de l’agenda entre votre téléphone et
et l’ordinateur, reportez-vous aux instructions
l’ordinateur : lancez l’application Motorola Phone Tools
de copie de fichiers musicaux sur votre téléphone
(disponible séparément) sur votre ordinateur. Le
décrite dans le guide PREMIERS PAS.
logiciel Phone Tools utilise automatiquement le mode
de connexion requis pour synchroniser votre téléphone
avec votre ordinateur. Pour plus d’informations,
consultez le manuel de l’application Motorola Phone
Tools.
Pour imprimer une image au moyen d’une connexion
USB PictBridge : raccordez votre téléphone à une
imprimante compatible PictBridge et utilisez le
paramètre de connexion d’impression de votre
téléphone (appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité
Pour passer des appels de donnée via un ordinateur
> Paramètres USB > Impression USB). Sélectionnez la ou les
connecté : utilisez les réglages de connexion par
images que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur
modem de votre téléphone (appuyez sur s
Options > Imprimer via > USB.
> u Paramètres > Connectivité > Paramètres USB > Modem).
Raccordez ensuite votre téléphone à l’ordinateur.
Utilisez l’application de l’ordinateur pour appeler
ou répondre à l’appel.
Pour créer une nouvelle connexion de données sur
votre téléphone, appuyez sur s > u Paramètres
> Connectivité > Connexions données > Nouvelle connexion.
66
Connexions
Connexion sans
fil Bluetooth®
Activation/Désactivation
de l’option Bluetooth
Les connexions sans fil Bluetooth sont
Bluetooth lorsque vous utilisez une fonction Bluetooth.
Votre téléphone active automatiquement l’option
compatibles avec votre téléphone. Vous pouvez
connecter votre téléphone à une oreillette Bluetooth ou
Pour activer ou désactiver l’option Bluetooth à tout
à un kit de véhicule Bluetooth en option pour passer
moment :
des appels en mains libres ; à un casque Bluetooth
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Connectivité
pour écouter de la musique enregistrée sur votre
> Bluetooth, appuyez sur Options > Gérer > Config. Bluetooth
téléphone ; à un ordinateur compatible Bluetooth pour
> Alim. Bluetooth > Activer.
échanger des fichiers ou encore à une imprimante
compatible Bluetooth pour imprimer des images. Vous
pouvez aussi utiliser votre téléphone comme modem
sans fil Bluetooth pour vous connecter à Internet.
Remarque : pour prolonger l’autonomie de la batterie
et optimiser la sécurité Bluetooth, suivez la procédure
ci-dessous afin de régler l’option Bluetooth sur Désactiver
lorsqu’elle n’est pas utilisée. Votre téléphone ne peut
Pour assurer une sécurité Bluetooth maximale, vous
pas se connecter à un autre appareil tant que l’option
devez toujours connecter les appareils compatibles
Bluetooth n’est pas réactivée ou tant que l’option
Bluetooth dans un environnement fiable et privé.
Bluetooth n’est pas réglée sur Activer.
Connexions
67
Utilisation d’une oreillette
ou d’un kit de véhicule
mains libres Bluetooth
Copie de fichiers sur un autre
appareil
Avant de connecter votre téléphone à un dispositif
un événement de l’agenda ou un favori vers un autre
mains libres, assurez-vous que celui-ci est activé
téléphone ou ordinateur compatible avec les
et prêt à fonctionner en mode couplage ou liaison
connexions Bluetooth.
Vous pouvez copier un fichier multimédia, un contact,
(voir le manuel fourni avec le dispositif). Votre
Remarque : vous ne pouvez pas copier des documents
téléphone ne peut être raccordé qu’à un seul appareil
protégés par droits d’auteur.
à la fois.
Trouver la fonction : s > u Paramètres > Connectivité
Avant de copier un fichier vers un autre appareil,
assurez-vous que celui-ci est activé et prêt
> Bluetooth, appuyez sur Options > Rechercher > Kit piéton
à fonctionner en mode recherche. Vérifiez également
Le téléphone répertorie les appareils localisés
qu’aucune autre connexion Bluetooth n’est établie avec
à proximité.
cet appareil.
1
Faites défiler la liste jusqu’à l’appareil souhaité.
1
2
Appuyez sur s pour établir une connexion avec
l’appareil mis en surbrillance.
68
Connexions
Sur votre téléphone, faites défiler la liste jusqu’à
l’objet que vous souhaitez copier sur un autre
appareil.
2
Appuyez sur Options, puis sélectionnez :
• Envoyer > Bluetooth pour une image ou un
fichier audio
• Envoyer par > Bluetooth pour un contact ou pour
un événement d’agenda
3
Réception de fichiers à partir
d’un autre appareil
Avant d’essayer de recevoir un fichier d’un autre
appareil, assurez-vous que l’option Bluetooth
de votre téléphone est activée (voir page 67).
Sélectionnez un nom d’appareil reconnu.
Placez votre téléphone près de l’appareil et envoyez
ou
le fichier à partir de celui-ci.
Sélectionnez [Rechercher des appareils] pour rechercher
Si votre téléphone et le dispositif d’envoi n’ont pas
d’autres appareils, puis choisissez celui sur lequel
déjà été couplés, mettez votre téléphone en mode
vous souhaitez effectuer la copie.
recherche de façon à ce qu’il puisse être détecté
4
Appuyez sur Options > Envoyer.
5
Le cas échéant, saisissez le code d’accès de
l’appareil (comme 0000) et appuyez sur OK pour
établir la connexion.
(appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité > Bluetooth,
puis sur Options > Tél. visible). L’indicateur Bluetooth &
clignote sur l’écran d’accueil lorsque votre téléphone
est en mode recherche.
Votre téléphone vous signale que le transfert est
terminé et enregistre le fichier.
Connexions
69
Envoi d’une photo à une
imprimante
2
Sélectionnez le nom d’une imprimante reconnue
ou [Rechercher Imprimantes] pour rechercher
l’imprimante vers laquelle vous souhaitez envoyer
Vous pouvez envoyer une photo vers une imprimante
l’image.
compatible avec les connexions Bluetooth.
Remarque : si une imprimante est déjà indiquée
Remarque : vous pouvez imprimer sur du papier
dans la liste Imprimante, appuyez sur s vers la
au format A4, Lettre US et 4 x 6. Pour imprimer dans
droite et sélectionnez Rechercher des imprimantes pour
d’autres formats, copiez l’image sur un ordinateur avec
rechercher une autre imprimante.
lequel une liaison est établie, puis imprimez-la à partir
de celui-ci.
1
Prenez une photo avec votre téléphone, faites
défiler la liste jusqu’au fichier d’image à imprimer,
puis appuyez sur Options > Imprimer via > Bluetooth.
Remarque : si le message Service inconnu apparaît
lorsque vous essayez d’imprimer, sélectionnez
plutôt l’option Envoyer > Bluetooth (l’option Envoyer
n’imprime pas le nom de l’image ni la date).
70
Connexions
3
Le cas échéant, modifiez les options d’impression.
Fonctions Bluetooth avancées
Fonctions
Remarque : un appareil est considéré comme reconnu
Retirer l’appareil de la liste
dès la première connexion (voir page 68).
Faites défiler la liste jusqu’au nom de
Fonctions
l’appareil et appuyez sur Options > Gérer
Établir un couplage avec un appareil
> Supprimer l'appareil.
reconnu
Remarque : vous ne pouvez pas retirer d’appareil
Appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité
de la liste tant que votre téléphone est raccordé
> Bluetooth, puis sur S vers la gauche ou la droite
à cet appareil.
pour sélectionner la liste Mes périphériques, puis appuyez
Diriger le son vers une oreillette Bluetooth
sur S vers le haut ou le bas pour sélectionner le
ou un kit de véhicule Bluetooth pendant
nom de l’appareil, puis sur s pour établir la
un appel
connexion.
Appuyez sur Options > Utiliser Btooth.
Arrêter la connexion avec un appareil
Pour rediriger le son vers le téléphone, appuyez
Faites défiler la liste jusqu’au nom de
sur Options > Utiliser mobile.
l’appareil et appuyez sur Options > Gérer
> Déconnect. appareil.
Connexions
71
Modifier les propriétés de l’appareil reconnu
Mises à jour
du téléphone
Faites défiler la liste jusqu’au nom de
Le logiciel de votre téléphone faisant l’objet
l’appareil et appuyez sur Options > Gérer
d’améliorations continues, il est possible qu’une
> Modifier l'appareil.
mise à jour soit disponible pour votre téléphone.
Définir les options Bluetooth
Vous pouvez vérifier si votre téléphone peut être
Fonctions
Appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité
> Bluetooth, puis sur Options > Gérer > Config. Bluetooth.
mis à jour sur le site : www.hellomoto.com/update.
Remarque : les mises à jour n’ont aucune incidence
sur les contacts de votre répertoire ou autres données
personnelles. Si vous recevez une mise à jour du
logiciel, mais que vous choisissez de l’installer
ultérieurement, reportez-vous à la page 85.
72
Connexions
Autres fonctions
Options d’appel
avancées
Fonctions
Appels internationaux
Si vous disposez d’un service d’appel
Pour utiliser les commandes vocales afin de passer
international, maintenez appuyée la touche 0
un appel, reportez-vous à la page 30.
pour insérer votre indicatif d’appel international
(signalé par un +). Appuyez ensuite sur les touches
Fonctions
numériques pour composer l’indicatif régional
Numéro abrégé
et le numéro de téléphone.
Vous pouvez enregistrer neuf numéros que vous
Appel en attente
pouvez appeler par une simple pression de touche.
Pour enregistrer un numéro abrégé :
Appuyez sur Options > En attente pour mettre tous les
appels en cours en attente.
s > u Paramètres > Configuration appels > N° abrégés
Mode secret
> emplacement du numéro abrégé
Appuyez sur Options > Mode secret pour mettre tous les
Pour appeler un numéro abrégé, appuyez pendant
appels en cours en mode secret.
une seconde sur le numéro d’appel rapide
à un chiffre.
Autres fonctions—Options d’appel avancées
73
Fonctions
Fonctions
Double appel
Émission d’un autre appel pendant un appel
Si vous recevez un appel alors que vous êtes
Pendant un appel :
déjà en communication, une alerte vous signale
le second appel.
Appuyez sur N pour répondre au nouvel appel.
• Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez
sur Basculer.
• Pour connecter les deux appels, appuyez
sur Conférence.
• Pour mettre fin à l’appel en attente, appuyez
sur Options > Finir appel en attente.
Options > Nouvel appel, appuyez sur Options > Parcour. cont.
Conférence téléphonique
Pendant un appel :
Composez le numéro suivant, appuyez sur N,
puis sur Options > Conférence.
Transférer un appel
Pendant un appel :
Options > Transférer, composez le numéro de transfert
et appuyez sur N.
Pour activer ou désactiver la fonction de double appel :
Renvoi d’appel
s > u Paramètres > Configuration appels
Configurer ou annuler le renvoi d’appel
> En communication > Double appel > Activer ou Désactiver
s > u Paramètres > Configuration appels > Renvoi d'appel
74
Autres fonctions—Options d’appel avancées
Fonctions
Fonctions
Limitation d’appel
Numéros autorisés
Pour limiter les appels entrants ou sortants :
Lorsque vous activez l’option Numéros
s > u Paramètres > Configuration appels
autorisés, seuls les numéros enregistrés dans la
liste de numéros autorisés peuvent être contactés.
> Limitation d'appel
Changer de ligne téléphonique
Remarque : vous devez saisir votre code SIM
Si vous êtes équipé d’une carte SIM à double
PIN2 pour activer ou désactiver la composition
ligne, vous pouvez changer de ligne pour appeler
des numéros autorisés. Si vous avez oublié
et répondre à des appels à partir de votre autre
votre code PIN2, contactez votre opérateur.
numéro de téléphone :
Pour activer ou désactiver la composition de
s > u Paramètres > Configuration appels
numéros autorisés :
> En communication > Ligne activée
s > u Paramètres > Configuration appels
L’indicateur de ligne active indique quelle ligne est
> Numéros autorisés > Activé ou Désactivé
active (voir illustration page 25).
Pour utiliser la liste des numéros autorisés :
s > m Outils > Numérotation > Numéros autorisés
Autres fonctions—Options d’appel avancées
75
Fonctions
Appel des services
Pour composer des numéros de services
Contacts
Pour plus de détails sur les options de base du
répertoire, reportez-vous au guide PREMIERS PAS.
programmés par votre opérateur :
s > m Outils > Numérotation > Appel services
Fonctions
Tonalités DTMF
Définir l’affichage du répertoire
Pour activer le mode DTMF :
Vous pouvez afficher les contacts enregistrés dans la
s > u Paramètres > Configuration appels
> En communication > DTMF
Pour envoyer des tonalités DTMF pendant un appel :
Appuyez sur les touches numériques.
mémoire du téléphone, dans la mémoire de la carte
SIM ou dans les deux :
s > L Contacts, appuyez sur Options > Afficher
> Tél. et SIM, Carte SIM ou Contacts tél.
Remarque : le mode d’affichage du répertoire
définit aussi l'emplacement d'enregistrement des
nouveaux contacts. Ainsi, si vous définissez
l’affichage sur Carte SIM, tous les nouveaux contacts
que vous créez seront enregistrés sur la carte SIM.
76
Autres fonctions—Contacts
Fonctions
Fonctions
Ajouter un nouveau contact
Envoyer un message à un contact
s > L Contacts, appuyez sur Options > Nouveau
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
ou Créer contact.
contact, puis appuyez sur Options > Envoyer msg.
Pour un contact enregistré dans la mémoire du
Ajouter un numéro de téléphone ou une adresse
e-mail supplémentaire à un contact
téléphone : Appuyez sur S vers la gauche ou la
droite pour sélectionner l’onglet détails du contact
n, adresse p, image dédiée q, alertes m
ou notes o. Appuyez sur S vers le haut ou le
bas pour faire défiler la liste jusqu’à l’information
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Modifier, puis sur S
vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet
détails n. Appuyez sur S vers le haut ou le bas
à modifier, puis appuyez sur la touche centrale s
pour faire défiler la liste jusqu’à un champ Numéro ou
pour la sélectionner.
Email vide, puis appuyez sur la touche centrale s
Appeler un contact
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
contact, puis appuyez sur N pour appeler.
pour le sélectionner.
Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour
les contacts enregistrés sur la carte SIM.
Remarque : si un contact comporte plusieurs
numéros de téléphone ou plusieurs adresses e-mail,
appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour
sélectionner le numéro ou l’adresse de votre choix.
Autres fonctions—Contacts
77
Fonctions
Fonctions
Définir une image dédiée pour un contact
Définir une ou plusieurs alertes pour un contact
Pour attribuer une photo ou une image
Pour affecter une alerte d’appel distincte (sonnerie
(image dédiée) qui s’affiche à la réception
dédiée) ou un message d’alerte à un contact :
de l’appel d’un contact :
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
s > L Contacts > entrée, appuyez sur Options
> Modifier, appuyez sur S vers la gauche ou la
droite pour sélectionner l’onglet image dédiée q,
contact, appuyez sur Options > Modifier, appuyez sur
S vers la gauche ou la droite pour sélectionner
l’onglet alertes m, appuyez sur S vers le haut
appuyez sur S vers le haut ou le bas pour faire
ou le bas pour faire défiler la liste jusqu’à Alerte d'appel
défiler l’image, puis appuyez sur s pour la
ou Alerte de message appuyez sur s pour sélectionner
sélectionner.
cette option.
Remarque : cette fonction n’est pas disponible
Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour
pour les contacts enregistrés sur la carte SIM.
les contacts enregistrés sur la carte SIM.
78
Autres fonctions—Contacts
Fonctions
Fonctions
Affecter un contact à une catégorie
Sélectionner une alerte ou une image dédiée pour
une catégorie
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
contact, appuyez sur Options > Modifier, appuyez sur
Pour affecter une alerte d’appel (sonnerie dédiée),
S vers la gauche ou la droite pour sélectionner
l’onglet détails n, appuyez sur S vers le
une alerte de message ou une image dédiée
haut ou le bas pour faire défiler la liste jusqu’à
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
l’option Catégorie, puis appuyez sur s pour la
> Modif. catég. > catégorie.
sélectionner.
différente aux contacts d’une catégorie particulière :
Créer une liste de diffusion de groupe
Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour
Pour affecter des contacts à une liste de diffusion
les contacts enregistrés sur la carte SIM.
de groupe (messages ou e-mail) :
Définir l’affichage des catégories
s > L Contacts, appuyez sur Options > Nouveau
s > L Contacts, appuyez sur Options > Filtrer par.
> Liste de msgs ou Liste d'emails.
Vous pouvez afficher les contacts d’une catégorie
Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour
prédéfinie (Affaires, Générale, Personnel) ou ceux d’une
les contacts enregistrés sur la carte SIM.
catégorie que vous avez créée (sélectionnez
Nouvelle catégorie).
Autres fonctions—Contacts
79
Fonctions
Fonctions
Afficher les photos des contacts
Synchroniser les contacts
Pour afficher les contacts sous forme d’images
Pour synchroniser votre répertoire par
ou de liste :
liaison radio directe avec un serveur
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
> Config. contacts > Affichage par défaut > Miniature ou Liste.
Définir l’ordre de tri du répertoire
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
Microsoft® Exchange 2003 à l’aide de
MOTOSYNC :
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
> Synchroniser.
> Config. contacts > Ordre de tri par défaut > Prénom ou Nom.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 63.
Copier tous les contacts sur la carte SIM
Envoyer un contact vers un autre appareil
Pour copier tous les contacts de la mémoire
Pour envoyer un contact vers un autre téléphone,
du téléphone sur la carte SIM :
ordinateur ou appareil :
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
> Copier tout vers SIM.
contact, puis appuyez sur Options > Envoyer par
> Bluetooth ou MMS.
Supprimer un contact
s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au
contact, puis appuyez sur Options > Supprimer.
80
Autres fonctions—Contacts
Personnalisation avancée
Fonctions
Supprimer plusieurs contacts
Fonctions
s > L Contacts, appuyez sur Options
> Sélection multiple, sélectionnez les contacts
Langue
à supprimer, puis appuyez sur Options > Supprimer.
Pour sélectionner la langue du menu :
Supprimer tous les contacts
s > u Paramètres > Configuration tél. > Langue
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
Rappels
> Suppr. tous contacts.
Pour définir l’alerte de rappel pour notifier des
Importer une vCard
événements :
Pour importer les informations sur un contact depuis
s > u Paramètres > Profils, appuyez sur S vers
un fichier vCard enregistré sur votre téléphone :
la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
paramètres #, > Alerte d’agenda.
> Importer vCard.
Affichage de l’horloge
Enregistrer les informations sur le propriétaire
Pour afficher l’horloge analogique ou numérique
Pour enregistrer des informations vous concernant
depuis l’écran d’accueil ou désactiver l’horloge :
sur votre téléphone :
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options
s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts
> Personnaliser l'écran d'accueil > Style d'horloge.
> Infos personnelles.
Autres fonctions—Personnalisation avancée
81
Fonctions
Fonctions
Affichage de la date
Supprimer des données
Pour afficher ou masquer la date sur l’écran
Attention : cette option supprime tous les
d’accueil :
renseignements que vous avez saisis (y compris
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options
> Personnaliser l'écran d'accueil > Date.
les contacts et les événements de l’agenda) et tout
le contenu que vous avez téléchargé (y compris
les photos et les sons) qui sont enregistrés dans
Réinitialiser les paramètres
la mémoire de votre téléphone. Une fois ces
Pour réinitialiser les paramètres par défaut de toutes
informations effacées, il n’est plus possible
les options sauf le code de déverrouillage, le code
de les récupérer.
de sécurité et le compteur total :
s > u Paramètres > Configuration tél. > Remise à zéro
> Réinitialiser paramètres
Cette option ne supprime pas les informations
de la carte SIM :
s > u Paramètres > Configuration tél. > Remise à zéro
> Effacer données du tél.
82
Autres fonctions—Personnalisation avancée
Il se peut que la durée de connexion au réseau
Fonctions
que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable
Supprimer les informations de la carte SIM
ne corresponde pas exactement à la durée facturée
Attention : cette option supprime tous les
par votre opérateur. Pour obtenir des informations
renseignements que vous avez saisis (y compris
relatives à la facturation, veuillez vous adresser
les contacts et les événements de l’agenda) et tout
à votre opérateur.
le contenu que vous avez téléchargé (y compris les
photos et les sons) qui sont enregistrés sur votre
carte SIM. Une fois ces informations effacées, il n’est
plus possible de les récupérer.
Fonctions
Durée des appels
Pour afficher les compteurs d’appel :
s > u Paramètres > Configuration tél. > Remise à zéro
s > q Historique, appuyez sur Options
> Effacer cartes mémoire
> Durée des appels.
Durée et coût des appels
Compteur en cours d’appel
La durée de connexion au réseau correspond au temps
au cours d’un appel :
écoulé entre le moment où vous vous connectez au
réseau de votre opérateur et le moment où vous
terminez l’appel en appuyant sur O. Cette durée
Pour afficher les informations de durée
s > u Paramètres > Configuration appels
> En communication > Durée d'appel
inclut les signaux d’occupation et les sonneries.
Autres fonctions—Durée et coût des appels
83
Fonctions
Fonctions
Coût des appels
Volume de données
Pour afficher le suivi du coût des appels
Pour afficher les compteurs de volume
et les informations concernant le crédit :
des données :
s > q Historique, appuyez sur Options > Coût appels.
s > q Historique, appuyez sur Options
> Volumes de données.
Configuration du coût des appels
Pour définir une limite de crédit :
s > q Historique, appuyez sur Options > Coût appels
Fonction mains libres
> Config. coût/appel.
Remarque : l’utilisation de votre téléphone portable au
Durée des appels de données
volant risque de détourner votre attention de la route.
Pour afficher les compteurs d’appel
de données :
Mettez immédiatement fin à votre communication si
vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite.
En outre, l’utilisation de d’appareils sans fil et de leurs
s > q Historique, appuyez sur Options
accessoires peut être interdite ou restreinte dans
> Durées des sessions.
certains lieux. Respectez toujours les lois et
réglementations en vigueur concernant
l’utilisation de ces produits.
84
Autres fonctions—Fonction mains libres
Fonctions
Réseau
Haut-parleur externe
Pour activer un haut-parleur externe connecté
pendant un appel :
Appuyez sur HP.
Réponse automatique (kit piéton)
Pour répondre automatiquement aux appels
Fonctions
Paramètres de réseau
Pour afficher les informations du réseau
et configurer ses paramètres :
s > u Paramètres > Réseau
lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule
Mise à jour du logiciel
ou à un kit piéton :
Votre opérateur peut transmettre des mises
s > u Paramètres > Configuration tél. > Config. kit piéton
à jour de logiciel à votre téléphone. Lorsque votre
> Réponse auto.
Numérotation vocale (kit piéton)
Pour activer la numérotation vocale avec
la touche d’envoi/fin du kit piéton :
téléphone reçoit une mise à jour, vous pouvez
l’installer immédiatement ou la reporter à plus tard.
Pour installer une mise à jour reportée :
s > u Paramètres > Configuration tél. > Mise à jour logiciel
> Installer
s > u Paramètres > Configuration tél. > Config. kit piéton
> Numérotation vocale
Autres fonctions—Réseau
85
Outils
Fonctions
Ajouter un nouvel événement à l’agenda
Fonctions
Régler le réveil
s > m Outils > Agenda, sélectionnez le jour et
l’heure de début, puis appuyez sur s et saisissez
s > m Outils > Réveil
les détails de l’événement.
Raccourci : à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur
Vous pouvez définir un fichier musical,
Options > Définir alerte.
un enregistrement vocal ou un clip vidéo comme
Désactiver le réveil
Quand le réveil est affiché :
Pour désactiver le réveil, appuyez sur Rejeter ou O.
Pour définir un délai de huit minutes, appuyez sur
rappel d’événement de l’agenda. Pour créer un
événement dans l’agenda, sélectionnez Style d'alerte
> type d’alerte, faites défiler la liste jusqu’au fichier
(ou créez un nouveau fichier), puis appuyez
sur Insérer.
Répéter.
Afficher un événement de l’agenda
Définir l’affichage par défaut de l’agenda
s > m Outils > Agenda > événement.
s > m Outils > Agenda, appuyez sur Options
Pour modifier les détails d’un événement, appuyez
> Config. agenda > Affichage par défaut
sur Options > Modifier.
86
Autres fonctions—Outils
Fonctions
Fonctions
Rappel d’événement de l’agenda
Gérer des fichiers
Quand le rappel d’événement retentit et s’affiche :
Pour accéder aux fichiers multimédias enregistrés
Pour afficher les détails du rappel, sélectionnez
sur votre téléphone et les gérer :
Ouvrir l'événement.
s > m Outils > Explorateur
Pour arrêter le rappel, appuyez sur Rejeter.
Horloge mondiale
Envoyer un événement de l’agenda vers un autre
appareil
Pour afficher des informations sur la date et l’heure
Pour envoyer un événement de l’agenda vers
s > m Outils > Horloge mondiale
un autre téléphone, ordinateur ou appareil :
s > m Outils > Agenda > événement, appuyez
sur Options > Envoyer par > Bluetooth ou MMS.
de plusieurs villes du monde :
Liste de tâches
Pour créer une liste des tâches à effectuer
et configurer votre téléphone pour qu’il
Gérer les fichiers téléchargés
vous indique leurs échéances :
Pour gérer les fichiers et applications téléchargés
s > m Outils > Liste des tâches
sur votre téléphone depuis le navigateur ou via
une connexion Bluetooth® :
s > m Outils > Gestion. de téléch.
Notes
Pour écrire et enregistrer des notes sur votre téléphone :
s > m Outils > Notes
Autres fonctions—Outils
87
Fonctions
Fonctions
Enregistrer un mémo vocal
Écouter un mémo vocal
s > j Multimédia > Magnétophone, appuyez sur
la touche centrale s pour commencer
Pour écouter un mémo vocal enregistré :
l’enregistrement et sur Arrêter pour l’arrêter.
Pour sauvegarder le mémo vocal, appuyez sur
Enregistrer.
Pour exécuter diverses opérations sur le mémo
vocal, appuyez sur Options.
s > m Outils > Explorateur > Mémo vocal
> mémo vocal.
Calculatrice
s > m Outils > Calculatrice
Convertisseur de devises
s > m Outils > Calculatrice, appuyez sur Options
Remarque : l’enregistrement des appels
> Taux de change, saisissez un taux de change
téléphoniques est soumis à diverses lois
et appuyez sur Définir, puis saisissez un montant
relatives à la vie privée et aux enregistrements de
et appuyez sur Options > Convertir devise.
conversations téléphoniques. Respectez toujours les
lois et réglementations en vigueur lors de l’utilisation
de cette fonction.
88
Autres fonctions—Outils
Sécurité
Divertissement et jeux
Fonctions
Fonctions
Code PIN de la carte SIM
Gérer la musique et les sons
Attention : si vous saisissez un code PIN erroné trois
Pour gérer la musique et les sonneries
fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre
que vous avez téléchargées :
téléphone affiche SIM bloquée.
Appuyez sur [.
Pour verrouiller ou déverrouiller la carte SIM :
Faites défiler la liste jusqu’à un fichier audio,
s > u Paramètres > Sécurité > Verrouillage SIM
Verrouiller une application
s > u Paramètres > Sécurité > Verrou. application
Gérer les certificats
Pour activer ou désactiver les certificats
d’accès à Internet enregistrés sur votre téléphone :
puis appuyez sur Options pour le supprimer,
le renommer, le copier, le déplacer, l’envoyer
ou l’appliquer. Certaines opérations ne sont
pas disponibles pour les fichiers protégés par
des droits d’auteur ou pré-installés.
Lire un fichier musical ou un fichier son
Appuyez sur [ > fichier audio.
s > u Paramètres > Sécurité > Certificats
Les certificats permettent de vérifier l’identité et la
fiabilité des sites Web pour télécharger des fichiers
et partager des informations.
Autres fonctions—Sécurité
89
Fonctions
Fonctions
Gérer les images
Gérer des clips vidéo
s > j Multimédia > Images
s > j Multimédia > Vidéos
Faites défiler la liste jusqu’à une image, puis appuyez
Faites défiler la liste jusqu’à un fichier vidéo, puis
sur Options pour la supprimer, la renommer, la copier,
appuyez sur Options pour le supprimer, le renommer,
la déplacer, l’envoyer ou l’appliquer. Certaines
le copier, le déplacer, l’envoyer ou l’appliquer.
opérations ne sont pas disponibles pour les fichiers
Certaines opérations ne peuvent pas être exécutées
protégés par des droits d’auteur ou pré-installés.
sur des fichiers protégés par des droits d’auteur
Modifier une image
ou pré-installés.
s > j Multimédia > Images > image, appuyez sur
Lancer un jeu ou une application
Options > Modifier.
Pour lancer un jeu ou une application Java™ :
Vous ne pouvez pas modifier certains fichiers
s > T Jeux > jeu ou application.
protégés par des droits d’auteur ou pré-installés.
Utiliser des applications SIM
Votre carte SIM peut contenir d’autres
applications qui ajoutent des options et des
fonctionnalités à votre téléphone. Pour plus
d’informations, adressez-vous à votre opérateur.
s > m Outils > Applications SIM
90
Autres fonctions—Divertissement et jeux
Fonctions
Mode avion
Ce mode coupe les fonctions de communication
radio de votre téléphone dans les zones interdites
aux téléphones portables. Vous pouvez utiliser le
lecteur de musique et les fonctions hors réseau dans
un avion, sans interférer avec l’équipement de bord.
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options
> Activer mode avion > Oui.
Pour désactiver le mode avion et activer de nouveau
les fonctions d’appel :
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options
> Désactiver mode avion > Oui.
Autres fonctions—Divertissement et jeux
91
Données relatives au débit d’absorption
spécifique
Données DAS
CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES
INTERNATIONALES DE PROTECTION À L’EXPOSITION
AUX ONDES RADIO
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio.
Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition
aux ondes radio définies par les normes internationales.
Ces normes ont été établies par un organisme
scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission
internationale de protection contre les radiations non
ionisantes), et prévoient des marges de sécurité
destinées à garantir la protection de chacun, quel que
soit son âge et son état de santé.
La norme d’exposition concernant les téléphones
mobiles utilise une unité de mesure appelée débit
d’absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS
recommandée par la CIPRNI pour les téléphones mobiles
utilisés par le grand public est de 2 W/kg. La plus haute
92
Données DAS
valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone en
utilisation à l’oreille est de : 0,34 W/kg.1 Les téléphones
mobiles proposent diverses fonctions leur permettant
d’être utilisés dans d’autres positions, par exemple, avec
le téléphone placé sur le corps tel que cela est décrit
dans ce manuel de l’utilisateur.2 La plus haute valeur du
DAS atteinte dans cette position est de : 0,63 W/kg.1
Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la puissance
d’émission maximale des appareils, la valeur réelle du
DAS du téléphone en fonctionnement est généralement
inférieure à celle indiquée ci-dessus. En effet, le niveau
de puissance de l’appareil change automatiquement afin
de n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au réseau.
Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les
niveaux de DAS selon les téléphones et les positions,
toutes les valeurs respectent les exigences
gouvernementales en matière de protection contre les
radiations. Veuillez noter que les améliorations apportées
à ce modèle de téléphone sont susceptibles d’entraîner
des variations de la valeur du DAS pour les produits
ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus
pour demeurer conformes aux directives.
Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les
informations scientifiques actuelles n’indiquent pas qu’il
est nécessaire de prendre des précautions particulières
quant à l’utilisation des téléphones mobiles. D’après ces
données, vous pouvez réduire votre exposition en
limitant la durée des appels ou en utilisant un « kit mainslibres » pour maintenir le téléphone mobile éloigné de la
tête et du corps.
Des informations complémentaires sont disponibles sur
les sites Internet de l’Organisation mondiale de la Santé
(http://www.who.int/emf) ou de Motorola, Inc.
(http://www.motorola.com/rfhealth).
1.
Les tests ont été effectués conformément aux normes
internationales. La valeur limite intègre une importante
marge de sécurité afin d’apporter une protection
supplémentaire au public et de tenir compte des
éventuelles variations de mesure. Les informations
complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de
test de Motorola, la procédure.
2. Veuillez vous reporter à la section Safety and
General Information (Sécurité et Informations
générales) relative aux appareils portés sur
le corps.
Données DAS
93
Informations de l’Organisation Mondiale de la
Santé
Informations de l’OMS
Dans l’état actuel des connaissances scientifiques,
aucune précaution particulière ne doit entourer
l’utilisation d’un téléphone portable. Néanmoins, si
l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez
limiter la longueur de vos appels et ceux de vos enfants
ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre
téléphone de votre tête et de votre corps.
Source : Aide-mémoire N° 193 de l’OMS
Informations complémentaires :
http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html
94
Informations de l’OMS
INFORMATIONS RELATIVES AU LOGICIEL
À CODE SOURCE LIBRE
Informations à propos du code source libre
Pour savoir comment vous procurer une copie du
code source mis à la disposition des utilisateurs par
Motorola pour le logiciel utilisé dans ce dispositif
portable Motorola, veuillez envoyer un email
à l’adresse [email protected].
Vous pouvez également effectuer une demande
par écrit à l’adresse suivante :
MOTOROLA, INC.
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
USA
Si vous souhaitez obtenir davantage d’informations
concernant les licences, les homologations et les
avis de protection des droits d’auteur requis pour
les progiciels à code source libre utilisés sur ce
périphérique portable Motorola, suivez les
instructions ci-après :
1 Sélectionnez Outils dans le menu principal du téléphone.
2
Sélectionnez Explorateur dans Outils.
3
Sélectionnez le dossier OpenSource dans Explorateur.
4
Mettez OpenSourceNotices.html en surbrillance, puis appuyez
sur Sélection. Ceci lance le navigateur et ouvre les avis.
Le site Web de Motorola opensource.motorola.com offre
également des informations sur l’utilisation du code
source libre par Motorola.
Motorola a créé le site opensource.motorola.com pour
servir de portail dans le cadre d’une interaction avec
la communauté du logiciel, au sens large.
Informations à propos du code source libre
95
Index
A
appel
accessoire en option 17
agenda
ajout d’événement 84
définir l’affichage 84
envoi d’événement 85
synchroniser 61, 62
alerte
désactiver 27, 42
appel de données 82
C
appel des services 74
câbles USB 63
appel en attente 71
calculatrice 86
appelant, affichage 43, 76
carte SIM 32, 73, 74, 87
appels composés 42
carte SIM, supprimer les
appels reçus 42
informations 81
applications SIM 88
clapet 28, 41
autonomie de la batterie,
clavier 41
prolonger 18, 39, 65
sélectionner 28, 34, 37
alerte d’appel 76
boîte vocale 44
répondre 41
accessoires 17, 65, 82
adresse e-mail 75
Bluetooth, connexion sans fil 65
en attente 72
code de déverrouillage 32, 33
code de sécurité 32
alerte de message 76
B
alerte lumineuse 76
batterie 18
code PIN2 32, 73
animation 88
blog 46, 53
codes 32, 33
appareil photo 2, 48, 51
blog vidéo 46, 53
commandes vocales 28
96
Index
code PIN 32, 87
E
G
économiseur d’écran 37, 39
gestion de certificat 87
compteurs 81, 82
écran 3, 21, 39, 79, 80
gestionnaire de téléchargement 85
compteurs d’appel 81, 82
écran d’accueil 3, 21, 79, 80
conférence téléphonique 72
écran externe 2, 28
H
effacer un texte 25
haut-parleur externe 82
e-mail 46
haut-parleur mains libres 2, 31
composer un numéro
de téléphone 73, 74
connexion. Voir Bluetooth,
connexion sans fil
couplage. Voir Bluetooth,
connexion sans fil
coût, suivi 82
D
configurer 57
heure 36
créer un dossier 58
historique des appels 42
envoyer 57
horloge 36, 79
lire 57, 58
horloge mondiale 85
synchroniser 61
date 36, 80
enregistrer des numéros
déverrouiller
application 87
de téléphone 75
explorateur 63, 85
carte SIM 87
téléphone 32, 33
touches externes 32
dossier brouillons 56
F
I
icônes de menu 21, 40
IM 59
image 88
image dédiée 43, 76
filtrer les contacts 77
impression 64, 68
fonction en option 17
indicateur Bluetooth 2, 22
Index
97
indicateur d’appel en cours 23
L
message de carte SIM bloquée 87
indicateur de batterie 23
langue 79
message des appels manqués 43
indicateur de charge
lecture multimédia 34, 35
message multimédia 55, 57
liaison. Voir Bluetooth, connexion
message prédéfini 57
de la batterie 2, 18
indicateur de ligne active 23
indicateur de localisation 23
indicateur de message 23, 56
indicateur de message vocal 44
indicateur de mode 23
indicateur de puissance
sans fil
ligne active, changer 73
limitation d’appel 32, 73
liste de diffusion de groupe 77
liste de tâches 85
luminosité 39
du signal 22
indicateur EDGE 22
indicateur GPRS 22
indicateurs de messagerie
instantanée 22
indicatif d’appel international 71
Informations de l’OMS 92
mémo vocal 86
menu 3, 21, 40
menu principal, personnaliser 40
menu, personnaliser 40
message
message d’appel entrant 43
message de batterie déchargée 23
98
Index
messagerie. Voir IM
messages du navigateur 58
mise à jour du logiciel 70, 83
mode avion 21, 30, 89
mode de saisie de symbole 27
lire 56, 57
kit de véhicule 82
messagerie instantanée Voir IM
mode d’alerte 34
M
envoyer 55
K
message texte 55
mode de saisie de texte 26
mode de saisie de texte iTAP 25
mode de saisie manuelle 26
mode de saisie numérique 26
mode de sonnerie 28
mode secret 71
mode silencieux 28, 34
mode vibreur 28, 34
modèles texte 57
modes 23
P
envoyer un contact 78
modes d’alerte 23
pages Web 46, 47
filtrer 77
modifier un texte 25
papier peint 37
image dédiée 43
MOTOSYNC 61, 62
paramètres de réseau 83
synchronisation 78
mots de passe. Voir codes
personnaliser 79
musique 87
photo 48, 88
port micro-USB 2, 18, 63
N
présentation 37
navigateur 46, 47, 58, 85
profils audio 34
numéro d’urgence 44
numéro de téléphone
enregistrer 75
votre numéro 73
numéros autorisés 73
numérotation vocale 28, 83
O
résolution 51
retourner un appel 43
rétro-éclairage 39
réveil 84
notes 85
numéro abrégé 71
synchroniser 61, 62
répondre à un appel 41
R
rappel 43
rappels 79
rappels de message 79
réinitialiser les paramètres 80
renvoi d’appel 72
renvoi d’appel, indicateur 23
renvoyer des appels 72
répertoire
oreillette 82
afficher 77
ouvrir pour répondre 41
ajouter un contact 75
S
saisie de texte 24
saisie du code de déverrouillage 32
saisie intuitive 25
services d’informations 59
sonnerie 34, 37, 87
sonnerie dédiée 43, 76
supprimer des données 80
synchroniser 61, 62
Index
99
T
V
téléchargement de fichiers 46, 47
verrouiller
télécharger des éléments
multimédias 58
thème 37
tonalités DTMF 74
application 87
carte SIM 87
téléphone 33
touches externes 32
touche centrale 17, 27
vidéo 51, 88
touche de commande vocale 2, 29
vidéo, format de fichier 53
touche de menu 17
volume 27, 34, 35
touche de navigation 17, 27
volume de l’écouteur 27
Touche de sélection 28
volume de sonnerie, régler 34, 35
touche de sélection latérale 2, 28
volume du clavier, régler 34, 35
touche de suppression/retour 25
volume multimédia, régler 34, 35
touches de volume 2, 27
touches programmables 21
U.S. patent Re. 34,976
transférer un appel 72
U
utilisation de câbles 63
6803636S12
100
Index
www.motorola.com

Manuels associés