Manuel du propriétaire | Peavey LineMix 8 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Manuel du propriétaire | Peavey LineMix 8 Manuel utilisateur | Fixfr
 Ge symbole indigue à l'utilisateur la présence à l'intérieuk,
de ce preduit de ténsion norkisolée dangereuse pouvant *,
tre dintensité sutfisante pourgonstitueñun risquexde chac
k Ce symbole indique a l’âfilisateur qu'il ou qu'elle trouvéra
d'importantes instructions‘eur l'utilisation et l'entretien (service)
| de l'appareil dans'la littérature accompagnant le*produit.
ATTENTION: Risques dé chocs électriques.- NE PAS. OUYRIR:
| ATTENTION: “Afin de réduire les risque& de chocs électriques,
h'enleveZ,pas le chuvercleAl| ne se trouve à kintérieunaucune’
pièce pouvant être féparée par l'utilisateur.
Confiez l'entretien à Un personnel de sérvice quâlifié.
GUIDE D'UTILISATION
AVERTISSEMENT: “AFIN DÉPRÉVENIR LES ‘RISQUES DE DECHARGE.ELECTRIQUE OW
, DE FEU, N'EXFOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU'À L'HUMIDITÉ. VEUILLEZ LIRE
LES AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES COMERIS DANS LE GUIDE.
CARACTERISTIQUES
- Huit entrées de niveau ligne
- Chaque entrée possède son propre sélecteur de mise en sourdine (mute), sa commande de niveau et de panoramique et deux
envois auxiliaires dans un format concentrique jumelé
- Chacun des deux retours AUX possède sa commande de niveau et de panoramique
- Les sorties principales LEFT (gauche) et RIGHT (droite) ont leurs propres commandes de niveau
- Amplificateur de casque d’écoute à transistor discret doté d'une commande de volume indépendante
« Prise d'entrée stéréo pour alimenter les signaux directement aux circuits LEFT et RIGHT
« Unité montée sur châssis d’acier EIA 2U x 19"
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le nouveau Linemix™ 8 de Peavey Electronics est un melangeur
de ligne monté sur chassis de premiere qualité, doté de caracteris-
tiques novatrices exclusives telles que la mise en sourdine indivi-
duelle (mute) de chaque canal. Cet appareil utile offre huit entrées
de niveau ligne, chacune dotée de son propre sélecteur de mise en
sourdine, une commande de niveau et de panoramique et deux
envois auxiliaires dans un format concentrique jumelé. Il est égale-
ment doté de deux retours AUX avec des commandes individuelles
de niveau et de panoramique, de sorties principales LEFT et RIGHT
avec commandes de niveau indépendantes, d'un amplificateur de
casque d'écoute à transistor discret ayant sa propre commande de
volume indépendante et d'une prise d'entrée stéréo pour alimenter
les signaux directement aux circuits LEFTet RIGHT.
Le Linemix 8 possède toutes les caractéristiques nécessaires
pour rendre le travail de routage supplémentaire vers une table de
mixage de scène ou d'enregistrement simple et agréable, sans
problèmes de fonctionnement.
INSTALLATION, RACCORDEMENT ET FONCTIONNEMENT
Branchez la petite prise à l'extrémité du câble du bloc d'alimentation
dans la prise de 16-16,5V CA sur le côté de l’appareil (24). Branchez
le bloc d’alimentation fourni avec votre Linemix 8 dans une prise de
courant murale de 115V CA.
Mise en garde: N'utilisez que le bloc d'alimentation fourni avec
ce produit. S'il faut remplacer le bloc d'alimentation d’origine,
consultez votre revendeur ou le fabricant pour connaître le bon
produit de rechange. Si vous utilisez un bloc d'alimentation inadé-
quat, cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc
électrique, des dommages sérieux aux circuits, un rendement
inférieur ou une absence de fonctionnement.
Branchez votre Linemix 8 à vos dispositifs de niveau ligne, selon
vos besoins de mixage personnels.
Mettez l'appareil sous tension à l'aide de l'interrupteur
d'alimentation (14).
PANNEAU AVANT
\ / \ 8 | 14
°С A 0 ADA С су квас, АЙ E RN, AO de O N ol О |
a ! * a ; * © © “© © O мы 0 и "er E РОН, 0 |
+ OO OOO OO O: 1
E. e e EA e LE ETA wv Ls CA er y Y в бе. го «у = (O ——1
.+—0 0 6/6 6 "0/60 :070
С D С D О RN E Cr LINE MIX" 8
= HUE e Мите on WUTE = MUTE < ТЕ E MATE 28 UTE es Ц О * Fe 74 BIGHT CHANNEL
8 | ‘ | > N° LINE MIXER
5 7 9 12
AUX A (1) AUX B PAN (8)
Commande le niveau pour “AUX A" sur chaque canal. Commande de panoramique stéréo L (gauche) et R (droite) pour
Commande le niveau pour “AUX B” sur chaque canal. AUX B LEV (9)
PAN (3) Commande de niveau principale du circuit “AUX B”.
Commande de panoramique stéréo L (gauche) et R (droite) pour
chaque canal.
LEV (4)
Commande de niveau pour chaque canal.
MUTE (5)
Sélecteur de sourdine pour chaque canal.
AUX À PAN (6)
Commande de panoramique stéréo L (gauche) et À (droite) pour
“AUX A”.
AUX A LEV (7)
Commande de niveau principale du circuit “AUX A”.
LEFT MAIN (10) (SORTIE PRINCIPALE GAUCHE)
Commande de niveau de la sortie principale du canal gauche.
RIGHT MAIN (11) (SORTIE PRINCIPALE DE DROITE)
Commande de niveau de la sortie principale du canal droit.
HEADPHONE LEVEL (12) (NIVEAU DU CASQUE D’ECOUTE)
Commande de niveau de sortie du casque d’ecoute stereo.
HEADPHONE OUT (13) (SORTIE CASQUE D'ÉCOUTE)
Prise de sortie du casque d'écoute stéréo.
POWER (14) (INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION)
Enfoncez l'interrupteur en position “On” pour mettre 'appareil en
marche.
PANNEAU ARRIERE
69500638
15 16 20 18
LINE MIX” E R
EMGHT CHANNEL LINE MIXER sed SEND E
aft A PRODUCT OF PEAVEY FLECTROMICS (OAS
o o O o MERIDIAN. ME MADE LAS A
OUTEUTS CHANNEL
INFUTS
В EFX А 7 y
16 МАС
$." —(Y 606006 6606066
т MN |
17 21 19 22
LINE LEVEL OUTPUTS (15, 16)
Le Linemix 8 offre deux prises pointe-manchon de 1/4" comme
sorties. On peut régler les niveaux de sortie en utilisant les comman-
des rotatives “Left Main” (10) et “Right Main” (11).
AUXILIARY INPUT (17)
Entrée au circuit principal de mixage pour le raccordement de
signaux provenant de dispositifs externes tels que les processeurs
d'effets ou de canaux de mixage supplémentaires, etc. (Pointe =
gauche, anneau = droite, manchon = mise a la terre).
EFX A SEND (18)
Sortie d'effets pour les signaux du circuit d'effets ‘A’ utilise pour
alimenter des processeurs d'effets, correcteurs graphiques, ampli-
ficateurs de puissance, etc.
EFX A RETURN (19)
Retour pour la section “EFX A Send”.
EFX B SEND (20)
Sortie d'effets pour les signaux du circuit d'effets ‘B' utilisé pour
alimenter des processeurs d'effets, correcteurs graphiques, ampli-
ficateurs de puissance, etc.
EFX B RETURN (21)
Retour pour la section “EFX B Send”.
CHANNEL INPUTS (22)
Huit entrées mono de niveau ligne pour les canaux 1 ag.
PRISE D'ENTRÉE DU BLOC D' ALIMENTATION (23)
Sert à brancher le bloc d'alimentation à faible tension livré avec le
Linemix 8.
SPÉCIFICATIONS
TOTAL HARMONIC DISTORTION
< .01 20 Hz/20 kHz
SIGNAL TO NOISE
86 dB below 1V unweighted
FREQUENCY RESPONSE
+0/-1 dB 20 Hz/20 kHz
AVAILABLE GAIN
+10 dB
HEADPHONE
FREQUENCY RESPONSE
+0/-2 dB 20 Hz - 20 kHz
OUTPUT
75 mW into 8 ohms @ .15% THD
110 mW into 600 chms @ .004% THD
IMPORTANT - REGLES DE SECURITE
Avertissement: On doit toujours respecter certaines règles de sécurité, y compris celles qui suivent, quand on utilise des appareils électriques,
{Bo
Es
Sa
Lire toutes les directives relatives à la sécurité et au fonctionnement de l'appareil avant de s'en servir.
Toutes les directives relatives à la sécurité et au fonctionnement doivent être conservées pour références futures.
Respecter tous les avertissements inclus dans les directives imprimées à l'arrière de l'appareil.
Toutes les directives relatives au fonctionnement doivent être respectées.
Cet appareil ne peut pas être utilisé dans les endroits humides : près d’une baignoire, d'un évier, d’une piscine, dans un sous-sol humide, etc.
[| faut placer cet appareil de telle manière que la ventilation ne soit pas génée. Il ne peut pas être collé sur un mur ni placé dans une enceinte fermée où il n'y a pas
de circulation d'air.
[1 faut placer cet appareil loin des sources de chaleur : poêle, fournaise, radiateurs, et même loin d’un autre amplificateur qui produit de la chaleur.
Brancher l'appareil uniquement dans une source d'alimentation du type spécifié sur la composante adjacente au câble du bloc d'alimentation,
Ne jamais couper la broche de la mise à la terre (ground) du câble d'alimentation. Pour de plus amples informations relatives à la mise à la terre, demander par
écrit notre dépliant gratuit sur les risques de choc et la mise à la terre (Shock Hazard and Grounding).
On doit toujours manipuler avec soin les câbles d'alimentation, Ne jamais marcher ou placer des pièces d'équipement sur ces câbles. Vérifier périodiquement les
câbles pour des coupures ou des signes de bris, spécialement à la fiche et au point où le câble entre dans l'appareil.
Le câble d'alimentation doit être débranché quand l’appareil ne sert pas durant une longue période.
Si l'appareil est monté sur un châssis, le support arrière doit être renforci.
On peut nettoyer les parties métalliques à l’aide d’un linge humide. Les plaquages de vinyle utilisés pour certains appareils peuvent être nettoyés à l’aide de Imges
humides ou d’un nettoyeur domestique à base d’ammoniaque si nécessaire. Débrancher l’appareil de la source de courant avant de le nettoyer.
[| faut faire attention de ne pas échapper de composantes dans des liquides et ne pas faire gicler de liquide dans l'appareil, par les ouvertures de ventilation ou toute aulre ouverture,
Cet appareil doit être vérifié par un technicien qualifié si :
a) la corde d'alimentation est endommagée;
b} quelque chose tombe ou est renversé sur l'appareil;
c) l'appareil ne fonctionne pas correctement:
d) l'appareil a été échappé ou là carcasse endommagée.
L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil. Toutes réparations doivent être faites par un technicien qualifié.
Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec un chariot ou un support recommandé par Peavey Electronies.
On peut subir une perte permanente de l'audition si on s'expose à des niveaux de bruits trop intenses, Le degré de perte de l'audition varie considérablement et sensiblement selon les individus, mais
presque tous seront affectés s'ils y sont exposés trop longtemps.
L'OSHA (Administration de la santé et de la sécurité au travail des États-Unis) a déterminé les limites permises de l'exposition aux bruits.
Durée par jour en heures Intensité du son en dBa, réponse lente
5 90
92
4 95
3 97
2 100
11h 102
] 105
И: 110
144 où moins 115
Selon l'OSHA, toute exposition au delá des limites permises ci-haut pourrait entraîner une perte permanente de l'audition.
Pour prévenir une telle perte, il convient de porter des protège-tympan quand on manipule des systèmes d'amplification au delà des limites
déterminées ci-haut, Pour se protéger de danger potentiel de l’exposition aux bruits intenses, il est recommandé à toute personne exposée à des sons
intenses de se protéger en portant des couvre-oreilles ou des protège-tympan durant le fonctionnement de l'appareil.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
ТАЙ
®
Les caractéristiques et spécifications peuvent changer sans avis.
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION / 711 A Street / Meridian, MS 39302-2898 / U.S.A. / (601) 483-5365 / Telex: 504115 / Fax: 486-1278
#00719680

Manuels associés