- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Télécopieurs
- FRANCE TELECOM
- AGORIS 6114
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM AGORIS 6114 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels101 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
101
â â *23261412-8* 2 COUV 23261412-8.fm Page 1 Mercredi, 2. mai 2001 12:44 12 9XHG·HQVHPEOHGXID[ Couvercle d’accès au scanner à plat (modèle 6116) Capot analyse Vitre du scanner à plat (modèle 6116) Pupitre Réceptacle des documents analysés Lecteur carte à puce Support (Option) Chargeur des documents Guide papier réglable à analyser Sortie des feuilles imprimées Capot supérieur imprimante Bouton d’ouverture du capot supérieur imprimante Bac papier imprimante Noir Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\2 COUV 23261412-8.fm Liasse 23261412-8TDM.fm Page 1 Mercredi, 2. mai 2001 12:57 12 Conditions d’emplacement Chargement du papier Installation des options Cassette secondaire de papier Installation de la cassette secondaire de papier /HVFDQQHU Déballage du Scanner Installation du Scanner Mise en place des éléments amovibles 5DFFRUGHPHQWV Raccordement Imprimante Raccordement téléphonique et Lan Raccordement secteur et mise sous tension Mise a jour des consommables 35,6((10$,165$3,'( 3ULQFLSHVGHQDYLJDWLRQ Présentation 2-1 2-1 2-1 2-3 2-3 2-3 2-4 2-4 Le navigateur L’écran d’affichage L’accès aux fonctions Accès guidé par les menus Accès direct par le numéro *XLGHGHVIRQFWLRQV 1-1 1-4 1-5 1-5 1-7 1-8 1-8 1-9 1-11 1-11 1-11 1-11 1-12 1-12 1-13 1-13 1-13 &21),*85$7,21'(9275($33$5(,/ 3DUDPpWUDJHVJpQpUDX[ 3-1 Avant émission 3-1 3-1 3-1 3-2 3-2 3-2 3-3 Date/Heure Numéro de votre fax Nom Type de réseau Préfixe local Rapport d’émission et avis de dépôt Prise en mains rapide 1-1 Déballage de l’imprimante Description Installation de votre terminal Configuration machine /·LPSULPDQWH -1 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Liasse 23261412-8TDM.fm Utilisation ,167$//$7,21 Maintenance Sécurité %LHQYHQXH Répertoire 6200$,5( Installation Sommaire Sommaire Liasse 23261412-8TDM.fm Page 2 Mercredi, 2. mai 2001 12:57 12 Sommaire Plage horaire économique Type de chargement des documents Avant réception Répondeur Fax Réception sans papier Nombre de copies Rediffusion Réception Fax ou PC (Modèles 6114/6116) Paramètres techniques 5pJODJHVUpVHDXORFDO PRGqOHV Réglages réseau local Configuration automatique Configuration manuelle Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) Noms Netbios 0HVVDJHULHHW,QWHUQHW Paramètres d’initialisation Accès aux paramètres de connexion et de messagerie Accès aux paramètres des serveurs Réglages Réglages courants Tri des mails Connexion Internet Connexion immédiate à Internet Connexion programmée Inhiber la fonction Internet 5e3(572,5( &UpDWLRQGHILFKHVGHFRUUHVSRQGDQWV Ajouter une fiche &UpDWLRQGHOLVWHVGHFRUUHVSRQGDQWV Ajouter une liste Ajouter ou supprimer un correspondant d’une liste &RQVXOWHUXQHILFKHRXXQHOLVWH 0RGLILHUXQHILFKHRXXQHOLVWH 6XSSULPHUXQHILFKHRXXQHOLVWH ,PSULPHUOHUpSHUWRLUH ,PSRUWDWLRQG·XQUpSHUWRLUH Champs du fichier Procédure 3-3 3-3 3-4 3-4 3-5 3-5 3-5 3-6 3-6 3-9 3-9 3-9 3-9 3-10 3-10 3-10 3-11 3-11 3-12 3-12 3-12 3-13 3-15 3-15 3-15 3-15 4-1 4-2 4-2 4-3 4-4 4-4 4-4 4-5 4-5 4-5 4-6 4-6 -2 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Liasse 23261412-8TDM.fm Liasse 23261412-8TDM.fm Page 3 Mercredi, 2. mai 2001 12:57 12 ([SRUWDWLRQG·XQUpSHUWRLUH 87,/,6$7,21 Numéroter A partir du répertoire A partir de la touche bis Vers plusieurs destinataires Emission par le réseau téléphonique (RTC) Emission immédiate Emission différée Emission avec suivi de numérotation Emission par Internet Emission d’un document vers une adresse E-Mail Emission d’un message saisi au clavier vers une adresse E-Mail File d’attente d’émission Consulter ou modifier la file d’attente Exécuter immédiatement une émission en attente Imprimer un document en attente ou en dépôt Imprimer la file d’attente Supprimer une émission en attente Arrêt d’une émission en cours 5HFHYRLU Réception via le réseau téléphonique (RTC) Réception via Internet 3KRWRFRSLHU Copie locale Copie simple Copie "élaborée" Réglages particuliers pour la copie Réglages du scanner Réglages de l’imprimante $XWUHVIRQFWLRQV Journaux Impression du guide des fonctions Impression des réglages Mémorisation d'une séquence de touches Compteurs Le dépôt et la relève Verrou -3 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Liasse 23261412-8TDM.fm Prise en mains rapide Résolution Contraste Configuration machine Choisir la résolution/le contraste 5-1 5-2 5-2 5-2 5-2 5-3 5-3 5-3 5-4 5-4 5-4 5-4 5-5 5-5 5-6 5-6 5-6 5-7 5-8 5-8 5-8 5-8 5-9 5-9 5-9 5-9 5-10 5-10 5-10 5-10 5-10 5-11 5-12 5-13 5-13 5-13 5-14 5-14 5-14 5-15 5-16 5-17 Répertoire Scanner à défilement Scanner à plat (modèle 6116) Utilisation Mise en place du document Installation 5-1 Maintenance (QYR\HU Sécurité 4-7 Sommaire Sommaire Liasse 23261412-8TDM.fm Page 4 Mercredi, 2. mai 2001 1:02 13 Sommaire Saisie du code de verrouillage Verrouillage du clavier Verrouillage des numérotations %RvWHVDX[OHWWUHV %$/)$; Gestion des BAL Initialiser une BAL Modifier les caractéristiques d’une BAL existante Imprimer le contenu d’une BAL Supprimer une BAL Imprimer la liste des BAL Dépôt dans une BAL de votre fax Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant Relève de BAL d’un fax distant 0$,17(1$1&( (QWUHWLHQ 6-1 Généralités Remplacement des consommables Nettoyage Nettoyage des dispositifs de lecture du scanner Nettoyage de l’imprimante Calibrage scanner ,QFLGHQWV Echecs en communication Cas d'une émission à partir du chargeur Cas d'une émission à partir de la mémoire Codes d'échec de communication Incidents imprimante Messages d’erreur Bourrage papier de l’imprimante Incidents scanner Bourrage papier du scanner à défilement Incidents divers &DUDFWpULVWLTXHV Caractéristiques de l’appareil Caractéristiques des consommables 5-17 5-17 5-18 5-18 5-19 5-19 5-19 5-20 5-20 5-20 5-20 5-20 5-21 6-1 6-1 6-13 6-13 6-13 6-15 6-15 6-15 6-15 6-16 6-16 6-18 6-18 6-19 6-22 6-22 6-23 6-24 6-24 6-25 6e&85,7e Cet appareil a été conçu conformément aux normes européennes I-CTR37 et CTR21, il est destiné à être raccordé au réseau téléphonique commuté (RTPC). En cas de problèmes, vous devez contacter dans un premier lieu votre fournisseur. Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE. Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CE. Pour les perturbations électromagnétiques conformément à la directive 89/336/CE. Et qu’il utilise efficacement le spectre radio attribué aux communications terrestres. Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE. -4 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Liasse 23261412-8TDM.fm Liasse 23261412-8.book Page 1 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 3XSLWUH 1. Voyant "Message Fax" : Allumé : indique que le télécopieur est programmé en répondeur-fax Clignotant : message reçu en répondeur-fax 2. Icône de "Ligne" : Allumée : communication en cours Clignotante : établissement de communication. 3. Résolution d'analyse (Normal, Fin, Photo) SFin, 4. Remplissage de la mémoire (0 à 100%) 11.Touche vier : pièce jointe d’un mail saisi au cla- 12.Touche : réglage du contraste 13.Touche i : impression de la liste des fonctions 14.Touche : diffusion d’un fax vers plusieurs destinataires 15.Touche : Prise de ligne manuelle 16.Touche : rappel de l’un des derniers numéros composés 17.Touche ECO : émission en tarif économique 5. Icône "Bourrage Papier" imprimante 18.Clavier numérique 6. Icône réserve de "Toner" : Allumée : fin de toner Clignotante : approche de fin de toner 19.Touche 20.Touche : émission de télécopies ou copie locale noir et blanc 7. Indicateur de contraste 21.Touche @ : émission de fax Internet 8. Voyant "Marche" : Vert : appareil sous tension Rouge : incidents 9. Touche : arrêt de l’opération en cours 22.Touche : résolution d’analyse en émission 10.Touche : accès au répertoire et aux numéros abrégés : Photocopie 23.Touche OK : validation de la sélection affichée à l’écran 24.Touche MENU : accès aux différentes fonctions 25.Touches de navigation 26.Touche C : retour au menu précédent 27.Clavier alphabétique 2. 4. 1. 6. 3. 5. Ligne ! 10. 7. 8. 9. 12. 11. 14. 13. 16. 15. 17. 18. Toner Internet 1 2 3 4 5 6 & Services Emission Fax & F@x A F2 ’ Q Z ( W " S ) X F3 F4 E R D & | T F C 100 50 MØmoire \ G V , Y < B ~ H ? U > N 27. Date en cours : 2 mai 2001 8 9 0 # Contraste / % 7 ECO RØsol. - Contr. Norm Fin SFin Photo 0 RØsolution F1 Analyse Marche Messages fax : § J { . ! $ I O K ; } = C + * OK OK P L Internet @ M @ Menu Ctrl 26. 25. 24. 23. 19. /Copie Fax 22. 21. 20. Liasse 23261412-8.book Page 2 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 %,(19(18( Vous venez d’acquérir un terminal de communication de nouvelle génération. A la fois Fax laser et terminal ouvert à la communication sur Internet, votre appareil saura répondre à vos besoins professionnels les plus exigeants. Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur, son accès multitâche et son répertoire à accès direct. L’imprimante laser vous permet d’imprimer les documents reçus. Grâce à son scanner (à défilement pour les modèles 6110 et 6114) et à défilement et à plat (pour le modèle 6116), vous pouvez envoyer un document ou utiliser votre appareil en véritable copieur noir & blanc pour les modèles équipés du scanner à plat. Le scanner à plat (pour le modèle 6116), vous permet d’envoyer des extraits de documents reliés, et d’effectuer des copies de qualité. Ouvert sur l’Internet, vous pouvez émettre des documents vers des E-mail et en recevoir. Date en cours : 2 mai 2001 Liasse 23261412-8.book Page 1 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 ,167$//$7,21 /·,035,0$17( 'e%$//$*('(/·,035,0$17( 1-1 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 2 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Installation + Retirez le sac en plastique et décollez le film d’expédition à l’arrière de l’imprimante. + Dépliez le bac introducteur papier de l’imprimante en le tenant des deux mains. + Retirez les deux coussins de l’entrée d’alimentation papier. 1-2 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 3 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Appuyez sur le guide de format papier droit afin d’écarter les deux guides de format papier vers la gauche ou la droite. Sortez la bande plastique de l’entrée d’alimentation papier. Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Configuration Prise en mains Installation + Sommaire Installation 1-3 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 4 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Installation '(6&5,37,21 Réceptacle Bac à introduction manuelle Guide de format de papier Bac introducteur papier Bouton d’ouverture du capot supérieur Support papier Interrupteur marche/arrêt Couvercle du bac Cassette secondaire de papier (option selon modèle) Bac papier (500 feuilles) de cassette secondaire Sélecteur d’impression par-dessus/par-dessous Prise de cordon secteur Cartouche toner (pré-installée dans l’imprimante) Connecteur port imprimante Cartouche tambour (pré-installée dans l’imprimante) 1-4 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 5 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 &RQGLWLRQVG HPSODFHPHQW En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez deux fois que l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes : Installation ,167$//$7,21'(9275(7(50,1$/ Sommaire Installation • La prise électrique à laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci et être aisément accessible. • Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposée aux rayons du soleil. • Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système de conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands écarts de température ou d’humidité. • Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes vibrations. • Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération. • Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles. Configuration • Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou d’autres gaz organiques. Prise en mains • Choisissez un emplacement bien aéré. • Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière. 3UpFDXWLRQVG·XWLOLVDWLRQ Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal. Répertoire • Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités. La section ci-dessous décrit l’environnement d’exploitation qu’exige l’utilisation de l’imprimante : • Température : 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) avec un écart maximum de 10 °C (18 °F) par heure. • Humidité : 15 à 85 % d’humidité ambiante, avec un écart maximal de 20 % par heure. Utilisation Environnement d’exploitation La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal : • Ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots en cours d’impression. • N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un champ magnétique à proximité de l’imprimante. Maintenance Terminal • Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. 1-5 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Sécurité • Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la prise en évitant de tirer sur le cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique. Liasse 23261412-8.book Page 6 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Installation • Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez d’endommager le cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période prolongée. • N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique. • N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Ne posez jamais d’objets lourds sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie. • Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent pas dans le terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets créent un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celle-ci. Tout contact du terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie ou de décharge électrique. • Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-la immédiatement hors tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique. • En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique. Attention - Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de l’imprimante génère en effet une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si celle-ci fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une utilisation sûre, veillez à placer l’imprimante dans un local bien ventilé. 1-6 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 7 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Sommaire Installation &KDUJHPHQWGXSDSLHU Ouvrez le réceptacle destiné au papier imprimé. + Dépliez le bac introducteur papier de l’imprimante en le tenant des deux mains. Appuyez sur le guide de format papier droit afin d’écarter les deux guides de format papier vers la gauche ou la droite. Sécurité Maintenance + Utilisation Répertoire Configuration Prise en mains Installation + 1-7 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 8 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Installation + Placez une pile de papier au centre du bac introducteur papier. Immobilisez celle-ci en faisant glisser les guides de papier contre les bords droit et gauche de la pile de papier. ,167$//$7,21'(6237,216 Cette section décrit l’installation des accessoires optionnels disponibles pour l’imprimante. &DVVHWWHVHFRQGDLUHGHSDSLHU La cassette secondaire de papier est munie d’un bac papier pouvant contenir jusqu’à 500 feuilles de papier de format A4. 1-8 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 9 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Placez l’imprimante au-dessus de la cassette secondaire. Veillez à aligner les broches de couplage de la cassette secondaire sur les orifices correspondants au-dessous de l’imprimante. Retirez le couvercle du bac papier. Appuyez sur la plaque de soutien située dans le bac papier jusqu’à ce qu’elle se bloque. Placez une pile de 500 feuilles maximum dans le bac papier en veillant à disposer le papier de sorte que la face tournée vers le haut au déballage du papier soit toujours tournée vers le dessus. Remettez le couvercle du bac en place et insérez le bac papier dans la cassette secondaire du papier. Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire Configuration Prise en mains Retirez la cassette secondaire de papier et le bac 2 de son emballage, ainsi que le film de protection servant à maintenir les différents composants en place. Installation ,QVWDOODWLRQGHODFDVVHWWHVHFRQGDLUHGHSDSLHU Sommaire Installation 1-9 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 10 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Installation Remarque : Veillez toujours à saisir le bac papier des deux mains pour le sortir ou le remettre en place dans la cassette secondaire de papier. + Mettez le bouton en position haute (a) pour une sortie papier vers l’avant sur le support document. La position basse (b) du bouton correspond à une sortie papier vers l’arrière de l’imprimante. a b + Vérifiez que le bouton est toujours réglé en position (a). 1-10 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 11 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 • Cordon de raccordement d’alimentation imprimante • Réceptacle de sortie du document original • Cordon ligne téléphonique • Cordon d’alimentation secteur • Carte jauge de démarrage (carte à puce) • Cordon de raccordement imprimante ,167$//$7,21'86&$11(5 0LVHHQSODFHGHVpOpPHQWVDPRYLEOHV ,QVWDOODWLRQGXUpFHSWDFOHGHVRUWLH Fixez sur le côté gauche du télécopieur le réceptacle de sortie pour le document original en enclenchant les deux ergots dans les orifices prévus à cet effet. Sécurité Maintenance Utilisation + Prise en mains Vérifiez la présence des éléments suivants : • Scanner Configuration 'e%$//$*('86&$11(5 Répertoire /(6&$11(5 Installation Sommaire Installation 1-11 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 12 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Installation 5$&&25'(0(176 A H G E B F C D 3 1 2 4 5$&&25'(0(17,035,0$17( + + Branchez l’extrémité du cordon (3) dans la prise (F) du télécopieur et l’autre extrémité dans la prise (C) de l’imprimante. Branchez l'extrémité du cordon secteur (2) dans la prise (A) du télécopieur et l'autre extrémité dans la prise (D) de l’imprimante. 1-12 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 13 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 5$&&25'(0(177e/e3+21,48((7/$1 + + Branchez l'extrémité du cordon ligne téléphonique (4) dans la prise (E) du télécopieur et l'autre extrémité sur la prise téléphonique murale. Branchez l'extrémité du cordon LAN (modèles 6114, 6116) (fourni par votre administrateur réseau) dans la prise (H) de votre télécopieur et l’autre extrémité dans la prise de votre réseau local dédiée à votre télécopieur. 5$&&25'(0(176(&7(85(70,6(62867(16,21 Configuration cordon secteur (2), que l’imprimante fournie avec l’appareil. Répertoire + Assurez-vous que l’interrupteur M/A est en position I (Marche). Attention - Sur la prise (A), vous ne devez brancher, à l’aide du Prise en mains Installation Sommaire Installation + + Branchez l'extrémité du cordon secteur (1) dans la prise (B) du télécopieur et l'autre extrémité sur la prise secteur murale. Mettez l’interrupteur (G) (selon modèle) sur la position 1 (Marche). Utilisation Attention - Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité. 0,6($-285'(6&216200$%/(6 Maintenance Après quelques secondes, dès que la phase de préchauffage de l'imprimante est terminée, la date et l'heure s'affichent. Après avoir installé tous les consommables dans l’imprimante, il est nécessaire d’informer l’appareil de ses caractéristiques. A cet effet, la carte à puce, livrée avec l’appareil, doit être lue avant d’utiliser votre appareil. 1-13 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Sécurité Une carte à puce est livrée avec les consommables. Cette carte initialise le système qui vous permet de connaître à tout moment le niveau de consommation des cartouches de toner. Liasse 23261412-8.book Page 14 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Installation L’écran vous indique : INITIALISATION INSÉRER CARTE JAUGE + + Insérez la carte à puce (ou carte jauge) dans le lecteur en faisant attention à ce que la puce soit orientée comme indiqué sur l’illustration. L’affichage suivant apparaît sur l’écran du pupitre du scanner : INITIALISATION DES CONSOMMABLES ? VALIDER = OK ANNULER = C + Lorsque la lecture est terminée, retirez la carte : INITIALISATION DES CONSOMMABLES ENREGISTRÉE RETIRER LA CARTE + L’opération est terminée, la carte ne sera plus demandée. 1-14 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 1 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 35,6((10$,16 5$3,'( 35,1&,3(6'(1$9,*$7,21 35e6(17$7,21 Le navigateur vous permet d’accéder aux menus que vous visualisez sur l’écran d’affichage. /HQDYLJDWHXU Ce navigateur, constitué de 5 touches, vous permet de vous déplacer dans les menus que propose votre appareil. 2-1 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Prise en Liasse 23261412-8.book Page 2 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Prise en mains rapide 6HGpSODFHUGDQVOHVPHQXV 3RXU 8WLOLVH]ODWRXFKH 6\PEROHXWLOLVp Accéder au menu principal. MENU Sélectionner la ligne suivante d’un menu. 6 Sélectionner la ligne précédente d’un menu. 5 Passer au menu suivant. OK Retourner au menu précédent. C Sortir du menu en cours en validant l’action en cours. Sortir du menu en cours sans valider l’action en cours. 6HGpSODFHUGDQVXQFKDPSGHVDLVLH 3RXU 8WLOLVH]ODWRXFKH 6\PEROHXWLOLVp Se déplacer à droite ou à gauche. 3 4 Valider votre saisie. OK Effacer un caractère en déplaçant le curseur sur la gauche. Ì 2-2 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Prise en Liasse 23261412-8.book Page 3 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 8WLOLVH]ODWRXFKH Effacer un caractère à droite du curseur sans déplacer le curseur. 6\PEROHXWLOLVp C Installation 3RXU Sommaire Prise en mains rapide Confirmer votre saisie et revenir à l’écran initial. L’écran est constitué de 4 lignes de 20 caractères. Le curseur vous indique la ligne sélectionnée. F---- FONCTION 1 REPERTOIRE 2 REGLAGES 3 EMISSION Pour les menus comportant plus de trois choix, utilisez les flèches 5 et 6 du navigateur pour faire apparaître les lignes suivantes (cachées) du menu (4, 5, 6 etc.). Configuration Prise en mains /·pFUDQG·DIILFKDJH L’accès aux fonctions peut se faire de deux façons différentes. • Accès guidé par les menus. • Accès direct aux fonctions. $FFqVJXLGpSDUOHVPHQXV Vous pouvez imprimer le guide (touche i) pour connaître le numéro d’une fonction. L’exemple suivant décrit comment entrer votre nom pour qu’il s’imprime sur l’en-tête de vos fax (nom de cette fonction REGLAGES /VOTRE NOM). Appuyez sur la touche MENU, le menu des fonctions apparaît, déplacez le curseur ,à l’aide des flèches 5 ou 6 du navigateur pour le positionner en face de la ligne désirée. F---- FONCTION REPERTOIRE 2 REGLAGES 3 EMISSION Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. Sécurité + 1 Maintenance + Utilisation Répertoire /·$&&Ë6$8;)21&7,216 2-3 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Prise en Liasse 23261412-8.book Page 4 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Prise en mains rapide + Dans ce menu sélectionné, déplacez le curseur , à l’aide des flèches navigateur pour le positionner en face de la sous fonction désirée. 5 ou 6 du F2----REGLAGES + 1 DATE HEURE 2 VOTRE NUMERO 3 VOTRE NOM Validez votre choix en appuyant sur la touche OK. $FFqVGLUHFWSDUOHQXPpUR Vous pouvez imprimer le guide (touche i) pour connaître le numéro d’une fonction. A partir du mode veille : + Appuyez successivement sur la touche MENU suivi du numéro de la fonction désirée. *8,'('(6)21&7,216 MENU PRINCIPAL 1 : REPERTOIRE )RQFWLRQV MENU : 11 MENU : 12 MENU : 13 MENU : 14 MENU : 15 MENU : 16 161 162 MENU : 17 MENU : 18 - - AJOUTER NOM AJOUTER LISTE MODIFIER SUPPRIMER IMPRIMER ARCHIVAGE SAUVEGARDE RESTAURATION IMPORTATION EXPORTATION 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ Entrée d’un nom dans le répertoire Entrée d’une liste de diffusion Modification d’une fiche du répertoire Suppression d’une fiche du répertoire Impression du répertoire Archivage du répertoire sur carte à puce Sauvegarde du répertoire sur carte à puce Chargement du répertoire depuis carte à puce Autoriser l’importation d’un répertoire par e-mail Exportation du répertoire par e-mail 3DJH p. 4-2 p. 4-3 p. 4-4 p. 4-5 p. 4-5 p. 4-1 p. 4-1 p. 4-1 p. 4-6 p. 4-7 MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES )RQFWLRQV MENU : 21 MENU : 22 MENU : 23 MENU : 24 241 - 242 243 MENU : 25 DATE HEURE VOTRE NUMERO VOTRE NOM EMISSION RAPPORT EMISSION MEM - PLAGE ECO RECEPTION 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ Saisie de la date et de l’heure Saisie de votre numéro Saisie de votre nom Emission Choix d’impression du rapport de communication (voir MENU 371) Emission depuis chargeur ou mémoire (voir MENU 372) Réglage de la plage économique (voir MENU 373) Réception 3DJH p. 3-1 p. 3-1 p. 3-2 2-4 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Prise en Liasse 23261412-8.book Page 5 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 MENU : 28 MENU : 29 - RESEAU LOCAL(a.) CONFIGURATION ADRESSE IP MSK SS RESEAU PASSERELLE ADRESSE IEEE NOM NETBIOS 1 NOM NETBIOS 2 - IMPRIMER TECHNIQUES Sélection du type de réseau (PUBLIC ou PRIVE) Sélection du mode de configuration Adresse IP du terminal Masque de sous-réseau Adresse de la passerelle Adresse IEEE du terminal Nom NetBIOS numéro 1 Nom NetBIOS numéro 2 Impression de la liste des réglages (voir MENU 54) Paramètres techniques p. 3-5 p. 3-5 p. 3-4 p. 3-4 p. 3-6 p. 3-2 p. 3-2 p. 3-9 p. 3-10 p. 3-10 p. 3-10 p. 3-10 p. 3-10 p. 3-10 p. 3-6 (a.) modèles 6114 / 6116 MENU PRINCIPAL 3 : EMISSION )RQFWLRQV MENU : 31 MENU : 32 MENU : 33 MENU : 34 MENU : 35 MENU : 36 MENU : 37 371 372 373 - 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ EMISSION FAX RELEVE DEPOT EMISSION BAL RELEVE DE BAL REDIFFUSION REGLAGES RAPPORT EMISSION MEM PLAGE ECO Emission simple et multi destinataire Demande de relève Mise en dépôt Emission vers une BAL Relève d’une BAL Emission pour rediffusion voir MENU 24 Choix d’impression du rapport de communication Emission depuis chargeur ou mémoire Réglage de la plage économique Installation RECEPTION PC (a.) RESEAUX RESEAU TELEPH. TYPE DU RESEAU Acceptation des réceptions sans papier Nombre de copies des documents reçus Activation du répondeur fax Sélection du code d’interrogation à distance Choix pour réception PC Réseaux Prise en mains MENU : 26 261 2611 262 REC.SANS PAPIER NOMBRE COPIES REPONDEUR FAX CODE REPONDEUR 3DJH 3DJH p. 5-5 p. 5-17 p. 5-16 p. 5-20 p. 5-21 p. 3-5 p. 3-3 p. 3-4 p. 3-3 Répertoire 253 254 255 256 257 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ Utilisation )RQFWLRQV Configuration MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES Sommaire Prise en mains rapide )RQFWLRQV MENU : 41 MENU : 42 MENU : 43 - 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ IMPRIMER ACTIVER CODE REPONDEUR Impression des messages reçus Activation du répondeur fax Sélection du code d’interrogation à distance 3DJH p. 3-5 p. 3-4 p. 3-4 Maintenance MENU PRINCIPAL 4 : REPONDEUR FAX )RQFWLRQV MENU : 51 MENU : 52 MENU : 53 - GUIDE JOURNAUX REPERTOIRE 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ 3DJH Impression du guide Impression des journaux de communication Impression du répertoire p. 5-14 p. 5-14 p. 4-5 2-5 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Prise en Sécurité MENU PRINCIPAL 5 : IMPRESSION Liasse 23261412-8.book Page 6 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 5 : IMPRESSION )RQFWLRQV MENU : 54 MENU : 55 MENU : 56 - 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ REGLAGES COMMANDES BAL 3DJH Impression de la liste des réglages p. 5-14 Impression de la liste des commandes (voir MENU 65) Impression de la liste des BAL (voir MENU 75) MENU PRINCIPAL 6 : COMMANDES )RQFWLRQV MENU : 61 MENU : 62 MENU : 63 MENU : 64 MENU : 65 - 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ EXECUTER MODIFIER SUPPRIMER IMPRIMER IMPRIMER LISTE Exécution d’une commande en attente Modification d’une commande en attente Suppression d’une commande en attente Impression d’un document en attente Impression de la liste des commandes 3DJH p. 5-8 p. 5-8 p. 5-9 p. 5-8 p. 5-8 MENU PRINCIPAL 7 : BOITES AUX LETTRES )RQFWLRQV MENU : 71 MENU : 72 MENU : 73 MENU : 74 MENU : 75 - 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ INITIALISER DEPOT IMPRIMER SUPPRIMER IMPRIMER LISTE Création et modification d’une BAL Dépôt d’un document dans une BAL Impression du contenu d’une BAL Suppression d’une BAL vide Impression de la liste des BAL 3DJH p. 5-19 p. 5-20 p. 5-20 p. 5-20 p. 5-20 MENU PRINCIPAL 8 : FCT EVOLUEES )RQFWLRQV MENU : 80 MENU : 82 821 822 823 MENU : 83 831 832 MENU : 84 841 842 843 844 MENU : 87 871 872 873 MENU : 88 MENU : 89 - - - - - CALIBRATION VERROU CODE VERROUILLAGE VERROU CLAVIER VERROU NUMERO PREFIXE LONG. NUMERO SAISIE PREFIXE COMPTEURS PAGES IMPRIMEES COPIES LOCALES PAGES EMISES PAGES RECUES SCAN. ET IMPR. SCANNER CIS SCANNER CCD IMPRIMANTE CONSOMMABLES TELERELEVE 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ Calibration du scanner Activation du verrouillage Code de verrouillage Activation du verrouillage clavier Activation du verrouillage de numérotation Activation du préfixe de numérotation Longueur minimale du numéro pour envoi avec préfixe Saisie de la valeur du préfixe de numérotation Voir les compteurs d’activité Compteur de pages imprimées Compteur copies locales Compteur de pages émises Compteur de pages reçues Réglages scanners et imprimante Réglages scanner à défilement (CIS) Réglages scanner à plat (CCD) Réglages imprimante Etat des consommables Accès à la télérelève (si option installée) 3DJH p. 6-15 p. 5-17 p. 5-17 p. 5-17 p. 5-18 p. 3-2 p. 3-2 p. 3-2 p. 5-15 p. 5-15 p. 5-15 p. 5-15 p. 5-16 p. 5-11 p. 6-1 2-6 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Prise en Liasse 23261412-8.book Page 7 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Sommaire Prise en mains rapide MENU PRINCIPAL 9 : INTERNET - ou - Paramètres du fournisseur d’accès à internet Paramètres de la messagerie Paramètres du SMTP, POP3 et DNS Accès immédiat au fournisseur Réglages Internet Choix du type de connexion Choix du type d’émission 3DJH p. 3-11 p. 3-11 p. 3-11 p. 3-11 p. 3-12 p. 3-15 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 p. 3-13 Modification des heures de connexion ou Choix d’impression d’un avis de dépôt Impression des paramètres Internet Emission E-Mail Choix du type de réception p. 3-13 p. 3-3 p. 3-13 p. 5-6 p. 3-13 Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire 944 945 MENU : 95 MENU : 96 PÉRIODE AVIS DE DEPOT IMPRIMER ENVOI E-MAIL TRI MAILS 'HVFULSWLRQGHODIRQFWLRQ Choix du fournisseur d’accès Installation - FOURNISSEUR INITIALISATION CONNEXION MESSAGERIE SERVEURS ACCES IMMEDIAT REGLAGES TYPE CONNEXION TYPE EMISSION HEURES FIXES Prise en mains - Configuration )RQFWLRQV MENU : 91 MENU : 92 921 922 923 MENU : 93 MENU : 94 941 942 943 2-7 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Prise en Liasse 23261412-8.book Page 8 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Prise en mains rapide 2-8 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 EGT\Prise en Liasse 23261412-8.book Page 1 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 &21),*85$7,21'( 9275($33$5(,/ 3$5$0e75$*(6*e1e5$8; Pour obtenir une émission et une réception de qualité, il est conseillé de paramétrer correctement votre appareil. $9$17e0,66,21 'DWH+HXUH Vous pouvez, à tout moment, modifier la date et l’heure courante de votre fax. Pour modifier la date et l’heure : MENU : 21 - REGLAGES / DATE HEURE + Entrez successivement les chiffres correspondants à la date et à l’heure désirée, (par exemple pour le 8 novembre 2001 à 9h33, appuyez sur 0,8,1,1,0,1,0,9,3,3) puis validez en appuyant sur la touche OK. 1XPpURGHYRWUHID[ Votre fax vous offre la possibilité d’imprimer son numéro sur tous les fax qu’il émet, si vous avez enregistré ce numéro et si votre appareil est paramétré avec ENTÊTE ÉMISSION (reportez-vous au paragraphe Paramètres techniques, page 3-6) Pour enregistrer le numéro du fax : MENU : 22 - REGLAGES / VOTRE NUMERO + Entrez le numéro de téléphone correspondant à votre fax (20 chiffres max) puis validez-le en appuyant sur la touche OK. 3-1 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 2 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Configuration de votre appareil 1RP Votre fax vous offre la possibilité d’imprimer votre nom sur tous les fax qu’il émet, si vous avez enregistré votre nom et si votre appareil est paramétré avec ENTÊTE ÉMISSION (reportez-vous au paragraphe Paramètres techniques, page 3-6). Pour enregistrer votre nom : MENU : 23 - REGLAGES / VOTRE NOM + Entrez votre nom (20 caractères max) puis validez-le en appuyant sur la touche OK. 7\SHGHUpVHDX Vous pouvez connecter votre fax soit à un réseau public soit à un réseau privé comme un auto commutateur téléphonique PABX. Vous devez par exemple définir le type de réseau qui vous convient. Pour sélectionner le type de réseau : MENU : 2611 - REGLAGES / RESEAUX / RESEAU TELEPH. / TYPE DU RESEAU + Sélectionnez l’option désirée PRIVÉ ou PUBLIC puis validez votre choix par la touche OK. 3UpIL[HORFDO Cette fonction est utilisée lorsque votre fax est installé dans un réseau privé, derrière un auto commutateur téléphonique d’entreprise. Elle vous permet de programmer l’ajout automatique d’un préfixe local (à définir), permettant ainsi de sortir automatiquement de ce réseau téléphonique d’entreprise, à la condition que : • les numéros internes à l’entreprise, pour lesquels le préfixe est inutile, soient des numéros courts inférieurs à la longueur minimale (à définir), • les numéros externes, pour lesquels le préfixe est obligatoire, soient des numéros longs supérieurs ou égaux à la longueur minimale (à définir, par exemple 10 chiffres en France). La programmation du préfixe local de votre fax comporte deux étapes : • définir la longueur minimale (ou égale) des numéros de téléphone externes à l’entreprise, • définir le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d’entreprise. Ce préfixe sera automatiquement ajouté dès qu’un numéro externe à l’entreprise sera composé. Attention - si vous définissez un préfixe local, vous ne devez pas insérer ce préfixe dans les numéros mémorisés dans le répertoire : il sera composé à chaque numéro. 'pILQLUODORQJXHXUPLQLPDOH MENU : 831 - FCT EVOLUEES / PREFIXE / LONG. NUMERO + Vous pouvez modifier la valeur par défaut de la longueur minimale des numéros externes à l’entreprise et validez par la touche OK. Cette longueur minimale doit être comprise entre 1 et 30. 'pILQLUOHSUpIL[HORFDO MENU : 832 - FCT EVOLUEES / PREFIXE / SAISIE PREFIXE + Entrez le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d’entreprise (5 caractères au maximum) et validez-le par la touche OK. 3-2 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 3 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Sommaire Configuration de votre appareil 5DSSRUWG·pPLVVLRQHWDYLVGHGpS{W Vous avez le choix entre plusieurs critères pour l’impression de rapports ou d’avis de dépôt : • AVEC, un rapport est émis lorsque l’émission s’est correctement déroulée ou lorsqu’elle est définitivement abandonnée (mais il n’y a qu’un seul rapport par demande d’émission), • SANS, pas d’émission de rapport, néanmoins votre fax répertorie dans son journal d’émission toutes les émissions réalisées (reportez-vous au paragraphe Journaux, page 5-13), Installation Vous pouvez imprimer un rapport d’émission pour les communications via le réseau téléphonique (RTC) ou un avis de dépôt pour les communications via Internet. • SUR ÉCHEC, un rapport est imprimé uniquement lorsque les tentatives d’émission se sont soldées par un échec et que la demande d’émission est définitivement abandonnée. A chaque rapport d’émission à partir de la mémoire, l’image réduite de la première page du document est automatiquement associée. Pour sélectionner le type du rapport : Prise en mains • SYSTÉMATIQUE, un rapport est imprimé à chaque tentative d’émission, et validez votre Pour sélectionner le type d’avis de dépôt : MENU : 944 - INTERNET / REGLAGES / AVIS DE DEPOT Sélectionnez l’option désirée AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE ou SUR choix par la touche OK. ÉCHEC et validez votre 3ODJHKRUDLUHpFRQRPLTXH Cette fonction vous permet de différer l’émission d’un fax aux "heures creuses" et ainsi réduire le coût de vos communications. La plage économique, définie comme ayant un tarif plus avantageux sur le réseau téléphonique (en heures "creuses") est programmée par défaut de 18h00 à 08h00. Néanmoins vous pouvez modifier cette plage. 0RGLILHUODSODJHpFRQRPLTXH MENU : 243 - REGLAGES / EMISSION /PLAGE ECO + Entrez les horaires de la nouvelle plage économique et validez votre sélection par la touche OK. 8WLOLVHUODSODJHG·KRUDLUHpFRQRPLTXH Pour émettre en plage d’horaire économique il suffit d’appuyer sur la touche ECO au lieu d’utiliser la touche . Le fax sera émis automatiquement pendant la plage économique. Maintenance + Répertoire ÉCHEC Utilisation Sélectionnez l’option désirée AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE ou SUR choix par la touche OK. Configuration MENU : 241 - REGLAGES / EMISSION / RAPPORT + Vous pouvez choisir le type de chargement de vos documents à l’émission : • à partir de la mémoire, l’émission ne se fera qu’après la mise en mémoire du document et la numérotation. Elle permet de récupérer plus rapidement vos originaux. 3-3 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Sécurité 7\SHGHFKDUJHPHQWGHVGRFXPHQWV Liasse 23261412-8.book Page 4 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Configuration de votre appareil • à partir du chargeur du scanner à défilement (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1), l’émission se fera après la numérotation. Elle autorise l’envoi de documents volumineux (dont la taille peut dépasser la capacité de la mémoire). Pour sélectionner le type de chargement des documents : MENU : 242 - REGLAGES / EMISSION / EMISSION MEM + Sélectionnez l’option désirée MÉMOIRE ou CHARGEUR et validez votre choix par la touche OK. $9$175e&(37,21 5pSRQGHXU)D[ Le répondeur fax vous permet de garder confidentiels tous les documents en mémoire et de ne pas les imprimer systématiquement dès réception. Le voyant "Message Fax" permet de connaître l’état du répondeur fax : • Allumé fixe : le répondeur est actif. • Allumé clignotant : votre fax contient des documents en mémoire ou est en train de recevoir des fax. • Eteint : le répondeur est désactivé. La confidentialité des documents reçus peut être assurée par l’utilisation d’un code d’accès de 4 chiffres. Une fois enregistré, ce code d’accès vous sera demandé pour : • imprimer les messages fax reçus dans la mémoire de votre fax, • activer ou désactiver le répondeur fax. (QUHJLVWUHUXQFRGHG·DFFqV MENU : 43 - REPONDEUR FAX / CODE REPONDEUR ou MENU : 256 - REGLAGES / RECEPTION / CODE REPONDEUR + Entrez le code (4 chiffres) désiré et validez-le par la touche OK. $FWLYHURXGpVDFWLYHUOHUpSRQGHXU MENU : 42 - REPONDEUR FAX / ACTIVER ou MENU : 255 - REGLAGES / RECEPTION / REPONDEUR FAX + + Sélectionnez l’option désirée AVEC ou SANS et validez votre choix par la touche OK. Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax entrez-le et validez-le par la touche OK. Votre répondeur fax est, soit activé et le voyant "Message Fax" est allumé, soit désactivé et le voyant "Message Fax" est éteint. 3-4 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 5 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 ,PSULPHUOHVPHVVDJHVID[UHoXVHQPpPRLUH MENU : 41 - REPONDEUR FAX / IMPRIMER Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax entrez-le et validez-le par la touche OK. Les documents reçus en mémoire sont imprimés. 5pFHSWLRQVDQVSDSLHU Installation + Sommaire Configuration de votre appareil • mode de réception SANS PAPIER, votre fax enregistre en mémoire les fax reçus, • mode de réception AVEC PAPIER, votre fax refuse les appels entrants. Pour sélectionner le mode de réception : MENU : 253 - REGLAGES / RECEPTION / REC.SANS PAPIER + Remarque : Sélectionnez l’option désirée AVEC PAPIER ou SANS PAPIER et validez votre choix par la touche OK. Le manque de papier est indiqué par un bip sonore et un message à l’écran. Les fax reçus sont alors conservés en mémoire (icône"Message Fax" clignotant) pour être imprimés dès la mise à disposition de papier. Configuration Lorsque l’imprimante de votre fax est indisponible, vous avez donc le choix entre deux modes de réception : Prise en mains Votre fax vous offre la possibilité d’accepter ou de refuser la réception de documents lorsque son imprimante est indisponible. Vous pouvez imprimer en plusieurs exemplaires (1 à 99) les documents reçus. Pour régler le nombre d’exemplaire de chaque document reçu : MENU : 254 - REGLAGES / RECEPTION / NOMBRE COPIES 5HGLIIXVLRQ Vous avez la possibilité de demander à partir de votre fax (initiateur) la rediffusion d’un document, c’est-à-dire de transmettre un document à vos correspondants par l’intermédiaire d’un fax distant et selon une liste de diffusion précise. Pour ceci, le fax initiateur et le fax distant doivent tous les deux disposer de la fonction de rediffusion. Pour rediffuser vous devez donc fournir au fax distant, le document à transmettre et le numéro de la liste de diffusion. Le fax distant se charge ensuite d’émettre ce document vers tous les correspondants appartenant à la liste de diffusion désignée. Une fois la rediffusion activée et dès que le document est réceptionné par le fax distant, ce document est tout d’abord imprimé avant d’être ré-émis vers tous les correspondants de la liste. 3-5 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Maintenance A chaque réception de document, votre fax vous imprimera le nombre de copies que vous avez défini. Utilisation Entrez le chiffre désiré, correspondant au nombre de copies souhaité et validez-le par la touche OK. Sécurité + Répertoire 1RPEUHGHFRSLHV Configuration de la machine.fm Page 6 Mercredi, 2. mai 2001 12:57 12 Configuration de votre appareil Pour activer une rediffusion depuis votre fax : + + + + + + Mettez en place le document à rediffuser (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Sélectionnez MENU 36 - EMISSION / REDIFFUSION et validez votre choix par la touche OK. Entrez le numéro du fax distant vers lequel vous allez activer une rediffusion ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) et validez par la touche OK. Entrez le numéro de la liste de rediffusion que doit utiliser le fax distant et validez par la touche OK. Vous pouvez entrer à côté de l’heure courante, l’heure à laquelle vous désirez émettre le document puis validez par la touche OK. Vous pouvez sélectionner le type du chargement, CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez par la touche OK. + Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis. + Validez l’activation de la rediffusion en appuyant sur la touche . Le document présent dans le chargeur est émis immédiatement ou ultérieurement (selon votre choix) vers le fax distant qui se chargera de la rediffusion. 5pFHSWLRQ)D[RX3& 0RGqOHV MENU : 257 - REGLAGES / RECEPTION / RECEPTION PC (A.) Si vous disposez du kit PC, ce menu vous permet de sélectionner l’appareil réceptionnant les documents : • le fax, • le PC, • le PC s’il est disponible sinon le fax. Pour plus de détail, reportez-vous au manuel d’utilisation fourni avec ce kit. 3$5$0Ë75(67(&+1,48(6 Votre fax est déjà paramétré par défaut lorsque vous le réceptionnez. Cependant vous pouvez l’adapter à vos besoins exacts en réglant les paramètres techniques. Pour régler les paramètres techniques : MENU : 29 - REGLAGES / TECHNIQUES + Sélectionnez le paramètre désiré et validez par la touche OK. 3-6 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 7 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 A l’aide des touches 5 ou 6, modifiez le réglage du paramètre désiré en vous reportant au tableau ci-après puis validez par la touche OK. 1 - MODE D’ANALYSE 1 - NORMAL 2 - FIN 3 - SFIN 4 - PHOTO Valeur par défaut de la résolution d'analyse des documents à émettre. 2 - ENTETE EMISSION 1 - AVEC 2 - SANS Si ce paramètre est actif tous les documents reçus par vos correspondants seront imprimés avec un entête comprenant votre nom, votre numéro, la date et le nombre de page. 3 - VITESSE ÉMISSION 1 - 33600 2 - 14400 3 - 12000 4 - 9600 5 - 7200 6 - 4800 7 - 2400 Choix de la vitesse d'émission. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse d'émission pour certaines communications. 4 - ANTI ECHO 1 - AVEC 2 - SANS Si ce paramètre est actif, l'écho en ligne sera atténué en communication longue distance. 6 - MODE OUTRE-MER 1 - AVEC 2 - SANS Pour certains appels longues distances (satellites), l'écho en ligne peut rendre la communication difficile. 7 - AFFICHAGE EN COM 1 - VITESSE 2 - NUMERO PAGE 8 - MISE EN VEILLE 1 - SANS 2 - DELAI 5 MINUTES 3 - DELAI 15 MINUTES Choix entre l'affichage de la vitesse de communication et le numéro de la page en cours de transmission. Choix du délai pour la mise en veille de l’imprimante. Au bout du délai (en minutes) de NON utilisation ou pendant la plage horaire de votre choix, l’imprimante se met en veille. Installation 6LJQLILFDWLRQ Prise en mains 5pJODJH Configuration 3DUDPqWUH Répertoire + Sommaire Configuration de votre appareil 10 - ENTÊTE RÉCEPTION 11 - VITESSE RÉCEPTION Si ce paramètre est actif, tous les documents reçus par votre télécopieur seront imprimés avec un entête comprenant le nom et le numéro de l'émetteur (si disponible) ainsi que la date d'impression de votre télécopieur et le nombre de pages. 1 - 33600 2 - 14400 3 - 9600 4 - 4800 5 - 2400 Choix de la vitesse de réception. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. 2À5 Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse de réception pour certaines communications. Nombre de sonneries pour déclencher automatiquement votre appareil. Sécurité 12 - NB SONNERIES 1 - AVEC 2 - SANS Maintenance 5- PLAGE HORAIRE Utilisation 4 - DELAI 30 MINUTES 3-7 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 8 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Configuration de votre appareil 3DUDPqWUH 5pJODJH 6LJQLILFDWLRQ 1 - AVEC 2 - SANS Actif, ce paramètre permet de corriger les erreurs de communication dues à une ligne téléphonique perturbée. Ce paramètre est utilisé quand les lignes sont de faible niveau ou sont bruitées. En contrepartie, les temps d'émission peuvent être plus longs. 71 - INTERNET ACTIF 1 - 7 JOURS SUR 7 2 - LUNDI A VENDREDI Permet de choisir entre une connexion automatique 7 jours sur 7 ou du lundi au vendredi seulement, (ce qui permet d'éviter les connexions le week-end). 72 - VITESSE DATA 1 - 56000 2 - 33600 3 - 14400 4 - 12000 5 - 9600 6 - 7200 7 - 4800 8 - 2400 9 - 1200 Choix de la vitesse maximale de communication Internet. Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans écho), les communications s'effectuent généralement à la vitesse maximale. 73 - ENRICHIR E-MAIL 1 - AVEC 2 - SANS Actif, ce paramètre permet, lors d’une communication, d'enregistrer automatiquement dans le répertoire l'adresse Internet (si elle existe) d'un correspondant fax. 74 - EFFACEMENT BAL 1 - AVEC Lorsque le télécopieur reçoit un e-mail avec une pièce jointe informatique qu'il ne sait pas traiter, il efface le message de la BAL du fournisseur d'accès, il imprime et transmet à l'émetteur du message, un avis de non compréhension. 2 - SANS Sur réception d'un e-mail, le télécopieur ne détruit pas le message de la BAL, il imprime un avis de non compréhension vous demandant de récupérer ce message à l'aide de votre équipement informatique. 20 - CORRECTION ERREUR Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse pour certaines communications Internet (mauvaise qualité de ligne ou configuration du fournisseur d'accès). Ce paramètre n'a de sens que si vous possédez un équipement informatique. L'espace mémoire que vous offre votre fournisseur d'accès est limité, si vous ne videz pas votre BAL, vous risquez de la saturer à long terme et d'empêcher la réception de tout nouveau message. 75 - P.JOINTE TEXTE 1 - AVEC 2 - SANS Traitement ou non et impression des Pièces Jointes texte dans les documents Internet reçus. 3-8 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 9 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Pour bénéficier de toutes les options réseau disponibles, vous devez effectuer les réglages suivants, décrits dans les sections ci-dessous : • les réglages réseau local, pour intégrer votre fax à votre réseau local, • les réglages de messagerie, pour que tous vos fax et e-mails soient automatiquement gérés par votre serveur de messagerie, Attention - Bien qu’étant assez simples, les réglages réseau nécessitent parfois une bonne connaissance de votre configuration informatique. Si une personne l’administre dans votre société, nous vous conseillons de faire appel à elle pour les paramétrages décrits ci-dessous. 5e*/$*(65e6($8/2&$/ Installation Prise en mains Votre F@x™ Internet appartient à une nouvelle génération de fax que vous intégrez à votre réseau local, comme vous le feriez d’un PC. En effet, grâce à sa carte d’accès réseau local intégrée , vous pouvez désormais envoyer vos documents via un serveur de messagerie local SMTP/POP3 (en interne ou en externe selon les réglages de votre serveur de messagerie). Configuration 5e*/$*(65e6($8/2&$/ 02'Ë/(6 Sommaire Configuration de votre appareil Il est conseillé d’effectuer une configuration manuelle de votre F@x™ Internet. Toutefois, la configuration automatique des paramètres réseau local peut être envisagée si vous disposez, sur votre réseau local, d’un serveur DHCP ou BOOTP qui peut attribuer dynamiquement des adresses aux périphériques présents sur le LAN. Répertoire &RQILJXUDWLRQDXWRPDWLTXH Vérifiez, lorsque le message AUTOCONF. EN COURS n’est plus affiché, que les paramètres Adresse IP, Masque sous-réseau et Adresse de la passerelle sont bien renseignés. Si ce n’est pas le cas, vous devez effectuer une configuration manuelle (voir ci-dessous). &RQILJXUDWLRQPDQXHOOH Pour configurer votre F@x™ Internet manuellement, vous devez disposer des informations habituelles permettant de paramétrer un périphérique (adresse IP, masque sous-réseau et adresse de passerelle). Pour configurer manuellement les paramètres réseau local, MENU : 2621 - RESEAUX / RESEAU LOCAL(A.) / CONFIGURATION + Choisissez MANUEL, puis validez par OK. 3-9 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Maintenance + Choisissez AUTO, puis validez par OK. Le F@x™ Internet recherche sur le réseau local un serveur DHCP ou BOOTP qui peut lui attribuer dynamiquement ses paramètres (affichage du message AUTOCONF. EN COURS). Sécurité + Utilisation Pour configurer automatiquement les paramètres réseau local, MENU : 2621 - RESEAUX / RESEAU LOCAL(A.) / CONFIGURATION Liasse 23261412-8.book Page 10 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Configuration de votre appareil $GUHVVH,3 MENU : 2622 - RESEAUX / RESEAU LOCAL(A.) / ADRESSE IP + Saisissez l’adresse IP de votre F@x™ Internet, puis validez par OK. 0DVTXHVRXVUpVHDX MENU : 2623 - RESEAUX / RESEAU LOCAL(A.) / MSK SS RESEAU + Saisissez le masque sous-réseau de votre F@x™ Internet, puis validez par OK. $GUHVVHGHODSDVVHUHOOH MENU : 2624 - RESEAUX / RESEAU LOCAL(A.) / PASSERELLE + Saisissez l’adresse IP de la passerelle réseau, puis validez par OK. $GUHVVH,((( RXDGUHVVH(WKHUQHW MENU : 2625 - RESEAUX / RESEAU LOCAL(A.) / ADRESSE IEEE La carte Ethernet de votre fax contient déjà une adresse IEEE que vous ne pouvez pas modifier, mais que vous pouvez consulter. 1RPV1HWELRV Ces noms, utilisables avec les options réseau, permettent d’identifier votre F@x™ Internet depuis un PC connecté sur un réseau local (par exemple avec le nom "IMP-RESEAU-1"). MENU : 2626 - REGLAGES / RESEAU LOCAL(A.) / NOM NETBIOS 1 MENU : 2627 - REGLAGES / RESEAU LOCAL(A.) / NOM NETBIOS 2 + Saisissez le nom choisi (15 caractères maximum) puis validez par OK. 0(66$*(5,((7,17(51(7 Votre F@x™ Internet vous permet d’envoyer et de recevoir des documents et des E-mails de correspondants du monde entier via le réseau Internet. Un E-mail est un message électronique envoyé par Internet, vers une adresse E-mail (qui est une boîte aux lettres Internet personnelle). L’accès à Internet est possible grâce à un fournisseur d’accès Internet. Ce dernier met à disposition un serveur ou système informatique, auquel vous pouvez accéder par votre ligne téléphonique et ainsi vous connecter à Internet et accéder à votre boîte aux lettres Internet. Avant de pouvoir émettre dans le monde entier, vous devez : • avoir souscrit un abonnement Internet auprès d'un fournisseur d'accès, • avoir vérifié que tous les paramètres d’initialisation sont conformes aux indications fournies par ce fournisseur d'accès, • avoir effectué, si nécessaire, les réglages pour l’accès à Internet. 3-10 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 11 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Ces paramètres d’initialisation sont divisés en 3 catégories : • connexions, permettant de définir le numéro d'appel, l’identifiant de connexion et le mot de passe (MDP) de connexion (non visible à l’écran), • messagerie, permettant de définir l’identifiant de messagerie, le mot de passe (MDP) de messagerie et l’adresse E-mail, • serveurs, permettant de définir l’adresse IP des serveurs SMTP (émission) et POP3 (réception dans votre boîte aux lettres) sur Internet et l’adresse des serveurs DNS PRINCIPAL et DNS SECONDAIRE. Cette adresse est constituée de 4 groupes de 3 chiffres maximum séparés par des points. Lorsque le fournisseur d’accès est AUTRE, les paramètres serveurs sont automatiquement proposés après les paramètres de connexion et de messagerie. Installation Vous devez définir, ou au moins vérifier tous les paramètres d’initialisation qui permettent de vous identifier sur le réseau internet. Ils vous sont fournis par votre fournisseur d’accès à internet dès que votre abonnement est enregistré. Prise en mains 3$5$0Ë75(6'·,1,7,$/,6$7,21 Configuration Ensuite, vous pourrez vous connecter à Internet via votre fournisseur d’accès pour envoyer et recevoir des fax-Internet ou des E-mails. Ces deux opérations seront réalisées au cours d’une connexion à Internet. Sommaire Configuration de votre appareil + Entrez le NUMERO D’APPEL puis validez par la touche OK. + Entrez l’IDENTIFIANT connexion1 puis validez par la touche OK. + Entrez le MOT DE PASSE connexion puis validez par la touche OK. MENU : 922 - INTERNET / INITIALISATION / MESSAGERIE + Entrez l’IDENTIFIANT Messagerie puis validez par la touche OK. + Entrez le MOT DE PASSE messagerie puis validez par la touche OK. + Entrez l’ADRESSE E-MAIL puis validez par la touche OK. 1. Si l’identifiant dépasse 16 caractères, le texte se décale automatiquement vers la gauche. 3-11 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Utilisation Sélectionnez le fournisseur Internet dans la liste proposée SANS ACCÈS, WANADOO, WANADOO INTEGRALE, OLEANE, AUTRE (pour tout fournisseur n’apparaissant pas dans la liste) ou RÉSEAU LOCAL puis validez par la touche OK. Le choix SANS ACCES vous permet d’inhiber les fonctions Internet de votre appareil. MENU : 921 - INTERNET / INITIALISATION / CONNEXION Maintenance + Sécurité MENU : 91 - INTERNET / FOURNISSEUR Répertoire $FFqVDX[SDUDPqWUHVGHFRQQH[LRQHWGHPHVVDJHULH Liasse 23261412-8.book Page 12 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Configuration de votre appareil $FFqVDX[SDUDPqWUHVGHVVHUYHXUV MENU : 923 - INTERNET / INITIALISATION / SERVEURS + Entrez le SERVEUR SMTP puis validez par la touche OK. + Entrez le SERVEUR POP3 puis validez par la touche OK. + Entrez le DNS PRINCIPAL puis validez par la touche OK. + Entrez le DNS SECONDAIRE puis validez par la touche OK. 5e*/$*(6 Les réglages sont divisés en plusieurs catégories : • les réglages courants définissant le type et la fréquence de connexion à Internet ainsi que le type d’émission de vos documents, • le tri des mails reçus définissant le mode de traitement des E-mails stockés dans votre boîte aux lettres Internet, 5pJODJHVFRXUDQWV Vous disposez de deux sortes de réglages qui vous permettent de définir : • le type et la fréquence de connexion à votre fournisseur Internet. SUR HEURES FIXES Une connexion Internet est établie chaque jour à 09h00, 12h30 et 17h00a (valeurs par défaut). PÉRIODIQUES Une connexion Internet est établie toutes les trois heuresa. (valeur par défaut). A LA DEMANDE La connexion à Internet est établie à votre demande par un ACCES IMMEDIAT (reportez-vous au paragraphe Connexion Internet, page 3-15). a. Pour éviter de saturer l’accès à Internet, la connexion automatique se fera en réalité entre plus et moins 12 minutes autour de l'heure de référence • le type d’émission via le réseau Internet. IMMÉDIATE L’émission du document sera immédiate lors de chaque demande d’émission. LORS DE CONNEXIONS Les émissions se feront uniquement lors des connexions programmées SUR HEURES FIXES ou PÉRIODIQUES. Vous pouvez, à tout moment, connaître l’état des réglages de votre appareil en les imprimant. 3-12 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 13 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 $FFqVDXFKRL[GXW\SHGHFRQQH[LRQ MENU : 941 - INTERNET / REGLAGES / TYPE CONNEXION LA Modification des heures de connexion (type SUR HEURES FIXES) MENU : 943 - INTERNET / REGLAGES / HEURES FIXES + Le mode SUR HEURES FIXES étant sélectionné, sélectionnez l’heure à modifier ou à annuler. + Appuyez sur les touches # ou 5 ou 6 pour annuler l’heure. + Entrez la nouvelle heure de connexion, en utilisant le clavier numérique et validez par la touche OK. Une connexion Internet est établie chaque jour à 09h00, 12h30 et 17h00 (valeurs par défaut). Modification de la période de connexion (type PÉRIODIQUES) MENU : 943 - INTERNET / REGLAGES / PÉRIODE + Le mode PÉRIODIQUES étant sélectionné, entrez la nouvelle période de connexion en utilisant le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK. Une connexion Internet est établie toutes les trois heures (valeur par défaut). $FFqVDXFKRL[GXW\SHG·pPLVVLRQ MENU : 942 - INTERNET / REGLAGES / TYPE EMISSION + Sélectionnez une des options d’émission IMMÉDIATE ou LORS DE CONNEXIONS puis validez par la touche OK. $FFqVjO·LPSUHVVLRQGHVUpJODJHV,QWHUQHW MENU : 945 - INTERNET / REGLAGES / IMPRIMER Installation PÉRIODIQUES ou A Prise en mains HEURES FIXES, Configuration Sélectionnez une des options de connexion SUR DEMANDE puis validez par la touche OK. Répertoire + Sommaire Configuration de votre appareil Les réglages Internet sont imprimés. Utilisation Ces réglages peuvent aussi être imprimés avec tous les autres réglages de votre appareil (reportez-vous au paragraphe Impression des réglages, page 5-14). 7ULGHVPDLOV Cette fonction vous permet de choisir le mode de traitement des documents Internet stockés dans votre boîte aux lettres Internet. • PARTAGE PC permettant : - si PC et fax ont deux adresses différentes, de transférer tous les mails ou seulement ceux avec pièces jointes inexploitables vers un PC, - si PC et fax partagent la même adresse, d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails pour le compte du PC. 3-13 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Sécurité • F@X SEUL, permettant de relever et d’imprimer les E-mails sur votre télécopieur, • PC SEUL, permettant de conserver vos E-mails dans votre boîte aux lettres pour une utilisation ultérieure avec un ordinateur (donc pas de relève possible de ces E-mails), Maintenance Vous avez le choix entre trois possibilités : Liasse 23261412-8.book Page 14 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Configuration de votre appareil 0RGH)#[VHXO MENU : 96 - INTERNET / TRI MAILS + Sélectionnez l’option F@X SEUL puis validez par la touche OK. Tous les E-mails sont relevés et imprimés. 0RGH3&VHXO MENU : 96 - INTERNET / TRI MAILS + Sélectionnez l’option PC SEUL puis validez par la touche OK. Les E-mails ne sont ni relevés ni imprimés et ils pourront être exploités par un ordinateur. Après chaque connexion, le nombre d’E-mails présents dans votre boîte aux lettres Internet est affiché à l’écran. 0RGH3DUWDJH3& MENU : 96 - INTERNET / TRI MAILS + Sélectionnez l’option PARTAGE PC puis validez par la touche OK. Vous pouvez alors choisir de transférer vos E-mails vers un PC ou d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails. Pour transférer les E-mails vers un PC : + + + Sélectionnez l’option AVEC ENVOI PC et validez par la touche OK. Saisissez l’adresse E-mail de l’ordinateur vers lequel vous désirez transférer vos E-mails puis validez par la touche OK. Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ci-après et validez par la touche OK. 0HQX 'HVFULSWLRQ TOUS LES MAILS Tous les E-mails sont à transférer sur le PC. PJ INEXPLOITABLES Le fax relève et imprime les E-mails exploitables et transfère vers la boîte aux lettres du PC les E-mails avec des P.J. qu’il ne sait pas exploiter. Pour utiliser le fax comme imprimante d’E-mails : + Sélectionnez l’option SANS ENVOI PC et validez par la touche OK. + Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ci-après et validez par la touche OK. 0HQX 'HVFULSWLRQ AVEC EFFACEMENT Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax (sans PJ inexploitables) sont effacés, après impression sur le fax. SANS EFFACEMENT Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax ne sont pas effacés. 3-14 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 15 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 &211(;,21,17(51(7 Une connexion à Internet se fait via un fournisseur d'accès. Elle permet à la fois d’émettre et de recevoir des documents pendant la même connexion. Installation Après chaque connexion, le nombre d’E-mails encore présents dans votre boîte aux lettres Internet est affiché à l’écran. Sommaire Configuration de votre appareil • Réception de tous les fax-Internet et E-Mails déposés dans votre boîte aux lettres Internet personnelle. Vous pouvez vous connecter immédiatement ou automatiquement selon des périodes ou des heures programmées. Le déclenchement d’une connexion programmée à Internet dépend des réglages courants programmés sur votre appareil. &RQQH[LRQLPPpGLDWHj,QWHUQHW Configuration • Emission vers la (ou les) boîte(s) aux lettres Internet de votre (ou vos) correspondant(s) de tous les fax-Internet en attente d'émission. Si le destinataire de votre envoi est un ordinateur, le fax émis sera reçu comme pièce jointe d'un E-Mail. Prise en mains Une connexion se déroule de la façon suivante : Vous disposez de deux méthodes pour vous connecter immédiatement à Internet : MENU : 93 - INTERNET / ACCES IMMEDIAT Accès direct. + Appuyez deux fois sur la touche @. Répertoire Accès par le Menu. ,1+,%(5/$)21&7,21,17(51(7 Si vous ne souhaitez pas utiliser les fonctions Internet : MENU : 91 - INTERNET / FOURNISSEUR Sélectionnez SANS ACCÈS dans la liste de fournisseurs Internet puis validez par la touche OK. Sécurité + Maintenance Le déclenchement d’une connexion programmée à Internet dépend de la programmation de votre appareil et plus particulièrement des réglages courants (reportez-vous au paragraphe Réglages courants, page 3-12). Utilisation &RQQH[LRQSURJUDPPpH 3-15 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 16 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Configuration de votre appareil 3-16 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 1 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 5e3(572,5( Votre fax vous offre la possibilité de vous constituer un répertoire en mémorisant des fiches de correspondants ainsi que des listes de correspondants que vous aurez créées. • Vous disposez de 250 fiches de correspondants vous permettant d’enregistrer les noms de vos correspondants et leurs coordonnées. • Vous pouvez aussi grouper plusieurs correspondants afin de constituer jusqu’à 32 listes de correspondants. Une liste de correspondants est constituée à partir des fiches de correspondants déjà enregistrées. Pour toute fiche ou toute liste de correspondants, vous pouvez : • créer, • consulter, • modifier le contenu, • supprimer, • imprimer le répertoire. Vous avez la possibilité de sauvegarder puis si nécessaire de restaurer votre répertoire. Pour cela vous devez vous procurer auprès de votre revendeur l’option "kit de sauvegarde". Vous aurez alors accès aux fonctions 161 et 162 (reportez-vous au paragraphe Guide des fonctions, page 2-4). &5e$7,21'(),&+(6'(&255(6321'$176 Pour chaque fiche de correspondant, renseignez les champs listés ci-après, mais seuls les champs nom, tel ou adresse E-Mail sont à renseigner obligatoirement : • NOM du correspondant, • TEL, numéro de fax du correspondant, • adresse E-MAIL, par exemple : [email protected], • NUMÉRO ATTRIBUÉ à la fiche, ce numéro est attribué automatiquement par le fax, il vous permettra un accès rapide au répertoire, 4-1 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 2 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Répertoire • VITESSE d’émission des fax, vous pouvez choisir, pour chaque correspondant, la vitesse de transmission des fax que vous lui enverrez. Les vitesses disponibles sont 2400, 4800, 7200, 9600, 12000, 14400 et 33600 bits par seconde. Pour une ligne téléphonique de bonne qualité, soit bien adaptée et sans écho, la vitesse maximale est utilisable, Pour un correspondant dont les deux champs TEL et E-MAIL sont renseignés, c’est la touche de validation ( ou @) qui détermine si le document est envoyé via le réseau téléphonique ou via Internet. $-287(581(),&+( MENU : 11 - REPERTOIRE / AJOUTER NOM + Remarque : Une nouvelle fiche de correspondant est créée, complétez-la en entrant tout d’abord le nom du correspondant puis validez par la toucheOK. A tout moment, pendant l’ajout d’une fiche ou d’une liste de correspondants vous pouvez renoncer à sa création en appuyant sur la touche . + Entrez le numéro de téléphone du fax1 du correspondant. + Entrez l’adresse E-Mail du correspondant. + + Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l’écran, si ce numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre puis validez par la touche OK. Sélectionnez, si besoin, la vitesse d’émission appropriée pour les fax destinés à votre correspondant puis validez votre choix par la touche OK. &5e$7,21'(/,67(6'(&255(6321'$176 Une liste de correspondants est constituée à partir des fiches de correspondants qui sont déjà enregistrées. Pour chaque liste de correspondants renseignez les champs suivants : • NOM de la liste, • NUMÉRO ATTRIBUÉ à la liste, ce numéro est attribué automatiquement par le fax. Il vous permettra un accès rapide au répertoire, • COMPOSITION LISTE, ce champ donne la liste des numéros attribués aux fiches de correspondants faisant partie de la liste, • NUMÉRO LISTE, un numéro permet d’identifier la liste ainsi constituée qui est répertoriée sous la forme (L). 1. Si votre appareil est connecté à un auto-commutateur privé PABX, il peut être nécessaire d’insérer un préfixe suivi d’une attente de tonalité (symbolisée par le signe / dans le numéro) sauf si un préfixe local a déjà été programmé (voir § Préfixe local) 4-2 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 3 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Une liste peut être constituée de correspondants fax et de correspondants Internet. Le même correspondant peut faire partie de plusieurs listes. Sommaire Répertoire Installation Attention - Il n’est pas possible d’inclure une liste de correspondants dans une autre liste de correspondants. $-287(581(/,67( + + Un numéro attribué à votre liste apparaît automatiquement à l’écran. Si ce numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre, puis validez par la touche OK. Le curseur étant sur COMPOSITION LISTE, appuyez sur la touche 4. Le champ vide COMPOSER LISTE apparaît, vous devez le compléter par les numéros attribués des fiches de correspondants faisant partie de cette liste. + Vous disposez alors de trois façons, détaillées dans le tableau ci-après, pour sélectionner et ainsi inclure un ou des correspondants à votre liste puis validez votre choix de correspondants par la touche OK. $SDUWLUGX 3URFpGXUH + nom du correspondant + numéro attribué du correspondant + répertoire des correspondants + Entrez directement le numéro attribué du correspondant désiré. Appuyez sur la touche puis sélectionnez le correspondant désiré parmi ceux qui sont enregistrés. Pour tous les autres correspondants devant faire partie de cette liste, répétez cette dernière étape puis validez la composition de la liste par la touche OK. Le numéro attribué à la liste apparaît automatiquement à l’écran. Si ce numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre puis validez par la touche OK. Sécurité + Entrez à l’aide du clavier alphabétique, les premières lettres du nom de votre correspondant, ajoutez des lettres jusqu’à l’affichage complet du nom du correspondant désiré. Configuration A tout moment, pendant l’ajout d’une fiche ou d’une liste de correspondants vous pouvez renoncer à sa création en appuyant sur la touche . Répertoire : Utilisation Remarque Une nouvelle liste de correspondants est créée, complétez-la en entrant tout d’abord le nom de la liste puis validez par la touche OK. Maintenance + Prise en mains MENU : 12 - REPERTOIRE / AJOUTER LISTE 4-3 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 4 Mercredi, 2. mai 2001 12:40 12 Répertoire $-287(52868335,0(581&255(6321'$17'·81(/,67( MENU : 13 - REPERTOIRE / MODIFIER + Sélectionnez la liste de correspondants désirée (L) et validez ce choix par la touche OK. + Sélectionnez le menu COMPOSITION LISTE et appuyez sur la touche 3pour faire apparaître le champ COMPOSER LISTE et ajoutez ou supprimez le correspondant comme détaillé dans le tableau ci-après : 3RXU 3URFpGXUH + ajouter + + supprimer + + + Entrez le numéro attribué du correspondant à ajouter et validez par la touche OK. Répétez cette dernière étape autant de fois qu’il y a de correspondants à ajouter. A l’aide des touches supprimer. 3 ou 4, positionnez-vous sur le numéro à Appuyez sur la touche C afin de supprimer le numéro attribué de la liste. Répétez ces 3 dernières étapes autant de fois qu’il y a de correspondants à supprimer de la liste. Validez la nouvelle liste de correspondants en appuyant sur la touche . &2168/7(581(),&+(2881(/,67( + Appuyez sur la touche . Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique. + Sélectionnez le correspondant ou la liste de correspondants (L) désiré(e)s. 02',),(581(),&+(2881(/,67( MENU : 13 - REPERTOIRE / MODIFIER Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique, + Sélectionnez le correspondant ou la liste de correspondants (L) et validez par la touche OK. 4-4 Date en cours : 2 mai 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116 Liasse 23261412-8.book Page 1 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 87,/,6$7,21 (192<(5 Les fax transmis via le réseau téléphonique sont émis à partir du chargeur ou de la mémoire. Les documents transmis via Internet sont d’abord mis en mémoire et transmis lors de la connexion à Internet. 0,6((13/$&('8'2&80(17 Votre appareil est composé d’un scanner comportant deux modes de lecture des documents originaux : le scanner à plat et le scanner à défilement. Le scanner à plat vous permet de scanner des documents reliés (livre, encyclopédie ...). 5-1 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 2 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation 6FDQQHUjGpILOHPHQW + Guide papier Positionnez vos documents originaux sur le chargeur de document : - face imprimée en dessous, - 1ère page en dessous de la pile. + + Ajustez le guide papier à la largeur du document. L’opération terminée, récupérez vos documents originaux sur le réceptacle des documents analysés. 6FDQQHUjSODW PRGqOHVHW + Couvercle d’accès au scanner à plat + + Soulevez le couvercle scanner à plat. d’accès au Positionnez votre document original, en respectant l’origine, face imprimée sur la vitre. Refermez le couvercle d’accès au scanner à plat. Vue de dessus du scanner à plat Remarque : Les coordonnées du destinataire étant généralement inscrites sur le document à émettre, vous pouvez aussi numéroter avant de placer le document dans le chargeur. &+2,6,5/$5e62/87,21/(&2175$67( 5pVROXWLRQ Vous disposez de 4 modes d’analyse pour émettre vos documents. Le choix du mode dépend du document à émettre : • Mode Normal, symbolisé par Norm en dessous de l’écran d’affichage, est à utiliser pour des documents de bonne qualité sans dessins ni petits détails, • Mode Fin, symbolisé par Fin en dessous de l’écran d’affichage, est à utiliser pour des documents comportant des dessins ou des petits caractères, 5-2 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 3 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 • Mode Super Fin, symbolisé par SFin en dessous de l’écran d’affichage, est à utiliser pour des documents comportant des dessins (aux traits très fins) ou des caractères de très petite taille (à condition que le fax récepteur puisse les traiter), Sommaire Utilisation Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour sélectionner le mode désiré. Une icône g sur l’écran indique le mode sélectionné. &RQWUDVWH Vous pouvez régler le contraste si votre document est trop clair ou trop foncé. Si le document est clair, il faut augmenter le contraste. S’il est foncé, il faut le diminuer. Pour sélectionner le contraste : + Appuyez sur la touche autant de fois que nécessaire pour choisir le contraste souhaité. Une icône g sur l’écran indique le contraste choisi. 180e527(5 Prise en mains + Configuration Pour sélectionner le mode de résolution : Installation • Mode Photo symbolisé par Photo en dessous de l’écran d’affichage, est à utiliser pour des documents photographiques. + Entrez directement à l’aide du clavier alphabétique, les premières lettres du nom de votre correspondant, ajoutez des lettres jusqu’à l’affichage du nom complet du correspondant désiré. 3DUQXPpURDWWULEXp + Appuyez sur la touche . Votre fax affiche les correspondants et les listes de correspondants du répertoire selon l’ordre alphabétique croissant du nom de vos correspondants ou listes de correspondants. Utilisation 3DUQXPpURWDWLRQDOSKDEpWLTXH Répertoire $SDUWLUGXUpSHUWRLUH + Utilisez les touches 5 ou 6 du navigateur pour faire défiler tous les correspondants et les listes de correspondants et venir vous positionner sur le correspondant ou la liste de correspondants désiré(e). ou Entrez le numéro attribué au correspondant ou à la liste de correspondants désiré(e). L’écran affiche le nom du correspondant ou de la liste de correspondants associé(e) au numéro attribué choisi. Sécurité + Maintenance puis 5-3 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 4 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation $SDUWLUGHODWRXFKHELV Vous pouvez rappeler un numéro parmi les dix derniers numéros de correspondant fax ou Internet que vous avez composé. 3RXUXQQXPpURGHID[ 7HOGDQVOHUpSHUWRLUH + + Appuyez sur la touche . L’écran affiche le dernier numéro utilisé. Utilisez les touches numéro. 5 ou 6 du navigateur pour éventuellement sélectionner un autre 3RXUXQHDGUHVVH(PDLO + + Appuyez sur la touche @ puis sur la touche . L’écran affiche la dernière adresse E-mail utilisée. Utilisez les touches adresse E-mail. 5 ou 6 du navigateur pour éventuellement sélectionner une autre 9HUVSOXVLHXUVGHVWLQDWDLUHV Vous pouvez numéroter pour émettre simultanément un document vers plusieurs destinataires. Attention - Ceci ne peut se faire que si votre appareil est paramétré pour émettre depuis la mémoire (reportez-vous au paragraphe Type de chargement des documents, page 3-3). + + + Entrez le numéro du fax ou l’adresse E-mail, ou utilisez le répertoire ou la touche (reportez-vous aux paragraphes précédents), appuyez sur la touche et entrez le numéro du deuxième correspondant ou de la deuxième liste de correspondants, répétez cette dernière étape pour tous les correspondants ou listes de correspondants désirés (10 correspondants ou listes de correspondants au maximum) (0,66,213$5/(5e6($87e/e3+21,48( 57& (PLVVLRQLPPpGLDWH + + Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Entrez le numéro de fax du destinataire ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) puis appuyez sur la touche . L’icône "Ligne" clignote pendant la phase d’appel de votre correspondant, elle devient fixe lorsque les deux fax communiquent. + En fin d’émission, l’écran initial est affiché. 5-4 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 5 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Sommaire Utilisation (PLVVLRQGLIIpUpH Pour programmer l’émission différée d’un document : + + + + + Entrez le numéro du correspondant vers lequel vous allez programmer une émission différée ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) et validez par la touche OK. A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous désirez émettre le document et validez par la touche OK. Prise en mains + Sélectionnez MENU 31 -EMISSION / EMISSION FAX. Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. Sélectionnez le type de chargement que vous désirez utiliser, CHARGEUR ou MÉMOIRE et validez par la touche OK (reportez-vous au paragraphe Type de chargement des documents, page 3-3). Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis puis validez par la touche OK. Validez l’émission différée en appuyant sur la touche Configuration + Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). . Répertoire Votre document est mémorisé et sera envoyé à l’heure programmée. (PLVVLRQDYHFVXLYLGHQXPpURWDWLRQ Cette fonction vous offre la possibilité d’entendre, grâce au haut parleur, le déroulement de la numérotation lors de l’émission d’un fax. Dans ce cas, la vitesse maximale à l’émission sera de 14400 bps. Cette fonction permet, par exemple : • d’entendre si le fax destinataire est occupé et donc de choisir le moment où la ligne est libre pour lancer l’émission du document, Utilisation + Installation Cette fonction vous permet d’émettre un document à une heure différente de l’heure courante. Pour programmer cette émission différée vous devez définir le numéro du correspondant, l’heure de départ de votre émission, le type de chargement du document et son nombre de pages. • de contrôler l’acheminement de la communication, dans le cas de numéros incertains, etc. + Placez le document dans le chargeur du fax. + Appuyez sur la touche + Si nécessaire, réglez le niveau sonore à l’aide de touches 1. . 5 ou 6 du navigateur. Si ce n’est pas déjà fait, entrez le numéro du correspondant (ou reportez-vous au paragraphe A partir de la touche bis, page 5-4 pour rappeler le dernier correspondant appelé). Pour rappeler l’un des dix derniers correspondants appelés, appuyez sur la touche touche. avant d’appuyer sur cette 5-5 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Sécurité + 1 Maintenance Pour prendre manuellement la ligne : Liasse 23261412-8.book Page 6 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation Dès que vous entendez la tonalité du fax distant, la ligne est libre et vous pouvez lancer l’émission. + Appuyez sur la touche pour lancer l’émission du document. Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (reportez-vous au paragraphe Paramétrages généraux, page 3-1), sur ce rapport, la copie réduite de la première page du document émis n’apparaîtra pas et il vous indiquera que la communication est manuelle. (0,66,213$5,17(51(7 (PLVVLRQG·XQGRFXPHQWYHUVXQHDGUHVVH(0DLO + + + + Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Appuyez sur la touche @ puis entrez l'adresse E-Mail du destinataire, ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3). Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe Choisir la résolution/le contraste, page 5-2). Appuyez sur la touche @. Le document est analysé et mis en mémoire, il sera envoyé lors de la connexion à Internet. Si votre correspondant est équipé d’un PC, il va recevoir un E-mail auquel sera attaché votre fax comme pièce jointe au format TIFF. Si votre correspondant est équipé d’un fax internet, il va recevoir un fax papier. (PLVVLRQG·XQPHVVDJHVDLVLDXFODYLHUYHUVXQHDGUHVVH (0DLO Vous pouvez envoyer un message saisi au clavier vers une boîte aux lettres E-Mail. Vous avez aussi la possibilité de rajouter une pièce jointe à ce message saisi au clavier (la pièce jointe est un document papier scanné). Accès par menu. MENU : 95 - INTERNET / ENVOI E-MAIL Accès direct. + Appuyez sur la touche @. Ensuite, pour émettre vers l’adresse E-mail. + Entrez l'adresse E-Mail de votre correspondant ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) + Entrez, si besoin, l’adresse d’un correspondant pour copie (CC:) et validez par la touche OK. + Entrez l'objet du courrier (80 caractères max) et validez par la touche OK. + Entrez le texte à l’aide du clavier alphabétique (100 lignes de 80 caractères) et validez par la touche OK 5-6 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 7 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Pour cela, vous disposez d’un véritable éditeur : • pour les majuscules, utilisez la touche Shift (touche Ö) ou la touche Caps lock (touche ), Sommaire Utilisation • pour effacer un caractère (en déplaçant le curseur vers la gauche), utilisez la touche Ì, • pour insérer du texte, utilisez la touche i, • pour insérer une ligne, utilisez la touche F1, Installation • pour vous déplacer, utilisez les touches du navigateur, • pour effacer un caractère à droite du curseur (sans déplacer le curseur), utilisez la touche C, • pour copier un texte ou un mot, utilisez la touche F3, • pour coller un texte ou un mot, utilisez la touche F4, • pour vous déplacer dans le texte de mot en mot, appuyez sur la touche CTRL et sur l’une des touches du navigateur. • pour passer à la ligne suivante, appuyez sur la touche . Prise en mains • pour couper un texte ou un mot, utilisez la touche F2, + + Envoyer directement le mail saisi au clavier. Appuyez sur la touche OK ; le mail est mis en mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine connexion à Internet. Votre correspondant va recevoir un E-mail. Ajouter une pièce jointe (document scanné) à votre mail : Configuration Vous avez alors deux possibilités : 3 et 4et validez par la Le document est scanné et le mail est mis en mémoire, ils seront envoyés lors de la prochaine connexion à Internet. Votre correspondant va recevoir un E-mail avec une pièce jointe attachée. ),/('·$77(17('·e0,66,21 Cette fonction vous permet d’obtenir un état récapitulatif de tous les documents en attente d’émission, y compris ceux en dépôt, émission différée, etc. Elle vous permet de : • consulter ou modifier la file d’attente. Dans cette file d’attente, les documents sont codés de la façon suivante : numéro d’ordre dans la file d’attente / statut du document / numéro de téléphone du correspondant. Les statuts des documents peuvent être : Utilisation . - Réglez, si vous le souhaitez le contraste à l’aide des touches touche OK Maintenance - Appuyez sur la touche Répertoire - Placez le document à joindre dans le chargeur du scanner à défilement (première page au dessous de la pile, face à analyser tournée vers l’appareil) ou sur le scanner à plat. Sécurité - EMI : émission, - DEP : en dépôt, - REL : relève, 5-7 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 8 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation - BAL : émission vers boîte aux lettres, - BAS : relève de boîtes aux lettres, - COM : commande en cours d’exécution, - CNX : connexion Internet, - NET : émission Internet. • exécuter immédiatement une émission en attente, • imprimer un document en mémoire, en attente d’émission ou en dépôt, • imprimer la file d’attente, afin d’avoir l’état de chaque document en attente, soit : - numéro d’ordre dans la file, - numéro ou nom du destinataire du document, - heure prévue pour l’émission (fax), - type d’opération concernant le document : émission à partir de la mémoire, émission différée, dépôt, - nombre de pages du document, - taille du document (pourcentage de l’espace qu’il occupe en mémoire). • supprimer une demande d’émission en attente. &RQVXOWHURXPRGLILHUODILOHG·DWWHQWH MENU : 62 - COMMANDES / MODIFIER + + Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré, et validez votre choix par la touche OK. Vous pouvez alors modifier les paramètres de la demande d’émission sélectionnée puis validez vos modifications en appuyant sur la touche . ([pFXWHULPPpGLDWHPHQWXQHpPLVVLRQHQDWWHQWH MENU : 61 - COMMANDES / EXECUTER + Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par les touches OK ou pour exécuter immédiatement la demande d’émission sélectionnée. ,PSULPHUXQGRFXPHQWHQDWWHQWHRXHQGpS{W MENU : 64 - COMMANDES / IMPRIMER + Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la touche OK. ,PSULPHUODILOHG·DWWHQWH MENU : 65 - COMMANDES / IMPRIMER LISTE Le document récapitulatif appelé ** LISTE DES COMMANDES ** s’imprime. 5-8 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 9 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Sommaire Utilisation 6XSSULPHUXQHpPLVVLRQHQDWWHQWH L’arrêt d’une émission en cours est possible quel que soit le type d’émission mais cet arrêt est différent selon que l’émission est mono-destinataire ou multi-destinataires. • Pour une émission mono-destinataire effectuée à partir de la mémoire, le document est supprimé de la mémoire. • Pour une émission multi-destinataires, seul le destinataire dont l’émission est en cours au moment de l’arrêt est supprimé de la file d’attente d’émission. Pour arrêter une émission en cours, + + Appuyez sur la touche . Un message vous demandant de confirmer l’arrêt en appuyant de nouveau sur la touche , apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche pour confirmer l’arrêt de l’émission en cours. Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (reportez-vous au paragraphe Rapport d’émission et avis de dépôt, page 3-3), le rapport d’émission s’imprime, vous indiquant que l’arrêt de la communication a été demandé par l’opérateur. Prise en mains $55È7'·81(e0,66,21(1&2856 Configuration Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la touche OK. Répertoire + Installation MENU : 63 - COMMANDES / SUPPRIMER Via le réseau téléphonique, la réception de tout fax se fait au fur et à mesure de la réception des fax. 5e&(37,219,$/(5e6($87e/e3+21,48( 57& Sécurité La réception d’un fax dépend du paramétrage de votre appareil. Maintenance Via Internet, La réception de tout document se fait automatiquement lors de chaque connexion à Internet. Utilisation 5(&(92,5 5-9 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 10 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation 5e&(37,219,$,17(51(7 Quel que soit le document reçu, la réception se fait automatiquement lors de chaque connexion à Internet. Vous pouvez recevoir des documents noir et blanc. Les documents reçus autres qu'un fichier fax (fichier Traitement de texte, CAO, etc.) ne peuvent pas être exploités par votre fax. Néanmoins vous pouvez conserver ce (ou ces) document(s) dans votre boîte aux lettres Internet en attendant de pouvoir l’exploiter avec un ordinateur ou les transférer automatiquement (reportez-vous au paragraphe Tri des mails, page 3-13). 3+272&23,(5 Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies en un ou plusieurs exemplaires, d’une ou plusieurs pages. &23,(/2&$/( &RSLHVLPSOH + + Mettez en place le document, face à analyser tournée vers l’appareil, première page au-dessous de la pile (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Appuyez deux fois sur la touche ou . &RSLHpODERUpH + Mettez en place le document, face à analyser tournée vers l’appareil, première page au-dessous de la pile (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). + Appuyez sur la touche + Entrez le nombre de copies souhaitées et valider par la touche OK. + ou . Choisissez la résolution RAPIDE, QUALITE ou PHOTO à l’aide des touches validez par la touche OK. 3 et 4, puis + Ajustez la valeur du zoom désiré, de 25% À 400% à l’aide des touches3et4et du clavier numérique, puis validez par la touche OK. + Ajustez les valeurs d’origine désirées à l’aide des touches3et4et du clavier numérique, puis validez par la touche OK. 5-10 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 11 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Ajustez la valeur du contraste désiré à l’aide des touches3et4, puis validez par la touche OK. + Ajustez la valeur de la luminosité désirée à l’aide des touches3et4, puis validez par la touche OK. + Choisissez le type de papier NORMAL, EPAIS à l’aide des touches 3 et 4, puis validez par la touche OK. + Choisissez le bac papier AUTOMATIQUE, SUPERIEUR ou INFERIEUR à l’aide des touches 3 + Appuyez sur la touche et 4, puis validez par la touche OK. Installation + Sommaire Utilisation Lorsque la qualité de la copie ne vous paraît plus satisfaisante, vous pouvez effectuer une calibration. Pour cela, reportez-vous au paragraphe Calibrage scanner, page 6-15. Vous disposez par ailleurs, de nombreux paramètres pour améliorer la qualité de votre copie. Paramètres de réglage des scanners. Chacun des deux scanner peut être réglé séparément. • La RESOLUTION pour régler la résolution en photocopie. • Les paramètres ZOOM et ORIGINE pour réduire ou agrandir une partie d’un document en choisissant l’origine et la valeur du zoom à appliquer à cette partie de document. Configuration 5e*/$*(63$57,&8/,(563285/$&23,( Prise en mains . • La LUMINOSITÉ pour éclaircir ou assombrir votre document original. • MARGES G/D pour décaler les marges de votre document original vers la gauche ou vers la droite. Répertoire • Le CONTRASTE pour choisir le contraste en photocopie. Paramètres de réglage de l’imprimante. • La LUMINOSITÉ pour choisir la qualité de la copie sur l’imprimante • BAC pour indiquer à votre appareil le bac papier qui doit être utilisé par défaut. • MARGES G/D pour décaler les marges de votre document vers la gauche ou vers la droite. Attention - Tous les réglages effectués par ce menu deviennent les réglages par défaut de Utilisation • PAPIER pour indiquer à votre appareil, le type de papier que vous utilisez par défaut. l’appareil. MENU : 87 - FCT EVOLUEES / SCAN. ET IMPR. + Utilisez les touches 5 ou 6 du navigateur pour faire défiler les réglages, décrits ci-dessous, que vous souhaitez modifier. Sécurité + Sélectionnez le scanner (SCANNER CIS pour le scanner à défilement, SCANNER CCD pour le scanner à plat) ou l’IMPRIMANTE à régler et validez votre choix par la touche OK. Maintenance Pour accéder aux paramètres réglables 5-11 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 12 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation 5pJODJHVGXVFDQQHU 5pVROXWLRQ + Choisissez la résolution RAPIDE, QUALITÉ ou PHOTO à l’aide des touches 3 et 4. + Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. =RRPHW2ULJLQH Votre appareil vous permet de réduire ou d’agrandir une partie bien définie d’un document de 25 à 400 % (valeur définie par défaut). + Entrez la valeur du zoom désiré à l’aide des touches du clavier numérique. + Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine du scanner (par défaut, c’est l’angle avant gauche de la vitre du scanner où se trouvent les deux flêches) En saisissant de nouvelles valeurs de X et Y exprimées en mm (X <210 et Y<297), vous déplacez la zone analysée comme indiqué sur la figure ci-dessous. (reportez-vous au paragraphe Scanner à plat (modèles 6116 et 6120), page 5-2). zone analysée y x + Sélectionnez les coordonnées X et Y à l’aide des touches 3 et 4. + Réglez les coordonnées désirées à l’aide des touches du clavier numérique ou 5 et 6. + Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. &RQWUDVWH + Réglez le contraste désiré à l’aide des touches 3 et 4. + Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. /XPLQRVLWp + Réglez la luminosité désirée à l’aide des touches 3 et 4. + Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. 0DUJHV Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite : 5-12 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 13 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 + Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches 3 + Validez en appuyant sur la touche OK. Installation et 4. Sommaire Utilisation 5pJODJHVGHO·LPSULPDQWH /XPLQRVLWp Réglez la luminosité désirée à l’aide des touches 3 et 4. + Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. 3DSLHU + Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK. Lorsque le type de papier EPAIS est sélectionné, la vitesse d’impression est ralentie. %DFSDSLHU Validez en appuyant sur la touche OK. 0DUJHV Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite : + Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches 3 + Validez en appuyant sur la touche OK. et 4. $875(6)21&7,216 -2851$8; Les journaux d’émission et de réception répertorient les 30 dernières communications (en émission et en réception) réalisées par votre fax. Une impression automatique de ceux-ci sera lancée toutes les 30 communications. A tout moment vous pouvez cependant en demander une impression. 5-13 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Répertoire + Sélectionnez le bac papier que vous utilisez AUTOMATIQUE, INFERIEUR ou SUPERIEUR à l’aide des touches 3 et 4. Utilisation + Maintenance : Sélectionnez le papier NORMAL ou EPAIS que vous utilisez à l’aide des touches 3 et 4. Sécurité Remarque + Configuration + Prise en mains Si vous trouvez qu’après le réglage du scanner, le document imprimé est encore trop sombre, vous pouvez l’éclaircir. Liasse 23261412-8.book Page 14 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation Chaque journal (émission ou réception) contient, dans un tableau, les informations suivantes : • date et heure de l’émission ou de la réception du document, • numéro de téléphone du correspondant ou adresse E-mail, • mode d’émission (normal, Fin, SFin ou Photo), • nombre de pages émises ou reçues, • durée de la communication, • résultat de l’émission ou la réception : noté CORRECT lorsque elle s’est bien déroulée, ou code d’information pour les communications particulières (relève, communication manuelle etc.), • cause de l’échec de la communication (par exemple : le correspondant ne décroche pas). Pour imprimer les journaux : MENU : 52 - IMPRESSION / JOURNAUX Les journaux d’émission et de réception s’impriment sur la même page. ,035(66,21'8*8,'('(6)21&7,216 Vous pouvez à tout moment imprimer le guide des fonctions de votre fax de deux manières différentes, par le menu ou par la touche i : Pour imprimer par le menu : MENU : 51 - IMPRESSION / GUIDE Pour imprimer par la touche i : + Appuyez sur la touche i. ,035(66,21'(65e*/$*(6 Vous pouvez, à tout moment, imprimer la liste des paramètres de réglage de votre fax, afin de pouvoir contrôler les modifications qui ont éventuellement été apportées aux paramètres par défaut. Pour imprimer les réglages : MENU : 54 - IMPRESSION / REGLAGES Votre fax imprime la liste des paramètres mémorisés. 0e025,6$7,21' 81(6e48(1&('(728&+(6 Vous pouvez mémoriser une séquence de touches (par exemple pour envoyer directement un fax à un ou plusieurs correspondants, ou appeler ce correspondant, ou encore accéder à un menu particulier…). 5-14 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 15 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Appuyez sur la touche MENU, puis F1 : vous entrez dans les menus. Appuyez sur la touche F1 pour enregistrer la séquence si vous êtes encore dans les menus. L'enregistrement de la séquence est automatique si vous êtes déjà sorti du menu. Exemple : pour mémoriser dans la touche F1, l'envoi d'un fax à plusieurs correspondants : + Appuyez sur les touches MENU puis F1. + Appuyez sur les touches 3 puis 1. + Entrez le numéro de fax du premier correspondant. + Appuyez sur la touche correspondants. et entrez le numéro du deuxième correspondant ou liste de + Répétez cette dernière étape pour tous les correspondants ou listes de correspondants. + Appuyez sur la touche F1 : la séquence est enregistrée. 3RXUHQYR\HUGLUHFWHPHQWXQID[jFHVFRUUHVSRQGDQWV WRXFKH F1 SUp SURJUDPPpH + + Appuyez sur la touche F1. Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe Mise en place du document, page 5-1). Appuyez sur la touche . Utilisation + Configuration + Répertoire + Tous les appuis-touche suivants sont mémorisés dans la touche F1 à partir de ce moment. Installation 3RXUHQUHJLVWUHUXQHVpTXHQFH SDUH[HPSOHGDQVODWRXFKHF1 Prise en mains Cette séquence est enregistrée dans l'une des touches F1, F2, F3 ou F4 (au choix). En appuyant ensuite sur l'une de ces touches, vous effectuerez directement la séquence enregistrée. Sommaire Utilisation &2037(856 Vous pouvez à tout moment consulter les compteurs d’activités de votre appareil. MENU : 84 - FCT EVOLUEES / COMPTEURS Ces compteurs vous indiquent le nombre de : • pages imprimées, MENU : 841 - FCT EVOLUEES / COMPTEURS / PAGES IMPRIMEES Maintenance Pour accéder aux compteurs : • copies locales, • pages émises, MENU : 843 - FCT EVOLUEES / COMPTEURS / PAGES EMISES 5-15 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Sécurité MENU : 842 - FCT EVOLUEES / COMPTEURS / COPIES LOCALES Liasse 23261412-8.book Page 16 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation • pages reçues. MENU : 844 - FCT EVOLUEES / COMPTEURS / PAGES RECUES /('e3Ñ7(7/$5(/Ë9( Vous pouvez mettre un document en Dépôt dans votre fax, à la disposition de tout correspondant appelant celui-ci par la fonction Relève. Votre ou vos correspondants peuvent ainsi obtenir à leur demande un fax d’un document que vous avez au préalable, mis en dépôt dans votre fax. Pour programmer le dépôt d’un document, il faut définir son type : • SIMPLE, il ne peut être relevé qu’une seule fois à partir de la mémoire ou du chargeur, • MULTIPLE il peut être relevé autant de fois que désiré, à partir de la mémoire. Pour programmer une relève, il faut définir le correspondant de relève, puis selon la relève désirée vous pouvez : • lancer une relève immédiate, • programmer une relève différée en définissant l’heure choisie, • lancer une relève de plusieurs correspondants, soit immédiate, soit différée. 'pS{WG·XQGRFXPHQW + Placez le document à déposer dans le chargeur du fax. + Sélectionnez MENU 33 -EMISSION / DEPOT et validez par la touche OK. + Choisissez le type de dépôt, selon le tableau défini ci-après : 0HQX SIMPLE 3URFpGXUH + Sélectionnez le CHARGEUR ou la MÉMOIRE. + Sélectionnez le mode noir et blanc et validez par la touche OK. + Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. + MULTIPLE + Sélectionnez le mode noir et blanc et validez par la touche OK. + Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK. + + Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en dépôt. Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en dépôt. Réalisez la mise en dépôt en validant par la touche OK. 5-16 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 17 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 5HOqYHG·XQGRFXPHQWPLVHQGpS{W MENU : 32 - EMISSION / RELEVE Installation : Vous pouvez relever plusieurs documents en utilisant la touche + Selon le type de relève à réaliser vous devez : &KRL[ 3URFpGXUH Relève immédiate + Appuyez sur la touche Relève différée + Appuyez sur la touche OK. + A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous . désirez relever le document et validez par la touche . 9(5528 Il existe trois restrictions d’utilisation de votre télécopieur : Prise en mains Remarque Entrez le numéro du correspondant dont vous voulez relever le document ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3). Configuration + Sommaire Utilisation 6DLVLHGXFRGHGHYHUURXLOODJH Les paramètres d’accès opérateur sont confidentiels, ils sont protégés par un code verrou de quatre chiffres que les opérateurs autorisés doivent connaître. Pour accéder au code de verrouillage MENU : 821 - FCT EVOLUEES / VERROU / CODE VERROUILLAGE Remarque : + Entrez votre code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. + Validez en appuyant sur la touche OK. + Confirmez le code de verrouillage en entrant une nouvelle fois le code. + Validez en appuyant sur la touche OK. Lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code avant de vous autoriser à le modifier. Utilisation • Verrouillage des numéros. Maintenance • Verrouillage du clavier, Répertoire • Verrouillage des impressions de documents reçus (reportez-vous au paragraphe Répondeur Fax, page 3-4), Cette fonction permet d’interdire l’accès à l’appareil aux personnes non autorisées. Un code d’accès sera demandé chaque fois qu’une personne désirera utiliser l’appareil. 5-17 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Sécurité 9HUURXLOODJHGXFODYLHU Liasse 23261412-8.book Page 18 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation Pour accéder au menu de verrouillage du clavier MENU : 822 - FCT EVOLUEES / VERROU / VERROU CLAVIER Remarque : + Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. + Validez en appuyant sur la touche OK. + A l’aide des touches 5 ou 6 du navigateur, choisissez l’option AVEC . + Validez en appuyant sur la touche OK. Après chaque utilisation, l’appareil se reverrouille automatiquement. 9HUURXLOODJHGHVQXPpURWDWLRQV Cette fonction verrouille la numérotation et le clavier numérique devient inopérant. Les émissions ne sont autorisées qu’à partir de numéros appartenant au répertoire. Il reste possible d’envoyer des mails en tapant l’adresse du destinataire (si celle-ci ne contient pas de chiffres). Pour accéder au menu de verrouillage des numérotations MENU : 823 - FCT EVOLUEES / VERROU / VERROU NUMERO + Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique. + Validez en appuyant sur la touche OK. + A l’aide des touches 5 ou 6 du navigateur, choisissez l’option ANNUAIRE SEUL . + Validez en appuyant sur la touche OK. %2Í7(6$8;/(775(6 %$/)$; Vous disposez de 32 boîtes aux lettres (BAL), vous permettant de transmettre des documents, en toute confidentialité grâce à un code d’accès (appelé code BAL), à tout correspondant disposant d’un fax compatible avec le vôtre. La BAL 00 est publique. Elle est gérée directement par le terminal pour enregistrer les messages du répondeur fax dès qu’il est activé. Les BAL 01 à 31 sont privées. Chacune d’elles est protégée par un mot de passe. Elles sont utilisables pour recevoir des documents de manière confidentielle. L’utilisation et l’accessibilité des BAL 01 à 31 sont conditionnées par leur initialisation, définie par un code BAL (si nécessaire) et un mnémonique. Ensuite vous pouvez : • modifier les caractéristiques d’une BAL existante, • imprimer le contenu d’une BAL, seulement si la BAL contient un ou des document(s) (si une étoile est présente à côté du nom de la BAL concernée). Une BAL dont le contenu a été imprimé devient vide, • supprimer une BAL, uniquement si la BAL est initialisée et vide, • imprimer la liste des BAL de votre fax. 5-18 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 19 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 • mettre un document en dépôt dans une BAL de votre fax, • émettre pour mettre un document en dépôt dans une BAL d’un fax distant, • réaliser la relève des documents dans une BAL d’un fax distant. Prise en mains *(67,21'(6%$/ Installation Vous pouvez émettre et recevoir dans des BAL de manière confidentielle. En dépôt , les BAL sont accessibles sans code BAL et tout document déposé dans une BAL s’ajoute à ceux déjà présents. En relève, les BAL sont uniquement accessibles avec le code BAL. Vous pouvez donc réaliser des dépôts et des relèves de BAL : Sommaire Utilisation ,QLWLDOLVHUXQH%$/ + Entrez le code de votre choix (si nécessaire) et validez-le par la touche OK. + Sélectionnez l’option MNÉMONIQUE et validez votre choix par la touche OK. + Entrez le mnémonique de cette BAL (20 caractères max) et validez par la touche OK. La BAL est initialisée. Si vous voulez en initialiser une autre, appuyez sur la touche C et recommencez la procédure complète. + Pour quitter ce menu BOITES AUX LETTRES appuyez sur la touche . 0RGLILHUOHVFDUDFWpULVWLTXHVG·XQH%$/H[LVWDQWH MENU : 71 - BOITES AUX LETTRES / INITIALISER + + + Répertoire Sélectionnez l’option CODE BAL et validez votre choix par la touche OK. La valeur 0000 est affichée systématiquement. Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK. Sélectionnez le menu désiré CODE BAL ou MNÉMONIQUE puis validez votre choix par la touche OK. Réalisez la modification des données du menu concerné et validez par la touche OK. + Si nécessaire, recommencez les deux dernières opérations pour l’autre menu. Sécurité + Utilisation + Sélectionnez une BAL (libre) dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro d’une BAL libre et validez votre choix par la touche OK. Maintenance + Configuration MENU : 71 - BOITES AUX LETTRES / INITIALISER 5-19 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 20 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation ,PSULPHUOHFRQWHQXG·XQH%$/ MENU : 73 - BOITES AUX LETTRES / IMPRIMER + + Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK. Tous les documents contenus dans la BAL sont imprimés et la BAL est vide. 6XSSULPHUXQH%$/ Pour supprimer une BAL, il faut être certain qu’elle est vide en imprimant son contenu au préalable. MENU : 74 - BOITES AUX LETTRES / SUPPRIMER + + Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK. La BAL est supprimée et va apparaître dans la liste des BAL comme étant libre. ,PSULPHUODOLVWHGHV%$/ MENU : 75 - BOITES AUX LETTRES / IMPRIMER LISTE La liste donnant l’état des BAL s’imprime. 'pS{WGDQVXQH%$/GHYRWUHID[ + Placez le document à déposer dans le chargeur du fax. + Sélectionnez MENU 72 - BOITES AUX LETTRES / DEPOT et validez par la touche OK. + Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette BAL et validez votre choix par la touche OK. Le document placé dans le chargeur est enregistré dans la BAL sélectionnée. (PLVVLRQSRXUGpS{WGDQVXQH%$/G·XQID[GLVWDQW + Placez le document à déposer dans le chargeur du fax. + Sélectionnez MENU 34 - EMISSION / EMISSION BAL et validez par la touche OK. + + + Entrez le numéro du destinataire vers lequel vous allez faire un dépôt dans une BAL ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) puis validez par la touche OK. Entrez le numéro de la BAL du destinataire et validez votre choix par la touche OK. Si vous désirez différer l’émission, entrez à côté de l’heure courante, l’heure différée d’émission du document et validez par la touche OK. 5-20 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 21 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 . Dans le cas d’une émission immédiate le document est émis immédiatement. Dans le cas d’une émission différée le document est enregistré en mémoire et l’émission sera effective à l’heure différée choisie. 5HOqYHGH%$/G·XQID[GLVWDQW MENU : 35 - EMISSION / RELEVE DE BAL + Entrez le numéro du correspondant duquel vous voulez relever la BAL ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-3) puis validez par la touche OK. + Entrez le numéro de la BAL du correspondant et validez-le par la touche OK. + Entrez le code d’accès à cette BAL et validez-le par la touche OK. + + Si vous désirez différer l’heure de la relève, entrez à côté de l’heure courante, l’heure de départ de celle-ci et validez-le par la touche OK. Validez la demande de relève de BAL en appuyant sur la touche Installation Validez la demande d’émission vers une BAL d’un fax distant en appuyant sur la touche Prise en mains + Si vous le désirez, entrez le nombre de pages du document devant être émis et validez votre choix par la touche OK. Configuration + Si vous désirez modifier le type de chargement du document à émettre, sélectionnez une des options CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez par la touche OK. . Sécurité Maintenance Utilisation Dès que le fax distant est appelé, soit immédiatement, soit à une heure différée, le ou les documents contenus dans la BAL du fax distant sont reçus sur votre fax. Répertoire + Sommaire Utilisation 5-21 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 22 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Utilisation 5-22 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 1 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 0$,17(1$1&( (175(7,(1 *e1e5$/,7e6 Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de votre appareil, il est conseillé de procéder périodiquement au nettoyage de l'intérieur. L'usage normal de l'appareil implique de respecter les quelques règles suivantes : • Ne pas laisser le capot ouvert sans nécessité. • Ne pas essayer de lubrifier l’appareil. • Ne pas fermer le capot violemment et ne pas soumettre l'appareil aux vibrations. • Ne pas ouvrir le capot en cours d'impression. • Ne pas essayer de démonter l'appareil. • Ne pas utiliser de papier qui aurait trop longtemps séjourné dans le bac papier. Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité en fin de livret. 5(03/$&(0(17'(6&216200$%/(6 Pour accéder aux pourcentages encore disponibles : MENU : 88 - FCT EVOLUEES / CONSOMMABLES 5HPSODFHPHQWGHODFDUWRXFKHWRQHU Pour remplacer la cartouche toner, procédez comme indiqué ci-après. 6-1 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 2 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance Quand l’écran affiche : CHANGER LE TONER CONFIRMER<OK> + 1- Mettez l’imprimante hors tension à l’aide de l’interrupteur situé sur son flanc gauche. + 2- Fermez le réceptacle par-dessous. + 3 - Appuyez sur le bouton d’ouverture du capot supérieur afin de l’ouvrir. 2 1 6-2 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 3 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Unité de fusion + 4 - Retirez l’ancienne cartouche toner Attention - Afin de préserver l’environnement, ne jetez pas à la poubelle la cartouche Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire toner usagée, pour cela lisez attentivement le formulaire présent dans chaque cartouche toner neuve, intitulé "Récupération des consommables usagés" Configuration Prise en mains Installation Attention - L’unité de fusion située à l’intérieur de l’imprimante peut devenir brûlante pendant le fonctionnement de la machine. Evitez de la toucher ; vous pourriez vous blesser. Sommaire Maintenance 6-3 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 4 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance + + Remarque : 5 - Sortez la cartouche toner de son carton. En la tenant fermement à deux mains, agitez-la par alternance dans les sens indiqués par les flèches sur l’illustation. 6 - En tenant la cartouche toner par sa poignée, faites-la glisser dans l’imprimante. Veillez à bien insérer les quatre broches (deux de chaque côté) dans les rainures de l’imprimante. Des étiquettes repérée "2" à codage couleur vous indique le bon positionnemnt, l’une de ces étiquettes se trouve sur la cartouche toner , l’autre à l’intérieur de l’imprimante. Installez la cartouche toner en prenant soin d’aligner ces étiquette 6-4 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 5 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Sommaire Maintenance . 1 7 - Refermez le capot supérieur en appuyant doucement mais fermement sur celui-ci jusqu’à ce qu’il se verrouille en position. Remettez l’imprimante sous tension à l’aide de l’interrupteur secteur situé sur le flanc gauche. Sécurité Maintenance + Utilisation Répertoire 2 Configuration La cartouche se met en place avec un déclic une fois installée correctement. Prise en mains Installation 2 6-5 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 6 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance + Appuyez sur la touche OK sur le pupitre scanner. L’écran affiche : INSERER CARTE JAUGE + + Insérez la carte à puce (ou carte jauge) dans le lecteur en faisant attention à ce que la puce soit orientée comme indiqué sur l’illustration. L’affichage suivant apparaît sur l’écran du pupitre du scanner (exemple du toner noir) : RENOUVELLEMENT TONER NOIR (B) ? VALIDER = OK ANNULER = C + Appuyez sur la touche OK. + L’écran affiche : OPERATION EN COURS VEUILLEZ PATIENTER + Lorsque la lecture est terminé, l’écran affiche : RENOUVELLEMENT TONER NOIR ENREGISTRE RETIRER LA CARTE + Retirez la carte. Attention - si l’affichage suivant apparaît, vérifiez que vous avez correctement inséré la carte à puce dans le bon sens : CARTE ILLISIBLE INSEREE A L’ENVERS REINSERER LA CARTE 6-6 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 7 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 5HPSODFHPHQWGHODFDUWRXFKHWDPERXU Sommaire Maintenance Pour remplacer la cartouche tambour, procédez comme indiqué ci-dessous. CHANGER LE TAMBOUR CONFIRMER<OK> 1- Mettez l’imprimante hors tension à l’aide de l’interrupteur situé sur son flanc gauche. + 2 - Fermez le réceptacle par-dessous. + 3 - Appuyez sur le bouton d’ouverture du capot supérieur afin de l’ouvrir. Sécurité Maintenance 1 Utilisation 2 Répertoire Configuration Prise en mains + Installation Quand l’écran affiche : 6-7 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 8 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance Attention - L’unité de fusion située à l’intérieur de l’imprimante peut devenir brûlante pendant le fonctionnement de la machine. Evitez de la toucher ; vous pourriez vous blesser. Unité de fusion + + 4 - La cartouche tambour est située sous la cartouche toner, pour cela, retirez la cartouche toner de son logement et conservez-là soigneusement de côté. 5 - Retirez l’ancienne cartouche tambour et sortez la cartouche neuve de son emballage 6-8 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 9 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Attention - 6 - Installez la cartouche tambour dans l’imprimante en alignant les repères de la cartouche sur les rainures à l’intérieur de l’imprimante. : Des étiquettes "1" à codage couleur sont placées sur la cartouche tambour et à l’intérieur de l’imprimante. Installez la cartouche tambour en alignant ces étiquettes. Veillez à bien insérer la cartouche tambour le plus loin possible à l’intérieur de l’imprimante Sécurité Remarque Maintenance Utilisation Répertoire + Configuration Prise en mains Installation Afin de préserver l’environnement, ne jetez pas à la poubelle la cartouche tambour usagée, pour cela lisez attentivement le formulaire présent dans chaque cartouche tambour neuve, intitulé "Récupération des consommables usagés". Sommaire Maintenance 6-9 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 10 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance . + Remarque : 7 - En tenant la cartouche toner par sa poignée, faites-la glisser dans l’imprimante. Veillez à bien insérer les quatre broches (deux de chaque côté) dans les rainures de l’imprimante. Des étiquettes repérée "2" à codage couleur vous indique le bon positionnemnt, l’une de ces étiquettes se trouve sur la cartouche toner , l’autre à l’intérieur de l’imprimante. Installez la cartouche toner en prenant soin d’aligner ces étiquette 6-10 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 11 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Sommaire Maintenance . 1 Sécurité Maintenance 8 - Refermez le capot supérieur en appuyant doucement mais fermement sur celui-ci jusqu’à ce qu’il se verrouille en position. Remettez l’imprimante sous tension à l’aide de l’interrupteur secteur situé sur le flanc gauche. Utilisation Répertoire 2 Configuration La cartouche se met en place avec un déclic une fois installée correctement. Prise en mains Installation 2 6-11 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 12 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance + Appuyez sur la touche OK sur le pupitre scanner. L’écran affiche : INSERER CARTE JAUGE + + Insérez la carte à puce (ou carte jauge) dans le lecteur en faisant attention à ce que la puce soit orientée comme indiqué sur l’illustration. L’affichage suivant apparaît sur l’écran du pupitre du scanner (exemple du toner noir) : RENOUVELLEMENT TAMBOUR ? VALIDER = OK ANNULER = C + Appuyez sur la touche OK sur le pupitre scanner. + L’écran affiche : OPERATION EN COURS VEUILLEZ PATIENTER + Lorsque la lecture est terminé, l’écran affiche : RENOUVELLEMENT TAMBOUR ENREGISTRE RETIRER LA CARTE + Retirez la carte : Attention - si l’affichage suivant apparaît, vérifiez que vous avez correctement inséré la carte à puce dans le bon sens ; CARTE ILLISIBLE INSEREE A L’ENVERS REINSERER LA CARTE 6-12 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 13 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 6FDQQHUjGpILOHPHQW Lorsqu’un ou plusieurs traits verticaux apparaissent sur les copies ou sur les fax envoyés, effectuez la procédure suivante : A + Ouvrez le capot analyse du scanner à défilement en appuyant sur le bouton d’ouverture (A). Prise en mains 1HWWR\DJHGHVGLVSRVLWLIVGHOHFWXUHGXVFDQQHU Configuration 1(772<$*( Installation Sommaire Maintenance + + Nettoyez la vitre transparente d’analyse (B) avec un chiffon doux non pelucheux imbibé d’alcool Refermez le capot d’analyse du scanner. Effectuez une copie pour vérifier que les symptômes ont disparu. 6FDQQHUjSODW Utilisation + Répertoire B La présence de poussières, de saleté et de débris de papier sur les surfaces externes et à l’intérieur de l’imprimante peuvent nuire au fonctionnement de cette dernière. Nettoyez-la régulièrement. Attention - Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l’imprimante. N’employez jamais d’abrasifs ni de détergents corrosifs. L’unité de fusion peut atteindre une température très élevée pendant le fonctionnement. Pour 6-13 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Sécurité 1HWWR\DJHGHO·LPSULPDQWH Maintenance Pour une qualité d’analyse optimale veillez à la propreté de la vitre d’exposition du scanner à plat. Nettoyer la vitre avec un chiffon doux non pelucheux imbibé d’alcool. Liasse 23261412-8.book Page 14 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance éviter toute blessure, ne touchez pas cette zone. Attendez au moins 10 minutes après la mise hors tension de l’imprimante et assurez-vous que l’unité de fusion s’est refroidie avant de nettoyer l’intérieur de l’imprimante. 1HWWR\DJHGHO·H[WpULHXUGHO·LPSULPDQWH Nettoyer l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux imbibé de détergent ménager neutre. 1HWWR\DJHGXURXOHDXG·DOLPHQWDWLRQSDSLHU + 1 - Mettez l’imprimante hors tension et débranchez son cordon secteur. + 2 - Fermez le bac face imprimée par-dessous. + 3 - Appuyez sur le bouton d’ouverture du capot supérieur afin de l’ouvrir. + 4 - Retirez la cartouche toner et la cartouche tambour. + 5 - Retirez le capot qui protège le rouleau d’alimentation papier au bas du boîtier de l’imprimante. Unité de fusion + 6 - Essuyez le rouleau d’alimentation papier avec un chiffon doux. 6-14 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 15 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Attention - L’unité de fusion située à l’intérieur de l’imprimante peut devenir brûlante pendant le fonctionnement de la machine. Evitez de la toucher ; vous pourriez vous blesser. + 7 - Réinstallez la cartouche tambour et la cartouche toner. reportez-vous au paragraphe Remplacement des consommables, page 6-1. 8 - Refermez le capot supérieur en appuyant doucement mais fermement sur celui-ci jusqu’à ce qu’il se verrouille en position. Installation + Sommaire Maintenance MENU : 80 - FCT EVOLUEES / CALIBRATION + Remarque : Insérez une feuille blanche dans le scanner à défilement et validez par la touche OK. La feuille insérée étant utilisée pour définir la qualité de vos copies ultérieures, elle ne doit présenter aucun défaut visible. Répertoire ,1&,'(176 Configuration Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité des documents photocopiés n’est plus satisfaisante. Prise en mains &$/,%5$*(6&$11(5 (&+(&6(1&20081,&$7,21 Exemple de ce qui s’affiche : Heure courante - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - VEN 11 SEP 20:13 Heure de la nouvelle tentative d’émission - - - - - - - - - - - - - 0142685014 20:18 Maintenance &DVG XQHpPLVVLRQjSDUWLUGXFKDUJHXU Vous avez le choix entre : • attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée, • abandonner l'émission en appuyant sur la touche nouveau sur la touche . , le document étant tou- . Pour éjecter le document, appuyez à 6-15 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Sécurité • relancer l'émission immédiatement en appuyant sur la touche jours présent, Utilisation En cas d'échec de la communication, le télécopieur vous avertit d'un rappel automatique à une heure différée. Liasse 23261412-8.book Page 16 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance &DVG XQHpPLVVLRQjSDUWLUGHODPpPRLUH Vous avez le choix entre : • attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée, • relancer l'émission immédiatement en passant par la file d'attente d'émission (reportez-vous au paragraphe Exécuter immédiatement une émission en attente, page 5-8). Dans le cas d'un document de plusieurs pages, l'émission se fera à partir de la page pour laquelle l'échec a eu lieu, • abandonner l'émission en supprimant la commande correspondante dans la file d'attente d'émission (reportez-vous au paragraphe Supprimer une émission en attente, page 5-9). Le télécopieur effectue un maximum de 5 rappels automatiques. &RGHVG pFKHFGHFRPPXQLFDWLRQ Les codes d’échec de communication apparaissent dans les journaux et les rapports d'émission. &RGHVJpQpUDX[ Code 01 - Occupé ou pas de réponse fax Ce code apparaît après 6 tentatives non satisfaites. Vous devrez relancer l'émission ultérieurement. Code 03 - Arrêt opérateur Arrêt d'une communication décidée par l'opérateur en appuyant sur la touche . Code 04 - Numéro programmé non valide Numéro enregistré en touche simple ou numéro abrégé non valide, vérifiez-le (Exemple : une émission différée a été programmée avec une touche simple et cette touche a été supprimée). Code 05 - Défaut analyse Un incident s'est produit à l'endroit où est placé le document à émettre, la feuille s'est coincée par exemple. Code 06 - Imprimante non disponible Un incident s'est produit sur la partie imprimante : plus de papier, bourrage du papier, ouverture du capot. Dans le cas d'une réception, cet incident n'apparaît que si le paramètre réception sans papier est positionné sur SANS PAPIER (reportez-vous au paragraphe Réception sans papier, page 3-5). Code 07 - Déconnexion La liaison a été coupée (mauvaise liaison). Vérifiez le numéro d'appel. Code 08 - Qualité Le document que vous avez émis a été mal reçu. Contactez votre correspondant pour savoir s'il est nécessaire de réémettre votre document. La perturbation a pu intervenir dans une zone non utile du document. Code 0A - Pas de document à relever Vous avez tenté de relever un document chez un correspondant mais ce dernier n'a pas préparé son document (pas de dépôt) ou le mot de passe entré est incorrect. Code 0B - Nombre de pages erroné Il y a une différence entre le nombre de pages indiqué lors de la préparation pour l'émission et le nombre de pages émises, vérifiez le nombre de pages du document. 6-16 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 17 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Code 0C - Document reçu erroné Demandez au correspondant qui vous appelle de vérifier la longueur de son document (il est trop long pour être reçu dans sa totalité). Sommaire Maintenance Code 13 - Saturation mémoire Votre télécopieur ne peut plus recevoir car la mémoire est pleine, il y a trop de documents reçus non imprimés ou trop de documents en attente d'émission. Imprimez les documents reçus et supprimez ou émettez de façon immédiate les documents en attente d'émission. Code 14 - Saturation mémoire Saturation de la mémoire des documents reçus. Remettez l'imprimante en état. Code 15 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x Vous désirez déposer un document dans une boîte aux lettres d'un correspondant. Le numéro de la boîte indiquée n'existe pas chez ce correspondant. Prise en mains Demandez au correspondant qui vous appelle de réémettre son document. Installation Code 0D - Document mal transmis Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un télécopieur distant mais celui-ci n'a pas programmé la liste de destinataires demandée. Code 17 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x Vous désirez relever un document dans une boîte aux lettres (BAL) d'un correspondant. Le numéro de la BAL indiquée n'existe pas chez ce correspondant. Configuration Code 16 - Non rediffusion liste N°x Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un télécopieur ne possédant pas la fonction de rediffusion. Code 19 - Arrêt par correspondant Arrêt de la communication par votre correspondant (Exemple : un télécopieur veut relever le vôtre alors qu'il n'y a pas de document en dépôt). Répertoire Code 18 - Rediffusion impossible L'émission n'a pas débuté. La ligne téléphonique est trop bruitée. Code 1B - Document mal transmis Cas d'une émission : recommencez l'émission. Cas d'une réception : demandez à votre correspondant de réémettre son document. Utilisation Code 1A - Déconnexion Codes 40 et 41 - Pas de réponse du fournisseur Impossible d'établir la connexion modem avec le fournisseur d'accès. Si l'erreur est systématique, vérifier le numéro d'appel du fournisseur d'accès et éventuellement le préfixe associé à l’appareil. Code 42 - Connexion impossible au fournisseur d’accès Le fournisseur d'accès refuse la connexion, le service est momentanément indisponible. Si l'erreur est systématique, vérifiez les paramètres de connexion Internet. Maintenance &RGHV,QWHUQHW Impossible de se connecter au serveur SMTP de remise du courrier, le service est momentanément indisponible. Si l'erreur est systématique, vérifiez les paramètres de messagerie Internet et les serveurs. 6-17 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Sécurité Code 43 - Connexion impossible au serveur SMTP Liasse 23261412-8.book Page 18 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance Code 44 -Connexion impossible au serveur POP3 Impossible de se connecter au serveur POP3 de récupération du courrier, le service est momentanément indisponible. Si l'erreur est systématique, vérifiez les paramètres de messagerie Internet et les serveurs. Code 45 - Déconnexion du fournisseur Le service devient momentanément indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard. Code 46 - Déconnexion du serveur SMTP Déconnexion du serveur SMTP de remise du courrier, le service devient momentanément indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard. Code 47 - Déconnexion du serveur POP3 Déconnexion du serveur POP3 de récupération du courrier, le service est momentanément indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard. Code 48 - Déconnexion Internet Le service devient momentanément indisponible, tentez à nouveau l'opération plus tard. Code 49 - Connexion Internet impossible Vérifiez le numéro d’appel et éventuellement le préfixe associé à l’appareil. Pour vérifier les paramètres Internet, imprimez-les en appuyant successivement sur les touches MENU, 9, 4, 5 et OK. ,1&,'(176,035,0$17( 0HVVDJHVG·HUUHXU Lorsque l’imprimante rencontre un des problèmes décrits ci-dessous, le témoin "Marche" clignote en couleur rouge, ce qui signifie que, provisoirement vous ne pouvez plus utiliser votre télécopieur. Le message correspondant est inscrit sur l'afficheur du télécopieur. 0HVVDJH CHANGER TONER INSERER CARTE JAUGE $FWLRQ Remplacez la cartouche toner indiquée. Procédez comme indiqué au paragraphe Remplacement des consommables, page 6-1. FERMER CAPOT SUP Fermez le capot supérieur de l’imprimante. IMPRIMANTE ABSENTE Vérifiez la connexion de l’imprimante au scanner. Reportez-vous au paragraphe Raccordement Imprimante, page 1-12. PLUS DE PAPIER Installez le bac papier. Remplissez le bac avec du papier au format désiré. 6-18 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 19 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 VERIFIER PAPIER DANS BAC Ouvrir le bac. Enlevez la feuille coincée. VERIFIER PAPIER EXTERNE Ouvrez le capot. Enlevez la feuille coincée en sortie d’impression. VERIFIER PAPIER INTERNE Ouvrez le capot arrière. Enlevez la feuille coincée entre le bac et le four. ERREUR IMPRIMANTE XX Débranchez et rebranchez le terminal. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Installation $FWLRQ Prise en mains 0HVVDJH Sommaire Maintenance + Suivez la procédure ci-dessous pour retirer les feuilles de papier coincées de l’imprimante. Attention - L’unité de fusion à l’intérieur de l’imprimante peut devenir très chaude pendant son fonctionnement. Pour éviter toute blessure, ne touchez pas cette zone. + Fermez le réceptacle par-dessous. + Appuyez sur le bouton d’ouverture du capot supérieur afin de l’ouvrir. + Retirez la cartouche toner et la cartouche tambour. + Sécurité Maintenance Utilisation Retirez les feuilles coincées en suivant l’une des procédures ci-après, en fonction de l’emplacement du bourrage. A proximité de la cartouche tambour Sur l’unité de fusion Répertoire A l’intérieur de l’imprimante Configuration %RXUUDJHSDSLHUGHO·LPSULPDQWH 6-19 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 20 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance Entre la cartouche tambour et l’unité de fusion 1 2 Remarque : Ne touchez pas le rouleau de transfert d’image (le rouleau noir au fond de l’imprimante). + Réinstallez la cartouche tambour et la cartouche toner (reportez-vous au paragraphe Remplacement des consommables, page 6-1). 6-20 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 21 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 + Refermez le capot supérieur en appuyant doucement mais fermement sur celui-ci jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. Sommaire Maintenance Au niveau du bac à introduction manuelle Répertoire Au niveau du bac introducteur papier Configuration Prise en mains Installation Au niveau du réceptacle Sécurité Maintenance Utilisation Cassette secondaire et bac papier (en option) 6-21 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 22 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance ,1&,'(1766&$11(5 %RXUUDJHSDSLHUGXVFDQQHUjGpILOHPHQW Lorsqu’un bourrage papier se produit, le message RETIRER LE DOCUMENT s’affiche sur l’écran du panneau de commande. Si des bourrages se produisent fréquemment dans une zone particulière, cela signifie que celle-ci nécessite un contrôle, un nettoyage ou une réparation A + Ouvrez le capot analyse du scanner à défilement, en appuyant sur le bouton (A). B + Retirez le papier (B) à l’origine du bourrage sans le déchirer. + Puis fermez le capot analyse du scanner à défilement. 6-22 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 23 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Sommaire Maintenance ,1&,'(176',9(56 Vérifiez que le bouton marche/arrêt de l’imprimante est bien en position I (reportez-vous au paragraphe Raccordement Imprimante, page 1-12). Le télécopieur ne détecte pas la présence du document que vous avez inséré. L'affichage DOCUMENT PRÊT n'apparaît pas à l'écran. En début et en cours d'analyse, apparaît à l'écran RETIRER LE DOCUMENT et le voyant "Marche" est rouge. Retirez le document ou appuyez sur la touche . Vérifiez que le document n'est pas trop épais (50 feuilles de papier de 80 g/m2). Prise en mains Vérifiez le branchement du cordon secteur et éventuellement la prise de courant. Le message IMPRIMANTE ABSENTE s’affiche à l’écran Installation A la mise sous tension, rien ne s'affiche à l'écran Le télécopieur ne reçoit pas de télécopies Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique et la présence de tonalité sur la ligne téléphonique. • Si l’écran affiche IMPRIMANTE ABSENTE, vérifiez que l’interrupteur de l’imprimante est sur marche et vérifiez le branchement du cordon de raccordement entre l’imprimante et le télécopieur. Vous recevez une page blanche Faites une photocopie d’un document ; si celle-ci est correcte, votre télécopieur fonctionne normalement. Contactez alors le correspondant qui vous a envoyé la télécopie car il a peut-être inséré son document à l'envers. Répertoire Faites bien avancer les feuilles en butée. Configuration Aérez les feuilles si nécessaire. Vous n'arrivez pas à émettre . Sécurité Maintenance Vérifiez la présence de tonalité en appuyant sur la touche Utilisation Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique. 6-23 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 24 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance &$5$&7e5,67,48(6 Type d'appareil : Télécopieur couleur de bureau, rapide, fonctionnant avec tous les appareils de groupe 3 selon les recommandations du UIT-T. &$5$&7e5,67,48(6'(/·$33$5(,/ Dimensions hors réceptacles : Alimentation électrique : Consommation électrique (valeurs maximales) : Température ambiante admissible : Taux d'humidité admissible : Format du document original : Scanner L : 495 mm P : 440 mm H : 180 mm Poids : 10 kg Imprimante L : 361 mm P : 283 mm H : 262 mm Poids : 7 kg 220-240 V - 50-60 Hz - 5A Au repos : 30 W en fonctionnement : 40 W (500 W en impression) en fonctionnement : +10°C à 35°C en fonctionnement : +20% à 80% RH (sans condensation) Largeur : 216 mm max. Hauteur : 297 mm Introducteur de documents : Format à la réception (format A4) : Papier de réception : Capacité bac papier : Procédures de transmission : Possibilités de liaison : Résolution de l'image analysée : Système de lecture : Impression : Vitesse de communication : Epaisseur :0,05 mm à 0,15 mm (1 feuille) 0,06 mm à 0,12 mm (plusieurs feuilles) Capacité Maxi : hauteur du paquet de feuilles 5 mm (soit une capacité normale de 50 pages (80g/m2)) Largeur : 210 mm Longueur : 297 mm papier normal (type photocopieur (80g/m2)) 150 feuilles maxi (80g/m2) (500 feuilles par bac supplémentaire, 1 bac supplémentaire maximum) Conformes aux recommandations du UIT-T pour télécopieurs du groupe 3 sur tous les réseaux téléphoniques publics commutés (ou équivalents) Scanner à défilement - Scanner à plat : 100 x 200 dpi en mode Normal 200 x 200 dpi en mode Fin 200 x 400 dpi en mode SuperFin Imprimante : 600 x 600 dpi Lecture opto-électronique CIS (scanner à défilement) et CCD (scanner à plat) Procédé d'impression laser sur papier normal En groupe 3 : 33600/14400/12000/9600/7200/4800/ 2400 bps 6-24 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 25 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 La durée effective de la transmission pour une page A4 varie de quelques secondes à une minute environ (selon la qualité de la ligne, la vitesse du modem, la quantité d'informations de l'original et la résolution)a. Types de codage : MH (Modified Huffman) Sommaire Maintenance Internet : caractéristiques générales MMR (Modified Modified Read) Protocoles TCP/IP/PPP Protocoles SMTP/POP3/MIME pour le courrier électronique Format de fichier TIFF-F &$5$&7e5,67,48(6'(6&216200$%/(6 Cartouche toner d’impression noire : Cartouche tambour : Approximativement 6 000 pages (ratio noir/blanc de 5 % maximum) ou 10 000 pages ITU n°1. La cartouche d’impression fournie avec l’imprimante peut produire environ 2 000 pages de 5 % format A4 20 000 pages Sécurité Maintenance Utilisation Répertoire La cartouche tambour fournie avec l’imprimante peut produire 2 000 pages Prise en mains Sans tenir compte de la procédure d'initialisation de l'échange Configuration a. Installation MR (Modified Read) 6-25 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 26 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Maintenance 6-26 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Liasse 23261412-8.book Page 1 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Avant de brancher votre appareil vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher votre appareil est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant, fréquence du réseau électrique) apposée sur votre appareil ou sur le bloc alimentation séparé (suivant modèle). L'appareil ne doit pas être installé à même le sol. Si votre appareil fonctionne avec un bloc alimentation séparé, n'utilisez que celui qui vous a été livré avec votre appareil à l'exclusion de tout autre. Si votre appareil fonctionne avec une pile, la remplacer uniquement par une pile du même type ou d'un type équivalent recommandé par le constructeur. Attention : il y a danger d'explosion lors d'un remplacement incorrect de la pile. Les piles usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du fabricant. Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de déconnexion du réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes : • Votre appareil doit être branché sur une prise de courant secteur située à proximité. • La prise de courant secteur doit rester aisément accessible. Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une prise de courant qui peut être (selon modèle) : En version européenne, cet appareil porte le marquage 73/23/CEE, 89/336/CEE et 93/68/CEE. 23 225 971 - 1 E ! APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 en application des directives Si l'appareil est sous tension et si vous déposez le capot supérieur de l'appareil, vous vous exposez à un double danger : • L'interception du rayonnement laser par l'œil humain peut provoquer des blessures irrémédiables. • Le contact avec les parties sous tension provoque un choc électrique dont les conséquences peuvent être extrêmement graves. 7-1 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 Maintenance Une prise de courant avec terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une terre. Utilisation sans terre (symbole présent sur l'étiquette signalétique), avec terre (absence de symbole sur l'étiquette signalétique). Sécurité • • Prise en mains CONSIGNES DE SÉCURITÉ Configuration ! Répertoire 6e&85,7e Installation Sommaire Sécurité Liasse 23261412-8.book Page 2 Mardi, 24. avril 2001 12:40 12 Sécurité 7-2 Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 3 COUV 23261412-8.fm Page 2 Mardi, 24. avril 2001 12:57 12 ,03257$17 • Les entretiens décrits dans les pages précédentes sont à la charge de l'utilisateur. En aucun cas, ils ne sont pris en charge au titre de la garantie ou du contrat de service EGT. Par la programmation de visites régulières d’un technicien EGT, le contrat de service PREMIUM (option), permet toutefois le contrôle technique complet de votre AGORIS, ainsi que son entretien préventif et le changement des pièces d’usure (hors consommables). • Sont exclues des conditions de garantie ainsi que du contrat de service EGT, toutes prestations de dépannage correspondant à une utilisation du produit au-delà de ses possibilités : - Trafic moyen 100 pages/jour 1 - Trafic maximum 150 pages/jour1. • Durée de vie du matériel préconisée par le constructeur (en cas d'une utilisation normale et d'un entretien régulier du matériel respectant les indications de la Notice d'utilisation) : 150 000 copies (ou 5 ans). • Ces données sont des préconisations constructeur et ne constituent en aucun cas des éléments contractuels. 1. pour 20 jours/mois. Noir Date en cours : 24 avril 2001 \\Sct31nt3\doc 31nt3 mac\SAGEM FM\DOC EN COURS\MFK 23261412-8 Agoris 6110_6114_6116_6120 EGT\3 COUV 23261412-8.fm