Manuel du propriétaire | SPV E200 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
46 Des pages
Manuel du propriétaire | SPV E200 Manuel utilisateur | Fixfr
Pour plus d'informations sur nos produits et
services, veuillez visiter notre site Internet à la
page ci-dessous.
Les informations figurant dans cette brochure
sont exactes au moment de son impression;
toutefois Orange Communications SA se
réserve le droit d’y effectuer ultérieurement des
modifications dont pourrait résulter un
changement, un complément, une suppression
ou un renvoi de l’utilisation de ses services.
Novembre 2002.
La marque Orange ainsi que les noms des
produits et services de Orange mentionnés
dans cette brochure sont des marques
déposées de Orange Personal
Communications Services Limited (GB).
guide
Orange Communications SA
World Trade Center
Av. Gratta-Paille 2
Case postale 455
CH- 1000 Lausanne 30 Grey
Service Clientèle : 0800 700 700
www.orange.ch
Français
ISSUE 1 Z : h15
Produced by Clear® the explanation agency
pour utiliser votre Windows® Powered SPV
bienvenue
Ce guide contient toutes les informations dont vous avez besoin pour
tirer le meilleur parti de votre téléphone mobile, que vous souhaitiez vous
connecter à votre serveur ou choisir un service Orange pour mieux gérer
votre vie
Microsoft peut détenir des brevets, demandes de brevets, marques de
fabrique, droits d’auteur ou autres droits de propriété intellectuelle
concernant le contenu de ce document. Sauf indication expresse
figurant dans un accord de licence écrit fourni par Microsoft, la
fourniture de ce document ne vous accorde en aucune façon de
licence pour ces brevets, marques de fabrique, droits d’auteur ou
d’autre propriété intellectuelle.
Bienvenue chez Orange
© 2002 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Microsoft ActiveSync, MSN, Outlook, Windows, le logo Windows et
Windows Media sont soit des marques de fabrique soit des marques
déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Les noms de sociétés et produits réels mentionnés dans le présent
guide peuvent être des marques de fabrique de leurs propriétaires
respectifs.
the future’s bright, the future’s Orange
avec votre SPV vous pouvez …
sommaire
1
■
envoyer des messages photo
■
pour montrer le monde de
e-mails, même avec des
votre point de vue
■
fichiers joints
télécharger et écouter de la
■
musique en utilisant Windows
Multi Media
naviguer en couleurs sur
■
2.6
Déviation d'appels
1.1
Installer la carte SIM
2.7
Appel conférence
1.1
Insérer et charger la batterie
1.3
Description de votre SPV
3
gérer vos contacts
1.8
Symboles
3.1
régler votre téléphone mobile
Votre liste de contacts et vos cartes de
contacts
1.9
Explorer les menus
1.11
Connecter votre SPV à votre PC et utiliser
3.2
Enregistrer un nouveau contact
ActiveSync
3.3
Appeler un contact
Ecran d'accueil
3.3
Options du menu contacts
1.15
Prendre une photo et l’envoyer
3.5
Numéros d’appels abrégés
2
effectuer des appels
4
envoyer et recevoir des messages
2.1
Effectuer un appel
4.1
Envoyer des SMS et des e-mails
2.2
Ecouter les appels avec le volume correct
4.4
Recevoir des SMS et des e-mails
2.3
Répondre à un appel
4.6
Demandes de réunions
vous maintenir au courant
grâce aux services Orange
Media Player
■
envoyer et recevoir des
avant de commencer
1.12
Internet et maintenir une
en fonction de vos besoins
connexion constante avec
en ajoutant et en supprimant
2.4
Recomposer un numéro
4.7
Visualiser vos dossiers de messages
le GPRS
des programmes quand vous
2.4
Appel en attente
4.8
Gérer votre boîte d’arrivée
2.5
Options durant un appel
4.9
Signal d’arrivée de message
2.5
Identité de l’appelant
4.10
Utiliser Microsoft MSN Messenger
2.6
Orange Box
le désirez
le SPV - couleur, rapidité et information partout
5
services multimédia orange
8
synchroniser les informations
5.1
Etablir votre connexion
8.1
Utiliser ActiveSync
5.2
Internet Explorer
8.1
Synchroniser les informations
5.4
Favoris
8.4
Ajouter et supprimer des programmes
5.6
Services WAP
9
garantir la securité de votre SPV
6
personnaliser votrer SPV
9.1
Verrouiller votre SPV
6.1
Visualiser et modifier les paramètres
9.2
Code PIN de la carte SIM
6.2
Changer les profils
9.3
Blocage d’appels
9.4
Sécurité
7
gérer votre temps et vos appels
7.1
Utiliser votre calendrier
7.4
Utiliser les tâches
7.5
Créer des Notes vocales
7.6
Infrarouge
7.7
Historique des appels et compteurs
7.8
Calculatricece
Pour plus d'informations, veuillez appeler notre Service Clientèle ou consulter notre site Internet à l'adresse www.orange.ch
Pour des questions techniques uniquement, veuillez appeller notre Hotiline au 0900 787 000 (CHF 3.50/min.)
avant de
commencer
■
Installer la carte SIM
■
Insérer et charger la batterie
■
Description de votre SPV
■
Symboles
■
Explorer les menus
■
Connecter votre SPV à votre PC et utiliser ActiveSync
■
Prendre une photo et l’envoyer
1
1 – avant de commencer
contenu de l’emballage
2 Retirez la languette au-dessus du logement de la
carte SIM en la faisant d’abord glisser dans le
sens des flèches puis en la soulevant
délicatement. Insérez la carte SIM avec les
connecteurs dorés vers le bas. Le coin biseauté
doit correspondre à celui du logement.
L’emballage du téléphone mobile Orange SPV
doit contenir:
■
■
■
■
■
■
■
le téléphone mobile SPV
la station et le câble USB pour la synchronisation
le chargeur de batterie
l’étui de votre téléphone mobile
le guide Orange
le CD d’accompagnement
le kit mains libres personnel
Les batteries rechargeables lithium-ion ont une
durée de vie limitée et Orange préconise l’achat
d’une batterie neuve chaque année.
charger la batterie
Pour une performance optimale, le téléphone
mobile doit être chargé la première fois au moins
trois heures. Les recharges suivantes devraient
durer deux heures et demie si la batterie est
complètement déchargée.
La durée de la batterie de votre SPV varie si vous
parlez au téléphone mobile ou si l’appareil est en
veille. Elle est estimée à deux à trois heures de
conversation, deux heures en mode GPRS et cent
heures en veille.
enregistrer vos données
Dans le cas où l’un des éléments ci-dessus
manque, veuillez retourner l’emballage et tout son
contenu à votre point de vente.
Tirez le logement en arrière pour enclencher la carte
SIM.
installer la carte SIM
insérer et charger la batterie
1 Détachez délicatement la carte SIM de son
support en plastique. Les connecteurs peuvent
être facilement endommagés, évitez de les
toucher et procédez avec précaution.
Carte SIM
1 Pressez le bouton de déverrouillage en bas de la
façade’ arrière du téléphone mobile.
2 Soulevez la batterie par le bas pour la sortir du
téléphone mobile.
Ne retirez pas les façades lorsque la batterie est en
charge.
Retirer la batterie
1.1
Vous pouvez effectuer des appels pendant que la
batterie est en charge du moment que vous êtes
inscrit à Orange.
1 Connectez la fiche du chargeur à l’arrière de la
station du téléphone mobile et branchez-la sur
une prise secteur.
2 Placez votre SPV dans la station et chargez-le
pendant trois heures. Un témoin lumineux
continu orange situé juste au-dessus de l’écran
indique que le SPV est en charge. Lorsque la
batterie est complètement chargée, ce témoin
passe au vert.
1 La batterie est fixée au couvercle. Placez-la en
insérant le bord supérieur en premier.
2 Fixez la façade arrière en appuyant en bas.
Si la batterie est très faible, votre SPV affiche un
message d’avertissement. Dans ce cas,
enregistrez les données sur lesquelles vous
travaillez, effectuez une synchronisation avec votre
PC puis éteignez votre SPV. N’essayez pas de le
remettre en service avant de l’avoir raccordé à une
alimentation électrique secteur.
Note importante: si votre SPV s’éteint à cause
d’une erreur ou d’une alimentation faible, vous
risquez de perdre toutes vos données. C’est
pourquoi il est nécessaire de les sauvegarder
régulièrement en les synchronisant avec votre PC.
1.2
1 – avant de commencer
description de votre SPV
haut-parleur
touche marche/arrêt
Appuyer et maintenir la touche enfoncée
touche marche/arrêt
Appuyer et maintenir enfoncée pour allumer et éteindre votre
pour allumer ou éteindre le téléphone
barre de titre
mobile ou appuyer une fois pour accéder
Comprend des symboles qui indiquent
à la liste rapide.
l’état de votre téléphone mobile.
témoin
téléphone. Lorsque votre téléphone mobile est allumé, le fait
d’appuyer sur cette touche donne accès à la liste rapide, un
menu des fonctions fréquemment utilisées.
Rouge lorsque la batterie est vide, rouge
clignotant lorsque qu’elle est faible, orange
lorsqu’elle est en charge, vert lorsqu’elle
est chargée et vert clignotant lors d’un
écran d’accueil
appel.
On y revient en appuyant sur la touche
écran
accueil.
touche enregistrement
Appuyer et maintenir enfoncée pour enregistrer votre voix ou
une conversation lors d’un appel.
touche désactiver
touches programmables
Appuyer pour mettre fin à un appel ou, si
Les fonctions de ces touches changent
votre téléphone mobile sonne, pour
selon ce que vous faites.
rejeter un appel et le dévier sur
volume
Sert à augmenter ou à diminuer le volume
d’un appel.
votre Orange Box ainsi que pour
touche activer
verrouiller le clavier.
Appuyer pour répondre à un appel ou
pour appeler.
touche retour arrière
touche accueil
Permet de revenir à la page précédente ou de
revenir en arrière sur un caractère ou plus
Appuyer pour revenir à l’écran d’accueil.
lorsque vous êtes dans un champ de texte.
prise écouteurs
bouton de navigation
Permet de brancher des écouteurs pour
écouter de la musique ou pour une
Permet de se déplacer vers le haut, vers
utilisation mains libres.
le bas et de côté dans les menus.
touche action
Pour valider la sélection faite à l’écran.
emplacement des cartes SD et
MMC
Les cartes Secure Digital et Multi Media peuvent être insérées à
connecteur universel
cet endroit ; elles servent principalement à mémoriser des
Branchez votre câble à cet endroit pour la
fichiers multimédia tels que de la musique ou des video clips et
synchronisation avec votre PC. Connectez la
à sauvegarder ou à transférer des fichiers ou des données.
fiche à l’extrémité de votre chargeur de batterie
pour charger votre téléphone mobile lorsque
Lorsque vous recevez votre téléphone mobile, cet emplacement
vous ne souhaitez pas utiliser la station.
est fermé par un morceau de plastique. Retirez-le en le
poussant d’abord vers l’intérieur pour l’expulser. Insérez la carte
de mémoire dans l’emplacement jusqu’à enclenchement. La
carte est en place lorsqu’elle ne dépasse pas du téléphone
mobile.
1.3
1.4
1 – avant de commencer
autres informations importantes sur
le téléphone mobile
Touche activer
■
Ecran
■
■
■
Dans le haut de l’écran se trouve la barre de
titre, où vous pouvez voir des symboles
indiquant le mode en cours ou le nom de
l’activité ou du programme actif.
Au centre de l’écran se trouve la page d’accueil
ainsi que les e-mails, les contacts et les rendezvous.
■
■
Compose un numéro que vous avez entré ou
sélectionné.
Met un appel en attente pour répondre à un
deuxième appel.
Permute entre un appel actif et un appel en
attente.
Active ou désactive la fonction mains libres
lorsque vous appuyez sur la touche et la
maintenez enfoncée.
■
■
■
■
■
■
Menus
Sur plusieurs écrans, la touche programmable de
droite est intitulée Menu. La touche Menu affiche
une liste d’options de menu se rapportant à l’écran
affiché. En sélectionnant une option de menu, vous
exécutez la commande ou vous êtes emmené sur
un autre menu où la commande peut être
exécutée.
Appuyez sur la
touche Action pour
valider votre
sélection.
Ecran d’accueil
Cinq icônes se trouvent le long de la partie
supérieure de votre affichage. Quatre d’entre
elles concernent des applications récemment
ouvertes. La première est directement reliée au
contenu de Orange.
Vous voyez également le logo Orange sur l’écran
lorsque vous vous trouvez dans la zone de
couverture. Vous y voyez aussi l’heure, votre
prochain rendez-vous, le nombre de messages
dans la boîte de réception et votre profil actuel.
Votre SPV possède deux touches programmables,
situées juste sous l’écran. Chaque touche
programmable exécute la commande affichée
immédiatement au-dessus ; ce qui facilite, la
navigation dans le SPV et l’exécution des
commandes courantes.
Au centre du bouton de navigation se trouve la
touche Action. Elle s’utilise comme la touche
Entrée d’un clavier, par exemple pour confirmer
une sélection.
Les quatre touches directionnelles déplacent la
barre de sélection sur l’écran vers le haut, le bas,
la gauche ou la droite et déplacent également le
curseur vers la gauche ou la droite dans les
champs de texte.
Touche désactiver
■
Les touches programmables
Bouton de navigation
Met fin aux appels en cours, vocaux ou autres à
n’importe quel moment.
Met fin à l’appel en cours lors d’une conférence
téléphonique ou lorsqu’un autre appel est en
attente.
Verrouille le clavier lorsque vous appuyez sur la
touche et l’énfoncez.
comment mettre votre téléphone
mobile hors tension en toute
sécurité
Touche accueil
■
Affiche l’écran d’accueil.
Touche retour arrière
■
■
1.5
Ramène à l’écran précédent.
Revient en arrière sur les caractères lorsque vous
envoyez un SMS ou un e-mail ou lorsque vous
entrez d’autres données telles que le calendrier,
les adresses Internet Explorer ou les notes.
La touche Action
Pour éteindre votre téléphone mobile, il est
important de suivre la procédure correcte. Si vous
procédez de façon incorrecte ou si votre batterie se
vide, vous risquez de perdre toutes les données
que vous avez mémorisées dans votre téléphone
mobile.
La touche Action se trouve au centre du bouton de
navigation et sert à confirmer votre sélection de la
même façon que si l’on appuie sur la touche Entrée
d’un clavier. Dans certains cas, le fait de confirmer
votre sélection vous conduit à un programme ou à
un paramètre.
1.6
1 – avant de commencer
Note: Orange ne saurait être tenue responsable de
toute perte de données produite à la suite d’une
mise hors tension incorrecte ou d’une erreur de
logiciel.
Pour éviter que cela ne se produise, observez
simplement les recommandations suivantes:
Ne jamais:
■
■
éteindre le téléphone mobile en retirant la façade
arrière;
retirer la façade arrière lorsque votre téléphone
mobile est allumé.
symboles
Les symboles apparaissent en haut de l’écran du
SPV. Voici les symboles courants et leur
signification.
GPRS utilisable
Nouvel e-mail ou SMS
GPRS utilisé
Nouveau message dans votre Orange Box.
Lorsque vous recevez un nouveau message
dans votre Orange Box sur la Ligne 2, vous
devez aller sur la Ligne 2 pour pouvoir
l’écouter.
Mettre hors tension:
1 Assurez-vous que vous avez quitté les
programmes et que vous êtes sur l’écran
d’accueil. Pour accéder à cet écran, iI vous suffit
d’appuyer sur
.
2 Appuyez sur la touche marche/arrêt et
maintenez-la enfoncée. L’écran de mise hors
tension apparaît. Vous pouvez alors laisser votre
téléphone mobile s’éteindre tout seul en toute
sécurité.
Roaming
Erreur de synchronisation
Sonnerie désactivée
Saisie de texte habituelle, en minuscules
Nouveau message d’Instant Messenger
lorsque vous êtes dans une autre application
Saisie de texte habituelle, en majuscules
Saisie de texte habituelle, en majuscules
verrouillées
Saisie de texte par écriture intuitive, en
minuscules
Saisie de texte par écriture intuitive, en
majuscules
Saisie de texte par écriture intuitive, en
majuscules verrouillées
Appel vocal actif
Appel de données actif
Transfert d’appel
Appel en attente
Appel manqué
Si une erreur de logiciel se produit, essayez
d’éteindre l’appareil normalement. Il se peut que
vous ayez à retirer la batterie, et que vous perdez
certaines données mémorisées dans votre
téléphone mobile. Par précaution, sauvegardez
donc régulièrement vos données en synchronisant
votre téléphone mobile et votre PC et en
sauvegardant une copie des informations
importantes sur votre PC.
Ligne 1
Ligne 2
Mode de saisie numérique
Niveau de la batterie
Un fichier joint à un e-mail qui a été
téléchargé
Batterie faible
Un fichier joint à un e-mail qui n’a pas été
téléchargé
Un fichier joint à un e-mail en attente de
téléchargement
Batterie en charge
Pas de batterie
Puissance du signal
Pas de signal
Radio désactivée
1.7
1.8
1 – avant de commencer
explorer les menus
Vous trouverez ci-dessous les principales
fonctions du menu Programs. Pour accéder à ce
menu, il suffit d’appuyer sur Programs sur l’écran
d’accueil.
Pour accéder à une fonction, défilez jusqu’à cette
fonction et appuyez sur la touche Action.
Comme ce menu est flexible, il peut changer de
temps à autre selon les fonctions que vous utilisez.
Boîte de réception/SMS
ActiveSync
Raccourcis
Windows Media Player
Ouvre la fonction de messagerie dans la
boîte de réception; celle où vous pouvez
lire les SMS et les e-mails ou en
composer de nouveaux. Vous pouvez
également presser et maintenir la touche
2 enfoncée pour accéder à cette fonction.
Actualise vos contacts, tâches, e-mails et
événements et synchronise votre PC et
votre téléphone mobile.
Affiche un résumé des contacts pour
lesquels vous avez créé des touches
d’appel abrégé.
Ecoutez de la musique et regardez des
vidéo-clips en mobilité depuis votre
téléphone mobile ou via Internet.
Tâches
Liaison modem
Historique des appels
Sachez qui vous a appelé et quand vous
avez été appelé, puis rappelez ou
enregistrez les coordonnées du
correspondant dans la liste des contacts.
Contacts
Ouvre votre liste de contacts dans l’ordre
alphabétique.
Calendrier
MSN Messenger
Enregistre vos événements importants et
programme des alarmes pour vous avertir
de l’échéance de ces événements.
Restez en contact avec vos amis en temps
réel en souscrivant à ce service gratuit.
Internet Explorer
Paramètres
Vous permet de surfer sur Internet ou de
visiter vos sites WAP favoris directement
depuis votre téléphone mobile, même lors
de vos déplacements. Vous pouvez
également presser et maintenir la touche
3 pour accéder à cette fonction.
Adaptez les paramètres de votre téléphone
en fonction de vos besoins.
1.9
Vous permet de gérer ce que vous avez à
faire et vous avertit à l’avance d’un délai
important.
Notes vocales
Dans le sous-dossier Accessoires. Utilisez
cette fonction pour connecter votre
téléphone mobile et votre ordinateur
portable lorsque vous devez travailler en
vous déplaçant.
Enregistrez vos pensées au moment où
elles vous viennent à l’esprit pour les
écouter par la suite.
Solitaire
Dans le sous-dossier Jeux. Pour
occuper vos moments libres, relevez ce
défi sur votre téléphone mobile.
Portal Orange
Vous connecte directement au portal
Internet mobile de Orange.
1.10
1 – avant de commencer
comment connecter votre SPV à
votre PC et utiliser ActiveSync
1 Ne connectez pas encore votre SPV au PC.
Insérez le CD d’accompagnement dans le lecteur
de CD-ROM de votre ordinateur.
En synchronisant votre téléphone mobile et votre
PC, vous faites en sorte que toutes les informations
importantes telles que vos e-mails et vos contacts
sont mises à jour partout. Vous pouvez également
utiliser la synchronisation pour ajouter de nouveaux
programmes à votre téléphone mobile. Vous
augmentez ainsi sa capacité avec de nouvelles
applications et de nouveaux jeux.
2 Le CD démarre automatiquement. Suivez
simplement les instructions à l’écran pour
installer Microsoft Outlook 2000 et Microsoft
ActiveSync.
Avant toute chose, vous devez installer Outlook
2000 (si vous ne l’avez pas déjà) et Microsoft
ActiveSync 3.6 à partir du CD d’accompagnement
fourni avec votre SPV. Pendant l’installation, votre
téléphone mobile ne doit pas être connecté avec
votre PC.
L’assistant «ActiveSync New Partnership Wizard»
vous aide ensuite à connecter votre SPV à votre
PC, à établir un partenariat qui vous permet de
synchroniser les informations et à personnaliser vos
paramètres de synchronisation.
Si une version d’ActiveSync se trouve déjà sur votre
PC, vous devez tout de même installer la nouvelle
version car les versions précédentes ne
fonctionnent pas avec votre SPV. ActiveSync 3.6
est par contre compatible avec les appareils plus
anciens.
Note: vérifiez bien que vous avez désinstallé
l’ancienne version d’ActiveSync avant d’installer
ActiveSync 3.6. Vous éviterez ainsi les conflits de
logiciels et les erreurs de synchronisation.
Une fois les applications installées, redémarrez
votre ordinateur, puis ouvrez ActiveSync et vous
connectez votre SPV.
Il vous suffit de suivre les instructions sur chaque
écran et de saisir les informations nécessaires à
mesure.
Durant cette procédure, le système vous
demandera à quels appareils vous désirez
connecter. Afin d’éviter tout problème de
synchronisation, il est très important de sélectionner
l’option correcte à ce stade.
Les options sont les suivantes :
■
1.11
■
Synchroniser avec Microsoft Mobile
Information Server et/ou cet ordinateur
N’utilisez cette option que si vous vous
connectez à un serveur. Vous devez être sûr que
le serveur à disposition utilise le Microsoft Mobile
Information Server 2002 (ou versions ultérieures).
Vous devez également connaître le nom du
serveur. Contactez votre responsable de réseau
ou votre prestataire pour de plus amples
informations.
l’écran d’accueil
Accéder à l’écran d’accueil
■
Appuyez sur la touche
, et vous verrez
apparaître un écran très semblable à celui-ci:
Vous devez également choisir quelles informations
vous souhaitez synchroniser à chaque fois que
vous vous connectez. Cochez simplement les
cases correspondant au type d’information que
vous désirez. Par exemple: Contacts, Tâches ou
Boîte d’arrivée de réception.
Votre première synchronisation commencera dès
que vous aurez fini d’utiliser l’assistant.
Utiliser l’écran d’accueil
■
■
Synchroniser avec cet ordinateur
Si vous utilisez votre SPV avec votre propre PC,
choisissez cette option.
1.12
L’écran d’accueil est votre point de départ pour
la plupart des tâches. Vous pouvez facilement
accéder à n’importe quel programme à partir de
là.
En haut de l’écran se trouvent des liens donnant
accès à des contenus intéressants de Orange.
Il vous suffit de sélectionner l’un de ces liens
pour accéder à la page correspondante.
1 – avant de commencer
■
■
Il y a quatre autres icônes au centre de votre
écran. Si vous les sélectionnez, vous accéderez à
de nouveaux services Orange.
L’écran d’accueil apparaît automatiquement
lorsque vous allumez le SPV et vous pouvez vous
y rendre à touts moments en appuyant sur
.
divers moyens de naviguer entre
les menus
7 Appuyez sur la touche programmable sous le mot
Contacts pour afficher la liste des contacts,
sélectionnez un contact, puis appuyez sur la
touche Action. Vous devrez entrer des contacts
(explications au chapitre 3). Cependant, si vous
avez transféré une carte SIM d’un autre
téléphone, les contacts sur votre carte SIM seront
affichés.
choisir un programme et l’utiliser
Il y a 7 façons différentes de se déplacer à partir de
l’écran d’accueil:
Accéder à un programme:
1 Sélectionnez l’icône Accueil Orange pour accéder
à Orange via l’Internet.
2 Utilisez un raccourci. Appuyez sur 1 et maintenez
enfoncé pour appeler votre répondeur, sur 2 pour
ouvrir votre Inbox et sur 3 pour ouvrir Internet
Explorer.
3 Sélectionnez un élément au centre de l’écran
d’accueil, par exemple votre prochain rendezvous, vos informations e-mail / SMS ou votre type
de profil, puis appuyez sur la touche Action pour
ouvrir le programme ou accéder aux paramètres
associés à l’élément sélectionné.
4 Sélectionnez une des icônes Orange au centre de
l’affichage.
5 Sélectionnez l’une des quatre icônes de
programme en haut de votre affichage.
6 Appuyez sur la touche programmable sous le mot
Programmes pour afficher la liste des programmes
disponibles, sélectionnez un programme, puis
appuyez sur la touche Action.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
programmable Programmes. Un menu s’ouvre.
Vous pouvez faire défiler le menu en utilisant le
bouton de navigation.
Certains articles peuvent apparaître sur l’écran
suivant auquel vous pouvez accéder en faisant
défiler jusqu’à More et en appuyant sur la touche
Action.
2 Sélectionnez un programme et appuyez sur la
touche Action.
Accéder aux options de menu:
1 Appuyez sur la touche programmable Menu sur
n’importe quel écran où elle apparaît.
2 Sélectionnez une option de menu et appuyez sur
la touche Action.
1.13
Note: en appuyant sur le haut du bouton de
navigation, vous sélectionnez l’article en bas du
menu. Ainsi, pour sélectionner Annuler message
dans les options illustrées ci-dessous, il est plus
rapide d’appuyer sur le haut du bouton de
navigation.
Nouveau message ABC
À: [email protected]
Cc: [email protected]
Ajouter À:
Obj..:Insérer
Meetingtexte
Ajouter enregistrement
Options du message
Différer message
Envoyer message
Utiliser la liste des programmes
Le SPV comprend de nombreux programmes préinstallés.
Utiliser la liste rapide
La liste rapide affiche des options vous permettant
ABC
de changer rapidement le comportement de votre
téléphone mobile.
1 Appuyez sur la touche Marche/arrêt.
2 La liste rapide s’ouvre pour afficher les options
suivantes ainsi qu’une série de profils sonores:
■
■
■
Annuler message
■
Envoyer
Menu
Utiliser
N les chiffres
Vous pouvez également utiliser les chiffres pour
accéder rapidement aux programmes et aux
paramètres. Il suffit d’appuyer sur le chiffre du
clavier qui correspond au chiffre indiqué près du
programme ou du paramètre voulu.
Par exemple, quand vous êtes dans Programmes,
vous pouvez ouvrir le calendrier en appuyant sur 3.
1.14
Hors tension
Sélectionnez cette option pour éteindre votre
téléphone mobile correctement.
Verrouillage de l’appareil
Verrouillage des touches
Radio désactivée
Cette option coupe la fonctionnalité téléphone
mobile de votre SPV. Si vous la choisissez,
vous aurez la possibilité d’utiliser de
nombreuses fonctions de votre SPV mais vous
ne pourrez ni appeler, ni recevoir des appels,
ni transférer des données.
1 – avant de commencer
prendre une photo et l’envoyer à
des amis pour qu’ils voient le
monde avec vos yeux
En raccordant simplement l’appareilphoto
compatible à votre SPV, vous pouvez prendre des
photos instantanées sur appui d’une touche. Ces
photos qui sont enregistrées dans votre SPV
peuvent être utilisées de plusieurs façons. Pourquoi
ne pas essayer les opérations suivantes:
■
■
■
Editer votre photo sur votre PC
Copiez la photo sur votre PC lors de votre
prochaine synchronisation et éditez-la à l’aide
d’un programme d’édition d’images. Vous
pouvez alors enregistrer la nouvelle photo,
l’envoyer dans un e-mail, l’insérer dans un site
Internet ou la copier à nouveau sur votre SPV
pour l’utiliser plus tard.
Joindre votre photo à un e-mail
Envoyez la photo à vos amis, votre famille ou
vos collègues en la joignant à un e-mail. Lors
de vos prochains congés, créez votre propre
carte postale pour dire à tout le monde que
vous passez de superbes vacances.
Créer un message multimédia
Faites preuve de créativité et joignez la photo
à un message. Vous pourrez alors y ajouter du
son, de l’animation et un texte dans la couleur
de votre choix. Les personnes possédant un
téléphone mobile compatible avec Orange
Photo Messaging seront en mesure de voir le
message sur leur téléphone mobile et ceux qui
n’ont pas de téléphone mobile compatible
recevront une adresse Internet qui leur
permettra de voir votre message sur le site
Orange directement à des adresses e-mail.
Si vous avez un appareil photo compatible,
consultez le guide qui l’accompagne, rendez-vous
à l’un de nos shops ou visitez notre site
www.orange.ch
effectuer des
appels
■
Effectuer un appel
■
Ecouter les appels avec le volume correct
■
Répondre à un appel
■
Recomposer un numéro
■
Appel en attente
■
Options durant un appel
■
Identité de l’appelant
■
Orange Box
■
Déviations d'appels
■
Appel conférence
2
2 - effectuer des appels
effectuer un appel
écouter les appels avec le volume correct
Lors d’un appel, appuyez sur le haut du bouton pour augmenter le volume de l’écouteur ou sur le bas du
bouton pour diminuer le volume.
1 Appuyez et maintenez ce
bouton pour mettre votre
téléphone mobile en
service.
éviter les appels
intempestifs
Il est conseillé de verrouiller le
clavier pour éviter d’appeler par
accident lorsque votre téléphone
mobile se trouve dans votre
poche ou votre sac.
Appuyez et maintenez
jusqu’à ce que Déverrouiller
apparaisse sur l’écran.
2 Composez le
numéro que vous
désirez appeler
sans oublier
l’indicatif complet.
Pour déverrouiller les touches,
appuyez sur la touche
programmable Gauche puis sur la
touche #.
3 Appuyez pour
effectuer l’appel.
2.1
2.2
2 - effectuer des appels
Note: lorsque vous entrez un numéro de téléphone
mobile ou un nom de correspondant, le SPV
recherche dans les listes de contacts, l'historique
des appels, les numérotations abrégées et la carte
SIM pour trouver un nom ou un numéro qui
corresponde. Lorsque vous voyez le nom de la
personne à appeler dans la liste, sélectionnez-le et
appuyez sur le bouton
.
effectuer un appel
Il existe plusieurs façons d’effectuer un appel.
La plus simple est de composer le numéro sur
l’écran d’accueil et d’appuyer sur la touche
.
Appeler en entrant un nom:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
comportant la première lettre du nom de votre
correspondant. Les contacts dont le nom
commence par les lettres de cette touche
s’affichent.
2 S’il existe plus d’une entrée dans votre liste de
contacts, tel qu’illustré ci-dessous, utilisez le
pavé de navigation, défilez jusqu’au nom en
question, sélectionnez-le en appuyant sur le
bouton Action puis appuyez sur le bouton
.
Contacts
choisir de répondre ou non
à un appel
Lorsque vous recevez un appel, le nom et le numéro
de l’appelant s’affichent sur l’écran.
Si le nom de l’appelant ne figure pas dans votre liste
de contacts, seul le numéro de l’appelant est affiché.
0786768596
Martina, Stefano
Hendriks, Jan
Refuser un appel entrant: appuyez sur
Rejeter.
w
w
2 Sélectionnez le numéro ou l’entrée pour la
personne à appeler et appuyez sur la touche
Action.
Vous pouvez afficher la liste de numéros de
téléphone mobile que vous avez composés
récemment et choisir un nom ou un numéro dans la
liste pour appeler la personne à nouveau.
Appeler à partir d’un hyperlien:
Lorsque vous voyez un numéro de téléphone
mobile souligné présenté comme un hyperlien dans
un message e-mail, il vous suffit de sélectionner cet
hyperlien et d’appuyer sur le bouton Action pour
effectuer l’appel.
Appeler en utilisant un numéro de téléphone
mobile composé récemment:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton
Activer pour afficher la liste des numéros
composés récemment.
2 Sélectionnez le numéro ou le nom de la personne
à appeler et appuyez à nouveau sur la touche
Action.
Appels d’urgence:
Les appels aux numéros des services d’urgence
sont possibles quelles que soient les circonstances,
même si vous avez verrouillé la carte SIM ou le
SPV.
effectuer un appel à partir de
l'historique des appels
Répondre à un appel entrant: appuyez sur
ou sur Accepter.
ABC
recomposer un numéro
ou sur
Pour effectuer un appel d’urgence, composez le
numéro d’urgence approprié pour le lieu où vous
vous trouvez et appuyez sur la touche Action.
L'historique des appels comprend les 25 derniers
appels que vous avez effectués, reçus et manqués.
Choisissez un nom ou un numéro pour appeler
quelqu’un de la liste.
Appeler à partir de l'historique des appels:
1 A l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Appels puis appuyez sur la touche
Action.
Enregistrer
Menu
2.3
2.4
2 - effectuer des appels
Quelles sont mes options durant un appel?
prendre deux appels différents en
même temps
Article de menu Fonction
Fin
Si vous recevez un second appel lorsque vous
téléphonez, vous entendrez deux bips.
Raccroche.
Mise en attente Met l’appel actif en attente.
1 Si vous êtes déjà en communication sur le SPV
lorsque vous recevez un appel, appuyez
Accepter ou sur
pour mettre le premier
appel en attente et répondre au deuxième appel.
2 Si vous souhaitez terminer le premier appel avant
de répondre au deuxième, appuyez sur
puis sur
pour accepter l’appel.
3 Si vous êtes déjà en communication sur le SPV
lorsque vous recevez un appel et si vous ne
souhaitez pas y répondre, appuyez sur la touche
programmable Rejeter. Ceci vous permet de
conserver votre appel en cours mais renvoie
l’appel en attente sur votre répondeur.
4 Par ailleurs, si vous laissez le téléphone mobile
sonner, l'appel sera dévié sur votre Orange Box
que vous pourrez appeler plus tard à votre
convenance.
Libérer
Active l’appel en attente.
Echanger
Permute entre deux appels.
Enregistrer
Créer les coordonnées d’un nouveau
contact.
Conférence
Relie des appels existants.
Privé
Retire un appel d’une conférence et
active cet appel tandis que le reste de
la conférence est en attente.
Muet
Met en sourdine le micro pour l’appel
actif. L’autre personne ne peut pas
vous entendre mais vous pouvez
toujours entendre l’autre personne.
Parole
Vous pouvez définir la déviation d’appels pour les
types d’appels suivants:
Note: si vous vous trouvez à l’étranger, la
disponibilité des services décrits dans cette section
dépend du réseau que vous utilisez.
Remet le micro en service pour
■
■
que se passe-t-il lorsque vous
recevez un message sur votre
Orange Box?
■
■
■
Activer une déviation:
Lorsque quelqu’un laisse un message sur votre
Orange Box, le symbole
apparaît sur l’écran du
téléphone mobile avec le message Nouveau
message vocal.
Ce symbole reste affiché jusqu’à ce que le message
ait été mis en mémoire ou effacé.
Les messages qui n’ont pas été écoutés sont
conservés pendant 21 jours.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes
et défilez jusqu’à Plus. Appuyez sur la touche
Action. Défilez jusqu’à Paramètres et appuyez
sur la touche Action.
2 Téléphonie est sélectionnée. Appuyez sur la
touche Action.
3 Défilez jusqu’à Transfert d’appel et appuyez sur
la touche Action.
4 Choisissez le type de déviation et appuyez sur la
touche Action.
■ Inconditionnel
Dévie tous les appels.
■ Pas de réponse
Dévie les appels sans réponse.
■ Occupé(e)
Dévie les appels que vous refusez ou les
appels qui arrivent lorsque vous êtes en
communication.
■ Non disponible
Dévie les appels qui arrivent lorsque vous vous
trouvez en dehors de la zone de service
Orange.
l’appel actif.
savoir toujours qui vous appelle ou
masquer votre numéro lorsque
vous appelez
options durant un appel
Au cours d’un appel, vous pouvez appuyer sur la
touche programmable Menu pour accéder à un
menu de fonctions que vous pouvez utiliser.
Certaines de ces options ne sont possibles que lors
d’appels multiples ou d’un appel conférence.
Pour masquer votre numéro lorsque vous appelez
quelqu’un, il vous suffit de composer # 3 1 # avant
le numéro.
lorsque vous ne pouvez pas
prendre vos appels, pourquoi ne
pas les dévier sur un autre
numéro?
La déviation d'appels vous permet de dévier
différents types d’appels sur différents numéros.
Ainsi, vous pouvez choisir de dévier des fax sur le
télécopieur de votre bureau mais les appels vocaux
sur votre Orange Box.
Pour masquer votre numéro de façon permanente,
appelez le Service Clientèle au 0800 700 700.
2.5
Dévier tous les appels vocaux
Dévier si vous n’êtes pas disponible
Dévier tous les fax
Dévier tous les appels de données
Annuler toutes les déviations
2.6
2 - effectuer des appels
parler avec cinq autres personnes
en même temps
5 Vérifiez que la case est cochée puis entrez le
numéro vers lequel vous désirez dévier les appels.
Pour la Orange Box, composez simplement le
086 suivi de votre numéro de téléphone mobile.
6 Appuyez sur Done.
gérer vos contacts
Grâce aux appels conférence vous pouvez bavarder
avec cinq autres personnes tout en vous déplaçant.
Note: Etablir ou annuler une déviation d’appels se
fait gratuitement. Votre tarif de prestation normal
vous sera facturé. Si vous appelez ou déviez vos
appels vers l’étranger, le tarif dépendra de la zone où
vous vous trouvez. La disponibilité de la fonction de
déviation dépend du réseau partenaire.
Le service est gratuit mais vous aurez peut-être à
verser une caution remboursable. Vous recevrez une
mise à jour SIM lorsque le service est activé.
Eteignez puis rallumez votre téléphone.
Commencer un appel conférence
Vérifier les conditions d’une déviation ou annuler
une déviation:
1 Appelez quelqu’un de la façon habituelle.
L’écran affiche un nom (s’il a été mémorisé).
2 Appuyez sur la touche programmable Hold.
3 Effectuez un autre appel de la façon habituelle
pendant que le premier appel est en attente.
4 Pour relier l’appel actif et l’appel en attente,
appuyez sur la touche programmable Menu, faites
défiler jusqu’à Conference et appuyez sur la
touche Action.
5 Répétez les points 2 à 4 pour ajouter d’autres
personnes à votre conférence.
6 Appuyez sur
pour mettre fin à votre appel
conférence.
1 Suivez les consignes ci-dessus et sélectionnez la
condition que vous désirez vérifier ou pour laquelle
vous souhaitez annuler la déviation.
2 Il vous suffit de retirer la coche de la case et
d’appuyer sur Terminé.
Note: Si vous vous trouvez à l’étranger, l’accès à ce
service dépend du réseau que vous utilisez. Chaque
appel effectué vous sera facturé selon le plan tarifaire
standard.
2.7
■
Votre liste de contacts et vos cartes de contacts
■
Enregistrer un nouveau contact
■
Appeler un contact
■
Options du menu contacts
■
Numéros d’appels abrégés
3
3 – gérer vos contacts
Quelles sont les abréviations sur mes cartes
mémoriser les noms de votre
famille, de vos amis et de vos
collègues dans votre liste de
contacts
de contacts?
w
Numéro professionnel
w2
h
Numéro personnel
h2
m
Téléphone mobile
pgr
Deuxième numéro
professionnel
Deuxième numéro
créer des cartes de contacts puis
appeler ou envoyer des e-mails
sans avoir à se souvenir du
numéro
Pour une explication détaillée de toutes les options
de texte du SPV, y compris l’écriture intuitive,
consultez la section 4 de ce guide.
Lorsque vous créez un nouveau contact sur votre
SPV, vous pouvez synchroniser Contacts avec votre
PC pour conserver vos informations à jour partout.
De la même façon, si vous avez Microsoft Outlook
sur votre PC, en utilisant ActiveSync vous pouvez les
copier directement dans votre téléphone mobile.
personnel
Votre téléphone mobile possède deux mémoires de
contacts, l’une dans votre téléphone mobile, l’autre
dans votre carte SIM. Lorsque vous enregistrez un
nouveau contact, il est automatiquement enregistré
dans votre téléphone mobile. Si vous utilisez une
carte SIM qui contient déjà des contacts mémorisés
dans un autre téléphone mobile, ils apparaissent à la
fin de votre liste de contacts accompagnés du
symbole
.
car Téléphone mobile
Bip
sms Adresse de texte
de voiture
e
Adresse e-mail
e2
Deuxième adresse
Vous pouvez mémoriser des centaines de contacts
dans votre téléphone mobile mais le nombre exact
dépend de combien de mémoire vous utilisez pour
d’autres fonctions.
Note: vous ne pouvez envoyer de messages texte
qu’aux contacts dont le numéro est enregistré dans
le champ Portable. Les numéros enregistrés dans les
champs Personnel ou Professionnel ou enregistrés
uniquement sur votre carte SIM ne peuvent pas être
utilisés pour l’envoi de messages texte.
e-mail
web Page Internet
e3
Troisième adresse
Créer un nouveau contact:
e-mail
Ces noms de champs correspondent à ceux de
Microsoft Outlook.
Votre liste de contacts vous permet de mémoriser
des informations au sujet des personnes et sociétés
avec lesquelles vous communiquez. Une carte de
contact est créée pour chaque entrée.
Lorsque vous ouvrez une carte de contact que vous
souhaitez afficher, vous pouvez voir toutes les
informations mémorisées dans la carte de contact.
Ouvrir votre liste de contacts: appuyez sur
Contacts à l’écran d’accueil.
Ouvrir une carte de contact:
1 Faites défiler jusqu’au contact que vous
souhaitez voir et appuyez sur la touche Action.
2 Vous voyez des informations telles que le nom de
la personne ou de la société, les numéros de
téléphone, les adresses e-mail, etc.
La liste de contacts comporte les noms de vos
contacts par ordre alphabétique ainsi qu’une
abréviation indiquant s’il s’agit du numéro
professionnel de la personne ou de son numéro
personnel. Cela permet de joindre plus facilement la
personne en utilisant la méthode que vous préférez.
D’autres abréviations figurent dans la zone grisée cicontre.
1 A l’écran d’accueil, appuyez sur Contacts.
2 Appuyez sur Nouveau. Vous pouvez alors entrer
dans les champs les informations concernant le
nouveau contact.
3 Durant la saisie, appuyez sur # pour une espace
et pour passer de majuscule à minuscule. La
première lettre d’une phrase est mise
automatiquement en majuscule. Pour verrouiller
les majuscules, appuyez deux fois sur Pour
entrer un symbole, appuyez et maintenez la
touche #, sélectionnez un symbole puis appuyez
sur la touche Terminé. Pour ou # passez en
mode numérique et appuyez sur la touche de
clavier correspondante. Pour entrer + pour les
appels internationaux, appuyez et maintenez 0.
4 Dès que vous avez terminé, appuyez sur Terminé
pour enregistrer le nouveau contact.
Dès que vous avez ouvert une carte de contact,
vous pouvez appeler ou envoyer un e-mail
directement:
*
*
1 Faites défiler jusqu’au numéro que vous souhaitez
appeler et appuyez sur
pour composer le
numéro.
2 Si vous sélectionnez une adresse d’e-mail,
appuyez simplement sur la touche Action pour
commencer à rédiger un message.
*
Editer un contact:
1 A l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes et
faites défiler jusqu’à Contacts. Appuyez sur la
touche Action.
3.1
3.2
3 – gérer vos contacts
Quelles sont les options de menu de carte de contact?
trouver un contact dans votre liste
de contacts
2 Sélectionnez le contact à éditer et appuyez sur la
touche Action pour ouvrir la carte de contact.
3 Appuyez sur Menu, sélectionnez Modifications
puis appuyez sur la touche Action.
4 Apportez les modifications puis appuyez sur
Terminé.
Dans la liste de contacts, vous pouvez saisir les
premières lettres du nom recherché. Votre SPV
cherche alors dans toute la liste et affiche le nom.
Accéder aux options du menu contacts:
1 Ouvrez un contact de votre liste.
2 Appuyez sur Menu et la liste des options s’ouvre.
Vous pouvez voir ces options dans la zone grisée
en haut de cette page.
Ajouter
Vous permet de créer un
numéro rapide
raccourci vers un numéro de
téléphone, adresse e-mail ou URL
Internet en affectant un ou deux
numéros d’appel abrégé.
Définir par défault Désigne le numéro de téléphone ou
A ce stade, vous pouvez également définir le
numéro par défaut pour le contact. Il s’agit du
numéro que votre téléphone mobile appellera
automatiquement si vous sélectionnez le contact,
sauf indication contraire.
Ceci fonctionne par écriture intuitive, aussi il vous
suffit d’appuyer une fois sur la touche pour votre
lettre. Pour écrire orange, appuyez simplement une
fois pour chaque caractère sur les touches 6, 7, 2,
6, 4 et 3. Vous pouvez également réorganiser votre
liste de contacts en fonction de vos besoins.
1 Dans la liste des contacts, faites défiler jusqu’au
contact concerné et appuyez sur la touche
Action.
2 Faites défiler jusqu’au numéro que vous désirez
définir comme numéro par défaut et appuyez sur
Menu.
3 Faites défiler jusqu’à Définir par défault et
appuyez sur la touche Action.
1 Dans la liste de contacts, appuyez sur Menu
puis sélectionnez Filtre. Appuyez sur la touche
Action.
2 Sélectionnez un filtre (Bureau, Divers, ou Privé),
et appuyez sur la touche Action.
Les catégories de filtres sont les mêmes que
celles utilisées par Microsoft Outlook sur votre PC.
Note: si un numéro de téléphone professionnel
figure dans les coordonnées du contact, votre SPV
le définira automatiquement comme étant le
numéro à appeler.
utiliser les options du menu
contacts
En utilisant les options du menu contacts, vous
pouvez affecter rapidement un numéro d’appel
abrégé à un contact, changer la première méthode
(par défaut) de communication avec le contact,
envoyer la carte de contact par infrarouge à un autre
appareil portable ou à un PC, supprimer totalement
la carte de contact ou modifier les informations
qu’elle contient.
Pour supprimer un contact, sélectionnez le contact
concerné, appuyez sur Menu, sélectionnez Delete
puis appuyez sur la touche Action.
3.3
l’adresse e-mail sélectionné comme
appeler vos numéros favoris sans
avoir à entrer dans la liste de
contacts
méthode de communication par
défaut pour le contact.
Envoyer contact
Envoie la carte de contact par
infrarouge à un autre appareil
portable ou à un PC.
Vous pouvez créer des numéros d’appels
abrégés, appelés également raccourcis, pour
appeler des numéros composés fréquemment en
appuyant et en maintenant simplement une ou deux
touches. Vous pouvez choisir des numéros d’appel
abrégé entre 4 et 99 car Orange a déjà préconfiguré
les touches de 1 à 3 de la manière suivante:
Supprimer
Supprime la carte de contact de la
liste des contacts.
Modifier
Vous permet de modifier des
informations de contact.
2 Sélectionnez le numéro choisi pour un appel
abrégé.
3 Appuyez sur Menu, sélectionnez Ajouter numéro
rapide puis appuyez sur la touche Action.
4 Dans Affectation touches, entrez le numéro d’appel
abrégé à associer avec le numéro de téléphone et
appuyez sur Terminé.
Appuyez et maintenez
1 Pour appeler votre répondeur
2 Pour accéder à votre boîte d’arrivée
3 Pour lancer Internet Explorer
Attribuer un numéro d’appel abrégé:
Note: vous pouvez également créer des numéros
d’appels abrégés pour les adresses Internet et les
adresses e-mail qui sont mémorisées dans Contacts.
1 Accédez à la liste de contacts et faites défiler
jusqu’au contact auquel vous voulez attribuer un
numéro d’appel abrégé. Appuyez sur la touche
Action.
3.4
3 – gérer vos contacts
copier les contacts de la carte SIM
dans la mémoire de votre
téléphone mobile
Appeler en utilisant un numéro d’appel abrégé :
1 A l’écran d’accueil, appuyez et maintenez la
touche du clavier que vous avez affecté au
numéro d’appel abrégé.
2 S’il s’agit d’un numéro à deux chiffres, appuyez
sur le premier chiffre puis appuyez et maintenez le
second chiffre.
Afin d’utiliser les contacts de votre carte SIM de la
même façon que les contacts de votre téléphone
mobile, vous pouvez facilement copier les contacts
de la carte SIM dans la mémoire de votre
téléphone mobile pour les utiliser par la suite.
Visualiser les numéros d’appels abrégés que
vous avez créés :
1 Dans votre liste de contacts, faites défiler jusqu’au
contact de carte SIM que vous voulez copier dans
la mémoire de votre téléphone mobile. Ouvrez le
contact en appuyant sur la touche Action.
2 Appuyez sur Enregistrer et vous êtes ramené à la
liste de contacts. <New Item> est en surbrillance.
Appuyez sur la touche Action.
3 Faites défiler jusqu’à l’un des champs de numéro
de téléphone (Bureau, Mobile ou Accueil) et
appuyez sur Insérer. Le numéro du contact de la
carte SIM est alors collé dans le champ.
4 Vous pouvez faire défiler à travers les autres
champs en saisissant le nom, adresse d’e-mail,
numéros de téléphone supplémentaires et autres
informations. Dès que vous avez terminé, appuyez
sur Terminé.
5 Vous pourrez constater que le contact a été ajouté
dans la mémoire de votre téléphone mobile et
apparaît dans l’ordre alphabétique dans votre liste
de contacts. Vous pouvez ensuite utiliser d’autres
options telles que les numéros d’appels abrégés
ou la reconnaissance vocale.
1 A l’écran d’accueil, appuyez sur Programs et
sélectionnez More.
2 Faites défiler jusqu’à Shortcuts puis appuyez sur
la touche Action.
Une fois vos numéros d’appels abrégés établis, vous
pouvez les visualiser ou les supprimer tous de la liste.
Visualiser et supprimer les numéros d’appels
abrégés :
1 A l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes et
sélectionnez Plus. Faites défiler jusqu’à
Raccourcis puis appuyez sur la touche Action.
2 Une liste de tous vos numéros d’appels abrégés
apparaît. Faites défiler jusqu’à celui que vous
désirez supprimer, appuyez sur Menu,
sélectionnez Supprimer puis appuyez sur la
touche Action.
3.5
envoyer et recevoir
des messages
■
Envoyer des SMS et des e-mails
■
Méthode de saisie de texte
■
Recevoir des SMS et des e-mails
■
Demandes de réunions
■
Visualiser vos dossiers de messages
■
Gérer votre boîte d’arrivée
■
Signal d’arrivée de message
■
Utiliser Microsoft MSN Messenger
4
4 - envoyer et recevoir des messages
Symboles pour les divers modes de saisie de texte.
vous pouvez créer des SMS et des
e-mails de plusieurs façons
différentes
Avant de pouvoir envoyer des e-mails, vous devez
établir votre connexion de données puis entrer les
coordonnées de votre compte e-mail.
abc
méthode de saisie standard, minuscules
ABC
méthode de saisie standard, majuscules
ABC
méthode de saisie standard, majuscules
t9
méthode de saisie de texte T9, minuscules
T9
méthode de saisie de texte T9, majuscules
T9
méthode de saisie de texte T9, majuscules
■
123
méthode de saisie numérique
■
■
Pour les e-mails, le contact doit avoir une adresse
e-mail enregistrée dans ses coordonnées.
5 Si le contact possède une adresse e-mail et un
numéro de téléphone mobile, vous êtes invité à
choisir entre les deux. Défilez jusqu’à votre choix
et appuyez sur la touche Action.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes
et défilez jusqu’à B. de réception/SMS. Appuyez
sur la touche Action. Vous pouvez également
appuyer et maintenir la touche 2 pour accéder à
votre boîte d’arrivée.
2 Appuyez sur Nouveau.
3 Le champ To: est mis en surbrillance. Pour rédiger
un SMS, entrez le numéro de téléphone de la
personne à laquelle vous désirez envoyer le
message ou appuyez sur la touche Action pour
accéder à votre liste de contacts. Pour rédiger un
e-mail, entrez l’adresse e-mail de la personne en
appuyant et en maintenant la touche * (qui passera
votre téléphone mobile du mode numérique au
mode alphabétique) suivi de l’adresse ou appuyez
sur la touche Action pour sélectionner un contact
dans votre liste de contacts.
4 Pour choisir un contact dans votre liste de
contacts, il vous suffit de défiler jusqu’au nom
voulu et d’appuyer sur la touche Action. Pour les
SMS, vous ne pouvez utiliser que les contacts
possédant un numéro de téléphone mobile
enregistré dans le champ Téléphone mobile. Les
autres numéros ne peuvent pas être utilisés.
Nouveau message ABC
À: [email protected]
Cc: [email protected]
Obj.: Réunion
entrer un texte en utilisant la
méthode de saisie standard
7 Défilez pour entrer les informations requises dans
les autres champs. Enfin, rédigez le texte
essentiel de votre message. Il existe trois
méthodes de saisie de texte:
Pour entrer un texte en utilisant cette méthode,
vous devez appuyer sur chaque touche le nombre
de fois approprié pour obtenir le caractère dont
vous avez besoin. Par exemple, pour obtenir un O,
vous devez appuyer sur la touche 6 trois fois; pour
un A, vous devez appuyer sur la touche 2 une fois.
écriture intuitive, appelée également T9
saisie de texte standard
saisie de texte numérique
8 Dès que vous avez fini d’entrer votre e-mail ou
votre SMS, appuyez simplement sur Envoyer.
Appuyez sur # pour un espace, pour permuter
entre minuscules et majuscules.
La première lettre d’une phrase est mise
automatiquement en majuscule. Pour verrouiller les
majuscules, appuyez sur la touche deux fois.
Pour entrer un symbole, appuyez et maintenez la
touche #, sélectionnez un symbole puis appuyez
sur Terminé. Pour ou # passez en mode
numérique et appuyez sur la touche appropriée sur
le clavier.
La lettre entrée en dernier est soulignée jusqu’à ce
que vous ayez terminé les appuis de touche pour
cette lettre et que vous soyez passé à la lettre
suivante. Lorsque vous entrez des lettres sur la
même touche numérique, marquez une pause
après avoir entré la première lettre, attendez que le
soulignement disparaisse avant d’entrer la lettre
suivante.
*
Note: en mode de saisie de texte standard, vous
pouvez entrer des caractères courants tels que @
et _ en appuyant et en maintenant la touche #.
Utilisez le pavé de navigation pour sélectionner un
tel caractère et le bouton Action pour l’insérer dans
le texte. Vous pouvez également appuyer de façon
répétée sur la touche 1 pour un choix de divers
caractères.
*
*
Pour ajouter des destinataires multiples, séparez
chaque nom par un point-virgule en appuyant de
façon répétée sur la touche 1 jusqu’à ce qu’un
point-virgule apparaisse.
Quelle heure est-il?
Changer la méthode de saisie de texte: appuyez
et maintenez la touche jusqu’à ce que le
symbole pour la méthode de saisie voulue
apparaisse en haut de l’écran tel que figurant dans
la zone grisée de la page précédente.
*
Envoyer
Menu
Augmenter la vitesse de saisie d’un texte:
6 Vous êtes ramené à l’écran de message où les
coordonnées du contact ont été insérées dans le
champ A:.
4.1
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, puis Paramètres puis
sélectionnez Accessibilité.
4.2
4 - envoyer et recevoir des messages
3 Appuyez sur la touche # pour accepter le mot et
entrez une espace à sa suite ou appuyez sur 0
pour défiler parmi les mots disponibles.
2 Dans Délai d'attente multipress, sélectionnez
l’intervalle de temps que vous souhaitez en
appuyant sur le bouton de navigation puis
appuyez sur Terminé.
4 Si vous ne voyez pas le mot voulu, effacez le
mot puis appuyez et maintenez la touche pour
passer en mode Multipress standard et entrer le
mot manuellement.
*
Pour entrer la ponctuation en utilisant la méthode
standard de saisie de texte, appuyez et maintenez
# pour ouvrir un écran d’options de ponctuation.
Vous avez des difficultés à entrer un mot en
mode d’écriture intuitive?
gagner du temps en utilisant
l’écriture intuitive
L’écriture intuitive ne peut pas toujours trouver le
mot que vous désirez dans le dictionnaire; dans ce
cas, passez en mode standard. Une fois entré en
mode standard, le mot sera ajouté au dictionnaire.
Cette fonction utilise un dictionnaire pour reconnaître
certaines combinaisons de lettres et prédire le mot
que vous désirez écrire. Pour entrer un texte en
utilisant l’écriture intuitive, vous ne devez appuyer
qu’une fois sur la touche pour une lettre. Ainsi, par
exemple, pour écrire le mot orange, il vous faudra
appuyer sur 6, 7, 2, 6, 4 et 3. Vous verrez que le
texte n’apparaît pas sur l’écran immédiatement – ne
vous inquiétez pas, c’est normal. Dès que vous avez
fini d’appuyer sur toutes les touches, le mot apparaît
sur l’écran.
Pour entrer la ponctuation en mode d’écriture
intuitive, appuyez sur 1, puis 0 pour faire défiler
parmi les signes de ponctuation courants.
entrer des chiffres en utilisant la
méthode de saisie de texte
numérique
options de messages
Vous pouvez alors visualiser tous vos e-mails dans
votre boîte d’arrivée. Lorsque vous vous connectez à
votre serveur d’e-mails ou synchronisez votre boîte
d’arrivée avec votre ordinateur de bureau, les
premiers 500 caractères environ par défaut sont
téléchargés dans votre boîte d’arrivée. Si vous
utilisez un serveur IMAP4 ou POP3, les premiers
1000 caractères environ sont téléchargés.
Demander un avis d’envoi pour un SMS que vous
composez:
1 Avant d’envoyer le SMS, appuyez sur Menu,
sélectionnez Options du Message puis appuyez
sur la touche Action.
2 Sélectionnez Demander une notification lors de la
remise d'SMS puis appuyez sur Terminé.
Seuls les petits fichiers joints sont téléchargés et les
messages d’origine restent sur le serveur d’e-mails
ou votre PC. Les messages texte qui vous sont
envoyés apparaissent instantanément dans votre
boîte d’arrivée et ne sont pas synchronisés.
recevoir des SMS
Lorsque vous recevez un SMS sur votre téléphone
mobile, le symbole
apparaît. Pour lire le
message, appuyez sur Message sur l’écran
d’accueil. Vous pouvez également utiliser la
méthode suivante:
Recevoir un e-mail de votre serveur
d’e-mails :
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes.
2 Boîte de réception/SMS est en surbrillance.
Appuyez sur la touche Action. Dans Boîte,
appuyez sur Menu, défilez jusqu’à
Envoyer/recevoir et appuyez sur la touche
Action.
3 Votre téléphone mobile va se connecter sur votre
serveur d’e-mails et télécharger les e-mails en
attente.
4 Il vous suffit de défiler jusqu’à l’e-mail que vous
souhaitez lire et d’appuyer sur la touche Action.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes.
2 Boîte de réception/SMS est en surbrillance.
Appuyez sur la touche Action.
3 Faites défiler jusqu’au message le plus récent et
appuyez sur la touche Action pour l’ouvrir.
recevoir des e-mails
Entrer un texte en utilisant l’écriture intuitive:
Lorsque vous êtes en Mode numérique, il vous
suffit d’appuyer sur le chiffre voulu.
Si un champ permet uniquement une saisie
numérique, tel que le champ Numéro de téléphone
professionnel dans Contacts, le mode de saisie
passe automatiquement en Mode numérique.
1 Appuyez et maintenez la touche * jusqu’à ce que
le symbole T9 apparaisse en haut de l’écran.
2 Entrez la séquence numérique qui représente le
mot que vous désirez écrire.
4.3
Il existe deux façons de recevoir des e-mails. Vous
pouvez les recevoir par une connexion de données
à partir de votre serveur d’e-mails ou vous pouvez
les recevoir en synchronisant votre SPV et votre PC.
4.4
4 - envoyer et recevoir des messages
2 Appuyez sur Menu et faites défiler jusqu’à
Supprimer. Appuyez sur la touche Action.
L’e-mail sera effacé de votre boîte d’arrivée.
3 Pour empêcher que l’e-mail ne soit également
effacé de votre PC, vous devez le retirer
complètement de la mémoire de votre SPV.
Pour ce faire, appuyez à nouveau sur Menu et
faites défiler jusqu’à Afficher dossiers. Appuyez sur
Sélection.
4 Vous voyez alors l’arbre des dossiers.
Faites défiler jusqu’à Éléments supprimés et
appuyez sur Sélection.
5 Une liste de tous vos e-mails et messages texte
effacés apparaît. Faites défiler jusqu’au message
que vous voulez effacer définitivement et appuyez
sur Menu. Vous pouvez également appuyer sur
Menu de n’importe quel endroit si vous voulez
effacer tous les messages.
6 Sélectionnez Supprimer ou Vider dossier et
appuyez sur la touche Action.
7 A présent que l’e-mail a été retiré de la mémoire,
il ne sera pas effacé de votre PC lors de votre
prochaine synchronisation.
Note: si vous souhaitez créer une carte de contact
pour l’émetteur, appuyez sur la touche
programmable Menu, sélectionnez Ajouter aux
contacts et appuyez sur le bouton Action.
Vous pouvez recevoir des e-mails via la
synchronisation. Ces e-mails, bien que reçus de
façon différente, apparaissent quand même dans
votre corbeille d’arrivée et peuvent être lus de la
même façon que les autres e-mails. Veuillez lire la
section 10 pour des informations détaillées sur la
synchronisation.
effacer des e-mails de votre SPV
Lorsque vous synchronisez des données entre votre
SPV et votre PC, ActiveSync fait en sorte que les
mêmes informations apparaissent sur les deux
appareils. Pour assurer la cohérence, cela signifie
que si vous effacez un e-mail de votre SPV, il sera
également effacé de votre boîte Outlook à votre
prochaine synchronisation.
Si vous ne voulez pas que vos e-mails soient effacés
de votre boîte Outlook, vous devez vous assurer
qu’ils ne se trouvent pas dans le dossier des articles
supprimés de votre téléphone mobile avant de
synchroniser.
insérer des modèles de texte dans
les messages
Gagnez du temps lors de la rédaction de vos
e-mails ou SMS en utilisant des modèles de
texte. Vous pouvez éditer le texte prédéfini avec
des mots ou des phrases que vous utilisez
fréquemment dans vos messages.
1 Dans votre boîte d’arrivée, faites défiler jusqu’à
l’e-mail que vous souhaitez effacer.
4.5
2 Appuyez sur Nouveau et, dans le champ de
texte essentiel, appuyez sur Menu puis
sélectionnez Ajouter enregistrement.
3 Appuyez sur Enregistrer pour commencer à
enregistrer et appuyez sur Arrêter pour arrêter
l’enregistrement.
4 Appuyez sur Terminé pour insérer
l’enregistrement dans votre message.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez B. de réception/SMS puis appuyez
sur le bouton Action.
2 Appuyez sur Nouveau et, dans le champ Subj ou
celui du texte principal, appuyez sur Menu,
sélectionnez Insérer texte puis appuyez sur la
touche Action.
3 Sélectionnez le texte prédéfini à insérer dans
votre message et appuyez sur Insérer.
recevoir des demandes de réunion
Éditer vos SMS prédéfinis:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez B. de réception/SMS puis appuyez
sur le bouton Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Options,
sélectionnez Pre-defined Text puis appuyez sur la
touche Action.
3 Sélectionnez et modifiez le texte que vous
désirez changer et appuyez sur Terminé.
Lorsque vous acceptez une demande de réunion
apparaît immédiatement dans Calendar sur votre
SPV et un message sera renvoyé à l’organisateur
de réunions la prochaine fois où vous
synchroniserez votre boîte d’arrivée.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez B. de réception/SMS puis appuyez
sur la touche Action.
2 Sélectionnez la demande de réunion, appuyez
sur la touche Action puis sur Accepter.
insérer des enregistrements vocaux
dans les messages
Insérer un enregistrement vocal dans un message
est facile et utile lorsque vous souhaitez expliquer
verbalement les informations contenues dans le
message.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez B. de réception/SMS puis appuyez
sur la touche Action.
4.6
4 - envoyer et recevoir des messages
recevoir des messages complets
Vous pouvez recevoir les messages dans leur
totalité, au lieu de recevoir seulement les premiers
500 caractères.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez B. de réception/SMS puis appuyez
sur la touche Action.
2 Sélectionnez le message à recevoir dans sa
totalité, appuyez sur Menu, sélectionnez Marquer
à télécharger et appuyez sur la touche Action.
Le message entier sera restitué à votre prochaine
synchronisation ou connexion à votre serveur
d’e-mails.
Il existe trois icônes différents pour les fichiers joints:
■ Non téléchargé
■ Téléchargé
■ Identifié pour être téléchargé
■
Télécharger un fichier joint:
Visualiser les dossiers de messages:
1 Dans un message ouvert contenant un fichier
joint à télécharger, sélectionnez le fichier joint et
appuyez sur la touche Action.
2 Le fichier joint va être téléchargé lorsque vous
synchronisez ou demandez à envoyer et recevoir
des e-mails.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez B. de réception/SMS puis appuyez
sur la touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Afficher
dossiers puis appuyez sur la touche Action.
Pour ouvrir un fichier joint, vous avez besoin
d'installer un lecteur. Pour trouver cette application,
rendez-vous sur le site www.orange.ch
recevoir des fichiers joints aux
messages
visualiser vos dossiers de
messages
Vous pouvez télécharger des fichiers joints aux
messages sur votre SPV. Les fichiers joints sont
affichés sous la forme d’une liste d’hyperliens au
bas du message e-mail et sont précédés d’une
icône de fichier joint. Le texte de l’hyperlien contient
le nom du fichier suivi de sa taille, vous aidant ainsi
à déterminer si vous voulez le télécharger.
Votre SPV mémorise les messages dans les
dossiers suivants:
■
Note: sur les messages POP3, la taille des fichiers
joints n’apparaît pas.
■
■
4.7
Boîte de réception
Les messages que vous effacez sont mémorisés
ici jusqu’à ce que vous vidiez le dossier.
Boîte d’envoi
Les messages que vous enregistrez avant de les
envoyer sont mémorisés ici.
Brouillons
Tous les messages que vous recevez arrivent ici.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
programmable Programmes, sélectionnez B. de
réception/SMS et appuyez sur la touche Action.
2 Appuyez sur Menu et sélectionnez une option
dans la liste figurant à gauche.
Eléments envoyés
Les e-mails envoyés sont mémorisés ici jusqu’à
votre prochaine synchronisation ou connexion à
votre serveur d’e-mails.
vous pouvez personnaliser votre
corbeille d’arrivée en fonction de
votre façon de travailler
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
programmable Programmes, sélectionnez B. de
réception/SMS et appuyez sur la touche Action.
2 Appuyez sur la touche programmable Menu,
sélectionnez Options puis appuyez sur la touche
Action.
3 Sélectionnez votre option dans la liste figurant
dans la zone grisée de droite et appuyez sur la
touche Action.
4 Modifiez les paramètres et appuyez sur Terminé.
Note: si votre compte e-mails supporte les
dossiers, vous pouvez visualiser la structure de
dossiers que vous avez créée sur votre serveur
d’e-mails. Les messages que vous téléchargez du
serveur seront placés automatiquement dans les
dossiers appropriés sur votre SPV.
utiliser les options de menu de
votre corbeille d’arrivée
signal d’arrivée de message
Il est facile d’effectuer de nombreuses tâches de
messagerie à partir de votre corbeille d’arrivée.
Appuyez sur la touche programmable Nouveau
pour composer un nouveau message ou sur la
touche programmable Menu pour envoyer, effacer
ou répondre à des messages, accéder aux options
de votre corbeille d’arrivée et bien d’autres
fonctions encore.
Votre SPV émet un son pour vous prévenir qu’un
nouveau message arrive. Le nombre de messages
non ouverts est affiché sur l’écran d’accueil, selon
vos paramètres et un symbole d'enveloppe
apparaît en haut de l’écran. Vous êtes averti de
différentes façons sur les types de messages que
vous recevez.
4.8
4 - envoyer et recevoir des messages
Quelles sont les options de menu de la corbeille
d’arrivée?
Nouveau message
Crée un nouveau message.
Répondre
Répond à un message
Quelles sont les options pour personnaliser ma
■
ouvert ou sélectionné.
Transférer
Transfère le message
sélectionné.
Supprimer
Efface le message
■
sélectionné.
Marquer à télécharger
Télécharge l'e-mail en entier
durant votre prochaine
connexion.
Marquer comme non lu
Affiche l’en-tête d’un
message en caractères
standard, indiquant que le
■
message a été lu.
Marquer comme lu
Affiche l’en-tête d’un
message en caractères
gras, indiquant que le
SMS
Si votre SPV est éteint lorsqu’un SMS arrive,
vous êtes prévenu dès que vous le mettez en
service. Un symbole d’enveloppe fermée
indiquant un SMS non ouvert apparaît en haut
de l’écran, accompagné d’un signal sonore de
SMS.
E-mails
Lorsque vous vous connectez à votre serveur
d’e-mails, vous êtes informé sur les nouveaux
e-mails par le symbole d’enveloppe fermée
accompagné d’un signal sonore propre aux emails. Vous pouvez visualiser les nouveaux emails dans votre corbeille d’arrivée.
Messages vocaux
Vous êtes prévenu de nouveaux messages
vocaux par le symbole
en haut de l’écran.
Vous pouvez visualiser les nouveaux e-mails
dans votre boîte d’arrivée.
corbeille d’arrivée?
Affichage
de messages affichées dans
votre corbeille d’arrivée.
Envoi
message dans votre réponse
et enregistrer une copie des
messages que vous avez
1 A l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus puis Paramètres, sélectionnez
Sons puis appuyez sur le bouton Action.
2 Sélectionnez l’article à modifier, appuyez sur
Gauche ou Droite pour choisir un nouveau son
puis appuyez sur Terminé.
personnaliser.
Connecte à votre serveur
d’e-mails pour envoyer et
recevoir des messages.
Afficher dossiers
Vous pouvez utiliser MSN Messenger pour envoyer
des e-mails instantanés en temps réel.
Cette fonction assure le même type d’environnement
que MSN Messenger sur votre PC; vous pouvez
par exemple:
envoyés.
Réception
Pour spécifier le volume et
■
limiter la taille des messages
■
téléchargés automatiquement.
Texte prédéfini
Pour éditer les modèles de
texte que vous pouvez insérer
Configurer message
dans les messages.
■
Pour configurer votre SPV de
■
façon à envoyer et à recevoir
Envoyer et recevoir des messages instantanés.
Voir la situation de vos correspondants dans
votre liste de contacts Messenger ou changer
votre propre situation, par exemple: disponible,
occupé, parti déjeuner.
Inviter d’autres personnes à bavarder.
Empêcher des contacts de voir votre situation ou
de vous envoyer des messages.
des e-mails.
Changer un signal sonore:
Affiche une liste d’options
que vous pouvez
Envoyer / recevoir
Pour spécifier si vous
souhaitez inclure une copie du
message n’a pas été lu.
Options
Pour changer les informations
gardez le contact avec vos
collègues et vos amis en temps
réel en utilisant MSN Messenger
Affiche tous les dossiers de
messages.
Synchronisation
Pour paramétrer et changer
automatique
votre programme de
synchronisation.
Importer mess.
Pour importer des SMS
de la carte SIM
d’une carte SIM dans votre
corbeille d’arrivée.
Pour utiliser MSN Messenger, il vous faut un
compte Microsoft® .NET Passport ou un compte
Hotmail. Pour ouvrir un compte Microsoft .NET
Passport, allez à : http://www.passport.com. Dès
que vous avez ce compte, vous devez vous
connecter à MSN Messenger en utilisant votre
Microsoft .NET Passport.
Connecter et déconnecter MSN Messenger:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
programmable Programmes, sélectionnez MSN
4.9
4.10
4 - envoyer et recevoir des messages
Messenger, appuyez sur la touche Action puis
appuyez sur Se connecter.
2 Entrez votre nom de connexion, par exemple
[email protected], et le mot de passe puis
appuyez sur Se connecter.
3 Pour déconnecter, appuyez sur Menu,
sélectionnez Déconnexion puis appuyez sur la
touche Action.
Note: si vous ne coupez pas la connexion à MSN
Messenger, vous allez rester sur une connexion de
données, pouvant éventuellement entraîner des
frais supplémentaires sur votre facture.
Accepter une conversation ou changer de
conversation: appuyez sur Menu, sélectionnez
Chats puis sélectionnez le contact pour commencer
à bavarder.
Ajouter un contact dans une conversation:,
sélectionnez Ajouter contacts dans la liste des
contacts Messenger, appuyez sur Menu, puis
suivez les instructions à l’écran.
Services
multimédia Orange
Supprimer un contact: sélectionnez le nom du
contact, dans la liste de contacts Messenger,
appuyez sur Menu puis sélectionnez Supprimer
contact.
Envoyer un message instantané:
1 Connectez-vous à MSN Messenger.
2 Sélectionnez dans MSN Messenger la personne
à qui vous voulez envoyer un message
instantané et appuyez sur Envoyer.
3 Entrez votre message et appuyez sur Envoyer.
Bloquer ou débloquer l’accès d’un contact à
votre situation et l’envoi de messages dans la liste
de contacts Messenger: sélectionnez le nom du
contact, appuyez sur Menu puis sélectionnez Block
ou Unblock.
Changer votre situation:
Note: pour ajouter des messages courants,
appuyez sur Menu, sélectionnez My Text puis
sélectionnez le texte que vous souhaitez utiliser
dans le message.
Inviter un contact à bavarder: appuyez sur Menu,
sélectionnez Invite puis sélectionnez un contact.
Pour voir qui est déjà en train de bavarder,
appuyez sur Menu et sélectionnez Chats.
1 Dans la liste de contacts Messenger,
sélectionnez votre nom et appuyez sur le bouton
Action.
2 Sélectionnez une description de situation, telle
que Away, et appuyez sur la touche Action.
■
Etablir votre connexion
■
Internet Explorer
■
Favoris
Note: vous devez établir la connexion à MSN
Messenger pour changer votre nom affiché.
■
Signets
■
Services WAP
4.11
5
5 - services multimédia orange
Quelles sont les options du menu Internet Explorer?
établir votre connexion
naviguer sur l’Internet lors de vos
déplacements n’a jamais été si
simple
Il vous est possible également de vous connecter
à Internet par le serveur de votre société. Pour
ce faire, il vous faut obtenir un certain nombre
d’informations concernant le réseau de votre
société auprès du service informatique afin d’établir
les paramètres ci-dessous:
Pocket Internet Explorer vous permet de surfer sur
l’Internet en ligne ou de télécharger des pages
Internet à lire hors ligne. Il supporte les sites HTML
et WAP permettant de surfer et de faire du shopping
ou des affaires sur pratiquement n’importe quel site.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez
Connexions de données puis appuyez sur la
touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Modifier les
connexions puis appuyez sur la touche Action.
3 Sélectionnez Connexion réseau distance et
appuyez sur la touche Action.
4 Appuyez sur Menu, sélectionnez Ajouter puis
appuyez sur la touche Action.
5 Dans Description, entrez un nom pour la
connexion.
6 Dans Se connecte à, défilez vers la gauche ou la
droite pour sélectionner Réseau d’entreprise.
7 Entrez les informations appropriées dans les
champs restants et appuyez sur Terminé.
■
Le navigateur Pocket Internet Explorer permet des
connexions rapides ou lentes et vous offre le choix
des données à télécharger. Vous recherchez les
gros titres sur vos sites favoris mais vous ne
souhaitez pas télécharger tous les fichiers
graphiques? Pas de problème. Avec une simple
touche, vous ne lisez que le texte.
utiliser Pocket Internet Explorer à
votre façon
Général
Pour changer la façon dont les
pages Internet sont
téléchargées et affichées.
Vous pouvez changer l’affichage des pages Internet
sur votre SPV.
Par exemple, vous pouvez
empêcher l’affichage d’images,
couper le son, faire tenir la
Visualiser les options de Pocket Internet
Explorer:
page sur l’écran, demander un
avertissement avant de passer
de pages Internet sécurisées à
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Internet Explorer puis appuyez sur
le bouton Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Options puis
appuyez sur la touche Action pour faire
apparaître la liste d’options figurant dans la zone
grisée ci-dessus.
des pages non sécurisées,
activer des témoins ou changer
la langue.
Connexions
connexion. Par exemple,
passer de «The Internet’ à ‘My
Corporate Network«.
Mémoire
Se déconnecter: appuyez sur
Pour changer le réseau de
.
Vous permet d’effacer des
fichiers Internet temporaires,
des témoins et votre historique
En outre, sur www.orange.ch/smartphone/home
vous pourrez découvrir le vaste choix de services
offerts par Orange ainsi que la façon d’être averti
de l’arrivée d’e-mails et bien d’autres encore.
Internet.
naviguer sur Pocket Internet
Explorer
Visualiser un site favori:
Avec Pocket Internet Explorer, la liste des Favoris
est affichée sur l’écran principal au lieu de la page
d’accueil. Vous pouvez ajouter vos propres favoris à
la liste pour accéder rapidement aux sites Internet
sur lesquels vous vous rendez fréquemment.
Vous pouvez accéder à la liste à partir de n’importe
quelle page Internet en appuyant sur la touche
programmable Favoris.
Connexion Proxy
Une connexion Proxy peut être utilisée pour
accéder à Internet en utilisant une connexion
existante à votre réseau de société.
5.1
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Internet Explorer puis appuyez sur
la touche Action.
2 Sélectionnez un site favori et appuyez sur Aller.
Pour activer un lien, sélectionnez le lien et
appuyez sur la touche Action.
5.2
5 - services multimédia orange
Note: faites défiler verticalement ou horizontalement
pour voir tous les liens disponibles répertoriés par
ordre alphabétique.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Atteindre et
appuyez sur la touche Action.
3 Sélectionnez Afficher l’historique et appuyez sur
Aller.
4 Sélectionnez l’URL d'une page Internet et
appuyez sur Aller.
Entrer l’adresse d’un site Internet:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Internet Explorer puis appuyez sur
la touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Atteindre et
appuyez sur la touche Action.
3 Entrez l’adresse Internet et appuyez sur Aller.
Note: lorsque vous êtes connecté sur Internet,
vous pouvez passer de Pocket Internet Explorer à
d’autres programmes de votre SPV en appuyant
sur le bouton Accueil. Ceci ne coupe pas votre
connexion à Internet. Pour revenir à la page sur
laquelle vous étiez, appuyez sur le bouton
Précédent.
Revenir sur une page Internet que vous avez déjà
visitée dans la même session: appuyez sur
de
façon répétée jusqu’à ce que vous retrouviez la
page.
Régénérer une page Internet que vous avez
visitée récemment:
5 Entrez un nom pour le site Internet que vous
voulez voir apparaître dans la liste et appuyez sur
Ajouter.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Internet Explorer puis appuyez sur
la touche Action.
2 Sélectionnez la page Internet à revisiter à partir
de la liste des favoris ou de l’historique et
appuyez sur Aller.
3 Appuyez sur Menu, sélectionnez Actualiser puis
appuyez sur la touche Action.
Créer un nouveau dossier dans les favoris:
1 A l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Internet Explorer puis appuyez sur
la touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Ajouter un
dossier puis appuyez sur la touche Action.
3 Dans Nom, entrez un nom pour le dossier et
appuyez sur Ajouter.
télécharger de nouvelles tonalités,
des images et des jeux wirefree™
sur votre téléphone mobile avec
Orange Update
Supprimer un site favori:
enregistrer des signets pour vos
sites favoris
Voir une liste des pages Internet les plus
visitées récemment:
Si vous voyez une page Internet sur laquelle vous
voulez vous rendre à nouveau, enregistrez un
signet pour ce site favori. La prochaine fois que
vous voudrez vous y rendre, il vous suffira de la
sélectionner dans la liste des favoris.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Internet Explorer puis appuyez sur
la touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Atteindre puis
appuyez sur la touche Action.
3 Sélectionnez Afficher l’historique et appuyez sur
Aller.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Internet Explorer puis appuyez sur
la touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Atteindre puis
appuyez sur la touche Action.
3 Entrez l’URL et appuyez sur Aller.
4 Lorsque la page est affichée, appuyez sur Menu,
sélectionnez Ajouter un favori puis appuyez sur la
touche Action.
Visiter une page Internet de l’historique:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Internet Explorer puis appuyez sur
la touche Action.
5.3
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Internet Explorer puis appuyez sur
la touche Action.
2 Sélectionnez le site favori à supprimer, appuyez
sur Menu, sélectionnez Supprimer puis appuyez
sur la touche Action.
Orange Update vous permet de choisir et de
télécharger de nouveaux jeux et applications Orange
par une procédure simple.
1 Appuyez sur Programmes et faites défiler jusqu’à
Orange Update. Appuyez sur la touche Action.
2 Check Updates est en surbrillance. Appuyez sur
Check.
3 Votre téléphone mobile se connecte à Orange et
télécharge une liste des applications disponibles.
4 Faites défiler jusqu’au type de programme que
vous souhaitez télécharger. Ces programmes
incluent des jeux, des images et des tonalités.
Appuyez sur la touche Action.
5 Le dossier s’ouvre. Vous pouvez alors choisir un
pages Internet dans la mémoire
cache
Votre SPV mémorise les pages Internet lorsqu’elles
sont téléchargées jusqu’à ce que son mémoire
cache soit plein. Si vous allez sur une page qui est
déjà mémorisée dans votre SPV, vous verrez la
version mémorisée lorsque vous sélectionnez la
page. Choisissez Actualiser dans le menu pour voir
le contenu Internet le plus récent de cette page.
5.4
5 - services multimédia orange
programme en appuyant sur la touche Action pour
le sélectionner (l’option est cochée). Appuyez à
nouveau sur la touche Action pour télécharger le
programme dans le dossier approprié de votre
menu Programmes.
6 Une fois le programme téléchargé, vous recevez
un message de confirmation. Appuyez sur Run
pour ouvrir la nouvelle application. La prochaine
fois où vous voudrez l’utiliser, il vous suffira de la
sélectionner et d’appuyer sur la touche Action pour
l’ouvrir.
■
les Services WAP vous offrent
divertissement et information
Pour plus d’informations sur les services
multimédia, appelez notre Service Clientèle au
0800 700 700 ou visitez notre site Internet
www.orange.ch
1 Appuyez sur Menu à l’écran Check Updates.
Choisissez l’une des options suivantes:
■
■
■
■
personnaliser
votre SPV
Le WAP (Wireless Application Protocol) est parfait
pour trouver les informations les plus précises telles
que les résultats sportifs, les horaires de trains et le
cours des actions. Lisez les informations ou la
météo ou simplement détendez-vous et jouez.
Avant de télécharger une application, vous disposez
de plusieurs options.
■
Information au sujet du logiciel Orange Update.
Exit
Quitte Orange Update.
Select
Choisit l’application en surbrillance sans la
télécharger de la même façon que si l’on clique
sur la touche Action en sélectionnant une
option.
Download Now
Commence à télécharger la nouvelle application.
View Downloads
Montre les applications installées sur votre
téléphone mobile.
Check for New Updates
Connecte à Orange pour voir les nouvelles
applications ou mises à jour éventuelles.
About Orange Update
Note: si vous êtes à l’étranger, l’accès à ce service
dépend du réseau que vous utilisez.
5.5
■
Visualiser et modifier les paramètres
■
Changer vos profils
6
6 - personnaliser votre SPV
Quelles sont les options de paramètres de téléphonie?
visualiser et modifier vos
paramètres
Interdiction d’appel
Pour bloquer les appels
entrants ou sortants.
Il existe plusieurs paramètres que vous pouvez
modifier afin de changer l’apparence et le
comportement de votre téléphone mobile.
Transfert d’appel
Pour transférer tous les appels
ou des appels sélectionnés à
un autre numéro.
Options d’appel
Visualiser le menu principal des paramètres:
Pour changer votre ligne
sortante de Ligne 1 à
Ligne 2.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
Programmes, sélectionnez Plus puis
paramètres puis appuyez sur la touche Action.
2 Choisissez parmi les options figurant dans les
pages suivantes.
Appels en attente
Pour activer ou désactiver
Appels en attente.
Identité de l’appelant
Pour révéler votre identité à
2 Dans ActiveSync sur votre PC, cliquez sur
Explore, cliquez deux fois sur IPSM, cliquez deux
fois sur Données d’application, cliquez deux fois
sur Sons puis collez le fichier sonore dans le
dossier Sons.
3 Sur l’écran d’accueil de votre SPV, appuyez sur
Programmes, sélectionnez Paramètres,
sélectionnez Sons puis appuyez sur la touche
Action.
4 Sélectionnez l’article à personnaliser, appuyez
sur Gauche ou Droite pour sélectionner le son
puis appuyez sur Terminé.
Visualiser les paramètres de Profils: appuyez sur
Programmes, sélectionnez Plus, puis Paramètres,
sélectionnez Profils puis appuyez sur la touche
Action.
Note: vérifiez que le SPV est connecté à votre
PC par un câble USB avant d’ouvrir ActiveSync
et transférer le fichier sonore.
1 Sur l’écran d’accueil, sélectionnez Profile: [Type]
et appuyez sur la touche Action.
2 Sélectionnez le profil, appuyez sur la touche
Action pour le paramétrer puis appuyez sur
Terminé.
Note: vous pouvez également accéder aux
paramètres de profils en sélectionnant Profil, Type à
l’écran d’accueil.
Il existe plusieurs profils préparamétrés qui vous
permettent d’adapter votre téléphone mobile à votre
environnement.
tous les appelants, à vos
contacts uniquement ou à
aucun appelant.
Numérotation fixe
téléphonie
Pour limiter votre zone d’appel
à un ou plusieurs numéros
spécifiques et/ou indicatifs
Les paramètres de téléphonie sont utilisés
principalement afin de définir les options pour les
appels que vous recevez telles que le transfert
d’appels, les appels en attente et l’identité de
l’appelant.
régionaux.
Réseaux
Identifie votre réseau Orange
et passe votre sélection de
réseau d’Automatique en
permuter les profils et changer en
quelques secondes la façon dont
votre téléphone mobile fonctionne
Note: vous pouvez également sélectionner un profil
différent en utilisant la liste rapide. Appuyez sur le
bouton Power, sélectionnez le profil puis appuyez
sur le bouton Action. Vous pouvez changer le nom
de certains profils. Sélectionnez le profil que vous
désirez changer puis sélectionnez Menu et Modifier.
Manuel.
Les paramètres pouvant être modifiés dans ce
sous-menu figurent dans l’encadré ci-contre.
Créer vos propres sons:
paramètres sonores
1 Allez sur votre PC à l'endroit où le fichier sonore
est mémorisé et copiez le fichier. Le format du
fichier doit être .wav ou .mid. Toutefois, certains
formats .wav ne sont pas supportés tels que
4kbit.
Les paramètres sonores servent à personnaliser les
sons pour les tonalités d’appels, avertissements et
rappels.
6.1
Un profil est un paramètre de téléphone mobile qui
détermine comment votre téléphone se comporte
lorsque, par exemple, vous recevez de nouveaux
SMS ou des messages vocaux.
Vous désirez éventuellement que votre SPV sonne
plus fort si un client appelle ou qu'il ne sonne pas
du tout mais vous voulez entendre les alarmes du
calendrier. Le profil par défaut sur votre SPV est le
profil Normal. Le nom du profil actuel est affiché sur
l’écran d’accueil.
Modifier un profil dans le menu Paramètres:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, puis Paramètres, sélectionnez
Profils et appuyez sur la touche Action.
6.2
6 - personnaliser votre SPV
4 Sélectionnez Background image puis appuyez
sur Gauche ou Droite pour sélectionner votre
image.
5 Appuyez sur Terminé.
2 Sélectionnez le profil à modifier, appuyez sur
Menu puis sélectionnez Modifier.
3 Modifiez les paramètres puis appuyez sur
Terminé.
Note: vous pouvez également sélectionner une
image en sélectionnant Image d’arrière-plan et en
appuyant sur le bouton Action. Ceci vous montre la
liste complète des images pouvant être choisies.
écran d’accueil
Les paramètres de l’écran d’accueil sont utilisés
pour changer la présentation de l’écran d’accueil,
les coloris, l’image de fond et le temps nécessaire à
l'écran pour apparaître après un mode veille.
Note: vérifiez que votre SPV est connecté à votre
PC par un câble USB avant d’ouvrir ActiveSync
pour coller le fichier d’image. Pour de meilleurs
résultats, utilisez des images avec une résolution
d’écran de 176 x 200.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, puis Paramètres.
2 Sélectionnez Ecran d’accueil puis appuyez sur la
touche Action.
à propos des paramètres
Personnaliser l’écran d’accueil avec votre
propre image:
A propos des paramètres affiche des informations
concernant le système d’exploitation du SPV y
compris le numéro de version et les informations de
copyright.
1 Allez sur votre PC, là où votre fichier d’image est
mémorisé et copiez ce fichier. Le format du
fichier doit être .gif, .jpg ou .bmp.
2 Dans ActiveSync sur votre PC, cliquez sur
Explorer, cliquez deux fois sur IPSM, cliquez
deux fois sur Application data, cliquez deux fois
sur Accueil puis collez le fichier d’image dans le
dossier Accueil.
3 Sur l’écran d’accueil de votre SPV, appuyez sur
Programmes, sélectionnez Paramètres,
sélectionnez Ecran d’accueil puis appuyez sur la
touche Action.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus et Paramètres, sélectionnez À
propos de, puis appuyez sur la touche Action.
6.3
paramètres d’accessibilité
date et heure
Les paramètres d’accessibilité servent à
configurer la taille des polices de caractères,
temporisation Multipress, temporisation de
confirmation et volume du signal d’appel entrant du
système.
Les paramètres de date et heure vous permettent
de modifier la zone horaire locale, la date et l’heure
actuelles et de régler l’alarme.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, puis Paramètres, sélectionnez
date et heure puis appuyez sur la touche Action.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, puis Paramètres,
2 Sélectionnez Accessibilité puis appuyez sur la
touche Action.
coordonnées du propriétaire
Les paramètres de coordonnées du propriétaire
sont utilisés pour entrer et afficher les informations
personnelles telles que votre nom, numéro de
téléphone et adresse e-mail. Cette fonction est utile
par exemple si vous perdez votre SPV et que vous
voulez être contacté si quelqu’un le trouve.
connexions de données
Les paramètres de connexions de données vous
permettent d’établir des connexions Dial-up, Virtual
Private Network (VPN), Proxy et General Packet
Radio Service (GPRS) pour vous connecter sur
Internet ou le réseau de votre société.
De temps à autre, vous souhaiterez peut-être
vérifier ou modifier vos paramètres de
connexions de données. Sur l’écran d’accueil,
appuyez sur Programmes, sélectionnez
Paramètres, sélectionnez Connections de données
puis appuyez sur la touche Action.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Plus,
sélectionnez Inf. du propriétaire puis appuyez sur la
touche Action.
6.4
6 - personnaliser votre SPV
conserver l’énergie de la batterie
sécurité
Les paramètres de gestion d'énergie sont utilisés
pour afficher les paramètres d’économie d’énergie
tels que ceux qui permettent de changer la
luminosité de l’éclairage du fond, de temporiser
l'affichage et l'éclairage du fond ou de contrôler le
niveau de la batterie.
Les paramètres de sécurité sont utilisés pour
verrouiller le téléphone mobile ou la carte SIM et pour
définir le mot de passe permettant le verrouillage du
téléphone mobile.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Plus,
sélectionnez Security puis appuyez sur la touche
Action.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
programmable Programmes, sélectionnez
Paramètres, sélectionnez Plus, sélectionnez Gestion
d’énergie puis appuyez sur le bouton Action.
Gérer votre
temps et vos
appels
Voir la section 9 de ce guide pour de plus amples
informations sur la sécurité.
paramètres régionaux
Les paramètres régionaux sont utilisés pour
changer la langue, le style de date et d’heure du SPV
ainsi que les options de format des nombres et des
devises.
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Plus,
sélectionnez Paramètres régionaux puis appuyez
sur la touche Action.
6.5
■
Utiliser votre calendrier
■
Utiliser les tâches
■
Créer des notes vocales
■
Infrarouge
■
Journal et durée des appels
■
Calculatrice
7
7 - Gérer votre temps et vos appels
utiliser votre calendrier
Visualiser un rendez-vous:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Calendrier puis appuyez sur la
touche Action.
2 Sélectionnez le rendez-vous à ouvrir et appuyez
sur la touche Action.
Le calendrier est un programme de votre SPV qui
vous permet de noter et de lire vos rendez-vous et
de consulter votre calendrier par jour, semaine ou
mois.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Calendrier puis appuyez sur la
touche Action.
Editer un rendez-vous:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Calendrier puis appuyez sur la
touche Action.
2 Sélectionnez le rendez-vous à éditer, appuyez
sur la touche Action puis sur Modifier.
3 Apportez les modifications puis appuyez sur
Terminé.
Créer un nouveau rendez-vous:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Calendrier puis appuyez sur la
touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Nouveau puis
appuyez sur la touche Action.
3 Entrez les informations dans les champs
affichés. Pour paramétrer une alarme pour le
rendez-vous, indiquez dans Rappel quand vous
désirez être rappelé de votre rendez-vous.
4 Appuyez sur Terminé.
Supprimer un rendez-vous:
consulter votre programme
Consulter votre agenda pour le jour même:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
Programmes, sélectionnez Calendrier puis
appuyez sur la touche Action.
2 Si vous êtes dans le calendrier et si vous
utilisez la fonction Semaine ou Mois, appuyez
sur Menu, sélectionnez Vue de l’agenda et
appuyez sur la touche Action.
Vous pouvez consulter votre programme de trois
façons différentes: Agenda, Semaine et Mois.
■
Agenda
La fonction Agenda de votre calendrier est le
paramètre standard. Elle affiche les réunions et
les rendez-vous prévus pour la journée.
Les rendez-vous apparaissent dans l’ordre
chronologique en fonction de l’heure où ils
commencent. Les rendez-vous durant une
journée entière sont affichés sur une seule ligne
en haut de l’écran Agenda. Jusqu’à
3 rendez-vous par journée peuvent être affichés.
Lun, 23 Sep, 2002
Note: pour consulter les dates antérieures ou
ultérieures sur votre agenda, appuyez sur
Gauche ou Droite.
Consulter votre agenda pour une date
spécifique:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
Programmes, sélectionnez Calendrier puis
appuyez sur la touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Atteindre la
date puis appuyez sur la touche Action.
3 Entrez la date que vous désirez voir et
appuyez sur Terminé.
S
Réunion
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Calendrier puis appuyez sur la
touche Action.
2 Sélectionnez le rendez-vous à supprimer,
appuyez sur Menu, sélectionnez Supprimer puis
appuyez sur la touche Action.
Note: lorsque vous créez un nouveau rendez-vous
sur votre SPV, vous pouvez synchroniser le
calendrier avec votre PC ou un serveur afin de
maintenir à jour toutes les informations concernant
vos activités partout où vous vous trouvez.
3.00pm-4.00pm
Semaine
7.1
Menu
7.2
3
7 - gérer votre temps et vos appels
■
Semaine
Consulter les rendez-vous pour la semaine:
Consulter votre programme pour le mois:
Vue de la semaine vous montre votre programme
pour une semaine donnée. Il vous permet de voir
rapidement quand vous êtes libre ou occupé et
de fixer un rendez-vous à n’importe quel
moment.
L’écran affiche les heures de 09:00 à 17:00 dans
des rectangles d’une heure se déplaçant de
gauche à droite. Vous pouvez appuyer sur Haut
ou Bas pour montrer les heures avant ou après
celles qui sont affichées.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
Programmes, sélectionnez Calendrier et
appuyez sur la touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Vue de la
semaine puis appuyez sur la touche Action.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Calendrier puis appuyez sur la
touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Vue du mois
puis appuyez sur la touche Action.
Note: pour changer les paramètres pour Vue de
la semaine, appuyez sur la touche programmable
Menu, sélectionnez Options puis appuyez sur la
touche Action.
Sep 2002 - sem 39
M T W T F
23 24 25 26 27
8:00
9:00
10:00
11:00
12P
1:00
2:00
3:00
4:00
Mois
Menu
■
Mois
Cette fonction vous permet de voir votre
programme mensuel. Les flèches pointant vers le
haut à gauche représentent les rendez-vous du
matin et celles pointant vers le bas à droite les
rendez-vous de l’après-midi.
Une activité durant toute la journée est indiquée
par une case à l’intérieur de la journée. Si vous
avez des rendez-vous le matin et l’après-midi et
une activité durant toute la journée, la journée
apparaît dans un encadré.
Sep 2002
S M T W
27 29 29 30
3 4 5 6
10 11 12 13
17 18 19 20
24 25 26 27
3 4 5 6
Agenda
utiliser les tâches
Une tâche est un projet personnel qui peut être
suivi et contrôlé. Une tâche peut se produire une
fois ou de façon répétée. Une tâche récurrente peut
se répéter à intervalles réguliers ou selon la date à
laquelle vous fixez l’achèvement de la tâche. Par
exemple, vous voulez payer une facture le dernier
vendredi de chaque mois ou vous faire couper les
cheveux un mois après votre dernière coupe.
L’illustration ci-dessous montre l’écran Tâches avec
un champ actif qui attend la description d’une
nouvelle tâche.
T F S
31 1 2
7 8 9
14 15 16
21 22 23
28 1 2
7 8 9
Menu
Tâches
Ajoutez une tâche
Réunion
Présentation
Salle
Dîner chez Carla
1
importer des informations de
calendrier
Terminé
Vous pouvez importer des informations de
calendrier à partir d’un autre programme de
calendrier si celui-ci utilise le format iCal ou vCal, en
synchronisant le SPV avec votre PC.
Note: si vous appuyez sur Haut ou Bas et
quittez Vue de la semaine, les heures affichées
en dernier apparaîtront la prochaine fois que
vous retournez sur Vue de la semaine.
7.3
7.4
Supprimer
7 - gérer votre temps et vos appels
la liste des tâches
Identifier une tâche terminée:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, sélectionnez Tâches puis
appuyez sur la touche Action.
2 Sélectionnez la tâche et appuyez sur Terminé.
Grâce à la liste des tâches, vous savez toujours ce
qui vous reste à faire. Une tâche est suivie d’un
point d’exclamation si elle a été identifiée comme
étant de priorité majeure et d’une flèche vers le bas
si son degré de priorité est moindre. Les tâches en
retard sont affichées en gras et rouge. Les cases
des tâches effectuées sont cochées.
Note: si vous synchronisez des tâches avec votre
PC, les tâches terminées sont effacées de votre SPV
après la synchronisation. Elles sont ensuite affichées
en gris et barrées d’une ligne sur votre PC.
utiliser la liste des tâches
Créer une nouvelle tâche:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, sélectionnez Tâches puis
appuyez sur la touche Action.
2 Sélectionnez le champ Ajouter une tâche, entrez
la tâche puis appuyez sur la touche Action.
garder une trace d’un appel ou
d’une conversation avec des notes
vocales
Identifier une tâche non terminée:
Vous pouvez utiliser votre téléphone mobile pour
enregistrer, mémoriser et écouter des notes vocales
et des conversations.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, sélectionnez Tâches puis
appuyez sur la touche Action.
2 Sélectionnez la tâche et appuyez sur A propos
de.
Les notes vocales sont utilisées pour créer de
brefs enregistrements vocaux. Les enregistrements
figurent dans la liste Toutes les notes et sont
intitulés de manière consécutive Enregistrement 1,
Enregistrement 2 et ainsi de suite.
Supprimer une tâche de la liste:
Créer une note vocale:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, sélectionnez Tâches puis
appuyez sur la touche Action.
2 Sélectionnez la tâche et appuyez sur Supprimer.
1 Approchez le micro du SPV de votre bouche.
2 Appuyez sur le bouton Enregistrer et appuyez
sur Enregistrer pour commencer à enregistrer
votre note vocale.
3 Appuyez sur Arréter pour cesser d’enregistrer
votre note vocale.
Renommer un enregistrement:
1 Appuyez sur le bouton Enregistrer et
sélectionnez l’enregistrement à renommer.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Renommer puis
appuyez sur la touche Action.
3 Dans Nom, entrez un nouveau nom pour
l’enregistrement et appuyez sur Terminé.
envoyer et recevoir des
informations par infrarouge
Vous pouvez utiliser le port infrarouge de votre SPV
pour envoyer et recevoir des rendez-vous et des
cartes de contacts entre votre SPV et un autre
appareil portable ou un PC possédant un port
infrarouge et supportant VCards et VCal.
Envoyer un contact:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Contacts puis appuyez sur la
touche Action.
2 Sélectionnez le contact à envoyer, appuyez sur
Menu, sélectionnez Envoyer contact puis
appuyez sur la touche Action. Alignez les ports
infrarouges de façon à ce qu’ils ne soient pas
séparés de plus d’un mètre et appuyez sur
Envoyer.
Note: pour écouter un enregistrement, sélectionnezle dans la liste Toutes les notes, appuyez sur Menu,
sélectionnez Play puis appuyez sur la touche
Action.
Note: lorsque vous créez une nouvelle tâche sur
votre SPV, vous pouvez synchroniser les tâches
avec votre PC pour maintenir votre liste de tâches à
jour sur les deux systèmes.
Si vous créez une nouvelle tâche avec un rappel sur
votre PC, vous pouvez synchroniser les tâches avec
votre SPV pour entendre le rappel sur votre SPV.
7.5
7.6
7 - gérer votre temps et vos appels
Des informations d’état vont alors s’afficher,
indiquant le nom de l’appareil auquel votre SPV
envoie des informations et si le processus
d’échange par faisceau est en attente, terminé ou a
échoué.
3 Alignez les ports infrarouges de façon à ce qu’ils
ne soient pas séparés de plus d’un mètre et
appuyez sur Oui pour recevoir les informations.
Note: votre SPV peut recevoir des fichiers de tous
les types mais il peut s’avérer nécessaire de copier
certains fichiers sur votre PC pour les visualiser.
Envoyer un rendez-vous:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Calendrier puis appuyez sur la
touche Action.
2 Sélectionnez le rendez-vous à envoyer et
appuyez sur la touche Action pour ouvrir le
rendez-vous.
3 Appuyez sur Menu, sélectionnez Envoyer rendezvous puis appuyez sur la touche Action.
4 Alignez les ports infrarouges de façon à ce qu’ils
ne soient pas séparés de plus d’un mètre et
appuyez sur Envoyer.
identifier qui vous a appelé et
quand
En utilisant le Journal d'appels et la Durée d'appels,
vous pouvez voir des informations à propos des
appels téléphoniques que vous avez effectués et
reçus, par exemple qui vous a appelé récemment et
combien de temps vous avez passé sur le SPV.
■
Des informations d’état vont alors s’afficher,
indiquant le nom de l’appareil auquel votre SPV
envoie des informations et si le processus d’envoi
par faisceau est en attente, terminé ou a échoué.
Journal d’appels
Le Journal affiche les 25 derniers appels que
vous avez effectués, reçus et manqués.
Chaque entrée dans le Journal contient l’heure
de début de l’appel, sa durée, le nom de
l’appelant le cas échéant et le numéro de
l’appelant. Les appels les plus anciens sont
automatiquement supprimés de la liste pour faire
de la place pour les appels plus récents.
Recevoir des informations:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, sélectionnez Accessoires puis
appuyez sur la touche Action.
2 Sélectionnez Recevoir via IR et appuyez sur la
touche Action.
7.7
Supprimer un article dans le journal d’appels:
Visualiser le journal d'appels:
1 Sélectionnez l’article, appuyez sur Menu,
sélectionnez Supprimer puis appuyez sur la
touche Action.
2 Pour supprimer tous les articles, appuyez sur
Menu, sélectionnez Supprimer liste puis
appuyez sur la touche Action.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur
Programmes, sélectionnez Appels puis
appuyez sur la touche Action.
2 Vous pouvez retourner un appel à n’importe
quel numéro dans la liste en le sélectionnant
et en appuyant sur la touche Action.
Note: vous pouvez filtrer les appels manqués, les
appels entrants et les appels sortants. Appuyez sur
Menu, sélectionnez Filtre, appuyez sur la touche
Action et sélectionnez le filtre de votre choix.
■
Durée d’appels
La durée d’appels contient des informations
détaillées à propos de la longueur de votre
dernier appel, le nombre total d’appels que vous
avez effectués et reçus, les appels par type
(entrant, sortant, itinérant et données) et un
compteur à vie. La durée d'appels est utile
lorsque vous désirez faire le suivi de vos appels,
pour vous aider à estimer votre facture
mensuelle.
Accéder aux informations de contacts à partir
du Journal d'appels:
Sélectionnez l’entrée pour le contact, appuyez sur
Menu, sélectionnez Rechercher contact puis
appuyez sur la touche Action.
Créer un nouveau contact à partir d’un numéro
dans le journal d'appels:
Sélectionnez le contact, appuyez sur Menu,
sélectionnez Sauvegarder puis appuyez sur la
touche Action.
7.8
7 - gérer votre temps et vos appels
Accéder aux compteurs d’appels:
Calculatrice
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Appels, appuyez sur la touche
programmable Menu, sélectionnez Afficher les
minuteries puis appuyez sur la touche Action; vous
verrez un écran similaire à celui illustré ci-dessous:
Vous pouvez utiliser cette fonction pour exécuter
toutes les opérations courantes pour lesquelles vous
utiliseriez normalement une calculatrice portable.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, sélectionnez Accessoires,
sélectionnez Calculatrice puis appuyez sur la
touche Action.
2 Utilisez le clavier pour saisir les chiffres et faire
vos calculs.
3 Appuyez sur la touche # pour parcourir les divers
symboles mathématiques disponibles et appuyez
sur la touche astérisque * pour entrer une virgule
décimale.
Minuteries d'appel
Dernier appel:
00:03
Tous les appels:
7:52:16
Appels entrants:
05:08
Appels sortants:
Note: vous pouvez également utiliser les touches de
direction pour afficher les symboles mathématiques
disponibles. Appuyez sur Haut pour le signe +, bas
pour le signe -, sur Gauche pour le signe de la
division / et Droite pour le signe de la multiplication x.
01:26
Appels itinérants:
05:02
Terminé
synchroniser les
informations
Menu
4 Appuyez sur Clear pour effacer les caractères à
l’écran.
5 Appuyez sur
pour effacer le dernier chiffre
lorsque vous avez saisi beaucoup de chiffres de
rang
L
7.9
■
Utiliser ActiveSync
■
Synchroniser les informations
■
Ajouter et supprimer des programmes
8
8 - synchroniser les informations
utiliser ActiveSync
Avant de poursuivre avec cette section, veuillez vous
référer aux informations sur ActiveSync à la page
1.11 du guide de prise en main pour d’importants
renseignements concernant l’installation du logiciel.
■
Le SPV nécessite la version 3.6.
Dès que vous avez établi un partenariat en suivant
les instructions du guide de prise en main, vous
êtes prêt à synchroniser vos appareils.
■
Lancer et arrêter la synchronisation:
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez ActiveSync puis appuyez sur la
touche Action.
2 Pour lancer la synchronisation, appuyez sur
Sync; pour arrêter la synchronisation, appuyez
sur Terminée.
.
Note: les SMS ne sont pas synchronisés.
synchroniser les contacts et les
tâches
Les contacts et les tâches sont automatiquement
synchronisés entre votre SPV et Outlook sur votre
PC. Par conséquent, si vous créez un nouveau
contact ou une nouvelle tâche sur votre SPV, il/elle
va apparaître sur votre liste de contacts ou de tâches
à la prochaine synchronisation et vice versa.
De la même façon, si vous effacez un contact ou
une tâche d’un des appareils, il/elle s’effacera de
l’autre appareil à la prochaine synchronisation afin de
garantir que toutes les informations sont à jour sur
votre PC et votre SPV.
synchroniser la boîte d’arrivée
Lorsque vous choisissez de synchroniser la corbeille
d’arrivée dans ActiveSync, les e-mails sont
synchronisés avec les conséquences suivantes:
■
■
recevez que les messages des trois derniers
jours et environ les premiers 500 caractères de
chaque nouveau message. Vous pouvez choisir
également de télécharger les fichiers joints.
Les messages sur votre SPV et votre PC sont
liés. Lorsque vous effacez un message sur votre
SPV, il s’efface de votre PC à la prochaine
synchronisation et vice versa.
Si vous ne souhaitez pas que cela se produise,
veuillez vous référer à la page 4.4 de ce guide.
Si vous avez créé des sous-dossiers dans
Outlook, les messages dans ces dossiers ne
seront synchronisés que si vous avez
spécialement sélectionné les dossiers pour la
synchronisation avec votre SPV.
Les messages sont copiés du dossier Outlook
Inbox de votre PC au dossier Inbox de votre SPV.
Lorsque vous synchronisez les informations de
votre corbeille d’arrivée avec votre PC, vous ne
8.1
paramétrer le Server ActiveSync
8 Dans Nom de serveur, entrez le nom du serveur
Microsoft Mobile Information Server auquel vous
souhaitez vous connecter.
9 Appuyez deux fois sur Terminé.
Pour commencer à synchroniser avec le serveur,
appuyez sur Sync.
Avant de commencer à synchroniser les
informations avec un serveur, vous devrez
éventuellement demander à votre responsable de
réseau votre nom d’utilisateur, mot de passe et
nom du serveur Orange Wirefree Server.
Ces informations de configuration sont peut-être
déjà paramétrées sur votre SPV ou bien vous les
possédez déjà.
Note: Vous pouvez également établir une
connexion afin de synchroniser à distance avec un
serveur lorsque vous créez pour la première fois un
partenariat entre votre SPV et votre PC.
Paramétrer le Server ActiveSync:
Vous pouvez modifier le type d’information que
vous désirez synchroniser entre votre SPV et
votre serveur à partir de votre SPV. Toutefois, pour
changer le type d’information que vous préférez
synchroniser entre votre SPV et votre PC, vous
devez modifier les paramètres de synchronisation
sur votre PC. Pour plus d’information sur la
synchronisation, consultez l’aide ActiveSync sur
votre PC.
1 Sur écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez ActiveSync puis appuyez sur la
touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Options puis
appuyez sur la touche Action.
3 Sélectionnez Connexion et appuyez sur la touche
Action.
4 Dans Nom d’utilisateur, entrez votre nom
d’utilisateur Microsoft Exchange.
5 Dans Mot de passe, entrez votre mot de passe
Microsoft Exchange
6 Dans Domaine, entrez le nom de domaine pour
votre Microsoft Exchange Server (le caséchéant).
7 Sélectionnez Enreg. le mot de passe si vous
voulez que votre SPV enregistre votre mot de
passe de façon à ce que n’ayez pas à le saisir à
chaque fois.
1 Sur écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez ActiveSync puis appuyez sur la
touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Options puis
sélectionnez le type d’information que vous ne
désirez plus synchroniser avec un serveur, tel
que le calendrier, les contacts ou la corbeille
d’arrivée.
3 Supprimer la coche de la case située près du
type d’information que vous ne voulez plus
synchroniser avec un serveur et appuyez sur
Terminé.
8.2
8 - synchroniser les informations
créer un programme de
synchronisation avec le serveur
synchroniser à distance
Vous pouvez synchroniser à distance avec
votre PC:
Vous pouvez créer un programme de synchronisation
afin que vos informations soient automatiquement
synchronisées avec le serveur selon une périodicité
que vous spécifiez.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez ActiveSync puis appuyez sur la
touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Options puis
appuyez sur la touche Action.
3 Sélectionnez Paramétres de PC puis appuyez
sur la touche Action.
4 Sélectionnez inclure la sync. PC à distance lors
d’une sync. puis appuyez sur la touche Action.
5 Dans Connexion à, sélectionnez le nom
d’ordinateur approprié puis appuyez sur Terminé.
6 Pour lancer la synchronisation, appuyez sur Sync.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez ActiveSync puis appuyez sur la
touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Options,
sélectionnez Planification, puis appuyez sur la
touche Action.
3 Sélectionnez la case à cocher Quand l’appareil
est connecté, synchroniser toutes les: et
sélectionnez une période de temps.
4 Appuyez sur Terminé.
Note: pour synchroniser à distance avec un PC,
celui-ci doit être en marche.
Créer un programme permettant de
synchroniser avec wirefree™:
Pour synchroniser à distance avec un serveur,
vous devez avoir établi les paramètres du serveur.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez ActiveSync puis appuyez sur la
touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Options,
sélectionnez Planification puis appuyez sur la
touche Action.
3 Sélectionnez la case à cocher Quand l’appareil
n’est pas connecté, synchroniser toutes les: puis
sélectionnez une période de temps.
4 Appuyez sur Terminé.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez ActiveSync puis appuyez sur la
touche Action.
2 Appuyez sur Menu, sélectionnez Options puis
appuyez sur la touche Action.
3 Sélectionnez le type d’information à synchroniser
avec le serveur, appuyez sur la touche Action,
sélectionnez la case à cocher Synchroniser [Type
d’information] et appuyez sur la touche Terminé.
8.3
erreurs d’ActiveSync
Pour ajouter un nouveau programme par
synchronisation, le fichier doit être compatible
avec votre SPV.
A chaque fois qu’ActiveSync ne réussit pas à
synchroniser vos informations, une erreur s’affiche
sur votre SPV.
il existe trois types de fichiers de programme pour
votre SPV:
Appuyez sur la touche Action lorsque le texte
d’erreur est affiché. ActiveSync affiche alors un
complément d’information sur l’erreur qui s’est
produite.
■
■
Note: certains types d’erreur peuvent altérer la
synchronisation automatique. Si vous pensez
qu’une synchronisation automatique programmée
n’a pas eu lieu, vous devez tenter de synchroniser
vos informations manuellement. Une synchronisation
manuelle réussie rétablit la synchronisation
automatique.
■
Les fichiers comprimés, généralement avec
l’extension .cab, s’installent dès que vous les
copiez sur votre SPV.
Les fichiers installateurs sont exécutés à partir de
votre PC lorsqu’ActiveSync est en service. Le
fichier est décomprimé et ses composants sont
copiés dans les zones appropriées de votre SPV.
Les fichiers non installateurs écrits pour le SPV
ne fonctionnent pas sur votre PC et doivent être
copiés sur votre SPV en utilisant l’option Explore
dans ActiveSync.
Utiliser les fichiers cab:
ajouter des programmes à votre
SPV en utilisant ActiveSync et
développer ses possibilités
1 Synchronisez votre SPV et votre PC.
2 Cliquez sur le bouton Explore dans ActiveSync.
La structure de fichiers pour votre SPV s’ouvre.
Allez parmi les dossiers à
\IPSM\Windows\Start Menu\Accessories.
3 Copiez le fichier dans ce dossier. Vous pouvez
ensuite déconnecter votre SPV de votre PC.
4 Sur votre SPV, appuyez sur Programs et faites
défiler jusqu’à Accessories. Appuyez sur la
touche Action.
En utilisant l’option Explore dans la fenêtre
ActiveSync de votre PC, vous pouvez ajouter de
nouveaux programmes à votre SPV à tous moments.
Dès que vous commencez à synchroniser votre
SPV et votre PC, vous pouvez ajouter et supprimer
des programmes à votre convenance.
8.4
8 - synchroniser les informations
5 Vous verrez le fichier .cab que vous avez copié
de votre PC. Faites défiler jusqu’au fichier et
appuyez sur la touche Action.
6 Le fichier se décomprime et s’installe sur votre
SPV. Le programme apparaît alors dans le menu
Programs ou le dossier concerné. Il suffit de faire
défiler jusqu’à ce fichier et d’appuyer sur la
touche Action pour l’exécuter.
4 Faites y glisser simplement le nouveau fichier et il
sera copié immédiatement dans votre SPV. Il
apparaîtra dans le dossier Accessories du menu
Program et vous pourrez cliquer pour l’exécuter.
Gérer des fichiers installateurs:
Vous pouvez également à tous moments supprimer
des programmes que vous avez ajoutés à votre
SPV.
■
1 Appuyez sur Programs, faites défiler jusqu’à
Settings et appuyez sur la touche Action. Faites
défiler jusqu’à More et appuyez sur la touche
Action.
2 Faites défiler jusqu’à More, appuyez sur la touche
Action puis faites défiler jusqu’à Remove
Programs et appuyez sur la touche Action.
3 Faites défiler jusqu’au programme que vous
souhaitez supprimer et appuyez sur la touche
Action.
Note: si vous installez des applications à partir de
votre Orange Add On, il est conseillé de n’en installer
que la moitié à la fois afin d’éviter les problèmes de
mémoire.
N’oubliez pas les autres façons d’installer des
programmes sur votre téléphone mobile, notamment :
■
Dès que vous avez installé le fichier sur votre SPV,
vous pouvez commencer à utiliser le programme
immédiatement.
1 Synchronisez votre SPV et votre PC.
2 Copiez le fichier que vous désirez installer sur
votre PC et cliquez deux fois sur ce fichier. S’il ne
s’agit pas d’un installateur, un message d’erreur
apparaît. Dans ce cas, voir ci-dessous.
3 S’il s’agit d’un installateur, le fichier s’ouvre et
commence à décomprimer le programme.
4 Tandis que votre SPV et votre PC sont connectés,
le fichier sera copié directement dans votre menu
SPV Program ou un autre dossier approprié.
Gérer des fichiers non installateurs:
Télécharger d’Internet en utilisant Internet Explorer.
Allez sur le site Internet approprié et sélectionnez
le fichier à télécharger. Il apparaîtra dans votre
dossier Accessories dans le menu Programs sous
forme comprimée. Il suffit de cliquer sur le fichier
pour le décomprimer puis de cliquer sur le
nouveau programme pour l’exécuter.
Installer à partir de Orange Add On. Si vous avez
le CD Add On, installez simplement l’application
par synchronisation. Si vous utilisez la carte SD
Add On, il suffit de sélectionner le fichier que vous
désirez installer sur votre téléphone mobile et
d’appuyer sur la touche Action. Suivez les
instructions à l’écran.
Note: vous ne pouvez pas supprimer les
programmes fondamentaux fournis avec le SPV tels
que Contacts, Calendar et Internet Explorer.
1 Si le fichier que vous avez téléchargé ou copié ne
fonctionne pas sur votre PC, il ne s’agit pas d’un
fichier installateur.
2 Synchronisez votre PC et votre SPV.
3 En utilisant l’option Explore dans ActiveSync,
ouvrez
\IPSM\Windows\Start Menu\Accessories.
8.5
8.6
8 - synchroniser les informations
garantir la
sécurité de
votre SPV
8.7
■
Verrouiller votre SPV
■
Code PIN de la carte SIM
■
Blocage d’appels
■
Sécurité
9
9 - garantir la sécurité de votre SPV
A quoi servent les codes de sûreté?
Que se passe-t-il si j’entre un code PIN incorrect?
verrouiller la carte SIM
Vous pouvez personnaliser le degré de sécurité que
vous désirez pour votre SPV en verrouillant le
clavier, le SPV entier ou la carte SIM.
Votre téléphone mobile Orange est fourni avec un
certain nombre de codes de sûreté préprogrammés.
Si vous entrez un code PIN de carte SIM ou PIN2 incorrect
trois fois de suite, votre carte SIM se verrouille. Il vous faut
un code de déverrouillage personnel (PUK) pour
déverrouiller votre carte SIM.
verrouiller votre SPV
Appelez notre Service Clientèle au 0800 700 700 pour de
Verrouiller le SPV interdit l’accès aux données
personnelles. Lorsque vous activez cette fonction, le
SPV se verrouille automatiquement au bout d’un
certain temps d’inactivité.
Une demande de mot de passe de verrouillage du
SPV s’affiche sur l’écran avant que l’accès ne soit
autorisé.
Si vous verrouillez la carte SIM, personne d'autre ne
peut utiliser votre SPV, à moins de ne connaître
votre mot de passe. Les appels aux numéros
d'urgence sont permis. Le code PIN est
préprogrammé à 1111.
Chaque code contrôle une fonction de sûreté de
votre téléphone mobile. Le tableau ci-dessous permet
d’identifier quel code est nécessaire pour activer
chaque fonction.
plus amples informations sur la façon de déverrouiller
votre téléphone mobile.
N’essayez pas de deviner le code PUK. Si vous entrez un
code PUK incorrect dix fois de suite, vous allez verrouiller
votre carte SIM de façon permanente.
Note: après avoir sélectionné le délai et créé un
mot de passe, vous pouvez rapidement verrouiller
votre SPV à partir de Verrouiller le tél. sans avoir à
visualiser ces paramètres.
Note: vous pouvez néanmoins recevoir des appels
et appeler les numéros d’urgence lorsque votre
SPV est verrouillé.
1 Appuyez rapidement sur le bouton Power
pour afficher Verrouiller le tél., sélectionnez Verrou.
d’appareil puis appuyez sur la touche
programmable OK.
2 Dans Verrouiller après, sélectionnez le délai
d’inactivité du SPV avant le verrouillage
automatique.
3 Dans Mot de passe, entrez le mot de passe que
vous voulez utiliser pour accéder au SPV lorsqu’il
est verrouillé.
4 Dans Confirmez mot de passe, entrez le mot de
passe à nouveau et appuyez sur la touche
programmable Terminé.
Pour déverrouiller votre SPV, appuyez sur
Déverrouiller, entrez votre mot de passe puis
appuyez à nouveau Déverrouiller.
Désactiver le verrouillage du téléphone:
Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Plus,
sélectionnez Sécurité, sélectionnez Deverrouillage
du téléphone mobile puis appuyez sur Terminé.
9.1
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, sélectionnez Paramètres,
sélectionnez Plus, sélectionnez Sécurité,
sélectionnez Activer le verrou. SIM et appuyez
sur Terminé.
2 Entrez votre mot de passe PIN1 qui est
préprogrammé à 1111 et appuyez sur Terminé.
Fonction de sûreté
Code préprogrammé
Code PIN de carte SIM
1111
(PIN1)
Numérotation fixe
1111
(PIN2)
Blocage d’appels
1111
Code de verrouillage
Un code de votre choix
Déverrouiller la carte SIM:
2 Entrez votre ancien code PIN qui est 1111 par
défaut, entrez votre nouveau code PIN, retapez
votre nouveau code PIN puis appuyez sur Done.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Plus,
sélectionnez Sécurité, sélectionnez Déverrouiller
SIM puis appuyez sur la touche Action.
2 Entrez votre mot de passe PIN1 qui est
préprogrammé par défaut à 1111 et appuyez sur
Terminé.
Note: lorsque vous saisissez un nouveau code PIN
de carte SIM, veuillez ne pas choisir un numéro
finissant par 117, 118, 143, 144, 147, 1414 ni 1415
car votre téléphone risque de le prendre pour un
numéro d’urgence.
Vous pouvez changer votre code PIN si vous avez
verrouillé votre carte SIM.
1 Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Paramètres, sélectionnez Plus,
sélectionnez Sécurité, sélectionnez Modifier mot
de p. SIM puis appuyez sur la touche Action.
9.2
9 - garantir la sécurité de votre SPV
sécurité
le blocage d’appels peut être utilisé
de façon sélective pour bloquer les
appels sortants et entrants
3 Utiliser votre téléphone mobile Orange dans
un véhicule
1 Services réseau
La sécurité est primordiale et la responsabilité
élémentaire du conducteur. Par conséquent:
Le téléphone décrit dans ce guide est agréé pour
fonctionner sur le réseau Orange. Un certain nombre
de fonctions figurant dans ce guide sont des
services réseau. Il s’agit de services spéciaux
auxquels vous avez accès par l’intermédiaire de
Orange. Avant de pouvoir bénéficier de ces services,
vous devez vous y inscrire à travers Orange. Ce
guide comporte des instructions concernant ces
services.
Le mot de passe de blocage d’appels est
paramétré sur 1111. Les appels d’urgence au 117,
118, 143, 144, 147, 1414 ni 1415 sont possibles
lorsque la fonction de blocage est activée.
1 Sur l’ écran d’accueil, appuyez sur Programmes,
sélectionnez Plus, sélectionnez Paramètres,
sélectionnez Téléphonie, sélectionnez Interdiction
d’appel et appuyez sur la touche Action.
2 Choisissez le type d'appels que vous voulez
bloquer:
■ Bloquer les appels entrants
■ Hors service
■ Itinérance
■ Tous les appels
■ Bloquer les appels sortants
■ Internationaux excepté au pays d’origine
■ Appels internationaux
■ Tous les appels
■ Hors service
3 Appuyez sur la touche Action.
■
■
2 Votre téléphone mobile au quotidien
Tenez votre portable comme n’importe quel autre
téléphone mobile, avec l’antenne dirigée vers le haut,
au-dessus de votre épaule. Si votre téléphone mobile
possède une antenne extensible, déployez-la
complètement. Ne touchez pas inutilement l’antenne
lorsque votre téléphone mobile est allumé, car la
qualité de la communication en sera affectée et
l’appareil risque de fonctionner à une puissance plus
élevée qu’il n’est nécessaire. De même que pour
tous les appareils de transmission radio, il vous est
conseillé pour un fonctionnement satisfaisant de
l’appareil et votre propre sécurité d’utiliser votre
téléphone mobile uniquement dans la position
normale de fonctionnement.
9.3
■
■
■
9.4
Orange vous recommande de ne pas utiliser votre
téléphone mobile en conduisant, à moins que
vous ne disposiez d’un kit mains libres portable ou
d’un kit mains libres de voiture.
Si vous devez effectuer ou recevoir un appel et si
vous possédez un kit mains libres portable ou un
kit mains libres de voiture, prenez la précaution
d’utiliser les numéros d’appels abrégés ou la
reconnaissance vocale et d’effectuer un minimum
d’appels de courte durée.
Si vous ne possédez pas de kit mains libres
portable ni de kit mains libres de voiture, arrêtezvous et garez votre véhicule en toute sécurité
avant d’utiliser votre téléphone mobile mais jamais
sur une bande d’arrêt d’urgence d’autoroute,
même pour un appel urgent.
Vous ne devez ni ranger ni transporter de liquides
ou gaz inflammables ni de matières explosives au
même endroit que votre téléphone mobile, ses
pièces ou ses accessoires. Rangez toujours votre
appareil dans un endroit sûr.
Vous devriez toujours utiliser un support pour
maintenir votre téléphone mobile dans votre
voiture. Ne posez jamais votre téléphone mobile
sur le siège passager ni là où il risque de tomber
en cas de collision ou d’arrêt brusque.
9 - garantir la sécurité de votre SPV
systèmes électroniques mal installés ou mal protégés
dans les véhicules motorisés (p.ex: injection de
carburant électronique, freins anti-blocage de roues
électronique, régulation de vitesse électronique,
systèmes d’airbag, etc). Vérifiez auprès du fabricant
ou de son représentant en ce qui concerne votre
véhicule.
Vous devriez également consulter le fabricant de tout
autre équipement ayant été ajouté sur votre véhicule.
Rappel: accordez toujours toute votre attention à
votre conduite. Il existe un kit mains libres portable
ou un kit mains libres de voiture pour la plupart des
téléphones mobiles Orange que vous pouvez
acheter séparément.
4 Installation du kit de voiture
■
■
■
Seul un personnel qualifié devrait se charger de
l’installation et de la maintenance d’un kit mains
libres ou d’un téléphone mobile dans un véhicule.
Une installation ou une maintenance incorrecte
peut s’avérer dangereuse et risque d’annuler la
garantie de l’unité.
Dans le cas de véhicules équipés d’un airbag,
nous rappelons que l’airbag se déploie avec
énormément de force. Ne placez pas d’objets, y
compris les équipements sans fil portables ou
installés dans la zone située au-dessus de l’airbag
ni dans sa zone de déploiement. Si un kit mains
libres de voiture est installé de façon incorrecte et
si l’airbag se déclenche, de graves blessures
corporelles peuvent en résulter.
Vérifiez régulièrement le montage et le
fonctionnement de tout l’équipement de
téléphone mobile portable de votre véhicule.
5 Remplacement des fusibles
■
Remplacez toujours un fusible grillé par un fusible
du même type et de la même taille. N’utilisez
jamais un fusible plus puissant.
téléphone mobile et il peut être incorrect si vous
utilisez votre téléphone mobile à l’étranger.
Veuillez vérifier auprès de votre réseau partenaire à
l’étranger quel est le numéro d’urgence à utiliser.
Effectuer un appel d’urgence:
1 Allumez votre téléphone mobile s’il n’est pas déjà
sous tension. Vérifiez que la puissance du signal
est adéquate.
2 A l’écran principal, composez le numéro
d’urgence local.
Votre téléphone mobile Orange, comme tous les
téléphone mobiles portables, fonctionne en utilisant
des signaux radio sur des réseaux de lignes fixes et
mobiles qui ne peuvent pas toujours garantir une
connexion dans toutes les conditions. Par
conséquent, ne dépendez jamais uniquement de
votre portable pour les communications essentielles
telles que les urgences médicales. Avant de
raccrocher lors d’un appel d’urgence, attendez que
l’opérateur vous y autorise.
Lorsque vous appelez un numéro d’urgence,
n’oubliez pas de fournir toutes les informations
nécessaires de la façon la plus précise possible.
N’oubliez pas que votre téléphone mobile est peutêtre le seul moyen de communication sur le lieu d’un
accident par exemple – ne coupez pas la
communication tant que l’opérateur ne vous en
donne pas la permission.
Note: lorsque vous utilisez la reconnaissance
vocale, vous devez dire le nom exactement de la
même façon que lorsque vous l’avez enregistré, ce
qui peut s’avérer difficile dans un environnement
bruyant ou en cas d’urgence. Ne dépendez pas
uniquement de la reconnaissance vocale dans
toutes circonstances.
6 Appels d’urgence
7 Touche unique d’appel d’urgence
Si votre téléphone mobile dispose des fonctions
figurant ci-dessous et si vous avez restreint ou
bloqué les appels sortants de votre téléphone
mobile, les appels aux numéros d’urgence peuvent
néanmoins être possibles:
■
■
■
Votre téléphone mobile portable est un émetteurrécepteur radio à faible puissance. Lorsqu’il est
allumé, il reçoit et émet des signaux de fréquence
radio (FR). La plupart des équipements électroniques
modernes sont protégés des signaux de fréquence
radio. Cependant, ceux-ci peuvent affecter les
■
■
Liste d’appels restreints
Blocage d’appels
Numérotation fixe
Appels à des groupes d’utilisateurs fermés
Verrouillage du clavier
Vérifiez que le téléphone mobile est allumé et en
service. Donnez votre position à l’opérateur.
9.5
Si votre téléphone mobile prend en charge la
numérotation d’appel d’urgence préprogrammée à
touche unique, utiliser la touche 9 pour appeler le
numéro d’urgence peut s’avérer impossible si vous
avez restreint ou bloqué les appels sortants depuis
votre téléphone mobile selon le type de restriction ou
l’option de blocage que vous avez choisi. La touche
unique d’appel d’urgence ne fonctionne pas lorsque
certaines fonctions sont en service (telles que le
verrouillage de clavier et autres).
8 Environnement d’exploitation
Respectez toutes les réglementations spéciales en
vigueur là où vous vous trouvez et éteignez toujours
votre téléphone mobile dans les endroits où il est
interdit de l’utiliser ou s’il risque de causer des
interférences ou un danger. Avant de connecter votre
téléphone mobile ou un accessoire à un autre
appareil, veuillez lire son guide d’utilisation pour des
Note: les numéros d’urgence officiels peuvent varier
en fonction du lieu. Par ailleurs, seul un numéro
d’urgence officiel est programmé dans votre
9.6
9 - garantir la sécurité de votre SPV
11
consignes de sécurité détaillées. Ne connectez pas
d’appareils incompatibles.
Le fonctionnement de tout équipement de
transmission radio, y compris les téléphones
mobiles, peut causer une interférence avec le
fonctionnement de dispositifs médicaux
insuffisamment protégés. Veuillez consulter un
médecin ou le fabricant du dispositif médical si
vous avez des questions. Eteignez toujours votre
téléphone mobile dans les centres médicaux si les
panonceaux affichés à cet effet vous y invitent.
9 Stimulateurs cardiaques
■
■
■
■
■
10
Autre équipement médical
Les fabricants de stimulateurs cardiaques
conseillent de maintenir une distance minimale
de cm 20 cm entre un téléphone mobile et un
stimulateur cardiaque afin d’éviter toute
interférence potentielle avec le stimulateur. Ces
recommandations sont en accord avec les
recherches indépendantes et recommandations
de Wireless Technology Research. De ce fait, les
utilisateurs possédant un stimulateur cardiaque
doivent:
Toujours tenir leur téléphone mobile à cm 20 cm
au moins de leur stimulateur lorsque leur
téléphone mobile est allumé.
Transporter leur téléphone mobile dans une poche
autre qu’une poche de poitrine.
Utiliser l’oreille opposée au stimulateur pour
minimiser le risque d’interférence.
Eteindre immédiatement leur téléphone mobile
s’ils soupçonnent la présence d’interférence.
12
■
Sécurité en avion
L’utilisation de votre téléphone mobile en l’air est
interdite. Eteignez votre téléphone mobile avant de
monter à bord d’un avion. L’utilisation de téléphones
mobiles dans un avion peut compromettre le
fonctionnement de celui-ci, interrompre le réseau de
communication mobile et est illégale.
Note: le fonctionnement de votre téléphone mobile
peut être affecté par les conditions locales et nous
ne pouvons pas garantir la couverture à l’intérieur de
bâtiments. Si vous avez des difficultés à émettre ou à
recevoir des appels, contactez le Service Clientèle
Orange.
Note: le non-respect de cette consigne peut
entraîner la suspension ou interdiction aux services
téléphoniques Orange et/ou des poursuites
juridiques du contrevenant.
14
■
Appareils de correction auditive
13
Votre téléphone mobile peut éventuellement causer
une interférence avec votre appareil de correction
auditive. Dans ce cas, veuillez consulter le fabricant
d’appareils de correction auditive.
■
9.7
stockage et distribution), usines de produits
chimiques et terrains d’explosions.
Les zones à atmosphère potentiellement explosive
sont souvent mais pas toujours repérées. Ces
zones incluent notamment: le premier pont des
bateaux, les installations de transfert ou stockage
de produits chimiques, les véhicules fonctionnant
au gaz de pétrole liquéfié (tel que le propane ou le
butane), les zones où l’air contient des substances
chimiques ou des particules telles que des grains,
de la poussière ou des poudres métalliques et
autre lieu où l’on vous conseillerait normalement
de couper le moteur de votre véhicule.
Matières explosives
Il vous est conseillé d’éteindre votre téléphone
mobile dans les stations-service ou points de
remplissage de carburant. Vous devez observer les
restrictions concernant l’utilisation d’équipement
radio dans les dépôts de carburant (zones de
■
■
■
■
Informations générales de sécurité
Lorsque vous retirez la batterie ou la façade de
votre téléphone mobile, éteignez toujours celui-ci
et débranchez-le du chargeur ou autre appareil.
Rangez toujours votre téléphone mobile avec la
batterie et la façade en place. Ne tentez jamais
d’allumer votre téléphone mobile sans façade ni
batterie.
N’oubliez pas de sauvegarder des copies des
informations importantes.
Votre téléphone mobile doit être allumé pour
■
15
accéder aux jeux, compositeur de tonalités,
calendrier, calculatrice, WAP, infrarouge,
temporisateur et autres fonctions similaires.
N’allumez pas votre téléphone mobile là où
l’utilisation de portables est interdite ou s’il risque de
causer une interférence ou un danger.
Les informations ou les services auxquels vous avez
accédé par WAP sont mémorisés dans la mémoire
cache de votre téléphone mobile qui sert à
conserver les données temporairement. Vous devez
vider la mémoire cache de votre téléphone mobile
après chaque utilisation pour éviter que toute
personne utilisant votre téléphone mobile ne puisse
avoir accès à des informations confidentielles.
Certaines pièces du téléphone mobile sont
magnétiques et peuvent attirer les matières
métalliques. Maintenez toujours le téléphone
mobile dans son support, car les matières
métalliques peuvent être attirées par l’écouteur.
Ne placez pas de cartes bancaires ni autre moyen
de stockage magnétique près du téléphone, car
les informations mémorisées pourraient être
effacées.
Eteignez toujours votre téléphone mobile dans les
lieux où des panonceaux vous y invitent.
Entretien du téléphone mobile et de la
batterie
Avertissement: utilisez uniquement des batteries,
chargeurs et accessoires dont l’utilisation est agrée
pour ce modèle de téléphone mobile en particulier.
L’utilisation d’autres types risque d’annuler toute
9.8
9 - garantir la sécurité de votre SPV
homologation ou garantie portant sur le téléphone
mobile et peut s’avérer dangereuse.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Ne chargez pas la batterie si l’une des façades
n’est pas en place.
Gardez le téléphone mobile et tous ses
composants et accessoires hors de la portée des
enfants.
Votre téléphone mobile n’est pas étanche à l’eau.
Il doit rester sec. Les précipitations, l’humidité et
tous types de liquides ou d’humidité peuvent
contenir des substances minérales causant la
corrosion des circuits électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone mobile dans les
endroits poussiéreux et sales qui risquent
d’endommager ses composants mobiles.
Votre téléphone mobile est alimenté par une
batterie rechargeable. Deux ou trois cycles
complets de charge et décharge peuvent s’avérer
nécessaires pour assurer la performance optimale
de la batterie.
La batterie peut être chargée et déchargée des
centaines de fois mais finira par s’user. Lorsque le
temps d’exploitation (en communication et en
veille) devient sensiblement plus court que la
normale, c’est le moment d’acheter une nouvelle
batterie.
Les températures extrêmes peuvent affecter la
capacité de charge de votre batterie: laissez-la
refroidir ou chauffer d’abord.
N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur
endommagé ou usé.
Débranchez toujours le chargeur s’il n’est pas
■
■
■
■
■
■
9.9
utilisé. Ne laissez pas la batterie raccordée au
chargeur plus d’une semaine, car une charge
excessive risque de réduire sa durée de vie. Si elle
n’est pas utilisée, une batterie chargée se
décharge dans le temps.
Ne peignez pas votre téléphone, car vous risquez
de colmater ses composants mobiles et
d’empêcher son fonctionnement.
Utilisez uniquement l’antenne fournie ou une
antenne de remplacement agréée. Les antennes,
modifications ou accessoires non autorisés
peuvent endommager le téléphone mobile et
enfreindre les réglementations concernant
l’utilisation des téléphones portables.
Gardez les cartes SIM hors de la portée des
enfants.
N’utilisez la batterie de votre téléphone mobile que
pour son usage prescrit; n’utilisez jamais une
batterie ou un chargeur endommagé ou usé.
Ne provoquez jamais de court-circuit sur les
bornes de la batterie car ceci peut endommager
la batterie ou l’objet connecté (un court-circuit
peut se produire si un objet métallique tel qu’une
pièce de monnaie, un trombone ou un stylo établit
une connexion directe entre les bornes + et – de
la batterie). Par conséquent, prenez toujours les
précautions qui s’imposent si vous transportez
une batterie de rechange dans un sac ou votre
poche.
Les batteries doivent être recyclées ou mises au
rebut correctement et conformément aux
réglementations locales et ne doivent jamais être
jetées parmi les ordures ménagères. Ne jetez
■
■
■
■
■
■
■
jamais de batteries au feu.
Lorsque vous débranchez le fil d’un accessoire, y
compris le chargeur, tirez toujours sur la prise et
non pas sur le fil.
Pour maintenir une bonne durée d’exploitation,
déchargez la batterie NiMH de temps à autre en
laissant votre téléphone mobile allumé jusqu’à ce
qu’il s’éteigne.
Ne tentez pas d’ouvrir le corps de votre téléphone
mobile ni de la batterie. Une manipulation
incompétente risque de causer des dommages.
Vous ne devez pas laisser tomber ni cogner ni
secouer votre téléphone mobile. Une manipulation
brusque risque d’endommager les cartes
imprimées internes.
N’utilisez pas de produits chimiques puissants, de
solvants nettoyants ni de détergents forts pour
nettoyer votre téléphone mobile. Essuyez-le avec
un chiffon souple légèrement imprégné d’une
solution d’eau et de savon doux.
Ne laissez pas votre téléphone mobile dans des
endroits chauds. Les températures élevées
peuvent diminuer la durée de vie des dispositifs
électroniques, endommager les batteries et
déformer ou faire fondre certains plastiques.
Ne laissez pas votre téléphone mobile dans des
endroits froids. Lorsque le téléphone mobile se
réchauffe (à sa température normale), de l’humidité
peut se former à l’intérieur risquant d’endommager
les cartes de circuits électroniques.
Toutes les consignes ci-dessus s’appliquent aussi
bien au téléphone mobile qu’à la batterie, au
chargeur et autre accessoire. En cas de mauvais
fonctionnement de n’importe lequel de ces
composants, appelez notre Service Clientèle au
0800 700 700 ou rendez-nous visite à
www.orange.ch
9.10
9 - garantir la sécurité de votre SPV
9.11

Manuels associés