▼
Scroll to page 2
of
12
7 0 BT Coop Satrap EEN Gebrauchsanleitung mode d'emploi istruzioni per ruso Waschetrockner Seche-linge Asciugabiancheria Satrap-110/5 Déclaration de produit Information des consommateurs Sèche-linge Satrap - 110/5 Art. N° 191733 1. Données d’installation et de raccordement 3. Accessoires Compris dans le prix câble avec fiche Largeur/profondeur/ hauteur cm | 60/57/85 Poids kg | 30 Mode d'installation en pose libre Raccordement électrique: Tension d'alimentation Charge de connexion fusible 220-230 V / 50 Hz 2200 W 10 À Non compris dans le prix (sur demande) tuyau d'évacuation de lair kit pour superposi- tion machine a la- ver/sèche linge 4. Informations générales Possibilité de commutation Origine Italie Mode de raccordement câble 1,5 m avec fiche Garantie 2 ans de garantie compl. Branchement p. d'éch. d'air tuyau postérieur, a gauche et a droite Service après-vente par Service Coop 2. Données sur l'appareil Instructions d'emploi et d'installation allemand/français/ italien Ouverture de chargement avant, 26 cm © Contenance du tambour | 110 | Capacité 5 Kg Commande des programmes | Minuteur Evacuation de l’humidité — Echappement d'air à l’extérieur Matériaux à l'extérieur: Front et côtés tôle peinte Plateau plastique Matériaux a l'intérieur: Tambour acier inox 13 SOMMAIRE Avertissements Installation Mise en place Branchement électrique Utilisation . Le tableau de commandes Symbole et commandes Temps de séchage Succession des opérations Conseils pour le séchage . Entretien Nettoyage extérieur Nettoyage hublot Nettoyage du filtre Anomalies de fonctionnement . Service Après-Vente . Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 15 16 16 17 18 18 18 20 21 22 22 22 22 23 36 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS ET POIDS Largeur Hauteur Profondeur Poids 60 cm 85 cm 57 cm 30 kg BRANCHEMENT ELECTRIQUE Tension/fréquence Puissance maximum absorbée 220-230V / 50Hz 2200 W (10A) CAPACITE DE CHARGE MAXIMUM CONSEILLEE Coton, lin Synthétiques et délicats 5 kg 2 kg 14 AVERTISSEMENTS Il est tres important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être mis au courant du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sûreté et pour celle d’autrui. Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d’utiliser l’appareil. N Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un jouet. NM Une éventuelle modification à l’installation électrique de votre maison qui devait être nécessaire pour l’installation de l’appareil ne devra être effectuée que par du personnel qualifié. EM || est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. EN Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation. uw Ne surchargez pas l'appareil. Suivez les instructions données dans la notice d'utilisation. E N'introduisez pas dans l'appareil d’articles ayant été traités avec des produits chimiques, tels que les produits utilisés pour le nettoyage a sec, car ils pourraient provoquer une explosion. E Pendant le fonctionnement, l'appareil se réchauffe sensiblement au niveau du hublot. Assurez-vous par conséquent que les enfants en bas age ne s’en approchent pas. Ш S’il était nécessaire d’ouvrir le hublot au cours du séchage, faites attention a ne pas toucher la partie intérieure du hublot, qui est trés chaude. Bm Débranchez toujours l’utilisation. l’appareil après HE Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil n’est pas utilisé pour préserver le joint du hublot. M le filtre doit être nettoyé après chaque usage. N’employez jamais l’appareil avec un filtre endommagé ou sans filtre. Cela pourrait provoquer un incendie. Nu Ce sèche-linge a été conçu pour évacuer la vapeur à l'air libre. L'appareil doit avoir son propre système d’aération qui ne doit être relié à aucun autre système d’aération servant à d’autres appareils. HN Les petits animaux domestiques ont l'habitude de se glisser dans le tambour du séche-linge. Contrôlez le tambour de votre machine avant de mettre l’appareil en fonction. B En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente le plus proche et n'exigez que des pièces détachées originales. 15 INSTALLATION Mise en place Installez l’appareil dans un local bien aéré ou près d'une fenêtre puisque, pendant le séchage, la machine décharge une certaine quantité d’air Numide. La température ambiante ne doit pas excéder 35°C. “= = = = — — — ——= = == == = == Tn mm — ¡A Ee сны сын кат тк ЧК НЫЕ mam та A ` En ce qui concerne l'évacuation de l'air humide, une sortie arriere et deux sorties latérales sont prévues. Les sorties qui ne sont pas utilisées doivent étre bouchées. Se Avec le tuyau spécial livré avec l’appareil, vous pouvez effectuer une évacuation directe de l’air humide vers l’extérieur. La longueur du tuyau ne doit pas excéder 2 mètres et il ne doit pas avoir plus de deux coudes lorsqu’il est installé. My — = = == zz er м Qu 16 [| ne faut absolument pas raccorder ce sèche-linge Sur un conduit de fumées. De toute façon, on devra s'assurer d’avoir un débit max d’évacuation d’au moins 150 m*/h. OO «| Le local où le sèche-linge sera installé doit être propre et sans aucune accumulation de poussière. Vérifiez qu’il n’y ait aucun matériel (tel que papier, chiffons, etc.) à proximité de la grille d’aspiration arrière qui puisse l’obstruer. © © Mettez le sèche-linge de niveau dans la position choisie en dévissant ou en vissant les deux pieds avant. Une bonne mise de niveau réduira les vibrations et les bruits pendant le fonctionnement. Branchement électrique Avant d’enfoncer la fiche dans la prise de courant, assurez-vous que: 1. la valeur de la tension d'alimentation de l’'ins- tallation électrique soit conforme à la valeur indiquée dans les caractéristiques techniques; 2. le compteur, les fusibles, la ligne d’alimentation et la prise de courant peuvent supporter l'intensité absorbée par l’appareit. Le branchement devra être exécuté en respectant les normes SEV et les éventuelles normes locales. Les normes contre les accidents prévoient le branchement avec une prise de terre efficace pour l’appareil. Le fabricant décline toutes responsabilités dans le cas où cette norme de sécurité ne serait pas observée. 17 UTILISATION Le tableau de commandes r © N A J 1 2 1 Tableau programmes 2 Sélecteur temps SYMBOLES ET COMMANDES Y A Ó A E И 18 Séchage a pleine puissance de chauffage (tissus en coton et lin). Séchage a puissance de chauffage réduite (synthétiques, mélangés). Vitesse d’essorage du linge dans la machine à laver (800 tours/min. minimum). Phase de refroidissement. Prêt à ranger Ce degré de séchage est à choisir pour du linge qui ne doit pas être repassé, tel que tissus-éponges, tissus synthétiques «no iron», etc. Prêt à repasser Pour tissus qui requièrent un repassage immédiat (avec le fer ou une machine à repasser). Le sélecteur des temps permet de sélectionner le temps de séchage désiré. Tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre sur |e temps choisi. Le sélecteur comporte 2 secteurs de séchage; un de 120 minutes à haute température pour tissus en coton et lin, et un de 80 minutes à basse température pour tissus synthétiques et mélangés. Une fois terminé le programme original, vous pourrez prolonger le temps de séchage en affichant une période supplémentaire. Sélectionnez d’abord un temps plus court et, si nécessaire, affichez un temps supplémentaire. Aidez-vous dans le choix avec le tableau des programmes. Rappelez-vous que pendant les 8 dernières minutes de fonctionnement le chauffage s'arrête en permettant une phase de refroidissement pour éviter le froissement du linge. La durée du séchage est variable selon la nature du linge, l'importance de la charge et l'intensité de l'essorage. Seule votre expérience, aprés quelques utilisations, vous permettra d'estimer le temps nécessaire au séchage de vos charges habituelles. Important: Le processus de séchage peut étre interrompu à n’importe quel moment en ouvrant le hublot. Le séchage continue dès que !e hublot est fermé. TEMPS DE SECHAGE COTONETLIN & BOUTON SELECTEUR: Jusqu'à 120 minutes (haute température) Quantité Degré d'essorage du linge Prêt à repasser a Prét á ranger 13 Kg tmn. mn. mn. 800-1000 85-95 105-115 > | 1100-1200 70-80 | 90-100 800-1000 35-45 50-60 2 1100-1200 30-40 45-55 SYNTHETIQUES ET MELANGES A BOUTON SELECTEUR: Jusqu'a 80 minutes (basse temperature) Quantité Degré d'essorage du linge Prét a ranger n Kg mn. 2 50-60 1,5 40-50 Essorage bref 1 30-40 0,5 20-30 Si le linge a été essoré dans la machine a laver a moins de 800 tours par minute, I'humidité résiduelle est supérieure; il faudra donc augmenter le temps de séchage. Encore plus si le linge est composé surtout de tissus-éponges. 19 SUCCESSION DES OPERATIONS 1 Chargement du linge Ouvrez le hublot. Chargez les pièces de linge en les introduisant une à la fois dans le tambour. Dépliez le plus possible le linge. Fermez le hublot. NE 2 Choix du temps et démarrage du programme. Tournez le sélecteur vers la droite sur le temps désiré (dans le secteur pour haute ou basse température). Le programme démarre dès que le temps de séchage a été affiché. 20 3 Fin de programme Une fois terminé le temps de séchage, le sèche- linge s'arrête automatiquements. Si le linge est encore trop humide, sélectionnez une brève période de séchage supplémentaire, en tenant compte du fait que dans les 8 dernières minutes l'appareil effectuera la phase de refroidissement. Sortez le linge. CONSEILS POUR LE SECHAGE HB Ne surchargez pas le sèche-linge. Pesez le linge au moins pour les premières fois. Les poids moyens des pièces de linge les plus communes sont indiqués ci-dessous: Drap de lit 700-1000 g Taie 100- 200 g Марре 400- 500 g Serviette 50- 100 g Torchon 70- 120g Essuie-mains en lin 100- 150 g Serviette- éponge 150- 250 g Serviette- éponge grande 700-1000 g Peignoir 1000-1500 g Chemise homme 200- 300 g Blouse femme 150- 200g № La charge idéale, la plus économique, est sans doute la charge maximum prévue pour les divers types de tissu. B® Chargez toujours du linge bien essoré. Plus la vitesse d’essorage est élevée, et plus la consommation d'énergie électrique et le temps de séchage seront réduits. Ш № laissez pas le linge humide entassé trop longtemps avant de le sécher. EH Triez le linge: le coton et je lin se sechent séparément des tissus synthétiques. № Fermez les boutons-pression, les fermetures- éclair et fixez les boutons laches. M Ne séchez pas dans le sèche-linge: tissus nettoyés ou lavés á sec ou avec des solvants chimiques; tissus en laine ou mi-laine qui rétrécissent avec la chaleur; tissus très délicats tels que la soie et les rideaux synthétiques; pièces en caoutchouc-éponge: pièces en fibre de verre. Ш Dans certains cas, même les étiquettes appliguées sur les tissus peuvent vous aider: PS. | Séchage á température normale \ ; . , o Séchage a température modérée ey Ne pas sécher en machine HE Un séchage excessif n’est pas seulement anti- économique, mais il rend l’éventuel repassage plus difficile et peut être cause du froissement du linge. m Retirez le linge dès que la machine a terminé le séchage. B Si les pièces synthétiques résultent chargées d’électricité statique après le séchage, utilisez un produit assouplissant pendant le lavage. Ш Le séchage en machine réduit l'effet de l’amidonnage. Doublez la dose d’amidon lorsque vous lavez le linge. B Après chaque séchage, n'oubliez pas de nettoyer le filtre! Si le filtre est sale, le temps de séchage augmente et la consommation d’énergie électrique augmentera donc aussi considérablement. 21 ENTRETIEN Important Débranchez l'appareil avant d'effectuer n'importe quelle opération de nettoyage ou d'entretien. Nettoyage extérieur N'utilisez que de l'eau et un détergent neutre et ensuite essuyez soigneusement. N'employez jamais d'alcool, solvants ou produits similaires. Nettoyage hublot Nettoyez périodiquement l'intérieur du hublot pour enlever d'éventuelles effilochures. Seulement un nettoyage soigneux assurera un séchage correct. 22 Nettoyage du filtre Le bon fonctionnement du séche-linge dépend aussi d'un nettoyage périodique du filtre. Le filtre retient toutes les peluches qui se forment pendant le séchage et il doit donc étre enlevé et nettoyé á la fin de chaque programme. Pour retirer le filtre ¡| suffit de le soulever. Ouvrez le filtre pour en faciliter le nettoyage. Il est tout à fait normal de recueillir des peluches dans le filtre. En effet, dans le séchage traditionnel avec le linge étendu en plein air, les peluches sont emportées par l’air. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Le seche-linge ne fonctionne pas E le hublot est ouvert. La fiche n'est pas enfoncée dans la prise de courant. a B Pas de courant a la prise de courant. E Le sélecteur des temps n'est pas bien positionné. L’appareil ne sèche pas correctement: M Le filtre est obstrué. Ш Le temps choisi ne convient pas. EH Charge de linge excessive. E Installation incorrecte. Si le mauvais fonctionnement persiste après ces vérifications, adressez-vous au centre de Service Après-Vente autorisé le plus proche en indiquant le type de défaut, le modèle de l'appareil (Mod.), le numéro du produit (Prod. No.) et le numéro de fabrication (Ser. No.) que vous trouverez estampillés sur la plaque signalétique de la machine. Plaque signalétique A 23