Therma KS5000 OEKO DR Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Therma KS5000 OEKO DR Manuel utilisateur | Fixfr
 Kondensationstrockner
, # Sèche-linge à condensation
# Asciugabiancheria a condensa
KS 5000
SOMMAIRE
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 13
Informations importantes . . . . . . . . . aaa a... page 14
Installation. . . . . . aa aa . . . . page 15
Emplacement . . . aaa a a a. Page 15
Raccordement d’un tuyau d’ évacuation КЕ... page 15
Raccordement électrique KK. Page 15
Utilisation . . . . 7. page 16
Bandeaudecommandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 16
Tempsdeséchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 17
Nosconseils . . . . . . . . aa . . . . page 18
Entretien. . . 0000 2. 2. page 19
Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . a e. Page 19
Nettoyage du filtre . . . 244444 page 19
Nettoyage du condenseur d'air o a aa... PAJE 19
Nettoyage du réservoir d'eau de condensation a ae aa a a... Page 19
En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . _ . . . . . page 20
Service Aprés-Vente . . . . . . aaa a. PaJE 31
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Avec plan de travail Sans plan de travail
DIMENSIONS: hauteur 85 cm 82 cm
largeur 60 cm 60 cm
profondeur 60 cm 57 cm
POIDS: 45 kg
PUISSANCE DE BRANCHEMENT: 380-400 V 2N - / 220-230 V- 50 Hz
PUISSANCE TOTALE ABSORBEE: 2450-2850 W / 1900-2150 W
FUSIBLE: 10A
CAPACITE DE SECHAGE: coton, lin 5 kg
synthétiques 2 kg
installation en colonne
Un kit de superposition est disponible chez votre revendeur pour permettre d'installer le sèche-linge en colonne sur un
lave-linge à chargement frontal.
12
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
~ OOO AWN ==
Plan de travail
Voyant réservoir eau de condensation
Voyant de fonctionnement
Touche d'ouverture de la porte
Minuteur
Carte programmes
Filtre
—
\
10
11
12
13
Fermeture de porte
Plaque signalétique
Grille d'aération
Condenseur d'air
Réservoir eau de condensation
Pieds réglables
13
INFORMATIONS IMPORTANTES
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant
d'utiliser votre appareil. Respectez scrupuleuse-
ment les avertissements.
Gardez cette notice pour toute future consultation.
Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une
autre personne, assurez-vous que la notice suive
l’appareil de façon à ce que le nouvel utilisateur
puisse être informé du fonctionnement de celui-ci.
AVERTISSEMENTS
= Les avertissements suivants sont donnés pour
votre sécurité. Nous vous prions de bien vouloir
les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser
l'appareil.
INSTALLATION
= Si "installation électrique de votre habitation néces-
site une modification pour le branchement de votre
appareil faites appel á un électricien qualifié.
# Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que ce-
lui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation.
UTILISATION
= Débranchez toujours l'appareil après son utilisation.
u Tout le linge à sécher doit être essoré avant d'être
introduit dans le tambour. Pius la vitesse d'essorage
sera importante, plus courte sera la durée du sé-
chage d'où économie d'énergie. Du linge simplement
égoutté ferait augmenter la consommation d'énergie.
sz Ne séchez pas d'articles ayant été traités avec des
produits chimiques, tels que les produits utilisés pour
le nettoyage à sec, car ils pourraient provoquer une
explosion.
= Contrôlez qu’un briquet n’est pas resté dans une
poche.
m Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil n’est
pas utilisé pour préserver le joint du hublot.
= Le filtre doit être nettoyé après chaque utilisation.
ms N'utilisez jamais l'appareil avec un filtre endommagé
ou sans filtre. Cela pourrait provoquer un incendie.
a Ne surchargez pas l'appareil.
14
DEPANNAGE
= N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même.
Les réparations effectuées par du personnel non qua-
lifié peuvent provoquer des dommages importants.
m Seul un Service Après-Vente recommandé est habi-
lité à intervenir. En cas d'intervention, exigez des
pièces de rechange certifiées constructeur.
SECURITE
m || est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier
les caractéristiques techniques de cet appareil.
в Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc a ce que les enfants n'y tou-
chent pas ou quiiis ne l'utilisent pas comme un jouet.
a Les enfants en bas âge et les petits animaux domes-
tiques peuvent se glisser dans le tambour du sèche-
linge. Contrôlez le tambour avant de mettre l'appareil
en fonction.
PROTECTION ENVIRONNEMENT
» Tous les matériaux marqués par le symbole с sont
recyclables.
Pour qu’ils peuvent être «récupérés» (recyciés) il est
nécessaire de les déposer dans les conteneurs pré-
vus à cet effet.
= Si vous procédez à la mise à la casse de votre
appareil, veillez à mettre hors d'usage ce qui pourrait
représenter un danger: coupez ie câble d'alimentation
au ras de l'appareil et détériorez le dispositif de fer-
meture du hublot et de la porte (selon le modèle).
INSTALLATION
Emplacement
Le séche-linge peut s'installer sur tout plancher ou sol
plan. II doit reposer horizontalement, c.-à-d. être ni-
velé avec un niveau à bulle d'air. Le réglage des pieds
filetés permet de compenser les inégalités du sol.
Un fonctionnement correct exige une arrivée d'air
exempte de poussière, ainsi qu'une évacuation de l'air
chaud à travers les fentes d'aération situées à l’avant,
en bas dans le socle du sèche-linge.
Ne démontez pas les pieds filetés, ne limitez pas la
circulation de l’air au sol par des tapis à longs poils, des
moulures, etc. [1 pourrait se produire une accumulation
de chaleur qui nuirait au bon fonctionnement du moteur
ou risquerait de l'endommager.
Remarque:
La chaleur dégagée par le sèche-linge peut atteindre
jusqu'à 60°C - Tenez compte de ce fait lors de l'installa-
tion de l'appareil au-dessus de revêtements de sol sen-
sibles.
Pendant le fonctionnement du sèche-linge, la tempéra-
ture ambiante ne devrait pas dépasser +35°C; sinon, il
faut ouvrir une porte ou une fenêtre.
L'espace environnant le sèche-linge ne doit pas contenir
de peluches (bouts de fils). L'air doit pouvoir circuler
librement à l'arrière de l'appareil. Les grilles d'aspiration
ne doivent pas être obstruées.
Raccordement d’un tuyau d’écoulement
S'il se trouve un évier ou une possibilité d'écoulement
de l’eau à proximité de l’appareit, l’eau de condensation
peut s'évacuer directement, au moyen d'un tuyau
approprié.
Raccordement électrique
| est nécessaire de prévoir un interrupteur avec une
distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm ou
une fiche.
La valeur de la tension indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil doit correspondre à celle du
réseau domestique.
Le branchement devra être exécuté en respectant
les normes SEV et les éventuelles normes locales.
Contrairement à ce qui est indiqué dans les normes
SEV, par. 47350, il n’est pas nécessaire de garder
les distances entre ia machine et les parties
inflammables de l’immeuble.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dommages ou les lésions causés par le non-
respect des normes de sécurité susmentionnées.
C € Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse tension) et modifications
successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnéti-
que) et modifications successives.
15
UTILISATION
Bandeau de commandes
therma OKO-DRY ©, D 0 T |
a TT O
—— —— O
1 2 3 4 5
1 Carte programmes
Elle vous aide á choisir le temps convenant le mieux au
linge a sécher.
La description des pro-
grammes en francais se
trouve au verso.
Pour sortir la carte opérez
d'aprés le croquis en vous
aidant de la carte livrée
avec la notice d'utilisation.
2 Voyant réservoir eau de condensation En (rouge)
|| s'allume quand le réservoir d’eau est plein ou il est
positionné incorrectement.
Dans ce cas le programme s'interrompt.
3 Voyant de fonctionnement (1) (orange)
Il s'allume lorsque la machine se met en marche et
s'eteint à la fin du programme.
4 Touche ouverture porte FO
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte.
16
5 Minuteur
Gradué jusqu'a 120 minutes pour te coton (chiffres noi-
res) et jusqu’à 80 minutes pour les synthétiques (chiffres
vertes), il vous permet d'afficher un temps de séchage
en fonction de la nature et de la quantité de linge à
sécher, ainsi que du niveau de séchage désiré.
Pour sélectionner un temps de séchage, tournez la ma-
nette dans le sens des aiguilles d’une montre jus-
qu'au temps désiré.
Ne tournez jamais le minuteur en sens inverse des
aiguilles d’une montre.
En sélectionnant un temps de séchage court tenez
compte du fait que pendant les 12 dernières minutes du
cycle, une phase de refroidissement 9% est prévue
pour éviter le froissement du linge.
Si à la fin du séchage le linge est encore humide, un
temps de séchage supplémentaire peut être sélectionné
pour parfaire le séchage.
Temps de séchage
(3) Coton et lin
Sélecteur jusqu’à 120 min.
Degré de Quantité Vitesse Temp s
séchage kg d'essorage -
tours/min. 380-400 V 220-230 V
5 800-1200 90-105 105-115
Prêt à ranger
2,5 800-1200 45-60 60-75
5 800-1200 65-85 95-105
Prêt à repasser
2,5 800-1200 35-45 40-60
5 800-1200 55-75 85-95
Prêt à calandrer
2,5 800-1200 25-35 35-45
[5] Synthétiques résistants, mélangés
Sélecteur jusqu’à 120 min.
Degré de Quantité Vitesse Temps
séchage kg d'essorage min.
tours/min. 380-400 V 220-230 V
2 800-1200 40-50 50-60
Prét a ranger
1 800-1200 25-35 30-40
[+] Synthétiques délicats (acryliques)
Sélecteur jusqu’a 80 min.
Degré de Quantité Vitesse Temps
séchage kg d'essorage min.
tours/min. 380-400 V 220-230 V
2 800-1200 50-60 50-60
Prét a ranger
1 800-1200 30-40 30-40
Le linge doit étre convenablement essoré en machine avant d'étre introduit dans le sèche-linge (800 t/min. minimum).
La durée du séchage est variable selon la nature du linge, "importance de la charge et l'intensité de l'essorage.
Les temps de séchage ne sont donnés qu’à titre indicatif. Seule votre expérience, après quelques utilisations, vous
permettra d'estimer le temps nécessaire au séchage de vos charges habituelles.
Ne sélectionnez pas une durée de séchage trop longue dès la première utilisation. Vous déterminerez le degré de
séchage souhaité en prolongeant progressivement la durée de séchage.
Pour une charge de linge comportant des fibres de différentes natures (coton et synthétiques résistants, par exemple),
choisissez le temps de séchage en fonction des fibres les plus fragiles et prolongez- le de 10 min. environ.
Conformez-vous aux étiquettes d'entretien de votre linge.
Le linge délicat devra être séché en sélectionnant le temps dans le secteur à basse température.
17
Nos conseils
18
Utilisez la capacité maximale de la machine: de peti-
tes charges seraient peu économiques.
Nous vous donnons á titre indicatif les poids moyens
des piéces les plus communes:
Drap 700-1000 g
Nappe 400-500 g
Torchon 70-120 g
Serviette 50-100 g
Serviette-éponge 150-250 g
Peignoir 1000-1500 g
Chemise d'homme 200-300 g
Tale d'oreiller 100-200 g
Pyjama 400-500 g
Chemise de nuit 200-250 g
Ne faites jamais sécher en machine:
les lainages, les soieries et les voilages, les articles
en chlorofibres (Thermolactyl etc...).
les matieres caoutchoutées, les tissus plastifiés et
les articles ouatinés {anoraks, couettes etc...)
les articles ayant été précédemment nettoyés avec
des produits inflammables
les tissus ayant tendance à s’effilocher.
Conformez-vous aux étiquettes d'entretien de votre
linge et assurez-vous que l’article peut être séché en
machine.
© Séchage en tambour à haute température.
[e] Séchage en tambour à température modérée.
Pd Séchage en tambour interdit.
Fermez les boutons pression et les fermetures a
glissiere et recousez les boutons si nécessaire.
Séchez un par un les articles tels que housses de
couette, draps, draps housse afin d'éviter qu'ils ne
s'enroulent et forment des noeuds.
Retournez sur l'envers les articles molletonnés et
pelucheux, ainsi que les poches de pantalon afin
d'éviter les épaisseurs longues à sécher.
Triez le linge en fonction de la nature du linge et du
degré d'essorage désiré.
Evitez de sécher le linge trop longtemps: vous écono-
miserez de l'énergie et éviterez en même temps la
formation de faux plis dans le linge.
a» Vous pouvez ouvrir la porte en cours de séchage
pour enlever ou introduire du linge; le programme
continue dès que vous fermez la porte. Si la porte
reste ouverte longtemps il faudra "corriger" le temps
sélectionné auparavant.
ENTRETIEN
Important
Débranchez l’appareil avant toute opération d’en-
tretien.
Nettoyage extérieur
Utilisez de l’eau savonneuse. Rincez et séchez soigneu-
sement.
Important:
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Nettoyage du filtre
Situé à l’intérieur de la porte, le filtre doit être nettoyé
après chaque utilisation, pour cela, sortez-le de son
logement et débarrassez-le des peluches.
La quantité de peluches recueillies sur le filtre ne doit
pas vous inquiéter, elle est due à une usure normale du
linge et non à un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Un frottement des fibres et du tissu se produit pendant
l’utilisation et le lavage du linge provoquant une forma-
tion de peluches. Si le séchage du linge est effectué sur
un séchoir ou un fil ces peluches s'envolent, tandis qu’à
l’intérieur du sèche-linge elles s'accumulent et se gon-
flent fortement sous l'action du séchage.
Nettoyage du condenseur d’air
Nettoyez le condenseur d’air de temps en temps.
Lors dun emploi fréquent du seche-linge, effectuez
cette opération 3 á 4 fois par an.
Extrayez le coffret et enlevez les peluches qui y adhè-
rent. Nettoyez-le avec une brosse et rincez éventuelle-
ment avec une douche manuelle.
Nettoyez aussi l'extérieur du condenseur d'air et le cas
échéant, enlevez également les peluches.
Nettoyez les joints en caoutchouc du hubiot et du
condenseur d'air dans la contreporte immédiate-
ment après chaque séchage avec un chiffon humide.
Nettoyage du réservoir d’eau de conden-
sation
L'eau extraite du linge pendant le séchage se condense
à l’intérieur du sèche-linge et est récupérée dans le
réservoir.
Ce dernier doit se vider après chaque programme, de
manière à obtenir un séchage correct du linge au cours
du programme suivant.
Quand on oublie la vidange du réservoir, une sécurité se
déclenche. La lampe-témoin «+ s’allume sur le ban-
deau de commande et le programme s'interrompt auto-
matiquement, le linge étant encore humide.
Le réservoir peut être vidé aussi en cours de pro-
gramme.
Introduisez à fond le réservoir.
Conseil: L'eau de condensation récupérée peut s'utili-
ser dans un fer à repasser à vapeur, dans une batterie
d’automobile, etc. Effectuez alors le filtrage de cette eau
(par exemple dans un filtre à café).
19
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
En cas danomalie ou de panne, nous vous conseillons
de lire attentivement ce qui suit avant d'appeler votre
service aprés-vente.
Le seche-linge ne démarre pas:
porte mal fermé
appareil non branché
mauvais état du fusible au compteur
coupure de courant
réservoir eau de condensation plein ou positionné
incorrectement (le voyant relatif est allumé)
Le résultat de séchage n’est pas satisfaisant
20
le programme choisi convient-il au linge?
le temps choisi est-il correct?
le fittre et/ou le condenseur d'air ont-ils été nettoyés?
le tambour n’est-il pas surchargé?
le réservoir d’eau de condensation est-il plein? Est-il
positionné correctement”
Lorsque vous contactez un service après-vente,
indiquez-lui le type et le numéro de série de votre
appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique.

Manuels associés