Dedicated Micros DV-IP Server Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
164 Des pages
Dedicated Micros DV-IP Server Manuel utilisateur | Fixfr
DV-IP Server
Guide d’installation
et d’utilisation
DV-IP Server
Contents
Introduction........................................................................................................3
Fonctionnalités..................................................................................................4
Recommandations importantes.........................................................................7
Installation de l’unité..........................................................................................9
Installation.......................................................................................................12
Connexions sur le panneau avant...................................................................12
Installation du serveur DV-IP...........................................................................14
Configuration de l’unité....................................................................................23
Menu principal.................................................................................................27
Navigation des menus de configuration..........................................................29
Paramètres du système...................................................................................31
Configuration de Console................................................................................47
Configuration de caméra.................................................................................61
Réglages Enregistrement................................................................................66
Configuration d’alarme....................................................................................78
Paramètres Réseau.........................................................................................94
Analytique et texte.........................................................................................107
Configuration de la caméra dôme Oracle......................................................114
Fonctionnement de l’unité.............................................................................129
Utilisation du Viewer......................................................................................129
Appendice A...................................................................................................153
Appendice B..................................................................................................154
Appendice C..................................................................................................156
Appendice D..................................................................................................157
Appendice E..................................................................................................158
Notes................................................................................................................... 160
Dedicated Micros ©2009
Que sont les…
2
Serveur DV-IP
3
Le serveur DV-IP est une solution d’enregistrement numérique complète, haute performance
et autonome offrant un système de vidéosurveillance fiable, en réseau et modulable à un prix
abordable.
Il convient particulièrement aux installations exigeant des vitesses d’enregistrement élevées et des
capacités de mise en réseau. Le serveur DV-IP propose l’enregistrement JPEG ou MPEG-4 avec
des paramètres de qualité modulables et des vitesses d’enregistrement globales pouvant atteindre
100 ips à une résolution de 4CIF (en fonction du modèle).
DV-IP Server
Introduction
La fonction d’enregistrement MultiMode renommée de Dedicated Micros permet à l’opérateur de
varier les vitesses d’enregistrement, la résolution et les formats de compression selon différents
modes (programmé, normal et alarme) caméra par caméra.
Disponible en version 8, 12 ou 16 entrées et équipé de commandes de télémétrie, le serveur DV-IP
intègre désormais une fonctionnalité d’alarme et un logiciel de détection d’activité. La fonction de
prise en charge de caméra IP permet d’observer et d’enregistrer les flux vidéo numériques issus
de certaines adresses IP. Pour offrir aux opérateurs une souplesse de visualisation maximale,
le serveur DV-IP peut être configuré avec des sorties pour moniteur d’observation et moniteur
principal.
Les canaux de caméra peuvent être visualisés en mode simple ou multi-écran sur un moniteur
local, ou à distance via une connexion IP. La télécommande infrarouge qui l’accompagne présente
une interface « programmable » codée par couleur avec des menus de configuration communs au
moniteur local et à l’interface Web, facilitant ainsi la configuration et le fonctionnement.
La technologie intuitive « plug and play » et l’interface conviviale, caractéristiques de Dedicated
Micros, réduisent les besoins en formation de l’opérateur et garantissent une installation rapide. Le
serveur DV-IP inclut un espace de stockage interne standard avec possibilité d’expansion via deux
ports SATA haut débit. Un graveur DVD-R et des ports USB sont également fournis pour l’archivage
vidéo externe.
Dans ses fonctions de distribution, l’unité offre également la prise en charge du texte, afin de
faciliter la connexion aux caisses enregistreuses pour les applications en magasin et la surveillance
des points de vente. La capture et l’association de données vidéo aux informations textuelles
correspondantes permettent à l’opérateur d’effectuer des recherches sur les enregistrements vidéo
selon l’heure, l’évnément et les données texte, afin de fournir des preuves en cas de fraude ou
d’aider à l’identification des délinquants récidivistes.
Le serveur DV-IP est doté de la fonction Analytique ce qui permet d’installer un certain nombre de
progiciels de mise à niveau. Ceux-ci permettent d’intégrer diverses fonctions : People counting
(comptage des personnes), Object Left and Removed (objet laissé et retiré) et Automatic Number
Plate Recognition (ANPR, ou reconnaissance automatique du numéro dimmatriculation), etc.
Parmi les autres fonctions inclues en standard sur le serveur DV-IP, on compte également :
visualisation avec incrustation d’image et monitorage à distance (en utilisant la fonction TransCoding
unique de DM pour diffuser de manière fluide des images en direct ou en différé).
Avec une commande télémétrique pouvant aller jusqu’à 16 caméras (y compris la télémétrie
coax.), le contrôle de caméras dômes, l’enregistrement audio, la détection d’activité et bien
d’autres fonctions intéressantes, le serveur DV-IP est le produit idéal lorsque vous avez besoin d’un
enregistrement et d’une transmission vidéo haute performance à un prix abordable.
Pour en savoir plus sur l’une des caractéristiques ci-dessus, rendez-vous sur notre site Web :
www.dedicatedmicros.com
ou contactez le service client de votre région.
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Fonctionnalités
5
•
8, 12 ou 16 options d’entrée caméra
•
Enregistrement pouvant atteindre 100 ips à une résolution comprise entre QCIF et 4CIF.
•
Contrôle télémétrique (coaxial et série)
•
Prise en charge de caméra IP
•
Entrées et sorties d’alarme
•
Interphone réseau bidirectionnel
•
Stockage interne
•
Toutes les fonctions de l’enregistreur vidéo numérique (DVR) sont prises en charge par le clavier et/ou la télécommande infrarouge et/ou la souris
•
Paramètres d’enregistrement
•
Détection d’activité intégrée
•
Affichage sur écran unique, en images incrustées et multivision
•
Visionnage en direct et en différé en mode local ou sur réseau Ethernet
•
Commande télémétrique Point&go (Pointer&aller)
•
Enregistrement et transmission au format JPEG ou MPEG-4
•
Les pages Web fournissent une configuration à distance aisée
•
Fonctionnalité intégrée de Console NetVu
•
Options de menu à l’écran codées par couleur, pour une plus grande facilité d’utilisation
•
Fonctions de prise en charge du texte et de recherche textuelle idéales pour les
installations en magasin/dans la distribution
•
Graveur CD-R et ports USB intégrés pour le téléchargement de données vidéo
archivées sur une carte mémoire flash externe et le chargement de mises à jour
du logiciel
•
Clavier externe en option disponible
•
Configuration par le biais d’une souris USB et d’un clavier QWERTY USB.
•
Enregistrement MultiMode pour la commutation dynamique de la résolution, de la
vitesse d’enregistrement et de la compression (MPEG4/JPEG) caméra par caméra
•
Conforme à la norme BS-8418)
L’unité intègre la technologie NetVu Connected pour garantir une compatibilité maximale avec
de futurs développements dans le domaine de la sécurité en réseau. La technologie NetVu
Connected permet à l’unité d’interagir complètement avec d’autres produits NetVu Connected
compatibles de Dedicated Micros tels que DV-IP Decoder, NetVu ObserVer et PDA Viewer. Offrant
une interopérabilité entre les plus grandes sociétés mondiales spécialistes de la sécurité, NetVu
Connected utilise des protocoles de mise en réseau standard pris en charge par une gamme
étendue de produits d’intégration tiers et de SDK pour garantir une compatibilité continue.
INTERFACE DE CONFIGURATION COMMUNE
Une interface de configuration commune est affichée lorsque l’on accède aux écrans de
configuration de l’unité localement depuis l’unité ou à distance via un navigateur Web. Ce
système unifié garantit que l’installateur reconnaîtra les écrans de configuration quel que soit
leur emplacement par rapport à l’unité, réduisant ainsi au minimum les durées de formation et de
familiarisation tout en augmentant la vitesse d’installation et de modification.
Dedicated Micros ©2009
PLAN DE MONTAGE VIDEO
La fonction Plan de montage vidéo est une nouvelle interface intuitive destinée au contrôle et
à la navigation de la lecture vidéo. Étant donné que le contrôle est assuré via la télécommande
infrarouge ou le clavier pris en charge, l’affichage à l’écran codé par couleur correspond aux
boutons de la télécommande ou du clavier ce qui permet à l’utilisateur de contrôler l’avancement ou
le rembobinage de la vidéo par incréments en secondes, minutes, heures, jours et semaines.
DV-IP Server
L’unité inclut une structure de menus unique codée par couleur et une interface utilisateur graphique
(IUG). Étant contextuelle, la structure de menus représente toujours la zone du menu dans laquelle
se trouve l’utilisateur, ce qui lui permet de sélectionner rapidement les options et les paramètres
dont il a besoin sans devoir éplucher les pages de menus et les options. Les boutons codés par
couleur affichés sur le moniteur correspondent à ceux de la télécommande infrarouge ; le contrôle
peut également être assuré via une souris USB ou un clavier pris en charge (DM/KBC1 / DM/KBC2).
32
CARTES
Les utilisateurs peuvent dorénavant parcourir leur installation de vidéosurveillance en utilisant
des cartes graphiques. La sélection de la bonne caméra sur la carte connectera instantanément
l’utilisateur au flux d’images de cette caméra. Grâce à la possibilité de télécharger des images
de cartes personnalisées et des plans pour illustrer les installations, la fonction Cartes est idéale
pour identifier rapidement l’emplacement des caméras autour d’un site ou au sein d’un réseau de
vidéosurveillance.
Le système Point&go permet à l’utilisateur de bénéficier d’un contrôle télémétrique convivial,
rapide et exact via un moniteur qui lui est relié. L’usage d’un clavier télémétrique étant inutile,
les utilisateurs peuvent faire un panoramique sur une caméra dôme Oracle Dedicated Micros et
l’incliner en cliquant simplement sur une zone du moniteur. La caméra répond instantanément en
positionnant la zone sélectionnée au milieu de l’écran ce qui est idal pour suivre les mouvements/le
déroulement d’une scène.
ePTZ
ePTZ de Dedicated Micros utilise un algorithme avancé « d’interpolation » d’images qui révèle des
informations détaillées normalement invisibles avec les fonctions standard de zoom numérique
de type « pixel-stretching ». Les utilisateurs peuvent exécuter ePTZ de la même manière que la
fonction Zoom analogique en se déplaçant autour de la scène et en effectuant des zooms avant et
arrière à l’aide de la télécommande infrarouge ou du clavier pris en charge, même sur les caméras
analogiques statiques. La fonction de zoom électronique peut être exécutée sur la vidéo en direct
et en différé. Elle permet de contrôler rétrospectivement et d’afficher une image ce qui facilite
grandement les analyses post-évènement.
35
Positionnement absolu
En utilisant les cartes de sélection de caméras et la fonction unique Positionnement absolu des
caméras dômes Oracle Dedicated Micros, un opérateur peut, d’un simple clic de souris, sélectionner
une caméra et l’envoyer visualiser une zone du site (fonction de panoramique et d’inclinaison). La
fonction Positionnement absolu est idéale pour suivre une personne d’une caméra à l’autre sur
un site et améliore considérablement le taux de réponse aux événements, en particulier pour les
opérateurs qui s’orientent encore mal sur le site et ne connaissent pas bien l’emplacement des
caméras.
36
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Composition du manuel
Pour en faciliter l’usage, ce manuel se compose de trois parties :
1. Installation
2. Configuration
3. Fonctionnement
Informations détaillées sur la procédure à suivre pour installer
l’unité et la raccorder à des périphériques externes.
Description des menus de l’unité.
Références détaillées sur le fonctionnement de l’unité.
L’ordre ainsi que la disposition des pages visent à faciliter le processus d’installation. Il est
recommandé de configurer les menus par ordre séquentiel pour assurer une configuration précise,
conviviale et efficace.
Dedicated Micros ©2009
Consultation des instructions
Veuillez consulter toutes les instructions concernant l’utilisation et la sécurité avant la mise en
marche de l’unité.
39
Sources d’alimentation
Cette unité doit être utilisée uniquement avec le type d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette
du fabriquant.
40
Entretien
N’essayez pas de réparer votre unité vous-même. En effet, le fait d’ouvrir ou d’ôter les capots de
protection peut vous exposer à un risque d’électrocution ou à d’autres dangers.
DV-IP Server
Recommandations importantes
38
Faites appel à du personnel compétent pour l’entretien et la réparation de votre unité.
41
Ventilation
Vérifiez que l’unité est correctement ventilée pour éviter toute surchauffe. Veuillez consulter toutes
les instructions concernant l’utilisation et la sécurité avant la mise en marche de l’unité.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet équipement à la
pluie ou à l’humidité. L’éclair symbolisé dans un triangle équilatéral prévient l’utilisateur des risques
d’électrocution dus aux tensions suffisamment élevées contenues dans le boîtier.
Ce produit appartient à la catégorie A. Dans un environnement domestique, ce produit peut
engendrer des interférences avec les équipements radio. Dans ce cas, des mesures adéquates
doivent être prises.
Foudre
L’unité intègre un dispositif de protection contre les coups de foudre, cependant, il est recommandé
de fixer des transformateurs de séparation sur le système dans les zones où les coups de foudre
sont monnaie courante.
(modèles américains et canadiens uniquement)
Avertissement : cet équipement a été testé et a été déclaré conforme aux restrictions imposées aux
équipements numériques de classe A, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces
restrictions sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables
lorsque l’équipement fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise
et peut irradier de l’énergie de fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
au manuel d’instruction, peut causer de graves interférences avec les communications radio.
L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible d’entraîner des
interférences préjudiciables. Dans ce cas, l’utilisateur sera tenu de corriger les interférences à ses
propres frais.
Le cas échéant, l’utilisateur devra consulter son revendeur ou un technicien en radio-télévision
pour remédier à ces problèmes. Pour plus d’informations, il est possible de se procurer la brochure
rédigée par la Commission Fédérale des Communications : « How to Identify and Resolve Radio-TV
Interference Problems » (Comment identifier et résoudre les problèmes d’interférences radio/
télévision).
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Cette brochure est disponible auprès du US Government Printing Office (bureau des publications du
gouvernement des États-Unis), Washington, DC20402,
Stock N° 004-000-00345-4.
Ce rappel a pour objet d’attirer l’attention de l’installateur de systèmes de vidéosurveillance
sur l’Article 820-40 du NEC qui fournit les lignes directrices de mise à la masse et qui spécifie
précisément que le câble de mise à la masse doit être relié au système de mise à la masse de
l’immeuble le plus près possible du point d’entrée du câble.
Symbole CE
Le symbole CE sur ce produit signifie qu’il respecte toutes les directives en vigueur.
Directive 89/336/CEE.
Une « Déclaration de conformité » est disponible auprès de Dedicated Micros Ltd., 1200 Daresbury
Park, Daresbury, Cheshire, WA4 4HS, GB.
Laser
L’unité intègre un graveur CD/DVD. Les avertissements supplémentaires qui suivent concernent
l’installation et l’utilisation du graveur CD/DVD. Veuillez porter une attention toute particulière à ces
informations.
•
•
Attention : toute utilisation des commandes autres que celles spécifiées
dans ce document, toute modification ou application différente des
procédures, vous exposent à des risques d’irradiation.
Pour éviter toute exposition aux lasers (dangereux pour les yeux),
n’essayez pas de démonter l’unité.
Dedicated Micros ©2009
Avant de commencer
50
Vérifiez le contenu de la boîte :
Retirez tous les composants de leur emballage et vérifiez si tous les articles indiqués ci-dessous
sont présents :
51
52
•
Serveur DV-IP (8, 12 ou 16 entrées)
•
Télécommande infrarouge
•
Support de télécommande infrarouge
•
Souris USB
•
Câbles électriques
•
Supports de montage en rack
•
Câble série type D 9 broches
•
2 modules d’interface RS485
•
Logiciel du serveur DV-IP sur CD
•
Guide d’installation et de fonctionnement du serveur DV-IP
•
Guide rapide du serveur DV-IP
Si l’un de ces articles manque, veuillez contacter l’équipe d’assistance technique de Dedicated
Micros.
DV-IP Server
Installation de l’unité
49
53
Remarque :
avant d’installer l’unité, veuillez lire et suivre les instructions de sécurité ainsi que
les informations sur l’emplacement de l’unité.
Accessoires disponibles
Les accessoires suivants peuvent également être utilisés avec l’unité :
55
56
57
58
59
•
Clavier KBC1
•
Clavier KBC2
•
Unité de stockage gérée - Augmentez la capacité de stockage à 5 To
•
Archivage continu géré - Unité de stockage mis en miroir RAID1
Pour en savoir plus sur l’un quelconque des produits ci-dessous, veuillez contacter le service
clientèle de Dedicated Micros de votre région.
60
Choix d’un emplacement pour l’installation
61
62
63
64
65
66
67
68
•
L’unité est conçue pour être montée sur un bureau, sur une étagère ou
dans un rack.
•
Vérifiez que l’unité est correctement ventilée pour éviter toute surchauffe.
•
Vérifiez qu’il existe un espace de 3 cm de chaque côté de l’unité.
•
Assurez-vous que l’extrémité de réception du support de la télécommande infrarouge fait face à l’opérateur et qu’elle ne soit pas à
plus de 3 mètres de celui-ci.
•
Veillez à placer l’unité dans un endroit où elle n’est pas soumise aux
chocs mécaniques.
•
L’unité doit se trouver dans une zone peu humide et très peu poussiéreuse. Évitez les endroits tels que les sous-sols humides ou les
greniers.
•
Si l’unité doit être installée dans un endroit clos, la température maximale de fonctionnement ne doit pas dépasser 40°C.
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
69
70
•
Vérifiez que la mise à la masse des sorties électriques est correcte,
lorsqu’elles sont équipées de connecteurs d’alimentation autres que les
connexions directes vers le circuit de dérivation.
•
Tout circuit de dérivation alimentant l’unité doit fournir un courant de
15 ampères.
•
Il est recommandé d’utiliser un onduleur pour protéger l’unité contre les
coupures d’alimentation et assurer un fonctionnement continu.
Connexions électriques
Assurez-vous que les éléments suivants sont disponibles et qu’ils ont été testés avant l’installation :
•
•
•
•
•
72
Prise secteur
Prise réseau
Câble réseau
Signaux vidéo actifs par ex. au moins une caméra qui fonctionne
PC avec lecteur CD ROM et connexion au même réseau que celui
de l’unité
Présentation rapide des paramètres d’enregistrement du serveur DV-IP
Les états par défaut fournis par l’unité :
Un enregistrement hautement performant sur TOUTES les caméras avec une
configuration minimale.
Une durée d’enregistrement constante et un enregistrement vidéo homogène pour chaque caméra,
quel que soit le nombre de caméras.
Les paramètres d’enregistrement par défaut pour les unités de configuration « Normale » sont :
MPEG4 5 ips, JPEG 1 ips ou enregistrement MultiMode.
Les paramètres d’enregistrement par défaut pour les unités de configuration « Moyenne » sont :
MPEG4 2 ips, JPEG 0,5 ips ou enregistrement MultiMode.
Capacité de stockage par défaut de 30 ou 60 jours.
Flexibilité totale
Le menu d’enregistrement avancé permet de configurer chaque caméra selon des exigences
spécifiques, notamment pour les trajets d’entrée et/ou de sortie. Plusieurs capacités de stockage
sont disponibles en fonction du nombre de caméras, des options de stockage et de la vitesse
d’enregistrement sélectionnés.
Si le nombre de jours d’enregistrement standard requis est inférieur à 30 jours, la qualité d’image
peut facilement être améliorée.
Remarque :
il incombe à l’installateur et/ou du propriétaire de s’assurer que la durée d’enregistrement est définie selon les besoins de l’application.
74
Enregistrement Multimode
10
Dedicated Micros ©2009
L’unité prend en charge l’enregistrement MultiMode, une technologie de stockage mise au point
par Dedicated Micros. L’enregistrement MultiMode permet à l’utilisateur de varier les vitesses
d’enregistrement, les niveaux de résolution et les formats de compression selon les modes
programmé, normal et alarme, caméra par caméra.
En variant la qualité, la vitesse d’enregistrement et la taille des images enregistrées, la fonction
MultiMode permet d’augmenter la capacité d’enregistrement de l’unité.
75
L’enregistrement Multimode offre les avantages suivants :
Sélection de différentes résolutions d’enregistrement.
Choix et commutation entre les algorithmes de compression MPEG4 ou JPEG.
Définition de la vitesse d’enregistrement en images par seconde (IPS) caméra par
caméra.
Commutation dynamique de la résolution lors du passage d’un enregistrement
normal à un enregistrement d’événement.
Commutation dynamique de la compression entre le format MPEG4 et JPEG lors
du passage d’un enregistrement normal à un enregistrement d’événement.
DV-IP Server
l’enregistrement MultiMode
76
Dedicated Micros ©2009
11
DV-IP Server
Installation
Connexions sur le panneau avant
Données
DVD-R
USB
Voyant
Lecteur DVD-R interne (situé sous le volet articulé)
Connecteur USB2.0 (situé sous le volet articulé)
Alimentation : le voyant d’alimentation devient vert lorsque l’unité est branchée et
alimentée
HDD (lecteur de disque dur) : il clignote pendant l’enregistrement des images sur le
disque dur
Réseau : le voyant du réseau devient vert pour indiquer une connexion.
Connexions sur le panneau arrière
Modèle à 16 entrées
Modèle à 12 entrées
Remarque :
13-16 entrêes sont inactives.
Modèle à 8 entrées
12
Remarque :
9-16 entrêes sont inactives.
Dedicated Micros ©2009
Vidéo
87
Unités à 8, 12 et 16 voies
88
VID1 à VID8/VID12/ VID16
89
MON A
90
91
MON B
MON A
Entrée vidéo composite BNC 75 ��������������������������������
�������������������������������
, 1 V crête à crête avec prise
loop through
Sortie moniteur pour connecteur composite BNC 75 �������������
������������
, 1 V crête
à crête
Sortie moniteur d’observation
Connexion S Video
92
Audio
DV-IP Server
RearPanelDwgServer.eps
93
Audio IN (Double)
94
Audio OUT (Double)
Prise RCA (phono), échantillonnage de 8 KHz/16 KHz/ 22 KHz,
impédance d’entrée de 75 ����������������������
���������������������
, 1 V crête à crête
Prise RCA (phono), impédance de sortie niveau de ligne <100 ����
���,
amplification 1 V crête à crête requise
Données
96
97
98
99
100
101
SERIAL 1
SERIAL 2
SERIAL 3 (PTZ)
SERIAL 4 (PTZ)
USB
IR
102
103
NET
KBD
104
105
106
EXP
SATA
RS-232 (3 fils & 9 fils)
RS-232 (3 fils & 9 fils)
RS-485 (2 fils et 4 fils) ou RS232 (3 fils)
RS-485 (2 fils et 4 fils) ou RS232 (3 fils)
2 connecteurs USB2.0
Connecteur d’entrée infrarouge du support de télécommande
infrarouge
Connecteur réseau Ethernet RJ45, Réseau Ethernet 10/100 Mo/s
Connecteur RJ12 qui s’utilise avec les claviers télémétriques
Dedicated Micros (KBC1, KBC2)
Port d’expansion RJ12 pour un usage futur
2 ports E-Sata disponibles pour l’expansion du stockage
Alimentation
107
ALIMENTATION
Prise et interrupteur secteur CEI
Alarmes et Relais
109
110
ALARMS IN
Via prise à 25 voies (femelle) Type D 24 V 200 mA
20 entrées d’alarme générales
Les états d’alarme sont les suivants :
i.
0 – 800R = court circuit
ii. 800R – 2K = contact fermé
iii. 2k – 12k = contact ouvert
iv. >12K = circuit ouvert
111
112
113
114
115
RELAIS
Via connecteur SUB-D 9 broches (femelle) 24 V 200 mA
4 sorties relais embarqués(500 mA @ 12 V-48 V Max)
116
Dedicated Micros ©2009
13
DV-IP Server
Installation du serveur DV-IP
118
Cette illustration représente le modèle de caméra à seize entrées vidéo.
Étape 1 - Raccordement vidéo
L’unité prend en charge 8, 12 ou 16 entrées vidéo (en fonction du modèle) via les connecteurs BNC
75������������������������������������������������������������������������
�����������������������������������������������������������������������
. Connectez les caméras aux entrées vidéo en commençant par l’entrée 1.
Toutes les variantes possèdent deux rangées de connecteurs pour les entrées vidéo et les
raccordements en boucle. Il est possible d’utiliser la rangée supérieure ou inférieure de connecteurs.
Pour éviter les confusions et pour la qualité de l’installation, Dedicated Micros recommande d’utiliser
une rangée pour les entrées vidéo et l’autre pour tous les raccordements en boucle (nécessaires) à
des appareils tels que les moniteurs et les matrices.
Remarque :
n’oubliez pas de placer la terminaison sur le dernier appareil de la chaîne.
Une terminaison double (bouchon de l’unité non retiré) se traduira par l’écrasement du signal vidéo
de 1 V crête à crête. Cela peut réduire le rendu de couleur de la source vidéo et rendre le signal
vidéo indétectable par le dernier appareil étant donné que le signal n’est plus de 1 V crête à crête.
5.12
14
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Étape 2 - Moniteur
L’unité prend en charge le moniteur principal via BNC ‘A’ et un moniteur d’observation via BNC ‘B’.
Étape 3 - Raccordement audio
L’unité prend en charge deux canaux d’audio bidirectionnel, accessibles via NetVu Observer.
Raccordez l’équipement audio aux prises phono AUDIO IN et AUDIO OUT. Le canal audio
enregistre par défaut la caméra 1.
Les modes de fonctionnement suivants sont pris en charge :
Remarque :
•
Échanges verbaux : intrus dans un centre de réponse vidéo
distant (RVRC)
•
Écoute : audio en local à partir d’un centre de réponse vidéo
distant (RVRC)
•
Enregistrement : audio en local à partir d’un site pour accompagner
la vidéo
•
Relecture : toutes les données audio via une sortie audio en local
(mode non pris en charge lorsque la sortie audio est utilisée pour la
fonction Echanges ou amplification de puissance)
la sortie audio peut être configurée en mode Echanges verbaux ou comme sortie
de relecture.
Dedicated Micros ©2009
15
DV-IP Server
Étape 4 - Raccordement au réseau
L’unité prend en charge un port réseau d’autodétection 10/100 Mbps. Utilisez un câble CAT5 pour
connecter l’unité au réseau.
L’option DHCP est configurée par défaut, c.-à-d., l’adresse IP de l’unité est automatiquement
attribuée par un serveur réseau DHCP.
L’option DHCP fonctionne en attribuant une adresse IP au moment du raccordement initial au
réseau. Il est possible cependant que l’adresse IP puisse changer sans préavis, suite à une panne
de courant. Il est donc recommandé d’attribuer une adresse IP fixe à l’unité. Une adresse IP fixe
peut être attribuée via les pages du menu Configuration : Network Settings->Network->IP Address
(Paramètres réseau->Réseau->adresse IP).
Lorsque l’unité est en marche, l’adresse réseau peut être obtenue à partir d’un moniteur et en
navigant sur les pages du menu Configuration : System Settings->System->IP Address (Paramètres
système->Système->Adresse IP).
Remarque :
consultez ‘Configuration de l’unité’ pour en savoir plus sur la recherche de l’adresse IP de l’unité et pour obtenir des informations détaillées sur l’adresse DNS
(Domain Name Server) par défaut.
127
16
Dedicated Micros ©2009
ER
DV-IP Server
W
PO
Étape 5 - Relais
RELAIS
S
LAY
RE
VID
VID
B
VID
B
VID
MS
AR
AL
VID
B
VID
VID
B
VID
B
VID
VID
VID
B
8
11
16
15
14 B
13 B
12 B
Signal du Relais 1
Signal du Relais 2
Signal du Relais 3
Signal du Relais 4
Broche 9
Broche 8
Broche 7
Broche 6
Signal du Relais 4
Signal du Relais 3
Signal du Relais 2
Signal du Relais 1
Broche 2
Broche 4
Broche 6
Broche 8
Broche 10
Broche 12
DTX
DTX
DTX
DTX
DTX
DTX
Broche 25
Broche 23
Broche 21
Broche 19
Broche 17
Broche 15
Masse Commun
Broche 24
Masse Commun
Broche 22
Masse Commun
Broche20
DTX
Broche 18
DTX
Broche 16
DTX
Broche14
B
10 B
9 B
B
7 B
6 B
5 B
Broche 1
Broche 2
Broche 3
Broche 4
L’unité prend en charge jusqu’à quatre relais 24 V, 200 mA.
Connecteur de relais
Broches
1/6
2/7
3/8
4/9
Connexion
Signal du relais 1
Signal du relais 2
R
Signal du relais
WE3
PO
Signal du relais 4
Étape 6 - Alarmes
ALARMES
D1
VIID
VID
B
VID
VID
MS
AR
AL
P
EX
VID
B
VID
B
VID
VID
B
VID
B
VID
VID
VID
B
D
KB
8
15
14 B
13 B
B
11
6
Broche 1
Broche 3
Broche 5
Broche 7
Broche 9
Broche 11
Broche 13
DTX
DTX
DTX
DTX
DTX
DTX
DTX
9
B
7 B
6 B
5 B
4 B
3 B
B
Masse Commun
Masse Commun
DTX
DTX
DTX
DTX
L’unité prend en charge 20 entrées d’alarme d’autoprotection, normalement ouvertes/fermées,
ou une entrée interrupteur Global avec des entrées spécifiques caméra, configurables en
tant qu’alarmes d’entrée/ de sortie. Les alarmes prennent en charge un relais de détection
d’autoprotection utilisant une résistance de 1 K en entrée de ligne et de 5 K en fin de ligne. L’unité
détecte les court-circuits, les circuits ouverts et les fermetures de contact. Cette fonctionnalité fait
partie des avantages offerts par les alarmes avancées prises en charge par les produits NetVu
Connected et inclut des fonctions nécessaires au centre de télésurveillance. Elle est compatible
avec la norme britannique BS8418.
Connecteur de relais
Broche
1 - 20
21-25
Raccordement d’entrée d’alarme
Dedicated Micros ©2009
1-20
Masse Commun
17
DV-IP Server
Montage en fin de ligne
Les informations suivantes décrivent le circuit d’autoprotection requis lorsque l’option EOL est
configurée. Le circuit d’autoprotection doit comporter deux valeurs résistives. Celles-ci doivent se
trouver à l’intérieur du dispositif d’alarme (point le plus éloigné de l’unité).
L’état d’alarme peut être Normally Open (normalement ouvert) ou Normally Closed (normalement
fermé), cependant, les états d’autoprotection sont les mêmes pour les deux paramètres.
Ouvert, la valeur résistive est égale à 6,8 Kohms (1K + 5,6K).
Fermé, la valeur résistive est égale à 1 Kohm, car le circuit ne détecte pas la résistance de
5,6 Kohms.
Lorsque le circuit d’autoprotection est ouvert, la valeur résistive est infinie car le circuit a été coupé
et est par conséquent « ouvert ».
Lorsque le circuit d’autoprotection est court-circuité, la valeur résistive est égale à 0 Ohm.
18
Dedicated Micros ©2009
Les ports série ont deux fonctions principales :
1.
Raccordement de télémétrie pour caméras PTZ au moyen d’un câblage à
paire torsadée
2. Récupération des données textuelles accompagnant la vidéo, ex. point de vente.
Remarque :
les caméras télémétriques doivent être connectées aux ports série 3 et 4. Les
données textuelles peuvent être récupérées à partir de n’importe quel port série.RS232.
DV-IP Server
Étape 7 - Raccordement des ports série
RS485
Remarque :
consultez l’Appendice A pour en savoir plus sur le raccordement des ports série
pour les caméras télémétriques.
140
Étape 8 - Raccordement d’un clavier
L’unité prend en charge les claviers Dedicated Micros DM/KBC1 et DM/KBC2. Raccordez l’un de
ces deux claviers via le connecteur KBD sur le panneau arrière de l’unité.
Remarque :
consultez la section « Fonctionnement de l’unité » pour en savoir plus sur les
claviers pris en charge.
Dedicated Micros ©2009
19
DV-IP Server
142
Étape 9 - Raccordement des caméras télémétriques
Simple raccordement d’une caméra dôme
Les connexions des broches pour le raccordement d’une caméra dôme à l’aide d’un câble RS485
sur le port série 3/4 sont :
Câble de caméra dôme Connecteur série du serveur DV-IP
Jaune 1 TX+
Vert
9 TXSi la caméra dôme est raccordée à l’aide d’une connexion RS485, son adresse doit correspondre
au numéro d’entrée de la caméra sur le serveur DV-IP. Par ex. : si la caméra dôme est connectée à
l’entrée vidéo 3, l’adresse de la caméra doit être « 03 ».
Caméras dômes Dennard 2040 & 2060
Il est possible de raccorder une caméra dôme Dennard 2040/2060 à l’aide d’un câblage coaxial
pour commandes de télémétrie ou d’un câblage à paires torsadées RS485.
Si vous utilisez un câblage coaxial, les commutateurs d’adresse doivent être réglés sur :
144
Commutateur bleu - F
Commutateur jaune - D
Caméras dômes Oracle DM
Il est possible de raccorder une caméra dôme Oracle DM à l’aide d’un câblage coaxial pour
commandes de télémétrie coaxiale ou à l’aide d’un câblage à paires torsadées RS485. Pour
configurer les caméras dômes Oracle, reportez-vous aux pages spécifiques s’y rapportant dans le
menu de configuration. Consultez la section « Configuration de la caméra dôme Oracle » pour en
savoir plus.
La caméra dôme Oracle DM est dotée de trois commutateurs d’adresse. Consultez la
documentation de la caméra dôme Oracle pour en savoir plus sur la configuration du matériel.
145
UTC
Rouge -
1
Bleu -
Non requis
Jaune -
Non requis
Rouge -
2
Bleu -
Numéro de caméra
Jaune -
Numéro de caméra
146
Série
Note:
20
To enable configuration of Oracle Dome menus, an RS485 connection is required.
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Étape 10 - Raccordement du support de la télécommande infrarouge
148
DVIP16_3D_connecting ir extender.eps
Connectez le support de la télécommande infrarouge à la prise d’entrée infrarouge. Cette connexion
doit être établie afin de pouvoir utiliser la télécommande infrarouge.
Étape 11 - Raccordement au secteur
L’unité comporte un bloc d’alimentation interne. Raccordez le cordon d’alimentation à l’unité puis
branchez-le à la prise murale ou à un boîtier de dérivation. Vérifiez la réglementation concernant
les branchements électriques de votre pays avant d’installer l’unité. Certains pays requièrent qu’un
dispositif Alarme/Sécurité soit raccordé à un boîtier de dérivation et non pas à une prise
électrique murale.
Dedicated Micros ©2009
21
DV-IP Server
Installation avancée
Raccordement des dispositifs de stockage
Les images sont enregistrées sur le disque dur interne pour une lecture et une recherche
instantanées par l’opérateur. La capacité du disque interne a une incidence sur le nombre d’images
et la période qui peuvent être enregistrées.
Le disque dur interne est un dispositif de stockage temporaire étant donné que les images sont
écrasées après une certaine période. Si les images doivent être conservées pendant plus de
temps, il est nécessaire d’utiliser un dispositif de stockage externe. Les ports SATA à l’arrière de
l’unité sont utilisés pour connecter les dispositifs de stockage externes. Cette unité peut prendre
en charge plusieurs disques durs externes. Pour conserver un lien SATA efficace, la longueur des
câbles qui relient l’unité au dispositif connecté ne peut excéder deux mètres.
Le système d’exploitation de l’unité continuera d’utiliser les disques durs internes s’il y a un
problème au niveau du disque dur externe.
Unités d’expansion du stockage géré de Dedicated Micros
Le port SATA permet de connecter une unité d’expansion du stockage géré DM. Cette unité de
stockage géré assure un stockage de haute capacité, géré sans danger pour l’environnement, dans
une seule boîte. La température du disque est maintenue à un niveau constant et le système de
gestion des disques permet de s’assurer que seuls les disques utilisés tournent. Ces deux fonctions
permettent d’étendre la durée de vie du disque.
Pour obtenir davantage d’informations sur les unités d’expansion du stockage géré DM, veuillez
contacter l’équipe de support technique de Dedicated Micros.
22
Dedicated Micros ©2009
L’unité peut être configurée localement, à partir du moniteur, ou à distance, à partir du réseau à
l’aide d’un ordinateur équipé d’Internet Explorer ou d’un navigateur similaire. Les deux options
disposent d’interfaces de menu pratiquement identiques.
153
Accès aux menus à partir d’un moniteur local
154
1.
Les pages de configuration peuvent être affichées sur un moniteur local (connecté à
BNC Connector Mon A à l’arrière de l’unité). Une fois la connexion établie, appuyez sur
le bouton MENU sur la télécommande infrarouge.
Remarque :
si vous n’arrivez pas à ouvrir les menus de configuration à l’aide de la télécommande infrarouge, appuyez sur la touche DVR afin de vous assurer qu’elle
est en mode « DVR » puis appuyez de nouveau sur la touche MENU.
DV-IP Server
Configuration de l’unité
Accès aux menus par le biais du navigateur Web d’un ordinateur
157
Recherche de l’adresse IP de l’unité
158
L’adresse IP de l’unité est nécessaire pour pouvoir accéder aux pages Web. Elle peut être identifiée
sur les pages du menu de configuration en utilisant le moniteur local. Appuyez sur la touche MENU
de la télécommande infrarouge et naviguez jusqu’au menu System Settings->System (Paramètres
système ->Système) pour trouver l’adresse IP attribuée au DHCP.
159
Remarque :
l’unité peut être installée dans un environnement réseau DHCP où une adresse IP,
un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut seront automatiquement
attribués depuis le serveur DHCP réseau (DHCP est activé par défaut).
Remarque :
si une adresse DNS (Domain Name Server ou serveur de nom de domaine) ne
doit pas être utilisée, il est fortement conseillé d’attribuer une adresse IP fixe (une
adresse attribuée au DHCP peut changer sans préavis, à la suite d’une coupure
d’électricité par exemple). Une adresse IP fixe peut être attribuée par le biais du
menu Network Settings->Network (Paramètres réseau->Réseau).
160
Pour savoir comment trouver l’adresse IP de l’unité via un PC et une connexion de port série,
consultez l’Appendice D.
155
Dedicated Micros ©2009
23
DV-IP Server
Adresse DNS par défaut
163
Il est recommandé de configurer l’adresse DNS (Serveur de nom de domaine). L’attribution d’un
nom reconnaissable peut aider un utilisateur distant à localiser l’unité.
Si aucun nom de système n’a été attribué au serveur DV-IP, l’adresse DNS par défaut est
la suivante :
162
numéro de série de la machine.votredomaine.com
165
•
166
•
167
<numéro de série de la machine>
est affiché sur la page du menu System (Système) mais aussi en
dessous de l’unité.
<votredomaine>
est le nom attribué à votre
réseau DNS.
L’adresse DNS par défaut peut être modifiée via le menu Network Settings->Network (Paramètres
réseau->Réseau). À la suite de l’attribution du nouveau nom, l’adresse DNS est la suivante :
168
votrenom.votredomaine.com
169
•
« votrenom »
est le nom attribué par le biais du menu
Network (Réseau).
Remarque :
pour activer une adresse DNS attribuée, il est nécessaire de relancer l’unité.
Cette unité peut être relancée via System Settings->Maintain->Reset (Paramètres
système>Gestion->Réinitialiser).
171
IMPORTANT :
pour régler la date et l’heure sur l’unité, sélectionnez Paramètres système
->Date et heure).
Accès aux pages Web de configuration
L’unité peut être configurée en utilisant les pages Web. Pour y accéder :
173
BROWSER ADDRESS
24
1.
Lancez Internet Explorer (ou un navigateur Web similaire).
2.
Tapez l’URL de l’unité (adresse IP ou DNS).
3.
La page du menu Opening (Ouverture) s’affiche.
Dedicated Micros ©2009
La télécommande infrarouge dispose de l’ensemble des fonctionnalités de contrôle disponibles
traditionnellement via le panneau avant.
Guide Des Touches
Touche Fonction
Permet de commuter la télécommande
en mode « TV » et d’envoyer des codes
compris par les téléviseurs classiques.
DV-IP Server
Télécommande
Permet de commuter la télécommande
en mode « DVR ». Notez qu’il s’agit du
mode de fonctionnement par défaut.
Permet de commander la vitesse de
mouvement d’une caméra PTZ (deux
vitesses disponibles).
Utilisez la touche Zoom pour zoomer
avec la caméra sélectionnée. Également
utilisée pour zoomer (x2) sur des images
En direct ou Playback.
Permet de régler le fonctionnement des
touches Zoom en mode Focus ou Iris (si
disponible).
Permet de basculer entre les différentes
caméras disponibles.
Appuyez sur cette touche (puis insérez
une valeur) pour accéder aux actions
auxiliaires sur une caméra PTZ.
Appuyez sur la touche Menu pour
accéder aux menus de configuration.
Appuyez sur la touche Exit pour quitter
les menus de configuration.
Dedicated Micros ©2009
25
DV-IP Server
26
Utilisez les touches de direction et la touche OK pour naviguer dans les
pages de menu et valider les modifications effectuées. Utilisez également ces touches pour le contrôle télémétrique PTZ des
caméras.�
Utilisez les touches de fonction rouge, verte, jaune et magenta pour
accéder directement aux fonctions correspondantes sur la page
de menu.
Le pavé numérique doit être utilisé (si disponible) pour sélectionner des
caméras spécifiques et des prépositionnements.
Utilisez les touches de lecture pour rechercher des images enregistrées. Utilisez la touche LIVE pour passer du Playback ou des
menus à un affichage en temps réel.
Dedicated Micros ©2009
Le menu principal est affiché lorsque vous accédez à l’unité pour la première fois. Ce menu
permet d’accéder aux menus de configuration, aux menus Viewer ainsi qu’à plusieurs options de
téléchargement.
Remarque : les options de téléchargement sont uniquement disponibles lors d’un affichage à
distance via une connexion IP
DV-IP Server
Menu principal
189
Sélectionnez l’onglet du menu de configuration pour accéder aux menus de configuration de l’unité.
192
Consultez la section « Navigation des menus de configuration » pour en savoir plus.
193
Sélectionnez l’onglet du menu Viewer pour accéder à la fonction Viewer de l’unité.
194
Consultez la section « Fonctionnement de l’unité » pour en savoir plus sur les nombreuses fonctions
de Viewer.
195
Sélectionnez l’onglet du menu de téléchargement pour accéder aux différentes sous-options de
téléchargement. Sélectionnez parmi les options suivantes :
196
•
Manuel du produit
•
Manuel ObserVer
Dedicated Micros ©2009
À sélectionner pour ouvrir une version
électronique du guide d’installation et
de fonctionnement du serveur DV-IP.
À sélectionner pour ouvrir une version
électronique du guide de l’utilisateur
NetVu ObserVer. NetVu ObserVer est
un logiciel gratuit de gestion vidéo de
Dedicated Micros qui permet aux utilisateurs d’afficher sans aucune difficulté des images distribuées depuis n’importe quel
produit « NetVu Connected ».
27
DV-IP Server
28
200
•
NetVu ObserVer À sélectionner pour télécharger le
logiciel de gestion vidéo
NetVu ObserVer.
•
Java (JRE)
À sélectionner pour télécharger le
logiciel Java (JRE) (depuis l’unité).
Ce logiciel est requis pour afficher
correctement les menus Configuration
et Viewer à distance.
IMPORTANT :
par défaut, aucun nom d’utilisateur ni aucun mot de passe ne sont
requis pour accéder aux différents menus. Les noms d’utilisateur
et mots de passe peuvent, cependant, être ajoutés pour réguler l’accès
aux menus Configuration et Viewer. Consultez le menu « Console
Settings->User Accounts » (Paramètres de la console->Comptes
d’utilisateur) pour obtenir plus d’informations sur l’établissement des
noms d’utilisateurs et des mots de passe.
Dedicated Micros ©2009
L’arborescence des menus s’affiche lorsque vous accédez aux menus de configuration.
DV-IP Server
Navigation des menus de configuration
Vous pouvez parcourir les pages de configuration à l’aide de l’arborescence des menus (affiché à
la gauche de chaque page). La sélection d’une des options de menu affiche la page adéquate. Les
sous-menus associés deviennent alors disponibles.
Dedicated Micros ©2009
29
DV-IP Server
Il est également possible d’accéder directement aux menus depuis d’autres écrans de menus par
le biais des options des touches de fonction colorées, affichées à la base de chaque menu. Les
options disponibles dépendent du menu visualisé. Sélectionnez une option de touche de fonction
en appuyant soit sur la touche correspondante de la télécommande infrarouge (si les menus sont
visualisés localement) ou en sélectionnant l’option adéquate avec la souris du PC (si vous visualisez
les pages Web).
Remarque :
toute modification effectuée par le biais des pages Web est automatiquement
enregistrée une fois la page fermée. Pour enregistrer manuellement les modifications, cliquez sur l’option Save (Enregistrer).
Utilisation de la télécommande infrarouge
Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux menus de configuration par le biais d’un moniteur
local connecté. Le menu affiche un indicateur rouge qui met la première option en surbrillance.
Sélectionnez un titre de menu principal pour ouvrir une liste déroulante de plusieurs sous-options.
Appuyez sur la touche fléchée bas pour mettre en surbrillance l’option de menu suivante, puis
appuyez sur OK pour ouvrir cette option.
Insertion de données alphanumériques par le biais d’un moniteur local
Les données numériques ou textuelles sont insérées en utilisant le clavier virtuel affiché à l’écran
(Éditeur de touche fléchée).
Pour afficher le clavier virtuel, naviguez vers la case de saisie appropriée en utilisant les touches de
déplacement et appuyez sur OK sur la télécommande infrarouge. Le clavier virtuel s’affiche.
Utilisez les touches de déplacement pour passer d’un caractère à un autre, et le bouton OK pour
sélectionner un caractère. Sélectionnez « Submit » (Soumettre) pour introduire des informations et
sur « Cancel » (Annuler) pour quitter l’application sans insérer de texte.
Les données alphanumériques peuvent également être introduites en majuscule ou en minuscule
en appuyant plusieurs fois sur un bouton. Par exemple, avec le curseur placé dans la fenêtre de
saisie du clavier virtuel, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton 1 pour parcourir les différents
caractères : 1,A,a,B,b,C,c,1, etc.
Pour sélectionner l’un de ces caractères, il vous suffit d’arrêter d’appuyer sur le bouton une fois que
le caractère souhaité apparaît. Le curseur se déplace d’un cran, prêt à afficher le caractère suivant.
Remarque :
un clavier USB (non fourni) peut être connecté par le biais d’un des ports USB
de l’unité. Le clavier USB peut alors être utilisé pour insérer des données alphanumériques par le biais des menus locaux.
206
Utilisation d’une souris USB ou des pages Web
Parcourez les menus en cliquant sur les onglets affichés à gauche des titres de menu (sur
l’arborescence des menus). La première option est surlignée avec une bande rouge. Sélectionnez
un titre de menu principal pour ouvrir une liste déroulante de plusieurs sous-options.
Sélectionnez un champ modifiable en cliquant directement sur celui-ci.
Si les pages sont consultées localement, entrez des données alphanumériques par le biais de
l’éditeur de touches fléchées (voir ci-dessus). Si vous consultez à distance, entrez vos informations
au moyen du clavier du PC. Si les menus déroulants sont disponibles, cliquez dessus pour
sélectionner des paramètres.
Remarque :
un élément sélectionné dans le menu déroulant apparaît en surbrillance.
Le fait de quitter une page (en cliquant sur un autre onglet de l’arborescence de menus) enregistre
automatiquement tout paramètre modifié. Pour supprimer les modifications apportées à un menu,
sélectionnez l’option d’actualisation Refresh (en violet).
30
Dedicated Micros ©2009
Les menus sous le titre System Settings (Paramètres système) permettent de visualiser et de
modifier les paramètres centraux de l’unité et d’actualiser le logiciel du système.
L’option System (Système) affiche des informations détaillées sur l’unité telles que l’adresse IP, le
numéro de série de l’unité, l’adresse MAC et la version du logiciel.
La page Unit Status (État de l’unité) affiche des informations sur l’état de fonctionnement de l’unité,
indique depuis combien de temps l’unité fonctionne et la raison de la dernière réinitialisation. Elle
affiche également l’état de la caméra et affiche toute caméra en panne.
La page Alarm Status (État de l’alarme) indique quels sont les contacts ouverts, les zones pour
lesquelles une alarme s’est déclenchée et les relais qui sont en fonctionnement.
DV-IP Server
Paramètres du système
La page Language (Langue) permet de définir la langue du système. La langue peut également être
modifiée pour la session en cours uniquement.
La page Time and Date (Date et heure) permet de régler la date et l’heure de l’unité et de définir le
fuseau horaire.
La page Serial Ports (Ports série) permet de configurer individuellement chacun des quatre ports
pour une opération telle que EPOS, débogage, PPP et télémétrie.
La page Audio affiche les paramètres disponibles pour chacun des deux ports d’entrée audio et
permet de configurer la qualité audio.
La page Features (Fonctions) permet de contrôler les différentes fonctions disponibles dans le
logiciel y compris Email reporting (Gestion de campagne emailing), assistance webcam et contrôle
de la résolution de l’affichage.
La page Maintain (Gestion) permet d’enregistrer la configuration en cours et de charger des
paramètres déjà enregistrés. Elle permet également d’actualiser facilement le logiciel du système.
Dedicated Micros ©2009
31
DV-IP Server
Système
Ce menu affiche les informations générales sur l’unité comme notamment la version du logiciel
installé, le numéro de série de l’unité et l’adresse IP attribuée au DHCP.
209
SYSTEM.eps
210
211
212
Descripteur de produit
Numéro de série
Numéro de série PCB
213
214
Code de produit
Premier enregistrement
215
Nom du système
216
217
Nombre de Caméras
IPS global
218
219
220
221
222
223
224
32
Goctets de stockage vidéo
Norme vidéo
Adresse MAC
Adresse IP
Masque
Passerelle
Indique le modèle de produit.
Indique le numéro de série spécifique à l’unité.
Affiche le numéro de série de la carte de circuits imprimés de
l’unité.
Affiche un code identifiant la spécification de l’unité.
Affiche la date/l’heure du premier enregistrement effectué sur
l’unité.
Ce champ peut être modifié pour attribuer un nom à l’unité. Il
s’affiche lorsque l’on accède à l’unité via NetVu ObserVer et est
envoyé lorsque des informations sont transmises à un centre de
réponse vidéo distant (RVRC).
Affiche le nombre de canaux de caméra sur l’unité.
Indique le taux d’enregistrement global en IPS (Images par
secondes) pour toutes les caméras.
Indique la capacité de stockage vidéo disponible en gigaoctets.
Affiche la norme vidéo adoptée par l’unité, c.-à-d. PAL, NTSC.
Il s’agit de l’adresse MAC attribuée à l’unité.
Il s’agit de l’adresse IP attribuée à l’unité.
Il s’agit du masque du réseau où l’unité se trouve.
Adresse IP de la passerelle par défaut (routeur) attribuée par le
serveur DHCP.
Dedicated Micros ©2009
226
227
Révision du logiciel
Indique la version du logiciel exécuté par l’unité.
Révision du codec
Indique la version du codec exécuté par l’unité.
Révision de Webpage
Indique la version de la page Web exécutée par l’unité.
Révision du logiciel de démarrage Affiche la révision du logiciel du composant d’infrastructure.
228
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
225
33
DV-IP Server
État de l’unité
Ce menu fournit des informations détaillées concernant l’état de l’unité telles que la durée totale
de fonctionnement de l’unité et le temps écoulé depuis la dernière réinitialisation; Les informations
journalisées sur l’état peuvent également être exportées par le biais de l’option « Exporter Log »
(Exporter journal) vers un CD/DVD ou vers un dispositif USB.
229
UNIT STATUS.eps
230
231
232
233
Temps écoulé depuis la
dernière réinitialisation
Durée totale en marche
Code de réinitialisation
Raison du redémarrage
234
Exportation journal (bleu)
235
236
237
34
Nombre total de codecs
Codecs
Indique le temps écoulé depuis la dernière réinitialisation.
Indique la durée totale au cours de laquelle l’unité est en marche.
Le dernier code de réinitialisation utilisé est affiché.
La raison du dernier redémarrage est affichée, c.-à-d.
Réinitialisation contrôlée par l’utilisateur
Sélectionnez cette option pour exporter les données du journal
vers un CD/DVD qui a été inséré ou vers un dispositif USB.
Indique le nombre actuel de codecs installés.
Les codecs installés qui fonctionnent comme un codec seront
mis en évidence en vert clair. Passez le curseur sur les boutons
individuels pour afficher soit « On », soit « Off ». « On » signifie
que le codec est actif en tant que codec. « Off » signifie qu’il est
actif en tant que mémoire d’images.
Dedicated Micros ©2009
238
Remarque :
Les codecs installés qui fonctionnent comme une mémoire
d’images seront mis en évidence en vert clair. Passez le curseur
sur les boutons individuels pour afficher soit « On », soit « Off ». «
On » signifie que le codec est actif en tant que mémoire d’images.
« Off » signifie qu’il est actif en tant que codec.
le texte « On »/« Off » s’affiche uniquement si le menu Unit Status (État de l’unité)
est consulté à distance par le biais d’une connexion IP.
239
Caméras connectées
240
Caméras en panne
241
Dedicated Micros ©2009
Les canaux de caméra avec caméras connectées sont mis en
évidence en vert clair. Ceux qui ne sont pas utilisés apparaissent
en vert foncé.
Les canaux de caméra dont la connexion a échoué apparaissent
en vert clair. Les canaux qui fonctionnent correctement
apparaissent en vert foncé.
DV-IP Server
Mémoires d’images
35
DV-IP Server
État d’alarme
Ce menu affiche des informations sur l’état des contacts d’alarme, des zones d’alarme et des
contacts de relais de l’unité.
242
ALARM STATUS.eps
243
Contacts d’alarme/Zones
/Contacts de relais
244
36
Les contacts d’alarme, zones d’alarme et contacts de relais qui
sont à l’état « actif » apparaissent en vert clair. Ceux qui sont à
l’état « inactif » apparaissent en vert foncé (non illuminés).
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de définir la langue du système. La modification de la langue du système affecte
toutes les pages de menu. Si nécessaire, la langue peut également être modifiée pour la session en
cours uniquement.
DV-IP Server
Langue
245
LANGUAGE.eps
246
Langue
Remarque :
Sélectionnez cette fonction pour modifier la langue du système.
il sera nécessaire de relancer le serveur pour implémenter les modifications
de la langue du système. Cette unité peut être relancée par le biais de System
Settings->Maintain->Reset (Paramètres système->Gestion->Réinitialiser).
247
Langue session
248
Choisir
249
Dedicated Micros ©2009
Sélectionnez cette option pour modifier les paramètres
linguistiques de la session en cours uniquement.
Sélectionnez cette option pour activer immédiatement les
modifications linguistiques de la session.
37
DV-IP Server
Date et heure
Ce menu permet de définir la date et l’heure sur l’unité. Les informations sur le fuseau horaire
peuvent également être établies et l’heure de l’unité peut être synchronisée avec celle affichée par
le PC utilisé pour visualiser les pages Web.
250
TIME AND DATE.eps
251
252
253
Horaire du système
Fuseau Horaire Courant
Format de l’heure
254
Format de la date
255
256
257
Régler l’heure
Définir la date
Fuseau horaire
258
Serveur SNTP
259
Heure d’ordinateur
260
38
La date et l’heure actuelles du système sont affichées.
Affiche le fuseau horaire actuellement sélectionné.
Le format horaire utilisé par défaut est celui de 12 heures. Ceci
peut toutefois être remplacé par le format de 24 heures, si vous le
souhaitez.
L’affichage par défaut de la date est jj/mm/aa. Il peut également
se présenter comme suit : mm/jj/aa ou aa/mm/jj.
Réglez l’heure de l’unité.
Réglez la date de l’unité.
Sélectionnez le décalage du fuseau horaire approprié dans le
menu déroulant.
Un serveur Simple Network Time Protocol (SNTP) permet aux
dispositifs externes de se connecter et de régler leur date et leur
heure actuelles en fonction du SNTP. Si nécessaire, introduisez
l’adresse IP du serveur SNTP ici.
Affiche l’heure système du PC utilisé pour consulter les pages
Web.
Dedicated Micros ©2009
Remarque :
Utilisez ce bouton pour synchroniser le temps de l’unité avec le
PC utilisé pour consulter les pages Web.
les options PC Time (Heure du PC) et Sync Time (Synchr heure) ne sont disponibles que si vous affichez le menu par le biais des pages Web.
261
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Synchroniser le Temps (bleu)
39
DV-IP Server
Ports série
Ce menu permet de configurer les ports série de l’unité. Consultez la section « Installation de l’unité
» pour obtenir des informations sur l’installation.
262
SERIAL PORTS.eps
263
264
265
266
40
Port série
Configuration de port
Voici les quatre ports série disponibles.
Les ports série peuvent être configurés pour leur utilisation à des
fins spécifiques. Sélectionnez parmi les
options suivantes :
None (Aucun)
Désactive le port
Debug (Débogage) Définit le port pour les
communications série
PPP
Définit le port pour le protocole point à point
Telem
Définit le port à des fins
de télémétrie
Comm
Définit le port à des fins
de communication
EPOS Définit le port série pour
assurer la connexion à
un dispositif EPOS (Electronic Point Of Sale, ou
point de vente électronique)
Type d’interface
Choisissez le type d’interface série utilisé. Sélectionnez entre
RS232, RS485 ou RS422.
Dedicated Micros ©2009
Remarque :
Ces options permettent de configurer les paramètres de
communication du port série.
lorsqu’un protocole de télémétrie est sélectionné, ces paramètres rétablissent par
défaut les valeurs prédéterminées et devraient normalement ne pas être altérées.
267
Protocole
Remarque :
C’est une liste déroulante des protocoles télémétriques série pris
en charge par l’unité.
pour obtenir une liste complète des protocoles télémétriques pris en charge,
veuillez consulter l’Appendice E.
268
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Baud/Parité/Données/Arrêt/
Contrôle du débit
41
DV-IP Server
Audio
Le menu Audio permet de modifier les paramètres des deux ports d’entrée audio bidirectionnels.
L’audio peut être enregistré depuis les entrées de caméra via l’entrée 1. L’échange vbx, c.-à-d.
qui provient d’un opérateur à un centre de réponse vidéo distant (RVRC), peut être enregistré via
l’entrée 2. Cet audio combiné est ensuite disponible sur la sortie audio 1. Consultez la section «
Installation du serveur DV-IP » pour obtenir des informations sur l’installation du matériel audio.
269
AUDIO.eps
270
Express Audio.eps
271
Enregistrement de l’audio
272
273
Titre des canaux audio
Enregistrer Échanges vbx
274
275
Taux d’échantillonnage audio
Enregistrer le gain
276
Enregistrer avec AGC
277
42
Cette option permet d’activer l’enregistrement audio (Enabled, ou
Activé) ou de le désactiver (Disabled, ou Désactivé)
Un titre peut être attribué à chaque canal audio.
Sélectionnez cette option pour enregistrer un échange vbx
provenant d’un opérateur au sein d’un centre de réponse vidéo
distant (RVCR).
L’audio peut être enregistré à 8 Hz, 11 Hz, 16 Hz ou 22 Hz.
Cette option permet de définir le niveau d’enregistrement du gain.
Il s’agit du paramètre de base à partir duquel l’AGC (contrôle
automatique du gain) va fonctionner. Sélectionnez entre 1 et 15.
Le paramètre par défaut recommandé est 15.
Sélectionnez cette option pour activer la fonction de Contrôle
automatique de gain (AGC). AGC permet d’obtenir un
enregistrement de meilleure qualité en supprimant le bruit de fond
/ la distorsion.
Dedicated Micros ©2009
278
279
280
Taux d’échantillonnage de lecture L’audio peut être lu à 8 Hz, 11 Hz, 16 Hz ou 22 Hz.
Volume de lecture
Sélectionnez un volume compris entre 1 et 64 pour la lecture
audio.
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Enregistrer au format décompressé Sélectionnez cette option pour enregistrer l’audio dans un format
décompressé.
Remarque :
l’enregistrement au format décompressé augmentera de manière significative
l’espace disque utilisé.
43
DV-IP Server
Fonctionnalités
Ce menu rend possible l’activation des fonctions du système telles que Gestion de campagne
emailing et Téléchargements FTP automatiques.
281
FEATURES.eps
282
Norme vidéo détectée
283
284
L’unité détecte automatiquement la norme vidéo utilisée, par ex. :
PAL/NTSC.
Horizontal/Vertical
Modifiez les paramètres de la résolution. Il s’agit de la résolution
de base de l’unité.
Texte en images
Sélectionnez cette option pour activer la fonction Texte en images,
consultez la section « Analyses->Texte->Texte en Image » pour
en savoir plus.
Remarque :
lorsque sa sélection est annulée ici, le menu n’apparaît plus dans l’arborescence.
285
Gestion de campagne emailing
Remarque :
Sélectionnez cette option pour activer la fonction Gestion de
campagne emailing. Consultez la section « Paramètres réseau
- E-mail » pour en savoir plus.
lorsque sa sélection est annulée ici, le menu n’apparaît plus dans l’arborescence.
286
Génération de rapports à distance Sélectionnez cette option pour activer la fonction Génération de
rapports à distance. Consultez la section « Paramètres réseau
- Génération de rapports à distance » pour en savoir plus.
Remarque :
lorsque sa sélection est annulée ici, le menu n’apparaît plus dans l’arborescence.
287
Téléchargement FTP automatique Sélectionnez cette option pour activer les téléchargements FTP
automatiques afin de mettre à jour l’unité et/ou les pages Web.
Consultez la section « Paramètres réseau->Téléchargement FTP
» pour en savoir plus.
Remarque :
lorsque sa sélection est annulée ici, le menu n’apparaît plus dans l’arborescence.
288
44
Dedicated Micros ©2009
Remarque :
Sélectionnez cette option pour activer la fonction Webcam. Cela
permet à l’unité d’émuler une webcam et d’envoyer une image au
format webcam à partir de l’image vidéo. Consultez la section «
Paramètres réseau->Webcam » pour en savoir plus.
lorsque sa sélection est annulée ici, le menu n’apparaît plus dans l’arborescence.
289
SMB Workgroup
290
291
292
293
294
295
296
Entrez les détails du SMB (Samba) Workgroup pour rendre
possible le partage des fichiers.
Masque de déentrelacement
Sélectionnez cette option pour améliorer la clarté de l’écran
et minimiser l’effet de peigne qui peut être visible lors de
l’enregistrement en mode 4CIF de scènes comportant beaucoup
de mouvements.
Administration de Compte d’Utilisateur Cette option n’a pas encore été mise au point.
Port Serveur Web Secondaire
Si le paramètre par défaut du port pour le serveur Web a déjà été
attribué, il est possible de configurer un second numéro de port,
c.-à-d. que le port Web secondaire peut être défini à 8000 si le
port Web par défaut (80) est bloqué par le réseau ou le pare-feu.
Port Télémétrie
Entrez les paramètres du port pour les données télémétriques ici.
Le paramètre par défaut est 1025.
Journal de bord de l’utilisateur
Sélectionnez cette option pour activer le journal de bord
de l’utilisateur. Consultez l’Appendice C pour obtenir plus
d’informations sur la fonction Journal de bord de l’utilisateur.
Filtre Peigne
Sélectionnez cette option pour activer la fonction du même nom.
La fonction Filtre Peigne peut vous aider à améliorer les derniers
détails d’une image vidéo en filtrant le processus de séparation de
la luminance et de la chrominance.
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Prise en charge de Webcam
45
DV-IP Server
Gestion
Ce menu permet de réinitialiser l’unité et de mettre à jour le logiciel au moyen d’un CD/DVD ou d’un
dispositif USB. Les paramètres actuels de l’unité peuvent également être enregistrés pour un usage
ultérieur et les paramètres déjà enregistrés peuvent être restaurés.
297
MAINTAIN.eps
298
299
Configuration
Par défaut (vert)
Remarque :
Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres par défaut
de l’unité.
la sélection de ce bouton entraîne le redémarrage du système.
300
Enregistrer (violet)
301
Sélectionnez cette option pour enregistrer les paramètres actuels
de l’unité sur le support choisi.
Restaurer (bleu)
Restaurez les paramètres précédemment enregistrés depuis le
support choisi.
Remarque :
la sélection de ce bouton entraîne le redémarrage du système.
302
À/De
Sélectionnez le support approprié pour enregistrer ou à partir
duquel restaurer, tel qu’un dispositif USB ou un CD/DVD.
303
304
Serveur
Réinitialiser (rouge)
Sélectionnez cette option pour redémarrer l’unité.
Remarque :
la sélection de ce bouton entraîne le redémarrage du système.
305
306
Logiciel
Mise à niveau logicielle (jaune)
Remarque :
Sélectionnez cette option pour effectuer une mise à niveau
logicielle. L’unité va analyser le contenu de chaque support
connecté pour y rechercher les données appropriées.
pour les dernières mises à jour logicielles, veuillez consulter le site Web de Dedicated Micros : www.dedicatedmicros.com
307
46
Dedicated Micros ©2009
L’unité est dotée d’une console NetVu intégrée. Elle permet de se connecter à un maximum de 20
systèmes. Chaque système peut comprendre jusqu’à 99 caméras issues de 8 DVR/serveurs (au
maximum) NetVu Connected sur le réseau. Les caméras sélectionnées peuvent être visualisées et
contrôlées via les menus Viewer. Consultez les différents menus pour en savoir plus à ce sujet.
La page Configuration des systèmes détermine les caméras et les systèmes auxquels le serveur
DV-IP sera connecté et contrôle la manière dont les images vidéo vont s’afficher.
La page Aperçu des systèmes présente l’ensemble des caméras connectées et leurs serveurs
d’hébergement sur tous les systèmes.
Remarque :
la page Description du système est uniquement accessible si les menus de configuration sont consultés à distance par le biais d’une connexion IP.
DV-IP Server
Configuration de Console
308
La page Paramètres par défaut de Viewer permet de configurer les paramètres du menu Viewer.
La page Affichage contrôle la manière dont les moniteurs locaux présentent les informations. Elle
détermine si le texte s’affiche sur le moniteur principal ou sur celui d’observation, la couleur du texte
et combien de temps les caméras affichées en séquence apparaissent sur l’écran.
La page Configuration de carte permet d’importer les images et de les utiliser comme des cartes
affichées dans les menus Viewer. Des Hotspots peuvent être ajoutés pour autoriser une navigation
rapide vers chaque caméra.
La page Données de carte permet d’enregistrer les informations de la page Configuration de carte
pour une utilisation ultérieure. Les données précédemment enregistrées peuvent également être
téléchargées.
La page Comptes d’utilisateur aide à protéger les procédures de configuration en limitant l’accès à
des utilisateurs spécifiques par le biais de comptes et de mots de passe.
309
Dedicated Micros ©2009
47
DV-IP Server
Configuration du système
L’unité peut être configurée avec un maximum de 20 systèmes. Un système correspond à une série
d’enregistreurs vidéo numériques ou DVR, plus les caméras sélectionnées parmi ces DVR. Les
systèmes ne forment pas des réseaux physiquement connectés, mais correspondent à une série
de DVR consultables sur un réseau IP. Chaque système permet d’accéder à, et de contrôler, au
maximum 99 caméras, à tout moment.
Chaque système peut être sélectionné individuellement dans un menu déroulant. La numérotation
des caméras est séquentielle dans ce système (jusqu’à 99 caméras par système).
Remarque :
pour que les caméras locales fonctionnent correctement, assurez-vous que la
première option de serveur pour le Système 1 est bien configurée pour afficher les
caméras locales, comme indiqué ci-dessous :
Server URL
localhost Système
Remarque :
Server Name
local
Camera Selection
1-4, 1-8 or 1-16
Faites votre sélection dans les 20 systèmes disponibles via le
menu déroulant.
20 systèmes sont disponibles, mais l’illustration n’en montre que 8.
313
Nom du système
314
Adresse URL du Serveur
315
48
Si nécessaire, entrez un nom reconnaissable pour identifier
le système (ce nom est conservé localement sur cette unité, il
représente le système).
Introduisez les adresses IP des serveurs émettant les signaux
vidéo.
Dedicated Micros ©2009
Sélection de caméra
317
Dedicated Micros ©2009
Entrez un nom pour le serveur requis qui lui est associé (ce nom
est conservé dans l’unité, il représente ce serveur).
Sélectionnez les caméras auxquelles vous voulez accéder. Pour
sélectionner des caméras individuellement, utilisez le format
1,3,5 ou 1:3:5, etc. Pour sélectionner une série de caméras,
utilisez le format 1-3 ou 1_3. Toutes les caméras connectées, non
masquées, de la gamme seront ajoutées par ordre de connexion
numérique.
DV-IP Server
Nom du Serveur
316
49
DV-IP Server
Aperçu des systèmes
Ce menu présente toutes les caméras connectées et leurs serveurs d’hébergement sur tous les
systèmes Les numéros attribués à chaque caméra - que ce soit « localement » dans chaque
système ou « à distance » par leurs serveurs - sont affichés. Il est également possible d’accéder
aux pages de Configuration pour chaque serveur connecté (si l’utilisateur dispose des droits d’accès
appropriés).
Remarque :
cette page n’est disponible que si vous accédez aux menus de Configuration à
distance, c’est-à-dire via une connexion IP.
319
N cam. locale
320
321
322
323
324
Indique le numéro attribué à la caméra dans chaque système,
par ex. : pour accéder à la Caméra 1 du Système 1, sélectionnez
d’abord le Système 1 via la Carte de sélection du système, puis
sélectionnez Caméra 1.
N cam. distante
Indique le numéro attribué à la caméra sur son serveur. La
sélection de ce numéro via les menus Viewer n’entraînera PAS
l’affichage des images de cette caméra.
Adresse URL du Serveur
Indique l’adresse du serveur hébergeant la caméra.
Nom du Serveur
Indique le nom attribué au serveur générant la vidéo pour la
caméra.
Configurer serveur
Sélectionnez l’option Pages Config. pour accéder aux pages de
configuration du serveur sélectionné.
Remarque :
des mots de passe seront éventuellement requis pour pouvoir accéder aux pages
de configuration du serveur.
325
50
Dedicated Micros ©2009
La fonction Viewer de l’unité permet aux utilisateurs distants de simuler un fonctionnement local par
le biais d’un réseau. On peut ainsi, à partir de ce menu, configurer les paramètres de la fonction
Viewer. Consultez la section « Utilisation de Viewer » pour en savoir plus sur Viewer.
DV-IP Server
Paramètres par défaut de Viewer
326
VIEWER DEFAULTS.eps
327
Format d’image par défaut
328
329
330
Les images exigées des DVR et/ou des serveurs NetVu
Connected peuvent être affichées au format JPEG ou MPEG.
taille de l’image (par défaut)
Les images affichées en plein écran dans les menus Viewer
peuvent apparaître en haute, moyenne ou faible résolution.
Résolution multi-écran (par défaut) Les images affichées en multi-écran dans les menus Viewer
peuvent apparaître en haute, moyenne ou faible résolution.
Remarque :
ces configurations peuvent être modifiées sur un serveur NetVu Connected ou sur
un DVR.
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
Affichage multi-écran (par défaut) Cette fonction contrôle la manière dont l’unité affiche l’option
multi-écran, lorsque sélectionnée par le biais des menus Viewer.
Le paramètre par défaut est 16 voies.
Sélectionnez parmi les options suivantes :
Plein
Quadravision
6 voies (6 caméras affichées par moniteur)
7 voies (7 caméras affichées par moniteur)
9 voies (9 caméras affichées par moniteur)
10 voies (10 caméras affichées par moniteur)
13 voies (13 caméras affichées par moniteur)
16 voies (16 caméras affichées par moniteur)
PinP (Picture in Picture – Incrustation d’image)
Dedicated Micros ©2009
51
DV-IP Server
Mode de sortie vidéo
341
342
343
344
345
Sélectionnez la sortie écran qui s’adapte le mieux à votre
moniteur d’affichage.
Sélectionnez parmi les options suivantes :
PAL Default
PAL Reduced
NTSC Default
NTSC Reduced
Sensibilité de la souris
Les paramètres de sensibilité de la souris peuvent être réglés en
allant du moins sensible (1) au plus sensible (10). Le paramètre
peut être réglé à l’aide d’une glissière ou en introduisant
directement un chiffre dans le champ de texte placé juste à côté.
Le paramètre par défaut est 4.
Mode de décodeur
Sélectionnez Affichage normal ou Mode de décodeur.
L’affichage normal permet d’accéder et de contrôler les caméras
depuis le menu Viewer.
En mode de décodeur, il est impossible d’accéder, d’afficher ou
de contrôler les caméras branchées via le système Pick-a-Point
de Dedicated Micros.
Remarque :
pour en savoir davantage sur le système Pick-a-Point de Dedicated Micros,
veuillez contacter le service clientèle de Dedicated Micros de votre région.
346
Emplacement de Applet
347
52
L’emplacement de l’applet du menu Viewer de l’unité est affiché.
L’emplacement par défaut correspondra systématiquement à
l’applet installé sur l’unité. Si vous accédez à plusieurs unités via
une connexion distante, il est possible de leur attribuer à toutes
le même applet Viewer. Cela réduit le temps de chargement
nécessaire lorsque vous accédez à différents DVR/Serveurs.
Par exemple, s’il est nécessaire de devoir accéder à une unité
locale et à un DVR distant, il est possible de définir l’emplacement
de l’Applet pour les deux DVR comme étant l’unité locale.
Si l’unité est consultée à distance, Dedicated Micros fournit un
applet distant situé sur le site Web de Dedicated Micros (www.
dedicatedmicros.com/software_release/index_firmware.php). Cet
applet distant peut améliorer la vitesse du transfert des données
qui est limitée par les restrictions de la bande passante sur le
réseau.
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de configurer les paramètres du moniteur utilisés lorsque vous visualisez des
images de la caméra et des données textuelles.
DV-IP Server
Affichage
348
CONSOLE DISPLAY SETUP.eps
349
Se rappeler du mode
précédent d’affichage
350
Texte moniteur principal
351
Couleur du texte
352
Couleur de fond
353
Temps de maintien de la
séquence (secs)
354
Dedicated Micros ©2009
Lorsque vous quittez le menu Viewer, l’unité journalise l’état
en cours, par ex. : lecture en direct des caméras 1-4 au format
Quadravision. Lorsqu’elles seront sélectionnées à nouveau,
ces options s’afficheront. Sélectionnez « On » pour utiliser cette
fonction.
Il est possible de sélectionner le texte à afficher sur le moniteur
principal. Le texte affiché inclut l’heure, la date, le mode de
fonctionnement (Défini, Non-défini ou Remplacer), le numéro et le
titre de la caméra.
La couleur du texte affiché peut être modifiée. Sélectionnez parmi
les options disponibles dans la liste déroulante.
Un fond noir apparaît par défaut autour du texte. Il est possible
de modifier la couleur de ce fond. Sélectionnez parmi les options
disponibles dans la liste déroulante.
Le temps de maintien de la séquence peut être réglé de 1 à
99 secondes. Le temps de maintien correspond à la période
d’affichage des images d’une caméra avant le passage à la
caméra suivante dans une séquence.
53
DV-IP Server
54
Texte moniteur d’observation
355
356
357
Il est possible de sélectionner le texte à afficher sur le moniteur
d’observation. Le texte affiché inclut l’heure, la date, le numéro et
le titre de la caméra.
Temps de maintien de la séquence Le temps de maintien de la séquence peut être réglé de 1 à 99
secondes. Le temps de maintien correspond au temps d’affichage
des images d’une caméra sur un moniteur d’observation connecté
avant de passer à la caméra suivante de la séquence.
Configuration séquence
d’observation
Tous les canaux d’entrée de la caméra de l’unité sont affichés.
Pour inclure l’un quelconque de ces canaux de caméra dans la
séquence des moniteurs d’observation, sélectionnez la case à
cocher qui se trouve à côté.
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet d’importer des images et de les utiliser comme cartes à afficher dans les Menus
Viewer. On peut également ajouter des hotspots à la carte pour rendre possible une navigation
rapide vers chacune des caméras.
Une « Carte de sélection système » peut également être ajoutée pour naviguer entre les
différents systèmes.
DV-IP Server
Configuration de carte
358
MAP CONFIG.eps
359
Configurer carte
360
361
Emplacement graphique
362
Décalage écran de la carte
363
364
Sélectionner la caméra
Activer hotspot
365
366
Rayon du Hotspot
Incrément par
367
368
369
Diminution (rouge)
Incrément (vert)
Dedicated Micros ©2009
Laisser en tant que « Carte de système local ». Il s’agit de la carte
depuis laquelle il est possible d’accéder aux caméras connectées.
Introduisez l’emplacement de la carte graphique appropriée y
compris, l’adresse IP complète du serveur hébergeant la carte.
L’image de la carte apparaît si la liaison réussit. La carte ainsi
reliée peut être au format gif ou jpeg et ne devrait pas dépasser
500 par 350 pixels.
Ces coordonnées représentent le coin supérieur gauche de la
carte graphique telle qu’affichée dans le menu Viewer.
Sélectionnez la caméra à relier au hotspot créé.
Sélectionnez cette option pour activer et afficher le hotspot de la
caméra.
Entrez le rayon (en pixels) du hotspot.
Si vous utilisez les boutons Diminution (rouge) ou Incrément
(vert), entrez une valeur (en pixels) pour augmenter/diminuer la
taille du hotspot.
Sélectionnez cette option pour réduire la taille du hotspot.
Sélectionnez cette option pour augmenter la taille du hotspot.
55
DV-IP Server
Coord du Hotspot X
370
371
372
Origine du Hotspot (deg)
373
56
Utilisez cette option pour positionner le centre du hotspot le long
de l’axe X. Si vous entrez le chiffre 20 par exemple, le centre du
hotspot se place à 20 pixels en partant de la gauche de la carte.
Coord du Hotspot Y
Utilisez cette option pour positionner le centre du hotspot le long
de l’axe Y. Si vous entrez le chiffre 20 par exemple, le centre du
hotspot se place à 20 pixels en partant du bas de la carte.
Remarque :
le hotspot peut également être positionné en cliquant directement sur la carte.
Cette option devrait être utilisée lorsque le hotspot fait référence
à une caméra PTZ. Le fait de cliquer sur le hotspot envoie la
caméra PTZ vers une position établie (à moins que le centre mort
du hotspot soit sélectionné, auquel cas la caméra sera consultée
depuis l’emplacement tel qu’il est à ce moment.).
Cette position établie dépendra des données saisies ici dans
l’Origine du hotspot. La valeur « 0 » place la caméra en face de
sa position d’origine (base). Pour modifier la position prédéfinie,
saisissez une valeur comprise entre 1 et 360. Le chiffre 20 place
la position prédéfinie à 20 degrés à droite de sa position d’origine,
tandis que 180 fait pointer la caméra dans un sens opposé à son
point d’origine. Consultez la section « Menus Viewer->Menu Profil
du PTZ » pour obtenir des informations sur le paramétrage d’une
position d’origine pour une caméra PTZ.
Dedicated Micros ©2009
Le menu Données de carte permet d’importer/d’exporter les données de la page Configuration de
carte. Cela permet d’enregistrer et de stocker les données de carte pour un usage ultérieur ou de
les utiliser entre plusieurs serveurs DV-IP.
Remarque :
le menu Données de carte est uniquement disponible lorsque vous visualisez les
pages de menu à distance, par le biais des pages web par exemple.
DV-IP Server
Données de carte
374
MAP DATA.eps
375
Pour enregistrer les données de carte, mettez en surbrillance et copiez tout le texte dans la fenêtre
Données de carte puis enregistrez-le comme fichier texte.
Pour importer des données, copiez le texte approprié depuis un emplacement externe puis copiezle dans la fenêtre Données de carte. Lorsque vous quittez le menu, ces données deviennent les
paramètres de la page Configuration de carte.
Remarque :
si vous importez des données, n’oubliez pas d’enregistrer tout d’abord toute
donnée de carte actuelle.
376
Dedicated Micros ©2009
57
DV-IP Server
Comptes d’utilisateur
L’unité peut protéger les procédures de configuration en limitant l’accès au moyen des noms
d’utilisateur et des mots de passe. Par défaut, aucun nom d’utilisateur ni mot de passe n’est
configuré, quel que soit le type de compte.
377
CONSOLE USER ACCOUNTS.eps
378
Types de compte
Les types de comptes disponibles associés à des utilisateurs et
mots de passe auxquels sont attribués des privilèges sont les
suivants :
•.
Admin FTP
Le nom d’utilisateur et le mot de passe associés
au compte Admin FTP Assigning pour la fonction
Admin FTP limitent l’accès à l’unité via une
connexion FTP.
•
Video FTP
Le nom d’utilisateur et le mot de passe associés
au compte Video FTP Assigning pour la fonction
Video FTP limitent l’accès à la fonction
d’archivage Video FTP (utilisée avec le serveur
NetVu ObserVer de DM).
•
Telnet
Le nom d’utilisateur et le mot de passe associés
au compte Telnet Assigning pour les connexions
Telnet limitent l’accès de Telnet à l’unité (Telnet
peut être utilisé pour actualiser l’unité).
58
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
•
Serial
Le nom d’utilisateur et le mot de passe associés
au compte Serial Assigning pour les connexions
en série limitent l’accès via un lien en série.
•
Webpage Configuration (Configuration page Web)
Les privilèges WebPage Configuration associés
au compte Assigning WebPage Configuration
limitent l’accès aux menus de configuration
lorsqu’ils sont consultés à distance. Une fois
les privilèges implémentés, l’utilisateur devra
saisir un nom d’utilisateur et un mot de passe
avant de pouvoir accéder aux menus de configuration (via le menu principal).
•
Menu Configuration (Menu de configuration)
Les privilèges d’accès Menu Configuration associés au compte Assigning Menu Configuration limitent l’accès aux menus de
configuration lorsqu’ils sont consultés localement.
Une fois les privilèges implémentés, l’utilisateur
devra saisir un nom d’utilisateur et un mot de
passe avant de pouvoir accéder aux menus de
configuration (via le menu principal).
•
Local Users (Utilisateurs locaux)
Les privilèges d’accès Local Users associés au
compte Assigning Local Users limitent l’accès des
utilisateurs locaux aux pages de Viewer. Une fois
les privilèges implémentés, l’utilisateur local devra
entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe
avant de pouvoir accéder aux pages de Viewer
(via le menu principal).
•
Remote Users (Utilisateurs distants)
Les privilèges d’accès Remote Users associés
au compte Assigning Remote Users limitent
l’accès des utilisateurs distants aux pages de
Viewer. Une fois les privilèges implémentés,
l’utilisateur distant devra entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe avant de pouvoir
accéder aux pages de Viewer (via le
menu principal).
Remarque :
il n’existe pas de nom d’utilisateur ou de mot passe par défaut quel que soit le type
de compte. Si aucun n’est attribué, l’accès est accordé à tous les utilisateurs à qui
on ne demandera, à aucun moment, de saisir un nom d’utilisateur ou un mot
de passe.
379
Remarque :
il n’existe pas de nom d’utilisateur ou de mot passe par défaut quel que soit le type
de compte. Si aucun n’est attribué, l’accès est accordé à tous les utilisateurs à qui
on ne demandera, à aucun moment, de saisir un nom d’utilisateur ou un mot
de passe.
380
Liste de comptes
381
Ajouter
382
Dedicated Micros ©2009
Lorsqu’un type de compte est mis en surbrillance, les informations
concernant les utilisateurs jouissant d’un accès seront affichées.
Mettez une fonction d’administration en surbrillance, telle que
Serial et sélectionnez « Ajouter ». Entrez le nouveau Nom
d’utilisateur et le nouveau Mot de passe. Le nom de l’utilisateur
sera désormais affiché dans la liste des comptes.
59
DV-IP Server
60
Modifier/supprimer
383
Remarque :
Pour modifier ou supprimer les paramètres d’un utilisateur, mettez
l’utilisateur dans la liste en surbrillance et appuyez sur le bouton
approprié pour modifier ou supprimer.
si vous visualisez la page Comptes d’utilisateur via un moniteur local et que vous
naviguez avec la télécommande infrarouge, appuyez sur la touche fléchée droite
dans l’arborescence des menus pour accéder à la liste des comptes.
384
Dedicated Micros ©2009
Le menu Configuration de caméra permet la configuration des caméras connectées à l’unité.
Consultez les différents menus pour en savoir plus.
La page Caméra permet de configurer rapidement tous les canaux des caméras locales
connectées.
386
La page Caméra IP permet de configurer les flux vidéo numériques entrants provenant d’une
adresse IP.
387
La page Configurer caméra permet de régler la couleur et le contraste de chaque caméra (avec un
aperçu dynamique disponible).
388
DV-IP Server
Configuration de caméra
La page Télémétrie de caméra permet de configurer les caméras télémétriques.
389
Dedicated Micros ©2009
61
DV-IP Server
Caméra
Ce menu permet de configurer les canaux actifs des caméras locales.
Cette page affiche uniquement les caméras connectées au DVR via les connecteurs BNC à l’arrière
de l’unité. Elle ne permet pas de modifier les caméras des systèmes non locaux.
392
Titre
393
Remarque :
Chacun des titres de caméra peut être modifié pour en faciliter
l’usage. Par ex. : il est possible d’utiliser le type de caméra,
l’emplacement ou la description.
si vous entrez un titre de caméra par le biais d’un moniteur local, un clavier virtuel
apparaît à l’écran pour la saisie du texte.
394
Mode
395
396
397
Le réglage par défaut est « Couleur ». Si des caméras
monochromes sont utilisées, sélectionnez « Mono ». La sélection
de « Mono » supprime les attributs couleur. Si un canal en
particulier n’est pas utilisé ou si la caméra ne fonctionne pas,
sélectionnez « Non connecté ».
Term.
L’unité termine automatiquement l’entrée de la caméra avec 75 ���
��.
Cette fonction doit être désactivée si l’écho visuel opère un circuit
en bouclage en passant par un autre dispositif.
Signalement de panne
Sélectionnez cette option pour activer le signalement de la panne
dans le cas où il y a une panne de connexion de la caméra.
Remarque :
le bouton fléché affiché à côté de chaque champ de texte permet de répliquer
les paramètres pour les caméras listées ci-dessous. Cela affectera uniquement
l’option adjacente. Par ex. : la flèche Mode va répliquer le paramètre Mode sur les
caméras en dessous de la flèche sélectionnée.
398
62
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de configurer les caméras IP connectées (caméras connectées directement à
un réseau diffusant un flux vidéo numérique depuis une adresse IP). Il permet également de se
connecter à d’autres DVR NetVu Connected et de traiter l’une des alimentations réseau de ce DVR
comme un flux vidéo numérique.
DV-IP Server
Caméra IP
399
IP CAMERA.eps
400
401
Titre
Mode
402
403
Adresse
Port
404
405
Can.
CPS
406
Dedicated Micros ©2009
Affiche le nom de la caméra.
Sélectionnez le type de caméra IP, c’est-à-dire que si le flux
provient d’un serveur connecté à NetVu, sélectionnez « Serveur
NetVu ». S’il provient d’une caméra NetVu, telle que la CamVu
2000 de Dedicated Micros, sélectionnez « Caméra NetVu ».
URL Modifiez l’adresse de la source de la caméra IP.
Si nécessaire, modifiez les données d’entrée du port. Valeur par
défaut : 80 (HTTP).
Si nécessaire, modifiez les données d’entrée du canal.
Modifiez les paramètres d’enregistrement CPS (cadres par
seconde).
63
DV-IP Server
Configurer caméra
Ce menu permet de régler la couleur et le contraste de chaque caméra.
Utilisez le bouton « Rafraîchir » pour revoir instantanément tous les changements.
408
CAMERA SETUP.eps
409
410
Canal
Copier sur tous
411
Couleur de caméra
412
Contraste de caméra
413
64
Sélectionnez un canal de caméra pour le revoir et le régler.
Sélectionnez cette option pour appliquer les paramètres en cours
à toutes les caméras connectées.
Sélectionnez une valeur pour la couleur comprise entre -8 et +8
à l’aide de la glissière ou saisissez directement un chiffre dans le
champ de texte placé juste à côté.
Sélectionnez une valeur de contraste comprise entre -8 et +8 à
l’aide de la glissière ou saisissez directement un chiffre dans le
champ de texte placé juste à côté.
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de configurer des caméras télémétriques et d’attribuer des protocoles
télémétriques.
DV-IP Server
Télémétrie de caméra
414
CAMERA TELEMETRY.eps
415
Cam.
Remarque :
Répertorie les canaux de caméra disponibles.
les canaux de caméra sont affichés par groupes de 8. Utilisez les boutons « 1 à 8
», « 1 à 12 » ou « 9 à 16 » pour accéder à tous les canaux de caméra (en fonction
de votre unité).
Titre
Télémétrie
Les titres attribués à chaque caméra sont affichés.
Si une caméra télémétrique est connectée, le protocole de
contrôle approprié doit être sélectionné dans la liste déroulante
placée juste à côté. Consultez l’Appendice E pour en savoir plus
sur les protocoles télémétriques pris en charge.
le bouton fléché affiché à côté de chaque champ de texte permet de répliquer
les paramètres pour les caméras listées ci-dessous. Ceci affectera uniquement
l’option adjacente. Par ex. : la flèche Télémétrie va répliquer le paramètre Télémétrie sur les caméras en dessous de la flèche sélectionnée.
416
417
418
Remarque :
419
Dedicated Micros ©2009
65
DV-IP Server
Réglages Enregistrement
Le menu Réglages Enregistrements permet de configurer les fonctions d’enregistrement de l’unité.
Le menu Réglages Enregistrements peut être configuré pour un fonctionnement normal, lorsque se
déclenche une alarme, en fonction de l’horaire et pour des périodes de congés et des weekends
définis. Les données vidéo sélectionnées peuvent être enregistrées et protégées. Consultez les
différents menus pour en savoir plus.
La page Enregistrer permet de modifier les paramètres d’enregistrement de base.
La page Enregistrement de profil permet de baser la configuration de l’enregistrement sur des
priorités spécifiques. La vitesse d’enregistrement et la qualité peuvent être personnalisées pour
réagir de manière appropriée aux alarmes et à l’heure du jour. L’usage de ces options confère un
haut degré de contrôle et de flexibilité.
La page Enregistrer IP permet de créer des configurations d’enregistrement pour un flux vidéo
numérique issu d’une adresse IP.
La page Horaire est utilisée pour configurer la Fonction du chronomètre. Ceci permet de placer
automatiquement l’unité en mode défini/non défini à des heures et des jours spécifiques.
La page Congés et Weekend permet d’activer le mode Défini à des dates spécifiques, telles que les
congés ou les weekends.
La page Protéger Vidéo permet de protéger et de conserver des données enregistrées. Il est
possible, si nécessaire, d’interrompre les enregistrements et de supprimer les vidéos enregistrées.
420
66
Dedicated Micros ©2009
L’unité est dotée d’une gamme de configurations prédéfinies. L’unité peut enregistrer à une vitesse
de 5 ips MPEG4 pendant 30 à 60 jours (selon le modèle). Sinon, l’unité peut être configurée pour un
enregistrement de 1 ips JPEG sur chaque caméra ou pour un fonctionnement MultiMode (notez que
cela se traduit par le fait que la durée de l’enregistrement est déterminée par la période de temps au
cours de laquelle l’alarme de l’unité est active).
DV-IP Server
Enregistrer
426
RECORD.eps
427
Jours d’enregistrement
428
Configuration de caméra
429
Durée de l’enregistrement/
Améliorer la qualité
430
Dedicated Micros ©2009
Affiche la durée d’enregistrement possible en utilisant la
configuration en cours.
Choisissez la vitesse d’enregistrement sans alarme à utiliser dans
la gamme de profils d’enregistrement prédéfini. Choisissez l’un
des types d’enregistrement suivants : Vitesse normale MPEG4 5
ips, Vitesse normale JPEG 1 ips ou enregistrement MultiMode.
La durée de l’enregistrement peut être limitée à un nombre de
jours défini ce qui permet d’améliorer la qualité pendant une
période de stockage plus courte.
67
DV-IP Server
Enregistrement de profil
Il est possible de configurer l’enregistrement de l’unité en fonction des priorités spécifiques. La
fonction d’enregistrement MultiMode permet de varier les vitesses d’enregistrement, les niveaux
de résolution et les formats de compression selon les modes non défini, défini et remplacer,
et ce pour chaque caméra. En variant la qualité, la vitesse d’enregistrement et la taille des
images enregistrées, la fonction MultiMode permet d’augmenter considérablement la capacité
d’enregistrement de l’unité. Il est possible d’accéder au menu Enregistrement de profil dans un
format simple ou en mode Avancé. Le mode Avancé propose de plus grandes possibilités de
modifier de façon dynamique les fonctions d’enregistrement de chaque caméra.
431
Enregistrement simple
432
PROFILE RECORD simple new.eps
433
434
Affichage du menu
Jours d’enregistrement
435
436
Canal
Copier sur tous
437
Pré-déclenchement (JPEG)
68
Sélectionnez le menu Enregistrement de profil avancé.
Affiche la durée d’enregistrement possible en utilisant la
configuration en cours.
Permet de sélectionner une caméra spécifique pour le montage.
Sélectionnez cette option pour copier les paramètres
d’enregistrement de profil en cours sur tous les canaux de
caméra.
L’activation de la fonction de pré-déclenchement met en tampon
et stocke l’enregistrement de l’alarme avant le déclenchement
d’un événement (au format JPEG). Elle utilise la quantité
maximale de mémoire disponible en fonction des exigences des
autres caméras de l’espace tampon. Sélectionnez « Activer » pour
exécuter cette fonction.
Dedicated Micros ©2009
il est recommandé que l’option Pré-alarme dans le menu « Configuration d’alarmeentrée de zone » soit définie de manière à avoir la même valeur que le paramètre
de pré-déclenchement. Cela permet de garantir la lecture réussie des image de
pré-déclenchement de haute qualité. Les images de pré-déclenchement de haute
qualité ne seront correctement diffusées que si la révision (lecture) commence
avant le début de la pré-déclenchement.
438
439
440
441
442
443
Durée du pré-déclenchement (secs)La durée de pré-déclenchement est le temps maximum
possible de stockage des données avant le déclenchement d’un
évènement.
Non défini/Défini/Remplacer
en mode Normal
Affiche le profil d’enregistrement utilisé par la caméra si aucune
fonction de chronomètre n’est appliquée et si la caméra
fonctionne dans des conditions normales (sans événement).
Consultez la section « Horaires » pour en savoir plus.
Non défini/Défini/Remplacer
avec évènement
Affiche le profil d’enregistrement qui sera utilisé par la caméra
pendant une alarme ou un événement. Notez que les horaires
Défini et Remplacer sont uniquement utilisés lorsque les
programmes sont appliqués. Consultez la section « Horaires »
pour en savoir plus.
Comp
Sélectionnez le format de compression des images (MPEG ou
JPEG).
IPS
La liste déroulante qui accompagne cette option permet de définir
le nombre d’images capturées par seconde.
L’option d’image par seconde (ips) permet d’enregistrer : 6 ; 5 ; 2 ;
1 ; 0,5 ; 0,25 ou 0,1 ips.
Les images peuvent également être enregistrées à une vitesse en
« Temps réel », « 3/4 du Temps réel » ou « 1/2 du Temps réel».
Pour désactiver l’enregistrement, choisissez l’option « Pas
d’enregistrement ».
Sélectionnez « Défini par l’utilisateur » pour utiliser les paramètres
établis dans le menu Enregistrement du profil avancé.
Qualité
La liste déroulante qui accompagne cette option permet de définir
les images enregistrées. Sélectionnez Maximum, Très haut, Haut,
Moyen ou Bas. Sélectionnez « Défini par l’utilisateur » pour utiliser
les paramètres établis dans le menu Enregistrement du profil
avancé.
Remarque :
plus la qualité est élevée, plus l’espace de stockage utilisé est important.
DV-IP Server
Remarque :
444
Dedicated Micros ©2009
69
DV-IP Server
Enregistrement avancé
445
PROFILE RECORD ADVANCED NEW.eps
446
Affichage du menu
Sélectionnez le menu Enregistrement de profil simple.
Remarque :
lorsque les paramètres d’enregistrement avancé ont été modifiés, il n’est pas
possible d’accéder au menu Enregistrement simple jusqu’à ce que les paramètres
configurés d’enregistrement avancé aient été appliqués. Pour ce faire, ouvrez
le menu Enregistrer et sélectionnez l’option « Enregistrer ». Il sera ensuite possible
de revenir au menu Enregistrement du profil et d’accéder à
l’enregistrement simple.
447
Jours d’enregistrement
448
Affiche la durée d’enregistrement possible en utilisant la
configuration en cours.
Compression MPEG4
Si vous utilisez l’enregistrement MPEG4, modifiez le nombre
d’images P enregistrées avant qu’une nouvelle image I (image
clé) ne soit prise.
Remarque :
il est recommandé de prendre une nouvelle image I par seconde lorsque l’enregistrement effectué est supérieur à 5 ips. Lorsque l’unité diffuse une vidéo
enregistrée en retour et en avance rapide, il accède uniquement aux images I (et
évite les images P). Avoir un intervalle trop long peut rendre la visualisation de ces
images dans ces modes plutôt difficile. Notez cependant qu’un intervalle trop court
réduit les avantages que présente un enregistrement MPEG4 à un débit
binaire réduit.
449
450
451
70
Canal
Copier sur tous
Permet de sélectionner une caméra spécifique pour le montage.
Sélectionnez cette option pour copier les paramètres
d’enregistrement de profil en cours sur tous les canaux de
caméra.
Dedicated Micros ©2009
452
Non défini/Défini/Remplacer
en mode Normal
453
Non défini/Défini/Remplacer
avec évènement
454
Comp
455
Res
456
Rate_kbps
457
Taille
458
459
ips
Dedicated Micros ©2009
La fonction de pré-déclenchement tamponne et stocke
l’enregistrement de l’alarme avant le déclenchement d’un
événement (au format JPEG). Elle utilise la quantité maximale
de mémoire disponible en fonction des exigences des autres
caméras de l’espace tampon. Entrez le taux d’enregistrement (en
ips).
Affiche le profil d’enregistrement utilisé par la caméra si aucun
programme n’est appliqué et si la caméra fonctionne dans des
conditions normales (sans événement). Consultez la section «
Horaires » pour en savoir plus.
Affiche le profil d’enregistrement qui sera utilisé par la caméra
pendant une alarme ou un événement. Notez que les horaires
Défini et Remplacer sont uniquement utilisés lorsque les
programmes sont appliqués. Consultez la section « Horaires »
pour en savoir plus.
Sélectionnez le format de compression des images (MPEG ou
JPEG).
Sélectionnez le format de résolution des images (QCIF, CIF, 2CIF
ou 4CIF).
Si le format MPEG4 est sélectionné, la valeur saisie ici est celle
du débit binaire correspondant. Plus le débit binaire est élevé,
meilleure est la qualité d’enregistrement. Les débits binaires
MPEG peuvent être insérés dans une plage comprise entre 45 et
2500 k bits/seconde.
Si le format JPEG est sélectionné, le chiffre introduit ici
correspond à la taille du fichier JPEG transmis (en Ko). Les tailles
de fichier JPEG peuvent être configurées sur une plage de 5-45
kilo-octets.
Cette unité indique le nombre d’images enregistrées par seconde.
DV-IP Server
JPEG en régime
pré-déclenché (ips)
71
DV-IP Server
Enregistrer IP
Ce menu permet de configurer les paramètres d’enregistrement de la caméra IP.
Remarque :
seul l’enregistrement normal d’un « non-événement » est possible pour les caméras IP connectées.
460
IP RECORD.eps
461
Canal
Permet de sélectionner une caméra IP spécifique pour le
montage. Seules les caméras IP désignées sont disponibles.
Sélectionnez cette option pour copier les paramètres
d’enregistrement en cours sur toutes les caméras IP connectées.
462
Copier sur tous
463
Non défini/Défini/Annuler
mode normal
464
Comp
465
Rés.
466
Remarque :
Cette colonne affiche le profil d’enregistrement utilisé par la
caméra lors du fonctionnement dans des conditions normales
(non-événement).
Sélectionnez le format de compression des images (MPEG ou
JPEG).
Pour l’enregistrement MPEG et JPEG, sélectionnez des
paramètres de résolution de qualité Élevée, Moyenne ou Faible.
pour afficher une caméra IP locale « en direct », l’enregistrement IP doit être
paramétré sur MPEG.
467
72
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de définir le fonctionnement du chronomètre. La fonction de chronomètre permet
à l’unité d’être automatiquement placée en mode défini/non défini à des heures et des jours
spécifiques. Cela peut contribuer à réduire le déclenchement d’alarmes inutiles.
Lorsque l’unité est en mode Défini ou Non défini, sélectionnez différentes qualités d’enregistrement
et différentes vitesses dans des conditions normales ou d’alarme pour obtenir un degré de contrôle
précis dans des situations variées.
Remarque :
si la touche contact est activée, les options Heure Jour et Heure Nuit ne s’affichent
pas. Ce sont les autres options de la touche contact qui s’affichent à la place.
DV-IP Server
Horaire
468
SCHEDULE.eps
469
Mode/Titre
470
471
472
473
Permet de saisir un nom en mode Défini, Non défini ou
Remplacer.
Mode en cours
Affiche le mode du chronomètre en cours selon les noms entrés
dans les zones de saisie Mode/Titre.
Heure Jour
Entrez l’heure (au format 24 heures) à laquelle le mode Non
défini débute.
Heure Nuit
Entrez l’heure (au format 24 heures) à laquelle le mode Défini
débute.
Touche contact
Une touche contact peut être utilisée pour alterner le profil
d’enregistrement (Non défini/Défini). Sélectionnez, si nécessaire,
« Activer » puis choisissez un contact à utiliser dans une zone
spécifique en tant que touche contact.
Remarque :
lorsque l’option Touche contact est définie sur « Activé », il est nécessaire d’enregistrer (ou de quitter puis de revenir) au menu. Ce sont les autres options de
la touche contact qui s’affichent ensuite.
474
Dedicated Micros ©2009
73
DV-IP Server
74
Touche contact-N/O
475
Touche de contact EOL
476
Choisissez si la touche contact doit être ouverte normalement
(NON DÉFINI)
Sélectionnez cette option pour configurer la touche contact pour
EOL. L’option Fin de Ligne (EOL) permet à la touche contact de
détecter tout changement au niveau de la résistance d’entrée
électronique. Tout changement hors des valeurs prévues se
traduit par la détection d’une Alarme de protection (court circuit ou
circuit ouvert) et entraîne le passage du système en mode alarme.
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de faire basculer automatiquement l’unité en mode Remplacer à certaines dates
comme par exemple les jours de congé ou pendant le week-end (ou au cours de toute période
définie).
DV-IP Server
Congé & Week-end
477
HOLIDAY AND WEEKEND.eps
478
Congés
479
Week-end
480
Début
481
482
Fin
Remarque :
Entrez une date et appuyez sur Ajouter. La date est ajoutée
à la liste des congés. Pour supprimer une date, mettez-la en
surbrillance et sélectionnez Supprimer.
Sélectionnez « Activer » pour activer la fonction Week-end. Le
mode Défini est alors actif aux dates indiquées ci-dessous.
Sélectionnez un jour et une heure de début pour le mode Weekend.
Sélectionnez un jour et une heure de fin pour le mode Week-end.
le mode Week-end reste activé chaque semaine jusqu’à sa désactivation.
483
Dedicated Micros ©2009
75
DV-IP Server
Protection de la vidéo
Ce menu permet à l’unité de protéger et de conserver automatiquement les données enregistrées.
Il est également possible d’annuler la protection des données précédemment enregistrées. Entrez
une heure initiale et une heure finale, puis sélectionnez « Rafraîchir la liste ». Tous les fichiers vidéo
enregistrés au cours de la période choisie apparaissent dans la zone de saisie supérieure. Ces
fichiers « PAR » enregistrés peuvent être sélectionnés et protégés via les cases à cocher qui les
accompagnent et à l’aide de l’option Protéger. La protection des fichiers vidéo sélectionnés peut
également être annulée en sélectionnant Déprotéger. La zone de saisie inférieure fournit un rapport
d’état indiquant les fichiers vidéo qui ont été protégés/déprotégés.
484
PROTECT VIDEO.eps
485
486
487
488
489
Date de début
Heure de début
Date finale
Heure finale
Longueur de protection (jours)
490
Protéger
491
Déprotéger
492
Rafraîchir la liste
493
Sélectionner Aucun
494
76
Entrez une date initiale de protection de la vidéo.
Entrez une heure initiale de protection de la vidéo.
Entrez une date finale de protection de la vidéo.
Entrez une heure finale de protection de la vidéo
Entrez le nombre de jours au cours duquel les fichiers
sélectionnés seront protégés.
Sélectionnez cette option pour protéger la vidéo enregistrée
pendant la ou les périodes sélectionnées.
Sélectionnez cette option pour annuler la protection de la vidéo
enregistrée sélectionnée dans la liste.
Cette fonction actualise la liste de vidéos en fonction des
sélections effectuées dans les boîtes de dialogue Heure/Date de
début et Heure/Date finale.
Cette option annule la sélection de tous les fichiers vidéo
disponibles.
Dedicated Micros ©2009
496
Sélectionner tout
Liste à partir de la date/heure
497
Dedicated Micros ©2009
Cette option sélectionne tous les fichiers vidéo disponibles.
Cette boîte de dialogue permet d’effectuer une recherche au sein
de la liste des vidéos protégées à partir d’une date et d’une heure
spécifiques.
DV-IP Server
495
77
DV-IP Server
Configuration d’alarme
Le menu Configuration d’alarme permet de configurer les fonctions d’alarme de l’unité. Les entrées
et les zones d’alarme individuelles peuvent être configurées. Les relais globaux peuvent être activés
et la grille d’activité établie. Consultez les différents menus pour en savoir plus.
La page Entrée d’alarme permet de configurer les canaux d’alarme. Un nombre maximum de 20
canaux d’alarme est disponible.
La page Entrée de zone permet de configurer les zones d’alarme. Il est possible de créer jusqu’à 32
zones d’alarme.
La page Actions de zone active les actions telles que Atteindre prépositionnement ou Archivage qui
doivent être associées aux zones d’alarme. Les zones peuvent également être associées à une
caméra spécifique. Lorsqu’une alarme se déclenche, les images de la caméra associée (principale)
s’affichent automatiquement dans le menu Viewer.
La page Installation d’activité permet l’activation et la configuration de la fonction Activité sur toutes
les entrées vidéo. La fonction Activité permet aux caméras de détecter automatiquement tout
mouvement/changement dans la scène vidéo. Ceci peut déclencher un nombre d’opérations, telles
que la notification d’alarme FTP ou l’augmentation de la vitesse d’enregistrement.
La page Réponse d’activité permet de configurer des réponses suivant un déclenchement de
détection d’activité.
La page Relais globaux permet de configurer les quatre connexions de relais embarquées et le
relais global.
La page Configuration VMD permet de configurer le système VMD (système de détection de
mouvement). La VMD permet à une caméra de détecter automatiquement tout mouvement/
changement dans des zones spécifiques de la scène vidéo.
498
78
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de configurer les paramètres d’alarme. Consultez la section « Installation du
serveur DV-IP » pour en savoir plus sur la procédure d’installation.
DV-IP Server
Entrée d’alarme
499
ALARM INPUT.eps
500
Numéro
501
502
Cette option identifie l’entrée qui est configurée. L’unité prend en
charge 20 alarmes embarquées.
Activé
Chaque entrée doit être activée pour fonctionner. Si l’entrée n’est
pas activée et qu’une alarme se déclenche, l’unité ignore l’alarme.
N_O (Contact normalement ouvert) Par défaut, une entrée est normalement fermée. Cocher la case
N_O entraîne l’ouverture de l’entrée correspondante de l’alarme.
Remarque :
si vous utilisez des alarmes EOL, ne sélectionnez pas cette option. Gardez l’option
Normalement fermé.
503
EOL
504
Extension d’impulsion
505
Dedicated Micros ©2009
L’option Fin de Ligne (EOL) active les entrées pour détecter tout
changement au niveau de la résistance d’entrée électronique.
Tout changement hors des valeurs prévues se traduit par la
détection d’une Alarme de protection (court circuit ou circuit
ouvert) et entraîne le passage du système en mode alarme.
L’extension d’impulsion est utilisée afin d’éviter les doublons
d’alarme. La durée de cette impulsion commence dès le
déclenchement d’une alarme. Si ce contact est de nouveau
déclenché après l’extinction de la première alarme mais avant
que l’extension d’impulsion ne se termine, l’alarme ne va pas se
réenclencher mais la durée de l’alarme en cours va se prolonger.
Saisissez la durée de cette extension en millisecondes.
79
DV-IP Server
Nuisance
506
507
Il s’agit d’une valeur de détecteur répétitive. Lorsqu’une alarme
est réceptionnée par l’unité, celle-ci enregistre la durée de
l’alarme et observe le nombre de fois que le même détecteur
est déclenché sur une période d’une heure. Si le détecteur
est déclenché le nombre de fois saisi ici, l’unité désactive ce
détecteur pour qu’il ne déclenche aucune alarme pendant une
heure. L’unité continue d’assurer le contrôle du détecteur et vérifie
le nombre de fois qu’il est déclenché pendant cette période.
S’il est à nouveau déclenché plus que le nombre de fois défini
dans le compteur de nuisance, il reste désactivé pendant une
heure supplémentaire. Cela continue jusqu’à ce que la valeur
de déclenchement soit inférieure à la valeur de nuisance définie.
Pour désactiver cette fonction, laissez la valeur « 0 » dans le
paramètre.
Temps de blocage
Si l’une des alarmes ou l’un des détecteurs est actif pendant une
période supérieure à celle définie ici, l’alarme ou le détecteur en
question sera automatiquement omis. Cette période est définie en
minutes.
Remarque :
le bouton fléché affiché à côté de chaque champ de texte permet de répliquer
les paramètres pour les caméras listées ci-dessous. Cela affectera uniquement
l’option adjacente. Par ex. : la flèche Activé va répliquer le paramètre Activé sur les
caméras en dessous de la flèche sélectionnée.
508
80
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de configurer les zones d’alarme. Une détente simple ou multiple peut être utilisée
pour générer une alarme. Il est possible d’allouer jusqu’à 32 zones d’alarme pour effectuer une série
d’actions. Utilisez ces options avec le menu Action de zone.
DV-IP Server
Entrée de zone
509
ZONE INPUTS.eps
510
Heure d’entrée
511
512
513
Il s’agit du nombre de secondes consenti à l’utilisateur pour entrer
dans la zone et désactiver les alarmes. Si l’alarme n’est pas
désactivée au cours de cette période, l’alarme se déclenche.
Temps de sortie
C’est le nombre de secondes écoulées une fois l’alarme activée
et à l’issue duquel l’utilisateur doit quitter la zone définie. Si
l’utilisateur se trouve toujours dans la zone après cette période,
l’alarme se déclenche.
Zone
Une zone d’alarme peut être établie pour grouper les alarmes de
façon logique et lancer des actions quand une alarme est activée.
Il existe 32 zones configurables.
Pré-alarme (sec)
Il s’agit de la période de temps avant le déclenchement de
l’alarme inclus avec l’enregistrement pour archivage. Ces images
seront également protégées contre tout écrasement.
Remarque :
il est recommandé de définir l’option Pré-alarme de manière à ce qu’elle soit
assignée la même valeur que le paramètre de pré-déclenchement dans le menu
« Enregistrement de profil ». Cela permet de garantir la lecture réussie des images
de pré-déclenchement de haute qualité. Les images de pré-déclenchement de
haute qualité ne seront correctement diffusées que si la révision (lecture) commence avant le début du pré-déclenchement.
514
Dedicated Micros ©2009
81
DV-IP Server
Durée de l’alarme en sec
515
Règle d’entrée de zone
516
Entrée
517
Zone OU Entrée
518
Zone ET Entrée
519
Zone PAS Entrée
520
Alarme 24 heures
521
Zone d’itinéraire d’entrée
522
Zone d’itinéraire de sortie
523
Terminateur de sortie
524
Initiateur d’entrée
525
82
Il s’agit de la période minimale en secondes (dès le début de
l’alarme) de protection contre les écrasements. Cette durée
inclut le déclenchement de l’alarme, l’extension d’impulsion et
tout enregistrement post alarme. Elle n’inclut pas les images préalarme.
Cette option détermine la ou les entrées qui déclencheront
l’alarme de zone :
Cette option définit une entrée ou une fonction système comme
déclencheur d’alarme principal. Sélectionnez Alarmes 1-32,
Activité 1-16, Prépositionnement 1-16, Disque presque à court,
Disque à capacité, Panique, Archivage lent, Erreur d’archivage,
Virtuel 1-16 ou Canal des mots clés 1-32 (qui déclenchera
l’alarme si un ou les 32 mots clés programmés sont détectés sur
le canal sélectionné).
Cette option identifie une autre entrée qui peut également être
utilisée pour déclencher l’alarme de zone. Cela signifie qu’un
déclencheur d’alarme peut être transmis à l’Entrée d’alarme de
zone ou à la Zone OU à l’Entrée pour activer le déclencheur.
L’option Zone ET Entrée identifie le fait qu’un déclencheur
d’alarme doit être transmis à l’Entrée d’alarme de zone et
à la Zone ET Entrée pour activer le déclencheur et lancer
automatiquement l’action d’alarme.
L’unité émet uniquement les actions d’alarme si le déclencheur
est transmis à l’entrée d’alarme de zone et PAS à l’entrée de
zone.
Cette option peut être activée pour les alarmes qui ne
nécessitent jamais de modification et qui doivent rester telles que
programmées, par ex. : Alarme de panique. Lorsque cette option
est sélectionnée, les options Défini, Non défini et Remplacer sont
désactivées.
Cela crée des alarmes déférées le long d’un itinéraire spécifié
alors que le temps d’entrée est actif. Ceci est conforme
à la norme BS8418 (norme britannique pour les centres
d’établissement de rapports vidéo à distance). Si l’opérateur
s’éloigne du trajet d’entrée au cours du comptage dégressif,
l’alarme est immédiatement déclenchée. Ceci permet aux
opérateurs de pénétrer sur le site sans que l’alarme ne se
déclenche avant le passage du système au mode Défini.
Cela crée des alarmes déférées le long d’un itinéraire spécifié
alors que le temps de sortie est actif. Ceci est conforme
à la norme BS8418 (norme britannique pour les centres
d’établissement de rapports vidéo à distance). Si l’opérateur
s’éloigne du trajet de sortie au cours du comptage dégressif,
l’alarme est immédiatement déclenchée. Ceci permet aux
opérateurs de quitter le site sans que l’alarme ne se déclenche.
Cela déclenche le chronomètre de sortie si le système est défini.
Un comptage à rebours se met automatiquement en marche
lorsque l’alarme est activée et assure que le système d’alarme
n’est pas activé par d’autres déclencheurs pendant le temps
défini, par ex. : autoriser un garde à quitter l’immeuble.
Cela déclenche le chronomètre d’entrée si le système est défini.
Un comptage à rebours se met automatiquement en marche
lorsque le déclencheur d’alarme principal (sur la porte avant) est
actionné. Cela permet de s’assurer que le système d’alarme n’est
pas activé par d’autres déclencheurs d’alarme spécifiés pendant
le temps défini.
Dedicated Micros ©2009
526
Activer en mode Défini
527
Activer le remplacement
528
Dedicated Micros ©2009
Chaque alarme peut être configurée pour être active lorsque
l’unité se trouve dans un mode de fonctionnement spécifique.
Activez cette fonction pour que l’alarme de zone soit active en
mode de fonctionnement Non défini.
Chaque alarme peut être configurée pour être active lorsque
l’unité se trouve dans un mode de fonctionnement spécifique.
Activez cette fonction pour que l’alarme de zone soit active en
mode de fonctionnement Défini.
Chaque alarme peut être configurée pour être active lorsque
l’unité se trouve dans un mode de fonctionnement spécifique.
Activez cette fonction pour que l’alarme de zone soit active en
mode de fonctionnement Remplacer.
DV-IP Server
Activer en non défini
83
DV-IP Server
Action de zone
Ce menu permet d’attribuer des actions à des zones d’alarme individuelles. Les caméras principale
et secondaire sont attribuées à la zone et aux actions entreprises à la suite de l’activation de
l’alarme. Cette page doit être configurée avec le menu Entrées de zone.
529
ZONE ACTIONS.eps
530
531
532
533
534
535
536
537
538
84
Zone
Caméra principale
Sélectionnez une zone (alarme) à configurer.
Cela permet de désigner une caméra comme étant la caméra
principale associée à la zone d’alarme. La caméra principale est
affichée lorsqu’une alarme est déclenchée dans cette zone.
Couleur de l’alarme
Cela affiche le texte de l’alarme locale dans la couleur
sélectionnée et peut être utile pour prioriser les alarmes. Les
options disponibles sont Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Cyan
et Magenta.
Caméras secondaires
Ce paramètre permet d’attribuer des caméras supplémentaires
à la zone. Ces caméras feront partie de la séquence d’alarme
indiquée dans les menus Viewer lorsque la zone d’alarme est
déclenchée.
Créer entrée de base de données Une activation d’alarme est ajoutée à la base de données. Le
titre de la zone doit être utilisée comme partie intégrante de
l’information sur l’entrée.
Relais d’alarme
Sélectionnez cette option pour déclencher le relais d’alarme
suivant l’activation de la zone. Sélectionnez le relais spécifique
via l’option « Relais ».
Changement du profil
Sélectionnez cette option pour activer le mode d’enregistrement
du profil à l’activation de l’alarme.
Lire audio
Il est possible de lire l’audio associé à l’activation de l’alarme de
la zone.
Dedicated Micros ©2009
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
Cette option doit être activée pour que l’unité se connecte
automatiquement en cas d’alarme. Cela permet à l’unité
d’envoyer une notification d’alarme à une destination externe
comme par ex. un email, un message PPP ou une alarme
de texte.
Archiver
Sélectionnez cette option pour vous assurer que l’unité télécharge
automatiquement les images d’alarme via une connexion FTP sur
un serveur FTP.
Ajouter image fixe
Cette option enregistre une image fixe du déclencheur avec
l’enregistrement standard. Ceci peut ensuite être envoyé à une
destination externe.
Image envoyée par email
Si cette option est sélectionnée, un JPEG est ajouté au reporting
email (si l’option Gestion de campagne emailing est sélectionnée).
Protéger les images d’alarme
Les images d’alarme peuvent être automatiquement protégées
contre l’écrasement.
Changer de moniteur d’observation Sélectionnez cette option pour afficher la ou les caméras de la
zone d’alarme sur le moniteur d’observation.
Atteindre prépositionnement
Il est possible d’actionner une caméra pour la prépositionner
automatiquement à un endroit spécifique lorsqu’une alarme est
déclenchée.
Inhiber VMD/Activité
Sélectionnez cette option pour inhiber (ignorer) la fonction de
détection de la VMD/Activité. Consultez la section « Configuration
de l’activité » pour en savoir plus.
Gestion de campagne emailing L’unité peut envoyer un email lorsqu’une alarme est détectée.
Consultez la section « E-mail en réseau » pour en savoir plus.
Caméra préps
La caméra de prépositionnement est la caméra envoyée vers une
position prédéfinie désignée, dès l’activation de l’alarme.
Prépositionnement
Entrez le numéro de prépositionnement pour la caméra
sélectionnée ici. Consultez la section « Fonctionnement de l’unitéProgramme PTZ » pour en savoir plus sur le paramétrage de
prépositionnements sur la caméra.
Relais
Sélectionnez un relais embarqué ou externe qui se ferme
automatiquement à la réception d’une alarme.
Durée du relais
Entrez (en secondes) la durée de fermeture du relais.
Retard de l’image Snapshot
de l’alarme
Ce chiffre autorise l’introduction d’un délai avant la prise de photo
instantanée d’une alarme. Cette fonction est utilisée lorsque
l’alarme concerne une caméra PTZ qui doit se déplacer pour
atteindre un prépositionnement.
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Signal alarme
85
DV-IP Server
Configuration d’activité
L’unité prend en charge la Détection d’activité sur toutes les entrées vidéo. Elle permet aux
caméras de détecter automatiquement tout mouvement/changement sur la scène vidéo. Cela peut
déclencher un nombre d’opérations telles que la notification d’alarme FTP et une hausse de la
vitesse d’enregistrement.
Une image fixe de la caméra sélectionnée est affichée sur l’écran de l’éditeur du quadrillage. Pour
établir une zone Activité, modifiez les cellules affichées sur l’image.
Cette option doit être utilisée avec les menus Entrées de zone et Actions de zone.
553
ACTIVITY SETUP.eps
554
Mode d’activité global
555
Chaîne d’activité
556
86
Trois options sont disponibles pour l’activation (spécifiquement en
relation avec une caméra PTZ).
Le fait de sélectionner l’option « Actif quand préps 1 » active le
mode Activité qui fonctionne uniquement lorsque la caméra est
au prépositionnement 1. Sélectionnez « Actif quand la caméra
est immobile » pour que le mode Activité fonctionne lorsque la
caméra est immobile. Sélectionnez « Toujours actif » pour que le
mode Activité fonctionne continuellement.
Il s’agit d’une liste déroulante des entrées vidéo de l’unité. La
sélection d’une entrée affiche les images d’une source vidéo
correspondante.
Dedicated Micros ©2009
557
Rafraîchir Img (rouge)
558
Définir tout (vert)
559
Effacer tout (jaune)
560
Mode Modifier
561
Action de modification
562
Détection d’activité
563
Sensibilité de l’activité
564
Activité au déclenchement
565
Dedicated Micros ©2009
Utilisez l’éditeur du quadrillage en plaçant des cellules dans
les zones du champ de vision de la caméra où le mouvement
déclenche une alarme. Pour entrer dans les cellules, parcourez
l’image au moyen des touches fléchées de la télécommande
infrarouge. Si vous visualisez à partir d’un moniteur local, placez
une cellule en appuyant sur le bouton OK. Si vous visualisez le
champ à partir des pages Web, utilisez la souris pour naviguer sur
l’image, utilisez le bouton gauche de la souris pour placer
une cellule.
Cette option actualise l’image fixe affichée dans l’éditeur du
quadrillage.
Cette option permet d’insérer une grille par défaut de 16x16
cellules sur l’ensemble de l’image vidéo affichée.
Cette option permet d’effacer toutes les cellules placées sur
l’image.
Laissez l’option sur « Normal ». Différentes fonctions du mode
Modifier seront ajoutées à la suite de développements futurs.
Sélectionnez « Inverser » pour modifier l’état du quadrillage
en cours comme par exemple, pour passer d’Effacer à Définir.
Sélectionnez « Effacer » pour supprimer des grilles ou « Définir »
pour en ajouter.
Sélectionnez « Activé » pour activer la fonction de détection des
activités.
Cette option permet d’établir le paramètre de sensibilité pour le
quadrillage de l’activité en cours de configuration. On peut choisir
parmi les cinq paramètres suivants : Intérieur - haute, Intérieur
- basse, Extérieur - haute, Extérieure - basse, Très bas.
Suite à l’activation de l’activité, sélectionnez « Simple réponse »
pour déclencher des réponses spécifiques choisies. Consultez
la section « Configuration Réponse d’activité » pour en savoir
plus. Sélectionnez « Zone » pour appliquer les règles d’entrée de
la zone telles que configurées dans le menu Entrée de la zone.
Consultez la section « Entrée de zone » pour en savoir plus.
DV-IP Server
Éditeur du quadrillage
87
DV-IP Server
Configuration de réponse d’activité
Ce menu active la configuration de réponse suite au déclenchement d’activité sur un canal de
caméra sélectionné.
566
Cette option devrait être utilisée de pair avec les menus Configuration d’activité et Configuration
VMD.
567
ACTIVITY RESPONSE.eps
568
Canal
569
570
571
572
573
574
575
576
88
Sélectionnez l’entrée caméra à configurer dans le
menu déroulant.
Copier sur tous
Sélectionnez cette option pour copier la réponse d’activité en
cours sur tous les canaux de caméra.
Activité à déclencher
Suite à l’activation de l’activité, sélectionnez « Simple réponse »
pour déclencher des réponses spécifiques choisies. Sélectionnez
« Zone » pour appliquer les règles d’entrée de la zone telles que
configurées dans le menu Entrée de la zone. Consultez la section
« Entrée de la zone » pour en savoir plus.
Créer entrée de base de données Lorsque cette option est sélectionnée, une entrée d’alarme est
ajoutée à la base de données des événements.
Changement du profil
Sélectionnez cette option pour activer le mode d’enregistrement
du profil à l’activation de l’alarme.
Signal alarme
Cette option doit être activée pour que l’unité se connecte
automatiquement en cas d’alarme.
Alarme 24 heures
Ceci permet de garantir que la détection d’activité est activée en
permanence sur ce canal de caméra.
Protéger les images d’alarme
Sélectionnez cette option pour protéger les images d’alarme
contre les écrasements.
Dedicated Micros ©2009
578
579
580
Changer de moniteur d’observation Activez cette option pour afficher les caméras activées par
l’alarme sur le moniteur d’observation connecté.
Activer le Jour
Cette option active la fonction Détection d’activité lorsque l’unité
est en mode Jour (non défini)
Activer la nuit
Cette option active la fonction Détection d’activité lorsque l’unité
est en mode Nuit (défini)
Activer le week-end
Cette option active la fonction Détection d’activité lorsque l’unité
est en mode de fonctionnement Week-end (Remplacer).
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
577
89
DV-IP Server
Actions globales
Ce menu décrit en détail comment configurer les actions du relais par défaut prises en charge sur
l’unité.
L’unité prend en charge quatre connexions de relais embarquées et des paramètres de relais global.
Ces relais globaux peuvent être déclenchés dans des conditions spécifiques. par ex. : à la réception
d’une alarme ou d’une notification de détection d’activité.
581
GLOBAL RELAYS.eps
582
583
584
585
586
587
588
90
Période de protection des images Sélectionnez une période de temps (en jours) au cours de
laquelle les images associées à une alarme sont protégées contre
la suppression.
Mode d’affichage de l’alarme
Lorsqu’un relais a été déclenché, la caméra principale associée à
ce relais peut immédiatement être affichée sur le moniteur local.
Sélectionnez « Accéder à la caméra principale » dans la liste
déroulante pour activer cette fonction.
Revenir au Mode d’affichage
normal après une Alarme
Activez ce paramètre pour rétablir l’écran de l’unité affiché avant
l’activation de l’alarme.
Alerte affichage d’alarme
Activez ce paramètre pour afficher une alerte texte d’alarme dans
la couleur spécifiées dans le champ « Couleur d’alarme » du
menu Actions de zone.
Alarme (relais 1)
Sélectionnez cette option pour établir tout déclencheur d’alarme
comme relais global. Par conséquent, le relais se ferme
lorsqu’une alarme est reçue sur l’une des entrées d’alarme.
Activité (relais 2)
Sélectionnez cette option pour établir tout déclencheur de
détection d’activité comme relais global. Par conséquent, le relais
se ferme lorsqu’une activité est identifiée sur l’une quelconque
des entrées de la caméra.
Dedicated Micros ©2009
589
Définition du système (relais 4)
590
Dedicated Micros ©2009
Sélectionnez cette option pour établir tout déclencheur de panne
caméra comme relais global. Par conséquent, le relais se ferme
lorsqu’il y a une notification sur le système indiquant que l’une des
entrées vidéo activées présente une panne caméra (pas de signal
de 1 V crête à crête).
Lorsque cette option est sélectionnée, l’unité passe
automatiquement en mode Défini après l’activation du relais.
DV-IP Server
Panne caméra (Relais 3)
91
DV-IP Server
Configuration VMD
L’unité prend en charge le système de détection des mouvements (VMD) sur toutes les entrées
vidéo et autorise les caméras à détecter automatiquement s’il existe tout mouvement/changement
dans la scène vidéo.
Remarque :
le système de détection de mouvement permet à l’utilisateur de jouir de bien plus
de contrôle sur la configuration et les paramètres de détection que la fonction
Configuration d’activité. Chacune des 16 zones VMD peut être directement mesurée et configurée pour s’adapter à des exigences spécifiques. Le système
VMD est uniquement accessible et configuré à distance par le biais des
pages Web.
591
VMD.eps
592
Canal
593
VMD Activé
594
Caméra
595
Zone
92
Il s’agit de la liste déroulante des entrées vidéo sur l’unité.
Assurez-vous que celle-ci correspond à la source caméra
sélectionnée.
Sélectionnez cette option pour activer la fonction de détection de
mouvement sur le canal de caméra actuellement utilisé.
Il s’agit d’une liste déroulante des entrées vidéo de l’unité. La
sélection d’une entrée affiche la source vidéo correspondante.
Assurez-vous que celle-ci correspond au canal sélectionné.
Il y a 16 zones VMD sur l’image qui peuvent être configurées
individuellement. Sélectionnez la zone qui vous intéresse dans la
liste déroulante.
Dedicated Micros ©2009
Mode
597
598
599
600
601
Compte de pixels (%)
602
Changement des pixels (%)
603
604
605
606
VMD
Effacer les cellules
Quadrillage par défaut
Graticule activé
607
Affichage de zone uniquement
608
Haut/Moyen/Bas
609
Rafraîchir
610
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
596
Une zone sélectionnée peut être redimensionnée en cliquant sur
le bouton de la souris (utilisez la souris USB si vous observez
depuis un moniteur local) puis en déplaçant et en cliquant à
nouveau. Un rectangle apparaît ensuite en fonction de ces deux
points sélectionnés.
Le mode zone identifie le moment où l’image de référence est
prise pour déclencher la VMD. Les options sont les suivantes :
Normal - L’image de référence est actualisée
toutes les secondes environ. Cela
permet uniquement des petits changements sur la scène sans déclenchement
Dernier déclenchement - L’image de référence est uniquement
actualisée lorsque la VMD est déclenchée. Cette option est utilisée de
façon optimale sous un éclairage
contrôlé ; il n’y a en effet ainsi pas de
faux déclenchements provoqués par
des changements d’éclairage.
Statique - L’image de référence est recueillie au
démarrage et n’est jamais actualisée. Ceci est utilisé dans des
zones « stériles » où il n’y a pas de
changement de prévu.
Zone désactivée Cette option désactive le mode zone.
Cette valeur est définie sous forme de pourcentage et représente
le pourcentage de pixels dans la zone sélectionnée qui doit
changer pour que l’événement VMD soit déclenché. Le paramètre
par défaut est 20 %.
Ce paramètre représente le pourcentage du changement global
requis du spectre des couleurs devant être inclus dans le compte
de pixels. Le changement exprimé en pourcentage est défini sur
une gamme complète du noir au blanc, un changement de pixel
de 100 % transformerait la couleur noire en blanc extrême. Le
paramètre par défaut est 20 %.
Assurez-vous que cette case à cocher reste sélectionnée.
Supprime toutes les zones définies de l’image.
Affiche le quadrillage à 16 zones par défaut sur toute l’image.
Affiche un quadrillage pour aider à l’identification et à la création
de zones.
Cette option affiche les zones de l’image qui sont couvertes par
une zone uniquement et vous aidera à garantir que les zones
nécessaires sont couvertes.
Il s’agit de la résolution de l’image VMD de référence en cours
d’affichage.
Cette option actualise l’image de référence pendant
la configuration.
93
DV-IP Server
Paramètres Réseau
Les menus Paramètres réseau permettent de configurer les fonctions de réseau de l’unité. Des
paramètres réseau clés peuvent être établis comme la définition de l’adresse IP et de la vitesse de
transmission maximale de l’unité. L’e-mail, la génération de rapport à distance en cas d’alarme et
le téléchargement FTP peuvent également être configurés. Consultez les différents menus pour en
savoir plus.
La page Paramètres réseau permet de configurer les connexions réseau de l’unité en nommant
l’unité par exemple et en définissant son adresse IP.
La page Transmission en direct permet de créer des profils JPEG et MPEG pour la transmission
d’images via des connexions réseau Haute, Moyenne ou basse vers n’importe quel logiciel
d’affichage ou vers une autre unité en utilisant celle-ci comme source IP.
La page Email permet de configurer le courrier électronique. L’unité peut automatiquement
transmettre un email à un serveur SMTP suite à un évènement comme par ex. : la réception d’une
alarme ou une notification de panne de la caméra.
La page Génération de rapports à distance permet de saisir une description détaillée de la
configuration du centre de réception vidéo distant. Ce centre de réception est ensuite contacté à la
suite de la survenue d’un événement sélectionné comme par ex. : alarme signalée ou panne de la
caméra.
La page Web Cam permet d’envoyer les enregistrements de n’importe quelle entrée caméra de
l’unité à un serveur Web. Les images peuvent ensuite être incorporées dans une page Web et sont
accessibles via un navigateur Web standard.
La page Téléchargement FTP permet d’archiver les données sur un serveur FTP central. Cela
peut se produire à la réception d’une alarme, à l’activation d’une activité ou à une heure prévue de
sauvegarde de vidéo enregistrée.
611
94
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de configurer des paramètres supplémentaires si nécessaire.
DV-IP Server
Réseau
612
NETWORK.eps
613
Nom du serveur
614
615
616
617
618
619
620
621
622
Ce champ peut être modifié pour attribuer un nom à l’unité. Cette
option est utilisée si vous accédez à l’unité par le biais d’un
serveur de nom de domaine (DNS).
Adresse IP
Il s’agit de l’adresse IP attribuée à l’unité.
Masque
Il s’agit du masque du réseau où l’unité se trouve.
Passerelle
Il s’agit de l’adresse IP de la passerelle par défaut (routeur).
DNS Principal
Adresse IP du DNS principal pour les applications qui utilisent des
noms de domaine.
Vitesse de transmission max.
Indique la vitesse de transmission maximale pour le type de
réseau en cours d’utilisation.
Fonctionnement Forcé 10BaseT L’unité prend en charge la transmission à deux sens 10 ou
100BaseT. Sélectionner cette option force l’unité à fonctionner
avec une connexion 10BaseT.
Tampons d’image Tx
Cette option est utilisée pour améliorer la transmission de l’image
dans le cas d’une connexion Ethernet lente (ex. 256 Kbit/s). Un
tampon de 1, 2 ou 3 est disponible.
Ethernet MTU
Indique la valeur MTU maximale du paquet Ethernet. La valeur
MTU (unité maximale de transmission) correspond à la taille
physique maximale des paquets envoyés par le réseau. La valeur
par défaut est de 1 500 octets.
Dedicated Micros ©2009
95
DV-IP Server
96
623
624
625
Temporisation de retransmission
Ethernet ms (Max)
Délai d’attente (en millisecondes) avant la redistribution de
paquets en cas de non-réception.
PPP Temporisation ligne libre (s) C’est la durée (en secondes) d’attente de l’unité avant la
déconnexion de la liaison PPP (protocole point à point) si les
données n’ont pas été transmises ou reçues.
PPP Temporisation lien perdu (min) Si, pour une raison ou une autre, la connexion PPP se perd, c’est
le délai (en minutes) qui s’écoule avant que l’unité ne soit obligée
d’abandonner la connexion PPP.
Dedicated Micros ©2009
L’unité transmet des images en direct en utilisant les formats JPEG ou MPEG. Le logiciel de
visualisation à distance NetVu Connected utilise les paramètres configurés sur cette page comme
valeurs par défaut pour les formats JPEG et MPEG (qualité supérieure, moyenne, inférieure).
DV-IP Server
Transmissions en direct
626
LIVE TRANS.eps
627
628
629
630
631
LAN élevé/WAN moyen/VLBR bas Ce paramètre affiche les paramètres de transmission configurés
pour une connexion LAN (réseau local) de haute qualité, une
connexion WAN (réseau de large étendue) moyenne, ou un VLBR
(connexion avec débit binaire très faible) de mauvaise qualité.
Comp
Il est possible d’établir des paramètres pour la compression JPEG
et MPEG.
Res
Pour la transmission MPEG et JPEG, sélectionnez des
paramètres de résolution de l’image (4CIF, 2CIF, CIF ou QCIF).
Taille_débit
Pour le format JPEG, le chiffre entré correspond à la taille du
fichier JPEG transmis (en Ko). Pour le format MPEG4, le chiffre
correspond au débit binaire attribué. Plus le débit binaire est
élevé, meilleure est la qualité de l’image affichée. La taille des
fichiers JPEG peut être définie entre 5 et 45 Ko et le débit binaire
MPEG entre 45 et 2500 Ko/seconde.
ms
Cette unité indique le nombre d’images transmises par
milliseconde. Pour le format JPEG, les images réelles transmises
dépendent de la bande passante de la liaison. L’augmentation du
nombre d’images envoyées chaque milliseconde peut générer
un laps de temps si la bande passante est insuffisante. Lors
de la transmission au format MPEG, l’augmentation du nombre
d’images envoyées réduit la qualité des images (étant donné
qu’un nombre plus important d’images est transmis pour le débit
binaire spécifié).
Dedicated Micros ©2009
97
DV-IP Server
632
98
Type de Comp MPEG
Déterminez si les images MPEG4 transmises sont envoyées
sous forme de données BRUTES ou au format GOV (Groupe de
vidéo).
633
Dedicated Micros ©2009
L’unité peut transmettre automatiquement un email à un serveur SMTP sous de nombreuses
conditions. Par ex. : au démarrage, à la réception d’une alarme, en cas de panne de la caméra, etc.
Cela permet d’installer l’unité dans des espaces où l’intervention humaine est inutile et où un centre
de réponse distant (ou Gestionnaire, etc.) reçoit une notification par email en cas de survenue de
l’une desdites conditions.
DV-IP Server
E-Mail
634
EMAIL.eps
635
Profil de Connexion
636
Adresse du Serveur
de Courrier Électronique
637
638
Adresse Electronique
du Destinataire
Nom du destinataire
639
Adresse de Réponse
640
641
Nom de Réponse
Adresse de l’expéditeur
642
Dedicated Micros ©2009
Il est possible de transmettre l’email via le réseau Ethernet ou une
connexion par réseau commuté (PPP ou « protocole point à point
»). Ce paramètre part du principe qu’un modem a été connecté ou
configuré, que l’unité est connectée à un LAN ou WAN et qu’une
adresse IP valide lui a été attribuée.
Adresse IP ou URL du serveur SMTP à laquelle sera envoyé
l’email de notification. Le serveur SMTP transfert ensuite l’email
au destinataire.
Il s’agit de l’adresse email du destinataire.
Nom du destinataire qui sera affiché dans le champ
correspondant.
Ce champ doit être configuré si le destinataire doit répondre à un
email. Assurez-vous qu’il s’agit d’une adresse valide étant donné
que l’unité n’accepte pas les emails entrant.
Nom de réponse qui sera affiché dans le champ correspondant.
Ces champs en option indiquent la source de la notification par
email. Si vous ne remplissez pas ces champs, l’unité crée un nom
d’expéditeur à partir du nom système.
99
DV-IP Server
Nom de l’expéditeur
643
Envoyer au démarrage
644
Envoyer lors d’une alarme
645
Envoyer lors d’une panne
de caméra
646
Envoyer lors d’un événement
d’activité
647
Envoyer image
648
Fichier Traces d’Email
649
Résolution des images
envoyées par Email
650
100
Nom de l’expéditeur qui sera affiché dans le champ
correspondant.
Sélectionnez cette option pour envoyer la notification par email au
démarrage.
Sélectionnez cette option pour envoyer la notification par email à
l’activation de l’alarme.
Sélectionnez cette option pour envoyer la notification par email
lorsqu’il y a panne de la caméra.
Sélectionnez cette option à l’activation de la fonction de détection
de l’activité.
Sélectionnez cette option pour envoyer l’image
d’accompagnement depuis la caméra principale prise en charge.
Sélectionnez cette option pour journaliser les transactions par
email émises par l’unité.
Sélectionnez les paramètres de résolution pour les images
envoyées comme vignettes jointes. Choisissez l’une des options
suivantes : Vignette, FR (faible résolution), MOY (résolution
moyenne) et FO (forte résolution).
Dedicated Micros ©2009
Ce menu décrit en détail les normes de configuration nécessaires pour que l’unité puisse envoyer
une notification à un centre de réception distant suite à l’activation d’une alarme.
Remarque :
ce menu s’affiche uniquement si l’option « Génération de rapport à distance » est
sélectionnée dans le menu Paramètres du système->Fonctions.
DV-IP Server
Génération de rapports à distance
651
REMOTE REPORTING.eps
652
Nom de l’hôte Principal
653
Profil Principal de Cadran
654
Nom de l’Hôte Secondaire
655
Profil de Cadran Secondaire
656
Adresse IP publique
657
Port du serveur vidéo
658
Dedicated Micros ©2009
Ce champ contient l’adresse IP ou le nom de l’hôte initial auquel
l’unité transmet les messages d’alarme.
Il est possible de transmettre le message d’alarme par le réseau
Ethernet ou par le biais d’une connexion par réseau commuté.
Si l’unité ne parvient pas à contacter le premier hôte, un chemin
de substitution peut être indiqué via un deuxième hôte. Si
une seule adresse IP reçoit les alarmes, vous devez saisir les
réglages des connexions primaire et secondaire.
Il est possible de sélectionner un profil de cadran distinct pour
l’hôte secondaire.
Ce champ contient l’adresse IP publique (ou nom de domaine)
d’une unité connectée à Internet par un routeur NAT ou un parefeu. Vous devez laisser ce champ vide si aucun NAT n’est utilisé,
comme dans le cas d’un réseau privé.
Ce champ permet au centre de réponse distant de se connecter
à l’unité par le biais d’un routeur qui utilise la redirection de
port vers le réseau extérieur, par exemple si le serveur vidéo
n’apparaît pas sur le port 80 (HTTP).
101
DV-IP Server
ref. ID Serveur d’alarme
659
Signalisation d’alarme distante
660
Signalisation de panne de
la cam distante
661
Signal distant au démarrage
662
Ping ARC activé
663
Port de répondeur d’alarme
664
Délai renumérotation (sec)
665
Limite num.
666
102
Il s’agit du nom de référence/ID qui sera présenté à l’application
de visualisation du centre de réponse distant. Elle doit, de ce fait,
être porteuse de sens pour l’opérateur.
Cette option doit être activée pour que l’unité se connecte
automatiquement en cas d’alarme.
Activer cette option permet de s’assurer que l’unité signale la
panne de la caméra sur l’une des entrées reliées au centre de
réponse distant.
Cette option permet d’envoyer un rapport d’alarme au démarrage
de l’unité. Toutes les réinitialisations du système sont ainsi
identifiées.
Si le modem/routeur du centre de réception d’alarme est en
veilleuse, l’unité envoie un Ping à l’ARC avant d’envoyer le
rapport.
Ce champ indique le numéro de port réseau utilisé pour la
transmission au serveur d’alarme. Dans des circonstances
normales, ce paramètre doit conserver sa valeur par défaut (23
OU 26).
Si la première tentative de connexion échoue, l’unité tente
à nouveau de se connecter à la fin de la période définie (en
secondes).
Ce paramètre indique le nombre de fois que l’unité tente de se
connecter après un échec. Si vous réglez ce paramètre sur « 0 »,
le nombre de tentatives de connexion de l’unité est illimité. L’unité
réitère les tentatives jusqu’à ce qu’elle réussisse à se connecter.
Dedicated Micros ©2009
N’importe quelle entrée vidéo de l’unité peut être utilisée pour transmettre des informations à
un serveur Web par le biais d’un serveur de Webcam donné. Ces images peuvent ensuite être
incorporées dans une page Web et sont accessibles via un navigateur Web standard.
Remarque :
ce menu s’affiche uniquement si l’option « Support Webcam » est sélectionnée
dans le menu Paramètres du système->Fonctions.
DV-IP Server
Webcam
667
WEB CAM.eps
668
Nom, URL ou IP du serveur
de la WEBCAM
669
Dossier racine du lecteur
de la WEBCAM
670
Il s’agit de l’adresse IP, de l’URL ou du nom de domaine du
serveur de la WEBCAM. Les images seront téléchargées depuis
l’unité sur ce serveur à intervalles déterminés.
Il s’agit du dossier principal/racine du serveur de la webcam où se
trouve le répertoire des images.
Répertoire des images
de la WEBCAM
671
672
673
674
Ce répertoire est créé lorsque l’image initiale est téléchargée
sur le serveur de la webcam. Il s’agit du répertoire où toutes les
images seront enregistrées sur le serveur.
Préfixe du nom de fichier d’image Il s’agit de l’identificateur des images envoyées par l’unité qui sert
de préfixe au nom du fichier.
Nom de l’utilisateur
S’il est nécessaire d’utiliser un processus d’authentification pour
accéder au serveur de la webcam, saisissez le nom d’utilisateur
approprié ici.
Mot de passe
S’il est nécessaire d’utiliser un processus d’authentification pour
accéder au serveur de la webcam, saisissez le mot de passe
approprié ici.
Dedicated Micros ©2009
103
DV-IP Server
104
Intervalle d’actualisation
675
Sélectionner un port vidéo
676
Activer Webcam
677
Résolution de Webcam
678
Il s’agit de l’intervalle minimum d’actualisation entre chaque image
transmise de l’unité.
Cela permet d’activer certaines entrées vidéo pour un
téléchargement sur le serveur de la webcam.
La fonction Web Cam peut être : « Toujours activée », « Activée
lorsque système DÉFINI », « Activée lorsque système NON
DÉFINI » ou « Désactivée ».
Sélectionnez une résolution de webcam Élevée, Moyenne ou
Faible pour correspondre au mieux aux paramètres du moniteur
de l’opérateur recevant les images.
Dedicated Micros ©2009
L’unité peut archiver des images sur un serveur central FTP (Protocole de transfert de fichiers). Ceci
peut se produire à la réception d’une alarme, à l’activation d’une détection d’activité ou à une heure
prévue de sauvegarde de vidéo enregistrée. L’utilisation du FTP au sein d’une application multiunités permet de s’assurer que tous les fichiers sont stockés dans un emplacement central pour
chacune des unités, ce qui offre une gestion efficace des fichiers et des fonctions de rvision aisées.
Remarque : ce menu s’affiche uniquement si l’option « Téléchargement FTP automatique » est
sélectionnée dans le menu Paramètres du système->Fonctions.
DV-IP Server
Téléchargement FTP
679
FTP.eps
680
681
682
683
684
685
686
Nom, URL ou IP du serveur FTP Il s’agit de l’adresse IP, de l’URL ou du nom du serveur FTP
auquel l’unité se connecte à des fins de téléchargement des
images FTP.
Port de contrôle FTP
Le port par défaut du FTP est le port 21. Si ce port a déjà été
attribué sur le réseau, il est possible d’identifier et d’y attribuer un
autre port.
Port par défaut de l’état du serveur Le port par défaut pour l’état du serveur est le port 23. Si ce port
a déjà été attribué sur le réseau, il est possible d’identifier et
d’attribuer un autre numéro de port.
Disque et Répertoire Racine FTP Il s’agit du répertoire dans lequel les images sont emmagasinées.
Il est recommandé d’utiliser un nom associé à l’unité pour faciliter
la récupération.
Nom de l’utilisateur
S’il est nécessaire d’utiliser un processus d’authentification pour
accéder au serveur FTP, saisissez le nom d’utilisateur approprié
ici.
Mot de passe
S’il est nécessaire d’utiliser un processus d’authentification pour
accéder
au serveur FTP, saisissez le mot de passe
approprié ici.
Dedicated Micros ©2009
105
DV-IP Server
687
Options de Téléchargement
688
689
690
691
Définir heure hh mm
692
Heure interrogation minutes
693
Sélectionnez l’une des options suivantes dans le menu déroulant :
À la connexion
Cette fonction lance automatiquement
le téléchargement de l’archivage
lorsque l’unité détecte que la destination de l’archive existe.
Planifié Il est possible de forcer l’unité à archiver des images à une heure
planifiée, saisissez une heure pour
activer cette fonction chaque jour.
Interrogé
Cette fonction amène l’unité à activer
le téléchargement de l’archive à
intervalles réguliers. La durée est
exprimée en minutes et correspond à
la période entre la fin du téléchargement d’une archive et le
début du suivant.
Manuel uniquement
Le processus d’archivage commence
uniquement lorsque l’utilisateur
lance l’action.
Si l’option « Planifié » a été sélectionnée dans Options de
téléchargement, saisissez une heure à laquelle le téléchargement
doit se produire chaque jour.
Si l’option « Interrogé » a été sélectionnée dans Options de
téléchargement, entrez le nombre de minutes qui vont s’écouler
entre le conclusion d’un téléchargement d’archive et le début du
suivant.
Effacer la protection vidéo
après téléchargement
694
695
696
106
Cette option annule automatiquement la protection des images
téléchargées avec succès.
Marquer chaque partition
Cette option permet de générer et de stocker une marque dans
un fichier texte téléchargé avec la vidéo sur le serveur FTP (pour
chaque partition d’image). Cette marque figure dans le fichier
journal.
Le téléchargement FTP remplace Powermanager Lorsque cette option est sélectionnée, si
un téléchargement FTP est en cours et que la fonction de
réinitialisation de l’unité a été activée, la réinitialisation ne
commencera pas avant que le processus FTP ne se soit produit.
Dedicated Micros ©2009
Le menus Analytique et Texte permettent de configurer les fonctions Texte dans l’image et les Mots
clés de l’unité. Consultez les différents menus pour en savoir plus.
Le serveur DVIP est doté de la fonctionnalité Analytique. Veuillez contacter Dedicated Micros au +
44 (0) 845 600 9500 pour en savoir plus sur notre gamme de solutions Analytique.
La page Texte dans l’image permet à l’unité d’intégrer des données textuelles dans des images
enregistrées, par ex.:une caisse avec une caméra placée au point de vente.
La page Mot clé peut être utilisée avec la fonction Texte dans l’image. Des mots clés peuvent être
saisis et, lorsqu’ils sont détectés, déclenchent une alarme. Il est possible de créer jusqu’à 30 mots
clés.
DV-IP Server
Analytique et texte
697
Dedicated Micros ©2009
107
DV-IP Server
108
Analytique
Dedicated Micros a créé une gamme de composants et de solutions analytiques conçus pour
fonctionner avec l’unité dotée de la fonction Analytique. La gamme d’applications inclut ce qui
suit : Automatic Number Plate Recognisition (ANPR ou reconnaissance automatique du numéro
d’immatriculation), Object Left and Removed (objet laissé et retiré), Access Control (contrôle
d’accès), People Counting (comptage des personnes) et Perimeter Protection (protection du
périmètre).
698
ANALYTICS.eps
699
•
Pour en savoir davantage sur la gamme de solutions Analytique de Dedicated Micros, veuillez nous contacter au numéro suivant : + 44 (0) 845 600 9500
700
Dedicated Micros ©2009
Il est possible d’intégrer l’unité dans un système où les informations textuelles peuvent être stockées
avec les images correspondantes pour leur révision. Cette fonctionnalité est très utile dans les
domaines du commerce de détail et de la finance où les données issues d’une caisse enregistreuse
peuvent être affichées en temps réel avec les images vidéo du même Point de vente.
Remarque :
ce menu s’affiche uniquement si l’option « Texte dans l’image » est sélectionnée
dans le menu Paramètres du système->Fonctions.
DV-IP Server
Texte dans l’image
701
TEXT IN IMAGE.eps
702
Lignes enregistrées par image
703
Temporisation du texte
704
Canal
705
Copier sur tous
706
Type de port textuel
707
Port
708
Dedicated Micros ©2009
Cette option contrôle le nombre de lignes textuelles qui sont
stockées sur le serveur et non pas le nombre affiché à l’écran.
Ceci permet d’enregistrer plus de données que celles affichées.
Ce paramètre contrôle la durée, en secondes, d’affichage du texte
à l’écran (sélectionner 0 affiche le texte indéfiniment).
Sélectionnez l’entrée caméra à configurer dans le
menu déroulant.
Sélectionnez cette option pour copier l’option en cours du
paramètre Texte dans l’image sur tous les canaux de caméra.
Sélectionnez la source d’entrée des données du Texte dans
l’image. Sélectionnez « Off » pour désactiver la fonction,
sélectionnez « Réseau » pour utiliser le port réseau de l’unité ou
« Série » pour utiliser l’un des ports série de l’unité. Consultez la
section « Port » ci-dessous.
Tous les ports série de l’unité prennent en charge l’option Texte
dans l’image. Pour les transmissions en série, assurez-vous que
les ports série sont configurés de manière appropriée. Consultez
la section « Paramètres système->Ports série ». Sélectionnez le
port configuré dans la liste déroulante ;
109
DV-IP Server
Filtre
709
Longueur de la ligne
710
Nombre de lignes visibles
711
Couleur de fond
712
Couleur du texte
713
Activer mots clés
714
Extension d’impulsion
des mots-clés
715
110
Sélectionnez l’option de filtre dans la liste déroulante. Les options
sont les suivantes : Texte simple (par défaut), BRUT, EPSON,
Laserjet, DM POS Receipt, DM POS Journal, TVC-1066
Cette option définit la longueur des lignes stockées avec l’image.
Le réglage par défaut est de 20 caractères (généralement en
plein écran).
Pour que l’information textuelle s’affiche correctement, il est
nécessaire d’établir le nombre de lignes visibles à l’écran.
Un fond noir apparaît par défaut autour du texte. Il est possible de
modifier la couleur de ce fond. Sélectionnez dans la
liste déroulante.
La couleur du texte affiché peut être modifiée. Sélectionnez dans
la liste déroulante.
Cette option active ou désactive la fonction de mot clé ce
qui permet à l’unité de traiter certains mots préprogrammés
reçus via le flux de texte comme déclencheurs d’évènements.
Consultez la section « Mots clés » pour savoir comment créer des
déclencheurs de mots clés.
Cette période permet de traiter plusieurs instances d’un mot
reçues sur une période comme un seul événement (si un mot
clé configuré est à nouveau détecté dans la première période
d’extension de l’impulsion du mot clé, la seconde (puis les
suivantes) occurrence du mot seront ignorées).
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de configurer et d’activer comme déclencheurs d’événements des mots clés
spécifiques reçus via le flux de texte. La fonction « Activer les mots clés » doit être activée dans le
menu « Texte dans l’image » pour que cette fonction marche.
DV-IP Server
Mot clé
716
KEYWORDS.eps
717
Mot clé textuel
Remarque :
L’unité peut être configurée de manière à réagir à des mots clés
définis apparaissant dans les données textuelles et les traiter
comme des entrées de zone d’alarme. Ceci génère ensuite
des événements dans la base de données des événements.
L’avantage de cette fonction est qu’elle permet à l’utilisateur de
voir exactement quel mot clé a provoqué l’alarme. Un total de
32 mots clés peut être configuré et chacun d’eux peut avoir une
longueur maximale de 20 caractères. Tous les mots clés seront
actifs sur le canal de mot clé Zone. Consultez la section « Zone
Entrée - Entrée ».
l’augmentation du nombre de mots clés peut accroître de manière considérable le
nombre d’évènements stockés.
Remarque :
consultez les sections « Texte dans l’image» et « Ports série » pour en savoir
davantage sur l’intégration des données textuelles.
718
719
720
Dedicated Micros ©2009
111
DV-IP Server
Archiver
Ce menu permet de télécharger les informations de la base de données des événements sur un
DVD/CD inséré ou sur un dispositif USB connecté.
721
ARCHIVE.eps
722
Support d’archivage
723
Date de début
724
Heure de début
725
726
Date finale
Heure finale
727
Viewer
728
Bouton Vérifier support
729
730
112
Espace d’archivage requis
Sélectionnez cette option pour archiver les données sur un DVD/
CD ou sur un dispositif USB.
Saisissez une date de début pour le téléchargement de
l’événement.
Saisissez une heure de début pour le téléchargement de
l’événement.
Saisissez une date finale pour le téléchargement de l’événement.
Saisissez une heure finale pour le téléchargement de
l’événement.
Lorsque cette option est sélectionnée, l’unité ajoute un
programme Viewer à l’archive. Il est recommandé de sélectionner
cette option car elle garantit que les images vidéo téléchargées
peuvent toujours être affichées correctement.
Sélectionner cette option affiche l’espace requis (en mégaoctets)
pour le téléchargement complet de la période d’événement
choisie. L’espace disponible sur le CD/DVD ou sur le dispositif
USB est également affiché.
Espace requis pour le téléchargement de l’archive.
Dedicated Micros ©2009
Bouton Archiver
732
État
733
Dedicated Micros ©2009
Espace actuellement disponible sur le CD/DVD ou sur le
dispositif USB.
Sélectionnez ce bouton pour commencer le processus
d’archivage.
Pendant l’archivage, des messages d’état décrivant en détail le
processus d’archivage s’affichent.
DV-IP Server
Espace d’archivage disponible
731
113
DV-IP Server
Configuration de la caméra dôme Oracle
Si une caméra dôme Oracle Dedicated Micros est connectée à un canal de caméra, les menus
de configuration Oracle peuvent être utilisés pour visualiser les paramètres et établir les
Prépositionnements, les Patrouilles et les Masques de données privées. Consultez les différents
menus pour en savoir plus.
La page État fournit des informations détaillées sur l’état de la caméra dôme Oracle, telles que le
type de modèle et la version du logiciel/microprogramme installé.
La page Présélections permet de configurer et de stocker les prépositionnements.
La page Secteurs permet de diviser efficacement en 32 segments le champ de vision de 360 degrés
de la caméra. Ces segments peuvent être nommés et affichés sur l’écran.
La page Patrouilles permet d’établir et de configurer les séquences de patrouille de la caméra. La
fonction Patrouille utilise des positions prédéfinies établies pour faire un panoramique, incliner,
effectuer un zoom avec la caméra dans la séquence sélectionnée.
La page Masques de données privées permet d’établir et de configurer le masquage des données
privées. La fonction Masque de données privées peut être utilisée pour « masquer » des zones
délicates ou privées qui apparaissent dans le champ de vision de la caméra.
La page Paramètres d’affichage à l’écran (OSD) permet de configurer les informations d’affichage à
l’écran de la caméra dôme Oracle. Ce texte accompagne les images affichées dans les menus du
Viewer.
La page Paramètres de la caméra permet de configurer des fonctions telles que l’équilibre des
blancs et l’obturateur électronique.
La page Paramètres de l’évènement permet d’établir et de configurer des actions pour la caméra
dôme Oracle à la suite d’une alarme. Une position d’origine peut être établie et le délai défini pour la
période d’inactivité nécessaire avant de placer la caméra en position d’origine.
734
114
Dedicated Micros ©2009
Ce menu fournit des informations détaillées sur l’état de la caméra dôme Oracle telles que le type
de modèle, la température actuelle et la version du logiciel/microprogramme installé.
DV-IP Server
État
735
ORACLE STATUS.eps
736
Caméra
737
IMPORTANT :
Sélectionnez un canal de caméra. Le menu s’affiche correctement
uniquement lorsqu’une caméra dôme Oracle est connectée au
canal de caméra choisi.
tous les menus de configuration Oracle suivants se rapportent à la caméra sélectionnée ici. Le choix d’une caméra est uniquement possible via le menu État.
738
739
740
741
742
Titre de caméra
Modèle de caméra dôme
Numéro de série de
caméra dôme
Durée totale Allumé
Durée totale en mode actif
743
Temps écoulé depuis
la réinitialisation
744
745
746
747
748
749
750
Température actuelle
Température maximum
Température minimale
État du ventilateur 1
État du ventilateur 2
État du relais
Dedicated Micros ©2009
Titre attribué au canal de caméra sélectionné.
Indique le modèle de produit.
Indique le numéro de série spécifique à l’unité.
Indique la durée de fonctionnement de la caméra à ce jour.
Indique la durée totale au cours de laquelle l’unité est active (en
mouvement).
Indique le temps écoulé depuis la dernière réinitialisation de la
caméra.
Indique la température actuelle de la caméra.
Indique la température maximale atteinte par la caméra.
Indique la température minimale atteinte par la caméra.
Indique l’état de fonctionnement du ventilateur 1 installé.
Indique l’état de fonctionnement du ventilateur 2 installé.
Indique l’état de fonctionnement du relais de la caméra.
115
DV-IP Server
116
751
752
753
Version du logiciel
Version de microprogramme
Version du bootloader
Indique la version du logiciel exécuté par la caméra.
Indique la version du microprogramme exécuté par la caméra.
Indique la version du bootloader exécuté par la caméra.
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet de configurer et de stocker des prépositionnements pour la caméra dôme Oracle.
DV-IP Server
Prépositionnements
754
ORACLE PRESETS.eps
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
Identité de Caméra
Titre de caméra
Prépositionnement
Nom de préps
Canal de caméra sélectionné.
Titre attribué au canal de caméra sélectionné.
Sélectionnez un numéro de prépositionnement (1 à 100).
Saisissez un nom reconnaissable pour le prépositionnement
(jusqu’à 25 caractères).
+ (rouge)
Utilisez la touche + pour effectuer un zoom AVANT avec la
caméra.
- (bleu)
Utilisez la touche - pour effectuer un zoom ARRIÈRE avec la
caméra.
Boutons de navigation
Utilisez les quatre boutons de navigation pour positionner le
champ de vision de la caméra.
Enregistrer (gris)
Sélectionnez cette option pour enregistrer le titre de
prépositionnement dans l’unité et dans la mémoire de la caméra
dôme Oracle.
Stocker le préps (rouge)
Sélectionnez ce bouton pour mémoriser le prépositionnement en
cours dans la mémoire de la caméra dôme Oracle.
Atteindre prépositionnement (vert) Sélectionnez ce bouton pour envoyer immédiatement la caméra
sur le prépositionnement actuellement mémorisé.
Supprimer préps (jaune)
Sélectionnez ce bouton pour supprimer le prépositionnement
affiché actuellement.
Dedicated Micros ©2009
117
DV-IP Server
Secteurs
Ce menu permet de diviser en 32 segments le champ de vision de 360 degrés des caméras dômes
Oracle. Ces segments peuvent être nommés et définis pour accompagner l’image caméra affichée
via le menu OSD. Ils peuvent être utilisés pour aider l’opérateur à identifier rapidement la position
actuelle de la caméra.
767
ORACLE SECTOR.eps
768
769
770
771
772
Identité de Caméra
Titre de Caméra
Secteur
Nom du Secteur
+ (rouge)
773
- (bleu)
774
Boutons de navigation
775
118
Canal de caméra sélectionné.
Il s’agit du titre attribué au canal de caméra sélectionné.
Sélectionnez parmi les secteurs 1 à 32.
Nommez le secteur sélectionné (saisissez jusqu’à 25 caractères).
Utilisez la touche + pour effectuer un zoom AVANT avec la
caméra.
Utilisez la touche - pour effectuer un zoom ARRIÈRE avec la
caméra.
Utilisez les quatre boutons de navigation pour positionner le
champ de vision de la caméra.
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet d’établir et de configurer les séquences de patrouille de la caméra dôme Oracle.
La fonction Patrouille utilise des prépositionnements spécifiques pour faire un panoramique, incliner
la caméra et faire un zoom dans la séquence sélectionnée.
DV-IP Server
Patrouilles
776
ORACLE PATROLS.eps
777
778
779
780
781
Caméra
Titre de caméra
Patrouille
Nom de patrouille
1-32
Remarque :
Canal de caméra sélectionné.
Titre attribué au canal de caméra sélectionné.
Il est possible d’établir jusqu’à quatre séquences de patrouille.
Entrez un nom reconnaissable pour la patrouille.
Il est possible d’ajouter jusqu’à 32 manoeuvres de positionnement
individuelles à une patrouille.
la sélection d’un des boutons 1 à 32 a pour effet de placer la caméra dans ce
prépositionnement.
782
783
Prépositionnement
Vitesse
784
Temps de Pause
785
Enregistrer (gris)
786
Lecture (Rouge)
787
Dedicated Micros ©2009
Sélectionnez un prépositionnement pré-établi.
Sélectionnez la vitesse à laquelle la patrouille atteint le
prépositionnement suivant (la vitesse peut être définie sous forme
de pourcentage d’une capacité maximale).
Sélectionnez le temps de pause (en secondes) pendant lequel la
patrouille demeure sur ce prépositionnement.
Sélectionnez cette option pour mémoriser la séquence de
prépositionnement dans l’unité et dans la mémoire de la caméra
dôme Oracle.
Sélectionnez cette option pour activer (lire) la séquence de
patrouille en cours.
119
DV-IP Server
Masques de données privées
Ce menu permet de configurer et d’établir les masques de données privées pour la caméra dôme
Oracle. La fonction Masque de données privées peut être utilisée pour « masquer » des zones
délicates et privées qui apparaissent dans le champ de vision de la caméra.
788
ORACLE PRIVACY MASK.eps
789
790
791
792
Caméra
Titre de caméra
Masque
Couleur de Masque
793
Remarque :
Canal de caméra sélectionné.
Titre attribué au canal de caméra sélectionné.
Il est possible de créer jusqu’à 24 différentes zones masquées.
La couleur du masque peut être sélectionnée dans la liste
déroulante. La couleur par défaut est le noir.
sélectionnez « Lancer nouveau » (Rouge) pour commencer la création d’une
zone privée. Un rectangle noir est ensuite affiché, superposé sur le champ de
vision de la caméra. Il est recommandé de faire déplacer la caméra jusqu’au
centre exact de la zone qui nécessite le masque des données privées avant
d’appuyer sur le bouton « Lancer nouveau ».
794
+ (rouge)
795
796
797
Utilisez la touche + pour effectuer un zoom AVANT avec la
caméra.
- (bleu)
Utilisez la touche - pour effectuer un zoom ARRIÈRE avec la
caméra.
Boutons de navigation
Utilisez les quatre boutons de navigation pour positionner le
champ de vision de la caméra.
Remarque :
lorsque vous avez sélectionné le bouton « Lancer nouveau », les boutons +/- et
de navigation peuvent être utilisés pour définir la taille et la forme du masque des
données privées.
798
799
120
Enregistrer (gris)
Sélectionnez cette option pour enregistrer la couleur du masque.
Dedicated Micros ©2009
Finir nouveau (vert)
801
Afficher (jaune)
802
Supprimer (bleu)
803
Dedicated Micros ©2009
Sélectionnez cette option pour lancer la création du masque des
données privées.
Sélectionnez cette option pour terminer la création du masque
des données privées.
Sélectionnez cette option pour afficher le champ masqué de la
caméra.
Sélectionnez cette option pour supprimer le masque des données
privées en cours d’affichage.
DV-IP Server
Lancer nouveau (Rouge)
800
121
DV-IP Server
Configuration d’Affichage sur l’Écran
Ce menu permet de configurer les informations d’affichage à l’écran de la caméra dôme Oracle. Ce
texte accompagne les images affichées dans Viewer et sur un moniteur local.
804
ORACLE OSD CONFIG.eps
805
Position titre de préps
806
Position titre du secteur
807
Position d’affichage PTZ
808
Position Nom de l’alarme
809
122
Sélectionnez la position souhaitée pour localiser les informations
relatives au prépositionnement.
Sélectionnez la position souhaitée pour localiser les informations
relatives au titre du secteur.
Sélectionnez la position souhaitée pour localiser les informations
relatives à l’affichage du PTZ.
Sélectionnez la position souhaitée pour localiser les informations
relatives à la position du nom de l’alarme.
Pour toutes les fonctions ci-dessus, les positions disponibles
sont les suivantes : Supérieur gauche, Supérieur droite, Inférieur
gauche, Inférieur droite et Off (Aucune information affichée).
Toutes les options sont ensuite réparties entre trois sections
supplémentaires : 1, 2 et 3.
Ces chiffres font référence à la ligne d’affichage, c.-à-d. Supérieur
gauche 1 serait la toute première ligne, Supérieur gauche 2, la
ligne juste en dessous, etc. Cette option permet de superposer
les informations dans un segment de l’écran.
Dedicated Micros ©2009
810
Enregistrer (gris)
811
Dedicated Micros ©2009
Actionnez cette option pour activer/désactiver le texte de
l’affichage technique. Cette fonction doit être mise au point à
l’avenir.
Sélectionnez cette option pour emmagasiner les paramètres
d’affichage à l’écran dans l’unité et la mémoire de la caméra
dôme Oracle.
DV-IP Server
Affichage technique
123
DV-IP Server
Configuration de caméra
Ce menu permet de configurer et d’établir les paramètres de la caméra dôme Oracle.
812
ORACLE CAMERA SETTINGS.eps
813
814
815
Caméra
Titre de caméra
Comp. contre-jour
816
Déclencheur lent auto
817
Mise au point auto
818
Inversion auto
819
124
Canal de caméra sélectionné.
Titre attribué au canal de caméra sélectionné.
Sélectionnez cette option pour activer la compensation contrejour. Cette fonction compense les scènes rétro-éclairées
en optimisant les objets dont on aurait aperçu la silhouette
uniquement.
La fonction Déclencheur Lent Auto de la caméra dôme Oracle
permet à la caméra de diminuer automatiquement la vitesse du
déclencheur lorsqu’il y a peu de lumière pour aider au maintien de
la qualité des images affichées.
La fonction Mise au point automatique de la caméra dôme Oracle
permet à la caméra d’effectuer une mise au point optimale de
l’objet en cours d’observation. Sélectionnez l’option pour l’activer.
Lorsque la fonction Inversion auto de la caméra dôme Oracle est
activée, la caméra effectue une rotation de 180 degrés lorsqu’elle
atteint son extrémité supérieure ou inférieure maximale en
pointant directement vers le haut ou vers le bas par exemple.
Cette fonction permet à une caméra de continuer à s’incliner. Si
elle s’incline vers le haut lorsqu’elle pointe directement vers le
haut, elle effectuera une rotation de 180 degrés et commencera
à s’incliner vers le bas. Si cette option n’est pas sélectionnée,
la caméra s’arrête de bouger lorsqu’elle atteint une extrémité
supérieure ou inférieure maximale.
Dedicated Micros ©2009
820
821
822
823
824
825
826
Si la caméra dôme Oracle connectée se trouve dans la plage
dynamique étroite HyperD, sélectionnez cette option pour activer
l’unique fonction dynamique étendue.
Zoom numérique
Sélectionnez cette fonction pour activer la fonction de Zoom
numérique. Par ex. : la caméra effectue un zoom sur l’image
réelle.
Limite du zoom optique
Sélectionnez cette fonction pour limiter la fonction de zoom
optique de la caméra dôme Oracle. Par défaut « 100x » est
sélectionné et la caméra peut effectuer un zoom au maximum de
sa capacité. La fonction de zoom optique peut être limitée à un
grossissement compris entre 75 % et 100 %.
ICR
Les caméras dômes Oracle avec caméras jour/nuit intègrent
une fonction de retrait du filtre de coupure infrarouge (Infrared
Cut Removal ou ICR) qui permet d’optimiser la sensibilité
de la caméra lorsqu’il y a peu de lumière ainsi que d’utiliser
l’illumination infrarouge (l’infrarouge est bloqué par le filtre
anti-IR). Lorsque la fonction ICR est active, la caméra passe
en mode monochrome, le filtre de coupure IR est retiré et la
caméra est alors extrêmement sensible. Le paramtre par dfaut
de la caméra est AUTO ICR. Le filtre est alors automatiquement
contrôlé en fonction de la luminosité de la scène déterminée par
la caméra. On peut obliger la caméra à rester en mode couleur
en désactivant l’ICR, ou à passer en mono avec une sensibilité
maximale au manque de lumière en activant l’ICR.
Sinon, l’activation/désactivation de l’ICR peut se déclencher en
réaction à une entrée d’alarme. Cela permet à un capteur de
photocellule d’être connecté à l’une des entrées d’alarme du
dôme pour contrôler l’ICR. Cette méthode peut être utilisée pour
éviter l’instabilité susceptible de se produire lorsque la caméra
contrôle l’ICR alors que la lumière est vraiment très faible. Le
fait de retirer le filtre de coupure infrarouge parce que la lumière
est très faible peut éclairer suffisamment la scène et augmenter
suffisamment le niveau vidéo pour que la caméra rétablisse le
filtre de coupure IR et revienne immédiatement au mode couleur
(auquel cas, le niveau vidéo chute et le processus se répète).
Équilibre des blancs
La fonction d’équilibrage des blancs de la caméra dôme Oracle
permet à la caméra de compenser en fonction des différents
scénarios d’éclairage susceptibles d’affecter la qualité de la
couleur de l’image affichée. Sélectionnez « Auto » pour que la
caméra effectue une compensation automatique de l’équilibre des
blancs en fonction de la vue en cours. Sélectionnez « Intérieur
» pour obtenir de manière permanente les meilleurs résultats
dans un lieu couvert. Sélectionnez « Extérieur » pour obtenir de
manière permanente les meilleurs résultats à l’extérieur.
Exposition
Le paramètre Exposition de la caméra dôme Oracle peut
être défini de façon à conserver les paramètres de contraste
optima pour l’emplacement de l’image/caméra visualisé.
Sélectionnez « Auto complet » pour que la caméra effectue une
compensation automatique afin d’obtenir les meilleurs paramètres
d’exposition en fonction de la vue en cours. Sélectionnez
« Manuel » pour configurer manuellement les paramètres
d’exposition. Sélectionnez « Priorité du déclencheur » pour saisir
manuellement la vitesse de l’obturateur.
Vitesse de l’obturateur électronique Si la fonction Exposition doit être configurée manuellement,
saisissez les paramètres de la vitesse de
l’obturateur électronique.
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Mode HyperD
125
DV-IP Server
126
Gain coax
827
Portance du coax
828
Augmenter UTP
829
Si la caméra dôme Oracle est connectée à l’unité par un câblage
coaxial, le signal coaxial peut être amélioré en augmentant le
gain coaxial. Sélectionnez un pourcentage compris entre 1 et 100
jusqu’à ce que la qualité optimale de l’image soit atteinte.
Si la caméra dôme Oracle est connectée à l’unité par un câblage
coaxial, le signal coaxial peut être amélioré en augmentant la
portance coaxiale. La portance coaxiale diffère du gain coaxial
étant donné que seule l’extrémité supérieure du spectre du signal
agit. Sélectionnez un pourcentage compris entre 1 et 100 jusqu’à
ce que la qualité optimale de l’image soit atteinte.
Si la caméra dôme Oracle est connectée à l’unité par un câblage
de paire torsadée, la fonction UTP Boost peut être activée pour
améliorer la force du signal.
Dedicated Micros ©2009
Ce menu permet d’établir et de configurer des actions pour la caméra dôme Oracle à la suite d’un
événement d’alarme. Une position d’origine peut être établie pour la caméra et le délai défini pour la
période d’inactivité nécessaire avant de placer la caméra en position d’origine.
DV-IP Server
Configuration d’événement
830
ORACLE EVENT SETTINGS.eps
831
832
833
Caméra
Titre de caméra
Nom d’événement
834
835
Type
836
837
838
839
Action (supérieur)
840
Relais
841
Origine (gris)
842
Action (inférieur)
843
Dedicated Micros ©2009
Canal de caméra sélectionné.
Affiche le titre attribué au canal de caméra sélectionné.
Si nécessaire, nommez l’événement d’alarme de manière
spécifique.
Sélectionnez le type d’alarme parmi les choix suivants :
EOL (Fin de la ligne)
NF (Normalement fermé)
NO (Normalement ouvert)
Désactivé
Sélectionnez un prépositionnement ou une action de patrouille
pour la caméra en cas d’évènement d’alarme.
Sélectionnez une action pour le relais. Sélectionnez « Momentané
» pour que le relais change momentanément d’état. Sélectionnez
« Durée » pour faire correspondre l’état du relais à la durée de
l’alarme.
Sélectionnez cette option pour envoyer la caméra vers sa position
d’origine prédéterminée.
Sélectionnez un prépositionnement ou une patrouille dans la liste
déroulante correspondante. Ce prépositionnement/cette patrouille
ne sera pas défini(e) comme étant la position « d’origine » des
caméras.
127
DV-IP Server
128
Délai
844
Enregistrer (gris)
Sélectionnez la durée (en secondes) pendant laquelle la caméra
est inactive, par ex. : l’opérateur n’insère aucune donnée avant
que la caméra ne retourne à sa position d’origine.
Sélectionnez cette option pour mémoriser la configuration
d’événement dans l’unité et dans la mémoire de la caméra
dôme Oracle.
Dedicated Micros ©2009
Cette unité peut être utilisée par le biais des menus Viewer et à l’aide de la télécommande
infrarouge qui l’accompagne, avec le clavier en option ou une souris USB. Il est également possible
d’y accéder à distance via les pages Web et l’option de menu « Viewer ».
Utilisation du Viewer
La navigation s’effectue par le biais d’un système de touches de fonction codées par couleur. Le
menu coloré offre une approche intuitive pour l’opérateur et l’installateur. Les touches colorées de la
télécommande infrarouge correspondent aux options de menu affichées à l’écran.
Remarque :
les images de l’écran affichées dans cette section sont celles affichées sur un
moniteur local. Si la visualisation s’effectue à distance via les pages Web, la
présentation du menu diffère légèrement.
DV-IP Server
Fonctionnement de l’unité
847
La fonction des touches change selon que l’unité est en mode En direct ou en mode Lecture.
Pour afficher les options de menu codées par couleur, appuyez sur le bouton OK de la
télécommande infrarouge ou cliquez sur le bouton de la souris.
Contrôle de la vue
Rouge
850
Vert
Dedicated Micros ©2009
Plein
Quadravision
Affiche le mode plein écran de la caméra sélectionnée
Affiche quatre images à l’écran en plaçant la
caméra sélectionnée dans le coin supérieur
gauche et déplace chaque caméra d’un cran
si vous appuyez à nouveau sur la fonction. Si la
caméra 1 est affichée dans le coin supérieur
gauche, la caméra 2 apparaît dans le coin supérieur droit etc., puis la caméra 2 apparaît
dans le coin supérieur gauche puis la 3, dans le
coin supérieur droit, etc.
129
DV-IP Server
Remarque :
lorsque vous appuyez sur le bouton d’une caméra pour en sélectionner une
nouvelle, la nouvelle caméra sélectionnée apparaît dans le coin supérieur gauche
de l’affichage. Les trois caméras connectées suivantes s’affichent dans les trois
positions suivantes.
Jaune
Multi
Affiche par défaut neuf images à l’écran en
plaçant la caméra sélectionnée dans le coin
supérieur gauche, suivie des huit caméras suivantes. Déplace chaque caméra d’un cran
si vous appuyez à nouveau sur la fonction. Si la
caméra 1 est affichée dans le coin supérieur
gauche, la caméra 2 apparaît à côté etc., puis
la caméra 2 apparaît dans le coin supérieur
gauche et la 3 à côté etc.
pour une performance optimale, il est recommandé que l’affichage multi-écran
corresponde au nombre de caméras connectées. Si quatre caméras sont connectées, sélectionnez « Quadravision ». Les paramètres d’affichage multiécran par défaut peuvent être configurés dans les menus de Configuration, via
Paramètres de Console->Paramètres par défaut de Viewer->Affichage multi-écran (par défaut).
851
Remarque :
852
Bleu
130
Carte
Affiche la carte de sélection de la caméra par
défaut, ou une carte de site spécifique (si elle
a été configurée) avec des hotspots indiquant
l’emplacement des caméras. On peut observer
une caméra ensélectionnant le hotspot
correspondant.
Dedicated Micros ©2009
855
856
857
Rouge
Vert
Jaune
Bleu
858
859
Violet
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Contrôle de la vidéo
ll
<<
>
>>
Suivant
Gèle l’affichage vidéo en cours.
Rembobine la vidéo en cours.
Lit à partir de la position en cours.
Avance rapide de la vidéo jusqu’à la position
d’enregistrement en cours.
Ouvre la page suivante du menu Viewer.
131
DV-IP Server
Options de la caméra télémétrique
La page Caméra télémétrique permet de contrôler directement les caméras dômes Oracle via la
fonction Point&go (Pointer&aller) et de les prépositionner.
La fonction eZoom permet de naviguer au sein de l’image vidéo, c.-à-d. que l’image elle-même
est parcourue et agrandie, la caméra n’est pas contrôlée. Cela permet à l’opérateur de faire
un panoramique et de zoomer sur l’image. Cette fonction est utilisée de manière optimale en
conjonction avec des caméras haute résolution, pour offrir à l’opérateur la possibilité de zoomer
électroniquement sur une zone. L’unité sollicitera une image de meilleure résolution de la zone
zoomée pour montrer des détails plus précis. La fonctionnalité disponible dépend du type de caméra
observé. L’unité reconnaît le type de caméra utilisé et affiche les symboles appropriés dans le coin
supérieur droit de l’écran (en cas de visualisation via un moniteur local uniquement).
Rouge
Remarque :
Prépositionnement
Si des prépositionnements ont
été définis pour la caméra PTZ, sélectionnez l’option Prépositionnement à l’aide du bouton
numérique approprié ou via la case
numérotée affichée à l’écran. Consultez la section « Menu Profil du
PTZ » pour obtenir plus d’informations sur la définition des
prépositionnements.
les prépositionnements ne fonctionnent pas en mode ePTZ.
862
Vert
863
132
PTZ/ePTZ
Permet d’alterner entre le mode PTZ et
le mode ePTZ.
En mode ePTZ, il est possible de faire un zoom avant et arrière
sur l’image et de faire défiler ce qu’il y a autour de celle-ci (la
caméra n’est pas contrôlée). Le mode PTZ permet de contrôler
une caméra dôme Oracle via la fonction Point&go (Pointer&aller).
Consultez la section « Point&go (Pointer&aller) » pour en savoir
plus.
Dedicated Micros ©2009
864
Bleu
865
866
Violet
Remarque :
Aux
Active les commandes auxiliaires de la caméra
(Lave-glace, Essuie-glace, etc.). Appuyez sur le
bouton Aux, suivi du bouton numérique approprié
ou via la case numérique affichée à l’écran.
Prog.
Ouvre le menu de programmation Prépositionnement. Consultez la section « Menu
Profil du PTZ ».
Suivant
Ouvre la page suivante du menu Viewer.
cette option de menu est uniquement disponible lorsque vous visualisez une
caméra PTZ en mode En direct.
Point&go (Pointer&aller)
Le système Point&go (Pointer&aller) permet de contrôler directement une caméra dôme Oracle
avec la souris. Cliquez n’importe où sur l’image affichée pour que la caméra dôme Oracle vienne se
centrer sur ce point. Pour faire un panoramique à droite, cliquez sur le côté droit de l’image affichée.
La caméra dôme Oracle fera un panoramique et définira le point cliqué comme le centre de la
nouvelle image.
Remarque :
pour pouvoir utiliser la fonction Point&go (Pointer&aller), le mode PTZ doit être
sélectionné (s’il est disponible).
Remarque :
il est également possible de contrôler les caméras dômes Oracle en utilisant le
joystick / les touches de direction sur les claviers DM KBC1 / KBC2.
DV-IP Server
Jaune
868
Symboles des commandes télémétriques
Les commandes télémétriques peuvent être activées directement via les symboles de commandes
télémétriques. Pour accéder aux modes et options représentés ci-dessous, déplacez la souris
USB sur les symboles de la caméra affichés dans le coin supérieur droit de l’écran. Les modes
disponibles dépendent du type de caméra auquel vous accédez.
Remarque : les symboles représentés ci-dessous s’afficheront uniquement en cas de visualistion
sur un moniteur local.
eZoom d’une
caméra fixe
Mode ePTZ
Zoom AVANT /
ARRIÈRE
Utilisez cette option pour zoomer sur des zones de l’image. La caméra
n’est pas contrôlée directement. Utilisez la souris pour sélectionner un
point de l’image. Utilisez les symboles + et - illustrés ci-dessous pour
effectuer des zooms avant et arrière.
Utilisez cette option pour zoomer sur des zones de l’image. La caméra
n’est pas contrôlée directement. Utilisez le curseur pour sélectionner
un point de l’image. Utilisez les symboles + et - illustrés ci-dessous
pour effectuer des zooms avant et arrière.
Quand ces boutons sont affichés, utilisez-les pour effectuer des zooms
avant et arrière.
Dedicated Micros ©2009
133
DV-IP Server
Mode PTZ
Zoom PTZ
Focus PTZ
Diaphragme
PTZ
Utilisez cette option pour contrôler directement une caméra dôme
Oracle via la fonction Point&go (Pointer&aller). Déplacez la souris
sur l’icône pour afficher plus d’options de commandes télémétriques
(décrites ci-dessous). Pour faire défiler ces options, cliquez sur le
symbole en cours d’affichage. Par ex. : cliquez sur le symbole Zoom
pour afficher l’option Diaphragme.
Quand les symboles + et – sont affichés, utilisez-les pour vous servir
de la fonction Zoom de la caméra.
Quand les symboles + et – sont affichés, utilisez-les pour vous servir
de la fonction Focus de la caméra.
Quand les symboles + et – sont affichés, utilisez-les pour vous servir
de la fonction Diaphragme de la caméra.
Commandes auxiliaires
Aux
Lavage Aux
134
Sélectionnez l’option Aux (en cliquant sur le symbole Aux) pour afficher
d’autres options de commandes auxiliaires.
Sélectionnez cette option pour envoyer la commande Lave-glace à la
caméra (si elle est disponible sur la caméra sélectionnée).
Dedicated Micros ©2009
Sélectionnez cette option pour envoyer la commande Essuie-glace à
la caméra (si elle est disponible sur la caméra sélectionnée).
Lumières Aux
Sélectionnez cette option pour envoyer la commande Lumières à la
caméra (si elle est disponible sur la caméra sélectionnée).
Clavier Aux
Dedicated Micros ©2009
Sélectionnez cette option pour envoyer des commandes auxiliaires
supplémentaires à la caméra. Si la caméra sélectionnée a une fonction
de rotation panoramique auto attribuée à la commande auxiliaire 4 par
exemple, cliquez sur le clavier Aux ; un clavier interactif s’affiche alors
dans la partie inférieure gauche de l’écran, cliquez sur « 4 ».
DV-IP Server
Essuyage Aux
135
DV-IP Server
Option de programme PTZ
La page Programme permet d’établir des paramètres de prépositionnement pour les caméras PTZ
et de définir une position de base « Origine » d’une caméra.
Remarque :
cette page n’est pas disponible sur toutes les caméras.
Rouge
Dôme
Sélectionnez cette option pour afficher la page
Menu Dôme.
Menu Dôme Sélectionnez cette option pour afficher les pages
de menu contenant des informations relatives à
la caméra connectée. Sélectionnez à nouveau
Menu Dôme (Vert) pour parcourir les
menus disponibles.
Sélectionner
Cette option envoie la caméra à la position
enregistrée « Préps 1 »
Définir origine L’option Origine permet d’établir une position
de base pour la caméra dôme Oracle. La caméra
enregistre cette position à zéro degré. Toute
commande qui envoie la caméra vers une coordonnée utilisera cette origine comme point
de départ. Consultez la section « Configuration de
Console : -Configuration de carte : Origine du
Hotspot » pour en savoir plus).
cette option est disponible uniquement sur les caméras dômes Oracle.
886
Vert
887
Jaune
888
Bleu
Remarque :
889
Violet
136
Retour
Revenez à la page précédente du menu Viewer.
Dedicated Micros ©2009
891
La page Menu Dôme permet d’accéder et de configurer des menus spécifiques de la caméra
intégrés à la caméra télémétrique qui est observée (si ces menus sont disponibles).
Rouge
894
Vert
895
Jaune
896
Bleu
897
Violet
MenuDôme
Selectionner
Retour
Quitter menu
Retour
DV-IP Server
Option du menu Dôme
Sélectionnez cette option pour afficher des sous-menus spécifiques de la caméra intégrés à la caméra télémétrique (le cas échéant). Les menus spécifiques de la caméra
seront superposés à l’écran.
Cette option permet de sélectionner le contenu
du sous-menu (en fonction du protocole sélectionné). Veuillez consulter la documentation
de cette caméra pour en savoir plus.
ette option permet de quitter les sous-menus
(en fonction du protocole sélectionné). Veuillez
consulter la documentation de cette caméra pour
en savoir plus.
Cette option permet de quitter tout sous-menu
intégré de la caméra qui serait
actuellement affiché.
Revenez à la page précédente du menu Viewer.
898
Dedicated Micros ©2009
137
DV-IP Server
Options de carte
La page Carte permet d’accéder au Système et aux Caméras disponibles via les cartes et les
hotspots affichés.
Bleu
901
Remarque :
138
Caméras
Affiche une carte qui indique les caméras
disponibles. Si vous utilisez le sélecteur
numérique par défaut, choisissez un numéro
pour accéder à la caméra numérotée
correspondante. La carte du sélecteur
numérique par défaut peut être remplacée par
une image gif/jpeg. L’image peut inclure des
hotspots qui établissent une liaison avec les
caméras disponibles. Les caméras sont ensuite
sélectionnées via les hotspots. Consultez la
section « Configuration de la console-carte »
pour en savoir plus sur la création des cartes
de caméra.
pour obtenir des informations sur la création de cartes Sélection de système et
Sélection de caméra, consultez la section « Configuration de la console-carte ».
Dedicated Micros ©2009
La page Sélection permet d’accéder à plusieurs fonctions de lecture d’images et d’événements.
Rouge
905
906
907
908
Vert
Jaune
Bleu
IMPORTANT :
DV-IP Server
Page Sélection
Lire
Active le mode Lecture de ou des caméras
sélectionnées visibles à l’écran.
Atteindre
Affiche le menu Plan de montage vidéo
Événement
Affiche le menu Événements.
Configuration Ouvre les pages du menu Configuration.
sélectionnez cette option pour quitter les menus Viewer. Ceci sera consigné dans
le Journal des activités de l’utilisateur comme une fin de session par l’utilisateur
en cours. Consultez la section « Appendice C » pour obtenir de plus amples
informations concernant le Journal des activités de l’utilisateur.
909
Violet
Dedicated Micros ©2009
Retour
Revient à la page précédente du menu Viewer.
139
DV-IP Server
Navigation du plan de montage vidéo
911
La page Navigation du plan de montage vidéo et la fonction Plan de montage vidéo qui
l’accompagne permet d’effectuer une recherche rapide et facile des images vidéo enregistrées. Le
bouton Atteindre ouvre la page initiale de Navigation du plan de montage vidéo.
Touches programmables
913
Goto.eps
914
Les options des touches programmables colorées varient en
fonction de l’échelle utilisée pour revoir les images enregistrées.
Dans l’exemple ci-dessus :
•
919
Remarque :
140
Sélectionnez le bouton 15 min (Rouge) pour
modifier les options des touches programmables
afin d’obtenir des segments de 15 minutes.
L’utilisateur peut ainsi passer en revue les
images prises 15 minutes avant ou après l’heure
•
Sélectionnez le bouton -Heure (Vert) pour faire
reculer la vidéo exactement une heure avant
l’heure de lecture en cours.
•
Sélectionnez le bouton +Heure (Jaune) pour
faire avancer la vidéo exactement une heure
après l’heure de lecture en cours.
•
Sélectionnez le bouton 4 h (Bleu) pour modifier
les options des touches programmables afin
d’obtenir des segments de 4 heures. L’utilisateur
peut ainsi passer en revue les images prises 4
heures avant ou après l’heure de lecture en
•
Sélectionnez le bouton Quitter (violet) pour
fermer le menu Navigation du plan de
montage vidéo.
en fonction de l’échelle utilisée pour revoir la vidéo (secondes, minutes, heures
ou jours), les options des touches programmables ci-dessus diffèrent, tout en
restant basées sur les mêmes principes intuitifs.
Dedicated Micros ©2009
Le plan de montage vidéo permet de parcourir intuitivement et rapidement la vidéo enregistrée.
Pour faciliter la navigation, on peut définir le plan de montage de façon à afficher des périodes allant
de 15 secondes à quatre semaines. Il est possible de cliquer n’importe où dans l’échelle du plan de
montage pour lire instantanément des images enregistrées à partir de ce point.
Affichage Date/Heure (gris)
Remarque :
Affiche la date et l’heure sélectionnées.Note:
l’affichage Date/Heure montre la dernière heure sélectionnée via le plan de montage. Pendant la lecture, l’affichage Date/Heure reste statique alors que la
durée d’exécution apparaît dans le coin inférieur gauche de l’image diffusée
en différé.
Plan de montage
Le plan de montage permet la navigation à
partir de l’heure et de la date qui figurent dans la
fenêtre Affichage Date/Heure. L’échelle change
selon la période choisie pour la recherche.
Si une échelle d’une heure est sélectionnée,
on peut avancer ou reculer d’une heure à
partir de l’heure affichée (à moins que l’heure
sélectionnée n’ait pas encore été enregistrée).
Par exemple, pour une échelle d’une heure,
cliquez sur « 10 » sur le côté gauche du plan
de montage pour lire la vidéo 10 minutes avant
l’Affichage Date/Heure. Pour faire avancer
la vidéo, cliquez sur le côté droit du plan de
montage. Options de l’échelle temporelle
•
15 secondes
•
1 minute
•
15 minutes
•
1 heure
•
4 heures
•
1 jour
•
1 semaine
•
4 semaines
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Plan de montage vidéo
141
DV-IP Server
142
Modifier l’échelle
Utilisez les boutons indiqués ci-dessous pour changer l’échelle.
Remarque :
les touches programmables colorées peuvent également être utilisées pour paramétrer l’échelle. (Consultez la section Touche de fonction pour en savoir plus)
Bouton Réduire l’échelle (rouge)
Réduit d’un cran l’échelle du plan de montage
affiché. Par ex. : si l’échelle sélectionnée est 1
heure, en appuyant une fois sur ce bouton vous
la ferez passer à 15 minutes, en appuyant une
deuxième fois, à 1 minute, et ainsi de suite.
Bouton Augmenter l’échelle (bleu)
Augmente d’un cran l’échelle du plan
de montage affiché. Par ex. : si l’échelle
sélectionnée est 1 heure, en appuyant une fois
sur ce bouton vous la ferez passer à 4 heures,
en appuyant une deuxième fois, à 1 jour, et ainsi
de suite.
Touche fléchée gauche (vert)
Sélectionnez la touche fléchée gauche pour lire
les images enregistrées à partir de la période
maximale antérieure disponible via le plan de
montage en cours. Si une échelle d’une heure
est affichée, sélectionnez la touche fléchée
gauche pour lire la vidéo en reculant d’une
heure. Vous pouvez également sélectionner
cette option à l’aide de la touche programmable
Vert.
Touche fléchée droite (jaune)
Sélectionnez la touche fléchée droite pour lire
les images enregistrées à partir de la période
maximale future disponible via le plan de
montage en cours. Si une échelle d’une heure
est affichée, sélectionnez la touche fléchée
droite pour lire la vidéo en avançant d’une heure.
Vous pouvez également sélectionner cette option
à l’aide de la touche programmable Jaune..
Dedicated Micros ©2009
La fonction Événement permet de parcourir rapidement et facilement les événements enregistrés.
Le bouton Événement ouvre la page initiale Événement qui affiche les vingt derniers événements
du serveur en cours d’observation. Si les pages Événement s’affichent en mode quadravision ou
multi-écrans, vous accéderez au serveur affichant l’image dans le coin supérieur gauche de la
page. Cette image est ensuite affichée en mode plein écran. La liste Événement apparaît en encart
dans le coin supérieur gauche de l’image vidéo. Les événements peuvent être sélectionnés et
affichés dans cet encart à l’aide de la souris. Utilisez la touche programmable Jaune pour afficher
l’événement précédent ou la touche programmable Bleu pour afficher l’événement suivant. Pour
afficher la liste de tous les événements disponibles, surlignez et sélectionnez l’événement en cours.
DV-IP Server
Page Événement
affiché dans la boîte de dialogue. Vingt événements au maximum peuvent être enregistrés dans les
dispositifs connectés. Utilisez les touches de navigation Jaune et Vert pour passer d’un événement
enregistré à un autre.
931
Rouge
Lire
Vert
Direct
Jaune
Bleu
Violet
Événement Événement+
Suivant
Dedicated Micros ©2009
Lit l’événement et affiche la barre d’outils des
commandes vidéo.
Rétablit le mode vidéo En direct sur la caméra
sélectionnée.
Ouvre l’événement précédent.
Ouvre l’événement suivant.
Ouvre le menu Lecture de l’événement en cours
d’affichage.
143
DV-IP Server
144
Page de sélection des archives
Les images et les événements peuvent être marqués et ajoutés à la Liste d’événements à copier. Le
menu Viewer peut également être paramétré pour ordonner les caméras connectées et afficher les
images dans l’ordre séquentiel.
Rouge
Marquer
Vert
Effacer
Jaune
Archiver
En mode Lecture, sélectionnez « Marquer
» pour fixer un point de départ à des fins
d’archivage. La boîte Liste d’événements à
copier s’affichera (voir ci-dessus) en indiquant
la date et l’heure de début de l’archivage.
Sélectionnez à nouveau « Marquer » pour fixer
une heure de fin d’archivage. Vous pouvez
ajouter au maximum huit périodes de copie dans
la Liste d’événements à copier.
En mode Lecture, sélectionnez Effacer pour
supprimer la dernière marque de début ou de fin
ajoutée à la Liste d’événements à copier.
Ouvre le menu Copier.
Dedicated Micros ©2009
Séq On/Off
Violet
Suivant
Dedicated Micros ©2009
Sélectionnez « Séq On » pour afficher en ordre
séquentiel les images de toutes les
caméras connectées.
Ouvre le menu Lecture de la caméra affichée
actuellement.
DV-IP Server
Bleu
145
DV-IP Server
Menu Copier
Vous pouvez copier des images et des événements sur un CD/DVD ou un périphérique USB pour
les visualiser à distance (à des fins juridiques, ou de contrôle). Le Menu Copier est accessible via le
bouton « Archive » (Jaune) de la page Sélection des archives.
Le menu Copier affiche les périodes d’archivage ajoutées à la Liste d’événements à copier. La
date/heure de début et de fin est affichée, ainsi que la taille prévue du téléchargement. On peut
ajouter des caméras individuelles en utilisant le format 1, 3, 5, etc. ou saisir une série de caméras
comme 1-16, par exemple. Pour ajouter un événement choisi au téléchargement, cochez la case
Sélectionner.
945
946
Support d’archivage
Inclure l’application Viewer
947
948
Utilisé (bleu)
Requis (vert)
949
Libre (blanc)
950
146
Sélectionnez le support choisi (USB ou CD/DVD) pour l’archivage.
Spécifiez si l’application requise pour visualiser les données
archivées est incluse dans le téléchargement.
Affiche l’espace (en pourcentage) déjà utilisé sur le support choisi.
Affiche l’espace (en pourcentage) requis pour télécharger la ou
les archives sélectionnées.
Affiche l’espace (en pourcentage) qui sera disponible suite au
téléchargement.
Dedicated Micros ©2009
Progression
Affiche les messages concernant le processus d’archivage tels
que : « Archivage en cours ».
Affiche la progressio
Pour copier des Événements/Images sur un périphérique USB
1. Insérez un périphérique USB dans le port USB à l’avant de l’unité.
2. Sélectionnez USB dans la case à cocher Support d’archivage.
3. Sélectionnez l’option Copier (rouge) pour démarrer l’archivage.
4. Les éléments sélectionnés sont alors enregistrés sur le périphérique USB.
953
5. La progression de l’exportation sur le périphérique USB est affichée en pourcentage. Une
fois la copie terminée, le message « Archivage terminé » s’affiche dans la barre d’état.
Pour copier des Événements/Images sur un CD/DVD
DV-IP Server
État
951
1. Insérez un CD/DVD dans le lecteur de CD/DVD à l’avant de l’unité.
2. Sélectionnez CD/DVD dans la case à cocher Support d’archivage.
3. Sélectionnez l’option Copier (rouge) pour démarrer l’archivage.
4. Les éléments sélectionnés sont alors enregistrés sur le CD/DVD.
5. La progression de l’exportation sur le CD/DVD s’affiche en pourcentage. Une fois la
copie terminée, le message « Archivage terminé » s’affiche.
Dedicated Micros ©2009
147
DV-IP Server
Utilisation de la télécommande infrarouge
Par défaut, la télécommande infrarouge est en mode « DVR ». Si l’unité ne répond pas à
la télécommande, appuyez sur la touche « DVR » pour rétablir le mode « DVR » dans la
télécommande. Appuyez sur la touche « TV » pour passer en mode « TV » et envoyer les codes
reconnus par la plupart des téléviseurs (lorsqu’ils sont préprogrammés à cet effet - voir
l’Appendice B).
Appuyez à tout moment sur les touches programmables couleur pour afficher les boutons « colorés
» dans un premier temps, puis pour accéder aux options de la même couleur affichées dans les
menus. Pour obtenir une description détaillée des commandes des touches disponibles sur le
clavier ou la télécommande infrarouge, reportez-vous à la section « Télécommande infrarouge ».
955
Utilisation des claviers en option (DM/KBC1 et DM/KBC2)L’unité peut
également être contrôlée en utilisant un clavier Dedicated Micros fourni en option. Ce clavier est raccordé via un connecteur à l’arrière du serveur DV-IP et offre les mêmes fonctionnalités de contrôle que
la télécommande infrarouge. Les claviers pris en charge sont les suivants :
Clavier DM/KBC1
148
Dedicated Micros ©2009
Remarque :
DV-IP Server
Clavier DM/KBC2
les touches illustrées ci-dessous ne sont pas toutes pertinentes pour les deux
modèles de clavier.
Clavier
KeyboardBW.eps
Le clavier de la console NetVu permet de contrôler avec beaucoup de précision les
caméras connectées.
Touche
Fonction
Affiche le menu des touches programmables s’il n’est pas déjà affiché à
l’écran. Sélectionne l’élément codé en couleur affiché à l’écran.
Bascule du mode En direct au mode Lecture.
962
Ferme le menu des touches programmables s’il est affiché à l’écran.
Affiche le texte et la barre d’état à l’écran si aucune touche programmable
n’est affichée à l’écran. (Disponible ultérieurement).
Disponible ultérieurement.
Affiche les options des touches programmables audio (disponible
ultérieurement).
Déclenche un enregistrement en mode d’alarme de toutes les caméras,
pendant trois minutes, ou jusqu’à ce qu’on appuie de nouveau sur cette
touche.
Affiche les options d’archivage.
Dedicated Micros ©2009
149
DV-IP Server
Mode En direct - Pas de fonctionnalité.
Mode Lecture - Lance l’avance rapide à partir de l’endroit où la lecture
s’est arrêtée.
Mode Retour - Lance l’avance rapide à partir de l’endroit où la lecture
s’est arrêtée.
Mode Pause -Avance d’une image.
Mode En direct - Lance la lecture en sens inverse à partir de l’endroit où la
lecture s’est arrêtée.
Mode Lecture - Lance le rembobinage à partir de l’endroit où la lecture
s’est arrêtée.
Mode Retour - Augmente la vitesse de rembobinage.
Mode Pause - Recule d’une image.
Mode En direct - Gèle l’image actuellement affichée.
Mode Lecture - Suspend momentanément la lecture de la vidéo en cours.
Mode En direct - Lance la lecture à partir du dernier temps de lecture
enregistré par l’unité.
Affiche la liste des événements (menu Évt.).
Ouvre le menu ATTEINDRE.
Disponible ultérieurement.
Passe de l’affichage du moniteur principal à celui du moniteur
d’observation.
Active la sélection numérique d’une caméra (par défaut, les touches
numériques permettent de sélectionner les caméras).
Permet de saisir les numéros de caméras, le prépositionnement et les
numéros.
150
Dedicated Micros ©2009
Disponible ultérieurement.
Déclenche la fonction de lave-glace sur une caméra télémétrique.
DV-IP Server
Disponible ultérieurement.
Déclenche la fonction d’essuie-glace sur une caméra télémétrique.
Allume la lampe de la caméra télémétrique.
Ajuste la mise au point pour régler la netteté des objets les plus proches
de la caméra.
Ajuste la mise au point pour régler la netteté des objets les plus éloignés
de la caméra.
Ferme le diaphragme de la caméra télémétrique.
Ouvre le diaphragme de la caméra télémétrique.
Effectue un zoom avant avec la caméra télémétrique, ainsi qu’un zoom
arrière électronique.
Effectue un zoom arrière avec la caméra télémétrique, ainsi qu’un zoom
avant électronique.
Envoie une commande de patrouille à la caméra télémétrique.
Configure la caméra télémétrique pour qu’elle effectue automatiquement
une rotation panoramique (uniquement sur les caméras équipées de cette
fonction).
Dedicated Micros ©2009
151
DV-IP Server
Touches à utiliser pour naviguer dans les menus ou sur l’écran. Commande
la fonction panoramique et la fonction d’inclinaison des caméras
télémétriques.
En mode Lecture : repère les positions de début et de fin. En mode En
direct : affiche la liste de copie et les commandes d’archivage.
Permet de quitter les menus.
Mode d’emploi des touches programmables
La télécommande infrarouge et les claviers pris en charge ont une interface utilisateur commune
pour contrôler le serveur DV-IP. En plus des touches d’action directe (retour, avance rapide, etc.),
des touches programmables codées par couleur permettent un accès rapide aux fonctions dont
vous avez besoin.
Vous pouvez, à tout instant, accéder à des fonctions contextuelles en appuyant sur les touches
programmables correspondantes de votre clavier, ou de votre télécommande infrarouge.
994
Sélection des caméras
Vous pouvez sélectionner les caméras en utilisant les touches numériques de votre clavier, ou en
appuyant sur la touche CH Haut/Bas de sélection de caméra de votre télécommande infrarouge.
Pour saisir une entrée à deux chiffres, saisissez les deux chiffres dans un intervalle de moins d’une
seconde.
995
Zoom électronique
Si l’enregistreur vidéo numérique (DVR) est en mode En direct ou en mode Lecture, appuyez sur
la touche Zoom Avant pour agrandir deux fois l’image. Après avoir effectué un zoom avant, vous
pouvez naviguer dans l’image en utilisant les touches fléchées.
152
Dedicated Micros ©2009
Brochage des alarmes et des relais
Utilisation des ports série
Vous pouvez raccorder plusieurs caméras télémétriques à l’unité en vous servant du tableau cidessous pour la connexion des ports série.
5
1
6
9
Connectivité RS485 (2 fils) (Série 3, 4)
Broche
998
1
9
5
DV-IP Server
Appendice A
Description
RS485 + (A)
RS485 - (B)
Blindage (GND)
Connectivité RS232 (Série 1, 2)
Broche
999
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Description
Ecoute de porteuse données
Réception de données
Transmission de données
Terminal de données prêt
Masse
Données prêtes
Demande pour émettre
Prêt à émettre
Indicateur de sonnerie
Desc
DCD
RX
TX
DTR
GND
DSR
RTS
CTS
RI
Connectivité RS232 (Série 3, 4)
Broche
2
3
5
7
8
Dedicated Micros ©2009
Description
Réception de données
Transmission de données
Masse
Demande pour émettre
Prêt à émettre
Desc
RX
TX
GND
RTS
CTS
153
DV-IP Server
Appendice B
Utilisation de la télécommande infrarouge
1001
Pour commander un poste de télévision
Pour utiliser la télécommande infrarouge afin de contrôler à distance un téléviseur standard,
vous devez attribuer un code spécifique au téléviseur concerné. Vous trouverez ci-dessous des
procédures détaillées à suivre ainsi qu’une liste de codes associés aux marques de téléviseurs les
plus répandues.
1002
Programmation de la télécommande infrarouge du serveur DV-IP.
MODE D’ENTRÉE DIRECT (en utilisant le tableau ci-dessous)
Pour programmer à distance en utilisant l’entrée directe :
1.
Appuyez sur la touche TV et maintenez-la enfoncée. Le voyant de l’appareil s’allume.
Continuez d’appuyer sur la touche TV.
2.
Appuyez sur la première touche numérique
3.
Si le premier numéro est valide, le voyant s’éteint.
4.
Si le code est invalide, le voyant clignote 4 fois et abandonne la programmation de
l’entrée directe.
5.
Appuyez sur les trois derniers chiffres du code.
6.
Si le code est valide, le voyant reste éteint jusqu’à ce que l’utilisateur la touche TV
7.
Si le code est invalide, le voyant clignote 4 fois et s’éteint.
8.
Relâchez la touche TV pour quitter le mode de programmation. Si vous cessez
d’appuyer sur la touche TV à tout moment pendant la procédure, vous quitterez le
mode de programmation.
Codes des télévisions les plus répandues
Marque de téléviseur
Alba
Amstrad
Baird
Bang & Olufsen
Bauer
Beko
Binatone
Blaukpunkt
Brandt
Brother
Daewoo
Ferguson
Goldline
Goldstar
Goodmans
Hitachi
154
Code(s)
2003/2009/2010/2021/2022/2041/2045/2052/2093/2255/2278/2293/2306/2492/24
97/2498/2521/2527/2541/2545/2564/2605/2609/2614/2618/2622/2631/2633/2636
2002/2009/2010/2012/2024/2045/2492/2498/2515/2515/2515/2521/2540/2605/26
09/2610/2618/2621/2633
2068/2081/2504/2517/2518/2618
2000
2617
2007/2027/2052/2180/2191/2228/2242/2269/2498/2588/2589/2616/2637
2003
2008/2079/2519/2625 /2636
2029/2033/2034/2075/2076/2081/2117/2174/2272/2332/2535/2536
2610
2003/2009/2037/2039/2060/2070/2105/2128/2148/2224/2492/2498/2521/2551/25
65/2566/2570/2592/2605/2609/2633/2636
2028/2029/2036/2038/2050/2068/2076/2089/2093/2143/2173/2517/2518/2536/25
60/2618/2619/2620/2625/2627/2637
2498
2003/2009/2011/2037/2053/2059/2077/2093/2094/2492/2498/2527/2542/2605/260
8/2616/2624/2629/2632/2636/2637
2002/2004/2009/2021/2022/2037/2045/2059/2068/2070/2076/2093/2259/23
69/2492/2496/2497/2498/2504/2516/2548/2551/2554 2605/2609/2610/2614/
2633/2635/2636
2003/2004/2014/2017/2021/2026/2031/2033/2034/2035/2054/2081/2082/2083/21
69/2175/2199/2201/2202/ 2253/2260/2380/2385/2396/2414/2426/2427/2441/2448
/2450/2469/2470/2471/2472/2497/2498/2499/2500/2504/2509/2512/2522/2524/25
49/2551/2575/579/608/620/627/629/636
Dedicated Micros ©2009
LG
Panasonic
Philips
Pioneer
Sanyo
Sharp
Sony
Technics
Toshiba
Dedicated Micros ©2009
2�����������������������������������������������������������������������
021/2037/2045/2050/2210/2216/2239/2240/2267/2276/2280/2282/2298/2333/23
77/2397/2497/2502/2507/ 2517/2518/2521/ 2557/2563/ 2572/2577/2597/2609/261
5/2616/2622/2636/2646
2003/2009/2011/2037/2053 /2055/2059/2077/2084/2093/2094/2195/2200/2237
/2245/2261/2262/2263/2274/2287/2312/2330/2355/2356/2359/2364/2381/2389
/2451/2452/2492/2498/2527/2542/2580/2581/2582/2594/2596/2598/2600/2605/
2608/2616/2645/2647/649
2042/2043/2044/2063/2074/2085/2086/2100/2107/2114/2123/2130/2134/21
36/2138/2168/2187/2226/2252/2324/2357/2361/2388/2408/2415/2416/242
8/2429/2473/2474/2475/2498/2511/2520/2523/2528/2562/2578/2585/2599/
2601/2603/2620/2636/640/
648
2000/2003/2031/2032/2037/2055/2056/2068/2070/2087/2093/2108/2109/211
2/2115/2119/2122/2126/2129/2131/2132/2133/2141/2146/2147/2149/2150
2152/2154/2155/2157/2163/2170/2182/2183/2190/2192/2197/2206/2214/2215/22
29/2231/2246/2248 2249/251/254/257/264/275/277/283/291/297/323 /338/339/343
/383/384/393/398/436/453/454/476/477/478/479/480/481/495/498/499/554/567/56
8573/604/623/624 /627/629/ 635 /636/637/643/644
2029/2037/2081 /2093/2379/2382/2387/2390/2392/2444/2449/2498/2584/2627/26
/2637
2003/2004/2006/2014/2016/2021/2023/2024/2025/2030/2032/2076/2088/2161/22
20/2223/2290/2292/2401/2442/2443/2492/2494/2497/2501/2504/2513/2532/2605/
2627/2629/2633
2001/2005/2023/2040/2101/2102/2127/2139/2160/2162/2186/2193/2207/2219/23
35/2352/2354/2360/2365/2366/2368/2372/2373/2376/2403/2407/2417/2422/2423
/2424/2430/2431/2432/2433/2434/2455/2456/2457/2458/2459/2460/2461/2462/24
63/2483/497/502/506/513/533
2004/2009/2021/2023/2024/2047/2067/2076/2078/2091/2097/2098/2110/21
11/2118/2121/2125/2135 /2142/2166/2177/2185/2204/2234/2236/2326/2344
/2345/2346/2349/2363/ 2400/2402/2404/2405/2410 /2413/2418/2420/2439//2493/
2494/2497/2508 /2569/2571/587/602/603/607/639
2043
2015/2021/2051 /2069/2090/2103/2137/2158/2159/2165/2179/2188/2194
/2208/2211/2213/2217 /2218/2222/2243/2244/2250/2271/2284/2288/2294 /2303
/2304/2313/2318/2319/2320/2321/2322/2328/2347/2350/2370/2375/2394/2409/24
21/2435/2437/2440/2465/466/467/485/487/489/490/496/497/503/508 /526/574/54/
591/595/606/607/632/642
DV-IP Server
JVC
155
DV-IP Server
Appendice C
Journalisation de l’activité de l’utilisateur
Action
Données enregistrées
Login utilisateur
Nom d’utilisateur, Local ou distant,Connexion
Archive locale
Nom d’utilisateur, Contrôle local ou distant,
Support
Archive brute distante 1
Nom d’utilisateur http, Soumission sollicitant
heure d’archivage
Archive sélective distante
Nom d’utilisateur http, Soumission sollicitant
heure d’archivage
Archive brute distante 2
Nom d’utilisateur FTP, Liste des fichiers
téléchargés
Télémétrie
Adresse IP de l’utilisateur, Local ou distant,
Canal contrôlé, Commande envoyée
Configuration
156
Nom d’utilisateur, Local ou distant, Menus modifiés,
Éléments changés
Lecture
Nom d’utilisateur, Distant, Canal visualisé, Heure
de début
Direct (Live)
Nomd’utilisateur, Distant, Canal visualisé
Événements système
Nom d’utilisateur, Info d’événement
Dedicated Micros ©2009
Cette section explique comment localiser l’adresse IP de l’unité via une connexion au port série.
1006
Localisation de l’adresse IP de l’unité en utilisant le port série
1.
L’alimentation secteur étant coupée, connectez un câble de transmission RS232
standard 9DF-9DF entre le PC et l’un des ports série placés à l’arrière de l’unité.
2. Sur le PC, cliquez sur Démarrer->Programmes->Accessoires->Communications>Hyperterminal et créez une nouvelle connexion via le port COM en utilisant ces
paramètres.
9.1
Bits par seconde
38400
Bits de données
8
Parité
Sans
Bits d’arrêt
1
Contrôle de flux
Sans
3.
Allumez l’unité, le voyant DEL de celle-ci s’allume.
4.
Hyperterminal affiche les informations de communication pendant que l’unité démarre.
Ces informations incluent l’adresse IP, le sous-réseau et la passerelle.
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Appendice D
157
DV-IP Server
Appendice E
Caractéristiques techniques
LANGUES
Actuellement : anglais. À venir : français, italien, allemand et espagnol.
CAMÉRAS
8, 12 et 16 entrées de caméra disponibles. Détection automatique au démarrage. Les connecteurs BNC de bouclage
sont fournis pour chaque entrée caméra sur toutes les configurations d’entrée.
Option pour visionnage en direct ou en différé sur toutes les caméras ou sur les caméras sélectionnées sans affecter
l’enregistrement.
VISUALISATION SUR MONITEUR
Moniteur principal :
Plein écran, image incrustée, visualisation en quadravision et multi-écran.
Mon. A : Connecteur BNC vidéo composite et S-Vidéo.
Moniteur d’observation : Plein écran, séquence.
Mon. B : Connecteur BNC vidéo composite.
DÉTECTION D’ACTIVITÉ
Chaque détection d’activité déclenche le basculement de la caméra sélectionnée du profil d’enregistrement normal au
profil d’enregistrement d’alarme.
Cette fonction peut également journaliser l’événement, activer un relais, déclencher un vibreur, changer de caméra ou
établir une liaison avec une alarme.
Les réponses d’alarme configurables individuelles incluent : déplacer la caméra en mode prépositionnement, activer un
relais, signal d’alerte à distance, email en cas d’alarme, journaliser l’événement, changer de caméra, activer le vibreur.
ALARMES ET RELAIS
20 entrées d’alarme d’autoprotection normalement ouvertes/fermées via un panneau arrière. Une entrée de touche
contact pour sélectionner défini/non défini. 4 sorties de relais.
AUDIO
L’utilisateur a la possibilité d’enregistrer et de lire l’audio via l’unité en temps réel. Enregistré avec des images, l’audio
peut être diffusé directement sur l’unité via des hauts-parleurs externes alimentés. Sortie audio pour amplification/
échange sur site.
Connexions :
Entrée ligne : 1 V crête à crête, prise phono RCA.
Sortie ligne : 1 V crête à crête, prise phono RCA.
RECHERCHE ET LECTURE
• Touches d’avance/recul d’image, de recherche rapide et de pause.
• Liste d’événements, y compris fonction de filtrage avec visualisation par quadrant exclusive.
• Plan de montage vidéo.
• Lecture en mode quadravision, multi-écran, incrustation d’image et plein écran.
ENREGISTREMENT MultiMode
L’enregistrement MultiMode vous permet de régler dynamiquement les vitesses d’enregistrement, les niveaux de
résolution et les algorithmes de compression (MPEG-4/JPEG) selon les modes programmés, normal et alarme, caméra
par caméra.
ENREGISTREMENT
Lecture et enregistrement simultanés sur le disque dur. Il est possible de protéger contre l’écrasement les images
provenant d’alarmes ou sélectionnées manuellement. L’option de temporisation permet de conserver les images
pendant un nombre de jours déterminé.
COPIE DES ÉVÉNEMENTS
Les séquences d’événement et les séquences enregistrées définies par l’utilisateur peuvent être enregistrées sur un CD
ou sur un DVD via le graveur CD/graveur DVD intégré, ou sur un disque flash externe via le port USB.
PRISE EN CHARGE DU TEXTE
Grâce à la prise en charge du texte, le serveur DV-IP permet de rechercher dans les données transactionnelles
capturées des informations sur des achats spécifiques, des numéros de transaction, des références de cartes de crédit,
des mots-clés, etc. afin de les mettre directement en relation avec la séquence vidéo correspondante. Des interfaces de
caisse sont disponibles pour une gamme étendue de systèmes de caisse.
CAPACITÉS DE MISE EN RÉSEAU
Une connexion Ethernet standard permet de visualiser des images en direct ou enregistrées sur un PC relié en réseau
à l’aide du logiciel NetVu ObserVer de DM. Les pages Web disponibles pour la configuration sont accessibles via un
navigateur Internet standard.
TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
Assure un contrôle intégral du système
158
Dedicated Micros ©2009
TÉLÉMÉTRIE
Protocoles RS485 sur paire torsadée intégrés permettant la commande directe de nombreuses caméras dômes y
compris, mais sans limitation, les caméras dômes suivantes :
Coax
• BBV
• BBV RX100
• Pelco Spectra
Serial
• Dedicated Micros Oracle Dome
• AD Matrix/AD 168-Matrix
• BBV RE485 StarCard
• Bosch/Philips G3
• Dennard/Dennard C
• Ernitec
• JVC TK-C675BE, TK-C676 t& TK-C553E
• MarkMercer
• Panasonic WV-CS600/WV-CS850
• Pelco C
• Philips/Philips 232
• Samsung SCC-641
• Sensormatic SpeedDome IV & SpeedDome V
• Ultrak Ultradome KD6
• Vista Power Dome
DV-IP Server
CLAVIERS EN OPTION
Prise en charge des claviers Dedicated Micros :
DMKBC1
DMKBC2
Console NetVu
RESOLUTION COULEUR
Vitesse d’Èchantillonnage : 13,5 MHz (norme CCIR 601)
Nombre de pixels : rÈsolution PAL 704 h x 256 v 288 NTSC 704 h x 240 v 16,8 millions de couleurs 256 niveaux de gris
et luminance 8 bits
COMPRESSION
Fichiers au format JPEG et MPEG-4. Résolution 4CIF, 2CIF, CIF et QCIF.
Taille du fichier et débit binaire définissables par líutilisateur.
DONNES SUR LE SERVEUR DV-IP
Ports série : 4 - 2 ports RS2322 (9 fils) ou (3 fils), 2 ports RS232 (3 fils), RS485.
Ethernet : 1 connexion Ethernet 10/100 sur connecteur RJ-45.
USB : 3 connecteurs USB 2.0 (1 port sur la face avant).
PLAGE DE TEMPERATURE
5 - 40 C
HUMIDITIE RELATIVE
10 % - 85 % Sans condensation.
DIMENSIONS DE L’UNIT
447 mm de profondeur, 440 mm de largeur, 89 mm de hauteur
Dedicated Micros ©2009
159
DV-IP Server
160
Notes
Dedicated Micros ©2009
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Notes
161
DV-IP Server
Index
162
Index
Accès aux menus à partir d’un moniteur local.............. 23
Accès aux pages Web de configuration........................ 24
Accessoires disponibles.................................................. 9
Action de zone.............................................................. 83
Actions globales............................................................ 89
Adresse DNS par défaut............................................... 24
Affichage....................................................................... 53
Alarmes et Relais.......................................................... 13
Alimentation.................................................................. 13
Analytique................................................................... 107
Analytique et texte...................................................... 106
Aperçu des systèmes.................................................... 50
Appendice A................................................................ 152
Appendice B................................................................ 153
Appendice C............................................................... 155
Appendice D............................................................... 156
Appendice E................................................................ 157
Archiver........................................................................111
Audio............................................................................. 13
Audio............................................................................. 42
Avant de commencer...................................................... 9
Brochage des alarmes et des relais............................ 152
Caméra......................................................................... 61
Caméra IP..................................................................... 62
Caractéristiques techniques........................................ 157
Choix d’un emplacement pour l’installation..................... 9
Clavier......................................................................... 148
Clavier DM/KBC1........................................................ 147
Clavier DM/KBC2........................................................ 148
Composition du manuel.................................................. 6
Comptes d’utilisateur.................................................... 58
Configuration d’activité.................................................. 85
Configuration d’Affichage sur l’Écran.......................... 121
Configuration d’alarme.................................................. 77
Configuration d’événement......................................... 126
Configuration de caméra............................................... 60
Configuration de caméra............................................. 123
Configuration de carte................................................... 55
Configuration de Console............................................. 47
Configuration de l’unité................................................. 23
Configuration de la caméra dôme Oracle................... 113
Configuration de réponse d’activité............................... 87
Configuration du système............................................. 48
Configuration VMD........................................................ 91
Configurer caméra........................................................ 63
Congé & Week-end....................................................... 74
Connexions électriques................................................. 10
Connexions sur le panneau avant................................ 12
Contrôle de la vue....................................................... 129
Date et heure................................................................ 38
Données........................................................................ 12
Données........................................................................ 13
Données de carte.......................................................... 57
E-Mail............................................................................ 98
Enregistrement avancé................................................. 69
Enregistrement de profil................................................ 67
Enregistrement simple.................................................. 67
Enregistrer IP................................................................ 71
Entrée d’alarme............................................................. 78
Entrée de zone.............................................................. 80
État.............................................................................. 114
État d’alarme................................................................. 36
État de l’unité................................................................ 34
Fonctionnalités................................................................ 4
Fonctionnalités.............................................................. 44
Fonctionnement de l’unité........................................... 128
Génération de rapports à distance.............................. 100
Gestion.......................................................................... 46
Horaire.......................................................................... 72
Installation..................................................................... 12
Installation avancée...................................................... 22
Installation de l’unité....................................................... 9
Installation du serveur DV-IP........................................ 14
Introduction..................................................................... 3
Journalisation de l’activité de l’utilisateur.................... 155
Langue.......................................................................... 37
Masques de données privées..................................... 119
Menu Copier............................................................... 145
Menu principal............................................................... 27
Mode d’emploi des touches programmables.............. 151
Modifier l’échelle......................................................... 141
Mot clé........................................................................ 110
Navigation des menus de configuration........................ 29
Navigation du plan de montage vidéo......................... 139
Notes............................................................................... 159
Notes............................................................................... 160
Operation Guide.............................................................. 1
Option de programme PTZ......................................... 135
Option du menu Dôme................................................ 136
Options de carte.......................................................... 137
Page de sélection des archives.................................. 143
Page Événement........................................................ 142
Page Sélection............................................................ 138
Paramètres du système................................................ 31
Paramètres par défaut de Viewer................................. 51
Paramètres Réseau...................................................... 93
Patrouilles................................................................... 118
Plan de montage vidéo............................................... 140
Ports série..................................................................... 40
Pour commander un poste de télévision..................... 153
Prépositionnements.................................................... 116
Protection de la vidéo................................................... 75
Que sont les…................................................................ 3
Raccordement des dispositifs de stockage................... 22
Recherche de l’adresse IP de l’unité............................ 23
Recommandations importantes...................................... 7
Réglages Enregistrement............................................. 65
Réseau.......................................................................... 94
Secteurs...................................................................... 117
Serveur DV-IP................................................................. 3
Symboles des commandes télémétriques.................. 132
Système........................................................................ 32
Téléchargement FTP.................................................. 104
Télécommande............................................................. 25
Télémétrie de caméra................................................... 64
Texte dans l’image...................................................... 108
Transmissions en direct................................................ 96
Utilisation d’une souris USB ou des pages Web........... 30
Utilisation de la télécommande infrarouge.................... 30
Utilisation de la télécommande infrarouge.................. 147
Utilisation de la télécommande infrarouge.................. 153
Utilisation du Viewer................................................... 128
Vérifiez le contenu de la boîte :....................................... 9
Vidéo............................................................................. 13
Webcam...................................................................... 102
Dedicated Micros ©2009
DV-IP Server
Dedicated Micros ©2009
163
Dedicated Micros Ltd.
1200 Daresbury Park, Daresbury,
Cheshire, WA4 4HS, UK
Dedicated Micros France
9-13 rue du Moulinet
75013 Paris, France
Dedicated Micros, Australia PTY.
5/3 Packard Avenue, Castle Hill,
NSW 2154, Australia
Dedicated Micros Slovenia
Delavska cesta 26,
4208 Sencure, Slovenia
Dedicated Micros, Asia PTY
16 New Industrial Road,
#03-03 Hudson Techno Centre,
Singapore 536204
Dedicated Micros Benelux
Joseph Chantraineplantsoen 1,
3070 Kortenberg, Belgium
Dedicated Micros USA.
23456 Hawthorne Blvd.
Suite 100, Torrance,
CA 90505, USA
Dedicated Micros Middle East
Building 12, Suite 302, P.O. Box 500291,
Dubai Internet City,
Dubai, United Arab Emirates
Dedicated Micros (Malta) Ltd.
BLB017, Bulebel Industrial Estate,
Zejtun, ZTN3000, Malta
Dedicated Micros USA.
14434 Albemarle Point Place, Suite 100,
Chantilly, Virginia 20151 USA
Installed by
MI-I-DVSV_F1-0

Manuels associés