- Ordinateurs et électronique
- Logiciel
- Manuels de logiciels
- Bull
- Escala - Hardware Management Console (HMC) Installation and
- Manuel utilisateur
Bull Escala - Hardware Management Console (HMC) Installation and Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels322 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
322
(Hardware Management Console) Guide d'installation et d'utilisation REFERENCE 86 F1 83EF 04 ESCALA Console HMC ESCALA Console HMC (Hardware Management Console) Guide d'installation et d'utilisation Hardware Décembre 2003 BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 83EF 04 L'avis juridique de copyright ciaprès place le présent document sous la protection des lois de Copyright qui prohibent, sans s'y limiter, des actions comme la copie, la distribution, la modification et la création de produits dérivés â partir du présent document. Copyright Bull SAS 1992, 2003 Imprimé en France Nous vous encourageons â nous faire part de vos commentaires sur la forme, le contenu et la présentation du document. Un formulaire figure â la fin du document â cet effet. Pour commander des exemplaires supplémentaires du document ou d'autres documents techniques Bull, utilisez le bon de commande figurant â la fin du document. Marques déposées Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs titulaires respectifs. AIX® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation, utilisée sous licence. UNIX® est une marque déposée aux EtatsUnis et dans d'autres pays et disponible sous licence exclusivement via Open Group Company Ltd. Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Bull n'est pas responsable des erreurs éventuelles pouvant figurer dans ce document, ni des dommages pouvant résulter de son utilisation. Avis concernant les communications La déclaration suivante s’applique au produit. La déclaration concernant les autres produits devant être utilisés avec ce produit figure dans la documentation correspondante. Déclaration FCC (Federal Communications Commission) Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré compatible avec les limites des appareils numériques de la classe A, conformément à l’article 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences lorsque le produit est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques qui peuvent perturber les communications radio s’il n’est pas utilisé et installé conformément aux instructions du manuel. L’équipement utilisé dans une zone résidentielle peut créer des interférences que l’utilisateur doit supprimer à ses propres frais. Des câbles et des connecteurs blindés et correctement mis à la terre doivent être utilisés conformément à la législation relative aux limites d’émission FCC. En aucun cas le fournisseur ou le fabricant peut être tenu responsable de l’émission d’interférences radioélectriques provoquées par l’utilisation de câbles et de connecteurs inappropriés ou résultant de la modification de l’équipement. Toute modification non autorisée peut entraîner l’interdiction d’utiliser l’équipement. Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC. L’utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas provoquer des interférences et (2) doit accepter les interférences reçues, notamment les interférences qui peuvent perturber le fonctionnement. Déclaration UE (Union Européenne) Ce produit est conforme à la directive 89/336/EEC de protection contre les émissions électromagnétiques qui s’applique aux Etats Membres de l’Union Européenne. Le fabricant ne peut être tenu responsable du non–respect de la directive résultant d’une modification non autorisée du produit, notamment des connecteurs de cartes en option fournies par des tiers. Pour plus d’informations sur les caractéristiques de votre matériel, consultez votre revendeur ou votre représentant. Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites de la classe A Information Technology Equipment conformément à la norme européenne CISPR 22 / EN 55022. Les limites des équipements de la classe 1 visent a fournir une protection raisonnable, dans les environnements commerciaux et industriels, contre les interférences avec des équipements de communication sous licence. Attention : Il s’agit d’un produit de la classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut générer des interférences radioélectriques que l’utilisateur doit supprimer en prenant toutes les mesures qui s’imposent. Déclaration IEC (International Electrotechnical Commission) Ce produit est conforme à la norme IEC Standard 950. Préface iii United Kingdom Telecommunications Safety Requirements Cet équipement est conforme à la norme International Safety Standard EN60950 et agréé au Royaume–Uni sous la référence General Approval Number NS/G/1234/J/100003 relative aux connexions indirectes au réseau téléphonique public. Les cartes de communication installées dans le produit ont reçu un agrément distinct sous un numéro de référence spécifique. Les cartes d’interface fournies par le fabricant n’utilisent pas ou ne contiennent pas une tension excessive. On entend par tension excessive une tension supérieure à 70,7 V cc ou 120 V cc. Elles s’interfacent avec le matériel en utilisant uniquement des tensions SELV (Safe Extra Low Voltages). Pour respecter l’agrément des cartes du fabricant, les cartes utilisées en option non fournies par le fabricant ne doivent pas utiliser des tensions excessives. Avant d’installer une autre carte non fournie pas le fabricant, consultez un technicien compétent. Avis de conformité aux normes du Ministère des Télécommunications du Canada Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration de conformité du Ministère des Télécommunications Canadien Cet appareil appartient à la classe A des appareils numériques et il est conforme à la législation relative à l’émission des interférences. Déclaration VCCI La section ci–dessous résume la déclaration japonaise VCCI figurant ci–dessus. Cet appareil appartient à la classe Class A et il est conforme à la norme Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). L’appareil utilisé dans un environnement domestique peut créer des interférences radioélectriques. Dans ce cas, l’utilisateur peut être amené à prendre des mesures correctives. iv Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Déclaration taiwanaise relative aux interférences électromagnétiques (EMI) La section ci–dessous est un résumé de la déclaration taiwanaise ci–dessus. Avertissement : Il s’agit d’un produit de la classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut générer des interférences radioélectriques que l’utilisateur doit supprimer en prenant toutes les mesures qui s’impose. Protection contre les interférences radioélectriques en Allemagne Dieses Gerät ist berechtigt in Übereinstimmung mit Dem deutschen EMVG vom 9.Nov.92 das EG–Konformitätszeichen zu führen. Der Aussteller der Konformitätserklärung ist die IBM Germany. Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen der EN 55022 Klasse A. Für diese von Geräten gilt folgende Bestimmung nach dem EMVG: Geräte dürfen an Orten, für die sie nicht ausreichend entstört sind, nur mit besonderer Genehmigung des Bundesministers für Post und Telekommunikation oder des Bundesamtes für Post und Telekommunikation betrieben werden. Die Genehmigung wird erteilt, wenn keine elektromagnetischen Störungen zu erwarten sind. (Auszug aus dem EMVG vom 9.Nov.92, Para.3, Abs.4) Hinweis Dieses Genehmigungsverfahren ist von der Deutschen Bundespost noch nicht veröffentlicht worden. Préface v Consignes de sécurité La mention Attention indique l’existence d’un risque potentiel de blessure ou d’accident mineur ou de gravité modérée. Les mentions Attention apparaissent dans les pages suivantes : • page vi • page 2-1 Pour connaître la traduction des consignes de sécurité contenues dans ce manuel, consultez le manuel System Safety Information, réf. 86 X1 11WD. Informations sur la sécurité des rayons laser Attention : Ce produit peut contenir un lecteur de CD–ROM ou de DVD–ROM ou un module laser connecté à une carte PCI qui correspondent à des produits laser de la classe 1. Conformité Tous les produits laser aux Etats–Unis sont conformes à la clause DHHS 21 CFR Subchapter J des produits laser de la classe 1. Les produits destinés aux pays étrangers sont conformes à la norme IEC (première édition 1984) des produits laser de la classe 1 Vérifiez l’étiquette de chaque matériel qui porte les numéros de certification laser et les informations de conformité. Attention : Les modules laser indiqués ne peuvent jamais émettre des niveaux de radiation laser supérieurs au niveau de la classe 1 en cours de fonctionnement normal, de la maintenance ou des opérations d’entretien recommandées. Les environnements de traitement de données peuvent contenir des matériels transmettant sur des liaisons système avec des modules laser dont le niveau de puissance est supérieur à celui de la classe 1. Dans ce cas, ne regardez jamais l’extrémité d’un câble fibre optique et n’ouvrez jamais la fiche. Seul le personnel de maintenance qualifié est autorisé à inspecter ou réparer les modules de câbles en fibre optique et les fiches. vi Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Intégrité et vérification des données Ces ordinateurs contiennent des mécanismes qui réduisent les possibilités indétectées d’altération ou de pertes des données. Toutefois, ces risques ne peuvent pas être éliminés. Les utilisateurs qui subissent des arrêts non planifiés, des défaillances du système, des variations de tension ou des pannes électriques, ou des défaillances de composants doivent vérifier la précision des opérations exécutées et l’intégrité des données enregistrées ou transmises par le système au moment de la défaillance matérielle ou de la panne électrique, ou juste après celle–ci. En outre, ils doivent définir des procédures de vérification indépendantes des données avant d’exploiter ces données dans le cadre d’opérations importantes ou stratégiques. Les utilisateurs doivent consulter régulièrement nos sites Web d’assistance qui contiennent des informations mises à jour et des correctifs applicables au système et au logiciel associé. Préface vii viii Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Table des matières Avis concernant les communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Intégrité et vérification des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix À propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conventions typographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ouvrages de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii xvii xviii Chapitre 1 Présentation de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opérations sur les systèmes gérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partitionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Point d’accès au service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1-1 1-1 1-2 Chapitre 2. Installation et configuration de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de la console de gestion du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau du logiciel HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation de la mise à niveau du logiciel HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau du logiciel HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification de la version du logiciel de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 2-1 2-4 2-7 2-7 2-7 2-9 2-10 Chapitre 3. Partitionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Types de partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partitions logiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partition unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avantages du partitionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion d’un système partitionné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Systèmes gérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 3-1 3-1 3-1 3-2 3-2 3-2 3-3 3-3 Chapitre 4. Préparation au partitionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ressources pouvant être affectées au partitionnement logique . . . . . . . . . . . . . . Affectation de processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affectation de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Périphériques E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ressources pouvant être affectées au partitionnement d’affinité . . . . . . . . . . . . . Périphériques d’E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affectation d’un nom d’hôte à la partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . États de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . États de fonctionnement des systèmes gérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etats de fonctionnement des partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 4-1 4-1 4-1 4-2 4-4 4-4 4-4 4-5 4-5 4-5 4-6 Préface ix x Chapitre 5. Environnement utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fenêtre de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt, réamorçage et déconnexion de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Services SMS (System Management Services) de la console HMC . . . . . . . . . . . . . Using Multiple HMCs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation d’une seule console HMC pour gérer plusieurs systèmes gérés . . . . Utilisation de plusieurs systèmes gérés connectés à la même console HMC . . Amélioration de la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Généralités sur les applications de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interface SNI (Switch Network Interface) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . System Manager Security . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupe d’applications Serveur et Partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion du serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion de la commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupe d’applications Maintenance logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupe d’applications de Gestion HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupe d’applications Maintenance HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupe Applications de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identification des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inventory Scout Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service Agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Point d’accès au service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fenêtre de gestion HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Object . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Selected . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes clavier de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mnémoniques et raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déplacement dans la console à l’aide du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déplacement entre les zones à l’aide du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accès à l’aide depuis le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 5-1 5-1 5-2 5-3 5-3 5-3 5-3 5-3 5-3 5-3 5-4 5-4 5-4 5-4 5-4 5-5 5-5 5-5 5-5 5-5 5-6 5-6 5-6 5-6 5-6 5-7 5-7 5-7 5-7 5-7 5-7 5-7 5-8 5-8 5-9 5-10 5-10 Chapitre 6. Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition et affichage de la date et de l’heure de la console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des événements de la console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des paramètres de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition de l’adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des noms de domaines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des noms d’hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajout et modification d’adresses IP et de noms d’hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des informations de routage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition des attributs des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Test des communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Planification des sauvegardes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Planification d’une opération de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification des informations d’une sauvegarde planifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation et désactivation de commandes à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration d’une carte série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 6-1 6-2 6-2 6-3 6-3 6-4 6-4 6-5 6-5 6-6 6-6 6-6 6-7 6-8 6-9 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Configuration de ports RS422 sur une carte 8 ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation des connexions distantes avec des terminaux virtuels . . . . . . . . . . . . . . . Changement de la langue de l’interface HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 6-11 6-11 Chapitre 7. Installation et utilisation du client distant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions d’installation pour la prise en charge et de la sécurité du client distant Installation et désinstallation du client distant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désinstallation du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du client distant sur un système Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désinstallation du client distant sur un système fonctionnant sous Linux . . . . . . Installation du module de sécurité du client distant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désinstallation du module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désinstallation du module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration du module de sécurité du client distant en copiant le fichier de clés publiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-1 7-1 Chapitre 8. Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des serveurs et des clients HMC System Manager pour sécuriser les opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définissez une console HMC comme organisme de certification . . . . . . . . . . . . . Générez les fichiers de clés privées des consoles HMC à gérer à distance . . . . Installation des fichiers de clés privées et configuration des serveurs HMC comme serveurs de gestion de système sécurisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copie des fichiers de clés privées des serveurs sur une disquette . . . . . . . . . Installation des fichiers de clés privées sur chaque serveur . . . . . . . . . . . . . . . Configuration d’un système comme serveur sécurisé HMC . . . . . . . . . . . . . . . Distribuez la clé publique de l’organisme de certification vers les clients . . . . . . Copie du fichier de clés publiques de l’organisme de certification vers une disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copie d’un fichier de clés publiques d’un autre organisme de certification depuis une disquette vers un client HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des propriétés de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de la sécurité du Gestionnaire d’objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-2 7-2 7-3 7-3 7-3 7-4 7-4 7-5 7-5 8-1 8-1 8-1 8-2 8-2 8-2 8-3 8-3 8-3 8-4 8-4 8-5 8-5 Chapitre 9. Utilisation de deux consoles connectées à un système géré . . . . Gestion de deux consoles HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autres remarques sur les consoles redondantes HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 9-1 9-2 Chapitre 10. Utilisation de la console HMC pour se connecter à plusieurs systèmes gérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion d’une seule console HMC à plusieurs systèmes gérés . . . . . . . . . . . . . . Configuration d’une carte série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de ports RS422 sur une carte 8 ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de plusieurs systèmes gérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 10-1 10-1 10-3 10-3 Préface xi xii Chapitre 11. Gestion des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Généralité sur les rôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rôles et tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tâches de gestion des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création d’un utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification des informations des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des définitions d’un utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression d’un utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Changement des mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 11-1 11-2 11-8 11-8 11-9 11-9 11-10 11-10 Chapitre 12. Tâches de base de gestion de système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise sous tension du système géré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Attente partitionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Système à une seule partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Options de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profil de système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Power–On Autostart (démarrage automatique à la mise sous tension) . . . . . . . . Mise hors tension du système géré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des propriétés du système géré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sauvegarde des profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauration d’un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Initialisation d’un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression d’un profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression du système géré de la zone Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauration du système géré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déverrouillage d’un verrou de console HMC sur le système géré . . . . . . . . . . . . . . . Réinitialisation du système d’exploitation dans une partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt du système d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gérer un châssis de Systèmes et ressources connectées à la console HMC . . . . . Initialisation des systèmes et ressources gérés associés à un châssis . . . . . . . . Affichage des propriétés du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation d’un sous–système de processeur géré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation des tiroirs d’E/S d’un système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réinitialisation du Processeur de maintenance d’un système géré . . . . . . . . . . . 12-1 12-2 12-2 12-2 12-3 12-4 12-4 12-4 12-5 12-5 12-5 12-5 12-6 12-6 12-7 12-7 12-7 12-8 12-8 12-9 12-9 12-10 12-10 12-10 12-11 Chapitre 13. Utilisation de la fonction CuoD (Capacity Upgrade on Demand) Types de fonctions CUoD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Processeurs à la demande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mémoire à la demande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Options d’activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction CoD permanente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction CoD à la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction CoD d’évaluation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Processus d’activation permanente de la fonction CuoD (Capacity Upgrade on Demand) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des processeurs CoD utilisés à la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acceptation du contrat de licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des ressources de la fonction CUoD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la fonction CoD d’évaluation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation des ressources CoD d’évaluation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage et enregistrement des informations de commande de la fonction CuoD permanente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage et enregistrement des informations de commande de la fonction CoD à la durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation permanente des ressources CUoD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 13-1 13-1 13-1 13-2 13-2 13-2 13-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel 13-3 13-3 13-4 13-4 13-4 13-5 13-5 13-6 13-7 Chapitre 14. Tâches de gestion du serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création des partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation du système au partitionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création de partitions logiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création de partitions d’affinité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à jour des partitions d’affinité après l’ajout ou la suppression de ressources du système géré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation des partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation d’un profil de partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation d’une partition sans sélectionner son profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réactivation d’une partition avec son profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réattribution dynamique des ressources des partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajout de ressources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déplacement de ressources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression de ressources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression de partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression de partitions d’affinité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réamorçage du système d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réinitialisations logicielle et matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des profils de partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création de profils de partition supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des propriétés d’un profil de partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition de Service Authority . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copie de profils de partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification des profils de partition par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description des erreurs d’amorçage des partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression de profils de partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des profils de système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création de profils de système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des propriétés d’un profil de système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modification des propriétés d’un profil de système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copie de profils de système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression de profils de système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation de profils de système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Validation de l’activation des profils système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation des profils de système lorsque d’autres profils de partition sont en cours d’exécution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise sous tension à l’aide d’un profil de système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-26 14-26 Chapitre 15. Fenêtre de terminal virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fenêtres de terminal virtuel dans une partition unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ouverture d’une fenêtre de terminal virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ouverture de fenêtres de terminal virtuel dans une partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation et utilisation d’AIX dans une fenêtre du terminal virtuel . . . . . . . . . . . . . . Installation d’AIX sur un système à une seule partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d’AIX dans une partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des pilotes de périphérique AIX dans des partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . Copie et collage dans une fenêtre du terminal virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fermeture d’une fenêtre de terminal virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1 15-2 15-2 15-2 15-2 15-3 15-3 15-4 15-4 15-4 Préface 14-1 14-1 14-1 14-2 14-4 14-5 14-5 14-6 14-6 14-6 14-6 14-7 14-12 14-16 14-20 14-20 14-20 14-20 14-21 14-21 14-22 14-22 14-22 14-23 14-23 14-24 14-24 14-24 14-24 14-24 14-25 14-25 14-25 14-25 xiii xiv Chapitre 16. Maintenance logicielle pour la console HMC et le châssis . . . . . Sauvegarde des données critiques de la console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sauvegarde des données de mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de l’application Corrective Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formatage du support amovible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réception de Maintenance corrective du Châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d’un correctif sur le Châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Téléchargement et installation des mises à jour du microcode . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1 16-1 16-2 16-3 16-4 16-4 16-5 16-6 Chapitre 17. Point focal de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Initiation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Test de la fonction de rapport d’erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres du point focal de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonction Rappel automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de la surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation des notifications de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestion des événements corrigibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des événements corrigibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des informations relatives aux événements corrigibles . . . . . . . . . . . . . Affichage des informations relatives aux événements corrigibles . . . . . . . . . . Affichage des informations du processeur de support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrement et gestion des données d’erreur étendues . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage et ajout des commentaires relatifs aux événements corrigibles . . . . . Fermeture d’un événement corrigible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à jour des informations FRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement d’une unité FRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajout d’une unité FRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des informations de partition relatives aux événements corrigibles . . Activation et désactivation des voyants des unités FRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-1 17-1 17-2 17-2 17-2 17-3 17-3 17-4 17-4 17-4 17-5 17-5 17-5 17-5 17-6 17-6 17-7 17-7 17-7 17-8 Chapitre 18. Utilisation de la ligne de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . commande bkprofdata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande chcuod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande chhmc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande chhmcusr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande chswpower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande chhwres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande chswnm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande chsyscfg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande chsysstate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande hmcshutdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lscuod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lshmc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lshmcusr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lshwinfo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lshwres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lslpars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lssvccevents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lsswendpt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lsswenvir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lsswmanprop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lsswtopol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande lsswtrace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-1 18-1 18-1 18-2 18-3 18-5 18-6 18-7 18-7 18-9 18-10 18-12 18-14 18-14 18-16 18-17 18-17 18-18 18-21 18-22 18-23 18-25 18-26 18-29 18-31 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande lssyscfg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande mkauthkeys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande mkhmcusr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande mksyscfg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande mkvterm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande rmhmcusr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande rmsplock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande rmsyscfg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande rmvterm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande rsthwres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande rstprofdata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande testlinecont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande updhmc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande verifylink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La commande pesh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversion des commandes de HMC Release 3 Version 1.0, 1.1 (1st ptf), 1.2 (2nd PTF) vers HMC Release 3 Version 2.0, 2.1 (1st ptf), 2.2 (2nd PTF) et commandes ultérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes pour HMC Release 3 Version 1.0, 1.1 (1st ptf), 1.2 (2nd PTF) et antérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-34 18-38 18-39 18-40 18-44 18-45 18-46 18-47 18-48 18-49 18-50 18-51 18-53 18-54 18-55 18-56 18-57 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC (Hardware Management Console) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramétrage de l’exécution de scripts sécurisés entre les clients SSH et la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suppression de la clé de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-59 18-60 Annexe A. Utilisation de scripts pour les connexions à distance . . . . . . . . . . . A-1 Annexe B. Messages d’erreurs et informations de restauration . . . . . . . . . . . . Erreurs de terminal virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etats de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etats de fonctionnement des systèmes gérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etats de fonctionnement des partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauration des ressources partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauration des ressources processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauration des ressources cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauration des ressources mémoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Actions de restauration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La restauration est indiquée pour un système géré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapes de restauration du système géré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etapes de la réinitialisation de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exécution d’une vérification du système de fichiers lors du redémarrage de la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etats des systèmes gérés pour la console HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pas de Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etat Incomplet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . État Récupération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etat Erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etat Open Firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valeurs d’erreurs d’amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Libération d’un verrou de console HMC sur un système géré . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 B-77 B-78 B-78 B-80 B-81 B-81 B-82 B-82 B-83 B-83 B-84 B-84 Annexe C. Numéros de port HMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X-1 Préface 18-59 B-84 B-85 B-85 B-86 B-86 B-86 B-86 B-87 B-88 xv xvi Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel À propos de ce manuel Ce manuel explique aux opérateurs et aux administrateurs système comment installer et utiliser la console HMC pour gérer un système. Il fournit également des informations sur le logiciel HMC, et décrit la planification et la mise en œuvre de partitions logiques. Le tableau suivant décrit les niveaux de code de la console HMC et la version du Hardware Management Console Installation and Operations Guide prise en charge par chaque niveau de code. Version de la console HMC Numéro du formulaire du Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC (Hardware Management Console) HMC Release 1 Version 1.0, 1.1 (Premier PTF), 1.2 (Second PTF) 86 A1 83EF 00 HMC Release 2 Version 1.0, 1.1 (Premier PTF), 1.2 (Second PTF) 86 A1 83EF 01 HMC Release 3 Version 1.0, 1.1 (Premier PTF), 1.2 (Second PTF) 86 A1 83EF 02 HMC Release 3 Version 2.0, 2.1 (Premier PTF), 2.2 (Second PTF) 86 A1 83EF 03 et version ultérieure Conventions typographiques Voici les conventions typographiques adoptées dans ce manuel. Gras Commandes, sous–programmes, mots clés, fichiers, structures, répertoires et autres éléments dont les noms sont prédéfinis par le système. Identifie également des objets graphiques tels que boutons, étiquettes et icônes que l’utilisateur sélectionne. Italique Paramètres dont le nom ou la valeur est fournie par l’utilisateur. Exemple (de valeurs spécifiques, de texte affiché ou de code programme), messages système ou données entrées par l’utilisateur. Espacement fixe Préface xvii Ouvrages de référence Les publications suivantes fournissent des informations connexes : • La documentation qui accompagne votre système géré contient des informations détaillées concernant la planification, l’installation et les options. • Le guide d’utilisation du système géré contient des informations relatives au système géré connecté à votre console HMC. • Le guide AIX 5L Version 5.2 – Installation en environnement partitionné, réf. 86 F2 08EG, regroupe des informations concernant l’installation, la gestion et la maintenance du système d’exploitation AIX 5L dans un environnement partitionné. • Le manuel Préparation de site pour les armoires, réf. 86 F1 30PX, contient des informations d’aide relatives à la planification de l’installation de votre machine. xviii Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 1 Présentation de la console HMC La console HMC utilise sa connexion à un ou plusieurs systèmes (appelées systèmes gérés dans ce guide) pour exécuter diverses tâches, parmi lesquelles : • Création et gestion d’un environnement à plusieurs partitions • Affichage d’un terminal virtuel de session système d’exploitation pour chaque partition • Affichage des valeurs du panneau de commande virtuel pour chaque partition • Identification, compte–rendu et stockage des modifications des conditions matérielles • Mise sous tension et hors tension des systèmes gérés • Rôle de Point de service focal pour aider le personnel de maintenance à déterminer une stratégie de support appropriée et à activer la fonction Rappel automatique de l’Agent de maintenance. • Activation de ressources supplémentaires à la demande Opérations sur les systèmes gérés Le partitionnement permet de configurer plusieurs systèmes indépendants sur un même ordinateur. Chacun de ces systèmes, appelés partitions, peut exécuter des applications dans son propre environnement. Celui–ci contient son propre système d’exploitation, ses processeurs, sa mémoire système et ses cartes d’E/S. La console HMC permet d’exécuter un grand nombre de tâches de gestion du matériel du système géré, y compris la configuration des partitions logiques. Vous pouvez utiliser le système géré comme un seul serveur ou y définir plusieurs partitions. Vous avez le choix entre les types de partitionnement suivants : le partitionnement d’affinité, le partitionnement logique et la partition unique (Full System Partition). Partitionnement Le partitionnement logique ne limite pas le nombre de ressources matérielles que peut contenir une partition. Le nombre de processeurs affectés à une partition n’est limité que par le nombre total de processeurs installés. De même, la quantité de mémoire allouée à une partition n’est limitée que par la quantité totale de mémoire installée. Les cartes E/S sont installées physiquement dans l’un des nombreux tiroirs d’E/S du système.. Toutefois, avec le partitionnement logique, n’importe quelle carte de n’importe quel tiroir d’E/S peut être affectée à n’importe quelle partition. Certains systèmes peuvent créer des partitions d’affinité. Il s’agit de partitions logiques dont les ressources sont physiquement proches. A l’exception des E/S, les ressources matérielles des partitions d’affinité sont définies par la console HMC. Lorsque vous créez une partition d’affinité, la console HMC détermine automatiquement les ressources système qui doivent être regroupées et vous permet de choisir le type de regroupement souhaité. La console HMC crée ensuite un profil pour chaque partition d’affinité ainsi qu’un profil de système contenant les partitions d’affinité du système géré. Le système d’exploitation exécuté dans une partition est totalement indépendant du système d’exploitation des autres partitions. Le niveau du système d’exploitation de chaque partition, et celui des applications, ne doit pas être nécessairement identique à celui des autres systèmes d’exploitation et de leurs applications. Présentation de la console HMC 1-1 L’utilisation de partitions, par exemple, permet à une société de tester un programme dans une partition tout en développant ce même programme dans une autre partition sur la même machine. Ce système de partitionnement sur une ”même machine” est plus rentable et permet d’éliminer le recours à une autre machine pour effectuer les tests. Point d’accès au service Les techniciens de maintenance utilisent le point d’accès au service pour démarrer et arrêter leurs appels de service et leur fournir les informations d’événements et de diagnostics. La console HMC peut également signaler automatiquement aux techniciens de l’assistance technique les défaillances matérielles à l’aide de la fonction Service Agent. Vous pouvez configurer la console HMC pour qu’elle utilise la fonction Call–home de l’application Service Agent pour envoyer des informations d’événements à votre technicien de maintenance. La console HMC doit avoir une connexion LAN avec chaque partition, pour en collecter les erreurs (y compris en mode de partition système complète). Elle doit également disposer d’un modem connecté à une ligne de téléphone analogique pour assurer le fonctionnement de la fonction de notification automatique. L’application SFP (Point de service focal) doit être configurée de manière à envoyer la bonne information. En outre, vous devrez vous assurer, en suivant les procédures indiquées dans ce manuel, que toute modification d’une configuration système est bien compatible avec le Point de service focal. Pour plus d’informations, reportez–vous à la section Point de service focal, page 17-1. 1-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 2. Installation et configuration de la console HMC Ce chapitre contient des informations sur l’installation de la console HMC et la configuration du logiciel de service. Installation de la console de gestion du matériel Pour installer la console HMC, exécutez la procédure suivante : Etape 1. Mise en place de la console HMC et du moniteur Avertissement : Respectez les précautions de manipulation de la machine. Placez la console HMC et l’écran dans les emplacements appropriés ou à proximité de ces derniers, en procédant comme suit : • Levez ou déplacez la console HMC avec précaution. • Levez ou déplacez l’écran avec précaution. • Laissez un espace suffisant autour de la console pour pouvoir effectuer les opérations d’installation aisément et en toute sécurité. • Laissez au moins 5 cm (2 pouces) de chaque côté de l’unité centrale et 15 cm (6 pouces) à l’arrière pour garantir une bonne ventilation. Laissez au minimum 76 mm (3 pouces) à l’avant de l’unité système. Veillez à ne pas obstruer les orifices d’aération pour ne pas provoquer une surchauffe qui peut endommager temporairement ou définitivement l’unité centrale. • Placez la console HMC dans un endroit où tous les dispositifs de connexion secteur et réseau sont aisément accessibles. • Placez l’écran sur une surface stable et solide. Etape 2. Connectez les câbles Pour connecter les câbles à la console HMC, procédez comme indiqué ci–dessous. A l’arrière de la console HMC, recherchez les petites icônes indiquant les connecteurs du clavier, de la souris et de l’écran. Remarque : La console HMC étant une fonction de gestion propriétaire, elle ne prend donc en charge que la souris et le clavier livrés avec elle. Aucun autre périphérique USB n’est pris en charge par la console HMC via les autres ports USB. Il n’existe pas de condition particulière à l’utilisation d’un port USB spécifique pour le clavier et la souris. La console HMC est livrée avec tous les ports USB actifs. Vous ne pouvez pas désactiver ces ports de manière sélective. 1. Connectez le câble de l’écran au connecteur approprié et serrez les vis. 2. Si une étiquette d’écran a été livrée avec votre système, collez l’étiquette dans l’angle inférieur droit du moniteur. 3. Branchez le cordon d’alimentation à l’écran (élément 1 dans l’illustration suivante). Si la console HMC est dotée d’un commutateur de tension, vérifiez qu’il se trouve sur la position appropriée. Attention : Ne reliez pas encore les cordons électriques au secteur. Installation et configuration de la console HMC 2-1 4. Connectez la souris et le clavier. 5. Connectez le câble série de la console HMC au port sur votre système géré. Remarque : Le port série 2 est réservé au modem. Pour deux consoles HMC, connectez la console HMC redondante au deuxième port série de votre système géré. Les numéros de référence des câbles série de la console HMC sont les suivants : Numéro de référence et description Position Numéro de référence du câble 6 m 11P3955 9 vers 9 Numéro de référence du câble 15 m 11P3956 9 vers 9 Numéro de référence du câble 15 m 31L7196 9 vers 25 Etape 3. Connectez les câbles vers l’adaptateur 8 ports Si vous utilisez des adaptateurs 8 ports (en option), connectez les câbles aux connecteurs appropriés des logements d’extension 1 à 4, comme indiqué sur la figure suivante. 2-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Etape 4. Connectez le modem externe Pour connecter le modem externe HMC, procédez comme suit : 1. Connectez le câble du modem au modem externe HMC. 2. Connectez l’autre extrémité du câble du modem au port série 2. 3. Connectez le port du cordon téléphonique au modem externe. 4. Connectez l’autre extrémité du cordon téléphonique à la prise téléphonique murale. Vérification des paramètres du microcommutateur du modem. Ces paramètres doivent être les suivants : Commutateur Position Fonction 1 Vers le haut Forcer l’état DTR (Data Terminal Ready = Terminal de données prêt) 2 Vers le haut Contrôle matériel du flux (&E4) 3 Vers le bas Codes de résultat activés 4 Vers le bas Emulation du modem désactivée 5 *Vers le bas Réponse automatique désactivée 6 Vers le haut Débit maximum activé 7 Vers le haut Fonctions RTS normales (Ready to Send = Prêt à envoyer) 8 Vers le bas Mode de commande activé 9 Vers le bas Test de boucle numérique à distance activé 10 Vers le haut Ligne de connexion distante activée 11 Vers le bas Réponses AT (Asynchronous Terminal = Terminal asynchrone) activées (réponses étendues activées) 12 *Vers le bas Fonctionnement asynchrone 13 Vers le haut Débit de 28,8 Kbits 14 Vers le haut 15 Vers le haut Fonctions normales de détection de porteuse (Carrier Detect = CD) et DSR (Data Set Ready) 16 Vers le haut Ligne louée à 2 fils activée Remarque : * Seuls les commutateurs 5 et 12 sont modifiés, par rapport aux réglages usine. Etape 5. Connectez le câble LAN Il est recommandé d’utiliser le câble LAN, car chaque partition active utilise le réseau LAN pour signaler les erreurs à l’application Point focal de service de la console HMC. La console HMC doit être connectée au LAN du système et chaque partition doit avoir une carte LAN assignée. Connectez le LAN aux cartes des partitions et au connecteur LAN de la console HMC. Installation et configuration de la console HMC 2-3 Etape 6. Branchez les cordons d’alimentation de la console HMC. 1. Connectez le cordon comme indiqué dans l’illustration ci–dessous. 2. Connectez au secteur les cordons du moniteur, de la console HMC et du modem. Configuration de la console HMC Pour configurer la console HMC, suivez les étapes indiquées dans cette section. Etape 1. Configuration du clavier et de la souris Si votre console HMC possède un clavier et une souris de type PS/2, utilisez l’utilitaire de recherche de matériel pour configurer la souris et le clavier. Vous devez configurer le clavier et la souris la première fois que vous amorcez la console HMC après l’avoir installée. L’utilitaire de recherche de matériel (Kudzu) s’ouvre automatiquement lorsque vous démarrez la console HMC la première fois. Appuyez sur Entrée à l’apparition de l’écran Kudzu pour configurer le clavier et la souris. Si la console HMC possède une souris et un clavier USB, la configuration s’effectue automatiquement. 2-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Etape 2. Modification des paramètres du clavier Pendant le démarrage du système, vous êtes invité à modifier les paramètres du clavier de la console HMC. Si vous n’effectuez aucune action, cette invite disparaît après 30 secondes et le système utilise par défaut LE clavier anglais. Si vous souhaitez utiliser un autre clavier, sélectionnez la langue de votre choix et désactivez cette invite pour les session ultérieures. Etape 3. Connectez–vous à la console HMC La console HMC est livrée avec un mot de passe et un ID utilisateur prédéfinis, qui tiennent compte des majuscules et doivent donc être saisis tels qu’ils sont indiqués. L’ID et le mot de passe sont : • ID : hscroot • Mot de passe : abc123 Lorsque vous mettez la console HMC sous tension pour la première fois, utilisez cet ID utilisateur pour vous connecter. Pour plus d’informations sur la gestion d’utilisateurs et les rôles, reportez–vous à la section Gestion des utilisateurs, page 11-1. L’utilisateur hscroot est membre du rôle Administrateur système. Une fois la console sous tension, la fenêtre de connexion HMC s’affiche et un message vous demande d’entrer votre ID utilisateur et votre mot de passe. Etape 4. Changez le mot de passe prédéfini hscroot Pour restreindre l’accès, changez immédiatement le mot de passe prédéfini. Pour ce faire, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation (partie gauche de l’écran), cliquez sur l’icône Utilisateur. 2. Dans la zone de contenu (partie droite de l’écran), cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône hscroot. 3. Sélectionnez Modification du mot de passe. 4. Saisissez le nouveau mot de passe dans la première zone. 5. Confirmez le nouveau mot de passe en le saisissant de nouveau dans la zone Confirmation du nouveau mot de passe. Etape 5. Changez le mot de passe utilisateur root prédéfini sur la console HMC La console HMC est livrée avec le mot de passe root prédéfini suivant : passw0rd L’ID utilisateur et le mot de passe root ne permettent pas de vous connecter à la console, mais ils sont nécessaires pour exécuter les procédures de maintenance. Pour contrôler l’accès à la console HMC, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation (partie gauche de l’écran), Cliquez sur l’icône User. 2. Dans la zone de contenu (partie droite de l’écran), cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône root. 3. Sélectionnez Modification du mot de passe. 4. Saisissez le nouveau mot de passe dans la première zone. 5. Confirmez le nouveau mot de passe en le saisissant de nouveau dans la zone Confirmation du nouveau mot de passe. Installation et configuration de la console HMC 2-5 Etape 6. Création d’utilisateur HMC Après vous être connecté et avoir changé les mots de passe, vous pouvez créer des utilisateurs HMC. Vous pouvez leur affecter des rôles différents pour contrôler leurs accès aux différentes tâches HMC. Pour plus d’informations sur la gestion d’utilisateurs et les rôles, reportez–vous à la section Gestion des utilisateurs, page 11-1. Etape 7. Configuration du logiciel de la console HMC pour la maintenance et le partitionnement logique dynamique Pour configurer votre système géré pour la maintenance et le partitionnement logique dynamique (dynamic logical partitioning, DLPAR), procédez de la façon suivante : 1. Assurez–vous que les informations de planification requises fournies dans la section Planning for Partitioned–System Operations, réf. SA23–1300, sont complètes. 2. Connectez–vous à la console HMC. 3. Configurez la date et l’heure de la console HMC. Pour plus d’informations sur la définition de la date et de l’heure de la console HMC, consultez la section Définition et affichage de la date et de l’heure de la console, page 6-1. 4. Configurez les paramètres réseau de votre console HMC. Pour plus d’informations sur la configuration du réseau, consultez la section Personnalisation des paramètres réseau, page 6-2. Vous utiliserez les informations fournies dans la section Planning for Partitioned–System Operations, réf. SA23–1300. 5. Redémarrez la console HMC. Pour plus d’informations sur le redémarrage de la console HMC, reportez–vous à la section Arrêt, réinitialisation et déconnexion de la console HMC, page 5-1. 6. Créez au moins une partition. Pour plus d’informations sur la création de partitions, reportez–vous à la section Création de partitions logiques, page 14-2. 7. Installez un système d’exploitation sur la partition. Pour plus d’informations sur l’installation d’un système d’exploitation sur une partition, consultez la documentation fournie avec votre système d’exploitation. 8. Installez et configurez l’application de point focal de service (Service Focal Point). Pour plus d’informations sur l’installation et la configuration du point focal de service, reportez–vous à la section Service Focal Point Settings, page 17-2. 9. Vérifiez que le Point focal de service fonctionne correctement, en générant une erreur test. Pour plus d’informations sur ce test, reportez–vous à la section Test de la fonction de rapport d’erreurs, page 17-2. Etape 8. Configuration du droit de maintenance Si vous mettez le système sous tension en mode Partition système complète, vous n’avez pas d’autres tâches à exécuter pour préparer les mises à niveau du microcode. Les mises à niveau du microcode s’effectuent au niveau du système et non au niveau des partitions. Une mise à niveau du microcode peut s’effectuer depuis une partition sous AIX ou depuis les menus du processeur de maintenance. Lorsque vous créez des partitions, il est recommandé de définir la partition à partir de laquelle les opérations de maintenance seront effectuées. La partition dépositaire du droit de maintenance est utilisée pour mettre à niveau le microcode et définir d’autres paramètres du système. L’utilisation d’une partition dotée du droit de maintenance vous permet d’effectuer les mises à niveau requises sans arrêter le système géré. Toutes les autres partitions doivent être arrêtées avant de mettre à niveau le microcode. 2-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel La partition dotée du droit de maintenance doit pouvoir accéder à l’image de la mise à niveau du microcode. Si cette image doit être lue sur une disquette, le lecteur de disquette doit être affecté à la partition possédant le droit de maintenance. Si vous téléchargez la mise à niveau du microcode depuis le réseau, faites–le vers la partition dotée du droit de maintenance. Pour plus d’informations sur la définition du droit/service de maintenance dans une partition, consultez la section Définition du droit de maintenance, page 14-22. Mise à niveau de la console HMC Mise à niveau du logiciel HMC Cette section indique comment mettre à niveau le logiciel HMC en utilisant la dernière version disponible. Si vous mettez à niveau le logiciel HMC et que vous n’appliquez pas cette procédure, vous devez définir les paramètres de configuration de la console HMC au moment de l’installation du nouveau logiciel. Avant d’exécuter une tâche de mise à niveau, enregistrez l’état en cours du logiciel HMC sur un DVD en effectuant la tâche de sauvegarde des données critiques de la console. Pour plus d’informations sur cette tâche, reportez–vous à la section Planification des sauvegardes, page 6-6. Vous pouvez procéder à la mise à niveau du logiciel de la console HMC de deux façons : • Entre les mises à niveau majeures, vous pouvez mettre à jour le logiciel HMC en exécutant la tâche Installation de la maintenance corrective. Pour plus d’informations sur cette tâche, reportez–vous à la section Installation de maintenance corrective pour la console HMC, page 16-3. • Pour effectuer la mise à niveau, vous devez exécutez la procédure correspondante, qui comprend un certain nombre d’étapes et garantit que les paramètres de configuration, tels que la configuration réseau, seront sauvegardés et restaurés après la mise à niveau. Préparation de la mise à niveau du logiciel HMC Pour préparer votre console HMC en vue d’une mise à niveau, vous devez vérifier la version de votre logiciel, enregistrer les informations de configuration et sauvegarder les informations de la console. Vérification du niveau de logiciel actuel de la console HMC Pour déterminer la version actuelle du logiciel HMC, procédez de la façon suivante : 1. Connectez–vous à la console HMC en tant que hscroot ou en tant qu’utilisateur ayant un rôle d’Administrateur système. Pour plus d’informations sur les tâches utilisateur et les rôles, reportez–vous à la section Gestion des utilisateurs, page 11-1. 2. Cliquez sur Aide ––> À propos de la console HMC. Si la version de votre console HMC est antérieure à la Release 3, exécutez alors les étapes de préparation suivantes. Relevé des informations actuelles de configuration de la console HMC Avant d’effectuer la mise à niveau vers la nouvelle version, enregistrez les informations de configuration de la console HMC. Pour cela : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Maintenance HMC. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur Configuration Système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Opérations planifiées. La fenêtre Opérations planifiées s’ouvre. 4. Sélectionnez Trier ––> Par object. Installation et configuration de la console HMC 2-7 5. Sélectionnez chaque objet. Notez les informations suivantes : – Nom de l’objet – Date planifiée – Heure d’exécution (sur 24 heures) – Répétitive. Si cette zone indique OUI, procédez de la façon suivante : a. Sélectionnez Vue ––> Détails de planification. b. Notez les informations relatives à la fréquence : c. Fermez la fenêtre Opérations planifiées. 6. Répétez l’étape précédente pour chaque opération planifiée. 7. Fermez la fenêtre Opérations planifiées. 8. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et partition. 9. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur Gestion de serveurs. 10.Dans la zone de contenu, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le système géré, et sélectionnez Données de profil –> Sauvegarde. 11. Entrez un nom de fichier de sauvegarde et enregistrez les informations. 12.Cliquez sur OK. 13.Répétez les étapes 11 à 13 pour chaque système géré. 14.Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance logicielle. 15.Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Configuration système. 16.Dans la zone de contenu, cliquez sur Activation/Désactivation de l’exécution des commandes à distance. 17.Notez les valeurs des options suivantes : – Activez l’exécution à distance des commandes à l’aide de la fonction ssh Pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions ssh reportez–vous à la documentation fournie avec le système d’exploitation. Sauvegarde des informations importantes de la console Pour cela, procédez comme suit : 1. Si vous aviez déjà effectué une sauvegarde de la console HMC lors de l’installation du logiciel, retirez l’ancienne étiquette du DVD. 2. Assurez–vous que le DVD n’est pas protégé en écriture en vérifiant la position de l’onglet dans l’angle inférieur gauche de la face supérieure. L’onglet doit être en position basse. 3. Insérez le DVD dans l’unité DVD–RAM de la console HMC. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur Sauvegarde des données critiques de la console. 5. Cliquez sur Suivant et attendez que la console HMC termine la tâche. 6. Cliquez sur OK. 7. Retirez le DVD de l’unité et écrivez la date, l’heure et le niveau de code sur l’étiquette. 2-8 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Mise à niveau du logiciel HMC Pour mettre à niveau le logiciel HMC, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à votre console HMC en tant qu’utilisateur hscroot. 2. Dans la zone de navigation, double–cliquez sur le dossier Maintenance logicielle. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez HMC. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur Sauvegarde des données de mise à jour. 5. Cliquez sur Disque dur. 6. Cliquez sur Suivant. 7. Cliquez sur Suivant pour démarrer la tâche. Patientez jusqu’à la fin de la tâche. En cas d’échec de la tâche, contactez l’assistance logicielle avant de continuer. Si la tâche Sauvegarde des données de mise à jour échoue, ne continuez pas la procédure de mise à niveau. 8. Cliquez sur OK. 9. Insérez le CD de restauration dans l’unité de DVD–RAM. 10.Sélectionnez l’option de menu Console, puis Sortie. 11. Cliquez sur Quitter maintenant. 12.La fenêtre de Sortie de la console HMC s’ouvre. Cliquez sur Réamorçage de la console. 13.Sélectionnez l’option de mise à niveau (appuyez sur la touche F1 pour sélectionner cette option). 14.Appuyez de nouveau sur F1 pour confirmer. 15.Une fois la mise à niveau terminée, le DVD est éjecté de l’unité. Retirez le CD Recovery et fermez l’unité de DVD–RAM. Appuyez sur Entrée et redémarrez la console HMC. Remarque : Si un modem est installé, assurez–vous qu’il est sous tension. 16.Au redémarrage, si l’écran Kudzu s’affiche, appuyez immédiatement sur Entrée pour démarrer l’utilitaire de recherche de matériel. 17.Pour chaque fenêtre relative au matériel supprimé (le cas échéant), cliquez sur Retrait de la configuration. Ceci permet de procéder à la suppression logique d’unités matérielles de la configuration du système. 18.Pour chaque fenêtre relative au matériel ajouté, cliquez sur Configuration. Cette tâche configure les unités matérielles. La plupart des unités, telles que les modems, ne nécessiteront aucun paramétrage supplémentaire. Des unités telles qu’une carte Ethernet vous inviteront à migrer vers un réseau existant. Dans ce cas, cliquez sur Migration du réseau existant. 19.La fenêtre de mappage de clavier s’ouvre. Un temporisateur figure sur l’écran de sélection de mappage du clavier. Sélectionnez un clavier correspondant à vos paramètres régionaux. 20.Une fois la console HMC réamorcée, configurez la nouvelle version du logiciel. Pour plus d’informations sur la configuration de la console HMC, reportez–vous à la section Configuration du système, page 6-1. Si vous avez enregistré les fonctions ssh ou des fonctions d’opérations planifiées, réinitialisez–les maintenant. Installation et configuration de la console HMC 2-9 Vérification de la version du logiciel de la console HMC Vous pouvez utiliser l’interface HMC pour contrôler la version du logiciel de la console. Pour cela : 1. Connectez–vous à la console HMC en tant que hscroot ou en tant qu’utilisateur ayant un rôle d’Administrateur système. 2. Dans la partie supérieure de l’interface HMC, sélectionnez Aide. 3. Sélectionnez À propos de la console HMC. Une fenêtre affiche des informations sur le logiciel de la console HMC. Pour plus d’informations sur la mise à jour du code HMC, reportez–vous à la section Mise à niveau du logiciel HMC, page 2-7. 2-10 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 3. Partitionnement Ce chapitre présente les partitions et la gestion d’un système partitionné. Le partitionnement du système revient à partitionner un disque dur. Lorsque vous partitionnez un disque dur, vous divisez le disque en plusieurs disques durs logiques que reconnaît le système d’exploitation. Vous pouvez répartir les ressources du système en le partitionnant à l’aide de la console HMC. Dans chacune des divisions, appelées partitions, vous pouvez installer un système d’exploitation et utiliser chaque partition comme s’il s’agissait d’un système physique distinct. Types de partitions La console HMC permet d’utiliser deux types de partitions : des partitions logiques et la partition unique. Partitions logiques Les partitions logiques sont des divisions des ressources système définies par l’utilisateur. Les utilisateurs déterminent le nombre de processeurs, la mémoire et les E/S dont une partition logique peut disposer lorsqu’elle est active. Partitions d’affinité Certains systèmes prennent en charge l’utilisation de partitions d’affinité. Une partition d’affinité est un type spécial de partition logique. Les partitions d’affinité sont des divisions des ressources définies par le système possédant une proximité physique étroite les unes avec les autres. Si vous décidez de créer une partition d’affinité, le système détermine le nombre de processeurs et la quantité de mémoire qu’une partition peut posséder, mais l’utilisateur détermine les exigences en matière d’E/S pour chacune de ces partitions. Partition unique Une partition spéciale appelée partition unique (Full System Partition) affecte toutes les ressources du système géré à une seule partition. Cette partition est similaire à celle d’un système non partitionné classique. Du fait que toutes les ressources sont affectées à cette partition, aucune autre partition ne peut être utilisée lorsque le système fonctionne en mode Full System Partition. De même, le mode Full System Partition ne peut pas être exécuté lorsque d’autres partitions sont actives. La console HMC vous permet de passer facilement d’une partition système complète à plusieurs partitions logiques. La configuration du système d’exploitation d’une partition nécessite une planification soigneuse afin d’éviter des conflits entre les deux environnements. Partitionnement 3-1 Avantages du partitionnement Le partitionnement facilite le déploiement des applications sur les serveurs en améliorant la gestion, la disponibilité et l’exploitation des ressources. • Regroupement des serveurs : Un serveur disposant d’une capacité de traitement suffisante et pouvant être partitionné permet de répondre aux besoins de regroupement des serveurs en divisant le serveur pour créer des systèmes distincts plus petits. Ainsi, il est possible d’isoler les applications dans une environnement consolidé tout en réduisant les besoins d’espace, en fournissant un point de gestion centralisé et en facilitant la redistribution des ressources en fonction des charges de travail. • Fusion des environnements de production et de test : Le partitionnement permet d’allouer des partitions à des systèmes de production et de test éliminant l’achat de matériels et de logiciels supplémentaires. Une fois les tests effectués, les ressources allouées à la partition des tests peut être fusionnées à la partition de production ou une autre partition en fonction des besoins. Il est possible de développer et de tester les nouvelles applications sur le matériel sur lequel elles seront déployées. • Regroupement de plusieurs versions sur le même système d’exploitation : Un système peut être doté de différentes versions de système d’exploitation pour répondre à divers besoins applicatifs. En outre, il est possible de créer une partition pour tester les applications sous de nouvelles versions du système d’exploitation avant de mettre à niveau les environnements de production. Au lieu d’utiliser un serveur distinct à cette fin, un nombre minimum de ressources peut être utilisé temporairement pour créer une nouvelle partition permettant d’effectuer les tests. Lorsqu’une partition n’est plus nécessaire, ses ressources peuvent être intégrées aux autres partitions. • Regroupement des applications utilisant des fuseaux horaires différents : Le partitionnement permet de regrouper des applications régionales sur un même serveur. Ces applications peuvent être exécutées dans différentes partitions sous des systèmes d’exploitation différents en utilisant des paramètres de date et d’heure différents. Par exemple, les applications associées aux opérations de San Francisco et New York peuvent être exécutées dans différentes partitions sur un même serveur. Ainsi, les tâches exécutées le soir, la maintenance ou la mise à jour des opérations de New York n’affectent pas celles de San Francisco. Gestion d’un système partitionné Lorsque vous utilisez la console HMC pour gérer le système partitionné, différents types d’objets gérés figurent dans l’interface utilisateur. Vous effectuerez les fonctions de gestion en sélectionnant le type d’objet et la tâche appropriés. Les principaux types d’objets figurant dans l’interface sont les systèmes gérés, les partitions et les profils. Systèmes gérés Les systèmes gérés sont les systèmes qui sont physiquement connectés à la console HMC et gérés par celle–ci. La console HMC peut exécuter des tâches qui affectent l’ensemble d’un système géré, telles que la mise sous tension et hors tension du système. Vous pouvez également créer des partitions et des profils dans chaque système géré. Ces partitions et profils définissent la configuration et le fonctionnement du système partitionné. 3-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Partitions Dans un système géré, vous pouvez affecter des ressources pour créer des partitions. Chaque partition exécute une instance d’un système d’exploitation. La console HMC peut exécuter des tâches sur chaque partition. Ces tâches sont similaires à celles que vous exécutez sur des serveurs non partitionnés. Vous pouvez, par exemple, démarrer le système d’exploitation et accéder à la console du système d’exploitation. La console HMC fournit un terminal virtuel pour chaque partition. Vous pouvez ouvrir une fenêtre de terminal pour chaque console. Vous pouvez utiliser le terminal virtuel pour installer des logiciels, effectuer des diagnostics et afficher les données du système. Le microcode du système géré et les pilotes des périphériques permettent de rediriger les données vers le terminal virtuel. Pour plus d’informations sur la fenêtre de terminal virtuel, consultez la section Fenêtre de terminal virtuel, page 15-1. Profils Un profil définit la configuration d’un système géré ou d’une partition. La console HMC permet de créer plusieurs profils pour chaque système géré ou partition. Ainsi, vous pouvez utiliser les profils pour démarrer un système géré ou activer une partition dans une configuration particulière. Vous pouvez créer les types de profils suivants : Profils des partitions Une partition ne possède pas de ressources tant qu’elle n’est pas activée ; les ressources nécessaires sont définies dans les profils des partitions. Une même partition peut utiliser différentes ressources à différents moments, selon le profil que vous activez. Lorsque vous activez une partition, vous demandez au système de créer une partition qui utilise le groupe de ressources défini dans son profil. Par exemple, un profil de partition logique peut indiquer au système géré qu’elle a besoin de 3 processeurs, de 2 Go de mémoire et des logements d’extension d’E/S 6, 11 et 12. Une partition peut avoir plusieurs profils. Toutefois, vous ne pouvez activer qu’un seul profil à la fois. En outre, les partitions d’affinité et les partitions logiques ne peuvent être actives simultanément. Les modifications effectuées par la fonction de partitionnement logique dynamique ne sont pas répercutées dans les profils des partitions. Si vous souhaitez apporter des modifications permanentes, vous devrez reconfigurer manuellement les profils des partitions. Par exemple, si vous utilisez le partitionnement logique dynamique pour ajouter un processeur à un profil de partition, vous devrez ensuite modifier ce profil pour que le processeur soit ajouté à la partition lors de l’utilisation suivante du profil. Profils de système La console HMC permet de créer et d’activer des profils de partition fréquemment utilisés. Un ensemble de profils de partition prédéfinis s’appelle un profil de système. Le profil de système est une liste ordonnée du profil à activer pour chaque partition. Les profils sont activés dans l’ordre de la liste, en commençant par le premier. Le profil d’un système permet de passer d’un système géré utilisant un groupe de partitions donné à autre système géré utilisant un autre groupe de partitions. Une société, par exemple, peut passer d’un système à 12 partitions à un système à 4 partitions tous les jours. Pour ce faire, l’administrateur système désactive les 12 partitions et active un profil de système différent définissant les 4 partitions. Lorsque vous créez un groupe de partitions d’affinité, la console HMC crée automatiquement un profil système comprenant toutes les partitions d’affinité que vous avez créées. Partitionnement 3-3 3-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 4. Préparation au partitionnement Ce chapitre explique comment préparer un environnement à plusieurs partitions. Il contient des informations sur les conditions préliminaires, les noms d’hôte et les états de fonctionnement des systèmes gérés. Préliminaires Cette section contient des informations sur les conditions requises pour pouvoir créer des partitions. Avant de créer des partitions : • Notez le masque de sous–réseau requis, les informations sur la passerelle et l’adresse du serveur DNS (le cas échéant). • Vérifiez que vous disposez d’un réseau LAN (hub ou commutateur et câbles) adéquat pour chaque console HMC et carte réseau utilisée par les partitions. • Notez les noms et adresses TCP/IP devant être résolus par un serveur DNS, ou à entrer dans le fichier /etc/hosts de chaque partition, et sur la console HMC. • Positionnez la console HMC de façon à pouvoir connecter le câble série au système géré. • Vérifiez qu’une prise de téléphone analogique est disponible à proximité de l’emplacement de la console HMC pour connecter le modem. Avant d’effectuer le partitionnement, vous devez déterminer : • les ressources actuelles associées à chaque partition • le nom d’hôte du système d’exploitation de chaque partition • la partition à utiliser pour les tâches de service Ressources pouvant être affectées au partitionnement logique Pour les partitions logiques, vous devez affecter des ressources en créant des profils de partition. Pour affecter des ressources dans des profils de partition logiques, procédez comme suit : Affectation de processeurs Chaque processeur installé et configuré sur le système peut être affecté à une partition logique. Vous devez affecter au moins un processeur à chaque partition logique. Lorsque vous utilisez le partitionnement logique dynamique, vous devez allouer au moins 512 Mo de mémoire à chaque partition à activer. Bien que les modèles qui prennent en charge plus de 256 Go puissent utiliser des partitions logiques de plus de 256 Go, les partitions logiques AIX 5.1 utilisent une mémoire de partition logique de 256 Go maximum. Les partitions AIX 5.1 de plus de 256 Go ne seront pas activées avec une mémoire en mode réel insuffisant. Les partitions AIX 5.2 et Linux peuvent avoir une taille supérieure à 256 Go. Préparation au partitionnement 4-1 Affectation de mémoire La console HMC peut affecter de la mémoire à une partition logique par incréments de 256 Mo, avec un minimum de 256 Mo par partition. Un Go est égal à 1024 Mo. Cette section contient des informations sur la mémoire des partitions logiques multiples d’une console HMC. Utilisation de la mémoire de la partition logique La création de partitions logiques impose au système d’utiliser un peu plus de mémoire. Utilisez le tableau ci–dessous pour déterminer la quantité de mémoire supplémentaire nécessaire au partitionnement. Vous pouvez également utiliser ce tableau pour déterminer le nombre maximum de partitions pouvant être créées. Mémoire Mémoire totale (en système Go) supplémentai re (approx., en Go) Mémoire de partition utilisable (approx., en Go) Nombre maximum de partitions :AI X ou Linux, toute versionMicro code antérieur à octobre 2002<=16 G o et >16 Go Nombre maximum de partitions : Nombre maximum de partitions : Nombre maximum de partitions : Nombre maximum de partitions AIX 5.1 AIX 5.2 (+) ou Linux AIX 5.1 AIX 5.2 (+) ou Linux (voir remarques 1 et 2) <=16 Go et >16 Go Microcode antérieur à octobre 2002 (voir remarques 1 et 3) Microcode antérieur à octobre 2002 Toutes tailles de partitions Microcode antérieur à mai 2003 <=16 Go et >16 Go (voir remarque s 1, 3 et 6) (voir 1, 4 et 5) Microcode antérieur à mai 2003 Toute taille de partition (voir remarques 1,4, 5 et 6) 2 0,75 à 1 1 à 1,25 0 et 0 5 et 0 5 5 et 0 5 4 0,75 à 1 3 à 3,25 2 et 0 13 et 0 13 13 et 0 13 8 0,75 à 1 7 à 7,25 6 et 0 16 et 0 16 29 et 0 29 16 0,75 à 1 15 à 15,25 14 et 0 16 et 0 16 32 et 0 32 24 1 à 1,25 22,75 à 23 16 et 0 16 et 0 16 32 et 0 32 32 1 à 1,5 30,5 à 31 16 et 0 16 et 0 16 32 et 0 32 48 1,5 à 2 46 à 46,5 16 et 1 16 et 1 16 32 et 1 32 64 1,5 à 2,25 61,75 à 62,5 16 et 2 16 et 2 16 32 et 2 32 96 2 à 3,5 92,75 à 94 16 et 4 16 et 4 16 32 et 4 32 128 2,5 à 4 124 à 125,5 16 et 6 16 et 6 16 32 et 6 32 192 3,5 à 5,75 186,25 à 188,5 16 et 10 16 et 10 16 32 et 10 32 256 4,5 à 7,5 248,5 à 251,5 16 et 14 16 et 14 16 32 et 14 32 320 5,5 à 9,25 310,75 à 314,5 Non applicable Non applicable Non applicable 32 et 18 32 384 6,5 à 11 373 à 377,5 Non applicable Non applicable Non applicable 32 et 22 32 448 7,5 à 12,75 435,25 à 440,5 Non applicable Non applicable Non applicable 32 et 26 32 512 8,5 à 14,5 497,5 à 503,5 Non applicable Non applicable Non applicable 32 et 30 32 4-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Remarques : 1. Le nombre maximal de partitions dépend de la disponibilité des processeurs, de la mémoire et des ressources d’E/S nécessaires. Par exemple, un système équipé de 8 processeurs ne peut accepter que 8 partitions. 2. Ces règles s’appliquent aux systèmes équipés de partitions sous toute version AIX ou Linux, si les niveaux de version du microcode et du logiciel HMC sont antérieurs à octobre 2002. 3. Ces règles s’appliquent aux systèmes équipés de partitions sous AIX version 5.1, si les niveaux de version du microcode et du logiciel HMC datent d’octobre 2002 ou postérieur. L’option de profil de partition de la console HMC pour ”Petite région d’adresse en mode réel” ne doit pas être sélectionnée pour les partitions AIX 5.1. Ces chiffres reflètent la valeur maximum lors de l’exécution de partitions AIX 5.1 uniquement. Il est toutefois possible d’utiliser simultanément des partitions AIX 5.1 et 5.2 et d’exécuter ainsi des partitions supplémentaires (dans la limite de 32 partitions). 4. Ces règles s’appliquent aux systèmes utilisant des partitions sous AIX version 5.2 (ou version ultérieure) ou Linux, si les niveaux de version du microcode et du logiciel HMC datent d’octobre 2002 ou sont postérieurs. L’option de profil de partition de la console HMC pour ”Petite région d’adresse en mode réel” doit être sélectionnée pour ces partitions. 5. Sous AIX 5.2, lorsque l’option de profil Petite région d’adresse en mode réel est sélectionnée, la mémoire maximale ne doit pas être supérieure à 64 fois la mémoire minimale. Par exemple, si le paramètre de mémoire minimum est de 256 Mo, le paramètre de mémoire maximum ne doit pas être supérieur à 16 Go. Dans le cas contraire, AIX ne démarre pas. Remarques sur la mémoire de région d’adresse en mode réel (RMO) Lorsque vous affectez de la mémoire à une partition, tenez compte des options de mémoire suivantes : Petite région d’adresse en mode réel (Small Real Mode Address Region) Lorsque vous créez un profil de partition et sélectionnez les tailles de mémoire, la sélection de l’option Small Real Mode Address Region permet d’effectuer les tâches suivantes : • Utiliser efficacement la mémoire système • Eviter certaines contraintes d’affectation de mémoire associées à des partitions volumineuses Pour pouvoir utiliser cette option, Linux ou AIX 5.2 doit être installé dans la partition. Si vous activez la case à cocher Small Real Mode et disposez du système d’exploitation requis sur votre partition, les règles des limites de mémoire en mode réel ne s’appliquent pas. AIX 5.1 peut ne pas démarrer dans une partition dont l’option Petite région d’adresse en mode réel est sélectionnée, car AIX 5.1 nécessite un paramètre Région d’adresse en mode réel adapté à la taille de la partition globale. Si le système d’exploitation satisfait les conditions requises et que vous cochez la case Petite région d’adresse en mode réel, vous n’avez pas à vous plier aux règles de limitation de mémoire suivantes. Grande région adresse en mode réel Si vous ne sélectionnez pas l’option Petite région d’adresse en mode réel (Small Real Mode Address Region) lorsque vous affectez les quantités de mémoire minimum, souhaitée et maximum dans le profil de partition, les trois valeurs sont limitées à une plage spécifique. Chaque plage est associée à une Région d’adresse en mode réel évolutive de taille précise (256 Mo, 1 Go et 16 Go). La taille de la région d’adresse en mode réel est déterminée par la quantité maximum de mémoire indiquée pour la partition. Ces plages de mémoire sont définies comme suit : Préparation au partitionnement 4-3 Taille maximale de mémoire (en Go) Taille de la région d’adresse en mode réel (en Go) Plage de mémoire de partition (en Go) jusqu’à 4 0,25 0,25 à 4 4,25 à 16 1 1 à 16 16,25 à 256 16 16 à 256 Les grandes régions adresse en mode réel étant soumises à plus de limites lorsqu’elles sont placées en mémoire, appliquez les directives suivantes lorsque vous prévoyez de créer des partitions qui n’utilisent pas l’option Petite région d’adresse en mode réel : • Démarrez toutes les partitions de plus de 16 Go avant toutes les partitions de taille égale ou inférieure à 16 Go. Si vous activez une partition supérieure à 16 Go en dernier, il se peut qu’elle ne démarre pas. • Si toutes les partitions dépassent 16 Go, démarrez la plus grande partition en dernier. Périphériques E/S Les périphériques E/S sont affectés à une partition par rapport aux emplacements PCI. Etant donné que chaque partition nécessite sa propre unité d’amorçage distincte, le système doit disposer d’au moins une unité d’amorçage et d’une carte associée par partition. Chaque partition devrait avoir au moins une carte réseau, mais cela n’est pas obligatoire. Outre le fait que vous disposez d’une connexion réseau, cette liaison est également nécessaire pour disposer des fonctions de service de la console HMC. Pour plus d’informations, consultez la section Personnalisation des paramètres réseau, page 6-2. Pour plus d’informations sur un périphérique et ses fonctions, reportez–vous à sa documentation. Pour connaître les cartes prises en charge et obtenir des informations sur leur emplacement, reportez–vous à l’annexe PCI Adapter Placement Reference de la documentation du système. Ressources pouvant être affectées au partitionnement d’affinité La console HMC pré–alloue les processeurs et la mémoire aux partitions d’affinité. Vous pouvez choisir de créer des partitions d’affinité à 4 ou 8 processeurs. Si votre système dispose de 32 processeurs, un groupement par 4 processeurs vous permet de créer jusqu’à huit partitions d’affinité. De même, un groupement par 8 processeurs vous permettra de créer jusqu’à quatre partitions d’affinité. Vous ne pouvez pas définir simultanément des groupes à 4 processeurs et des groupes à 8 processeurs. Périphériques d’E/S L’utilisateur alloue des E/S à chaque partition d’affinité. Les périphériques d’E/S sont affectés à une partition par rapport à leur emplacement PCI. Vous pouvez réattribuer dynamiquement les ressources d’E/S entre les partitions avec affinités. Etant donné que chaque partition nécessite sa propre unité d’amorçage distincte, le système doit disposer d’au moins une unité d’amorçage et d’une carte associée par partition. Chaque partition devrait avoir une carte réseau, mais cela n’est pas obligatoire. Outre le fait que vous disposez d’une connexion réseau, cette liaison est également nécessaire pour disposer des fonctions de service de la console HMC. Pour plus d’informations, consultez la section Personnalisation des paramètres réseau, page 6-2. Pour plus d’informations sur un périphérique et ses fonctions, reportez–vous à sa documentation. Pour connaître les cartes prises en charge et obtenir des informations sur leur emplacement, reportez–vous à l’annexe PCI Adapter Placement Reference de la documentation du système. 4-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Affectation d’un nom d’hôte à la partition Chaque partition, y compris la partition système complète, doit être associée à un nom d’hôte unique pouvant être résolu. Les noms d’hôte utilisés pour la partition système complète ne peuvent pas être réutilisés pour les partitions logiques. Pour modifier manuellement le nom d’hôte de la partition, vous devrez peut–être mettre à jour les paramètres réseau de la console HMC, notamment si le nom de la partition est « abrégé » ou si aucun serveur DNS n’est utilisé. Pour plus d’informations sur la modification manuelle du nom d’hôte, reportez–vous à la section Modification manuelle du nom d’hôte d’une partition, page 0. Pour déterminer si vous devez apporter des modifications supplémentaires, reportez–vous à la section Personnalisation des paramètres réseau, page 6-2. États de fonctionnement La zone de contenu de la console HMC affiche l’état de fonctionnement du système géré. États de fonctionnement des systèmes gérés Les états de fonctionnement suivants s’appliquent au système géré : Etat Description Initialisation Le système géré est sous tension et en cours d’initialisation. Prêt Le système géré est sous tension et fonctionne normalement. Pas de courant Le système géré n’est pas sous tension. Erreur Le système d’exploitation ou le matériel du système géré ne fonctionne pas correctement. Pour plus d’informations sur la restauration, reportez–vous à la section États de fonctionnement des systèmes gérés, page B-78. Incomplet La console HMC ne peut pas collecter les informations complètes sur les partitions, les profils et les ressources du système géré. Pour plus d’informations sur la restauration, reportez–vous à la section États de fonctionnement des systèmes gérés, page B-78. Pas de connexion La console HMC ne peut pas contacter le système géré. Pour plus d’informations sur la restauration, reportez–vous à la section États de fonctionnement des systèmes gérés, page B-78. Restauration Les données relatives aux partitions et aux profils du système géré ont été altérées. Pour plus d’informations sur la restauration, reportez–vous à la section États de fonctionnement des systèmes gérés, page B-78. Incompatibilité de version Le niveau du processeur de maintenance de votre système géré est supérieur au niveau de code de votre console HMC. Pour plus d’informations sur la restauration, reportez–vous à la section États de fonctionnement des systèmes gérés, page B-78. CUoD CTA Vous devez accepter la licence CUoD. (Capacity Upgrade on Demand) Pour plus d’informations sur la restauration, reportez–vous à la section États de fonctionnement des systèmes gérés, page B-78. Préparation au partitionnement 4-5 Etats de fonctionnement des partitions Les états de fonctionnement suivants s’appliquent à la partition logique que vous avez créée. Etat Description Prêt La partition est inactive, mais est prête à être activée. Démarrage La partition est active et exécute les routines d’amorçage. Exécution La partition a terminé les routines d’amorçage. Le système d’exploitation exécute les routines d’amorçage ou fonctionne normalement. Erreur L’activation de la partition a échoué à la suite d’une erreur matérielle ou du système d’exploitation. Pour plus d’informations sur la récupération des ressources, reportez–vous à l’Annexe E, messages d’erreur et information de restauration, page B-1. Non disponible La partition n’est pas disponible. Raisons possibles : • Le système géré n’est pas sous tension. • La partition système complète n’est pas disponible lorsque le système géré est mis hors tension en mode Attente partitionnement. • Les partitions logiques ne sont pas disponibles lorsque le système géré est mis hors tension en mode Partition système complète. • Les partitions d’affinité ne sont pas disponibles lorsque le système géré est mis sous tension et que les partitions sans affinité sont activées en premier. • Les partitions sans affinité ne sont pas disponibles lorsque le système géré est mis sous tension et que les partitions d’affinité sont activées en premier. Pour plus d’informations sur la récupération des ressources, reportez–vous à l’Annexe B, messages d’erreur et information de restauration, page B-1. Open Firmware 4-6 La partition a été activée par un profil spécifiant un mode d’amorçage OPEN_FIRMWARE. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 5. Environnement utilisateur Ce chapitre décrit l’environnement de gestion de système et les applications HMC (Hardware Management Console). Fenêtre de connexion La console HMC fournit l’utilisateur prédéfini hscroot. Son mot de passe est abc123. L’utilisateur hscroot est membre du rôle Administrateur système. Lorsque vous mettez la console sous tension pour la première fois, utilisez cet ID pour vous connecter et créer d’autres utilisateurs. Une fois la console sous tension, la fenêtre de connexion HMC s’affiche et un message vous demande d’entrer votre ID utilisateur et votre mot de passe. L’assistance technique peut vous demander de créer un ID utilisateur spécial ayant le rôle Assistance technique pour lui permettre d’exécuter des fonctions de maintenance. Pour plus d’informations sur la création d’utilisateurs et l’affectation de rôles, reportez–vous à la section Gestion des utilisateurs, page 11-1. Arrêt, réamorçage et déconnexion de la console HMC Cette tâche vous permet d’arrêter, de réamorcer et déconnecter l’interface HMC. Pour vous déconnecter de l’interface HMC, procédez comme suit : 1. Dans le menu principal, cliquez sur Console ––> Quitter. A ce stade, vous pouvez enregistrer l’état de la console pour l’utiliser lors de la session suivante en cliquant sur la case située à côté de l’option. 2. Cliquez sur Quitter maintenant. 3. Lorsque vous quittez la session HMC, vous pouvez arrêter, réinitialiser ou fermer la session. Ces options sont décrites ci–dessous : Shutdown Console Met hors tension la console HMC Reboot Console Arrête la console HMC et la redémarre en affichant son invite Logout Renvoie l’utilisateur à l’invite de connexion, sans arrêter la console HMC Environnement utilisateur 5-1 Services SMS (System Management Services) de la console HMC L’environnement HMC de gestion de système permet de gérer les systèmes. L’interface HMC repose sur l’application AIX Web–based System Manager. Lorsque vous vous connectez à la console HMC, la fenêtre de gestion HMC s’ouvre avec l’environnement de gestion sélectionné. Cette fenêtre est constituée de la zone de navigation et de la zone Contents. La fenêtre se présente comme suit : Le panneau de gauche (zone de navigation) contient une hiérarchie d’icônes qui représentent des groupes de systèmes, des systèmes individuels, des ressources gérées et des tâches. Chaque dossier de la zone de navigation représente un groupe d’applications connexes. Chaque icône à l’intérieur de ces dossiers représente une application. L’environnement de gestion se trouve au point le plus élevé, à la racine de la structure hiérarchique. L’Environnement de gestion contient une ou plusieurs applications de système hôte gérées par la console. Chacune de ces applications contient son propre ensemble d’applications, qui contiennent elles–mêmes des objets gérés, des tâches et des actions associées à des entités de systèmes ou des ressources. La panneau de droite (zone Contents) contient le résultat correspondant à l’élément sélectionné dans la zone de navigation. Lorsque vous cliquez sur une application dans la zone de navigation, la zone Contents contient les tâches que vous pouvez exécuter à l’aide de l’application. Chaque console HMC contient les groupes d’applications suivants : • System Manager Security • Server and Partition • Maintenance logicielle • Gestion HMC • HMC Maintenance • Service Applications Chaque console HMC contient les icônes d’application suivantes : • System Manager Security • Gestion du serveur • Gestion de la commutation • System Configuration • Users • Châssis • HMC • Software Maintenance • Inventory Scout Services • Service Agent • Service Focal Point • Problem Determination 5-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Using Multiple HMCs Vous pouvez utiliser une console HMC pour afficher et gérer d’autres consoles en les ajoutant dans la zone de navigation. Vous pouvez également connecter deux consoles HMC à un même système géré. Dans cette configuration, les deux consoles HMC peuvent exécuter des tâches sur le système géré. Pour plus d’informations sur l’utilisation de plusieurs consoles HMC, reportez–vous à la rubrique Utilisation de deux consoles HMC connectées à un système géré, page 9-1. Utilisation d’une seule console HMC pour gérer plusieurs systèmes gérés Une seule console HMC permet de visualiser et de gérer plusieurs systèmes gérés. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’une seule console HMC pour gérer plusieurs systèmes gérés, consultez la section Utilisation d’une seule console HMC pour vous connecter à plusieurs systèmes gérés, page 10-1. Utilisation de plusieurs systèmes gérés connectés à la même console HMC Plusieurs systèmes gérés peuvent être connectés à la même console HMC. Les systèmes gérés s’affichent dans la zone de navigation de la console HMC. La console peut également être utilisée pour gérer un châssis de systèmes gérés. Un châssis contient plusieurs systèmes gérés et tiroirs d’E/S. Amélioration de la sécurité Depuis l’édition 3, version 4, la console HMC a été enrichie pour suivre les échecs de connexion de deux manières. Les échecs de connexion sur la console locale ou depuis un client distant sont enregistrés dans le journal des événements de la console. Ce journal est accessible en cliquant sur Affichage des événements de la console sur la console HMC ou à l’aide de la commande lssvcevents. Si vous utilisez la commande lssvcevents, vous devez définir console comme type d’événement à afficher. Les échecs de connexion via ssh sont stockés dans le fichier /var/hsc/log/secure. Le fichier est placé sous le contrôle de logrotate et il est accessible à tous les utilisateurs HMC ayant le rôle Administrateur système. Généralités sur les applications de la console HMC Cette section présente les fonctions de chaque application. Pour plus d’informations, reportez–vous au chapitre relatif à chaque application. Interface SNI (Switch Network Interface) L’interface SNI (Switch Network Interface) est un composant AIX qui fournit le support pour ESCALA HPS (High Performance Switch). Pour plus d’informations sur les généralités, la configuration et les références, reportez–vous au document 45H/W4 Switch Planning, Installation, and Service, numéro de référence GA22–7954. System Manager Security L’application System Manager Security sécurise le fonctionnement de la console en mode client–serveur. Cette application repose sur le chiffrement à clé publique, le protocole SSL (Secure Socket Layer) et la stratégie d’authentification PAM (Pluggable Authentication Module). Dans le cadre de l’application, les machines gérées sont les serveurs et les utilisateurs gérés sont les clients. Environnement utilisateur 5-3 Les serveurs et leurs clients dialoguent à l’aide du protocole SSL, ce qui assure l’authentification des clients, le chiffrement des données et leur intégrité. Pour gérer le serveur, le client utilise un compte existant sur ce serveur, et s’authentifie auprès du serveur System Manager en lui envoyant son ID utilisateur et son mot de passe. Pour que la configuration se fasse en toute sécurité, les utilisateurs de l’application Sécurité System Manager doivent être connectés localement à la console HMC. Pour plus d’informations sur cette application, reportez–vous à la section Sécurité Web–based System Manager, page 8-1. Groupe d’applications Serveur et Partition Le dossier d’applications Serveur et Partition contient l’application Gestion du serveur. Gestion du serveur L’application Gestion du serveur gère toutes les activités liées aux partitions. Elle permet de créer, gérer, activer et supprimer des partitions. Elle permet également de mettre les systèmes gérés sous tension et hors tension. Pour plus d’informations sur cette application, reportez–vous à la section Tâches de gestion du serveur, page 14-1. Gestion de la commutation Le logiciel SNM (Switch Network Manager) gère les réseaux constitués de HPS (High Performance Switches) et d’interfaces LSN 2 ou 4 (Link Switch Network). Groupe d’applications Maintenance logicielle Le dossier Maintenance logicielle contient les applications de maintenance des logiciels. Châssis (artname: softmainicon.eps) L’application Maintenance logicielle du châssis sert à recevoir et installer des correctifs de châssis. Pour plus d’informations sur cette application, reportez–vous à la section Maintenance logicielle de la console HMC et du châssis, page 16-1. 5-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HMC L’application de maintenance logicielle de la console HMC peut enregistrer et sauvegarder les informations importantes concernant la console. Elle permet également de formater des supports amovibles. Enfin, vous avez la possibilité d’installer des correctifs sur la console HMC. Pour plus d’informations sur cette application, reportez–vous à la section Maintenance logicielle de la console HMC et du châssis, page 16-1. Groupe d’applications de Gestion HMC Le dossier Gestion HMC contient l’application Utilisateurs. Utilisateurs (artname: usermanicon.eps) L’application Utilisateurs contrôle l’accès des utilisateurs à la console HMC. Vous pouvez affecter un rôle à chaque utilisateur que vous créez. A chaque rôle correspondent différentes tâches sur la console HMC. Pour plus d’informations sur cette application, reportez–vous à la section Gestion des utilisateurs, page 11-1. Groupe d’applications Maintenance HMC Le dossier de l’application Maintenance HMC contient des applications concernant la configuration et la maintenance de l’environnement de la console HMC. Configuration système L’application Configuration système sert à effectuer les opérations suivante : • Définition de la date et de l’heure de la console • Saisie et vérification des informations réseau de la console HMC • Affichage des événements de la console • Planification de sauvegardes de routine • Activation et désactivation des commandes à distance • Configuration des cartes série • Activation des connexions distantes avec des terminaux virtuels • Changement de la langue de l’interface HMC Pour plus d’informations sur cette application, reportez–vous à Configuration du système, page 6-1. Environnement utilisateur 5-5 Groupe Applications de maintenance Le dossier Applications de maintenance contient les applications utilisées pour gérer la console HMC et le système géré. Identification des incidents Les techniciens de maintenance ont les droits nécessaires pour utiliser cette application pour afficher et identifier les problèmes HMC. Cette application n’est accessible qu’aux techniciens de maintenance. Inventory Scout Services Inventory Scout Services est un outil qui surveille le système géré pour collecter des informations sur le matériel et le logiciel. Cet outil fournit un rapport personnalisé indiquant le dernier niveau du microcode. Inventory Scout Services permet aux utilisateurs d’assurer le suivi des mises à jour et des corrections logicielles sur les systèmes gérés. Service Agent L’application Service Agent accepte les erreurs matérielles du point d’accès au service. Elle signale les événements qui répondent à des critères de gravité nécessitant une intervention, mais pas celle du client. Service Agent permet de : • Analyser automatiquement les problèmes • Définir des seuils de signalisation de problèmes pour l’établissement de rapports d’erreurs • Envoi automatique des données techniques étendues • Envoyer automatiquement des notifications au client • Fournir un support d’environnement de réseau avec un nombre minimum de lignes téléphoniques et de modems Point d’accès au service Les techniciens de maintenance et les administrateurs système utilisent le point d’accès au service pour afficher les journaux d’erreurs des systèmes d’exploitation. Pour plus d’informations sur cette application, reportez–vous à la section Point d’accès au service, page 17-1. 5-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Fenêtre de gestion HMC La barre de menus de la fenêtre de gestion HMC contient toutes les opérations effectuées dans la console et sur les objets gérés. Les menus sont organisés comme suit : Menu Console Le menu Console concerne l’utilisation de la console. Il offre les tâches suivantes : • Ajouter et supprimer des systèmes hôtes depuis l’environnement de gestion, notamment d’autres consoles HMC • Enregistrer les préférences de console • Indiquer si une connexion automatique à un hôte avec un mot de passe stocké doit être exécutée • Afficher le journal de session de la console • Quitter la console Menu Object Le nom du menu Object change pour indiquer le type de la ressource géré par l’application que vous avez sélectionnée. Lorsque vous sélectionnez l’application Partition Management, par exemple, le menu Object est remplacé par le menu Partitions. Le menu Object contient les options et les actions générales d’une application qui ne nécessite pas de sélectionner des actions d’objet spécifiques. Généralement, les actions de création d’objets ressource figurent dans le menu Objet. Lorsque vous sélectionnez une nouvelle application, le contenu du menu Object est mis à jour. Menu Selected Le menu Selected contient les actions d’une application nécessitant de sélectionner les objets auxquels les actions (Open, Properties, Copy, Delete et Start) doivent être appliquées. Lorsque vous sélectionnez un nouvel objet géré, le contenu du menu Selected est mis à jour. Menu View Le menu View contient des options de navigation, telles que Back, Forward et Up One Level. Dans le menu, figure également le sous–menu Show qui contient des options de personnalisation de la console. Ainsi, vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer la barre d’outils et la barre d’état. Le menu View contient des options de présentation des objets. Si l’application propose des options de vues, telles que Large Icon, Small Icon, Details et Tree, par exemple, ces options sont affichées. Si l’application ne propose qu’une seule vue, aucune option n’est proposée. Lorsqu’une application affiche une icône ou la vue Details, le menu View contient des options de tri et de filtrage du conteneur. Menu Window Le menu Fenêtre propose des actions permettant de gérer les sous–fenêtres de l’espace de travail de la console. New Window permet de créer une sous–fenêtre de console dans l’espace de travail. Les autres options permettent de contrôler la disposition de toutes les sous–fenêtres de la console. Menu Help Le menu Help contient les options d’aide à l’utilisateur. Vous pouvez afficher le contenu de l’aide et rechercher des informations d’aide sur un sujet particulier. Environnement utilisateur 5-7 Commandes clavier de la console HMC La console HMC peut s’utiliser avec ou sans dispositif de pointage (une souris, par exemple). Si vous n’utilisez pas de dispositif de pointage, vous pouvez utiliser le clavier pour vous déplacer entre les commandes et les menus. Mnémoniques et raccourcis Vous pouvez accéder aux différentes fonctions des menus depuis le clavier, à l’aide des méthodes suivantes : • Mnémoniques : il s’agit de lettres soulignées dans les options des menus et des boîtes de dialogue. Pour lancer une option de menu ou une commande visible, appuyez sur la touche Alt, puis sur le mnémonique. Lorsque vous utilisez des mnémoniques, il n’est pas nécessaire d’utiliser la barre d’espace ou la touche Entrée pour sélectionner un élément. • Raccourcis : également appelés accélérateurs, ce sont des combinaisons de touches du clavier qui activent directement les options fréquemment utilisées. Ils permettent d’accéder aux fonctions par l’appui sur combinaison de touches composée de la touche Ctrl et d’un caractère. Contrairement aux mnémoniques, les raccourcis de menu ne requièrent pas que les options de menu soient visibles pour y accéder. 5-8 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Déplacement dans la console à l’aide du clavier Pour naviguer dans la console HMC, utilisez les touches ou les combinaisons de touches suivantes : Touches ou combinaisons de touches Action Flèches Permettent de se déplacer entre : • Les objets de la zone de navigation. Les flèches vers la gauche et vers la droite développent ou réduisent les nœuds ; les flèches vers le haut et vers le bas permettent de se déplacer verticalement entre les éléments. • Les objets de la zone de contenu • Les icônes de la barre d’outils. • Les différents éléments des menus. Ctrl + flèche Place le curseur vers un autre objet de la zone de contenu (panneau de droite) sans le sélectionner. Si vous combinez la touche Ctrl, les flèches et la barre d’espace, vous pouvez sélectionner plusieurs objets non contigus. Échap Ferme un menu ouvert sans activer de sélection. F1 Ouvre la table des matières de l’aide de type navigateur. F8 Sélectionne la barre de fractionnement entre la Zone de navigation et la zone de contenu. La barre peut être déplacée à l’aide des touches ORIGINE, FIN et des flèches. F10 Définit ou enlève le focus (l’élément actif) de la barre de menus. Maj + flèche Agrandit une sélection contiguë. Barre d’espace, Entrée Sélectionne l’objet actif. Tabulation, Maj + Tabulation Déplace le focus entre les différentes zones de la console. Environnement utilisateur 5-9 Déplacement entre les zones à l’aide du clavier Les touches suivantes permettent de vous déplacer entre les zones de la fenêtre : Touches ou combinaisons de touches Action Alt+F6 Définit ou enlève le focus d’une boîte de dialogue. Flèches • Ouvre les listes déroulantes. • Pour se déplacer entre les différentes options des listes. • Pour se déplacer entre les onglets lorsque l’un d’eux est actif. Ctrl + Tab, Ctrl + Maj + Tabulation Fait passer le focus d’une commande à une autre. Entrée Appuie sur le bouton de commande activé (celui qui a le focus). Échap Ferme la boîte de dialogue. F1 Ouvre la fenêtre d’aide contextuelle. Barre d’espace • Sélectionne l’option activée. • Active le bouton de commande sur lequel le curseur est positionné. Accès à l’aide depuis le clavier Pour vous déplacer entre les champs de la fenêtre HMC, utilisez les touches ou combinaisons de touches suivantes : Touches ou combinaisons de touches Action F1 • Ouvre l’aide (de type navigateur) dans la zone de contenu. • Dans les boîtes de dialogue, ouvre l’aide contextuelle. 5-10 F9 Affiche l’aide sur les touches. Alt + F6 En mode aide contextuelle, passe de la fenêtre d’aide contextuelle à la boîte de dialogue parent. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 6. Configuration du système Ce chapitre décrit l’application Configuration système, qui permet d’effectuer les opérations suivante : • Définition de la date et de l’heure de la console • Saisie et vérification des informations réseau de la console HMC • Affichage des événements de la console • Planification de sauvegardes de routine • Activation et désactivation des commandes à distance • Configuration des cartes série • Activation des connexions distantes avec des terminaux virtuels • Changement de la langue de l’interface HMC Définition et affichage de la date et de l’heure de la console Tous les rôles d’utilisateurs peuvent afficher la date et l’heure de la console. Pour mettre à jour la date et l’heure de la console, il faut membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur avancé • Administrateur système • Technicien de maintenance • Opérateur • Visionneur L’horloge de la console HMC est alimentée par une pile. Vous devez redéfinir la date et l’heure de la console dans les cas suivants : • Si vous changez la pile de la console HMC. • Si le système change de fuseau horaire Pour définir la date et l’heure de la console, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Personnalisation de la date et de l’heure de la console. 4. Cliquez sur le mois dans la zone Date pour le modifier. De même, cliquez sur le jour ou l’année pour les modifier. 5. Dans la zone Heure, cliquez sur l’heure, les minutes ou les secondes pour les modifier. Pour valider les modifications apportées à cette zone, appuyez sur le bouton Régénération. 6. Dans la liste, sélectionnez la région et la ville les plus proches de votre site, puis cliquez sur OK. Si la nouvelle heure n’apparaît pas dans le coin inférieur droit de l’interface HMC une fois que vous avez cliqué sur OK, déconnectez–vous, puis reconnectez–vous. Pour plus d’informations sur la déconnexion de la console HMC, reportez–vous à la section Arrêt, réinitialisation et déconnexion de la console HMC, page 5-1. Configuration du système 6-1 Affichage des événements de la console Pour consulter le journal des dernières activités de la console HMC, vous pouvez afficher les événements de la console. Chaque événement dispose d’un horodatage. Exemples d’événements enregistrés : • Date et heure d’activation d’une partition • Date et heure de mise sous tension du système • Date et heure d’arrêt d’une partition • Résultat d’une opération planifiée Pour afficher les événements de la console, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Technicien de maintenance • Visionneur Pour afficher les événements de la console, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Affichage des événements de la console. Définition des paramètres de communication Bien le port série permettent d’envoyer la plupart des informations de gestion aux systèmes gérés depuis la console, il est préférable de connecter cette dernière au réseau pour bénéficier de fonctions de gestion à distance supplémentaires. En outre, cela permet d’étendre les opérations de maintenance des systèmes à plusieurs partitions. En connectant la console HMC au réseau, vous disposez des fonctions suivantes depuis la console : • Gestion à distance : Vous pouvez accéder à distance à l’interface utilisateur de la console HMC depuis un client Web System Manager Web disposant d’une interface graphique. Le client et le serveur Web System Manager fournis avec le système d’exploitation AIX de base peuvent être installés dans n’importe quel système d’exploitation AIX. Il existe également une version autonome du client, qui peut être installée sur diverses plate–formes. Pour gérer un système à distance, vous pouvez démarrer le client sur un système distant, entrer le nom d’hôte ou l’adresse IP de la console HMC et fournir l’ID d’utilisateur et le mot de passe HMC. Une fois ces opérations effectuées, les options de l’interface utilisateur s’affichent, comme si vous utilisiez la console HMC. La console HMC fournit également des fonctions de ligne de commande de base permettant de gérer les systèmes et les partitions. En utilisant une connexion réseau, vous pouvez vous connecter à la console HMC et exécuter des commandes à distance manuellement ou dans un script automatique. Pour plus d’informations sur la ligne de commande de haut niveau, reportez–vous à la section Utilisation de la ligne de commande, page 18-1. 6-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel • Fonctions de service : Pour configurer le réseau pour établir des connexions entre la console HMC et les partitions des systèmes gérés, veillez à inclure des cartes réseau dans chaque partition. Bien qu’il suffise d’une seule carte réseau pour chaque partition pour traiter les fonctions de gestion et les communications générales, vous pouvez utiliser d’autres cartes pour séparer ces fonctions ou placer les fonctions sur des réseaux différents. Si les connexions réseau sont disponibles : – les partitions envoient automatiquement les événements de service matériel à la console HMC pour les collecter au Point d’accès au service et pour répartir automatiquement le service via Service Agent (s’il est actif). En l’absence de ces connexions, les événements de service sont uniquement signalés et consignés dans les partitions correspondantes, ce qui peut retarder la prise de connaissance des informations et la résolution des problèmes. Remarque : Les modifications des paramètres de communication de la console HMC n’entrent en vigueur qu’après le redémarrage de la console HMC. Pour définir les paramètres de communication, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur avancé • Administrateur système • Technicien de maintenance Définition de l’adresse IP Pour définir l’adresse IP de la console HMC, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Personnalisation des paramètres réseau. La fenêtre Personnalisation des paramètres réseau apparaît. 4. Cliquez sur l’onglet Adresse IP. 5. Saisissez les informations TCP/IP et de passerelle si nécessaire. Pour plus d’informations sur le réseau et sa configuration, contactez l’administrateur du réseau. 6. Cliquez sur OK une fois le réseau personnalisé. Remarque : Les modifications des paramètres de communication de la console HMC n’entrent en vigueur qu’après le redémarrage de la console HMC. Définition des noms de domaines Pour activer votre système géré et votre console HMC, vous devez remplacer les noms de domaines par défaut par vos valeurs. Pour définir un nom de domaine, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Personnalisation des paramètres réseau. La fenêtre Personnalisation des paramètres réseau apparaît. 4. Cliquez sur l’onglet Services de noms. Configuration du système 6-3 5. Le système affiche le nom de domaine par défaut sous la forme domainelocal. Remplacez ce nom par vos informations de réseau. Remarque : N’affectez pas à hôtelocal.domainelocal une adresse IP autre que la boucle 127.0.0.1. Pour plus d’informations sur le réseau et sa configuration, contactez l’administrateur du réseau. 6. Cliquez sur OK. Définition des noms d’hôte Le fichier /etc/hosts du disque dur de la console HMC stocke toutes les informations concernant les noms d’hôtes. Que vous utilisiez ou non un serveur DNS, vous devez ajouter le nom d’hôte HMC selon la procédure suivante. Si vous n’utilisez pas de serveur de DNS, vous devez aussi ajouter tous les noms d’hôtes (pour chaque LPAR et console HMC) à ce fichier selon la procédure suivante. Vous devez aussi mettre à jour les fichiers /etc/hosts locaux dans chaque LPAR. Pour plus d’informations sur la mise à jour des fichiers, reportez–vous à la documentation fournie avec le système d’exploitation. Pour insérer un nom d’hôte dans le fichier /etc/hosts, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Personnalisation des paramètres réseau. La fenêtre Personnalisation des paramètres réseau apparaît. 4. Cliquez sur l’onglet Hôte. 5. Entrez les informations de nom d’hôte. 6. Cliquez sur OK. Si vous modifiez le nom d’hôte local, vous devez redémarrer la console pour que les modifications entrent en vigueur. Pour plus d’informations sur le redémarrage de la console HMC, Réinitialisation et déconnexion de la console HMC, page 5-1 Ajout et modification d’adresses IP et de noms d’hôte Pour réinstaller entièrement votre partition (ce qui implique la définition d’un nouveau nom d’hôte) ou si vous invertissez les noms d’hôte entre partitions, vous devez suivre la procédure décrite dans la section Modification manuelle d’un nom d’hôte de partition, page 0 pour chaque partition concernée. Pour ajouter ou modifier un nom d’hôte dans le fichier /etc/hosts, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Personnalisation des paramètres réseau. La fenêtre Personnalisation des paramètres réseau apparaît. 4. Cliquez sur l’onglet Hôtes. 5. Cliquez sur Nouveau ou sur Modification. 6. La fenêtre Entrée des noms d’hôte s’ouvre. Dans le premier champ, tapez l’adresse IP que vous souhaitez ajouter ou modifier. 7. Dans le deuxième champ, tapez le ou les noms d’hôte que vous souhaitez associer à l’adresse IP spécifiée dans le premier champ. Si vous entrez plusieurs noms d’hôte, séparez–les par des espaces et spécifiez le nom d’hôte principal en premier. Entrez plusieurs noms d’hôte si vous souhaitez identifier une machine à la fois par son nom d’hôte qualifié complet et par son nom d’hôte abrégé. Par exemple, si votre domaine est 6-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel masociété.com, vous pourrez indiquer pour une certaine adresse IP : monom.masociété.com nomcertaine. 8. Cliquez sur OK. Le fichier /etc/hosts est mis à jour avec vos nouvelles informations. Définition des informations de routage Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des informations de routage. Pour définir des informations de routage, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Personnalisation des paramètres réseau. La fenêtre Personnalisation des paramètres réseau apparaît. 4. Cliquez sur l’onglet Routage. 5. Cliquez sur Nouveau, Modification ou Suppression. 6. Entrez les informations de passerelle dans les zones appropriées. Pour plus d’informations sur le réseau et sa configuration, contactez l’administrateur du réseau. 7. Cliquez sur OK. Définition des attributs des unités La console HMC vous permet de sélectionner le débit et le mode duplex de vos cartes Ethernet. Pour définir les attributs des unités, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Personnalisation des paramètres réseau. La fenêtre Personnalisation des paramètres réseau apparaît. 4. Cliquez sur l’onglet Attributs de l’unité. 5. Sélectionnez le débit et le mode duplex de la carte. Pour plus d’informations sur le débit et le mode de votre carte, reportez–vous à la documentation de la carte. 6. Cliquez sur OK. Configuration du système 6-5 Test des communications Cette option permet de vérifier les connexions du réseau. Pour pouvoir tester les communications, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur avancé • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour tester le réseau, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Test de la connectivité du réseau. 4. Saisissez le nom d’hôte ou l’adresse IP du système auquel vous voulez vous connecter. 5. Cliquez sur OK. Pour tester la connectivité d’une partition avec votre console HMC (par exemple, à l’aide d’une commande ping), reportez–vous à la documentation fournie avec le système d’exploitation de la partition. Planification des sauvegardes Cette option permet de programmer l’heure et la date des sauvegardes des informations importantes de la console. Lorsque vous planifiez une sauvegarde, les informations sont enregistrées sur un DVD–RAM par la console HMC. Chaque fois que les données sont enregistrées, les anciennes données sont remplacées par les nouvelles. Si vous ne voulez pas remplacer les anciennes informations à chaque sauvegarde, insérez un nouveau DVD–RAM dans le lecteur de la console HMC. Pour plus d’informations sur les données importantes de la console, reportez–vous à la section Sauvegarde des données importantes de la console, page 16-1. Pour planifier une sauvegarde, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur avancé • Administrateur système Planification d’une opération de sauvegarde Vous pouvez planifier une sauvegarde sur DVD pour se produire une seule fois, ou pour quelle soit répétée. Vous devez définir l’heure et la date de la sauvegarde. S’il s’agit d’une sauvegarde répétitive, vous devez définir sa fréquence (quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle). Remarque : Seule l’image de sauvegarde la plus récente est stockée sur le DVD. Pour planifier une sauvegarde, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Opérations planifiées. 4. Dans le menu, cliquez sur Options. 5. Sélectionnez Nouveau. 6. Saisissez la date et l’heure de la sauvegarde dans les zones appropriées. 6-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel 7. Si vous voulez répéter la sauvegarde, cliquez sur l’onglet Répétition et définissez la fréquence. Les intervalles de sauvegarde peut définis en mois, semaines, jours ou heures. Si vous définissez des intervalles hebdomadaires, vous pouvez indiquer le jour de la semaine. Si vous voulez répéter une sauvegarde de manière journalière ou horaire, vous pouvez aussi définir les jours de la semaine. 8. Cliquez sur OK une fois la date et l’heure de la sauvegarde définies. Une fois la sauvegarde planifiée, sa description s’affiche dans la fenêtre Opérations planifiées. Vérification des informations d’une sauvegarde planifiée Vous pouvez utiliser la console HMC pour vérifier les informations d’une sauvegarde que vous avez planifiée. Pour vérifier une sauvegarde planifiée, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur avancé • Administrateur système Pour vérifier les informations, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez dans le menu sur Opérations planifiées, pour afficher la liste des opérations planifiées. Vous pouvez afficher la durée des tâches de sauvegarde que vous avez planifiées et personnaliser le mode de visualisation de ces tâches. Pour modifier la vue, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur avancé • Administrateur système Pour afficher la durée d’une sauvegarde planifiée, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Opérations planifiées dans le menu pour afficher la liste des opérations planifiées. 4. Sélectionnez l’opération à afficher. 5. Dans le menu, sélectionnez Affichage. 6. Sélectionnez Nouvelle période. La fenêtre Modification de la période s’affiche. 7. Après avoir visualisé les informations relatives à la plage de dates à afficher, cliquez sur OK. Configuration du système 6-7 Activation et désactivation de commandes à distance Cette option permet d’exécuter des commandes à distance à l’aide de la commande ssh. Pour installer le logiciel ssh sur votre PC, entrez l’adresse Web suivante : http://HMC System Name/remote_client_security.html Cette page dispose de liens pour récupérer les modules de sécurité PC et Linux installés sur la console HMC. Par défaut, le module de sécurité est installé et configuré ; cependant, l’administrateur système de la console HMC peut désinstaller le module de sécurité du client distant. Si c’est le cas, un message d’erreur indiquant que ce module doit être installé s’affiche. Par défaut, le chiffrage fort U.S. est également installé, et l’administrateur système de la console HMC peut aussi le désinstaller. Pour plus d’informations sur le client distant, reportez–vous à la section Installation et utilisation du client distant, page 7-1. Pour plus d’informations sur la configuration de la sécurité sur la console HMC, reportez–vous à la section System Manager Security, page 8-1. Sur un système AIX, le logiciel d’installation du module de sécurité se trouve dans l’Expansion Pack. L’image d’installation du module de sécurité fonctionne pour le client AIX et le client distant ; il n’y a pas d’images d’installation différentes. Pour télécharger les images sur le client distant, HS (Serveur HTTP) doit également être installé et configuré sur le système AIX. Entrez l’adresse Web suivante : http://HMC System Name/remote_client_security.html Cette page dispose de liens pour récupérer les modules de sécurité PC et Linux installés sur le système (US ou Export). Pour activer ou désactiver l’exécution de commandes à distance, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur avancé • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour activer ou désactiver l’exécution de commandes à distance, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Activation/Désactivation de l’exécution des commandes éloignées. 4. Activez la case à cocher appropriée. 5. Cliquez sur OK. 6-8 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Configuration d’une carte série La console HMC vous permet de configurer des cartes installées sur la console. Lorsque vous exécutez cette tâche, vous devez veiller à configurer toutes les cartes série du système en même temps. Lors de l’ajout d’une carte supplémentaire, la carte d’origine doit également être reconfigurée. Si vous ne reconfigurez pas la carte d’origine, sa définition initiale sera perdue. Pour configurer des cartes série, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Configuration de la carte série. 4. La fenêtre Exécution s’affiche. Entrez 1 pour sélectionner Configuration de la (les) carte(s) série. 5. L’utilitaire de configuration vous guide par une série de questions. Pour une carte à huit ports, vous devez répondre aux questions comme suit : Pour une carte huit ports, vous devez répondre aux questions comme suit : a. Question : How many boards would you like to install? (Combien de cartes voulez–vous installer ?) Réponse : Entrez le nombre total de cartes ASYNC à 8 et/ou 128 ports dans le système. b. Question : Board #1. What type of board is this? (Carte n°1. De quel type de carte s’agit–il ?) (’L’ for list) (’L’ pour afficher la liste). Réponse : Carte de type 15. c. Question : Do you want to set Altpin on this board? (Voulez–vous définir Altpin sur cette carte ?) (y ou n). Réponse : No Si deux cartes à 8 ports sont installées sur le système, la console HMC pose les questions suivantes : a. Question : Board #2. What type of board is this? (Carte #2. De quel type de carte s’agit–il ?) (’L’ for list) (’L’ pour afficher la liste). Réponse : Carte de type 15. b. Question : Do you want to set Altpin on this board? (Voulez–vous définir Altpin sur cette carte ?) ( y ou n). Réponse : No Pour une carte 128 ports, vous devez répondre aux questions comme suit : a. Question : How many boards would you like to install? (Combien de cartes voulez–vous installer ?) Réponse : Le nombre total de cartes async 8 et/ou 128 ports installées sur le PC de la console HMC. b. Question : Board #1. What type of board is this? (Carte #1. De quel type de carte s’agit–il ?) (’L’ for list) (’L’ pour afficher la liste). Carte de type 16 (async PCI 128 ports) c. Question : How many ports does this digiBoard have? (Combien de ports cette digicarte a–t–elle ?) Valeurs possibles : 1) 8 2) 16 3) 24 4) 32 5) 40 6) 48 7) 56 Configuration du système 6-9 8) 64 9) 72 10) 80 11) 88 12) 96 13) 104 14) 112 15) 120 16) 128 Board #1 How many ports? (Carte n 1 Combien de ports ?) (1–16). Réponse : Comptez le nombre total de nœuds RAN améliorés que vous connectez à la carte async 128 ports et multipliez par 2. Tapez le numéro de sélection 4), pour 32 dans cet exemple, à l’invite. d. Question : Do you want to set Altpin on this board? (Voulez–vous définir Altpin sur cette carte ?) ( y ou n). Réponse : Non Si deux cartes async 128 ports sont installées sur le système, l’utilitaire répète la série précédente de questions pour chacune des cartes. L’utilitaire de configuration vous guide au cours d’une série de questions. Remarque : Le terme C/CON est synonyme de nœud RAN amélioré ou de nœud RAN. a. Question : How many C/X cards do you have? (Combien de cartes C/X avez–vous ?) Réponse : Entrez le nombre total de cartes async 128 ports installées sur le PC de la console HMC. b. Question : How many C/CONs (RANs) are connected to card 1 line 1? (Combien de C/CON (nœuds RAN) sont connectés à la carte 1 ligne 1 ?) Réponse : Tapez le nombre total de nœuds RAN sur la ligne 1. Dans cet exemple, deux concentrateurs (nœuds RAN) sont connectés à la ligne 1. c. Question : What type of wiring scheme are you going to use for card 1, line 1? (Quel type de schéma de câblage allez–vous utiliser pour la carte 1, ligne 1 ?) Réponse : A d. Enter the type of communication mode to use on line 1.(Type L for a list) (Entrez le type de mode de communication à utiliser pour la ligne 1. (Tapez L pour afficher la liste) Réponse : 14 e. Question : How many ports does this C/CON (RAN) support? (Combien de ports ce C/CON (RAN) prend–il en charge ?) (conc n°1) Réponse : 16 f. Question : How many C/CONs (RANs) are connected to card 2 line 1? (Combien de C/CON (nœuds RAN) sont connectés à la carte 1 ligne 2 ?) Réponse : Tapez le nombre de nœuds RAN connectés à la ligne 2. Redémarrez la console HMC afin de charger le pilote de la carte. 6-10 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Configuration de ports RS422 sur une carte 8 ports Cette tâche permet de basculer un port de RS232 à RS422. Utilisez cette tâche pour les ports connectés à l’alimentation d’un châssis. Remarque : Les systèmes gérés doivent continuer à utiliser le type de port RS232 par défaut. Pour configurer des ports RS422 sur une carte 8 ports connectée à la console HMC, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Configuration de la carte série. 4. La fenêtre Exécution s’affiche. Sélectionnez Configure RS422 ports on an 8–port Adapter. 5. Dans le menu, sélectionnez la carte 8 ports à configurer. 6. Dans le menu, sélectionnez le changement de port. Activation des connexions distantes avec des terminaux virtuels Les connexions distantes avec des terminaux virtuels sont désactivées par défaut. Pour activer des connexions distantes avec des terminaux virtuels, vous devez être membre du rôle Administrateur Système. Pour activer des connexions distantes avec des terminaux virtuels, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Activation/Désactivation de la connexion de terminaux virtuels distants. La fenêtre Activation/Désactivation du terminal virtuel éloigné s’affiche. 4. Activez la case à cocher Activation de la connexion de terminaux virtuels distants. 5. Cliquez sur OK. Changement de la langue de l’interface HMC Pour modifier la langue de l’interface HMC : • Mettez la console HMC sous tension. OU • Utilisez l’application Modification de vos paramètres régionaux Lors de la mise sous tension de la console HMC, une invite vous propose de modifier les paramètres régionaux. Les paramètres régionaux correspondent à la langue d’affichage de la console HMC. Si vous ne répondez pas, la console HMC poursuit sa mise sous tension avec les paramètres régionaux définis lors de la précédente utilisation. Tout rôle utilisateur peut modifier la langue d’interface de la console. Configuration du système 6-11 Pour modifier la langue de l’interface à la mise sous tension de la console HMC, procédez comme suit : 1. Mettez la console HMC sous tension. 2. A l’invite de modification des paramètres régionaux, entrez le nombre 2 pour choisir Modification des paramètres régionaux. La fenêtre de sélection des paramètres régionaux s’ouvre. 3. Dans la liste, sélectionnez les paramètres régionaux à afficher. 4. Cliquez sur OK. Une fois la procédure de mise sous tension terminée, la console HMC affiche la langue sélectionnée. Pour modifier la langue de l’interface HMC à l’aide de l’application Configuration système, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Change Current Locale. 4. Dans la fenêtre qui s’ouvre, opérez votre choix. 5. Cliquez sur OK. 6. Déconnectez–vous de l’interface HMC avant de vous y reconnecter. Pour plus d’informations sur la déconnexion et la reconnexion, reportez–vous à la section Arrêt, Réinitialisation et déconnexion de la console HMC, page 5-1. 6-12 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 7. Installation et utilisation du client distant Vous pouvez accéder à distance à votre console HMC en installant et en configurant le client distant sur votre PC. Ce chapitre décrit l’installation du client distant et la sécurité du client distant. Remarque : La gestion à distance ne permet pas d’effectuer les opérations suivantes : . Configurer Sécurité Web–based System Manager pour l’organisme de certification ou afficher les informations généralités et états . Déterminer le niveau du code de la console HMC . Redémarrer l’interface HMC Par défaut, la console HMC utilise le port de connexion 9090 pour gérer la communication de connexion initiale. Une fois la connexion établie, le port 9090 initial est fermé, et un port secondaire est ouvert dans la gamme 30000 – 30009 pour le reste de la communication. Par conséquent, jusqu’à 5 clients distants peuvent se connecter simultanément. Conditions d’installation pour la prise en charge et de la sécurité du client distant Pour utiliser un PC en vue d’exploiter le client distant, votre ordinateur doit posséder les composants suivants : • Système d’exploitation Microsoft Windows (NT, 2000 ou XP) ou Linux (Red Hat 7.2 ou Red Hat 7.3). • 150 Mo d’espace disque disponible sur le lecteur par défaut pour l’utilisation temporaire pendant l’installation • 150 Mo d’espace disque sur l’unité sur laquelle vous voulez installer le client distant • Au minimum un processeur cadencé à 800 MHz • Au moins 256 Mo de mémoire (512 Mo recommandés) Installation et désinstallation du client distant Cette section décrit les procédures d’installation et de désinstallation du client distant. Installation du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows Pour installer le client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows, procédez comme suit : 1. Désinstallez les versions précédentes du Web-based System Manager client distant. Pour plus d’informations, reportez–vous à Désinstallation du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows, page 7-2. 2. Entrez l’adresse suivante dans le navigateur Web de votre machine : nomhôte /remote_client.html où nomhôte est le nom d’hôte de la console HMC. Installation et utilisation du client distant 7-1 3. Pour télécharger le fichier setup.exe sur votre machine, cliquez sur le lien Windows qui s’affiche sur la page Web. 4. Lancez ce fichier pour démarrer la procédure d’installation. 5. Lorsque la fenêtre d’installation du client distant apparaît, cliquez sur Suivant pour continuer. 6. Pour utiliser l’emplacement par défaut, cliquez sur Suivant ou entrez l’emplacement choisi, puis cliquez sur Suivant. 7. Une fenêtre de confirmation s’affiche pour indiquer l’emplacement de l’installation, le module installé et la taille approximative du dossier d’installation. Cliquez sur Suivant pour commencer l’installation. Si une ou plusieurs des informations affichées sont incorrectes, cliquez sur Précédent pour revenir en arrière afin de pouvoir apporter les corrections requises. 8. Une fenêtre d’état affiche les messages des erreurs qui se sont produites lors de l’installation, ou un message indiquant que l’installation a réussi. Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre. Désinstallation du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows Pour désinstaller le client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows, procédez comme suit : 1. À partir de la barre des tâches, sélectionnez Démarrer ––> Paramètres ––> Panneau de configuration. 2. Dans le Panneau de configuration, double–cliquez sur l’icône Ajout/Suppression de programmes. 3. Dans la liste des programmes figurant sous l’onglet Install/Uninstall, sélectionnez Web–Based System Manager Remote Client. 4. Cliquez sur Add/Remove pour lancer l’Assistant de désinstallation. Remarque : Des versions antérieures du client distant peuvent s’afficher en tant que Client PC Web–based System Manager. 5. Cliquez sur Suivant dans la fenêtre initiale. 6. Pour désinstaller le client distant, cliquez sur Next dans la fenêtre de confirmation. 7. Une fenêtre d’état affiche les messages des erreurs qui se sont produites lors de l’installation, ou un message indiquant que l’installation a réussi. Cliquez sur Finish pour fermer la fenêtre. Installation du client distant sur un système Linux Pour installer le client distant sur un système fonctionnant sous Linux, procédez comme suit : 1. Désinstallez la version précédente du client distant Linux sur votre machine. Pour plus d’informations, reportez–vous à la section Désinstallation du client distant sur un système fonctionnant sous Linux, page 7-3. 2. Entrez l’adresse suivante dans le navigateur Web de votre machine : nomhôte /remote_client.html où nomhôte est le nom d’hôte de la console HMC. 3. Pour télécharger le fichier wsmlinuxclient.exe sur votre machine, cliquez sur le lien Linux qui est affiché sur la page Web. 7-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel 4. Exécutez ce fichier pour démarrer la procédure d’installation. Si le fichier ne s’exécute pas, modifiez les droits d’accès au fichier afin de disposer des droits correspondants. Pour modifier les droits d’accès, tapez le texte suivant à l’invite de commande : chmod 755 wsmlinuxclient.exe 5. Lorsque la fenêtre d’installation du client distant s’affiche, cliquez sur Suivant pour continuer. 6. Pour utiliser l’emplacement par défaut, cliquez sur Suivant ou entrez l’emplacement choisi, puis cliquez sur Suivant. 7. Une fenêtre de confirmation s’affiche pour indiquer l’emplacement de l’installation, le module installé et la taille approximative du dossier d’installation. Cliquez sur Suivant pour commencer l’installation. Si une ou plusieurs des informations affichées sont incorrectes, cliquez sur Précédent pour revenir en arrière afin de pouvoir apporter les corrections requises. 8. Une fenêtre d’état affiche les messages des erreurs qui se sont produites lors de l’installation, ou un message indiquant que l’installation a réussi. Cliquez sur Finish pour fermer la fenêtre. Remarque : Si les modifications ne prennent pas effet immédiatement, fermez la session en cours et ouvrez–en une autre, ou régénérez votre fichier. /etc/profile. Désinstallation du client distant sur un système fonctionnant sous Linux Pour désinstaller le client distant sur un système fonctionnant sous Linux, entrez la commande suivante : rép_install /_uninst/uninstall où rép_install est le nom du répertoire dans lequel le client distant est installé. Installation du module de sécurité du client distant Cette section décrit l’installation du module de sécurité du client distant. Installation du module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows Pour installer le module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows, procédez comme suit : 1. Entrez l’adresse suivante dans le navigateur Web de votre machine : nomhôte /remote_client_security.html où nomhôte est le nom d’hôte de la console HMC. 2. Pour télécharger le fichier setupsec.exe sur votre machine, cliquez sur le lien Windows qui est affiché sur la page Web. 3. Pour lancer la procédure d’installation, exécutez le fichier setupsec.exe. 4. Lorsque la fenêtre du programme d’installation du module de sécurité du client distant s’affiche, cliquez sur Suivant pour continuer. Installation et utilisation du client distant 7-3 5. Pour utiliser l’emplacement par défaut, cliquez sur Suivant ou entrez l’emplacement choisi, puis cliquez sur Suivant. Remarque : Dans cette étape, vérifiez que vous avez sélectionné le même emplacement que celui que vous avez choisi dans la section Installation du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows, page 7-1. 6. Une fenêtre de confirmation s’affiche pour indiquer l’emplacement de l’installation, le module installé et la taille approximative du dossier d’installation. Cliquez sur Suivant pour commencer l’installation. Si une ou plusieurs des informations affichées sont incorrectes, cliquez sur Précédent pour revenir en arrière afin de pouvoir apporter les corrections requises. 7. Une fenêtre d’état affiche les messages des erreurs qui se sont produites lors de l’installation, ou un message indiquant que l’installation a réussi. Cliquez sur Finish pour fermer la fenêtre. Désinstallation du module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows Pour désinstaller le client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows, procédez comme suit : 1. À partir de la barre des tâches, sélectionnez Démarrer ––> Paramètres ––> Panneau de configuration. 2. Dans le Panneau de configuration, double–cliquez sur l’icône Ajout/Suppression de programmes 3. Dans la liste des programmes figurant sous l’onglet Install/Uninstall, sélectionnez Remote Client Security. 4. Pour lancer l’Assistant de désinstallation, cliquez sur Add/Remove. Remarque : Des versions antérieures du module de sécurité du client distant peuvent s’afficher en tant que Web–based System Manager PC Client Security. 5. Cliquez sur Suivant dans la fenêtre initiale. 6. Pour désinstaller le module de sécurité du client distant, cliquez sur Next dans la fenêtre de confirmation. 7. Une fenêtre d’état affiche les messages des erreurs qui se sont produites lors de l’installation, ou un message indiquant que l’installation a réussi. Cliquez sur Finish pour fermer la fenêtre. Installation du module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Linux Pour installer le module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Linux, procédez comme suit : 1. Désinstallez la version précédente du module de sécurité du client distant sur votre machine. Pour plus d’informations, reportez–vous à Désinstallation du module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Linux, page 7-5. 2. Entrez l’adresse suivante dans le navigateur Web de votre machine : nomhôte /remote_client_security.html où nomhôte est le nom d’hôte de la console HMC. 3. Pour télécharger le fichier setupsecl.exe sur votre machine, cliquez sur le lien Linux qui est affiché sur la page Web. 7-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel 4. Exécutez ce fichier pour démarrer la procédure d’installation. Si le fichier ne s’exécute pas, modifiez les droits d’accès au fichier afin de disposer des droits d’exécution. Pour modifier les droits d’accès, tapez le texte suivant à l’invite de commande : chmod 755 setupsecl.exe 5. Lorsque la fenêtre du programme d’installation du module de sécurité du client distant s’affiche, cliquez sur Suivant pour continuer. 6. Pour utiliser l’emplacement par défaut, cliquez sur Suivant ou entrez l’emplacement choisi, puis cliquez sur Suivant. Remarque : Dans cette étape, vérifiez que vous avez sélectionné le même emplacement que celui que vous avez choisi dans la section Installation du client distant sur un système fonctionnant sous Linux, page 7-2. 7. Une fenêtre de confirmation s’affiche pour indiquer l’emplacement de l’installation, le module installé et la taille approximative du dossier d’installation. Cliquez sur Suivant pour commencer l’installation. Si une ou plusieurs des informations affichées sont incorrectes, cliquez sur Précédent pour revenir en arrière afin de pouvoir apporter les corrections requises. 8. Une fenêtre d’état affiche les messages des erreurs qui se sont produites lors de l’installation, ou un message indiquant que l’installation a réussi. Cliquez sur Finish pour fermer la fenêtre. Remarque : Si les modifications ne prennent pas effet immédiatement, fermez la session en cours et ouvrez–en une autre, ou régénérez votre fichier. /etc/profile. Désinstallation du module de sécurité du client distant sur un système fonctionnant sous Linux Pour désinstaller le client distant sur un système fonctionnant sous Linux, entrez la commande suivante : rép_install /_uninstssl/uninstallssl où rép_install est le nom du répertoire dans lequel le client distant est installé. Configuration du module de sécurité du client distant en copiant le fichier de clés publiques Pour sécuriser les connexions en mode client distant, vous devez copier le fichier de clés publiques SM.pubkr de l’autorité de certification dans le répertoire codebase, situé dans le dossier d’installation du client distant. Pour plus d’information sur la copie de ce fichier de clés, reportez–vous à la section Distribution de clés publiques de l’organisme de certification aux clients, page 8-3. Installation et utilisation du client distant 7-5 7-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 8. Sécurité Ce chapitre décrit les tâches associées à l’application System Manager Security. L’application System Manager Security vérifie que la console HMC peut fonctionner de manière fiable en mode client–serveur. Les machines gérées sont les serveurs et les utilisateurs qui gèrent sont les clients. Les serveurs et les clients dialoguent via le protocole SSL (Secure Sockets Layer) qui permet d’authentifier les serveurs, de chiffrer les données et de garantir l’intégrité des données. Chaque gestionnaire de système HMC dispose de sa propre clé privée et d’un certificat de clé publique signé par un organisme de certification habilité par les clients System Manager. La clé privée et le certificat du serveur sont stockés dans son fichier de clés privées. Chaque client doit avoir un fichier de clés publique contenant un certificat de l’organisme de certification. Définissez une console HMC comme organisme de certification. Vous utiliserez cette console HMC pour générer les clés et les certificats des serveurs et des clients HMC. Les serveurs correspondent aux consoles HMC à gérer à distance. Une clé unique doit être générée et installée sur chaque serveur. Vous pouvez générer les clés de tous les serveurs simultanément dans l’organisme de certification, puis les copier sur une disquette, les installer sur les serveurs et configurer les serveurs pour les faire fonctionner de manière sécurisée. Les clients sont les systèmes à partir desquels vous voulez gérer les serveurs à distance. Les clients peuvent être des clients HMC, AIX ou PC. Le répertoire codebase de chaque client doit contenir une copie du fichier de clés publiques de l’organisme de certification. Vous pouvez copier le fichier de clés publiques de la disquette vers l’organisme de certification, puis de la disquette vers chaque client. Remarque : Pour configurer un client AIX correctement, vous devez installer un jeu de fichiers de sécurité. Pour plus d’informations, consultez votre documentation AIX. Pour utiliser l’application System Manager Security, vous devez être membre du rôle Administrateur système. Pour que la configuration se fasse en toute sécurité, les utilisateurs de l’application Sécurité Web–based System Manager doivent être connectés localement à la console HMC. Configuration des serveurs et des clients HMC System Manager pour sécuriser les opérations Exécutez les opérations suivantes pour configurer les serveurs et les clients HMC System Manager pour sécuriser les opérations. Définissez une console HMC comme organisme de certification Remarque : Vous ne pouvez pas exécuter cette fonction à l’aide du Client distant. Vous devez définir une console HMC comme organisme de certification pour générer les clés et les certificats que doivent utiliser les serveurs et les clients HMC. Un organisme de certification vérifie l’identité des serveurs HMC pour sécuriser leurs communications avec les clients. Pour définir un système comme organisme de certification, vous devez vous connecter en tant qu’utilisateur hscroot sur la machine devant faire office d’organisme de certification interne. Cette procédure définit un système comme organisme de certification interne pour la sécurité HMC et crée un fichier de clés publiques pour l’organisme, que vous pouvez distribuer à tous les clients qui accèdent aux serveurs HMC. Sécurité 8-1 Pour définir un système comme organisme de certification, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur System Manager Security. 2. Dans la zone de contenu, cliquez sur Autorité de certification. 3. Dans la fenêtre System Manager Security : Certificate Authority, cliquez sur Configure This System as a Certificate Authority. Vous pouvez également sélectionner Configure... dans le menu Certificate Authority. 4. Utilisez les fenêtres de l’assistant pour effectuer la tâche. Générez les fichiers de clés privées des consoles HMC à gérer à distance Une fois l’organisme de certification interne défini, vous pouvez l’utiliser pour créer les fichiers de clés privées des consoles HMC à gérer à distance. Chaque serveur HMC doit avoir une clé privée et un certificat de sa clé publique signé par un organisme de certification habilité par les clients HMC. La clé privée et le certificat du serveur sont stockés dans son fichier de clés privées. Pour créer les fichiers de clés privées des serveurs, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur System Manager Security. 2. Dans la zone Contents, sélectionnez Autorité de certification. 3. Dans la fenêtre System Manager Security : Autorité de certification, sélectionnez Création des fichiers de clés privées des serveurs. Vous pouvez également sélectionner Création des clés... dans le menu Autorité de certification. 4. Dans la fenêtre Password, tapez le mot de passe du fichier de clés privées de l’organisme de certification. Ce mot de passe a été créé lors de la configuration du système comme organisme de certification. 5. Cliquez sur OK. 6. Dans la fenêtre Generate Server’s Private Key Ring Files, utilisez l’aide pour terminer la tâche. Pour afficher l’aide, cliquez sur Help, puis placez le curseur sur la rubrique appropriée. 7. Cliquez sur OK une fois la tâche terminée. Installation des fichiers de clés privées et configuration des serveurs HMC comme serveurs de gestion de système sécurisés Après avoir généré les fichiers de clés privées des serveurs HMC, vous pouvez les copier sur une disquette et les installer sur les serveurs. Copie des fichiers de clés privées des serveurs sur une disquette Cette procédure copie les fichiers de clés privées des serveurs vers une disquette tar pour vous permettre de les installer sur les serveurs. Pour copier ces fichiers, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur System Manager Security. 2. Dans la zone de contenu, cliquez sur Certificate Authority. 3. Dans la fenêtre System Manager Security : Certificate Authority, cliquez sur Copy Servers’ Private Key Ring Files to Diskette. Vous pouvez également sélectionner Copy Servers’ Keys... dans le menu Certificate Authority. 4. Lorsque la fenêtre Copie des fichiers de clés privées des serveurs sur la disquette s’affiche, insérez la disquette. Pour afficher l’aide de cette boîte de dialogue, cliquez sur Aide, puis placez le curseur sur la rubrique appropriée. 5. Cliquez sur OK pour copier les fichiers. 8-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Installation des fichiers de clés privées sur chaque serveur Cette procédure installe le fichier de clés privées d’un serveur depuis une disquette tar. Installez les fichiers de clés privées de la disquette sur chaque serveur. Effectuez les opérations suivantes pour chaque serveur pour lequel vous avez créé un fichier de clés privées. Pour installer le fichier de clés privées d’un serveur, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur System Manager Security. 2. Dans la zone de contenu, cliquez sur Sécurité du serveur. 3. Dans la fenêtre System Manager Security : Server Security, cliquez sur Install the private key ring for this server. Vous pouvez également sélectionner Install Key... dans le menu Certificate Authority. 4. Dans la fenêtre Installation du fichier de clés privées, sélectionnez disquette tar comme source des fichiers de clés privées. Dans le lecteur de disquette, insérez la disquette contenant la clé du serveur. 5. Cliquez sur OK. Utilisez l’aide contextuelle pour vous aider à effectuer la tâche. Pour afficher l’aide de cette boîte de dialogue, cliquez sur Help, puis placez le curseur sur la rubrique appropriée. Configuration d’un système comme serveur sécurisé HMC Configurez le système comme serveur sécurisé. Effectuez les opérations suivantes pour chaque serveur sur lequel vous avez installé un fichier de clés privées. Pour définir un serveur comme serveur sécurisé, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur System Manager Security. 2. Dans la zone de contenu, cliquez sur Sécurité du serveur. 3. Dans la fenêtre System Manager Security : Server Security, cliquez sur Configure this system as a secure HMC server. Vous pouvez également sélectionner Configure... dans le menu Server Security. 4. Utilisez les panneaux de l’assistant pour effectuer la tâche. Distribuez la clé publique de l’organisme de certification vers les clients Le répertoire codebase de chaque client doit contenir une copie du fichier de clés publiques (SM.pubkr) de l’organisme de certification. Le client distant et la sécurité du client distant doivent être installés sur vos systèmes distants avant de répartir la clé publique de l’organisme de certification. Pour plus d’informations sur le client distant et la sécurité du client distant, reportez–vous à la section Installation et utilisation du client distant, page 7-1. Le fichier de clés publiques peut être copié depuis l’organisme de certification vers une disquette tar ou sous la forme d’un fichier DOS PC depuis une disquette vers chaque client. Sécurité 8-3 Copie du fichier de clés publiques de l’organisme de certification vers une disquette Remarque : Pour copier le fichier de clés publiques d’un organisme de certification sur une disquette, préparez une disquette formatée DOS. Pour copier le fichier de clés publiques de l’organisme de certification vers une disquette, procédez comme suit sur le système de l’organisme de certification : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur System Manager Security. 2. Dans la zone de contenu, cliquez sur Sécurité du serveur. 3. Dans la fenêtre System Manager Security : Certificate Authority, cliquez sur Copy this Certificate Authority’s Public Key Ring File to Diskette. Vous pouvez également sélectionner Copy out CA Public Key... dans le menu Certificate Authority. 4. Lorsque la fenêtre Copy CA Public Key to Diskette s’affiche, insérez la disquette. 5. Sélectionnez le type de client vers lequel vous voulez copier le fichier de clés publiques. Si vous sélectionnez HMC ou client AIX, vous écrivez le fichier sur une disquette tar. Si vous sélectionnez client PC, vous écrivez le fichier vers une disquette DOS. Utilisez l’aide contextuelle pour vous aider à effectuer la tâche. Pour afficher l’aide de cette boîte de dialogue, cliquez sur diskette, puis placez le curseur sur la rubrique appropriée. 6. Cliquez sur OK pour copier le fichier de clés publiques. Copie d’un fichier de clés publiques d’un autre organisme de certification depuis une disquette vers un client HMC Le répertoire du codebase de chaque client doit contenir une copie du fichier de clés publiques (SM.pubkr) de l’organisme de certification. Pour copier un fichier de clés publiques d’un autre organisme de certification depuis une disquette vers un client HMC, procédez comme suit sur chaque console HMC à utiliser comme client pour gérer les consoles HMC à distance : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur System Manager Security. 2. Dans la zone de contenu, cliquez sur Certificate Authority. 3. Dans la fenêtre System Manager Security : Certificate Authority, cliquez sur Copy another Certificate Authorities Public Key Ring File from diskette. Vous pouvez également sélectionner Copy in CA Public Key... dans le menu Certificate Authority. 4. Lorsque la fenêtre Copie de la clé publique de l’autorité de certification de la disquette s’affiche, insérez la disquette tar contenant la copie du fichier de clés publiques de l’organisme de certification. Pour afficher l’aide de cette boîte de dialogue, cliquez sur Help, puis placez le curseur sur la rubrique appropriée. 5. Cliquez sur OK pour copier le fichier de clés publiques. Pour copier le fichier de clés publiques d’un organisme de certification d’une disquette tar vers un client AIX, utilisez la commande tar pour extraire le fichier SM.pubkr vers le répertoire /usr/websm/codebase. Pour copier le fichier de clés publiques d’un organisme de certification d’une disquette vers un client PC, utilisez la commande Copie du DOS pour copier le fichier SM.pubkr vers le répertoire codebase à l’emplacement où vous avez installé le PC client. 8-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Affichage des propriétés de configuration Une fois la configuration de la sécurité effectuée, vous pouvez visualiser les propriétés de l’organisme de certification et des serveurs. Pour afficher les propriétés de l’autorité de certification, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, sélectionnez l’hôte local. 2. Sous l’hôte local, cliquez sur l’icône System Manager Security. 3. Cliquez sur Autorité de certification. 4. Cliquez sur Propriétés. 5. Tapez le mot de passe. Remarque : Cette fenêtre contient des informations sur l’organisme de certification, accessibles uniquement en lecture. Pour afficher les propriétés d’un serveur, procédez comme suit sur le serveur : 1. Dans la zone de navigation, sélectionnez l’hôte local. 2. Sous l’hôte local, cliquez sur l’icône System Manager Security. 3. Cliquez sur Sécurité serveur. 4. Sélectionnez Affichage des caractéristiques du serveur dans la liste des tâches. Remarque : Cette fenêtre contient des informations sur le serveur, accessibles uniquement en lecture. Configuration de la sécurité du Gestionnaire d’objets Avant d’effectuer cette tâche, vous devez installer un fichier de clés privées sur la console HMC. Vous pouvez configurer la sécurité du Gestionnaire d’objets pour basculer entre les sockets ordinaires et les protocoles SSL. Pour configurer la sécurité du Gestionnaire d’objets, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, sélectionnez l’hôte local. 2. Sous l’hôte local, cliquez sur l’icône System Manager Security. 3. Cliquez sur Sécurité du gestionnaire d’objets. 4. Sélectionnez Configuration de la sécurité du gestionnaire d’objets. 5. Sélectionnez un mode de socket. 6. Cliquez sur OK. Sécurité 8-5 8-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 9. Utilisation de deux consoles connectées à un système géré Ce chapitre décrit comment exécuter des opérations sur deux consoles HMC connectées à un système géré. Chaque système prenant en charge une console HMC dispose de deux ports série pour vous permettre de connecter une seconde console HMC au système. Avantages de l’utilisation de deux consoles HMC : • Vérifier que les fonctions de gestion HMC ne sont pas interrompues • Fournir un accès aux systèmes en cas de panne du réseau Gestion de deux consoles HMC Dans les configurations à deux consoles HMC, les deux consoles sont totalement actives et accessibles à tout moment pour vous permettre d’exécuter des tâches depuis l’une ou l’autre console. Il n’existe pas de console ou de sauvegarde principale. Pour éviter les conflits de base, des mécanismes de l’interface de communication entre les consoles HMC et les systèmes gérés permettent à une console HMC de contrôler exclusivement l’interface temporairement en verrouillant la seconde console. Généralement, ce verrouillage ne dure que le temps de l’opération en cours et redevient disponible pour exécuter des opérations. Les consoles HMC sont automatiquement averties des modifications apportées aux systèmes gérés. Ainsi, le résultat d’une commande exécutée sur une console HMC est visible sur l’autre console. Si, par exemple, vous activez une partition sur une console HMC, les états Démarrage et Exécution apparaissent sur les deux consoles. Le verrouillage de console n’empêche pas les utilisateurs d’exécuter des commandes qui pourraient sembler entrer en conflit. Si, par exemple, l’utilisateur active une partition depuis une console HMC et que quelques secondes après un autre utilisateur met le système hors tension depuis la seconde console, le système est mis hors tension. Toute séquence de commandes que vous pouvez exécuter sur une console HMC peut être exécutée sur une console HMC redondante. En conséquence, il est important de déterminer la manière dont vous voulez utiliser la redondance pour éviter les conflits. Vous pouvez les utiliser dans un rôle principal et de sauvegarde, même si les consoles ne sont pas limitées dans ce sens. Le verrouillage d’interface entre deux consoles HMC est automatique, dure peu longtemps et la plupart des opérations de console attendent la levée du verrou sans que l’utilisateur n’intervienne. Toutefois, si une console HMC connaît un incident au cours d’une opération, il est nécessaire de lever le verrou manuellement. Pour plus d’informations sur cette tâche, reportez–vous à la section Suppression d’un verrou de console sur le système géré, page B-88. Utilisation de deux consoles connectées à un système géré 9-1 Autres remarques sur les consoles redondantes HMC Etant donné que les utilisateurs autorisés peuvent être définis indépendamment de chaque console HMC, déterminez si les utilisateurs d’une console HMC peuvent utiliser l’autre console. Si tel est le cas, les autorisations doivent être définies séparément sur chaque console HMC. Du fait que les deux consoles disposent des fonctions Point de service focal et Service Agent, connectez un modem et une ligne téléphonique à une seule console HMC et activez sa fonction Service Agent. Pour éviter les appels de service redondants, activez Service Agent sur une seule console HMC. De manière à éviter d’interrompre les fonctions HMC, effectuez la maintenance logicielle de chaque console HMC à des moments différents. Cela permet à une console HMC d’exécuter le nouveau niveau de correction tandis que l’autre console continue d’exécuter le niveau de correction précédent. Veillez à faire passer les deux consoles HMC vers le même niveau de correctif dès que possible. 9-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 10. Utilisation de la console HMC pour se connecter à plusieurs systèmes gérés Ce chapitre explique comment utiliser une seule console HMC pour se connecter à plusieurs systèmes gérés. Connexion d’une seule console HMC à plusieurs systèmes gérés Configuration d’une carte série La console HMC vous permet de configurer des cartes installées sur la console. Lorsque vous exécutez cette tâche, vous devez veiller à configurer toutes les cartes série du système en même temps. Lors de l’ajout d’une carte supplémentaire, la carte d’origine doit également être reconfigurée. Si vous ne reconfigurez pas la carte d’origine, sa définition d’origine sera perdue. Pour configurer des cartes série, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Configuration de la carte série. 4. La fenêtre Exécution s’affiche. Entrez 1 pour sélectionner Configuration de la (les) carte(s) série. 5. L’utilitaire de configuration vous guide au cours d’une série de questions. Pour une carte huit ports, vous devez répondre aux questions comme suit : a. Question : How many boards would you like to install? (Combien de cartes voulez–vous installer ?) Réponse : Entrez le nombre total de cartes async 8 et/ou 128 ports dans le système. b. Question : Board #1. What type of board is this? (Carte n°1. De quel type de carte s’agit–il ?) (’L’ for list) (’L’ pour afficher la liste). Carte type 15 c. Question : Do you want to set Altpin on this board? (Voulez–vous définir Altpin sur cette carte ?) ( y ou n). Réponse : Non Si deux cartes 8 ports sont installées sur le système, la console HMC pose les questions suivantes : a. Question : Board #2. What type of board is this? (Carte n°2. De quel type de carte s’agit–il ?) (’L’ for list) (’L’ pour afficher la liste). Carte type 15 b. Question : Do you want to set Altpin on this board? (Voulez–vous définir Altpin sur cette carte ?) ( y ou n). Réponse : Non Pour une carte 128 ports, vous devez répondre aux questions comme suit : a. Question : How many boards would you like to install? (Combien de cartes voulez–vous installer ?) Réponse : Le nombre total de cartes async 8 et/ou 128 ports installées sur le PC de la console HMC. b. Question : Board #1. What type of board is this? (Carte n°1. De quel type de carte s’agit–il ?) (’L’ for list) (’L’ pour afficher la liste). Carte de type 16 (async PCI 128 ports) Utilisation de la console HMC pour se connecter à plusieurs systèmes gérés 10-1 c. Question : How many ports does this digiBoard have? (Combien de ports cette digicarte a–t–elle ?) Valeurs possibles : 1) 8 2) 16 3) 24 4) 32 5) 40 6) 48 7) 56 8) 64 9) 72 10) 80 11) 88 12) 96 13) 104 14) 112 15) 120 16) 128 Board #1 How many ports? (Carte n°1 Combien de ports ?) (1–16). Réponse : Comptez le nombre total de nœuds RAN améliorés que vous connectez à la carte async 128 ports et multipliez par 2. Tapez le numéro de sélection 4), pour 32 dans cet exemple, à l’invite. d. Question : Do you want to set Altpin on this board? (Voulez–vous définir Altpin sur cette carte ?) ( y ou n). Réponse : Non Si deux cartes async 128 ports sont installées sur le système, l’utilitaire répète la série précédente de questions pour chacune des cartes. L’utilitaire de configuration vous guide au cours d’une série de questions. Remarque : Le terme C/CON est synonyme de nœud RAN amélioré ou de nœud RAN. a. Question : How many C/X cards do you have? (Combien de cartes C/X avez–vous ?) Réponse : Entrez le nombre total de cartes async 128 ports installées sur le PC de la console HMC. b. Question : How many C/CONs (RANs) are connected to card 1 line 1? (Combien de C/CON (nœuds RAN) sont connectés à la carte 1 ligne 1 ?) Réponse : Tapez le nombre total de nœuds RAN sur la ligne 1. Dans cet exemple, deux concentrateurs (nœuds RAN) sont connectés à la ligne 1. c. Question : What type of wiring scheme are you going to use for card 1, line 1? (Quel type de schéma de câblage allez–vous utiliser pour la carte 1, ligne 1 ?) Réponse : A d. Enter the type of communication mode to use on line 1.(Type L for a list) (Entrez le type de mode de communication à utiliser pour la ligne 1. (Tapez L pour afficher la liste) Réponse : 14 e. Question : How many ports does this C/CON (RAN) support? (Combien de ports ce C/CON (RAN) prend–il en charge ?) (conc n°1) Réponse : 16 10-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel f. Question : How many C/CONs (RANs) are connected to card 2 line 1? (Combien de C/CON (nœuds RAN) sont connectés à la carte 1 ligne 2 ?) Réponse : Tapez le nombre de nœuds RAN connectés à la ligne 2. Redémarrez la console HMC afin de charger le pilote de la carte. Configuration de ports RS422 sur une carte 8 ports Cette tâche permet de basculer un port de RS232 à RS422. Utilisez cette tâche pour les ports connectés à l’alimentation d’un châssis. Remarque : Les systèmes gérés doivent continuer à utiliser le type de port RS232 par défaut. Pour configurer des ports RS422 sur une carte 8 ports connectée à la console HMC, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Configuration système. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Configuration de la carte série. 4. La fenêtre Exécution s’affiche. Sélectionnez Configure RS422 ports on an 8–port Adapter. 5. Dans le menu, sélectionnez la carte 8 ports à configurer. 6. Dans le menu, sélectionnez le changement de port. Utilisation de plusieurs systèmes gérés Une fois les cartes séries et les câbles connectés aux systèmes gérés et les cartes séries configurées à l’aide de la console HMC, chaque système géré apparaît automatiquement dans la zone de navigation de l’interface HMC. Vous pouvez alors gérer chaque système exactement comme vous le feriez avec n’importe quel autre système sur la console HMC. Utilisation de la console HMC pour se connecter à plusieurs systèmes gérés 10-3 10-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 11. Gestion des utilisateurs Ce chapitre explique comment l’administrateur HMC peut gérer les utilisateurs et affecter des rôles. Pour utiliser l’application User Management, déterminez la personne qui utilisera la console HMC. Ensuite, vous pouvez affecter un rôle à l’utilisateur pour limiter l’accès. Vous pouvez, par exemple, créer des utilisateur généraux et affecter des rôles aux utilisateurs pour leur permettre d’exécuter des tâches de base HMC. Remarque : vous devez créer l’utilisateur hscpe pour permettre à vos techniciens de maintenance de corriger le code HMC. Ce nom d’utilisateur est réservé aux techniciens de maintenance et correspond à un rôle ”caché”. N’affectez pas le nom d’utilisateur hscpe à l’un de vos utilisateurs. Pour plus d’informations sur la création d’utilisateurs et l’affectation de rôles, reportez–vous à la section Création d’un utilisateur, page 11-8. Généralité sur les rôles Chaque utilisateur de la console HMC peut être membre de l’un des six rôles disponibles. Chacun des ces rôles permet à l’utilisateur d’accéder à différentes parties de la console HMC. Les rôles définis par la console sont les suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Technicien de maintenance • Opérateur • Administrateur d’utilisateurs • Visionneur Les rôles sont décrits ci–dessous : Administrateur système L’administrateur système est l’utilisateur root ou gère le système HMC. Il a des droits d’accès et de modification illimités sur la plupart des éléments de la console HMC. Opérateur avancé Un opérateur avancé peut exécuter certaines opérations de partitionnement ou de configuration de système et peut accéder à certaines fonctions de gestion des utilisateurs. Technicien de maintenance Un technicien de maintenance et un employé de votre site qui installe et répare le système. Opérateur Un opérateur est responsable du fonctionnement quotidien du système. Administrateur d’utilisateurs Un administrateur d’utilisateurs peut exécuter des tâches de gestion des utilisateurs, mais pas d’autres fonctions HMC. Visionneur Un visionneur peut afficher des informations HMC, mais pas modifier les informations de configuration. Gestion des utilisateurs 11-1 Rôles et tâches Le tableau ci–dessous répertorie tous les rôles et tâches que peut exécuter chacun : Tâche Admin. sys. Opér. avancé Tech. de maint. Opérateur Admin. Vision– d’utilisateurs neur Identification des incidents Les tâches d’identification des incidents ne sont accessibles qu’aux techniciens de maintenance du produit. Maintenance logicielle : console HMC Sauvegarde des informations importantes de la console X X X X Formatage des supports X X X X Installation de la maintenance corrective X Sauvegarde des données de mise à jour X X X X Maintenance logicielle : châssis Réception de la maintenance corrective X Installation de la maintenance corrective X X X X X Configuration du système Personnalisation de la date et l’heure de la console X X X Personnalisation des paramètres réseau de la console HMC X X X Planification des tâches X X Affichage des événements de la console X X X Test des communications X X X Modification des paramètres régionaux X X X Configuration des cartes série X X X 11-2 X X X Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Tâche Admin. sys. Opér. avancé Activer/Désactiv er le terminal virtuel éloigné X X Activer/désactiv er l’exécution de commandes à distance X X Tech. de maint. Opérateur Admin. Vision– d’utilisateurs neur X Tâches de gestion des utilisateurs Création d’utilisateurs X X Modification des utilisateurs X X Affichage d’informations sur les utilisateurs X X Suppression d’utilisateurs X X Modification du mot de passe des utilisateurs X X X Tâches de système géré Ouverture de session de terminal X X X X Fermeture de session de terminal X X X X Libération d’un verrou sur un système géré X X X Mise sous tension de système géré X X X Mise hors tension de système géré X X X Suppression de système géré X Affichage des propriétés du système géré X X X X X Modification des stratégies du système géré X X Remise en place d’une connexion logicielle à la console HMC X X X X X X Gestion des utilisateurs X 11-3 Tâche Admin. sys. Opér. avancé Tech. de maint. Sauvegarde des données de profil X X X Restauration des données de profil X X X Suppression des données de profil X X X Initialisation des données de profil X Actualisation du châssis X X X Initialisation du châssis X Affichage des propriétés du châssis X Désactivation du processeur de support X X Réinitialisation du processeur de support X X Désactivation des tiroirs d’E/S du châssis X X Opérateur Admin. Vision– d’utilisateurs neur X X X X X X X X X X X Tâches de profil de système Création de profil de système X X Modification de profil de système X X Affichage du profil de système X X X X Activation du profil de système X X X X Suppression de profil de système X Tâche Admin. sys. Opér. avancé Tech. de maint. Opérateur X X Copie de profil de système 11-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Admin. Vision– d’utilisateurs neur Validation du profil de système X X X X Tâches de partitionnement Création de partition X X Définition de partition par affinité X X Affichage d’une partition X X Modification d’une partition X X Mise à jour d’une partition par affinité X X Activation de partition X X Suppression de partition X Cartes DLPAR (toutes tâches) X Processeurs DLPAR (toutes tâches) X Mémoire DLPAR (toutes tâches) X Suppression de partition par affinité X X Réinitialisation du système d’exploitation X X X Arrêt du système d’exploitation X X X Ouverture de session de terminal X X X X Fermeture de session de terminal X X X X X X X X X X Tâches de profils de partition Création de profil de partition X X Gestion des utilisateurs 11-5 Tâche Admin. sys. Opér. avancé Tech. de maint. Opérateur Affichage de profil de partition X X X X Copie de profil de partition X X X Suppression de profil de partition X Activation de profil de partition X X X Modification de profil de partition X X Modification du profil par défaut X X Admin. Vision– d’utilisateurs neur X X X Tâches de Point de service focal Définition du Point de service focal X X Utilisation des fonctions des services matériels X X Choix des événements corrigibles X X Affichage des paramètres de Point de service focal X X X X X Affichage des fonctions des services matériels X X X X X Affichage des événements corrigibles X X X X X Tâches Inventory Scout Services Configuration de profil X X X Analyse du microcode X X X Collecte des informations vitales de produit VPD X X X Redémarrage du démon Inventory Scout X X X 11-6 X Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Tâches Service Agent Enregistrement et person– nalisation de Service Agent X X X X Arrêt de Service Agent X X X X Modification des modes X X X X Lancement de processus X X X X Arrêt de processus X X X X Enable E–mail Notification (activer la notification par messagerie) X X X X Configure HealthCheck Interval (configurer l’intervalle du bilan de santé) X X X X Enable Performance Management Data Collection (activer la collecte des données de gestion des performances) X X X X Tâches CoD (Capacity on Demand) Acceptation de la licence CUoD X Activation permanente des ressources CUoD X Affichage des paramètres de capacité des processeurs X Activation immédiate de l’utilisation des processeurs X Désactivation immédiate des processeurs X X X X Gestion des utilisateurs 11-7 Affichage des paramètres de mémoire X Activation immédiate de l’utilisation de la mémoire X Désactivation immédiate de la mémoire X Tâches de gestion des utilisateurs Vous pouvez effectuer les tâches suivantes à l’aide de l’application Utilisateurs : Création d’un utilisateur Ce processus permet de créer un utilisateur. Pour créer des utilisateurs, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Administrateur d’utilisateurs Pour créer un utilisateur, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Gestion de la console HMC. 2. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Utilisateurs. 3. Dans le menu, sélectionnez Utilisateurs. 4. Sélectionnez Nouveau. 5. Sélectionnez Utilisateur dans le menu déroulant. 6. Dans la zone Nom de connexion, tapez le nom de connexion. 7. Dans la zone Nom complet, tapez le nom complet (facultatif). 8. Pour sélectionner le rôle du nouvel utilisateur, cliquez sur un rôle dans la liste des rôles. 9. Cliquez sur OK. La fenêtre Changement du mot de passe utilisateur s’affiche. 10.Dans la première zone de la fenêtre Changement du mot de passe utilisateur, tapez le mot de passe de l’utilisateur. 11. Retapez le mot de passe dans la zone Confirmation du nouveau mot de passe. 12.Cliquez sur OK. Le nouvel utilisateur est affiché dans la zone de contenu. Remarque : il est vivement recommandé de créer l’utilisateur hscpe pour permettre au technicien de maintenance d’exécuter les correctifs et les mises à jour de logiciels. Les techniciens de maintenance peuvent avoir à se connecter à la console HMC à l’aide de leur nom d’utilisateur lorsqu’ils analysent un problème. 11-8 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Modification des informations des utilisateurs Pour modifier les informations des utilisateurs, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Administrateur d’utilisateurs Pour modifier les informations des utilisateurs, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Gestion de la console HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Utilisateurs. 3. Dans la zone de contenu, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’utilisateur. 4. Cliquez sur Propriétés. 5. Modifiez les informations générales de l’utilisateur (nom d’utilisateur, nom de compte et rôle). 6. Cliquez sur OK. La fenêtre Changement du mot de passe utilisateur est affichée. 7. Entrez le mot de passe de l’utilisateur dans chacune des zones. 8. Cliquez sur OK. Affichage des définitions d’un utilisateur Il est parfois utile de vérifier les définitions d’un utilisateur pour vous assurer que vous avez défini les accès appropriés. Pour plus d’informations sur les accès et les rôles des utilisateurs, reportez–vous à la section Rôles et tâches, page 11-2. Pour afficher les définitions d’un utilisateur, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Administrateur d’utilisateurs Pour afficher les définitions d’un utilisateur, y compris son nom d’utilisateur, son nom complet et son rôle, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Gestion de la console HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Utilisateurs. 3. Dans la zone de contenu, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’utilisateur. 4. Sélectionnez Propriétés. A ce stade, vous pouvez modifier également les informations de l’utilisateur. Gestion des utilisateurs 11-9 Suppression d’un utilisateur Pour supprimer un utilisateur, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Administrateur d’utilisateurs Pour supprimer un utilisateur du système, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Gestion de la console HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Utilisateurs. 3. Dans la zone de contenu, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’utilisateur. 4. Sélectionnez Suppression. 5. Cliquez sur OK pour confirmer l’opération. L’utilisateur est supprimé de la zone de contenu et ne peut plus accéder à l’environnement de gestion HMC. Certains utilisateurs réservés ne peuvent pas être supprimés. Changement des mots de passe Pour changer les mots de passe des utilisateurs, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Administrateur d’utilisateurs Pour changer le mot de passe d’un utilisateur, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Gestion de la console HMC. 2. Dans la zone de contenu, double–cliquez sur l’icône Utilisateurs. 3. Dans la zone de contenu, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’utilisateur. 4. Sélectionnez Modification du mot de passe. 5. Saisissez le nouveau mot de passe dans la première zone. 6. Confirmez le nouveau mot de passe en le saisissant de nouveau dans la zone Confirmation du nouveau mot de passe. 7. Cliquez sur OK. 11-10 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 12. Tâches de base de gestion de système Ce chapitre explique comment effectuer les tâches de gestion du système et des châssis. Il présente également des informations concernant les profils de système. Vous pouvez effectuer les tâches présentées dans ce chapitre lorsque le système géré est sélectionné dans la zone de contenu. Le système géré est présenté sous un châssis ou une icône de la zone de contenu. Chaque châssis montre l’ensemble des systèmes qu’il gère. La console HMC dialogue avec le système géré pour effectuer les diverses fonctions de gestion, de maintenance et de partitionnement. La console HMC reconnaît automatiquement tous les systèmes qui lui sont reliés, et les affiche dans la zone de contenu. Vous pouvez connecter jusqu’à deux consoles HMC à chaque système géré, en utilisant le câble série fourni avec la console. Pour plus d’informations sur l’utilisation de deux consoles HMC connectées à un système géré, reportez–vous à la section Utilisation de deux consoles HMC connectées à un seul système géré, page 9-1. Vous pouvez également gérer plusieurs systèmes depuis une seule console HMC. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’une seule console HMC pour gérer plusieurs systèmes gérés, consultez la section Utilisation d’une seule console HMC pour se connecter à plusieurs systèmes gérés, page 10-1. Pour afficher des informations complémentaires sur le système géré, développez le dossier Serveur et partition dans la zone de navigation. Cliquez ensuite sur l’icône Gestion du serveur. La zone de contenu s’agrandit pour afficher le châssis, que vous pouvez agrandir pour consulter les informations relatives au système géré, telles que son nom, son état et la valeur du panneau de commande. Vous pouvez connecter jusqu’à deux consoles HMC à chaque système géré, en utilisant le câble série fourni avec la console. Vous pouvez également gérer plusieurs systèmes depuis une seule console HMC. Pour plus d’informations sur l’utilisation de deux consoles HMC connectées à un système géré, reportez–vous à la section Utilisation de deux consoles HMC connectées à un seul système géré, page 9-1. Pour agrandir la vue des propriétés du système géré, cliquez sur le signe plus (+) qui figure à côté du nom du système géré. Dans la zone Contents, vous pouvez également sélectionner le système géré en cliquant le bouton droit de la souris sur son icône pour : • Mettre le système géré sous tension ou hors tension • Afficher les propriétés du système géré • Ouvrir ou fermer une fenêtre de terminal • Créer, restaurer, sauvegarder et supprimer des données de profil de système • Restaurer le système géré • Supprimer un verrou de console HMC sur le système géré • Supprimer le système géré de l’interface graphique de la console HMC Vous pouvez également accéder à ces options en cliquant sur le système géré, puis sur Selected dans le menu. Tâches de base de gestion de système 12-1 Mise sous tension du système géré Vous pouvez mettre sous tension le système géré depuis la console HMC. Pour pouvoir mettre le système géré sous tension, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Opérateur • Technicien de maintenance Pour le mettre sous tension, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, ouvrez le dossier Serveur et partition. 2. Cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 4. Dans le menu, cliquez sur Selected –> Power On. Un message vous demande de sélectionner l’une des options de mise sous tension suivantes : – Attente partitionnement – Partition système complète – Profil de système – Power On Autostart Ces options sont expliquées dans la section suivante. Remarque : Vous devez mettre hors tension le système pour basculer entre un système à partition complète et un système avec partitions logiques ou d’affinité. Vous devez également mettre hors tension le système avant d’activer les partitions logiques ou les partitions d’affinité. Attente partitionnement L’option Attente partitionnement permet de créer et d’activer des partitions logiques. Une fois la fonction exécutée, le panneau de commande du système géré affiche LPAR... pour indiquer que vous pouvez partitionner les ressources du système à l’aide de la console HMC. Remarque : Dans ce cas, l’option Partition système complète est indisponible. Pour plus d’informations sur les partitions, reportez–vous à la section ”Partitionnement”, page 3-2. Système à une seule partition L’option Full System Partition permet d’utiliser toutes les ressources du système dans un seul système d’exploitation après la mise sous tension. Il s’agit de la méthode classique d’utilisation des ressources d’un système. Lorsque vous amorcez le système dans ce mode, des voyants d’avancement s’allument sur le panneau de commande physique du système géré. 12-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Options de mise sous tension Si vous choisissez la mise sous tension en mode Partition système complète, vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes : Mise sous tension sur Normal Cette option démarre le système d’exploitation de la façon précédemment indiquée par les réglages SMS. Les modes de démarrage dépendront donc des paramètres SMS. Vous trouverez plus de détails sur cette option de mise sous tension dans la documentation de votre système géré. Mise sous tension sur Diagnostic Default Boot List Cette option est similaire à l’option Power On Diagnostic Stored Boot List, sauf que le système démarre en utilisant la liste d’amorçage par défaut qui est stockée dans le microcode du système. Mise sous tension sur Diagnostic Stored Boot List Cette option indique au système d’effectuer un amorçage en mode maintenance en utilisant la liste d’amorçage en mode maintenance enregistrée sur le système géré. Si le système démarre AIX à partir du disque et que les diagnostics AIX sont chargés sur le disque, AIX démarre sur le menu des diagnostics. Cette option d’amorçage est le meilleur moyen pour accéder aux diagnostics en ligne. Mise sous tension sur SMS Avec cette option, le système démarre à partir des menus SMS (System Management Services). Les menus SMS sont les suivants : • Utilitaires de mots de passe • Affichage du journal des erreurs • Configuration de la procédure de téléchargement initial • SCSI Utilities (Utilitaires SCSI) • Sélection de la console • Amorçage multiple • Select Language • Sélection de la langue Pour plus d’informations sur les menus SMS, reportez–vous au document PCI Adapter Placement Reference, réf. SA23–2504. Mise sous tension sur l’invite OK de l’Open Firmware Cette option est réservée aux techniciens de maintenance, auxquels elle permet d’obtenir des informations de débogage supplémentaires. Lorsque cette sélection est activée, le système s’amorce sur l’invite Open Firmware. Pour plus d’informations sur ces options de mise sous tension, reportez–vous à la documentation de maintenance du système géré. Pour plus d’informations sur l’option Partition système complète, reportez–vous à Partition système complète, page 3-1. Tâches de base de gestion de système 12-3 Profil de système Cette option met le système sous tension en suivant un ensemble de profils prédéfinis. Remarque : Les profils sont activés selon l’ordre dans lequel ils se présentent dans le profil du système. Pour plus d’informations sur les profils, reportez–vous à la section Profils, page 3-2. Power–On Autostart (démarrage automatique à la mise sous tension) Cette option permet de démarrer le système géré pour le partitionnement en mode attente puis l’activation simultanée de toutes les partitions mises sous tension au moins une fois par la console HMC. Par exemple, si vous créez une partition avec quatre processeurs, utilisez DLPAR pour supprimer un processeur, puis arrêtez ensuite le système, l’option Power on Autostart active cette partition avec trois processeurs. Cela tient au fait que la configuration à trois processeurs était la dernière configuration utilisée, et la console HMC ignore tout ce que vous avez pu spécifier dans le profil de partition. A l’aide de cette option, les partitions démarrent à partir d’AIX, même si certaines partitions avaient précédemment été définies de manière à utiliser une autre option de mise en route. Pour plus d’informations sur les partitions, reportez–vous à la section Partitionnement, page 3-1. Mise hors tension du système géré Vous pouvez également mettre hors tension le système géré depuis la console HMC. Avant de mettre le système géré hors tension, veillez à fermer toutes les partitions et à faire passer leur état de Running à Ready. Pour arrêter une partition, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et partition. 2. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 4. Sélectionnez la partition à arrêter. 5. Sélectionnez Operating System ––> Shut down. Pour pouvoir mettre le système géré hors tension, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Technicien de maintenance Pour le mettre hors tension, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected –> Power Off. Lorsque vous mettez le système géré hors tension, chaque partition associée est également arrêtée. 12-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Affichage des propriétés du système géré Pour afficher la configuration et les propriétés du système géré, utilisez la fenêtre des propriétés. Tout utilisateur peut afficher les propriétés du système. Pour afficher les propriétés du système géré, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système. 2. Dans le menu, cliquez sur Sélectionné(s). 3. Cliquez sur Propriétés. Si le système a été mis sous tension avec l’option Partition système complète, la console HMC affiche son nom, les possibilités de la partition, l’état, le numéro de série, le modèle et le type, et les informations de stratégie. Si vous avez sélectionné l’option Attente partitionnement, la console affiche toutes les informations précitées ainsi que les informations relatives aux processeurs assignés, à la mémoire, ainsi qu’aux tiroirs et logements d’extension d’E/S. L’onglet Processeur affiche des informations utiles aux tâches de partitionnement logique dynamique. L’onglet Processeur indique l’état et le statut du processeur, et s’il est ou non assigné à une partition. Ces informations servent également à connaître les processeurs désactivés, qui ne peuvent donc être utilisés pour une partition. Pour plus d’informations sur la récupération des ressources, reportez–vous à l’Annexe B, Messages d’erreur et informations de restauration, page B-1. L’onglet Règles donne accès aux tâches suivantes : Gestion des profils Vous pouvez sauvegarder, restaurer, initialiser et supprimer les profils que vous créez. Cette section décrit chacune de ces opérations. Sauvegarde des profils Pour sauvegarder un profil, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Technicien de maintenance Remarque : Il ne s’agit pas d’une procédure simultanée. Après la restauration des données, le système démarre en Partition en mode attente Pour sauvegarder un profil, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Profile Data ––> Backup. 3. Saisissez le nom du fichier de sauvegarde. 4. Cliquez sur OK. Restauration d’un profil Cette option de menu permet de restaurer un profil dans le système depuis le système de fichiers local. Pour restaurer un profil, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système Tâches de base de gestion de système 12-5 • Opérateur avancé • Technicien de maintenance Pour restaurer un profil, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système. 2. Dans le menu, choisissez Selected––> Profile Data ––> Restore. 3. Dans le menu, cliquez sur Profile Data. 4. Sélectionnez les informations de profil à restaurer dans la liste des fichiers sauvegardés. 5. Sélectionnez une option de restauration dans la liste suivante, puis cliquez sur OK. Full restore from selected backup file Cette option permet de restaurer toutes les données de profil à l’aide du fichier de sauvegarde uniquement. Les modifications apportées au profil après la création du fichier de profil sont perdues. Backup priority – merge current profile and backup Cette option permet de fusionner la sauvegarde stockée et l’activité du récente du profil. Si des informations entrent en conflit, le profil sauvegardé est restauré. Managed system priority – merge current profile and backup Cette option permet de fusionner le profil récent et le profil sauvegardé. Si des informations entrent en conflit, les dernières activités de profil sont restaurées. Initialisation d’un profil Lorsque vous initialisez un profil, vous restaurez l’état d’origine de la console HMC. L’exécution de cette tâche efface tout profil créé. Pour initialiser un profil, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé Pour initialiser un profil, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système. 2. Dans le menu, choisissez Selected––> Profile Data ––> Initialize. 3. Un message d’avertissement est affiché dans une fenêtre. Pour confirmer l’initialisation du profil, cliquez sur Oui. Suppression d’un profil Pour supprimer un profil, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance • Opérateur avancé Pour supprimer un profil, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système. 2. Dans le menu, choisissez Selected––> Profile Data ––> Remove. 3. Sélectionnez les données de profil à supprimer. 4. Cliquez sur OK. 12-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Suppression du système géré de la zone Contents Pour ne plus gérer un système, supprimez–le de la zone Contents. Remarque : Ne déconnectez pas le câble série du matériel avant de supprimer le système de la zone Contents. Pour pouvoir supprimer le système géré de la zone Contents, vous devez être membre du rôle Administrateur système. Pour supprimer le système, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système. 2. Dans le menu, cliquez sur Sélectionné(s). 3. Choisissez Supprimer dans le menu déroulant. 4. Cliquez sur Oui. 5. Déconnectez le câble série du système. L’icône du système disparaît de la zone Contents et la connexion entre la console HMC et le système est coupée. Restauration du système géré La restauration d’un système géré s’apparente à l’actualisation des informations du système géré. Cette fonction est utile lorsque l’indicateur d’état du système dans la zone Contenu indique Récupération. Cet indicateur indique que les données relatives aux partitions et aux profils du système géré ont été actualisées. Cette opération est différente de l’actualisation du panneau de commande de la console HMC. Au cours de cette opération, la console HMC recharge les informations stockées dans le système géré. Tout utilisateur peut restaurer un système géré. Pour restaurer un système géré, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système géré. 2. Dans le menu, cliquez sur Sélectionné(s). 3. Cliquez sur Reconstruction du système géré. Les informations relatives au système s’affichent. Déverrouillage d’un verrou de console HMC sur le système géré Cette opération ne s’applique que si vous avez connecté deux consoles HMC au système géré et que l’une d’elles ne répond pas. Pour plus d’informations, reportez–vous à la section “Suppression d’un verrou de console sur le système géré”, page B-88. Tâches de base de gestion de système 12-7 Réinitialisation du système d’exploitation dans une partition La console HMC permet de réinitialiser le système d’exploitation d’une partition, lorsque des erreurs s’y produisent. Le système peut effectuer une réinitialisation matérielle ou logicielle comme suit : Réinitialisation à chaud Les opérations de réinitialisation à chaud (ou logicielle) sont déterminées par les paramètres de stratégie du système d’exploitation. Selon cette définition, le système d’exploitation peut : • créer un cliché des informations du système ; • redémarrer automatiquement. Pour plus d’informations sur la configuration des paramètres de stratégie du système d’exploitation, reportez–vous à la documentation du système d’exploitation. Réinitialisation matérielle La réinitialisation matérielle met pratiquement le système hors tension. Attention : Elle force l’arrêt du système et peut altérer les données. N’utilisez la réinitialisation matérielle que si le système d’exploitation est perturbé et ne peut pas envoyer ou recevoir des commandes. Pour pouvoir réinitialiser le système d’exploitation, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Technicien de maintenance Procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez la partition utilisant le système d’exploitation à réinitialiser. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Operating System ––> Reset. 3. Sélectionnez le type de réinitialisation du système d’exploitation. 4. Cliquez sur Yes. Arrêt du système d’exploitation Vous pouvez utiliser l’interface HMC pour exécuter une commande d’arrêt AIX sur une partition. Vous pouvez effectuer cette tâche si le système d’exploitation prend en charge cette fonction. Pour arrêter AIX sur une partition, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez la partition utilisant le système d’exploitation à réinitialiser. 2. Dans le menu, cliquez sur Sélectionné(s). 3. Sélectionnez Système d’exploitation. 4. Sélectionnez Shut Down. 5. Sélectionnez le type d’arrêt à effectuer. Pour plus d’informations sur les indicateurs des commandes shutdown d’AIX, consultez votre documentation AIX. 6. Cliquez sur OK. 12-8 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Gérer un châssis de Systèmes et ressources connectées à la console HMC Un châssis est un ensemble de système et de ressources gérés. Chaque châssis est affiché dans la zone de contenu, à la racine d’une arborescence de ressources ; les systèmes gérés sont affichés sous chaque châssis. L’actualisation de l’affichage d’un châssis peut être faite par n’importe quel utilisateur. Si un système géré n’apparaît pas dans le châssis qui devrait le contenir, actualisez l’affichage du châssis comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le châssis. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected –> Refresh. Le châssis de la zone de contenu est actualisé avec les dernières informations. Si le système géré est lui–même un châssis contenant divers systèmes et ressources gérés, vous pouvez utiliser la console HMC pour effectuer les tâches suivantes de gestion de châssis : • Initialiser les systèmes et ressources gérés associés à un châssis • Consulter les propriétés du châssis, par exemple le type et le modèle d’ordinateur, et les informations d’E/S • Désactiver et réinitialiser la CSP du système géré • Désactiver des tiroirs d’E/S Si le système géré n’est pas un châssis contenant divers systèmes et ressources gérés, ces tâches sont indisponibles. Initialisation des systèmes et ressources gérés associés à un châssis Il faut mettre manuellement sous tension le châssis, avant que ses systèmes gérés et autre ressources puissent être mises sous tension. Cette tâche doit être effectuée la première fois que le châssis a été relié au circuit d’alimentation, et chaque fois qu’une ressource du châssis a été ajoutée, supprimée ou recâblée. Pour initialiser les systèmes et ressources gérés d’un châssis, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour mettre sous tension des ressources gérées d’un châssis, procédez ainsi : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le châssis. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected –> Initialize. La fenêtre Initialisation de châssis s’ouvre. 3. Cliquez sur Yes. Tâches de base de gestion de système 12-9 Affichage des propriétés du châssis Le panneau des propriétés du châssis montre tous les systèmes gérés et les tiroirs d’E/S présents dans le châssis. Pour consulter les propriétés d’un châssis, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour consulter les propriétés d’un châssis, procédez ainsi : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le châssis. 2. Dans le menu, cliquez sur Sélectionné(s) –> Propriétés. Désactivation d’un sous–système de processeur géré Cette option permet de supprimer le BPA (Bulk Power Assembly) cc 350 V des DCA du système géré. Cette opération s’appelle également désactiver le système géré. Lorsque le système géré est désactivé, l’alimentation de secours est supprimée du sous–système de processeur. Le système géré est généralement désactivé par le personnel de maintenance pour effectuer des opérations de maintenance ou des réparations. Pour désactiver le Processeur de support d’un système géré, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour désactiver le Processeur de support d’un système géré, procédez ainsi : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le châssis. 2. Dans le menu, cliquez sur Sélectionné(s) –> Désactivation –> Tiroir d’E/S. La fenêtre Désactivation du processeur de maintenance s’ouvre et affiche les systèmes gérés. 3. Sélectionnez le système géré dont vous voulez désactiver les processeurs de maintenance. 4. Cliquez sur OK. Désactivation des tiroirs d’E/S d’un système Cette option permet de supprimer le BPA 350 V des DCA d’un tiroir d’E/S. Cette opération s’appelle également désactiver le tiroir E/S. Un tiroir d’E/S est généralement désactivé par le personnel de maintenance pour effectuer des opérations de maintenance ou des réparations. Pour désactiver les tiroirs d’E/S d’un châssis, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour désactiver les tiroirs d’E/S associés au châssis, procédez ainsi : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le châssis. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Deactivate––> I/O Drawer. La fenêtre Désactivation de tiroir d’E/S s’ouvre et indique les tiroirs d’E/S associés au châssis. 3. Sélectionnez le tiroir à désactiver. 4. Cliquez sur OK. 12-10 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Réinitialisation du Processeur de maintenance d’un système géré Cette option permet de réinitialiser le processeur de maintenance d’un système géré associé au châssis. Cette action est nécessaire en cas d’erreur du matériel sur le système géré. Attention : Si des partitions sont actives sur ce système géré, elles seront subitement arrêtées lors de la réinitialisation du processeur de maintenance. Si possible, il convient d’arrêter les partitions avant de poursuivre. Pour réinitialiser le processeur de maintenance d’un système géré, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour réinitialiser le processeur de maintenance d’un système géré, procédez ainsi : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le châssis. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Reset––> Service Processor. La fenêtre Réinitialisation du système s’ouvre et affiche les systèmes gérés. 3. Sélectionnez le système géré à réinitialiser. 4. Cliquez sur OK. Tâches de base de gestion de système 12-11 12-12 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 13. Utilisation de la fonction CuoD (Capacity Upgrade on Demand) Cette fonction permet d’étendre la souplesse d’utilisation et de configuration. Gratuite, cette fonction permet d’ajouter des ressources en fonction des besoins. Vous pouvez activer des processeurs et des modules de mémoire pour faire face à l’augmentation de la charge de travail. Si le système est configuré pour utiliser le partitionnement logique dynamique, vous pouvez effectuer ces opérations sans perturber les opérations. Ces fonctions offrent des avantages significatifs pour ceux qui veulent mettre leur système à niveau sans perturber les opérations, étendre la fiabilité, la disponibilité et les services du système ou simplement bénéficier d’un meilleur niveau de granularité. Les fonctions CUoD disponibles permettent au système d’être fabriqué (ou mis à jour localement) avec des ressources inactives, telles que des processeurs et des modules de mémoire. Le matériel est livré avec ces éléments, prêts à être activés en cas de besoin. Si vous commandez votre système avec une fonction CuoD, vous pouvez activer cette fonction et payer l’augmentation de puissance et de traitement en fonction de vos besoins. Les fonctions CUoD vous permettent de démarrer avec des éléments de base et d’accroître la capacité de traitement sans perturber les opérations. Les fonctions CUoD en veille sont activées à l’aide d’un code que vous achetez sous la forme d’une fonction de mise à niveau (MES). Remarque : Les fonctions CUoD ne sont pas gérée par les systèmes qui exécutent Linux dans la partition système complète. Types de fonctions CUoD Lorsque vous recevez votre système avec les fonctions CUoD commandées, vous pouvez les activer des manières suivantes : • Fonction CUoD (Capacity Upgrade on Demand) permanente pour les processeurs • Fonction CUoD (Capacity Upgrade on Demand) permanente pour la mémoire • Fonction CoD à la durée pour les processeurs • Fonction TCoD (Trial Capacity on Demand) d’évaluation des processeurs ou de la mémoire Processeurs à la demande Lorsque vous activez la fonction CUoD pour les processeurs, vous activez des processeurs supplémentaires sur le système. Cette fonction vous permet de faire face à l’augmentation de la charge de travail ou d’augmenter la charge de travail sans avoir à redémarrer le serveur. Mémoire à la demande Lorsque vous activez la fonction CUoD pour la mémoire, vous activez des modules de mémoire supplémentaires sur le système. Cette fonction vous permet de faire face à l’augmentation de la charge de travail ou d’augmenter la charge de travail sans avoir à redémarrer le serveur. Remarque : Les règles d’équilibrage de la mémoire traditionnelle s’appliquent à la mémoire CUoD en fonction de la convention selon laquelle toute la mémoire d’une fonction CUoD est activée lors de l’application des règles. Utilisation de la fonction CuoD 13-1 Options d’activation Les fonctions CUoD ESCALA pour les processeurs peuvent être activées de l’une des manières suivantes : • Permanente • A la durée (ON/OFF) • Evaluation Les fonctions CUoD pour la mémoire peuvent être activées de l’une des manières suivantes : • Permanente • Evaluation Fonction CoD permanente Si vous activez une ressource de manière permanente, elle devient disponible en permanence sur le serveur. L’activation des processeurs ou de la mémoire s’effectue à l’aide de l’interface HMC. Pour plus d’informations sur l’activation permanente des ressources CUoD, reportez–vous à la section Procédure d’activation permanente des ressources CUoD, page 13-3. Fonction CoD à la durée L’activation à la durée permet de démarrer et d’arrêter des processeurs en fonction de l’évolution des besoins. Vous achetez (avec des codes de fonction) la durée d’utilisation appropriée et recevez un code d’activation/désactivation. Lorsque vous entrez le code d’activation/désactivation, le système peut utiliser les processeurs pendant le nombre de jours que vous avez demandé. Vous avez la possibilité d’activer ou de désactiver les processeurs en fonctions des besoins. Lorsque les processeurs sont actifs, le temps d’utilisation est calculé par rapport au nombre de jours autorisé. Lorsque les processeurs ne sont pas actifs, aucune durée d’utilisation n’est imputée. Une fois la durée d’utilisation atteinte, vous pouvez l’étendre en achetant du temps supplémentaire ou ne pas la renouveler. L’utilisation des processeurs est calculée sur la base d’une journée et ne dépend pas de l’heure de la journée. Lors de l’activation initiale, chaque processeur utilisé est facturé sur la base d’une journée d’utilisation. La facturation repose sur 24 heures d’utilisation continue consécutives à l’activation initiale. L’activation et la désactivation s’effectuent à l’aide de l’interface de la console HMC. Pour plus d’informations, reportez–vous à la section Gestion des processeurs CoD à la durée, page 13-3. Fonction CoD d’évaluation La fonction CoD d’évaluation permet d’activer les fonctions CUoD une fois pour une durée de 30 jours consécutifs. Si vous avez commandé votre système avec des fonctions CUoD et que ces dernières ne sont pas activées, vous pouvez les activer pendant une seule période d’évaluation. Avec la fonction d’évaluation, vous pouvez évaluer vos besoins en capacité si vous décidez d’activer en permanence les ressources dont vous avez besoin. De même, vous pouvez utiliser la fonction CoD d’évaluation pour activer immédiatement les ressources pour lesquelles vous avez demandé un code d’activation permanente. Pour plus d’informations, reportez–vous à la section Utilisation de la fonction CoD d’évaluation, page 13-4. Vous pouvez utiliser la fonction CUoD (Capacity Upgrade on Demand) sur la console HMC pour effectuer les opérations suivantes : 13-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel • Afficher les contrats de licence • Afficher les ressources supplémentaires préinstallées sur votre système géré • Entrer un code d’activation de ressource • Activer immédiatement les ressources supplémentaires à essayer pendant une période limitée • Désactiver les ressources CoD d’évaluation • Activer des ressources supplémentaires de façon permanente • Activer les fonctions CUoD une fois pour une durée de 30 jours consécutifs • Afficher les messages d’état de la fonction CUoD Processus d’activation permanente de la fonction CuoD (Capacity Upgrade on Demand) Le processus CUoD débute lorsque vous déterminez que vous aurez probablement besoin d’une capacité de traitement supérieure, et que vous souhaitez installer dès maintenant le matériel nécessaire sur le serveur. La fonction CUoD intègre aujourd’hui à votre serveur la capacité processeur et mémoire dont vous aurez besoin un jour. Si vous avez commandé des fonctions CUoD pour votre serveur, elles seront fournies avec lui. Dès que vous avez besoin de ressources supplémentaires, vous pouvez utiliser la console HMC pour les activer. Pour plus d’informations sur l’obtention du code d’activation nécessaire à cette tâche, contactez votre technicien de maintenance. Gestion des processeurs CoD utilisés à la durée L’activation à la durée permet de démarrer et d’arrêter les processeurs quand bon vous semble. Pour gérer les processeurs CoD utilisés à la durée, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 2. Sélectionnez Capacity Upgrade on Demand. 3. Sélectionnez Processors. 4. Sélectionnez Manage On/Off CoD Processors. 5. L’assistant Manage On/Off CoD Processors s’affiche. Définissez le nombre de processeurs à activer ou désactiver. Le nombre que vous entré dans le champ New number of On/Off CoD processors requested correspond au nombre de nouveaux processeurs à utiliser. Si vous entrez zéro, vous désactivez tous les processeurs CoD utilisés à la durée. Cliquez sur OK une fois la tâche terminée. 6. Lisez les informations affichées dans l’écran suivant de l’assistant, puis cliquez sur Finish. Si vous avez mis sous tension le système géré en utilisant l’option LPAR Standby, vous pouvez affecter immédiatement des processeurs CoD utilisés à la durée à des partitions. Si vous l’avez mis sous tension en utilisant l’option Full System Partition, les processeurs ne sont pas disponibles avant le redémarrage suivant du système. Si vous désactivez des processeurs et avez mis le système sous tension en utilisant l’option LPAR Standby, désallouez les processeurs à désactiver dans les partitions associées. Utilisation de la fonction CuoD 13-3 Acceptation du contrat de licence Lorsque vous mettez sous tension pour la première fois un système intégrant la fonction CuoD, à l’aide d’une console HMC, une fenêtre de contrat de licence s’affiche sur la console. Seuls les utilisateurs ayant un rôle d’Administrateur système peuvent accepter le contrat de licence. Vous devez accepter le contrat de licence CUoD pour pouvoir terminer la mise sous tension du système. Si vous choisissez de ne pas accepter le contrat, vous devez mettre le système géré hors tension, demander à un technicien de maintenance de retirer tous les matériels CUoD et remettre la machine sous tension. Si vous n’acceptez pas le contrat et ne retirez pas tous les matériels CUoD, la même fenêtre de contrat de licence s’ouvre à la mise sous tension suivante. Vous pouvez consulter le contrat de licence à tout moment. Pour afficher le contrat de licence, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Administrateur d’utilisateurs Pour afficher le contrat de licence, procédez comme suit : 1. Sélectionnez le système géré. 2. Sélectionnez Capacity Upgrade on Demand––> License Agreement. Affichage des ressources de la fonction CUoD Vous pouvez afficher les informations suivantes sur les ressources CUoD : • Nombre de processeurs et quantité de mémoire installés • Nombre de processeurs et quantité de mémoire utilisés de façon permanente • Nombre de processeurs et quantité de mémoire utilisés mais non activés de façon permanente • Nombre de processeurs CoD d’évaluation et quantité de mémoire CoD d’évaluation utilisés • Nombre de processeurs CoD utilisés à la durée • Capacités des ressources CoD d’évaluation • Nombre de jours et d’heures restant pour l’évaluation des ressources CoD Pour afficher les informations relatives aux ressources CUoD, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 2. Cliquez sur Capacity Upgrade on Demand. 3. Sélectionnez le type de ressource. 4. Cliquez sur Capacity Setting. Les informations relatives aux ressources CUoD s’affichent. Utilisation de la fonction CoD d’évaluation Vous pouvez activer temporairement les ressources CUoD à l’aide de la console HMC. Lorsque vous décidez d’activer immédiatement une ressource CUoD, vous acceptez d’effectuer l’une des opérations suivantes dans un délai de 30 jours après avoir cliqué sur Finish dans la fenêtre CUoD Trial CoD Capacity : 13-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel • Acquérir des activations permanentes pour la même capacité que celle qui a été activée immédiatement et entrer le code d’activation permanent généré (transmis par courrier électronique et disponible sur le Web) • Arrêter tout travail sur la capacité immédiatement activée et remettre la ressource dans un état qui lui permet d’être réclamée par le système Pour activer une ressource CoD, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 2. Sélectionnez Capacity Upgrade on Demand. 3. Sélectionnez le type de ressource. 4. Sélectionnez Trial CoD. 5. L’assistant Trial CoD Capacity s’ouvre. Spécifiez la quantité de ressources que vous voulez activer et cliquez sur Next. 6. Lisez les informations contenues dans la fenêtre. Note: La valeur New que vous avez spécifiée dans le champ Trial CoD processors in use ne peut pas être modifiée une fois que vous avez cliqué sur Finish. Si cette valeur est incorrecte, cliquez sur le bouton Back et entrez la valeur correcte, si nécessaire. Lorsque vous avez fini de lire les informations dans la fenêtre et êtes prêt à confirmer vos nouveaux paramètres de capacité temporaire, cliquez sur Finish. 7. Ensuite, vous devez affecter les ressources activées à une partition. Si vous utilisez le partitionnement logique dynamique, vous n’avez pas besoin de redémarrer le système pour utiliser les ressources. Dans le cas contraire, vous devez redémarrer le système géré avant de pouvoir utiliser les ressources nouvellement activées. Avant d’ajouter des ressources à une partition sous Linux, vous devez arrêter ces partitions puis les redémarrer après avoir affecté les ressources. Pour plus d’informations sur l’affectation de ressources de manière dynamique, consultez la section Affectation dynamique des ressources de partitions, page 14-6. Désactivation des ressources CoD d’évaluation Vous pouvez désactiver les ressources que vous venez d’activer immédiatement. Pour désactiver des ressources temporaires, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 2. Sélectionnez Capacity Upgrade on Demand. 3. Sélectionnez le type de ressource. 4. Sélectionnez Disable Trial CoD. 5. Une fenêtre de confirmation s’ouvre. Cliquez sur Yes pour désactiver l’option Trial CoD de la ressource sélectionnée. Affichage et enregistrement des informations de commande de la fonction CuoD permanente Vous pouvez enregistrer depuis la console HMC les informations relatives à la commande CUoD vers un site ftp ou sur disquette. Pour enregistrer les informations sur la commande CUoD, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 2. Sélectionnez Capacity Upgrade on Demand. 3. Sélectionnez le type de ressource. 4. Sélectionnez Capacity Setting. Utilisation de la fonction CuoD 13-5 5. Cliquez sur Display Order Information. Les informations suivantes relatives à la commande s’affichent : – Type de système – Numéro de série du système – CCIN de la carte de capacité CUoD – Numéro de série de la carte de capacité CUoD – ID unique de la carte de capacité CUoD – ID de ressource CUoD – Ressource CUoD activée – Numéro de séquence de la ressource CUoD – Vérification d’entrée de la ressource CUoD 6. Si vous voulez enregistrer ces informations, cliquez sur Save as. 7. Sélectionnez l’emplacement où vous souhaitez enregistrer les informations sur la commande, et complétez les zones avec les informations appropriées. Affichage et enregistrement des informations de commande de la fonction CoD à la durée Vous pouvez enregistrer les informations relatives à la commande CoD à la durée sur un site ftp ou sur disquette depuis la console HMC. Pour enregistrer les informations sur la commande CUoD, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 2. Sélectionnez Capacity Upgrade on Demand. 3. Sélectionnez Processors. 4. Sélectionnez Capacity Setting. 5. Cliquez sur Display On/Off Order Information. Les informations suivantes relatives à la commande s’affichent : – Type de système – Numéro de série du système – CCIN (Carte de capacité) – Numéro de série de la carte de capacité – Identificateur unique de la carte de capacité – Identificateur de ressource – Processeurs CoD activés à la durée – Numéro de séquence CoD à la durée – Vérification d’entrée CoD à la durée 6. Si vous voulez enregistrer ces informations, cliquez sur Save as. 7. Sélectionnez l’emplacement de stockage des informations et complétez les champs avec les informations appropriées. 13-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Activation permanente des ressources CUoD Vous pouvez entrer un code d’activation de façon à activer de façon permanente les ressources CUoD. Pour activer les ressources CUoD, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 2. Sélectionnez Capacity Upgrade on Demand. 3. Sélectionnez Activate. 4. Entrez le code d’activation fourni par votre ingénieur commercial. 5. Cliquez sur OK. Si le code de validation est correct, la fenêtre CUoD Activation Success s’ouvre. 6. Cliquez sur OK. Si vous utilisez le partitionnement logique dynamique, vous n’avez pas besoin de redémarrer le système pour utiliser les ressources. Dans le cas contraire, vous devez redémarrer le système géré pour pouvoir utiliser les ressources nouvellement activées. Remarque : Avant d’ajouter des ressources à une partition sous Linux, vous devez arrêter ces partitions puis les redémarrer après avoir affecté les ressources. Utilisation de la fonction CuoD 13-7 13-8 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 14. Tâches de gestion du serveur Ce chapitre explique les tâches possible de gestion du serveur. Pour activer plusieurs partitions, vous devez mettre sous tension le système géré avec l’option Attente partitionnement. Pour plus d’informations sur les options de mise sous tension disponibles, reportez–vous à la section Mise sous tension du système géré, page 12-2. Création des partitions Ce chapitre explique comment créer des partitions logiques. Pour pouvoir créer des partitions, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé Préparation du système au partitionnement Pour préparer un système en vue du partitionnement, procédez ainsi : 1. Connectez–vous à la console HMC. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Avec le système géré sélectionné dans la zone de contenu, choisissez Sélectionné(s) dans le menu. 4. Dans la zone de navigation, double–cliquez sur l’icône de dossier Serveur et Partition, située sous le système géré. 5. Sélectionnez votre environnement préféré de partition en cliquant sur l’icône Gestion du serveur. La zone de contenu contient la liste des systèmes gérés. 6. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré dont vous voulez configurer les partitions. Si votre système géré a démarré avec l’option, consultez Création de partitions logiques, page 14-2. S’il est hors tension, passez à l’étape suivante. 7. Sélectionnez Power On––> Partition Standby. 8. Cliquez sur OK pour mettre sous tension le système géré. Dans la zone de contenu, l’état No Power du système géré est remplacé par l’état Initializing, puis par l’état Ready. Lorsque l’état correspond à Ready et que la valeur du panneau de commande virtuel indique LPAR, consultez Création de partitions logiques, page 14-2. Pour plus d’informations sur les états de fonctionnement des systèmes gérés, reportez–vous à la section Etats de fonctionnement des système gérés, page B-78. Tâches de gestion du serveur 14-1 Création de partitions logiques 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 2. Dans le menu sélectionné, cliquez sur Create––> Logical Partition. L’assistant Create Logical Partition and Profile s’affiche. 3. Dans la première fenêtre de l’assistant, saisissez le nom du profil de la partition que vous créez. Donnez un nom unique à chaque partition que vous créez. Les noms peuvent avoir jusqu’à 31 caractères. 4. Cliquez sur Suivant. 5. Saisissez le nom du profil de la partition. 6. Cliquez sur Suivant. 7. Sélectionnez le nombre souhaité, minimum et maximum de processeurs pour ce profil de partition. La console HMC indique le nombre total de processeurs configurés à utiliser par le système et vous demande d’entrer le nombre de processeurs souhaités, minimum et maximum pour ce profil de partition. Souhaité La quantité à utiliser, si elle est disponible lors de l’activation. Minimum Le nombre minimum correspond au plus petit nombre de processeurs qu’il faut pour cette partition. Si ce nombre de processeurs n’est pas disponible lors de l’activation du profil, la partition n’est pas activée. Maximum Le nombre maximal de processeurs qui puisse être assignés à cette partition. Si vous essayez de modifier dynamiquement le nombre de processeurs de cette partition à une valeur supérieure, un message d’erreur est affiché, et l’opération arrêtée. 8. Cliquez sur Suivant. 9. Sélectionnez la quantité de mémoire souhaitée et minimale. La console HMC indique la quantité de mémoire configurée sur le système, ce qui peut différer de la quantité réellement disponible. La console HMC vous demande d’indiquer les quantités de mémoire souhaitée, minimum et maximum associées au profil de partition, comme suit : Souhaité La quantité à utiliser, si elle est disponible lors de l’activation. Minimum La plus petite quantité nécessaire à cette partition. Si la quantité de mémoire minimum n’est pas disponible lors de l’activation du profil, la partition n’est pas activée. Maximum La quantité maximale de mémoire qui puisse être assignée à cette partition. Si vous essayez de modifier dynamiquement la quantité de mémoire de cette partition vers une valeur supérieure, un message d’erreur est affiché, et l’opération arrêtée. Entrez la quantité de mémoire souhaitée et nécessaire, par pas de 1 Go et de 256 Mo. Chaque partition doit disposer d’au moins 1 Go de mémoire. Si vous envisagez d’installer AIX 5.2 ou Linux dans cette partition, sélectionnez l’option Small Real Mode Address Region. D’autres points sont à considérer lors de l’assignation de mémoire aux partitions. Pour plus d’informations sur ces considérations de mémoire, reportez–vous à la section Affectation de la mémoire, page 4-1. 10.Cliquez sur Suivant. 11. La partie gauche de la nouvelle fenêtre indique les tiroirs d’E/S disponibles et configurés. Pour développer l’arborescence de chaque tiroir d’E/S afin d’afficher ses logements d’extension, cliquez sur l’icône figurant à côté du tiroir. Etant donné que la console HMC regroupe des logements, vous affectez l’ensemble du groupe de logements si vous affectez l’un de ses membres à un profil. Les groupes sont signalés par l’icône spéciale Group_XXX. 14-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Cliquez sur le logement d’extension pour afficher des informations sur la carte qui y est installée. Lorsque vous sélectionnez un logement d’extension, la zone sous l’arborescence des tiroirs d’E/S affiche le code de catégorie et le code d’emplacement physique du logement. Remarque : Les logements d’extension de la zone Tiroirs d’E/S ne sont pas classés chronologiquement. 12.Sélectionnez le logement d’extension à affecter au profil de partition et cliquez sur Ajouter. Si vous voulez ajouter un autre logement d’extension, répétez la procédure. Les logements d’extension sont ajoutés individuellement au profil ; vous ne pouvez pas en ajouter plusieurs à la fois, sauf s’il s’agit d’un groupe de logements. Ajoutez au moins une unité d’amorçage dans la zone de liste Requis. Vous pouvez ajouter des cartes aux groupes Nécessaire et Souhaité. Le groupe Souhaité sera utilisé s’il est disponible lors de l’activation. Le groupe Nécessaire indique les cartes qui doivent être disponibles pour cette partition. Si ces cartes ne sont pas disponibles lors de l’activation du profil, la partition n’est pas activée. Si vous souhaitez installer un système d’exploitation sur cette partition à l’aide du lecteur de CD–ROM du système géré, affectez le lecteur à ce profil de partition. 13.Cliquez sur Suivant. Cette fenêtre permet de définir les stratégies de maintenance et d’amorçage du profil de partition. Cochez la case Définition du droit de maintenance pour autoriser les techniciens de maintenance à utiliser la partition pour mettre à jour le microcode du système et définir d’autres paramètres de stratégies de système. Si vous voulez que la console HMC surveille la partition et s’assure qu’elle est active, activez la case à cocher Enable SFP Surveillance. Sélectionnez le mode d’amorçage pour ce profil de partition. Pour plus d’informations sur chaque mode d’amorçage, reportez–vous à la section Options de mise sous tension, page 12-3. 14.Cliquez sur Suivant. Cette fenêtre contient le résumé des informations relatives à la partition. 15.Vérifiez–les pour vous assurer que vous avez affecté les ressources appropriées à la partition. 16.Pour changer la configuration, cliquez sur Retour. Cliquez sur Terminer pour créer la partition et le profil. 17.La nouvelle partition, ainsi que le profil par défaut que vous venez de créer, figure sous l’arborescence Système géré de la zone de contenu. Après avoir créé une partition, vous devez y installer un système d’exploitation et configurer les services Inventory Scout sur la console HMC et sur la partition. Pour ce faire, reportez–vous aux informations d’installation du système d’exploitation. Remarque : Si vous souhaitez utiliser le CD–ROM du système géré pour installer les systèmes d’exploitation sur vos partitions, créez au moins deux profils pour chaque partition. Créez un profil auquel le CD–ROM du système géré est affecté ainsi qu’un autre profil dépourvu du CD–ROM du système géré. De la sorte, vous pourrez libérer le CD–ROM du système géré en arrêtant le profil auquel le CD–ROM est affecté et en activant l’autre profil Pour plus d’informations sur la création de profils de partition, reportez–vous à la section Création de profils de partition supplémentaires, page 14-21. Tâches de gestion du serveur 14-3 Création de partitions d’affinité Selon la configuration de votre système géré, il se peut que vous puissiez créer un groupe spécial de partitions logiques appelées partitions d’affinité. Pour créer un groupe de partitions d’affinité, procédez de la même manière que s’il s’agissait de partitions logiques. La seule différence réside dans le fait que, lorsque vous créez des partitions d’affinité, le système affecte les processeurs et la mémoire à votre intention. Pour déterminer si votre système géré est capable d’exécuter les partitions d’affinité, consultez ses propriétés. Pour plus d’informations sur l’affichage des propriétés de votre système géré, reportez–vous à la section Viewing Managed System Properties, page 12-5. Pour créer une partition d’affinité, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système. 2. Dans le menu sélectionné, cliquez sur Affinity Logical Partition––> Create. L’assistant de configuration des partitions d’affinité s’ouvre. 3. Dans la première fenêtre de l’assistant Create Affinity Partition, sélectionnez le type de partition d’affinité que vous souhaitez créer. 4. Cliquez sur OK. 5. Dans la deuxième fenêtre de l’assistant Create Affinity Partition, tapez un nom pour la partition d’affinité que créez. Utilisez un nom unique de 31 caractères maximum. Dans le deuxième champ, tapez un nom pour le profil par défaut. Sélectionnez ensuite le mode d’amorçage que cette partition d’affinité doit utiliser lors de son activation. Sélectionnez la case Définition du droit de maintenance pour permettre aux techniciens de maintenance d’utiliser la partition pour mettre à jour le microcode du système et définir d’autres paramètres de stratégies de système. Entrez ces informations pour chaque partition d’affinité que vous souhaitez créer. Pour sélectionner une autre partition d’affinité, cliquez sur l’onglet ALPAR approprié, en haut de la fenêtre. 6. Cliquez sur Suivant. 7. La partie gauche de la nouvelle fenêtre indique les tiroirs d’E/S disponibles et configurés. Pour développer l’arborescence de chaque tiroir d’E/S afin d’afficher ses logements d’extension, cliquez sur l’icône figurant à côté du tiroir. Etant donné que la console HMC regroupe des logements, vous affectez l’ensemble du groupe de logements si vous affectez l’un de ses membres à un profil. Les groupes sont signalés par l’icône spéciale Group_XXX. Cliquez sur le logement d’extension pour afficher des informations sur la carte installé dans le logement. Lorsque vous sélectionnez un logement d’extension, la zone sous l’arborescence des tiroirs d’E/S affiche le code de catégorie et le code d’emplacement physique du logement. Remarque : Les logements d’extension de la zone Tiroirs E–S ne sont pas classés chronologiquement. 8. Sélectionnez le logement d’extension à affecter à ce profil d’affinité par défaut et cliquez sur Add. Si vous voulez ajouter un logement d’extension, effectuez la même procédure. Les logements d’extension sont ajoutés individuellement au profil ; vous ne pouvez pas ajouter plusieurs logements à la fois, à moins qu’il s’agisse d’un groupe de logements. Ajoutez au minimum une unité d’amorçage dans la zone de liste Requis. Si vous souhaitez installer un système d’exploitation sur cette partition à l’aide du lecteur de CD–ROM du système géré, affectez le lecteur à ce profil de partition. 9. Effectuez les étapes 6 à 9 pour chaque onglet ALPAR affiché en haut de l’écran. 14-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel 10.Pour changer la configuration d’une partition d’affinité, cliquez sur Retour. Sinon, cliquez sur Terminer pour créer le groupe de partitions d’affinité. 11. Les nouvelles partitions d’affinité, ainsi que les profils par défaut que vous venez de créer, figurent sous l’arborescence Système géré de la zone de contenu. Un profil de système est également créé et s’affiche sous l’arborescence du système géré. 12.Après avoir créé une partition, vous devez y installer un système d’exploitation. Pour ce faire, reportez–vous aux informations d’installation du système d’exploitation. Remarque : Si vous souhaitez utiliser le CD–ROM du système géré pour installer les systèmes d’exploitation sur vos partitions, créez au moins deux profils pour chaque partition. Créez un profil auquel le CD–ROM du système géré est affecté ainsi qu’un autre profil dépourvu du CD–ROM du système géré. De la sorte, vous pourrez libérer le CD–ROM du système géré en arrêtant le profil auquel le CD–ROM est affecté et en activant l’autre profil Pour plus d’informations sur la création de profils de partition, reportez–vous à la section Création de profils de partition supplémentaires, page 14-21. Mise à jour des partitions d’affinité après l’ajout ou la suppression de ressources du système géré Pour mettre à jour les partitions d’affinité lorsqu’un technicien de maintenance a ajouté ou supprimé des ressources sur le système géré, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé Pour mettre à jour les partitions d’affinité après l’ajout ou la suppression de ressources du système géré, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système. 2. Dans le menu sélectionné, sélectionnez Affinity Logical Partition––> Update. 3. La console HMC évalue alors quelles ont été les ressources ajoutées ou retirées, et vous demande si vous souhaitez ajouter ou retirer les partitions d’affinité correspondantes. Pour plus d’informations sur l’ajout de nouvelles partitions d’affinité, reportez–vous à la section Création de partitions d’affinité, page 14-4. Si vous avez supprimé des ressources de votre système géré, la console HMC répertorie les partitions d’affinité associées aux ressources supprimées. Cliquez sur OK pour supprimer ces partitions d’affinité. Activation des partitions Pour activer une partition, sélectionnez–la puis cliquez sur Activer dans le menu Sélectionné(s). Une fenêtre affiche les profils d’activation. Le profil par défaut est mis en évidence, mais vous pouvez activer la partition sans aucun des profils indiqués. Si les ressources requises (que vous avez indiquées dans le profil de la partition) dépassent les ressources disponibles, la partition n’est pas activée. Toutes les ressources qui ne sont pas en cours d’utilisation par des partitions actives sont considérées comme étant disponibles. Il est important de suivre en permanence les ressources du système. Pour pouvoir activer les partitions, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur • Opérateur avancé • Administrateur système • Technicien de maintenance Tâches de gestion du serveur 14-5 Activation d’un profil de partition Pour activer un profil de partition, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez un profil de partition. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Activate. 3. Le nom du profil est sélectionné. Cliquez sur OK pour activer le profil de partition. Le panneau de commande virtuel, à côté de la partition, alterne entre les erreurs de séquence d’amorçage matériel et les codes d’information, puis affiche les erreurs de système d’exploitation et les codes d’information. Vous trouverez une description complète de ces codes dans la documentation de maintenance du matériel, fournie avec votre système géré et avec votre système d’exploitation. Activation d’une partition sans sélectionner son profil Pour activer une partition sans sélectionner un profil, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez la partition. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Activate. 3. Le nom de profil par défaut est sélectionné. Cliquez sur OK. Pour activer un profil différent, sélectionnez le profil dans la liste et cliquez sur OK. Réactivation d’une partition avec son profil La réactivation d’une partition avec un profil différent nécessite d’arrêter le système d’exploitation de la partition et d’activer le nouveau profil. Pour pouvoir réactiver une partition avec un profil de partition différent, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur • Opérateur avancé • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour réactiver un profil de partition avec un profil de partition différent, procédez comme suit : 1. Dans zone Contents, sélectionnez la partition dont vous voulez changer le profil. 2. Ouvrez une fenêtre de terminal virtuel pour que la partition identifie le système d’exploitation. Pour plus d’informations sur l’ouverture d’une fenêtre de terminal, consultez la section Ouverture d’une fenêtre de terminal virtuel, page 15-2. 3. Lancez la commande d’arrêt appropriée. Le système arrête le système d’exploitation et l’état Exécution de la partition, dans la zone de contenu, est remplacé par l’état Prêt. 4. Dans la zone Contents, sélectionnez le nouveau profil de partition à activer. 5. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Activate. Réattribution dynamique des ressources des partitions Vous pouvez connecter et déconnecter les ressources d’un système géré de manière logique, depuis et vers le système d’exploitation d’une partition logique, sans qu’il soit nécessaire de procéder à un réamorçage. Pour réaffecter des ressources de partition de façon dynamique, AIX Version 5.2 doit être installé sur vos partitions. Vous devez allouer au moins 512 Mo de mémoire à chaque partition à activer. Les utilisateurs dont le rôle est Administrateur Système peuvent réattribuer dynamiquement les ressources. Remarque : 14-6 Vous pouvez réattribuer dynamiquement les ressources d’E/S entre les partitions logiques avec affinités, mais pas la mémoire ni les processeurs. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Ajout de ressources Vous pouvez ajouter dynamiquement aux partitions de la mémoire, des processeurs et des cartes. Ajout dynamique de processeurs à une partition Cette procédure vous permet d’ajouter des processeurs à une partition, sans réamorcer son système d’exploitation. Vous ne pouvez, bien entendu, ajouter que des processeurs libres ou des processeurs qui ne sont pas assignés à une partition active. Leur nombre ne doit pas dépasser le nombre maximal spécifié dans le profil actif de la partition. Pour en savoir plus sur le profil actif de la partition, consultez les propriétés du profil activé. Pour consultez les propriétés d’un profil, reportez–vous à Affichage des propriétés d’un profil de partition, page 14-22. Ce qui suit illustre le mode d’ajout de processeurs à une partition : Début Une partition a besoin de plus de processeurs Des processeurs sont-ils disponibles ? HMC Sélectionnez une partition pour ajouter des processeurs Oui Non Des processeurs sont-ils disponibles dans une autre partition ? menus de sélection : Configuration dynamique des processeurs Allez à Déplacer des processeurs Oui Dialogue DLP AR : Entrez le nombre de processeurs à ajouter à la partition Supérieur au nombre maximum de processeurs du profil ? Non Des processeurs CUoD sont-ils disponibles ? Réduisez le nombre de processeurs ou mettez à jour le profil de partition, réamorcez et réessayez Oui Non Oui Activation de processeurs CUoD Ajouter des processeurs à une autre partition ? Retournez au début Oui Non Non Achetez et installez des processeurs puis retournez au début Fin Tâches de gestion du serveur 14-7 Pour ajouter des ressources de processeur disponibles sans redémarrer la partition, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et Partition. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 6. Sélectionnez la partition à laquelle ajouter les processeurs. 7. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. 8. Sélectionnez Processeurs. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. 9. Cliquez sur Ajout de ressources à cette partition. 10.Sélectionnez le nombre de processeurs à ajouter à cette partition. Remarque : Si le bouton Informations processeurs apparaît sous la zone Nombre d’UC à ajouter, c’est que la console HMC a découvert des processeurs désactivés, que vous pourriez déconfigurer et rendre au système pour son usage propre. Pour plus d’informations sur la récupération de ces processeurs, reportez–vous à Restauration des ressources processeur, page B-81. 11. Dans la zone Temporisation des tâches, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel le système reste en attente avant d’arrêter la tâche. 12.Dans la zone Détails, sélectionnez le niveau de commentaires voulu pendant l’exécution de la tâche par la console HMC. Les détails affichés incluent la sortie standard du système d’exploitation et des informations d’erreur standard. 13.Cliquez sur OK une fois vos choix terminés. 14-8 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Ajout dynamique de mémoire à une partition Cette procédure vous permet d’ajouter de la mémoire à une partition, sans réamorcer son système d’exploitation. Le diagramme suivant décrit la façon de procéder : Début Une partition a besoin de plus de mémoire HMC Sélectionnez une partition pour ajouter de la mémoire Menus de sélection : Configuration dynamique de mémoire Y a–t–il de la mémoire disponible ? Oui Dialogue DLP AR : Entrez la quantité de mémoire à ajouter à la partition Non La mémoire est-elle disponible sur d’autres partitions ? Allez à Déplacer de la mémoire Oui Supérieure au maximum indiqué dans le profil ? Non Non Oui Réduisez le nombre de processeurs ou mettez à jour le profil de partition, réamorcez et réessayez Fin Le système peut-il recevoir davantage de mémoire ? Oui Achetez et installez de la mémoire puis retournez au début Non Vérifiez les conditions requises de la partition. Si possible, planifiez le chargement des partitions afin de pouvoir déplacer de la mémoire. Allez à Déplacer de la mémoire Tâches de gestion du serveur 14-9 Pour ajouter des ressources mémoire disponibles sans redémarrer la partition, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de dossier Serveur et Partition. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 6. Sélectionnez la partition à laquelle ajouter la mémoire. 7. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. 8. Sélectionnez Mémoire. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. 9. Cliquez sur Ajout de ressources à cette partition. 10.Sélectionnez la quantité de mémoire à ajouter dans cette partition. Le système indique la quantité de mémoire dont il dispose pour cette partition. Remarque : Si le bouton Informations mémoire apparaît sous la zone Quantité de mémoire à ajouter, c’est que la console HMC a découvert une différence entre les quantité de mémoire allouée et requise des partitions. Pour corriger la quantité de mémoire requise et libérer des ressources mémoire pour le système, cliquez sur ce bouton. Pour plus d’informations sur la récupération de la mémoire, reportez–vous à Restauration des ressources mémoire, page B-82. 11. Dans la zone Temporisation des tâches, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel le système reste en attente avant d’arrêter la tâche. 12.Dans la zone Détails, sélectionnez le niveau de commentaires voulu pendant l’exécution de la tâche par la console HMC. Les détails affichés incluent la sortie standard du système d’exploitation et des informations d’erreur standard. 13.Cliquez sur OK une fois vos choix terminés. 14-10 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Ajout dynamique de cartes à une partition Cette procédure vous permet d’ajouter des cartes d’E/S à une partition, sans réamorcer son système d’exploitation. Le diagramme suivant décrit la procédure pour ajouter dynamiquement des cartes d’E/S à une partition : Début Une partition a besoin d’une carte PCI supplémentaire La carte est-elle disponible ? Oui HMC : sélectionnez le LP AR cible, puis Configuration dynamique/Emplacement s d’E/S Non OS : lancez les procédures de remplacement à chaud pour identifier l’emplacement, vérifiez sa situation OS : utilisez les procédures de remplacement à chaud pour mettre l’emplacement hors tension, installez la carte Sélectionnez la carte à ajouter au LP AR Ajouter définitivement au profil LPAR ? Oui HMC : ajouter au profil si nécessaire OS : utilisez les procédures de remplacement à chaud pour mettre l’emplacement sous tension Non Utilisez les outils ou les commandes du système d’exploitation pour rendre disponible l’unité, pour le montage, etc. HMC : mettez à jour le Point focal de service avec la nouvelle configuration LP AR Fin Remarque : Une carte SNI (série) ne peut pas être reconfigurée dynamiquement. Pour ajouter des cartes disponibles sans redémarrer la partition, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de dossier Serveur et Partition. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 6. Sélectionnez la partition à laquelle ajouter les cartes. 7. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. Tâches de gestion du serveur 14-11 8. Sélectionnez Cartes. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. 9. Cliquez sur Ajout de ressources à cette partition. 10.Sélectionnez les cartes disponibles à ajouter dans cette partition. Remarque : Si le bouton Informations cartes apparaît sous la zone Nombre de cartes à ajouter, c’est que la console HMC a découvert des cartes désactivées, que vous pourriez libérer et rendre au système pour son usage propre. Pour plus d’informations sur la récupération des cartes, reportez–vous à Restauration des ressources cartes, page B-82. 11. Dans la zone Temporisation des tâches, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel le système reste en attente avant d’arrêter la tâche. 12.Dans la zone Détails, sélectionnez le niveau de commentaires voulu pendant l’exécution de la tâche par la console HMC. Les détails affichés incluent la sortie standard du système d’exploitation et des informations d’erreur standard. 13.Cliquez sur OK une fois vos choix terminés. Déplacement de ressources Vous pouvez déplacer dynamiquement de la mémoire, des processeurs et des cartes d’une partition à l’autre. Déplacement de processeurs d’une partition à une autre Cette procédure montre comment déplacer les processeurs d’une partition à l’autre, sans réamorcer aucun des systèmes d’exploitation. Pour déplacer des processeurs d’une partition vers une autre, procédez comme suit : Début HMC : Sélectionnez la partition contenant les processeurs à déplacer Sélectionnez le menu de reconfiguration dynamique des processeurs Entrez le nombre de processeurs à déplacer Déplacer d’autres processeurs vers une autre partition ? Oui Non Fin 14-12 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Pour déplacer des processeurs d’une partition active vers une autre, sans redémarrer aucune d’elles, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et Partition 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 6. Sélectionnez la partition à partir de laquelle vous voulez déplacer les processeurs. 7. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. 8. Sélectionnez Processeurs. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. 9. Cliquez sur Déplacement de ressources vers une partition. 10.Sélectionnez le nombre de processeurs à déplacer depuis cette partition. Remarque : La quantité retirée ne doit pas faire passer le nombre de processeurs sous le seuil minimal spécifié dans le profil actif de la partition. De même, la quantité ajoutée ne doit pas faire dépasser le seuil maximal de la partition cible. Pour en savoir plus sur les ressources utilisées par chaque partition activée, cliquez sur l’onglet Détails dans le dossier Propriétés de chaque partition. 11. Sélectionnez le nom de la partition vers laquelle vous voulez déplacer les processeurs. 12.Dans la zone Temporisation des tâches, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel le système reste en attente avant d’arrêter la tâche. 13.Dans la zone Détails, sélectionnez le niveau de commentaires voulu pendant l’exécution de la tâche par la console HMC. Les détails affichés incluent la sortie standard du système d’exploitation et des informations d’erreur standard. 14.Cliquez sur OK une fois vos choix terminés. Les processeurs sont alors déplacés de cette partition vers la partition sélectionnée. Tâches de gestion du serveur 14-13 Déplacement de mémoire d’une partition à une autre Cette procédure vous permet de déplacer de la mémoire d’une partition à l’autre, sans réamorcer aucun des systèmes d’exploitation. La procédure suivante montre comme déplacer de la mémoire d’une partition vers une autre partition : Début Calculez les besoins en mémoire HMC : Sélectionnez la partition contenant la mémoire à déplacer Menus de sélection : Configuration dynamique de mémoire Dialogue DLP AR : Entrez la quantité de mémoire à ajouter à la partition cible Le profil est-il dépassé ? Oui Éditez les propriétés de profil Fin Pour déplacer de la mémoire d’une partition active vers une autre sans redémarrer l’une ni l’autre, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et Partition. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 6. Sélectionnez la partition à partir de laquelle vous voulez déplacer la mémoire. 7. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. 8. Sélectionnez Mémoire. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. 9. Cliquez sur Déplacement d’une ressources vers une partition. 10.Sélectionnez la quantité de mémoire à retirer de cette partition. Remarque : La quantité que vous retirez ne doit pas réduire la mémoire restante à une quantité inférieure au minimum spécifié dans le profil actif de la partition. Pour en savoir plus sur les ressources utilisées par la partition activée, cliquez sur l’onglet Détails dans le dossier Propriétés de cette partition. 11. Sélectionnez le nom de la partition vers laquelle vous voulez déplacer la mémoire. 14-14 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Remarque : Si le bouton Informations mémoire apparaît dans cette fenêtre, c’est que la console HMC a découvert une différence entre les quantités de mémoire Allouée et Requise des partitions. Pour corriger la quantité de mémoire requise et libérer des ressources mémoire pour le système, cliquez sur ce bouton. Pour plus d’informations sur la récupération de la mémoire, reportez–vous à Restauration des ressources mémoire, page B-82. 12.Dans la zone Temporisation des tâches, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel le système reste en attente avant d’arrêter la tâche. 13.Dans la zone Détails, sélectionnez le niveau de commentaires voulu pendant l’exécution de la tâche par la console HMC. Les détails affichés incluent la sortie standard du système d’exploitation et des informations d’erreur standard. 14.Cliquez sur OK une fois vos choix terminés. Déplacement de cartes d’une partition à une autre Cette procédure vous permet de déplacer des cartes d’E/S d’une partition à l’autre, sans réamorcer aucun des systèmes d’exploitation. Avant de déplacer une carte, vous devez la déconfigurer en vous connectant au système d’exploitation sur la partition source. Une carte SNI ne peut pas être reconfigurée dynamiquement. Remarque : Pour assurer le fonctionnement correct de la fonction SFP (Service Focal Point) et des opérations dynamiques, ne déplacez par dynamiquement une carte physiquement connectée à la console HMC. Pour déplacer des cartes d’une partition active dans une autre sans les redémarrer, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Vérifiez que le système d’exploitation de la partition n’utilise actuellement pas la carte. Pour plus d’informations sur la méthode permettant de savoir si le système d’exploitation utilise les cartes, reportez–vous à la documentation fournie avec le système d’exploitation de la partition. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 4. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et Partition. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 6. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 7. Sélectionnez la partition à partir de laquelle vous voulez déplacer les cartes. 8. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. 9. Dans le menu sélectionné, cliquez sur Dynamic Logical Partitioning. 10.Sélectionnez Cartes. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. 11. Sélectionnez dans la liste les cartes d’E/S à déplacer. Les cartes indiquées comme requises dans le profil actif de la partition ne sont pas dans cette liste et ne peuvent donc pas être retirées. Pour en savoir plus sur le profil actif de la partition, consultez les propriétés du profil activé. 12.Sélectionnez la partition vers laquelle déplacer les cartes. 13.Dans la zone Temporisation des tâches, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel le système reste en attente avant d’arrêter la tâche. 14.Dans la zone Détails, sélectionnez le niveau de commentaires voulu pendant l’exécution de la tâche par la console HMC. Les détails affichés incluent la sortie standard du système d’exploitation et des informations d’erreur standard. Tâches de gestion du serveur 14-15 15.Cliquez sur OK une fois vos choix terminés. Les cartes sont alors déplacées depuis cette partition vers la partition sélectionnée. Vous devez maintenant vous connecter au système d’exploitation de l’autre partition et configurer la carte. Suppression de ressources Vous pouvez supprimer dynamiquement mémoire, processeurs et cartes depuis les partitions. Suppression dynamique de processeurs depuis une partition Cette procédure vous permet de retirer des processeurs d’une partition, sans réamorcer son système d’exploitation. Lorsque vous retirez un processeur, il est libéré par la partition et devient disponible pour les autres partitions. Le nombre de processeurs restant après le retrait ne doit pas être inférieur au seuil minimal spécifié dans le profil actif de la partition. Pour en savoir plus sur le profil actif de la partition, consultez les propriétés du profil activé. Pour consultez les propriétés d’un profil, reportez–vous à Affichage des propriétés d’un profil de partition, page 14-22. La procédure suivante illustre le mode de suppression de processeurs d’une partition : Début HMC : Sélectionnez la partition contenant les processeurs à supprimer Sélectionnez les processeurs Entrez le nombre de processeurs à supprimer Éditez les propriétés de profil ou supprimez moins de processeurs Le profil est-il dépassé ? Oui Non Fin Pour supprimer des ressources processeur d’une partition logique sans la redémarrer, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et Partition. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 14-16 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel 6. Sélectionnez la partition de laquelle vous voulez retirer les processeurs. 7. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. 8. Sélectionnez le nombre de processeurs à supprimer. 9. Sélectionnez Processeurs. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. 10.Cliquez sur Remove resource from this partition. 11. Dans la zone Temporisation des tâches, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel le système reste en attente avant d’arrêter la tâche. 12.Dans la zone Détails, sélectionnez le niveau de commentaires voulu pendant l’exécution de la tâche par la console HMC. Les détails affichés incluent la sortie standard du système d’exploitation et des informations d’erreur standard. 13.Une fois vos choix effectués, cliquez sur OK. Suppression dynamique de mémoire dans une partition Lorsque vous supprimez de la mémoire, elle est libérée par la partition et mise à la disposition d’autres partitions. La quantité de mémoire restante après la suppression ne peut pas être inférieure à la valeur minimum spécifiée dans le profil actif de la partition. Pour plus d’informations sur le profil actif de cette partition, affichez les propriétés du profil actif. Pour afficher les propriétés du profil, consultez la section Affichage des propriétés du profil de la partition, page 14-22. La procédure suivante illustre le mode de suppression de la mémoire dans une partition : Tâches de gestion du serveur 14-17 Le diagramme suivant explique comment retirer de la mémoire d’une partition : Début Déterminez le besoin de réduire la mémoire HMC : Sélectionnez la partition contenant la mémoire à supprimer Menus de sélection : Reconfiguration dynamique de mémoire Entrez la quantité de mémoire à supprimer La mémoire de la partition source est-elle sous le minimum ? Oui Éditez les propriétés de profil Non Fin Pour retirer des ressources mémoire d’une partition active sans la redémarrer, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et Partition. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 6. Sélectionnez la partition depuis laquelle vous voulez supprimer de la mémoire. 7. Dans la zone Temporisation des tâches, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel le système reste en attente avant d’arrêter la tâche. 8. Sélectionnez Mémoire. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. 9. Cliquez sur Remove resource from this partition. 10.Sélectionnez la quantité de mémoire à supprimer dans cette partition. Remarque : Si le bouton Informations mémoire apparaît dans cette fenêtre, c’est que la console HMC a découvert une différence entre les quantités de mémoire Allouée et Requise des partitions. Pour corriger la quantité de mémoire requise et libérer ou restaurer des ressources mémoire pour le propre usage du système, cliquez sur ce bouton. Pour plus d’informations sur la récupération de la mémoire, reportez–vous à Restauration des ressources mémoire, page B-82. 11. Dans la zone Temporisation des tâches, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel le système reste en attente avant d’arrêter la tâche. 14-18 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel 12.Dans la zone Détails, sélectionnez le niveau de commentaires voulu pendant l’exécution de la tâche par la console HMC. Les détails affichés incluent la sortie standard du système d’exploitation et des informations d’erreur standard. 13.Une fois vos choix effectués, cliquez sur OK. Suppression dynamique de cartes depuis une partition Cette procédure vous permet de retirer des cartes à une partition, sans réamorcer son système d’exploitation. Avant de continuer, vous devez déconfigurer manuellement chaque carte à retirer, à l’aide du système d’exploitation de la partition. Remarque : Les cartes indiquées comme requises dans le profil actif de la partition ne sont pas dans cette liste et ne peuvent donc pas être retirées. Pour en savoir plus sur le profil actif de la partition, consultez les propriétés du profil activé. Une carte SNI ne peut pas être reconfigurée dynamiquement. Pour retirer des cartes d’une partition active sans la redémarrer, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Vérifiez que le système d’exploitation de la partition n’utilise actuellement pas la carte. Pour plus d’informations sur la méthode permettant de savoir si le système d’exploitation utilise les cartes, reportez–vous à la documentation fournie avec le système d’exploitation de la partition. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 4. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et Partition. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 6. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 7. Sélectionnez la partition depuis laquelle vous voulez retirer les cartes. 8. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. 9. Sélectionnez Cartes. 10.Sélectionnez les cartes utilisées par cette partition et que vous voulez supprimer. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. 11. Cliquez sur Remove resource from a partition. 12.Dans la zone Temporisation des tâches, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel le système reste en attente avant d’arrêter la tâche. 13.Dans la zone Détails, sélectionnez le niveau de commentaires voulu pendant l’exécution de la tâche par la console HMC. Les détails affichés incluent la sortie standard du système d’exploitation et des informations d’erreur standard. 14.Une fois vos choix effectués, cliquez sur OK. Tâches de gestion du serveur 14-19 Suppression de partitions Pour supprimer une partition, le système géré doit être mis sous tension en mode Attente partitionnement. Lorsque vous supprimez une partition, tous les profils associés à la partition sont également supprimés. La partition est également supprimée automatiquement de tous les profils du système. Vous ne pouvez supprimer des partitions que si vous êtes membre du rôle Administrateur système. Remarque : Vous ne pouvez pas supprimer une partition active. Pour supprimer une partition, procédez comme suit : 1. Sélectionnez la partition dans la zone Contents. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Delete. 3. Sélectionnez Supprimer. Pour plus d’informations sur la suppression d’un profil de partition, consultez la section Suppression de profils de partitions, page 14-24. Suppression de partitions d’affinité Vous pouvez supprimer les partitions d’affinité uniquement en tant que groupe ; vous ne pouvez pas les supprimer individuellement. Pour pouvoir supprimer un groupe de partitions d’affinité, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé Pour supprimer un groupe de partitions d’affinité, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le groupe de partitions d’affinité que vous souhaitez supprimer. 2. Dans le menu sélectionné, cliquez sur Partition logique par affinité. 3. Dans le menu sélectionné, cliquez sur Affinity Logical Partition––> Delete. 4. Après avoir vérifié que les partitions d’affinité répertoriées sont bien celles que vous voulez supprimer, cliquez sur OK. Les partitions d’affinité sont supprimées de la zone de contenu. Réamorçage du système d’exploitation Lorsqu’une partition exécute un système d’exploitation et que le système se bloque, utilisez la console HMC pour redémarrer le système d’exploitation. Attention : Cette opération peut altérer les données. N’exécutez cette procédure qu’après avoir tenté de redémarré manuellement le système d’exploitation. Réinitialisations logicielle et matérielle Vous pouvez effectuer une réinitialisation matérielle ou logicielle. Attention : Cette opération peut altérer vos données. Exécutez cette procédure uniquement après avoir essayé un redémarrage manuel du système d’exploitation. • Les opérations de réinitialisation logicielle sont déterminées par les paramètres de stratégie du système d’exploitation. Selon la définition des paramètres, le système d’exploitation peut : – créer un cliché des informations du système – redémarrer automatiquement. 14-20 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Pour plus d’informations sur la configuration des paramètres de stratégie du système d’exploitation, reportez–vous à la documentation du système d’exploitation. • Une réinitialisation logicielle revient pratiquement à mettre hors tension le système. La réinitialisation matérielle force l’arrêt du système et peut altérer les données. N’utilisez la réinitialisation matérielle que si le système d’exploitation est perturbé et ne peut pas envoyer ou recevoir des commandes. Pour pouvoir réinitialiser le système d’exploitation, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Technicien de maintenance Pour pouvoir réamorcer le système d’exploitation, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez la partition à réinitialiser. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Operating System –– Reset. 3. Activez la case à cocher appropriée, puis cliquez sur Yes. Gestion des profils de partition Un profil de partition définit l’ensemble des ressources nécessaires à la création d’une partition. Vous pouvez créer plusieurs profils par partition, mais vous ne pouvez en activer qu’un seul. Lorsque vous créez un profil de partition, la console HMC indique toutes les ressources disponibles sur votre machine. En revanche, la console HMC ne vérifie pas si une partition utilise une partie de ces ressources. Par exemple, la console HMC peut indiquer 16 processeurs sur votre machine, mais ne précisera pas que d’autres partitions en utilisent neuf. Vous pouvez créer deux profils de partitions, chacun utilisant la majorité des ressources du système. Toutefois, vous ne pouvez procéder ainsi que si vous ne les utilisez pas simultanément. Si vous tentez d’activer les deux profils de partition, la second activation échoue. Création de profils de partition supplémentaires Pour pouvoir créer un profil de partition, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé Pour créer un profil de partition, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez la partition pour laquelle vous voulez créer un profil. Si vous sélectionnez le système géré, vous créez une partition et non un profil. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Create––> Profile. Un assistant de création de profils s’ouvre et vous aide à créer un profil. Maintenant, affectez les ressources appropriées au profil de partition. Ce profil de partition n’entre en vigueur que lorsque vous l’utilisez pour activer la partition. Tâches de gestion du serveur 14-21 Affichage des propriétés d’un profil de partition Vous pouvez afficher les informations relatives à un profil de partition depuis la console HMC. Selon vos niveaux d’accès, vous pouvez également restaurer, sauvegarder et supprimer ces données depuis le système de fichiers local. N’importe quel utilisateur peut consulter les propriétés de profils de partition. Pour afficher les propriétés d’un profil de partition, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le profil. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Properties. Définition de Service Authority Le personnel de maintenance utilise la partition définie avec Service Authority pour mettre à jour le microcode du système. Si vous définissez Service Authority pour une partition, un technicien de maintenance peut l’utiliser pour mettre à jour le système sans mettre hors tension le système géré. Une seule partition peut être activée avec le droit de maintenance. Si vous changez le profil actif d’une partition en exécution en sélectionnant le droit de maintenance, vous devez réactiver le profil modifié. Pour pouvoir définir Service Authority, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur avancé • Administrateur système Pour définir Service Authority, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le profil. 2. Dans le menu, cliquez sur Sélectionné(s). 3. Sélectionnez Properties pour ouvrir la fenêtre Properties. 4. Cliquez sur l’onglet Autre. 5. Activez la case à cocher Set Service Authority. 6. Cliquez sur OK. Vous pouvez activer une seule partition avec le droit de maintenance à la fois. Vous devez définir le droit de maintenance sur un profil de partition qui n’est pas actif. Pour basculer le droit de maintenance d’une partition active vers une autre partition active, procédez de la façon suivante : 1. Désactivez les deux partitions. 2. Désactivez la case à cocher Service Authority dans le profil d’activation d’une partition. 3. Désactivez la case à cocher Service Authority dans le profil d’activation de l’autre partition. 4. Activez les deux partitions. Copie de profils de partition La console HMC permet de copier le contenu d’un profil que vous avez créé. Vous pouvez, par exemple, utiliser un profil de partition similaire à un profil que vous avez créé et modifier légèrement l’allocation de mémoire. Pour pouvoir copier un profil de partition, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé 14-22 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel • Technicien de maintenance Pour copier un profil de partition : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le profil de partition existante que vous voulez copier. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Copy. 3. Tapez un nom unique pour la nouvelle copie. 4. Cliquez sur OK. Modification des profils de partition par défaut Lorsque vous créez une partition, la console HMC vous demande de créer au moins un profil appelé profil par défaut. Dans la zone Contents, le profil par défaut est indiqué par une icône similaire à celle représentée ci–dessous : Lors de l’activation d’une partition, la console HMC met en évidence le profil par défaut. C’est celui qui sera utilisé, sauf si vous en avez indiqué un autre. Pour pouvoir changer les profils par défaut, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé Pour changer le profil par défaut d’une partition, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le profil par défaut que vous voulez modifier. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Change Default Profile. 3. Sélectionnez le profil dont vous voulez faire le profil par défaut. Description des erreurs d’amorçage des partitions Si une partition indique un état d’erreur après que vous avez essayé de l’activer, vous pouvez revoir la valeur de l’erreur d’amorçage, qui indique la raison de l’échec de l’amorçage. Pour plus d’informations sur les valeurs des erreurs d’amorçage, consultez la section Valeurs des erreurs d’amorçage, page B-87. Pour vérifier une erreur d’amorçage de partition, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Technicien de maintenance Pour vérifier une erreur d’amorçage de partition, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, cliquez le bouton de la souris sur la partition ayant l’état Erreur. 2. Cliquez sur Lecture de la valeur d’erreur d’amorçage. Une fenêtre s’affiche pour vous fournir des informations complémentaires sur l’origine de l’échec de l’armorçage. Tâches de gestion du serveur 14-23 Suppression de profils de partition Pour pouvoir supprimer des profils de partition, vous devez être membre du rôle Administrateur Système. Pour supprimer un profil de partition, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le profil. Remarque : Veillez à sélectionner le profil et non la partition pour ne pas supprimer cette dernière. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Delete. Gestion des profils de système Les profils de système sont constitués d’un ou plusieurs profils de partition. Lorsque vous activez un profil de système, vous activez également chaque profil de partition associé. Vous pouvez utiliser un profil de système à tout moment, même lors de la mise sous tension du système géré. Pour plus d’informations sur les profils de partition, reportez–vous à la section Gestion des profils de partition, page 14-21. Création de profils de système Pour pouvoir créer des profils de système, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé Pour créer un profil de système, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le système. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected ––> Create––> System Profile. 3. Donnez un nom au profil de système et sélectionnez les profils de partition disponibles que vous voulez ajouter au nouveau profil de système. 4. Cliquez sur Add pour chaque profil de partition sélectionné. Sélectionnez un profil pour chaque partition à placer dans un profil de système. 5. Cliquez sur OK. Affichage des propriétés d’un profil de système Tout utilisateur peut afficher les propriétés d’un profil de système. Pour consulter les propriétés du profil de système : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le profil. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Properties. Modification des propriétés d’un profil de système Pour pouvoir modifier des profils de système, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé Pour modifier des profils de système, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le profil à modifier. 14-24 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Properties. 3. Changez les informations du profil de système, si nécessaire. Copie de profils de système Etant donné que certains profils système sont complexes, la console HMC permet de copier le contenu d’un profil que vous avez créé. Pour pouvoir copier un profil de système, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé Pour copier un profil de système : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le profil à copier. 2. Dans le menu de la console HMC, cliquez sur Selected––> Copy. 3. Dans la fenêtre de copie de profil, entrez le nom du nouveau profil. 4. Cliquez sur OK. Suppression de profils de système Pour pouvoir supprimer un profil de système, vous devez être membre du rôle Administrateur Système. Pour supprimer un profil de système, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le profil. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected ––> Delete. La fenêtre de suppression du profil de système s’ouvre. 3. Cliquez sur Yes pour supprimer le profil. Activation de profils de système Pour activer des profils de système, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Opérateur • Technicien de maintenance Pour activer un profil de système, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez le profil. 2. Dans le menu, cliquez sur Selected––> Activate. Validation de l’activation des profils système Si un profil de partition dans un profil de système a besoin d’une ressource qui est utilisée par le système ou une autre partition, le profil de système ne s’active pas. Pour valider des profils de système, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Opérateur • Technicien de maintenance Tâches de gestion du serveur 14-25 Pour savoir si un profil de système s’activera correctement, procédez de la façon suivante : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le profil. 2. Dans le menu, cliquez sur Sélectionné(s). 3. Sélectionnez Valider. Dans le cas où un problème empêcherait le profil de s’activer, une fenêtre est affichée pour vous présenter des détails. Remarque : La validation n’a pas un caractère absolu, car elle dépend de la zone mémoire qui sera allouée aux partitions en cours. Activation des profils de système lorsque d’autres profils de partition sont en cours d’exécution Pour activer un profil de système, arrêtez le système d’exploitation de toute partition active afin que l’état de la partition passe de Exécution à Prêt. Mise sous tension à l’aide d’un profil de système Vous pouvez mettre votre système géré sous tension en utilisant un profil de système prédéfini. Pour plus d’informations sur la mise sous tension à l’aide d’un profil de système que vous avez déjà créé, consultez la section Profil de système, page 12-4. 14-26 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 15. Fenêtre de terminal virtuel Comme les ports série physiques du système géré ne peuvent être affectés qu’à une seule partition, la fenêtre du terminal virtuel permet d’accéder à la console système AIX d’une partition logique qui n’a pas de port série physique affecté. Une connexion Telnet à la partition ne suffit pas, car AIX nécessite un terminal pour les redémarrages, les installations et certaines fonctions de maintenance. Une fenêtre de terminal virtuel est disponible pour chaque partition. De même, une fenêtre de terminal virtuel est disponible pour chaque système géré. La liaison de communication entre la console HMC et le système géré est une ligne série RS–232 d’un débit de 19 200 bits/s. Toutes les sessions de la fenêtre du terminal virtuel envoient et reçoivent les données sur cette ligne série partagée. La fenêtre du terminal virtuel ayant des fonctions limitées. Lorsque vous créez une partition et configurez son système d’exploitation, la méthode de connexion au système d’exploitation s’effectue par un port série, Telnet ou rlogin. La fenêtre du terminal virtuel est destinée aux opérations de maintenance et de service. Les performances ne sont pas garanties du fait de la largeur de bande limitée de la connexion série. Le terminal virtuel prend en charge les éléments suivants : • Les applications de gestion du système AIX, telles que smitty. • Les autres applications pilotées par curses. • Les définitions standard POSIX, ce qui permet de ne pas avoir à réécrire les application qui utilisent les ports série. Toutefois, certaines caractéristiques General Terminal Interface ne sont pas applicables. La fenêtre du terminal virtuel émule un terminal vt320. Du fait des limitations du terminal virtuel, les fonctions suivantes ne sont pas prises en charge : • Impression vers un terminal virtuel • Services d’impression transparents • Connexion modem pour le port de console virtuelle • Applications en temps réel Le TTY configuré sur la carte AIX Virtual TTY Adapter est par défaut un terminal vt320. Pour définir le type de terminal pour une session de terminal virtuel, utilisez la commande AIX : export TERM=vt320 Fenêtre de terminal virtuel 15-1 Fenêtres de terminal virtuel dans une partition unique Pour une partition système complète, la sortie du port série S1 est redirigée ou associée à la fenêtre du terminal virtuel. Dans ce cas, la sortie des commandes est dirigée du port série S1 vers la fenêtre du terminal virtuel. Si vous fermez la fenêtre du terminal virtuel du système géré, la fonction normale du port série S1 est restaurée. Si un périphérique est physiquement relié au port série S1, et qu’il valide le signal DCD (Data Carrier Detect), la session sur ce port série ne pourra être attribuée à la fenêtre du terminal virtuel avant que le périphérique ne soit éteint et retiré. De même, si le port S1 a été attribué à la fenêtre du terminal virtuel et qu’un périphérique quelconque est relié à ce port, la fenêtre du terminal virtuel devra être fermée pour libérer la session S1. Lorsque le système géré a l’état No Power, vous pouvez accéder aux menus de configuration du Service Processor depuis la session de console. Ouverture d’une fenêtre de terminal virtuel Pour ouvrir une fenêtre de terminal virtuel, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur • Opérateur avancé • Administrateur système • Technicien de maintenance Vous ne pouvez ouvrir qu’une seule fenêtre de terminal virtuel à la fois pour chaque partition. Pour ouvrir une fenêtre de terminal virtuel, procédez comme suit : 1. Cliquez sur le signe plus (+) en regard du système géré dans la zone Contents pour développer l’arborescence. 2. Sélectionnez une partition sous le système géré. 3. Sélectionnez Ouverture d’une fenêtre de terminal. Une fenêtre de terminal virtuel s’ouvre sur votre bureau HMC. Ouverture de fenêtres de terminal virtuel dans une partition Une fenêtre de terminal est disponible pour chaque partition définie. Vous pouvez également ouvrir une fenêtre de terminal pour un système géré, mais il n’existe pas d’interaction avec le système géré lorsque la partition a l’état Running lors de son activation. Le port série S1 n’est pas associé lorsque le système géré est partitionné. Vous pouvez ouvrir une fenêtre de terminal à tout moment, quel que soit l’état de la partition (similaire à la mise sous tension ou hors tension d’un terminal TTY). La fenêtre du terminal virtuel reste vide tant que la partition n’est pas activée. Installation et utilisation d’AIX dans une fenêtre du terminal virtuel Cette section contient des informations sur l’installation et l’utilisation d’AIX dans une fenêtre du terminal virtuel. 15-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Installation d’AIX sur un système à une seule partition Si vous installez AIX en mode Full System Partition, sélectionnez le port Série S1 comme console. Le pilote de périphérique de la fenêtre de terminal virtuel s’installe, mais ne se charge pas. Si vous amorcez le disque installé dans une partition, l’une des situations suivantes existe : • Si le port série S1 est affecté à la partition à amorcer, la console AIX est toujours affectée au port série S1. Si vous ouvrez le port de la console virtuelle, l’écran reste vierge, car aucune fenêtre de terminal virtuel n’a été activée pour le port. Pour vous connecter au port, utilisez SMIT ou Web–based System Manager pour configurer et activer un TTY sur la carte série du terminal virtuel. Une autre option consiste à définir le port comme console AIX. Les commandes AIX facilitent l’affection du port : – La commande lcons indique le port auquel la console est affectée. – La commande chcons permet d’affecter de manière permanente la console à un autre port série. – La commande swcons permet d’affecter de manière temporaire la console à un autre port série. • Si le port série S1 n’est pas affecté à la partition, AIX reconnaît la console manquante et affiche des invites sur toutes les consoles valides, y compris le pilote de console virtuelle. Si aucune console n’est sélectionnée dans les 30 secondes, AIX poursuit l’amorçage sans console. Si l’invite de la console disparaît, la fenêtre du terminal virtuel peut rester vide jusqu’à ce qu’une console soit définie. Installation d’AIX dans une partition Si vous installez AIX dans une partition dont l’une des ressources correspond à la carte série native, le terminal d’installation est la console AIX par défaut. Si le terminal virtuel est la console et que le disque est amorcé en mode Full System Partition, le pilote de périphérique de la console virtuelle n’est pas chargé. Pour installer AIX dans une partition, procédez comme suit : 1. Ouvrez une fenêtre de terminal virtuel sur le système géré pour que le port série S1 soit affecté au terminal. Etant donné que la console d’origine n’est plus disponible, vous disposez de 30 secondes pour sélectionner le port S1 comme console. Si vous dépassez ce délai, le port peut paraître bloqué. 2. Si vous envisagez d’utiliser le mode Full System Partition avec un système d’exploitation installé dans une partition logique, utilisez la commande chcons pour changer la console en évitant de dépasser le délai de 30 secondes. Si vous installez AIX dans une partition dont l’une des ressources ne correspond pas à la carte série native, le pilote de périphérique de la carte série intégrée n’est pas installé dans la partition. AIX n’installe pas le support de périphérique physique si le périphérique est présent lors de l’installation. Ne tentez pas d’amorcer cette image en mode Full System Partition avant d’installer le support de périphérique approprié. Les opérations suivantes expliquent comment ajouter un périphérique : 1. Ajoutez la carte série native et le périphérique CD au profil de la partition. 2. Amorcez la partition avec les nouvelles ressources. 3. Exécutez la commande suivante pour ajouter le support de périphérique : cfgmgr –i /dev/cd0 Fenêtre de terminal virtuel 15-3 Gestion des pilotes de périphérique AIX dans des partitions Lorsque vous activez AIX dans une partition, le système d’exploitation charge un pilote qui émule un pilote de périphérique série. AIX considère ce pilote comme une carte série. Par exemple, la commande : lsdev –C | grep sa Fournit un résultat similaire à ce qui suit : LPAR Virtual Serial Adapter Un tty est assigné à cette carte. Pour installer et amorcer AIX, il est nécessaire d’utiliser une fenêtre de terminal. Lors de l’installation, AIX demande de sélectionner le port série à partir duquel l’installation doit être effectuée. Ce port devient le port de console par défaut si vous ne le changez pas. L’une des différences entre le pilote de périphérique de la fenêtre du terminal virtuel et une console AIX standard réside dans le fait qu’il n’est pas nécessaire d’ouvrir la fenêtre du terminal virtuel pour amorcer AIX. Vous pouvez amorcer toutes les partitions définies simultanément sans ouvrir une fenêtre du terminal virtuel, si le mode d’amorçage des profils est Mise sous tension en mode normal. Copie et collage dans une fenêtre du terminal virtuel Vous pouvez copier et coller uniquement dans une session de terminal virtuel. Pour copier et coller des informations dans un terminal virtuel, procédez comme suit : 1. Utilisez la souris pour tracer un cadre autour du texte à copier. 2. Appuyez sur la touche Ctrl et maintenez–la enfoncée, puis appuyez sur Inser pour copier le texte. 3. Appuyez sur la touche Maj et maintenez–la enfoncée, puis appuyez sur Inser pour coller le texte. Dans HMC Release 3, la technique du couper–coller de Xwindows fonctionne normalement. La copie se fait en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris et en mettant en surbrillance le texte à copier. Le collage s’effectue à l’endroit où se trouve le curseur, en appuyant sur le bouton central. Pour coller avec une souris à 2 boutons, cliquez simultanément sur les deux boutons. Fermeture d’une fenêtre de terminal virtuel Pour fermer une fenêtre de terminal virtuel, vous pouvez procéder de deux manières. La méthode classique consiste à cliquer sur la croix (X) située dans l’angle supérieur droit de la fenêtre. Cette opération supprime la fenêtre du bureau HMC et coupe la connexion. N’importe quel utilisateur peut fermer une fenêtre de terminal. Vous pouvez également forcer la fermeture d’une fenêtre de terminal virtuel dans les situations suivantes : • Le terminal est ouvert sur une autre console HMC et vous souhaitez désactiver cette session. • Le terminal a été ouvert par une autre console HMC. 15-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Pour forcer la fermeture d’une fenêtre de terminal virtuel, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Opérateur • Opérateur avancé • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour forcer la fermeture d’une fenêtre de terminal, procédez comme suit : 1. Sélectionnez le système géré dans la zone Contents. 2. Sélectionnez Close Terminal. Fenêtre de terminal virtuel 15-5 15-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 16. Maintenance logicielle pour la console HMC et le châssis Les applications du dossier Maintenance logicielle permettent d’effectuer les tâches suivantes : • Réception des correctifs • Installation des correctifs • Sauvegarde des informations importantes de la console • Sauvegarde des données de mise à jour • Formatage des supports amovibles • Gestion d’un châssis de système gérés et de ressources Pour ouvrir les applications Maintenance logicielle pour la console HMC et Châssis, cliquez sur l’icône Maintenance logicielle dans la barre de navigation. L’application Maintenance logicielle contient les tâches de maintenance d’un Châssis de systèmes gérés et de ressources ainsi que pour la console HMC. L’application Châssis permet de gérer des logiciels installés sur un Châssis connecté à la console HMC. Lorsque vous sélectionnez l’application Châssis, vous pouvez recevoir et appliquer la maintenance depuis une disquette ou un système distant. L’application HMC contenue dans le dossier Maintenance logicielle vous permet de gérer le logiciel HMC installé. Sauvegarde des données critiques de la console Vous pouvez stocker les informations système sur le disque dur de la console HMC, en vue d’une mise à niveau HMC. Remarque : Vous devez exécuter cette tâche juste avant de procéder à la mise à niveau de votre logiciel HMC. Toute modification de la configuration postérieure à l’exécution de cette tâche ne sera pas conservée lors de la migration. La console HMC permet de sauvegarder des informations importantes, telles que : • Les fichiers des préférences des utilisateurs • Les informations utilisateur • Les fichiers de configuration de la plate-forme HMC • Les journaux HMC Vous pouvez enregistrer ces informations sur le disque dur. Seul le personnel de maintenance peut enregistrer les données sur un disque DVD–RAM. Pour enregistrer les données de mise à jour, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Opérateur • Technicien de maintenance Maintenance logicielle pour la console HMC et le châssis 16-1 Pour enregistrer les données de mise à jour, procédez comme suit : 1. Dans la zone Contents, sélectionnez Sauvegarde des données de mise à jour. 2. Dans la zone de contenu, double-cliquez sur l’icône HMC. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Sauvegarde des données critiques de la console. 4. Sélectionnez Sauvegarder pour stocker les données importantes de la console sur le DVD-RAM. 5. Cliquez sur OK. Sauvegarde des données de mise à niveau Vous pouvez stocker les informations système sur le disque dur de la console HMC, en vue d’une mise à niveau HMC. Remarque : Vous devez exécuter cette tâche juste avant de procéder à la mise à niveau de votre logiciel HMC. Toute modification de la configuration postérieure à l’exécution de cette tâche ne sera pas conservée lors de la migration. Lorsque vous effectuez cette opération, la console HMC enregistre les données de configuration suivantes : • Préférences système • Informations de profils • Fichiers Service Agent • Fichiers Inventory Scout Services Pour enregistrer les données de mise à jour, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance • Opérateur avancé Pour sauvegarder des données de mise à niveau sur le disque dur de votre console HMC, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance logicielle. 2. Dans la zone de contenu, double-cliquez sur l’icône HMC. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Sauvegarde des données de mise à niveau. 4. Sélectionnez Sauvegarde sur disque dur et suivez les instructions affichées à l’écran. 16-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Installation de l’application Corrective Service Cette tâche permet de mettre à jour le niveau du code de la console HMC. Des corrections sont disponibles sur FTP et CD–ROM. Remarque : La console HMC est un système fermé, vous ne pouvez donc pas y charger des applications supplémentaires. Toutes les tâches dont vous avez besoin pour gérer le système, le système d’exploitation et le code d’application HMC sont disponibles par l’intermédiaire des applications de gestion HMC. Pour pouvoir installer une correction, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour installer une correction, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur Maintenance logicielle. 2. Dans la zone de contenu, double-cliquez sur l’icône HMC. 3. Dans la zone Contents, cliquez sur Installation des correctifs. La fenêtre Install Corrective Service. 4. Effectuez l’une des opérations suivantes : Si vous disposez d’une correction sur un support amovible, insérez le support dans le lecteur et cliquez sur Apply corrective service from removable media. OU Si vous voulez télécharger le correctif depuis un site distant et obtenir les informations nécessaires auprès du technicien de maintenance, cliquez sur Download corrective service from remote system, appliquez le fichier de service téléchargé. Entrez ensuite l’adresse du site Web, le fichier de correction, l’ID et le mot de passe dans les zones appropriées. Ces informations sont disponibles auprès de votre technicien de maintenance logicielle. 5. Cliquez sur OK. Maintenance logicielle pour la console HMC et le châssis 16-3 Formatage du support amovible Vous devez formater le support amovible avant de pouvoir l’utiliser dans la console HMC. Pour pouvoir formater le support amovible, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé • Opérateur • Technicien de maintenance Pour formater le support amovible, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Maintenance logicielle. 2. Dans la zone de contenu, double-cliquez sur l’icône HMC. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Formatage des supports amovibles. 4. Insérez le support (disquette ou DVD-RAM) dans le lecteur correspondant. 5. Cliquez sur Continuer pour formater le support. Réception de Maintenance corrective du Châssis Cette tâche permet de recevoir la maintenance corrective du châssis à partir de l’une unité de disquette HMC, ou bien en la téléchargeant depuis un site distant. Pour recevoir une maintenance corrective du châssis, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour recevoir un correctif, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, ouvrez le dossier Maintenance logicielle. 2. Dans la zone de contenu, double-cliquez sur l’icône Châssis. L’application Châssis s’ouvre dans la zone de contenu. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Recevoir un correctif. La fenêtre Recevoir un correctif s’ouvre. 4. Effectuez l’une des opérations suivantes : Si vous disposez d’un correctif sur support amovible, insérez le support dans le lecteur correspondant et cliquez sur Charger le correctif à partir de la disquette. OU Si vous voulez télécharger le correctif depuis un site distant et obtenir les informations nécessaires auprès du technicien de maintenance logicielle, cliquez sur Download corrective service from remote system. Entrez ensuite l’adresse du site Web, le fichier de correction, l’ID et le mot de passe dans les zones appropriées. Ces informations sont disponibles auprès de votre technicien de maintenance logicielle. 5. Cliquez sur OK. 16-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Installation d’un correctif sur le Châssis Cette tâche permet de mettre à jour le niveau de code du châssis après réception d’un correctif. Les correctifs sont disponibles via FTP et sur disquette. Remarque : La console HMC est un système fermé, vous ne pouvez donc pas y charger des applications supplémentaires Toutes les tâches dont vous avez besoin pour gérer le système, le système d’exploitation et le code d’application HMC sont disponibles par l’intermédiaire des applications de gestion HMC Pour installer un correctif sur le châssis, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour installer un correctif, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, ouvrez le dossier Maintenance logicielle. 2. Dans la zone de contenu, double-cliquez sur l’icône Châssis. L’application Châssis s’ouvre dans la zone de contenu. 3. Dans la zone Contents, cliquez sur Installer un correctif. La fenêtre Installer un correctif s’ouvre. 4. Sélectionnez la Version du correctif, ainsi que le Châssis sur lequel il sera appliqué. 5. Cliquez sur Installer. 6. Une fois le correctif appliqué, cliquez sur Annuler pour revenir en arrière. Maintenance logicielle pour la console HMC et le châssis 16-5 Téléchargement et installation des mises à jour du microcode Vous pouvez utiliser la console HMC pour télécharger le nouveau microcode du système et le nouveau microcode des cartes et périphériques. Cette section décrit les procédures de téléchargement et d’installation du microcode d’un système géré et du microcode des cartes et des périphériques. Vous ne pouvez pas installer le microcode du système sans interrompre l’utilisation du système géré. Vous devez redémarrer chaque système après l’installation du microcode. 1. Dans la zone de navigation, sélectionnez Maintenance logicielle. 2. Sélectionnez Mises à jour du microcode. L’écran des mises à jour du microcode s’ouvre dans la zone de contenu. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Mises à jour du microcode. 4. Dans la fenêtre Select Repository Location, sélectionnez l’emplacement à partir duquel vous allez installer la mise à jour. 5. Dans la fenêtre Download and Apply Microcode, sélectionnez les ressources et les systèmes que vous voulez sonder afin de déterminer s’ils ont doivent être mis à jour. 6. Le fenêtre Microcode License Agreement Message s’ouvre. Lisez le contrat et acceptez–le. 7. Les résultats du sondage s’affichent dans la fenêtre Microcode Survey Results. Une action suggérée s’affiche pour chaque unité. Les cases à cocher de la colonne Install sont déjà activées pour les unités pour lesquelles une mise à jour est suggérée, mais vous pouvez sélectionner ou désélectionner les unités à mettre à jour en cliquant sur la case à cocher située en regard de l’unité concernée. S’il s’avère que la mise à jour d’un périphérique n’est pas recommandée, vous ne pouvez pas sélectionner le périphérique. Attention : Vous ne pouvez pas exécuter simultanément une opération et effectuer la mise à jour du microcode du système géré. Lorsque vous cliquez sur Apply, le système géré s’arrête, la mise à jour est appliquée et le système redémarre. Après avoir examiné toutes les informations et sélectionné les cartes ou périphériques à mettre à jour, cliquez sur Apply. Un message vous demande de vérifier tous les périphériques à mettre à jour. Si la mise à jour nécessite de redémarrer le système, un message vous demande de confirmer l’opération. La fenêtre Microcode Survey Results est mise à jour pour refléter les nouveaux niveaux de microcodes. 16-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 17. Point focal de service L’application Service Focal Point permet au technicien de maintenance de diagnostiquer et de réparer les erreurs sur les systèmes partitionnés. Les techniciens de maintenance utilisent la console HMC comme point initial pour toutes les opérations de maintenance. La console HMC centralise tous les problèmes de gestion système, pour permettre aux techniciens de maintenance d’utiliser l’application de point focal de service pour déterminer la stratégie de maintenance appropriée. Les stratégies de service classiques deviennent plus complexes dans un environnement partitionné. Chaque partition est autonome et n’a pas connaissance de l’existence d’autres partitions sur le système. Si une partition signale une erreur de ressource partagée, telle qu’une alimentation électrique de système géré, les autres partitions actives signalent la même erreur. L’application de point focal de service permet aux techniciens de maintenance d’éviter les listes interminables d’informations répétitives qui font l’objet d’un Rappel automatique, en reconnaissant que ces erreurs se répètent et en les regroupant en un même code d’erreur. Les types d’erreur suivants sont signalés à l’application Service Focal Point : • Erreurs matérielles permanentes (détectées par le système géré ou le système d’exploitation) • Erreurs de surveillance de réseau LAN détectées par le point de service focal • Erreurs liées à un échec d’amorçage matériel Les erreurs suivantes ne sont pas signalées au point focal de service : • Erreurs logicielles • Erreurs matérielles temporaires • Erreurs matérielles non identifiées • Erreurs matérielles d’information Les erreurs nécessitant une intervention sont affichées dans la console HMC sous Événements corrigibles. La console HMC stocke ces événements pendant 90 jours avant de les supprimer, il est donc important de définir correctement la date et l’heure de la console HMC. Si, par exemple, la date d’une partition retarde de 90 jours par rapport à la date de la console HMC, les événements corrigibles associés à la partition sont immédiatement supprimés. Pour plus d’informations sur la définition de la date et de l’heure de la console HMC, consultez la section Définition et affichage de la date et de l’heure de la console, page 6-1. Pour définir la date et l’heure d’une partition, consultez la documentation du système d’exploitation qu’utilise la partition. Initiation Lors de la configuration du point focal de service, gardez à l’esprit les points suivants : • Si la date configurée dans une partition est antérieure de 90 jours à la date configurée sur la console HMC, les événements nécessitant une maintenance ne peuvent pas être signalés. • Vérifiez que les noms d’hôte HMC sont définis. Pour plus d’informations sur l’utilisation de noms d’hôte qualifiés complets ou abrégés, reportez–vous à la section Définition des noms d’hôte, page 6-4. • Si vous devez ajouter ou modifier un nom de partition, reportez–vous à la section Affectation d’un nom d’hôte à la partition, page 4-5. Point focal de service 17-1 Test de la fonction de rapport d’erreurs Pour vous assurer que le point focal de service est correctement configuré, générez une erreur test en procédant de la façon suivante : 1. Dans la partition, exécutez les diagnostics pour tester le panneau de commande du système géré. 2. Lorsque la fenêtre de diagnostics vous demande si vous voyez 0000 sur le panneau de commande du système géré, sélectionnez NON. Cette action génère une erreur. 3. Dans la fenêtre Numéro de demande d’intervention, appuyez sur Entrée pour continuer. 4. Lorsque le système vous demande si vous souhaitez que l’erreur soit envoyée au point focal de service, sélectionnez OUI. 5. Appuyez sur F3 pour quitter les diagnostics. 6. Patientez une minute, le temps que le système géré envoie l’erreur au point focal de service. 7. Consultez la fenêtre Événements corrigibles pour vous assurer que l’erreur a été envoyée au point focal de service et que celui–ci a rapporté l’erreur. Pour plus d’informations sur l’utilisation des événements corrigibles, reportez–vous à la section Utilisation des événements corrigibles, page 17-4. Paramètres du point focal de service La tâche Paramètres du point focal de service, présente dans la zone de contenu, permet de configurer l’application de point focal de service. Remarque : Les rôles Chef opérateur, Opérateur et Visionneur ont un accès en lecture seule aux tâches ci–dessous. Fonction Rappel automatique Vous pouvez configurer la console HMC pour qu’elle appelle automatiquement un centre d’assistance technique lorsqu’elle détecte un événement nécessitant une intervention. Pour pouvoir activer ou désactiver la fonction Rappel automatique, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour activer ou désactiver cette fonction, procédez comme suit : Remarque : Il est vivement recommandé de ne pas désactiver la fonction Rappel automatique. Lorsque vous désactivez la fonction Rappel automatique, les événements corrigibles ne sont pas automatiquement rapportés au technicien de maintenance. 1. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône Applications de service. 2. Dans la zone de navigation, double–cliquez sur l’icône Point focal de service. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur Paramètres du point focal de service. 4. La fenêtre Paramètres du point focal de service s’ouvre. Sélectionnez l’onglet Rappel automatique CEC en haut de la fenêtre. 5. Cliquez sur le système géré à activer ou désactiver. 6. Cliquez sur Activation pour activer la fonction Rappel automatique du système sélectionné ou sur Désactivation pour la désactiver. 7. Cliquez sur OK. 17-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Configuration de la surveillance La surveillance du point focal de service génère des événements corrigibles lorsqu’elle détecte des problèmes de communication entre la console HMC et ses systèmes gérés. Vous pouvez configurer la façon dont la console HMC surveille les points suivants : • Le nombre de minutes de déconnexion considéré comme une interruption d’activité • Le nombre de minutes de connexion que la console HMC va accorder à une récupération • Le nombre de minutes entre les interruptions d’activité, considéré comme un nouvel incident Pour pouvoir paramétrer une surveillance, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour paramétrer une surveillance, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, sélectionnez l’icône Applications de service. 2. Dans la zone de navigation, double–cliquez sur l’icône Point focal de service. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Paramètres du point focal de service. 4. La fenêtre Paramètres du point focal de service s’ouvre. Sélectionnez l’onglet Configuration de la surveillance, en haut de la fenêtre. 5. Dans la première zone, sélectionnez le nombre de minutes pendant lequel la console HMC reste en attente avant d’envoyer un message d’erreur de déconnexion. 6. Dans la seconde zone, sélectionnez la durée de connexion au bout de laquelle la console HMC est considérée comme ayant récupéré. Cette durée est exprimée en minutes. 7. Dans la troisième zone, sélectionnez le nombre de minutes entre interruptions d’activité pendant lequel la console HMC reste en attente avant d’envoyer un nouveau rapport d’incident. 8. Sélectionnez un ou plusieurs systèmes gérés dans le tableau situé dans la partie inférieure de la fenêtre, et cliquez sur Activation ou Désactivation. La surveillance est alors activée ou désactivée pour les systèmes gérés sélectionnés. Activation des notifications de surveillance Vous pouvez activer ou désactiver la notification d’erreur/surveillance de console HMC vers les systèmes gérés connectés. L’activation de cette notification permet la transmission des erreurs à l’application Service Agent pour notification. Pour pouvoir paramétrer une surveillance, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance Pour paramétrer la notification d’erreur/surveillance, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, sélectionnez l’icône Applications de service. 2. Dans la zone de navigation, double–cliquez sur l’icône Point focal de service. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Paramètres du point focal de service. 4. La fenêtre Paramètres du point focal de service s’ouvre. Sélectionnez l’onglet Notification de surveillance en haut de la fenêtre. 5. Sélectionnez un ou plusieurs systèmes gérés dans la liste, puis cliquez sur Activation ou Désactivation. La notification de surveillance est alors activée ou désactivée pour les systèmes gérés sélectionnés. Point focal de service 17-3 Gestion des événements corrigibles Vous pouvez afficher, ajouter ou mettre à jour les informations relatives aux événements corrigibles, ainsi que le détail des erreurs. Affichage des événements corrigibles Pour pouvoir afficher les événements corrigibles, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Technicien de maintenance • Opérateur avancé • Opérateur • Visionneur Pour afficher les événements corrigibles, procédez comme suit : 1. Dans la zone de navigation, sélectionnez l’icône Applications de service. 2. Dans la zone de navigation, double–cliquez sur l’icône Point focal de services. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Sélection de l’événement corrigible. 4. Indiquez l’ensemble d’événements corrigibles à afficher. Cliquez sur OK une fois la tâche terminée. 5. La fenêtre Présentation d’un événement corrigible s’affiche avec les informations classées par date. Chaque ligne de cette fenêtre correspond à une erreur dans un événement corrigible. Dans cette fenêtre, indiquez l’ensemble d’événements corrigibles à afficher en précisant les critères de recherche (tels que l’état de l’événement ou la classe d’erreur). Remarque : Seuls les événements correspondant à tous les critères indiqués sont affichés. 6. Cliquez sur OK une fois la tâche terminée. Lorsque vous sélectionnez une ligne dans la fenêtre Présentation de l’événement corrigible, toutes les lignes de l’événement corrigible sont sélectionnées. Pour ouvrir la fenêtre Détails de l’événement corrigible de l’événement sélectionné, sélectionnez l’événement et cliquez sur Détails de l’événement. Affichage des informations relatives aux événements corrigibles Pour afficher les informations relatives aux événements corrigibles, procédez comme suit : 1. Effectuez les opérations de la section Affichage des événements corrigibles, page 17-4. 2. La fenêtre Détails de l’événement corrigible s’affiche avec les informations détaillées sur l’événement corrigible, dont les informations suivantes : – État – Horodatage le plus ancien de tout objet géré – Journal d’erreurs AIX. (Le journal d’erreurs du système Linux ne place pas les entrées dans le point focal de service.) – Cette erreur devrait–elle faire l’objet d’un Rappel automatique ? – L’erreur a fait l’objet d’un Rappel automatique – Pointeur vers la collecte étendue de données d’erreur de la console HMC 17-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Le tableau situé dans la partie inférieure de la fenêtre contient toutes les erreurs associées à l’événement corrigible sélectionné. Les informations se présentent dans la séquence suivante : – Nom de l’unité défaillante – Type, modèle et numéro de série de la machine défaillante – Classe d’erreur – Description de l’erreur Affichage des informations relatives aux événements corrigibles Pour afficher les informations relatives aux événements corrigibles, procédez comme suit : 1. Effectuez les opérations de la section Affichage des événements corrigibles, page 17-4. 2. Sélectionnez une erreur dans le tableau inférieur et cliquez sur le bouton Détails de l’erreur. Affichage des informations du processeur de support Pour afficher les informations relatives au processeur de support, procédez comme suit : 1. Effectuez les opérations de la section Affichage des événements corrigibles, page 17-5. 2. Si les informations des erreurs d’événements corrigibles que vous consultez sont associées au processeur de support, le tableau inférieur de la fenêtre contient les erreurs du processeur de support. Sélectionnez une erreur du processeur de support dans le tableau inférieur et cliquez sur le bouton Détails de l’erreur du processeur de support pour afficher plus d’informations. Enregistrement et gestion des données d’erreur étendues Pour enregistrer les informations d’erreur étendues, procédez comme suit : 1. Effectuez les opérations de la section Affichage des événements corrigibles, page 17-4. 2. Cliquez sur Enregistrement des données EE. Si vous voulez enregistrer les informations d’erreur étendues d’une seule erreur associée à l’événement corrigible (et non celles de l’ensemble de l’événement corrigible), sélectionnez l’erreur dans le tableau inférieur et cliquez sur Détails de l’erreur. Dans le menu suivant, cliquez sur Gestion des données EE. Affichage et ajout des commentaires relatifs aux événements corrigibles Pour ajouter des commentaires à un événement corrigible, vous devez être membre des rôle Technicien de maintenance ou Administrateur système. Pour ajouter un commentaire à un événement corrigible, procédez comme suit : Remarque : Vous ne pouvez pas modifier ou supprimer les commentaires précédents. 1. Effectuez les opérations de la section Affichage des événements corrigibles, page 17-4. 2. Sélectionnez l’erreur à laquelle vous souhaitez ajouter des commentaires et cliquez sur Commentaires. Si vous voulez fermer l’événement et ajouter des commentaires, cliquez sur Fermeture événement depuis cette fenêtre. La fenêtre Commentaires sur l’événement corrigible s’ouvre. 3. Tapez votre nom et ajoutez le commentaire. Vous pouvez lire le commentaire précédent, mais vous ne pouvez pas le modifier. Point focal de service 17-5 4. Si vous avez cliqué sur Commentaires dans la fenêtre Détails de l’événement corrigible, cliquez sur OK pour valider l’entrée et revenir à la fenêtre Détails de l’événement corrigible. Si vous avez cliqué sur Fermeture événement dans la fenêtre Détails de l’événement corrigible, cliquez sur OK pour valider les modifications et ouvrir la fenêtre Mise à jour des informations de FRU. Pour plus d’informations sur la mise à jour des informations de FRU, reportez–vous à la section Mise à jour des informations de FRU, page 17-6. Fermeture d’un événement corrigible Pour fermer un événement corrigible, procédez comme suit : 1. Exécutez les opérations de la section Affichage des événements corrigibles, page 17-4. 2. Dans cette fenêtre, cliquez sur Fermeture événement. La fenêtre Commentaires sur l’événement corrigible s’ouvre. 3. Cliquez sur OK pour valider vos commentaires. La fenêtre Update FRU Information s’affiche. Pour plus d’informations sur les données à entrer dans cette fenêtre, reportez–vous à la section Mise à jour des informations de FRU page 17-6. Cliquez sur OK dans la fenêtre pour fermer l’événement corrigible. Remarque : Une fois l’opération de maintenance effectuée, fermez l’événement corrigible pour être certain que lors de la prochaine détection d’une erreur similaire, elle pourra être corrigée. Si un ancien problème reste en suspens, le nouveau problème similaire est détecté en tant que doublon. Les erreurs en double ne sont pas signalées et ne font l’objet d’aucun appel au service d’assistance. Si la partition qui indique l’erreur est active, fermez l’événement corrigible. La fermeture de l’événement garantit l’envoi correct du nouvel état de l’événement corrigible à la partition. Mise à jour des informations FRU Cette tâche permet de mettre à jour les informations FRU que vous avez modifiées à la suite d’un événement corrigible. Depuis ce panneau, vous pouvez également activer et désactiver des voyants et rechercher d’autres événements corrigibles contenant les mêmes entrées de FRU. Pour modifier les informations FRU, procédez comme suit : 1. Exécutez les opérations de la section Affichage des événements corrigibles, page 17-4. 2. Cliquez sur Informations FRU. La fenêtre Mise à jour des informations de FRU s’ouvre. Le tableau inférieur indique les éléments que vous avez remplacés ou ajoutés au cours de la session actuelle, mais qui n’ont pas été validés dans l’événement corrigible. Pour valider les modifications du tableau inférieur, cliquez sur OK ou Appliquer. Depuis cette fenêtre, vous pouvez également activer et désactiver des voyants et rechercher d’autres événements corrigibles contenant les mêmes entrées de FRU. 17-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Remplacement d’une unité FRU Pour remplacer un élément signalé par un événement corrigible, procédez comme suit : 1. Exécutez les opérations de la section Mise à jour des informations de FRU, page 17-6. 2. Dans le tableau supérieur, double–cliquez sur l’élément à remplacer. 3. Si l’unité FRU correspond à un numéro de référence différent, tapez–le dans la zone Nouveau numéro de pièce FRU. 4. Cliquez sur Remplacement FRU. La fenêtre Mise à jour des informations de FRU s’affiche avec les informations de remplacement FRU dans le tableau inférieur. Cliquez sur OK ou sur Appliquer pour valider les modifications dans l’événement corrigible. Ajout d’une unité FRU Vous pouvez ajouter un élément à l’événement corrigible qui ne figurait pas dans le tableau supérieur de la fenêtre Mise à jour des informations de FRU. Pour ajouter une unité FRU à l’événement corrigible, procédez comme suit : 1. Effectuez les opérations de la section Mise à jour des informations de FRU, page 17-6. 2. Cliquez sur Add New FRU. 3. Entrez le code d’emplacement de l’unité FRU et son numéro de référence dans les zones appropriées. 4. Cliquez sur Ajout à la liste. La fenêtre Mise à jour des informations de FRU s’affiche avec les nouveaux FRU dans le tableau inférieur. 5. Cliquez sur OK ou sur Appliquer pour valider ces modifications dans l’événement corrigible. Remarque : Vous ne pouvez plus modifier ces informations une fois que vous avez cliqué sur OK ou Appliquer. Si vous avez cliqué sur le bouton Fermeture événement dans la fenêtre Détails de l’événement corrigible et que vous cliquez sur OK, vous fermez la boîte de dialogue et vous affectez l’état Fermé à l’événement corrigible. Affichage des informations de partition relatives aux événements corrigibles Vous pouvez afficher les informations de partition associées à un événement corrigible. Ces informations incluent l’état et la ressource utilisée de chaque partition affectée. 1. Effectuez les opérations de la section Affichage des événements corrigibles, page 17-4. 2. Cliquez sur Partition Information. Point focal de service 17-7 Activation et désactivation des voyants des unités FRU Cette tâche permet d’activer et de désactiver le voyant d’avertissement système ou tout voyant d’unité FRU d’un système géré. Les voyants d’unité FRU aident à déterminer quelle FRU doit faire l’objet d’une maintenance. Pour activer et désactiver le voyant d’avertissement système d’un système géré, procédez de la façon suivante : 1. Dans la zone de navigation, sélectionnez l’icône Applications de service. 2. Dans la zone de navigation, double–cliquez sur l’icône Point focal de service. 3. Dans la zone de contenu, sélectionnez Fonctions de maintenance matériel. La fenêtre Gestion du voyant s’ouvre. 4. Sélectionnez un ou plusieurs systèmes gérés dans le tableau situé dans la fenêtre Gestion du voyant. 5. Sélectionnez Activation du voyant ou Désactivation du voyant. Le voyant d’avertissement système associé s’allume ou s’éteint alors. Pour activer ou désactiver un FRU associé à un système géré particulier, procédez de la façon suivante : 1. Dans la zone de navigation, sélectionnez l’icône Applications de service. 2. Dans la zone de navigation, double–cliquez sur l’icône Point focal de service. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Fonctions de maintenance matériel. La fenêtre Gestion du voyant s’ouvre. 4. Sélectionnez un ou plusieurs systèmes gérés dans le tableau situé dans la fenêtre Gestion du voyant. 5. Cliquez sur le bouton Liste des FRU.... La liste des index des emplacements de FRU et l’état de leurs voyants respectifs s’affichent. 6. Sélectionnez un ou plusieurs index d’emplacements de FRU. 7. Cliquez sur Activation du voyant ou Désactivation du voyant. Les voyants d’identité de FRU associés sont maintenant activés (clignotants) ou éteints. 17-8 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Chapitre 18. Utilisation de la ligne de commande Ce chapitre décrit les commandes que vous pouvez lancer à distance pour exécuter des fonctions HMC. Remarque : Vous ne devez pas utiliser la ligne de commande pour un profil CAP (Controlled Access Protection) et une configuration EAL (Evaluation Assurance Level) 4+, car ils ne s’appliquent qu’à la configuration dynamique. Commandes à distance Vous pouvez exécuter à distance les fonctions de base de la console HMC à partir de la ligne de commande. Les commandes se trouvent dans le sous–répertoire /opt/hsc/bin. Pour activer ou désactiver l’exécution de commandes à distance, reportez–vous à la section Activation et désactivation de l’exécution de commandes à distance, page 6-8. Remarques : 1. Lorsque vous utilisez ssh pour exécuter des commandes HMC, le shell disponible sur la console HMC est limité aux commandes décrites dans ce chapitre. Seul un petit groupe de commandes Linux est pris en charge. 2. Si vous listez les éléments en utilisant la virgule, n’utilisez pas d’espace après la virgule s’il ne fait pas partie de l’élément. Remarque : Codes de retour Si une erreur se produit lors de l’exécution de l’une des commandes décrites dans cette section, la commande retourne le code d’erreur 1. Si aucune erreur ne se produit, le code de retour est 0. Utilisation de la ligne de commande 18-1 commande bkprofdata Sauvegarde les données de profil. Syntaxe bkprofdata –m ” système géré ” –f nom_fichier [ ––help ] Description La commande bkprofdata sauvegarde les données de profil d’un système géré dans un fichier. Indicateurs –m Le nom du système géré contenant les données de profil. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –f Le fichier devant contenir les données de profil. ––help Imprime le message d’aide. Exemple La commande suivante sauvegarde les données de profil dans un fichier appelé myFile. L’exemple suppose que l’utilisateur a déjà inséré une disquette dans le lecteur correspondant et a exécuté la commande de montage. Pour sauvegarder les données de profil dans un fichier appelé myFile, tapez le texte suivant : bkprofdata –m ”7040–681*3413444” –f /mnt/floppy/myFile 18-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande chcuod Description Change un attribut de la fonction CUoD (Capacity Upgrade on Demand). Syntaxe chcuod –c [ cuod | onoff ] –o [d | e | s | m] –m ”système géré” –r [cpu | mem] [–k ”touche d’activation” –q nombre/quantité de processeurs/mémoire à activer/désactiver [––help] Description La commande chcuod permet de modifier un attribut de la fonction CUoD (Capacity Upgrade on Demand). Indicateurs –c Type d’opération CUoD cuod pour fonction CUoD permanente ou fonction CoD d’évaluation onoff pour fonction CoD à la durée –o L’opération à exécuter. s Indique une opération portant sur la définition d’une clé d’activation. d Active la fonction CoD d’évaluation. e Active la fonction CoD d’évaluation. –m Le nom du système géré où l’attribut CUoD doit être modifié. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –k La clé d’activation à envoyer au système géré. –q Nombre de processeurs ou quantité de mémoire pour l’activation de la fonction CoD d’évaluation –r Le type de ressource. Les valeurs valides sont cpu pour les processeurs et mem pour la mémoire. Exemples 1. Pour activer la fonction CoD d’évaluation des processeurs, tapez : chcuod –c cuod –m 7040–111*1234567 –o e –r cpu –q 1 2. Pour activer la fonction CoD d’évaluation de la mémoire, tapez : chcuod –c cuod –m 7040–111*1234567 –o e –r mem –q 2 –o s –k 1234 3. Pour définir la clé d’activation, tapez : chcuod –c cuod –m 7040–111*1234567 4. Pour activer la fonction CoD des processeurs utilisés à la durée, tapez : Utilisation de la ligne de commande 18-3 chcuod –c onoff –m 7040–111*1234567 –r cpu –o m –q quantité où quantité correspond au nombre de processeurs utilisés à la durée à désactiver. 5. Pour désactiver la fonction CoD des processeurs utilisés à la durée, tapez : chcuod –c onoff –m 7040–111*1234567 –r cpu –o m –q quantity où quantité correspond au nombre final de processeurs CoD à utiliser à la durée. Pour désactiver 4 des 6 processeurs déjà activés, par exemple, tapez : chcuod –m 7040–111*1234567 –r cpu –o m –q 2 2 est égal à 6 – 4. 18-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande chhmc Modifie la configuration de la console HMC (Hardware Management Console). Syntaxe chhmc –c [ network | ssh ] –s [ enable | disable | add | modify | remove ] [ –i eth0 | eth1 [ –a adresse ip ] [ –nm masque réseau ]] [ –d nom domaine réseau ] [ –h nom hôte ] [ –g passerelle ] [ –ns serveur DNS ] [ –ds suffixe domaine ] [ ––help ] Description La commande chhmc modifie la configuration de la console HMC (Hardware Management Console). Indicateurs –c Le type de configuration à modifier. Les valeurs valides sont ssh et network. –s La nouvelle valeur d’état de la configuration. Lorsque le type de configuration est ssh, les valeurs valides sont enable et disable. Lorsque le type de configuration est network, les valeurs valides sont add, modify et remove. Les valeurs add et remove sont valides uniquement avec –ns ou –ds. –i L’interface à configurer. Les valeurs valides sont eth0 et eth1. Ce paramètre peut être utilisé uniquement en combinaison avec –s modify. –a La nouvelle adresse IP du réseau. Ce paramètre peut être utilisé uniquement avec le paramètre –i. –nm Le nouveau masque de réseau. Ce paramètre peut être utilisé uniquement avec le paramètre –i. –d Le nouveau nom de domaine réseau. Ce paramètre peut être utilisé uniquement de paire avec –s modify. –h Le nouveau nom d’hôte. Ce paramètre peut être utilisé uniquement de paire avec –s modify. –g La nouvelle adresse de passerelle. Ce paramètre peut être utilisé uniquement de paire avec –s modify. –ns Le serveur DNS à ajouter ou à supprimer. Ce paramètre peut être utilisé uniquement avec –s add ou –s remove. –ds Le suffixe de domaine à ajouter ou à supprimer. Ce paramètre peut être utilisé uniquement avec –s add ou –s remove. ––help Imprime le message d’aide. Exemples 1. Pour modifier le nom de la console HMC, tapez le texte suivant : chhmc –c network –s modify –h mynewhost Utilisation de la ligne de commande 18-5 Commande chhmcusr Modifie les propriétés d’un utilisateur sur la console HMC. Syntaxe chhmcusr –u nom–utilisateur –t type–propriété –v nouvelle–valeur [ ––help ] Description La commande chhmcusr change les propriétés d’un utilisateur sur la console Hardware Management Console. Indicateurs –u Le nom de l’utilisateur à modifier. –t Le type de propriété à changer. Les valeurs valides sont passwd pour changer le mode de passe d’un utilisateur, access pour changer le nom de groupe d’accès d’un utilisateur, desc pour changer la description d’un utilisateur et name pour changer un nom d’utilisateur. –v La nouvelle valeur de la propriété. Pour le changement du nom de groupe d’accès, les valeurs valides sont op, advop, sysadmin, usradmin, svcrep, viewer. Lors du changement du mot de passe de l’utilisateur, si aucune valeur n’est spécifiée, l’utilisateur est invité à entrer le mot de passe sur la ligne de commande. ––help Imprime le message d’aide. Exemple Pour remplacer l’utilisateur ”tester” par ”sysadmin,” tapez le texte suivant : chhmcusr –u tester –t access –v sysadmin 18-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande chswpower Description Active et désactive les cartes à switch. Syntaxe chswpower [ ––help ] | –f frame –g cage –s {on | off } Description La commande chswpower active et désactive les cartes à switch. Le switch représenté par les valeurs d’entrée est activé ou désactivé en fonction de la valeur de l’option –s. Indicateurs ––help Affiche les informations d’utilisation de la commande sous une forme standard. –f frame Indique le châssis auquel appartient le switch à activer ou désactiver. –g cage Indique le boîtier auquel appartient le switch à activer ou désactiver. – s {on | off } Indique si le swtich doit être activé ou désactivé. Etat de fin 0 Indique l’aboutissement de la commande. 1 Indique qu’une erreur s’est produite. Sécurité La commande chswpower est limitée aux utilisateurs ayant le rôle HSC_Sys_Prog, HSC_Adv_Operator, HSC_Operator ou HSC_Serv_Rep. Exemples 1. Pour désactiver le commutateur du châssis 4, du boîtier 3, tapez : chswpower –f 4 –g 3 –s off 2. Pour désactiver le commutateur du châssis 1, du boîtier 4, tapez : chswpower –f 1 –g 4 –s on Fichiers /opt/hsc/bin/command/chswpower Emplacement de la commande chswpower. Informations connexes La commande lsswtopol. Commande chhwres Change la configuration des ressources matérielles. Syntaxe chhwres –r [mem | cpu | slot | led] –o [a | r | m | s] –m ”système–géré” [–p ”nom–partition–source” ][–t ”nom–partition–cible” ][–i ”id–tiroir” ][–s id–logement ] [–l emplacement physique ][–q quantité ][–w délai ][–v paramètre voyant ][–d niveau–détail ][–x index voyant ][–y type voyant ][––help] Utilisation de la ligne de commande 18-7 Description La commande chhwres change la configuration des ressources matérielles et permet la reconfiguration dynamique des processeurs, de la mémoire et des logements. Indicateurs –r Le type de ressource matérielle à changer. Spécifiez mem pour mémoire, cpu pour processeur, slot pour le logement E/S et led pour voyant. –o L’opération à exécuter. Spécifiez a pour ajouter une ressource matérielle, r pour supprimer une ressource matérielle, m pour déplacer une ressource et s pour définir la valeur du voyant. –m Le nom du système géré contenant la ressource matérielle. S’il existe plusieurs systèmes gérés portant le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré placé entre des guillemets doubles et au format mmmm*sssss, où mmmm est le type de modèle de la machine et sssss son numéro de série. –p Le nom défini par l’utilisateur de la partition devant exécuter l’opération. –t Le nom défini par l’utilisateur de la partition vers laquelle la ressource matérielle doit être déplacée. –v La valeur à définir pour le voyant –i L’ID de tiroir. Cet argument doit être spécifié uniquement pour la ressource de logement. –s L’ID de logement. Cet argument doit être spécifié uniquement pour la ressource de logement. –l Le code d’emplacement physique du logement d’E/S. Cet argument ne peut pas être spécifié avec les indicateurs –i ou –s. –q La quantité de la ressource matérielle à changer. Pour les processeurs, cette valeur spécifie le nombre de processeurs à ajouter, supprimer ou déplacer. Pour la mémoire, cette valeur spécifie uniquement le nombre de LMB. –w La valeur du délai d’attente utilisée par le gestionnaire des ressources dynamiques (Dynamic Resource Manager) s’exécutant sur la partition. La valeur par défaut est 0 ; elle indique qu’aucune valeur de délai d’attente n’est utilisée et que la commande prendra tout le temps nécessaire pour exécuter l’opération. –x Le numéro d’index du voyant à définir. –y Le type de voyant. Pour l’attention du système, spécifiez sys ; pour identifier, spécifiez ident. –d Le niveau de détail utilisé par la commande du gestionnaire des ressources dynamiques (Dynamic Resource Manager) s’exécutant sur la partition. Les valeurs admises sont comprises entre 0 et 5. Exemples 1. Pour supprimer trois processeurs de la partition nommée p1, tapez : chhwres –m ”7040–681*8386522” –p ”p1” –r cpu –o r –q 3 2. Pour déplacer 1 LMB de la partition p1 à la partition p2, tapez : chhwres –m ”7040–681*8386522” –p ”p1” –t ”p2” –r mem –o m –q 1 18-8 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande chswnm Description Active et désactive le logiciel SNM (System Network Manager) et renvoie des informations sur son état d’activation. Syntaxe chswnm [ –a | –d | –q | ––help ] Description La commande chswnm active ou désactive le logiciel SNM. Elle a la même fonction que les tâches correspondantes du panneau SNM Overview de l’interface graphique SNM. Elle permet également d’afficher l’état d’activation du logiciel SNM. Indicateurs –a Active le logiciel SNM. Si le logiciel SNM est déjà actif, le code 1 est retourné. –d Désactive le logiciel SNM. Si le logiciel SNM est déjà désactivé, le code 1 est retourné. –q Recherche l’état d’activation du logiciel SNM. Si le logiciel est actif, le code 0 est retourné. Si le logiciel est désactivé, le code 0 est retourné. ––help Affiche les informations d’utilisation de la commande sous une forme standard. Etat de fin 0 Indique l’aboutissement de la commande. 1 Indique qu’une erreur s’est produite. Sécurité La commande chswnm est limitée aux utilisateurs ayant le rôle HSC_Sys_Prog. Exemples 1. 1. Pour activer le logiciel SNM, tapez : chswnm –a 2. Pour rechercher l’état d’activation du logiciel SNM, tapez : chswnm –q Utilisation de la ligne de commande 18-9 Commande chsyscfg Change la configuration des ressources matérielles. Syntaxe chsyscfg –r [ alpar | lpar | prof | sysprof ] –m ”système géré” [ –p ”nom–partition” ] [ –f fichier–configuration | –i valeur–attribut =”valeur” ... ] –n nom [ ––help ] Description La commande chsyscfg change la configuration de la ressource matérielle. Indicateurs –r Le type de ressource système à modifier. Les valeurs valides incluent ce qui suit : alpar partition logique avec affinité lpar Partition prof Profil sysprof Profil de système –m Le nom du système géré contenant la ressource matérielle. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –p Si le type de ressource est prof, le nom défini par l’utilisateur de la partition où la ressource matérielle sera déplacée. –f Le fichier contenant les informations de configuration requis pour modifier l’objet ressource. Les données contenues dans ce fichier doivent avoir le format suivant : nom–attribut=valeur d’attribut Il ne doit pas y avoir d’espace autour du signe égal (=). Chaque paire attribut/valeur doit se trouver sur des lignes séparées. 18-10 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel –i Cette option permet à l’utilisateur d’entrer des informations de configuration sur la ligne de commande, au lieu d’utiliser un fichier. Les données entrées sur la ligne de commande doivent suivre le même format que les données du fichier de configuration. Pour le type de ressource de profil LPAR : –name (chaîne) –minimum_cpu (nombre) –maximum_cpu (nombre) –desired_cpu (nombre) –minimum_mem (nombre de MB) –maximum_mem (nombre de MB) –desired_mem (nombre de MB) –desired_io (séparée par une virgule) Code d’emplacement physique : –service_authority (0 – off, 1 – on) – required_io (séparée par une virgule) –sfp_surveillance (0 – off, 1 – on) –sni_config_mode (0 – basic, 1– advanced) –sni_device_id (nombres séparés par une virgule) –sni_windows (nombres qui sont des multiples de 16 et séparés par une virgule, sous la forme suivante : –boot_mode Les valeurs admises sont les suivantes : norm Normal dd Liste d’amorçage par défaut des diagnostics sms SMS of Invite OpenFirmware OK ds Liste d’amorçage stockée des diagnostics –petit_rmo (1 – inactif 2 – actif) Pour le type de ressource de diagnostic : –nom (chaîne) –nom_profil_défaut (chaîne) Pour le type de ressource de profil système : n (chaîne) Le nom de la partition partitions (chaîne) Les noms des partitions du profil de système noms_profil (chaîne) Les noms des profils du profil de système –n Le nom de l’objet dont l’attribut sera modifié. ––help Imprime le message d’aide. Utilisation de la ligne de commande 18-11 Exemples 1. Pour changer le nom défini par l’utilisateur d’un profil système de sysprof à sysprof1, tapez le texte suivant : chsyscfg –r sysprof –m 7040–345*1234567 –n sysprof –i ”name=sysprof1” 2. Pour changer divers attributs d’un profil de partition, tapez le texte suivant : chsyscfg –r prof –m cec1 –p lpar1 –n prof1 –i maximum_cpu=6 desired_io+=UP13*2–3 required_io+=UP13*2–4,UP13*2–7 minimum_cpu=3 3. Pour changer divers attributs d’un profil de partition en utilisant un fichier d’entrée, tapez le texte suivant : chsyscfg –r prof –m cec1 –n lpar1 –f /home/hscroot/inputfile Le fichier d’entrée contient ce qui suit : minimum_cpu=3 maximum_cpu=6 desired_io+=UP1.3*2–3 required_io+=UP1.3*2–4,UP1.3*2–7 Commande chsysstate Change l’état du système. Syntaxe chsysstate –r [ sys | lpar | sysprof ] –o [ on | off | reset | rebuild | shutdown ] –m [ ”système géré” ] [–n ”nom objet” ] [ –f nom–profil ] [ –c full | lpar ] [ –b norm | dd | sms | of | ds | std ] [ ––help ] Description La commande chsysstate change l’état du système Remarque : Cette commande fonctionne uniquement lorsque le système est hors tension. Indicateurs –r Le type de ressource système à modifier. Les valeurs valides sont les suivantes : lpar pour la partition, sys pour le système géré, et sysprof pour le profil de système. –m Le nom du système géré où la ressource est configurée. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –n Le nom de l’objet ressource de système, dont l’état sera modifié. 18-12 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel –o L’opération à exécuter sur l’objet. Les valeurs admises sont les suivantes : on Met le système géré sous tension ou active une partition. off Met hors tension un système géré ou déclenche la réinitialisation matérielle d’une partition. reset Exécute la réinitialisation logicielle d’une partition. rebuild Restaure un système géré. osshutdown Ferme une partition. –b L’option de définition d’amorçage à utiliser à la mise sous tension du système géré. Les valeurs admises sont les suivantes : norm Normal dd Liste d’amorçage par défaut des diagnostics sms SMS of Invite OpenFirmware OK ds Liste d’amorçage stockée des diagnostics –f Le nom du profil à utiliser lors de l’activation d’une partition. ––help Imprime le message d’aide. Exemples 1. Pour mettre sous tension un seul LPAR, tapez : chsysstate –m cec1 –r lpar –o on –n part1 –f prof1 2. Pour démarrer automatiquement tous les LPAR valides, tapez : chsysstate –r sys –o on –n cec1 –c lpar –b auto Utilisation de la ligne de commande 18-13 Commande hmcshutdown Ferme la console HMC. Syntaxe hmcshutdown –t { nombre–de–minutes | maintenant } [ –r ] [ ––help ] Description Utilisez la commande hmcshutdown pour arrêter la console HMC. Avant l’arrêt du système, il faut au préalable désactiver la surveillance de la console. Remarque : Seuls les utilisateurs appartenant aux rôles Administrateur système, PE et Opérateur avancé peuvent émettre la commande hmcshutdown. Indicateurs –r Redémarrez la console HMC. Si cette option n’est pas spécifiée, le système s’arrêtera. –t Le nombre de minutes à attendre avant d’arrêter ou de réamorcer le système. La valeur par défaut est de 1 minute. ––help Imprime le message d’aide. Exemples 1. Pour redémarrer la console HMC au bout de 3 minutes, tapez : hmcshutdown –r –t 3 2. Pour arrêter immédiatement la console HMC, tapez : hmcshutdown –t 0 Commande lscuod Répertorie les informations relatives à la fonction CuoD (Capacity Upgrade on Demand). Syntaxe lscuod –c [cuod | onoff] –r [ cpu | mem ] –t [ reg | order ] –m système géré [ –F format names ][––help] Description La commande lscuod répertorie les informations relatives à la fonction CuoD (Capacity Upgrade on Demand). Indicateurs –c Type d’opération CUoD. Les valeurs autorisées sont cuod pour la fonction CUoD permanente ou la fonction CoD d’évaluation et onoff pour la fonction CoD d’utilisation à la durée. 18-14 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel –m Le nom du système géré pour lequel les informations CUoD doivent être répertoriées. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –r Le type de ressources pour demander les informations. Les valeurs valides sont cpu pour les processeurs et mem pour la mémoire. –t Le type de liste à afficher. Les valeurs valides sont reg pour les informations régulières sur les ressources CUoD, ou order pour les informations de commande de ressources CUoD. –F Liste de noms séparés par des délimiteurs représentant les propriétés que vous voulez interroger. Les valeurs admises sont les suivantes : capacity_card_ccin capacity_card_id capacity_card_serial_num cpu_activated cpu_capacity_cond cpu_days_hours cpu_entry_check cpu_seq_num immed_cpu immed_mem installed_cpu installed_mem mem_activated mem_capacity_cond mem_days_hours mem_entry_check mem_seq_num not_perm_cpu not_perm_mem perm_cpu perm_mem resource_id system_serial_num system_type ––help Imprime le message d’aide. Exemple Pour imprimer les informations de commande CUoD du processeur, tapez : lscuod –c cuod –m cecl –r cpu –t order –Fcpu_days_hours:system_type Utilisation de la ligne de commande 18-15 Commande lshmc Affiche la configuration de la console HMC (Hardware Management Console). Syntaxe lshmc [ –n ] [ –v ] [ –V ] [ –r ] [ –F format ] [ ––help ] Description La commande lshmc affiche la configuration de la console HMC (Hardware Management Console). Indicateurs –n Affiche les informations réseau. –v Affiche les informations VPD de la console. –V Affiche les informations HMC –r Affiche les paramètres d’exécution de la commande à distance. –F Le cas échéant, une liste délimitée par des séparateurs de noms de propriétés à interroger. Les valeurs admises sont les suivantes : hostname domain nameserver domainsuffix gateway ipaddr networkmask ssh ––help Imprime le message d’aide. Exemples 1. Pour afficher le nom d’hôte de la console HMC, tapez le texte suivant : lshmc –n –Fhostname 2. Pour afficher le nom d’hôte et l’adresse IP réseau de la console HMC, tapez le texte suivant : Le signe ’:’ est utilisé comme délimiteur dans la chaîne de sortie. lshmc –n –Fhostname:ipaddr: 18-16 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande lshmcusr Affiche les propriétés d’un utilisateur sur la console HMC. Syntaxe lshmcusr –u {ALL | nom–utilisateur }[–F format ][ ––help ] Description La commande chhmcusr affiche les propriétés d’un utilisateur sur la console HMC. Indicateurs –F Si cet indicateur est spécifié, une liste séparée par des délimiteurs de noms de propriétés à interroger. Les valeurs valides sont name, access, role et description. La spécification d’access retourne le groupe d’accès de l’utilisateur en tant que mot clé, par exemple sysadmin, pouvant être utilisé comme entrée dans la commande mkhmcusr ou chhmcusr suivante. La spécification de role retourne le groupe d’accès de l’utilisateur en tant que chaîne imprimable, par exemple Administrateur système. Lorsque cette option est spécifiée, la sortie retourne une liste des valeurs demandées séparées par des délimiteurs –u Le nom de l’utilisateur à afficher. ––help Imprime le message d’aide. Exemples Pour afficher des informations sur le hscroot utilisateur, tapez : lshmcusr –u hscroot Commande lshwinfo Affiche des informations sur le matériel. Syntaxe lshwinfo –r sys –e nom–châssis [ –n nom–objet | ––all ] [ –F format ] [ ––help ] Description La commande lshwinfo affiche des informations sur le matériel. Indicateurs –n Le nom de l’objet devant faire l’objet d’un listing. Ce paramètre ne peut pas être spécifié avec ––all. –r Le type de ressource à afficher. La valeur valide est sys pour système. ––all Liste tous les objets appartenant à un type de ressource particulier. Ce paramètre ne peut pas être spécifié avec –n. –F Si cet indicateur est spécifié, une liste de noms de propriétés à interroger délimités par des séparateurs. La valeur valide est temperature. ––help Imprime le message d’aide. Exemple Pour afficher des informations sur la température du châssis, tapez le texte suivant : lshwinfo –r sys –e ”frame1” –n ”740–010*D1300K0” –Ftemperature Utilisation de la ligne de commande 18-17 Commande lshwres Liste la configuration des ressources matérielles. Syntaxe lshwres –m ”système–géré” [–p ”nom–partition” | ––all ] –r [ type–ressource ] [–y ”type–voyant” ][–F format ][ ––help ] Description La commande lshwres liste la configuration de la ressource matérielle. Indicateurs –m Le nom du système géré où la ressource matérielle doit être configurée. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –p Le nom défini par l’utilisateur de la partition où la ressource matérielle sera interrogée. ––all Extrait des informations de toutes les partitions résidant sur le système géré donné. –r Le type de ressource matérielle à afficher. Les valeurs possibles sont ALL, cpu (processeur), mem (mémoire), slot (logement PCI) sma ou led. –y Type de voyant à énumérer. Pour lister les voyants d’avertissement système, utilisez le mot clé sys. Pour répertorier le voyant d’identification, utilisez le mot clé identify. 18-18 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel –F Si cet indicateur est spécifié, liste de noms séparés par des délimiteurs et représentant les propriétés que vous voulez interroger. Les valeurs admises sont les suivantes : system name key state status id parent location classcode assigned_to Index location_code max min allocated free lmb_size drawer_id slot_id slot_type phys_loc partition partition_name ––help Imprime le message d’aide. Exemples 1. Pour énumérer tous les processeurs du système, ainsi que l’état et l’affectation des partitions, tapez le texte suivant : lshwres –m ”7040–681*8386522” –r cpu 2. Pour énumérer toutes les informations sur les processeurs de la partition p1, tapez le texte suivant : lshwres –m ”7040–681*8386522” –r cpu –p p1 3. Pour imprimer le nom de la partition, ainsi que les valeurs minimale et maximale de la mémoire pour la partition p1, tapez le texte suivant. Le signe ’:’ est utilisé en tant que délimiteur sur la sortie obtenue. lshwres –m ”7040–681*8386522” –r mem –p p1 –Fpartition_name:min:max 4. Pour indiquer qu’il existe 2 CPU dont le nom est vide, dont les ID sont 2 et 3, et pour indiquer que l’une des deux est actuellement affectée à lpar0, tapez le texte suivant : Remarque : La CPU 2 n’est affectée à aucune partition, ce qui fait que le dernière jeton a une valeur nulle. lshwres –m ”system1” –t cpu –Fname:id:state:assigned_to: Will print: :2:1:: :3:1:lpar0: Utilisation de la ligne de commande 18-19 Remarque : L’utilisation de l’indicateur –F retourne la valeur réelle stockée, alors que l’exemple suivant montre comment la commande met en forme l’état et le statut de la CPU en texte compréhensible par l’utilisateur. 5. Pour imprimer une ligne d’en–tête suivie de lignes d’information (la CPU appartenant au système system1), tapez : lshwres –m ”system1” –r cpu Le résultat de cette commande se présente comme suit : id 2 4 0 6 Status partition assigned_to Configured by System Configured by System Configured by System Running 001*740–681*8888 lpar1 18-20 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande lslpars Description Affiche un tableau d’informations sur tous les systèmes, partitions et profils gérés par la console HMC. Syntaxe lsswenvir [ –m système géré ] [ ––wide ] [ –help | –h ] Description La commande lslpars affiche un tableau d’informations sur tous les systèmes, partitions et profils gérés par la console HMC. Indicateurs ––help | –h Imprime les informations d’utilisation de la commande sous une forme standard. ––wide Imprime le nom de la partition unique et des profils et les valeurs des codes du panneau de commande. –m Fournit des informations sur un système géré. Exemples 1. Pour afficher des informations sur les profils des systèmes et les partitions gérés par la console HMC, tapez : lslpars Voici un exemple d’informations affichées : ============================================================================== Managed System/LPAR State Operator Panel Activated Profile ============================================================================== R4EMUL1 Ready LPAR. .... FullSystemPartit... Not Available lp1 Ready –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Utilisation de la ligne de commande 18-21 Commande lssvccevents Description Répertorie les événements de la console HMC. Syntaxe lssvcevents –t { hardware | console } [ –d nombre–de–jours–pour–revenir–arrière ] [ –m ” système géré ” ] [ –s { ALL | sp | lpar } ] [ –p ” nom–partition ” ] [ –F format ] [ ––help ] Description La commande lssvccevents répertorie les événements de la console HMC. Indicateurs –t Le type d’événements à interroger. Les valeurs valides sont hardware pour les événements d’intervention, ou console pour les événements de type Console. –d Le nombre de jours pour revenir en arrière et interroger les événements d’intervention. Le chiffre 7 est utilisé par défaut. –m Le nom du système géré sur lequel les événements doivent être collectés. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. Cet argument est ignoré si le type d’événement à interroger provient de la console. –s La source d’événements à interroger. Les valeurs admises sont les suivantes : sp Interroge les événements à partir du processeur de maintenance lpar Interroge les événements à partir des partitions ALL Interroge tous les événements. Cet argument est valide uniquement pour les événements matériels (d’intervention). –p Le nom de la partition d’où proviennent les événements d’intervention. Cet argument est valide uniquement pour les événements matériels (d’intervention). –F Si cet indicateur est spécifié, liste de noms de propriétés à interroger délimités par des séparateurs. Les valeurs valides sont les suivantes : name, time, callhome, calledhome, errorclass et description. Lorsque cette option est spécifiée, la sortie correspond à la liste des valeurs demandées séparées par des délimiteurs. ––help Imprime le message d’aide. Exemples 1. Pour afficher les événements d’intervention de toutes les partitions, tapez le texte suivant : lssvcevents –t hardware –m cec1 –s ALL 2. Pour afficher les événements d’intervention de la partition p2, tapez le texte suivant : lssvcevents –t hardware –m cec1 –s lpar –p p2 3. Pour afficher les événements de la console, tapez : lssvcevents –t console 18-22 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande lsswendpt Description Affiche l’état des nœuds d’extrémité et des serveurs connus du logiciel SNM (Switch Network Manager). Syntaxe lsswendpt [ ––help ] [ –F format ] Description La commande lsswendpt affiche les mêmes informations que le panneau End Point View de l’interface graphique Switch Network Manager. Si vous ne définissez pas l’option –F format, tous les champs contiennent une sortie standard précédée d’une ligne d’en–tête. Si vous définissez l’option –F format, une liste de champs séparés par deux points que vous spécifiez s’affiche. Les noms de champs valides sont status, frame, cage, server, adapter, network, plane et port. En outre, le total des entités actives (up_total) peut être spécifié. Indicateurs –F format Affiche dans le format standard une liste de champs séparés par deux points spécifiés par l’utilisateur. Les noms de champs valides sont : adapter Affiche les valeurs des ID de cartes dans le champ adapter. Ces valeurs sont retournées pour le serveur. Les champs network, plane et status sont également associés au serveur. cage Affiche des nombres qui représentent l’emplacement physique dans les boîtiers. frame Affiche des nombres qui représentent l’emplacement physique des châssis. Ces valeurs sont retournées pour le serveur. network Affiche des nombres qui représentent la configuration logiques des réseaux. Ces valeurs sont retournées pour le serveur. plane Affiche des nombres qui représentent la configuration logiques des fonds de panier. Ces valeurs sont retournées pour le serveur. port Affiche les numéros des ports d’une carte (un ou zéro) Ces valeurs sont retournées pour la carte. server Affiche les informations MTMS (machine, type, modèle et numéro de série) du serveur. state Affiche l’état de l’entité qui fait l’objet de l’interrogation. up_total Nombre de liaisons disponibles et actives sur le serveur par rapport au nombre total de liaisons. ––help Affiche les informations d’utilisation de la commande sous une forme standard. Utilisation de la ligne de commande 18-23 Etat de fin 0 Indique l’aboutissement de la commande. 1 Indique qu’une erreur s’est produite. Sécurité La commande lsswendpt est limitée aux utilisateurs ayant le rôle HSC_Sys_Prog, HSC_Adv_Operator, HSC_Operator ou HSC_Serv_Rep. Exemples 1. Pour afficher tous les champs ayant un en–tête, tapez : lsswendpt frame cage 1 4 server MTMS up/total adapter network plane port 7041–CIH*3456004 1/2 0 2 0 0 1 1 2 1 0 1 status Partial Bad Bad Bad Good Good Good 2. Pour afficher les champs frame, cage et up/total, tapez : lsswendpt –F frame:cage:up_total: 1:4:1/2: Fichiers /opt/hsc/bin/command/lsswendpt Emplacement de la commande lsswendpt. Informations connexes Les commandes lsswmanprop et lsswtopol. 18-24 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande lsswenvir Description Affiche l’environnement d’alimentation d’une carte à switch. Syntaxe lsswenvir [ ––help ] | –f frame –g cage Description La commande lsswenvir affiche l’environnement d’alimentation des cartes à switch. Pour la carte à switch représentée par les valeurs d’entrée, chacune des deux mesures de chacun des deux DCA (Distributed Converter Assemblies) du switch est affichée dans un format standard, comme suit : • 1.8V Voltage [V] (biased) • 1.8V Current [A] • 3.3V Voltage [V] • 3.3V Current {A] • Internal DCA Temperature (Celsius) • Switch Chip Temperature (Celsius) Indicateurs ––help Imprime les informations d’utilisation de la commande sous une forme standard. –f frame Définit le châssis associé à la carte à switch dont l’environnement d’alimentation doit être affiché. –g cage Définit le boîtier associé à la carte à switch dont l’environnement d’alimentation doit être affiché. Etat de fin 0 Indique l’aboutissement de la commande. 1 Indique qu’une erreur s’est produite. Sécurité La commande lsswenvir est limitée aux utilisateurs ayant le rôle HSC_Sys_Prog, HSC_Adv_Operator, HSC_Operator ou HSC_Serv_Rep. Exemples 1. Pour afficher les informations d’environnement d’alimentation du switch du châssis 2 du boîtier 2, tapez : lsswenvir –f 2 –g 2 Fichiers /opt/hsc/bin/command/lsswenvir Emplacement de la commande lsswenvir. Utilisation de la ligne de commande 18-25 Commande lsswmanprop Description Affiche des informations sur les consoles de gestion du matériel (HMC), les réseaux et les fonds de panier. Les mêmes données figurent dans le panneau Management Properties de l’interface graphique Switch Network Manager. Syntaxe lsswmanprop [ ––help ] | –t {man | top | ver} [ –F format ] Description La commande lsswmanprop affiche des informations sur les consoles de gestion du matériel (HMC), les réseaux et les fonds de panier. Les mêmes données figurent dans le panneau Management Properties de l’interface graphique Switch Network Manager. Pour identifier la console HMC principale et savoir depuis combien de temps elle est la console principale, utilisez l’option –t man. Une ligne standard est affichée avec ces informations, suivie d’une ligne de données pour chaque console HMC dans le cluster commuté. Si vous définissez l’option –t top, une ligne de données standard s’affiche pour chaque fond de panier de chaque réseau du cluster commuté. Si vous définissez l’option –F format, une liste de champs séparés par deux points que vous spécifiez s’affiche. Les noms de champs valides pour l’option –t man sont hostname, ip, uptime et version. Les noms de champs valides pour l’option –t top sont endpoints, network, plane et sw_links_up. L’option –F n’est pas valide avec l’option –t ver. Si vous définissez l’option –t ver, le niveau de code de la console HMC locale s’affiche sous une forme standard. L’onglet Version du panneau Management Properties de l’interface graphique SNM GUI contient les mêmes informations. 18-26 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Indicateurs –F format Affiche dans le format standard une liste de champs séparés par deux points spécifiés par l’utilisateur. Cet opérande est valide uniquement avec les options –t man et –t top. –F peut ne pas être spécifié avec l’option –t ver. Les noms de champs valides de l’option –t man sont : hostname Affiche le nom d’hôte de la console HMC. ip Affiche les adresses IP associées à la console HMC. uptime Affiche la durée (en jours, heures et minutes) d’activation de la console HMC depuis la dernière connexion perdue au commutateur. version Affiche la version du RPM de gestion de switch. Les valeurs autorisées de l’option –t top sont : endpoints_up Affiche le nombre de connexions de cartes actives par rapport au nombre total de ports disponibles dans le réseau. réseau Affiche des nombres qui représentent la configuration logique des réseaux. Le nombre de lignes de sortie est déterminé par le nombre de combinaisons de réseaux et de fonds de panier. plane Affiche des nombres qui représentent la configuration logique des fonds de panier. Le nombre de lignes de sortie est déterminé par le nombre de combinaisons de réseaux et de fonds de panier. sw_links_up Affiche le nombre de liaisons actives dans le réseau. ––help Affiche les informations d’utilisation de la commande sous une forme standard. –t man | top | version Définit le composant sur lequel vous voulez obtenir des informations : man Propriétés de gestion top Informations de topologie version Niveau de code de la console HMC Etat de fin 0 Indique l’aboutissement de la commande. 1 Indique qu’une erreur s’est produite. Sécurité La commande lsswmanprop est limitée aux utilisateurs ayant le rôle HSC_Sys_Prog, HSC_Adv_Operator, HSC_Operator ou HSC_Serv_Rep. Utilisation de la ligne de commande 18-27 Exemples 1. Pour afficher les propriétés de gestion, tapez : lsswmanprop –t man ip–addr 9.117.7.122 9.117.7.29 9.114.27.123 host–name hscf2.pok.ibm.com hscf1.pok.ibm.com c96hmc2.ppd.pok.ibm.com up–time version Sep18,10:11 1.0–1 Aug21,12:11 2.0–3 Apr12,8:34 1.2–2 2. Pour afficher les informations de topologie des champs network, plane et endpoints_up, tapez : lsswmanprop –t top –F network:plane:endpoints_up: 1:0:4: 1:1:0: 2:0:8: 2:1:8: 3. Pour afficher les informations de version, tapez : lsswmanprop –t ver Release 3 Version 1.2 Build–Level 20021021.1 Driver – Efix–Level – Fichiers /opt/hsc/bin/command/lsswmanprop Emplacement de la commande lsswmanprop. Informations connexes Les commandes. 18-28 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande lsswtopol Description Affiche des informations connues du logiciel SNM ( Switch Network Manager) sur les switchs et les liaisons. Les informations s’affichent sur la base de chaque fond de panier d’un réseau. Syntaxe lsswtopol [ ––help ] | –n network –p plane [ –F format ] Description La commande lsswtopol affiche des informations connues du logiciel SNM ( Switch Network Manager) sur les switchs et les liaisons. Les mêmes données figurent dans le panneau Switch Topology View de l’interface graphique Switch Network Manager. Les informations s’affichent sur la base de chaque fond de panier d’un réseau. Vous définissez le réseau et le fond de panier à afficher. Si vous définissez l’option –F format, une liste de champs séparés par deux points que vous spécifiez s’affiche. Les noms de champs valides sont frame, cage, power, chip, port, slot_riser et status. Si vous ne définissez pas l’option –F format, tous les champs contiennent une sortie standard précédée d’une ligne d’en–tête. Indicateurs –F format Affiche dans le format standard une liste de champs séparés par deux points spécifiés par l’utilisateur. Les noms de champs valides sont : cage Affiche des nombres qui représentent l’emplacement physique des boîtiers. chip Affiche le numéro du processeur de la carte à switch (entre 0 et 7). châssis Affiche des nombres qui représentent l’emplacement physique des châssis. slot_riser Affiche l’emplacement et le port de carte où la liaison est connectée en externe au commutateur. port Affiche les numéros des ports d’une carte (entre 0 et 7). alimentation Affiche l’état de l’alimentation du switch (active ou inactive). état Affiche l’état de l’entité qui fait l’objet de l’interrogation. ––help Affiche les informations d’utilisation de la commande sous une forme standard. –n network Définit le réseau sur lequel vous voulez obtenir des informations : –p plane Définit le fond de panier sur lequel vous voulez obtenir des informations : Etat de fin 0 Indique l’aboutissement de la commande. 1 Indique qu’une erreur s’est produite. Utilisation de la ligne de commande 18-29 Sécurité La commande lsswtopol est limitée aux utilisateurs ayant le rôle HSC_Admin, HSC_Adv_Operator, HSC_Operator ou HSC_Serv_Rep. Exemples 1. Pour afficher tous les champs ayant un en–tête, tapez : lsswtopol –n 2 –p 0 frame cage power chip 3 1 ON port slot–riser status Good 0 Good 0 1 2 3 4 5 6 7 S10–T1 S10–T2 S9–T1 S9–T2 – – – – Good Good Good Good Good Good Good Good etc. 2. Pour afficher les champs frame, cage, port, slot–riser et status, tapez : lsswtopol –n 2 –p 0 –F frame:cage:port:slot_riser:status: 3:1:::Good: ::::Good: ::0:S10–T1:Good: ::1:S10–T2:Good: ::2:S9–T1:Good: ::3:S9–T2:Good: ::4:–:Good: ::5:–:Good: ::6:–:Good: ::7:–:Good: etc. Fichiers /opt/hsc/bin/command/lsswtopol Emplacement de la commande lsswtopol. Informations connexes Les commandes chswpower, lsswendpt, lsswenvir et lsswmanprop. 18-30 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande lsswtrace Description Affiche des informations du journal du logiciel SNM (Switch Network Manager). Syntaxe lsswtrace [ ––help ] | [ ––all | –F format ] [ –f nom fichier ] Description La commande lsswtrace affiche des informations du journal du logiciel SNM (Switch Network Manager). Si vous définissez l’option –F format, une liste de champs séparés par deux points que vous spécifiez s’affiche. Les noms de champs valides sont décrits dans la section Options. Si vous ne définissez pas l’option –F ni l’option ––all, tous les champs par défaut contiennent une sortie standard précédée d’une ligne d’en–tête. Les champs par défaut sont time, appl_name, network, plane, chip, port et message. Si vous définissez l’option ––all, tous les champs contiennent une sortie standard précédée d’une ligne d’en–tête. L’option –f permet de définir le nom d’un fichier sur la console HMC à partir duquel les données de trace doivent être affichées. Si vous ne définissez pas –f, les données de trace sont extraites du fichier de trace actif, /var/hsc/log/fnmtrace.txt. Indicateurs ––all Affiche tous les champs de trace, et pas seulement les champs par défaut. Peut ne pas être utilisé avec –F. Utilisation de la ligne de commande 18-31 –F format Affiche dans un format standard une liste de champs délimités spécifiés par l’utilisateur. Peut ne pas être utilisé avec ––all. Les noms de champs valides sont : bpa_time Affiche la durée de l’événement observé par le BPA (Bulk Power Assembly). Les événements se produisent dans l’ordre suivant (du premier au dernier) : sw_tod, bpa_time, invoke_time, and log_time. cage Affiche des nombres qui représentent l’emplacement physique dans les boîtiers. chip Affiche le numéro du processeur de la carte à switch (entre 0 et 7). details Affiche différentes données en fonction de l’entrée de trace. Il peut s’agir du MTMS (machine, type, modèle et numéro de série) de la carte à switch associée à l’entrée de trace ou du nom de la routine associée à l’entrée de trace, ou peut ne pas être utilisé. file_name Affiche le nom du fichier source qui a appelé cette entrée de trace. file_ver Affiche la version du fichier source qui a appelé cette entrée de trace. frame Affiche le nombre qui représente l’emplacement physique du châssis. host_name Affiche le nom d’hôte de la console HMC qui fournit l’entrée de trace. level indique le niveau de gravité de l’entrée de trace (il existe sept niveaux). line_num Affiche le numéro de la ligne du fichier source où l’appel de trace a été effectué. log_time Affiche la date et l’heure de consignation de l’entrée de trace sur la console HMC. Les événements se produisent dans l’ordre suivant (du premier au dernier) : sw_tod, bpa_time, invoke_time, and log_time. message Affiche le texte que l’émetteur de l’entrée de trace veut afficher. network affiche le numéro logique du réseau associé à l’entrée de trace. plane Affiche le numéro logique du fond de panier associé à l’entrée de trace. port Affiche les ports de la carte (0 ou 1) associés à l’entrée de trace. raw_data Affiche un cliché hexadécimal des informations que contient l’entrée de trace. sw_tod Affiche l’heure de commutation de l’événement dans le réseau. La séquence des événements est la suivante (du premier au dernier) : sw_tod, bpa_time, invoke_time, and log_time. invoke_time Date et heure à laquelle le code source de l’application a appelé l’entrée de trace. Les événements se produisent dans l’ordre suivant (du premier au dernier) : sw_tod, bpa_time, invoke_time, and log_time. type ID d’emplacement du type de matériel associé à l’événement. 18-32 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel –f filename Affiche les données de trace du fichier filename sur la console HMC et non du fichier de trace actif. ––help Affiche les informations d’utilisation de la commande sous une forme standard. Etat de fin 0 Indique l’aboutissement de la commande. 1 Indique qu’une erreur s’est produite. Sécurité La commande lsswtrace est limitée aux utilisateurs ayant le rôle HSC_Sys_Prog, HSC_Adv_Operator, HSC_Operator ou HSC_Serv_Rep. Exemples 1. Pour afficher les champs de trace par défaut avec un en–tête, tapez : lsswtrace time message 1040415692.402560 0 ” list size is 0 ” etc. appl_name FNM_Init board MTMS network 7041–CIH*3456004 plane type 2 chip 0 port 0 0 2. Pour afficher tous les champs de trace avec un en–tête, tapez : lsswtrace –a time level appl_name board MTMS network frame slot chip port log_time sw_tod bpa_time host_name file_name file_ver line_num message 1040765798.576400 trace_notify FNM_Init 7041–CIH*3456004 plane 0 type 0 0 0 0 0 0 1040765798.577034 0 0 c409hmc2.ppd.pok.ibm.com /afs/aix/u/cxhong/sbox/db/src/hmcpok/exp_restrict/fnmd/fnm_init/FNM_Init.cpp %I 2432 ”cleanCSPInitList: CSPInit list (size is 2): etc. 3. Pour afficher la date et l’heure des champs de trace, le nom d’application et le type depuis les données de trace du fichier /tmp/ problem_trace.txt, tapez : lsswtrace –F time:appl_name:type: –f /tmp/problemtrace.txt 1040765798.576305:FNM_Ela:1: etc. Fichiers /opt/hsc/bin/command/lsswtrace Emplacement de la commande lsswtrace. Informations connexes Utilisation de la ligne de commande 18-33 Commande lssyscfg Répertorie les informations de configuration système. Syntaxe lssyscfg –r [ ALL | sys | frame | alpar | lpar | prof | sysprof ] –n nom–objet | ––all [ –m ” système géré ” ] [ –p ” nom–partition ” ] [ –F format | –z ] [ ––help ] Description La commande lssyscfg répertorie les informations de configuration système. Indicateurs –r Le type de ressource matérielle à interroger. Les valeurs admises sont les suivantes : alpar partition logique avec affinité lpar Partition prof Profil sysprof Profil de système sys Système géré frame Objet châssis ALL Toutes les informations de configuration –n Le nom de l’objet sur lequel doit porter la requête. ––all Extrait les informations relatives à toutes les ressources indiquées, si cette option est spécifiée. Cet argument ne peut pas être utilisé avec l’indicateur –n. –m Le nom du système géré où la ressource est configurée. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –p Si le type de ressource est prof, correspond au nom défini par l’utilisateur de la partition où la ressource sera interrogée. 18-34 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel –F Liste de noms de propriétés à interroger délimités par des séparateurs. Les valeurs admises sont les suivantes : affinity_capability –boot_mode cage_number cec_capability csp_surveillance_policy csp_version default_profile desired_cpu desired_io desired_mem lmb_size maximum_cpu maximum_mem minimum_cpu minimum_mem mode model name op_panel_value op_panel_window_count partition_profile power_off_policy required_io runtime_capability serial_number service_authority sfp_surveillance small_rmo sni_config_mode sni_device_id sni_windows state type total_mem total_cpu Utilisation de la ligne de commande 18-35 –z Format d’affichage alternatif. Lorsque vous utilisez cet indicateur, les attributs sont affichés sous la forme attr=valeur par ligne. Cet indicateur ne peut pas être spécifié avec l’argument –F. ––help Imprime le message d’aide. Exemples 1. Pour répertorier les informations du système, tapez : lssyscfg –r sys –n cec1 Le résultat de cette commande se présente comme suit : Name CageNumLMBSize S/N cec1 256 12345 Mode 255 State Ready CSPVersion Model V4.0 2. Pour répertorier les informations de profil, tapez : lssyscfg –r prof –m cec1 –p lpar1 –n prof1 Le résultat de cette commande se présente comme suit : name=lpar1 maximum_cpu=4 maximum_mem=64 minimum_cpu=1, minimum_mem=1, desired_cpu=3, desired_mem=3, service_authority=1 sfp_surveillance=0 small_rmo=1, sni_config_mode=1, sni_device_id=0,1, sni_windows=16,16, desired_io=UP13–5 required_io=UP13–6 3. Pour répertorier les informations du profil système, tapez : lssyscfg –r sysprof –m cec1 –n sysprof1 Le résultat de cette commande se présente comme suit : Name sysprof1 Profile prof1/001*7040–600*1234567 4. Pour répertorier les informations LPAR, tapez : lssyscfg –r lpar –m cec1 –n lpar1 –z Le résultat de cette commande se présente comme suit : name=lpar1 dlpar_capability=0, default_profile=prof2, state=1 op_panel_value os_level=1.1, os_type=2, phys_loc=1.14 5. Pour répertorier les informations de partition d’affinité, tapez : lssyscfg –r alpar –m cec1 ––all Le résultat de cette commande se présente comme suit : 18-36 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel 7041–606 OpPanel Name lpar1 lpar2 lpar3 lpar4 id 1 2 3 4 DLPAR 0 0 0 0 State Profile Ready Ready Ready Ready OpPanel prof1 prof2 prof3 prof3 6. Pour répertorier l’état, le type et les informations sur les valeurs du panneau de commande de la partition lp1, tapez : lssyscfg –r sysprof –m 7040–345*1234567” –n lp1 –Fstate:type:op_panel_value: Le résultat de cette commande se présente comme suit : Ready:1111 002: Utilisation de la ligne de commande 18-37 Commande mkauthkeys Ajoute ou supprime des clés d’authentification sur la console HMC. Avec une clé d’authentification générée par l’exécution de ssh–keygen sur un client distant, cette commande met à jour le fichier de clés dans le répertoire local de l’utilisateur sur la console HMC. Syntaxe mkauthkeys [–a | –r | ––add | ––remove ] < string > Description La commande chhmc modifie la configuration de la console HMC (Hardware Management Console). Indicateurs –a Ajoute la clé ssh ––add –r ––remove Supprime la clé pour l’ID d’utilisateur et l’hôte définis. < chaîne > correspond à la clé ssh à ajouter ou à l’ID à supprimer. Exemples 1. Pour ajouter une clé ssh générée pour l’utilisateur joe sur unhôte, tapez : mkauthkeys –a ’adB8fqeZs2d–gg+q joe@unhôte’ 2. Pour supprimer une clé ssh générée pour l’utilisateur joe sur unhôte, tapez : mkauthkeys –r ’adB8fqeZs2d–gg+q joe@unhôte’ 3. Pour supprimer toutes les clés ssh générées pour l’utilisateur joe sur unhôte, tapez : mkauthkeys –r ’joe@unhôte’ 18-38 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande mkhmcusr Crée un utilisateur sur la console HMC. Syntaxe mkhmcusr –u nom–utilisateur –a nom–accès [ –d ”description” ] [ ––help ] Description La commande mkhmcuser crée un utilisateur sur la console HMC. Indicateurs –u Le nom de l’utilisateur à créer. Le nom doit comprendre entre 1 et 32 caractères et ne pas commencer par un chiffre (0–9). –a Le nom de groupe d’accès. Les valeurs admises sont les suivantes : • op • advop • sysadmin • usradmin • svcrep • viewer –d Chaîne contenant la description associée à l’utilisateur. ––help Imprime le message d’aide. Exemple 1. Pour créer l’utilisateur tester, tapez : mkhmcuser –u tester –a op –d ”Testing” 2. Pour créer l’utilisateur user1, tapez : mkhmcusr –u user1 –a myuser1 –d super user Utilisation de la ligne de commande 18-39 Commande mksyscfg Crée une configuration de ressource matérielle. Syntaxe mksyscfg –r [ alpar | lpar | prof | sysprof ] –m ” système–géré ” [ –p nom–partition ] [ –f fichier–configuration | –i valeur–attribut =”valeur” ... ] [ ––help ] Description La commande mksyscfg crée une configuration de ressource matérielle. Indicateurs –r Le type de ressource matérielle à créer. Les valeurs admises sont les suivantes : alpar partition logique avec affinité lpar Partition prof Profil sysprof Profil de système –m Le nom du système géré où la ressource est configurée. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –p Si le type de ressource est prof, le nom défini par l’utilisateur de la partition où la ressource matérielle sera déplacée. –f Le fichier contenant les informations de configuration requis pour créer l’objet ressource. Les données contenues dans ce fichier doivent avoir le format suivant : nom–attribut=valeur d’attribut. Il ne doit pas y avoir d’espace entre le signe égal (=) et chaque paire valeur/attribut doit figurer sur des lignes séparées. 18-40 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel –i Cette option permet à un utilisateur d’entrer des informations de configuration sur la ligne de commande, au lieu d’utiliser un fichier. Les données entrées sur la ligne de commande doivent suivre le même format que les données du fichier de configuration. Pour les ressources de type partition logique avec affinité (Affinity Logical Partition) : –name (chaîne) –profile_name (chaîne) –partition_type Les valeurs admises sont les suivantes&rbl;: Configuration 2 à 4 processeurs Configuration 3 à 8 processeurs –desired_io (séparée par une virgule) Sous la forme : –service_authority (0 – actif, 1 – inactif) –sfp_surveillance (0 – actif, 1 – inactif) –sni_config_mode (0 – base, 1– avancé) –boot_mode Les valeurs admises sont les suivantes&rbl;: norm normal dd liste d’amorçage par défaut des diagnostics sms SMS of Invite OpenFirmware OK ds Liste d’amorçage stockée des diagnostics small_rmo (1 – inactif, 2 – actif) Small RMO –name (chaîne) –minimum_cpu (nombre) –maximum_cpu (nombre) –desired_cpu (nombre) –minimum_mem (nombre de MB) –maximum_mem (nombre de MB) –desired_mem (nombre de MB) –desired_io (séparée par une virgule) Sous la forme : – required_io (séparée par une virgule) Sous la forme : –service_authority (0 – actif, 1 – inactif) –sfp_surveillance (0 – actif, 1 – inactif) –sni_config_mode (0 – base, 1– avancé) –sni_device_id (nombres séparés par une virgule) –sni_windows (nombres qui sont des multiples de 16 et séparés par une virgule –boot_mode Utilisation de la ligne de commande 18-41 Les valeurs admises sont les suivantes&rbl;: norm normal dd liste d’amorçage par défaut des diagnostics sms SMS of Invite OpenFirmware OK ds Liste d’amorçage stockée des diagnostics small_rmo (0 – actif, 1 – inactif) Small RMO –name (chaîne) –profile_name (chaîne) –minimum_cpu (nombre) –maximum_cpu (nombre) –desired_cpu (nombre) –minimum_mem (nombre de MB) –maximum_mem (nombre de MB) –desired_mem (nombre de MB) –desired_io (séparée par une virgule) Sous la forme : – required_io (séparée par une virgule) Sous la forme : –service_authority (0 – actif, 1 – inactif) –sfp_surveillance (0 – actif, 1 – inactif) –sni_config_mode (0 – base, 1– avancé) –sni_device_id (nombres séparés par une virgule) –sni_windows (nombres qui sont des multiples de 16 et séparés par une virgule) –boot_mode Les valeurs admises sont les suivantes : norm normal dd liste d’amorçage par défaut des diagnostics sms SMS of Invite OpenFirmware OK ds Liste d’amorçage stockée des diagnostics small_rmo (1 – inactif, 2 – actif) Small RMO Pour le type de ressource profil de système : –name –sys_prof_partition_names (séparée par une virgule, ne peut pas avoir 2 valeurs identiques) –sys_prof_profile_names (séparée par une virgule, ne peut pas avoir 2 valeurs identiques) 18-42 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel ––help Imprime le message d’aide. Exemples 1. Pour créer une partition logique, tapez : mksyscfg –r lpar –m cec1 –i name=part1 minimum_cpu=1 maximum_cpu=2 desired_cpu=2 minimum_mem=256 maximum_mem=16384 desired_mem=4 profile_name=prof1 desired_io=U1.9–P13–I9 required_io=U1.9–P13–I8,U1.9–P13–I7 2. Pour créer un profil de système, tapez : mksyscfg –r sysprof –m cec1 –i name=sysprof1 partition_names=lpar1,lpar2 profile_names=prof2,prof4 3. Pour créer un ALPAR 8 voies en utilisant des données à partir du fichier alpar_4.data, procédez de la façon suivante. Le contenu du fichier alpar_4.data est illustré ci–dessous (sur des lignes séparées) : <RECSP> name=cl_alpar_1 profile_name=cl_profile_1 boot_mode=dd service_authority=1 sfp_surveillance=0 desired_io=U1.9–P13–I9 required_io=U1.9–P13–I7 <RECSP> name=cl_alpar_2 profile_name=cl_profile_2 boot_mode=sms service_authority=1 sfp_surveillance=0 desired_io=U1.9–P12–I8 required_io=U1.9–P10–I7 <RECSP> name=cl_alpar_3 profile_name=cl_profile_3 boot_mode=sms service_authority=1 sfp_surveillance=0 desired_io=U1.9–P12–I5 required_io=U1.9–P12–I4 <RECSP> name=cl_alpar_4 profile_name=cl_profile_4 boot_mode=sms Utilisation de la ligne de commande 18-43 service_authority=1 sfp_surveillance=0 desired_io=U1.9–P12–I3 required_io=U1.9–P12–I4 <RECSP> La commande émise est la suivante : mksyscfg –r alpar –m cec1 –f alpar_4.data. Commande mkvterm Ouvre une session de terminal virtuel. Syntaxe mkvterm –m ” système géré ” [ –p nom–partition ] [ ––help ] Description La commande mkvterm ouvre une session de terminal virtuel. Pour fermer la session, il fau taper ~ et. comme premiers caractères d’une ligne. Indicateurs –m Le nom du système géré sur lequel une session de terminal virtuel doit être ouverte. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –p Le nom définit par l’utilisateur de la partition sur laquelle une session de terminal virtuel doit être ouverte. ––help Imprime le message d’aide. Exemple Pour ouvrir une session du terminal virtuel sur la partition lp1, tapez ce qui suit : mkvterm –m ”7040–681*3413444” –p lp1 18-44 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande rmhmcusr Supprime un utilisateur sur la console HMC. Syntaxe rmhmcusr –u nom–utilisateur [ ––help ] Description La commande rmhmcusr supprime un utilisateur sur la console HMC. Indicateurs –u Le nom de l’utilisateur à supprimer. ––help Imprime le message d’aide. Exemple Pour supprimer l’utilisateur tester, tapez : rmhmcusr –u tester Utilisation de la ligne de commande 18-45 Commande rmsplock Supprime un verrou placé sur le processeur de maintenance. Syntaxe rmsplock –m ”système–géré” [ ––help ] Description La commande rmsplock supprime un verrou placé sur le processeur de maintenance. Indicateurs –m Le nom du système géré sur lequel le verrou doit être supprimé. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. ––help Imprime le message d’aide. Exemples Pour supprimer un verrou placé dans le processeur de maintenance, tapez : rmsplock –m ”7040–681*3413444” 18-46 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande rmsyscfg Supprime une configuration de ressource matérielle. Syntaxe rmsyscfg –r [ lpar | prof | sysprof | sys ] –n name [ –e nom–châssis ] –m [ –p nom–partition ] [ ––help ] Description La commande rmsyscfg supprime les configurations des ressources matérielles. Indicateurs –r Le type de ressource système à supprimer. Les valeurs valides sont lpar pour partition, prof pour profil, sys pour système géré et sysprof pour profil système. –n Le nom défini par l’utilisateur de l’objet système à supprimer –e Si le type de ressource système est sys, le châssis contenant le système géré doit être spécifié ici. –m Le nom du système géré où la ressource matérielle doit être configurée. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –p Si le type de ressource est prof, le nom défini par l’utilisateur de la partition où la ressource matérielle sera supprimée. ––help Imprime le message d’aide. Exemples 1. Pour supprimer un système, tapez : rmsyscfg –r sys –n cec1 2. Pour supprimer une partition d’affinité, tapez : rmsyscfg –r alpar –m cec1 3. Pour supprimer une partition logique, tapez : rmsyscfg –r lpar –m cec1 –n lpar1 Utilisation de la ligne de commande 18-47 Commande rmvterm Ferme une session de terminal virtuel. Syntaxe rmvterm –m ” système géré ” [–p ” nom–partition ” ] [ ––help ] Description La commande rmvterm ouvre une session de terminal virtuel. Indicateurs –m Le nom du système géré pour lequel la session de terminal virtuel sera fermée. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –p Le nom défini par l’utilisateur de la partition pour laquelle la session de terminal virtuel sera fermée. ––help Imprime le message d’aide. Exemple Pour fermer une session de terminal virtuel sur la partition lp1, tapez ce qui suit : rmvterm –m ”7040–681*3413444” –p lp1 18-48 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande rsthwres Restaure une configuration de ressource matérielle. Syntaxe rsthwres –m ”système–géré” [ –p ”nom–partition” ] –r [ cpu | mem | slot ] [ –u id processeur ][–i id tiroir –s id logement | –l ”code emplacement physique” ][––help] Description La commande rsthwres restaure une configuration de ressource matérielle, après l’échec de la reconfiguration du partitionnement logique dynamique. Indicateurs –m Le nom du système géré contenant les données de profil. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –p Le nom défini par l’utilisateur de la partition devant exécuter l’opération de restauration. Cet argument doit figurer entre des guillemets doubles. –r Le type de ressource matérielle à restaurer. Les valeurs admises sont les suivantes : cpu Processeur mem Mémoire slot Logement –u L’ID de processeur du processeur à restaurer. –i Le type de machine et le numéro de série du tiroir englobant l’emplacement d’E/S. Cet argument ne doit pas être spécifié si le type de ressource n’est pas logement. –s Le numéro de logement du logement PCI à restaurer. –l Le code d’emplacement physique du logement d’E/S. Cet argument ne peut pas être spécifié avec les indicateurs –i et –s. ––help Imprime le message d’aide. Exemple Pour restaurer la mémoire sur la partition p1, tapez : rsthwres –m ”7040–681*8386522” –r mem –p ”p1” Utilisation de la ligne de commande 18-49 Commande rstprofdata Restaure les informations de profil. Syntaxe rstprofdata –m ” système géré ” –f nom–fichier –l type–restauration [ ––help ] Description La commande rstprofdata restaure les données de profil d’un système géré à partir d’un fichier. Indicateurs –m Nom du système géré où les données de profil doivent être restaurées. Si plusieurs systèmes gérés portent le même nom défini par l’utilisateur, spécifiez le nom du système géré entre des guillemets doubles et au format mmm*ssss, où mmm est le type de machine et ssss le numéro de série du système géré. –f –l Le fichier contenant les données de profil. Le type de restauration à exécuter. Les valeurs admises sont les suivantes&rbl;: 1 restauration complète à partir du fichier 2 fusionner le profil actuel avec la sauvegarde prioritaire 3 fusionner le profil actuel avec le système géré ayant la priorité de sauvegarde ––help Imprime le message d’aide. Exemple La commande suivante restaure les données de profil à partir d’un fichier appelé myFile. L’exemple suppose que l’utilisateur a déjà inséré une disquette dans le lecteur correspondant et a exécuté la commande de montage. Pour restaurer les données de profil à partir d’un fichier appelé myFile, tapez le texte suivant : rstprofdata –m ”7040–681*3413444” –f /mnt/floppy/myFile –l 1 18-50 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande testlinecont Description Permet d’exécuter un test de continuité de ligne. Syntaxe testlinecont [ ––help ] | –f frame –g cage [ –c chip [ –o port ]] [ –n ] OU testlinecont [ ––help ] | –f frame –g cage [ –a adapter [ –o port ]] [ –n ] Description La commande testlinecont teste les liaisons. Si vous ne définissez pas les options –c et –o ou les options –a et –o, toutes les liaisons sont testées sur le switch ou le serveur défini par –f frame et –g cage. Si vous ne définissez pas l’option –o, le test est effectué sur tous les ports du processeur défini par –c chip dans –f frame et –g cage ou tous les ports de la carte définie par –a adapter dans –f frame et –c cage. Si vous définissez tous les opérandes, le test est exécuté sur la liaison représentée par les valeurs d’entrée. Le résultat est affiché sous une forme standard. Du fait que le test de continuité de ligne perturbe les opérations, un message de confirmation s’affiche avant le lancement du test. Vous devez confirmer le lancement du test. Si vous ne voulez pas répondre à un message de confirmation, vous pouvez utiliser l’option –n pour exécuter tous les tests sans avoir à confirmer leur lancement. Indicateurs ––help Affiche les informations d’utilisation de la commande sous une forme standard. –a adapter Définit la carte dont les liaisons doivent être testées. –c chip Définit le processeur dont les liaisons doivent être testées. –f frame Définit le châssis dont les liaisons doivent être testées. –g cage Définit le boîtier dont les liaisons doivent être testées. –n Indique qu’aucun message de confirmation ne doit être envoyé. –o port Définit le port à tester. Etat de fin 0 Indique l’aboutissement de la commande. 1 Indique qu’une erreur s’est produite. Sécurité La commande testlinecont est limitée aux utilisateurs ayant le rôle HSC_Sys_Prog, HSC_Adv_Operator, HSC_Operator ou HSC_Serv_Rep. Exemples 1. Pour exécuter le teste de continuité de ligne sur la liaison du châssis 1, boîtier 3, carte 1, port 1, tapez : testlinecont –f 1 –g 3 –a 1 –p 1 Attention : Ceci affecte le fonctionnement du cluster. La liaison cible sera supprimée de la configuration active pendant tout le test. Do you wish to proceed? (yes/no) yes Utilisation de la ligne de commande 18-51 2. Pour exécuter le test de continuité de ligne sur toutes les liaisons du processeur 7 du châssis 3, du boîtier 2, tapez : testlinecont –f 3 –g 2 –c 7 (L’invite est émise pour chacune des huit liaisons du processeur. Le test est exécuté pour chaque invite confirmée yes.) Fichiers /opt/hsc/bin/commnad/testlinecont Emplacement de la commande testlinecont. Informations connexes La commande verifylink. 18-52 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commande updhmc Met à jour le code sur la console HMC (Hardware Management Console). Syntaxe updhmc –t m | s [ –h ftp server –u user id [ –p password | –i ] –f fichier correctif sur serveur ] [ –r ] [ ––help ] Description La commande rstprofdata met à jour le code sur la console HMC. Cette commande est équivalente à la tâche Install Corrective Service. Indicateurs –t Type de source à partir duquel la mise à jour est effectuée. Les valeurs valides incluent ce qui suit : • m – media • s – server –h Nom d’hôte ou adresse IP du serveur FTP qui contient le fichier correctif. Valide uniquement lorsque s est défini dans l’indicateur –t. –u ID utilisateur à utiliser sur le serveur FTP –p Mot de passe à utiliser sur le serveur FTP.e Le mot de passe sera en clair. Lors de l’exécution interactive de la commande, utilisez le paramètre –i pour entrer un mot de passe sans écho. –i Demande un mot de passe. Le mot de passe sera masqué. –f Fichier à obtenir sur le serveur FTP. –r Redémarrez la console HMC après la mise à jour. ––help Imprime le message d’aide. Exemples 1. La commande suivante effectue une mise à jour en utilisant un support ainsi qu’un redémarrage. Pour effectuer une mise à jour avec un support et un redémarrage, tapez : updhmc –t m –r 2. La commande suivante effectue une mise à jour en utilisant un serveur et un mot de passe en clair. Pour effectuer une mise à jour avec un serveur et un mot de passe en clair, tapez : updhmc –t s –h hostname –u user1 –p password –f /tmp/Update1.zip 3. La commande suivante effectue une mise à jour en utilisant un serveur et une invite de mot de passe. Pour effectuer une mise à jour avec un serveur et une invite de mot de passe en clair, tapez : updhmc –t s –h hostname –u user1 –i –f /tmp/Update1.zip Utilisation de la ligne de commande 18-53 Commande verifylink Description Permet d’exécuter un test de liaison. Syntaxe verifylink [––help ] | –f frame –g cage [ –c chip [ –o port ]] OU verifylink [––help ] | –f frame –g cage [ –c chip [ –o port ]] Description La commande verifylink teste les liaisons. Si vous ne définissez pas –c et –o, le test est effectué sur toutes les liaisons du switch du châssis défini par –f frame et –g cage. Si vous ne définissez pas –o, le test est effectué sur tous les ports du processeur défini par –c chip dans –f frame et –g cage ou tous les ports de la carte définie par –a adapter in –f frame et –c cage. Si vous définissez tous les opérandes, le test est exécuté sur la liaison représentée par les valeurs d’entrée. Le résultat est affiché sous une forme standard. Indicateurs ––help Affiche les informations d’utilisation de la commande sous une forme standard. –a adapter Définit la carte dont les liaisons doivent être testées. –c chip Définit le processeur dont les liaisons doivent être testées. –f frame Définit le châssis dont les liaisons doivent être testées. –g cage Définit le boîtier dont les liaisons doivent être testées. –o port Définit le port à tester. Etat de fin 0 Indique l’aboutissement de la commande. 1 Indique qu’une erreur s’est produite. Sécurité La commande verifylink est limitée aux utilisateurs ayant le rôle HSC_Sys_Prog, HSC_Adv_Operator, HSC_Operator ou HSC_Serv_Rep. Exemples 1. Pour exécuter le test de liaison du châssis 1, boîtier 2, processeur 0, port 4, tapez : verifylink –f 1 –g 2 –c 0 –p 4 2. Pour exécuter le test de liaison sur les deux ports de la carte 1 du châssis 2 du boîtier 0, tapez : verifylink –f 1 –g 0 –a 1 18-54 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Fichiers /opt/hsc/bin/command/verifylink Emplacement de la commande verifylink. Informations connexes La commande testlinecont La commande pesh La commande pesh est réservée à l’assistance technique. Pour permettre à l’assistance technique d’extraire certaines informations de trace et de débogage HMC, vous pouvez créer un utilisateur hscpe et lui affecter un mot de passe. L’utilisateur hscpe dispose d’un accès similaire à celui de l’utilisateur hscroot sur la console HMC. L’assistance technique peut ensuite vous contacter, obtenir le mot de passe et se connecter à distance à la console HMC. Ainsi, l’assistance technique peut exécuter d’autres fonctions, telles qu’afficher les journaux ou démarrer une opération de trace pour déterminer les problèmes HMC. Lorsque l’utilisateur hscpe accède à distance à la console HMC via ssh, vous utilisez également l’environnement de shell restreint. La commande pesh permet à cet utilisateur d’exécuter un shell illimité si le numéro de série de la console HMC est transmis correctement à la commande. Vous devez entrer ensuite un mot de passe fourni par l’assistance technique. Si le mot de passe est correct, l’utilisateur entre dans le shell illimité comme utilisateur hscpe. Utilisation de la ligne de commande 18-55 Conversion des commandes de HMC Release 3 Version 1.0, 1.1 (1st ptf), 1.2 (2nd PTF) vers HMC Release 3 Version 2.0, 2.1 (1st ptf), 2.2 (2nd PTF) et commandes ultérieures Les ”anciennes commandes” répertoriées dans ce tableau ne sont plus prises en charge. Changez les scripts utilisant ces commandes de façon à utiliser les nouvelles commandes présentées dans la section Commandes à distance, page 18-1. Consultez le tableau ci–dessous pour découvrir la nouvelle valeur de chaque ancienne commande : Commandes HMC Release 3 Version 1.0, 1.1 (1st ptf), 1.2 (2nd PTF) Commandes HMC Release 3 Version 2.0, 2.1 (1st ptf), 2.2 (2nd PTF) et ultérieures power_on_cec –c ” managedSystem ” –m mode –b boot_setting chsysstate –r sys –o on –n ” managedSystem ” –c mode –b boot_setting power_off_cec –m ” managedSystem ” chsysstate –r sys –o off –n ” managedSystem ” get_cec_state –m ” managedSystem ” lssyscfg –r sys –n ” managedSystem ” get_cec_mode –m ” managedSystem ” lssyscfg –r sys –n ” managedSystem ” get_op_panel –m ” managedSystem ” lssyscfg –r sys –n ” managedSystem ” query_cecs lssyscfg –r sys –n ” managedSystem ” start_partition –p ” Nompartition ” –f ”nom profil” –m ” systèmeGéré ” chsysstate –r lpar –o on –m ” systèmeGéré ” –n ” namePartition ” –f ”nom de profil” reset_partition –m ” managedSystem ” –p ” partitionName ” –t hard chsysstate –r lpar –o off –m ” managedSystem ” –n ” partitionName ” reset_partition –m ” managedSystem ” –p ” partitionName ” –t soft chsysstate –r lpar –o reset –m ” managedSystem ” –n ” partitionName ” get_partition_state –m ” managedSystem ” –p ” partitionName ” lssyscfg –r lpar –m ” managedSystem ” –n ” partitionName ” get_op_panel –m ” managedSystem ” –p ” partitionName ” lssyscfg –r lpar –m ” managedSystem ” –n ” partitionName ” query_partition_names –m ” managedSystem ” lssyscfg –r lpar –m ” managedSystem ” ––all query_profile_names –m ” managedSystem ” –p ” partitionName ” lsysscfg –r prof –m ” managedSystem ” –p ” partitionName ” ––all get_cec_mtms –m ” managedSystem ” lssyscfg –r sys –n ” managedSystem ” get_cec_version –m ” managedSystem ” lssyscfg –r sys –n ” managedSystem ” get_cec_version –a lssyscfg –r sys –n ” managedSystem ” 18-56 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Commandes pour HMC Release 3 Version 1.0, 1.1 (1st ptf), 1.2 (2nd PTF) et antérieures Utilisez les indicateurs en respectant leur ordre, indiqué dans le tableau ci–dessous. Commande Indicateurs Fonction get_cec_mode –m ” système géré ” Indique si le système fonctionne avec une seule ou plusieurs partitions. get_cec_mtms –m ” système géré ” Retourne le type et le numéro de série de la machine au format suivant : typemachine_numérosérie get_cec_state –m ” système géré ” Indique l’état en cours du système géré get_cec_version –m ” système géré ” Retourne la version du système géré pris en charge. get_op_panel –m ” système géré ” Affiche l’état des voyants du panneau de commande pour la partition indiquée. –p ” nom partition ” get_partiton_state –m ” système géré ” –p ” nom partition ” Retourne l’état en cours d’une partition titi power_off_cec –m ” système géré ” Met le système géré hors tension power_on_cec –c ” système géré ” Met le système géré sous t tension i ; –m démarre dé lle système tè avec une seule partition ou plusieurs partitions. –m full | lpar –b paramètre d’amorçage où paramètre d’amorçage = norm | dd | sms | of | ds | std Utilisez le paramètre d’amorçage en Attente (std) lorsque vous démarrez en mode Partition (lpar). Les cinq autres paramètres d’amorçage serviront pour démarrer en mode Partition machine complète (full) : Normal (norm), Liste des unités d’amorçage de diagnostics par défaut (dd), SMS (sms), Invite OK de l’Open Firmware (of) et Liste stockée des unités d’amorçage de diagnostics (ds). query_cecs (aucun) Retourne les noms définis par l’utilisateur pour tous les systèmes gérés par la console HMC. query_partition_names –m ” système géré ” Retourne le nom de toutes les partitions définies sur le système géré. query_profile_names –m ” système géré ” –p ” nom partition ” Retourne les noms de profil de la partition indiquée, sur le système géré. Utilisation de la ligne de commande 18-57 reset_partition –m ” système géré ” –p ” nom partition ” Effectue une réinitialisation à froid (hard) ( ) ou à chaud (soft) ( ) du système d’exploitation d’une partition –t < type réinitialisation >, où < type réinitalisation > = < hard | soft > start_partition –p ” nom partition ” –f ” nom profil ” Démarre une partition avec un profil fil donné d é –m ” système géré ” 18-58 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC (Hardware Management Console) Paramétrage de l’exécution de scripts sécurisés entre les clients SSH et la console HMC Pour activer l’exécution de scripts sécurisés entre un client ssh et une console HMC, procédez comme suit : Remarque : Pour cette procédure, le protocole SSH doit déjà être installé sur le système. Les étapes suivantes sont des exemples pour un client ssh sous AIX : 1. Activez le protocole SSH sur la console HMC. Dans la zone de navigation, cliquez sur Maintenance HMC. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur System Configuration. 3. Dans la zone de contenu, cliquez sur Activation/Désactivation de l’exécution des commandes à distance. 4. Dans la nouvelle fenêtre, cochez la case d’activation de ssh. 5. Créez un utilisateur HMC avec l’un des rôles suivants : – Administrateur système – Technicien de maintenance – Opérateur avancé 6. Sur le système sous AIX, lancez le générateur de clé du protocole SSH. Pour cela, procédez comme suit : a. Pour stocker les clés, créez un répertoire nommé $HOME/.ssh (utilisez des clés RSA ou DSA). b. Pour générer les clés publiques et privées, utilisez la commande suivante : ssh–keygen –t rsa Les fichiers suivants sont alors créés dans le répertoire $HOME/.ssh : clé privée : id_rsa clé publique : id_rsa.pub Les bits d’écriture pour groupe et autres sont à zéro. Vérifiez que les droits de la clé privée sont de 600. 7. Sur le système AIX, utilisez la commande scp (copie sécurisée) pour transférer authorized_keys2 vers un fichier temporaire de la console HMC en utilisant la commande suivante : scp $HOME/.ssh/id_dsa.pub idutilisateur@nomhôte :/home/hmcmanager/.ssh/authorized_keys2 Utilisation de la ligne de commande 18-59 Suppression de la clé de la console HMC Pour retirer la clé de la console HMC, procédez comme suit : 1. Sur une partition AIX, utilisez la commande scp pour copier le fichier authorized_keys2 de la console HMC vers la partition AIX. scp idutilisateur @ nom hôte :.ssh/authorized_keys2 /tmp/mykeyfile” 2. Modifiez le fichier /tmp/mykeyfile et supprimez la ligne contenant la clé et le nom d’hôte pour lesquels vous voulez désactiver la demande de mot de passe, lors de l’exécution à distance de la commande HMC avec ssh. 3. Sur une partition AIX, utilisez la commande scp pour copier le nouveau fichier sur la console HMC : scp /tmp/monfichierclé ”.ssh/authorized_keys2” idutilisateur @ nomhôte 4. Pour activer la demande de mot de passe pour tous les hôtes accédant à la console HMC via ssh, utilisez la commande ssh suivante pour retirer le fichier de clé de la console HMC : scp idutilisateur @ nomhôte :.ssh/authorized_keys2 authorized_keys2 Editez le fichier authorized_keys2 et supprimez toutes les lignes du fichier, puis copiez–le vers la console HMC. scp authorized_keys idutilisateur @ nomhôte :.ssh/authorized_keys2 18-60 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Annexe A. Utilisation de scripts pour les connexions à distance Vous pouvez ouvrir à distance un terminal virtuel sur une partition, pour effectuer des opérations de maintenance. Cette annexe explique comment vous connecter à distance à votre console HMC. Le script suivant fournit une méthode de connexion à distance à la console HMC à l’aide de Telnet. Pour vous connecter au terminal virtuel sans utiliser l’émulateur de terminal HMC, vous devez créer une chaîne de connexion. L’exemple suivant montre la chaîne ASCII envoyée au serveur de terminal HMC pour établir une connexion : 0 : FFFX Indicateur de début de chaîne : FFFX – connexion et envoi de commande d’ouverture de terminal FFFF – connexion en supposant que le terminal est déjà ouvert 1 : 31 Décompte en entier ASCII. Le nombre de caractères suivant le *, qui est après l’indicateur de début de chaîne. Dans l’exemple ci–dessus, le comptage est fait depuis le e de ehsc2 jusqu’à la fin de la chaîne. 2 : ehsc2 Nom d’hôte ou adresse IP du poste de travail HMC. 3 : 9734 Numéro de port de l’élément de contrôle. Ici, c’est numéro de port 9734. 4: 4 Numéro d’emplacement de partition. 0 sert à ouvrir un terminal sur le système géré, à la fois dans les modes Partition en attente et Partition système complète. Vous pouvez accéder aux menus du processeur de support depuis la partition 0. Affichez les propriétés d’une partition pour déterminer le numéro de son emplacement. 5 : 7040–680 Type et modèle de système géré. Utilisez le panneau des propriétés d’un système géré pour identifier son type et son modèle. N’utilisez pas le nom de système géré défini par l’utilisateur. 6 : 382963 Numéro de série du système géré. Utilisez le panneau des propriétés de la console HMC pour identifier le numéro de système du système géré. 7:1 Numéro de session du TTY. Après avoir créé la chaîne de connexion, vous pouvez vous connecter au serveur de terminal HMC via un socket sur le port 9735. Une fois la connexion établie, la chaîne de connexion est envoyée au serveur du terminal virtuel. Vous devez utiliser Telnet en mode caractère Pour indiquer le caractère ctrl ] dans un script, vous devez utiliser la séquence ctrl v ctrl ]. Utilisation de scripts pour les connexions à distance A-1 Pour mettre fin à la session, procédez de l’une des manières suivantes : • Appuyez sur ctrl ] OU • Cliquez sur Telnet, puis sélectionnez quit. Cette action exécute le script suivant : nom_script nom_hôte port partition type_machine/modèle*série id_session où : • nom_hôte est le nom d’hôte de la console HMC. • port = 9734 • partition = ID de la partition L’exemple suivant explique comment vous pouvez utiliser un script pour vous connecter à un système distant : #!/usr/bin/expect –f system system system system system system ”echo ”echo ”echo ”echo ”echo ”echo [string [lindex [lindex [lindex [lindex [lindex length $argv]” $argv 0]” $argv 1]” $argv 2]” $argv 3]” $argv 4]” spawn telnet [lindex $argv 0] 9735 expect ”Escape” # Remarquez que le \r n’est pas inclus dans le décompte d’émission send –– ”FFFX[string length $argv]*[lindex $argv 0]* [lindex $argv 1]*[lindex $argv 2]*[lindex $argv 3]*[lindex $argv 4]\r” sleep .5 # Remarque : entrez ^] en utilisant la séquence ctrl v ctrl ] sur un système unix.send –– ”^]\r” sleep .5 expect ”telnet” send –– ”mode character\r” interact A-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Annexe B. Messages d’erreurs et informations de restauration Les tableaux ci–dessous contiennent des informations sur les messages d’erreur que peut afficher la console gestion du matériel au cours de la configuration du système et lorsque le système fonctionne. Reportez-vous à cette annexe pour obtenir de plus amples informations sur une erreur ou un message d’erreur spécifique. Les tableaux contiennent des informations pour vous aider à déterminer la stratégie de récupération. Codes d’erreur des événements de la console Message Action de restauration HSCE2066 Une sauvegarde planifiée des données importantes de la console a échoué avec le code de retour {0}. Les valeurs possibles du code de retour sont : • 4 – Indique que le support amovible n’a pas pu être monté. Action de restauration – Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. • 5 – Indique que le support amovible est protégé contre l’écriture. Action de restauration – Retirez la protection contre l’écriture et recommencez l’opération. • Toutes les valeurs autres que 4 ou 5 sont des erreurs HMC internes Action de restauration : 1. Sauvegardez les données importantes. 2. Demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-1 Codes d’erreur Inventory Scout Message Action de restauration HSCI0100 Aucun système géré connecté à cette console système. Aucune HSCI0101 Aucune partition définie pour le Aucune système géré HSCI0102 Aucun mot de passe entré ou mot de passe non valide dans la zone du mot de passe de la partition. Entrez un mot de passe. HSCI0103 Aucun port entré ou port non valide dans la zone du port d’écoute. Entrez un port valide. HSCI0104 Aucune adresse IP ou adresse IP non valide dans la zone d’adresse IP. Entrez une adresse IP valide. HSCI0110 La commande Inventory Scout a abouti. Aucune HSCI0111 La commande Inventory Scout a échoué 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCI0112 Impossible de monter le support amovible. Vérifiez que 1. Vérifiez que le support est inséré le support est correctement dans l’unité et recommencez inséré dans l’unité et l’opération. recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCI0113 B-2 Le support défini est protégé contre l’écriture. Vérifiez le support et recommencez. Retirez la protection contre l’écriture et recommencez l’opération. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCI0114 La demande Inventory Scout a échoué Vérifiez que le support 1. Vérifiez que le support est inséré amovible est correctement dans l’unité et recommencez inséré dans l’unité. l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCI0115 Erreur lors de la copie des données Inventory Scout. Vérifiez que le lecteur de disquette contient une disquette vierge formatée et recommencez l’opération. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCI0116 Erreur lors de la compression des données Inventory Scout. Recommencez l’opération. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCI0117 Erreur lors du démontage du support. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCI0118 Le daemon Inventory Scout a démarré. Aucune Messages d’erreurs et informations de restauration B-3 HSCI0119 Le daemon Inventory Scout n’a pas démarré. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCI0120 Le nom du système géré interne est incorrect. Quittez la 1. Vérifiez que le support est inséré tâche et recommencez dans l’unité et recommencez l’opération. l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCI0121 La demande Inventory Scout a échoué Erreur lors de la copie 1. Vérifiez que le support est inséré des données vers le support dans l’unité et recommencez amovible. l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. B-4 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCI0122 Les partitions du système n’ont pas répondu aux tentatives 1. Vérifiez que le nom d’hôte de la d’interrogation. console HMC et le nom d’hôte de la partition sont des noms de domaines complets (et non des noms d’hôtes abrégés). Si ce n’est pas le cas, corrigez cette erreur pour que la sécurité à distance fonctionne. 2. Vérifiez si le routage du réseau est configuré de sorte que la console HMC puisse atteindre la partition (et inversement) à l’aide d’une commande ping. S’il existe un quelconque problème d’accès, corrigez le routage. 3. Assurez-vous que /var n’est pas plein sur la partition, ce qui peut empêcher certains processus de s’exécuter correctement. 4. Vérifiez que les ensembles de fichiers suivants ont été installés correctement sur les partitions AIX : – rsct.core – csm.client – devices.chrp.base.ServiceRM 5. Connectez-vous à l’une des partitions et exécutez la commande suivante : lssrc –s ctcas. Si le résultat indique que ctcasd est inopérant, lancez une commande ls –l sur le répertoire /var/ct/cfg/. Si les fichiers ct_has.pkf et ct_has.qkf ont une longueur nulle, un problème de configuration de l’installation (AIX) s’est produit. Supprimez ces fichiers de longueur nulle, puis exécutez la commande startsrc –s ctcas. Si la commande startsrc –s ctcas ne fonctionne pas, il se peut que le lpp AIX ne soit pas installé. 6. S’il n’y a toujours aucun résultat, réinitialisez la console HMC. Une fois le redémarrage terminé, attendez au moins 10 minutes avant de réessayer, pour être certain que toutes les partitions ont synchronisé leurs informations avec la console HMC. 7. Si le problème persiste, contactez votre représentant technique du support logiciel. Messages d’erreurs et informations de restauration B-5 B-6 Codes d’erreur de profil Message Action de restauration HSCL0001 Espace insuffisant pour créer un nom de profil. Utilisez le nom d’un profil existant ou supprimez les profils inutiles. Espace insuffisant pour créer un nom de profil. Utilisez le nom d’un profil existant ou supprimez les profils inutiles. Suivez les procédures décrites dans ce document pour exécuter cette action. HSCL0002 Trop grand nombre de tiroirs dans Supprimez les tiroirs qui n’existent les profils. Supprimez les tiroirs qui plus ou inutiles. Suivez les n’existent plus ou inutiles. procédures décrites dans ce document pour exécuter cette action. HSCL0003 La zone d’enregistrement des profils est pleine. Supprimez les profils inutiles. Supprimez les profils inutiles. Suivez les procédures décrites dans ce document pour exécuter cette action. HSCL0004 Le profil {0} existe déjà dans la partition {1} dans les profils du système géré. Entrez un autre nom de profil. Renommez le profil en utilisant un nom qui n’existe pas dans la partition. Suivez les procédures décrites dans ce document pour exécuter cette action. HSCL0005 Impossible de trouver des informations sur les profils du système géré. Restaurez le système géré. HSCL0006 Les profils du système géré ont été altérés. Vous devez les restaurer ou les réinitialiser. HSCL0007 Impossible d’accéder ou de modifier les profils du système géré. Restaurez le système géré. 1. Restaurez le système géré. 2. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. Vous devez les restaurer ou les réinitialiser. Suivez les procédures décrites dans ce document pour exécuter cette action. 1. Restaurez le système géré. 2. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. HSCL0008 Impossible de créer ou d’initialiser les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Pour cela, suivez les procédures décrites à la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0009 Impossible de créer ou d’initialiser les profils depuis le fichier de sauvegarde {0}. Répétez l’opération. Répétez l’opération. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL000B Impossible d’obtenir le profil LPAR Restaurez le système géré. Suivez activé depuis les profils. Restaurez les procédures décrites dans la le système géré. section Restauration du système géré indiqué, page B-83. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL000C Impossible d’obtenir le profil de système activé depuis les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL000D Impossible d’obtenir tous les Restaurez le système géré. Suivez profils du système depuis les les procédures décrites dans la profils. Restaurez le système géré. section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL000E Impossible d’obtenir le profil LPAR par défaut depuis les profils. Restaurez le système géré. HSCL000F Impossible d’obtenir le profil de Restaurez le système géré. Suivez système par défaut depuis les les procédures décrites dans la profils. Restaurez le système géré. section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0010 Impossible d’obtenir les profils Restaurez le système géré. Suivez LPAR de la partition depuis les les procédures décrites dans la profils. Restaurez le système géré. section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0011 Impossible d’obtenir tous les profils LPAR de la partition depuis les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0012 Impossible d’obtenir le profil du système depuis les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0013 Impossible de supprimer le profil LPAR dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0014 Impossible de supprimer le profil du système dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0015 Impossible d’enregistrer le profil LPAR dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0016 Impossible d’enregistrer le profil du système dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0017 Impossible de créer le profil LPAR dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0018 Impossible de créer le profil du système dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. Messages d’erreurs et informations de restauration B-7 B-8 HSCL0019 Impossible de définir le profil LPAR activé dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL001A Impossible de définir le profil de système activé dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL001B Impossible de définir le profil LPAR par défaut dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL001C Impossible de définir le profil de Restaurez le système géré. Suivez système par défaut dans les les procédures décrites dans la profils. Restaurez le système géré. section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL001D Impossible d’effacer les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL001E Impossible de mettre à jour le cache des profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL001F Nom LPAR dupliqué introuvable. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0020 Impossible de supprimer le profil LPAR du profil du système dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0021 Impossible d’ajouter le profil LPAR Restaurez le système géré. Suivez au profil du système dans les les procédures décrites dans la profils. Restaurez le système géré. section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0022 Impossible d’obtenir le nom de la partition depuis les profils. Restaurez le système géré. HSCL0023 Impossible d’obtenir le nom de Restaurez le système géré. Suivez toutes les partitions depuis les les procédures décrites dans la profils. Restaurez le système géré. section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0024 Impossible de définir le nom de la partition dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0025 Impossible de créer les données de profil depuis le fichier de local {0}. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL0026 Impossible d’écrire les données sur le système géré. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0027 Impossible de sauvegarder les données de profil dans un fichier. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0028 Impossible de lire les données sur le système géré. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0029 Impossible de supprimer les profils Restaurez le système géré. Suivez de la partition {0} dans les profils. les procédures décrites dans la Restaurez le système géré. section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL002A Impossible de modifier les profils du système contenant l’ID de logement LPAR {0} dans les profils. Restaurez le système géré. HSCL002B Impossible d’effectuer une Restaurez le système géré. Suivez restauration prioritaire sur les les procédures décrites dans la profils. Restaurez le système géré. section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL002C Impossible de fusionner les Restaurez le système géré. Suivez informations de profil dans les les procédures décrites dans la profils. Restaurez le système géré. section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL002D Impossible de fusionner les noms de partitions dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL002E Impossible de fusionner les données de liste activée et par défaut dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL002F Impossible de fusionner les informations de tiroir et de profil dans les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0030 Impossible d’initialiser les profils. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL0031 Les profils ont été effacés. Restaurez ou réinitialisez la zone d’enregistrement des profils. Restaurez ou réinitialisez la zone d’enregistrement des données de profils. Suivez les procédures décrites dans ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0032 Impossible de définir, dans les profils, le nom de profil de système défini par l’utilisateur. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. Messages d’erreurs et informations de restauration B-9 HSCL0033 Cette version du système géré, {0}, n’est pas reconnue par la 1. Restaurez le système géré. console HMC. Effectuez la mise à jour vers une version de la console 2. Si la même erreur se produit, effectuez une mise à jour vers HMC prenant en charge cette une version de la console HMC version du système géré. prenant en charge cette version du système géré. 3. Si vous n’êtes pas certain de la version que vous utilisez, demandez une assistance logicielle. HSCL0034 HSCL0035 HSCL0036 Les niveaux du système géré et de la zone des profils ne correspondent pas. Version du système géré : {0}, version de la zone des profils : {1}. Effectuez une mise à jour de la version du système géré vers ”le niveau adéquat”. Impossible de restaurer les profils avec 2 versions différentes des données d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. 2. Si la même erreur se produit, mettez à jour le système géré vers une version appropriée. 3. Si vous n’êtes pas certain de la version que vous utilisez, demandez une assistance logicielle. 1. Réexécutez la tâche. 2. Si la même erreur se produit, effectuez une restauration à l’aide d’un autre fichier de données de profils. La migration des profils a échoué. 1. Réexécutez la tâche. 2. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. HSCL0037 Ce niveau de profils, {0}, n’est pas reconnu par cette console HMC. 1. Réexécutez la tâche. Effectuez une mise à jour vers une 2. Si le problème persiste, version de la console HMC effectuez une mise à jour vers prenant en charge ce niveau de une version de la console HMC profils. prenant en charge ce niveau de données de profils. 3. Si vous n’êtes pas certain de la version que vous utilisez, contactez le service de support. B-10 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL0038 La création de profils de partition logique d’affinité a échoué dans la 1. Restaurez le système géré. zone d’enregistrement des profils. 2. Recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. HSCL0039 La suppression de partitions logiques d’affinité a échoué dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. 2. Recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. HSCL003A La suppression des profils de système a échoué au niveau de la 1. Restaurez le système géré. zone d’enregistrement des profils. 2. Recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. HSCL003B La définition des informations de partition a échoué dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. 2. Recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. HSCL003C L’extraction de toutes les informations de partition logique d’affinité a échoué dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. 2. Recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. HSCL003D L’extraction des informations de partition a échoué dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. 2. Recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL003E Impossible de créer des informations LPAR à partir de la zone d’enregistrement des profils si le système géré n’est pas compatible avec LPAR. Les fonctions de votre système géré sont répertoriées sous l’onglet Machine des propriétés. Messages d’erreurs et informations de restauration B-11 HSCL003F Impossible de créer des Les fonctions de votre système informations de partition logique géré sont répertoriées sous d’affinité à partir de la zone l’onglet Machine des propriétés. d’enregistrement des profils si le système géré n’est pas compatible avec les partitions logiques d’affinité. HSCL0040 Espace insuffisant pour le code d’emplacement physique dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. 2. Recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0041 HSCL0042 HSCL0043 HSCL0044 HSCL0045 HSCL0046 B-12 La migration des informations de partition a échoué dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. La migration des noms des profils a échoué dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. La migration de la liste des profils par défaut a échoué dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. La migration de la liste des profils activés a échoué dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. La migration des informations de code d’emplacement physique a échoué dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. La migration des informations de tiroir et de profil a échoué dans la zone d’enregistrement des profils. 1. Restaurez le système géré. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL0047 HSCL0048 La migration des horodatages de la zone d’enregistrement des profils a échoué. 1. Restaurez le système géré. La migration des sommes de contrôle de la zone d’enregistrement des profils a échoué. 1. Restaurez le système géré. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-13 Codes d’erreur du système géré Message HSCL01F5 Impossible de verrouiller le processeur de service. Effectuez l’une des tâches suivantes : (1) Vérifiez la connexion du câble série (2) Vérifiez si une autre console communique avec le processeur de service (3) Exécutez la tâche Libération d’un verrou (4) Exécutez la tâche de restauration pour rétablir la connexion. Action de restauration 1. Attendez trois minutes et recommencez l’opération. 2. Si le problème persiste, vérifiez si d’autres consoles HMC et sessions de connexion à distance HMC ont une tâche en cours d’exécution. Supprimez ensuite le verrou de la console HMC pour déverrouiller le processeur de service, et recommencez l’opération. 3. Restaurez le système géré Pour cela, suivez les procédures décrites à la section Restauration du système géré indiqué, page B-83 Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL01F6 Impossible de déverrouiller le système géré. Supprimez le verrou de console HMC pour déverrouiller le système géré. 1. Supprimez ensuite le verrou de console HMC pour déverrouiller le processeur de service, et recommencez l’opération. 2. Si la tâche n’aboutit toujours pas et qu’une console HMC redondante est présente, mettez cette console hors tension et recommencez la tâche. 3. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL01F7 Impossible d’obtenir l’heure en cours du système géré. 1. Essayez la tâche de nouveau. 2. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. 3. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL01F8 B-14 Cette propriété ne peut pas être modifiée. Aucune. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL01F9 Impossible de créer une instance de système géré dans le gestionnaire d’objet. 1. Réexécutez la tâche. 2. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. 3. Réexécutez la tâche. Suivez les procédures de ce guide. HSCL01FA Le système géré est déjà hors tension. Aucune. HSCL01FC Le paramètre défini n’est pas valide. Changez la valeur. Aucune. HSCL01FD Eche de la mise sous tension. Réessayez. Réexécutez la tâche de mise sous tension. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL01FE Le système géré est déjà sous tension. Aucune. HSCL01FF Restauration impossible. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. 1. Avant de redémarrer, essayez de nouveau la tâche qui n’a pas abouti. 2. Redémarrez la console HMC. 3. Reportez-vous à la section Etats des systèmes gérés sur la console HMC, page B-85 et vérifiez l’état du système géré. Effectuez les actions de restauration appropriées. 4. Essayez la tâche de nouveau 5. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0200 Impossible de communiquer avec le nouveau serveur. Vérifiez la connexion du câble série. 1. Vérifiez la connexion du câble série entre la console HMC et le système géré. 2. Reportez–vous à la section Etats des systèmes gérés sur la console HMC, page B-85 et vérifiez l’état du système géré. Exécutez les actions permettant de placer le système géré dans l’état approprié. 3. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0201 Echec de la commande Service Processor après {0} tentatives : Réponse non valide. Attendez quelques minutes et recommencez. Messages d’erreurs et informations de restauration B-15 HSCL0202 Socket du Service Processor altéré. 1. Attendez deux minutes et recommencez. 2. Si la commande n’aboutit toujours pas, attendez encore deux minutes et recommencez. 3. Si l’opération n’aboutit pas, restaurez le système géré pour rétablir la connexion du socket. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0203 Echec de la commande envoyée au Service Processor. Erreur de réponse {0} 1. Réexécutez la tâche. 2. Reportez-vous à la section Etats des systèmes gérés sur la console HMC, page B-85 et vérifiez l’état du système géré. Effectuez les actions permettant de placer le système géré dans l’état approprié. 3. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0204 La commande n’a pas abouti. Erreur inconnue 1. Réexécutez la tâche. 2. Reportez-vous à la section Etats des systèmes gérés sur la console HMC, page B-85 et vérifiez l’état du système géré. Effectuez les actions permettant de placer le système géré dans l’état approprié. 3. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0205 Une erreur s’est produite sur le système géré et il ne peut pas continuer la tâche de restauration des données de partition. La tâche de restauration des données de partition ne peut pas être exécutée aussi longtemps que le système géré n’a pas quitté l’état Erreur. 1. Enregistrez le message d’erreur. 2. Reportez–vous aux procédures de restauration du système géré. B-16 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL0206 Echec de la mise sou tension du système géré en mode Partition 1. Vérifiez si la valeur du panneau Standby. Impossible de poursuivre de commande du système géré la tâche de restauration des indique l’état No–Power et non données de partition. l’état Erreur. 2. Vérifiez qu’aucune autre tâche n’est exécutée au cours de cette tâche et recommencez. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0207 Echec de la mise hors tension du système géré. Impossible de 1. Vérifiez si la valeur du panneau poursuivre la tâche de restauration de commande du système géré des données de partition. indique qu’il est sous tension et non l’état Erreur. 2. Vérifiez qu’aucune autre tâche n’est exécutée au cours de cette tâche et recommencez. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0208 Echec de la mise sous tension du système géré. Impossible de poursuivre la tâche de mise sous tension. 1. Vérifiez si la valeur du panneau de commande du système géré indique l’état No–Power et non l’état Error. 2. Vérifiez qu’aucune autre tâche n’est exécutée au cours de cette tâche et recommencez. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0209 Les sessions de terminal virtuel à distance ne sont pas autorisées. Vérifiez les paramètres du terminal virtuel distant. A ce stade, il est impossible d’ouvrir le terminal virtuel. Si vous devez ouvrir le terminal virtuel à distance, activez le paramètre du terminal virtuel distant. Utilisez la tâche Enable/Disable Remote Virtual Terminal du menu System Configuration pour activer les connexions à distance. HSCL020A Le délai accordé au démarrage du profil de système a expiré. Activez le profil manuellement une fois le système géré mis sous tension. Activez le profil manuellement une fois le système géré mis sous tension. HSCL020B Le code d’activation CUoD que vous avez entré est incorrect. Vérifiez le code d’activation et faites une nouvelle tentative. Vérifiez que la clé est correcte, puis entrez-la de nouveau. En cas de nouvel échec, contactez votre technicien de maintenance. Messages d’erreurs et informations de restauration B-17 B-18 HSCL020C Le système géré ne prend pas en charge les Codes d’activation CUoD. Aucun HSCL020D La commande exécutée contenait des données incorrectes. Usage interne. Contactez le niveau suivant de votre support logiciel. HSCL020E Le numéro de séquence du code d’activation indique qu’il a déjà été utilisé. Entrez un nouveau code d’activation. Vérifiez que la clé est correcte, puis entrez-la de nouveau. En cas de nouvel échec, contactez votre technicien de maintenance. HSCL020F Le code activation n’a pas été entré correctement. Entrez de nouveau votre code d’activation. Vérifiez que la clé est correcte, puis entrez-la de nouveau. En cas de nouvel échec, contactez votre technicien de maintenance. HSCL0210 Le système géré ne peut actuellement pas traiter un code d’activation. Cette condition est temporaire, recommencez l’opération. Le système est en train de traiter une autre fonction CUoD. Recommencez l’opération. HSCL0211 La fonction demandée est actuellement désactivée. Mettez le système géré hors tension, puis à nouveau sous tension. HSCL0212 Le système géré ne peut pas prendre en charge de fonction CuoD pour le moment. Vérifiez que le système géré est sous tension. Si c’est le cas, consultez son panneau des propriétés pour vérifier que le système ne peut effectivement pas prendre en charge de fonction CUoD. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, contactez votre technicien de maintenance. HSCL0213 Le système géré ne prend pas en charge les mises à niveau CUoD des processeurs. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, contactez votre technicien de maintenance. HSCL0214 Le système géré ne prend pas en charge les mises à niveau CUoD de la mémoire. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, contactez votre technicien de maintenance. HSCL0215 Une erreur s’est produite lors de la tentative de sauvegarde sur disquette des informations de commande du processeur. Vérifiez que la disquette est accessible en écriture, et recommencez l’opération. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. Vérifiez que la disquette est accessible en écriture, et essayez de nouveau l’opération. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL0216 Une erreur s’est produite lors de la tentative d’envoi des informations de commande du processeur sur le système distant. Vérifiez la connexion réseau sur le système distant, ainsi que les droits d’accès de l’utilisateur au système distant et au répertoire sur lequel le fichier sera copié. Si le problème persiste, contactez votre représentant technique du support logiciel. Vérifiez la connexion réseau sur le système distant, ainsi que les droits d’accès de l’utilisateur au système distant et au répertoire sur lequel le fichier sera copié. Si le problème persiste, contactez votre représentant technique du support logiciel. HSCL0216 Le système géré ne peut pas traiter la tâche CuoD pour le moment. La fonction a été désactivée. Vous devez mettre le système géré hors tension puis à nouveau sous tension pour activer cette tâche. Pour activer la tâche CuoD, vous devez mettre le système géré hors tension puis à nouveau sous tension. HSCL021F Le nombre de processeurs à activer immédiatement est supérieur au nombre actuellement autorisé. Choisissez un nombre de processeurs inférieur au nombre autorisé. Recommencez l’opération. HSCL0220 Le système géré ne peut pas exécuter l’opération d’activation CUoD car une autre opération d’activation CUoD est déjà en cours. Assurez–vous qu’aucune autre opération CUoD n’est en cours, puis réessayez. Assurez–vous qu’aucune autre opération CUoD n’est en cours, puis réessayez. HSCL0221 La quantité de mémoire à activer Choisissez une quantité de immédiatement est supérieure à la mémoire inférieure à celle qui est quantité actuellement autorisée. autorisée. Recommencez l’opération. HSCL3302 La partition {0} ne peut pas être activée avec une carte SNI {1} car {2} fenêtre ont été demandées, alors que {3} fenêtres seulement sont disponibles sur une carte {1}. Retirez cette carte SNI de votre configuration de profils, puis recommencez l’opération. HSCL305D Une erreur s’est produite lors de la Recommencez l’opération. définition du numéro de châssis sur l’interface frame. Recommencez l’opération. HSCL305E Impossible de définir le numéro de châssis pour les éléments suivants : {0} Recommencez l’opération. Si le problème persiste, vérifiez que la connexion série avec le châssis est configurée correctement, puis recommencez l’opération. HSCL3303 La partition ne peut pas être activée car la paire de cartes SMA {0} est incorrecte. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, contactez l’équipe d’assistance technique du matériel. Retirez cette carte SNI de votre configuration de profils, puis recommencez l’opération. Messages d’erreurs et informations de restauration B-19 B-20 HSCL3304 Les cartes doivent être utilisées par paires. Recommencez l’opération, en utilisant deux cartes (ou un nombre de cartes paire). Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL3305 La partition ne peut pas être activée car la paire de cartes SMA {0} n’est pas installée ou a été retirée. Recommencez l’opération avec d’autres cartes SMA installées. Si cette paire de cartes SMA est installée, demandez une assistance matérielle. Codes d’erreur de ressource du système géré Message Action de restauration HSCL03EA Nombre de processeurs insuffisant : Obtenue – {0}, 1. Vérifiez le panneau des Nécessaire – {1}. Vérifiez s’il propriétés du système géré existe un nombre suffisant de pour vous assurer qu’il existe processeurs pour activer la assez de processeurs pour partition. Si tel n’est pas le cas, activer la partition. créez un profil ou modifiez le profil 2. S’il n’existe pas un nombre existant avec les ressources suffisant de processeurs, créez disponibles, puis activez la un profil ou modifiez le profil partition. Si la partition doit être existant en fonction des activée avec le nombre de ressources disponibles. Activez processeurs défini, désactivez les ensuite la partition. partitions actives utilisant la ressource, puis activez la partition. 3. Si vous devez absolument activer la partition, désactivez auparavant les partitions actives utilisant la ressource. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL03EB Impossible d’allouer le logement d’extension E/S pour l’activation 1. Vérifiez les propriétés du dans {0}. Vérifiez que l’E/S définie système géré pour vous assurer est disponible pour activer la qu’il existe un nombre suffisant partition. Si tel n’est pas le cas, de logements E/S pour activer la créez un profil ou modifiez le profil partition. existant avec les ressources 2. S’il n’existe pas un nombre disponibles, puis activez la suffisant d’E/S, créez un profil partition. Si la partition doit être ou modifiez le profil existant activée avec ces ressources, avec les ressources disponibles. désactivez les partitions actives Activez ensuite la partition. utilisant la ressource, puis activez la partition. 3. Si vous devez absolument activer la partition, désactivez auparavant les partitions actives utilisant la ressource Remarque : Si vous avez tenté d’effectuer la restauration en exécutant les actions ci-dessus, qu’elles n’ont pas abouti et que vous devez activer la partition, modifiez son profil et retirez tous les logements associés au PHB du logement identifié. Pour plus d’informations sur les associations de logements PHB, reportez–vous à PCI Adapter Placement Reference, (référence SA23–2504). Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-21 B-22 HSCL03EC Mémoire insuffisante. Obtenue – {0}, Nécessaire – {1}. Vérifiez que 1. Vérifiez les propriétés du la mémoire est suffisante pour système géré pour vous assurer activer la partition. Si tel n’est pas que la mémoire est suffisante le cas, créez un profil ou modifiez pour activer la partition. le profil existant avec les 2. Si la mémoire est insuffisante, ressources disponibles, puis créez un profil ou modifiez le activez la partition. Si la partition profil existant avec les doit être activée avec ces ressources disponibles, puis ressources, désactivez les activez la partition. partitions actives utilisant la ressource, puis activez la partition. 3. Si vous devez absolument activer la partition, désactivez auparavant les partitions actives utilisant la ressource. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL03ED Le tiroir d’E/S défini par cet ID est introuvable et peut avoir été supprimé du système géré. Modifiez le profil. Il se peut que le tiroir d’E/S défini dans le profil ait été supprimé du serveur. Vérifiez que les tiroirs d’E/S définis dans le profil sont installés. Modifiez ensuite le profil par rapport à la configuration du serveur. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL03EE Nombre de logements défini introuvable. Vérifiez que le profil n’utilise pas des logements de tiroir d’E/S qui n’existent pas dans le système géré. Il se peut qu’un logement E/S défini dans le profil ait été supprimé du serveur. Vérifiez que les logements d’E/S définis dans le profil sont installés. Modifiez ensuite le profil par rapport à la configuration du serveur. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL03EF Les nombres de tiroirs, logements et E/S nécessaires/désirés définis 1. Le profil est peut–être altéré, dans les propriétés ne concordent restaurez le profil. pas. Le profil est peut–être altéré. 2. Si le problème persiste, Restaurez le profil. supprimez le profil et créez-en un nouveau. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL03F0 HSCL03F1 Impossible d’allouer le logement d’extension E/S pour l’activer dans le tiroir d’E/S {0}. Le logement {1} est utilisé par une autre partition. Exécutez l’une des trois tâches suivantes 1) Supprimez le logement E/S du profil 2) Remplacez l’attribut Required par l’attribut Desired dans le profil 3) Supprimez le logement E/S de l’autre partition. Exécutez l’une des actions suivantes : • Retirez le logement E/S du profil. Impossible d’allouer un ou plusieurs logements E/S. Les logements suivants ont l’état Erreur : {0} logement {1}. Exécutez l’une des tâches suivantes : Retirez le logement E/S du profil, remplacez l’attribut Required du logement E/S par l’attribut Desired dans le profil ou redémarrez le système géré pour que les logements PCI possédant l’état Erreur fonctionnent à nouveau normalement. Utilisez l’une des options suivantes : • Retirez le logement d’E/S du profil. • Remplacez l’attribut Required du logement E/S par l’attribut Desired dans le profil. • Retirez le logement E/S de l’autre partition. • Remplacez dans le profil l’attribut Requis du logement E/S par l’attribut Souhaité. • Redémarrez le système géré pour que les logements PCI possédant l’état Erreur fonctionnent à nouveau normalement. • Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL03F2 Impossible d’allouer le logement d’extension E/S pour l’activer dans le tiroir d’E/S {0}. Logement {1} introuvable. Retirez le logement E/S du profil ou remplacez l’attribut Required du logement par l’attribut Desired dans le profil. Retirez le logement E/S du profil ou remplacez l’attribut Required du logement par l’attribut Desired dans le profil. HSCL03F3 Impossible d’allouer le logement d’extension E/S pour l’activer dans le tiroir d’E/S {0}. Configuration du logement {1} annulée. Retirez le logement E/S du profil ou remplacez l’attribut Required du logement par l’attribut Desired dans le profil. Retirez le logement E/S du profil ou remplacez l’attribut Required du logement par l’attribut Desired dans le profil. Messages d’erreurs et informations de restauration B-23 Codes d’erreur de partition Message Action de restauration HSCL0591 Impossible d’activer la partition logique si une partition logique d’affinité a déjà été activée depuis la mise sous tension. L’activation des partitions logiques n’est pas autorisée à ce stade. Pour activer cette partition, procédez comme suit : 1. Mettez le système géré hors tension. 2. Démarrez le système géré en mode Partition en mode attente. 3. Relancez l’opération d’activation. HSCL0592 Impossible d’activer une partition logique d’affinité à 8 processeurs si une partition logique ou un autre type de partition logique d’affinité a déjà été activé depuis la mise sous tension. L’activation d’une partition logique d’affinité à 8 voies n’est pas autorisée à ce stade. Pour activer cette partition, procédez comme suit : 1. Mettez le système géré hors tension. 2. Mettez le système géré sous tension en mode Partition Standby. 3. Recommencez l’opération d’activation. HSCL0593 Impossible d’activer une partition logique d’affinité à 4 processeurs si une partition logique ou un autre type de partition logique d’affinité a déjà été activé depuis la mise sous tension. L’activation d’une partition logique d’affinité à 4 voies n’est pas autorisée à ce stade. Si vous devez activer cette partition, procédez comme suit : 1. Mettez le système géré hors tension. 2. Mettez le système géré sous tension en mode Partition Standby. 3. Recommencez l’opération d’activation. B-24 HSCL0594 Le système géré n’est pas capable Les fonctions de votre système d’activer une partition logique géré sont répertoriées sous d’affinité à 4 processeurs. l’onglet Machine des propriétés. HSCL0595 Le système géré n’est pas capable Les fonctions de votre système d’activer une partition logique géré sont répertoriées sous d’affinité à 8 processeurs. l’onglet Machine des propriétés. HSCL0596 Impossible d’activer Full Machine Partition dans un système géré non compatible avec SMP. Les fonctions de votre système géré sont répertoriées sous l’onglet Machine des propriétés. HSCL0597 Impossible d’activer une partition logique dans un système géré non compatible avec LPAR. Les fonctions de votre système géré sont répertoriées sous l’onglet Machine des propriétés. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL0598 Impossible d’activer une partition logique d’affinité dans un système géré non compatible avec les partitions logiques d’affinité. Les fonctions de votre système géré sont répertoriées sous l’onglet Machine des propriétés. HSCL059A Impossible d’activer la partition. La Modifiez la quantité de mémoire quantité de mémoire maximale du maximum pour ce profil, puis profil dépasse-t-elle la quantité recommencez l’opération. disponible dans le système géré ? Modifiez la quantité de mémoire maximum pour ce profil. HSCL05DD Impossible d’obtenir l’état de la partition. Répétez l’opération. Répétez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05DE La partition {0} existe déjà dans le système géré.. Entrez un autre nom de partition. Changez le nom de la partition en utilisant un nom de partition inexistant sur le système géré. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05DF L’état de la partition ne permet pas Vérifiez que cette opération peut d’exécuter cette opération. Vérifiez être exécutée lorsque la partition a l’état de la partition. cet état. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05E0 L’état de la partition {0} est indéfini. Restaurez le système géré Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL05E1 Seules 16 partitions par système géré peuvent être allouées. Le nombre de partitions a été atteint. Supprimez les partitions inutilisées ou inutiles et recommencez l’opération. Les partitions ayant l’état Prêt ne sont pas utilisées. Supprimez les partitions inutilisées ou inutiles. Les partitions ayant l’état Prêt ne sont pas utilisées. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05E4 Impossible de supprimer la partition d’un système à une seule partition. Vous n’êtes pas autorisé à supprimer la partition d’un système à une seule partition. Vous n’êtes pas autorisé à supprimer la partition d’un système à une seule partition. Contactez votre administrateur système pour obtenir votre propre accès. HSCL05E5 Impossible de créer une partition lorsque le système géré a l’état {0}. Vérifiez que le système géré est prêt et a été mis sous tension en mode Partition Standby. Vérifiez que le système géré est prêt et fonctionne en mode Partition Standby. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-25 B-26 HSCL05E6 Erreur lors de la suppression de la partition {0}. Impossible de supprimer une partition ayant l’état {1}. Si la partition n’a pas l’état Prêt, réinitialisez le disque dur et supprimez la partition. Vérifiez que la partition n’est pas active ou en cours d’amorçage. Si elle est prête ou qu’une erreur s’est produite sur la partition, restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. HSCL05E7 Le profil que vous tentez d’activer n’appartient pas à la partition {0} que vous avez définie. Sélectionnez le profil LPAR approprié. Vérifiez que vous avez sélectionné le profil LPAR approprié à activer. HSCL05E8 Impossible de supprimer la partition {0}. Impossible de supprimer une partition lorsque le système géré a l’état {1}. Supprimez le profil LPAR lorsque le système géré est prêt et en mode Partition Standby. S’il est prêt et en mode Partition Standby, restaurez le système géré, suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. pour exécuter cette action, puis réexécutez la tâche. Reportez–vous également au message d’erreur HSCL05H6. HSCL05E9 Impossible d’activer la partition. Vérifiez qu’elle n’est pas déjà active et que le système géré est actif. Vérifiez que la partition n’est pas déjà active, que l’état et le mode à la mise sous tension du système géré sont corrects, puis recommencez l’opération. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05EA Impossible d’activer la partition avec l’état {0}. Vérifiez que le profil LPAR n’est pas actif, n’est pas en cours d’amorçage ou qu’il n’a l’état Open Firmware. Vérifiez que le profil LPAR n’est pas actif, n’est pas en cours d’amorçage ou qu’il n’a l’état Open Firmware. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05EB Impossible de créer la partition. Vérifiez toutes les conditions de création d’une partition logique. Impossible de créer une partition. Pour vérifiez ces conditions, reportez–vous à la section Création des partitions. Si toutes les conditions sont respectées, restaurez le système géré, suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. pour exécuter cette action, puis réexécutez la tâche. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL05EC Impossible de supprimer la partition {0}. Vérifiez toutes les conditions de suppression d’une partition logique. Impossible de supprimer une partition. Pour vérifiez ces conditions, reportez–vous à la section Suppression de partitions. Si toutes les conditions sont respectées, restaurez le système géré, suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. pour exécuter cette action, puis réexécutez la tâche. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05ED Impossible de définir les propriétés Répétez l’opération. Si le de la partition {0}. Réessayez. problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05EE Impossible d’obtenir l’entrée de journal Service Processor du système géré. Réessayez. Répétez l’opération. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05EF Cette nouvelle partition n’est pas associée à un nom défini par l’utilisateur. Attribuez un nom à la partition. Définissez le nom de la partition. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05F0 Impossible de créer la partition lorsque le système géré a été mis sous tension en mode {0}. Vérifiez que le système géré a été mis sous tension en mode Partition Standby. Vérifiez que le système fonctionne en mode Partition Standby. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05F1 Impossible de supprimer la partition {0}. Impossible de supprimer une partition lorsque le système géré a été mis sous tension en mode {1}. Vérifiez que le système géré a été mis sous tension en mode Partition Standby. Vérifiez que le système fonctionne en mode Partition Standby. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-27 HSCL05F2 Aucune information de port ou de numéro de session pour ouvrir une 1. Attendez deux minutes et partition de terminal virtuel sur {0} réessayez. avec l’ID {1}. Réessayez. 2. Si l’incident persiste, reportez–vous à la section Etats des systèmes gérés sur la console HMC, page B-85 et vérifiez l’état du système géré. Exécutez les actions de restauration appropriées. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05F3 Impossible d’afficher la boîte de dialogue de réinitialisation du système d’exploitation de la partition {0}. Réessayez. 1. Déconnectez–vous, reconnectez–vous à la console HMC, puis réexécutez l’opération. 2. Si l’incident persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05F4 Impossible d’afficher la boîte de dialogue d’activation de la partition 1. Déconnectez–vous, {0}. Réessayez. reconnectez–vous à la console HMC, puis réexécutez l’opération. 2. Si l’incident persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05F5 Impossible d’afficher la boîte de dialogue de création de partition du système géré. {0}. Réessayez. 1. Déconnectez–vous, reconnectez–vous à la console HMC, puis réexécutez l’opération. 2. Si l’incident persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05F6 B-28 Impossible de créer la partition {0} sur le système géré {1}. Actualisez les informations de l’interface et vérifiez si l’opération a abouti. Si tel n’est pas le cas, réexécutez l’opération. Vérifiez que la nouvelle partition apparaît sur l’interface utilisateur graphique. Si tel n’est pas le cas, essayez de nouveau la tâche de création de partition, et vérifiez sa présence dans l’interface. Si l’opération n’aboutit toujours pas, déconnectez-vous et reconnectez-vous à la console HMC, puis essayez de nouveau l’opération. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL05F7 Impossible d’ouvrir le terminal virtuel de la partition {0} avec l’ID {1}. 1. Actualisez les informations de l’interface et vérifiez si l’opération a abouti. 2. Réinitialisez la console HMC, puis réexécutez la tâche. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL05F8 Impossible de réinitialiser le système d’exploitation {0} dans la partition {1} avec l’ID {2}. 1. Actualisez les informations de l’interface et vérifiez si l’opération a abouti. Si tel n’est pas le cas, réexécutez l’opération. 2. Vérifiez si la partition a été réinitialisée. (Si vous avez effectué une réinitialisation logicielle, vérifiez si la partition a été réinitialisée. Si vous avez effectué une réinitialisation matérielle, vérifiez que la partition est prête.) 3. réexécutez l’opération de réinitialisation du système d’exploitation. 4. Si vous avez effectué une réinitialisation matérielle, restaurez le système géré. Reportez–vous à la section Restauration du système géré indiqué, page B-83 et vérifiez l’état. Reportez–vous à la section Etats des systèmes gérés sur la console HMC, page B-85. HSCL05F9 Impossible de supprimer la partition {0}. Actualisez les informations de l’interface et vérifiez si l’opération a abouti. Si tel n’est pas le cas, réexécutez l’opération. 1. Vérifiez que la partition apparaît sur l’interface utilisateur graphique. 2. Supprimez de nouveau la partition et vérifiez si les informations dans l’interface graphique ont été mises à jour. 3. Déconnectez–vous et reconnectez–vous à la console HMC. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-29 HSCL058A Impossible d’activer la partition {0} avec l’ID {1}. Actualisez les 1. Actualisez les informations de informations de l’interface et l’interface graphique. vérifiez si l’opération a abouti. Si 2. Restaurez le système géré en tel n’est pas le cas, réexécutez suivant les procédures de la l’opération. section Restauration du système géré indiqué, page B-83 pour exécuter cette action. 3. Réexécutez la tâche. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL058B B-30 Impossible de lire l’erreur d’amorçage de la partition {0} avec 1. Réexécutez la tâche. l’ID {1}. Actualisez les informations 2. Restaurez le système géré. de l’interface et vérifiez si Suivez les procédures décrites l’opération a abouti. Si tel n’est dans la section Restauration du pas le cas, réexécutez l’opération. système géré indiqué, page B-83 pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Codes d’erreur de profil Message Action de restauration HSCL07D1 Ce profil de partition est déjà actif dans la partition logique et ne peut pas être modifié ou supprimé. Pour désactiver le profil, réamorcez le système d’exploitation de la partition en effectuant une réinitialisation matérielle pour lui affecter l’état Prêt, puis réexécutez l’opération. Les profils de partition actifs dans une partition logique ne peuvent pas être modifiés ou supprimés. Pour désactiver le profil, réamorcez le système d’exploitation de la partition en effectuant une réinitialisation matérielle pour lui affecter l’état Prêt, puis réexécutez l’opération.. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL07D2 Ce profil de partition est le profil par défaut de la partition logique et ne peut pas être supprimé. Pour le supprimer, changez le profil par défaut de la partition logique ou, si nécessaire, créez un profil de partition par défaut. Toutes les partitions logiques doivent avoir au moins un profil de partition qui correspond au profil par défaut, car il est utilisé implicitement lorsque la partition est activée et qu’aucun profil n’est défini. Si vous voulez le supprimer, remplacez–le par un autre profil par défaut (créez un autre profil de partition, si nécessaire). Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL07D3 Profil de partition introuvable dans Cette erreur a deux causes : la zone d’enregistrement de la 1. La console HMC n’est plus console HMC. La console HMC synchronisée avec les profils. n’est plus synchronisée avec la 2. Les données de profils ont été zone d’enregistrement ou cette altérées. Ces situations zone a été altérée. Restaurez le provoquent la perte du profil de système géré de ce profil de partition. partition. Restaurez les profils de partitions du système géré. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL07D4 Le nom de profil {0} existe déjà dans la zone d’enregistrement de la console HMC. Changez le nom. Tous les profils d’une partition logique doivent porter des noms uniques. Changez le nom. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL07D5 Vous ne pouvez pas créer de profils de partition pour un système à une seule partition. Vous devez utiliser l’un des profils de partition prédéfinis pour le système à une seule partition. Vous devez utiliser l’un des profils de partition prédéfinis pour le système à une seule partition. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-31 HSCL07D6 Vous ne pouvez pas supprimer les profils de partition d’un système à une seule partition. Aucune. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL07D7 Vous ne pouvez pas modifier les Aucune propriétés des profils de partition d’un système à une seule partition. HSCL07D8 Vous ne pouvez pas supprimer les associations de profils par défaut dans le contexte actuel. Vous ne pouvez supprimer l’association DefaultLparProfile qu’en : 1. Suppression de la partition CIMInstance à laquelle l’association se connecte. Ceci supprimera également le profil de partition CIMInstance à laquelle l’association connecte la partition. 2. Utilisez createInstance pour modifier l’association DefaultLparProfile et remplacer l’association précédente que vous vouliez supprimer. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. B-32 HSCL07D9 Vous ne pouvez définir une association de profil par défaut que lors de la création. Vous ne pouvez modifier l’association DefaultLparProfile que via createInstance qui remplace l’association précédente. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL07DA Le profil de partition utilisé dans l’opération ne se trouve pas dans les profils. Vérifiez que vous avez entré les informations appropriées. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL07DB Echec de la création d’un profil. Réexécutez la tâche. HSCL07DC Echec de la modification d’un profil. Réexécutez la tâche. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Codes d’erreur de profil de système Message Action de restauration HSCL09C6 Profil de système introuvable en mémoire. Il a peut–être été altéré. Restaurez le profil. Le profil est peut–être altéré. 1. Restaurez le profil. HSCL09C7 Le nom de profil de système géré {0} existe déjà dans la zone d’enregistrement de la console HMC. Changez le nom. Tous les profils de système géré doivent porter un nom unique. Changez le nom. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL09C8 Impossible d’ouvrir la boîte de dialogue de copie d’un profil de système. Réessayez. 2. Si l’incident persiste, supprimez le profil de système et créez–en un. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 1. Réexécutez la tâche. 2. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. 3. Réexécutez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL09C9 Impossible de copier le profil de système {0}. Réessayez. 1. Réexécutez la tâche. 2. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. 3. Réexécutez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL09CA Impossible de supprimer le profil de système. Réessayez. 1. Réexécutez la tâche. 2. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. 3. Réexécutez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-33 B-34 HSCL09CC Impossible d’activer un profil de partition d’un système géré à une seule partition lorsque le système est mis sous tension en mode Partition Standby. Vérifiez l’état du système géré dans les propriétés, et qu’il a été mis sous tension en mode Partition de système complète. Si ce n’est pas le cas, faites passer le système géré dans le mode Partition de système complète. Pour ce faire, mettez le système géré hors tension. Remettez ensuite le système sous tension et sélectionnez alors le mode Partition de système complète. HSCL09CD Impossible d’activer des profils de partition définis par l’utilisateur lorsque le système géré est mis sous tension en mode Full System Partition. Vérifiez l’état du système géré dans les propriétés et que le système a été mis sous tension en mode Partition Standby. Si ce mode n’est pas actif, faites passer le système géré du mode Full System Partition au mode Partition Standby. Pour ce faire, mettez le système géré hors tension. Remettez ensuite le système sous tension et sélectionnez alors le mode Partition en mode attente. HSCL09CE Des profils LPAR et des profils de partition logique d’affinité ne peuvent pas être inclus dans le même profil de système. Vérifiez que le profil de système contient uniquement des profils appartenant au même type de partition. Pour déterminer le type de partition, sélectionnez la partition logique et affichez ses propriétés. HSCL09CF La validation du profil du système a échoué. Recommencez l’opération. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL09D0 Impossible de valider le profil de système si le système géré n’est pas dans l’état Prêt. Recommencez l’opération avec le système géré dans l’état Prêt. HSCL09D1 Impossible de valider le système si Aucun le système géré est en mode Partition de système complète Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Codes d’erreur de réinitialisation du système d’exploitation Message Action de restauration HSCL0DAE La console HMC n’est pas parvenue à envoyer une demande 1. Réexécutez la tâche. de réinitialisation du système d’exploitation au système géré ou 2. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites à la partition. dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. Pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0DAF Une demande de réinitialisation matérielle du système d’exploitation peut être exécutée que sur une partition logique, mais pas sur le système géré. Aucune HSCL0DB0 Une demande de réinitialisation du système d’exploitation du système géré ne peut être émise que lorsque le système est prêt et a été mis sous tension en mode Full System Partition. Si tel n’est pas le cas, mettez hors tension le système géré, puis mettez–le sous tension en mode Full System Partition. Si le système géré a l’état No–Power, mettez–le simplement sous tension. Le système géré doit passer à l’état Initializing, puis à l’état Prêt. Si une erreur se produit sur le système géré ou qu’il a l’état No–Communication, reportez–vous à la section Etats des systèmes gérés sur la console HMC, page B-85 et vérifiez l’état du système géré. Exécutez les actions de restauration appropriées. Messages d’erreurs et informations de restauration B-35 B-36 HSCL0DB1 Une opération de réinitialisation logicielle du système d’exploitation ne peut être effectuée sur le système géré que s’il a l’état Initialisation ou Prêt. Si le système géré a l’état No–Power, mettez–le simplement sous tension. Le système géré doit passer à l’état Initialisation, puis à l’état Prêt. Si une erreur se produit sur le système géré ou qu’il a l’état No–Communication, reportez–vous à la section Etats des systèmes gérés sur la console HMC, page B-85 et vérifiez l’état du système géré. Exécutez les actions de restauration appropriées. HSCL0DB2 Une opération de réinitialisation du système d’exploitation ne peut être 1. Actualisez les informations de effectuée sur une partition logique l’interface graphique. que si la partition est active ou 2. Réexécutez la tâche. démarrée. 3. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83 pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Codes d’erreur de terminal virtuel Message Action de restauration HSCL0FA1 Le Service Processor du système géré n’est pas parvenu à ouvrir une session de terminal virtuel. 1. Vérifiez que le système géré est connecté sous tension. 2. Réexécutez la tâche. 3. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83 pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0FA2 Toutes les sessions de terminal virtuel sont ouvertes et utilisées. Pour ouvrir une nouvelle version, forcez la fermeture d’une session de terminal. Aucune session de terminal virtuel n’est disponible. Pour ouvrir une nouvelle session, utilisez la commande permettant de forcer la fermeture d’une session de terminal. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL0FA3 Impossible de fermer la session de terminal virtuel. Exécutez la commande de fermeture de connexion de terminal virtuel. Erreur interne lors de la fermeture de la session de terminal virtuel. Exécutez la commande de fermeture de connexion de terminal virtuel. Si la commande échoue, demandez une aide logicielle HMC. HSCL0FA4 Session de terminal virtuel {0} introuvable. Aucune Messages d’erreurs et informations de restauration B-37 Codes d’erreur de sauvegarde et de restauration Message Action de restauration HSCL1195 Impossible de sauvegarder les données de profil dans le fichier de sauvegarde. Réessayez. 1. Réexécutez la tâche. 2. Réinitialisez la console HMC, puis réexécutez la tâche. 3. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL1196 HSCL1197 Vous n’êtes pas autorisé à lire le fichier de sauvegarde {0}. Réexécutez la tâche. 1. Réexécutez la tâche. Impossible de lire le fichier de sauvegarde des données de profils {0}. Réexécutez la tâche. 1. Réexécutez la tâche. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 2. Réinitialisez la console HMC, puis réexécutez la tâche. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL1198 HSCL1199 B-38 Fichier de sauvegarde {0} des données de profils introuvable. Sélectionnez un fichier de sauvegarde existant. 1. Réexécutez la tâche. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Impossible d’effectuer une restauration complète lorsque des 1. Vérifiez que le système géré a partitions logiques ont l’état {0}. été mis sous tension en mode Une restauration complète ne peut Partition Standby. être effectuée que si le système 2. Réexécutez la tâche. géré a été mis sous tension en mode Partition Standby et 3. Si le problème persiste, qu’aucune partition n’est active, en demandez une assistance cours d’amorçage ou n’a l’état logicielle HMC. Open Firmware. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL119A Erreur E/S lors de la sauvegarde des données de profil. Réessayez. 1. Réexécutez la tâche. 2. Réinitialisez la console HMC, puis réexécutez la tâche. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL119B Echec de la restauration des données de profil. Réessayez. 1. Réexécutez la tâche. 2. Réinitialisez la console HMC, puis réexécutez la tâche. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL119C Impossible d’initialiser les données de profils lorsqu’une partition a l’état {0}, que le système géré n’a pas été mis sous tension en mode Partition Standby ou que des partitions sont actives, en cours d’amorçage ou ont l’état Open Firmware. HSCL119D Impossible de restaurer les données de profil lorsque le système géré a l’état {0}. Impossible d’initialiser les données de profil lorsque le système géré n’a pas de partitions logiques actives et qu’il a l’état Prêt. En outre, aucune partition ne doit être active, en cours d’amorçage ou avoir l’état Open Firmware. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 1. Vérifiez que le système géré a l’état Prêt et dispose de partitions logiques ou fonctionne en mode Partition Standby. 2. Réexécutez la tâche. HSCL119E Impossible d’initialiser les données de profil lorsque le système géré a 1. Vérifiez que le système géré a l’état {0}. l’état Prêt et dispose de partitions logiques ou fonctionne en mode Partition Standby. 2. Réexécutez la tâche. HSCL119F Le fichier de sauvegarde {0} utilisé Le fichier de sauvegarde pour restaurer les données de sélectionné n’est pas valide. Le profil n’est pas valide. Sa taille fichier est peut–être altéré. ({1}) est incorrecte. Sélectionnez 1. Réexécutez la tâche. un fichier de sauvegarde valide. 2. Sélectionnez un autre fichier de sauvegarde et réexécutez la tâche. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-39 HSCL11A0 Impossible de restaurer les données de profil lorsque le système géré a l’état {0}. Le système géré doit avoir l’état Prêt et avoir été mis sous tension en mode Partition Standby. 1. Vérifiez que le système géré a l’état Prêt et dispose de partitions logiques ou fonctionne en mode Partition Standby. 2. Réexécutez la tâche. HSCL11A1 Impossible d’initialiser les données de profil lorsque le système géré a 1. Vérifiez que le système géré a l’état {0}. Le système géré doit l’état Prêt et dispose de avoir l’état Prêt et avoir été mis partitions logiques ou fonctionne sous tension en mode Partition en mode Partition Standby. Standby. 2. Réexécutez la tâche. HSCL11A2 Impossible d’afficher la boîte de dialogue de sauvegarde du système géré. {0}. Réessayez. 1. Réexécutez la tâche. 2. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. 3. Réexécutez la tâche. 4. Demandez une assistance logicielle. HSCL11A3 Impossible de sauvegarder les données de profile du système géré dans le fichier {0} : {1}. 1. Actualisez les informations de l’interface graphique. 2. Réexécutez la tâche. 3. Réinitialisez la console HMC, puis réexécutez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL11A4 Impossible de sauvegarde les données de profil dans le fichier de sauvegarde par défaut {0}. HSCL11A5 Impossible d’afficher la boîte de dialogue de suppression du système géré. {0}. Réessayez. Impossible de sauvegarde les données de profil dans le fichier de sauvegarde par défaut. Changez le nom du fichier de sauvegarde. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 1. Réexécutez la tâche. 2. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. 3. Réexécutez la tâche. 4. Demandez une assistance logicielle HMC. B-40 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL11A6 Impossible de supprimer le fichier de sauvegarde {0} du système géré {1}. 1. Actualisez les informations de l’interface graphique. 2. Réexécutez la tâche. 3. Réinitialisez la console HMC, puis réexécutez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL11A7 Aucun fichier de sauvegarde sélectionné pour cette opération. Sélectionnez un fichier de sauvegarde. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL11A8 Impossible d’afficher la boîte de dialogue de restauration du système géré. {0}. Réessayez. 1. Réexécutez la tâche. 2. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. 3. Réexécutez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL11A9 Impossible d’initialiser les données de profil sur le système géré {0}. Actualisez les informations de l’interface et vérifiez si l’opération a abouti. Si tel n’est pas le cas, réexécutez l’opération. Actualisez les informations de l’interface graphique. Vérifiez si l’opération a abouti et que les informations figurent dans l’interface graphique. Si tel n’est pas le cas, réexécutez l’opération. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL11AA Impossible de restaurer les données de profil sur le système 1. Actualisez les informations de géré {0} avec l’option {1} de fichier l’interface graphique. de sauvegarde {2}. Actualisez les 2. Réexécutez la tâche. informations de l’interface et vérifiez si l’opération a abouti. Si 3. Restaurez le système géré. tel n’est pas le cas, réexécutez Suivez les procédures décrites l’opération. dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83 pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-41 HSCL11AB Impossible d’afficher la boîte de dialogue de restauration des données de partition du système géré. 1. Réexécutez la tâche. 2. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. 3. Réexécutez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL11AC Impossible de restaurer les données de partition du système géré {0}. 1. Actualisez les informations de l’interface graphique. 2. Réexécutez la tâche. 3. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83 pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. B-42 HSCL11AD Impossible d’afficher la boîte de dialogue de restauration du système géré {0}. Aucune HSCL11AE Le nom du fichier de sauvegarde des données de profil doit commencer par un caractère numérique ou alphabétique. Entrez le nom correct. HSCL11AF Le nom du fichier de sauvegarde des données de profil ne doit pas contenir les caractères/ \ ’ et ”. Entrez le nom correct. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Codes d’erreur de catégories d’utilitaires Message Action de restauration HSCL138A Impossible d’obtenir la connexion Éteignez puis redémarrez la socket au système géré. Arrêtez la console HMC. Suivez les console HMC et redémarrez–la. procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL138C Impossible d’identifier le type, le Éteignez puis redémarrez la modèle et le numéro de série de la console HMC. Suivez les console HMC. procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL138D Impossible de libérer le socket du cadre de gestion. Réinitialisez la console HMC. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL138F Impossible d’obtenir le nom d’hôte de la console HMC. Vérifiez les paramètres du réseau dans la configuration du système. Vérifiez les paramètres du réseau dans la configuration du système et réexécutez la tâche. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL1390 Le système géré n’est pas enregistré dans le cadre de gestion. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. Arrêtez la console HMC et redémarrez–la. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL1391 Le socket du cadre de gestion n’est pas enregistré. Veillez à ne 1. Veillez à ne pas exécuter pas exécuter d’opération au cours d’opération au cours des tâches des tâches de suppression, de de suppression, de restauration restauration ou de restauration ou de restauration des données des données de profil. Restaurez de profil. le système géré. 2. Restaurez le système géré. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL1392 Le socket du cadre de gestion a été supprimé ou modifié. Veillez à ne pas exécuter d’opération au cours des tâches de suppression, de restauration ou de restauration des données de profil. Restaurez le système géré. Veillez à ne pas exécuter d’opération au cours des tâches de suppression, de restauration ou de restauration des données de profil. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-43 HSCL1393 Impossible de charger la liste des noms de produits PC symbol.IBM. 1. Réinitialisez la console HMC. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL1395 Impossible d’afficher la boîte de dialogue de confirmation. Réessayez. 1. Actualisez les informations de l’interface graphique. 2. Réexécutez la tâche. 3. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83 pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. B-44 HSCL1396 Impossible d’initialiser la table de compatibilité des versions HMC–CSP. Recommencez l’opération. En cas d’échec, contactez l’assistance logicielle HMC. HSCL1397 Impossible de déterminer la version du microcode chargée sur le Service Processor. Réexécutez la tâche. Si elle n’aboutit pas, contactez le support technique logiciel de la console HMC. HSCL1398 Impossible de déterminer les versions du microcode Service Processor compatibles avec cette version de la console HMC. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Codes d’erreur CIMOM Message Action de restauration HSCL157F Impossible de trouver une instance de l’objet défini. 1. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL1584 Vous n’êtes pas autorisé à exécuter cette tâche. Connectez–vous en utilisant le nom d’utilisateur approprié et recommencez. HSCL1585 Erreur inconnue lors de l’interrogation de la base de données du gestionnaire des objets. Connectez-vous avec les droits d’accès appropriés pour pouvoir exécuter la tâche. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 1. Réexécutez la tâche. 2. Réinitialisez la console HMC. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL1586 Impossible de trouver une instance avec le gestionnaire d’objet {0}. 1. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-45 Codes d’erreur de la console HMC Message Action de restauration HSCL1771 Impossible de créer les informations de console et de les définir avec le système géré. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL1772 Impossible de définir les informations de la console HMC. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL1773 Echec de la méthode d’appel des informations de la console HMC. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL1774 Impossible d’obtenir le numéro de logement défini des informations de logements de la console HMC. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83.. HSCL1775 Impossible d’obtenir l’ID de logement des informations de logement de la console HMC. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL1776 Impossible d’obtenir les informations de la console HMC. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL1777 Impossible de créer la chaîne d’information de la console HMC. Restaurez le système géré. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83. HSCL177F Impossible de supprimer l’instance de la console HMC. 1. Restaurez le système géré. Suivez les procédures décrites dans la section Restauration du système géré indiqué, page B-83 pour exécuter cette action, puis recommencez la tâche. 2. Réinitialisez la console HMC, puis réexécutez la tâche. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. B-46 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Codes d’erreur Message WEBSM/AUIML Action de restauration HSCL1965 Impossible de déterminer le nom d’hôte du serveur de la console HMC. Vérifiez les paramètres de réseau de la console HMC dans la configuration du système. Sous Configuration système, vérifiez si les Paramètres réseau ainsi que le nom d’hôte de la console HMC sont corrects. Pour plus d’informations sur les paramètres du réseau, contactez l’administrateur système/réseau. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL1966 Vous devez sélectionner un profil pour mettre sous tension le système géré en mode Full System Partition ou sélectionner Cancel. Sélectionner un profil dans le panneau de mise sous tension ou Cancel pour fermer le panneau. HSCL1967 Vous devez sélectionner un profil de système à la mise sous tension ou Cancel. Sélectionnez un profil de système dans le panneau ou Cancel pour fermer le panneau. HSCL1968 Vous devez sélectionner une option de mise sous tension ou Cancel. Sélectionnez Full System Partition ou Partition Standby pour mettre le système géré sous tension ou Cancel pour fermer le panneau. HSCL1969 Impossible d’extraire les informations du serveur GUI. Vérifiez la configuration du réseau et la connexion. Vérifiez les paramètres de réseau de la console HMC dans la configuration du système. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL196A Choisissez un nouveau profil par défaut dans la liste ou Cancel. Aucune HSCL196B L’objet est introuvable dans la zone de données. Actualisez l’interface. 1. Exécutez la tâche d’actualisation. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL196C Problème lors de l’obtention des informations sur l’objet. Actualisez 1. Exécutez la tâche l’interface. d’actualisation. 2. Si la même erreur se produit, restaurez le système géré. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-47 Codes d’erreur de gestion des utilisateurs/ Message Action de restauration HSCL2329 Vous ne pouvez pas utiliser les caractères suivants dans le nom d’utilisateur : espace () [ ] ’’ | & ; $ \ GUILLEMETS DOUBLES. Utilisez un nom d’utilisateur avec des caractères autorisés. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL232A Le nom d’utilisateur existe déjà ou peut avoir été réservé par la console HMC. Choisissez un autre nom d’utilisateur. Les noms d’utilisateur doivent être uniques. Choisissez un nom d’utilisateur différent. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL232B Le nom d’utilisateur ne peut comporter plus de 32 caractères. Choisissez un autre nom d’utilisateur comportant 32 caractères maximum. Choisissez un autre nom d’utilisateur comportant 32 caractères maximum. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL232C L’utilisateur doit avoir un rôle. Sélectionnez un rôle dans la liste. L’utilisateur doit avoir un rôle. Sélectionnez un rôle dans la liste. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL232D Impossible de modifier la propriété de l’utilisateur. 1. Réexécutez la tâche. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL232E Impossible de créer un utilisateur. Exécutez la commande de création en mode de débogage. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL232F Impossible de supprimer l’utilisateur de la console HMC. Aucune HSCL2330 Le nouveau mot de passe et le mot de passe de confirmation ne sont pas identiques. Réessayez. Le nouveau mot de passe et le mot de passe de confirmation doivent être identiques. Entrez une nouvelle fois le nouveau mot de passe HSCL2331 Echec du changement du mot de passe utilisateur. 1. Réexécutez la tâche. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. B-48 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL2332 Impossible de modifier les propriétés de l’utilisateur dans la console HMC. Impossible de modifier les propriétés spéciales de l’utilisateur dans la console HMC. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL2333 Impossible d’utiliser plusieurs rôles. Sélectionnez un seul rôle dans la liste des rôles. Sélectionnez un seul rôle dans la liste des rôles. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL2334 Impossible de créer ou de modifier Si le problème persiste, demandez l’utilisateur pour les raisons une assistance logicielle HMC. suivantes : 1. Fichier ”rmcadduser” introuvable dans le répertoire /opt/hsc/bin. 2. Fichier ’’ctrmc.acls’’ introuvable dans le répertoire /var/ct/cfg. 3. Point d’accès au service non installé. HSCL2336 Le nom d’utilisateur n’est pas valide. Le nom d’utilisateur ne doit pas commencer avec 0 1 2 3 4 5 6 789!@#$%^&*–+=/|{}[] : ; ’’ , < > . ? ~ ‘ _ \ GUILLEMETS DOUBLES. Définissez un nom d’utilisateur contenant des caractères valides. Suivez les procédures de ce guide. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL2337 Impossible de supprimer l’utilisateur pour les raisons suivantes : 1. Fichier ”rmcremoveuse” introuvable dans le répertoire /opt/hsc/bin. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 2. Fichier ’’ctrmc.acls’’ introuvable dans le répertoire /var/ct/cfg. 3. Point d’accès au service non installé. HSCL2338 Nom d’utilisateur requis. Spécifiez un nom d’utilisateur, puis recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL2339 Le mot de passe ne peut pas être vide. Spécifiez un mot de passe non vide, puis recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL233A Impossible de trouver le fichier /usr/bin/expect. Réessayez. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL233B L’ancien mot de passe spécifié pour l’utilisateur était incorrect. Entrez l’ancien mot de passe correctement, puis recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-49 HSCL251E HSCL251F Echec de la définition de l’option d’activation du terminal virtuel distant. 1. Recommencez l’opération. L’erreur suivante s’est produite : \n{0}\n. Recommencez l’opération. 1. Patientez 5 à 7 minutes. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 2. Recommencez l’opération. 3. Redémarrez la console HMC. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL2726 Une configuration de partition logique d’affinité existe déjà. Vous 1. Vérifiez que les LPAR d’affinité devez la supprimer avant d’en apparaissent sur l’interface configurer une nouvelle. utilisateur graphique. Dans le cas contraire, actualisez la console. Si les LPAR d’affinité ne sont toujours pas affichées, restaurez le système géré. 2. Vérifiez qu’aucune partition logique d’affinité ne possède l’état Running ou Initializing. 3. Supprimez la configuration de la partition logique d’affinité existante. 4. Recommencez l’opération. 5. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL2727 Echec de l’opération. Il est possible qu’un autre utilisateur soit 1. Vérifiez qu’un autre utilisateur sur le point de créer ou de mettre n’est pas sur le point de créer ou à jour les partitions logiques de mettre à jour les partitions d’affinité. Si tel n’est pas le cas, logiques d’affinité. restaurez les profils et 2. Si aucun autre utilisateur ne recommencez. crée actuellement de partitions logiques d’affinité, restaurez les profils. Choisissez l’option /Managed System Priority et restaurez le fichier intitulé backupFile. 3. Recommencez l’opération. B-50 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL2728 Les noms de vos partitions ne sont pas tous uniques. Aucune partition n’a été créée. Vérifiez que tous les noms des partitions sont différents les uns des autres ainsi que de ceux des partitions déjà créées. Essayez à nouveau une configuration de partitions logiques d’affinité, en utilisant des noms uniques pour chaque partition, qu’il s’agisse d’une partition LPAR ou d’affinité. HSCL2729 La création de la partition logique d’affinité a échoué. Recommencez 1. Vérifiez qu’il n’existe encore l’opération. aucune partition d’affinité. 2. Recommencez l’opération. HSCL272A Une erreur s’est produite lors de la création de la partition. Il se peut 1. Restaurez le système géré que les profils par défaut et le 2. Il se peut que vous deviez créer profil du système doivent être manuellement les éléments créés manuellement. Restaurez manquants (profils par défaut, d’abord le système géré, puis profil du système). créez éventuellement des éléments. HSCL272B Une erreur s’est produite lors de la création du profil par défaut. Les 1. Restaurez le système géré profils par défaut et le profil du 2. Créez manuellement les profils système doivent être créés par défaut de partition logique manuellement. Restaurez d’abord d’affinité manquants. Créez un le système géré, puis créez les profil de système comprenant le éléments nécessaires. profil par défaut de chaque partition d’affinité. HSCL272D Une erreur s’est produite lors de la création du profil par défaut. Le 1. Restaurez le système géré profil du système doit être créé manuellement. Restaurez d’abord 2. Créez un profil de système comprenant le profil par défaut le système géré, puis créez le de chaque partition d’affinité. profil de système manquant. HSCL272E Une erreur inconnue s’est produite lors de la création de la partition. 1. Recommencez l’opération. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL272F Une erreur s’est produite lors de la création de la partition. Des 1. Restaurez les données de partions d’affinité ont été créées, partition et choisissez l’option mais il se peut que les profils par Restore. défaut et le profil du système doivent être créés manuellement. 2. Créez manuellement les éléments de partitions logiques Restaurez d’abord les données de d’affinité manquants. partition, puis créez éventuellement des éléments. Messages d’erreurs et informations de restauration B-51 HSCL2730 Impossible d’obtenir les ressources de la partition, car il ne 1. Réexécutez la tâche. s’agit pas d’une partition logique 2. Restaurez le système géré d’affinité. HSCL2731 L’ajout de partitions logiques d’affinité dépasse la limite maximale. Supprimez les autres partitions et réexécutez la tâche. Supprimez suffisamment de partitions logiques et réexécutez la tâche. HSCL2734 Impossible de ne créer qu’une seule partition logique d’affinité. L’utilisateur doit créer autant de partitions logiques d’affinité simultanément que les ressources le permettent. Pour créer une configuration de profil de partition logique d’affinité, utilisez l’option Affinity Partition. HSCL2735 Impossible de ne supprimer qu’une seule partition logique d’affinité. L’utilisateur doit supprimer toutes les partitions logiques d’affinité simultanément. Pour supprimer une configuration de profil de partition logique d’affinité, utilisez l’option Affinity Partition. HSCL2736 L’opération de mise à jour ne peut pas être exécutée, car il n’existe 1. Actualisez l’interface et vérifiez aucune partition logique d’affinité. s’il existe des partitions logiques d’affinité. Si tel est le cas, recommencez l’opération. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL2737 L’opération a échoué, car le paramètre de mise à jour n’est pas 1. Réexécutez la tâche. valide. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL2738 L’opération a échoué, car le paramètre de taille du cluster n’est 1. Réexécutez la tâche. pas valide. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL2739 L’opération de mise à jour a échoué, car les ressources matérielles n’ont pas été modifiées. 1. Si les ressources matérielles (processeur et mémoire) ont été modifiées, réexécutez la tâche. 2. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. B-52 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL273A Le système géré n’est pas compatible avec les partitions logiques d’affinité. Aucune. Si vous êtes certain que le système géré est ou doit être compatible avec les partitions logiques d’affinité, demandez une assistance logicielle. HSCL273B Le système géré ne prend pas en charge la création de partitions possédant la taille de cluster spécifiée. Aucune. Si vous êtes certain que le système géré prend en charge les partitions de la taille de cluster spécifiée, demandez une assistance logicielle. HSCL273C La suppression de la partition logique d’affinité a échoué. Restaurez le système géré et recommencez l’opération. 1. Restaurez le système géré 2. Recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle. HSCL273D La suppression des partitions logiques d’affinité a échoué. 1. Restaurez les données de Restaurez les données de partition partition et choisissez l’option et recommencez l’opération. Restore. 2. Recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL273E La suppression de la partitions {0} a échoué. Cette partition ne peut 1. Vérifiez que toutes les partitions pas être supprimée dans l’état sont arrêtées. Running ou Initializing. Arrêtez la 2. Recommencez l’opération de partition et réexécutez la tâche. suppression. HSCL2901 Cette partition n’a pas la capacité d’ajouter, supprimer ou déplacer des processeurs de façon dynamique. Si cette partition peut supporter des opérations DLPAR du processeur, assurez-vous que le système géré est sous tension, patientez puis réexécutez la tâche. En cas d’échec, restaurez le système géré ou redémarrez la console HMC si nécessaire. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, contactez votre technicien de maintenance. HSCL2902 La partition cible n’a pas la capacité d’ajouter, supprimer ou déplacer des processeurs de façon dynamique. Si cette partition peut supporter des opérations DLPAR du processeur, assurez-vous que le système géré est sous tension, patientez puis réexécutez la tâche. En cas d’échec, restaurez le système géré ou redémarrez la console HMC si nécessaire. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, contactez votre technicien de maintenance. Messages d’erreurs et informations de restauration B-53 HSCL2903 Votre demande ferait passer le nombre de processeurs sous la quantité minimale autorisée pour ce profil. Vous pouvez supprimer ou déplacer un maximum de {0} processeurs. Recommencez l’opération. Recommencez l’opération en indiquant moins de processeurs. HSCL2904 Votre demande ferait dépasser le nombre maximal de processeurs autorisé pour ce profil Vous pouvez ajouter ou déplacer jusqu’à {0} processeurs. Recommencez l’opération. Recommencez l’opération en indiquant moins de processeurs. HSCL2905 Cette partition n’a pas la capacité d’ajouter, supprimer ou déplacer de la mémoire de façon dynamique. Si cette partition peut supporter des opérations DLPAR de la mémoire, assurez-vous que le système géré est sous tension, patientez puis réexécutez la tâche. En cas d’échec, restaurez le système géré ou redémarrez la console HMC si nécessaire. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, contactez votre technicien de maintenance. HSCL2906 La partition cible n’a pas la capacité d’ajouter, supprimer ou déplacer de la mémoire de façon dynamique. Si cette partition peut supporter des opérations DLPAR de la mémoire, assurez-vous que le système géré est sous tension, patientez puis réexécutez la tâche. En cas d’échec, restaurez le système géré ou redémarrez la console HMC si nécessaire. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, contactez votre technicien de maintenance. HSCL2907 Votre demande ferait dépasser le maximum de mémoire autorisé 1. Réexécutez la tâche et pour ce profil. Vous pouvez ajouter demandez une quantité de ou déplacer jusqu’à {0} Mo de mémoire inférieure. mémoire. Recommencez 2. Réinitialisez et réactivez la l’opération. partition puis recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. B-54 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL2908 Votre demande ferait passer la mémoire sous le minimum autorisé pour ce profil Vous pouvez supprimer ou déplacer jusqu’à {0} Mo de mémoire. Recommencez l’opération. 1. Réexécutez la tâche et demandez une quantité de mémoire inférieure. 2. Réinitialisez et réactivez la partition puis recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. HSCL2909 Votre demande de mémoire dépasse la quantité totale disponible sur le système géré. Vous pouvez ajouter jusqu’à {0} Mo de mémoire. Recommencez l’opération. 1. Contrôlez la quantité de mémoire disponible sur le système géré, recommencez l’opération et demandez une quantité inférieure. 2. Réinitialisez et réactivez la partition puis recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, contactez le représentant technique du support logiciel. HSCL290B Cette partition n’a pas la capacité d’ajouter, supprimer ou déplacer des emplacements d’E/S de façon dynamique. Si cette partition peut supporter des opérations DLPAR de la mémoire, assurez-vous que le système géré est sous tension, patientez puis réexécutez la tâche. En cas d’échec, restaurez le système géré ou redémarrez la console HMC si nécessaire. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, contactez votre technicien de maintenance. HSCL290C La partition cible n’a pas la capacité d’ajouter, supprimer ou déplacer des emplacements d’E/S de façon dynamique. Si vous savez que cette partition est capable de réaliser des opérations de mémoire DLPAR, assurez–vous que le système géré est sous tension, patientez et recommencez l’opération. En cas d’échec, restaurez le système géré ou redémarrez la console HMC si nécessaire. Pour plus d’informations sur cette fonctionnalité, contactez votre technicien de maintenance. HSCL290D Le système géré n’ayant pas de capacité de partitionnement logique dynamique, vous ne pouvez pas désaffecter de ressources. Aucun Messages d’erreurs et informations de restauration B-55 HSCL290E Le système géré n’ayant pas de capacité de partitionnement logique dynamique, vous ne pouvez pas corriger les quantités de mémoire requises. Aucun HSCL290F L’activation de la partition est impossible car le nombre de processeurs disponibles est insuffisant. Toutefois, certaines partitions en cours d’exécution disposent de processeurs qui pourraient être désattribués. Tentative de récupération de processeurs perdus. Pour plus d’informations, reportez–vous à la section Restauration des ressources processeurs, page B-81. Lorsque vous avez terminé, essayez de nouveau d’activer la partition. HSCL2907 La mémoire demandée dépasse le maximum autorisé pour ce profil. 1. Essayez de nouveau avec une Vous pouvez ajouter ou déplacer quantité de mémoire inférieure. jusqu’à {0} Mo de mémoire. 2. Réinitialisez et réactivez la Recommencez l’opération. partition puis recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle. HSCL2908 Votre demande ferait passer la mémoire sous le minimum autorisé pour ce profil Vous pouvez supprimer ou déplacer jusqu’à {0} Mo de mémoire. Recommencez l’opération. 1. Essayez de nouveau avec une quantité de mémoire inférieure. 2. Réinitialisez et réactivez la partition puis recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle. HSCL2909 Votre demande de mémoire dépasse la quantité totale disponible sur le système géré. Vous pouvez ajouter jusqu’à {0} Mo de mémoire. Recommencez l’opération. 1. Contrôlez la quantité de mémoire disponible sur le système géré et recommencez l’opération avec une quantité inférieure. 2. Réinitialisez et réactivez la partition puis recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle. HSCL2910 B-56 L’activation de la partition est impossible car le nombre de cartes disponibles est insuffisant. Toutefois, certaines partitions en cours d’exécution disposent de cartes arrêtées qui pourraient être désattribuées. Essayez de récupérer les cartes perdues. Pour plus d’informations, reportez–vous à la section Restauration des ressources cartes, page B-82. Lorsque vous avez terminé, essayez de nouveau d’activer la partition. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCL2911 L’activation de la partition est impossible car la quantité de mémoire disponible est insuffisante pour le profil. Toutefois, une certaine quantité de mémoire demandée par des partitions en cours d’exécution n’est pas utilisée et peut être désaffectée. Corrigez la quantité de mémoire demandée. Pour plus d’informations, reportez–vous à la section Restauration des ressources mémoire, page B-82. Lorsque vous avez terminé, essayez de nouveau d’activer la partition. HSCL3001 L’utilisation des voyants n’est pas prise en charge par cette version de CSP. Vous devez passer à la version 3.0 ou plus. Pour procéder à la mise à niveau vers une version supérieure de CSP, contactez votre technicien de maintenance. HSCL3002 L’opération sur les voyants a échoué. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance matériel. HSCL3051 Une erreur s’est produite lors de l’initialisation du châssis. Toutes les E/S ne sont peut–être pas sous tension. Recommencez l’opération. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL3052 Une erreur s’est produite lors de l’initialisation du châssis. Tous les systèmes gérés n’ont pas pu être mis sous tension. Recommencez l’opération. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL3053 Une erreur inconnue s’est produite Recommencez l’opération. Si le lors de l’initialisation du châssis. problème persiste, demandez une Recommencez l’opération. assistance logicielle HMC. HSCL3054 Une erreur s’est produite lors de l’initialisation du châssis. Recommencez l’opération. HSCL3055 Une erreur s’est produite lors de la Recommencez l’opération. Si le désactivation des CSP. problème persiste, demandez une Recommencez l’opération. assistance logicielle HMC. HSCL3056 Une erreur est survenue lors de la réinitialisation de la machine (à partir du trou d’épingle). Recommencez l’opération. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL3057 Une erreur est survenue lors de la désactivation des tiroirs d’E/S. Recommencez l’opération. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL3058 Echec de la récupération des informations du châssis. Recommencez l’opération. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL3059 Echec de l’actualisation. Recommencez l’opération. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL305A Le nombre de compartiments (ou emplacements) reçu est incorrect. Le nombre de compartiments (ou emplacements) d’E/S doit être indiqué par paires. Recommencez l’opération. Recommencez l’opération, en indiquant un nombre pair de tiroirs d’E/S. Le nombre de tiroirs doit être pair. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-57 B-58 HSCL305B La liste des tiroirs d’E/S à désactiver n’a pas été envoyée correctement. Veuillez envoyer les numéros de compartiments de tiroirs d’E/S par paires. Recommencez l’opération, en envoyant les numéros de compartiments de tiroirs d’E/S par paires. HSCL3200 Erreur de verrou inconnue. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL3201 Type de verrou incorrect. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL3202 Echec d’acquisition du verrou dû à un dépassement de délai. Recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCL3203 Type incorrect de verrou imbriqué demandé. Demandez une assistance logicielle HMC. HSCL3204 Verrou non disponible. Demandez une assistance logicielle HMC. Codes d’erreur de gestion de plate–formes Message Action de restauration HSCP0001 La demande de sauvegarde des informations importantes a abouti. Aucune HSCP0002 Vérifiez que le support est correctement inséré dans l’unité, puis recommencez l’opération. Vérifiez que le support est correctement inséré dans l’unité et recommencez l’opération. HSCP0003 La demande de sauvegarde des informations importantes a échoué. Erreur interne HMC lors de la demande d’assistance logicielle HMC. HSCP0004 Le support défini est protégé contre l’écriture. Retirez la protection contre l’écriture et recommencez l’opération. Retirez la protection contre l’écriture et recommencez l’opération. HSCP0005 Demande de sauvegarde des données importantes en cours. Veuillez patienter... Aucune HSCP0010 La demande de formatage du support amovible a abouti. Aucune HSCP0011 Vérifiez que le support est correctement inséré dans l’unité, puis recommencez l’opération. Aucune HSCP0012 Le support défini est protégé contre l’écriture. Retirez la protection contre l’écriture et recommencez l’opération. Aucune HSCP0013 Erreur inconnue. Remplacez le support et recommencez. Remplacez le support et recommencez. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCP0014 La demande de formatage du support amovible a échoué. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0015 Attendez la fin du formatage du support. Aucune HSCP0020 La demande de sauvegarde des informations a abouti. Aucune HSCP0021 La demande de sauvegarde des données mises à jour a échoué. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0022 La demande de sauvegarde des données mises à jour a échoué. Vérifiez que le support amovible est correctement inséré dans l’unité. Vérifiez que le support est correctement inséré dans l’unité et recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0023 Le support défini est protégé contre l’écriture. Retirez la protection contre l’écriture et recommencez l’opération. Aucune HSCP0024 Erreur lors de la copie des données mises à jour. Vérifiez que le support amovible est inséré correctement dans l’unité et recommencez l’opération. Vérifiez que le support est correctement inséré dans l’unité et recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-59 HSCP0025 Erreur lors de l’enregistrement des données mises à jour. Relancez 1. Vérifiez que le support est inséré l’opération. Si l’incident persiste, dans l’unité et recommencez contactez votre technicien de l’opération. maintenance. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0026 Une erreur s’est produite lors du montage du support. Vérifiez que le support amovible est inséré correctement dans l’unité et recommencez l’opération. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0027 Erreur lors du démontage du support. Vérifiez que le support n’est pas partagé. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. B-60 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCP0028 Une erreur irrécupérable s’est produite. Pour plus de détails, consultez la console HMC. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0029 Erreur lors de l’instanciation de la classe cible des données mise à jour. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0030 Une erreur s’est produite lors de la création du fichier qui traite 1. Vérifiez que le support est inséré l’enregistrement des données dans l’unité et recommencez mises à jour lors du prochain l’opération. réamorçage. Recommencez 2. Recommencez l’opération en l’opération. utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0040 Le fichier de correction a été chargé sur la console du système. Appuyez sur OK pour continuer et installez cette mise à jour. Aucune HSCP0041 Le fichier de correction a été appliqué. Attendez la fin de l’opération avant de redémarrer la console HMC pour que les modifications prennent effet. Aucune Messages d’erreurs et informations de restauration B-61 HSCP0042 Erreur irrémédiable lors du téléchargement du fichier de correction. Recommencez l’opération. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. Réexécutez la tâche. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0043 Erreur irrémédiable lors de l’installation du fichier de correction. Recommencez l’opération. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. Réexécutez la tâche. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0044 Impossible de monter le support amovible. Vérifiez que le support est correctement inséré dans l’unité, puis recommencez l’opération. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle. B-62 HSCP0045 Les données du fichier de correction ont été altérées. Vérifiez que le support est correctement inséré dans l’unité, puis recommencez l’opération. Vérifiez que le support est correctement inséré dans l’unité et recommencez l’opération. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0046 Erreur lors de la connexion à distance au serveur. Recommencez l’opération. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. Vérifiez que le site distant fonctionne et recommencez. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0047 Une erreur non spécifiée s’est produite lors du téléchargement du fichier de correction. Recommencez l’opération. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. Vérifiez que le site distant fonctionne et recommencez. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0048 Erreur inconnue. Recommencez l’opération. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. Réexécutez la tâche. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0049 Demande d’installation de la correction en cours. Veuillez patienter... Aucune HSCP0051 Le téléchargement du fichier de correction a échoué. Lisez le texte affiché dans la fenêtre du message d’erreur. HSCP0052 Téléchargement du fichier réussi. Installation en cours... Veuillez patienter. Non applicable Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCP0053 L’installation du correctif a réussi. Non applicable HSCP0054 L’installation du correctif a échoué. Lisez le texte affiché dans la fenêtre du message d’erreur. HSCP0055 Consulter les détails du journal de la console. Non applicable HSCP0056 Arrêt de l’installation de maintenance. Non applicable HSCP0057 Téléchargement du fichier correctif Non applicable en cours... HSCP0058 Le téléchargement du fichier correctif a réussi, poursuite de la procédure... Non applicable HSCP0060 Demande de personnalisation de la date/heure exécutée. Aucune HSCP0061 Echec de la demande de personnalisation de la date/heure. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0070 Entre un entier compris entre 1 et 99. Aucune HSCP0071 Vous ne pouvez pas programmer Sélectionnez une date et une un événement dans le passé. heure qui se situent après la date Réglez la date et l’heure de façon du jour. à programmer l’événement dans le futur. HSCP0080 Aucun événement système HSCP0081 Impossible d’afficher les données de journalisation. Aucune 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-63 HSCP0082 Impossible d’extraire les données de journalisation. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0083 Erreur lors du traitement de la demande de sortie. 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0090 Impossible de vérifier les options ’Export default gateway’ et ’Silent’ de l’option ’Routed’. Sélectionnez ’Export default gateway’ ou ’Silent’ de l’option Routed. HSCP0091 Il se peut que vous deviez Réinitialisez la console HMC. effectuer une réinitialisation pour que tous les paramètres de réseau entrent en vigueur. HSCP0092 Impossible d’enregistrer les mises à jour de vos paramètres réseau dans les fichiers de configuration système. HSCP0093 Le pilote Ethernet {1} ne peut pas prendre la valeur {0}. Recommencez l’opération. Réamorcez la console HMC. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 1. Sélectionnez une valeur correcte pour la carte 2. Sélectionnez Auto–negotiate speed 3. Redémarrez la console HMC. B-64 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCP0100 Aucun CEC connecté à cette console système. 1. Si un système géré est connecté, redémarrez la console HMC. 2. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. HSCP0101 Aucune partition définie pour ce CEC. 1. Assurez–vous que le point focal de service (Service Focal Point) communique correctement avec le système géré. 2. Redémarrez la console HMC. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0102 Aucun mot de passe entré ou mot de passe incorrect dans la zone du mot de passe de la partition. Entrez de nouveau un mot de passe valide dans la zone d’entrée, puis recommencez l’opération. HSCP0103 Aucun port entré ou port incorrect dans la zone du port d’écoute. Entrez de nouveau un port d’écoute valide, puis recommencez l’opération. HSCP0104 Aucune adresse IP ou adresse IP incorrecte dans la zone d’adresse IP. Entrez de nouveau l’adresse IP, puis recommencez l’opération. HSCP0110 La commande Inventory Scout a abouti. Non applicable HSCP0111 La commande Inventory Scout a échoué. Recommencez l’opération. Réamorcez la console HMC. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0112 Impossible de monter le support amovible. Vérifiez que le support est correctement inséré dans l’unité, puis recommencez l’opération. 1. Insérez une disquette correctement formatée dans le lecteur correspondant. 2. Essayez une autre disquette. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0113 Le support défini est protégé contre l’écriture. Retirez la protection contre l’écriture et recommencez l’opération. Retirez la protection contre l’écriture et recommencez l’opération. Messages d’erreurs et informations de restauration B-65 HSCP0114 La demande Inventory Scout a échoué. Vérifiez que le support amovible est correctement inséré dans l’unité. 1. Insérez la disquette correctement formatée dans l’unité correspondante. 2. Essayez une autre disquette. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0115 Erreur lors de la copie des données Inventory Scout. Vérifiez que le lecteur de disquette contient une disquette vierge formatée et recommencez l’opération. 1. Vérifiez que vous disposez d’un espace libre suffisant sur le support. 2. Essayez une autre disquette, puis recommencez l’opération. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0117 Erreur lors du démontage du support. Non applicable HSCP0118 Le démon Inventory Scout a redémarré. Non applicable HSCP0119 Le démon Inventory Scout n’a pas redémarré. Réamorcez la console HMC, puis recommencez l’opération. Recommencez l’opération. Redémarrez la console HMC. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0120 Le nom de CEC est mal formé Redémarrez la console HMC. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0121 La demande Inventory Scout a échoué. Erreur lors de la copie des données vers le support amovible. 1. Recommencez l’opération. 2. Relancez le démon invscout. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0122 Les partitions du système n’ont pas répondu aux tentatives d’interrogation. 1. Assurez–vous que le point focal de service (Service Focal Point) communique correctement avec le système géré. 2. Redémarrez la console HMC. 3. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. B-66 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCP0123 Impossible de démarrer la session de terminal en utilisant les 1. Retournez à l’interface Service données d’erreur disponibles. Management et essayez de Retournez à l’interface Service lancer la session du terminal Management et essayez de lancer virtuel. la session TTY à partir de là. 2. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. HSCP0124 Une erreur irrémédiable s’est produite lors de l’ouverture d’une 1. Retournez à l’interface Service session TTY. Retournez à Management et essayez de l’interface Service Management et lancer la session du terminal essayez de lancer la session TTY virtuel. à partir de là. 2. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. HSCP0125 Une combinaison incorrecte d’ID utilisateur et de mot de passe a été entrée. Spécifiez un ID d’utilisateur et un mot de passe valides, puis recommencez l’opération. 1. Spécifiez un ID d’utilisateur et un mot de passe valides, puis recommencez l’opération. 2. Assurez–vous que le site du service distant (ftp) est opérationnel. 3. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. HSCP0126 Le fichier correctif est introuvable sur le serveur. Veillez à spécifier un chemin d’accès complet et un nom de fichier corrects dans le champ ’Patch file’, puis recommencez l’opération. 1. Spécifiez un ID d’utilisateur et un mot de passe valides, puis recommencez l’opération. 2. Assurez–vous que le site du service distant (ftp) est opérationnel. 3. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. HSCP0127 Erreur lors de la décompression du fichier de correction. Le fichier est peut–être altéré, ou la console HMC n’a peut–être plus d’espace disque suffisant. Relancez l’opération. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. Redémarrez la console HMC. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCP0128 Un fichier obligatoire est manquant Contactez votre technicien de dans le module de maintenance. maintenance. Contactez votre technicien de maintenance. Messages d’erreurs et informations de restauration B-67 HSCP0129 Tentative d’application d’un correctif non valide à cette version 1. Vérifiez que vous avez entré le du logiciel HMC. Assurez–vous nom de fichier correct, puis que le nom de fichier correct a été recommencez l’opération. spécifié, puis recommencez 2. Si l’incident persiste, contactez l’opération. votre technicien de maintenance. HSCP0130 Le répertoire cible pour l’extraction Redémarrez la console HMC. Si le du fichier de correction n’existe problème persiste, demandez une pas. Contactez votre technicien de assistance logicielle HMC. maintenance. HSCP0131 Une erreur irréparable s’est produite lors de l’installation du correctif. Cela rendra peut–être le système instable. Contactez votre technicien de maintenance. HSCP0135 Erreur {0} lors du traitement des données sur le support amovible. Redémarrez la console HMC. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. 1. Réessayez de télécharger et d’appliquer le fichier de correction. 2. Exécutez une tâche d’enregistrement des données de mise à jour (Save Upgrade Data) afin de préserver la configuration des données, puis réinstallez la console HMC à partir du CD de récupération comme s’il s’agissait d’une mise à jour. 3. Si l’incident persiste, contactez votre technicien de maintenance. B-68 HSCP0136 Le service de correction a été copié vers la console HMC. Sélectionnez la tâche ’Install Corrective Service’ du châssis à appliquer à cette mise à jour. Sélectionnez la tâche Install Corrective Service du châssis à appliquer à cette mise à jour. HSCP0137 Le fichier de correction a été téléchargé sur la console HMC. Sélectionnez la tâche ’Install Corrective Service’ du châssis à appliquer à cette mise à jour. Sélectionnez la tâche Install Corrective Service du châssis à appliquer à cette mise à jour. HSCP0138 Une erreur interne s’est produite pendant le traitement de l’opération d’enregistrement des données de mise à jour. Pour plus de détails et les actions de récupération, consultez le journal de la console HMC. Pour plus de détails et les actions de récupération, consultez le journal de la console HMC. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Codes d’erreur de point d’accès au service Message Action de restauration HSCS0001 Impossible d’accéder à RMC pour La console HMC n’est pas obtenir les événements de service. parvenue à extraire les événements de service. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si des erreurs se produisent de nouveau, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0002 Impossible de traiter la demande. La console HMC n’a pas pu traiter votre demande. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si des erreurs se produisent de nouveau, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0003 Impossible de mettre à jour l’attribut de l’événement d’intervention. La console HMC n’est pas parvenue à traiter votre demande pour modifier l’événement d’intervention. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si des erreurs se produisent de nouveau, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0004 Impossible d’identifier l’événement d’intervention à mettre à jour. La console HMC n’a pas trouvé l’événement d’intervention à afficher ou mettre à jour. Il peut avoir expiré ou être fermé. Quittez la boîte de dialogue Select Serviceable Event et recommencez. HSCS0005 Echec de la fonction : Erreur lors de l’affichage d’un panneau d’événement d’intervention. La console HMC n’a pas trouvé ou n’a pas pu lancer un panneau que vous avez demandé. Erreur interne HMC. 1. Sauvegardez les données importantes. 2. Demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-69 B-70 HSCS0006 Cet événement corrigible risque de dépasser la quantité d’informations que cette version de HMC peut afficher. Vous devez mettre à niveau votre version de HMC. Pour que les données d’événement corrigible soient disponibles dans les versions plus récentes du logiciel HMC, mettez à niveau cette console HMC vers une version plus récente ou basculez sur une HMC qui a déjà été mise à niveau. HSCS0008 Echec de la fonction : Erreur lors de l’extraction des noms de machines. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si des erreurs se produisent de nouveau, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0020 Echec de la fonction : Une erreur s’est produite au lancement du panneau Paramètres du point focal de service. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0021 Echec de la fonction : Une erreur s’est produite lors de l’extraction d’informations pour l’affichage des Paramètres du point focal de service. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si des erreurs se reproduisent, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0022 Echec de la fonction : Une erreur s’est produite lors de la mise à jour du panneau Paramètres du point focal de service. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0023 Echec de la fonction : Une erreur s’est produite à l’utilisation d’un bouton du panneau Paramètres du point focal de service. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCS0024 Echec de la fonction : Une erreur s’est produite lors de la procédure de tri du panneau Paramètres du point focal de service. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0025 Echec de la fonction : Une erreur s’est produite lors d’un double–clic dans le panneau Paramètres du point focal de service. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0026 L’enregistrement des paramètres du point focal de service a réussi. Aucune. HSCS0040 Vous devez entrer un nouveau code d’emplacement et un nouveau numéro FRU. Entrez ces informations. HSCS0041 Vous devez entrer un nouveau numéro FRU. Entrez le numéro demandé. HSCS0042 Aucune donnée à appliquer. Aucune modification de la liste FRU à ajouter à l’événement d’intervention. HSCS0043 Vous avez sélectionné la case No Aucune FRUs to Update, mais la table en attente contient des FRU mises à jour. S’il n’existe pas de FRU à mettre à jour, retirez–les de la table en attente. Pour mettre à jour les FRU de la table en attente, désélectionnez la case. HSCS0044 Vous avez désélectionné la case No FRUs to Update, mais la table en attente ne contient pas de FRU mises à jour. S’il n’existe pas de FRU à mettre à jour, cochez la case pour l’indiquer. Aucune HSCS0045 Echec de la fonction : Erreur lors de la mise à jour des informations FRU de l’événement d’intervention. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-71 B-72 HSCS0046 Echec de la fonction : Erreur lors de la suppression d’un élément de la liste. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0047 Echec de la fonction : Erreur lors de la fermeture de l’événement d’intervention. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0048 Echec de la fonction : eur lors de l’ajout des informations FRU de l’événement d’intervention. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0049 Echec de la fonction : Erreur lors du traitement du panneau. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0050 Echec de la fonction : Erreur lors du lancement du panneau. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0060 Impossible de changer l’état Unknown de la machine La machine ne peut pas avoir l’état demandé à ce stade. Fermez et rouvrez le panneau Enable/Disable des informations de machine mises à jour. HSCS0061 Insérez la disquette de restauration {0} sur {1}. Insérez une disquette de restauration et sélectionnez le bouton approprié. HSCS0062 Insérez la cartouche DVD et appuyez sur le bouton {0}. Insérez la cartouche DVD formatée et appuyez sur le bouton approprié. HSCS0064 Aucune donnée d’erreur étendue disponible. Sélectionnez un événement de serveur associé à des données d’erreurs étendues. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCS0065 Erreur d’écriture sur la disquette : {0} Vérifiez qu’une disquette se trouve dans le lecteur de disquette. Relancez l’opération. HSCS0066 Erreur d’écriture sur la cartouche DVD : {0} Vérifiez que la cartouche DVD est formatée. Réexécutez la tâche. HSCS0067 Erreur de lecture des données d’erreur étendues : {0} Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0068 Erreur lors de la création d’un fichier temporaire {0} 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0069 Erreur d’écriture dans un fichier temporaire. {0} 1. Vérifiez que le support est inséré dans l’unité et recommencez l’opération. 2. Recommencez l’opération en utilisant un autre support. 3. Exécutez PC Doctor pour déterminer s’il s’agit d’un problème matériel. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0070 Erreur de formatage de la disquette : {0} Vérifiez que la disquette se trouve dans le lecteur de disquette. Relancez l’opération. HSCS0071 Données d’erreur étendues enregistrées. Aucune HSCS0072 Echec de l’enregistrement des données d’erreur étendues. Aucune action Opération annulée à la suite de votre demande. Messages d’erreurs et informations de restauration B-73 B-74 HSCS0080 Erreur lors de l’obtention des informations de partition. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0081 Erreur lors de la lecture des informations de partition. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0082 Erreur lors de l’obtention des données d’erreur étendues. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0083 Erreur inattendue lors de l’enregistrement des données d’erreur étendues. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0084 Erreur lors d’un appel ”Call home” avec les informations d’erreur étendues. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0085 Erreur lors d’un appel ”Call home” avec les informations d’erreur étendues. Le programme d’appel a retourné la valeur {0}. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0086 La demande d’appel ”Call home” des informations d’erreur étendues a été soumise. Utilisez l’application Service Agent pour contrôler l’avancement de la demande. L’opération a abouti. Utilisez l’application Service Agent pour contrôler l’avancement de la demande. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel HSCS0087 Erreur lors de la tentative de Rappel automatique relative à l’événement corrigible. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez la console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0088 Erreur lors de la tentative de Rappel automatique relative à l’événement corrigible Le programme callsa a retourné la valeur {0}. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0089 La demande de Rappel automatique relative à l’événement corrigible a été soumise Utilisez l’application Service Agent pour contrôler l’avancement de la demande. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0090 Code de retour inattendu lors de la Il se peut que toutes les fonctions création d’un fichier de ne soient pas opérationnelles. modularisation temporaire : {0} Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0096 Aucun élément sélectionné avant l’activation du bouton. Il se peut que toutes les fonctions ne soient pas opérationnelles. Patientez quelques instants et réessayez la fonction précédente. Si l’erreur se reproduit, arrêtez et redémarrez le console HMC. Si l’erreur persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0100 Attendez la fin de l’enregistrement des données d’erreur étendues. Les données d’erreur étendues sont en cours d’enregistrement sur le support amovible approprié. HSCS0101 Erreur d’écriture sur la cartouche DVD : Vérifiez que la cartouche DVD est formatée. Réexécutez la tâche. HSCS0102 Erreur lors du démontage de la cartouche DVD après l’écriture des données. Vérifiez que la cartouche DVD est formatée. Réexécutez la tâche. Messages d’erreurs et informations de restauration B-75 HSCS0103 L’unité de DVD est déjà montée. Aucune HSCS0104 La demande relative au voyant n’a pas abouti. 1. Réexécutez la tâche. 2. Fermez la session et reconnectez–vous à l’interface HMC. 3. Redémarrez la console HMC. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0105 La demande relative au voyant a abouti. HSCS0106 Echec de la fonction : Une erreur s’est produite lors de la tentative d’affichage du panneau Gestion du voyant. Aucune. 1. Réexécutez la tâche. 2. Fermez la session et reconnectez–vous à l’interface HMC. 3. Redémarrez la console HMC. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. HSCS0122 Echec de la fonction : Une erreur s’est produite lors de la tentative d’affichage du panneau Service matériel. 1. Réexécutez la tâche. 2. Fermez la session et reconnectez–vous à l’interface HMC. 3. Redémarrez la console HMC. 4. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. B-76 HSCS0123 Le voyant d’avertissement système de la machine sélectionnée n’est pas pris en charge. Le voyant système ne sera pas activé Aucune. HSCS0124 Le voyant d’identification de l’unité FRU sélectionnée n’est pas pris en charge. Le voyant d’unité FRU ne sera pas activé. Aucune. Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Erreurs de terminal virtuel Lorsque vous utilisez un terminal virtuel (VTERM), un code d’erreur peut s’afficher dans l’angle inférieur gauche de la fenêtre VTERM. Le tableau ci–dessous répertorie les codes d’erreur et les actions associées. Codes d’erreur de terminal virtuel (VTERM) Message Comm 654 Le serveur du terminal ne peut pas Si l’incident persiste, contactez traiter ce type de demande. l’administrateur système. Erreur inconnue lors des négociations de type de terminal virtuel. Comm 655 La connexion socket au serveur du terminal virtuel a été établie et la session attend la fin de la négociation. Si l’incident persiste, contactez l’administrateur système. Comm 657 La session va établir la connexion TCP/IP au serveur du terminal virtuel. Lorsque vous fermez une session qui affiche COMM 657, la fermeture peut prendre un certain temps. Le délai varie. Vous pouvez fermer le navigateur. Comm 658 La session initialise la connexion TCP/IP à la console HMC. Si l’incident persiste, contactez l’administrateur système. Comm 659 La connexion TCP du terminal virtuel à la session n’a pas abouti. • La connexion TCP/IP au serveur du terminal virtuel n’a pas pu être établie. Action de restauration • Vous avez cliqué sur Disconnect dans le menu Communication. • Le serveur du terminal virtuel a fermé la connexion TCP/IP via un contrôle d’application ou à la suite d’une erreur. Messages d’erreurs et informations de restauration B-77 Etats de fonctionnement Dans la zone Contents, un état de fonctionnement figure à côté du système géré. Consultez la section suivante pour plus d’informations sur chacun des états et les actions de restauration à exécuter. Etats de fonctionnement des systèmes gérés Les états de fonctionnement suivants s’appliquent au système géré lui–même : Etat Description Action de restauration Initialisation Le système géré est sous tension et en cours d’initialisation. Attendez la fin de l’initialisation. L’initialisation peut durer une heure, selon le matériel et la configuration d’amorçage du système géré. Prêt Le système géré est sous tension et fonctionne normalement. Aucune Absence d’alimentation Le système géré n’est pas sous tension. Aucune Erreur Le système d’exploitation ou le matériel du système géré ne fonctionne pas correctement. Si le système géré est défini pour fonctionner en mode Partition système complète, l’état Erreur est également indiqué. Consultez le panneau de commande du système géré. Incomplet La console HMC ne peut pas collecter les informations complètes de partitions, de profils et de ressources du système géré. Dans la zone Contenu, sélectionnez l’icône du système géré et Reconstruction du système géré dans le menu. Pas de connexion La console HMC ne peut pas contacter le système géré. 1. Supprimez le système géré de la zone de navigation en sélectionnant son icône et Suppression dans le menu. 2. Suivez les instructions pour supprimer le système géré de la zone de navigation. 3. Reconnectez–vous ensuite au système géré en vérifiant les câbles de connexion. B-78 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Reprise Les données de partitions et de profils du système géré ont été altérées. Dans la zone Contents, sélectionnez l’icône du système géré et Recover Partition Data dans le menu. • Pour restaurer les données, le système géré doit être mis sous tension en utilisant l’option Attente partitionnement. Si le système n’est pas encore dans ce mode, il est mis hors tension, puis sous tension dans le mode Attente partitionnement. Dans ce cas, la restauration peut pendre une heure. OU • Si vous ne voulez pas restaurer les données à partir d’une sauvegarde, sélectionnez Initialize dans le menu. Remarque : La mise sous tension en utilisant l’option Attente partitionnement nécessite de mettre hors tension le système géré si le système utilise le mode Partition système complète. Incompatible Le niveau du Processeur de service de votre système géré est supérieur au niveau de code de votre console HMC. Contactez l’assistance technique pour effectuer la mise à niveau de votre console HMC afin que ces niveaux correspondent. CUOD CTA Vous devez accepter la licence CUoD. Pour accepter la licence, procédez de la façon suivante : • Lorsque vous démarrez la console HMC et le système géré, cliquez sur le bouton J’accepte dans le panneau Contrat de licence. • Si vous avez déjà démarré la console HMC et le système géré, sélectionnez le système géré dans la zone de contenu. Sélectionnez CUoD ––> Accepter la licence. Cliquez sur le bouton J’accepte. • Mettez le système géré hors tension, retirez–en toutes les ressources CUoD et remettez–le sous tension. Messages d’erreurs et informations de restauration B-79 Etats de fonctionnement des partitions Les états de fonctionnement suivants décrivent la partition logique que vous avez créée. Etat Description Action de restauration Prêt La partition n’est pas encore active, mais est prête à être activée. Aucune Démarrage La partition est activée et exécute les routines d’amorçage. Aucune Exécution La partition a terminé les routines d’amorçage. Le système d’exploitation exécute les routines d’amorçage ou fonctionne normalement. Aucune Erreur L’activation de la partition a échoué à la suite d’une erreur matérielle ou du système d’exploitation. Sélectionnez la partition et choisissez la tâche Lecture de la valeur d’erreur d’amorçage dans le menu pour identifier l’origine de l’échec. Valeurs d’erreur d’amorçage, page B-87 Vous pouvez également essayer de réactiver la partition. Non disponible La partition n’est pas disponible. Raisons : • Le système géré n’est pas sous tension. Mettez le système sous tension et sélectionnez Full System Partition ou Partition Standby. • La partition unique n’est pas disponible lorsque le système géré est mis hors tension en mode Attente partitionnement. • Les partitions logiques ne sont pas disponibles lorsque le système géré est mis hors tension en mode Partition système complète. • Les partitions d’affinité ne sont pas disponibles lorsque le système géré est mis sous tension et que les partitions sans affinité sont activées en premier. • Les partitions sans affinité ne sont pas disponibles lorsque le système géré est mis sous tension et que les partitions d’affinité sont activées en premier. Open Firmware B-80 La partition a été activée par un profil spécifiant un mode d’amorçage OPEN_FIRMWARE. Aucune Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Restauration des ressources partitions La section suivante contient les procédures permettant de restaurer les ressources arrêtées, mais qui sont toujours assignées à une partition à cause d’un mauvais partitionnement logique dynamique. Ces ressources sont inutilisables par aucune autre partition tant que leur affectation n’a pas été supprimée. Restauration des ressources processeurs Lors de l’ajout dynamique de ressources processeurs à une partition, la console HMC recherche s’il existe un processeur arrêté dans une partition active. Si c’est le cas, un bouton Informations processeurs apparaît à l’écran. Lorsque vous cliquez dessus, la fenêtre Récupération de processeur s’ouvre. Cette fenêtre affiche l’état de chaque processeur interrompu, les statuts et les partitions auxquels ils sont actuellement assignés. Si aucune partition n’exécute d’opération de partitionnement logique dynamique, vous pouvez désaffecter les processeurs arrêtés et les libérer pour que le système puisse les utiliser. Remarque : Si vous désaffectez des processeurs arrêtés d’une partition alors qu’un processus de partitionnement logique dynamique est en cours sur cette partition, vous ferez échouer ce processus. Pour désaffecter des processeurs arrêtés, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’Administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et partition. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 6. Sélectionnez la partition à laquelle ajouter les processeurs. 7. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. 8. Sélectionnez Processeurs. 9. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. Cliquez sur Ajout de ressources à cette partition. 10.Si le bouton Informations processeurs apparaît sous la zone Nombre d’UC à ajouter, c’est que la console HMC a découvert des processeurs arrêtés sur des partitions en cours, que vous pourriez désaffecter et rendre au système pour qu’il puisse les utiliser. Si le bouton Informations processeurs apparaît, cliquez dessus. Sinon, c’est que vous n’avez pas de ressources processeurs à restaurer. 11. La fenêtre Restauration des processeurs s’ouvre. Cette fenêtre affiche chaque processeur perdu, ainsi que son état, le statut et l’affectation de la partition. Sélectionnez le processeur que vous souhaitez libérer puis cliquez sur Désaffectation. Les processeurs sélectionnés sont alors désaffectés et libérés pour que d’autres partitions puissent les utiliser. Messages d’erreurs et informations de restauration B-81 Restauration des ressources cartes Lors de l’ajout dynamique de ressources cartes dans une partition, la console HMC détermine si une carte est arrêtée dans une partition en cours. En présence de cartes arrêtées ou inutilisées, un bouton Informations cartes apparaît à l’écran. Lorsque vous cliquez dessus, la fenêtre Restauration des cartes s’ouvre. Cette fenêtre affiche l’état de chaque carte interrompue, le statut et la partition à laquelle elle est assignée. Si aucune partition n’exécute d’opération de partitionnement logique dynamique, vous pouvez désaffecter les cartes arrêtées et les libérer pour que le système puisse les utiliser. Remarque : Si vous désaffectez des cartes arrêtées d’une partition alors qu’un processus de partitionnement logique dynamique est en cours sur cette partition, vous ferez échouer ce processus. Pour désaffecter des cartes arrêtées d’une partition en cours, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’Administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et partition. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 6. Sélectionnez la partition à laquelle ajouter les cartes. 7. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. 8. Sélectionnez Cartes. 9. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. Cliquez sur Ajout de ressources à cette partition. 10.Si le bouton Informations cartes apparaît dans la zone Cartes à ajouter, c’est que la console HMC a découvert des cartes arrêtées sur des partitions en cours, que vous pourriez désaffecter et rendre au système pour qu’il puisse les utiliser. Si le bouton Informations cartes apparaît, cliquez dessus. Sinon, c’est que vous n’avez pas de ressources cartes à restaurer. 11. La fenêtre Récupération de cartes s’ouvre. Cette fenêtre affiche chaque carte perdue, ainsi que ses tiroir, emplacement, type et état, et l’affectation de la partition. Si vous êtes certain qu’aucune opération de partitionnement logique dynamique n’est en cours, sélectionnez la carte à libérer puis cliquez sur Désaffectation. Les cartes sélectionnées sont alors désaffectées et libérées pour que le système puisse les utiliser. Restauration des ressources mémoires Lorsque vous ajoutez, supprimez ou déplacez, de façon dynamique, des ressources mémoires d’une partition, la console HMC détermine s’il existe une différence entre la quantité de mémoire utilisée par la partition et la quantité nécessaire aux modifications de mémoires en cours. Si ces quantités sont différentes, un bouton Informations mémoire apparaît sur la fenêtre. Lorsque vous cliquez sur ce bouton, la fenêtre Restauration mémoire s’ouvre. Cette fenêtre affiche pour chaque partition la quantité de mémoire en cours d’utilisation, la quantité de mémoire requise, les valeurs minimales et maximales de mémoire du profil et la mémoire système totale disponible. Si aucune opération de partitionnement logique dynamique de mémoire n’est en cours, vous pouvez corriger la quantité de mémoire requise d’une partition pour qu’elle soit égale à la quantité de la mémoire couramment utilisée. Si la quantité requise est supérieure à celle utilisée actuellement, toute correction de la quantité de mémoire requise engendrera la libération de mémoire, utilisable alors par d’autres partitions. Si vous corrigez la quantité de mémoire requise d’une partition alors B-82 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel qu’un autre utilisateur est en cours de partitionnement logique dynamique sur cette partition, vous ferez échouer ses opérations de partitionnement. Pour corriger la quantité de mémoire requise, procédez comme suit : 1. Connectez–vous à la console HMC avec le rôle d’Administrateur système ou d’Opérateur avancé. 2. Dans la zone de navigation, cliquez sur l’icône de la console pour développer l’arborescence. 3. Dans la zone de navigation, cliquez sur le dossier Serveur et partition. 4. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône Gestion du serveur. 5. Dans la zone de contenu, cliquez sur l’icône du système géré pour développer l’arborescence. 6. Sélectionnez la partition à laquelle ajouter les processeurs. 7. Dans le menu Sélectionné(s), cliquez sur Partitionnement logique dynamique. 8. Sélectionnez Mémoire. 9. La fenêtre Partitionnement logique dynamique s’ouvre. Cliquez sur Ajout de ressources à cette partition. 10.Si le bouton Informations mémoire apparaît sous la zone Détails de la partition cible, c’est que la console HMC a découvert des incohérences. Si le bouton Informations mémoire apparaît, cliquez dessus. Sinon, c’est que vous n’avez pas de ressources mémoire à restaurer. 11. La fenêtre Restauration mémoire s’ouvre. Cette fenêtre affiche le nom de la partition où se trouve l’incohérence, la quantité de mémoire utilisée par cette partition, la quantité de mémoire requise, les quantités minimales et maximales de mémoire de cette partition et la quantité de mémoire libre (utilisable par le système). Sélectionnez la ou les partitions à corriger, puis cliquez sur Correction de la valeur requise. La quantité de mémoire est alors corrigée et la fenêtre Configuration dynamique de mémoire est mise à jour avec les nouvelles valeurs. Actions de restauration L’action de restauration associée à la plupart des messages d’erreur consiste à restaurer le système géré. Cette section contient les procédures permettant de restaurer un système géré. Les références à cette procédure figurent dans les tableaux des messages d’erreur. La restauration est indiquée pour un système géré Pour les messages indiquant la restauration du système géré, procédez comme suit pour vous assurer que l’opération est nécessaire : 1. Vérifiez que vous disposez des droits appropriés pour exécuter la tâche. – Si vous ne les avez pas, connectez–vous en utilisant le nom d’utilisateur qui a ces droits d’accès et exécutez la tâche de nouveau. – Si vous avez réellement les droits d’accès, essayez de nouveau la tâche. Si elle n’aboutit toujours pas, passez à l’étape 2, page 0. 2. Restaurez le système géré (voir Etapes de restauration du système géré, page B-84), puis réexécutez la tâche. Si elle n’aboutit toujours pas, passez à l’étape 3, page 0. 3. Réinitialisez la console HMC puis vérifiez que le système géré est à l’état Prêt. – Si c’est bien le cas, réexécutez la tâche. Si la tâche échoue, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-83 – Si le système géré a un autre état que Prêt (par exemple, un état d’Erreur ou autre), reportez–vous à la section États des systèmes gérés sur la console HMC, page B-85 pour exécuter la procédure de restauration correspondant à l’état. Etapes de restauration du système géré Pour restaurer un système géré, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu de la console HMC, sélectionnez le système géré que vous souhaitez restaurer. 2. Sélectionnez Restauration du système géré dans le menu Sélection ou en cliquant avec le bouton droit de la souris dans la zone de contenu. 3. Une fenêtre affiche un message vous demandant de confirmer l’exécution de la tâche. Lors de l’exécution de cette tâche, vous ne pouvez effectuer aucune autre fonction de la console HMC. Cette tâche peut prendre plusieurs minutes. Etapes de la réinitialisation de la console HMC Pour réinitialiser la console HMC, procédez comme suit : 1. Dans le menu Sélection, sélectionnez Console. 2. Sélectionnez Quitter. 3. Lorsque vous quittez la session HMC, vous pouvez arrêter, réinitialiser ou fermer la session. Dans la barre de menus déroulants, sélectionnez reboot réinitialisation. 4. Sélectionnez Quitter. La console HMC redémarre. Exécution d’une vérification du système de fichiers lors du redémarrage de la console HMC En cas de coupure d’alimentation ou si vous appuyez sur le bouton blanc de réinitialisation de la console HMC, le système exécute une vérification du système de fichiers (fsck) au prochain redémarrage. Si cette vérification automatique échoue, la console HMC invite l’utilisateur à entrer son mot de passe root afin de lui permettre d’exécuter une opération de maintenance manuelle du système de fichiers. Si le message suivant s’affiche : Entrez le mot de passe racine ou appuyez sur Ctrl–D pour redémarrer. Pour restaurer la console HMC, procédez comme suit : 1. Tapez le mot de passe racine suivant : passw0rd 2. Pour exécuter une vérification du système de fichiers, tapez fsck système_ fichiersoù système_fichiers est le nom du système de fichiers dont la vérification a échoué, entrez par exemple / et /var dans le champ. Une fois la vérification terminée, une fenêtre d’invite s’ouvre. 3. Tapez reboot (réinitialisation) OU Appuyez sur Ctrl–D pour redémarrer l’interface de la console HMC. Si vous devez modifier manuellement le nom d’hôte de la partition, vous devez commencer par : 1. Exécutez la commande suivante (ignorez cette étape si le niveau d’AIX est antérieur à AIX 5.1, 5100–02 étant le module de maintenance recommandé.) : /usr/sbin/rsct/bin/runact –c IBM.ManagementServer SetRTASPollingInterval Seconds=0 B-84 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel 2. Exécutez la commande suivante : /usr/sbin/rsct/bin/lsrsrc IBM.ManagementServer Hostname Le résultat affiché est semblable à cette ligne : (Si la partition est gérée par plusieurs consoles HMC, il peut exister plusieurs entrées, car chaque console HMC possède sa propre entrée.) resource 1: Hostname=”hmc1.mydomain.mycompany.com” 3. Pour chaque entrée, supprimez la ressource en utilisant le nom d’hôte affiché. Par exemple, tapez la commande suivante : /usr/sbin/rsct/bin/rmrsrc –s ’Hostname=”hmc1.mydomain.mycompany.com”’ IBM.ManagementServer . Vous pouvez vérifier que toutes les entrées ont été supprimées en refaisant l’étape 2. 4. Exécutez la commande suivante : /usr/sbin/rsct/bin/rmcctrl –z 5. Modifiez le nom d’hôte de la partition. 6. Une fois le nom d’hôte modifié, lancez la commande : /usr/sbin/rsct/bin/rmcctrl –A Etats des systèmes gérés pour la console HMC Cette section indique les états d’un système géré qui s’affiche sur la console HMC. Suivez les procédures décrites pour restaurer un système ayant l’un des états suivants. Pas de Connexion La console HMC a perdu le contact avec le système géré, ou le processeur de support n’est plus sous tension. Procédez comme suit : 1. Vérifiez que le système géré est sous tension en consultant son panneau de commande. a. Si le voyant indique que le système géré n’est pas sous tension, reportez–vous au guide d’utilisation du système pour les procédures d’identification des incidents. b. Une fois sous tension, attendez cinq minutes pour permettre au processeur de support d’exécuter de nouveau l’IPL et à la console HMC de rétablir le contact. Si la console HMC peut accéder aux partitions à l’aide d’un terminal virtuel (VTERM) et que l’état correspond toujours à Pas de connexion, appelez l’assistance HMC. 2. Si le voyant de mise sous tension est allumé, attentez cinq minutes pour permettre à la console d’établir le contact. Le processeur de support du système géré peut être en train d’effectuer la mise sous tension. Si les partitions ne répondent plus, cela indique que le système est hors tension. 3. Depuis une session Telnet sur un autre système, exécutez la commande ping ou tentez de contacter les partitions actives du système géré. Si les partitions sont actives, procédez comme suit : a. Vérifiez que le câble série de la console HMC est correctement connecté et qu’il n’est pas endommagé. b. Redémarrez la console HMC. c. Réinitialisez le processeur de support. 4. Si le système géré est actif et que le redémarrage de la console HMC ne résout pas le problème, demandez une assistance logicielle HMC. Messages d’erreurs et informations de restauration B-85 Etat Incomplet Dans un état Incomplète, la console HMC ne peut pas collecter les informations nécessaires à une représentation complète du système géré. Procédez comme suit : 1. Sélectionnez Restauration du système géré dans la liste des tâches du système géré. Si l’état Récupération apparaît, reportez–vous à la section État de récupération, page B-86. Si cet état n’apparaît pas, passez à l’étape suivante. Remarque : Cette étape peut prendre dix minutes. 2. Redémarrez la console HMC. Si l’état Récupération apparaît, reportez–vous à la section État de récupération, page B-86. Si l’état reste sur Incomplet, vérifiez s’il existe une console HMC redondante et vérifiez que personne n’y entre de commandes. Répétez l’étape 1. S’il elle échoue encore, passez à l’étape suivante. 3. Restaurez les données de profils (voir la liste des tâches). Cette tâche correspond à une restauration complète depuis une copie de sauvegarde. 4. Vérifiez que le câble série de la console HMC est correctement connecté et qu’il n’est pas endommagé. 5. Réinitialisez le processeur de support. 6. Si le problème persiste, contactez l’assistance technique. État Récupération Dans l’état Recovery, les données de profils stockées dans le serveur géré ont été supprimées ou altérées. Procédez comme suit : 1. Pour restaurer ou initialiser les données de profils, sélectionnez Récupération des données de partition, dans la liste des tâches du système géré. 2. Si l’état devient Incomplet, reportez–vous à la section État incomplet, page B-86 pour exécuter les procédures de restauration. 3. Si l’état devient Pas de connexion, allez à État de non–connexion, page B-85 pour connaître les procédures de restauration. 4. Si la restauration échoue, réinitialisez le processeur de support. 5. Effacez la NVRAM (mémoire non volatile), et répétez les étapes 1 à 4. 6. Si le problème persiste, demandez une assistance logicielle HMC. Etat Erreur L’état Erreur génère automatiquement une demande d’assistance si la fonction est active. Si la fonction n’est pas active, demandez une assistance logicielle HMC. Etat Open Firmware Dans l’état Open Firmware, la partition a été activée. Vous pouvez ouvrir une fenêtre du terminal virtuel sur la partition et entrer des commandes open firmware. B-86 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Valeurs d’erreurs d’amorçage Si un incident se produit pendant le processus d’amorçage et le chargement initial du logiciel de la console, le tableau suivant contient les valeurs d’erreurs d’amorçage et les messages susceptibles de s’afficher sur la console HMC. Valeurs d’erreurs d’amorçage Message 0x0A NOT_ENOUGH_PARTITION_LECENSED_MEMORY 0x00 NO_Erreur 0x01 NO_GLOBAL_SERVER 0x02 NO_CONTIGUOUS_PAGE_TABLE_MEMORY 0x03 NO_CONTIGUOUS_REAL_MODE_MEMORY 0x04 NOT_ENOUGH_PARTITION_LOGICAL_MEMORY 0x05 ALL_ASSIGNED_PROCESORS_ARE_NOT_WORKING 0x06 NO_PROCESSORS_ASSIGNED 0x07 INVALID_PROCESSOR_ASSIGNED_FOR_ALPAR_PARTITION 0x08 NO_MEMORY_AVAILABLE_FOR_ALPAR_PARTITIONS 0x60 ANOTHER_SERVICE_AUTHORITY_PARTITION_IS_ACTIVE 0x7F FAIL_TO_BOOT 0x80 I/O_SLOT_ASSIGNMENT_Erreur 0xAC AIX_OS_TERM_WITH_CRASH_CODE Messages d’erreurs et informations de restauration B-87 Libération d’un verrou de console HMC sur un système géré Si vous avez connecté deux consoles HMC au système géré, la première console verrouille temporairement l’autre console pendant qu’elle effectue des opérations. Ceci empêche la seconde console d’utiliser le système géré, car l’exécution simultanée d’opérations peut créer des conflits. Si l’interface est verrouillée, la plupart des opérations de console attendent la libération du verrou. Toutefois, dans le cas rare où une console HMC ne peut plus libérer le verrou, vous devez libérer manuellement la connexion au système géré. Généralement, si une console HMC a verrouillé la connexion, vous devez la déverrouiller depuis l’autre console, ce qui permet alors de communiquer avec le système géré et d’exécuter d’autres commandes. Pour libérer un verrou sur un système géré, vous devez être membre de l’un des rôles suivants : • Administrateur système • Opérateur avancé Pour libérer un verrou HMC, procédez comme suit : 1. Dans la zone de contenu, sélectionnez le système géré. 2. Dans le menu, cliquez sur Sélectionné(s). 3. Sélectionnez Libération du verrou de la console. B-88 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Annexe C. Numéros de port HMC Le tableau répertoire les protocoles de port ouvert HMC et l’application utilisée correspondante. Numéro de port ouvert HMC/protocole Application 22/TCP Secure Shell 80/TCP Serveur Web 9090/TCP Connexion initiale WebSM 300000–300009/TCP Communication WebSM 657/TCP Surveillance et contrôle des ressources 657/UDP Surveillance et contrôle des ressources Numéros de port HMC C-1 C-2 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Index A à propos de ce manuel, xvii activation, 14-5 profil de partition, 14-6 profils de système, 14-25 affichage événements de la console, 6-1 propriétés d’un profil de partition, 14-22 propriétés d’un profil de système, 14-24 propriétés de configuration system manager security , 8-5 propriétés du profil de système, 14-24 stratégies du système géré, 12-5 arrêter, système d’exploitation, 12-8 attributs des unités, définition, 6-5 avis, vi désinstallation de la sécurité sur un système fonctionnant sous Linux, 7-5 désinstallation de la sécurité sur un système Windows, 7-4 désinstallation sur un système fonctionnant sous Linux, 7-3 installation de la sécurité sur un système fonctionnant sous Linux, 7-4 installation du module de sécurité sur un système Windows, 7-3 installation sécurité , 7-3 installation sur un système fonctionnant sous Linux, 7-2 installation sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows, 7-1 Cmmande lsswenvir, 18-24 CoD d’évaluation, désactivation de la capacité, 13-5 collage de texte dans une fenêtre de terminal virtuel, 15-3 B barre d’outils d’actions, 5-7 commande bkprofdata, 18-1 Commande chhmc, 18-4 Commande chhmcusr, 18-6, 18-17 Commande chhwres, 18-7 C Commande chsyscfg, 18-9, 18-10 call home automatique options de restauration, 12-6 planification, 6-6 commande chsysstate, 18-12 cartes configuration de ports RS422 sur une carte 8 ports, 6-10, 10-3 suppression dynamique dans les partitions, 14-19 Commande lshwinfo, 18-17 changement, mot de passe prédéfini HMC root, 2-5 clavier changement de l’interface HMC, vi, 6-11 configuration, 2-4 type PS/2, 2-4 USB, 2-4 client distant configuration requise pour l’installation, 7-1 désinstallation à partir d’un système Windows, 7-2 désinstallation de la sécurité, 7-5 commande lscuod, 18-14 commande lshmc, 18-15, 18-16 commande lshwres, 18-18 commande lssvccevents, 18-21, 18-22 Commande lsswtopol, 18-28 Commande lsswtrace, 18-30 commande lssyscfg, 18-33, 18-34, B-86 affichage des propriétés de châssis, 12-9 désactivation d’un CSP, 12-10 erreur, messages, 12-8, 12-9 mise hors tension, 12-4 mise hors tension des tiroirs d’E/S d’un châssis, 12-10 réinitialisation d’un CSP, 12-10 suppression de la zone de contenu, 12-6 utilisation multiple, 5-3 Index X-1 Commande mkhmcusr, 18-37, 18-38 données de mise à jour, sauvegarde, 16-2 Commande mksyscfg, 18-40 droit de maintenance, paramètres, 2-6 Commande mkvterm, 18-44 droit de maintenance, définition, 14-22 Commande rmhmcusr, 18-45 Commande rmsplock, 18-46 Commande rmsyscfg, 18-47 Commande rsthwres, 18-49 Commande rstprofdata, 18-52 commande rstprofdata, vi, 18-50 Commande verifylink, 18-53 commandes activation et désactivation à distance, 6-7 utilisation, 18-1 commandes distantes, activation et désactivation, 6-7 concepts, partitionnement, 3-1 configuration HMC pour le service et DLPAR, 2-6 system manager security, 8-1 configuration de la maintenance, liste de contrôle, 2-6 configuration du système, définition des paramètres de communication, 6-2 connexions distantes avec des terminaux virtuels, activation, 6-11 consoles redondantes HMC, 9-1 copie profils de partition, 14-22 profils de partition par défaut, 14-22, 14-23 profils de système, 14-25 texte dans une fenêtre de terminal virtuel, 15-3 copie de texte dans une fenêtre du terminal virtuel, 15-4 corrections, téléchargement et installation, 16-3 corrective service, installation, 16-3 création profils de partition supplémentaires, 14-21 profils de système, 14-24 D défaut, modification, 14-23 désinstallation le client distant sur un système fonctionnant sous Linux, 7-3 le client distant sur un système Windows, 7-2 X-2 E environnement, gestion de système, 5-2 Environnement HMC, 5-1 environnement utilisateur, 5-1 erreurs d’amorçage affichage et enregistrement des informations de commande, 13-5 affichage et enregistrement des informations de commande CoD à la durée, 13-6 désactivation des ressources CoD d’évaluation, 13-5 description, 14-23 états, exploitation, 4-5 états de fonctionnement error, B-86 reprise sur incident, B-86 système géré, B-78 vue d’ensemble, 4-5 événements d’intervention, utilisation, 17-3 événements de la console, affichage, 6-1 F fermeture fenêtre de terminal virtuel, 15-4 fenêtre du terminal virtuel, 15-4 G généralités application inventory scout services, 5-6 HMC, 1-1 point d’accès au service, 5-6 rôles utilisateurs, 11-1 service agent, 5-6 system manager security, 5-3 gestion de châssis, 12-8 affichage des propriétés de châssis, 12-9 désactivation d’un CSP, 12-10 mise hors tension des tiroirs d’E/S d’un châssis, 12-10 mise sous tension du châssis, 12-9 réinitialisation d’un CSP, 12-10 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel gestion des utilisateurs généralités, 11-1 rôles, 11-1 tableau des rôles et des tâches, 11-1 H HMC, présentation, 1-1 hmcshutdown, 18-13, 18-14 I informations de commande mise à niveau à la demande des capacités utilisées à la durée, 13-6 mise à niveau permanente des capacités à la demande, 13-5 informations de restauration, B-1 état error, B-86 état recovery, B-86 états de fonctionnement des systèmes gérés, B-78 informations de routage changement, 6-5 entrée de nouvelle, 6-5 paramètres, 6-5 suppression, 6-5 installation AIX dans une partition, 15-3 AIX dans une partition système complète, 15-2 installation d’AIX en mode full system partition, 15-3 le client distant sur un système fonctionnant sous Linux, 7-2 le client distant sur un système fonctionnant sous Microsoft Windows, 7-1 M maintenance, définition, 14-22 mémoire, retrait dynamique à partir des partitions, 14-17 menu Console, 5-7 menu d’actions , 5-7 menu Help, 5-7 menu Object, 5-7 menu Selected, 5-7 menu View, 5-7 menu Window, 5-7 messages d’erreur, B-1 mise à jour, microcode, 2-6 mise hors tension, 12-4 du système après l’arrêt des partitions logiques, 12-5 mise sous tension à l’aide d’un profil de système, 14-26 système géré, 12-2 Mise sous tension SMS, 12-3 mode de fonctionnement, 1-1 modes partition, 12-2 système à une seule partition, 12-2 modes d’exécution, 1-1 modes de fonctionnement, 1-1 modification profils de partition par défaut, 14-23 profils de système, 14-24 propriétés d’un profil de partition, 14-22 propriétés d’un profil de système, 14-24 interface (switch network interface), 5-3 modification des paramètres du clavier, 2-4 interface SNI (switch network interface), vue d’ensemble, 5-3 mot de passe hscroot, changement, 2-5 inventory scout services, généralités, 5-6 L lecture de la valeur de l’erreur d’amorçage d’une partition, 14-23 ligne de commande, haut niveau, 18-1 ligne de commande de haut niveau, 18-1 logiciels mise à niveau de la console HMC, 2-8 mise à niveau du système d’exploitation de la console HMC, 2-7 vérification des niveaux actuels du système d’exploitation de la console HMC, 2-7 N niveau de logiciel, vérification HMC, 2-7 O options de menu console, 5-7 help, 5-7 object, 5-7 selected, 5-7 view, 5-7 window, 5-7 Index X-3 options de mise sous tension mise sous tension en mode normal, 12-3 Mise sous tension SMS, 12-3 power on diagnostic default boot list, option, 12-3 power on diagnostic stored boot list, option, 12-3 power on open firmware OK prompt, 12-3 ouverture, fenêtre de terminal virtuel, 15-2 ouvrages de référence, xviii P par défaut, ID utilisateur et mot de passe, 2-5 paramètres informations de routage, 6-5 stratégies de surveillance, 12-5 stratégies du système géré, 12-5 paramètres de stratégie, description, 12-5 paramètres régionaux, changement, 6-11 paramètres réseau, personnalisation, 6-2 partition création de partitions d’affinité, 14-4 full system, 12-2 modes, 12-2 profils, 14-21 réactivation avec un profil de partition, 14-6 réinitialisation du système d’exploitation dans, 12-8 unique, 3-1 partition système complète activation et désactivation des voyants des unités FRU, 17-7 description de l’option power on diagnostic default boot list, 12-3 description de l’option power on diagnostic stored boot list, 12-3 description de l’option power on power on open firmware OK prompt, 12-3 description de la mise sous tension en mode normal, 12-3 description de la mise sous tension SMS, 12-3 partitionnement logique dynamique suppression de cartes, 14-19 suppression de mémoire, 14-17 partitions logiques activation, 14-5 activation de profils de système, 14-25 affichage des propriétés du profil de système, 14-24 copie des profils, 14-22 création, 14-1 création de partitions d’affinité, 14-3 définition du droit de maintenance dans, 14-22 description de l’option power on diagnostic default boot list, 12-3 description de l’option power on diagnostic stored boot list, 12-3 description de l’option power on power on open firmware OK prompt, 12-3 description de la mise sous tension en mode normal, 12-3 description de la mise sous tension SMS, 12-3 description des erreurs d’amorçage, 14-23 exécution de réinitialisations logicielle et matérielle dans, 14-20 mise à jour de l’affinité, 14-25 modification des profils par défaut, 14-23 modification des propriétés du profil de système, 14-24 profils, 14-21 redémarrage du système d’exploitation dans, 14-20 suppression, 14-19 suppression dynamique de la mémoire, 14-17 suppression dynamiques de cartes, 14-19 surcharge de mémoire, 4-1 système complète, 14-21, 14-24 personnalisation, paramètres réseau, 6-2 planification, 6-6 plusieurs consoles HMC, 9-1 point d’accès au service, 1-2 généralités, 5-6 point focal de service activation et désactivation des voyants des unités FRU, 17-7 événements d’intervention, 17-3 ports RS422, configuration sur une carte 8 ports, 6-10, 10-3 power on diagnostic default boot list, option, 12-3 partitions concepts, 3-1 lecture de la valeur de l’erreur d’amorçage, 14-23 scénarios de création de plusieurs , 3-2 power on diagnostic stored boot list, option, 12-3 partitions d’affinité activation, 14-5 copie des profils, 14-22 création, 14-3, 14-4 description des erreurs d’amorçage, 14-23 modification des profils par défaut, 14-23 profils, 14-21 procédures de connexion, 5-1 X-4 power on open firmware OK prompt, 12-3 première connexion à la console HMC, 2-5 procédures de première connexion, 5-1 profil, système, 14-24 profil de partition, 14-21 affichage des propriétés, 14-22 copie, 14-22 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel création supplémentaire, 14-21 modification des propriétés, 14-22 modification par défaut, 14-23 suppression, 14-24 profil de système affichage des propriétés, 14-24 mise sous tension avec, 14-26 profils initialisation des données, 12-6 partition, 14-21 partition logique, 12-5, 14-21 restauration des informations de profils, 12-5, 12-6 sauvegarde des informations de profils, 12-5 profils de système activation, 14-25 copie, 14-25 création, 14-24 généralités, 14-24 modification, 14-24 suppression de données, 12-6, 14-25 profils système, vue d’ensemble, 14-24 propriétés du système géré, affichage, 12-5 R réactivation, d’une partition avec son profil, 14-6 redémarrage, 14-20 réinitialisation, du système d’exploitation dans une partition, 12-8 réinitialisations, logicielle et matérielle, 14-20 réinitialisations logicielle et matérielle, 14-20 réseau définition des attributs des unités, 6-5 définition des informations de routage, 6-5 restauration informations de profils, 12-5 options des données de profil, 12-6 rmvterm, 18-48 rôles utilisateurs, généralités, 11-1 S sauvegarde informations de profils, 12-5 mise à jour des données, 16-2 sécurité, 8-1 sécurité client distant configuration, 7-5 configuration requise pour l’installation, 7-1 désinstallation sur un système fonctionnant sous Linux, 7-5 désinstallation sur un système Windows, 7-4 installation, 7-3 installation sur un système fonctionnant sous Linux, 7-4 installation sur un système Windows, 7-3 service agent, généralités, 5-6 services SMS (System Management Services), 5-2 souris type PS/2, 2-4 USB, 2-4 souris type PS/2, 2-4 souris USB, 2-4 support amovible, formatage, 16-4 suppression partitions logiques, 12-6, 14-19 profils de partition, 14-24 système géré, 12-7 system manager security affichage des propriétés de configuration, 8-5 configuration d’un système comme serveur sécurisé, 8-3 configuration de la console HMC pour avoir un certificat, 8-1 configuration pour sécuriser les opérations, 8-1 copie des fichiers de clés privées des serveurs sur une disquette, 8-2 copie du fichier de clés publiques de l’organisme de certification vers une disquette, 8-4 distribution de la clé publique de l’organisme de certification vers les clients, 8-3 généralités, 5-3 génération des fichiers de clés privées des serveurs, 8-2 installation des fichiers de clés privées sur chaque serveur, 8-3 système à une seule partition, 3-1, 12-2 modes, 12-2 système d’exploitation arrêt, 12-8 redémarrage dans une partition, 14-20 réinitialisation, 12-8 système géré états de fonctionnement, B-78 mise sous tension, 12-2 suppression, 12-7 T télécharger, service correctif, 16-3 terminal virtuel activation de connexions distantes, 6-11 copie et collage dans une fenêtre, 15-3, 15-4 dans partition, 15-2 fermeture, 15-4 Index X-5 généralités, 15-1 installation d’AIX dans une partition, 15-3 installation d’AIX dans une partition système complète, 15-2 installation d’AIX en mode full system partition, 15-3 ouverture, 15-2 ouverture dans une partition, 15-2 U utilisateur prédéfini, 5-1 rôles et tâches, 11-1 utilisateur et mot de passe prédéfinis, 5-1 utilisation de plusieurs systèmes gérés , 5-3, 14-25 vue d’ensemble activation, 14-5 ajout dynamique de cartes, 14-19 ajout dynamique de la mémoire, 14-17 changement root, 15-4 copie, 14-22 copie des profils, 14-22 description des erreurs d’amorçage, 14-23 logique, création, 14-1 modification des profils par défaut, 14-23 modification des valeurs par défaut, 14-23 profils, 14-21 réactivation avec un profil de partition, 14-6 Z zone Contents, description, 5-2 zone de navigation, description, 5-2 V valeurs d’erreurs d’amorçage, B-86 vérification, niveau du logiciel HMC, 2-7 version du logiciel, vérification, 2-7 voyants des unités FRU activation, 17-7 désactivation, 17-7 X-6 Guide d’installation et d’utilisation de la console HMC de gestion du matériel Vos remarques sur ce document Titre : ESCALA Console HMC (Hardware Management Console) Guide d'installation et d'utilisation Nº Reference : 86 F1 83EF 04 Date: Décembre 2003 ERRORS DETECTEES AMELIORATIONS SUGGEREES Vos remarques et suggestions seront examinées attentivement. Si vous désirez une réponse écrite, veuillez indiquer ciaprès votre adresse postale complète. NOM : DOCIETE : ADDRESSE : Remettez cet imprimé à un responsable BULL ou envoyezle directement à : Bull - Documentation Dept. 1 Rue de Provence BP 208 38432 ECHIROLLES CEDEX FRANCE [email protected] Date : Bon de commande de documents techniques Pour commander des documents techniques, remplissez une copie de ce formulaire et envoyezla à : BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE Reference CEDOC _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] _ _ _ _ _ _ _ _ _ [ _ _ ] [ _ _ ] Téléphone: FAX: Couriel: +33 (0) 2 41 73 72 66 +33 (0) 2 41 73 70 66 [email protected] Désignation Qte' : La révision la plus récente sera fournie si aucun numéro de révision n'est indiqué. NOM : Date : SOCIETE : ADDRESSE : TELEPHONE : COURIEL : Pour les Filiales Bull : Identification : Pour les Clients Affiliés Bull : Code Client : Pour les Clients Internes Bull : Section Budgétaire : For les autres : Merci de demander à votre contact Bull. FAX : BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 83EF 04 Utiliser les marques de découpe pour obtenir les étiquettes. Use the cut marks to get the labels. ESCALA Console HMC (Hardware Management Console) Guide d’installation et d’utilisation 86 F1 83EF 04 ESCALA Console HMC (Hardware Management Console) Guide d’installation et d’utilisation 86 F1 83EF 04 ESCALA Console HMC (Hardware Management Console) Guide d’installation et d’utilisation 86 F1 83EF 04