Manuel du propriétaire | Arthur Martin-Electrolux CG6010 Cuisinière Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Arthur Martin-Electrolux CG6010 Cuisinière Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d'utilisation
Cuisiniere gaz
60 x 60
CG6010
RTHUR MARTIN.
В al Electrolux |
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée
en choisissant :
Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apporte pleinement
satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation.
C'est en fonction de ces exigences qu'il a été conçu avec le plus grand soin,
la plus grande attention.
Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire
attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non
seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de
endommager, mais c’est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités
qu'il vous offre.
Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous
amêne à nous choisir pour d'autres appareils de notre marque.
À bientôt et encore merci.
a
A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
Avertissements importants ...........
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
L'INTERIEURDUFOUR ...............
CONSEILS AVANT LA PREMIERE
UTILISATION .......een.eserancunvonanas
COMMENT UTILISER LA TABLE
A
COMMENT UTILISER LE FOUR ........
La commande de four / grilloir ...........
L'utilisation du grilloir ...................
Les accessoires du four .................
CONSEILS D'UTILISATION : LA TABLE
DE CUISSÓN ....eeeconrennonenananam.
CONSEILS D'UTILISATION : LE FOUR
GUIDES DES CUISSONS ..............
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ..........
EN CAS D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT ..................
CONDITIONS DE GARANTIE ..........
SERVICE APRES-VENTE ......... SR
10
10
11
13
- A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR 23
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ... 24
INSTALLATION .........ee.enemvoarea. 25
CHANGEMENTDEGAZ............... 28
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
D'ECLAIRAGE ...........rerexesnvono 31
1.2.3
Н
Comment utiliser votre notice ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de
l’utilisation de votre notice :
A Instructions de sécurité
Description d'opérations étape par étape
Conseils et recommandations
A Informations sur l’environnement
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veuillez à ce que les enfants n’y touchent
pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
‘A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez
un exemplaire.
Votre appareil est destiné a un usage domestique
normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil Cela
représenterait un danger pour vous.
La façade de votre appareil est chaude pendant
l’utilisation, éloignez les jeunes enfants.
Pour cet appareil, nous vous proposons un kit
porte froide disponible en option auprès de votre
revendeur (voir Chapitre “Caractéristiques
techniques”).
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas
les commandes de l'appareil.
Eloignez les jeunes enfants de l’appareil pendant
son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu’ils se
brûlent en touchant la surface de la table ou en
renversant un récipient de cuisson.
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la
porte.
Changez le tuyau d'arrivée du gaz un peu avant
l'expiration de la date de vieillissement imprimée
sur celui-ci.
N'utilisez jamais de bouteille de propane dans
votre cuisine ou autre local fermé.
Enlevez tous les produits dûs à un débordement
de la surface du couvercle avant de l'ouvrir.
x
Veillez à ne rien laisser sur la table pendant
l'utilisation des ‘foyers (torchons, feuille
d’aluminium...).
Ne stockez pas de produits d’entretien ou de
produits inflammables dans le tiroir.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson
à vide (sans récipient dessus).
N'employez jamais le plateau multi-usages
comme plat à rôtir.
Lorsque le four est en fonctionnement, le
couvercle doit être relevé.
Eteignez tous les brûleurs et attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi avant de
refermer le couvercle.
Avant la première utilisation de votre appareil,
faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous
alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC
(ventilation mécanique contrôlée) en
fonctionnement ou fenêtre ouverte.
En enfournant ou en sortant vos plats du four,
prenez la précaution de ne pas vous approcher
des éléments chauffants supérieurs et utilisez des
gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d'aluminium
directement en contact avec la sole, la chaleur
accumulée pourrait entraîner une détérioration de
l'émail. ;
Sur la porte ouverte du four :
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni
monter ni s'asseoir.
Pour éviter d'endommager les commandes de
votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte
lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à
proximité de votre cuisinière (par exemple un
batteur électrique), assurez-vous que le fil de
celui-ci ne risque pas de toucher une surface très
chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou
bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans
la porte du four.
Lutilisation dun appareil de cuisson au gaz
conduit a la production de chaleur et d'humidité
dans la pièce oùil est installé. Veillez à assurer une
bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts
les orifices d'aération naturelle ou installez un
dispositif d'aération mécanique.
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil
peut nécessiter une aération supplémentaire en
ouvrant la fenétre, ou une aération plus efficace,
par exemple, en augmentant la puissance de la
ventilation mécanique si elle existe.
En plus des accessoires fournis avec votre
cuisiniere, n'utilisez que des plats, des moules a
gáteaux... résistants a de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
Après utilisation de votre cuisinière assurez-vous
que toutes les commandes se trouvent sur la
position Arrêt.
Vérifiez qu’aucun élément ne soit sous tension et
que les parois soient suffisamment refroidies
avant de procéder au nettoyage de votre
cuisinière.
Pour obtenir de bons résultats culinaires et
d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit
toujours propre ; lors de la cuisson de certaines
préparations, les projections graisseuses peuvent
dégager des odeurs désagréables.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer le four (exigences relatives
à la sécurité électrique). |
Installation
* Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
+ Debranchez l'appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement de la
cuisinière si la cuisinière présente une quelconque
anomalie.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous
d'abord au chapitre “en cas d’anomalie de
fonctionnement ”. Si après avoir vérifié les différents
points, l'anomalie persiste, consultez un spécialiste :
le Service Après-Vente de votre revendeur. Indiquez
la référence commerciale et le numéro de série de
votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique.
N'essayez pas de réparer votre appareil vous-même,
ceci pourrait être la cause d'incidents.
*%
Si vous ne parvenez pas à joindre un réparateur,
veuillez contacter le :
Service Conseil Consommateurs
B.P. 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - FRANCE
Tél. 03 44 62 22 22
qui vous communiquera l'adresse d'un Service Aprés-
Vente de votre région.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du
Service Apres-Vente les piéces de rechange
certifiées Constructeur.
À Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole /% sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu'ils puissent être
récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
appareil, mettez hors d'usage ce qui pourrait
représenter un danger : par exemple, coupez le câble
d'alimentation au ras de l'appareil.
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez
lire toutes les instructions et
conservez-les pour références
— ultérieures.
"RE CUISINIE
D Bouton d’éclairage du four
@ Bouton d'allumage électronique (table et four)
(3) Commande du four et du grilloir
@ Voyant de fonctionnement du grilloir
© Commande du brûleur gaz avant gauche
(© Commande du brûleur gaz arrière gauche
(D Commande du brûleur gaz arrière droit
Commande du brûleur gaz avant droit
La table de cuisson
Brúleur semi-rapide Brúleur semi-rapide
2,00 kW 2,00 kW
Brüleur rapide Brûleur auxiliaire
3,20 kW * 1,00 kW
*en butane/propane : 3,0 kW
M Gradins
O Grilloir
3 Eclairage du four
@ Brúleur de four
O © Niveaux de gradins
Le four
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les à l’eau
savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les
essuyer.
Premiere opération
A Avant la premiere utilisation de votre four,
faites-le chauffer une fois a vide.
Assurez-vous alors que la piece soit
suffisamment aérée : VMC (ventilation
mécanique contrôlée) en fonctionnement
ou fenêtre ouverte.
Comment procéder ?
1.
2.
3.
Levez le couvercle.
Enlevez tous les accessoires du four.
Retirez les étiquettes publicitaires et les
autocollants (sauf la plaque signalétique) qui
pourraient se trouver sur la facade de votre
appareil.
Faites chauffer le four en positionnant la
commande de four sur le repère maxi pendant 30
minutes, afin d'éliminer Fodeur provenant du
calorifuge.
Ensuite, faites chauffer pendant 10 minutes
environ en position (==).
Le mode, la durée et la température de cuisson
indiqués dans les guides des cuissons sont adaptés a
votre nouvelle cuisiniere. Pour obtenir de bons
résultats culinaires, suivez ces indications.
Pour allumer les brúleurs :
» Poussez et tournez á l'inverse des aiguilles d’une
montre la commande du brúleur choisi,
* en méme temps, appuyez sur le bouton
d'allumage électronique pour obtenir des
étincelles. Maintenez le bouton enfoncé
jusqu’à apparition de la flamme (une étincelle
se produit environ toutes les secondes),
.OU
présentez une flamme au brûleur après avoir
tourné la commande (en cas de manque d'énergie
électrique),
Pour éteindre les brûleurs :
e Tournez la commande dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’à la butée, sur la position “e”.
Principales positions d'utilisation :
e position “arrét”
0 débit maximum
Ö débit minimum
Les collerettes de commandes des
brúleurs de table
Les commandes des brúleurs de table sont
constituées d'une manette et d'une collerette
sérigraphiée :
о () сочоое |
Ces indications vous permettent de remonter
correctement les collerettes apres démontage (aprés
le nettoyage par exemple).
À sécurité
+ Eloignez les jeunes enfants de l'appareil tant qu'il
est chaud.
+ Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun
objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles
avec manche en plastique, feuille d'aluminium,
aliment contenant du sucre, etc...) ; en cas
d'incident, nettoyez immédiatement. |
Avant de fermer le couvercle, attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne
pas endommager le couvercle.
A Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé.
Le four est équipé d’un brûleur gaz à la sole et d'un
grilloir électrique à la voûte.
Le four peut être utilisé en cuisson traditionnelle ou en
grilloir. Ces deux modes ne peuvent être utilisés
simultanément.
Le brûleur de four est équipé de sécurité à
thermocouple. Dans le cas dune extinction
accidentelle de la flamme (courant d'air violent,
débordement important d'un liquide...), une sécurité
par thermocouple coupera lalimentation en gaz du
four.
En mode traditionnel, le réglage se fait sur 8
graduations.
Pour passer de la cuisson traditionnelle à la cuisson au
grilloir, il est nécessaire d'éteindre le brûleur du four
puis d'allumer le grilloir.
La commande de four / grilloir
Elle permet de choisir la température de cuisson
appropriée et de mettre en fonctionnement l'élément
grilloir.
Définition des symboles :
o position “Arrêt”
1-8 plage de températures du four
™ position grilloir
Pour allumer le brileur de four :
* Poussez et tournez á linverse des aiguilles d'une
montre la commande de four,
* en méme temps, appuyez sur le bouton
d'allumage électronique pour obtenir des
étincelles. Maintenez le bouton enfoncé
jusqu’à apparition de la flamme (une étincelle
se produit environ toutes les secondes)
ou
présentez une flamme au brûleur après avoir
tourné la commande (en cas de manque d'énergie
électrique),
* apres apparition de la flamme, maintenez la
commande enfoncée pendant 10 secondes
environ pour activer la sécurité de four
(thermocouple),
* relâchez la commande, le brûleur reste allumé.
Si le brûleur s'éteint, renouvelez l'opération en
maintenant la commande enfoncée 15
secondes.
10
Pour éteindre le brûleur de four :
+ Tournez la commande dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à la butée, sur la position
“Arrêt’e.
L’utilisation du grilloir
Les parties accessibles de la cuisinière
peuvent être chaudes lors de l’utilisation
du grilloir. Eloignez les jeunes enfants.
L'utilisation du grilloir se fait porte fermée.
Le grilloir sert à griller les pièces de viande (côte de
boeuf, côtes de porc, …) qui restent moelleuses, à
dorer les toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et
chauds de préférence (gratin de pâtes, etc…).
Pour sélectionner la fonction grilloir, poussez et
tournez la commande four / grilloir dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’au repère (==).
SI vous cuisez directement sur la grille (grillades),
pensez à glisser le plateau multi-usages dans un
gradin inférieur pour récupérer le jus et les
graisses.
11
Le voyant “grilloir”
Le voyant s’allume lorsque le grilloir est en
fonctionnement.
La collerette de la commande de four /
grilloir
La commande de four / grilloir est constituée d’une
manette et d'une collerette sérigraphiée :
(>) ® 12345678
Ces indications vous permettent de remonter
correctement la collerette après démontage (après le
nettoyage par exemple). =
L’éclairage de four
Il fonctionne dès que l’on appuie sur le bouton
corresponsant situé sur le bandeau de commandes.
a A Apres utilisation du four ou du grilloir,
assurez-vous que la commande
four/grilloir se trouve sur la position
“Arrét” e.
12
Les accessoires du four
En plus des accessoires fournis avec votre
cuisinière, nous vous conseillons de
n’utiliser que des plats et des moules à
gâteaux résistant à de hautes
températures (suivez les instructions des
fabricants).
Votre cuisinière est équipée de :
+ 1 grille support
* 1 plateau multi-usages
* 1 plaque a patisserie
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie, etc. Votre plat doit être centré sur
la grille.
Vous pouvez l'utiliser dans les 2 sens de
déhanchement pour ajuster la position de vos plats par
rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg),
positionnez la grille support de plat, déhanchement
vers le haut.
Le plateau multi-usages
N est employé pour la cuisson ou le réchauffage de
pizzas, de petits gâteaux individuels posés
directement dessus.
On l'utilise aussi pour recueillir le jus des grillades.
Nous vous recommandons de glisser le plateau dans
les gradins : les petits trous circulaires vers l'arrière
(fond du four) et ie plan incliné vers l'avant (côté porte
de four).
Prenez la précaution de centrer le plateau
multi-usages dans le four pour permettre une
bonne circulation d'air et obtenir une cuisson
homogène.
La plaque à patisserie
Tout comme le plateau multi-usages, elle s'utilise pour
la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits
gâteaux individuels posés directement dessus. Elle
doit être posée sur la grille support de plat.
La grille support de plat
Le plateau multi-usages
Plan incliné
vers l'avant
Petits trous |
circulaires
vers l'arrière
La plaque à patisserie
13
/A Avant de fermer le couvercle, attendez que
le dessus du plan de cuisson soit refroidi
afin de ne pas endommager le couvercle.
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient proportionné au
diamêtre du brûleur utilisé.
* 16 à 26 cm de diamètre pour le brûleur rapide
avant gauche,
* 12 à 22 cm de diamètre pour le brûleur
semi-rapide arrière gauche et arrière droit,
* 8 а 16 ст de diamètre pour le brûleur auxiliaire
avant droit.
Si vous utilisez un récipient à large fond (stérilisateur,
bassine à confiture, couscoussier, …), placez-le
légèrement décalé vers l'arrière de la table de cuisson
de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas
le bord avant de la table émaillée. Ceci évite le
débordement des flammes et une surchauffe au
niveau du bandeau de commandes.
Pour un bon allumage de vos brûleurs
- Veillez à garder les couronnes des brûleurs en
parfait état de propreté, leur encrassement
pourrait être la cause d’un mauvais allumage gaz.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les
nettoyer, assurez-vous avant l’allumage que les
couronnes et les chapeaux des brûleurs soient :
- correctement remis en place,
- €t parfaitement secs.
14
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(gaspillage d’énergie)
Le préchauffage se fait sur la position choisie pour la
cuisson :
* 8 minutes environ pour les positions 1 à 5
* 15 minutes environ pour les positions 6 à 8
Le réchauffage et la décongélation de plats préparés
à l'avance s'effectuent en position cuisson
traditionnelle.
Conseils pratiques
A Ne placez jamais le papier d’aluminium
directement en contact avec le bas de votre
four, ceci entraînerait une détérioration de
l’émail.
* Pour préserver la propreté de votre four, une feuille
d'aluminium intercalée entre le plat et la grille
support protégera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne circulation d’air,
cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la
surface de la grille.
+ Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide
d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que
la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la
chaleur.
+ Laissez le moins de barde possible autour de vos
- rbtis pour réduire les projections et obtenir un mets
moins riche en graisse.
* Ne dépassez pas les repères de thermostat
préconisés dans le guide de cuissons des viandes.
Choix des récipients
< L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des
récipients influencent les résultats culinaires.
* Pendant la cuisson, certaines préparations
augmentent de volume, par conséquent,
choisissez vos récipients de manière à ce que la
préparation crue laisse le tiers supérieur du moule
libre.
A
* Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes,
utilisez pour la cuisson des rótis et des volailles,
des plats á bords hauts ou des cocottes en verre
a feu munies de leur couvercie dont les
dimensions sont proportionnées á la piece a rótir.
* Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins
et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson
Sachez que :
A) L'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à
feu, diminuent là coloration dessous et
préservent "'humidité des aliments. Nous vous
les conseillons pour les pâtisseries
moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis.
B) La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la
porcelaine à feu, les récipients avec intérieur
anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent
la coloration dessous et favorisent le
dessèchement des aliments. Nous vous les
conseillons pour les tartes, les quiches et
toutes cuissons croustillantes qui doivent être
aussi dorées dessous que dessus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle, Prenez un moule du type B
pas assez cuit ou
ou dessus trop foncé descendez le moule d'un
Dessous trop foncé, Prenez un moule du type À
trop curt ou
ou dessus trop clair remontez le moule d'un
15
Tableau de correspondances approximatives : repéres du thermostat / températures
1 150°C
2 160°C
3 170°C
4 180°C
5 200°C
6 220°C
7 240°C
8 MAXI
Le préchauffage du four est nécessaire, il doit se faire sur la position choisie pour la cuisson.
Préparations
Niveau de
cuisson
(gradin
Thermostat
Temps de
cuisson
(minutes)
Accessoires
Rôti de boeuf, +kg
35 - 40
Gigot d'agneau
50 - 60
Plat en terre à feu sur grille support
Rôti de porc, 1 kg
75-85
Plat en terre a feu sur grille support
RÓti de veau, 1 kg
75-85
Plat en terre a feu sur grille support
Volaille, 1,3 kg
| | | № | м | юг
‹л | >| >| о | о
70-80
Plat en terre a feu sur grille support
Foissons entiers
30 - 35
Plat en terre à feu sur grille support
Poissons filets
20 - 25
Plat en terre à feu sur grille support
LEGUMES
Gratin dauphinois
60 - 70
Plat en verre à feu sur grille support
Tomates farcies
60 - 70
Plat en verre à feu sur grille support
Lasagnes
60 - 70
Plat en verre a feu sur grille support
Croûtes feuilletées
Plaque à patisserie avec papier sulfurisé sur grille —
support
Soufflé au fromage
Moule à soufflé sur grille support
Paté en terrine
nN | |
Terrine au bain-marie dans plateau multi-usages
Pizza
Tourtière sur grille support
Quiche lorraine
Tourtière sur grille support
Biscuit de Savoie
Moule à manqué sur grille support
Brioche
Moule sur grille support
Cake aux raisins
Moule à cake sur grille support
Génoise
Moule à génoise sur grille support
Kouglof
Moule en terre cuite sur grille support
Pâte à choux
Plaque à patisserie sur grille support
Quatre- quarts
Moule à manqué sur grille support
Sablés
63 | 63 | 63 | В | 690 | 3 | |
Plaque a patisserie sur grille support
Tarte aux fruits
(pâte brisée)
Mo
Tourtiére sur grille support
Tarte aux fruits
(pate levée)
Tourtiére sur grille support
16
Guide des cuissons au grilloir
Toutes les cuissons au grilloir doivent étre faites porte fermée et sous votre surveillance.
Niveau de Grille Thermostat Temps de |
Preparations cuisson support cuisson | Accessoires
(gradin) PP (minutes)
Cotes de porc | 5 A 10 - 15 Grille support, plateau multi-usages
8-12 par
Saucisses - merguez 5 A0 face
Grille support, plateau multi-usages
5-10 par
face
Poissons 5 | Grille support, plateau multi-usages
Poulet en morceaux
(cuisses) 4 RP 1 10-22 Grille support, plateau multi-usages
Cóte de boeuf 4 Fr] 35 - 40 Grille support, plateau multi-usages
30000
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les
récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données
dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le
mieux à vos habitudes culinaires.
17
Nettoyage de la table
- Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que
chaque manette soit sur la position Arrêt et attendez
que l'appareil soit refroidi.
Apres chaque utilisation, passez une éponge imbibée
d'eau tiede et de détergent doux en évitant tout
écoulement dans les orifices de la table. Rincez et
séchez avec un chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et laissez
détremper, mais ne grattez pas et n'utilisez jamais de
produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et
d'endommager la surface émaillée.
Nettoyage du couvercle
Nettoyez-le avec une éponge humide additionnée
d'un détergent doux, rincez et séchez.
Grilles émaillées
Lavez-les à l'eau chaude additionnée d’un détergent
-doux, rincez et séchez. |
Brúleurs gaz (chapeaux et couronnes)
Lavez les chapeaux avec de l’eau chaude et un
détergent doux. Veillez à garder les couronnes des
brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement
pouvant être la cause d'un mauvais allumage.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer,
assurez-vous avant l'allumage que les couronnes et
les chapeaux soient bien en place et parfaitement
secs.
Bandeau de commande et manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d’eau
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Porte, tiroir, plinthe et côtés
Utilisez une éponge humide additionnée d'un
détergent doux. Rincez et séchez soigneusement.
N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
18
Nettoyage du four
Principe
Les parois de votre four sont recouvertes d'un émail
vitrifié brillant et lisse au toucher. Le nettoyage est
“manuel”. |
Entretien régulier
Aprés chaque cuisson salissante, pensez a nettoyer
les parois avec une eponge et un détergent doux pour
retirer les projections grasses (volailles, grillades, ...).
Ainsi, votre four dégagera moins de fumée lors de
cuissons ultérieures et restera propre plus longtemps.
Entretien périodique
Utilisez des produits spéciaux du commerce.
Nettoyage des accessoires
Lavez-les à l’eau savonneuse en prenant bien soin de
les rincer et de les essuyer.
19
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d'appeler un
technicien du Service Après-Vente. Il se
vous-même.
peut que le probième soit simple, et que vous puissiez le résoudre
Symptômes
Solutions
Aucun brûleur ne s’allume
Vérifiez que :
+ l’arrivée du gaz est ouverte,
* la position du tuyau gaz est correcte,
* la bouteille ou la cuve n’est pas vide.
Un brûleur de table ou le brûleur de four ne
s'allume pas
Vérifiez que :
» l'ensemble du brûleur de table est bien remonté,
* le brûleur n’est pas mouillé,
* la bougie d'allumage est propre et sèche,
* les fusibles sont en bon état,
* l'appareit est correctement branché,
- qu'il n'y a pas de coupure de courant.
Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants
Vérifiez que :
* la durée de préchauffage est suffisante (voir
chapitre “Guides des cuissons”),
- la température sélectionnée est correcte,
« la durée de cuisson est adaptée,
* la grille ou le plateau multi-usages est bien
positionné dans le four,
* le récipient de cuisson est bien adapté.
Le four fume
Vérifiez que :
* le four ne nécessite pas de nettoyage,
* la préparation ne déborde pas,
* il ny a pas de projections excessives de
graisse/jus sur les parois du four,
* la température sélectionnée est adaptée, plus
particulièrement pour la cuisson des viandes (voir
chapitre “Guides des cuissons”).
Le grilloir ne fonctionne pas
Vérifiez que :
* les fusibles sont en bon état,
* l'appareil est correctement branché,
* quil ny a pas de coupure de courant.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le Service Après-Vente de votre revendeur.
20
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les
cas prévus au chapitre "Réserves”.
Conditions d’application
Pour une application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l'appareil et lui
présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les
frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique.
Réserves
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée :
- Siles détériorations proviennent d'une cause étrangère à l'appareil (chocs, variations anormales de la tension
électrique, etc...) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans la notice
d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et
prescriptions imposées par les organismes de distribution de l'Electricité, de l'Eau, du Gaz, etc.
< Sil'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série.
* Si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur.
+ Si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts ménagers
pour lesquels il a été conçu.
» Si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie
légale pour défauts et vices cachés, la dîte garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles
1641 et suivants du Code Civil. -
En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat ...), Veuillez consulter le Service
Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après-Vente. 3
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur.
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique de votre appareil.
>= Service Conseil Consommateurs - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - © 03 44 62 22 29
21
I La plaque signalétique
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la
référence commerciale, le numéro de produit et le LL a LL
numéro de série de l'appareil. Ces indications figurent
sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
La plaque est visible sur le socle de l'appareil, en
facade, avant que la plinthe ne soit montée
(reportez-vous au chapitre “INSTALLATION.
Les informations inscrites sur cette plaque VOUS
seront nécessaires en cas de panne et pour la
commande de pieces au Service Aprés-Vente.
MARQUE
Réf commerciale
N° de produit
60 Senlis > ;
Const. N110! N° de série Made in France
22
A Consignes de sécurité
Avant l'installation, assurez-vous que les
conditions de distribution locale (nature et
pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont
compatibles.
L'appareil doit être installé dans un local
suffisamment aéré.
Les conditions de réglage de l'appareil sont
inscrites sur la plaque signalétique.
Get appareil n'est pas raccordé à un dispositif
d'évacuation des produits de combustion. H! doit
être installé et raccordé conformément aux règles
d'installation en vigueur. Une attention particulière
sera accordée aux dispositions applicables en
matière de ventilation.
Le débit d'air neuf requis est de 28 m3/h.
Cette cuisinière est un appareil du type X, c'est à
dire que les meubles juxtaposés à l'appareil ne
doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette
disposition assure la protection du mobilier.
Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être
soit en matériau résistant à la chaleur, soit
revêtues d'un te! matériau.
Raccordement électrique
Vérifiez que :
la puissance de l'installation est suffisante,
les lignes d'alimentation sont en bon état,
le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation,
l'installation fixe comporte un dispositif possédant
des contacts à coupure omnipolaire ayant une
distance d'ouverture des contacts d'au moins 3
mm.
Raccordement à un réseau gaz
Vérifiez que :
le débit du compteur et le diamètre des
canalisations sont suffisants pour alimenter tous
les appareils de l'installation (consultez votre
compagnie de distribution du gaz),
tous les raccords sont étanches.
Installez un robinet de barrage visible et
accessible.
Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible
et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas
passer derrière l’appareil.
Changer le tube souple un peu avant la date
d'expiration imprimée sur celui-ci.
L'installation et l’entretien doivent être effectués parun
professionnel qualifié conformément aux textes
réglementaires et règles de l'art en vigueur,
notamment :
arrêté du 2 août 1977 - règles techniques et de
sécurité applicables aux installations de gaz
combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à
l’intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs
dépendances.
normes DTU P 45-204 - installations de gaz.
règlement sanitaire départemental.
norme NF C 15-100 - installations électriques à
basse tension.
Notre responsabilité ne saurait être envisagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
23
Référence commerciale
- Type de la cuisiniére
Appareil isolé
Appareil réglé en gaz naturel
Conversion possible en gaz butane, propane
Raccordement électrique
CG6010
6803
Classe 1
230 V 50 Hz
La table de cuisson
Couvercle de table
Grilles de table
Foyer avant droit
Foyer arrière droit
Foyer avant gauche
Foyer arrière gauche
Allumage électronique
tôle
2 grilles support de casseroles en
acier émaillé
brûleur auxiliaire 1,00 kW
brûleur semi-rapide 2,00 kW
brûleur rapide 3,20 kW *
brûleur semi-rapide 2,00 kW
Le four
Four
Allumage électronique
gaz à sécurité par thermocouple
Puissance du four 3,00 kW
Gril électrique
Puissance du gril 1,90 kW
Eclairage de four ampoule 25 W type E14
Nettoyage manuel
Accessoires 1 grille support
1 plateau multi-usages
1 plaque à patisserie
Tiroir de rangement des
accessoires
Plinthe
Cordon de raccordement électrique 1,20 m
et prise
Dimensions Hauteur réglable couvercle fermé 86,3 à 88 cm
Hauteur réglable au plan de 85 à 86,7 cm
cuisson
Largeur 59,4 cm
Profondeur 60,2 cm
Poids 51 kg
votre revendeur
Options disponibles auprés de “Kit porte froide”
BRUN : référence KPFARGM1
N° : 949912801
BLANC : référence KPFARGW1
N° ; 949912901
* Butane/propane : 3,0 kW
Le marquage C€ correspond à l'application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336,
24
marquage CE 93/68 et basse tension 73/23.
Mise en place de Vappareil
Emplacement
Votre appareil doit étre installé comme sur les figures
ci-contre et les distances minimales entre l'appareil et
les parois adjacentes de tous les meubles doivent être
respectées comme l’indiquent les dessins (Fig.1).
Mise a niveau
Votre cuisiniere est équipée de 4 pieds réglables per-
mettant une parfaite mise à niveau ainsi que l’ajuste-
ment du plan de cuisson de votre cuisinière aux meu-
bles adjacents. |
Pour visser ou dévisser les pièces, utilisez une clé
plate n° 32.
Mise en place de la plinthe
Pour une finition parfaite de la façade, une plinthe
prête à monter est livrée dans le tiroir de votre
cuisinière.
Comment la monter ?
1. Enlevez le sachet protecteur,
2. commencez par engager la partie basse dans le
logement prévu à cet effet, sous le tiroir,
3. enfin, clippez par le haut en exerçant une pression
- avec la main.
Il se peut que vous ayez besoin d'accéder à la plaque
signalétique collée sur le socle de la cuisinière alors
que la plinthe est en place. Pour cela, suivez ces
indications :
Comment la démonter ?
1. À l'aide de vos 2 pouces, appuyez sur la partie
creuse, vers le bas, pour déclipper totalement la
plinthe.
Classe 1
Appareil isolé
Fig.1
+
M
20 N
mm, a ©
| I y
| с “ALL 1
| Appareil isolé
Meuble á gauche
Appareil isolé
Meuble á droite
400,
25
Raccordement gaz
Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de
gaz indiqué sur la plaque signalétique. |
ll peut s'avérer nécessaire de passer de l’utilisation
d'un gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les
opérations décrites ci-après.
important :
Pour un fonctionnement correct, une consommation
réduite et une plus grande durée de vie de l’appareil,
assurez-vous que la pression d'alimentation
correspond aux valeurs indiquées dans le Tableau
n°1.
Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane,
vérifiez que le régulateur de pression débite le gaz à
une pression de 28-30 mbar pour le Butane et 37 mbar
pour le Propane.
Choix du tuyau ou tube pour un appareil
isolé (classe 1)
1 - Pour les gaz distribués par réseau :
Tube souple :
* (Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une
longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre
intérieur monté avec son about gaz (Fig. 2).
+ Veillez à l'enfoncer jusqu’en butée et à le fixer
avec un collier.
Tuyau flexible :
* Un tuyau flexible (à embouts mécaniques)
longueur maxi 1,50 m (Fig.3).
+ Nous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible
normalisé d'une longueur mini de 1 m dont ia
longueur est à choisir en fonction de la position du
robinet de barrage.
* Raccordez une extrémité du tuyau flexible au
robinet de barrage, puis, avant de positionner
l'appareil entre les meubles, raccordez l’autre
extrémité sur le prolongateur de rampe en
intercalant un joint.
* Positionnez l'appareil en vérifiant que la boucle
formée par le tuyau flexible se développe dans le
vide sanitaire du meuble adjacent.
Tuyau rigide :
* Un tuyau rigide avec écrou.
2 - Pour les gaz butane-propane en bouteille ou
en cuve :
* Nous vous recommandons l’emploi d’un tuyau
flexible normalisé d'une longueur minimum de 1 m ;
cette longueur est á choisir en fonction de la position
du raccordement a I'alimentation gaz.
26
Joint Fig.2
About gaz
(réseau)
Tube
souple
Collier
Fig.3
Tuyau fiexible uyau flexible
* Pourles installations anciennes et en butane, vous
pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc
d'une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de
diamêtre intérieur, monté avec l’about spécial
butane (Fig.4).
+ Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec
un collier à chaque extrémité.
Pour l’achat des tuyaux
* Tube soupie en caoutchouc : il doit être marqué NF
GAZ.
* Tuyau flexible : il doit être conforme à la norme
NFD 36-121 ou NFD 36-103 ou NFD 36-107 pour
les gaz naturels ou XPD 36-112 ou NFD 36-125
pour les gaz butane et propane.
Raccordement électrique
Important
N'omettez pas de relier l’appareil à la terre au moyen
d'un socle à 2P+T (10/16A) en vous conformant aux
prescriptions de la norme NFC 15-100 et aux
règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait
être engagée en cas d'accident consécutif à une mise
à la terre inexistante ou incorrecte. |
La cuisiniére est équipée d'un cáble d'alimentation
souple avec fiche pour étre connectée á une prise
secteur et est apte au fonctionnement en 230V - 50
HZ.
Capacité du fusible : 16 ampéres.
Remarque
Contrólez sur la plaque signalétique la valeur de la
puissance totale de raccordement pour établir la
puissance du fusible.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au
réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un
interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une
distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune-vert ne doit pas
être coupé par l'interrupteur.
Le câble d'alimentation sera positionné de façon à ce
qu'en aucun point sa température n'excède 50° C à la
température ambiante.
Avant de procéder au branchement, vérifiez que :
* les fusibles, ainsi que l'installation électrique
domestique, sont en mesure de supporter la
charge de l’appareil (voir la plaque signalétique),
* laprise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le
branchement est facilement accessible lorsque
l'appareil est installé.
En cas de remplacement du câble d'alimentation, il ne
doit être remplacé que par un atelier de réparation
reconnu par le fabricant : utilisez un câble de type
HOSVV-F d'une section adaptée à la charge de
l'appareil.
Joint Fig.4
About gaz butane /
propane
Tube
souple
Collier
Quelque soit le mode de raccordement,
l'appareil doit être rellé à la terre
conformément aux règlements en vigueur.
27
A l'achat, votre appareil est prévu pour fonctionner en
- gaz naturel. Pour l'utilisation en gaz butane ou
propane, une pochette injecteurs/about est fournie
avec l'appareil.
Pour changer le type de gaz, il est nécessaire de :
» changer les injecteurs (table et four),
* modifier les réglages de débit réduit (table et four),
< Vérifier le mode de raccordement gaz.
Changement des injecteurs des brûleurs
de table
Levez le couvercle.
2. Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les
couronnes de brúleurs.
3. Dévissez les injecteurs avec une clé douille de 7
et montez a la place les injecteurs correspondant
au nouveau gaz. (voir Tableau n° 1)
Tableau n° 1
Brûleurs Puissance | Puissance | Butane / Propane Gaz naturet
-normale réduite
dm3/h 15°C
kW KW Injecteurs | g/h Injecteurs | G20 G25
20 mbar | 25 mbar
Auxiliaire (2 55 mm) 1 0,3 50 72 70 95 111
Semi-rapide (J 71 mm) 2 0,4 71 145 96 190 222
Rapide (2 102 mm) 3,2 - 3 (**) 0,6 88 218 121 305 354
Four 3 82 218 116 285 333
PRESSION D’ALIMENTATION nom.mbar(*) 28-30/37 20-25
min.mbar(*) 20 (Butane) 17 (G20)
max.mbar(*) 45 (Propane) 25 (G25)
(*) mbar = 10 mm de colonne d'eau
(**) butane-propane
Important :
Dans le cas d'un changement de gaz en butane ou en
propane, vous devez coller sur l'appareil à proximité
de la plaque signalétique d'origine, l'étiquette (G30)
fournie dans la pochette d'injecteurs.
Le réglage d'air des brûleurs de table est obtenu
automatiquement par l'injecteur et n’est pas ajustable
par d'autres moyens. |
Le changement des injecteurs doit
impérativement étre suivi du réglage du débit
réduit (voir, ci~apras).
28 —
Changement de l’injecteur du brûleur de
four
1.
2.
Ouvrez la porte du four et enlevez les accessoires.
Dévissez les 2 vis de fixation du déflecteur arrière
. de sole de four.
Dévissez la vis de fixation du brûleur.
Glissez le brûleur vers l'avant et vers le bas de
façon à permettre l'accessibilité à l'injecteur.
Avec une clé à pipe de 7, dévissez l'injecteur situé
au fond du four et remplacez-le par celui qui
convient autype de gaz utilisé (voir Tableau n° 1).
Remontez le brúleur en effectuant les opérations
dans l'ordre inverse et remettez le déflecteur
arrière de sole en place, en veillant à bien
repositionner la tôle support du déflecteur.
Le réglage d'air du brûleur de four est obtenu
automatiquement par l'injecteur et n’est pas ajustable
par d’autres moyens.
Réglage des débits réduits des brûleurs
de table et de four
Pour ajuster le réglage des débits réduits des
brûleurs de table :
1.
a np © N
N
Assurez-vous que l’appareil n’est plus raccordé
au réseau électrique.
Levez le couvercle.
Allumez les brûleurs en position maxi.
Placez les boutons de commande en position mini.
Retirez tous les boutons de commande (Fig.5).
La vis de régiage du débit réduit de chaque brûleur
est située sur le corps du robinet (Fig.6).
Procédez en suivant les indications du Tableau
n°2.
Tableau n° 2
Fig.5
Butane / Propane
Gaz naturel
Vissez totalement la vis
dans le sens des aiguilles
d'une montre.
Vissez ou dévissez la vis
jusqu’à l’obtention
d'une flamme très courte.
Fig.6
VIS DE REGLAGE
29
Vérification :
* Remontez les boutons de commande. Allumez les
brûleurs.
“ Tournez les commandes plusieurs fois de la
position maxi vers la position mini pour vérifier la
stabilité des flammes. Si un brûleur s'éteint,
dévissez légèrement sa vis de réglage.
Pour régler le débit réduit du brûleur de four :
1. Assurez-vous que l'appareil n’est plus raccordé
au réseau électrique.
2. Levez le couvercie.
Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les
couronnes de brûleurs.
4. Dévissez les 2 vis de charnières de couvercle
situées sur la table.
>. Pour dégager la table, soulevez l'ensemble
table/couvercie et faites-le glisser vers l’avant.
6. Effectuez le réglage de la vis (Fig.7) en suivant les
indications du Tableau n°3. Cette vis, à tête
hexagonale, est située sur la partie supérieure du
corps du robinet (Fig.7). Elle est accessible par le
dessus, sans avoir à enlever le bouton de
commande, avec une clé plate de 6.
Tableau n° 3
Butane / Propane Gaz naturel
Vissez totalement la vis puis
Vissez totalement la vis. dévissez de 1/2 à 3/4 de tour.
Vérification :
Pour contrôler la bonne tenue des flammes :
1. Allumez le brûleur de four sur la position maxi et
laissez chauffer porte fermée environ 15 minutes.
2. Manoeuvrez la commande du four du point maxi
au point mini.
3. Ouvrez la porte normalement et vérifiez la
presence des flammes.
4. Manoeuvrez plusieurs fois du point maxi au point
mini.
5. Ouvrezetfermez la porte lorsque la commande du
four est au point mini.
6. Sile brúleur s'éteint, dévissez tres legerement la
vis de réglage.
7. Remontez l'ensemble table/couvercle, les
brûleurs et les grilles.
Fig.7
A Avant de procéder au changement de
ampoule du four, veillez à ce que les
commandes soient sur la position Arrêt
(commande four / grilloir sur e ).
Débranchez lalimentation électrique de
l'appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du
four soit froid.
Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14
(230/240 V) est une ampoule spéciale “chaleur”
résistant à une température de 300°C. Elle est
disponible auprès du Service Après-Vente de votre
revendeur.
L'ampoule est située au fond du four et accessible par
l'intérieur du four.
Pour avoir accès :
1. Dévissez le capuchon en verre protégeant
l'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
2. Dévissez l'ampoule.
3. Remplacez l’ampoule.
4. Resserrez bien le capuchon en verre.
3371555-02
feia. a
31

Manuels associés