- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Aeg-Electrolux
- FAURE 1999 502 541940
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux FAURE 1999 502 541940 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
NOTICES D'UTILISATION ен TT CUISINIER Truchon cod. 342729401 Ins BGL 801 PNC 9432640930 FRANCE A Pattention de l'utilisateur Avertissements importants 2 Description de l’appareil 5 Utilisation de votre cuisinière 6 Conseils d'utilisation 13 Guide de cuissons 14 Entretien et nettoyage 15 En cas d’anomalie de fonctionnement 17 Conditions de garantie 18 Service Apres Vente 18 A I'attention de l'installateur Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Installation Changement de gaz Comment lire votre notice d’utilisation ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation. VAN Instructions de sécurité US Description d’opérations étape par étape ~~, Conseils et recommandations A Informations liées à la protection de | Penvironnement 20 21 22 26 Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements “y rapportant. … Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Utilisation e Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet. | oe А la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison ou sur le bon d'enlèvement dont vous garderez un exemplaire. e Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. | e Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. e Avant dutiliser votre cuisiniere pour la premiere fois, faites chauffer le four a vide afin d’éliminer l’odeur du calorifuge et les graisses de protection utilisées lors de la fabrication : - Levez le couvercle, - Enlevez le(s) accessoire(s) du four, -Enlevez les éventuels autocollants étiquettes = publicitaires, = pellicule de protection des enjoliveurs, | - Chauffez le four en positionnant la commande four sur le repére maxi pendant 45 minutes environ. Pendant cette operation, votre appareil fume. Aérez convenablement la pièce pour limiter les odeurs et le dégagement de fumée. Prenez également la précaution de nettoyer le(s) accessoire(s) du four avec un détergent doux. Rincez et sechez soigneusement. e L'utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d’aération mécanique. e Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. e Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez- vous que le câble d'alimentation de cet appareil électrique ne soit pas en contact avec la surface chaude de la cuisinière ou coincé dans la porte du four. e Surveillez attentivement la cuisson lors de fritures dans l'huile ou la graisse (pomme de terre frites, beignets,...) : les graisses surchauffees s’enflamment facilement. e Nutilisez pas de récipients instables ou déformés : ils pourraient se renverser et étre la cause de dommages corporels. e Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte du four. e En plus du(des) accessoire(s) fournis avec votre appareil, n'utilisez que des plats, des moules a gâteaux, résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). e Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits inflammables dans le tiroir (si votre appareil en est équipé) ou à proximité de l'appareil. e Sur la porte ouverte du four : - ne posez pas de charge lourde, - assurez-vous qu’un enfant ne puisse ni monter, ni s'asseoir. En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher du(des) élément(s) chauffant(s) et utilisez. des gants thermiques de cuisine. | Ne placez jamais de papier aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entrainer une détérioration de l'émail. ‘Pour éviter dendommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsquiil est en fonctionnement ou encore chaud. Un brúleur doit présenter une flamme régulière. Evitez tout courant d'air. Si la flamme présente une anomalie, nettoyez le brûleur. Si l’anomalie persiste, faites appel au service après vente. Après utilisation de votre cuisinière, assurez-vous que toutes les manettes se trouvent sur la position « arrêt ». Veillez à ne rien laisser sur la table pendant — Putilisation des brúleurs (torchons, feuilles d'aluminium, etc...). Essuyez les salissures qui se trouvent sur la surface du couvercle avant de Pouvrir. | e Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Avant de fermer le couvercle, éteignez tous les brûleurs et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. | | Changez le tuyau d'arrivée du gaz un peu avant l’expiration de la date de vieillissement indiquée sur celui-ci. N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou autre local fermé. Eloignez les jeunes enfants de l’appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu’ils se brûlent en touchant la surface de la table, en renversant un récipient de cuisson ou en touchant la façade chaude de votre appareil. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l’appareil. e Avant de procéder au nettoyage de votre appareil, vérifiez qu’aucun élément n’est sous tension (toutes les commandes doivent se trouver sur la position « arrêt») et que les parois soient suffisamment refroidies. e Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus). e Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez a ce que votre appareil soit toujours propre ; lors de la cuisson de certaines preparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables. | e Nettoyez votre appareil après chaque utilisation, afin de дагап! un fonctionnement correct. | e La facade de votre four est chaude pendant l’utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants. e N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique). | Installation e installation de votre appareil doit étre réalisée par un technicien qualifié. e Les réparations ne doivent être effectuées que par un service apres vente qualifié. Une réparation non conforme peut être la cause de graves dommages. A Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole ÉS sont recyciables. Déposez-les dans une déchetterie prévue a cet effet (renseignez- vous auprès des services de votre commune) pour quils puissent être recuperes et recyclés. En cas d'anomalie de fonctionnement, le service après vente du vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué lachat...), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera l’adresse d'un service après vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. PIECE с =, Oy 1% SrpuycC Le bandeau de commande FÁURE <BLa> 1 ECLAIRAGE DU FOUR 2 1. Interrupteur d'éclairage du four. 2. Manette de commande du four/gril. 3. Manette de commande du brûleur avant gauche. | 4. Manette de commande du brúleur arriere gauche. La table de cuisson 1-2 « biscuit quatre-quart EST RTE To 3-4 « pâté-terrine 4-5 » tarts-soutlé-gratin 4-5 « poisson 5-6 e volaille»porc 7-8 » viandes rouges 5. Manette de commande du brûleur arrière droit. | 6. Manette de commande du brûleur avant droit. N 1 | — O —— [ 5 hd | —-@ - 4 JJ 1. Brúleur avant gauche (rapide) 2. Brûleur arrière gauche (auxiliaire) 3. Brûleur arrière droit (semi-rapide) 4. Brúleur avant droit (rapide) 1. Le four Mise en service A Avant la premiere utilisation de votre four faites-le chauffer une fois a vide. Assurez-vous alors que la piece soit suffisamment aérée : VMC (Ventilation Mécanique Contrólée) en fonctionnement ou fenétre ouverte. ES” Comment procéder ? 1. Levez le couvercle. 2. Enlevez le(s) accessoire(s) du four. 3. Retirez les éventuels autocollants, étiquettes publicitaires, pellicule de — protection des enjoliveurs. 4. Chauffez le four en positionnant la manette de commande du four sur le repère maxi pendant 45 minutes environ. Nettoyez le(s) accessoire(s) avec un détergent doux. Rincez et séchez - soigneusement. /\ La porte est chaude pendant le fonctionnement du four. Eloignez les jeunes enfants. NA Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle de ja cuisinière doit être relevé afin d’éviter toute surchauffe. Utilisation Le four peut être utilisé en cuisson traditionnelle ou en gril. Ces deux modes ne peuvent être utilisés simultanément. Le brûleur du four est équipé d’une sécurité thermocouple. Dans le cas d’une extinction accidentelle de la flamme (courant d'air violent, débordement important d'un liquide,...) une sécurité par thermocouple coupe l’alimentation en gaz du four. En mode traditionnel, le réglage se fait sur 8 graduations. Pour passer de la cuisson traditionnelle à la cuisson au gril, il est nécessaire d’éteindre le brûleur du four puis d’allumer le gril. La manette de commande du four/gril permet de choisir la température de cuisson appropriée et de mettre en fonctionnement ’élément gril. 0 Correspond à la position arrêt 1-8 Plage de températures du four M Correspond a la position gril ES" Pour allumer le brûleur du four L’arrivée du gaz au brûleur est réglée par un thermostat dont la fonction est de maintenir une température constante dans le four. 1. Ouvrez la porte du four et soulevez le petit couvercle protégeant [orifice d'allumage. 2. Approchez une flamme du brûleur du four (fig. 1). | 3. Poussez et tournez la manette du four dans le sens inverse des aiguilles dune montre jusqu'au repere « 8 » (fig. 2). 4. Le brûleur allumé, maintenez la commande enfoncée pendant 10 secondes environ pour activer la sécurite de four (thermocouple). Si le brûleur s'éteint, ramenez la manette sur la position arrêt et renouvelez l’opération après 1 minute en maintenant la commande enfoncée pendant 15 secondes maximum. 5. Fermez la porte du four. 6. Préchauffez 10 minutes et réglez la manette sur la position désirée. Avant l'introduction de certains aliments (cuisson des viandes rouges par exemple), vous devez préchauffer le four à vide. Le réglage de la manette devra être identique à celui choisi pour la cuisson. ES” Pour éteindre le brûleur Tournez la manette correspondante dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la butée, sur la position arrêt « ® ». fig. 1 fig. 2 Le gril AN Les parties accessibles de la cuisiniere peuvent étre chaudes lors de l’utilisation du gril. Eloignez les jeunes enfants. L’utilisation du gril se fait porte ouverte avec le déflecteur « A» mis en place. La position gril s'emploie pour griller les pièces de viande (côte de bœuf, côtes de porc, …) qui restent moelleuses, à dorer les toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratin de pâtes, etc...). Si vous cuisez directement sur la grille (grillades), pensez a glisser la léchefrite dans un gradin inférieur pour récupérer le jus et les graisses. | ES” Pour allumer le gril du four 1. Ouvrez la porte du four et mettez le déflecteur « A » en place (fig. 3). 2. Appuyez et tournez la manette du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la position ©, et maintenez la pression. 3. Approchez une flamme au brûleur (fig. 4) 2-3 secondes après action sur la manette. 4. Veillez à ce que le brûleur soit allumé et maintenez la manette appuyée pendant 10 secondes environ, avant de la relâcher (pour activer la sécurité thermocouple). Si le brûleur s'éteint, ramenez la manette sur la position arrêt et renouvelez l’opération après 1 minute en maintenant la commande enfoncée pendant 15 secondes maximum. IS” Pour éteindre le gril Tournez la manette correspondante dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu'à la butée, sur la position arrêt « Û », fig. 3 fig. 4 I Comment procéder pour les grillades 1. Préchauffez votre four sur la position gril © 5 a 10 minutes environ. | 2. Lorsque le gril est chaud, glissez le plat contenant la viande à distance convenable du gril. Placez-la d'autant plus près que la pièce exige d’être saisie. 3. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. 4. Faites griller la deuxième face. 5. Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de l’épaisseur de la pièce à griller et non par son poids. [5 Comment procéder pour les gratins 1. Préchauffez votre four sur la position gril M (5 minutes environ). 2. Placez le plat sur la grille support de plat et glissez l’ensemble à distance convenable du gril. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. : Pour les mets froids (plats prepares a Гамапсе) qui exigent a la fois d'être réchauffés et gratinés, utilisez le four en réglant le thermostat sur les positions 6 ou 7. Plus la préparation sera proche de I'élément rayonnant, plus le «gratinage » sera rapide. L’éclairage Le four est équipé d'un éclairage permettant de controler les mets durant la cuisson. | | fonctionne dès que l’on appuie sur le bouton situé sur le bandeau de commandes (fig. 5). Après utilisation du four ou du gril, assurez-vous que la commande four/gril se trouve sur la position arrêt « ¥ » fig. 5 ECLAIRAGE DE FOUR 2. Les brúleurs de table En faisant coincider le symbole de la manette avec le repère situé sur le bandeau de commande (fig. 6), vous obtiendrez : 0 Position arrét ® Plein débit (brúleur au maximum) O Ralenti (brûleur au minimum) Utilisez le débit maximum pour obtenir Pébullition et le ralenti pour le mijotage des aliments ou le maintien en ébullition. Choisissez toujours des positions entre les débits minimum et maximum, jamais entre celles du maximum et de l’arrêt. A Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. 13 Pour allumer les brûleurs de table 1. Appuyez sur la manette et tournez-la vers la gauche jusqu’au repère « grande flamme ». 2. Approchez une flamme du brûleur correspondant. 3. Réglez ensuite la flamme sur la position désirée. | IS” Pour éteindre les brûleurs Tournez la manette dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la butée, sur la position arrêt « 0... Le verrouillage de sécurité est en place. AN Eloignez les jeunes enfants de l’appareil tant qu’il est encore chaud. Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre. 10 fig. 6 Choix du brúleur Au dessus de chaque manette, figure un symbole vous indiquant quel brúleur est concerné. | Afin d’obtenir un plus grand rendement, choisissez toujours des récipients proportionnés au diamétre des brúleurs utilisés (fig. 7). Nous vous recommandons de réduire l’aillure de brûleur dès que l’ébuilition est atteinte. Pour un bon allumage de vos brûleurs, veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait étre la cause dun mauvais allumage. ña. 7 — Bonne utilisation Mauvaise utilisation (gaspillage d'énergie) 11 3. Accessoires fournis avec l'appareil En pius des accessoires fournis avec votre cuisinière, nous vous conseillons de n’utiliser que des plats, des moules a gáteaux,...résistant a de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée : e d'une grille, support de plat Elle permet de poser les plats (rótis, gratins), les moules a pâtisseries, etc.… Votre plat doit être centré sur la grille. e d'un déflecteur H s'utilise pour les cuissons au gril. 12 Les cuissons au four e Afin de réaliser des économies d’énergie, nous vous = conseillons d’éteindre le four 5 minutes avant la fin de la durée de cuisson prévue. La chaleur résiduelle dans le four vous permettra de terminer la cuisson. e L'épaisseur, la conductibilité, la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. e Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, en conséquence, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. e Pour prévenir les projections graisseuses trop importantes, utilisez pour la cuisson des rôtis, des plats à bords hauts dont les dimensions sont proportionnées à la piece a rétir. -— | e Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d’une fourchette avant la cuisson. Vous éviterez ainsi le gonflement et l’éclatement de la peau. e Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. e Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. e Ajoutez les matières grasses un peu avant la fin de la cuisson. AN Ne placez jamais de papier aluminium directement au contact avec la sole, ceci entrainerait une détérioration de l’émail. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Influence des résultats de cuisson au four récipients sur les Sachez que : e L’aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis. e La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le desséchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. Les cuissons sur la table de cuisson + Choisissez toujours un recipient proportionne au diametre du brüleur utilise. Si vous devez utiliser un recipient a large fond (stérilisateur, lessiveuse, bassine a confiture, couscoussier, ...), placez-le légèrement décalé vers l’arrière de la table de cuisson de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas le bord avant de la table émaillée, ceci évite le débordement des flammes et une surchauffe au niveau du bandeau de commande. Л Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. 13 Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat / températures 1 150 °C 3 170 °C 5 200 °C 7 240% 2 160 °C 4 180 °C 6 220 °C 8 MAXI Le préchauffage du four est nécessaire, il doit se faire sur la position choisie pour la cuisson. Plats ou mets Position de la manette du four Biscuit - Quatre quart 1-2 Páté - Terrine 3-4 Tarte - Soufflé 4-5 Poisson 4-5 Volaille - Porc 5-6 7-8 Viandes rouges 9 L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie, peuvent vous amener à modifier les indications donnés dans le guide de cuisson. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires. Cuissons au gril Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte ouverte et sous votre surveillance. 14 AN Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que toutes les manettes sont sur la position «arrêt» et que l’appareil est complètement refroidi. Л N'employez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni d’éponges avec grattoir pour procéder au nettoyage de votre appareil. Les brûleurs Lavez les chapeaux avec de l’eau chaude et un détergent doux en prenant soin d’enlever toute incrustation. N'employez jamais d’eau vinaigrée. Veillez à garder les couronnes de brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pouvant être la cause d'un mauvais allumage. Assurez-vous avant l’alumage que les couronnes sont bien en place ainsi que les chapeaux de brúleurs. L'ensemble doit étre parfaitement sec. Bandeau de commande, manettes, grille émaillée, couvercie de table, facade et parois latérales de l’appareil | Utilisez une éponge humide additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez. Dessus de la table de cuisson Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée d’eau tiède et de détergent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux. | En cas de débordement, mouillez et laissez détremper mais ne grattez pas et évitez les produits abrasifs ou caustiques qui risqueraient de rayer et d'endommager la surface émaillée. I! est souhaitable de retirer rapidement les taches de vinaigre, de citron et les substances acides en général. 15 Le four Nettoyez-le aprés chaque cuisson comme indiqué pour le dessus de la table de cuisson. | Le verre interne peut aisément étre retiré pour le nettoyage. Pour cela, retirez les 2 vis de fixation (fig. 8). Le(s) accessoire(s) Lavez-le(s) a 'eau savonneuse en prenant soin de bien le(s) rincer et de le(s) essuyer. Nettoyage de la porte de four Pour un nettoyage complet de la porte de four il est recommandé de démonter comme suit : | e ouvrez la porte completement, e tournez les deux pièces de blocage sur les bras des charnières 60° (fig.9) e fermez partiellement la porte jusqu’ à un angle de 30°. (fig. 10) | e soulevez la porte et tirez vers l'avant . - Pour le montage de la porte procedez a l'invers. 16 fig.8 fig. 9 fig.10 Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d'appeler votre service après vente. || se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous même. Si après avoir vérifié ces différents points l'anomalie persiste, contactez votre service après vente. Symptômes Solutions Aucun brûleur ne s’allume Un brûleur de table ou le brûleur de four ne s'allume pas. Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants. Le four fume Vérifiez que : e l’arrivée de gaz est ouverte, e ja position du tuyau gaz est correcte, e la bouteille. de gaz ou la cuve n'est pas vide. Vérifiez que : | | e l’ensemble du brúleur. de table est correctement remonté, e le brûleur n’est pas mouillé. Vérifiez que : e le thermostat est correctement positionné, la durée de cuisson est adaptée, e la grille est bien positionnée dans le four, e le récipient de cuisson est bien adapté. Vérifiez que : e le four ne nécessite pas de nettoyage, e la préparation ne déborde pas, e il ny a pas de projections excessives de graisse/jus sur les parois du four. 17 Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre «Réserves». Conditions d’application : Pour l’application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d’œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique. | | Réserves : Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra étre appliquée : e si les détériorations proviennent d'une cause étrangère à Гарраге! (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non-respect des conditions d'installation ou d'utilisation indiquées dans cette Notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux regles et prescriptions imposees par les organismes de distribution de PElectricité, de Eau, du Gaz, etc. © si l'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. © si une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. e si l'appareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. © si l’appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale | Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de lacheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. En cas Фапотайе de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité a intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin ou vous avez effectué achat ...), veuillez consulter le Service Consell Consommateurs qui vous communiquera alors l’adresse d’un Service Après Vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. [i] PLAQUE SIGNALETIQUE En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle, le numéro de produit et le numéro de série de l’appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située à l’arrère de votre appareil. 18 PIECE O = o NSTRUCS Si vous deviez déménager vers un autre pays d'Europe, la garantie accompagne votre appareil jusqu'à votre nouvelle résidence, aux conditions suivantes : B La date de depart de la garantie est la date d’achat du produit. Ш La durée de la garantie ainsi que son étendue (pieces et/ ou main d'oeuvre) sont celles en vigueur dans le nouveau pays où l’appareil est utilisé. Ш Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de l'appareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée à une autre personne. H Votre nouvelle résidence est dans - l’Union Européenne ou dans un pays de Association Européenne de Libre Echange. H L'appareil est installé et utilisé conformément aux instructions de la notice d'utilisation, et utilisé à des fins domestiques normales (ceci excluant notamment tout usage = intensif, professionnel ou semi-professionnel). M L'appareil est installé conformément aux normes de sécurité et a la législation en vigueur dans.votre nouveau pays de résidence. Pour toute question concernant la garantie européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un de nos Services Consommateurs : France © 03 44 62 28 28 = BP 50142 - 60307 Senlis cédex Allemagne | © +49 (0)911 323 2600 Italie © +39 (0)1678 47 053 Royaume-Uni © +44 (0)1635 525 542 Suède © +46 (0)20 78 77 50 19 Л Consignes de sécurité e Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. e Cet appareil doit être installé uniquement dans un local suffisamment aéré. e Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la plaque signalétique. e Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d’installation en vigueur. Une attention particuliere sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. e Cet appareil est un appareil du type X, c’est à dire que les meubles juxtaposés à ’’appareil ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition assure la protection du mobilier. + Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d’une telle matière. | Raccordement á un réseau gaz e Vérifiez que le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l’installation (consultez votre compagnie de distribution du gaz). e Vérifiez que tous les raccords sont étanches. | | e Installez un robinet de barrage visible et accessible. | e Si vous utilisez un tube souple, il doit étre visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas passer derriere l’appareil. e Changez le tube souple un peu avant la date d’expiration imprimée sur celui-ci. 20 - effectués par un professionnel engagée en cas Raccordement électrique Vérifiez que : e la puissance de suffisante, e les lignes d'alimentation sont en bon état, | e le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation, | e l'installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure - OMmnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. installation est l'entretien doivent être qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment : L'installation et u Arrêté du 2 août 1977 Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à l’intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances. E Norme DTU P 45-204 Installation de gaz (anciennement DTU n°61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1 Juillet 1984). E Règlement Sanitaire Départemental. H Norme NF C 15-100. Installations électriques à basse tension. Notre responsabilité ne saurait être d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. Appareil isolé Classe 1 La table de cuisson Couvercle de table Emaillé Grille de table Emaillée Brúleur avant droit Brúleur rapide 2,6 Kw Brüleur arrière droit Brûleur semi-rapide 2,0 Kw Brüleur avant gauche Brûüleur rapide 2,6 Kw Brûleur arrière gauche Brüleur auxiliaire 1,0 Kw Le four , Four gaz | Puissance du four 3,2 Kw Gril gaz Puissance du gril 2,5 Kw Nettoyage - manuel Accessoires Grille Déflecteur Dimensions Hauteur 870 mm Largeur 850 mm Profondeur 500 mm C Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : 90/683 ; 73/23 (Basse Tension) et modifications successives, 89/336 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives, 90/396 (Appareil Gaz); 93/68 (Directives Générales) et modifications successives. 21 Emplacement L’emballage et les revêtements en plastique retirés, installez la cuisinière dans un endroit sec et aéré (fig. 11). Elle doit être éloignée des rideaux, papiers, alcool, essence, etc...). L'appareil doit étre posé sur un sol résistant a la chaleur. Cette cuisiniére est de classe « 1 » en ce qui concerne la protection contre la surchauffe des surfaces environnantes. Respectez une distance de 2 cm par rapport aux parois latérales des meubles. Ces meubles ne doivent pas dépasser la hauteur de la table de la cuisiniere. Aération de la piece La combustion du gaz est possible gráce a l'oxygène de Pair (2 m* air/h x Kw de puissance installé - reportez-vous à la plaque signalétique de votre appareil). Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et les produits de combustion soient évacués. L’apport d’air doit s'effectuer directement depuis une ou plusieurs Ouvertures pratiquées au niveau des murs extérieurs, ayant une section libre. d'au moins 100 ст” au total. Pratiquez les ouvertures a proximité du sol et, de préférence, du cóté opposé a Pévacuation des produits de combustion. Elles ne doivent en aucun cas être bouchées de l’intérieur et de l’extérieur 22 55 СТ e. 2 ст | 2 cm — FR | fig. 11 Raccordement gaz Votre cuisiniére est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. | peut s'avérer nécessaire de passer de l’utilisation d’un gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les opérations décrites ci-après. AN Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l’appareil, assurez-vous que la pression d'alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le tableau n°1. Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, vérifiez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane. Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1. Pour les gaz distribués par réseau : Tube souple e Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre intérieur monté avec son about gaz. e Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec un collier. Tuyau flexible e Un tuyau flexible (à embouts mécaniques) longueur maxi 1,50 m. e Nous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une longueur mini de 1m dont la longueur est à choisir en fonction de la position du robinet de barrage. | | e Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant de positionner l’appareil entre les meubles, raccordez l’autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint. Joint About gaz Tube souple Collier Tuyau flexible Tuyau flexible 23 e Positionnez l'appareil en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se développe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Tuyau rigide e Un tuyau rigide avec écrou. 2. Pour les gaz butane propane en bouteille ou en cuve : e Nous vous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une longueur minimum de 1 m ; cette longueur est à choisir en fonction de la position du - raccordement à l'alimentation gaz. e Pour les installations anciennes et en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc d'une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre intérieur, monté avec l’about spécial butane. 5 | e Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec un collier à chaque extrémité. Pour l’achat des tuyaux e Tube souple en caoutchouc : il doit être marqué NF GAZ. | e Tuyau flexible : il doit être conforme a la norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou NF D 36 107. Installation de la bonbonne e La longueur du tuyau souple doit être de im. | e L’embout de raccordement du détendeur doit être orienté vers le côté droit de l’appareil. | e Le tuyau doit IMPERATIVEMENT étre fixé sur le côté arrière de la cuisinière, à l’aide d’un collier (fig. 12). e Lorsque vous changez la bonbonne, ne retirez pas le tuyau du collier. L’installation et le remplacement de la bonbonne doivent être réalisés par un personnel spécialisé. 24 Joint About butane Tube souple Collier / collier fig. 12 Raccordement électrique Important N’omettez pas de relier l’appareil à la terre au moyen d'un socle à 2P+T (10/16 A) en vous conformant aux prescriptions de la norme NF C 15.100 et aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident consécutif a une mise à la terre inexistante ou incorrecte. La cuisinière est équipée d’un câble d'alimentation souple avec fiche pour être connectée à une prise secteur et est apte au fonctionnement en 230 V - 50 Hz. Capacité du fusible : 16 ampères maxi. Remarque : Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur de la puissance totale de raccordement pour établir la puissance du fusible. | Dans le cas dune installation fixe, le raccordement au réseau doit étre effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Le conducteur de mise à la terre jaune-vert ne doit pas être coupé par l'interrupteur. Le câble d'alimentation sera positionné de façon a ce qu'en aucun point sa température n'excede 50°C a la température ambiante. Avant de procéder au branchement, vérifiez que : e les fusibles, ainsi que Tinstallation électrique domestique, sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaque signalétique), e la prise ou le disjoncteur omnipolaire utilisé pour le branchement est facilement accessible lorsque l’appareil est installé. En cas de remplacement du câble d'alimentation, il ne doit être remplacé que par un technicien qualifié : utilisez un câble de type HO5RR-F d’une section adaptée à la charge. | AN Queique soit le mode de | raccordement, lappareil doit étre relié a la terre conformément aux réglements en vigueur. | 25 Votre cuisiniére est prévue pour fonctionner en gaz naturel, propane ou butane. Elle n’est pas prévue pour fonctionner avec de l’air butané ou propané. | Pour changer le type de gaz, il est nécessaire de : | e changer les injecteurs (table, four, gril), e modifier les réglages de débit, réduit (table, four), e modifier les réglages de Pair primaire (four, gril), e Vérifier le mode de raccordement gaz. TABLEAU DES INJECTEURS N°1 (Cat : II 2E + 3+) Brúleurs Puissance |Puissanc Type de gaz Pression|Diametre| Cons. normale | e réduite (mbar) (injecteur| (9h) (Kw) (Kw) | GAZ NATUREL G 20| 20 1,12 RAPIDE 2,60 0,72 |BUTANE G30| 28 0,86 | 188,8 PROPANE G31| 37 0,86 | | СА? МАТУОВЕ С 20| 20 0,96 SEMIRAPIDE 2,00 0,43 |BUTANE G30| 28 0,71 | 145,2 PROPANE G31| 37 0,71 | — IGAZNATUREL G20| 20 0,70 AUXILIAIRE 1,00 0,35 |BUTANE G30| 28 0,50 | 72,6 | РВОРАМЕ G31] 37 0,50 |GAZNATUREL G20] 20 1,30 FOUR 3,20 1,00 [BUTANE G30 28 0,88 | 232,4 | PROPANE G31] 37 0,88 GAZ NATURELG 20] 20 1,15 GRIL 2,50 - BUTANE G30| 28 0,80 | 181,5 PROPANE G31| 3 0,80 AN Collez l’étiquette autocollante fournie avec l’appareil (pochette des injecteurs) correspondant au type de gaz utilisé. 26 Remplacement des injecteurs de table Chaque appareil est muni ‘d’un jeu d'injecteurs pour chaque type de gaz. Le diamètre de l’orifice de chaque injecteur est marqué en centièmes de millimètre. sur Pinjecteur. US Pour remplacer les injecteurs de table 1. Otez les grilles ; 2. Enlevez les brúleurs ; 3. Avec une clé douille de 7, dévissez les ‘injecteurs (fig. 13) et remplacez-les par ceux convenant au type de gaz utilisé (voir tableau n°1). Remettez en place brûleurs et grilles. Réglage du débit réduit des brûleurs de la table En passant d’un type de gaz à un autre, veillez à ce que le débit réduit soit correct. Une flamme correcte au débit réduit, doit être d'environ 4 mm ; le passage brusque du maximum au ralenti ne doit jamais entraîner l’extinction de la flamme. US” Pour régler la flamme 1. Allumez le brûleur | 2. Tournez la manette jusqu'a la position minimum. 3. Retirez la manette. 4. Dévissez ou vissez la vis pointeau (qui se trouve a droite de l’axe du robinet fig. 14) jusqu'à l’obtention d’une flamme très courte mais stable pour le gaz naturel. ~ Pour le gaz butane - propane, vissez totalement la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. 5. Replacez la manette. 6. Tournez la manette plusieurs fois de la position maxi vers la position mini pour vérifier la stabilité des flammes. fig. 13 fig.14 27 Remplacement de I'injecteur du brúleur de four | I pour remplacer brúleur de four. | 1. Consultez le tableau n°1 diamètre de l'injecteur à utiliser. 2. Retirez la sole. 3. Retirez le brûleur du four en poussant vers l'arrière. 4. Remplacez l’injecteur en utilisant u une clé de 10. 5. Remontez le brûleur et la sole. l’injecteur du pour le Remplacement de Tinjecteur du brûleur de gril ES Pour remplacer brûleur du gril Pinjecteur du 1. Retirez le brûleur en ôtant la vis. 2. Remplacez l’injecteur en utilisant une clé de 10. 3. Replacez le tout. Réglage de l’air primaire du brûleur du four A l’aide d’un tournevis, desserrez la vis «M» de réglage de la bague d'air « À » (fig. 15), bougez la bague en arrière ou en avant de manière à ouvrir ou fermer le passage de l’air suivant les indications figurant sur le tableau des injecteurs. Allumez le brûleur pour vérifier | aspect des flammes. - Réglage de Гай primaire du brûleur du gril ‚ А l’aide d’un tournevis, desserrez la vis de réglage du tube de réglage d’air (fig. 16) selon le gaz utilisé, déplacez le tube de manière à ouvrir ou fermer le passage d'air suivant les indications figurant sur le tableau des injecteurs. Allumez le brûleur pour vérifier l'aspect des flammes. 28 © 3 € D > 5 o fig. 15 tube reglage vis fig. 16 Réglage du débit réduit du brûleur de four | ll s’effectue uniquement pour le brúleur de four (le gril a un débit fixe). ES” Pour régler le débit réduit du | brúleur de four 1. Allumez le brúleur. | 2. Tournez la manette jusqu'a la position maximum. | 3. Retirez la manette. — 4. Dévissez la vis pointeau (fig. 14) d'environ 3 tours. 5. Replacez la manette et laissez chauffer le four pendant 10 minutes. 6. Placez la manette sur la position - minimum permettant ainsi le fonctionnement en débit réduit. 7. Retirez la manette en veillant à ne pas faire tourner la tige du robinet et fermez doucement la vis jusqu'à l’obtention d’une flamme de 3-4 mm de long. 29 {N Avant de proceder au changement de l’ampoule d’éclairage du four, veillez a ce que toutes les commandes soient sur la position Arrét « @ », Débranchez l’alimentation électrique de l’appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 15 W, de type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoule spéciale «chaleur» résistant à une température de 300°C. Elle vous sera fournie sur demande par le Service Après Vente de votre magasin vendeur. L’ampoule est située au fond du four et accessible par l’intérieur. US” Pour avoir accès à l’ampoule : 1. Dévissez le capuchon en verre protégeant l’ampoule. Dévissez 'ampoule. Remplacez 'ampoule. Resserrez bien le capuchon en verre. nal N 30 Electrolux Home Products France S.A. 43 avenue Félix Louat - BP 50142 60307 SENLIS Tél : 03 44 62 22 22 552 042 285 RCS SENLIS cod. Z AVIS 5025 44 IM -0077 342 7204 01 67891011 12/9£