Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux FAURE 1999 502 541940 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux FAURE 1999 502 541940 Manuel utilisateur | Fixfr
 NOTICES D'UTILISATION
ен
TT
CUISINIER
Truchon cod. 342729401
Ins
BGL 801
PNC 9432640930
FRANCE
A Pattention de l'utilisateur
Avertissements importants 2
Description de l’appareil 5
Utilisation de votre cuisinière 6
Conseils d'utilisation 13
Guide de cuissons 14
Entretien et nettoyage 15
En cas d’anomalie de
fonctionnement 17
Conditions de garantie 18
Service Apres Vente 18
A I'attention de l'installateur
Consignes de sécurité
Caractéristiques techniques
Installation
Changement de gaz
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la
lecture de votre notice d'utilisation.
VAN Instructions de sécurité
US Description d’opérations étape par étape
~~,
Conseils et recommandations
A Informations liées à la protection de
| Penvironnement
20
21
22
26
Conservez cette notice d'utilisation avec
votre appareil. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra
alors être informé du fonctionnement de
celui-ci et des avertissements “y
rapportant.
… Ces avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d'autrui.
Utilisation
e Cet appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Veillez à ce que les
enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent
pas comme un jouet. |
oe А la réception de l'appareil, déballez-le
ou faites-le déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les
éventuelles réserves par écrit sur le bon
de livraison ou sur le bon d'enlèvement
dont vous garderez un exemplaire.
e Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou
pour d’autres buts que celui pour lequel il
a été conçu. |
e Ne modifiez pas ou n'essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger
pour vous.
e Avant dutiliser votre cuisiniere pour la
premiere fois, faites chauffer le four a
vide afin d’éliminer l’odeur du calorifuge
et les graisses de protection utilisées lors
de la fabrication :
- Levez le couvercle,
- Enlevez le(s) accessoire(s) du four,
-Enlevez les éventuels autocollants
étiquettes = publicitaires, = pellicule de
protection des enjoliveurs, |
- Chauffez le four en positionnant la
commande four sur le repére maxi pendant
45 minutes environ.
Pendant cette operation, votre appareil
fume. Aérez convenablement la pièce pour
limiter les odeurs et le dégagement de
fumée.
Prenez également la précaution de nettoyer
le(s) accessoire(s) du four avec un
détergent doux. Rincez et sechez
soigneusement.
e L'utilisation d’un appareil de cuisson au
gaz conduit à la production de chaleur et
d'humidité dans la pièce où il est installé.
Veillez à assurer une bonne aération de
la cuisine : maintenez ouverts les orifices
d'aération naturelle ou installez un
dispositif d’aération mécanique.
e Une utilisation intensive et prolongée de
l’appareil peut nécessiter une aération
supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou
une aération plus efficace, par exemple
en augmentant la puissance de la
ventilation mécanique si elle existe.
e Si vous utilisez un appareil électrique à
proximité de votre cuisinière (par
exemple un batteur électrique), assurez-
vous que le câble d'alimentation de cet
appareil électrique ne soit pas en contact
avec la surface chaude de la cuisinière
ou coincé dans la porte du four.
e Surveillez attentivement la cuisson lors
de fritures dans l'huile ou la graisse
(pomme de terre frites, beignets,...) : les
graisses surchauffees s’enflamment
facilement.
e Nutilisez pas de récipients instables ou
déformés : ils pourraient se renverser et
étre la cause de dommages corporels.
e Ne tirez jamais votre appareil par la
poignée de la porte du four.
e En plus du(des) accessoire(s) fournis
avec votre appareil, n'utilisez que des
plats, des moules a gâteaux,
résistants à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
e Ne stockez pas de produits d'entretien
ou de produits inflammables dans le tiroir
(si votre appareil en est équipé) ou à
proximité de l'appareil.
e Sur la porte ouverte du four :
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu’un enfant ne puisse ni
monter, ni s'asseoir.
En enfournant ou en sortant vos plats du
four, prenez la précaution de ne pas
vous approcher du(des) élément(s)
chauffant(s) et utilisez. des gants
thermiques de cuisine. |
Ne placez jamais de papier aluminium
directement en contact avec la sole, la
chaleur accumulée pourrait entrainer une
détérioration de l'émail.
‘Pour éviter dendommager les
commandes de votre appareil, ne laissez
pas la porte ouverte lorsquiil est en
fonctionnement ou encore chaud.
Un brúleur doit présenter une flamme
régulière. Evitez tout courant d'air. Si la
flamme présente une anomalie, nettoyez
le brûleur. Si l’anomalie persiste, faites
appel au service après vente.
Après utilisation de votre cuisinière,
assurez-vous que toutes les manettes se
trouvent sur la position « arrêt ».
Veillez à ne rien laisser sur la table
pendant — Putilisation des brúleurs
(torchons, feuilles d'aluminium, etc...).
Essuyez les salissures qui se trouvent
sur la surface du couvercle avant de
Pouvrir. |
e Lorsque le four est en fonctionnement, le
couvercle doit être relevé.
Avant de fermer le couvercle, éteignez
tous les brûleurs et attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi
afin de ne pas endommager le
couvercle. | |
Changez le tuyau d'arrivée du gaz un
peu avant l’expiration de la date de
vieillissement indiquée sur celui-ci.
N'utilisez jamais de bouteille de propane
dans votre cuisine ou autre local fermé.
Eloignez les jeunes enfants de l’appareil
pendant son fonctionnement. Vous
éviterez ainsi qu’ils se brûlent en
touchant la surface de la table, en
renversant un récipient de cuisson ou en
touchant la façade chaude de votre
appareil.
Assurez-vous que les enfants ne
manipulent pas les commandes de
l’appareil.
e Avant de procéder au nettoyage de votre
appareil, vérifiez qu’aucun élément n’est
sous tension (toutes les commandes
doivent se trouver sur la position
« arrêt») et que les parois soient
suffisamment refroidies.
e Ne faites jamais fonctionner votre table
de cuisson à vide (sans récipient
dessus).
e Pour obtenir de bons résultats culinaires
et d'utilisation, veillez a ce que votre
appareil soit toujours propre ; lors de la
cuisson de certaines preparations, les
projections graisseuses peuvent dégager
des odeurs désagréables. |
e Nettoyez votre appareil après chaque
utilisation, afin de дагап! un
fonctionnement correct. |
e La facade de votre four est chaude
pendant l’utilisation et le nettoyage,
éloignez les jeunes enfants.
e N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou
à haute pression pour nettoyer le four
(exigences relatives à la sécurité
électrique). |
Installation
e installation de votre appareil doit étre
réalisée par un technicien qualifié.
e Les réparations ne doivent être
effectuées que par un service apres
vente qualifié. Une réparation non
conforme peut être la cause de graves
dommages.
A Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
ÉS sont recyciables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue a cet effet (renseignez-
vous auprès des services de votre
commune) pour quils puissent être
recuperes et recyclés.
En cas d'anomalie de fonctionnement, le
service après vente du vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir.
A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez
effectué lachat...), veuillez consulter le
Service Conseil Consommateurs qui vous
communiquera l’adresse d'un service après
vente.
En cas d'intervention sur votre appareil,
exigez du service après vente les pièces
de rechange certifiées Constructeur.
PIECE
с =,
Oy 1%
SrpuycC
Le bandeau de commande
FÁURE
<BLa>
1
ECLAIRAGE
DU FOUR 2
1. Interrupteur d'éclairage du four.
2. Manette de commande du four/gril.
3. Manette de commande du brûleur avant
gauche. |
4. Manette de commande du brúleur
arriere gauche.
La table de cuisson
1-2 « biscuit quatre-quart
EST RTE To
3-4 « pâté-terrine
4-5 » tarts-soutlé-gratin
4-5 « poisson
5-6 e volaille»porc
7-8 » viandes rouges
5. Manette de commande du brûleur
arrière droit. |
6. Manette de commande du brûleur avant
droit.
N
1
|
—
O ——
[
5
hd
|
—-@ - 4
JJ
1. Brúleur avant gauche (rapide)
2. Brûleur arrière gauche (auxiliaire)
3. Brûleur arrière droit (semi-rapide)
4. Brúleur avant droit (rapide)
1. Le four
Mise en service
A Avant la premiere utilisation de
votre four faites-le chauffer une
fois a vide. Assurez-vous alors que
la piece soit suffisamment aérée :
VMC (Ventilation Mécanique
Contrólée) en fonctionnement ou
fenétre ouverte.
ES” Comment procéder ?
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez le(s) accessoire(s) du four.
3. Retirez les éventuels autocollants,
étiquettes publicitaires, pellicule de
— protection des enjoliveurs.
4. Chauffez le four en positionnant la
manette de commande du four sur le
repère maxi pendant 45 minutes environ.
Nettoyez le(s) accessoire(s) avec un
détergent doux. Rincez et séchez
- soigneusement.
/\ La porte est chaude pendant le
fonctionnement du four. Eloignez
les jeunes enfants.
NA Lorsque le four est en
fonctionnement, le couvercle de ja
cuisinière doit être relevé afin
d’éviter toute surchauffe.
Utilisation
Le four peut être utilisé en cuisson
traditionnelle ou en gril. Ces deux modes ne
peuvent être utilisés simultanément.
Le brûleur du four est équipé d’une sécurité
thermocouple. Dans le cas d’une extinction
accidentelle de la flamme (courant d'air
violent, débordement important d'un
liquide,...) une sécurité par thermocouple
coupe l’alimentation en gaz du four.
En mode traditionnel, le réglage se fait sur
8 graduations.
Pour passer de la cuisson traditionnelle à la
cuisson au gril, il est nécessaire d’éteindre
le brûleur du four puis d’allumer le gril.
La manette de commande du four/gril
permet de choisir la température de cuisson
appropriée et de mettre en fonctionnement
’élément gril.
0 Correspond à la position arrêt
1-8 Plage de températures du four
M Correspond a la position gril
ES" Pour allumer le brûleur du four
L’arrivée du gaz au brûleur est réglée par
un thermostat dont la fonction est de
maintenir une température constante dans
le four.
1. Ouvrez la porte du four et soulevez le
petit couvercle protégeant [orifice
d'allumage.
2. Approchez une flamme du brûleur du
four (fig. 1). |
3. Poussez et tournez la manette du four
dans le sens inverse des aiguilles dune
montre jusqu'au repere « 8 » (fig. 2).
4. Le brûleur allumé, maintenez la
commande enfoncée pendant 10
secondes environ pour activer la sécurite
de four (thermocouple).
Si le brûleur s'éteint, ramenez la manette
sur la position arrêt et renouvelez
l’opération après 1 minute en maintenant la
commande enfoncée pendant 15 secondes
maximum.
5. Fermez la porte du four.
6. Préchauffez 10 minutes et réglez la
manette sur la position désirée.
Avant l'introduction de certains aliments
(cuisson des viandes rouges par exemple),
vous devez préchauffer le four à vide. Le
réglage de la manette devra être identique
à celui choisi pour la cuisson.
ES” Pour éteindre le brûleur
Tournez la manette correspondante dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu'à la
butée, sur la position arrêt « ® ».
fig. 1
fig. 2
Le gril
AN Les parties accessibles de la
cuisiniere peuvent étre chaudes lors de
l’utilisation du gril. Eloignez les jeunes
enfants. L’utilisation du gril se fait porte
ouverte avec le déflecteur « A» mis en
place.
La position gril s'emploie pour griller les
pièces de viande (côte de bœuf, côtes de
porc, …) qui restent moelleuses, à dorer les
toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et
chauds de préférence (gratin de pâtes,
etc...).
Si vous cuisez directement sur la grille
(grillades), pensez a glisser la léchefrite
dans un gradin inférieur pour récupérer
le jus et les graisses. |
ES” Pour allumer le gril du four
1. Ouvrez la porte du four et mettez le
déflecteur « A » en place (fig. 3).
2. Appuyez et tournez la manette du
thermostat dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu'à la position ©, et
maintenez la pression.
3. Approchez une flamme au brûleur (fig. 4)
2-3 secondes après action sur la
manette.
4. Veillez à ce que le brûleur soit allumé et
maintenez la manette appuyée pendant
10 secondes environ, avant de la
relâcher (pour activer la sécurité
thermocouple).
Si le brûleur s'éteint, ramenez la manette
sur la position arrêt et renouvelez
l’opération après 1 minute en maintenant la
commande enfoncée pendant 15 secondes
maximum.
IS” Pour éteindre le gril
Tournez la manette correspondante dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre,
jusqu'à la butée, sur la position arrêt « Û »,
fig. 3
fig. 4
I Comment procéder pour les
grillades
1. Préchauffez votre four sur la position gril
© 5 a 10 minutes environ. |
2. Lorsque le gril est chaud, glissez le plat
contenant la viande à distance
convenable du gril. Placez-la d'autant
plus près que la pièce exige d’être saisie.
3. Lorsque la première face est dorée,
retournez la pièce sans la piquer pour
éviter de lui faire perdre son jus.
4. Faites griller la deuxième face.
5. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé en
fonction de l’épaisseur de la pièce à griller
et non par son poids.
[5 Comment procéder pour les gratins
1. Préchauffez votre four sur la position gril
M (5 minutes environ).
2. Placez le plat sur la grille support de plat
et glissez l’ensemble à distance
convenable du gril.
3. Laissez le mets exposé quelques
minutes au rayonnement du gril.
: Pour les mets froids (plats prepares a
Гамапсе) qui exigent a la fois d'être
réchauffés et gratinés, utilisez le four en
réglant le thermostat sur les positions 6 ou
7.
Plus la préparation sera proche de I'élément
rayonnant, plus le «gratinage » sera rapide.
L’éclairage
Le four est équipé d'un éclairage
permettant de controler les mets durant la
cuisson. |
| fonctionne dès que l’on appuie sur le
bouton situé sur le bandeau de commandes
(fig. 5).
Après utilisation du four ou du gril,
assurez-vous que la commande four/gril
se trouve sur la position arrêt « ¥ »
fig. 5
ECLAIRAGE DE FOUR
2. Les brúleurs de table
En faisant coincider le symbole de la
manette avec le repère situé sur le bandeau
de commande (fig. 6), vous obtiendrez :
0 Position arrét
® Plein débit (brúleur au maximum)
O Ralenti (brûleur au minimum)
Utilisez le débit maximum pour obtenir
Pébullition et le ralenti pour le mijotage des
aliments ou le maintien en ébullition.
Choisissez toujours des positions entre les
débits minimum et maximum, jamais entre
celles du maximum et de l’arrêt.
A Avant de fermer le couvercle,
attendez que le dessus du plan de
cuisson soit refroidi afin de ne pas
endommager le couvercle.
13 Pour allumer les brûleurs de table
1. Appuyez sur la manette et tournez-la
vers la gauche jusqu’au repère « grande
flamme ».
2. Approchez une flamme du brûleur
correspondant.
3. Réglez ensuite la flamme sur la position
désirée. |
IS” Pour éteindre les brûleurs
Tournez la manette dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu'à la butée, sur
la position arrêt « 0... Le verrouillage de
sécurité est en place.
AN Eloignez les jeunes enfants de
l’appareil tant qu’il est encore chaud.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson
aucun objet ou aliment susceptible de
fondre.
10
fig. 6
Choix du brúleur
Au dessus de chaque manette, figure un
symbole vous indiquant quel brúleur est
concerné. |
Afin d’obtenir un plus grand rendement,
choisissez toujours des récipients
proportionnés au diamétre des brúleurs
utilisés (fig. 7).
Nous vous recommandons de réduire
l’aillure de brûleur dès que l’ébuilition est
atteinte.
Pour un bon allumage de vos brûleurs,
veillez à garder les couronnes des brûleurs
en parfait état de propreté, leur
encrassement pourrait étre la cause dun
mauvais allumage.
ña. 7 —
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(gaspillage d'énergie)
11
3. Accessoires fournis avec l'appareil
En pius des accessoires fournis avec votre
cuisinière, nous vous conseillons de
n’utiliser que des plats, des moules a
gáteaux,...résistant a de hautes
températures (suivez les instructions des
fabricants).
Votre cuisinière est équipée :
e d'une grille, support de plat
Elle permet de poser les plats (rótis,
gratins), les moules a pâtisseries,
etc.… Votre plat doit être centré sur la grille.
e d'un déflecteur
H s'utilise pour les cuissons au gril.
12
Les cuissons au four
e Afin de réaliser des économies
d’énergie, nous vous = conseillons
d’éteindre le four 5 minutes avant la fin
de la durée de cuisson prévue. La
chaleur résiduelle dans le four vous
permettra de terminer la cuisson.
e L'épaisseur, la conductibilité, la couleur
des récipients influencent les résultats
culinaires.
e Pendant la cuisson, certaines
préparations augmentent de volume, en
conséquence, choisissez vos récipients
de manière à ce que la préparation crue
laisse le tiers supérieur du moule libre.
e Pour prévenir les projections graisseuses
trop importantes, utilisez pour la cuisson
des rôtis, des plats à bords hauts dont
les dimensions sont proportionnées à la
piece a rétir. -— |
e Piquez la peau des volailles et saucisses
à l’aide d’une fourchette avant la
cuisson. Vous éviterez ainsi le
gonflement et l’éclatement de la peau.
e Pour préserver la propreté de votre four,
une feuille d'aluminium intercalée entre
le plat et la grille support protégera la
sole en cas de débordement. Cette
feuille ne doit pas couvrir la totalité de
la surface de la grille.
e Réservez les plats en verre à feu pour
vos gratins et vos soufflés.
e Ajoutez les matières grasses un peu
avant la fin de la cuisson.
AN Ne placez jamais de papier
aluminium directement au contact avec
la sole, ceci entrainerait une
détérioration de l’émail.
Lorsque le four est en fonctionnement,
le couvercle doit être relevé.
Influence des
résultats de cuisson au four
récipients sur les
Sachez que :
e L’aluminium, les plats en terre cuite, la
terre à feu diminuent la coloration
dessous et préservent l'humidité des
aliments. Nous vous les conseillons pour
les pâtisseries moelleuses, la cuisson
des gratins, des rôtis.
e La fonte émaillée, le fer étamé, le verre
et la porcelaine à feu, les récipients avec
intérieur anti-adhésif et extérieur coloré,
augmentent la coloration dessous et
favorisent le desséchement des
aliments. Nous vous les conseillons pour
les tartes, les quiches et toutes cuissons
croustillantes qui doivent être aussi
dorées dessous que dessus.
Les cuissons sur la table de cuisson
+
Choisissez toujours un recipient
proportionne au diametre du brüleur utilise.
Si vous devez utiliser un recipient a large
fond (stérilisateur, lessiveuse, bassine a
confiture, couscoussier, ...), placez-le
légèrement décalé vers l’arrière de la table
de cuisson de telle sorte que la base du
récipient ne dépasse pas le bord avant de
la table émaillée, ceci évite le débordement
des flammes et une surchauffe au niveau
du bandeau de commande.
Л Avant de fermer le couvercle,
attendez que le dessus du plan de
cuisson soit refroidi afin de ne pas
endommager le couvercle.
13
Tableau de correspondances approximatives : repères du thermostat /
températures
1 150 °C 3 170 °C 5 200 °C 7 240%
2 160 °C 4 180 °C 6 220 °C 8 MAXI
Le préchauffage du four est nécessaire, il doit se faire sur la position choisie pour la
cuisson.
Plats ou mets
Position de la manette du four
Biscuit - Quatre quart 1-2
Páté - Terrine 3-4
Tarte - Soufflé 4-5
Poisson 4-5
Volaille - Porc 5-6
7-8
Viandes rouges
9
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux
constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie, peuvent vous amener
à modifier les indications donnés dans le guide de cuisson. Seule votre expérience
vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires.
Cuissons au gril
Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte ouverte et sous votre
surveillance.
14
AN Avant de procéder au nettoyage,
assurez-vous que toutes les manettes
sont sur la position «arrêt» et que
l’appareil est complètement refroidi.
Л N'employez jamais de produits
abrasifs ou caustiques, ni d’éponges
avec grattoir pour procéder au nettoyage
de votre appareil.
Les brûleurs
Lavez les chapeaux avec de l’eau chaude
et un détergent doux en prenant soin
d’enlever toute incrustation. N'employez
jamais d’eau vinaigrée.
Veillez à garder les couronnes de brûleurs
en parfait état de propreté, leur
encrassement pouvant être la cause d'un
mauvais allumage.
Assurez-vous avant l’alumage que les
couronnes sont bien en place ainsi que les
chapeaux de brúleurs.
L'ensemble doit étre parfaitement sec.
Bandeau de commande, manettes,
grille émaillée, couvercie de table,
facade et parois latérales de
l’appareil |
Utilisez une éponge humide additionnée
d’un détergent doux, rincez et séchez.
Dessus de la table de cuisson
Après chaque utilisation, passez une
éponge imbibée d’eau tiède et de détergent
doux en évitant tout écoulement dans les
orifices de la table. Rincez et séchez avec
un chiffon doux. |
En cas de débordement, mouillez et laissez
détremper mais ne grattez pas et évitez les
produits abrasifs ou caustiques qui
risqueraient de rayer et d'endommager la
surface émaillée.
I! est souhaitable de retirer rapidement les
taches de vinaigre, de citron et les
substances acides en général.
15
Le four
Nettoyez-le aprés chaque cuisson comme
indiqué pour le dessus de la table de
cuisson. |
Le verre interne peut aisément étre retiré
pour le nettoyage. Pour cela, retirez les 2
vis de fixation (fig. 8).
Le(s) accessoire(s)
Lavez-le(s) a 'eau savonneuse en prenant
soin de bien le(s) rincer et de le(s) essuyer.
Nettoyage de la porte de four
Pour un nettoyage complet de la porte de
four il est recommandé de démonter
comme suit : |
e ouvrez la porte completement,
e tournez les deux pièces de blocage
sur les bras des charnières 60° (fig.9)
e fermez partiellement la porte jusqu’ à
un angle de 30°. (fig. 10) |
e soulevez la porte et tirez vers l'avant .
- Pour le montage de la porte procedez a
l'invers.
16
fig.8
fig. 9
fig.10
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière
avant d'appeler votre service après vente. || se peut que le problème soit simple et que vous
puissiez y remédier vous même.
Si après avoir vérifié ces différents points l'anomalie persiste, contactez votre service après
vente.
Symptômes
Solutions
Aucun brûleur ne s’allume
Un brûleur de table ou le brûleur de four
ne s'allume pas.
Les résultats de cuisson ne sont pas
satisfaisants.
Le four fume
Vérifiez que :
e l’arrivée de gaz est ouverte,
e ja position du tuyau gaz est correcte,
e la bouteille. de gaz ou la cuve n'est pas
vide.
Vérifiez que : | |
e l’ensemble du brúleur. de table est
correctement remonté,
e le brûleur n’est pas mouillé.
Vérifiez que :
e le thermostat est correctement
positionné,
la durée de cuisson est adaptée,
e la grille est bien positionnée dans le four,
e le récipient de cuisson est bien adapté.
Vérifiez que :
e le four ne nécessite pas de nettoyage,
e la préparation ne déborde pas,
e il ny a pas de projections excessives de
graisse/jus sur les parois du four.
17
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en
service, le constructeur remplacera les
pièces défectueuses, sauf dans les cas
prévus au chapitre «Réserves».
Conditions d’application :
Pour l’application de cette garantie, vous
devez vous adresser au distributeur qui
vous a vendu l’appareil et lui présenter le
Certificat de Garantie. En complément, le
Distributeur Vendeur pourra ou non prendre
à sa charge les frais de main d’œuvre, ainsi
que les frais de déplacement et de
transport, selon les conditions de vente qu'il
pratique. | |
Réserves :
Nous attirons votre attention sur le fait que
cette garantie ne pourra étre appliquée :
e si les détériorations proviennent d'une
cause étrangère à Гарраге! (chocs,
variations anormales de la tension
électrique, etc.) ou du non-respect des
conditions d'installation ou d'utilisation
indiquées dans cette Notice d'utilisation,
fausse manoeuvre, négligence, installation
défectueuse ou non conforme
aux regles et prescriptions imposees par
les organismes de distribution de
PElectricité, de Eau, du Gaz, etc.
© si l'utilisateur a apporté une modification
sur le matériel ou enlevé les marques ou
numéros de série.
© si une réparation a été effectuée par une
personne non agréée par le constructeur
ou le vendeur.
e si l'appareil a été utilisé à des fins
commerciales ou industrielles ou pour
d’autres buts que des buts ménagers pour
lesquels il a été conçu.
© si l’appareil a été acheté ou réparé hors
du territoire français.
Garantie légale |
Les dispositions de la garantie
contractuelle ne sont pas exclusives du
bénéfice, au profit de lacheteur, de la
garantie légale pour défauts et vices
cachés, la dite garantie s'appliquant en
tout état de cause dans les conditions des
articles 1641 et suivants du Code Civil.
En cas Фапотайе de fonctionnement, le
vendeur de votre appareil est le premier
habilité a intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du
magasin ou vous avez effectué achat ...),
veuillez consulter le Service Consell
Consommateurs qui vous communiquera
alors l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d'intervention sur votre appareil,
exigez du Service Après Vente les Pièces
de Rechange certifiées Constructeur.
[i] PLAQUE SIGNALETIQUE
En appelant un Service Après Vente,
indiquez-lui le modèle, le numéro de produit
et le numéro de série de l’appareil. Ces
indications figurent sur la plaque
signalétique située à l’arrère de votre
appareil.
18
PIECE
O =
o
NSTRUCS
Si vous deviez déménager vers un autre
pays d'Europe, la garantie accompagne
votre appareil jusqu'à votre nouvelle
résidence, aux conditions suivantes :
B La date de depart de la garantie est la
date d’achat du produit.
Ш La durée de la garantie ainsi que son
étendue (pieces et/ ou main d'oeuvre)
sont celles en vigueur dans le nouveau
pays où l’appareil est utilisé.
Ш Le bénéficiaire de la garantie est le
propriétaire de l'appareil. La garantie ne
peut être cédée ou transférée à une
autre personne.
H Votre nouvelle résidence est dans
- l’Union Européenne ou dans un pays de
Association Européenne de Libre
Echange.
H L'appareil est installé et utilisé
conformément aux instructions de la
notice d'utilisation, et utilisé à des fins
domestiques normales (ceci excluant
notamment tout usage = intensif,
professionnel ou semi-professionnel).
M L'appareil est installé conformément aux
normes de sécurité et a la législation en
vigueur dans.votre nouveau pays de
résidence.
Pour toute question concernant la garantie
européenne, vous pouvez prendre contact
avec l’un de nos Services
Consommateurs :
France
© 03 44 62 28 28
= BP 50142 - 60307 Senlis cédex
Allemagne |
© +49 (0)911 323 2600
Italie
© +39 (0)1678 47 053
Royaume-Uni
© +44 (0)1635 525 542
Suède
© +46 (0)20 78 77 50
19
Л Consignes de sécurité
e Avant l’installation, assurez-vous que les
conditions de distribution locale (nature
et pression du gaz) et le réglage de
l’appareil sont compatibles.
e Cet appareil doit être installé uniquement
dans un local suffisamment aéré.
e Les conditions de réglage de cet appareil
sont inscrites sur la plaque signalétique.
e Cet appareil n’est pas raccordé à un
dispositif d’évacuation des produits de
combustion. Il doit être installé et
raccordé conformément aux règles
d’installation en vigueur. Une attention
particuliere sera accordée aux
dispositions applicables en matière de
ventilation.
e Cet appareil est un appareil du type X,
c’est à dire que les meubles juxtaposés à
’’appareil ne doivent pas dépasser la
hauteur de celle-ci. Cette disposition
assure la protection du mobilier.
+ Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en une matière résistant
à la chaleur, soit revêtues d’une telle
matière. |
Raccordement á un réseau gaz
e Vérifiez que le débit du compteur et le
diamètre des canalisations sont
suffisants pour alimenter tous les
appareils de l’installation (consultez votre
compagnie de distribution du gaz).
e Vérifiez que tous les raccords sont
étanches. | |
e Installez un robinet de barrage visible et
accessible. |
e Si vous utilisez un tube souple, il doit
étre visible et accessible sur toute sa
longueur et ne doit pas passer derriere
l’appareil.
e Changez le tube souple un peu avant la
date d’expiration imprimée sur celui-ci.
20
- effectués par un professionnel
engagée en cas
Raccordement électrique
Vérifiez que :
e la puissance de
suffisante,
e les lignes d'alimentation sont en bon
état, |
e le diamètre des fils est conforme aux
règles d'installation, |
e l'installation fixe comporte un dispositif
possédant des contacts à coupure
- OMmnipolaire ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins
3 mm.
installation est
l'entretien doivent être
qualifié
conformément aux textes réglementaires et
règles de l’art en vigueur, notamment :
L'installation et
u Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité
applicables aux installations de gaz
combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à
l’intérieur des bâtiments d'habitation et de
leurs dépendances.
E Norme DTU P 45-204
Installation de gaz (anciennement DTU
n°61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 +
additif n°1 Juillet 1984).
E Règlement Sanitaire Départemental.
H Norme NF C 15-100. Installations
électriques à basse tension.
Notre responsabilité ne saurait être
d'accidents ou
d'incidents provoqués par une mise à la
terre inexistante ou défectueuse.
Appareil isolé Classe 1
La table de cuisson Couvercle de table Emaillé
Grille de table Emaillée
Brúleur avant droit Brúleur rapide 2,6 Kw
Brüleur arrière droit Brûleur semi-rapide 2,0 Kw
Brüleur avant gauche Brûüleur rapide 2,6 Kw
Brûleur arrière gauche Brüleur auxiliaire 1,0 Kw
Le four , Four gaz
| Puissance du four 3,2 Kw
Gril gaz
Puissance du gril 2,5 Kw
Nettoyage - manuel
Accessoires Grille
Déflecteur
Dimensions Hauteur 870 mm
Largeur 850 mm
Profondeur 500 mm
C
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes :
90/683 ; 73/23 (Basse Tension) et
modifications successives,
89/336 (Compatibilité
Electromagnétique) et modifications
successives,
90/396 (Appareil Gaz); 93/68
(Directives Générales) et
modifications successives.
21
Emplacement
L’emballage et les revêtements en plastique
retirés, installez la cuisinière dans un
endroit sec et aéré (fig. 11). Elle doit être
éloignée des rideaux, papiers, alcool,
essence, etc...).
L'appareil doit étre posé sur un sol résistant
a la chaleur.
Cette cuisiniére est de classe « 1 » en ce
qui concerne la protection contre la
surchauffe des surfaces environnantes.
Respectez une distance de 2 cm par
rapport aux parois latérales des meubles.
Ces meubles ne doivent pas dépasser la
hauteur de la table de la cuisiniere.
Aération de la piece
La combustion du gaz est possible gráce a
l'oxygène de Pair (2 m* air/h x Kw de
puissance installé - reportez-vous à la
plaque signalétique de votre appareil).
Il est donc nécessaire que cet air soit
renouvelé et les produits de combustion
soient évacués.
L’apport d’air doit s'effectuer directement
depuis une ou plusieurs Ouvertures
pratiquées au niveau des murs extérieurs,
ayant une section libre. d'au moins 100 ст”
au total.
Pratiquez les ouvertures a proximité du sol
et, de préférence, du cóté opposé a
Pévacuation des produits de combustion.
Elles ne doivent en aucun cas être
bouchées de l’intérieur et de l’extérieur
22
55 СТ e.
2 ст | 2 cm
— FR
|
fig. 11
Raccordement gaz
Votre cuisiniére est livrée pour fonctionner
au type de gaz indiqué sur la plaque
signalétique.
| peut s'avérer nécessaire de passer de
l’utilisation d’un gaz à un autre. Dans ce
cas, il faut effectuer les opérations décrites
ci-après.
AN Pour un fonctionnement correct, une
consommation réduite et une plus grande
durée de vie de l’appareil, assurez-vous que
la pression d'alimentation correspond aux
valeurs indiquées dans le tableau n°1.
Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou
Propane, vérifiez que le régulateur de
pression débite le gaz à une pression de
28 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le
Propane.
Choix du tuyau ou tube pour un appareil
isolé (classe 1)
1. Pour les gaz distribués par réseau :
Tube souple
e Utilisez un tube souple en caoutchouc
d’une longueur maxi de 1,50 m et de
15 mm de diamètre intérieur monté avec
son about gaz.
e Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le
fixer avec un collier.
Tuyau flexible
e Un tuyau flexible (à embouts
mécaniques) longueur maxi 1,50 m.
e Nous recommandons l’emploi d’un tuyau
flexible normalisé d’une longueur mini de
1m dont la longueur est à choisir en
fonction de la position du robinet de
barrage. | |
e Raccordez une extrémité du tuyau
flexible au robinet de barrage, puis,
avant de positionner l’appareil entre les
meubles, raccordez l’autre extrémité sur
le prolongateur de rampe en intercalant
un joint.
Joint
About
gaz
Tube
souple
Collier
Tuyau
flexible
Tuyau
flexible
23
e Positionnez l'appareil en vérifiant que la
boucle formée par le tuyau flexible se
développe dans le vide sanitaire du
meuble adjacent.
Tuyau rigide
e Un tuyau rigide avec écrou.
2. Pour les gaz butane propane en
bouteille ou en cuve :
e Nous vous recommandons l’emploi d’un
tuyau flexible normalisé d’une longueur
minimum de 1 m ; cette longueur est à
choisir en fonction de la position du
- raccordement à l'alimentation gaz.
e Pour les installations anciennes et en
butane, vous pouvez utiliser un tube
souple en caoutchouc d'une longueur
maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre
intérieur, monté avec l’about spécial
butane. 5 |
e Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le
fixer avec un collier à chaque extrémité.
Pour l’achat des tuyaux
e Tube souple en caoutchouc : il doit être
marqué NF GAZ. |
e Tuyau flexible : il doit être conforme a la
norme NF D 36 121 ou NF D 36 103 ou
NF D 36 107.
Installation de la bonbonne
e La longueur du tuyau souple doit être de
im. |
e L’embout de raccordement du détendeur
doit être orienté vers le côté droit de
l’appareil. |
e Le tuyau doit IMPERATIVEMENT étre
fixé sur le côté arrière de la cuisinière, à
l’aide d’un collier (fig. 12).
e Lorsque vous changez la bonbonne, ne
retirez pas le tuyau du collier.
L’installation et le remplacement de la
bonbonne doivent être réalisés par un
personnel spécialisé.
24
Joint
About
butane
Tube
souple
Collier
/ collier
fig. 12
Raccordement électrique
Important
N’omettez pas de relier l’appareil à la terre
au moyen d'un socle à 2P+T (10/16 A) en
vous conformant aux prescriptions de la
norme NF C 15.100 et aux règlements en
vigueur. Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d'accident consécutif a une
mise à la terre inexistante ou incorrecte.
La cuisinière est équipée d’un câble
d'alimentation souple avec fiche pour être
connectée à une prise secteur et est apte
au fonctionnement en 230 V - 50 Hz.
Capacité du fusible : 16 ampères maxi.
Remarque :
Contrôlez sur la plaque signalétique la
valeur de la puissance totale de
raccordement pour établir la puissance du
fusible. |
Dans le cas dune installation fixe, le
raccordement au réseau doit étre effectué
par l'intermédiaire d'un interrupteur à
coupure omnipolaire, ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Le conducteur de mise à la terre jaune-vert
ne doit pas être coupé par l'interrupteur.
Le câble d'alimentation sera positionné de
façon a ce qu'en aucun point sa
température n'excede 50°C a la
température ambiante.
Avant de procéder au branchement,
vérifiez que :
e les fusibles, ainsi que Tinstallation
électrique domestique, sont en mesure
de supporter la charge de l'appareil (voir
la plaque signalétique),
e la prise ou le disjoncteur omnipolaire
utilisé pour le branchement est
facilement accessible lorsque l’appareil
est installé.
En cas de remplacement du câble
d'alimentation, il ne doit être remplacé que
par un technicien qualifié : utilisez un câble
de type HO5RR-F d’une section adaptée à
la charge. |
AN Queique soit le mode de |
raccordement, lappareil doit étre relié a
la terre conformément aux réglements
en vigueur. |
25
Votre cuisiniére est prévue pour fonctionner
en gaz naturel, propane ou butane. Elle
n’est pas prévue pour fonctionner avec de
l’air butané ou propané. |
Pour changer le type de gaz, il est
nécessaire de : |
e changer les injecteurs (table, four, gril),
e modifier les réglages de débit, réduit
(table, four),
e modifier les réglages de Pair primaire
(four, gril),
e Vérifier le mode de raccordement gaz.
TABLEAU DES INJECTEURS N°1
(Cat : II 2E + 3+)
Brúleurs Puissance |Puissanc Type de gaz Pression|Diametre| Cons.
normale | e réduite (mbar) (injecteur| (9h)
(Kw) (Kw) |
GAZ NATUREL G 20| 20 1,12
RAPIDE 2,60 0,72 |BUTANE G30| 28 0,86 | 188,8
PROPANE G31| 37 0,86
| | СА? МАТУОВЕ С 20| 20 0,96
SEMIRAPIDE 2,00 0,43 |BUTANE G30| 28 0,71 | 145,2
PROPANE G31| 37 0,71
| — IGAZNATUREL G20| 20 0,70
AUXILIAIRE 1,00 0,35 |BUTANE G30| 28 0,50 | 72,6
| РВОРАМЕ G31] 37 0,50
|GAZNATUREL G20] 20 1,30
FOUR 3,20 1,00 [BUTANE G30 28 0,88 | 232,4
| PROPANE G31] 37 0,88
GAZ NATURELG 20] 20 1,15
GRIL 2,50 - BUTANE G30| 28 0,80 | 181,5
PROPANE G31| 3 0,80
AN Collez l’étiquette autocollante fournie
avec l’appareil (pochette des injecteurs)
correspondant au type de gaz utilisé.
26
Remplacement des injecteurs de
table
Chaque appareil est muni ‘d’un jeu
d'injecteurs pour chaque type de gaz. Le
diamètre de l’orifice de chaque injecteur est
marqué en centièmes de millimètre. sur
Pinjecteur.
US Pour remplacer les injecteurs de
table
1. Otez les grilles ;
2. Enlevez les brúleurs ;
3. Avec une clé douille de 7, dévissez les
‘injecteurs (fig. 13) et remplacez-les par
ceux convenant au type de gaz utilisé
(voir tableau n°1).
Remettez en place brûleurs et grilles.
Réglage du débit réduit des brûleurs
de la table
En passant d’un type de gaz à un autre,
veillez à ce que le débit réduit soit correct.
Une flamme correcte au débit réduit, doit
être d'environ 4 mm ; le passage brusque
du maximum au ralenti ne doit jamais
entraîner l’extinction de la flamme.
US” Pour régler la flamme
1. Allumez le brûleur |
2. Tournez la manette jusqu'a la position
minimum.
3. Retirez la manette.
4. Dévissez ou vissez la vis pointeau (qui
se trouve a droite de l’axe du robinet fig.
14) jusqu'à l’obtention d’une flamme très
courte mais stable pour le gaz naturel.
~ Pour le gaz butane - propane, vissez
totalement la vis dans le sens des
aiguilles d’une montre.
5. Replacez la manette.
6. Tournez la manette plusieurs fois de la
position maxi vers la position mini pour
vérifier la stabilité des flammes.
fig. 13
fig.14
27
Remplacement de I'injecteur du
brúleur de four |
I pour remplacer
brúleur de four. |
1. Consultez le tableau n°1
diamètre de l'injecteur à utiliser.
2. Retirez la sole.
3. Retirez le brûleur du four en poussant
vers l'arrière.
4. Remplacez l’injecteur en utilisant u une clé
de 10.
5. Remontez le brûleur et la sole.
l’injecteur du
pour le
Remplacement de Tinjecteur du
brûleur de gril
ES Pour remplacer
brûleur du gril
Pinjecteur du
1. Retirez le brûleur en ôtant la vis.
2. Remplacez l’injecteur en utilisant une clé
de 10.
3. Replacez le tout.
Réglage de l’air primaire du brûleur
du four
A l’aide d’un tournevis, desserrez la vis
«M» de réglage de la bague d'air « À »
(fig. 15), bougez la bague en arrière ou en
avant de manière à ouvrir ou fermer le
passage de l’air suivant les indications
figurant sur le tableau des injecteurs.
Allumez le brûleur pour vérifier | aspect des
flammes.
- Réglage de Гай primaire du brûleur
du gril
‚ А l’aide d’un tournevis, desserrez la vis de
réglage du tube de réglage d’air (fig. 16)
selon le gaz utilisé, déplacez le tube de
manière à ouvrir ou fermer le passage d'air
suivant les indications figurant sur le
tableau des injecteurs.
Allumez le brûleur pour vérifier l'aspect des
flammes.
28
©
3
€
D
>
5
o
fig. 15
tube reglage vis
fig. 16
Réglage du débit réduit du brûleur de
four |
ll s’effectue uniquement pour le brúleur de
four (le gril a un débit fixe).
ES” Pour régler le débit réduit du
| brúleur de four
1. Allumez le brúleur. |
2. Tournez la manette jusqu'a la position
maximum. |
3. Retirez la manette.
— 4. Dévissez la vis pointeau (fig. 14)
d'environ 3 tours.
5. Replacez la manette et laissez chauffer
le four pendant 10 minutes.
6. Placez la manette sur la position
- minimum permettant ainsi le
fonctionnement en débit réduit.
7. Retirez la manette en veillant à ne pas
faire tourner la tige du robinet et fermez
doucement la vis jusqu'à l’obtention
d’une flamme de 3-4 mm de long.
29
{N Avant de proceder au changement
de l’ampoule d’éclairage du four, veillez
a ce que toutes les commandes soient
sur la position Arrét « @ »,
Débranchez l’alimentation électrique de
l’appareil. Assurez-vous aussi que
l’intérieur du four soit froid.
Cette ampoule de 15 W, de type culot à vis
E14 (230/240 V) est une ampoule
spéciale «chaleur» résistant à une
température de 300°C. Elle vous sera
fournie sur demande par le Service Après
Vente de votre magasin vendeur.
L’ampoule est située au fond du four et
accessible par l’intérieur.
US” Pour avoir accès à l’ampoule :
1. Dévissez le capuchon en verre
protégeant l’ampoule.
Dévissez 'ampoule.
Remplacez 'ampoule.
Resserrez bien le capuchon en verre.
nal N
30
Electrolux Home Products France S.A.
43 avenue Félix Louat - BP 50142
60307 SENLIS
Tél : 03 44 62 22 22
552 042 285 RCS SENLIS
cod. Z AVIS
5025 44 IM -0077
342 7204 01 67891011 12/9£

Manuels associés