- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- LG
- L1510A
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
28
Précautions importantes Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous. Sécurité générale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez- vous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation. Ne faites fonctionner |e moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est dangereuse. || en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. » || Ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. = || recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée. = S'il Ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour éviter les risques de blessure physique : | | | m Ne placez pas le moniteur sur un plan incling, a moins de l'y fixer solidement. a Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant. Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre : n Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous. a Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques dangereuses. = N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur. = En Cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Précautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de facon a protéger le cordon. N utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : « Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur doivent rester libres. a Encastrer le moniteur dans un espace clos, à Moins qu'une ventilation adaptée soit installée. a Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus. a Placer |e moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran. N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images rémanentes. L'écran peut comporter des pixels détaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'écran. Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la technologie LCD. Nettoyage a Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran. « Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran : le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique. Réemballage » Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage d'origine. Connexion du moniteur = Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. Installation du socle 1. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la base du moniteur. 2. Insérez les crochets dans les logements. Crochet Important = Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être différent de celui présenté ici. « Pour enlever le socle - Ne forcez pas pour enlever le socle, mais enlevez d'abord les vis à l'arrière pour votre sécurité. - Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever. « Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied. Socle Connexion du moniteur Connexion à l'ordinateur 1. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour assurer une bonne connexion. 2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche du moniteur. REMARQUE : La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée. a Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. Cordon d'alimentation Câble vidéo Signal analogique D-sub * Variable suivant le modèle. Ap, me Type prise secteu * Type alimentation par pc” «Е HIE > Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées. Connexion du moniteur Prises latérales = Q *Sortie ligne mm ©) © © @ © @ AUDIO IN AUDIO R 9 9 © ® AUDIO L Sortie haut-parleur © Prise de la carte son PC S-VIDEO = VIDEO Ecran Entrée casque/écouteur Elle coupe automatiquement le volume des haut-parleurs lorsqu'un casque est connecté. Entrée audio Se connecte sur la prise pour sortie de ligne de la carte son du PC. “Sortie ligne Terminal permettant de se connecter au haut-parleur incluant un amplificateur intégré (Amp). Assurez-vous qu'il s'agit bien du terminal de connexion de la carte son du PC qui est sélectionné avant de vous connecter. Si la sortie audio de la carte son du PC ne comporte qu'une prise pour haut-parleur, diminuez le volume. Si la sortie audio de la carte son du PC prend en charge la prise pour haut-parleur et la sortie de ligne, sélectionnez la sortie de ligne à l'aide du cavalier de la carte du programme (reportez- vous au manuel de la carte son). Entrée audio (D) du magnétoscope/lecteur de DVD Se connecte sur la prise d'entrée audio (D) du magnétoscope/lecteur de DVD. Entrée audio (G) du magnétoscope/lecteur de DVD Se connecte sur la prise d'entrée audio (G) du magnétoscope/lecteur de DVD. @ Entrée vidéo du magnétoscope/lecteur de DVD © Se connecte sur la prise d'entrée vidéo du magnétoscope/lecteur de DVD. Entrée S-Vidéo du magnétoscope/lecteur de DVD Se connecte sur la prise S-Vidéo du magnétoscope/lecteur de DVD. Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau SOURCE VOL “e AUTO/SELECT @ Q © 0 o 0, 9 > e A SOURCE MENU „” PR a VOL » <= AUTO/SELECT @ ae 0:09 Y Y 4:38 Commande Fonction Bouton d'alimentation Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. © Témoin d'alimentation Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est (DPMS) en mode de fonctionnement normal. Si le moniteur passe en mode DPM (économie d'énergie), la diode devient orange. Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître Bouton MENU l'affichage du menu à l'écran. Bout Ces boutons permettent de sélectionner et de paramétrer outons VA 4» les éléments du menu affiché. Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiché. Bouton AUTO/SELECT DOOD Capteur de la télécommande Fonctions du panneau de commande Commande CH) Ant} 37 AUTO CONFIGURATION EN COURS Fonction à accès direct VA Utilisez ces boutons pour faire défiler les canaux lorsque la source TV est disponible. VOLUME: «< № Utilisez ces boutons pour diminuer au augmenter le volume Sonore. Fonction de réglage AUTO Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour entrer dans le menu à l'écran. Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours. L'affichage optimal est 1024x768. © PC (DSUB) Vi (CVBS) V2 (SVHS) TV Source Selection: ( source — YA > AUTO/SELECT ) Utilisez ce bouton pour sélectionner un signal d'entrée. » PC (DSUB) : Signal D-sub analogique 15 broches * V1 (CVBS) : Vidéo composite * V2 (SVHS) : S-Vidéo * ТУ: ТУ Réglages du menu a l'écran (OSD) Réglage de l'affichage Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE = Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes. Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit : ” ÓN MENU — Y A —> AUTO/SELECT — YA <> MENU <— AUTO/SELECT к = Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît. 2 Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons V ou À . Lorsque l'icône de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SELECT. Utilisez les boutons Y A <q )» pour amener l'élément au niveau voulu. Pour accepter les modifications, appuyez sur le bouton AUTO/SELECT. Pour sortir de l'OSD, appuyez sur le bouton MENU. An > Es Sélection et réglage de l'OSD Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de paramétrage de l'OSD. Utilisation de l'ordinateur Menu principal Sous-menu Référence LUMINOSITÉ LUMINOSITÉ @ | Réglage de la luminosité et du CONTRASTE | CONTRASTE e contraste de l'image COULEUR | |PRÉDÉF| 9600K @ | Personnalisation de la couleur de 6500K @ | l'écran RA/B (couleurs utilisateur) | @ POSITION | POSITION V 9 | Réglage de la position de l'écran POSITION H o CHEMINEMENT | AUTO © Optimisation de la clarté et de la HORLOGE @ | stabilité de l'image PHASE o AUDIO VOLUME O | Permet de régler le son MUET e BASSE e TRIPLE e BALANCE © AVL e INSTALLATION | LANGUE 9 | Personnalisation du statut de l'écran en fonction de POSITION OSD @ | l'environnement de l'utilisateur PIP OUI/NON PIP O | Pour régler la fonction PIP de SOURCE PIP ® | l'écran TAILLE PIP o SONNER PIP o POSITION PIP o TRANSPARENCE o © : Réglable sélection et réglage de l'OSD Utilisation des appareils VCR/DVD/TV Menu principal Sous-menu VIT Référence EMETIEUR AUTO PR. @ | Permet de sélectionner les PR. MANUELLE e | parametres du canal TV et de EDITION PR e régler la qualité de ce canal. VIDEO CONTRASTE @ | © | Optimisation de la clarté et de la LUMINOSITÉ @ | @ | Stabilité de l'image AIGREUR ole COULEUR ole RESET" Ф | @ AUDIO VOLUME @ | O | Permet de régler le son MUET 99 BASSE oe TRIPLE o; BALANCE ele INSTALLATION | AVL @ | © | Personnalisation du statut de LANGUE ® | © l'environnement de l'utilisateur POSITION OSD ee O : Réglable V:VCR/DYVD T: TV REMARQUE = L'ordre des icônes est différent suivant le modele (C9~C16). = * Fonction applicable uniquement aux modèles cités. Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. Pour régler l'écran pendant l'utilisation de l'ordinateur Pour régler la luminosité et le contraste de l'image Réglage OSD Description {BF LUMINOSITE /CONTRASTE Lr Lr LUMINOSITE Réglage de la luminosité de l'écran. A [63 +1 TT as ov Dim D (P CONSTRASTE a Réglage du contraste de l'écran. diENE Pour personnaliser la couleur de l'écran Réglage OSD Description COULEUR PREDEF 9300K/6500K Sélection de la couleur de votre choix. e 9300K Blanc tirant sur le bleu. PRÉDÉF smok 6500K ВООСЕ_— «ИИ +е ттт: > * 6500K Blanc tirant sur le rouge. VERT — «INN: ==... » BLEU — «INNINNN:= ==="... > ROUGE Définition des niveaux de couleur de votre VERT choix. BLEU Pour régler la position de l'écran Réglage OSD Description - — POSITION Position V Positionnement de l'image de haut en bas. 5 Position H Positionnement de limage de droite a gauche. sélection et réglage de l'OSD Pour optimiser la clarté et la stabilité de l'image Réglage OSD Description CHEMINEMENT AUTO oul NON HORLOGE < HIT «00 0000 « > PHASE «nn > AUTO Cette fonction convient uniquement pour l'entrée de signal analogique. Ce bouton permet le réglage automatique de la position de l'écran, de l'Horloge et de la Phase. HORLOGE Réduction des barres ou bandes verticales visible à l'arrière-plan. La taille horizontale de l'écran est également modifiée. PHASE Réglage de la netteté de l'écran. Cet élément permet de supprimer tout bruit numérique vertical ainsi que d'améliorer la netteté des caractères. Permet de régler le son Réglage OSD AUDIO VOLUME «Jen > MUET »NON BASSE «ИИ нони нне я > TRIPLE ATI === es > BALANCE rrsinunm нп нлинии + AVL »NON Description VOLUME Augmente ou diminue le volume sonore. MEUT Utilisé pour activer le silence (désactivation du son) et désactiver le silence (activation du son). BASSES Augmente ou réduit le volume des fréquences basses. TRIPLE Augmente ou réduit le volume des fréquences aiguës. BALANCE Règle la balance. AVL C'est Un limiteur automatique de volume donnant la possibilité de fixer le volume sonore quelque soit le volume des programmes diffusés. Sélectionnez OUI pour choisir cette fonction. Pour personnaliser l'écran en fonction de l'environnement de l'utilisateur Réglage OSD Description INSTALLATION LANGUE > FRANCAIS POSITION 0SD [m] 1024 x 768 / GOHz PRÉDÉFINIES LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. POSTIONOSD Réglage de la position de l'OSD à l'écran. o Sélection et réglage de l'OSD Pour régler la fonction PIP de l'écran Réglage OSD On PIP 3 QUI/NON PIP › NON =| SOURCE PIP »Yl (CVES) TAILLE PIP » PETIT SONNER PIP › МОМ POSITION PIP › 5 TRANSPARENCE » 0 Lal Description La fonction PIP permet d'afficher l'image provenant d'une TV, d'un magnétoscope ou d'un lecteur DVD sur un sous-écran pendant que vous utilisez un ordinateur. OU/NON = Permet d'activer ou de désactiver le deuxième PIP écran. SOURCE = Permet de sélectionner un signal d'entrée pour PIP la fonction PIP. TAILLE PIP Permet de régler la taille de l'écran PIP : PETIT/GRAND SONNER Permet d'activer/de désactiver le son PIP. PIP POSITION Permet de régler la position de l'écran PIP. PIP TRANSPAR- Permet de régler la transparence de l'écran du ENCE menu en ligne PIP. sélection et réglage de l'OSD Pour régler l'écran pendant l'utilisation de l'appareil VCR/DVD/TV Pour sélectionner les paramètres du canal TV et régler la qualité de ce canal Réglage OSD Description SYSTÈME Appuyez sur les boutons «@ № pour EMETTEUR 3 AUTO PR. » PR. MANUBLLE > sélectionner le système TV du pays ou de la région d'ou vous voulez recevoir les canaux TV. EDITION PR. » SOUTON > MENU MÉMOIRE Permet de sélectionner un numéro de canal у ou d'entrer, à l'aide des boutons numérotés, le numéro du canal à partir duquel vous dei voulez commencer la recherche de canaux. SYSTÈME > BG Par exemple, si vous voulez conserver les MÉMOIRE >» 1 сапаих 1 а 10 déja mémorisés, entez le AUTO PR. » NON numéro 11. Le téléviseur recherche les ave oK MENU nouveaux canaux en commençant par le numéro 11. AUTO PR. Sélectionnez OUI pour lancer la programmation automatique. Tous les canaux TV disponibles sont recherchés et mémorisés automatiquement. Pour arrêter la programmation automatique, appuyez sur le bouton AUTO/SELECT (ou sur le bouton OK de la télécommande). Une fois la programmation automatique terminée, la liste des programmes s'affiche. EMETTEUR SYSTÈME Appuyez sur les boutons <{ B> pour AUTO PR. > sélectionner le systeme TV du pays ou de la PR. MANUELLE >» région d'où vous voulez recevoir les canaux EDITION PR. > TV. mol he CANAL Appuyez sur le bouton » et sélectionnez у C-CH pour les chaînes hertziennes ou S-CH pour les chaînes câblées. al MAN ELLE Si vous connaissez le numéro de la chaine CANAL rp C (01-69) ou S (01~47), saisissez-les REGL. FIN »»» directement avec les boutons 0 a 9. RECHERCHE CÂBLE >» NOM »C 1 . MEMORISE Po REGL. FIN Sila réception est de mauvaise qualité, vous = pouvez l'améliorer en utilisant le réglage fin. Utilisez les boutons € B> pour obtenir un réglage optimal de l'image et du son. RECHERCHE Appuyez sur les boutons € > pour CÂBLE commencer la recherche. Lorsqu'une chaîne est trouvée, la recherche s'arrête. o Sélection et réglage de l'OSD Réglage OSD NOM MEMORISE Description Permet d'afficher le nom affecté au canal. [| est possible de changer un nom de canal mémorisé ou d'affecter un nom à un canal TV non encore identifié. Vous pouvez affecter un nom comportant jusqu'à 5 caractères alphanumériques aux programmes numérotés de 0 à 99. Appuyez sur les boutons « Pp pour déplacer le curseur vers la position a modifier. -> Appuyez sur les boutons W À pour sélectionner un caractère (espace, chiffre de 0 à 9, ou lettre de À à Z) -> Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT (ou sur le bouton OK de la télécommande). Si la chaîne correspond à celle recherchée, appuyez sur le bouton W et sélectionnez MEMORISE (Conserver). Appuyez sur les boutons <{ > pour sélectionner un numéro de chaîne ou saisissez-le grâce aux boutons numériques. Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT (AUTO/SELECTION) ou bien OK sur la télécommande pour mettre en mémoire la chaîne. EMETTEUR El AUTO PR. > PR. MANUELLE >» EDITION PR. » sour » MENU 0 +39 5 -—- 1 19 6 2 +L 2 439 7 08 3 -—- 8 19 4 79 9 438 HE EFFACER COPIER DÉPLACER HE SAUTER EDITION PR. EFFACER : Appuyez sur les boutons ¥ A « > pour sélectionner un canal TV à supprimer. -> Appuyez deux fois sur le bouton rouge de la télécommande. -> Le canal TV sélectionné est supprimé et tous les canaux suivants remontent d'un niveau. COPIER : Appuyez sur les boutons WV À 4 > pour sélectionner un canal TV à copier. -> Appuyez deux fois sur le bouton vert de la télécommande. Tous les canaux suivants descendent d'un niveau. DÉPLACER : Appuyez sur les boutons ¥ A « > pour sélectionner le numéro du canal à déplacer. -> Appuyez deux fois sur le bouton jaune de la télécommande. -> Appuyez sur les boutons У А < № pour déplacer le canal TV vers le numéro souhaité. -> Appuyez sur le bouton jaune pour désactiver cette fonction. SAUTER : Appuyez sur les boutons VA <> pour sélectionner le numéro du canal à ignorer. -> Appuyez deux fois sur le bouton bleu de la télécommande. Le canal TV ignoré s'affiche en bleu. -> Appuyez de nouveau sur le bouton bleu. @ Sélection et réglage de l'OSD Pour optimiser la clarté et la stabilité de l'image Réglage OSD Description VIDEO CONTRASTE «MINE CONTRASTE Réglage du contraste de l'écran. LUMINOSITÉ — «IIIIIIE ===... > , , , e , AIGREUR «ИНН <=<<<<=- > LUMINOSITE Réglage de la luminosité de l'écran. COULEUR «НИ eases > ES AIGREUR Réglage de la netteté de l'écran. COULEUR Permet d'obtenir le niveau de couleur souhaité. RESET* Revenir aux réglages par défaut. Si vous ne souhaitez pas régler vous-même le moniteur, utilisez les boutons «{ > pour sélectionner “NON”, puis appuyer sur le bouton AUTO/SELECT(AUTO/SÉLECTION). Cette fonction n'est disponible que dans le menu “VIDEO” (VIDÉO). REMARQUE = * Fonction applicable uniquement aux modèles cités. Permet de régler le son Réglage OSD Description AUDIO VOLUME «nn > MUET » NON BASSE «MINE > TRIPLE «ИМИ +эееенеое > BALANCE <====nn:: [ ELELCCEO > AVL » NON VOLUME Augmente ou diminue le volume sonore. MEUT Utilisé pour activer le silence (désactivation du son) et désactiver le silence (activation du son). BASSE =— Augmente ou réduit le volume des fréquences basses. TRIPLE =— Augmente ou réduit le volume des fréquences aiguës. BALANCE Règle la balance. AVL C'est Un limiteur automatique de volume donnant la possibilité de fixer le volume sonore quelque soit le volume des programmes diffusés. Sélectionnez OUI pour choisir cette fonction. o Sélection et réglage de l'OSD Pour personnaliser l'écran en fonction de l'environnement de l'utilisateur Réglage OSD Description LANGUE POSITION OSD INSTALLATION > FRANCAIS › [=] LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. POSITION OSD Réglage de la position de l'OSD à l'écran. Resolution des problemes Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants. Absence d'image © Le cordon d'alimentation du moniteur est-il branché ? © La diode témoin d'alimentation est-elle allumée ? © L'appareil est-il sous tension et la diode témoin d'alimentation est-elle verte ? © La diode témoin d'alimentation est-elle orange ? © L'écran affiche-t-il le message "COUPURE"? © L'écran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation à la prise secteur. Appuyez sur le bouton de mise sous tension. Réglez la luminosité et le contraste. Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors réapparaître. Assurez-vous que l'appareil est sous tension. Allumez le PC. Ce message apparaît lorsque le signal du PC (émis par la carte vidéo) est déphasé par rapport à la fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section 'Spécifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. Ce message apparaît lorsque le câble vidéo reliant votre PC au moniteur est débranché. Vérifiez le câble et essayez à nouveau. Résolution des problemes L'image ne s'affiche pas correctement © L'image est mal positionnée © Des barres ou des bandes verticales apparaissent en arrière-plan. @ Un bruit numérique horizontal est visible, ou les caracteres ne sont pas clairs. © II n'y a qu'une seule couleur à l'écran ou les couleurs ne sont pas normales. @ L'écran clignote. - Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, réglez la position de l'image à l'aide des icônes H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la résolution recommandée. Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le problème. Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône PHASE dans le menu OSD pour résoudre le problème. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, choisissez la résolution d'écran conseillée ou réglez l'image de façon appropriée. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur. Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si nécessaire. Assurez-vous que la carte vidéo est correctement installée dans son emplacement. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de configuration -- Paramètres. Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est le cas, passez à la résolution recommandée. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit être supérieure à 100-240 V 50/60Hz CA. O Résolution des problemes Avez-vous installé le pilote d'affichage ? O Avez-vous installé le pilote d'affichage ? O L'écran affiche-t-il le message "Moniteur non reconnu, moniteur Plug&Play (VESA DDC)" trouvé ? * Assurez-Vous d'installer les pilotes d'affichage à partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger le pilote à partir de notre site Web : http://www.lge.com. « Vérifiez que la carte vidéo prend en charge la fonction Plug&Play. Fonction audio © Aucun son. © Le son est trop aigu ou trop grave. © Le niveau sonore est trop faible. e Vérifiez si le câble audio est correctement connecté. e Vérifiez le niveau sonore. e Réglez TRIPLE de façon appropriée. + Réglez BASSE de facon appropriée. e Vérifiez le niveau sonore. Fonction TV @ Aucune réception du signal TV. Vérifiez le système des canaux et assurez-vous d'avoir choisi le système approprié. Activez la fonction AUTO PR. pour rechercher automatiquement les canaux disponibles. Vérifiez si l'adaptateur TV est correctement connecté entre l'écran et le câble de l'antenne. © Spécifications Ecran Ecran plat LCD TFT & matrice active de 15 pouces (38,1 cm) Traitement anti-éblouissement Zone visualisable de 15 pouces Pas de masque 0,3 mm Entrée sync Fréquence horiz. 30 - 63 kHz (automatique) Fréquence vertic. 56 -75 kHz (automatique) Forme TTL séparé, positif/négatif Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches Forme RVB analogique (0, / Vp-p/75 ohm) Résolution Maxi VESA 1024 x 768@ 75 Hz Recommandée VESA 1024 x 768 @ 60 Hz Plug & Play DDC 2B Signal audio Entrée PC : 700mVrms TV: modulation 100% Vidéo : 400mVrms Puissanceaucio etrapportassocié — 1VV + 1W (droit+gauche) /10% Impédance des haut-parleurs 8€) Consommation Normal . ¿30W Veille/économie < 5W DPMS Off < BW Dimensions et poids Largeur 36,02 cm / 14,18 pouces (Avec socle Hauteur 35,98 ст / 14,17 pouces pivotant) Profondeur 15,30 cm / 6,02 pouces Net 4,15 kg (9,15 livres) Inclinaison du socle Horizontale 5-30 Alimentation CA 100-240 V 50/60 Hz 0,6 A Environnement Conditions de fonctionnement Température 10° Ca35° C Humidité 10 % à 80% sans condensation Conditions de stockage Température -20° C a 60° C Humidité 5 % à 95 % sans condensation Socle pivotant Fixe ( ), mobile (O) Câble vidéo Fixe( ), mobile (O) Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC Réglementations — |CO99 REMARQUE = Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. © Spécifications Modes prédéfinis (résolution) TE TC Tr (kHz) Fréquence vertic. (Hz) Modes prédéfinis (résolution) 1 VGA 640 х 350 2 VGA 720 x 400 3 VGA 040 x 480 4 VESA 640 x 480 5 VESA 640 x 480 6 VESA 640 x 480 7 VESA 800 x 600 8 VESA 800 x 600 9 VESA 800 x 600 10 VESA 800 x 600 11 MAC 632 х 624 *12 VESA 1024 x 768 13 VESA 1024 x 768 14 VESA 1024 x 768 31,468 31,468 31,469 35,000 37,861 37,500 35,156 37,879 48,077 46,875 49,725 48,363 56,476 60,023 70 70 60 66,67 72,8 75 56,25 60 72 75 75 60 70 75 * Recommandé Contrairement aux moniteurs CRT qui nécessitent une fréquence d'actualisation élevée pour minimiser le scintillement, la technologie TFT assure un affichage sans scintillement. Si possible, configurez votre ordinateur pour une adressabilité de 1024 x 768 avec une fréquence d'actualisation verticale de 60 Hz. Support mural VESA Connecté à un autre objet (montage sur socle et montage mural. ce moniteur accepte les supports compatibles VESA.) Fixation de sécurité Kensington - en option Relié à un câble de blocage vendu séparément dans tout magasin informatique. Description des Commandes Pour obtenir des instructions détaillées sur chaque bouton de la télécommande, consultez les pages correspondantes de ce manuel. Télécommande Bouton Power Buttons Number (Nombre) Permettent de sélectionner un canal TV. Bouton MENU Bouton PIP IN PC Boutons VOLUME( «< №) Bouton OK Bouton QUICK VIEW (APERCU) Permet d'afficher le dernier canal TV sélectionné. ” TEXT =/X UPDATE=XK TIME=9/X EVEN ="/K NDEX =1/X `` SIZE=$/X HOLD=1/X MIX=//X MODEZM/X LI/X — SLEEP/X = Bouton MUTE Active ou desactive le son. Bouton TV/AV/PC Boutons PR. ( Y 4) Liste de programmes Pour afficher la liste des programmes (de 0 a 99). 0 +93 5 ---- 1 13 6 2 +L 2 438 7 09 3 3 19 4 73 9 4 9 E EFFACER COPIER DEPLACER E SAUTER Remarque : les canaux TV affichés en bleu ont été configurés pour étre ignorés dans le menu EDITION PR. SLEEP timer (VEILLE programmée) Permet d'indiquer la durée après laquelle le téléviseur doit passer en mode veille. Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner le nombre de minutes. Le compteur passe de 0 à 10, puis à 20,30... jusqu'à 120 minutes. © Description des Commandes Télécommande ИП : Sélection de l'option bilingue et—— O O O du mode sonore Wee Año & 000 Q. Ve, OST & Appuyez sur ce bouton m pour faire passer le son de Stereo (Stéréo) a Mono dans le cas d'une transmission stéréo, ou de Nicam Stereo (Stéréo Nicam) a Nicam Mono (Mono Nicam), dans le cas d'une transmission numérique. = pour passer de Nicam Dual I à Nicam Dual II ou Nicam Dual I-II dans le cas dune transmission Nicam Dual. m pour choisir entre Dual I, Dual II ou Dual I- [ TEXTE/X SIZEEe/x HOLDEZX | II dans le cas d'une transmission bilingue : aD @D ED Dual I envoie la langue principale de RONE=X/X TMEZO/X РИЦ Т/Х diffusion dans les haut-parleurs ; ED ED ED) Dual II envoie la langue secondaire de INDEX 51/X MIXE//% NODESM/X diffusion dans les haut-parleurs ; ED ED ED Dual I-II envoie une langue distincte dans mE chaque haut-parleur. — e» E | = REMARQUE : En cas de signaux sonores stéréo faibles, lors d'une transmission stéréo ou stéréo Nicam, sélectionnez la réception mono. Description des Commandes Télécommande - Utilisation de la fonction Télétexte : Permet d'activer ou de désactiver la transmission télétexte. La page principale Q re т Vey, > (1) TEXT(TEXTE) | TEXTE/X SEESH/X НОШЕМХ | de l'index ou la derniere page sélectionnée apparaît à l'écran avec un en-tête UPDATEEX/X TIMEZ@/X НЕМ Е!/Х d'information, ainsi qu'une ligne optionnelle C5D de) en bas de l'écran. INDEX = MIX=//X WMODE=M/X 17D 8) (2) sizE(TAILLE) Tie HELE | Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour COC) afficher la partie supérieure, la partie | 1 inférieure, puis revenir a la taille normale. Lorsque la partie supérieure est affichée, vous pouvez faire défiler le texte ligne par ligne à l'aide des boutons Y 4. (3) HOLD(MAINTENIR) : Appuyez sur le bouton pour arrêt le passage automatique entre les sous-pages. Appuyez à nouveau sur le bouton pour reprendre le passage automatique. (4) UPDATE(METTRE A JOUR) : Appuyez sur le bouton pour afficher le programme TV. Le sommet de l'écran vous indique si vous être encore en mode télétexte. Avant de couper la transmission télétexte, vous pouvez sélectionner un numéro de page. Lorsque vous avez trouvé la page de votre choix, la ligne d'information apparaît brièvement à l'écran. Appuyez à nouveau sur le bouton pour refaire apparaître le télétexte. (5) TIME(HEURE) : Lorsque vous visionnez un programme télévisé, appuyez sur ce bouton pour afficher l'heure dans le coin supérieur droit de l'écran. Appuyez sur le bouton à nouveau pour masquer l'heure. En mode télétexte, appuyez sur ce bouton pour sélectionner un numéro de sous-page. Le numéro de sous-page est affiché en bas de l'écran. Pour rester sur une sous-page ou en changer, appuyez sur le bouton RED/GREEN (ROUGENERT) Y À ou NUMBER (NUMERO). Appuyez à nouveau pour quitter cette fonction. (6) REVEAL(REVELER) : Appuyez sur ce bouton pour afficher ou masquer des informations cachées, par exemple la solution d'une énigme ou d'un puzzle. Appuyez sur le bouton à nouveau pour masquer ces informations. (7) INDEX : Permet d'afficher l'index principal. MIX : Permet d'afficher les pages télétexte au-dessus des images du programme de télévision. Pour couper l'affichage des images du programme de télévision, appuyez à nouveau sur ce bouton. Description des Commandes Placez les piles dans la télécommande afin d'utiliser le moniteur. Préparation de la télécommande 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. 2. Mettez en place les piles (taille AAA), Veillez à faire correspondre les symboles + et — sur les piles avec les repères correspondants à l'intérieur du compartiment des piles. 3. Fermez le couvercle. KZ DN = Remarque m N'introduisez pas les piles a lenvers dans la télécommande. = Vous ne devez pas charger, chauffer ou court-circuiter les piles. Ne jetez jamais les piles dans le feu. u N'utilisez pas des types de piles différents en même temps et évitez de mélanger des piles neuves et usagées. Cette section indique comment utiliser la télécommande. Utilisation de la télécommande Dirigez la télécommande vers le capteur à distance et appuyez sur les boutons. SOURCE MENU Ww PR a Q о Q Environ 23ft (7m) Distance : Environ 7 m en face du capteur a distance. Environ 30° dans chaque direction en face du capteur a distance. N'exposez pas le capteur de telecommande du moniteur a une source lumineuse de forte intensité, telle que la lumière solaire directe. Sinon, vous risqueriez de ne plus pouvoir utiliser |le moniteur avec la télécommande. Angle : Remarque = Evitez de faire tomber la télécommande. Manipulez-la avec précaution. = N'exposez pas la télécommande à une chaleur ou une humidité extrême. m Ne renversez pas de liquide sur la télécommande, ne la mouillez pas. © Connexion de l'équipement externe Connexion du VCR/DVD 1. Connectez les prises jack audioNvidéo en sortie du magnétoscope/lecteur de DVD sur les ports d'entrée correspondants du poste. Si vous connectez le port d'entrée S-Vidéo sur un équipement externe, vous bénéficiez d'un affichage haute définition. © a < o Cáble HCA o —i][.— ¡—z—! = < о Ш a > o - Cäble S-Video Ш E = © => о S-YIDEO OUT e Écran e VCR/DVD 2. Sélectionnez un signal d'entrée. EE ( SOURCE — Y A — AUTO/SELECT ) PC (DSUB V2 (SVHS) Appuyez sur le bouton SOURCE situé sur le panneau TV avant du moniteur pour sélectionner une entrée. V1 (CVBS): Composite video * V2 (SVHS): S video Connexion de l'équipement externe Pour regarder la télévision - Facultatif : Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. 1. Comme illustré, connectez le pack tuner TV au moniteur et serrez les vis papillon a la main ou a l'aide d'un tourne-vis. Puis connectez l'antenne au pack tuner TV. (a) Pack tuner IV (facultatif) : Le modèle L1510T comprend le pack tuner TV. Pour les modèles L1510A, le tuner TV peut être acquis en option auprès des revendeurs de moniteurs LGE. 2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche du moniteur. (a) Pack tuner TV (facultatif) Antenne (facultative) D 3. Sélectionnez un signal d'entrée. ( SOURCE — Y A — AUTO/SELECT ) PC (DSUB) v2 (svHs) Appuyez sur le bouton SOURCE situé sur le panneau avant du moniteur pour sélectionner une entrée. * TV:TV ©