LG L2323T Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
45 Des pages
LG L2323T Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation
L2323T
N'oubliez pas de lire le chapitre Precautions importantes avant d'utiliser
cet
appareil.
Conservez
ce
manuel
(CD) a portee de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reperez l'etiquette situee
s'y
trouvent a votre
sur le capot arriere et indiquez les references qui
revendeur, quand vous l'appelez.
Precautions
importantes
Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un
mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce
moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien
enoncees ci-dessous.
Securite
generale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezque la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation.
vous
Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation
ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes
pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est
equipe, consultez votre distributeur.
electrique specifiees dans
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est
dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les
prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel
a
un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun element
l'utilisateur.
Il recele des hautes tensions
qui puisse faire l'objet d'une intervention de
dangereuses, meme lorsque l'alimentation
est
coupee.
S'il
ne
fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour eviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant.
Pour eviter les
risques d'incendie ou de sinistre :
Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps
prolonge. Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez a
ce
que les enfants
ne
fasse pas tomber le moniteur
ou
n'inserent
d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment
des tensions electriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans
surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Ne pas couvrir et ne rien poser sur la station multimedia. Des trous d'aeration
obstrues peuvent endommager votre station multimedia ou provoquer une
surchauffe et donc un incendie.
C1
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et
moniteur de facon a proteger le cordon.
placez le
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur
generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le
moniteur doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee
soit installee.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus.
Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec
risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran.
Ne
N'appuyez jamais sur l'ecran LCD longtemps
images remanentes.
avec
le
doigt,
un
car
objet dur. Vous
cela peut creer des
L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de
taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence
les performances de l'ecran.
Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles
recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette
caracteristique est due a la technologie LCD.
Nettoyage
Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran.
Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement
l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc
sur
electrique.
Reemballage
Conservez le carton et le materiel d'emballage. Ils representent le moyen de
cas de demenagement ou d'expedition,
reutilisez l'emballage d'origine.
transport ideal de l'appareil. En
sur
Votre materiel
Veuillez verifier que les articles suivants ont bien ete livres
En cas d'erreur, contactez votre revendeur.
avec
votre moniteur.
TV/AV
I/II
*/SSM
PR
OK
VOL
VOL
PR
AUTO
TEXT
SWAP
SLEEP
MODE
M
UPDATE
LIST
TIME
X
SIZE
Q.VIEW
MIX
HOLD
APC/PSM
REVEAL
?
INDEX
i
Ecran
Media Station
Telecommande / Batteries
(AAA x2)
Cable P&D
CD-Rom / Cartes
d'alimentation
Cable S-Video
Cable RCA
Cable
peritel (deux
broches)
Cable
Cordon
Cable DVI-D
Cable Sub-D 15
Cable audio
(PC)
Demi-cable
peritel
(une broche)
peritel / Demi-cable peritel
-Variable,
en
fonction des
regions
et des pays.
HP
Veuillez consulter le manuel du haut-
parleur (dans
la
boite)
liste des accessoires.
C3
pour identifier la
Description
des Commandes
Pour obtenir des instructions detaillees
sur chaque bouton de la
telecommande, consultez les pages correspondantes de ce manuel.
Telecommande
MUET
Active
ou
desactive le
POWER
Ce bouton
moniteur.
TV/AV
I/II
son.
permet d'allumer
et d'eteindre le
SOURCE
Utilisez ce bouton pour selectionner
un
d'entree.
TV/AV
*/SSM
I/II
:
:
signal
Bouton TV/AV
Selection de
l'option bilingue et du
mode
sonore
sur ce bouton
pour faire passer le son de Stereo (Stereo) a
Mono dans le cas d'une transmission stereo, ou
de Nicam Stereo (Stereo Nicam) a Nicam
Mono (Mono Nicam), dans le cas d'une
transmission numerique.
pour passer de Nicam Dual I a Nicam Dual II ou
Nicam Dual I-II dans le cas d'une transmission
Nicam Dual.
pour choisir entre Dual I, Dual II ou Dual I-II
dans le cas d'une transmission bilingue :
Dual I envoie la langue principale de diffusion
dans les haut-parleurs ;
Dual II envoie la langue secondaire de diffusion
dans les haut-parleurs ;
Dual I-II envoie une langue distincte dans
Appuyez
PR
OK
VOL
VOL
PR
chaque haut-parleur.
REMARQUE : En cas de signaux
stereo faibles, lors d'une
transmission stereo ou stereo Nicam,
selectionnez la reception mono.
sonores
AUTO
SWAP
MENU
Utilisez cette touche pour entrer dans le
menu
a
l'ecran.
TEXT
SLEEP
MODE
EXIT
Utilisez cette touche pour sortir du
*
M
ST
TIME
menu
a l'ecran.
/ SSM (Sound Status Memory) [memoire son]
Utilisez cette touche pour sortir du menu a l'ecran.
?
?
?
?
?
?
Le son se reglera automatiquement sur le type
requis par le programme.
Plat : le son le plus pur et le plus naturel.
Musique : pour ecouter de la musique.
Cinema : pour regarder un film.
Parole : pour ecouter parler.
Usager : pour personnaliser le reglage du son.
C4
Description
des Commandes
Telecommande
*/SSM
Boutons PR
(
Boutons VOL
)
(
)
Bouton OK
PR
OK
VOL
VOL
PR
Boutons Number
(Nombre)
Bouton AUTO
?Cette fonction sert a faire
une
recherche
automatique des chaines accessibles. Elle n'est
disponible que sur les signaux d'entree TV.
?
AUTO
SWAP
Cette fonction permet de regler automatiquement
l'affichage suivant la resolution en cours. Elle
n'est
disponible que
analogique du PC.
TEXT
SLEEP
le
signal d'entree
MODE
M
UPDATE
sur
LIST
TIME
SIZE
Q.VIEW
MIX
HOLD
APC/PSM
REVEAL
X
Fonction SWAP
(Changer)
Permet de permuter les modes incrustation dans
l'image et hors image de l'ecran principal et du
sous-ecran.
?
INDEX
i
C5
Description
des Commandes
Telecommande
*/SSM
Sleep Timer (Veille)
Il est possible de definir
une
periode apres laquelle
le mode HDTV/S-VIDEO/AV1/AV2 /TV
met
se
automatiquement en veille. Appuyer a plusieurs
reprises sur la touche pour choisir la duree :
Liste de programmes
Pour afficher la liste des programmes
PR
OK
VOL
0
VOL
PR
(de
0 a
99).
5
1
C01
6
2
C04
7
3
C25
8
4
Remarque
configures
9
les canaux TV affiches
:
pour etre
Bouton QUICK VIEW
en
dans le
ignores
bleu ont ete
menu
EDITION PR.
(APERCU)
Permet d'afficher le dernier canal TV selectionne.
APC
(controle automatique de l'image)/PSM
(Picture Status Memory [memoire image])
Appuyez a plusieurs reprises
AUTO
TEXT
SWAP
SLEEP
MODE
M
UPDATE
LIST
TIME
pour selectionner
successivement les modes DYNAMIQUE, STANDARD,
ou
mode PC.
FORMAT
Appuyez a plusieurs reprise
de l'image.
SIZE
Q.VIEW
MIX
HOLD
APC/PSM
REVEAL
options SPECTACLE,
ZOOM
1, ZOOM 2
et AUTO
s'utilisent pour regarder un film ou la television, mais
conviennent pas a l'environnement du PC, pour le
traitement de
?
pour selectionner le format
PLEIN/4:3/ SPECTACLE /ZOOM1/ZOOM2/AUTO.
Les
X
USAGER. Cette fonction n'est pas
DOUX, JEUX
disponible en
Cette touche
(Teletexte).
INDEX
i
C6
ne
l'image ou du texte.
repond differemment avec l'option Teletext
Description
des Commandes
Telecommande
-
Fonction PIP/POP
PIP
(Incrustation
dans
l'image)
Pour modifier le sous-ecran dans l'ordre suivant
PETIT -> GRAND -> NON
POP
(Incrustation
hors
image)
Pour modifier le sous-ecran, dans l'ordre suivant
POP1 -> POP2 -> POP3 -> POP4 -> NON
AUTO
TEXT
:
:
SWAP
SLEEP
MODE
M
UPDATE
LIST
TIME
SIZE
Q.VIEW
MIX
HOLD
APC/PSM
REVEAL
X
?
signal d'entree est regle sur TVHD ou s'il est
superieur a 720 p, le menu POP4 (incrustation
hors image) ne sera pas disponible.
Si le
INDEX
i
PIP
SWAP
(PERMUTER)
POP
SOURCE 2
SOURCE 1
D-SUB
DVI-D
AV
S-VIDEO
HDTV
D-SUB
TV
Quand l'ecran
le
principal recoit
DVI-D
quand l'ecran principal recoit
AV
SOURCE 2, le sous-ecran ne
signal de la SOURCE 1. Il est
S-VIDEO
HDTV
permuter les SOURCES
TV
touche
[Table of PIP/POP Function Support]
signal
de la
SOURCE 1, le sous-ecran ne recoit que le
signal de la SOURCE 2. Inversement,
C7
le
signal de la
recoit que le
possible de
1 et 2 avec la
SWAP(PERMUTER).
Description
des Commandes
Telecommande
-
Utilisation de la fonction Teletexte
TEXT(TEXTE)
*/SSM
Permet d'activer
ou
de desactiver la
transmission teletexte. La page principale de
l'index ou la derniere page selectionnee
apparait a l'ecran avec un en-tete d'information,
ainsi qu'une ligne optionnelle en bas de l'ecran.
PR
OK
VOL
UPDATE(METTRE
VOL
A
JOUR)
le bouton pour afficher le
Appuyez
programme TV. Le sommet de l'ecran vous
indique si vous etre encore en mode teletexte.
sur
PR
Avant de couper la transmission teletexte,
pouvez selectionner un numero de page.
Lorsque
vous avez
vous
trouve la page de votre
choix, la ligne d'information apparait brievement
a l'ecran.
Appuyez a nouveau sur le bouton
apparaitre le teletexte. reappear
pour refaire
teletext.
SIZE(TAILLE)
AUTO
TEXT
SWAP
SLEEP
MODE
M
UPDATE
LIST
TIME
SIZE
Q.VIEW
MIX
HOLD
APC/PSM
REVEAL
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour
afficher la partie superieure, la partie inferieure,
puis revenir a la taille normale. Lorsque la partie
superieure est affichee, vous pouvez faire
defiler le texte ligne par ligne a l'aide des
boutons
.
X
HOLD(MAINTENIR)
?
Appuyez sur le bouton pour arret le passage
automatique entre les sous-pages. Appuyez a
nouveau sur le bouton pour reprendre le
passage automatique.
INDEX
INDEX
i
Permet d'afficher l'index
C8
principal.
Description
des Commandes
Telecommande
-
Utilisation de la fonction Teletexte
MODE
Ce mode
sera
active
en
mode teletexte.
TIME(HEURE)
AUTO
SWAP
Lorsque vous visionnez un programme televise,
appuyez sur ce bouton pour afficher l'heure
dans le coin superieur droit de l'ecran. Appuyez
sur
le bouton a
En mode
nouveau
pour masquer l'heure.
sur ce bouton pour
teletexte, appuyez
un numero de sous-page. Le
numero de sous-page est affiche en bas de
l'ecran. Pour rester sur une sous-page ou en
selectionner
TEXT
SLEEP
UPDATE
LIST
MODE
M
TIME
X
SIZE
Q.VIEW
MIX
HOLD
APC/PSM
REVEAL
?
INDEX
i
changer, appuyez sur
(ROUGE/VERT)
(NUMERO). Appuyez
le bouton RED/GREEN
ou
a
NUMBER
nouveau
pour
quitter
cette fonction.
MIX
Permet d'afficher les pages teletexte au-dessus
images du programme de television. Pour
des
couper l'affichage des images du programme
de television, appuyez a nouveau sur ce
bouton.
REVEAL(REVELER)
sur ce bouton pour afficher ou
masquer des informations cachees, par
exemple la solution d'une enigme ou d'un
Appuyez
puzzle. Appuyez
masquer
C9
ces
sur
le bouton a
informations.
nouveau
pour
Description
des Commandes
Placez les
Cette section
piles dans la
telecommande afin d'utiliser le
indique comment
utiliser la telecommande.
moniteur.
Utilisation de la
Preparation de la
telecommande
telecommande
1.
Ouvrez le couvercle du
Dirigez la telecommande
2.
compartiment des piles.
Mettez en place les piles (taille
capteur a distance
vers
le
et appuyez sur les
boutons.
AAA).
Veillez a faire
correspondre les
symboles + et sur les piles avec
les reperes correspondants a
l'interieur du compartiment des
piles.
--
3.
Fermez le couvercle.
Environ 23ft
TV/AV
(7m)
I/II
*/SSM
Distance
Environ 7
:
m en
face du
capteur a distance.
Angle
:
Environ 30° dans
direction
en
chaque
face du capteur
a distance.
pas le capteur de
telecommande du moniteur a
N'exposez
Remarque
N'introduisez pas les piles a l'envers
dans la telecommande.
ne devez pas charger, chauffer ou
court-circuiter les piles. Ne jetez jamais
Vous
les
piles
vous risqueriez de ne plus
pouvoir utiliser le moniteur avec la
Sinon,
dans le feu.
N'utilisez pas des types de piles
differents en meme temps et evitez de
melanger
des
piles
neuves
et
une
lumineuse de forte intensite,
telle que la lumiere solaire directe.
source
telecommande.
usagees.
Remarque
Evitez de faire tomber la telecommande.
Manipulez-la avec precaution.
N'exposez pas la telecommande a
chaleur
Ne
ou une
renversez
pas de liquide sur la
ne la mouillez pas.
telecommande,
C10
humidite extreme.
une
Connexion du moniteur
Arriere de la station multimedia
Ventilateur
:
la station multimedia
preregle, le
ventilateur se mettrait automatiquement
en marche pour refroidir l'appareil.
si la
temperature de
s'elevait au-dessus du niveau
Prise du cable P&D
Prise du HP
comprenant
un
amplificateur
(AMP) integre
AV2
Ports AV
(Video)
Prises de raccordement
au
PC
Prise de raccordement de la SORTIE DE
LIGNE* de la carte son du PC
AV1
Prise du cable SCART
Interrupteur
de marche/arret du moniteur
Connectez les differents
cables, ainsi que le
cordon d'alimentation, puis allumez pour utiliser
le moniteur. Veuillez eteindre le moniteur si vous
avez
l'intention de
periode prolongee,
pas l'utiliser pendant
afin de reduire votre
ne
une
consommation d'electricite.
Ports
HDTV(YPbPr) 576p/720p/1080i
-
Connectez le cable d'antenne
(non
inclus)
Prise du cordon d'alimentation
*Sortie
ligne
Terminal
(Amp).
permettant de
Assurez-vous
se
connecter
qu'il s'agit
est selectionne avant de
vous
au
haut-parleur
incluant
un
amplificateur integre
son du PC qui
bien du terminal de connexion de la carte
connecter. Si la sortie audio de la carte
son
du PC
ne
comporte qu'une prise pour haut-parleur, diminuez le volume.
Si la sortie audio de la carte son du PC prend en charge la prise pour haut-parleur et la
sortie de ligne, selectionnez la sortie de ligne a l'aide du cavalier de la carte du programme
(reportez-vous au manuel de la carte son).
C11
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et
que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
Connexion a l'ordinateur
1.
Connecter le cable P&D (Plug and Display), puis
serrer
les vis pour securiser la
prise.
Arriere de la station multimedia
Cable P&D
2. Connecter le cable de raccordement au
A
PC
Pour connecter le cable SUB-D
Arriere de la station multimedia
PC
MAC
Adaptateur pour Macintosh (non inclus)
Avec les ordinateurs
Apple Macintosh,
un
adaptateur
est necessaire
pourpasser du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3
rangees du cable fourni au connecteur a
B
Pour connecter le cable DVI-D
PC
Arriere de la station multimedia
C12
15 broches sur 2 rangees.
Connexion du moniteur
3.
Branchez le cordon d'alimentation dans
et
proche
une
prise
secteur facilement accessible
du moniteur.
Arriere de la station multimedia
4. Allumez
la station multimedia.
Arriere de la station multimedia
5. Selectionner un signal d'entree
Appuyer
sur
la touche SOURCE de la telecommande pour choisir
A
Pour connecter le cable SUB-D
DSUB ANALOGIQUE : signal
B
Pour connecter le cable DVI-D
DVI-D NUMERIQUE : signal
?
?
analogique
numerique
MARCHE A SUIVRE
C13
Sub-D 15
DVI-D
une
entree.
Connexion du moniteur
Connecter les HP
Connecter le cable audio
AV2
(Video)
AV1
C14
Connexion du
dispositif peripherique
Connecter le VCR
1.
(magnetoscope)/DVD
A Connexion du cable RCA
Connectez chacun des jacks audio/video du VCR/DVD (magnetoscope/DVD)
ports correspondants de l'ecran (ou de la station multimedia), comme indique.
Arriere de la station multimedia
aux
VCR/DVD
Rouge
Cable RCA
Blanc
Jaune
B Connexion du cable S-Video
Si
vous connectez
une
le port S-Video a
meilleure definition de
un
materiel externe,
vous
obtiendrez
l'image.
Arriere de la station multimedia
VCR/DVD
Cable S-Video
Rouge
Blanc
C Connexion du cable PERITEL
Arriere de la station multimedia
VCR/DVD
2. Selectionner un signal d'entree
Appuyer
sur
la touche SOURCE de la telecommande pour choisir
A
Pour connecter le cable RCA
AV2 (VIDEO)
B
Pour connecter le cable S-Video
S-VIDEO
C
Pour connecter le cable
?
?
?
peritel
AV1(SCART)
MARCHE A SUIVRE
C15
une
entree.
Connexion du
dispositif peripherique
Utiliser la TVHD
1.
(720p/1080i)
Connecter le cable TVHD (Y/Pb/Pr) et le cable audio (Audio D/G) a l'ecran (ou la
station multimedia) et au decodeur.
Arriere de la station multimedia
Decodeur HDTV
(facultatif)
Rouge
Blanc
Rouge
Bleu
Cable audio
(non inclus)
Cable TVHD
(non inclus)
Vert
2. Selectionner un signal d'entree
Appuyer
?
sur
la touche SOURCE de la telecommande pour choisir
HDTV YPbPr
MARCHE A SUIVRE
C16
une
entree.
Connexion du
dispositif peripherique
Connexion du lecteur TVHD/DVD (576i seulement)
Procedez
comme
suit si le lecteur TVHD/DVD
possede
un
jack RCA
sortie n'est que de 576 i.
1.
Connectez le demi-cable
PERITEL.
Arriere de la station multimedia
TVHD/DVD(576i)
Rouge
Blanc
Rouge
Bleu
Vert
2. Selectionner un signal d'entree
Appuyer
sur
la touche SOURCE de la telecommande pour choisir
entree.
?
AV1
(SCART)
MARCHE A SUIVRE
C17
une
et que la
Connexion du
Pour
dispositif peripherique
regarder la television
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le
l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints.
1.
Connectez l'antenne.
Arriere de la station multimedia
Jack du tuner TV
Antenne
(non incluse)
2. Selectionner un signal d'entree
Appuyer
sur
la touche SOURCE de la telecommande pour choisir
une
entree.
?TV
MARCHE A SUIVRE
Passer
en
Si le VCR
mode AUTO AV
(magnetoscope)
est connecte a l'euroconnecteur et
la TV passera automatiquement en mode
mode TV, appuyez sur les touches PR (
qu'il est regle sur lecture,
AV1(SCART). Si vous souhaitez conserver le
) ou numeriques.
Quand vous selectionnez un signal TV a partir d'une autre source, le signal AV1(SCART)
s'affiche immediatement s'il est disponible. Il est possible de connecter un DVD, un
magnetoscope
ou un
recepteur satellite
sur
la sortie
C18
AV1(SCART).
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
Commande
Fonction
Selection de la
Utilisez
?
source :
bouton pour selectionner
ce
DSUB ANALOGIQUE
:
Signal
un
D-sub
signal d'entree.
analogique
15
broches
?
?
?
?
?
DVI-D
NUMERIGUE
:
DVI-D, signal numerique
HDTV YPbPr: TVHD
S-VIDEO
AV1
AV2
:
S video
(SCART) : SCART
(VIDEO) : CVBS
(PERITEL)
?TV:TV
Fonction Incrustation dans
l'image
Modifie le sous-ecran dans l'ordre suivant
PETIT
:
Il est
->
GRAND
->
:
NON
possible de permuter les SOURCES 1 et 2 avec
SWAP(PERMUTER) de la telecommande.
la
touche
Fonction Incrustation hors
image
Modifie le sous-ecran dans l'ordre suivant
POP1
Il est
->
POP2
->
POP3
->
POP4
->
:
NON
possible de permuter les SOURCES 1 et 2 avec
SWAP(PERMUTER) de la telecommande.
touche
C19
la
Fonctions du panneau de commande
Commande
Fonction
permet de faire apparaitre
Ce bouton
Bouton MENU
l'affichage
?
du
menu
disparaitre
Acces au reglage du contraste et de la luminosite. Elle
n'est disponible que sur les entrees de signaux du PC.
PR.
-/PR.+:pourreglerlaluminosite
/ VOL. + : pour regler le contraste
Utilisez ces boutons pour faire defiler les canaux lorsque la
source TV est disponible.
PR. -/PR.+
VOL.
?
et
a l'ecran.
-
PR. -/PR.+
VOL. -/VOL.+
Utilisez
ces
boutons pour diminuer
au
augmenter le volume
sonore.
permettent de selectionner
Ces boutons
les elements du
Fonction de
et de
parametrer
affiche.
menu
reglage
AUTO
Lorsque
reglez moniteur, appuyez sur le bouton
AUTO/SELECT pour entrer dans le menu a l'ecran.
Cette option permet de regler automatiquement
vous
le
l'affichage suivant la resolution en cours. Elle n'est
disponible que sur les entrees de signaux du PC.
L'affichage optimal est 1280x768@60Hz.
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiche.
Power Button
Ce bouton
Power
Ce
(DPMS)
permet d'allumer
mode DPM
Capteur
est bleu
voyant
normal. Ce
Indicator
et d'eteindre le moniteur.
quand l'ecran fonctionne
en
voyant devient orange, quand l'ecran
mode
est
en
(economie d'energie).
de la telecommande
VEROUILLAGE CONTROLE/DE-VERROUILLAGE
CONTROLE
:
MENU et VOL.+
Cette fonction permet de proteger les reglages en cours.
Appuyez sur les boutons MENU et VOL.+ pendant 5
secondes
:
le message "VEROUILLAGE CONTROLE"
debloquer les controles du menu a l'ecran
Vous pouvez
appuyant
secondes
sur
:
les boutons MENU et VOL.+
pendant
le message "DE-VERROUILLAGE
CONTROLE"
(Controles deverrouilles) s'affiche.
C20
5
an
Reglages
du
menu
a l'ecran
(OSD)
Reglage de l'affichage
Grace
systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants
regler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des
reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
au
REMARQUE
Avant de proceder au
trentaine de minutes.
Pour effectuer des
Appuyez
sur
reglage
de
l'image,
reglages dans l'OSD, procedez
le bouton MENU. Le
Pour acceder
laissez le moniteur
menu
se
stabiliser
comme
suit
une
:
principal de l'OSD apparait.
ou
commandes, utilisez les boutons
Lorsque l'icone
en
sur
le
bouton
OK.
surbrillance, appuyez
apparait
aux
de votre choix
pendant
.
Utilisez les boutons
pour
amener
Pour accepter les modifications, appuyez
Pour sortir de l'OSD, appuyez
sur
sur
l'element
le bouton OK.
le bouton EXIT.
C21
au
niveau voulu.
Selection et
de l'OSD
reglage
Le tableau ci-dessous detaille les
parametrage
menus
de
commande, de reglage et de
de l'OSD.
Utilisation de l'ordinateur
Menu
Sous-menu
principal
LUMINOSITE
LUMINOSITE
CONTRASTE
CONTRASTE
REGLAGES
PREDEF
COULEURS
A
Reference
D
Reglage
de la luminosite et du
contraste de
l'image
9300K
Personnalisation de la couleur de
6500K
l'ecran
R/V/B (couleurs utilisateur)
POSITION
POSITION V
IMAGE
POSITION H
Reglage
CHEMINEMENT AUTO
de la
position
de l'ecran
Optimisation de la clarte
l'image
et de la
stabilite de
HORLOGE
PHASE
AUDIO
MUET
Permet de
regler
le
son
VOLUME
EFFECT BBE*
AVL
SSM
GRAVE
AIGUE
INSTALLATION
Personnalisation du statut de
l'ecran en fonction de
l'environnement de l'utilisateur
LANGUE
TAILLE IMAGE
POSITION OSD
TRANSPARENCE
ZOOM
PIP/POP
Pour regler la fenetre PIP/POP
(incrustation dans l'image/hors
image) de l'ecran
MODE PIP
MODE POP
:
Adjustable
A
:
Analog Input
D
:
Digital Inputt
*
REMARQUE
L'ordre des icones est different suivant le modele
C22
(C22~C34).
: en
option
Selection et
Utilisation des
Menu
de l'OSD
reglage
Sous-menu
principal
STATION
appareils VCR/DVD/TV/HDTV
V
Reference
H
PROGRAMME
Pour selectionner les
parametres
SYSTEME
et
regler
la
qualite
des chaines TV.
SELECTIONNER
CANAL
AFFINER TUNER
NOM
PR AUTO.
REGLAGE
PSM
Optimisation
de la clarte et
de la stabilite de
CONTRASTE
l'image
LUMINOSITE
BRILLANCE
COULEUR
TEINTE
AUDIO
MUET
Permet de
regler
le
son
VOLUME
EFFECT BBE*
AVL
SSM
GRAVE
AIGUE
INSTALLATION
LANGUE
Personnalisation du statut de
l'ecran en fonction de
l'environnement de l'utilisateur
TAILLE IMAGE
POSITION OSD
TRANSPARENCE
COULEUR
PIP/POP
Pour regler la fenetre
PIP/POP (incrustation dans
l'image/hors image) de l'ecran
MODE PIP
MODE POP
:Adjustable
V:VCR/DVD
T:TV
C23
H:HDTV
*:enoption
Selection et
reglage
de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des
elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que
leur
nom
et
description) presents dans le menu OSD.
Pour
regler l'ecran pendant l'utilisation de l'ordinateur
Pour
regler la luminosite et le contraste de l'image
Reglage
OSD
Description
LUMINOSITE
Reglage de la luminosite
de l'ecran.
CONTRASTE
Reglage
Pour
personnaliser
Reglage
du contraste de l'ecran.
la couleur de l'ecran
OSD
Description
USAGER
ROUGE/VERT/BLEU
Definition des niveaux de couleur de votre
choix.
9300K
6500K
Pour
regler
la
Reglage
position
Selection de la couleur de votre choix.
?
9300K: Blanc tirant
sur
le bleu.
?
6500K: Blanc tirant
sur
le rouge.
de l'ecran
OSD
Description
Position H
Positionnement de
l'image
de droite a
l'image
de haut
gauche.
Position V
Positionnement de
bas.
C24
en
Selection et
Pour
reglage
optimiser
de l'OSD
la clarte et la stabilite de
OSD
Reglage
l'image
Description
AUTO
Cette fonction convient
de signal
uniquement pour l'entree
analogique.
permet le
de
la
reglage automatique
position de l'ecran, de
de
la
Phase.
et
l'Horloge
HORLOGE
Ce bouton
Reduction des barres
visible a
ou
bandes verticales
l'arriere-plan.
La taille horizontale de l'ecran est
egalement
modifiee.
PHASE
Reglage de
la nettete de l'ecran.
Cet element permet de supprimer tout bruit
numerique vertical ainsi que d'ameliorer la
nettete des caracteres.
Permet de
regler
Reglage
son
OSD
AVL
SSM
le
Description
MUET
Utilise pour activer le silence (desactivation du
son) et desactiver le silence (activation du son).
VOLUME
Augmente
ou
diminue le niveau du
signal
audio.
USAGER
GRAVE
AIGUE
EFFET BBE Pour ameliorer la clarte et la nettete du
son.
(en option)
AVL
Fonction a utiliser pour uniformiser
et au mieux, le volume des
automatiquement
SSM
differentes chaines
ou
selectionnez le
de votre
son
MUSIQUE, CINEMA
signaux.
choix, parmi PLAT,
et RAROLE
selectionner USAGER pour
et les AIGUE.
regler
ou
les GRAVE
GRAVE
Augmente
ou
diminue le niveau des basses.
AIGUE
Augmente
ou
diminue le niveau des
C25
aigues.
Selection et
Pour
reglage
de l'OSD
personnaliser l'ecran en fonction de l'environnement de l'utilisateur
Reglage
OSD
Description
LANGUE
Choix de la
langue d'affichage
des
noms
des
commandes.
TAILLE
Pour selectionner la taille de
IMAGE
PLEIN/4:3/SPECTACLE/1:1/AUTO
On utilise le menu SPECTACLE quand
le rapport de la resolution est de 4/3
(640x480, 800x600 et 1024x768)
1028x768
l'image
:
POSITION OSD
Pour
ligne
ajuster la position de la fenetre d'affichage
OSD (On Screen Display). Appuyez sur le
bouton
pour afficher le
POSITION OSD.
sous-menu
en
pour
TRANSPARENCE
Permet de
regler
la
transparence de l'ecran du
menu en
ligne
OSD.
ZOOM
Permet de regler simultanement la taille d'image
horizontale et verticale.
Pour deplacer le point de zoom, utilisez la fonction
POSITION H/V du sous-menu. Toutefois, en cas
d'extinction du moniteur pendant l'utilisation du zoom,
le moniteur revient a l'affichage ecran original.
SELECTIONNER*
Ce
uniquement actif lorsque
@60Hz, 640x480 @70Hz ou
menu sera
1024x768
la resolution est de 1280x768
848x480
@60Hz,
@70Hz.
Si l'ecran n'est pas affiche correctement, reglez la resolution comme suit. Si vous
passez sur AUTO, la resolution adequate va etre automatiquement selectionnee.
?
1280x768/1024x768/AUTO : utilisez ce menu si la resolution est de 1280x768
@60Hz ou 1024x768 @60Hz.
?
640x480/848x480/AUTO : utilisez ce menu si la resolution est de 640x480
@70Hz ou 848x480 @70Hz.
C26
Selection et
Pour
de l'OSD
reglage
regler l'incrustation dans l'image
Reglage
OSD
Description
Pour
regler
la fonction MODE
PIP du sous-menu, appuyez
la touche OK
sur
ela
-->
telecommande
avoir selectionne OUI dans le menu OUI/NON PIP (INCRUSTATION DANS
L'IMAGE ON/OFF), il est possible de regler les elements suivants :
Apres
SOURCE PIP
Permet de selectionner
TAILLE PIP
Permet de
POSITION PIP
Pour regler la position de l'incrustation, appuyer
pour afficher le sous-menu POSITION PIP
un
regler la taille
signal d'entree
de l'ecran PIP
:
pour la fonction PIP.
PETIT/GRAND
sur
la touche
.
IMAGE PIP
Pour
le
appuyer sur la touche
pour afficher
IMAGE PIP. Les elements du sous-menu peuvent
fonction de la source.
regler l'incrustation,
sous-menu
varier
PSM
:
en
l'image de votre choix, parmi les modes DYNAMIQUE,
STANDARD, DOUX et JEUX ou USAGER pour regler le CONTRASTE, la
LUMINOSITE la BRILLANCE, la COULEUR et la TEINTE
selectionnez
CONTRASTE
Reglage
du contraste de l'ecran.
de la luminosite de
LUMINOSITE Reglage
PSM
l'ecran.
USAGER
BRILLANCE
BRILLANCE
TEINTE
COULEUR
TEINTE
Reglage de la nettete de l'ecran.
Si la TVHD est la source de
l'incrustation dans l'image (PIP),
il est impossible de regler la
BRILLANCE.
Permet d'obtenir le niveau de
couleur souhaite.
Permet d'obtenir le niveau de
teinte souhaite. Cette fonction
est disponible uniquement
mode de diffusion NTSC.
SONNER PIP
Permet d'activer/de desactiver le
CHANGER PIP
Permet de permuter l'ecran
incrustation dans l'image.
C27
son
PIP.
principal
et le sous-ecran
en
mode
en
Selection et
Pour
de l'OSD
reglage
ajuster l'incrustation hors image
Reglage
OSD
Description
Pour
regler
la fonction MODE
POP du sous-menu, appuyez
la touche OK
sur
de la
-->
telecommande
avoir selectionne OUI dans le
les elements suivants :
Apres
SOURCE POP
Pour selectionner
TAILLE POP
Pour
IMAGE POP
un
OUI/NON POP
menu
signal d'entree
possible
pour l'incrustation hors
regler la taille de l'incrustation hors
POP1/POP2/POP3/POP4
Pour
il est
,
image
de
regler
image.
:
appuyer sur la touche
pour afficher le
IMAGE POP (INCRUSTATION). Les elements du souspeuvent varier en fonction de la source.
regler l'incrustation,
sous-menu
menu
PSM
:
l'image de votre choix, parmi les modes DYNAMIQUE,
STANDARD, DOUX et JEUX ou USAGER pour regler le CONTRASTE, la
LUMINOSITE la BRILLANCE, la COULEUR et la TEINTE
selectionnez
CONTRASTE
PSM
contraste de l'ecran.
de la luminosite de
Reglage du
LUMINOSITE Reglage
USAGER
l'ecran.
BRILLANCE
BRILLANCE
TEINTE
COULEUR
TEINTE
Reglage de la nettete de l'ecran.
Si la TVHD est la source de
l'incrustation dans l'image
(POP), il est impossible de
regler la BRILLANCE.
Permet d'obtenir le niveau de
couleur souhaite.
Permet d'obtenir le niveau de
teinte souhaite. Cette fonction
est disponible uniquement
mode de diffusion NTSC.
SONNER POP
Pour activer
ou
desactiver le
CHANGER POP Permet de permuter l'ecran
hors image.
son
de l'incrustation.
principal
C28
en
et le sous-ecran
en
mode incrustation
Selection et
Pour
reglage
de l'OSD
regler l'ecran pendant l'utilisation de l'appareil VCR/DVD/HDTV/TV
Pour selectionner les
Reglage
parametres du
canal TV et
OSD
regler la qualite de ce canal
Description
PROGRAMME
Permet de
SYSTEME
Appuyez
changer de
canal.
sur les boutons
pour
selectionner le systeme TV du pays ou de la
region d'ou vous voulez recevoir les canaux
TV. : BG/I/DK
SELECTIONNER
Permet de selectionner le type de
reception
du canal.
:
CANAL
V/UHF/CABLE
sur le bouton
et
selectionnez C-CH pour les chaines
hertziennes ou S-CH pour les chaines
cablees.
Si vous connaissez le numero de la
chaine C (01~69)ou S (01~47),saisissezles directement avec les boutons 0 a 9.
Appuyez
AFFINER TUNER
Appuyez sur les boutons
trouvee, la recherche s'arrete.
pour
la recherche.
commencer
Lorsqu'une chaine
est
NOM
Permet d'afficher le nom affecte au canal.
Il est possible de changer un nom de canal memorise ou d'affecter un nom a un canal TV
non encore identifie. Vous pouvez affecter un nom comportant jusqu'a 5 caracteres
alphanumeriques aux programmes numerotes de 0 a 99.
Appuyez sur les boutons
pour deplacer le curseur vers la position a modifier. ->
Appuyez sur les boutons
pour selectionner un caractere (espace, chiffre de 0 a 9, ou
lettre de A a Z) -> Appuyez sur le bouton AUTO/SELECT (ou sur le bouton OK de la
telecommande).
PR AUTO.
Pour
regler
la fonction PR AUTO.
(PR. AUTO)
appuyez
sur
du sous-menu,
la touche OK
-->
de la telecommande
Suivez les etapes ci-apres : Selectionnez le systeme TV -> Selectionnez le numero de
canal a partir duquel vous allez enregistrer les nouveaux canaux. -> Appuyez sur OUI pour
lancer la programmation automatique.
C29
Selection et
reglage
de l'OSD
SYSTEME
Appuyez sur les boutons
pour selectionner
region d'ou vous voulez recevoir les canaux TV.
Si
vous
le
systeme
TV du pays
souhaitez recevoir des chaines diffusant en SECAM L,
sur L, avant de faire une recherche automatique.
SYSTEME
reglez
le
ou
de la
menu
MEMOIRE
Permet de selectionner un numero de canal ou d'entrer, a l'aide des boutons
le numero du canal a partir duquel vous voulez commencer la recherche
numerotes,
de
canaux.
Par
exemple,
si
vous
voulez
conserver
entez le numero 11. Le televiseur recherche les
les
canaux
1 a 10
nouveaux canaux en
deja memorises,
commencant
par le numero 11.
MARCHE
Selectionnez OUI pour lancer la programmation automatique. Tous les canaux
disponibles sont recherches et memorises automatiquement. Pour arreter la
programmation automatique, appuyez sur le bouton MENU. Une fois la
programmation automatique terminee, la liste des programmes s'affiche.
TV
EDITER
Pour
la fonction EDITER du
regler
sous-menu,
touche OK
Appuyez sur
-->
la
de la
telecommande
Appuyez sur les boutons
pour selectionner un canal TV a
Appuyez deux fois sur le bouton rouge de la telecommande. -> Le canal
selectionne est supprime et tous les canaux suivants remontent d'un niveau.
EFFACER:
supprimer.
TV
->
COPIER:
->
Appuyez sur les boutons
Appuyez deux fois sur le bouton
pour selectionner un canal TV a copier.
vert de la telecommande. Tous les canaux suivants
descendent d'un niveau.
DEPLACER: Appuyez sur les boutons
pour selectionner le numero du
canal a deplacer. -> Appuyez deux fois sur le bouton jaune de la telecommande. ->
Appuyez sur les boutons
pour deplacer le canal TV vers le numero
souhaite. -> Appuyez sur le bouton jaune pour desactiver cette fonction.
PASSER: Appuyez sur les boutons
pour selectionner le numero du
ignorer. -> Appuyez deux fois sur le bouton bleu de la telecommande. Le canal
ignore s'affiche en bleu. -> Appuyez de nouveau sur le bouton bleu.
C30
canal a
TV
Selection et
Pour
reglage
de l'OSD
optimiser
Reglage
la clarte et la stabilite de
OSD
l'image
Description
PSM
Selectionnez
modes
JEUX
l'image de votre choix, parmi les
DYNAMIQUE, STANDARD, DOUX et
ou
USAGER pour
regler
le
CONTRASTE, la LUMINOSITE la
BRILLANCE, la COULEUR et la TEINTE.
CONTRASTE
Reglage
LUMINOSITE Reglage
du contraste de l'ecran.
de la luminosite de l'ecran.
de la nettete de l'ecran.
BRILLANCE
Reglage
COULEUR
Permet d'obtenir le niveau de couleur souhaite.
TEINTE
Permet d'obtenir le niveau de teinte souhaite.
Cette fonction est
disponible uniquement
en
mode de diffusion NTSC.
Permet de
regler
Reglage
le
son
OSD
Description
MUET
Utilise pour activer le silence (desactivation du
et desactiver le silence (activation du son).
son)
VOLUME
Augmente
ou
diminue le niveau du
signal
audio.
EFFET BBE Pour ameliorer la clarte et la nettete du
son.
(en option)
AVL
SSM
Fonction a utiliser pour uniformiser
automatiquement et au mieux, le volume des
differentes chaines
ou
selectionnez le
de votre
son
MUSIQUE, CINEMA
signaux.
choix, parmi PLAT,
et RAROLE
selectionner USAGER pour
et les AIGUE.
regler
ou
les GRAVE
GRAVE
Augmente
ou
diminue le niveau des basses.
AIGUE
Augmente
ou
diminue le niveau des
C31
aigues.
Selection et
reglage
To customize the
Reglage
de l'OSD
screen
status for
a
user's
OSD
operating environment
Description
LANGUE
PR
PR
Choix de la
langue d'affichage
des
noms
des
commandes.
TAILLE
Pour selectionner la taille de
IMAGE
/4:3/ SPECTACLE /ZOOM1/ZOOM2/AUTO. Les
COULEUR
l'image.
PLEIN
fonctions SPECTACLE, ZOOM 1, ZOOM 2 et
AUTO servent a l'affichage de films TV ou
mais ne conviennent pas a
l'environnement du PC, pour les programmes de
traitement de l'image ou de texte, par exemple.
cinema,
PLEIN
Vous pouvez choisir entre les formats 4/3
standard TV
ou
(en 16/9).
4:3
format d'un rapport largeur/hauteur de 4/3e de l'image TV standard
SPECTACLE
Cette fonction organise l'ecran selon des formats differents, de sorte que le rapport de l'image est
proche de 4/3 au centre, alors qu'il depasse les 16/9e sur les bords. Puisque le regard est
generalement attire vers le centre de l'ecran, la plupart des gens n'identifient pas une extension
non lineaire sur les cotes. C'est pourquoi une image d'un rapport de 4/3 s'adapte de facon assez
naturelle a un ecran large.
ZOOM 1/ZOOM 2
Les fonctions Zoom 1 et 2 conservent
zooms
traditionnels,
ces
un rapport d'entree constant de 16/9 ; contrairement
fonctions reduisent les distorsions de l'image qui se produisent
generalement.
La
source ne
peut etre controlee qu'en mode AV1 (SCART), AV2 (VIDEO), TV
et
aux
S-VIDEO.
AUTO
Quand votre television recoit
celui-ci.
un
signal de format grand ecran,
il
se
regle automatiquement sur
Taille
image
4:3
Source
d'entree
PLEIN
ZOOM1
Ecran
16/9
[exemple]
POSITION OSD
Pour
(On
ajuster
Screen
afficher le
position de la fenetre d'affichage
Display). Appuyez sur le bouton
la
sous-menu
en
ligne
OSD
pour
pour POSITION OSD
TRANSPARENCE
Permet de
regler
la
transparence de l'ecran du
menu en
OSD.
COULEUR
Pour choisir la couleur de l'ecran.
?
9300K: Blanc tirant
sur
le bleu.
?
6500K: Blanc tirant
sur
le rouge.
C32
ligne
PR
ZOOM2
Selection et
Pour
de l'OSD
reglage
regler l'incrustation dans l'image
Reglage
OSD
Description
PR
PR
PR
DSUB ANALOGIQUE
To
adjust the
PIP MODE submenu
function, Press the OK
button
on
-->
the remote control
avoir selectionne OUI dans le menu OUI/NON PIP (INCRUSTATION DANS
L'IMAGE ON/OFF), il est possible de regler les elements suivants :
Apres
SOURCE PIP
Permet de selectionner
TAILLE PIP
Permet de
POSITION PIP
Pour regler la position de l'incrustation, appuyer
pour afficher le sous-menu POSITION PIP
un
regler la taille
signal d'entree
de l'ecran PIP
:
pour la fonction PIP.
PETIT/GRAND
sur
la touche
.
PR
PR
IMAGE PIP
appuyer sur la touche
pour afficher
IMAGE PIP. Les elements du sous-menu peuvent
varier en fonction de la source. Dans le cas ou la source de
l'incrustation dans l'image (PIP) est SUB-D (D-SUB) ou DVI-D, les
Pour
le
regler l'incrustation,
sous-menu
menus PSM
accessibles.
PSM
:
(memoire son),
COULEUR et TEINTE
ne
sont pas
l'image de votre choix, parmi les modes DYNAMIQUE,
STANDARD, DOUX et JEUX ou USAGER pour regler le CONTRASTE, la
LUMINOSITE la BRILLANCE, la COULEUR et la TEINTE
selectionnez
CONTRASTE
PR
PSM
Reglage
du contraste de l'ecran.
LUMINOSITE Reglage
USAGER
de la luminosite de
l'ecran.
COULEUR
Permet d'obtenir le niveau de
couleur souhaite.
TEINTE
Permet d'obtenir le niveau de
teinte souhaite. Cette fonction est
disponible uniquement
en
mode
de diffusion NTSC.
SONNER PIP
Permet d'activer/de desactiver le
CHANGER PIP
Permet de permuter l'ecran
incrustation dans l'image.
C33
son
PIP.
principal
et le sous-ecran
en
mode
Selection et
Pour
de l'OSD
reglage
ajuster l'incrustation hors image
Reglage
OSD
Description
PR
PR
DSUB ANALOGIQUE
Pour
regler
la fonction MODE
POP du sous-menu, appuyez
la touche OK
sur
de la
-->
telecommande
avoir selectionne OUI dans le
les elements suivants :
Apres
SOURCE POP
Pour selectionner
TAILLE POP
Pour
IMAGE POP
un
OUI/NON POP
menu
signal d'entree
possible
pour l'incrustation hors
regler la taille de l'incrustation hors
POP1/POP2/POP3/POP4
Pour
il est
,
image
de
regler
image.
:
appuyer sur la touche
pour afficher le
IMAGE POP (INCRUSTATION). Les elements du souspeuvent varier en fonction de la source. Dans le cas ou la
regler l'incrustation,
sous-menu
menu
source
de l'incrustation dans
DVI-D, les
PSM
sont pas accessibles.
PSM
:
menus
l'image (PIP) est SUB-D (D-SUB) ou
(memoire son), COULEUR et TEINTE ne
l'image de votre choix, parmi les modes DYNAMIQUE,
STANDARD, DOUX et JEUX ou USAGER pour regler le CONTRASTE, la
LUMINOSITE la BRILLANCE, la COULEUR et la TEINTE
selectionnez
CONTRASTE
PR
PR
Reglage du
LUMINOSITE Reglage
USAGER
PSM
contraste de l'ecran.
de la luminosite de
l'ecran.
COULEUR
Permet d'obtenir le niveau de
couleur souhaite.
TEINTE
Permet d'obtenir le niveau de
teinte souhaite. Cette fonction est
disponible uniquement
de diffusion NTSC.
SONNER POP
Pour activer
CHANGER POP Permet de
ou
desactiver le
son
de l'incrustation.
permuter l'ecran principal
incrustation hors
image.
C34
et le sous-ecran
en
mode
en
mode
Resolution des
problemes
Avant de demander
Absence
une
intervention, verifiez les points suivants.
d'image
moniteur est-il branche ?
Verifiez le branchement du cordon
d'alimentation a la prise secteur.
La diode temoin
Appuyez
Le cordon d'alimentation du
sur
le bouton de mise
sous
tension.
d'alimentation est-elle
allumee ?
est-il allume et
le voyant d'alimentation
L'appareil
Reglez
la luminosite et le contraste.
bleu ?
(Ecran
: bleu. Station
multimedia : bleu.)
L'ecran est-Il noir, alors
que l'appareil est en
d'energie, bougez
marche et le voyant bleu ?
une
(Ecran orange. Station
multimedia : bleu.)
:
L'ecran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
Si le moniteur est
mode d'economie
la souris ou appuyez sur
touche du clavier. L'image doit alors
en
reapparaitre.
Ce message apparait lorsque le signal du PC
(emis par la carte video) est dephase par
rapport a la frequence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Specifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
*
Resolution maximale
1280 x 1024 @60 Hz
Le message "COUPURE"
s'affiche quand vous
Verifiez si la resolution HDTV (TVHD) de votre
decodeur est reglee sur 480i/576i. Si c'est le
reglez la source principale
cas,
sur
TVHD ?
reconfigurez-la
en
576p/720p/1080i.
Verifiez si c'est le cable D-SUB (SUB-D) qui est
connecte. Dans ce cas, la methode d'interface
et la norme PAL (PAL/SECAM) (50 Hz) ne sont
pas disponibles. Utilisez plutot le port HDTV
(TVHD) (composant).
L'ecran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
Ce message apparait lorsque le cable video
reliant votre PC au moniteur est debranche.
Verifiez le cable et essayez a nouveau.
Appuyer sur la touche SOURCE de la
telecommande pour choisir
connectee.
C35
une
entree
Resolution des
L'image
ne
problemes
s'affiche pas correctement
Appuyez sur le bouton AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, reglez la
position de l'image a l'aide des icones H
Position(position horizontale) et V Position (position
verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Parametres, verifiez si la frequence ou la
resolution a change. Si tel est le cas, reglez a
L'image est mal
positionnee
la carte video
recommandee.
nouveau
La taille de l'ecran
n'est pas correcte
mode PC.
en
Des barres ou des
bandes verticales
apparaissent
arriere-plan.
en
Un bruit numerique
horizontal est visible,
ou les caracteres ne
sont pas clairs.
sur
la resolution
Si la resolution est de 1280x768 @60Hz,
1024x768 @60Hz, 640x480 @70Hz ou 848x480
@70Hz, selectionnez le menu SELECTIONNER
dans le menu OSD INSTALLATION pour regler la
resolution adequate.
Si la resolution est de 1280x768 @60Hz ou
1024x768 @60Hz : selectionnez un des reglages
1280x768/1024x768/AUTO.
Si la resolution est de 640x480 @70Hz ou
848x480 @70Hz : selectionnez un des reglages
640x480/848x480/AUTO.
Appuyez sur le bouton AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale. Si
le
convient pas, utilisez l'icone
HORLOGE dans le menu OSD pour resoudre le
resultat
ne vous
probleme.
Appuyez sur le bouton AUTO pour regler
automatiquement l'image de facon ideale.
Si le resultat ne vous convient pas, utilisez l'icone
PHASE dans le menu OSD pour resoudre le
probleme.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
Parametres, choisissez la resolution d'ecran
conseillee ou reglez l'image de facon appropriee.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
-->
(vraies couleurs)
Il n'y a qu'une seule
couleur a l'ecran ou les
couleurs ne sont pas
normales.
ou
superieur.
Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez un
tournevis pour le serrer si necessaire.
Assurez-vous que la carte video est correctement
installee dans son emplacement.
Parametrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou superieur dans Panneau de
configuration Parametres.
--
L'ecran
clignote.
Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est
le cas, passez a la resolution recommandee.
C36
Resolution des
L'image
problemes
ne
s'affiche pas correctement
Vous n'arrivez pas a
regler la position H/V
mode ZOOM ?
en
La taille de l'ecran de
votre ordinateur s'est
modifiee
automatiquement
Le
?
n'apparait pas
l'ecran de controle
son
sur
Verifiez si la valeur du zoom est reglee sur "0".
Dans ce cas, il est impossible de regler la
position H/V.
Si l'image ne remplit pas l'ecran quand vous
rallumez votre PC, passez en mode POP
(incrustation hors image) et le plein ecran se
retablira.
Verifiez si le son de la TV est regle sur MONO.
Dans ce cas, le son ne s'affichera pas.
delaTV?
La luminosite de
l'ecran principal est
differente de celle du
sous-ecran dans la
de
source
C'est possible, puisque l'on peut regler la
luminosite et la couleur du sous-ecran dans
l'option Image du menu PIP/POP (incrustation
dans l'image/hors image).
signaux du
PC?
Avez-vous installe le
Avez-vous installe le
pilote d'affichage
?
pilote d'affichage
?
Assurez-vous d'installer les
d'affichage a partir
fourni
avec
de la
pilotes
disquette ou
du CD
le moniteur. Vous pouvez aussi
le pilote a partir de notre site
telecharger
Web : http://www.lge.com.
L'ecran affiche-t-il le
message "Moniteur
reconnu, moniteur
non
Verifiez que la carte video
la fonction Plug&Play.
prend
en
charge
Plug&Play (VESA DDC)"
trouve ?
La fonction "TAILLE IMAGE" du
La fonction "TAILLE
IMAGE" du
ne
menu
OSD
fonctionne pas ?
menu
OSD
ne
fonctionne pas.
Verifier que la fonction POP (Incrustation hors
image) est selectionnee. Quand la fonction POP
(Incrustation
hors
image) est selectionnee, la
(TAILLE IMAGE) est
fonction IMAGE SIZE
desactivee.
C37
Resolution des
problemes
Fonction audio
Aucun
Verifiez si le cable audio est correctement
connecte.
Verifiez le niveau sonore.
Verifier que la source son est bien selectionnee.
son.
Iln'yapasdesonen
mode PIP/POP
(Incrustation dans
l'image/hors image).
Le
est
son
trop aigu
image).
ou
trop grave.
Le niveau
trop
sonore
Verifier que SONNER (le son) est active dans le
menu PIP/POP (incrustation dans l'image/hors
est
Reglez AIGUE de facon appropriee.
Reglez GRAVE de facon appropriee.
Regler EFFET BBE au niveau qui convient.
Verifiez le niveau
sonore.
faible.
L'ecran affiche-t-il le message "VEROUILLAGE CONTROLE"?
Le message
"VEROUILLAGE
CONTROLE" s'affichet-il
lorsque vous
appuyez
MENU ?
sur
le bouton
Vous pouvez proteger les reglages en cours
pour empecher toute modification
accidentelle. Vous pouvez debloquer les
controles de l'OSD en appuyant sur les
boutons MENU et VOL.+ pendant 5
secondes : le message "DEVERROUILLAGE CONTROLE" s'affiche. Il
de configurer cette fonction
la telecommande. Il faut le faire depuis
le moniteur.
est
impossible
avec
Fonction TV
Vous
pas de
Verifiez le la gamme de frequences de chaines et
assurez-vous que vous avez choisi la bonne..
Verifiez la fonction AUTO CHANNEL (CHAINE
AUTO) pour rechercher automatiquement les
chaines disponibles.
Verifiez si l'adaptateur TV est correctement
connecte entre votre ecran et votre cable d'antenne.
n'apparait pas
l'ecran de controle
Verifiez si le son de la TV est regle sur 'MONO'.
Dans ce cas, le son ne s'affichera pas.
signal
Le
ne recevez
TV.
son
sur
delaTV?
C38
Resolution des
problemes
La fonction ZOOM
ne
Le message "NON
SUPPORTE" apparait-il
a l'ecran ?
fonctionne pas
avec
le
menu
a l'ecran
Verifiez la resolution de votre PC. Si celle-ci est
superieure a 1280x768, la fonction "Zoom" ne
fonctionnera pas.
C39
Specifications
Ecran
Ecran plat LCD TFT a matrice active de 23 pouces (58,4 cm)
Traitement anti-eblouissement
Zone visualisable de 23 pouces
Pas de masque 0,258 mm
Entree sync
Frequence horiz.
Frequence vertic..
30
56
Forme
TTL
-
-
66kHz (automatique)
75Hz (automatique)
separe, positif/negatif
composite positif/negatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numerique
TTL
Entree video
Entree
signal
Connecteur D-Sub a 15 broches
Connecteur DVI D (numerique)
Video composite
S video
-
TVHD, TV
Input
Resolution
Plug
&
Play
Alimentation
Form
Maxi
Recommandee
RGB Analog (0.7Vp-p/75ohm), Digital,
S-VIDEO, CVBS,
Y/Pb/Pr(Y/Cb/Cr)
1280x1024@60Hz
1280 x 768 @ 60Hz
DDC 2B
Ecran
Entree
CC24V
CC5V
4,0A
0,5A
Station multimedia
Entree
CA 100-240 V~50/60 Hz 1,5 A
Sortie
CC24
4,0A
CC5V
0,5A
Consommation
Normal
:
Veille/economie
≤
110W
5W
DPMS Off
≤3W
≤
Bouton d'arret
3W
1W
Interrupteur d'alimentation ≤
Amplitude de
0˚~20˚
Socle inclinable
Fixe(O),mobile(
l'inclinaison du socle
)
REMARQUE
Les informations du
present document
sont
C40
passibles
de modification
sans
preavis.
Specifications
Dimensions et
poids Ecran (avec socle inclinable)
58,75cm / 23,13
Largeur
Hauteur
Profondeur
Net
pouces
44,65 cm / 17,58 pouces
26,0cm / 10,24 pouces
11,56Kg / 25,49 livres
Station multimedia
12,96 cm / 5,10 pouces
19,16 cm / 7,54 pouces
20,56 cm / 8,09 pouces
2,7 Kg / 5,95 livres
Largeur
Hauteur
Profondeur
Net
Conditions de fonctionnement
10° C a 35° C
Temperature
Humidite
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
-20° C a 60° C
Temperature
Humidite
5 % a 95 % sans condensation
Environmental
Conditions
Support
mural VESA
Connecte a
un
autre
montage mural.
ce
objet (montage
sur
socle et
moniteur accepte les supports
compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements, reportez-vous
manuel de
au
montage mural VESA.
Fixation de securite
-
en
Relie a
un
cable de
blocage vendu
magasin
dans tout
separement
informatique.
C41
Kensington
option
Specifications
Modes
predefinis (resolution)
Mode PC
Modes
predefinis
Frequence horiz.
Frequence vertic.
(kHz)
(Hz)
(resolution)
VGA
640
x
350
VGA
640
x
480
VESA
640
x
480
VGA
720
x
400
VESA
800
x
600
VESA
800
x
600
MAC
832
x
624
VESA
1024
x
768
VESA
1024
x
768
10
VESA
1280
x
768
11
VESA
1280
x
1024
123456789
31,469
31,469
37,500
31,468
37,879
46,875
49,725
48,363
60,123
47,780
63,981
C42
70
60
75
70
60
75
75
60
75
60
60
Specifications
Placement des broches du connecteur de
signal
Connecteur DVI-D
Broche
123456789
Broche
Signal
Signal
T. M. D. S. Donnees 2-
16 Detection a chaud
T. M. D. S. Donnees 2+
17 T. M. D. S. Donnees 0-
T. M. D. S. Donnees 2/4 blinde
18 T. M. D. S. Donnees 0+
T. M. D. S. Donnees 4-
19 T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde
T. M. D. S. Donnees 4+
20 T. M. D. S. Donnees 5-
Horloge
21 T. M. D. S. Donnees 5+
DDC
Donnees DDC
22 T. M. D. S. Horloge blinde
Synchro verticale analogique.
23 T. M. D. S. Horloge+
T. M. D. S. Donnees 1-
24 T. M. D. S. Horloge-
10 T. M. D. S. Donnees 1+
11
T. M. D. S. Donnees 1/3 blinde
12 T. M. D. S. Donnees 3-
13 T. M. D. S. Donnees 3+
14 +5V
15 Terre (retour de synchro H
T. M. D. S.
(Transition
et V
+5V.)
Minimized Differential
Signaling, signal differentiel de transition reduit)
voyant
Couleur DEL
Ecran
Normal
Station multimedia
Bleu
Bleu
Orange
Orange
Bleu fonce
Bouton d'arret
Off
Bleu fonce
Interrupteur d'alimentation
Off
Off
Veille/economie
DPMS Off
Bleu fonce
C43
Digitally yours

Manuels associés