553TR | P532T | 556T | FC582T | Manuel du propriétaire | Brandt B525T Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
553TR | P532T | 556T | FC582T | Manuel du propriétaire | Brandt B525T Manuel utilisateur | Fixfr
 Guide d'utilisation
el
Engagement de garantie
La garantie 5 ans peces deachee est pladl
q produ vendus avan le 3112198
GARANTIE NY
de LIT
Lave-Linge
Cher Monsieur, Chere Madame,
Vous venez d'acquérir un Lave-Linge Brandt et nous vous remercions de nous
avoir choisis.
Tous nos Lave-Linge sont conçus pour vivre avec vous de nombreuses années.
Tous bénéficient de la même exigence et de la même qualité qui ont fait la réputation
de Brandt, première Marque française d'électroménager.
Et pour vous apporter encore plus de tranquillité, nous vous offrons une garantie
pièces gratuite pendant 5 ans ; garantie dont vous bénéficierez*, si l'occasion s'en
présente, par l'intermédiaire de votre distributeur ou d'un réparateur reconnu par la
Marque.
Nous vous remercions de votre confiance.
Notre récompense sera votre satisfaction.
La Marque Brandt
* Lire les conditions de la garantie 5 ans pièces Brandt en page 11 de ce livret - charte satisfaction Brandt paragraphe 1.
‘ Pour éviter des consommations inutiles... 1 no
- Pour des raisons d ‘économie d ‘énergie, d "eau et de lessive, il est recommandé d utiliser votre
- machine avec un tambour bien pm He ques er ere deux rode us reduce, Votre lave-linge
est congu pour ¢ cela. E 2 © |
| + soit y vous s utilisez la touche “dem: charge” Coon
— * Suivant le modèle d’ appareil aa ВЕ
D'autre part n’utilisez le pr lavage que si cela est vraiment t nécessaire : 3 : chaussettes et maillot de
l sport boueux, bleu de travail tres sale, etc.. SE a
pages =— dessins pages dessins
1 - Pour effectuer la première installation 4 - L'entretien de votre machine
e Debrider l’appareil sr 3......01-D2-D3 * Comment nettoyer votre machine ? ...... ол
Raccorder à l’arrivée d'eau …………………………………… Анне: * Comment nettoyer la boite
* Raccorder a l'égout en 7 a produits lessiviels ? ooo, Orte enr ss
« Raccorder au réseau électrique .............. Aoi, * Que faireencasde gel 7... Qi,
* Mettre la machine en place ................... 3 i, D4 * Comment vider la cuve
* Déplacer la machine ....m Br D5 = la machine ? ere 10 D3
o. * Comment récupérer des objets
2 - Comment déménager votre perdus dans la machine ? о REKEN 10... D/-D9
machine d 1aver 3....D1-D2-D3 . В
Ш 0 5 - Anomalies que faire si :
3 - Comment utiliser votre machine a laver ? La machine ne démarre pas ? ………… 10... a
* Preparerle linge coin, Serb. * La machine vibre anormalement ? ........ 10 nens
* Comment traiter les taches difficiles ........ Jo rennes « Des fuites d'eau apparaissent ? ............. 10 ен
* Charger le linge dans la machine ............ o * || 1 a pas de vidange
* Comment charger en fin de CYCIS „4... 10. D7-D8
les produits lessivielS ? (A D6 * | NY a pas d'essorage
* Comment choisir un programme ? ...... 7et 8... еп п @е сусё 9... enr enes 10 nues D7
Les illustrations D1 a D9 se trouvent regroupées sur volet rabattable en fin de notice
- 2 - 80202
Débridage de votre appareil
voir dessins page 12 D1-D2-D3
AVANT TOUTE UTILISATION, IL EST IMPÉRATIF D'EFFECTUER LES OPÉRATIONS DÉCRITES CI-APRÈS.
Ces opérations consistent à retirer la traverse métallique et les cales qui servent à immobiliser la cuve de votre machine
pendant le transport, ainsi que les supports servant au maintien des tuyaux et du cordon d’alimentation électrique.
Ces opérations dites "de débridage" sont nécessaires pour le bon fonctionnement de votre appareil et le
respect des normes en vigueur en matiére de sécurité.
1 - Retirez le lave-linge de son socle (vérifiez que la
cale (A) servant au maintien du moteur n'est pas
restée coincée sous la machine) (Dessin D1.0).
2 - Enlevez les 4 vis (B) à l'aide d'un tournevis (Dessin D1.@).
3 - Déposez la traverse (C) en ôtant les deux vis (D) à
l'aide d'une clé de [13] (Dessin D1.9)
(assurez-vous que les deux entretoises en
plastique fixées sur la traverse, sont bien retirées
en même temps que cette dernière).
Remontez les vis (B) à leur emplacement initial.
4 - Obstruez impérativement les deux trous à l'aide des
cache-orifices @ prévus à cet effet (fournis dans le
sachet d'accessoires) (Dessin D1.0)).
5 - Retirez la cale d'immobilisation (F) de l'ensemble
tambour-cuve (Dessin D2).
Pour cela :
- soulevez le couvercle de la machine
- enlevez la cale en la tournant d’un quart de tour
- lipérez les portillons du tambour, bloqués en
position basse, en appuyant simultanément sur les
deux volets.
6 - Enlevez les colliers support tuyaux (1) et obstruez
impérativement les trous à l’aide des caches (2)
(fournis dans le sachet d'accessoires) (Dessin D3).
Avant sa sortie d'usine, votre appareil a été contrôlé ; il est donc possible que vous constatiez la présence d'un peu d'eau dans la cuve
Ou au niveau des boîtes à produits.
Mise en place de l'appareil
voir dessins page 12 D4-D5
ventilation des composants internes.
Nous vous déconseillons d'installer votre appareil sur un sol en moquette. Si vous ne pouvez l'éviter, prenez
toutes les dispositions pour ne pas gêner la circulation de l'air à sa base, afin d’assurer une bonne
Environnement de l'appareil :
Si vous placez votre machine à côté d'un autre appareil ou
d'un meuble, nous vous conseillons de laisser entre eux un
peu d'espace pour faciliter la circulation de l'air (Dessin D4).
Mise à niveau :
Vérifiez à l'aide d'un niveau que le sol est horizontal :
inclinaison maxi 2°, soit un écart d'environ 1 cm mesuré
sur la largeur et de 1,5 cm sur la profondeur de la machine.
TM0203
Déplacement - mise sur roulettes :
Si votre machine est équipée de roulettes escamotables,
vous pouvez la déplacer facilement. Pour la mise sur
roulettes, faites pivoter de la droite jusqu'à l'extrémité
gauche le levier situé au bas de l'appareil (Dessin D5).
En fonctionnement, la machine ne doit pas reposer sur
ses deux roulettes "avant" : n'oubliez pas de ramener le
levier dans sa position initiale.
Raccordements de votre appareil
Alimentation en eau froide Evacuation des eaux usées
Branchez le tuyau d'alimentation : Raccordez le tuyau de vidange, après avoir monté à
- d'une part, sur le raccord situé à l'arrière de la machine l'extrémité de ce dernier la crosse fournie dans la machine :
- d'autre part, sur un robinet muni d'un embout fileté * soit, de façon provisoire, sur un évier ou une baignoire
O 20x27 (3/4 BSP) en intercalant le joint fourni dans le e soit, de façon permanente, sur un siphon ventilé.
sachet d'accessoires (si vous utilisez un robinet auto- Si votre installation n’est pas équipée d’un siphon
perceur, l'ouverture pratiquée doit être d'un diamêtre ventilé, veillez à ce que le raccordement ne soit pas
de 6 mm minimum) étanche. En effet, pour éviter tout refoulement d’eaux
usées dans la machine, il est vivement recommandé de
Arrivée d'eau : . qe ,
. o laisser libre passage a Pair entre le tuyau de vidange de
- Pression d'eau mini : 0,07 MPa ou 0,7 bar la machine et le conduit d'évacuation.
- Pression d'eau maxi : 1 MPa ou 10 bar Dans tous les cas, la crosse de vidange devra étre placée a
une hauteur comprise entre 90 et 65 cm par rapport au sol.
Nota : veillez a bien maintenir le tuyau de vidange au
moyen d'un lien afin d'éviter que la crosse ne se dégage
en cours de vidange et provoque une inondation.
L'installation électrique doit être conforme à la Norme NF C 15-100, en particulier pour la
prise de terre et l'emplacement dans une salle d'eau.
Ligne 3x2,5 mm? mono 230V raccordée a :
- un compteur 20A mono 230V-50Hz
- un disjoncteur différentiel et un fusible individuel (10 ou 16A suivant modele)
- une prise de courant 10/16A 2 pôles + terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une
mauvaise mise à la terre de l'appareil.
Conseils pour l'installation électrique de votre appareil
e N'utilisez pas de prolongateur, adaptateur ou prise multiple.
* Ne supprimez jamais la mise a la terre.
* Nous vous conseillons de brancher votre appareil sur une prise facilement accessible mais
hors de portée des enfants.
En cas d'incertitude, adressez-vous à votre installateur.
- 4 - TM0204
© COFREET
Codes d'entretien des textiles
Pour vous aider dans l'entretien de vos textiles, ceux-ci sont munis d'une étiquette résumant les informations
nécessaires. Celles-ci sont exprimées en codes par les symboles ci-dessous :
LAVAGE À TEMPÉRATURE MAXIMALE DE :
95°C 60°C 60°C 40°C 40°C 30°C Na)
LAVAGE - Action mécanique — - Action mécanique - Action mécanique — - Action mécanique - Action mécanique - Action mécanique Lavage à la main
normale normale reduite normale réduite trés réduite seulement
- Ringage normal - Ringage normal - Ringage atempé- - Ringage normal - Ringage atempé- - Ringage normal Température
- Essorage normal - Essorage normal rature décroissante — - Essorage normal rature décroissante - Essorage réduit 40°C maximum
- Essorage réduit - Essorage réduit
Traitement à /N Chlorage dilué
VAN CHLORAGE l'eau de javel et à froid
200 °C 150°C 110°C
A REPASSAGE CA Réglage fort CA Réglage moyen CA Réglage doux
NETTOYAGE Tous solvants (P) Perchloréthylène (F) Essence minérale
A SEC usuels Essence minérale et solvant fluoré F113
1/4 SECHAGE EN N Séchage (+) Séchage
(+) TAMBOUR © fort Ne doux
m1 MENAGER
Pas de Pas de nettoyage a Pas de
O TRAITEMENT Pas de X Pas de A repassage 0 sec, ni de détachage X séchage en
avage chiorage ( pas de vapeur) aux solvants tambour
Le tri du linge
Reportez-vous au tableau précédent pour trier votre linge et choisissez le programme adapté aux étiquettes. Dans le
cas de charges mélangées, utilisez le programme correspondant au linge le plus fragile.
Pour du linge neuf, prenez au préalable la précaution de vérifier que le textile ne déteint pas : voir "Le test couleur" page 6.
COTON Do — COULEUR : FIBRES MÉLANGÉES DELICAT, FRAGILE, LAINE
90°C 5 о FIBRES SSMELANGEES | о SYNTHÉTIQUES | “FROID ä 30 ou. 40°С
ee a ec Mec “ suivant modèle
Poids moyen de > quelques p piéces de linge sec "peu épais"
Drap 1 place ....................2..eenen cc 400 à500g Tee-Shirt coton grande taille ..................... 150g
Drap 2 places ..................e.evereeeeineeee A 800g — Torchon vaisselle ............................em.... 100g
Taie d'oreiller ……......…....….…….rresssssararcenanssnasnanens | : г 2009 NAPPe coo `250 @
Chemise de nuit légere ..........................eeee... 150g Lingerie délicate ..............................—_—.— ‚509
Pantalon toile enfant .......................e..eeee 120 g Lainage synthétique enfant ...................... 509
Pantalon toile adulte .............................eserrec - 500 a Chaussette …………………….….………….……….….……ue . 20g |
Chemise homme coton/polyester ........................ —. 2009 Pyjamatoile adulte............................... 250g
Poids moyen de quelques pieces de linge sec "épais"
Blue-jean adulte .......................vcecci EEE ... 800 g alkg Pyjama éponge enfant .......................—..... 100g
Grande serviette éponge ....................—..-....eee...—. — 700g — Peignoirde bain............................... 1200 g
Petite serviette éponge ...........................eem ; “ | 300 g — Sweat-shirt….…....….....…....….ereneenneenns | 2509
Pantalon jogging adulte ........................—...........— —. 350g Housse de couette ........................—..—.—.—.—.. 1500 g
TMO205 -5-
Conseils pour l'entretien de vos textiles
Le test couleur
Au premier lavage, un linge de couleur | PRENEz UNE PARTIE 5,
déteint souvent, sauf s'il est garanti | NonvisiLEDULNGE —_
grand teint. Avant de le mettre en полон PRESSEZ-LA ENSUITE
machine, faites le test ci-contre. a DANS UNE ÉTOFFE BLANCHE
. ‚ Là , , HUMECTEZ-LA
Si le linge déteint, lavez-le séparément D'EAU CHAUDE
en machine ou à la main.
La vérification du linge
Le non respect de ces conseils peut engendrer des dégâts graves, voire irrémédiables (tambour détérioré, linge
déchiré etc …) et annule la garantie.
ga
N
Videz les poches. Fermez les fermetures ä Enlevez les crochets des Retirez les boutons mal
Mettez les petites pièces de
glissières et à pression. voilages ou mettez vos cousus, les épingles, les linge (rubans, pochettes,
voilages dans un filet de agrafes. etc...) dans un filet de
lavage. lavage.
Chargement du linge et des produits lessiviels voir dessin page 13: D6
Effectuez les opérations dans l'ordre suivant : Dosage de la lessive
Ouverture de la machine [ prélavage || lavage |
e Vérifiez que la touche "ARRET-MARCHE" est relâchée. — -
* Soulevez la poignée d'ouverture. Le couvercle s'ouvre. | Lessives "poudre" normales | 140 ml | | 300 mi |
* Ouvrez les portillons du tambour en appuyant sur le | lessives liquides |
poussoir situé sur le volet avant. | | —
. . Pour le dosage de vos produits, nous vous conseillons d'utiliser le godet
Introduction du linge gradué que l'on trouve dans la plupart des emballages de lessive.
Placez le linge, préalablement trié, dans le tambour, sans ‚ np |
Les doses préconisées ci-dessus le sont pour des
le tasser et en le répartissant uniformément. 4e . ;
. . | | conditions normales de lavage. Suivant la durete de
Introduction des produits de lavage (DessinD6) eau, le degré de salissure du linge et dans le cas de
D - Bac prélavage (poudre) certaines options, vous devrez modifier ces doses :
» Reportez-vous au tableau ci-contre. Eau peu calcaire (dureté inférieure à 15° français)
@ - Bac lavage (poudre ou liquide) ou linge "peu sale"
e Reportez-vous au tableau ci-contre. ou "lavage court", "demi-charge"… :
Le bac ”"LAVAGE” peut contenir les poudres et les réduisez les doses de 10%.
liquides, toutefois, ne pas utiliser de lessive liquide
pour les programmes AVEC prélavage.
3) - Assouplissant
* L'assouplissant est un produit congu pour adoucir et
e Eau très calcaire (dureté supérieure à 30° français)
ou linge "tres sale" :
augmentez les doses de 10%.
parfumer votre linge. Lessives concentrées
L’assouplissant concentré est à diluer à l’eau chaude. Pour leur utilisation, reportez-vous aux prescriptions
@ - Javel imprimées sur l'emballage de la lessive.
L'eau de javel peut être utilisée comme agent désinfectant Lessives pour lainages et textiles délicats
ou comme agent blanchissant. Son action est complémentaire Pour le lavage de ces textiles, il est recommandé d'utiliser
à celle de la lessive. une lessive appropriée. Pour les dosages, reportez-vous
La javel concentrée doit être impérativement diluée. aux prescriptions imprimées sur l'emballage.
IMPORTANT :
- pour un remplissage correct des bacs à produits, mettez le couvercle dans sa position maximale d'ouverture.
- ne dépassez pas le niveau maximum ( MAX ).
- 6 - 80206
Le traitement des taches difficiles
Les taches de transpiration, sang, fruit, vin, chocolat, disparaissent généralement avec les lessives contenant des
éléments biologiques, mais d'autres taches nécessitent un traitement spécifique avant la mise en machine. Faites
d'abord un essai sur un endroit peu visible du textile et rincez abondamment. Si vous appliquez un détachant,
commencez toujours par l'extérieur de la tache pour éviter les auréoles.
HERBE : savonnez soigneusement, traitez à l'eau de javel
diluée. Pour les lainages, l'alcool à 90° peut donner de bons
résultats.
CRAYON A BILLE - FEUTRE : tamponnez a l'aide d'un chiffon
propre imbibé d'alcool incolore ou d'aicool à 90°. Prenez soin
de ne pas étaler la tache.
ROUILLE : pour des taches légères, recouvrez de sel, pressez
du jus de citron sur le sel et laissez reposer une nuit ; puis
rincez abondamment et faites un lavage. Pour des taches plus
importantes utilisez un produit antirouille en suivant très
attentivement les conseils du fabricant.
ROUSSI : si le tissu n'est que très légèrement roussi et dans la
mesure où les couleurs peuvent le supporter, faites tremper
dans de l'eau additionnée d'eau de javel ; sinon imbibez le tissu
d'eau oxygénée à 10 volumes et laissez agir 10 à 15 minutes.
CHEWING-GUM : refroidissez-le avec un glaçon. Dès qu'il est
suffisamment dur, grattez légèrement avec l'ongle pour
réliminer. |
ROUGE A LEVRES : tamponnez à l'éther s'il s'agit de lainage
ou de coton, au trichloréthylène si l'article est en soie.
VERNIS À ONGLES : posez la face tachée du tissu sur un
papier absorbant, puis humectez l'envers du tissu avec du
dissolvant pour vernis à ongles en prenant soin de changer
fréquemment le papier se trouvant sous la tache. Assurez-
vous que la nature du tissu supporte le dissolvant.
CAMBOUIS - GOUDRON : utilisez de l’eau écarlate ou,
à défaut, étalez un peu de beurre frais sur la tache, laissez
reposer puis tamponnez avec de l'essence de térébenthine.
PEINTURE : ne laissez pas sécher les dépôts de peinture.
Traitez-les immédiatement avec le solvant indiqué sur la boite
de peinture (eau, térébenthine, white spirit). Savonnez puis
rincez.
BOUGIE : grattez la cire avec une lame non coupante afin d'en
retirer le plus possible puis repassez en intercalant une feuille
de papier de soie entre le fer et le tissu taché.
MOISISSURES RECENTES : Pour coton et lin blanc, rincez
dans une solution d'eau de javel avec 5 volumes d'eau et une
petite cuillere á thé de vinaigre puis lavez immédiatement. Pour
d'autres tissus blancs, utilisez de l'eau oxygénée à 10 volumes
et lavez immédiatement.
Nous vous rappelons que, en général, les taches traitées immédiatement s’éliminent facilement. Par contre, les
taches anciennes qui ont été repassées ou 1 séchées en tambour ménager, ne peuvent plus être enlevées.
UTILISA Hi one ; DE adore DETACH
[1] Programmation du lavage
Sélectionnez un programme en fonction du linge introduit
dans la machine (voir le tableau des programmes page 8).
[2] Sélection de la température
Choisissez la température la mieux adaptée à la nature du
linge. Pour cela, conformez-vous aux indications figurant sur
les étiquettes apposées sur la plupart des textiles.
BLANC : de "froid" à 90°C
COULEUR - SYNTHÉTIQUE =: de "froid" à 60°C
DÉLICAT - LAINE : de "froid" à 30°C
LAINE Woolmark : 40°C
GT ET un programme de lavage voir dessin du tableau de commandes page 12
[4] Mise en marche de la machine
Verifiez que le cordon électrique est branché et le robinet
d'arrivée d'eau ouvert.
Apres avoir effectué la programmation et éventuellement
sélectionné l'option "DEMI-CHARGE", enfoncez la touche
"ARRÉT-MARCHE".
Le cycle de lavage débute.
La mise en marche ne doit étre effectuée que si les
portillons du tambour et le couvercle de la machine sont
bien fermés.
[4] Arrét de la machine
Lorsque le cycle est terminé, mettez la machine hors tension
en reláchant la touche "ARRET-MARCHE".
Vous pouvez des lors, ouvrir le couvercle et retirer votre
linge.
Relâchez aussi l’autre touche si vous l’aviez sélectionnée.
Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le
cordon électrique puis de fermer le robinet d'arrivée d'eau.
Codes : 85x2102 - 39447.01 - 0498
Programmes particuliers voir dessin du tableau de commandes page 12
[3] Demi-charge Rinçage essorage
A utiliser principalement pour les charges de linge Pour rincer et essorer du linge lavé à la main :
réduites, de 1 à 3 kg. Vous réaliserez ainsi - si vous le désirez, versez un adoucissant dans le bac &&
d'appréciables économies d’eau. - avancez le bouton [1 :
e jusqu'à la position "6" pour une charge composée de BLANC,
COTON, COULEURS, SYNTHÉTIQUES OU FIBRES MÉLANGÉES
jusqu'à la position "9" pour une charge composée de LAINAGES,
VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS OU LINGE FRAGILE
- enfoncez la touche "ARRET-MARCHE" [4].
Essorage seul
Pour essorer du linge lavé à la main :
- avancez le bouton [1 | :
* jusqu'à la position "7" pour une charge composée de BLANC,
COTON, COULEURS, SYNTHÉTIQUES OU FIBRES MÉLANGÉES
° jusqu'à la position "10" pour une charge composée de LAINAGES,
VOILAGES, TEXTILES DÉLICATS OU LINGE FRAGILE
- enfoncez la touche "ARRET-MARCHE" [4].
Sécurités automatiques |
Sécurité d'ouverture du couvercie :
Dès que le cycle de lavage a démarré, le couvercle de votre De même, à la fin du cycle, vous devez attendre 2 à 3 minutes
appareil se verrouille. afin que la sécurité se déverrouille.
Si vous souhaitez ouvrir le couvercle pendant le cycle, relâchez
la touche "ARRET-MARCHE" et attendez 2 à 3 minutes afin
que la sécurité du couvercle se déverrouille.
Exemples de programmes
nature du linge nombre durée programmes
| programmes de rincages du cycle comparatifs(+)
Blanc | charge énergie eau
tres sale 90% avec prélavage ............................. | rrerereeeeer er 4 oii, 2h30
très sale 90°... eee, A 4 ieee, 2h15 5kg....2,15 kWh ..74 |
sale ECO 40° 0U 60° eK O Á enn nene 2h 15
rinçage blanc, couleur et synth. .......................... 6... Tee, 20 min
essorage blanc, couleur et synth. ........................ Vic ccssecrenarecansrennarensanerenaran anna ce na anna 15 min
Couleur et synthétique
tres sale 60° avec prelavage | nine 4 oon 2h30
très sale 40° ou 60°... en csras acer anneau 2 eee, 4 пенные. 2h15
sale 60” ......................e.eererriciccerer eee eee eee ercer. CO 4 oii, 2h00................. 5 kg ....1,30 kWh....741
sale 40” ........................eerecimermecracercererccccocer acces 4 oi, 4 oii, 1h50 cco 2,5kg ..0,80 kWh....70 |
peu sale froid ou 30” ...........................2 2.2000... 5 Leccsssrreneneenaseneasree 4 nenriconnrnaoeion enn. 1h30
Délicat et laine
programme Woolmark @ 40°... O nnnionnrieornereneenvencev.. Se 50 min ................. 1 kg ....0,45 kWh....551
programme deélicat-laine froid ou 30” .................. 8 eee, See 50 min
rincage delicCa EEE 9D neieiienenesrerenveceneeneos Ennio 10 min
essorage délicat... 10 ennnnneionecenecenenaceren ena caen ec coreo 5 min
(*) Pour I'annonce écrite sur I'étiquette énergétique, les tests sont faits selon la directive européenne 92/75/CEE, a capacité nominale en s'assurant de l'utilisation totale du détergent CE! dès le
début de la phase de lavage.
Codes : 85x2102 - 39447.01 - 0498 - 8 -
Nettoyage de l'appareil.
Pour le nettoyage de la carrosserie :
Utilisez uniquement de l'eau et du savon.
Pour le nettoyage de toutes les pièces en plastique
(tableau de commande, plinthe, etc…) :
Utilisez uniquement un chiffon humecté d'eau
Dans tous les cas, proscrire :
e les poudres abrasives
e les éponges métalliques ou plastiques
* les produits à base d'alcool (alcool, diluant etc …)
Entretien des pièces internes
Pour garantir une meilleure hygiène, nous vous recommandons :
e de laisser le couvercle ouvert quelques temps après le lavage,
e de nettoyer, environ une fois par mois, les parties en plastique et
en caoutchouc de l’accès à la cuve, à l’aide d'un produit
légèrement chloré. Pour éliminer tous résidus de ce produit,
effectuer un rinçage.
* de faire un cycle de lavage a 90°C au moins une fois par mois.
Entretien courant
Nettoyage de la boîte à produits.
Nettoyez régulièrement la boîte à produits. Pour cela :
- appuyez simultanément sur les bossages se trouvant de
part et d'autre de la boîte, celle-ci s'extrait de son logement
- retirez les siphons qui se trouvent au dos de la boîte
- rincez le tout sous le robinet (prenez soin de vider l'excédent
d'eau qui pourrait subsister à l'intérieur de la boîte)
- remettez les siphons à leur place puis remontez la boîte.
Risque de gel
En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau
et vidangez l'eau qui pourrait subsister dans le tuyau de
vidange en plaçant ce dernier le plus bas possible dans une
cuvette.
Vérifications périodiques
Nous vous recommandons de vérifier l'état des tuyaux
d'arrivée d'eau et de vidange. Si vous constatez le moindre
fendillement, n'hésitez pas à les remplacer par des tuyaux
identiques disponibles auprès du fabriquant ou de son Service
Après Vente.
Remplacement du cordon d'alimentation électrique
Le cordon d'alimentation de votre appareil est spécialement
équipé. Vous devrez le remplacer, si vous êtes amené à le
faire, par un cordon identique disponible uniquement
auprès du fabricant ou de son Service Après Vente.
Pour changer ce cordon (type : HO5VV - F 3 x 1,5 mm’),
procédez comme suit :
1) débranchez la prise de courant
2) ouvrez le boîtier de connexion au dos de l'appareil en
déverrouillant le couvercle, à l'aide d'un tournevis,
aux 4 points indiqués sur le schéma
3) remplacez le cordon en veillant :
- à raccorder le fil vert / jaune sur la borne du milieu
- à bien resserrer le collier de maintien du cordon
(Attention : ce collier doit appuyer sur l'isolant du cordon)
4) refermez le couvercle du boîtier et rebranchez la prise.
TM0509
Nous vous rappelons qu'en cas d'incertitude, il est
préférable de vous adresser à votre installateur.
voir dessins page 13 : D7-D8-D9
Incidents pouvant survenir
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre lave-linge, voici des points à vérifier.
Ш Le lave-linge ne fonctionne pas - Vérifiez : Ш Le lave-linge ne vidange pas ou le linge
e l'alimentation en eau et en électricité
© la bonne fermeture du couvercle.
H Fortes vibrations à l'essorage - Vérifiez :
que le lave-linge est correctement débridé
que le sol est bien horizontal
* que le lave-linge ne repose pas sur ses deux
roulettes “avant”.
H Vous trouvez de l'eau autour du lave-linge
(avant tout, débranchez le cordon électrique de
l'appareil ou le fusible individuel) - Vérifiez :
e que la crosse de vidange est bien positionnée dans
le conduit d'évacuation
l'étanchéité du tuyau d'arrivée d'eau ou du robinet
(présence des joints ainsi que serrage des raccords
du tuyau sur la machine et sur le robinet)
La présence d'eau autour du lave-linge peut être due
aussi au fait que votre appareil produit trop de mousse,
dans ce cas vérifiez :
- que vous avez bien utilisé une LESSIVE pour MACHINE
- que vous n'avez pas versé trop de lessive
Dans ces deux cas, après avoir épongé, rebranchez
le cordon, programmez une vidange si votre appareil
vous le permet (sinon procédez comme indiqué en
bas de page), puis faites plusieurs rinçages.
Enfin recommencez votre programme.
- 10 -
n'est pas bien essoré - Vérifiez :
* qu'une fonction supprimant l'essorage n'a pas été
programmée (ex. arrét cuve pleine)
qu'une petite pièce de linge (ex. mouchoir,
chaussette,...) n'obstrue pas le fond de la cuve.
Dans ce cas :
- débranchez le cordon électrique de l'appareil
- évacuez le maximum d'eau par la pipette de vidange
(voir "Vidange de la cuve" en bas de page)
- retirez votre linge
- tournez le tambour pour positionner les portillons
fermés vers le bas : vous voyez apparaître une
pièce en plastique (A) (Dessin D7)
« si votre appareil en est muni, retirez la vis
sur certains types d’appareils, la pièce (A) est
pourvue d’un clip (C). Dans ce cas, déverrouillez la
pièce (A) en appuyant sur ce clip tout en la faisant
légèrement glisser vers la droite
- ensuite, dans tous les cas : tournez de nouveau le
tambour, ouvrez les portillons et retirez la pièce (A)
en la faisant glisser suivant la flèche
- par les trous laissés libres, récupérez ce qui se
trouve dans le fond de la cuve.
Profitez de cette occasion pour nettoyer le "piège
à objets" se trouvant au fond de la cuve (voir
façon de procéder en bas de page)
- remettez la pièce plastique en place ainsi que la
vis (B) en refaisant toutes ces opérations dans
l'ordre inverse.
TM0210
IMP. TURLAN - PARIS
D6 explications en page 6 D7 explications en page 10
prélavage lavage assouplissant javel
@ ©
LESSIVE POUDRE LESSIVE LIQUIDE
DS explications en page 10
Depuis la création des lave-linge, Skip, Ariel, et Brandt mettent en commun leur expérience, leur
savoir-faire et leur avance technologique dans un objectif de performance, de qualité mais aussi
d'économie et de respect de l’environnement.
ARIEL
Cette recherche permanente, cette collaboration étroite de 3 leaders, vous garantissent jour apres
jour, année apres année, la meilleure efficacité de lavage. Brandt
B0213 - 13 -
CERTIFICAT DE GARANTIE
Brandt
TEM
SAS au capital de 227 442 400 Francs
| RCS NANTERRE B 393 306 857
/ Siège Social : 7, rue Henri Becquerel
. 92854 RUEIL-MALMAISON CEDEX
Brandt vous offre une garantie de 5 ans, valable en France métropolitaine, sur les pièces
d'origine constructeur de ses appareils électro-ménagers. Pour toute mise en œuvre de
cette garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur ou réparateur reconnu par Brandt.
Cette garantie nationale s'applique exclusivement :
aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de fonctionnement
conformes aux instructions de la notice d'emploi du constructeur, hors accident,
défaut d'aspect, incidents de transports ou de manutention ou dommages naturels
(foudre, dégâts des eaux, etc…)
Cette garantie nationale ne s'applique pas :
* aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant partie
de l'entretien habituel et courant (éléments de raccordement eau, électricité etc…)
e aux pièces d'esthétique ou aux pièces dont le vieillissement est considéré comme
normal par le constucteur et qui n'entraînent pas une cause de non fonctionnement ou
d'inaptitude à l'usage initial.
en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil effectuées par l'utilisateur ;
au matériel utilisé à titre professionnel, commercial ou collectif ; lorsqu'une cause
étrangère à l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité.
* en dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur, cette garantie
"pièces certifiées constructeur" ne couvre pas les frais de main d'œuvre et de
déplacement.
Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de disponibilité de pièces imputable
à Brandt, notre Garantie 5 ans, gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée
d'une durée équivalente à l'immobilisation.
Votre revendeur devra être en possession du justificatif du retard de disponibilité.
Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfice de la garantie légale concernant
les vices cachés, conformément aux dispositions de l'article 1641 et suivants du Code Civil.
Cette garantie s'applique sur tout achat effectué en France métropolitaine.
Type
TD
Nom et adresse de l'acheteur
МОМ ......ееенееноненненнеенненнеснееннненееенееннеенненннннынненнсныетненнннн
NC RUE oe es
CP... Ville
Date d'acquisition
CACHET DU VENDEUR
Document à conserver par l'acheteur
Sarvics après-vanits
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la
marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIECES D’ORIGINE :
de PIECES DETACHEES CERTIFIEES D’ORIGINE.
PIECE
lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive =
one
Reldilons consormnrnaieur
BRANDT c'est aussi le minitel …
3615
Brandt
. pour communiquer :
au 17 juillet 1997
*1.29 F TTC/minute
Tarif en vigueur
répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire : Service Consommateurs BRANDT - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
01 34 30 45 00
ou nous téléphoner au
B0214 -14 -
... pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes apres-vente.
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous

Manuels associés