Insignia NS-32L430A11 32" Class / 720p / 60Hz / LCD HDTV Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Insignia NS-32L430A11 32

GUIDE DE L'UTILISATEUR

Téléviseur à écran ACL de 32 po, 720p

NS-32L430A11

Contents

ii

SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation du socle ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Commandes latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Programmation de la télécommande universelle Insignia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Programmation de la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur 13

Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Identification des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Connexion d’une antenne ou de la TV câblée sans décodeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Connexion d’un décodeur de TV câblée ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Connexion à un périphérique HDMI ou DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Connexion d’un périphérique vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Connexion d’une chaîne audio numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Connexion d'une chaîne audio analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Mise en marche et arrêt du téléviseur : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Affichage d’informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Aperçu des menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Navigation parmi les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Réglage de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Sélection du format d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

www.insigniaproducts.com

Contents

Sélection du mode sonore ou de la langue audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réglage des paramètres sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Masquage de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Visualisation d’un canal favori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Configuration des niveaux de contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Interdiction d'une émission TV non classifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Visionnement des émissions interdites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Verrouillage des touches de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Personnalisation du style des sous-titres codés de la télévision numérique . . . . . . . . . . 38

Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Réglage manuel de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Sélection de la langue et de la transparence des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Restauration des paramètres d'origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Codes des fabricants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

Garantie limitée de deux ans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

Marchés américain et canadien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Marché mexicain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

www.insigniaproducts.com

iii

iv

www.insigniaproducts.com

Contents

f

SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS

L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran plat font toute la différence.

Tout en profitant de ce nouveau produit, garder à l’esprit les conseils de sécurité qui suivent

Ce qui est important

L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits électroniques grand public ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.

Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de blessures.

La sécurité d’abord

• • • • • •

Un meuble TV d’une taille déterminée poids du téléviseur.

ne peut pas

recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit.

Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement.

Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une caisse ou une commode.

Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.

Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.

Montage mural

• • • • •

En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier : un support mural d’une taille donnée ce téléviseur;

ne peut pas

recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural; en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur, l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel; veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté. Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude faire appel à un installateur professionnel; les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.

1

www.insigniaproducts.com

2

NS-32L430A11

Instructions de sécurité importantes

ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil.

Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Lire ces instructions.

Conserver ces instructions.

Respecter tous les avertissements.

Observer toutes les instructions.

Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.

Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.

Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil conformément aux instructions du fabricant.

Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.

Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil.

N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le fabricant. N’utiliser qu’avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer S3125A l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoquées par une éventuelle chute de l’appareil. Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.

14 15 16 17 18

Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui serait défectueuse, de liquide qui se serait infiltré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute éventuelle.

La

prise secteur

correspond au dispositif de déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner.

L’appareil avec une prise de type mise à la terre à trois plots est un appareil de classe I. Un appareil de classe I doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. Veiller à connecter cet appareil de classe I sur une prise secteur avec mise à la terre à trois plots. Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres sources similaires.

L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase.

Avertissements

Risque de choc électrique Foudre

Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.

Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas de foudre et de variations de tension du secteur.

Lignes électriques

L’antenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, faire très attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car tout contact peut être mortel.

Manipulation de l’écran ACL

• L’écran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde de ne pas se blesser avec les morceaux de verre. • Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le liquide du panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées. www.insigniaproducts.com

• En cas d’introduction de liquide dans la bouche, effectuer immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire.

Pièces de rechange

Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.

Contrôle de sécurité

Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement.

Source d’alimentation

Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d'électricité.

Précautions

Dégâts nécessitant un entretien

Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes : • lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée; • si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans l’appareil; • si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau; • si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil; • si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit; • si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances.

Mise à la masse d’une antenne extérieure

Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.

1 2 1 2 7 Fil conducteur de l’antenne Serre-fil de mise à la terre 3 Unité de décharge de l’antenne 4 Conducteurs de mise à la terre 5 6 7 Serre-fils de mise à la terre Système de mise à la terre des électrodes de la compagnie d’électricité.

Équipement de la compagnie d'électricité 3 4 5 6

Avis à l'installateur de TV câblée

L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.

Condensation

De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement. De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.

Avertissement relatif aux téléphones cellulaires

Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.

www.insigniaproducts.com

3

NS-32L430A11

Instructions relatives au recyclage de cet appareil

Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org pour localiser le centre de recyclage le plus proche.

Pixels morts

Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des défauts.

4

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia Introduction

Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le modèle NS-32L430A11 représente la dernière avancée technologique dans la conception de téléviseur ACL et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles.

Installation du socle ou d'un support de montage mural

En cas d’installation du téléviseur sur un meuble ou une autre surface plane, il faut d’abord fixer le socle. En cas de montage du téléviseur sur un mur ou une autre surface verticale, il faut retirer le socle.

Avertissement

avant de monter ou de démonter le socle, débrancher le cordon d’alimentation c.a.

Précautions

• • • Lire soigneusement ces instructions avant d'essayer de fixer le socle ou le support de montage mural.

En cas d’incertitude sur l’installation du socle ou du support de montage mural, l’utilisateur doit faire effectuer l’installation par un professionnel ou un service spécialisé. La garantie ne couvre pas les dommages ou blessures provoqués par une manipulation défectueuse ou un montage incorrect.

Lors de l’installation du socle ou du support de montage mural, mettre le téléviseur sur un coussin ou une couverture de protection afin d’éviter des rayures accidentelles ou d’endommager la finition du téléviseur.

Pour installer le socle : 1

Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels.

2

Aligner l’onglet du socle avec la fente de la base du téléviseur, puis insérer délicatement l’onglet dans la fente.

3

Fixer le socle en utilisant les trois vis M4 x L14 mm fournies.

4

Disposer le téléviseur en position verticale sur une surface stable.

Pour installer un support de montage mural : 1

Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin d'éviter les rayures et les dégâts matériels.

2

Retirer délicatement les trois vis de fixation du socle au téléviseur, puis extraire le socle.

3

Utiliser les quatre vis M4 fournies avec le support de montage mural pour fixer celui-ci au dos du téléviseur. La longueur de la vis ne doit pas dépasser 11 mm.

Mesure du support vertical : 3,94 po (100 mm) Mesure du support horizontal : 7,87 po (200 mm) www.insigniaproducts.com

5

Éléments du téléviseur

Accessoires

• Cordon d’alimentation c.a.

• Socle pour téléviseur et vis • Télécommande avec piles AA (2) • Câble vidéo à composantes • Câble audio

• Guide d’installation rapide

Face avant

N° Élément

4 ENTRÉE 5 NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Description

Appuyer sur cette touche pour afficher le menu

Source

d’entrée vidéo. Pour plus d’informations, voir

Input

(Source d’entrée) et sélectionner la source

« Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 22.

Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode attente). Quand le téléviseur est en mode attente, il n’est pas hors tension. Pour le mettre hors tension, débrancher le cordon de la prise secteur.

Face arrière Commandes latérales 6

N° Élément Description

1 2 Capteur de télécommande Témoin de marche-arrêt Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas obstruer la transmission des signaux.

S’éteint quand l’appareil est allumé.

Il est orange quand l’appareil est en mode attente.

N° Élément

1 MENU 2 VOL+/VOL– 3 /

Description

Permet d’accéder au menu d’écran.

Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume.

Permettent d’aller au canal suivant ou précédent de la liste des canaux.

N° Élément

1 2

Description

Entrée c.a.

ENTRÉE ANT/ TV CÂBLÉE Brancher le cordon d’alimentation sur cette prise. Pour

plus d’informations, voir « Connexion de l’alimentation » à la page 15.

Brancher l’antenne, la TV câblée (sans décodeur) ou le récepteur satellite sur cette prise. Pour plus

d’informations, voir « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée sans décodeur » à la page 15.

3 4 5 6 7 8 9 PORT DE MAINTENANCE Destinée à la maintenance. Ne pas utiliser.

SORTIE NUMÉRIQUE CASQUE D’ÉCOUTE ENTRÉE VIDEO AV et AUDIO G/D SORTIE AUDIO G/D HDMI IN HDMI 1/DVI et HDMI2 ENTRÉE AUDIO PC/DVI Connecter un système audio numérique sur cette

prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une chaîne audio numérique » à la page 19.

Prise pour brancher un casque d’écoute. Pour plus

d’informations, voir « Connexion d’un casque d'écoute » à la page 19.

Connecter un périphérique vidéo composite standard

à ces prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique vidéo composite » à la page 18.

Prises pour connecter une chaîne audio analogique.

Pour plus d’informations, voir « Connexion d'une chaîne audio analogique » à la page 20.

Prises pour connecter des périphériques HDMI. Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucune autre connexion audio n'est nécessaire si la connexion HDMI est utilisée. Il est également possible de connecter un périphérique DVI à la prise

HDMI 1/DVI

.

Pour plus d’informations, voir « Connexion à un périphérique HDMI ou DVI » à la page 17.

Connecter l'audio pour un ordinateur ou un périphérique DVI à cette prise. Pour plus

d’informations, voir « Connexion à un ordinateur » à la

page 18 ou « Connexion à un périphérique HDMI ou DVI » à la page 17.

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

N° Élément

10 11 ENTRÉE PC VGA ENTRÉE VIDÉO À COMPOSANTES Y, P B , P R et AUDIO G/D

Description

Prise pour connecter la vidéo d’un ordinateur. Pour

plus d’informations, voir « Connexion à un ordinateur » à la page 18.

Connecter un périphérique vidéo à composantes à ces

prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes » à la page 17.

Télécommande

N° Élément

1 CONFIGURER 2 Lecteur DVD 3 Téléviseur 4 MENU 5 6 GUIDE

Description

Permet de programmer la télécommande pour contrôler les périphériques connectés. Pour plus

d’informations, voir « Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

Permet de contrôler un lecteur DVD connecté. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus d’informations, voir

« Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

Permet de contrôler le téléviseur.

Permet d’accéder au menu d’écran.

En mode menu, permet d'aller au menu précédent.

Permettent de parcourir les menus, de sélectionner les options et de régler les paramètres.

Permet d'ouvrir le guide des programmes. Pour plus

d’informations, voir « Affichage d’informations supplémentaires » à la page 22.

N° Élément

7 8 9 10 (arrêt) (lecture) / (retour rapide) (saut arrière) 11 RAPPEL 12 VOL+/VOL– 13 Touches numériques 14 ENTRÉE 15 FAV 16 SAP 17 ARRÊT DIFFÉRÉ 18 AUDIO 19 (marche-arrêt) 20 STB (Décodeur de TV câblée)

Description

Permet d'arrêter la lecture sur les lecteurs DVD, les enregistreurs vidéo numérique/personnel ou les lecteurs CD. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus

d’informations, voir « Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

Permet de commencer la lecture sur les lecteurs DVD, les enregistreurs vidéo numériques/personnels ou les lecteurs CD. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus

d’informations, voir « Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

Permet d'effectuer un retour arrière rapide sur les lecteurs DVD, les enregistreurs vidéo numériques/personnels ou les lecteurs CD. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus d’informations, voir

« Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

Permet de revenir au titre ou à la piste précédente d'un lecteur DVD, d'un enregistreur vidéo numérique/personnel ou d'un lecteur CD. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus d’informations, voir

« Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

En mode TV, permet de revenir au canal visionné précédemment.

Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume.

Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe des contrôles parentaux.

Lors de la programmation de la télécommande, permettent de choisir le périphérique et de saisir les codes de programmation.

Appuyer sur cette touche pour afficher la liste

Input Source

(Source d’entrée) et sélectionner la source d’entrée vidéo. Pour plus d’informations, voir

« Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 22.

Permet d'accéder à la liste des canaux favoris (

Favorites

). Pour plus d’informations, voir

« Configuration de la liste des canaux favoris » à la

page 29 et « Visualisation d’un canal favori » à la page 30.

En mode numérique, permet de sélectionner la piste audio (langue).

En mode TV analogique, permet de sélectionner

Stereo

(Stéréo),

Mono

ou

SAP

.

Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode sonore ou de la langue audio » à la page 26.

Permet de régler l’arrêt différé. Pour plus

d’informations, voir « Réglage de l'arrêt différé » à la page 39.

Permet de sélectionner le mode audio. Il est possible de sélectionner

Standard

,

Theater

(Cinéma),

Music

(Musique),

News

(Journaux télévisés) ou

Custom

(Personnalisé). Pour plus d’informations, voir

« Réglage des paramètres sonores » à la page 26.

Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode attente).

Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur.

Permet de contrôler un décodeur connecté. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus d’informations, voir

« Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

www.insigniaproducts.com

7

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

8

N° Élément

21 AUX 22 INFO

Description

Permet de contrôler un périphérique connecté. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus d’informations, voir

« Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

Permet d'afficher des informations d'état comme le numéro du canal, le nom du canal (si disponible) ou la source du signal. Pour plus d’informations, voir

« Affichage d’informations supplémentaires » à la page 22.

23 OK/ENTRÉE Permet de confirmer les sélections ou les modifications.

24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 QUITTER Touches d’entrée vidéo (enregistrer) Permet de fermer le menu d’écran.

TV

: permet de sélectionner le téléviseur comme source vidéo.

VIDEO

(Vidéo) : permet de sélectionner le périphérique connecté aux prises d'entrée AV (

AV IN

).

COMP

: permet de sélectionner le périphérique connecté aux prises d'entrée vidéo à composantes (

COMPONENT IN

).

HDMI

: appuyer une ou deux fois sur cette touche pour sélectionner le périphérique connecté à la prise

HDMI 1/DVI

ou

HDMI 2

.

Permet de commencer la lecture sur un lecteur DVD, un enregistreur vidéo numérique/personnel ou un lecteur CD. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus

d’informations, voir « Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

Enregistreur vidéo/LISTE Permet d'afficher tous les programmes enregistrés en mode PVR/STB (Enregistreur vidéo/Décodeur). Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus d’informations, voir

« Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

(recherche avant) / /ARRÊT SUR IMAGE CH /CH (saut avant) Permet d'effectuer une lecture avant rapide sur un lecteur DVD, un enregistreur vidéo numérique/personnel ou un lecteur CD. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus d’informations, voir

« Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

Permet de revenir au chapitre ou à la piste suivante d'un lecteur DVD, d'un enregistreur vidéo numérique/personnel ou d'un lecteur CD. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus d’informations, voir

« Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

Permet d'arrêter momentanément la lecture sur un lecteur DVD, un enregistreur vidéo numérique/personnel ou ou un lecteur CD. Il faut programmer la télécommande avant de pouvoir utiliser cette touche. Pour plus d’informations, voir

« Programmation de la télécommande universelle Insignia » à la page 9.

Permettent d’aller au canal suivant ou précédent de la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir

« Sélection d'un canal » à la page 22.

SOURDINE

SOUS-TITRES CODÉS Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.

Appuyer pour saisir un numéro de sous-canal

numérique. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 22.

Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Il est possible de sélectionner

CC Off

(Sous-titres codés désactivés),

CC On

(Sous-titres codés activés) ou

CC On Mute

(Sous-titres codés activés pendant la mise en sourdine). Pour plus d’informations, voir

« Activation et désactivation des sous-titres codés » à la page 37.

N° Élément

35 VERROUILLAGE PARENTAL 36 ZOOM 37 IMAGE www.insigniaproducts.com

Description

Si le verrouillage parental est activé, en saisissant le mot de passe correct pour autoriser l'accès aux canaux précédemment interdits, appuyer sur cette touche pour interdire de nouveau les dits canaux.

Permet de sélectionner le format d’écran. Pour plus

d’informations, voir « Sélection du format d'écran » à la page 25.

Permet de sélectionner le mode vidéo. Il est possible de sélectionner

Vivid

(Vif),

Standard

,

Energy Savings

(Économie d'énergie),

Theater

(Cinéma),

Sports

ou

Custom

(Personnalisé). Pour plus

d’informations, voir « Réglage de l’image du téléviseur » à la page 24.

Utilisation de la télécommande

Installation des piles de la télécommande

Pour installer les piles de la télécommande : 1

Appuyer sur l’onglet de fermeture du couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande, puis le soulever pour le retirer.

2 3

Insérer deux piles AA dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.

Remettre le couvercle en place.

Avertissements

• • • Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, le feu ou autre source similaire.

Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement.

Veiller à disposer des piles usagées correctement. Ne pas les brûler ni les incinérer.

Remarques

• • • • Ne pas mélanger différents types de piles.

Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.

Retirer les piles quand elles sont déchargées.

Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée.

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Utilisation de la télécommande

Pour utiliser la télécommande :

• Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur. La télécommande doit être utilisée à une distance maximale de 7,9 m (26 pieds) du téléviseur.

Programmation de la télécommande universelle Insignia

Pour programmer la télécommande : 1

Trouver les codes des périphériques à

programmer dans le tableau « Codes des fabricants » à la page 44 et les transcrire ou les

mettre en surbrillance.

2 3

Mettre le périphérique sous tension (par exemple, un lecteur DVD) et introduire, le cas échéant, le support (par exemple, un DVD).

Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant au périphérique à programmer (

TV

,

DVD

,

STB

[Décodeur de TV câblée] ou

AUX

).

4 5

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

Entrer les cinq premiers chiffres du code du périphérique et de la marque à programmer. La DEL clignote chaque fois qu'un chiffre est saisi. Si le code est correct, la DEL clignote deux fois.

Remarque

Si la DEL ne clignote pas deux fois, répéter les étapes 2 à 4 en essayant un code différent.

6

Orienter la télécommande vers le périphérique et appuyer sur (marche-arrêt). Le périphérique se met hors tension. Si tel n'est pas le cas, répéter les étapes 3 à 5, en essayant chaque code de la marque jusqu'à trouver celui qui fonctionne. Si aucun des codes dans la liste ne fonctionne, voir « Recherche d’un code » ci-dessous.

7

Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres périphériques devant être commandés. Noter tous les codes qui fonctionnent pour référence ultérieure.

Recherche d’un code

Si le périphérique ne répond pas à la télécommande après avoir essayé tous les codes listés pour la marque de l’appareil ou si cette marque n’est pas listée, essayer la recherche du code.

Pour rechercher un code : 1

Mettre le périphérique à contrôler sous tension.

2

Appuyer une fois sur la touche de la télécommande correspondant au périphérique considéré (

TV

,

DVD

,

STB

[Décodeur de TV câblée] ou

AUX

).

3 4 5

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

Saisir

9 9 1

. La DEL clignote deux fois.

Appuyer sur le chiffre correspondant au type de dispositif considéré.

6 7

0

: décodeurs câble, accessoires vidéo, récepteurs satellite • • •

1

: téléviseurs

2

: magnétoscopes, lecteurs DVD, lecteurs de disques Blu-ray

3

: amplificateurs audio, amplificateurs audio/syntoniseurs, lecteurs CD Orienter la télécommande vers le périphérique et appuyer sur (marche-arrêt). La télécommande envoie des codes IR depuis sa bibliothèque vers le périphérique sélectionné, en commençant avec le code le plus courant. Si le périphérique répond, aller à l'étape 8.

Si le périphérique ne répond pas, appuyer sur

CH

et la télécommande teste le code suivant pour de type de périphérique. Continuer d'appuyer sur

CH

jusqu'à ce que le périphérique s'éteigne.

Remarque

Appuyer sur

CH

pour essayer le code précédent.

8 9

Maintenant que le code correct a été trouvé, appuyer sur

SET

(Régler) pour enregistrer le code qui fonctionne avec ce périphérique. La DEL clignote deux fois pour indiquer que le code a été enregistré. Pour rechercher d'autres codes de périphériques, répéter les étapes 1 à 8.

Vérification des codes

Si la télécommande a été configurée en utilisant la procédure de « Recherche d’un code » à la page 9, il peut s'avérer nécessaire de rechercher quel est le code à cinq chiffres faisant fonctionner l'équipement.

Pour trouver le code attribué au téléviseur (par exemple) : 1

Appuyer une fois sur

TV

.

2

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

www.insigniaproducts.com

9

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

3 4

Saisir

9 9 0

. La DEL clignote deux fois.

Pour visualiser le premier chiffre du code, appuyer sur

1

. Compter le nombre de clignotements de la DEL rouge (par exemple, trois clignotements = 3) et prendre note par écrit du numéro dans le tableau approprié des codes en haut de cette colonne.

Remarque

Si le chiffre d'un code est égal à 0, la DEL ne clignote pas.

5 6

Répéter l’étape 4 pour les quatre chiffres restant, en utilisant

2

pour le second chiffre,

3

pour le troisième chiffre,

4

pour le quatrième chiffre et

5

pour le cinquième chiffre.

Pour vérifier les codes d'autres périphériques, répéter les étapes 1 à 5, en substituant la touche du périphérique à vérifier.

Utilisation de l'apprentissage

Cette télécommande universelle inclut une fonction d'apprentissage afin d'ajouter des fonctions spécifique aux périphériques du système de divertissement à domicile utilisé (comme la recherche avant ou arrière d'un magnétoscope). Toutefois, certaines considérations doivent être prises en compte.

Précautions

• Les télécommandes originales doivent être en état de fonctionnement pour que l'apprentissage fonctionne correctement.

• Les touches programmées sont spécifiques à un mode, c'est à dire que chacune d'entre elles peut enregistrer une fonction unique pour chaque mode.

• Ne pas utiliser les touches ci-après pour l'apprentissage : les touches des périphériques,

SET

(Régler) ou (enregistrer).

• La capacité d'apprentissage est d'environ 42 à 75 touches, en fonction du code programmé.

• Certaines fonctions du périphérique ne peuvent pas être programmées, comme les types de fréquences multiples, certaines fonctions à haute fréquence et d'autres formats inhabituels.

• Pour un apprentissage optimal, éviter les niveaux élevés de luminosité ambiante comme la lumière solaire naturelle ou les lumières fluorescentes éco-énergétiques.

Remarque

Il est nécessaire d'avoir les télécommandes originales à portée de la main avant d'effectuer la programmation d'apprentissage.

Programmation d'une touche

Pour programmer une touche : 1

Mettre la télécommande Insignia face à face (à environ 5 cm (2 po) l'une de l'autre) avec la télécommande d'origine (celle fournie avec le périphérique).

2 3

Localiser la touche (sur la télécommande d'origine) que la télécommande Insignia doit acquérir. Appuyer sur la touche mode souhaitée pour l'acquisition de la fonction.

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher.

4

Saisir

9 7 5

. La DEL clignote deux fois.

Remarque

Si plus de 10 secondes s'écoulent entre l'appui sur les touches, la télécommande annule la programmation.

Si la DEL émet un clignotement prolongé, remplacer les piles. Si la télécommande continue à émettre un clignotement prolongé, c'est que la télécommande ne peut pas faire l'apprentissage d'une nouvelle touche.

5 6

Appuyer sur la touche de la télécommande du téléviseur Insignia à programmer. La DEL d'état reste allumée pendant trois secondes, indiquant que la télécommande est prête pour l'apprentissage.

Sur la télécommande d'origine, appuyer sur la touche à acquérir et la maintenir enfoncée. Continuer d'appuyer sur la touche de la télécommande d'origine jusqu'à ce que la DEL Insignia clignote deux fois.

Remarque

Si la DEL rouge émet un clignotement prolongé, une erreur d'acquisition s'est produite. Essayer de répéter cette étape jusqu'à ce qu'une acquisition se produise avec succès. Si la fonction n'est toujours pas acquise, appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée pour quitter la programmation et consulter les « Précautions » ci-dessus. Après cela, recommencer la programmation à partir de l'étape 1.

7

Répéter les étapes 4 et 5 pour programmer une autre touche. Quand toutes les touches souhaitées ont été programmées, appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois pour enregistrer toutes les acquisitions.

Suppression d'une fonction de touche acquise

Cette opération rétablit la fonction d'origine de la touche pour le mode sélectionné. Il est aussi possible de supprimer la fonction acquise d'une touche en la programmant pour une autre fonction (voir « Programmation d'une touche » ci-dessus).

Remarque

Si plus de 10 secondes s'écoulent entre l'appui sur les touches, la télécommande annule la programmation.

Si la DEL émet un clignotement prolongé, remplacer les piles. Si la télécommande continue à émettre un clignotement prolongé, c'est que la télécommande ne peut pas faire l'apprentissage d'une nouvelle touche.

Pour supprimer une fonction de touche acquise : 1

Appuyer sur la touche du mode pour lequel une touche à fonction acquise doit être supprimée.

10

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

2 3 4

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher.

Saisir

9 7 6

. La DEL clignote deux fois.

Appuyer deux fois sur la touche à fonction acquise à supprimer. La DEL clignote deux fois et la programmation se termine.

Suppression de toutes les touches à fonction acquise dans un mode particulier

Remarque

Si plus de 10 secondes s'écoulent entre l'appui sur les touches, la télécommande annule la programmation.

Si la DEL émet un clignotement prolongé, remplacer les piles. Si la télécommande continue à émettre un clignotement prolongé, c'est que la télécommande ne peut pas faire l'apprentissage d'une nouvelle touche.

Pour supprimer toutes les touches à fonction acquise dans un mode particulier : 1

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher.

2 3

Appuyer sur

9 7 6

. La DEL clignote deux fois.

Appuyer deux fois sur la touche de mode (par exemple,

TV

,

DVD

,

STB

[Décodeur de TV câblée] ou

AUX

) pour supprimer toutes les touches à fonction acquise de ce mode. La DEL clignote deux fois et la programmation se termine.

Réglage du verrouillage du volume

La fonction de verrouillage du volume (Volume Lock) permet de régler les touches de volume et de mise en sourdine du périphérique sélectionné, quel que soit le mode activé. Par exemple, si le volume est verrouillé sur le lecteur DVD et si le mode TV est activé, lorsque l'opérateur appuie sur la touche Volume de la télécommande Insignia, le volume change sur le lecteur DVD et non pas sur le téléviseur.

Pour verrouiller la commande du volume : 1

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

2 3

Saisir

9 9 3

, la DEL clignote deux fois.

Appuyer sur la touche mode pour le périphérique à commander (par exemple, TV).

4

La DEL clignote deux fois. Dorénavant, en appuyant sur

VOL+

,

VOL–

ou

MUTE

(Sourdine), le périphérique sélectionné contrôlera le volume quel que soit le mode en cours.

Pour déverrouiller la commande du volume : 1

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

2 3

Saisir

9 9 3

, la DEL clignote deux fois.

Appuyer sur Le volume est maintenant indépendamment contrôlé pour tous les périphériques programmés.

VOL+

. La DEL clignote quatre fois.

Pour déverrouiller le contrôle du volume d’un seul périphérique : 1

Appuyer sur la touche mode du périphérique (

TV

,

DVD

,

STB

[Décodeur de TV câblée] ou

AUX

).

2 3 4

Appuyer sur la touche maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

Saisir

9 9 3

. La DEL clignote deux fois.

Appuyer sur

VOL SET

(Régler) et la . La DEL rouge clignote quatre fois. Le volume est maintenant indépendamment contrôlé pour tous les périphériques sélectionnés.

Programmation du verrouillage de canaux

La commande de canaux peut être verrouillée pour que la télécommande Insignia commande les fonctions de changement de canaux d'un périphérique, quel que soit le mode sélectionné. Ceci est souvent activé par les utilisateurs qui regardent toutes les émissions télévisées à travers un seul périphérique, tel qu'un décodeur pour TV câblée. Les touches concernées sont

1

à

0

,

CH

,

CH

et

RECALL

(Rappel).

Pour verrouiller toutes les commandes des canaux d’un périphérique : 1

Appuyer sur la touche mode du périphérique au moyen duquel modifier des canaux, par exemple STB pour le décodeur de télévision câblée.

2 3 4

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

Saisir

9 7 3

, la DEL du mode clignote deux fois.

Appuyer une fois sur

CH

clignote deux fois.

. La DEL du mode Désormais, quel que soit le mode sélectionné, les touches des canaux ne changeront ces derniers que sur le périphérique désigné.

Pour supprimer les verrouillages de canaux : 1

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

2 3

Saisir

9 7 3

. La DEL du mode clignote deux fois.

Appuyer une fois sur clignote quatre fois.

CH

. La DEL du mode Désormais les fonctions des canaux seront interdépendantes du mode actif (par exemple, appuyer sur

CH

en mode TV et le téléviseur changera de canal en conséquence).

www.insigniaproducts.com

11

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Fonction de réaffectation de touches

La télécommande universelle Insignia intègre une fonctionnalité de réaffectation de touches qui permet de répliquer (ou copier) les touches d'un mode (tel que le mode source) sur un autre mode (tel que le mode de destination) ou à sur une touche différente dans le même mode.

Remarque

Ne pas utiliser les touches des périphériques, source ou de destination.

ou (Régler) comme touche de

Pour réaffecter les touches du mode d'un même périphérique : 1

Appuyer sur la touche du périphérique (

DVD

,

STB

ou

AUX

).

TV

,

2 3 4 5

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher.

Appuyer sur

9 9 4

. La DEL clignote deux fois.

Sélectionner la touche à réaffecter.

Appuyer sur la nouvelle touche qui se verra affectée la fonction. La DEL clignote deux fois.

6

Répéter les étapes 1 à 5 pour réaffecter des touches supplémentaires.

Pour réaffecter les touches du mode d'un périphérique différent : 1

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher.

2 3

Appuyer sur

9 9 4

. La DEL clignote deux fois.

Appuyer sur la touche du périphérique qui a la fonction à réaffecter (par exemple,

DVD

).

4 5 6 7

Appuyer sur la touche à réaffecter (telle que ).

Appuyer sur la touche du périphérique vers lequel la fonction sera réaffectée (telle que

TV

).

Dans le nouveau mode, appuyer sur la touche à laquelle a été affectée la fonction (par exemple, ). La DEL clignote deux fois.

Répéter les étapes 1 à 6 pour réaffecter des touches supplémentaires.

Pour rétablir toutes les données de réaffectation de touches dans un mode particulier : 1

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher.

2 3

Appuyer sur

9 9 4

. La DEL clignote deux fois.

Appuyer deux fois sur la touche de laquelle les données de réaffectation vont être supprimées. La DEL clignote deux fois.

4

Répéter l'opération pour chaque périphérique à rétablir.

Pour rétablir la fonction d'origine de la touche : 1

Appuyer deux fois sur la touche du périphérique de laquelle les données de réaffectation vont être supprimées.

2 3

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher.

Saisir

9 9 4

. La DEL clignote deux fois.

4 5

Appuyer deux fois sur la touche de laquelle les données de transfert vont être supprimées. La DEL clignote deux fois.

Répéter les étapes 1 à 4 pour les touches supplémentaires à supprimer.

Programmation des macros

La télécommande universelle Insignia intègre la possibilité de programmer une macro pour n'importe quelle touche (à l'exception de la touche

SET

). Chaque macro peut être programmée pour effectuer une séquence de touches appuyées en appuyant sur une seule touche. Une macro peut être utilisée pour commander le fonctionnement d'un cinéma maison, pour définir un canal favori ou pour d'autres fonctions à commander en appuyant sur une seule touche. Chaque touche macro peut enregistrer jusqu'à 15 combinaisons de touches appuyées.

Remarque

La programmation d'une nouvelle macro sur une macro existante efface cette dernière.

Pour programmer une macro indépendante du mode : 1

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

2

Appuyer sur

9 9 5

. La DEL clignote deux fois.

3 4

Sélectionner la touche à laquelle la macro sera affectée.

Entrer la séquence de commandes que la macro va exécuter (jusqu'à 15 commandes).

5

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

Désormais, quand la touche macro est appuyée, la télécommande envoie la séquence de commandes programmées, quel que soit le mode en cours. Par exemple, il est possible de programmer la touche macro pour allumer le téléviseur et le décodeur de TV câblée et sélectionner un canal en particulier.

Remarque

Pour effacer la macro, reprendre les étapes 1 à 5, sans entrer de séquence de commandes à l'étape 4.

Pour programmer une macro dépendante du mode : 1

Appuyer sur la touche mode du périphérique (

TV

,

DVD

,

STB

[Décodeur de TV câblée] ou

AUX

).

2 3 4 5

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote deux fois et relâcher.

Appuyer sur

9 7 8

. La DEL clignote deux fois.

Sélectionner la touche à laquelle la macro sera affectée.

Entrer la séquence de commandes que la macro va exécuter (jusqu'à 15 commandes).

6

Appuyer sur la touche

SET

(Régler) et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que la DEL rouge clignote deux fois et relâcher.

12

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia Désormais, quand la touche macro est appuyée, la télécommande envoie la séquence de commandes programmées, à la condition que le mode actuel soit le même que celui sélectionné à l'étape 1. Par exemple, il est possible de programmer la touche macro pour allumer le téléviseur et le décodeur de TV câblée et sélectionner un canal en particulier, à la condition que le mode TV soit encore activé. En mode DVD, cette touche n'exécute pas une macro programmée en mode TV.

Remarque

Pour effacer la macro, reprendre les étapes 1 à 6, sans entrer de séquence de commandes à l'étape 5.

Programmation de la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur

Il est possible de faire fonctionner le téléviseur Insignia avec une autre télécommande ou la télécommande universelle existante.

Pour programmer une télécommande universelle : 1

Se référer au tableau ci-dessous pour les codes les plus courants. En cas de difficultés pour programmer la télécommande ou pour rechercher un code de télécommande différent, aller sur le site www.insigniaproducts.com pour recueillir l'information la plus récente sur les codes de télécommande.

Codes TV Insignia pour télécommandes universelles (pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007) Modèles et marques de télécommandes universelles

Philips PHDVD5, PH5DSS, PMDVR8, PDVR8 DirectTV RC23 RCA RCU807 One for All URC-6690 Sony RM-VL600

115 10463 135 0464 8043

Comcast M1057

0463 Modèles et marques de décodeurs

Dish Network VIP508, VIP622 Motorola DRC800 TIVO Série 3, HD

720 0463 0091

Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en ligne sur le site : www.insigniaproducts.com

Conseils

• • Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la partie arrière.

Si la télécommande universelle n’est pas listée dans ce tableau, se référer aux instructions de la télécommande universelle et essayer les codes pour les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon.

2

Observer les instructions de la télécommande universelle pour entrer le code TV identifié à l’étape 1.

Conseils

• • Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant au téléviseur. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.

Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la télécommande du téléviseur Insignia pour « enseigner » les commandes une par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.

3

En cas d’échec de tous les essais, il est nécessaire d’utiliser une télécommande universelle différente pour faire fonctionner le décodeur et le téléviseur. Quatre télécommandes de ce type sont listées dans le tableau, mais d'autres modèles compatibles sont disponibles sur le marché.

Pour toute assistance complémentaire, visiter le site insigniaproducts.com, appeler l'assistance technique de la télécommande universelle, le fabricant du décodeur ou appeler le Centre du service à la clientèle d’Insignia. Pour les marchés américain et canadien, appeler le 1-877-467-4289. Pour le marché mexicain, appeler le 01 800-926-3000.

www.insigniaproducts.com

13

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Connexions

Identification des câbles

Ce téléviseur a plusieurs types de connexions disponibles pour y connecter des périphériques.

Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible.

Utiliser le tableau ci-après pour identifier les câbles :

Type de connexion et prise HDMI (vidéo/audio) Qualité vidéo Optimale Connecteur de câble Type de connexion et prise VGA (ordinateur) vidéo et audio Audio numérique optique (SPDIF) Connecteurs de câbles Audio analogique

Rouge Blanc

Vidéo à composantes (requiert une connexion audio) Meilleure que composite ou coaxiale

Rouge Bleu Verte

Vidéo composite (requiert une connexion audio) Meilleure que coaxiale

Jaune Il est possible d'utiliser une prise HDMI pour connecter un périphérique DVI au téléviseur. Il faut toutefois utiliser un adaptateur HDMI vers DVI à l'extrémité du câble HDMI connecté au périphérique DVI.

Coaxiale vidéo/audio Bonne

14

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Connexion de l’alimentation

Remarques

• • • Ce téléviseur ne fonctionne qu'en 120 V, 60 Hz.

Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette.

Prendre soin de débrancher le cordon d'alimentation c.a. de la prise secteur si le téléviseur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.

Pour connecter au secteur :

• Brancher le cordon d’alimentation au connecteur d'entrée c.a. (

AC IN

) au dos de l’appareil, puis l’autre extrémité sur une prise secteur c.a.

Connexion d’une antenne ou de la TV câblée sans décodeur

Pour le raccordement à une antenne ou à la TV câblée sans décodeur :

• Connecter un câble coaxial (non fourni) à la prise d’entrée antenne/câble ( de la TV câblée.

ANT/CABLE IN

) au dos du téléviseur et à la prise murale de l’antenne ou

Remarques

• • • Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les interférences et le bruit en provenance des ondes radio.

Ne pas attacher le câble de 75 ohms et le cordon d’alimentation ou d’autres câbles ensemble.

Si l’antenne n’est pas installée correctement, contacter du personnel qualifié pour corriger ce problème.

www.insigniaproducts.com

15

Connexion d’un décodeur de TV câblée ou satellite

La plupart des décodeurs pour TV câblée ou satellite ont plusieurs types de connexion. Pour obtenir la meilleure image vidéo, utiliser le meilleur type de connexion disponible.

Type de connexion Qualité vidéo HDMI

Optimale

Composant

Meilleure que composite ou coaxiale

Composite

Meilleure que coaxiale

Coaxiale

Bonne

Pour connecter un décodeur câble ou satellite: 1

Brancher le câble d'entrée en provenance de la prise murale de TV câblée sur la prise d'entrée de câble du décodeur.

Utiliser l'un des types de connexion suivant pour connecter le décodeur de TV câblée ou satellite : • HDMI (optimal) • Vidéo à composantes : (meilleure que la vidéo composite) • Vidéo composite (meilleure que coaxiale) NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

2 3

Selon les prises disponibles sur le décodeur de la TV câblée ou satellite, brancher un câble vidéo des prises de sortie du décodeur de la TV câblée ou satellite sur les prises correspondantes au dos du téléviseur. La connexion peut s'effectuer à une prise

HDMI

, aux prises d'entrée à composantes/Y (

COMPONENT IN/Y), P B , P R

ou à la prise vidéo d'entrée AV (

AV IN VIDEO

) (composite).

En cas d'utilisation des prises à d'entrée à composantes/Y (

COMPONENT IN/Y), P

audio à composantes G/D (

B , P R

, connecter un câble audio aux prises d'entrée

COMPONENT IN L/R

).

OU En cas d'utilisation de la prise vidéo d'entrée AV (

AV IN VIDEO

) (composite), connecter un câble audio aux prises audio d'entrée AV G/D (

AV IN L/R

).

Remarque

Si le décodeur de la TV câblée ou satellite n’est pas équipé d’une prise HDMI, à composantes ou composite, le connecter à la prise d'entrée antenne/câble (

page 15.

ANT/CABLE IN

) au dos du téléviseur.

Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une antenne ou de la TV câblée sans décodeur » à la

16

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Connexion à un périphérique HDMI ou DVI

Pour connecter un périphérique HDMI ou DVI : 1

Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le périphérique HDMI ou DVI est sur arrêt.

2

Connecter une extrémité du câble HDMI (non fourni) à la prise sortie HDMI (

HDMI 1/DVI HDMI OUT

ou

HDMI 2

au dos du téléviseur et l’autre extrémité à la prise de ) du périphérique HDMI.

Remarque

Un périphérique DVI peut seulement être connecté à la prise

HDMI 1/DVI

. Si le périphérique DVI est connecté à la prise

HDMI 2

, aucun son ne sera émis.

Périphérique HDMI ou DVI

3

Mettre le périphérique HDMI ou DVI en marche et le régler sur le mode de sortie. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.

Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes

Pour connecter un périphérique vidéo à composantes : 1

Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le périphérique vidéo à composantes est éteint.

2

Connecter un câble vidéo à composantes (inclus) aux prises d'entrée composantes/Y (

COMPONENT IN/Y), P B ,P R

au dos du téléviseur et aux prises de sortie vidéo à composantes (

COMPONENT OUT

) du périphérique vidéo à composantes.

Périphérique vidéo à composantes Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.

3

En cas de connexion d'un périphérique DVI, connecter un câble audio avec mini-prise stéréo (non fourni) à la prise d'entrée audio PC/DVI (

PC/DVI AUDIO IN

) au dos du téléviseur et à la prise de sortie audio (

AUDIO OUT

) sur le périphérique DVI.

Remarque

Un câble HDMI transmet la vidéo et l'audio. Aucune autre connexion audio n'est nécessaire si la connexion HDMI est utilisée.

Pour une lecture à partir d’un périphérique HDMI ou DVI : 1

Allumer le téléviseur, puis appuyer sur Entrée (

INPUT

) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (

Input Source

).

2

Appuyer de façon répétée sur

INPUT

(Entrée) ou appuyer sur ou pour sélectionner

HDMI 1

ou

HDMI 2

, puis appuyer sur

OK/ENTER

(OK/Entrée).

Remarque

Il est possible d’appuyer une fois sur

HDMI

pour sélectionner

HDMI 1

, ou deux fois pour sélectionner

HDMI 2

.

3

Connecter un câble audio (inclus) aux prises audio d'entrée à composantes G/D (

COMPONENT IN L/R

) au dos du téléviseur et aux prises de sortie audio G/D (

L/R AUDIO OUT

) du périphérique vidéo à composantes.

Pour une lecture à partir du périphérique vidéo à composantes : 1

Allumer le téléviseur, puis appuyer sur Entrée (

INPUT

) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (

Input Source

).

2

Appuyer de façon répétée sur

INPUT

(Entrée) ou sur ou pour sélectionner

Component

(Composantes), puis sur

OK/ENTER

(OK/Entrée).

Remarque

Il est aussi possible d’appuyer sur

COMP

pour sélectionner le périphérique vidéo à composantes.

www.insigniaproducts.com

17

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

3

Mettre le périphérique vidéo à composantes en marche et le régler sur le mode de sortie. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.

Connexion d’un périphérique vidéo composite

Il est possible de connecter un périphérique vidéo composite, tel qu'un magnétoscope, un caméscope ou une console de jeux vidéo.

Pour connecter un périphérique vidéo composite : 1

Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que le périphérique vidéo composite est éteint.

2

Connecter un câble AV (non inclus) aux prises vidéo d'entrée AV et audio G/D (

AV IN VIDEO

et

L/R

) au dos du téléviseur et aux prises de sortie AV (

AV OUT

) du périphérique vidéo composite.

Périphérique vidéo composite Les câbles présentent souvent un codage couleur correspondant aux prises.

Connecter le jaune au jaune, le rouge au rouge et le blanc au blanc.

3

Mettre le périphérique vidéo composite en marche et le régler sur le mode de sortie. Consulter la documentation qui accompagne le périphérique pour des informations supplémentaires.

Connexion à un ordinateur

Conseil

Certains ordinateurs ont une prise HDMI. Il est également possible de connecter l’ordinateur avec un câble HDMI pour obtenir une image optimale.

Pour connecter un ordinateur : 1

Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que l’ordinateur est éteint.

2

Connecter un câble VGA (non fourni) à la prise VGA d'entrée du PC (

PC IN VGA

) au dos du téléviseur et à la prise

VGA

de l’ordinateur.

Remarque

Le câble VGA doit être un câble D-Sub à 15 broches (RVB analogique).

18

Pour une lecture à partir du périphérique vidéo composite : 1

Allumer le téléviseur, puis appuyer sur Entrée (

INPUT

) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (

Input Source

).

2

Appuyer de façon répétée sur

INPUT

(Entrée) ou sur ou pour sélectionner

A/V

, puis sur

OK/ENTER

(OK/Entrée).

Remarque

Il est aussi possible d’appuyer sur

VIDEO

(Vidéo) pour sélectionner le périphérique vidéo composite.

3

Connecter un câble audio avec mini-prise stéréo (non fourni) à la prise d'entrée audio PC/DVI (

PC/DVI AUDIO IN

) au dos du téléviseur et à la prise de sortie ligne ou audio (

LINE OUT

ou

AUDIO OUT

) de l’ordinateur.

Pour reproduire une vidéo à partir de l’ordinateur : 1

Allumer le téléviseur, puis appuyer sur Entrée (

INPUT

) pour ouvrir la liste des sources d’entrée (

Input Source

).

2 3

Appuyer de façon répétée sur

INPUT

(Entrée), ou sur ou pour sélectionner

VGA

puis sur

OK/ENTER

(OK/Entrée).

Mettre l’ordinateur en marche et régler les propriétés d’affichage si nécessaire.

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Connexion d’un casque d'écoute

Les haut-parleurs du téléviseur sont mis en sourdine lorsqu'un casque d'écoute est branché.

Avertissement

Un son trop élevé peut endommager l’ouïe. Lors de l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un niveau de volume suffisant pour l’écoute.

Pour connecter un casque d'écoute :

• Brancher le casque d'écoute sur la prise

HEADPHONE

située au dos du téléviseur.

Connexion d’une chaîne audio numérique

Pour connecter un système audio numérique : 1

Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que la chaîne audio numérique est sur arrêt.

2

Connecter un câble optique numérique (Toslink) (non fourni) à la prise de sortie numérique (

DIGITAL OUTPUT

) au dos du téléviseur et à la prise d’entrée SPDIF (

SPDIF IN

) de la chaîne audio numérique.

Chaîne audio numérique

Pour reproduire l'audio à partir d’un périphérique audio numérique : 1

Allumer le téléviseur.

2 3

Vérifier que l'option haut-parleurs (

Speakers

du sous-menu de l'audio avancé (

Advanced Audio

) est réglée sur

External

(Externe). Pour

plus d’informations, voir « Réglage des paramètres sonores » à la page 26.

) Mettre le périphérique audio numérique sous tension et le régler sur le mode de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur du périphérique audio pour plus d’informations.

www.insigniaproducts.com

19

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Connexion d'une chaîne audio analogique

Pour connecter une chaîne audio analogique : 1

Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché et que la chaîne audio analogique est éteinte.

2

Connecter un câble audio (fourni) aux prises de sortie audio G/D (

AUDIO OUT L/R

) au dos du téléviseur et aux prises d'entrée audio (

AUDIO IN

) de la chaîne audio.

Chaîne audio analogique

Pour reproduire l'audio à partir d’un périphérique audio analogique : 1

Allumer le téléviseur.

2 3

Vérifier que l'option haut-parleurs (

Speakers

du sous-menu de l'audio avancé (

Advanced Audio

) est réglée sur

External

(Externe). Pour

plus d’informations, voir « Réglage des paramètres sonores » à la page 26.

) Mettre le périphérique audio analogique sous tension et le régler sur le mode de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur du périphérique audio pour plus d’informations.

Mise en marche du téléviseur pour la première fois

Quand l'appareil est mis en marche pour la première fois l'assistant de configuration s'affiche. L'assistant de configuration guide l'utilisateur pour le réglage des paramètres de base y compris la langue des menus, la date et l'heure, le mode image et la source du signal TV.

Pour configurer le téléviseur : 1

Vérifier que ce qui suit a été effectué :

2

• Les piles de la télécommande ont été installées. Pour plus d’informations, voir

« Installation des piles de la télécommande » à la page 8.

• L'antenne, la TV câblée ou la TV par satellite a été connectée. Pour plus d’informations, voir

« Connexion d’une antenne ou de la TV câblée

sans décodeur » à la page 15 ou « Connexion d’un décodeur de TV câblée ou satellite » à la page 16.

• Le cordon d’alimentation a été connecté. Pour

plus d’informations, voir « Connexion de l’alimentation » à la page 15.

Appuyer sur (marche/arrêt), puis attendre quelques secondes. La DEL d'alimentation sur le devant du téléviseur s'éteint et l'écran

Choose your menu Language

(Choix de la langue des menus) s'affiche.

Setup Wizard Choose your menu Language English Français Español

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS 3

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une langue, puis sur

OK/ENTER

(OK/Entrée). L'écran de l’heure (

Time

) s’ouvre avec

Mode

en surbrillance.

Setup Wizard Mode Time Zone Daylight Savings Year Month Day Time Time Auto Eastern Off 2010 May 31 12 : 00 AM

MOVE _____ ENTER SELECT MENU PREVIOUS

20

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

4 5

Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance, puis sur ou pour régler l'option. Il est possible de sélectionner : • • •

Mode

: il est possible de sélectionner

Auto

(Automatique) ou

Custom

(Personnalisé). Si

Auto

est sélectionné, la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal TV numérique. Il est possible de régler manuellement la date et l'heure en sélectionnant

Custom

(Personnalisé).

Time Zone

(Fuseau horaire) : il est possible de sélectionner

Eastern

(HNE),

Central

(HNC),

Mountain

(HNR),

Pacific

(HNP),

Alaska

(Heure de l'Alaska),

Hawaii

(Heure de Hawaï),

Newfoundland

(Heure de Terre-Neuve) ou

Atlantic

(Heure de l’Atlantique).

Daylight Savings

(Heure avancée) : il est possible de sélectionner

On

(Activée) ou

Off

(Désactivée).

• • • •

Year

(Année) : appuyer sur ou pour sélectionner l'année en cours.

Month

(Mois) : appuyer sur ou pour sélectionner le mois en cours.

Day

(Jour) : appuyer sur ou pour sélectionner le jour en cours.

Time

(Heure) : appuyer sur . Appuyer sur ou pour mettre les heures, les minutes ou AM/PM en surbrillance, puis sur ou pour régler chaque paramètre. Quand l'heure a été réglée, appuyer de façon répétée sur ou jusqu'à ce qu'aucun paramètre ne soit en surbrillance.

Appuyer sur

OK/ENTER

(OK/Entrée). L’écran du choix du mode image (

Choose your Picture Mode

) s’affiche.

Setup Wizard Choose your Picture Mode Home Mode Retail Mode

MOVE _____ ENTER SELECT MENU PREVIOUS 6

Appuyer sur or pour mettre en surbrillance

Home Mode

(Mode à la maison) ou

Retail Mode

(Mode commercial), puis sur

OK/ENTER

(OK/Entrée). Si

Retail Mode

sélection s’affiche. Sélectionner

Yes

est sélectionné, un message de confirmation de la (Oui) ou

No

(Non).

Retail Mode

n'est pas un mode permettant d'économiser l'énergie. L’écran du choix de la source TV (

Choose your TV source

) s’affiche.

Setup Wizard Choose your TV source Antenna Cable Cable/Satellite Box Channel scanning may take 30+ minutes

0 0

Digital Channels Analog Channels

MOVE _____ ENTER SELECT MENU PREVIOUS 7 8

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Antenna

(Antenne),

Cable

(sans décodeur) ou

Cable/Satellite box

(Décodeur de TV câblée/satellite). Si l’option antenne (

Antenna

) ou TV câblée (

Cable

) a été sélectionnée, le téléviseur recherche les canaux disponibles. Ceci peut prendre plusieurs minutes. Si

Cable/Satellite box

(Décodeur TV câblée/satellite) est sélectionné, le téléviseur n'a pas besoin de rechercher les canaux.

Pour regarder la télévision, appuyer sur

TV

de la télécommande.

Informations de base

Mise en marche et arrêt du téléviseur :

Pour mettre en marche (on) ou arrêter (off) le téléviseur (mode attente) : 1

Appuyer sur (marche/arrêt). Le témoin marche-arrêt s'éteint et l'appareil s'allume.

2

Pour éteindre le téléviseur, appuyer de nouveau sur (marche/arrêt). Le téléviseur s'éteint (se met en mode attente) et le témoin de marche-arrêt s'allume en orange.

Avertissement

Quand l'appareil est arrêté, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur.

Remarque

Si le téléviseur est connecté à un ordinateur et qu'il ne reçoit pas de signal VGA, le téléviseur se met automatiquement en mode d'économie d'énergie. Appuyer sur (marche-arrêt) pour allumer le téléviseur.

21

www.insigniaproducts.com

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Sélection de la source d’entrée vidéo

Pour sélectionner la source d’entrée vidéo : 1

Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur

INPUT

(Entrée). La liste des sources d'entrée (

Input Source

) s’affiche.

Input Source

TV

A/V Component HDMI 1 HDMI 2 VGA

2

Appuyer de façon répétée sur appuyer sur

OK/ENTER INPUT

(Entrée) ou sur ou pour sélectionner la source d'entrée vidéo. Attendre quelques secondes que le téléviseur passe à la sélection choisie ou pour le faire immédiatement.

Il est également possible d'appuyer sur une touche d'entrée vidéo pour sélectionner la source d'entrée vidéo.

• Appuyer sur

TV

pour sélectionner

TV

.

• Appuyer sur

VIDEO

pour sélectionner

A/V

.

• Appuyer une fois sur

HDMI

pour sélectionner

HDMI 1

ou deux fois pour sélectionner

HDMI 2

.

• Appuyer sur

COMP

pour sélectionner

Component

(Composantes).

Sélection d'un canal

Pour sélectionner un canal :

• Appuyer sur mémorisés.

CH

ou

CH

pour passer au canal suivant ou précédent de la liste des canaux • Appuyer sur

RECALL RECALL

(Rappel) pour retourner au dernier canal visionné. Appuyer de nouveau sur pour revenir au dernier canal visionné.

• Appuyer sur les touches numériques pour saisir le numéro de canal analogique ou numérique (principal) souhaité, puis attendre que le canal change ou appuyer sur

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour changer de canal immédiatement.

• Pour sélectionner un sous-canal numérique, appuyer sur les touches numériques pour sélectionner le canal principal, puis sur appuyer sur la touche numérique du sous-canal. Attendre que le canal change ou appuyer sur

OK/ENTER

(tiret) et pour y accéder immédiatement.

Remarque

Les touches doivent être appuyées dans un délai de trois secondes.

Réglage du volume

Pour régler le volume :

• Appuyer sur

VOL+

ou

VOL–

pour augmenter ou diminuer le volume.

• Appuyer sur

MUTE MUTE

(Sourdine) pour couper temporairement le son. Appuyer de nouveau sur pour rétablir le son.

Affichage d’informations supplémentaires

Pour afficher des informations supplémentaires :

• Appuyer sur

INFO

. La bannière d'information s'ouvre pour afficher les informations sur l’émission en cours, comme le numéro du canal, la source d’entrée vidéo et la résolution.

• •

Digital signal information

(Information en mode numérique) : elle inclut le numéro de canal, le nom de la chaîne, l’étiquette du canal (si prédéfinie), le nom de l’émission diffusée, la classification TV, le type de signal, l’information sur l’audio, la résolution, le mode des sous-titres codés, l’heure actuelle et les heures de début et de fin de l’émission en cours lors du visionnement d’un canal numérique.

Analog signal information

analogique.

(Information en mode analogique) : affiche le numéro de canal, l’étiquette du canal (si prédéfinie), le type de signal, l’information sur l’audio et la résolution lors du visionnement d’un canal • Appuyer sur télédiffuseur.

GUIDE

pour afficher le guide numérique des programmes, qui peut indiquer une liste des émissions disponibles, leur horaire et un résumé, suivant l’information fournie par le

Aperçu des menus d’écran

Remarques

• • • • En fonction de la source du signal sélectionnée, les options sur l’écran pourront être différentes.

Les éléments de menu qui ne sont pas sélectionnables s'affichent en grisé.

Les menus dans ce manuel correspondent au mode TV, sauf indication contraire.

Les menus d'écran dans ce manuel ont un but explicatif et peuvent donc différer des écrans sur le téléviseur.

Picture menu (Menu image)

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

22

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Audio menu (Menu audio)

Mode Treble Bass Balance Auto Volume Advanced Audio Reset Audio Settings

Picture

Standard Off

Audio Channel Settings

50 50 0

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

Channel menu (Menu des canaux)

Picture Audio Channel Settings

Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Auto Zoom Off Off Good

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

Settings menu (Menu de configuration)

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

Navigation parmi les menus

Appuyer sur

MENU

pour accéder au menu d’écran.

Appuyer sur ou pour déplacer le curseur sur l’écran ou régler une option sélectionnée.

Appuyer sur ou pour sélectionner une option du menu.

Appuyer sur sous-menu.

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour confirmer une sélection ou accéder à un Appuyer sur

MENU

pour revenir au menu précédent.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

www.insigniaproducts.com

23

Réglage de l'image

Réglage de l’image du téléviseur

Pour régler l’image du téléviseur : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu

Picture

(Image) affiché.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2 3

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

• Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur ou pour régler le paramètre. Sélections possibles :

Mode

d’image. Sélections possibles : • • • • • • : permet de sélectionner le mode

Vivid

(Vive) : fournit une image lumineuse et vive.

Standard

: fournit une image standard.

Energy Savings

l'énergie.

(Économie d'énergie) : réduit la luminosité et le niveau du rétroéclairage pour économiser de

Theater

(Cinéma) : fournit une image finement détaillée.

Sports

: fournit une image dynamique.

Custom

(Personnalisé) : permet de personnaliser les paramètres de l'image.

Remarque

Il est aussi possible d’appuyer de façon répétée sur

PICT

(Image) pour sélectionner le mode d’image.

• • • • •

Brightness

: permet de régler la luminosité de l’image.

Contrast

: permet de régler le contraste de l'image.

Color

(Couleur) : permet de régler la saturation de la couleur.

Tint

(Teinte) : permet de régler les tons de l’image.

Sharpness

: permet de régler la netteté de l’image.

Remarque

En cas de tentative de réglage de la luminosité (

Brightness

), du contraste (

Contrast

), de la couleur (

Color

), de la teinte (

Tint

), de la netteté (

Sharpness

) ou des paramètres du menu de la vidéo avancée (

Advanced Video

), le téléviseur passe automatiquement de l'option

Mode

à

Custom

(Personnalisée).

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia •

Advanced Video

vidéo avancée.

(Vidéo avancée) : permet d’accéder au sous-menu

Advanced Video

où il est possible de régler d'autres options de Aspect Ratio Overscan Color Temperature Backlight Noise Reduction Adaptive Contrast DCR

Picture

Normal Off Normal

Audio Channel Settings

50 Middle Off Off

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

Aspect Ratio

page 25.

: permet de sélectionner le format d’image. Pour plus d’informations,

voir « Sélection du format d'écran » à la

Remarque

Il est aussi possible d’appuyer sur

ZOOM

pour sélectionner le format d’image.

4

• • • • •

Overscan On

(Surbalayage) : l’image dépasse de la zone d’affichage de l’écran. Ceci effectuera un « zoom avant » sur le centre de l’image. Il est possible de sélectionner (Activé) ou

Off

(Désactivé).

Color Temperature

(Température de la couleur) : permet de régler le niveau des blancs de l'image. Sélections possibles : • •

Cool

(Froid) : donne à l’image une teinte bleutée.

Normal

blancs.

: permet de rehausser les •

Warm

(Chaud) : permet de rehausser les rouges.

Backlight

(Rétro-éclairage) : permet de régler la luminosité globale de l'écran.

Noise Reduction

sélectionner

Low

(Réduction du bruit) : améliore la qualité de l’image en filtrant des données instables (« bruit ») provenant de signaux vidéo. Il est possible de (Bas),

Middle

(Moyen),

High

(Élevé) ou

Off

(Désactivé).

Dynamic Contrast Ratio

(Rapport de contraste dynamique) : permet de régler le rapport de contraste entre les zones claires et sombres de l'image. Cette fonction permet d'activer le réglage automatique du contraste sur la base de la luminosité de l'image. Il est possible de sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé).

DCR

(Rapport de contraste dynamique) : le niveau du rétroéclairage basé sur les zones sombres de l’image est réglé automatiquement. Il est possible de sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé). •

Reset Picture Settings

: réinitialise tous les paramètres image à ceux d'origine.

Appuyer sur

EXIT

pour fermer le menu d’écran.

24

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Sélection du format d'écran

Pour sélectionner le format d'image : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’ouvre avec le menu

Picture

(Image) affiché.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2 3

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Advanced Video

(Vidéo avancée), puis sur

OK/ENTER

. Le sous-menu

Advanced Video

s’affiche.

Aspect Ratio Overscan Color Temperature Backlight Noise Reduction Adaptive Contrast DCR

Picture

Normal Off Normal

Audio Channel Settings

50 Middle Off Off

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 4 5

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Aspect Ratio

(Format d'image), puis appuyer sur ou pour sélectionner le format souhaité. Sélections possibles : • • •

Auto

: l'image est réglée automatiquement au format d'image correct (mode TV uniquement). Ce paramètre n'est opérationnel que si l'option

Auto Zoom

(Zoom automatique) du menu

Channel

(Canaux) est activée (

On

).

Normal

: l'image est affichée dans le format d'image 4:3.

Zoom

: l'image affichée remplit complètement l'écran.

• •

Wide

: affiche une image grand écran.

Cinema

(Cinéma) : l'image est affichée dans le format d’image 21:9.

Appuyer sur

EXIT

pour fermer le menu d’écran.

Réglage de l'image de l’ordinateur

Pour régler l'image de l’ordinateur : 1

vérifier que le téléviseur est en mode VGA. Pour

plus d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la page 22.

2

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

mettre en surbrillance (OK/Entrée) pour accéder au menu, puis appuyer sur ou pour

VGA Settings

(Configuration VGA).

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5

Appuyer sur

OK/ENTER

. Le sous-menu

VGA settings

(Configuration VGA) s’affiche.

Auto Adjust H. Position V. Position Clock Phase Reset Computer Settings

Picture Audio Channel Settings

-7 0 0 13

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

www.insigniaproducts.com

25

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

6 7

• • • • • • Appuyer sur ou pour sélectionner une option, puis sur ou pour régler l'option. Sélections possibles :

Auto Adjust

et la phase.

: permet le réglage automatique des paramètres de l'image, comme la position

H-Position

(Position horizontale) : déplace l'image vers la droite ou la gauche de l'écran.

V-Pos

(Position verticale) : déplace l'image vers le haut ou le bas de l'écran.

Clock

(Fréquence) : définit la fréquence d'échantillonnage.

Phase

: améliore la netteté d’une image fixe.

Reset Computer Settings

: réinitialise tous les paramètres de l'ordinateur à ceux d'origine.

Appuyer sur

EXIT

pour fermer le menu d’écran.

Tableau du signal d’entrée du PC

Il est nécessaire de régler la résolution vidéo de l'ordinateur sur une résolution compatible avec celle du téléviseur. Voir l'aide en ligne du système d'exploitation de l'ordinateur pour toutes instructions relatives au réglage de la résolution vidéo.

Si le message « Unsupported Signal » (Signal incompatible) s'affiche à l'écran, régler la résolution vidéo de l'ordinateur sur l'un des réglages ci-après.

Format VGA SVGA XGA WXGA Résolution

640 x 480 720 x 400 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768

Fréquence (Hz)

60 70 60 72 60 60 60

Réglage du son

Sélection du mode sonore ou de la langue audio

Pour sélectionner la langue audio en mode TV numérique :

• Appuyer une ou plusieurs fois sur

SAP

pour sélectionner une langue audio, s’il en existe.

Pour sélectionner le mode sonore en mode TV analogique :

• Appuyer plusieurs fois sur

SAP

pour parcourir les modes sonores. Les options disponibles dépendent du télédiffuseur. Sélections possibles : • •

Mono

faibles.

: sélectionner ce mode en cas de bruit ou de parasites pour des émissions à signaux

Stereo

(Stéréo) : sélectionner ce mode pour les émissions diffusées en stéréo.

SAP

: sélectionner ce mode pour écouter une émission audio dans une autre langue, s’il en existe.

Réglage des paramètres sonores

Pour régler les paramètres sonores : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Audio

. Le menu

Audio

s’affiche.

Mode Treble Bass Balance Auto Volume Advanced Audio Reset Audio Settings

Picture

Off

Audio Channel Settings

Standard 50 50 0

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

• Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option, puis appuyer sur ou pour régler le paramètre. Sélections possibles :

Mode

: permet de sélectionner le mode audio de l'égaliseur (EQ). Il est possible de sélectionner

Standard

,

Theater

(Cinéma),

Music

(Musique),

News

(Journaux télévisés) ou

Custom

(Personnalisé).

Remarque

Il est aussi possible d’appuyer de façon répétée sur

AUDIO

pour sélectionner le mode audio.

• • • •

Treble

(Aigus) : permet de régler les tonalités élevées.

Bass

(Graves) : permet de régler les tonalités basses.

Balance

: permet de régler l’équilibre entre les canaux audio droit et gauche.

Auto Volume

(Volume automatique) : permet de régler le volume afin de conserver un niveau consistant lors du changement de canaux ou lors du passage d'une émission télévisée à une séquence publicitaire. Il est possible de sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé).

26

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia •

Advanced Audio

: affiche le sous-menu de l'

Audio avancée

.

Digital Audio/SPDIF Audio Language MTS/SAP Speakers

Picture Audio Channel Settings

PCM English Stereo Internal

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5

• • •

Digital Audio/SPDIF

possibles sont

PCM

(Audio numérique/SPDIF) : permet de sélectionner le format audio pour les signaux audio numériques. Les sélections ou

RAW

(Brut).

Audio Language

(Langue audio) : permet de sélectionner la piste de la langue d’origine pendant la visualisation des émissions télévisées numériques. Il est possible de sélectionner

English

,

Français

ou

Español

.

MTS/SAP

: permet de sélectionner la diffusion de la langue d’origine pendant la visualisation des émissions télévisées analogiques ou numériques. Voir

« Sélection du mode sonore ou de la langue audio » à la page 26.

• •

Speakers External

(Haut-parleurs) : permet de sélectionner la source de sortie audio du téléviseur. Si une chaîne audio externe est connectée au téléviseur, sélectionner pour transmettre le son du téléviseur à la chaîne audio.

Reset Audio Settings

: réinitialise tous les paramètres audio aux paramètres d’origine.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Écoute uniquement de l'audio du téléviseur

Il est possible de désactiver l’affichage de la vidéo sur le téléviseur et d'écouter seulement l'audio.

Pour écouter seulement l'audio d'une émission TV : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Channel

(Canaux). Le menu

Channel

s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Auto Zoom Off Off Good

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3 4 5

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Audio Only

(Audio uniquement), puis appuyer sur ou pour sélectionner

On

(Activé) ou

Off

(Désactivé).

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Remarque

• • • Après avoir réglé

Audio Only

(Audio seulement) sur

On

(Activé), l'image disparaît dans les dix secondes qui suivent la fermeture du menu d'écran.

Audio Only

(Audio seulement) n'est disponible que si la source d'entrée est le téléviseur et si le celui-ci reçoit un signal.

Pour quitter le mode Audio Only, appuyer sur n'importe quelle touche. En quittant le mode audio only, l'option

Audio Only

est automatiquement désactivée (

Off

).

www.insigniaproducts.com

27

Modifications des paramètres des canaux

Recherche automatique des canaux

Lorsqu’une recherche de canaux est effectuée, l'appareil recherche les canaux disponibles dans la zone de réception et les mémorise dans la liste des canaux. En appuyant sur figurent pas dans la liste.

CH

et

CH

, l'appareil passe au canal suivant ou précédent de la liste des canaux et saute les numéros de canaux qui ne

Remarque

Il n'est pas nécessaire de rechercher les canaux disponibles à moins que la liste n'ait changé depuis l'activation de l'Assistant de configuration. Pour plus

d’informations, voir « Mise en marche du téléviseur pour la première fois » à la page 20.

Pour rechercher des canaux automatiquement : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Channel

(Canaux). Le menu

Channel

s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Auto Zoom Off Off Good

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

4

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Auto Channel Search

(Recherche automatique des canaux), puis sur

OK/ENTER

.

Picture Audio Channel Settings

Choose your TV source Antenna Cable Cable/Satellite Box Channel scan may take 30+ minutes 0 0 Digital Channels Analog Channels

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la source de signal TV puis sur

OK/ENTER

. Sélections possibles : • • •

Antenna

(Antenne) : sélectionner cette option en cas d'utilisation d'une antenne. Le téléviseur effectuera une recherche des canaux analogiques (VHF et UHF) et numériques dans la région de réception.

Cable

(TV câblée) : sélectionner cette option en cas d'utilisation de la TV câblée sans décodeur. Le téléviseur effectuera une recherche des canaux analogiques et numériques dans la région de réception.

Cable/Satellite Box

(Décodeur de TV câblée/satellite) : sélectionner cette option en cas d'utilisation d'un décodeur de TV câblée ou satellite. Le téléviseur n'effectuera pas de recherche des canaux car cette information est fournie par le décodeur.

La recherche automatique

peut prendre un certain temps pour s’effectuer. Une information sur la progression s’affiche pendant que le téléviseur recherche les canaux disponibles. Quand la recherche automatique des canaux numériques est terminée, il est possible de continuer la recherche de canaux analogiques sans appuyer sur une touche ou appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu s’il n’est pas nécessaire d’effectuer une recherche des canaux analogiques.

Il est possible d’appuyer sur

MENU

ou

EXIT

(Quitter) à tout moment pour arrêter la recherche automatique, toutefois il sera nécessaire d’effectuer ultérieurement la recherche automatique pour terminer le processus.

28

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Masquage de canaux

Il est possible de masquer des canaux de la liste afin qu’ils ne soient pas affichés lorsque les touches

CH

et

CH

sont utilisées. Mais il est toujours possible de syntoniser les canaux masqués à l’aide des touches numériques.

Pour masquer des canaux : 1

Vérifier que la recherche des canaux disponibles a été effectuée. Pour plus d’informations, voir

« Recherche automatique des canaux » à la page28.

2

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Channel

(Canaux). Le menu

Channel

s’affiche.

6

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le canal à masquer, puis sur

OK/ENTER

. La coche à côté du canal disparaît.

Remarque

Pour ajouter de nouveau un canal masqué à la liste, mettre le canal en surbrillance puis appuyer sur

OK/ENTER

(OK/Entrée). Une coche s’affiche à côté du canal.

7

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Configuration de la liste des canaux favoris

Les utilisateurs peuvent créer une liste de canaux favoris afin de pouvoir syntoniser facilement leurs canaux préférés.

Pour configurer une liste des canaux favoris : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Picture Audio Channel Settings

Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Auto Zoom Off Off Good

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Channel

(Canaux). Le menu

Channel

s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Auto Zoom Off Off Good

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 4 5

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Add/Skip Channels

(Ajouter/sauter des canaux), puis sur

OK/ENTER

. La liste des canaux s’affiche.

CH 3-1 KQED-HD CH 11 WORLD

Picture Audio Channel Settings

CH 7 CH 12 LIFE

3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Favorites

(Favoris), puis sur

OK/ENTER

. La liste des canaux s’affiche.

Ch 3-1 KQED-HD Ch 11-2 WORLD

Picture Audio Channel Settings

Ch 7-0 Ch 12-2 LIFE

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

www.insigniaproducts.com

29

5

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le canal à ajouter à la liste des favoris, puis sur

OK/ENTER

(OK/Entrée). Une coche s’affiche à côté du canal. Il est possible d'ajouter jusqu'à 50 canaux à la liste.

Remarque

Pour supprimer un canal de la liste des canaux favoris, mettre le canal en surbrillance puis appuyer sur

OK/ENTER

(OK/Entrée). La coche à côté du canal disparaît.

6

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Visualisation d’un canal favori

Pour visualiser un canal favori : 1

En mode TV, appuyer sur

FAV

des canaux favoris s’affiche.

(Favoris). La liste

Favorites

Ch 3-1 KQED-HD Ch 7-0 Ch 11-2 WORLD Ch 12-2 LIFE

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Channel

(Canaux). Le menu

Channel

s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Auto Zoom Off Off Good

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Channel Labels

(Étiquettes de canaux), puis sur

OK/ENTER

.

Picture Audio Channel Settings

3-1

2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance le canal à regarder, puis sur

OK/ENTER

(Entrée).

Remarques

• • Si la liste contient plus d’une page, appuyer sur ou pour faire défiler les pages.

Si une étiquette a été ajoutée à un canal, cette étiquette apparaît à côté du numéro de canal dans la liste des canaux favoris. Pour plus

d’informations, voir « Ajout ou modification d’une étiquette de canal » à la page 30.

Ajout ou modification d’une étiquette de canal

Il est possible d’ajouter une étiquette (description) à un canal pour faciliter son identification.

Pour ajouter ou modifier une étiquette de canal : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5 6 7

Appuyer sur ou pour sélectionner le canal à étiqueter, puis sur pour aller au champ de l'étiquette du canal.

Appuyer sur ou pour sélectionner un caractère, puis sur pour aller au caractère suivant. Il est possible de saisir jusqu'à 11 caractères.

Quand cela est effectué, appuyer sur

OK/ENTER

(OK/Entrée). Un message de confirmation apparaît.

Picture Audio Channel Settings

3-1 ABCD Save name? No Yes

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 8 9 10

Appuyer sur ou pour sélectionner

Yes

(Oui), puis sur

OK/ENTER

.

Répéter les étapes 5 à 8 pour étiqueter d'autres canaux.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

30

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Vérification de la puissance du signal numérique

Il est possible de vérifier la puissance du signal TV numérique pour déterminer si un réglage de l'antenne ou de l'entrée du câble numérique est nécessaire. Plus puissant sera le signal et moins l'image sera dégradée.

Pour vérifier la puissance du signal numérique : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

Configuration des contrôles parentaux

Les contrôles parentaux permettent aux parents d’empêcher leurs enfants de voir des programmes télévisés inappropriés. Quand ils sont configurés, les contrôles parentaux identifient la classification du programme (à l’exception de certaines émissions comme les journaux télévisés et le sport) et interdit l'accès aux émissions dont la classification est supérieure à celle qui a été sélectionnée. Pour regarder des émissions qui ont une classification supérieure à celle sélectionnée, il faut saisir un mot de passe.

Configuration ou modification du mot de passe

Pour configurer ou modifier le mot de passe : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Channel

(Canaux). Le menu

Channel Strength

Channel

s’affiche. La puissance du signal TV numérique est indiquée par la barre colorée à côté de l’option du menu (Puissance du signal). Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Picture Audio Channel Settings

Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Labels Channel Strength Audio Only Auto Zoom Off Off Good

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

3

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

31

www.insigniaproducts.com

32

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

4

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Parental Controls

(Contrôles parentaux), puis sur

OK/ENTER

. L’écran

Enter Password

(Saisir le mot de passe) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Enter Password

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5

Pour ajouter un mot de passe, utiliser les touches numériques pour saisir saisir

9999

. Le sous-menu

0000

. En cas de modification du mot de passe, saisir l'ancien mot de passe. En cas d’oubli du mot de passe,

Parental Controls

(Contrôles parentaux) s’affiche.

Button Lock Block Unrated TV USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password RRT5 Reset RRT5

Picture Audio Channel Settings

Off Off

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

Configuration des niveaux de contrôles parentaux

Il est possible de régler les contrôles parentaux pour les États-Unis et le Canada. Le réglage des contrôles en fonction des classifications TV aux États-Unis s’effectue comme suit. Les étapes pour les contrôles relatifs aux classifications TV au Canada sont similaires.

Les paramètres des contrôles parentaux ne s’appliquent qu’aux émissions TV accompagnées d’un signal de classification. Si l'utilisateur préfère interdire des émissions qui ne sont pas classifiées,

voir « Interdiction d'une émission TV non classifiée » à la page 34.

Classifications

Classification des films (MPAA) aux États-Unis

Les films sont classés par la Motion Picture Association of America (MPAA).

None (Aucune) G PG PG-13 R NC-17 X Le film n'est pas classifié.

Tous publics Surveillance parentale suggéré Destiné aux enfants de 13 ans et plus Surveillance parentale suggérée pour les enfants de moins de 17 ans Non recommandé pour les moins de 17 ans Pour adultes uniquement.

6 7 8 9

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Change Password

(Modification du mot de passe), puis sur

OK/ENTER

. L’écran pour changer le mot de passe s’affiche.

En cas d'ajout de mot de passe, saisir

0000

comme ancien mot de passe. En cas de modification du mot de passe, saisir l'ancien mot de passe.

Saisir le nouveau le mot de passe, puis le saisir de nouveau pour confirmation. Le sous-menu

Parental Controls

(Contrôles parentaux) s’affiche de nouveau.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Classifications TV aux États-Unis (fondées sur l’âge)

Ces classifications sont arrêtées par la Federal Communications Commission (FCC) [(Commission fédérale des communications des États-Unis)].

None (Aucune) TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Non classifié Enfants de tous âges Destiné aux enfants de 7 ans et plus Tous publics Surveillance parentale suggéré Surveillance parentale fortement suggérée Adultes seulement www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Classifications TV aux États-Unis (fondées sur le contenu)

All (Tous) FV D L S V Toutes les classifications sont interdites Violence fictive Dialogues à caractère sexuel Vulgarités Situations à caractère sexuel Violence

Classifications pour le Canada anglophone

Ces classifications sont fondées sur le Canadian Home Video Rating System (Système canadien de classification des cassettes vidéo [SCCCV]) tel que défini par la Canadian Motion Picture Distributors Association (CMPDA) [Association canadienne des distributeurs de films].

E C C8+ G PG 14+ 18+ Émission exemptée Destiné à tous les âges Destiné aux enfants de 8 ans et plus Tous publics Surveillance parentale suggéré Destiné aux enfants de 14 ans et plus Pour adultes uniquement.

Classifications du Canada francophone

Ces classifications sont fondées sur les catégories de classement telles que définies par La Régie du cinéma du Québec.

E G 8 ans+ 13 ans+ 16 ans+ 18 ans+ Émission exemptée Tous publics Destiné aux enfants de 8 ans et plus Destiné aux enfants de 13 ans et plus Destiné aux enfants de 16 ans et plus Pour adultes uniquement.

Pour configurer les niveaux de contrôles parentaux : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

www.insigniaproducts.com

2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Parental Controls

(Contrôles parentaux), puis sur

OK/ENTER

. L’écran

Enter Password

(Saisir le mot de passe) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Enter Password

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5

Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe. Le sous-menu

Parental Controls

(Contrôles parentaux) s’affiche.

Button Lock Block Unrated TV USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password RRT5 Reset RRT5

Picture Audio Channel Settings

Off Off

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

33

6

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

USA Parental Controls

(Contrôles parentaux aux États-Unis), puis sur sélectionner

OK/ENTER

. (Pour configurer les classifications du Canada,

Canadian Parental Locks

[Contrôles parentaux canadiens]).

MPAA Rating None G PG PG-13 R NC-17 X

Picture Audio Channel Settings

None TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA TV Ratings ALL FV L S V D

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 7 8

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

TV Ratings

(Classifications TV) ou

MPAA Rating

(Classification MPAA).

Pour la classification MPAA, appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la classification à interdire, puis sur interdites.

OK/ENTER

. Cette classification et toutes celles qui lui sont supérieures sont interdites. Les icônes du cadenas s'affichent à côté des classifications OU Pour les classifications TV, appuyer sur pour mettre en surbrillance la classification à interdire, puis sur

OK/ENTER

classification et toutes celles qui lui sont supérieures sont interdites.

. Cette ou

Remarque

Pour autoriser une classification, sélectionner la classification interdite et appuyer sur

OK/ENTER

pour l'autorisée ou sélectionner

None

(Aucune) et appuyer sur

OK/ENTER

pour autoriser toutes les classifications interdites.

9

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Interdiction d'une émission TV non classifiée

Les émissions TV ne sont pas toutes accompagnées d’un signal de classification. Il est possible d’interdire le visionnement de toutes les émissions TV non classifiées.

Pour interdire des émissions TV non classifiées : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Parental Controls

(Contrôles parentaux), puis sur

OK/ENTER

. L’écran

Enter Password

(Saisir le mot de passe) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Enter Password

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5

Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe. Le sous-menu

Parental Controls

(Contrôles parentaux) s’affiche.

Button Lock Block Unrated TV USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password RRT5 Reset RRT5

Picture Audio Channel Settings

Off On

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 6 7

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Block Unrated TV

sélectionner

On

(Interdire les émissions TV non classifiées), puis appuyer sur ou pour (Activé).

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

34

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Visionnement des émissions interdites

Il est possible d’annuler temporairement l’interdiction des contrôles parentaux enregistrée sur l’appareil.

Pour voir des émissions interdites : 1

Syntoniser le canal de l’émission interdite que l'utilisateur souhaite visionner. Une boîte de dialogue de saisie du mot de passe s'affiche.

Video Blocked 2 Unrated Enter password to unblock

3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Parental Controls

(Contrôles parentaux), puis sur

OK/ENTER

. L’écran

Enter Password

(Saisir le mot de passe) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Enter Password

2 3

Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe. L’émission est autorisée.

Pour activer de nouveau les contrôles parentaux, faire ce qui suit : • Appuyer sur

P-LOCK

(Verrouillage parental).

• Changement de canal • Changement de la source d’entrée vidéo • Arrêter le téléviseur puis le rallumer.

Téléchargement de l’information sur la classification

Pour télécharger l’information sur la classification : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5

Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe. Le sous-menu

Parental Controls

(Contrôles parentaux) s’affiche.

Button Lock Block Unrated TV USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password RRT5 Reset RRT5

Picture Audio Channel Settings

Off Off

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 6

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

RRT5

, puis sur

OK/ENTER

. L’écran RRT5 s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Grad A Grad B Grad C

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

www.insigniaproducts.com

35

7

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un type de classification, puis sur de classification s’affiche.

OK/ENTER

(OK/Entrée). L’écran du paramètre pour ce type Grad A Grad B Grad C

Picture Audio Channel Settings

A1 A2 NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

4

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Parental Controls

(Contrôles parentaux), puis sur

OK/ENTER

. L’écran

Enter Password

(Saisir le mot de passe) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Enter Password

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 8 9

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une classification, puis sur

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour l'interdire ou l'autoriser. Une icône de cadenas indique qu’elle est autorisée.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Verrouillage des touches de commande

Il est possible de verrouiller les touches de commande du téléviseur sur le côté gauche de l’appareil. Quand les touches de commande sont verrouillées, le téléviseur ne peut être utilisé qu'avec la télécommande.

Pour verrouiller les touches de commande du téléviseur : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

36

3

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

www.insigniaproducts.com

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5

Utiliser les touches numériques pour saisir le mot de passe. Le sous-menu

Parental Controls

(Contrôles parentaux) s’affiche.

Button Lock Block Unrated TV USA Parental Locks Canadian Parental Locks Change Password RRT5 Reset RRT5

Picture Audio Channel Settings

Off Off

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 6 7

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Button Lock

(Verrouillage des touches), puis appuyer sur ou pour sélectionner

On

(Activé).

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Utilisation des sous-titres codés

Les sous-titres codés (CC ou sous-titres) sont principalement conçus pour fournir un accès aux programmes TV pour les malentendants. Toutefois, cette fonctionnalité est également utile aux spectateurs qui apprennent une langue étrangère ou commencent à lire ou qui se trouvent dans un environnement bruyant. Pendant que les images se succèdent les unes aux autres, des sous-titres s'affichent qui transcrivent les paroles et souvent d'autres bruits significatifs.

La disponibilité et le contenu des sous-titres codés varient selon le télédiffuseur et peuvent également varier selon les canaux et les programmes considérés.

Activation et désactivation des sous-titres codés

Pour activer ou désactiver les sous-titres codés à partir de la télécommande :

• Appuyer de façon répétée sur souhaité. Sélections possibles :

CCD

pour sélectionner le mode de sous-titres codés • • •

CC Off

: désactive les sous-titres codés.

CC On

: active les sous-titres codés

CC On Mute

: affiche les sous-titres codés quand le son est mis en sourdine.

Pour activer ou désactiver les sous-titres codés à partir des menus d’écran : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur or pour mettre en surbrillance

Closed Caption

(Sous-titres codés), puis sur

OK/ENTER

. Le sous-menu

Closed Caption

(Sous-titres codés) s'affiche.

Caption Control Analog Caption Digital Caption Digital CC Settings

Picture Audio Channel Settings

CC On CC1 CS1

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5 6

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Caption Control

(Contrôle des sous-titres codés), puis appuyer sur ou pour sélectionner le mode de sous-titres codés. Sélections possibles : • • •

CC Off

: désactive les sous-titres codés.

CC On

: active les sous-titres codés

CC On Mute

: affiche les sous-titres codés quand le son est mis en sourdine.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Sélection du mode des sous-titres codés

Pour sélectionner le mode des sous-titres codés : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

37

www.insigniaproducts.com

3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur or pour mettre en surbrillance

Closed Caption

(Sous-titres codés), puis sur

OK/ENTER

. Le sous-menu

Closed Caption

(Sous-titres codés) s'affiche.

Caption Control Analog Caption Digital Caption Digital CC Settings

Picture Audio Channel Settings

CC On CC1 CS1 NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

4

Appuyer sur or pour mettre en surbrillance

Closed Caption

(Sous-titres codés), puis sur

OK/ENTER

. Le sous-menu

Closed Caption

(Sous-titres codés) s'affiche.

Caption Control Analog Caption Digital Caption Digital CC Settings

Picture Audio Channel Settings

CC On CC1 CS1

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5 6

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Analog Caption

(Sous-titres codés analogiques) ou

Digital Caption

(Sous-titres codés numériques), puis appuyer sur ou pour sélectionner le mode souhaité.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Personnalisation du style des sous-titres codés de la télévision numérique

Pour personnaliser les styles des sous-titres codés de la télévision numérique : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

38

www.insigniaproducts.com

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Digital CC Settings OK/ENTER

. L'écran (Configuration des sous-titres codés numériques), puis sur

Digital CC Settings

s’affiche.

Digital CC Settings Style Size Font Text Color Text Opacity Background Color Background Opacity Edge Effect Edge Color CLOSED CAPTION Custom Small Default Black Solid White Solid None Red

6 7

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Style

, puis appuyer sur ou pour sélectionner

Custom

(Personnalisé).

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance un style, puis appuyer sur ou pour régler le style. Sélections possibles : • • • • • • • •

Size

: permet de sélectionner la taille de la police.

Font

: permet de sélectionner le style de la police de caractères.

Text Color

mots.

: permet de choisir la couleur des

Text Opacity

(Opacité du texte) : permet de définir la transparence des mots.

Background Color

: permet de sélectionner la couleur de l’arrière-plan.

Background Opacity

(Opacité de l’arrière-plan) : permet de sélectionner la transparence de l'arrière plan.

Edge Effect

: permet de sélectionner le style de contour de la police de caractères.

Edge Color

: permet de sélectionner la couleur des contours.

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Remarque

• • Si l’option modifié.

Style

est réglée sur

Automatic

(Automatique), aucun autre style ne peut être Les styles

Text Color

(Couleur du texte) et

Background Color

(Couleur de l’arrière-plan) ne peuvent pas avoir le même paramètre.

8

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Réglage des paramètres de l'heure

Réglage manuel de la date et de l’heure

Pour régler la date et l’heure manuellement : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Mode

, puis sur ou pour sélectionner

Custom

(Personnalisé).

Remarque

Si

Mode

est réglé sur

Auto

: • • L’heure est réglée automatiquement à partir d’un signal de TV numérique.

Il n'est possible de modifier que les options du fuseau horaire (

Time Zone

) et de l'heure d'été (

Daylight Savings

). Aucune autre option ne peut être modifiée.

6 7 8

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Year

(Année),

Month

(Mois) ou

Day

(Jour), puis appuyer sur ou pour modifier le paramètre.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Time

, puis sur ou pour sélectionner les heures, les minutes ou AM/PM. Appuyer sur ou pour modifier les paramètres.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Réglage de l'arrêt différé

Il est possible de régler la durée souhaitée de l’arrêt différé avant l'arrêt automatique du téléviseur.

Pour régler l'arrêt différé à partir de la télécommande :

• Appuyer sur la touche

SLEEP

(Arrêt différé) jusqu'à ce que le paramètre à régler s’affiche.

Pour régler l’arrêt différé à partir des menus d’écran : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Time

(Heure), puis sur

OK/ENTER

. Le sous-menu

Time

s’affiche.

Sleep Timer Mode Time Zone Daylight Savings Year Month Day

Picture Audio Channel Settings

Off Custom Eastern On 2010 October 1

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

39

www.insigniaproducts.com

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

4

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Time

(Heure), puis sur

OK/ENTER

. Le sous-menu

Time

s’affiche.

3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Menu Settings

(Configuration des menus), puis sur

OK/ENTER

. Le sous-menu

Menu settings

s’affiche.

Sleep Timer Mode Time Zone Daylight Savings Year Month Day

Picture Audio Channel Settings

Off Custom Eastern On 2010 October 1

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

Transparency Language

Picture Audio Channel Settings

1 English

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5 6

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Sleep Timer

(Arrêt différé), puis sur or pour sélectionner le paramètre souhaité. Pour désactiver l'arrêt différé, sélectionner

Off

.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Réglage des paramètres des menus

Sélection de la langue et de la transparence des menus

Pour sélectionner la langue et la transparence des menus d’écran : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5 6 7

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Language

(Langue), puis appuyer sur ou pour sélectionner la langue souhaitée. Il est possible de sélectionner

English

,

Français

ou

Español

.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Transparency

(Transparence), puis sur ou pour régler la transparence des menus. Il suffit d'appuyer sur pour que le menu soit plus transparent. Il suffit d'appuyer sur ⌥ pour que le menu soit plus opaque.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Étiquetage d'une source d’entrée

Il est possible d’ajouter une étiquette à une source d’entrée vidéo pour faciliter son identification. Ces étiquettes sont affichées dans la liste des sources d'entrée (

Input Source

) et sur la bannière d'informations qui s'affiche en appuyant sur

INFO

.

Pour étiqueter une source d’entrée : 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT

40

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 8 9

Appuyer sur ou pour sélectionner

Yes

(Oui), puis sur

OK/ENTER

.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

Restauration des paramètres d'origine

Attention

Lors de la restauration des paramètres d'origine, tous les paramètres (à l'exception du mot de passe et de la classification parentale) qui ont été personnalisés seront réinitialisés.

Pour restaurer les paramètres d'origine: 1

Appuyer sur

MENU

. Le menu d’écran s’affiche.

3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Input Labels

(Étiquettes d'entrées), puis sur

OK/ENTER

. L’écran des étiquettes d’entrée s’affiche.

Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video

Picture

Standard

Audio Channel Settings

50 50 50 0 50

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Picture Audio Channel Settings

HDMI 1 -

2

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Settings

(Configuration). Le menu

Settings

(Configuration) s’affiche.

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5 6 7

Appuyer sur ou pour sélectionner la source d'entrée vidéo à étiqueter, puis sur pour aller au champ de l'étiquette.

Appuyer sur ou pour sélectionner l'étiquette souhaitée pour la source d'entrée vidéo. Il est possible de la sélectionner dans la liste prédéfinie des étiquettes :

(par défaut),

VCR

(Magnétoscope),

DVD

(Lecteur DVD),

Set Top Box

(Décodeur),

Satellite

,

Cable Box

(Décodeur de TV câblée),

DVR/PVR

(Enregistreur vidéo numérique/personnel),

BD

,

HD

,

Game

(Jeux vidéo),

Camcorder

(Caméscope),

Receiver

(Récepteur),

PC

ou

other

(autre).

Appuyer sur

OK/ENTER

. Un message de confirmation apparaît.

Picture Audio Channel Settings Picture Audio Channel Settings

Parental Controls Closed Caption Time Menu Settings Input Labels VGA Settings Reset to Default

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 3 4

Appuyer sur ou

OK/ENTER

(OK/Entrée) pour accéder au menu.

Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance

Reset to Default

(Restaurer les valeurs d'origine), puis sur

OK/ENTER

. Un message de confirmation apparaît.

Picture Audio Channel Settings

This will reset all settings to default mode.

Do you want to continue?

No Yes HDMI 1 Save name? No Yes

MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT MOVE ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT 5 6

Appuyer sur ou pour sélectionner

Yes

(Oui), puis sur

OK/ENTER

.

Appuyer sur

EXIT

(Quitter) pour fermer le menu.

www.insigniaproducts.com

41

Problèmes et solutions

Avertissement

L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Toutes les réparations doivent être effectuées par un personnel qualifié.

Remarque

Si le problème n’est pas résolu après avoir tenté les solutions décrites dans cette section, éteindre le téléviseur, puis le rallumer.

Vidéo

Problème

Pas d’image (l'écran n'est pas éclairé) et pas de son.

Image sombre, médiocre ou pas d’image (l'écran est allumé) mais le son est bon.

Pas de couleur, image sombre ou couleur incorrecte

Solution

• • • • • • Vérifier que le cordon d’alimentation est branché sur une prise secteur.

Appuyer sur (marche/arrêt).

Essayer un autre canal. Le problème peut provenir de la télédiffusion.

Appuyer sur

INPUT

(Entrée) pour modifier la source d'entrée vidéo.

Régler la luminosité. Vérifier que l’antenne ou la TV câblée est correctement branchée. • Régler la saturation des couleurs.

Seuls de la neige et du bruit apparaissent sur l'écran Des lignes pointillées ou des bandes apparaissent sur l’image.

Images doubles.

Présence de quelques points lumineux ou sombres sur l’image.

• • Vérifier que l’antenne ou la TV câblée est correctement branchée.

Essayer un autre canal. Le problème peut provenir de la télédiffusion.

• • • Réorienter l’antenne.

Éloigner le téléviseur de sources de bruit telles que des voitures, des enseignes au néon ou des sèche-cheveux.

Utiliser une antenne extérieure directionnelle ou la TV câblée ou par satellite.

• La présence de quelques points lumineux ou sombres sur un écran ACL n’est pas anormale. Cela n’affecte pas le fonctionnement du téléviseur.

Audio

Problème

Bonne image mais pas de son Bruit audio ou parasites.

Solution

• • • Augmenter le volume.

Appuyer sur sourdine.

MUTE

(Sourdine) pour vérifier que le son n’est pas mis en Vérifier que le mode sonore est réglé sur

Stereo

(Stéréo) ou

Mono

.

• Écarter les équipements de communication à radiofréquence, tels que les téléphones sans fil du téléviseur.

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Télécommande

Problème Solution Télécommande : généralités

La télécommande ne fonctionne pas • • • • Vérifier qu'il n'existe aucune obstruction entre la télécommande et le capteur à l'avant du téléviseur.

Nettoyer le capteur de télécommande situé sur la partie avant du téléviseur.

Une lumière forte ou fluorescente peut interférer avec le signal de la télécommande. Éteindre la lumière ou déplacer le téléviseur.

Remplacer les piles. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les indications + et – figurant à l'intérieur du compartiment. Le code de télécommande n'est pas détecté par une télécommande universelle.

• • Acheter une télécommande intelligente/auto-programmable.

Aller sur le site www.insigniaproducts.com pour une liste des codes de télécommande.

Fonctions programmées de la télécommande

La DEL ne clignote pas quand une touche est appuyée.

La DEL clignote quand une touche est appuyée mais le périphérique ne répond pas.

La DEL clignote d'un clignotement prolongé en mode SET (Régler).

Une fois programmée, la télécommande ne fonctionne pas avec les périphériques ou les commandes ne fonctionnent pas correctement.

Pas de volume sur le périphérique Impossible de changer les canaux correctement lors de l'entrée des numéros pour changer de canal.

• • Essayer des touches différentes.

Les piles sont déchargées. Remplacer les piles.

• • Vérifier si la télécommande est pointée vers l’appareil à partir d’une distance inférieure à 12,2 m (40 pieds).

Une erreur d'entrée s'est produite (par exemple, la touche appuyée n'est pas la bonne). Recommencer la saisie d'une séquence.

• • • Essayer tous les codes listés pour le périphérique.

Vérifier que le périphérique fonctionne avec une télécommande à infrarouge.

Vérifier que le volume n’est pas verrouillé sur un mode différent.

• S'il était nécessaire d'appuyer sur la touche

ENTER OK/ENTER

(Entrée) de la télécommande d'origine pour changer de canal, appuyer sur sur cette télécommande après avoir saisi le numéro de canal.

Généralités

Problème

Impossible de syntoniser un ou plusieurs canaux.

Il n’est pas possible d’accéder à certaines options.

Solution

• • • L’émission est peut-être interdite par les contrôles parentaux.

Le canal peut avoir été supprimé de la liste des canaux. Il est possible de syntoniser le canal en appuyant sur les touches numériques ou de l’ajouter de nouveau à la liste des canaux.

Si un paramètre (ou une option) est affiché en grisé, il n’est pas disponible dans le mode d’entrée actuel.

42

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Problème

Mot de passe oublié Craquements du boîtier du téléviseur Les touches ne fonctionnent pas.

Solution

• • Dans le menu Parental Controls (Contrôles parentaux), saisir

9999

pour le mot de passe, puis définir un nouveau mot de passe.

Lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation, la température à l’intérieur du boîtier augmente. Ceci provoque l'expansion ou la contraction du boîtier et peut être accompagné de bruits de craquements. Ceci est normal.

• • Débrancher le cordon d’alimentation, attendre quelque secondes puis le rebrancher et rallumer le téléviseur.

Vérifier que l'option

Button Lock

(Verrouillage des touches) est désactivée (

Off

).

Entretien

Nettoyage

Débrancher l’appareil de la prise secteur avant tout nettoyage.

Essuyer le téléviseur avec un chiffon sec et doux. Si les surfaces sont extrêmement sales, utiliser un chiffon doux légèrement humecté d’une solution détergente douce.

Utiliser un nettoyant pour verres de lunettes pour nettoyer l’écran. Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant ou de benzène.

Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lire les instructions qui l’accompagnent avec attention.

Ne pas pulvériser d’insecticides près de l’appareil. Ces produits chimiques peuvent endommager et décolorer les surfaces exposées.

Entretien

L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer cet appareil lui-même. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur. Éteindre l'appareil, débrancher le cordon d’alimentation, puis contacter un service de réparation agréé.

Spécifications

La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable. Le poids et les dimensions indiqués sont approximatifs.

Écran ACL Dimensions (L × P × H) Poids Téléviseur Alimentation Sortie haut-parleurs Port de maintenance Connecteurs Processeur d'images Température de service Humidité Pression atmosphérique

Panneau :

TFT haute définition intégrale à matrice active de 31,5 po

Résolution :

1366 × 768

Couleur :

16,7 M

Angle de visualisation :

178° horizontal, 178° vertical

Rapport de contraste (normal) :

3000 : 1

Luminosité (minimale) :

350 nits

Temps de réponse :

6,5 ms

Avec socle :

30,72 × 8,27 × 21,95 po (780,38 × 210 × 557,47 mm)

Sans socle :

30,72 × 4,3 × 19,98 po (780,38 × 109,2 × 507,6 mm)

Avec socle :

9,4 kg (20,7 lb)

Sans socle :

8,71 kg (19,2 lb)

Standard :

NTSC et ATSC

Système de syntonisation :

système de syntonisation électronique

Gamme de fréquence :

VHF et UHF

TV câblée :

125 canaux, canaux QAM

Compatibilité :

480i, 480p, 720p, 1080i

Tension à l’entrée :

c.a. 120 V, 1,6 A

Consommation :

< 130 W Éteint : < 1 W 8 W (deux canaux)

Conformité :

USB 2.0

Périphérique compatible :

lecteur flash USB

AV standard (composite) :

vidéo et audio G/D

Composantes :

Y, P B , P R , audio G/D

Entrée HDMI :

HDMI 1/DVI et HDMI 2

Entrée audio et VGA :

VGA et ENTRÉE audio VGA/DVI

Prise casque d’écoute :

sortie audio (casque d’écoute)

Sortie audio :

sortie audio analogique et sortie audio numérique SPDIF

Antenne :

type F Zoran ZR 39745 15 à 35 °C (59 à 95 °F) (humidité < 75 %) 20 à 90 % sans condensation (Ta < 35 %) 0 à 2 000 m

43

www.insigniaproducts.com

Codes des fabricants

Amplificateurs audio

Amplificateurs audio

Adcom Anthem Bose Carver Durabrand Elan GE Harman/Kardon JVC Left Coast Lenoxx Marantz McIntosh Modulaire NEC Optimus Philips Pioneer Polk Audio RadioShack RCA Realistic Shure Sony Soundesign Victor Wards Yamaha 30577, 31100 32220 30674 30892 31561 30647 30078 30892 30331 30892 31561 30892 30251 30395 30264 30395, 30823 30892 30823 30892 30395 30823 30395 30264 30689, 30815 30078 30331 30078 30354, 30133

Accessoires pour l’audio

Accessoires pour l’audio

Accurian Altec Lansing Apple Creative DLO GPX Griffin iDeck iHome iLive Imerge iPort Klipsch Marantz Memorex Monitor Audio Motorola Omnifi Roku Sonance Yamaha 32152 32113 31491 31917 31339 31491 32119 31106 31106 30607, 31056 31115 30872 31155 32113 31891 31106 31464 31605 31828 31917 31809, 31810, 32021

44

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Récepteurs audio

Récepteurs audio

ADC Adcom Aiwa Akai Alco AMC Amphion Media Works AMW Anam Anthem Apex Digital Arcam Audiotronic Audiovox B & K BK 30531 30616 31405, 30189, 30121, 31089, 31388, 31641 30244, 31512 31390 31077 31563 31563 31609, 31074 31185 31257, 31430, 31774 31189 31189 31390 30702, 30820, 30840 30702 Bose Cairn 31229, 30639, 31253, 31629, 31841, 31933 30189 Cambridge Soundworks 31370 Capetronic 30531 Carver Coby Curtis Mathes Daewoo 31189, 30189, 30121, 31089, 31289 31389 30014 31250 Denon Emerson Fisher Garrard Grundig Harman/Kardon Hitachi iLive Inkel Insignia Integra iSymphony JBL JVC 31360, 30121, 31104, 31142, 31306, 32857 30531 31801 30463 30189 30110, 30189, 30891, 31289, 31304, 31306, 32241 31273, 31801 32013 30491 31030, 31077, 31893, 32169, 32175 30135, 30842, 31298, 31320, 31805 32258 30110, 31306 31058, 30074, 31374, 31495, 31871, 32239 31390 31313, 31570, 30077, 30186, 31027 Kawasaki Kenwood KLH Koss Lexicon LG Linn Liquid Video Magnavox 31390, 31412, 31428 31366, 31497 31076 31293, 32197 30189 31497 31189, 31269, 30189, 30391, 30531, 31089, 31266,31514 31189, 31269, 30189, 30891, 31089, 31289 Marantz McIntosh Micromega Mitsubishi Musicmagic Myryad Nakamichi Norcent 31289 31189, 30189 31393 31089 31189 31313, 30097, 31555 31389 www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Récepteurs audio

Nova Onkyo Optimus Oritron Outlaw Panasonic Philips Pioneer Polaroid Polk Audio Proscan RadioShack RCA Realistic Revox Rio Samsung Sangean Sansui Sanyo Sharp Sharper Image Sherwood Sherwood Sonic Blue Sonic Frontiers Sony Stereophonics Sunfire Teac Technics Thorens Toshiba Venturer Victor Wards XM Yamaha Zenith

Décodeurs

31389 30135, 30842, 31298, 31320, 31531, 31805, 31905 31023, 30074, 30014, 30121, 30186, 30531, 31074 31366, 31497 30391 31308, 31518, 30367, 31275, 31288, 31316, 31548,31633, 31763, 31764 31189, 31269, 30189, 30391, 30891, 31089, 31266 31023, 30014, 30150, 30244, 30531, 30630, 31123,31384, 31935 31508 30189, 31289 31254 31609 31023, 31609, 31254, 30531, 31074, 31123, 31390,31511 31609, 30121, 30186 30189 31869 31295, 31304, 31500 32165 31189, 30189, 31089 31251, 31469, 31801 30186, 31286 31556 30491, 31077, 31653, 31905, 32169 Newcastle 32169 31869 31185 31058, 31441, 31258, 31759, 31622, 30474, 31158,31406, 31558, 31658, 31758, 31822, 31858 31023 31313 30463, 31074, 31390, 31528 31308, 31518, 31633 31189 30135, 30842, 31123, 31788 31390 30074 30189, 30014 31406 31023, 30176, 30186, 30376, 31176, 31276, 31331,31375, 31376, 31476, 31815, 32061 30857, 31293

Décodeurs

A-Mark ABC Accuphase Acorn Action Active ADB Americast Amino 00008,00144 00237,00003,00008 00003 00237 00237 00237 02586 00899 01602,01822 www.insigniaproducts.com

Décodeurs

Archer BCC Bell South British Telecom Century Cisco Clearmaster ClearMax Cool Box Coolmax Digeo Director Fosgate GE General Instrument Gibralter GMI GoldStar Hamlin Hitachi i3 Micro Insight Jerrold Memorex Mitsubishi Motorola Multitech Myrio Nova Vision Novaplex Pace Panasonic Paragon Penney Philips Pioneer Pulsar Quasar RadioShack RCA Regal Runco Samsung Scientific Atlanta Sejin Sony Sprucer Starcom Supercable Supermax Thomson 00237 00276 00899 00003 00008 01877,00877,01982 00883 00883 00883 00883 01187, 02187 00476 00276 00144 00476,00810,00276,00003 00003 00883 00144 00009,00273 00003,00008, 00009 01602 00476,00810 00476,00810, 00276, 00003 00000 00003 01376,00476, 00810, 00276, 01187, 01106, 01982 00883 01602,01822 00008 00008 01877,00877,00237,00008,01982 00000,00008,00144,00107,01982 00000,00008, 00525 00000 01305,00317 01877,00877, 00144, 00533 00000 00000 00883 01256 00276,00279,00273 00000 00003,00144,01982 01877,00877,00477,00237,00003,00000,00008,0 1982 01602 01006 00144 00003 00276 00883 01256

45

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Ensembles décodeur TV câblée/Enregistreur vidéo

Ensembles décodeur TV câblée/Enregistreur vidéo

Americast Amino Cisco Digeo General Instrument Jerrold Motorola Myrio Pace Pioneer RCA Scientific Atlanta Sony Supercable Thomson Zenith 00899 01822 01877, 01982 01187, 02187 00810 00810 01376, 00810, 01187, 01106, 01982 01822 01877, 00237, 01982 01877 01256 01877, 01982 01006 00276 01256 00899

Lecteurs CD

Lecteurs CD

Acoustic Research Aiwa Arcam Audio Research 30420 30157 30157 30157 Burmester Cairn 30420 30157 California Audio Labs 30029 Cambridge Soundworks 30157 Carver Curtis Mathes Denon DKK DMX Electronics Fisher Garrard Genexxa 30157 30032 30034 30000 30157 30000 30393,30420 30032 Grundig Hafler Harman/Kardon Hitachi Inkel Integra JVC Kenwood KLH Krell Linn Magnavox Marantz Matsui McIntosh MCS Memorex Micromega Miro Mission Modulaire MTC 30157 30173 30100,30157,30173 30032 30157,30180 30101 30032,30072 30626,30000,30029,30028,30190 31318,31711 30157 30157 30157,30038,30274 30626,30029,30157,30038,30180,30435 30157 30256,30290,30660 30029 30000, 30032,30420 30157 30000 30157 30000,30032,30087,30180,30420 30420

46

www.insigniaproducts.com

Lecteurs CD

Myryad NSM Onkyo Optimus Panasonic Parasound Penney Philips Pioneer Polk Audio Proceed Proton QED Quad Quasar RadioShack RCA Realistic Revox Roksan Rotel SAE Sansui Sanyo Sharp Sherwood Sonic Frontiers Sony Sugden Sylvania Symphonic TAG McLaren Tandy Tascam Teac Technics Thule Audio Victor Wards Yamaha Yorx

Lecteurs DVD

30157 30157 31327,30101 30000,30032,30087,30393,30420 30029,30388,30752 30420 30029 30626,30157,30274 31062,30032,31087 30157 30420 30157 30157 30157 30029 30000,30032,30180,30420 31062, 30032,30053,30420 30000,30032,30087,30180,30420 30157 30435 30157,30420 30157 30000,30157 30000,30087 30180 30180 30157 30490,30000,30100,31364,30185 30157 30157 30180 30157 30032 30393,30420 30490,30180,30393,30420 30029 30157 30072 30032,30157,30053,30087 30490,30036,31292 30000

Lecteurs DVD

3D LAB Accurian Advent Afreey Aiwa Akai Alba Alco Allegro Amphion Media Works AMW Apex Digital 20503, 20539 20675, 21072, 21416 21016 20698 20641 20695, 20705, 20770, 20899, 21089 20672, 20717 20790 20869 20872 20872 20533, 20672, 20717, 20755, 20794, 20796, 20797, 20830, 21004, 21020, 21056, 21061, 21100

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia Cytron Daewoo Dansai Daytek Decca Denon Denver Desay DigitalMax Digitrex Disney DiViDo Dual Durabrand DVD2000 Electrohome Emerson Entreprise Entivo Enzer ESA Firstline Fisher Funai Gateway GE Go Video

Lecteurs DVD

Arrgo Aspire Digital Astar Audiovox Axion B & K BBK Bel Canto Design Blaupunkt Blue Parade Blue Sky Bose Brandt Broksonic California Audio Labs Celestial Centrex Cinea CineVision Citizen Clairtone Coby Craig Creative Curtis Mathes CyberHome Go Vision 21023 21168, 21407 21489 20717, 20790, 21041, 21071, 21072, 21121, 21122 21071, 21072 20655, 20662 21224 21571 20717 20571 20695 21895, 22023 20651 20695, 20868 20490 21020 20672, 21004 20831 20876, 20833, 20869 21003, 20695, 21277 20571 20778, 21077, 21086, 21107, 21177 20831 20503, 20539 21087 20816, 20874, 21023, 21024, 21117, 21129, 21502, 21537 20705 20784, 20705, 20770, 20833, 20869, 21169, 21172, 21234, 21242 20770 20872 20770 20490, 20634, 22258 20778 21407 21738 20672 20675, 21270 20705 20675, 21068, 21085 21127 20521 21003 20591, 20675, 20821, 21268 20591 20503, 20539 20770 20821, 21268 20651 20670 20675, 21268, 21334 21073, 21077, 21158 20522, 20815, 20717 20573, 20744, 20717, 20715, 20741, 20783, 20833, 20869, 21044, 21075, 21099, 21158, 21304, 21730 21071, 21072 Marantz McIntosh Medion Memorex Microsoft Minato Mintek Mitsubishi NAD Naiko NEC Nesa NexxTech Norcent Onkyo Oppo Optimus Oritron Palsonic Panasonic Philco Philips

Lecteurs DVD

GoldStar Goodmans Gradiente Greenhill Grundig Harman/Kardon Hello Kitty Hitachi Hiteker Humax iLo Initial Insignia Integra IRT JBL Jensen JMB JVC Kawasaki Kenwood KLH Kloss Koss Lasonic Lecson Lenoxx 21127 LG LiteOn Loewe Logix Magnasonic Magnavox 20741, 20869 20790 20490, 20651 20717 20539, 20705 20582, 20702 20831 20573, 20664, 21247 20672 21500, 21588 21348 20717 21268, 22620, 22609, 22288, 22510, 22255, 22150, 22095, 21830 20571, 20627, 21769 20783 20702 21016 20695 20558, 20623, 20867, 21164, 21275, 21550 20790 20490, 20534 20717, 20790, 21020, 21149 20533 20651, 21061 20627, 20798 21533 20591, 20741, 20869 21058, 21158, 21416, 21440, 21656, 21738 20511, 20741 20783 20651, 20675 20503, 20539, 20646, 20675, 20821, 21268, 21354, 21506 20503, 20539, 20675 21533, 21273 20651 20695, 20831, 21270 20522, 22083 20752 20839, 20717 21521, 20521 20741 20770 20785, 20869 20717 21402 21003, 20872, 21107, 21265 20503, 20627, 21769 20575, 21224 20571 20651 20672 20503, 20490, 20571, 20632, 20703, 21362, 21462, 21490, 21641, 21762 20675 20503, 20539, 20646, 20675, 20854, 21260, 21267, 21340, 21354, 22056, 22084 www.insigniaproducts.com

47

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

48

Lecteurs DVD

PianoDisc Pioneer Polaroid Polk Audio Portland Presidian Prima Proceed Proscan ProVision Qwestar Radionette RadioShack RCA Sova Superscan SVA Sylvania Symphonic Tatung Teac Technics Technika Terapin Tevion Theta Digital Thomson Tivo Toshiba Unimax Universum Urban Concepts US Logic Realistic Reoc Rio Rotel Rowa Saba Sampo Samsung Sansui Sanyo Schneider Schwaiger Sensory Science Sharp Sharper Image Sherwood Sherwood Newcastle Shinsonic Slim Art Sonic Blue Sony 21024 20525, 20571, 20142, 20631, 20632, 21460, 21512, 21571 21020, 21061, 21086 20539 20770 20675, 21072, 21738 21016 20672 20522 20778 20651 20741 20571 20522, 20571, 20717, 20790, 20822, 21022, 21132, 21769 20571 20752 20869 20623, 21178 20823, 21004 20651 20698, 20752 20490, 20573, 20744, 20199, 20820, 20899, 21044, 21075 20695 20670, 20675, 20695, 20873, 21334 20783 20752 21158 20630, 20675, 20752, 21256, 22250 21117 20770, 21043, 21077 21077 20533, 20839 20784 20573, 20715, 20783, 20869, 21099 20533, 21533, 20864, 21033, 21070, 21431, 21516 21122 20821 20717 20675, 20821, 21268 20675, 20821, 21268, 21334 20770 20571, 20717, 20790 20490, 20703 20770 21031 20651 20571 20522, 20511 21503, 21512, 21588 20503, 20573, 20539, 20695, 21045, 21154, 21503, 21510, 21588, 21769 20770 20591 20503, 20539 20839 www.insigniaproducts.com

Lecteurs DVD

V Venturer Vizio Xbox Yamaha Yamakawa Zenith Zeus Zoece 21064, 21226 20790 21064, 21226 20522, 22083 20490, 20539, 20545 20872 20503, 20591, 20741, 20869 20784 21265

Lecteurs DVD (Blu Ray et HD-DVD)

Lecteurs DVD (Blu Ray et HD-DVD)

Denon Insignia Integra LG Microsoft Onkyo Panasonic Philips Pioneer RCA Samsung Sharp Sony Toshiba Xbox 22258 22428, 22596, 20675 21769 20741 22083 21769 21641 22084 20142 21769 20199 22250 21516 21769 22083

Ensembles lecteur DVD/Enregistreur vidéo commandé par le lecteur DVD

Ensembles lecteur DVD/Enregistreur vidéo commandé par le lecteur DVD

Go Video Humax LG Panasonic Philips Pioneer RCA Sharp Sony Sylvania Tivo Toshiba 21730 21500, 21588 20741 20490 21340 20631, 21512 20522 21256 21033, 21070 20675 21512 21503, 21510, 21588

Domotique

Domotique

Accutek Amana Bionaire Da-Lite Draper Frigidaire GE GoldStar Holmes Kenmore Lasko 31215 31716 30846, 31215, 31861 31794 32190 31333 30240 31537 31215 31537 30846, 31890

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Domotique

LG Lightolier Lutron Marmitek One for All PCS RadioShack Screen Research Security System Sharper Image SmartLinc Universel Universal X10 Whirlpool Windmere X10 30167 30846 30184 30167 30167 31332 31215 30167 31537 30184 30597, 30318, 31239, 31597 30167 30167 30184 30240 32097

Systèmes DVR/Enregistreur vidéo pour récepteurs satellites

Systèmes DVR/Enregistreur vidéo pour récepteurs satellites

AlphaStar Bell Express Vu Chaparral Coolsat Crossdigital DirecTV Dish Network System Dishpro Echostar Expressvu Fortec Star Funai GE General Instrument GOI Hitachi Houston HTS Hughes Network Systems Humax Innova Jerrold JVC LG Magnavox McIntosh Mitsubishi Motorola Netsat Next Level Panasonic Pansat Philips Primestar 00772 00775, 01170 00216 01806 01109 01377, 00392, 00566, 00639, 01639, 01142, 00247, 00749, 01749, 00819, 01856, 01076, 01108, 00099, 01109, 01392, 01414, 01442, 01443, 01444, 01609, 01640 01505, 00775, 01170, 01775 01505, 00775, 01775 01505, 00775, 01170, 01775 00775, 01775 01821 01377 00392, 00566 00869 00775, 01775 00749, 00819 00775 00775, 01775 01142, 00749, 01749, 01442, 01443, 01444 01790 00099 00869 00775, 01170, 01775 01226, 01414 00722 00869 00749 00869 00099 00869 00247, 00701 01807 01142, 00749, 01749, 00775, 00819, 01076, 00722, 00099, 01442 00869 www.insigniaproducts.com

Systèmes DVR/Enregistreur vidéo pour récepteurs satellites

Proscan RadioShack RCA Samsung SKY Sony Star Choice Star Trak Thomson Tivo Toshiba UltimateTV Ultrasat Uniden Voom Zenith 00392, 00566 00566, 00775, 00869 00392, 00566, 01142, 00775, 00855, 00143, 01392, 01442 01377, 01142, 01276, 01108, 01109, 01442, 01609 00099 00639, 01639, 01640 00869 00772, 00869 00392, 00566 01142, 01442, 01443, 01444 00749, 01749, 00790, 01285 01392, 01640 01806 00722 00869 01856

Téléviseurs

Téléviseurs

A-Mark Accurian Accuscan Action Admiral Advent Adventuri Agna Aiko Akai Albatron Alfide Alleron Ambassador America Action American High Ampro Amstrad Amtron Anam AOC Aomni Apex Digital Astar Audinac Audiovox Aventura Axion Baysonic Beaumark Belcor Bell & Howell BenQ Boxlight 10047, 10054 11803 10047 10030, 10873 10047, 10054, 10017, 10051, 10093, 10463, 10180 10761, 10783, 10815, 10817, 10842 10000 10150 10092 10060, 10812, 10702, 10030, 10145, 10056, 10672, 11675, 11676, 11935 10700, 10843 10672 10030 10150, 10177 10180 10000, 10060 10751 10171, 10177 10000, 10180 10180 10180, 10030, 11365 11623 10156, 10748, 10879, 10765, 10767, 10890, 11217 11531, 11738 10180 10451, 10180, 10092, 10623, 10802, 10846, 10875, 11937, 11951, 11952 10171 11937 10180 10017, 10178, 10030 10030 10054, 10154, 10093 11032, 11212, 11315 10893

49

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

50

Téléviseurs

Bradford Brockwood Broksonic Byd:sign Candle Capehart Carnivale Carver Celebrity Celera Changhong Cineral Citek Citizen Dayton Daytron Dell Denon Digital Life Dream Vision Dumont Durabrand Dwin Dynex Eaton Electroband Electrograph Electrohome Emerald Emerson Clarion Classic Colortyme Commercial Solutions Concerto Conic Contec Craig Crosley Couronne Crown Mustang Curtis Mathes CXC Cytron Daewoo Emprex Envision Epson ESA Fisher Fortress Fujitsu Funai 10180 10178, 10030, 10056 10236, 10463, 10180, 10177, 11935 11309 10030, 10056 10017, 10178, 10030, 10092 10030 10054 10000 10765 10156, 10765, 10767, 10783 10451, 10092 10047 10054, 10000, 10451, 10463, 10180, 10060, 10030, 10171, 10092, 10056, 11935 10180 10030, 10092, 10056 10047, 10054, 10017, 10060, 10178, 10030 11447, 10047 10056 10178 10180 10180, 10171 10054, 10000, 10180, 10030, 10171 10093, 10180, 10056, 10672 10672 10047, 10054, 10154, 10000, 10051, 10451, 10093, 10180, 10060, 10702, 10178, 10030, 10145, 10166, 10056, 10466, 11147, 11347 10180 11326 10451, 10178, 10092, 11661, 11756, 10623, 10661, 10672, 11755 10092 10178, 10030, 10092, 10056 11080, 11178, 11264, 11403, 11863 10145 10872 11164 10017, 10180, 10178 10463, 10180, 10178, 10171, 11034 10093, 10720, 10774 11463, 11780, 11785, 11810 10060 10000 11623, 11755 10154, 10000, 10463, 10150, 10178, 10030, 10056 10178, 10177 10047, 10154, 10451, 10236, 10463, 10180, 10150, 10178, 10171, 10177, 10623, 11394, 11963 11422 10030, 10813, 11365 10833, 10840 10812, 10171, 11963 10054, 10154, 10000 10093 10683, 10809, 10853 10000, 10180, 10171, 11271, 11963 www.insigniaproducts.com

Téléviseurs

Futuretech Gateway GE Gemini Gibralter Go Video Go Vision GoldStar Gradiente Grundig Grundy Grunpy Haier Hallmark Hannspree Harley Davidson Harman/Kardon Harvard Havermy Heathkit Helios Hello Kitty Hewlett Packard Hisense Hitachi HP Hyundai iLo Ima Infinity InFocus Initial Insignia Inteq JBL JCB Jensen JIL Jutan JVC Kamp Kawasho KEC Kenwood KLH Kloss Konka KTV Lark LG Lloyd's Logik Luxman 10180 11756, 11755 11447, 10047, 10000, 10051, 10451, 10060, 10178, 10030, 11147, 11347 10047 10017, 10000, 10030 10886 11937 10047, 10054, 10178, 10030, 10056, 11154 10053, 10056 10706, 10672, 10683 10180 10180 11034 10236, 10180, 10178 11348, 11351, 11745 10000, 10180, 10060, 10178, 10030 10054 10180 10093 10017 10865 10451 11494, 11502, 11642 10748 10047, 10054, 10017, 10000, 10051, 11145, 10145, 10056, 11445, 11643 11494, 11502, 11642 10849, 10865, 11219, 11294 11286, 11603, 11684, 11990 10236, 10180, 10178 10054 11164 11603, 11990 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11710, 11780, 11963, 12002 10017, 10145 10054 10000 10761, 10815, 10817 10030 10030 10054, 10053, 10030, 10650, 10731, 11253, 11774 10017, 10180 10030 10180, 10060 10180, 10030 10156, 10180, 10765, 10767 10030 10180, 10720 10463, 10180, 10030 10154 10054, 11265, 10060, 10178, 10030, 10056, 10700, 10856, 11154, 11178, 11423, 11993 10236, 10180, 10030, 10056 10236, 10180, 10056 10056

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Téléviseurs

LXI Magnasonic Magnavox NetTV New Tech Nikko Nikkodo Nishi Norcent Norwood Micro NTC Nyon Olevia Onwa Optimus Optoma Optonica Orion Pace Panasonic Majestic Marantz Matsui Matsushita Maxent Megapower Megatron Memorex MGA MGN Technology Micro Genius Midland Mintek Mitsubishi Monivision Motorola MTC Multitech NAD NEC Panda Paxonic PCE Penney Petters Philco 10047, 10054, 10017, 10154, 10000, 10156, 10051, 10093, 10060, 10053, 10178, 10030, 10171, 10166, 10056 10054, 10000, 10156, 10093, 10030, 10092, 10056 10047, 11454, 10054, 10154, 10000, 10250, 10051, 10180, 10060, 10030, 10171, 10092, 10706, 10802, 11198, 11254, 11365, 11755, 11866, 11963, 11990 10017 11454, 10054, 10030, 10704, 10855, 11154, 11398 10056, 10177 10250, 10051, 10650 11756, 10762, 11211, 11714, 11755, 11757 10700 10047, 10178, 10145, 10056 10154, 10463, 10180, 10150, 10178, 10030, 10056 10150, 10178, 10030 10178 10150 10047, 10017, 10051, 10056 11603, 11990 10154, 10093, 11250, 10150, 10178, 10030, 10836, 10868, 11392 10700, 10843 10054, 10051, 10093, 10150 10180, 10060, 10030, 10092, 10056 10180 10156, 10178, 10166, 10056, 10866, 11156 10047, 10178, 10030, 10056, 10497, 10704, 10882, 11398, 11704 10762, 11755 10056 10178, 10030, 10092 10178, 10030, 10092 10030 10748, 10824, 11365 11286 10092 10000 11144, 11240, 11331, 11610 10180 10154, 10250, 10093, 10180, 10150, 10178, 10030, 10166, 10056, 10650 11348 10093 10017, 10236, 10463, 10180, 10178, 11463, 10177 10092 10054, 10000, 10156, 10250, 10051, 10236, 10030, 10650, 11291, 11310, 11410, 11480, 11941 10706 10060, 10030 10156, 10060 10047, 10000, 10156, 10250, 10051, 10060, 10178, 10030, 10056, 11347 11523 10054, 10463, 10030, 10145

Téléviseurs

Philips Pilote Pioneer Planar Polaroid Portland Precision Prima Princeton Prism Proscan Proton Pulsar Pulser Quartz Quasar Rabbit RadioShack RCA Seleco Sharp Sheng Chia Shivaki Siemens Signature Simpson Singer Solar Drape Sole Sony Soundesign Sova Soyo Spectravision Squareview Realistic RevolutionHD Runco Sampo Samsung Sanky Sansui Sanyo Saville Sceptre Scotch Scott Sears www.insigniaproducts.com

11454, 10054, 10030, 10171, 10056, 10690, 11154, 11254, 11744, 11867 10051, 10060, 10178, 10030, 10056 10166, 10679, 10866, 11260, 11398, 11457 11496 10765, 10865, 11276, 11314, 11326, 11328, 11341, 11523, 11766, 12002 10451, 10092 10236, 10180, 10177 10761, 10783, 10815, 10817, 11785 10700, 10717 10250, 10051 11447, 10047, 10466, 11347 10178, 10466 10017, 10092 10178, 10092 10150, 10178 10250, 10051, 10650 10047 10047, 10154, 10180, 10150, 10178, 10030, 10056 11447, 10047, 10054, 10000, 10051, 10093, 10178, 12002, 11958, 11781, 11547, 11347, 11247, 11147, 11047, 10774, 10679, 10090 10047, 10154, 10180, 10150, 10178, 10030, 10056 11623 10017, 10060, 10030, 10497, 10603, 11292, 11398, 11629 10047, 10030, 11756, 10762, 11755 10047, 10054, 10017, 10154, 10060, 10812, 10702, 10178, 10030, 10056, 10587, 10766, 10814, 11060, 11575 10060, 10030 10463, 10060, 10030, 11409, 11935 10047, 10054, 10154, 10000, 10463, 10171, 10088, 10799, 10893, 11142, 11755 10060 10878, 11217, 11360, 11599 10178 10236, 10180, 10178, 10030, 10177, 11711 10047, 10054, 10017, 10154, 10000, 10156, 10051, 10093, 10060, 10053, 10178, 10030, 10171, 10166, 10056 11351 10054, 10093, 10180, 10491, 10688, 10689, 10818, 10851, 11602 10093 10178 10145 10047, 10093, 10030 10178, 10030 10060, 10092 10000 10813, 11623 10017, 10154, 11100, 10000, 10150, 10053, 10834, 11685 10180, 10178, 10056 11952 11520, 11826 10156, 10178 10171

51

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

52

Téléviseurs

SR2000 SSS Starlite Studio Experience Superscan Supreme SV2000 SVA Sylvania Symphonic Syntax Tandy Tatung Teac Technics Technovox Techview Techwood Teco Teknika Telecolor Telefunken Thomas Thomson TMK TNCi Tocom Toshiba Totevision Toyomenka Truetone TruTech TVS Ultra Universel Universum US Logic V Vector Research Victor Vidikron Vidtech Viewsonic Viking Viore Vizio Wards Waycon Welton Westinghouse White Westinghouse 10154, 10171 10180 10236, 10180 10843 10093, 10864 10000 10054 10748, 10587, 10865, 10870, 10871, 10872 10047, 10054, 10154, 10000, 10051, 10178, 10030, 10171, 10092, 10056, 11271, 11314, 11394, 11864, 11963 10000, 10180, 10178, 10171 11144, 11240, 11331, 11610 10093 10000, 10051, 11756, 11286 10154, 10706, 10689 10054, 10250, 10051 10030 10847, 12004 10250, 10051, 10060, 10056 11040 10054, 10463, 10180, 10150, 10060, 10178, 10092, 10056 10017 10702, 10056 10047, 10178, 10056 11447, 10047 10236, 10180, 10178, 10056, 10177 10017 10156 10154, 11256, 10156, 10150, 11265, 10060, 11145, 10145, 10166, 12006, 11935, 11704, 11656, 11635, 11524, 11356, 11164, 11156, 10845, 10832, 10822, 10650 10051 10178 10250, 10051 11723 10463 10092 10047 10177 11286 11756, 10864, 10885, 11755 10030 10053 10054, 11292, 11398, 11629 10178 10857, 10864, 10885, 11330, 11578, 11627, 11640, 11755, 12014 10060 11684 11756, 11758, 10864, 10885, 11755 10047, 10054, 10017, 10154, 10000, 10051, 10093, 10236, 10178, 10030, 10166, 10056, 10866, 11156 10156 10178 10000, 10451, 10885, 10889, 10890, 11282, 11577, 11712 10451, 10236, 10463, 10623, 10889 www.insigniaproducts.com

Téléviseurs

World Wyse XR-1000 Yamaha Yorx Zenith 10451, 10236, 10463, 10180 11365 10154, 10180, 10171 10030, 10769, 10833, 10839, 11526 10030 10047, 10017, 10000, 10093, 10463, 11265, 10812, 10178, 10030, 11145, 10145, 10171, 10092

Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le lecteur DVD

Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le lecteur DVD

Advent 21016 Akai 20695 Apex Digital Audiovox 20830 21071, 21121, 21122 Axion 21071 Broksonic 20695 Citizen Emerson 20695 20675, 21268 ESA Funai Go Vision Hitachi Insignia Jensen Magnavox Panasonic 21268 21268 21071 21247 21268 21016 21268 21490 Philips Prima RCA Samsung Sansui Sova Sylvania Toshiba 20854, 21260 21016 21022 20899 20695 21122 20675, 21268 20695

Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le téléviseur

Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le téléviseur

Accurian Akai Audiovox Axion Broksonic Citizen Dynex Emerson ESA Funai iLo Initial Insignia LG Magnavox Maxent Mintek 11803 11675, 11935 11937, 11951, 11952 11937 11935 11935 11810 11394, 11963 11963 11963 11990 11990 11963, 12002 11993 11866, 11963, 11990 11714 11990

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le téléviseur

Panasonic Polaroid RCA Sansui Sova Sylvania Techview Toshiba 11941 11523, 11766, 12002 11958, 12002 11935 11952 11394, 11864, 11963 12004 11524, 11635, 11935, 12006

Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le téléviseur

Ensemble Téléviseur/lecteur DVD commandé par le téléviseur

America Action Audiovox Emerson 10180 10180 10236

Ensemble Téléviseur/Magnétoscope commandé par le magnétoscope

Ensemble Téléviseur/Magnétoscope commandé par le magnétoscope

Broksonic Citizen Curtis Mathes Daewoo 20479, 21479 21278 21035 21278 Emerson 20479, 20593, 21278, 21479 Funai 20000 GE GoldStar 20807, 21035, 21060 21237 Harley Davidson 20000 Hitachi 20000 LG 21037 Lloyd's 20000 Memorex 20162, 21037, 21162, 21237, 21262 Mitsubishi 20807 Optimus 20162, 20593, 21162, 21262 Panasonic 20162, 21035, 21162, 21262 Samsung 21014 Sylvania 21781 Thomas 20000

Ensemble Téléviseur/Magnétoscope/lecteur DVD commandé par le lecteur DVD

Ensemble Téléviseur/Magnétoscope/lecteur DVD commandé par le lecteur DVD

Akai 20899 Broksonic 20868 Emerson 20821 ESA 20821 Funai 21334 Magnavox 20821 RCA 21132 Sharp 20630 Superscan 20821 Sylvania 20821 Symphonic 20821 Toshiba 21045

Ensemble Téléviseur/Magnétoscope/lecteur DVD commandé par le magnétoscope

Ensemble Téléviseur/Magnétoscope/lecteur DVD commandé par le magnétoscope

Sharp 20807

Magnétoscopes

Magnétoscopes

ABS 21972 Accurian 20000 Admiral 20060, 20048, 20039, 20209, 20479 Alba 20209 Alienware 21972 Allegro 20039 American High 20035, 20081 Amstrad 20000 Astra 20035 Audiovox 20037, 20038 Avis 20000 Bell & Howell Broksonic 20035, 20048, 20039, 20000, 20046, 20479 20184, 20121, 20209, 20479, 21479 Calix 20037 Canon 20035 Citizen 20035, 20037, 20000, 20209, 20479, 21278 Classic 20037 Colt 20000 Craig 20037 Criterion 20000 Crosley 20035, 20081, 20000, 20149 Curtis Mathes 20060, 20035, 20162, 20000, 21035 CyberPower 21972 Daewoo 20037, 20045, 20046, 21278 Daytron 20037 Dell 21972 www.insigniaproducts.com

53

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

54

Magnétoscopes

DirecTV 20739 Dual 20000 Dynatech 20000 Electrohome 20060, 20037, 20000, 20043, 20209 Electrophonic 20037 Emerex 20032 Emerson 20037, 20184, 20000, 20121, 20043, 20209, 20479, 20593, 21278, 21479, 21593 Fujitsu 20000 Funai 20037, 20000, 20593, 21593 Garrard 20000 Gateway 21972 GE 20060, 20035, 20048, 20000, 20149, 20807, 21035, 21060 Gemini 20060 Go Video GoldStar 20614 20035, 20037, 20039, 20000, 20038, 21237 Gradiente 20000 Grundig 20081 Harley Davidson 20000 Headquarter Hewlett Packard HI-Q 20035, Hitachi 20046 21972 20000 20035, 20037, 20045, 20000, 20042, 20089 Howard Computers 21972 HP 21972 Hughes Network Systems 20042, 20739 Humax 20739 Hush 21972 Hytek 20000 iBUYPOWER 21972 Instant Replay 20035 Jensen 20067 KEC 20037 KTV 20000 Linksys 21972 Loewe 20081 Logik 20000 Luxor 20046 LXI 20037, 20000, 20042, 20067 Magnasonic Magnavox 20037, 20000, 20593, 21278 20035, 20037, 20048, 20039, 20081, 20000, 20149, 20563, 20593, 20618, 21593, 21781 Marta 20037

Magnétoscopes

Matsushita Media Center PC 20035, 20162, 20081, 21162 21972 MEI 20035 Memorex 20035, 20162, 20037, 20048, 20039, 20000, 20209, 20046, 20479, 21037, 21162, 21237, 21262 Metz 20037 Microsoft 21972 Mind 21972 Minolta 20042 Mitsubishi 20060, 20048, 20000, 20042, 20067, 20043, 20807 MTC 20000 MTX 20000 Nikko 20037 Nikkodo 20037 Niveus Media 21972 Northgate 21972 Optimus Orion 21062, 20035, 20162, 20037, 20048, 20000, 20593, 21162, 21262 20184, 20000, 20121, 20209, 20479, 21479 Panama 20035 Panasonic 21062, 20035, 20162, 20000, 20225, 20614, 20616, 21035, 21162, 21262 Penney 20035, 20162, 20037, 20081, 20000, 20042, 20067, 20038, 21035, 21237 Pentax 20042 Philco Philips 20035, 20081, 20000, 20209, 20479 20035, 20162, 20048, 20081, 20045, 20000, 20209, 20616, 20618, 20739, 21081, 21181 Pilote 20037 Pioneer 20162, 20081, 20042, 20067 Polk Audio 20081 Presidian 21593 Protec 20000 Pulsar 20039 Quarter 20046 Quasar RadioShack Radix 20037 Randex 20037 RCA Realistic 20035, 20162, 21035, 21162 20035, 20162, 20037, 20048, 20000, 20046, 21037, 21162 20060, 20035, 20048, 20045, 20000, 20042, 20149, 20807, 20880, 21035, 21060 20035, 20162, 20037, 20048, 20000, 20121, 20046, 21162 Ricavision 21972 Runco 20039 Samsung 20060, 20045, 20000, 20038, 20739, 21014 Sansui 20000, 20067, 20209, 20479, 21479 www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Magnétoscopes

Scott Sears Sharp 20184, 20045, 20121, 20043 20060, 20035, 20162, 20037, 20048, 20039, 20033, 20045, 20000, 20042, 20067, 20043, 20209, 20046, 21237 20048, 20032, 20000, 20807, 20848 Siemens 20037 Signature 20060, 20035, 20037, 20048, 20000, 20149, 20046, 20479 Singer 20037 Sonic Blue 20614, 20616 Sonographe 20046 Sony 20035, 20032, 20033, 20000, 20067, 20046, 20636, 21032, 21232, 21972 Soundmaster 20000 Stack 9 21972 STS 20042 SV2000 20000 SVA 20000 Sylvania 20035, 20081, 20000, 20043, 20593, 21593, 21781 Systemax 21972 Tagar Systems 21972 Tandy 20000 Tashiko 20037 Tatung 20048, 20081, 20000, 20067 Technics 20035, 20162, 20037, 20000 Tevion 20479 Thomas 20000 Thomson 20060 Tivo 20618, 20636, 20739, 21996 TMK 20000 TNIX 20037 Toshiba 20045, 20000, 20043, 20209, 20845, 21008, 21145, 21972, 21996 Totevision 20037 Touch 21972 Trix 20037 Ultra 20045 Vector 20045 Vector Research 20184, 20038 Victor 20067 Video Concepts 20045 Videomagic 20037 Videosonic 20000 Viewsonic 21972 Villain 20000 Voodoo 21972 Wards 20060, 20035, 20037, 20048, 20081, 20033, 20045, 20000, 20042, 20043, 20038, 20149, 20046, 20479 Wharfedale 20593 White Westinghouse 20000, 20209, 20479 Yamaha 20038

Magnétoscopes

Zenith ZT Group 20037, 20039, 20033, 20000, 20209, 20479, 21479 21972

Accessoires pour la vidéo

Accessoires pour la vidéo

2Wire 02045 ABS 01272 Access HD 02185 Accurian 01653 Alienware 01272 Amino 01481 Buffalo 01739 CASTi 02305 CyberPower 01272 Digital Stream 02303 Epson 01563 Gateway 01272 Hewlett Packard 01272, 01267 Howard Computers 01272 Hush 01272 iBUYPOWER 01272 Insignia 01415 KoolConnect 01481 LG 01415 Média Center PC 01272 Mind 01272 Netgear 02036 Niveus Media 01272 Northgate 01272 Panasonic 01120 Pioneer 01010 Ricavision 01272 Roku 01486 Scientific Atlanta Sensory Science 00858 01126 Sharp 01010 SMC 01456 Stack 9 01272 SureWest 01481 Sylvania 01563 Systemax 01272 Tagar Systems 01272 Toshiba 01272 Touch 01272 Vizio 01126 Voodoo 01272 VUDU 02298 Xbox 02049 www.insigniaproducts.com

55

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Accessoires pour la vidéo

Zenith 01415 ZT Group 01272

Avis juridiques

Article 15 de la FCC

Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes : • • • • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance.

Avertissement de la FCC

Tout changement ou toute modification qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables de l’application des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Certification relative à la sécurité du DHHS et de la FDA

Ce produit a été fabriqué et testé pour satisfaire aux normes de sécurité de la FCC, aux exigences et règles de conformité du Ministère de la santé des États-Unis (U.S. Département of Health and Human Services), ainsi qu’aux normes d’irradiation 21 CFR, section de chapitre J de la FDA.

Déclaration RSS 310

Pour éviter que les interférences radio éventuelles affectent d’autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis afin que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure aux limites permises, pour des communications parfaites.

Déclaration NMB-003 du Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Standard Television Receiving Apparatus – Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7

HDMI Energy Star

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) sont des marques de commerce, ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

Pour satisfaire aux normes Energy Star, conserver les paramètres TV d’origine.

56

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia

Garantie limitée de deux ans

Marchés américain et canadien

Description :

Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce téléviseur neuf Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période deux (2) ans à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un revendeur agréé par Best Buy ou Future Shop de produits de la marque Insignia et uniquement pour les produits qui ont été emballés avec cette déclaration de garantie.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure 2 ans (730 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.

Que couvre cette garantie?

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop et qu’il s’agit d’un téléviseur avec un écran inférieur à 37 pouces, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future Shop. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 37 pouces ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler le 1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas : • • • • • • • • • • la formation du client; l'installation; les réglages de configuration; les dommages esthétiques; les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions; les accidents; une utilisation inadaptée; une manipulation abusive; la négligence; une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; • • • • • • • • • la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes). les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit; les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Insignia : Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289. www.insigniaproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. © 2009 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Marché mexicain

{SCEAU DU DÉTAILLANT} EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT DE LA MARQUE ET DU MODÈLE DU PRODUIT DATE D’ACHAT :___________________

Description :

Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce téléviseur neuf Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période deux (2) ans à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté au Mexique auprès d’un revendeur agréé par Best Buy de produits de la marque Insignia et uniquement pour les produits qui ont été emballés avec cette déclaration de garantie.

Quelle est la durée de la couverture?

La Période de garantie dure 2 ans (730 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. Que couvre cette garantie?

57

www.insigniaproducts.com

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.

Comment obtenir une réparation sous garantie?

Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy et qu’il s’agit d’un téléviseur avec un écran inférieur à 37 pouces, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne sur un site Internet de Best Buy, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 37 po ou plus au Mexique, appeler le 01 800-433-5778. L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la réparation à domicile.

Où cette garantie s’applique-t-elle?

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit au Mexique dans un magasin de la marque Best Buy ou sur son site Internet.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée

La présente garantie ne couvre pas : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • la formation du client; l'installation; les réglages de configuration; les dommages esthétiques; les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions; les accidents; une utilisation inadaptée; une manipulation abusive; la négligence; une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes). les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse; la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit; les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.); les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant.

NS-32L430A11 Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. Pour contacter Insignia : Vous pouvez contacter le service à la clientèle en composant le 1-800-305-2204 www.insigniaproducts.com Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. © 2010 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Adresse du détaillant au Mexique : Best Buy Mundo E Boulevard Manuel Avila Camacho 1007 Periferico Norte Santa Monica Col. San Lucas Tepetlacalco

58

www.insigniaproducts.com

Téléviseur ACL de 32 po, 720p Insignia www.insigniaproducts.com

59

TM

Si le cordon d'alimentation a été endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service de réparation ou du personnel qualifié afin d'éviter tout danger.

Si el cordón de alimentación se ha dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su representante o personal de servicio calificado para evitar cualquier riesgo.

www.insigniaproducts.com

Marchés américain et canadien : 1 (877) 467-4289 Marché mexicain : 01 (800) 926-3000 Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.

©2010 BBY Solutions, Inc.

Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays.

Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Best Buy Imports, S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 485, Segundo Piso, Colonia Cruz Manca, Programa Parcial de Desarrollo Santa Fe, Delegación Cuajimalpa, Distrito Federal, México 05349 RFC#BBI0802114Q2 Le guide de l'utilisateur est inclus. Veuillez lire ce guide avant d'utiliser le produit.

Pout toute assistance technique d'Insignia au Mexique, veuillez composer le : 01 800-926-3020 http://www.insigniaproducts.com

FRANÇAIS 10-0760

Manuels associés