- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Stations météorologiques
- AcuRite
- Weather Station
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
12
Mode d’emploi Indicateur de prévisions météorologiques pour fenêtre Modèle 00621 TABLE DES MATIÈRES Instructions de désemballage... 2 Contenu de l’emballage.......... 2 Enregistrement de l’appareil.... 2 Fonctions et avantages : capteur.... 2 Fonctions et avantages : écran.... 3 Configuration.......................... 4 Configuration du capteur......... 4 Configuration de l’écran............ 4 Horloge Intelli-Time®............... 5 Réglage de l'heure, de la date et des unités........................... 5 Directives d’installation............ 6 Utilisation de la station............ 7 Dépannage............................ 8 Entretien................................. 9 Remplacement de la pile de l'horloge Intelli-Time®.............. 9 Specifications.........................10 Renseignements de la FCC......10 Soutien à la clientèle.............. 11 Garantie............................... 11 Des questions? Communiquez avec le soutien à la clientèle au (877) 221-1252 ou visitez www.AcuRite.com. CONSERVEZ SAVE THISCEMANUAL GUIDE POUR FOR RÉFÉRENCE FUTURE REFERENCE. ULTÉRIEURE. Félicitations pour votre nouvel appareil AcuRite. Pour vous assurer d’obtenir le maximum de votre appareil, veuillez lire l’intégralité de ce guide et conservez-le pour référence ultérieure. Instructions de désemballage Retirez la pellicule protectrice apposée sur l’écran ACL avant d’utiliser cet appareil. Trouvez la languette et décollez-la pour retirer la pellicule. Contenu de l’emballage 1. Écran 2. Capteur extérieur 3. Guide d’instruction IMPORTANT VOTRE APPAREIL DOIT ÊTRE ENREGISTRÉ POUR BÉNÉFICIER DU DÉPANNAGE SOUS GARANTIE ENREGISTREMENT DE L’APPAREIL Enregistrez l’appareil en ligne pour bénéficier de la protection de la garantie d’un an www.AcuRite.com ►Register a Product Fonctions et avantages CAPTEUR EXTÉRIEUR 1. Crochet intégré Pour faciliter l’installation. 2. Indicateur de réception du signal sans fil Clignote lorsque des données sont 1 2 4 transmises à l’écran. 3. Compartiment des piles 4. Couvercle du compartiment des piles 3 2 Fonctions et avantages 9 2 4 1 7 5 8 3 10 6 12 11 CONSOLE D’AFFICHAGE 1. Prévisions météorologiques des 12 à 24 prochaines heures Les prévisions météorologiques à 7. Température extérieure actuelle 8. Portée du signal du capteur extérieur 9. Indicateur de pile faible du capteur extérieur calibrage automatique utilisent les données du capteur extérieur pour générer des prévisions personnalisées. 10. Phase lunaire 2. Icône du mode d'apprentissage 11. Graphique de l'historique de la pression barométrique Surveille et affiche l’historique de la Il disparaît une fois le réglage automatique de l’appareil de prévisions météorologiques terminé. 3. Horloge Intelli-Time Se règle automatiquement à l’heure pression barométrique. 12. Pression barométrique avancée. 4. Indicateur de pile faible de l'écran 5. Température intérieure actuelle 6. Date 3 CONFIGURATION Installation ou remplacement des piles AcuRite recommande d’utiliser des piles alcalines ou au lithium de haute qualité pour une performance optimale de l’appareil. L’utilisation de piles haute capacité ou rechargeables n’est pas recommandée. Lorsque les températures sont basses, le capteur requiert des piles au lithium. Les températures froides peuvent causer un fonctionnement incorrect des piles alcalines. Utilisez des piles au lithium dans le capteur si la température est inférieure à -20 °C (-4 °F). CAPTEUR EXTÉRIEUR 1. G lissez et retirez le couvercle du compartiment des piles. 2. Insérez une piles AA dans le compartiment des piles, comme illustré. Respectez le diagramme de polarité (+/-) du compartiment des piles. 3. R eplacez le couvercle du compartiment des piles. AFFICHAGE SET 1. G lissez et retirez le couvercle du compartiment des piles. 2. Insérez une piles AA dans le compartiment des piles, comme illustré. Respectez le diagramme de polarité (+/-) du compartiment des piles. 3. R eplacez le couvercle du compartiment des piles. VEUILLEZ VOUS DÉBARRASSER DES PILES USÉES OU DÉFECTUEUSES D’UNE MANIÈRE ÉCOLOGIQUE ET SELON LES LOIS ET RÈGLEMENTS LOCAUX. CONSEILS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES PILES : Nettoyez les bornes des piles ainsi que celles de l’appareil avant d’installer les piles. Retirez les piles de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Respectez le diagramme de polarité (+/-) du compartiment des piles. Retirez rapidement les piles usées de l’appareil. Débarrassez-vous correctement des piles usées. Seules les piles du même type ou d’un type équivalent sont recommandées. N’incinérez PAS les piles usées. NE vous débarrassez PAS des piles en les jetant dans un feu; elles pourraient exploser ou fuire. NE mélangez PAS de nouvelles et d’anciennes piles ou des piles de types différents (alcaline/standard). N’utilisez PAS des piles rechargeables. NE rechargez PAS des piles non rechargeables. NE court-circuitez PAS les bornes d’alimentation. 4 Horloge Intelli-Time® Les appareils Intelli-Time sont programmés au préalable avec l'heure et la date exactes. L a technologie Intelli-Time indique à l'heure et à la date de se régler automatiquement. Vous n'Avez qu'à choisir votre fuseau horaire et vos préférences d'heure avancée. L'horloge se réglera ensuite par elle-même et commutera automatiquement à l'heure avancée. Réglage de l'heure, de la date et des unités Appuyez sur le bouton de réglage « SET », situé à l'arrière de l'écran, pour entrer dans le mode de réglage. Une fois dans le mode de réglage, la préférence de réglage en cours clignotera sur l'écran. Pour régler l'élément actuellement choisi (clignotant), appuyez et relâchez les boutons «p» ou «q» (enfoncez et MAINTENEZ enfoncé pour un réglage rapide). Pour sauvegarder vos réglages, enfoncez et relâchez à nouveau le bouton de réglage « SET » pour régler la prochaine préférence. L'ordre des préférences de réglage est comme suit : FUSEAU HORAIRE ( PST MST CST EST AST HAST AKST) DST (Heure avancée ACTIVÉE « ON » ou DÉSACTIVÉE « OFF ») HEURE DE L'HORLOGE MINUTES DE L'HORLOGE MOIS DU CALENDRIER DATE DU CALENDRIER ANNÉE DU CALENDRIER UNITÉ DE TEMPÉRATURE (˚F ou ˚C) UNITÉ DE PRESSION BAROMÉTRIQUE (inHg ou hPa) Vous quitterez automatiquement le MODE DE RÉGLAGE si aucun bouton n'est enfoncé pendant 30 secondes. Accédez au mode de réglage en tout temps en appuyant sur le bouton « SET ». 5 Installation pour une précision maximale Les capteurs AcuRite sont sensibles aux conditions environnementales. Bien installer l’écran et le capteur extérieur est essentiel pour obtenir une précision et une performance optimales de cet appareil. Installation de l’écran Installez l’écran dans un endroit sec, sans saleté ni poussière. L’écran peut être installé à la verticale sur une table ou sur un mur. Installation du capteur extérieur Le capteur doit être installé à l’extérieur pour mesurer les conditions extérieures. Le capteur est résistant à l’eau et conçu pour une utilisation à l’extérieur; par contre, pour prolonger sa durée de vie, installez le capteur dans un endroit à l’abri des intempéries. Vous pouvez le suspendre à l’aide des trous de fixation intégrés, du crochet ou d’une ficelle (non fournie) dans un endroit convenable, comme une branche d’arbre offrant un bon abri. Le meilleur endroit est à environ 1,2 à 2,4 m (4 à 8 pieds) au-dessus du sol, toujours à l’ombre et avec une bonne circulation d’air frais autour du capteur. Lignes directrices importantes pour l’installation • Pour vous assurer de l’exactitude des mesures de la température, assurez-vous d’installer les appareils à l’abri de la lumière directe du soleil et loin des sources de chaleur ou d’aération. •L’écran et le capteur extérieur doivent se situer à moins de 50 m (165 pieds) l’un de l’autre. •Pour maximiser la portée de la transmission sans fil, éloignez les appareils des grands objets métalliques, des murs épais, des surfaces métalliques ou de tout autre objet qui peut nuire à la communication sans fil. •Pour réduire l’interférence, installez les appareils à au moins 0,9 m (3 pieds) des appareils électroniques (téléviseur, ordinateur, four à micro-ondes, radio, etc.). TV AU MOINS 1 mètre (3 pieds) DE DISTANCE (50 mètres au maximum) (165 pieds au maximum) L’installation est terminée Le capteur se synchronisera maintenant avec l’écran; cela peut prendre quelques minutes. Veuillez consulter la rubrique « Dépannage » de ce guide en cas de fonctionnement inadéquat. 6 FONCTIONNEMENT Utilisation de la station météorologique Mode d’apprentissage Le système de prévisions météorologiques à calibrage automatique utilise un algorithme unique pour analyser les changements de pression pendant un certain temps (nommé « Mode d’apprentissage ») afin de déterminer votre altitude. Après 14 jours, l’icône du mode d’apprentissage disparaît de l’affichage. À ce moment, la pression autocalibrée est réglée à votre emplacement et l’appareil est prêt à fournir des prévisions météorologiques de qualité supérieure. Prévisions météorologiques Le système de prévisions météorologiques à calibrage automatique breveté d’AcuRite vous fournit un bulletin personnalisé des conditions météorologiques des 12 à 24 prochaines heures en utilisant les données du capteur installé dans votre cour arrière. Il produit un bulletin d’une extrême précision et personnalisé à votre emplacement exact. MÉLANGE PLUIE/NEIGE PROBABLE NEIGE PROBABLE FAIBLE PLUIE PROBABLE NUAGEUX GÉNÉRALEMENT NUAGEUX (clignotant = orageux) Consultez la liste complète des icônes à www.AcuRite.com/acurite-icons Phase lunaire Suivez les phases de la lune qui sont affichées à l’aide des icônes de phase lunaire simples. Nouvelle Croissant en lune augmentation 1er quartier Gibbeux en augmentation Pleine Gibbeux en déclin 3e quartier Croissant en déclin Pression barométrique Des variations subtiles de la pression barométrique influent grandement sur la météo. Cet appareil de prévisions météorologiques affiche la pression actuelle en inHg ou hPa. Le tableau de l'historique vous permet de surveiller les changements de la pression barométrique avec le temps. Records de températures élevées et basses Les records de températures élevées et basses d'aujourd'hui sont affichés pour la température intérieure et extérieure. Les records d'aujourd'hui seront supprimés automatiquement à minuit (24 h) tous les jours. Pour consulter la température la plus BASSE de la journée, appuyez sur le bouton «q» situé à l'arrière de l'appareil. Pour supprimer manuellement les valeurs BASSES de la journée enregistrées, appuyez et maintenez enfoncé le bouton «q» pendant 2 secondes. Des tirets apparaissent pour confirmer que vous avez supprimé les records de BASSES températures. Pour consulter la température la plus ÉLEVÉE de la journée, appuyez sur le bouton «p» situé à l'arrière de l'appareil. Pour supprimer manuellement les valeurs ÉLEVÉES de la journée enregistrées, appuyez et maintenez enfoncé le bouton «p» pendant 2 secondes. Des tirets apparaissent pour confirmer que vous avez supprimé les records de températures ÉLEVÉES. 7 Dépannage Aucune réception du capteur extérieur aucune barre Si l’indicateur du signal sans fil n’affiche aucune barre : •D éplacez l’écran et/ou le capteur extérieur. Les deux appareils doivent se situer à moins de 50 m (165 pieds) l’un de l’autre. • Assurez-vous que les deux appareils sont placés à au moins 0,9 m (3 pieds) des autres appareils électroniques pouvant interférer avec les communications sans fil (comme les téléviseurs, les fours à micro-ondes, les ordinateurs, etc.) •U tilisez des piles alcalines (ou au lithium dans le capteur si la température est inférieure à -20 °C/-4 °F). N’utilisez pas des piles haute capacité ou rechargeables. REMARQUE : La resynchronisation de l’écran avec le capteur peut prendre jusqu’à 20 minutes lorsque vous remplacez les piles. L’écran ne fonctionne pas •A ssurez-vous que les piles sont installées correctement. Les piles pourraient devoir être remplacées. La température extérieure clignote ou affiche des tirets Le clignotement de l’indication de la température extérieure signifie généralement la présence d’une interférence. 1. R apportez le capteur extérieur et l’écran à l’intérieur et retirez au moins une pile de chacun. 2. Réinstallez les piles dans le capteur extérieur. 3. Réinstallez les piles dans l’écran. 4. P lacez les deux appareils à quelques pieds de distance l’un de l’autre pendant environ 20 minutes pour obtenir une forte connexion. Prévision inexacte • L ’icône de prévision météorologique affiche les conditions pour les 12 à 24 prochaines heures, et non les conditions actuelles. • L’icône du mode d’apprentissage a-t-il disparu de l’écran? L’apprentissage doit être terminé avant que les prévisions et les mesures de pression soient exactes. • Laissez l’appareil fonctionner sans interruption pendant 33 jours. Le retrait des piles ou la réinitialisation de l’écran réinitialise le mode d’apprentissage. Après 14 jours, les prévisions devraient être suffisamment exactes; par contre, le mode d’apprentissage poursuit le calibrage pendant 33 jours. Température inexacte •A ssurez-vous que l’écran et le capteur ne sont pas exposés à la lumière directe du soleil et sont à l’écart de sources de chaleur ou d’aération (voir la page 7). Si votre appareil AcuRite ne fonctionne pas correctement après avoir essayé les solutions de dépannage, visitez www.AcuRite.com ou appelez au (877) 211-1252 pour obtenir de l’aide. 8 Entretien Entretien de l’écran Nettoyez avec un tissu doux et humide. N’utilisez pas de nettoyants caustiques ou abrasifs. Maintenez à l’écart de la poussière, la saleté et l’humidité. Nettoyez régulièrement les orifices d’aération avec un léger jet d’air. Entretien du capteur extérieur Nettoyez avec un tissu doux et humide. N’utilisez pas de nettoyants caustiques ou abrasifs. Remplacement de la pile de l'horloge Intelli-Time Cet appareil est livré avec une pile bouton « CR2032 » installée en usine qui alimente la mémoire de l'horloge Intelli-Time. Si l'écran n'est pas mise sous tension pendant une longue période de temps, il peut être nécessaire de remplacer la pile bouton pour assurer que les fonctions de l'horloge Intelli-Time fonctionnement correctement. SET Installez la pile avec la borne positive « + » face vers l'EXTÉRIEUR. CR2032 3V Dévissez la petite vis pour accéder au compartiment de la pile de l'horloge Intelli-Time. MISE EN GARDE : CE PRODUIT CONTIENT UNE PILE BOUTON. EN CAS D’INGESTION, ELLE POURRAIT CAUSER DES LÉSIONS GRAVES OU ENTRAÎNER LA MORT EN SEULEMENT DEUX HEURES. OBTENIR IMMÉDIATEMENT DES SOINS MÉDICAUX EN CAS D’INGESTION. 9 Specifications PLAGE DE TEMPÉRATURE Extérieure : -40 °C à 70 °C; -40 °F à 158 °F Intérieure : 0 °C à 50 °C; 32 °F à 122 °F PORTÉE SANS FIL 50 m/165 pieds, selon les matériaux de construction de la résidence FRÉQUENCE DE TRANSMISSION 433 MHz ALIMENTATION 4 piles AA alcalines ou au lithium (non fournies) AFFICHAGE DES DONNÉES Données extérieures : mises à jour aux 31 secondes Données intérieures : mises à jour aux 30 secondes Renseignements de la FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1- Cet appareil NE doit PAS causer d’interférence nuisible, et 2- Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant les interférences pouvant causer un fonctionnement incorrect. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes sur les appareils numériques de classe B, en accord avec l’article 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible pour une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de l’interférence nuisible aux communications radio. Par contre, rien ne garantit que de l’interférence ne peut se produire pour une installation en particulier. Si cet appareil cause de l’interférence nuisant à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil sous et hors tension, l’utilisateur est invité à tenter de corriger l’interférence en utilisant l’une des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. • Brancher l’appareil dans une prise connectée à un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur. • Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radiotélévision pour obtenir de l’aide. REMARQUE : Le fabricant n’est pas responsable de l’interférence des signaux radio ou télévisuels causée par des modifications non autorisées de cet appareil. De telles modifications pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. 10 Soutien à la clientèle Le soutien à la clientèle d’AcuRite vise à vous fournir le meilleur service de sa catégorie. Pour obtenir de l’aide, veuillez avoir en main le numéro du modèle de cet appareil et contactez-nous de l’une des deux manières suivantes : (877) 221-1252 [email protected] Soutien en tout temps sur www.AcuRite.com ► Vidéos d’installation ► Enregistrement ► Guides d’instruction ► Forum ► Pièces de votre appareil de soutien aux utilisateurs de remplacement ► Communication de commentaires et d’idées IMPORTANT VOTRE APPAREIL DOIT ÊTRE ENREGISTRÉ POUR BÉNÉFICIER DU DÉPANNAGE SOUS GARANTIE ENREGISTREMENT DE L’APPAREIL Enregistrez l’appareil en ligne pour bénéficier de la protection de la garantie d’un an www.AcuRite.com Garantie limitée d’un an ►Register a Product Chez AcuRite, nous sommes fiers de notre engagement à offrir une technologie de qualité. Chaney Instrument Company garantit tous ses produits contre tout défaut de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d’installation et d’utilisation pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. Nous vous recommandons de nous visiter sur www. AcuRite.com, la manière la plus rapide d’enregistrer votre appareil. Par contre, l’enregistrement de votre appareil n’élimine pas la nécessité de conserver votre preuve d’achat originale pour profiter des avantages de la garantie. Chaney Instrument Company garantit tous ses produits contre tout défaut de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d’installation et d’utilisation pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. L’unique recours en vertu de cette garantie limitée est la réparation ou le remplacement des pièces défectueuses. Si un produit, utilisé et entretenu conformément aux instructions qui l’accompagnent, s’avère défectueux dans un délai d’UN AN à compter de la date d’achat, Chaney se réserve le droit, après avoir examiné le produit, de réparer ou de remplacer celui-ci, à sa seule discrétion. Dans tous les cas, les frais et coûts de transport des produits retournés sont à la charge du client. Chaney, par la présente, décline toute responsabilité en matière de frais et coûts de transport. Cette garantie exclut l’usure normale et devient caduque si l’appareil est endommagé à la suite d’un transport, d’une installation non-conforme, d’une modification sans autorisation, d’une utilisation incorrecte ou abusive ou de réparations faites par des techniciens non autorisés par Chaney. La garantie décrite ci-dessus remplace et exclut toutes les autres garanties de quelque nature que ce soit, explicites ou implicites, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d’adaptation à un usage particulier. Chaney ne sera pas tenue responsable des dommages directs ou indirects ni des dommages matériels résultant d’une violation de cette garantie. Certains états ou certaines provinces ne permettent pas de restriction ou d’exemption sur les dommages directs ou indirects de sorte que ces restrictions ou exemptions pourraient ne pas être applicables à votre cas. Chaney ne sera pas non plus tenue responsable des blessures liées à l’utilisation de ses produits dans les limites prévues par la loi. En acceptant les produits ou équipements Chaney, le client assume toute la responsabilité des conséquences découlant d’une utilisation impropre ou abusive. Aucune personne, société ni entreprise n’est autorisée par Chaney à assumer à sa place aucune autre responsabilité liée à la vente de ses produits. De plus, aucune personne, société ni entreprise n’est autorisée à modifier les conditions de ce paragraphe, et du paragraphe précédent, à moins que cela ne soit effectué par écrit et signé par une personne dûment autorisée par Chaney. Cette garantie vous procure des droits légaux précis. Il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient selon l’état ou la province. Pour toute réparation pendant la période de la garantie : Chaney Instrument Co. 965 Wells St., Lake Geneva, WI 53147 11 Stations météorologiques Température et humidité Radio d’alertes météo Thermomètres et minuteries de cuisine Horloges C’est plus que précis, AcuRite offre une grande variété d’instruments de précision conçus pour vous offrir l’information dont vous avez besoin pour planifier votre journée en toute confianceMC. www.AcuRite.com Imprimé en Chine 00621 INST 052113 ©Chaney Instrument Co. Tous droits réservés. AcuRite est une marque de commerce déposée de Chaney Instrument Co., Lake Geneva, WI 53147. Les autres marques de commerce et droits d’auteur sont la propriété de leur propriétaire respectif. AcuRite utilise une technologie brevetée. Visitez www.AcuRite.com/patents pour plus de détails.