▼
Scroll to page 2
of
40
BP5023001 FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop Sommaire 3 SOMMAIRE 4 8 9 10 12 14 16 17 28 31 Consignes de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils utiles Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement 33 Installation 35 En matière de protection de l'environnement 35 Information sur la garantie Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications 4 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil : • Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil • Pour le respect de l'environnement • Pour le bon fonctionnement de l’appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure. • AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant le fonctionnement de l'appareil, car il devient chaud. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. • Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement. Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. Installation • Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un électricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur. • Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie. • Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation. Consignes de sécurité 5 • Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne soulevez pas l'appareil par la poignée. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs. • Avant l'installation, vérifiez que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement). • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils. • L'appareil ne peut pas être placé sur un socle. • Les fours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils. Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. • Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique. • Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une multi-prise ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie ! • Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. • Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas). Emploi • Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. • Votre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les accessoires de l'appareil deviennent chauds. Risque de brûlure. Utilisez des gants de sécurité pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. • Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four. 6 Consignes de sécurité • Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – Ne placez jamais d'objets directement sur le fond de l'appareil et ne le recouvrez pas de papier aluminium. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. • La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée. Entretien et nettoyage • Avant toute opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil soit débranché électriquement et complètement refroidi. • Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser. • L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière, afin que le revêtement reste en bon état. • Utilisez une plaque à pâtisserie profonde pour les gâteaux très moelleux pour éviter que le jus des fruits ne produise des taches pouvant être permanentes. • Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. • Si vous utilisez un vaporisateur pour fours, respectez les consignes d'utilisation du fabricant. • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. • Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le cas échéant). Risque d'incendie. • Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie ! • Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu. Consignes de sécurité 7 • Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Nettoyage par pyrolyse • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse. • N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse. • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L’appareil devient très chaud. Risque de brûlure. • Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil Éclairage du four • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. • Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée. • Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique ! Service après-vente • Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. Mise au rebut de l'appareil • Pour éviter tout risque corporel ou matériel – Débranchez l'appareil du secteur. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie. 8 Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble 2 3 4 5 6 1 7 8 5 4 14 9 3 10 2 1 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Bandeau de commande Manette de commande des fonctions du four Voyant/symbole de mise sous tension Programmateur électronique Manette de commande du thermostat Voyant de mise sous tension Résistance Éclairage du four Orifice d'entraînement du tournebroche Ventilation Élément chauffant arrière Élément chauffant inférieur (sole) Glissières amovibles Positions de gradins Avant la première utilisation Accessoires • Grille métallique Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Plaque à pâtisserie Il s'utilise pour la cuisson des gâteaux et des biscuits. • Grill / lèchefrite Pour cuire et rôtir et pour recueillir le jus des grillades. • Tourne-broche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». 9 10 Utilisation quotidienne Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Première connexion au réseau électrique Après une première connexion au réseau électrique, tous les symboles d'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version de logiciel utilisée. Pour régler l'heure du jour Après extinction de la version du logiciel, l'affichage montre et « 12:00 ». « 12 » clignote. 1. Appuyez sur ou pour régler l'heure actuelle. 2. Appuyez sur pour confirmer (ce qui n'est nécessaire que pour le premier réglage, par la suite la nouvelle heure sera automatiquement mémorisée au bout de 5 secondes). et l'heure fixée. « 00 » clignote. L'affichage montre 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes. 4. Appuyez sur pour confirmer (ce qui n'est nécessaire que pour le premier réglage, par la suite la nouvelle heure sera automatiquement mémorisée au bout de 5 secondes). L'affichage de température/temps indique la nouvelle heure. Pour régler l'heure du jour On ne peut régler l'heure du jour que si le four est éteint. Appuyez sur . L'heure réglée et le symbole clignotent dans l'affichage. Pour régler la nouvelle heure, utilisez la procédure « Réglage de l'heure ». UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort alors de son logement. Activation et désactivation de l'appareil 1. 2. 3. Mettez le sélecteur du four sur la fonction désirée. Tournez le thermostat / sur la température désirée. Pour désactiver l'appareil, mettez le sélecteur du four en position d'arrêt (« 0 ») . Utilisation quotidienne 11 Symbole, indicateur ou voyant de la manette (suivant le modèle - reportez-vous à la présentation générale de l'appareil). • L'indicateur s'allume quand la phase de chauffe du four est en cours. • Le voyant s'allume lorsque l'appareil fonctionne. • Le symbole montre si la manette commande l'une des zones de cuisson, les fonctions du four ou la température. Fonctions du four Fonction du four Utilisation Indicateur de Préchauffage Pour diminuer le temps de préchauffage. rapide Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même temps. Diminuez les températures du four (de 68 à 104 °F) par rapport à la convection naturelle. Également pour déshydrater des aliments. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau, afin d'obtenir un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures du four (de 68 à 104 °F) par rapport à la convection naturelle. Convection naturelle Sole Décongélation Gril Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et faire des conserves Pour décongeler les aliments surgelés. Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille et faire des toasts. Gril fort Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et brunir. Nettoyage par pyrolyse Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Pour brûler la saleté résiduelle présente dans le four. La température du four monte à environ 932 °F. Fonction de préchauffage rapide La fonction de préchauffage rapide rapide diminue le temps de mise à température. 1. Réglez la fonction de préchauffage rapide. Reportez-vous au tableau des fonctions du four. 2. Tournez le thermostat / sur la température désirée. 3. Un signal sonore se déclenche quand la température est atteinte. La fonction Préchauffage rapide n'est pas désactivée après l'émission du signal sonore. Vous devez désactiver cette fonction manuellement. 12 Fonctions de l'horloge 4. Régler une fonction correcte pour le four. Affichage 1 Minuteur 2 Indicateur de mise à température / de chaleur résiduelle 3 Réservoir d'eau (uniquement sur certains modèles) 4 Capteur de température à cœur (uniquement sur certains modèles) 5 Verrouillage de la porte (uniquement sur certains modèles) 6 h / mn 7 Fonctions de l'horloge 7 1 7 6 2 5 3 4 Touches Touche Fonction HORLOGE MOINS, PLUS , Description Pour régler les fonctions de l'horloge. Pour régler les valeurs d'horloge MINUTEUR Pour régler le minuteur. Pour ALLUMER / ETEINDRE l'éclairage dans le four, maintenir le bouton appuyé pendant plus de 3 secondes. TEMPÉRATURE Pour vérifier la température à l'intérieur du four. Pour vérifier la température de la sonde à viande, quand elle est connectée (le cas échéant). N'utilisez-la que quand la fonction du four est sélectionnée. Indicateur de mise à température / chaleur résiduelle Si vous activez une fonction du four, les segments apparaissent un à un à l'affichage Les segments indiquent que la température du four augmente ou diminue. . FONCTIONS DE L'HORLOGE SYMBOLE FONCTION DESCRIPTION MINUTEUR Utiliser pour établir un compte à rebours. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. HEURE DU JOUR Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Se reporter à « Régler l'heure du jour ». 13 Fonctions de l'horloge SYMBOLE Appuyez sur FONCTION DESCRIPTION Durée N'utiliser que lorsque la fonction du four est réglée pour décider combien de temps le four fonctionnera. FIN N'utiliser que lorsque la fonction du four est réglée pour décider quand le four s'arrêtera. Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément (Temporisation), pour mettre le four en fonctionnement ou le désactiver automatiquement ultérieurement. de façon répétée pour passer d'une fonction à l'autre. Pour confirmer les réglages des fonctions de l'horloge, utilisez pour une confirmation automatique. ou attendez 5 secondes Régler la DUREE ou la FIN 1. 2. 3. 4. 5. 6. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique ou . ou clignote dans l'affichage. Appuyez sur ou pour régler les minutes. Appuyez sur pour confirmer. Appuyez sur ou pour régler l'heure nécessaire. Appuyez sur pour confirmer. Un bruit retentit pendant 2 minutes après la fin de la temporisation. Le symbole ou et le réglage de temps clignotent dans l'affichage. Le four s'arrête. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter l'alarme sonore. Si vous appuyez sur la touche pendant le réglage des heures pour la DUREE . reil passe au réglage de la fonction FIN , l'appa- Réglage du MINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un décompte (max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est à l'arrêt. 1. Appuyez sur . et « 00 » clignotent sur l'écran. 2. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Le temps est d'abord affiché en minus'altes et secondes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole lume sur l'affichage. L'appareil calcule la durée en heures et minutes. 3. Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de cinq secondes. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme. 4. À la fin du temps réglé, un signal sonore retentit pendant deux minutes. "00:00 et clignotent sur l'écran. 14 Utilisation des accessoires Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme. Si vous réglez le MINUTEUR alors que la fonction DURÉE ou FIN est activée, le symbole s'allume sur l'affichage. Minuteur progressif Utilisez le minuteur progressif pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Réinitialisation du minuteur progressif : maintenez les touches et appuyées, puis le minuteur commence à compter de nouveau. Il n'est pas possible d'utiliser le minuteur progressif lorsque les fonctions Durée ou Fin sont activées. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Tourne-broche 1 2 3 4 1. 2. Cadre de la broche Fourches Tourne-broche Poignée Installez le plat creux à rôtir en première position à partir du bas. Installez le cadre de la broche en seconde position à partir du bas. 1 2 3 4 Utilisation des accessoires 3. 4. 5. 6. 7. 15 Installez la première fourchette sur la broche, puis positionnez la viande à griller et installez la deuxième fourchette. Servez-vous des vis pour resserrer les fourches. Insérez la pointe de la broche dans le tourne-broche (voir « Description de l'appareil »). Installez la partie avant de la broche sur le cadre de la broche. Démontez la poignée. Réglez la fonction du four sur tourne-broche et la température (reportez-vous à « Tableaux de cuisson » ou « Livre de recettes »). Le tourne-broche commence immédiatement à tourner une fois la fonction du four réglée sur tourne-broche. Si vous ouvrez la porte du four, le tourne-broche s'arrête. Si la fonction de l'horloge (DURÉE, FIN) s'arrête et que vous n'arrêtez pas le four (commande ON/OFF ou en ouvrant la porte du four), le tourne-broche continuera de fonctionner pendant 10 minutes. AVERTISSEMENT Faites attention lorsque vous installez ou retirez le tourne-broche. Le tourne-broche est tranchant. AVERTISSEMENT Le tourne-broche est chaud. Risque de brûlure ! Insertion des accessoires du four La lèchefrite et les grilles du four possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les accessoires du four de basculer. 16 Fonctions supplémentaires Utilisation simultanée de la grille métallique et de la lèchefrite Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la lèchefrite entre les barres d'insertion d'un des gradins choisi. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Activer/Désactiver la fonction Sécurité enfants : 1. Ne sélectionnez aucune fonction du four. 2. Maintenez les touches et appuyées en même temps pendant au moins 2 secondes. 3. Un signal sonore retentit. SAFE s'allume/s'éteint sur l'écran (quand vous activez/désactivez la Sécurité Enfants). Si le four dispose d'une fonction Nettoyage par pyrolyse, la porte est verrouillée. SAFE s'allume sur l'écran quand vous tournez une manette ou appuyez sur un bouton. Touches Verrouil. Applicable aux modèles avec fonction Nettoyage par pyrolyse. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil. qu'une fois l'appareil en fonctionnement. Activer/Désactiver la fonction Touches Verrouil.: 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Activez une fonction ou un réglage du four. 3. Maintenez simultanément les touches et pendant au moins 2 secondes. 4. Un signal sonore retentit. Loc s'allume/s'éteint sur l'écran (quand vous activez/désactivez la fonction Touches Verrouil.). Si le four dispose d'une fonction Nettoyage par pyrolyse, la porte est verrouillée. Vous pouvez mettre l'appareil à l'arrêt quand la fonction Touches Verrouil. est activé. Quand vous mettez l'appareil à l'arrêt, la fonction Touches Verrouil. est désactivé. Loc s'allume sur l'écran quand vous tournez une manette ou appuyez sur un bouton. Conseils utiles 17 Voyant de chaleur résiduelle Le voyant de chaleur résiduelle s'allume à la fin de chaque session de cuisson lorsque la température dans la cavité du four est supérieure à 104 °F. Utilisez le thermostat pour que la température s'affiche. Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Arrêt Automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps : • si une fonction du four est en fonctionnement. • si vous ne modifiez pas la température du four. Température du four Heure de fin de cuisson 86 °F - 248 °F 12,5 h. 248 °F - 392 °F 8,5 h. 392 °F - 482 °F 5,5 h. 482 °F - maximum °F 3,0 h. Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau l'appareil. L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Eclairage four, Cuisson basse température, Sonde à viande, Durée, Fin et Départ différé. CONSEILS UTILES Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • le nombre de positions des grilles (sur certains modèles) • des informations sur les modes de cuisson, les positions des grilles et les températures recommandées pour des plats spécifiques (sur certains modèles). La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Pâtisserie - Pain Informations générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de 18 Conseils utiles cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four envorn 10 minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages du four, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • La cuisson de gâteaux sur un plateau multi-usages ou dans des moules sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes. • Les gâteaux et pâtisseries placés sur plusieurs niveaux ne brunissent pas toujours avec la même rapidité dans un premier temps. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Kouglof ou brioche Chaleur tournante 1 302 - 320 50 - 70 Gâteau sablé/cake aux fruits Chaleur tournante 1 284 - 320 70 - 90 Génoise/Gâteau Savoie Chaleur tournante 2 284 - 302 35 - 50 Génoise/Gâteau Savoie Convection naturelle 2 320 35 - 50 Fond de tarte – pâte brisée Chaleur tournante 2 338-356 1) 10 - 25 Fond de tarte – génoise Chaleur tournante 2 302 - 338 20 - 25 Apple pie (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) Chaleur tournante 2 320 60 - 90 Apple pie (2 moules de 20 cm de diamètre, décalés en diagonale) Convection naturelle 1 356 70 - 90 Conseils utiles 19 Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Gâteau au fromage Convection naturelle 1 338 - 374 60 - 90 1) Préchauffez le four Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Tresse/couronne de pain Convection naturelle 3 338 - 374 30 - 40 Brioche de Noël aux fruits (Stollen) Convection naturelle 2 320 - 356 1) 50 - 70 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Convection naturelle 1 Choux à la crème/ éclairs Convection naturelle 3 374 - 410 1) 20 - 35 Gâteau roulé Convection naturelle 3 356 - 392 1) 10 - 20 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Chaleur tournante 3 302 - 320 20 - 40 Gâteau au beurre et aux amandes/ tartes au sucre Convection naturelle 3 374 - 410 1) 20 - 30 Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2) Chaleur tournante 3 302 35 - 55 Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2) Convection naturelle 3 338 35 - 55 Gâteau aux fruits (pâte brisée) Chaleur tournante 3 320 - 338 40 - 80 1. 2. 4461) 320 - 356 1. 2. 20 30 - 60 20 Conseils utiles Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Gâteaux à pâte levée avec garniture délicate (par exemple fromage blanc, crème, crème anglaise) Convection naturelle 3 320 - 356 1) 40 - 80 Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Biscuits à pâte brisée Chaleur tournante 3 302 - 320 10 - 20 Biscuits sablés Chaleur tournante 3 284 20 - 35 Biscuits sablés Convection naturelle 3 320 1) 20 - 30 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 3 302 - 320 15 - 20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur tournante 3 176 - 212 120 - 150 Macarons Chaleur tournante 3 212 - 248 30 - 50 Biscuits à pâte levée Chaleur tournante 3 302 - 320 20 - 40 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 3 338 - 3561) 20 - 30 Petits pains Chaleur tournante 3 3201) 10 - 25 Petits pains Convection naturelle 3 374 - 4101) 10 - 25 Small cakes (20 par plaque) Chaleur tournante 3 3021) 20 - 35 Small cakes (20 par plaque) Convection naturelle 3 3381) 20 - 30 1) Préchauffez le four 2) Utilisez la lèchefrite Biscuits Type de cuisson 1) Préchauffez le four Conseils utiles 21 Cuisson sur plusieurs gradins Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Chaleur tournante Type de cuisson Position de la grille Température en °F Durée en min 2 niveaux 3 niveaux Choux à la crème/ éclairs 1/4 - 320 - 356 1) 25 - 45 Crumble sec 1/4 - 302 - 320 30 - 45 Température en °F Durée en min 1) Préchauffez le four Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains Chaleur tournante Type de cuisson Position de la grille 2 niveaux 3 niveaux Biscuits à pâte brisée 1/4 1/3/5 302 - 320 20 - 40 Biscuits sablés 1/4 1/3/5 284 25 - 50 Biscuits à base de génoise 1/4 - 320 - 338 25 - 40 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 1/4 - 176 - 212 130 - 170 Macarons 1/4 - 212 - 248 40 - 80 Biscuits à pâte levée 1/4 - 320 - 338 30 - 60 Pâtisseries feuilletées 1/4 - 338 - 356 1) 30 - 50 Petits pains 1/4 - 356 30 - 55 Small cakes (20 par plaque) 1/4 - 3021) 25 - 40 1) Préchauffez le four Conseils de cuisson Résultats de la cuisson Cause probable Solution Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni Mauvaise position de la grille Placez le gâteau sur un gradin inférieur Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux) Température de cuisson trop élevée Utilisez un niveau de puissance légèrement inférieur 22 Conseils utiles Résultats de la cuisson Cause probable Solution Durée de cuisson trop courte Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas être réduites en réglant des températures plus élevées. Mélange trop liquide Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager pour mélanger. Le gâteau est trop sec Température de cuisson trop basse Augmentez la température du four Le gâteau est trop sec Durée de cuisson trop longue Réduisez le temps de cuisson La coloration du gâteau n'est pas homogène Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson La coloration du gâteau n'est pas homogène Préparation mal répartie Étalez la pâte de façon homogène sur le plateau de cuisson Température de cuisson trop basse Utilisez un réglage de température plus élevé Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux) Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux) Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson Soufflés et gratins Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Gratin de pâtes Convection naturelle 1 356 - 392 45 - 60 Lasagnes Convection naturelle 1 356 - 392 25 - 40 Légumes au gratin 1) Turbo gril ou chaleur tournante 1 320 - 338 15 - 30 Baguettes garnies Turbo gril ou chade fromage fondu leur tournante 1 320 - 338 15 - 30 Gratins sucrés Convection naturelle 1 356 - 392 40 - 60 Gratins de poisson Convection naturelle 1 356 - 392 30 - 60 Légumes farcis Turbo gril ou chaleur tournante 1 320 - 338 30 - 60 Plat 1) Préchauffez le four Rôtissage Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). Conseils utiles 23 • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la lèchefrite (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant la lèchefrite en dessous. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente. • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. Rôtissage au turbo gril Bœuf Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min 1-1,5 kg Convection naturelle 1 446 120 - 150 Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur Turbo gril 1 374 - 392 1) 5-6 Rôti ou filet de bœuf : à point par cm d'épaisseur Turbo gril 1 356 - 374 1) 6-8 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur Turbo gril 1 338 - 356 1) 8 - 10 Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Épaule, collier, jambon à l'os 1-1,5 kg Turbo gril 1 320 - 356 90 - 120 Côtelette, côte 1-1,5 kg Turbo gril 1 338 - 356 60 - 90 Pâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo gril 1 320 - 338 50 - 60 Jarret de porc (pré-cuit) 750 g - 1 kg Turbo gril 1 302 - 338 90 - 120 Type de viande Bœuf braisé 1) Préchauffez le four Porc Type de viande Veau Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Rôti de veau 1 kg Turbo gril 1 320 - 356 90 - 120 Jarret de veau 1,5-2 kg Turbo gril 1 320 - 356 120 - 150 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1-1,5 kg Turbo gril 1 302 - 338 100 - 120 Selle d’agneau 1-1,5 kg Turbo gril 1 320 - 356 40 - 60 Agneau 24 Conseils utiles Gibier Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Râble de lièvre, cuisse de lièvre jusqu'à 1 kg Convection naturelle 1 446 1) 30 - 40 Selle de chevreuil 1,5-2 kg Convection naturelle 1 410 - 428 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1,5-2 kg Convection naturelle 1 356 - 392 60 - 90 Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Turbo gril 1 392 - 428 30 - 50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Turbo gril 1 374 - 410 35 - 50 Poulet, poularde 1-1,5 kg Turbo gril 1 374 - 410 50 - 70 Canard 1,5-2 kg Turbo gril 1 356 - 392 80 - 100 1) Préchauffez le four Volaille Type de viande Oie 3,5-5 kg Turbo gril 1 320 - 356 120 - 180 Dinde 2,5-3,5 kg Turbo gril 1 320 - 356 120 - 150 Dinde 4-6 kg Turbo gril 1 284 - 320 150 - 240 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Poisson entier > 1kg 1-1,5 kg Convection naturelle 1 410 - 428 40 - 60 Poisson (à l'étuvée) Gril Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. ATTENTION Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du gril. • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Conseils utiles Gril Aliment à griller Température en °F Position de la grille Durée en min 1re face 2e face Rôti de bœuf 2 410 - 446 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf 3 446 20 - 30 20 - 30 Échine de porc 2 410 - 446 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet de veau 2 410 - 446 30 - 40 30 - 40 Échine de mouton 3 410 - 446 25 - 35 20 - 25 3/4 410 - 446 15 - 30 15 - 30 Poisson entier, 500-1 000 g Gril fort Aliment à griller Durée en min Position de la grille 1re face 2e face Steak haché 4 8 - 10 6-8 Filet de porc 4 10 - 12 6 - 10 Saucisses 4 10 - 12 6-8 Tournedos, steaks de veau 4 7 - 10 6-8 Toasts 1) 5 1-3 1-3 Toasts avec garniture 4 6-8 - 1) Préchauffez le four Gril + Tournebroche - placez la lèchefrite au niveau 1 Aliment à rôtir Température en °F Durée en min Poulet 428 - 464 70 - 90 Pièce de viande roulée à rôtir 374 - 410 120 - 180 Canard 428 - 464 90 - 150 Jarret de porc 374 - 410 150 - 210 Sole pulsée Type de cuisson Position de la grille Température en °F Durée en min Pizza (pâte fine) 2 392 - 446 1)2) 15 - 20 Pizza (bien garnie) 2 356 - 392 20 - 30 Tartes 1 356 - 392 40 - 55 Quiche aux épinards 1 320 - 356 45 - 60 Quiche lorraine 1 338 - 374 45 - 55 25 26 Conseils utiles Type de cuisson Position de la grille Température en °F Durée en min Flan suisse 1 338 - 374 45 - 55 Gâteau aux pommes, couvert 1 302 - 338 50 - 60 Tourte aux légumes 1 320 - 356 50 - 60 Pain sans levain 2 446 - 4821) 10 - 20 Quiche à pâte feuilletée 2 320 - 356 1) 45 - 55 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 2 446 - 4821) 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 2 356 - 392 1) 15 - 25 1) Préchauffez le four 2) Utilisez la lèchefrite Décongélation Retirez l'emballage du mets. Disposez le mets sur une assiette. Ne le couvrez pas d'un bol ou d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de décongélation. Utilisez le premier niveau de gradin. Celle du bas. Plat Durée de décongélation en min Durée supplémentaire de décongélation en min Commentaire Poulet, 1000 g 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, qui repose sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 1000 g 100 - 140 20 - 30 Retournez à mi-cuisson. Viande, 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à mi-cuisson Truite, 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises, 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre, 250 g 30 - 40 10 - 15 - Crème, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème peut aussi être battue quand elle n’est pas complètement décongelée Gâteaux, 1400 g 60 60 - Stérilisation Points à noter : • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. Conseils utiles • • • • • • • 27 N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez la première grille à partir du bas pour cette fonction. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 212 °F (voir le tableau). Baies Conserve Température en °F Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 212 °F en min Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 320 - 338 35 - 45 - Température en °F Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 212 °F en min 320 - 338 35 - 45 10 - 15 Température en °F Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 212 °F en min Carottes 1) 320 - 338 50 - 60 5 - 10 Concombres 320 - 338 50 - 60 - Divers condiments 320 - 338 50 - 60 5 - 10 Chou-rave, petits pois, asperges 320 - 338 50 - 60 15 - 20 Fruits à noyau Conserve Poires, coings, prunes Légumes Conserve 1) Laissez-les dans le four après l'arrêt de celui-ci. Déshydratation - Chaleur tournante Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé. Pour de meilleurs résultats : éteignez l'appareil à la moitié du temps requis. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-le refroidir. Ensuite, finissez le processus de déshydratation. Légumes Aliments à déshydrater Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température en °F Temps en heures (indicatif) Haricots 3 1/4 140 - 158 6-8 Poivrons 3 1/4 140 - 158 5-6 28 Entretien et nettoyage Aliments à déshydrater Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température en °F Temps en heures (indicatif) Légumes pour potage 3 1/4 140 - 158 5-6 Champignons 3 1/4 122 - 140 6-8 Fines herbes 3 1/4 104 - 122 2-3 Fruits Aliments à déshydrater Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température en °F Temps en heures (indicatif) Prunes 3 1/4 140 - 158 8 - 10 Abricots 3 1/4 140 - 158 8 - 10 Pommes, lamelles 3 1/4 140 - 158 6-8 Poires 3 1/4 140 - 158 6-9 ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Remarques concernant l'entretien : • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhérent. Nettoyage par pyrolyse Retirez tous les accessoires du four. Le nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer : • Si vous ne retirez pas les glissières ou les rails télescopiques (si le four en est équipé), « C1 » apparaît sur l'affichage. • Si vous ne fermez pas la porte du four correctement, « C3 » apparaît sur l'afficheur de certains modèles. Entretien et nettoyage 1. 2. 3. 29 Éliminez au préalable le plus gros des salissures à la main. Activez la fonction de nettoyage par pyrolyse en vous reportant aux indications du chapitre « Fonctions du four ». clignote, appuyez sur ou sur pour régler la durée souhaitée : Quand – P1 01:30:00 pour un four peu sale, – P2 02:30:00 pour un four normalement sale, Le nettoyage démarre au bout de 2 secondes. Pour modifier la durée de la procédure sélectionnée (P1 ou P2), appuyez sur pour régler , puis appuyez sur ou sur pour définir la durée du nettoyage par pyrolyse. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage. Lorsque le four atteint la température préréglée, la porte se verrouille. Le symbole et les segments du voyant de chaleur s'allument jusqu'à ce que la porte se déverrouille. L'éclairage est éteint pendant le nettoyage par pyrolyse. Rappel de nettoyage Pour vous rappeler que le four doit être nettoyé par pyrolyse, le symbole de rappel clignote sur l'affichage PYR pendant 10 secondes chaque fois que l'appareil est activé et désactivé. Le rappel de nettoyage disparaît : • une fois la fonction de nettoyage par pyrolyse terminée ; • si vous utilisez ou , quand clignote ; Support de gradin Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales. Retrait des glissières 1. Écartez l'avant des rails télescopiques de la paroi latérale. 30 Entretien et nettoyage 2. Dégagez la glissière de l'arrière de la paroi latérale pour la retirer. Pour remonter la glissière, procédez dans l'ordre inverse. Cette procédure s'applique également pour les rails télescopiques : Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant ! 2 1 Éclairage du four AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. L'éclairage du four et le diffuseur en verre peuvent être chauds. Avant de remplacer l'éclairage du four : • Mettez le four à l'arrêt. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. ATTENTION Placez un linge au fond de l'intérieur du four. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Remplacement de l'éclairage du four : 1. Le diffuseur en verre de l'ampoule d'éclairage se trouve dans la partie supérieure de l'enceinte. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule d'éclairage en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 3. Si nécessaire, remplacez l'éclairage du four par un éclairage résistant à une température de 572 °F. Utilisez le même type d'ampoule pour four. 4. Replacez le diffuseur en verre. Porte et panneaux de verre Retirez la porte du four pour la nettoyer. ATTENTION Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte 1. Ouvrez complètement la porte du four. 31 En cas d'anomalie de fonctionnement 2. 3. 4. Appuyez à fond sur les leviers de serrage (A) des deux charnières de portes. Fermez la porte à la première position (angle d'environ 70°). Tenez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. A A Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Le nombre de vitres est différent selon les différents modèles. ATTENTION Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye. Retrait et nettoyage des vitres de porte 1. Retirez la porte. 2. Saisissez les deux côtés du support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-les vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. 3. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant. 4. 5. B Tenez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant. Nettoyez les vitres de porte. Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». 32 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas L'appareil est à l'arrêt Mettez en fonctionnement l'appareil Le four ne chauffe pas L’horloge n'est pas réglée Réglez l’horloge. Reportez-vous à « Réglage de l'heure » Le four ne chauffe pas Les réglages souhaités n'ont pas été effectués Vérifiez que les réglages sont corrects Le four ne chauffe pas L'arrêt automatique est activé Reportez-vous à « Arrêt automatique » Le four ne chauffe pas Le fusible a disjoncté Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le fusible disjoncte plusieurs fois, contactez un électricien agréé L'éclairage du four ne fonction- L'éclairage du four est défectune pas eux Remplacez l'éclairage du four Le nettoyage par pyrolyse ne fonctionne pas (« C1 » apparaît sur l'affichage) Les grilles/rails télescopiques n'ont pas été retirés du four Retirez les grilles/rails télescopiques Le nettoyage par pyrolyse ne fonctionne pas (« C3 » apparaît sur l'affichage) La porte n'est pas fermée correctement ou le verrouillage de la porte est défectueux Fermez la porte correctement Le tourne-broche ne tourne pas Le tourne-broche n'est pas cor- Reportez-vous au paragraphe rectement installé dans l'orifice « Tourne-broche » d'entraînement du tourne-broche F102 s'affiche • La porte n'est pas correctement fermée • Le verrouillage de la porte est défectueux Un code d'erreur ne figurant pas dans la liste s'affiche Un défaut électronique est pré- • Mettez l'appareil à l'arrêt à sent l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement • Si le code d'erreur s'affiche de nouveau, adressez-vous au service après-vente Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. • Fermez la porte correctement • Mettez l'appareil à l'arrêt à l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement • Si F102 s'affiche de nouveau, adressez-vous au Service après-vente Installation 33 Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. min. 3 mm 200 cm2 547 546 114 590 560 min. 20 530 min. 572 594 579 5 590 min. 567 594 21 30 34 Installation max. R1200 mm 130 140 alternativ 100 H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm 90º En matière de protection de l'environnement 35 2x3,5x25 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. INFORMATION SUR LA GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies. De plus, la table de cuisson en vitrocéramique ou l’élément de surface radiant de l’appareil (à l’exception des cuisinières encastrées et des cuisinières autonomes) sont couverts par une garantie limitée de deux à cinq ans. Durant la période s’étendant de la deuxième à la cinquième année à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux fournira la table de cuisson en vitrocéramique ou l’élément de surface radiant pour l’appareil qui présente un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies. Exclusions Cette garantie ne couvre pas ce qui suit : 1. Les produits dont le numéro de série d’origine a été enlevé, modifi é ou n’est pas facilement lisible. 36 Information sur la garantie 2. Les appareils qui ont changé de propriétaire ou qui se trouvent à l’extérieur des ÉtatsUnis ou du Canada. 3. La présence de rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil. 4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie. 5. La perte d’aliments causée par une panne du réfrigérateur ou du congélateur. 6. Les produits utilisés dans des établissements commerciaux. 7. Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de fabrication ou un vice de matériau, ou pour les appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies. 8. Les appels de service pour vérifi er l’installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions concernant l’utilisation de votre appareil. 9. Les frais engagés pour rendre l’appareil accessible pour une réparation, par exemple l’enlèvement des garnitures, des armoires, des étagères, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine. 10. Les appels de service qui concernent la réparation ou le remplacement des ampoules, des fi ltres à air, des fi ltres à eau ou d’autres articles consomptibles, ou des boutons, des poignées ou d’autres pièces esthétiques. 11. Les coûts de main-d’oeuvre ou de service à domicile pendant les périodes supplémentaires de garantie limitée au delà de la première année suivant la date d’achat originale. 12. Les coûts de main-d’oeuvre ou de service à domicile pendant les périodes supplémentaires de garantie limitée au delà de la première année suivant la date d’achat originale. 13. Les frais supplémentaires comprenant, sans s’y limiter, les appels de service en dehors des heures normales de bureau, en fi n de semaine ou un jour férié, les droits de péage, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des endroits isolés, notamment l’État de l’Alaska. 14. Les dommages causés au fi ni de l’appareil ou à la maison pendant le transport ou l’installation, ce qui comprend, sans s’y limiter, les planchers, les armoires, les murs, etc. 15. Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d’origine ou l’utilisation de pièces qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation électrique inadéquate, les accidents, les feux ou les catastrophes naturelles. AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À UN AN. ELECTROLUX NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI RES- 37 TRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. SELON L’ÉTAT OU LA PROVINCE, IL SE PEUT QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES DROITS. Si vous devez faire appel au service de réparation Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou toute autre preuve valide de paiement permettant d’établir la période de la garantie au cas où vous auriez besoin de faire appel au service de réparation. Si une réparation est effectuée, il est dans votre intérêt d’obtenir et de conserver tous les reçus. Le service auquel vous avez droit en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou aux numéros de téléphone ci-dessous. Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis, à Puerto Rico et au Canada. Aux États-Unis et à Puerto Rico, votre appareil est garanti par Electrolux Major Appliances North America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Personne n’est autorisé à modifi er les obligations contenues dans cette garantie ni à y apporter des ajouts. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les caractéristiques et les spécifi cations décrites ou illustrées peuvent être modifi ées sans préavis. U.S.A. 1.800.944.9044 Electrolux Home Products, Inc., 10200 David Taylor Drive Charlotte, NC 28262 Canada 1 800 265-8352 Electrolux Canada Corp. 5855 Terry Fox Way Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4 38 39 www.aeg.com/shop 892945728-F-262011