Aeg-Electrolux BP5023001M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Aeg-Electrolux BP5023001M Manuel utilisateur | Fixfr
BP5023001
FR FOUR
NOTICE D'UTILISATION
2
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que
vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
Sommaire
3
SOMMAIRE
4
5
9
10
11
13
15
17
18
29
32
Consignes de sécurité
Instructions de sécurité
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Utilisation quotidienne
Fonctions de l'horloge
Utilisation des accessoires
Fonctions supplémentaires
Conseils utiles
Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de
fonctionnement
34 Installation
37 En matière de protection de
l'environnement
37 Information sur la garantie
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Informations importantes pour votre sécurité
et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
4
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des
dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi
que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et
mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience
sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne
responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est
en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous
recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération
de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans
l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation
électrique.
Instructions de sécurité
5
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal
pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce
qui peut briser le verre.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse.
Retirez tous les accessoires du four.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceuxci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez
les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez
toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même
hauteur.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou
d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un
professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
6
Instructions de sécurité
• Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle
manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les
fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les
éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine
pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil lorsque l'appareil est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
Instructions de sécurité
7
AVERTISSEMENT
Risque de dommage de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de
l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil.
– Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ni de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la
cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires.
• La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas
d'un défaut dans le cadre de la garantie.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des
taches qui peuvent être permanentes.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la
prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
• Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le
service de maintenance.
• Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
• Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie et de brûlures.
• Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud.
• Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en
fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse.
8
Instructions de sécurité
• Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante pendant et après la première
utilisation de l'appareil à température maximale.
• Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse et lors de la première utilisation où vous utiliserez la
température de fonctionnement maximale, placez-les dans une autre pièce suffisamment
ventilée.
• Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager
lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse.
• Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de
température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours.
• Les surfaces anti-adhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, moules, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire
au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des
fumées nocives. Veillez à ne laisser aucun ustensile, plat ou accessoire dans le four lors
d'un nettoyage par pyrolyse.
• Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme
étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âge et les
personnes à la santé fragile.
Éclairage interne
• Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications.
Description de l'appareil
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
2
3
4
5
6
1
7
8
5
4
14
9
3
10
2
1
11
12
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Bandeau de commande
Manette de commande des fonctions du four
Voyant/symbole de mise sous tension
Programmateur électronique
Manette de commande du thermostat
Voyant de mise sous tension
Résistance
Éclairage du four
Orifice d'entraînement du tournebroche
Ventilation
Élément chauffant arrière
Élément chauffant inférieur (sole)
Glissières amovibles
Positions de gradins
9
10
Avant la première utilisation
Accessoires du four
• Grille métallique
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins),
les moules à pâtisserie et de faire des grillades.
• Plaque à pâtisserie
Il s'utilise pour la cuisson des gâteaux et des
biscuits.
• Grill / lèchefrite
Pour cuire et rôtir et pour recueillir le jus des
grillades.
• Tourne-broche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des
volailles.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Utilisation quotidienne
11
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Première connexion au réseau électrique
Après une première connexion au réseau électrique, tous les symboles d'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version de logiciel utilisée.
Pour régler l'heure du jour
Après extinction de la version du logiciel, l'affichage montre
et « 12:00 ». « 12 » clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler l'heure actuelle.
2. Appuyez sur pour confirmer (ce qui n'est nécessaire que pour le premier réglage,
par la suite la nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
et l'heure fixée. « 00 » clignote.
L'affichage montre
3. Appuyez sur ou pour régler les minutes.
4. Appuyez sur pour confirmer (ce qui n'est nécessaire que pour le premier réglage,
par la suite la nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'affichage de température/temps indique la nouvelle heure.
Pour régler l'heure du jour
On ne peut régler l'heure du jour que si le four est éteint.
Appuyez sur . L'heure réglée et le symbole clignotent dans l'affichage. Pour régler la
nouvelle heure, utilisez la procédure « Réglage de l'heure ».
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande
sort alors de son logement.
Activation et désactivation de l'appareil
1.
2.
3.
Mettez le sélecteur du four sur la fonction désirée.
Tournez le thermostat / sur la température désirée.
Pour désactiver l'appareil, mettez le sélecteur du four en position d'arrêt (« 0 ») .
12
Utilisation quotidienne
Symbole, indicateur ou voyant de la manette (suivant le modèle - reportez-vous à la
présentation générale de l'appareil).
• L'indicateur s'allume quand la phase de chauffe du four est en cours.
• Le voyant s'allume lorsque l'appareil fonctionne.
• Le symbole montre si la manette commande l'une des zones de cuisson, les fonctions du
four ou la température.
Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Indicateur de Préchauffage Pour diminuer le temps de préchauffage.
rapide
Chaleur tournante
Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en
même temps. Diminuez les températures du four (de 70
à 100 °F) par rapport à la convection naturelle. Également pour déshydrater des aliments.
Sole pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau, afin d'obtenir
un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures du four (de 70 à
100 °F) par rapport à la convection naturelle.
Convection naturelle
Sole
Décongélation
Gril + Tournebroche
Tournebroche maxi gril
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four.
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et faire des
conserves
Pour décongeler les aliments surgelés.
Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la
grille et faire des toasts.
Pour faire griller des aliments peu épais en grandes
quantités et faire des toasts.
Turbo gril + tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur
un seul niveau. Également pour gratiner et brunir.
Nettoyage par pyrolyse
Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four.
Pour brûler la saleté résiduelle présente dans le four. La
température du four monte à environ 930 °F.
Fonction de préchauffage rapide
La fonction de préchauffage rapide rapide diminue le temps de mise à température.
1. Réglez la fonction de préchauffage rapide. Reportez-vous au tableau des fonctions du
four.
2. Tournez le thermostat / sur la température désirée.
3. Un signal sonore se déclenche quand la température est atteinte.
La fonction Préchauffage rapide n'est pas désactivée après l'émission du signal sonore. Vous
devez désactiver cette fonction manuellement.
Fonctions de l'horloge
4.
13
Régler une fonction correcte pour le four.
Affichage
1 Minuteur
2 Indicateur de mise à température / de
chaleur résiduelle
3 Réservoir d'eau (uniquement sur certains modèles)
4 Capteur de température à cœur (uniquement sur certains modèles)
5 Verrouillage de la porte (uniquement
sur certains modèles)
6 h / mn
7 Fonctions de l'horloge
7
1
7
6
2
5
3
4
Touches
Touche
Fonction
HORLOGE
MOINS, PLUS
,
MINUTERIE
TEMPÉRATURE
Description
Pour régler les fonctions de l'horloge.
Pour régler les valeurs d'horloge
Pour régler la minuterie. Pour ALLUMER /
ETEINDRE l'éclairage dans le four, maintenir
le bouton appuyé pendant plus de 3 secondes.
Pour vérifier la température à l'intérieur de la
cavité du four. Pour vérifier la température de
la sonde à viande, lorsqu'elle est connectée (si
présente). Utilisez-la uniquement lorsque la
fonction du four est sélectionnée.
Indicateur de mise à température / chaleur résiduelle
Si vous activez une fonction du four, les segments apparaissent un à un à l'affichage
Les segments indiquent que la température du four augmente ou diminue.
.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
SYMBOLE
FONCTION
DESCRIPTION
MINUTEUR
Utiliser pour établir un compte à rebours. Cette fonction n'a
aucune incidence sur le fonctionnement du four.
HEURE DU JOUR
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Se reporter à
« Régler l'heure du jour ».
14
Fonctions de l'horloge
SYMBOLE
Appuyez sur
FONCTION
DESCRIPTION
Durée
N'utiliser que lorsque la fonction du four est réglée pour décider combien de temps le four fonctionnera.
FIN
N'utiliser que lorsque la fonction du four est réglée pour décider quand le four s'arrêtera. Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément (Temporisation), pour mettre le four en fonctionnement ou le désactiver automatiquement ultérieurement.
de façon répétée pour passer d'une fonction à l'autre.
Pour confirmer les réglages des fonctions de l'horloge, utilisez
pour une confirmation automatique.
ou attendez 5 secondes
Régler la DUREE ou la FIN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique
ou
.
ou
clignote dans l'affichage.
Appuyez sur ou pour régler les minutes.
Appuyez sur pour confirmer.
Appuyez sur ou pour régler l'heure nécessaire.
Appuyez sur pour confirmer.
Un bruit retentit pendant 2 minutes après la fin de la temporisation. Le symbole
ou
et le réglage de temps clignotent dans l'affichage. Le four s'arrête.
Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter l'alarme
sonore.
Si vous appuyez sur la touche pendant le réglage des heures pour la DUREE
.
reil passe au réglage de la fonction FIN
, l'appa-
Réglage du MINUTEUR
Utilisez cette fonction pour régler un décompte (max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction
est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est à l'arrêt.
1. Appuyez sur .
et « 00 » clignotent sur l'écran.
2. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Le temps est d'abord affiché en minus'altes et secondes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole
lume sur l'affichage. L'appareil calcule la durée en heures et minutes.
3. Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de cinq secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit.
Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme.
4. À la fin du temps réglé, un signal sonore retentit pendant deux minutes. "00:00 et
clignotent sur l'écran.
Utilisation des accessoires
15
Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme.
Si vous réglez le MINUTEUR alors que la fonction DURÉE ou FIN est activée, le symbole
s'allume sur l'affichage.
Minuteur progressif
Utilisez le minuteur progressif pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met
en fonctionnement dès que le four commence à chauffer.
Réinitialisation du minuteur progressif : maintenez les touches et appuyées, puis le
minuteur commence à compter de nouveau.
Il n'est pas possible d'utiliser le minuteur progressif lorsque les fonctions Durée ou Fin sont
activées.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Tournebroche
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous utilisez le tournebroche. Les fourches et la broche sont pointues
et tranchantes. Risque de blessure !
AVERTISSEMENT
Utilisez des gants lorsque vous retirez le tournebroche. Il est très chaud. Risque de brûlure !
A)
B)
C)
D)
Cadre du tournebroche
Fourches
Broche
Poignée
1.
Placez la lèchefrite sur le niveau le plus
bas.
Installez le cadre de la broche sur le troisième niveau en partant du bas.
2.
A
B
C
D
16
Utilisation des accessoires
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Installez la première fourche sur la broche, puis placez la viande sur le tournebroche et installez la deuxième fourche.
Utilisez les vis pour serrer les fourches.
Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tournebroche. Reportez-vous à la
section « Description de l'appareil ».
Placez la partie avant de la broche sur le
cadre du tournebroche.
Retirez la poignée du tournebroche.
Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Tournebroche. Le tournebroche tourne.
Réglez la température nécessaire. Reportez-vous aux tableaux de cuisson ou au livre de
recettes.
Si vous ouvrez la porte du four, le tournebroche s'arrête.
Si une fonction de l'horloge (Durée ou Fin) est terminée et que vous ne mettez pas l'appareil
à l'arrêt, le tournebroche continue de fonctionner pendant 10 minutes.
Insertion des accessoires du four
Le plat à rôtir et la grille métallique disposent de
rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme
des guides d'insertion, empêchent les accessoires
du four de basculer.
Installation simultanée de la grille métallique et
du plat à rôtir
Posez la grille métallique sur le plat à rôtir. Poussez le plat à rôtir entre les guides d'insertion de
l'un des niveaux du four.
Fonctions supplémentaires
17
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activer/Désactiver la fonction Sécurité enfants :
1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2. maintenez les touches et appuyées en même temps pendant au moins 2 secondes.
3. Un signal sonore retentit. SAFE s'allume/s'éteint sur l'écran (quand on active/désactive
la Sécurité Enfants).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage, la porte est verrouillée.
SAFE s'allume sur l'écran quand vous tournez une manette ou appuyez sur un touche.
Touches Verrouil.
Applicable uniquement sur les modèles disposant d'un nettoyage par pyrolyse
La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction
du four. Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil. que lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
Activation et désactivation de la fonction Touches Verrouil. :
1. mettez l'appareil en marche.
2. Activez une fonction ou un réglage du four.
3. Maintenez les touches et appuyées en même temps pendant au moins 2 secondes.
4. Un signal sonore retentit. Loc s'allume/s'éteint sur l'affichage (lorsque vous activez/
désactivez la fonction Touches Verrouil.).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage, la porte est verrouillée.
Vous pouvez éteindre l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque
vous éteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée.
Loc s'allume sur l'écran quand vous tournez une manette ou appuyez sur un bouton.
Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume à la fin de chaque session de cuisson lorsque la
température dans la cavité du four est supérieure à 100 °F. Utilisez le thermostat pour que
la température s'affiche.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en
marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
18
Conseils utiles
Arrêt Automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps :
• si une fonction du four est en fonctionnement.
• si vous ne modifiez pas la température du four.
Température du four
Heure de fin de cuisson
80 °F - 245 °F
12,5 h.
250 °F - 395 °F
8,5 h.
400 °F - 480 °F
5,5 h.
485 °F - maximum °F
3,0 h.
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau
l'appareil.
L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Eclairage four, Sonde à viande, Durée et Fin.
CONSEILS UTILES
Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four :
• le nombre de positions des grilles (sur certains modèles)
• des informations sur les modes de cuisson, les positions des grilles et les températures
recommandées pour des plats spécifiques (sur certains modèles).
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif.
Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés.
Pâtisserie - Pain
Informations générales
• Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente par
rapport à votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux
suivants.
• Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four envorn 10
minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages du four, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa
forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
• Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la
première utilisation.
Conseils utiles
19
• Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles,
prenez exemple sur un aliment similaire à cuire.
• Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux
sur plusieurs niveaux.
• Les gâteaux et pâtisseries placés sur plusieurs niveaux ne brunissent pas toujours avec la
même rapidité dans un premier temps. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les
différences s'estompent pendant le processus de cuisson.
Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Type de cuisson
Fonction du four
Position de la
grille
Température en
°F
Durée en min
Kouglof ou brioche
Chaleur tournante
1
300 - 320
50 - 70
Gâteau sablé/cake
aux fruits
Chaleur tournante
1
280 - 320
70 - 90
Fatless sponge
cake / Génoise allégée
Chaleur tournante
2
280 - 300
35 - 50
Fatless sponge
cake / Génoise allégée
Convection naturelle
2
320
35 - 50
Fond de tarte –
pâte brisée
Chaleur tournante
2
340 - 360 1)
10 - 25
Fond de tarte –
génoise
Chaleur tournante
2
300 - 340
20 - 25
Apple pie / Tourte
aux pommes
(2 moules Ø
20 cm, disposés
en diagonale)
Chaleur tournante
2
320
60 - 90
Apple pie / Tourte
aux pommes
(2 moules Ø
20 cm, disposés
en diagonale)
Convection naturelle
1
360
70 - 90
Gâteau au fromage
Convection naturelle
1
340 - 380
60 - 90
1) Préchauffez le four
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson
Tresse/couronne
de pain
Fonction du four
Position de la
grille
Température en
°F
Durée en min
Convection naturelle
3
340 - 380
30 - 40
20
Conseils utiles
Fonction du four
Position de la
grille
Température en
°F
Durée en min
Brioche de Noël
aux fruits (Stollen)
Convection naturelle
2
320 - 360 1)
50 - 70
Pain (pain de seigle) :
1. Première
partie du
processus de
cuisson.
2. Deuxième
partie du
processus de
cuisson.
Convection naturelle
1
Choux à la crème/
éclairs
Convection naturelle
3
380 - 410 1)
20 - 35
Gâteau roulé
Convection naturelle
3
360 - 4001)
10 - 20
Gâteaux avec
garniture de type
crumble (sec)
Chaleur tournante
3
300 - 320
20 - 40
Gâteau au beurre
et aux amandes/
tartes au sucre
Convection naturelle
3
380 - 410 1)
20 - 30
Gâteau aux fruits
(pâte levée / génoise) 2)
Chaleur tournante
3
300
35 - 55
Gâteau aux fruits
(pâte levée / génoise) 2)
Convection naturelle
3
340
35 - 55
Gâteau aux fruits
(pâte brisée)
Chaleur tournante
3
320 - 340
40 - 80
Gâteaux à pâte
levée avec garniture délicate (par
exemple fromage
blanc, crème, crème anglaise)
Convection naturelle
3
320 - 360 1)
40 - 80
Type de cuisson
1) Préchauffez le four
2) Utilisez la lèchefrite
1.
2.
4501)
320 - 360
1.
2.
20
30 - 60
Conseils utiles
21
Biscuits
Fonction du four
Position de la
grille
Température en
°F
Durée en min
Biscuits à pâte
brisée
Chaleur tournante
3
300 - 320
10 - 20
Short bread / Biscuits sablés
Chaleur tournante
3
280
20 - 35
Short bread / Biscuits sablés
Convection naturelle
3
320 1)
20 - 30
Biscuits à base de
génoise
Chaleur tournante
3
300 - 320
15 - 20
Pâtisseries à base
de blancs d'œufs,
meringues
Chaleur tournante
3
180 - 210
120 - 150
Macarons
Chaleur tournante
3
210 - 250
30 - 50
Biscuits à pâte levée
Chaleur tournante
3
300 - 320
20 - 40
Pâtisseries feuilletées
Chaleur tournante
3
340 - 3601)
20 - 30
Petits pains
Chaleur tournante
3
3201)
10 - 25
Petits pains
Convection naturelle
3
380 - 4101)
10 - 25
Small cakes / Petits gâteaux
(20 par plateau)
Chaleur tournante
3
3001)
20 - 35
Small cakes / Petits gâteaux
(20 par plateau)
Convection naturelle
3
3401)
20 - 30
Température en
°F
Durée en min
Type de cuisson
1) Préchauffez le four
Cuisson sur plusieurs gradins
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
Chaleur tournante
Type de cuisson
Position de la grille
2 niveaux
3 niveaux
Choux à la crème/
éclairs
1/4
-
320 - 360 1)
25 - 45
Crumble sec
1/4
-
300 - 320
30 - 45
1) Préchauffez le four
22
Conseils utiles
Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Chaleur tournante
Type de cuisson
Position de la grille
Température en
°F
Durée en min
2 niveaux
3 niveaux
Biscuits à pâte
brisée
1/4
1/3/5
300 - 320
20 - 40
Short bread / Biscuits sablés
1/4
1/3/5
280
25 - 50
Biscuits à base de
génoise
1/4
-
320 - 340
25 - 40
Biscuits à base de
blancs d'œufs,
meringues
1/4
-
180 - 210
130 - 170
Macarons
1/4
-
210 - 250
40 - 80
Biscuits à pâte levée
1/4
-
320 - 340
30 - 60
Pâtisseries feuilletées
1/4
-
340 - 360 1)
30 - 50
Petits pains
1/4
-
360
30 - 55
Small cakes / Petits gâteaux
(20 par plateau)
1/4
-
3001)
25 - 40
1) Préchauffez le four
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni.
Mauvaise position de la grille.
Placez le gâteau sur un gradin
inférieur.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Température de cuisson trop
élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure
la prochaine fois.
Durée de cuisson trop courte.
Réglez un temps de cuisson
plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas être réduites en réglant des températures plus élevées.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Le mélange est trop liquide.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de
malaxage, notamment si vous
utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine
fois.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Conseils utiles
Résultats de cuisson
23
Cause probable
Solution
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez un temps de cuisson inférieur la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
Température du four trop élevée et durée de cuisson trop
courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon
homogène sur le plateau de
cuisson.
Température de cuisson trop
basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure
la prochaine fois.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin
de la durée de cuisson.
Soufflés et gratins
Fonction du four
Position de la
grille
Température en
°F
Durée en min
Gratin de pâtes
Convection naturelle
1
360 - 400
45 - 60
Lasagnes
Convection naturelle
1
360 - 400
25 - 40
Légumes au gratin 1)
Turbo gril ou chaleur tournante
1
320 - 340
15 - 30
Baguettes garnies Turbo gril ou chade fromage fondu
leur tournante
1
320 - 340
15 - 30
Gratins sucrés
Convection naturelle
1
360 - 400
40 - 60
Gratins de poisson
Convection naturelle
1
360 - 400
30 - 60
Légumes farcis
Turbo gril ou chaleur tournante
1
320 - 340
30 - 60
Plat
1) Préchauffez le four
Rôtissage
Plats à rôtir
• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant).
• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la lèchefrite (si disponible) ou sur la
grille métallique en plaçant la lèchefrite en dessous.
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente.
• Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées peuvent être rôties dans le
plat sans couvercle.
24
Conseils utiles
Rôtissage au turbo gril
Bœuf
Quantité
Fonction du
four
Position de
la grille
Température
en °F
Durée en
min
1-1,5 kg
Convection
naturelle
1
450
120 - 150
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
1
380 - 4001)
5-6
Rôti ou filet de
bœuf : à point
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
1
360 - 380 1)
6-8
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
1
340 - 3601)
8 - 10
Quantité
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en
min
Épaule, collier,
jambon à l'os
1-1,5 kg
Turbo gril
1
320 - 360
90 - 120
Côtelette, côte
1-1,5 kg
Turbo gril
1
340 - 360
60 - 90
Pâté à la viande
750 g - 1 kg
Turbo gril
1
320 - 340
50 - 60
Jarret de porc
(pré-cuit)
750 g - 1 kg
Turbo gril
1
300 - 340
90 - 120
Type de viande
Bœuf braisé
1) Préchauffez le four
Porc
Type de viande
Veau
Type de viande
Quantité
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Rôti de veau
1 kg
Turbo gril
1
320 - 360
90 - 120
Jarret de veau
1,5-2 kg
Turbo gril
1
320 - 360
120 - 150
Type de viande
Quantité
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Gigot
d'agneau, rôti
d'agneau
1-1,5 kg
Turbo gril
1
300 - 340
100 - 120
Selle d’agneau
1-1,5 kg
Turbo gril
1
320 - 360
40 - 60
Quantité
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
jusqu'à 1 kg
Convection
naturelle
1
450 1)
30 - 40
Agneau
Gibier
Type de viande
Râble de lièvre, cuisse de
lièvre
Conseils utiles
25
Type de viande
Quantité
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Selle de chevreuil
1,5-2 kg
Convection
naturelle
1
410 - 430
35 - 40
Cuissot de
chevreuil
1,5-2 kg
Convection
naturelle
1
360 - 400
60 - 90
Quantité
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Morceaux de
volaille
200 - 250 g
chacun
Turbo gril
1
400 - 430
30 - 50
Demi-poulet
400 - 500 g
chacun
Turbo gril
1
380 - 410
35 - 50
Poulet, poularde
1-1,5 kg
Turbo gril
1
380 - 410
50 - 70
Canard
1,5-2 kg
Turbo gril
1
360 - 400
80 - 100
Oie
3,5-5 kg
Turbo gril
1
320 - 360
120 - 180
Dinde
2,5-3,5 kg
Turbo gril
1
320 - 360
120 - 150
Dinde
4-6 kg
Turbo gril
1
280 - 320
150 - 240
Type de viande
Quantité
Fonction du
four
Position de la
grille
Température
en °F
Durée en min
Poisson entier
> 1kg
1-1,5 kg
Convection
naturelle
1
410 - 430
40 - 60
1) Préchauffez le four
Volaille
Type de viande
Poisson (à l'étuvée)
Gril
Réglez toujours le gril à la température la plus élevée.
Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse.
Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée.
Gril
Aliment à griller
Position de la
grille
Température en
°F
Durée en min
1re face
2e face
Rôti de bœuf
2
410 - 450
30 - 40
30 - 40
Filet de bœuf
3
450
20 - 30
20 - 30
26
Conseils utiles
Aliment à griller
Position de la
grille
Température en
°F
Durée en min
1re face
2e face
Échine de porc
2
410 - 450
30 - 40
30 - 40
Rôti/Filet de veau
2
410 - 450
30 - 40
30 - 40
Échine de mouton
3
410 - 450
25 - 35
20 - 25
3/4
410 - 450
15 - 30
15 - 30
Poisson entier,
500-1 000 g
Gril fort
Aliment à griller
Durée en min
Position de la grille
1re face
2e face
Burgers / Steaks hachés
4
8 - 10
6-8
Filet de porc
4
10 - 12
6 - 10
Saucisses
4
10 - 12
6-8
Tournedos, steaks de
veau
4
7 - 10
6-8
Toast / Toasts 1)
5
1-3
1-3
Toasts avec garniture
4
6-8
-
1) Préchauffez le four
Gril + Tournebroche - placez la lèchefrite au niveau 1
Aliment à rôtir
Température en °F
Durée en min
Volaille
430 - 465
70 - 90
Pièce de viande roulée à rôtir
380 - 410
120 - 180
Canard
430 - 465
90 - 150
Jarret de porc
380 - 410
150 - 210
Sole pulsée
Position de la grille
Température en °F
Durée en min
Pizza (pâte fine)
Type de cuisson
2
400 - 4501)2)
15 - 20
Pizza (bien garnie)
2
360 - 400
20 - 30
Tartes
1
360 - 400
40 - 55
Quiche aux épinards
1
320 - 360
45 - 60
Quiche lorraine
1
340 - 380
45 - 55
Flan suisse
1
340 - 380
45 - 55
Gâteau aux pommes,
couvert
1
300 - 340
50 - 60
Conseils utiles
Type de cuisson
Position de la grille
Température en °F
Durée en min
1
320 - 360
50 - 60
Pain sans levain
2
450 - 4801)
10 - 20
Quiche à pâte feuilletée
2
320 - 360 1)
45 - 55
Flammekuche (plat alsacien similaire à une
pizza)
2
450 - 4801)
12 - 20
Piroggen (version russe
de la calzone)
2
360 - 400 1)
15 - 25
Tourte aux légumes
27
1) Préchauffez le four
2) Utilisez la lèchefrite
Décongélation
Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol bi d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de décongélation.
Utilisez le premier niveau de la grille, c'est-à-dire celui du bas.
Plat
Durée de décongélation en
min
Durée supplémentaire de décongélation
en min
Commentaire
Poulet, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans
une grande assiette, retournez à la moitié du temps de
décongélation
Viande, 1 000 g
100 - 140
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps de décongélation
Viande, 500 g
90 - 120
20 - 30
Retournez à la moitié du
temps de décongélation
Truite, 150 g
25 - 35
10 - 15
-
Fraises, 300 g
30 - 40
10 - 20
-
Beurre, 250 g
30 - 40
10 - 15
-
Crème, 2 x 200 g
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut être
battue même si elle n'est pas
complètement décongelée
Gâteau, 1 400 g
60
60
-
Stérilisation
Points à noter :
• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le
commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.
28
Conseils utiles
•
•
•
•
•
•
Utilisez la première grille à partir du bas pour cette fonction.
Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson.
Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec
des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 220 °F (voir le tableau).
Baies
Conserve
Température en °F
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Continuer la cuisson
à 220 °F en min.
Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres
320 - 340
35 - 45
-
Température en °F
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson à 212 °F en min
320 - 340
35 - 45
10 - 15
Température en °F
Durée de cuisson jusqu'à frémissement en
min
Poursuite de la cuisson à 212 °F en min
Carottes 1)
320 - 340
50 - 60
5 - 10
Concombres
320 - 340
50 - 60
-
Bouquet croquant de
légumes
320 - 340
50 - 60
5 - 10
Chou-rave, petits pois,
asperges
320 - 340
50 - 60
15 - 20
Fruits à noyau
Conserve
Poires, coings, prunes
Légumes
Conserve
1) Laissez-les dans le four après l'arrêt de celui-ci.
Déshydratation - Chaleur tournante
Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé.
Pour de meilleurs résultats : éteignez l'appareil à la moitié du temps requis. Ouvrez la porte
de l'appareil et laissez-le refroidir. Ensuite, finissez le processus de déshydratation.
Légumes
Aliments à déshydrater
Position de la grille
1 niveau
2 niveaux
Température en
°F
Temps en heures
(indicatif)
Haricots
3
1/4
140 - 160
6-8
Poivrons
3
1/4
140 - 160
5-6
Entretien et nettoyage
Aliments à déshydrater
Position de la grille
29
1 niveau
2 niveaux
Température en
°F
Temps en heures
(indicatif)
Légumes pour
potage
3
1/4
140 - 160
5-6
Champignons
3
1/4
120 - 140
6-8
Fines herbes
3
1/4
100 - 120
2-3
Fruits
Aliments à déshydrater
Position de la grille
1 niveau
2 niveaux
Température en
°F
Temps en heures
(indicatif)
Prunes
3
1/4
140 - 160
8 - 10
Abricots
3
1/4
140 - 160
8 - 10
Pommes, lamelles
3
1/4
140 - 160
6-8
Poires
3
1/4
140 - 160
6-9
Informations sur l'acrylamide
Important Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments
de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la
santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les
aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Remarques concernant l'entretien :
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces
en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors
plus facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse
après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhérent.
Nettoyage par pyrolyse
Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles.
30
Entretien et nettoyage
Ne démarrez pas le nettoyage par pyrolyse si :
• Vous n'avez pas retiré le support de grille ou les rails télescopiques (s'ils sont fournis) ;
« C1 » s'affiche sur certains modèles.
• Vous n'avez pas bien fermé la porte du four ; « C3 » s'affiche sur certains modèles.
1.
2.
3.
Retirer les plus grosses salissures à la main.
Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous à la section « Fonctions du
four ».
clignote, appuyez sur ou sur pour régler la procédure souhaitée :
Lorsque
– P1 1 h 30 pour un four peu sale,
– P2 2 h 30 pour un four normalement sale,
La procédure démarre au bout de 2 secondes.
Pour modifier la durée par défaut de la procédure (P1 ou P2), appuyez sur pour régler
, puis appuyez sur ou sur pour définir la durée du nettoyage par pyrolyse.
Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage.
Lorsque le four atteint la température définie, la porte se verrouille. Le symbole et les
segments du voyant de chaleur s'allument jusqu'à ce que la porte se déverrouille.
Pendant le nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est éteint.
Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant
10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez ou éteignez l'appareil.
Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint :
• Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend fin.
• Si vous appuyez simultanément sur et .
Support de gradin
Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales.
Retrait des glissières
1. Écartez l'avant des rails télescopiques de
la paroi latérale.
Entretien et nettoyage
2.
31
Dégagez la glissière de l'arrière de la paroi latérale pour la retirer.
Pour remonter la glissière, procédez dans
l'ordre inverse.
Cette procédure s'applique également pour
les rails télescopiques :
Les tiges de retenue des rails télescopiques
doivent pointer vers l'avant !
2
1
Éclairage du four
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
L'éclairage du four et le diffuseur en verre peuvent être chauds.
Avant de remplacer l'éclairage du four :
• Mettez le four à l'arrêt.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.
ATTENTION
Placez un linge au fond de l'intérieur du four. Cela évitera d'endommager le diffuseur de
l'éclairage et la paroi du four.
Remplacement de l'éclairage du four :
1. Le diffuseur en verre de l'ampoule d'éclairage se trouve dans la partie supérieure de
l'enceinte.
Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule d'éclairage en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
2. Nettoyez-le.
3. Si nécessaire, remplacez l'éclairage du four par un éclairage résistant à une température de 570 °F.
Utilisez le même type d'ampoule pour four.
4.
Replacez le diffuseur en verre.
Porte et panneaux de verre
Retirez la porte du four pour la nettoyer.
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
Retrait de la porte
1. Ouvrez complètement la porte du four.
32
En cas d'anomalie de fonctionnement
2.
3.
4.
Appuyez à fond sur les leviers de serrage
(A) des deux charnières de portes.
Fermez la porte à la première position
(angle d'environ 70°).
Tenez la porte du four en plaçant vos
mains de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
A
A
Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse.
Le nombre de vitres est différent selon les différents modèles.
ATTENTION
Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter
qu'elle ne se raye.
Retrait et nettoyage des vitres de porte
1. Retirez la porte.
2. Saisissez les deux côtés du support de la
porte (B) situé sur l'arête supérieure de
celle-ci et poussez-les vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support.
3. Retirez le support de la porte en le tirant
vers l'avant.
4.
5.
B
Tenez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la
soulevant.
Nettoyez les vitres de porte.
Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la plus
petite des vitres, puis la plus grande.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
33
Solution
Le four ne chauffe pas
L'appareil est à l'arrêt
Mettez en fonctionnement
l'appareil
Le four ne chauffe pas
L’horloge n'est pas réglée
Réglez l’horloge. Reportez-vous
à « Réglage de l'heure »
Le four ne chauffe pas
Les réglages souhaités n'ont
pas été effectués
Vérifiez que les réglages sont
corrects
Le four ne chauffe pas
L'arrêt automatique est activé
Reportez-vous à « Arrêt automatique »
Le four ne chauffe pas
Le fusible a disjoncté
Vérifiez que le fusible est bien
la cause de l'anomalie. Si le fusible disjoncte plusieurs fois,
contactez un électricien agréé
L'éclairage du four ne fonction- L'éclairage du four est défectune pas
eux
Remplacez l'éclairage du four
Le nettoyage par pyrolyse ne
fonctionne pas (« C1 » apparaît
sur l'affichage)
Les grilles/rails télescopiques
n'ont pas été retirés du four
Retirez les grilles/rails télescopiques
Le nettoyage par pyrolyse ne
fonctionne pas (« C3 » apparaît
sur l'affichage)
La porte n'est pas fermée correctement ou le verrouillage de
la porte est défectueux
Fermez la porte correctement
Le tourne-broche ne tourne pas Le tourne-broche n'est pas cor- Reportez-vous au paragraphe
rectement installé dans l'orifice « Tourne-broche »
d'entraînement du tourne-broche
F102 s'affiche
• La porte n'est pas correctement fermée
• Le verrouillage de la porte
est défectueux
Un code d'erreur ne figurant
pas dans la liste s'affiche
Un défaut électronique est pré- • Mettez l'appareil à l'arrêt à
sent
l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à
fusibles, puis remettez-le en
fonctionnement
• Si le code d'erreur s'affiche
de nouveau, adressez-vous
au service après-vente
Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente.
• Fermez la porte correctement
• Mettez l'appareil à l'arrêt à
l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à
fusibles, puis remettez-le en
fonctionnement
• Si F102 s'affiche de nouveau,
adressez-vous au Service
après-vente
34
Installation
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Numéro du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930.
min.
3 mm
Installation
min.
50 mm
=
=
560 min.
600
548
20 min. !
546
114
530 min.
30
594
572
579
5
567
594
21
35
36
Installation
200 cm2
548
546
590
560 min.
20
530 min.
572
114
594
579
5
590 min.
567
594
21
30
alternativ 100
max. R1200 mm
130
140
H05VV-F
H05RR-F
min. 1600 mm
90º
En matière de protection de l'environnement
37
2x3,5x25
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE,
PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
INFORMATION SUR LA GARANTIE
EURO-LINE APPLIANCES INC.
VALIDITE DE LA GARANTIE :
EURO-LINE PREND EN CHARGE :
GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS
à partir de la date d’achat d’origine, piè-ces et
main-d’oeuvre comprises, au pre-mier acquéreur
de cet appareil
Pièces de rechange et/ou main-d’oeuvre pour la
réparation de vices de fabrication ou de matériaux. L’intervention doit être assurée par un
atelier agréé Euro-Line (sauf spécifications contraires).
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS L’USAGE COMMERCIAL.
Pour tous problèmes d’assistance, l’appellation Euro-Line Appliances comprend la prestation
assurée par des techniciens ou des ateliers d’assistance agréés.
EXCEPTIONS:
EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES APPELS SUIVANTS :
1. Pour installer ou modifier l’installation d’un appareil
38
Information sur la garantie
2.
3.
Pour expliquer comment utiliser cet appareil.
Pour remplacer des fusibles, rétablir des disjoncteurs ou modifier des câbles chez le client.
4. Pour modifier la plomberie chez le client.
5. Pour nettoyer les canalisations sanitaires, les filtres ou les broyeurs d’ordures.
6. Pour réparer un appareil défectueux suite à une utilisation incorrecte ou abusive.
EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES FRAIS DERIVANT DES CAS DE
FIGURE SUIVANTS :
1. Dommages causés par des incendies, des catastrophes naturelles, la manipulation de
l’installation, une installation incorrecte ou une installation non conforme à la réglementation en vigueur.
2. Enlèvement ou livraison d’appareils volumineux devant être réparés. Les appareils sont
conçus pour être réparés sur place, chez le client. Euro-Line ne prend pas à sa charge
les frais de déplacement et de main-d’œuvre si le client réside à une distan-ce de plus
de 50 km/30 miles ou si la durée du trajet du centre d’assistance le plus proche chez le
client est supérieure à 30 minutes. Tout coût dépassant ces limites n’est pas couvert
par la garantie.
Euro-Line ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de dommages secondai-res ou
indirects.
Pour les interventions d’assistance sous garantie et les pièces de rechange, contacter EUROPARTS. L’assistance est assurée pendant les horaires de travail courants. En cas de problème
d’assistance ne pouvant pas être résolu sur place, contacter :
Pour l’assistance et les pièces de rechange, contacter :
EURO-PARTS, USA
EURO-PARTS, CANADA
EURO-LINE APPLIANCES
Tél.: 1-800-561-4614
Fax: 1-519-528-5001
Tél.: 1-800-678-8352
Fax: 1-519-528–5001
1-800-421-6332
Tél. Direct: 1-905-829-3980
Fax: 1-905-829-3985
Manuel d’Installation et d’Instructions à l’intention de l’Utilisateur
Entretien et réparations
Pour éviter une perte de temps et d‘argent, gardez à portée de la main les informations
suivantes si vous devez appeler le service d’assistance :
• Nom du concessionnaire qui vous a vendu l’appareil.
• Numéro du modèle (figurant sur la plaque signalétique)
• Numéro de série (figurant sur la plaque signalétique)
• Date d’achat
Il est conseillé de conserver le ticket de caisse original pour toute récla-mation concernant
un appareil sous garantie. (Nous vous suggérons d’agrafer le ticket à cette page).
En cas de nécessité, contactez le Centre d’Assistance :
EURO-PARTS, CANADA
EURO-PARTS, USA
Tél: 1–800–678–8352
Fax: 1-519-528-5001
Tél: 1-800-561-4614
Fax: 1-519-528-5001
DISTRIBUE PAR : EURO-LINE APPLIANCES INC.
2278 SPEERS ROAD OAKVILLE, ON, CANADA L6L 2X8 1-800-421-6332
39
Tél: 905-829-3980
Fax: 905-829-3985
www.euro-line-appliances.com
www.aeg.com/shop
892945728-I-252012

Manuels associés