▼
Scroll to page 2
of
40
BP5023001 FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop Sommaire 3 SOMMAIRE 4 5 9 10 11 13 15 17 18 29 32 Consignes de sécurité Instructions de sécurité Description de l'appareil Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Fonctions de l'horloge Utilisation des accessoires Fonctions supplémentaires Conseils utiles Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement 34 Installation 37 En matière de protection de l'environnement 37 Information sur la garantie Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications. 4 Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. Sécurité générale • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. • N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Instructions de sécurité 5 • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. • Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. • Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceuxci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Installation AVERTISSEMENT L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. 6 Instructions de sécurité • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • • • • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil lorsque l'appareil est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Instructions de sécurité 7 AVERTISSEMENT Risque de dommage de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Ne laissez jamais d'aliments ni de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. – Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance. • Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Risque d'incendie et de brûlures. • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. • Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud. • Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. 8 Instructions de sécurité • Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante pendant et après la première utilisation de l'appareil à température maximale. • Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse et lors de la première utilisation où vous utiliserez la température de fonctionnement maximale, placez-les dans une autre pièce suffisamment ventilée. • Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. • Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. • Les surfaces anti-adhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, moules, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Veillez à ne laisser aucun ustensile, plat ou accessoire dans le four lors d'un nettoyage par pyrolyse. • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âge et les personnes à la santé fragile. Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. Description de l'appareil DESCRIPTION DE L'APPAREIL 2 3 4 5 6 1 7 8 5 4 14 9 3 10 2 1 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Bandeau de commande Manette de commande des fonctions du four Voyant/symbole de mise sous tension Programmateur électronique Manette de commande du thermostat Voyant de mise sous tension Résistance Éclairage du four Orifice d'entraînement du tournebroche Ventilation Élément chauffant arrière Élément chauffant inférieur (sole) Glissières amovibles Positions de gradins 9 10 Avant la première utilisation Accessoires du four • Grille métallique Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. • Plaque à pâtisserie Il s'utilise pour la cuisson des gâteaux et des biscuits. • Grill / lèchefrite Pour cuire et rôtir et pour recueillir le jus des grillades. • Tourne-broche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Utilisation quotidienne 11 Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Première connexion au réseau électrique Après une première connexion au réseau électrique, tous les symboles d'affichage apparaissent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, l'affichage montre la version de logiciel utilisée. Pour régler l'heure du jour Après extinction de la version du logiciel, l'affichage montre et « 12:00 ». « 12 » clignote. 1. Appuyez sur ou pour régler l'heure actuelle. 2. Appuyez sur pour confirmer (ce qui n'est nécessaire que pour le premier réglage, par la suite la nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes). et l'heure fixée. « 00 » clignote. L'affichage montre 3. Appuyez sur ou pour régler les minutes. 4. Appuyez sur pour confirmer (ce qui n'est nécessaire que pour le premier réglage, par la suite la nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes). L'affichage de température/temps indique la nouvelle heure. Pour régler l'heure du jour On ne peut régler l'heure du jour que si le four est éteint. Appuyez sur . L'heure réglée et le symbole clignotent dans l'affichage. Pour régler la nouvelle heure, utilisez la procédure « Réglage de l'heure ». UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette de commande. La manette de commande sort alors de son logement. Activation et désactivation de l'appareil 1. 2. 3. Mettez le sélecteur du four sur la fonction désirée. Tournez le thermostat / sur la température désirée. Pour désactiver l'appareil, mettez le sélecteur du four en position d'arrêt (« 0 ») . 12 Utilisation quotidienne Symbole, indicateur ou voyant de la manette (suivant le modèle - reportez-vous à la présentation générale de l'appareil). • L'indicateur s'allume quand la phase de chauffe du four est en cours. • Le voyant s'allume lorsque l'appareil fonctionne. • Le symbole montre si la manette commande l'une des zones de cuisson, les fonctions du four ou la température. Fonctions du four Fonction du four Utilisation Indicateur de Préchauffage Pour diminuer le temps de préchauffage. rapide Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur trois niveaux du four en même temps. Diminuez les températures du four (de 70 à 100 °F) par rapport à la convection naturelle. Également pour déshydrater des aliments. Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau, afin d'obtenir un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures du four (de 70 à 100 °F) par rapport à la convection naturelle. Convection naturelle Sole Décongélation Gril + Tournebroche Tournebroche maxi gril Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et faire des conserves Pour décongeler les aliments surgelés. Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille et faire des toasts. Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts. Turbo gril + tournebroche Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et brunir. Nettoyage par pyrolyse Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Pour brûler la saleté résiduelle présente dans le four. La température du four monte à environ 930 °F. Fonction de préchauffage rapide La fonction de préchauffage rapide rapide diminue le temps de mise à température. 1. Réglez la fonction de préchauffage rapide. Reportez-vous au tableau des fonctions du four. 2. Tournez le thermostat / sur la température désirée. 3. Un signal sonore se déclenche quand la température est atteinte. La fonction Préchauffage rapide n'est pas désactivée après l'émission du signal sonore. Vous devez désactiver cette fonction manuellement. Fonctions de l'horloge 4. 13 Régler une fonction correcte pour le four. Affichage 1 Minuteur 2 Indicateur de mise à température / de chaleur résiduelle 3 Réservoir d'eau (uniquement sur certains modèles) 4 Capteur de température à cœur (uniquement sur certains modèles) 5 Verrouillage de la porte (uniquement sur certains modèles) 6 h / mn 7 Fonctions de l'horloge 7 1 7 6 2 5 3 4 Touches Touche Fonction HORLOGE MOINS, PLUS , MINUTERIE TEMPÉRATURE Description Pour régler les fonctions de l'horloge. Pour régler les valeurs d'horloge Pour régler la minuterie. Pour ALLUMER / ETEINDRE l'éclairage dans le four, maintenir le bouton appuyé pendant plus de 3 secondes. Pour vérifier la température à l'intérieur de la cavité du four. Pour vérifier la température de la sonde à viande, lorsqu'elle est connectée (si présente). Utilisez-la uniquement lorsque la fonction du four est sélectionnée. Indicateur de mise à température / chaleur résiduelle Si vous activez une fonction du four, les segments apparaissent un à un à l'affichage Les segments indiquent que la température du four augmente ou diminue. . FONCTIONS DE L'HORLOGE SYMBOLE FONCTION DESCRIPTION MINUTEUR Utiliser pour établir un compte à rebours. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. HEURE DU JOUR Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Se reporter à « Régler l'heure du jour ». 14 Fonctions de l'horloge SYMBOLE Appuyez sur FONCTION DESCRIPTION Durée N'utiliser que lorsque la fonction du four est réglée pour décider combien de temps le four fonctionnera. FIN N'utiliser que lorsque la fonction du four est réglée pour décider quand le four s'arrêtera. Les fonctions Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément (Temporisation), pour mettre le four en fonctionnement ou le désactiver automatiquement ultérieurement. de façon répétée pour passer d'une fonction à l'autre. Pour confirmer les réglages des fonctions de l'horloge, utilisez pour une confirmation automatique. ou attendez 5 secondes Régler la DUREE ou la FIN 1. 2. 3. 4. 5. 6. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique ou . ou clignote dans l'affichage. Appuyez sur ou pour régler les minutes. Appuyez sur pour confirmer. Appuyez sur ou pour régler l'heure nécessaire. Appuyez sur pour confirmer. Un bruit retentit pendant 2 minutes après la fin de la temporisation. Le symbole ou et le réglage de temps clignotent dans l'affichage. Le four s'arrête. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter l'alarme sonore. Si vous appuyez sur la touche pendant le réglage des heures pour la DUREE . reil passe au réglage de la fonction FIN , l'appa- Réglage du MINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un décompte (max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout moment, même lorsque l'appareil est à l'arrêt. 1. Appuyez sur . et « 00 » clignotent sur l'écran. 2. Appuyez sur ou pour régler le MINUTEUR. Le temps est d'abord affiché en minus'altes et secondes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole lume sur l'affichage. L'appareil calcule la durée en heures et minutes. 3. Le MINUTEUR démarre automatiquement au bout de cinq secondes. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme. 4. À la fin du temps réglé, un signal sonore retentit pendant deux minutes. "00:00 et clignotent sur l'écran. Utilisation des accessoires 15 Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme. Si vous réglez le MINUTEUR alors que la fonction DURÉE ou FIN est activée, le symbole s'allume sur l'affichage. Minuteur progressif Utilisez le minuteur progressif pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en fonctionnement dès que le four commence à chauffer. Réinitialisation du minuteur progressif : maintenez les touches et appuyées, puis le minuteur commence à compter de nouveau. Il n'est pas possible d'utiliser le minuteur progressif lorsque les fonctions Durée ou Fin sont activées. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Tournebroche AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous utilisez le tournebroche. Les fourches et la broche sont pointues et tranchantes. Risque de blessure ! AVERTISSEMENT Utilisez des gants lorsque vous retirez le tournebroche. Il est très chaud. Risque de brûlure ! A) B) C) D) Cadre du tournebroche Fourches Broche Poignée 1. Placez la lèchefrite sur le niveau le plus bas. Installez le cadre de la broche sur le troisième niveau en partant du bas. 2. A B C D 16 Utilisation des accessoires 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Installez la première fourche sur la broche, puis placez la viande sur le tournebroche et installez la deuxième fourche. Utilisez les vis pour serrer les fourches. Placez la pointe de la broche dans l'orifice du tournebroche. Reportez-vous à la section « Description de l'appareil ». Placez la partie avant de la broche sur le cadre du tournebroche. Retirez la poignée du tournebroche. Tournez la manette des fonctions du four sur la position Tournebroche. Le tournebroche tourne. Réglez la température nécessaire. Reportez-vous aux tableaux de cuisson ou au livre de recettes. Si vous ouvrez la porte du four, le tournebroche s'arrête. Si une fonction de l'horloge (Durée ou Fin) est terminée et que vous ne mettez pas l'appareil à l'arrêt, le tournebroche continue de fonctionner pendant 10 minutes. Insertion des accessoires du four Le plat à rôtir et la grille métallique disposent de rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'insertion, empêchent les accessoires du four de basculer. Installation simultanée de la grille métallique et du plat à rôtir Posez la grille métallique sur le plat à rôtir. Poussez le plat à rôtir entre les guides d'insertion de l'un des niveaux du four. Fonctions supplémentaires 17 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Activer/Désactiver la fonction Sécurité enfants : 1. Ne sélectionnez aucune fonction du four. 2. maintenez les touches et appuyées en même temps pendant au moins 2 secondes. 3. Un signal sonore retentit. SAFE s'allume/s'éteint sur l'écran (quand on active/désactive la Sécurité Enfants). Si le four dispose d'une fonction de nettoyage, la porte est verrouillée. SAFE s'allume sur l'écran quand vous tournez une manette ou appuyez sur un touche. Touches Verrouil. Applicable uniquement sur les modèles disposant d'un nettoyage par pyrolyse La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. Vous ne pouvez activer la fonction Touches Verrouil. que lorsque l'appareil est en fonctionnement. Activation et désactivation de la fonction Touches Verrouil. : 1. mettez l'appareil en marche. 2. Activez une fonction ou un réglage du four. 3. Maintenez les touches et appuyées en même temps pendant au moins 2 secondes. 4. Un signal sonore retentit. Loc s'allume/s'éteint sur l'affichage (lorsque vous activez/ désactivez la fonction Touches Verrouil.). Si le four dispose d'une fonction de nettoyage, la porte est verrouillée. Vous pouvez éteindre l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée. Loc s'allume sur l'écran quand vous tournez une manette ou appuyez sur un bouton. Voyant de chaleur résiduelle Le voyant de chaleur résiduelle s'allume à la fin de chaque session de cuisson lorsque la température dans la cavité du four est supérieure à 100 °F. Utilisez le thermostat pour que la température s'affiche. Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 18 Conseils utiles Arrêt Automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps : • si une fonction du four est en fonctionnement. • si vous ne modifiez pas la température du four. Température du four Heure de fin de cuisson 80 °F - 245 °F 12,5 h. 250 °F - 395 °F 8,5 h. 400 °F - 480 °F 5,5 h. 485 °F - maximum °F 3,0 h. Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau l'appareil. L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Eclairage four, Sonde à viande, Durée et Fin. CONSEILS UTILES Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • le nombre de positions des grilles (sur certains modèles) • des informations sur les modes de cuisson, les positions des grilles et les températures recommandées pour des plats spécifiques (sur certains modèles). La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Pâtisserie - Pain Informations générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente par rapport à votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux suivants. • Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez mettre à l'arrêt le four envorn 10 minutes avant la fin du temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle. Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-usages du four, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine. Conseils relatifs aux tableaux de cuisson • Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation. Conseils utiles 19 • Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment similaire à cuire. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • Les gâteaux et pâtisseries placés sur plusieurs niveaux ne brunissent pas toujours avec la même rapidité dans un premier temps. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson. Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Kouglof ou brioche Chaleur tournante 1 300 - 320 50 - 70 Gâteau sablé/cake aux fruits Chaleur tournante 1 280 - 320 70 - 90 Fatless sponge cake / Génoise allégée Chaleur tournante 2 280 - 300 35 - 50 Fatless sponge cake / Génoise allégée Convection naturelle 2 320 35 - 50 Fond de tarte – pâte brisée Chaleur tournante 2 340 - 360 1) 10 - 25 Fond de tarte – génoise Chaleur tournante 2 300 - 340 20 - 25 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Chaleur tournante 2 320 60 - 90 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Convection naturelle 1 360 70 - 90 Gâteau au fromage Convection naturelle 1 340 - 380 60 - 90 1) Préchauffez le four Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Tresse/couronne de pain Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Convection naturelle 3 340 - 380 30 - 40 20 Conseils utiles Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Brioche de Noël aux fruits (Stollen) Convection naturelle 2 320 - 360 1) 50 - 70 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Convection naturelle 1 Choux à la crème/ éclairs Convection naturelle 3 380 - 410 1) 20 - 35 Gâteau roulé Convection naturelle 3 360 - 4001) 10 - 20 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Chaleur tournante 3 300 - 320 20 - 40 Gâteau au beurre et aux amandes/ tartes au sucre Convection naturelle 3 380 - 410 1) 20 - 30 Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2) Chaleur tournante 3 300 35 - 55 Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) 2) Convection naturelle 3 340 35 - 55 Gâteau aux fruits (pâte brisée) Chaleur tournante 3 320 - 340 40 - 80 Gâteaux à pâte levée avec garniture délicate (par exemple fromage blanc, crème, crème anglaise) Convection naturelle 3 320 - 360 1) 40 - 80 Type de cuisson 1) Préchauffez le four 2) Utilisez la lèchefrite 1. 2. 4501) 320 - 360 1. 2. 20 30 - 60 Conseils utiles 21 Biscuits Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Biscuits à pâte brisée Chaleur tournante 3 300 - 320 10 - 20 Short bread / Biscuits sablés Chaleur tournante 3 280 20 - 35 Short bread / Biscuits sablés Convection naturelle 3 320 1) 20 - 30 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 3 300 - 320 15 - 20 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur tournante 3 180 - 210 120 - 150 Macarons Chaleur tournante 3 210 - 250 30 - 50 Biscuits à pâte levée Chaleur tournante 3 300 - 320 20 - 40 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 3 340 - 3601) 20 - 30 Petits pains Chaleur tournante 3 3201) 10 - 25 Petits pains Convection naturelle 3 380 - 4101) 10 - 25 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Chaleur tournante 3 3001) 20 - 35 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Convection naturelle 3 3401) 20 - 30 Température en °F Durée en min Type de cuisson 1) Préchauffez le four Cuisson sur plusieurs gradins Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson Chaleur tournante Type de cuisson Position de la grille 2 niveaux 3 niveaux Choux à la crème/ éclairs 1/4 - 320 - 360 1) 25 - 45 Crumble sec 1/4 - 300 - 320 30 - 45 1) Préchauffez le four 22 Conseils utiles Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains Chaleur tournante Type de cuisson Position de la grille Température en °F Durée en min 2 niveaux 3 niveaux Biscuits à pâte brisée 1/4 1/3/5 300 - 320 20 - 40 Short bread / Biscuits sablés 1/4 1/3/5 280 25 - 50 Biscuits à base de génoise 1/4 - 320 - 340 25 - 40 Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 1/4 - 180 - 210 130 - 170 Macarons 1/4 - 210 - 250 40 - 80 Biscuits à pâte levée 1/4 - 320 - 340 30 - 60 Pâtisseries feuilletées 1/4 - 340 - 360 1) 30 - 50 Petits pains 1/4 - 360 30 - 55 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) 1/4 - 3001) 25 - 40 1) Préchauffez le four Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni. Mauvaise position de la grille. Placez le gâteau sur un gradin inférieur. Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). Température de cuisson trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Durée de cuisson trop courte. Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas être réduites en réglant des températures plus élevées. Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). Conseils utiles Résultats de cuisson 23 Cause probable Solution Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez un temps de cuisson inférieur la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Soufflés et gratins Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Gratin de pâtes Convection naturelle 1 360 - 400 45 - 60 Lasagnes Convection naturelle 1 360 - 400 25 - 40 Légumes au gratin 1) Turbo gril ou chaleur tournante 1 320 - 340 15 - 30 Baguettes garnies Turbo gril ou chade fromage fondu leur tournante 1 320 - 340 15 - 30 Gratins sucrés Convection naturelle 1 360 - 400 40 - 60 Gratins de poisson Convection naturelle 1 360 - 400 30 - 60 Légumes farcis Turbo gril ou chaleur tournante 1 320 - 340 30 - 60 Plat 1) Préchauffez le four Rôtissage Plats à rôtir • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez lire les consignes du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans la lèchefrite (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant la lèchefrite en dessous. • Nous vous conseillons de rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente. • Tous les types de viandes qui peuvent être brunies ou grillées peuvent être rôties dans le plat sans couvercle. 24 Conseils utiles Rôtissage au turbo gril Bœuf Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min 1-1,5 kg Convection naturelle 1 450 120 - 150 Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur Turbo gril 1 380 - 4001) 5-6 Rôti ou filet de bœuf : à point par cm d'épaisseur Turbo gril 1 360 - 380 1) 6-8 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur Turbo gril 1 340 - 3601) 8 - 10 Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Épaule, collier, jambon à l'os 1-1,5 kg Turbo gril 1 320 - 360 90 - 120 Côtelette, côte 1-1,5 kg Turbo gril 1 340 - 360 60 - 90 Pâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo gril 1 320 - 340 50 - 60 Jarret de porc (pré-cuit) 750 g - 1 kg Turbo gril 1 300 - 340 90 - 120 Type de viande Bœuf braisé 1) Préchauffez le four Porc Type de viande Veau Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Rôti de veau 1 kg Turbo gril 1 320 - 360 90 - 120 Jarret de veau 1,5-2 kg Turbo gril 1 320 - 360 120 - 150 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1-1,5 kg Turbo gril 1 300 - 340 100 - 120 Selle d’agneau 1-1,5 kg Turbo gril 1 320 - 360 40 - 60 Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min jusqu'à 1 kg Convection naturelle 1 450 1) 30 - 40 Agneau Gibier Type de viande Râble de lièvre, cuisse de lièvre Conseils utiles 25 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Selle de chevreuil 1,5-2 kg Convection naturelle 1 410 - 430 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1,5-2 kg Convection naturelle 1 360 - 400 60 - 90 Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Turbo gril 1 400 - 430 30 - 50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Turbo gril 1 380 - 410 35 - 50 Poulet, poularde 1-1,5 kg Turbo gril 1 380 - 410 50 - 70 Canard 1,5-2 kg Turbo gril 1 360 - 400 80 - 100 Oie 3,5-5 kg Turbo gril 1 320 - 360 120 - 180 Dinde 2,5-3,5 kg Turbo gril 1 320 - 360 120 - 150 Dinde 4-6 kg Turbo gril 1 280 - 320 150 - 240 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °F Durée en min Poisson entier > 1kg 1-1,5 kg Convection naturelle 1 410 - 430 40 - 60 1) Préchauffez le four Volaille Type de viande Poisson (à l'étuvée) Gril Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. ATTENTION Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. Gril Aliment à griller Position de la grille Température en °F Durée en min 1re face 2e face Rôti de bœuf 2 410 - 450 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf 3 450 20 - 30 20 - 30 26 Conseils utiles Aliment à griller Position de la grille Température en °F Durée en min 1re face 2e face Échine de porc 2 410 - 450 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet de veau 2 410 - 450 30 - 40 30 - 40 Échine de mouton 3 410 - 450 25 - 35 20 - 25 3/4 410 - 450 15 - 30 15 - 30 Poisson entier, 500-1 000 g Gril fort Aliment à griller Durée en min Position de la grille 1re face 2e face Burgers / Steaks hachés 4 8 - 10 6-8 Filet de porc 4 10 - 12 6 - 10 Saucisses 4 10 - 12 6-8 Tournedos, steaks de veau 4 7 - 10 6-8 Toast / Toasts 1) 5 1-3 1-3 Toasts avec garniture 4 6-8 - 1) Préchauffez le four Gril + Tournebroche - placez la lèchefrite au niveau 1 Aliment à rôtir Température en °F Durée en min Volaille 430 - 465 70 - 90 Pièce de viande roulée à rôtir 380 - 410 120 - 180 Canard 430 - 465 90 - 150 Jarret de porc 380 - 410 150 - 210 Sole pulsée Position de la grille Température en °F Durée en min Pizza (pâte fine) Type de cuisson 2 400 - 4501)2) 15 - 20 Pizza (bien garnie) 2 360 - 400 20 - 30 Tartes 1 360 - 400 40 - 55 Quiche aux épinards 1 320 - 360 45 - 60 Quiche lorraine 1 340 - 380 45 - 55 Flan suisse 1 340 - 380 45 - 55 Gâteau aux pommes, couvert 1 300 - 340 50 - 60 Conseils utiles Type de cuisson Position de la grille Température en °F Durée en min 1 320 - 360 50 - 60 Pain sans levain 2 450 - 4801) 10 - 20 Quiche à pâte feuilletée 2 320 - 360 1) 45 - 55 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 2 450 - 4801) 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 2 360 - 400 1) 15 - 25 Tourte aux légumes 27 1) Préchauffez le four 2) Utilisez la lèchefrite Décongélation Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. Ne les couvrez pas d'un bol bi d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de décongélation. Utilisez le premier niveau de la grille, c'est-à-dire celui du bas. Plat Durée de décongélation en min Durée supplémentaire de décongélation en min Commentaire Poulet, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans une grande assiette, retournez à la moitié du temps de décongélation Viande, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation Viande, 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation Truite, 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises, 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre, 250 g 30 - 40 10 - 15 - Crème, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée Gâteau, 1 400 g 60 60 - Stérilisation Points à noter : • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. 28 Conseils utiles • • • • • • Utilisez la première grille à partir du bas pour cette fonction. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 220 °F (voir le tableau). Baies Conserve Température en °F Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Continuer la cuisson à 220 °F en min. Fraises, myrtilles, framboises, groseilles à maquereau mûres 320 - 340 35 - 45 - Température en °F Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 212 °F en min 320 - 340 35 - 45 10 - 15 Température en °F Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min Poursuite de la cuisson à 212 °F en min Carottes 1) 320 - 340 50 - 60 5 - 10 Concombres 320 - 340 50 - 60 - Bouquet croquant de légumes 320 - 340 50 - 60 5 - 10 Chou-rave, petits pois, asperges 320 - 340 50 - 60 15 - 20 Fruits à noyau Conserve Poires, coings, prunes Légumes Conserve 1) Laissez-les dans le four après l'arrêt de celui-ci. Déshydratation - Chaleur tournante Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé. Pour de meilleurs résultats : éteignez l'appareil à la moitié du temps requis. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-le refroidir. Ensuite, finissez le processus de déshydratation. Légumes Aliments à déshydrater Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température en °F Temps en heures (indicatif) Haricots 3 1/4 140 - 160 6-8 Poivrons 3 1/4 140 - 160 5-6 Entretien et nettoyage Aliments à déshydrater Position de la grille 29 1 niveau 2 niveaux Température en °F Temps en heures (indicatif) Légumes pour potage 3 1/4 140 - 160 5-6 Champignons 3 1/4 120 - 140 6-8 Fines herbes 3 1/4 100 - 120 2-3 Fruits Aliments à déshydrater Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Température en °F Temps en heures (indicatif) Prunes 3 1/4 140 - 160 8 - 10 Abricots 3 1/4 140 - 160 8 - 10 Pommes, lamelles 3 1/4 140 - 160 6-8 Poires 3 1/4 140 - 160 6-9 Informations sur l'acrylamide Important Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse température et de ne pas trop les faire brunir. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Remarques concernant l'entretien : • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhérent. Nettoyage par pyrolyse Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles. 30 Entretien et nettoyage Ne démarrez pas le nettoyage par pyrolyse si : • Vous n'avez pas retiré le support de grille ou les rails télescopiques (s'ils sont fournis) ; « C1 » s'affiche sur certains modèles. • Vous n'avez pas bien fermé la porte du four ; « C3 » s'affiche sur certains modèles. 1. 2. 3. Retirer les plus grosses salissures à la main. Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous à la section « Fonctions du four ». clignote, appuyez sur ou sur pour régler la procédure souhaitée : Lorsque – P1 1 h 30 pour un four peu sale, – P2 2 h 30 pour un four normalement sale, La procédure démarre au bout de 2 secondes. Pour modifier la durée par défaut de la procédure (P1 ou P2), appuyez sur pour régler , puis appuyez sur ou sur pour définir la durée du nettoyage par pyrolyse. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ de la procédure de nettoyage. Lorsque le four atteint la température définie, la porte se verrouille. Le symbole et les segments du voyant de chaleur s'allument jusqu'à ce que la porte se déverrouille. Pendant le nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est éteint. Nettoyage conseillé Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez ou éteignez l'appareil. Le symbole « Nettoyage conseillé » s'éteint : • Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend fin. • Si vous appuyez simultanément sur et . Support de gradin Vous pouvez enlever les glissières afin de nettoyer les parois latérales. Retrait des glissières 1. Écartez l'avant des rails télescopiques de la paroi latérale. Entretien et nettoyage 2. 31 Dégagez la glissière de l'arrière de la paroi latérale pour la retirer. Pour remonter la glissière, procédez dans l'ordre inverse. Cette procédure s'applique également pour les rails télescopiques : Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant ! 2 1 Éclairage du four AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. L'éclairage du four et le diffuseur en verre peuvent être chauds. Avant de remplacer l'éclairage du four : • Mettez le four à l'arrêt. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. ATTENTION Placez un linge au fond de l'intérieur du four. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Remplacement de l'éclairage du four : 1. Le diffuseur en verre de l'ampoule d'éclairage se trouve dans la partie supérieure de l'enceinte. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule d'éclairage en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 3. Si nécessaire, remplacez l'éclairage du four par un éclairage résistant à une température de 570 °F. Utilisez le même type d'ampoule pour four. 4. Replacez le diffuseur en verre. Porte et panneaux de verre Retirez la porte du four pour la nettoyer. ATTENTION Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte 1. Ouvrez complètement la porte du four. 32 En cas d'anomalie de fonctionnement 2. 3. 4. Appuyez à fond sur les leviers de serrage (A) des deux charnières de portes. Fermez la porte à la première position (angle d'environ 70°). Tenez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. A A Pour remonter la porte, procédez dans l'ordre inverse. Le nombre de vitres est différent selon les différents modèles. ATTENTION Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plat, afin d'éviter qu'elle ne se raye. Retrait et nettoyage des vitres de porte 1. Retirez la porte. 2. Saisissez les deux côtés du support de la porte (B) situé sur l'arête supérieure de celle-ci et poussez-les vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support. 3. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant. 4. 5. B Tenez une vitre à la fois par son bord supérieur et dégagez-la du guide en la soulevant. Nettoyez les vitres de porte. Pour remonter les vitres, procédez dans l'ordre inverse du retrait. Installez d'abord la plus petite des vitres, puis la plus grande. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable 33 Solution Le four ne chauffe pas L'appareil est à l'arrêt Mettez en fonctionnement l'appareil Le four ne chauffe pas L’horloge n'est pas réglée Réglez l’horloge. Reportez-vous à « Réglage de l'heure » Le four ne chauffe pas Les réglages souhaités n'ont pas été effectués Vérifiez que les réglages sont corrects Le four ne chauffe pas L'arrêt automatique est activé Reportez-vous à « Arrêt automatique » Le four ne chauffe pas Le fusible a disjoncté Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le fusible disjoncte plusieurs fois, contactez un électricien agréé L'éclairage du four ne fonction- L'éclairage du four est défectune pas eux Remplacez l'éclairage du four Le nettoyage par pyrolyse ne fonctionne pas (« C1 » apparaît sur l'affichage) Les grilles/rails télescopiques n'ont pas été retirés du four Retirez les grilles/rails télescopiques Le nettoyage par pyrolyse ne fonctionne pas (« C3 » apparaît sur l'affichage) La porte n'est pas fermée correctement ou le verrouillage de la porte est défectueux Fermez la porte correctement Le tourne-broche ne tourne pas Le tourne-broche n'est pas cor- Reportez-vous au paragraphe rectement installé dans l'orifice « Tourne-broche » d'entraînement du tourne-broche F102 s'affiche • La porte n'est pas correctement fermée • Le verrouillage de la porte est défectueux Un code d'erreur ne figurant pas dans la liste s'affiche Un défaut électronique est pré- • Mettez l'appareil à l'arrêt à sent l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement • Si le code d'erreur s'affiche de nouveau, adressez-vous au service après-vente Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente. • Fermez la porte correctement • Mettez l'appareil à l'arrêt à l'aide du fusible de l'installation domestique ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis remettez-le en fonctionnement • Si F102 s'affiche de nouveau, adressez-vous au Service après-vente 34 Installation Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. min. 3 mm Installation min. 50 mm = = 560 min. 600 548 20 min. ! 546 114 530 min. 30 594 572 579 5 567 594 21 35 36 Installation 200 cm2 548 546 590 560 min. 20 530 min. 572 114 594 579 5 590 min. 567 594 21 30 alternativ 100 max. R1200 mm 130 140 H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm 90º En matière de protection de l'environnement 37 2x3,5x25 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. INFORMATION SUR LA GARANTIE EURO-LINE APPLIANCES INC. VALIDITE DE LA GARANTIE : EURO-LINE PREND EN CHARGE : GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS à partir de la date d’achat d’origine, piè-ces et main-d’oeuvre comprises, au pre-mier acquéreur de cet appareil Pièces de rechange et/ou main-d’oeuvre pour la réparation de vices de fabrication ou de matériaux. L’intervention doit être assurée par un atelier agréé Euro-Line (sauf spécifications contraires). CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS L’USAGE COMMERCIAL. Pour tous problèmes d’assistance, l’appellation Euro-Line Appliances comprend la prestation assurée par des techniciens ou des ateliers d’assistance agréés. EXCEPTIONS: EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES APPELS SUIVANTS : 1. Pour installer ou modifier l’installation d’un appareil 38 Information sur la garantie 2. 3. Pour expliquer comment utiliser cet appareil. Pour remplacer des fusibles, rétablir des disjoncteurs ou modifier des câbles chez le client. 4. Pour modifier la plomberie chez le client. 5. Pour nettoyer les canalisations sanitaires, les filtres ou les broyeurs d’ordures. 6. Pour réparer un appareil défectueux suite à une utilisation incorrecte ou abusive. EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES FRAIS DERIVANT DES CAS DE FIGURE SUIVANTS : 1. Dommages causés par des incendies, des catastrophes naturelles, la manipulation de l’installation, une installation incorrecte ou une installation non conforme à la réglementation en vigueur. 2. Enlèvement ou livraison d’appareils volumineux devant être réparés. Les appareils sont conçus pour être réparés sur place, chez le client. Euro-Line ne prend pas à sa charge les frais de déplacement et de main-d’œuvre si le client réside à une distan-ce de plus de 50 km/30 miles ou si la durée du trajet du centre d’assistance le plus proche chez le client est supérieure à 30 minutes. Tout coût dépassant ces limites n’est pas couvert par la garantie. Euro-Line ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de dommages secondai-res ou indirects. Pour les interventions d’assistance sous garantie et les pièces de rechange, contacter EUROPARTS. L’assistance est assurée pendant les horaires de travail courants. En cas de problème d’assistance ne pouvant pas être résolu sur place, contacter : Pour l’assistance et les pièces de rechange, contacter : EURO-PARTS, USA EURO-PARTS, CANADA EURO-LINE APPLIANCES Tél.: 1-800-561-4614 Fax: 1-519-528-5001 Tél.: 1-800-678-8352 Fax: 1-519-528–5001 1-800-421-6332 Tél. Direct: 1-905-829-3980 Fax: 1-905-829-3985 Manuel d’Installation et d’Instructions à l’intention de l’Utilisateur Entretien et réparations Pour éviter une perte de temps et d‘argent, gardez à portée de la main les informations suivantes si vous devez appeler le service d’assistance : • Nom du concessionnaire qui vous a vendu l’appareil. • Numéro du modèle (figurant sur la plaque signalétique) • Numéro de série (figurant sur la plaque signalétique) • Date d’achat Il est conseillé de conserver le ticket de caisse original pour toute récla-mation concernant un appareil sous garantie. (Nous vous suggérons d’agrafer le ticket à cette page). En cas de nécessité, contactez le Centre d’Assistance : EURO-PARTS, CANADA EURO-PARTS, USA Tél: 1–800–678–8352 Fax: 1-519-528-5001 Tél: 1-800-561-4614 Fax: 1-519-528-5001 DISTRIBUE PAR : EURO-LINE APPLIANCES INC. 2278 SPEERS ROAD OAKVILLE, ON, CANADA L6L 2X8 1-800-421-6332 39 Tél: 905-829-3980 Fax: 905-829-3985 www.euro-line-appliances.com www.aeg.com/shop 892945728-I-252012