AEG BS730470MM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
AEG BS730470MM Manuel utilisateur | Fixfr
PRO COMBI
BS730470MM
FR
NOTICE D'UTILISATION
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.......................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..............................................................................................4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.........................................................................................7
4. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................................8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................................. 10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................................ 11
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE....................................................................................... 14
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.................................................................................17
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................................. 18
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................................. 20
11. CONSEILS...................................................................................................................... 22
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................................... 45
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...................................................... 49
14. INSTALLATION..............................................................................................................52
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..................................................................................... 55
16. INFORMATION SUR LA GARANTIE............................................................................56
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
1.2 Sécurité générale
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les
enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
FRANÇAIS
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
5
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
6
www.aeg.com
•
•
•
•
•
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
• La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
– Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque
cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
– Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.6 Éclairage intérieur
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
FRANÇAIS
2.7 Mise au rebut
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
2.8 Maintenance
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
5
6
4
10
3
7
2
8
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Bandeau de commande
Programmateur électronique
Bac à eau
Prise pour la sonde à viande
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Sortie du tuyau de détartrage
Support de grille amovible
Position des grilles
9
3.2 Accessoires
Plateau de cuisson
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
7
8
www.aeg.com
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
Sonde alimentaire
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire
des aliments ne devant pas être
immergés pendant la cuisson, par
exemple des légumes, des morceaux de
poisson ou de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
Kit vapeur
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
1
2
3
-
Fonction
Description
AFFICHAGE
Affiche les réglages actuels de l'appareil.
MARCHE/ARRET
Pour allumer et éteindre l'appareil.
OPTIONS
Pour régler une fonction du four ou un programme automatique.
FRANÇAIS
Touche
sensitive
4
Fonction
Description
MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque l'appareil est éteint.
TEMPÉRATURE /
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et afficher la température du four ou
la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pendant trois secondes pour activer
ou désactiver la fonction Préchauffage rapide.
Accès direct au réglage de la température de la
première fonction du four lorsque l'appareil est
éteint.
HAUT, BAS
Pour monter ou descendre dans le menu.
OK
Pour confirmer la sélection ou le réglage.
ECLAIRAGE FOUR
Pour activer ou désactiver l'éclairage.
HORLOGE
Pour régler les fonctions de l'horloge.
MINUTEUR
Pour régler le minuteur.
5
6
7
8
9
10
4.2 Affichage
A
B
G
9
C
F
E
D
A. Symbole de la fonction du four
B. Affichage de la température/de
l'heure
C. Horloge / Indicateur de chaleur
résiduelle / Minuteur
D. Voyant de chaleur résiduelle
E. Indicateurs des fonctions de
l'horloge
F. Voyant de préchauffage / Indicateur
de préchauffage rapide
G. Numéro de fonction/programme du
four
10
www.aeg.com
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole
/
/
Nom
Description
Fonctions
Vous pouvez choisir une fonction du four.
Programme automatique
Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme préféré
Le programme préféré est en cours.
kg/g
Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
h/min
Une fonction de l'horloge est en cours.
Température / Préchauffage rapide
Cette fonction est activée.
Température
Indique la température actuelle.
Température
Vous pouvez modifier la température.
Sonde à viande
La sonde à viande se trouve dans la prise
de la sonde à viande.
Eclairage four
L'éclairage est éteint.
Minuteur
Le minuteur est en cours de fonctionnement.
Indicateur du bac à eau
Indique le niveau d'eau
4.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
barres
s'affichent. Les barres
indiquent l'augmentation ou la
diminution de la température à l'intérieur
de l'appareil.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil et les accessoires
avant de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
FRANÇAIS
5.2 Réglage du degré de
dureté de l'eau
Lorsque vous branchez l'appareil à une
prise secteur, vous devez sélectionner le
degré de dureté de l'eau.
Dureté de l'eau
11
Le tableau ci-dessous explique les
différents degrés de dureté de l'eau en
fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la
qualité de l'eau.
Dépôt calcaire
(mmol/l)
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classification
de l'eau
Classe
dH
1
0-7
0 - 1.3
0 - 50
Douce
2
7 - 14
1.3 - 2.5
50 - 100
Moyennement dure
3
14 - 21
2.5 - 3.8
100 - 150
Dure
4
plus de 21
plus de 3,8
plus de 150
Très dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
valeurs du tableau, remplissez le bac à
eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les quatre bandes à
changement de couleur fournies
avec le kit vapeur du four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant
environ 1 seconde.
Ne mettez pas les bandes sous l'eau
du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Au bout d'une minute, vérifiez la
dureté de l'eau en vous reportant au
tableau ci-dessous.
La couleur des zones de réaction
continuent de changer après une
minute. Ne prenez pas ce
changement en compte.
5. Réglez le degré de dureté de l'eau
dans le menu des réglages.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation du menu des réglages ».
Bande de test
Dureté de l'eau
1
2
3
4
Les carrés noirs dans le tableau
correspondent aux carrés rouges sur la
bande de test.
Vous pouvez régler le degré de dureté
de l'eau dans le menu des réglages.
Après une coupure de courant, il n'est
pas nécessaire de régler le degré de
dureté de l'eau à nouveau.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Utilisation de l'appareil
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
• le mode Cuissons traditionnelles
• les programmes automatiques
12
www.aeg.com
6.2 Fonctions du four
Fonction du four
Utilisation
Chaleur Tournan- Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
te
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 70 à 100 °F par rapport à la Convection naturelle.
Sole Pulsée
Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 70 à 100 °F
par rapport à la Convection naturelle.
Cuisson Basse
Température
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Voûte
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Plats Surgelés
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril Fort
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain.
Maintien Au
Chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.
Décongélation
Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler
des aliments surgelés comme des légumes et des
fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Chaleur Tournan- Pour cuire du pain, des gâteaux et des biscuits. Pour
te Humide
économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette
fonction doit être utilisée en suivant les indications du
tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante
humide afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages
recommandés, reportez-vous au chapitre Conseils, au
tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante
humide. Cette fonction est utilisée pour définir la classe
d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
FRANÇAIS
Fonction du four
13
Utilisation
Pain
Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel
en termes de croustillant, de couleur et de brillance de
la croûte.
Réhydratation
Vapeur
Pour faire réchauffer des aliments à la vapeur pour éviter que la surface ne se dessèche. La chaleur est diffusée de façon douce et homogène, ce qui permet de
conserver les saveurs et arômes des aliments comme
s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette
fonction pour réchauffer directement des aliments sur
une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes simultanément en utilisant les différents gradins.
Vapeur Alternée
Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande
ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés.
Vapeur Combinée
Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines.
Vapeur Intense
Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le
riz, les pâtes et autres accompagnements.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
de 140 °F.
6.3 Réglage d'une fonction du
four
1. Allumez l'appareil en appuyant sur
ou .
L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro de la
fonction du four.
ou
2. Appuyez sur
une fonction du four.
pour régler
3. Appuyez sur
ou l'appareil
démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Si vous allumez l'appareil
sans régler de fonction du
four ni de programme,
l'appareil s'éteint
automatiquement au bout
de 20 secondes.
6.4 Modification de la
température
Appuyez sur
ou
pour modifier la
température par tranche de 41 °F.
Lorsque l'appareil a atteint la
température programmée, un signal
sonore retentit trois fois et l'indicateur de
préchauffage s'éteint.
6.5 Vérification de la
température
Vous pouvez voir la température à
l'intérieur de l'appareil lorsque le
programme ou le mode de cuisson est
en cours.
1. Appuyez sur
.
L'affichage Température/Heure indique
la température à l'intérieur de l'appareil.
pour revenir à la
2. Appuyez sur
température réglée ; sinon,
l'affichage l'indique
automatiquement au bout de
5 secondes.
14
www.aeg.com
6.6 Fonction Préchauffage
rapide
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec toutes les fonctions
du four. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation
du menu des réglages ».
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer ou désactiver la fonction
Préchauffage rapide, maintenez la
enfoncée pendant au moins
touche
3 secondes.
Si vous activez la fonction Préchauffage
rapide, les barres de l'affichage
clignotent une à une et
s'allume
pour indiquer que la fonction est en
cours.
6.7 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez que de l'eau.
N'utilisez pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 50 minutes d'utilisation.
Ne remplissez pas le bac d'eau audelà de sa capacité maximale. Cela
pourrait provoquer une fuite d'eau,
un débordement et endommager les
meubles.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez l'appareil.
5. Réglez la fonction de cuisson à la
vapeur (reportez-vous au tableau
« Fonctions du four ») et la
température.
6. Si nécessaire, appuyez sur
régler la fonction DURÉE
pour
ou FIN
(reportez-vous au chapitre
« Réglage de la FIN » ou « Réglage
de la DURÉE »).
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la
température réglée, un signal sonore
retentit. Le signal sonore retentit
également à la fin de la durée de
cuisson.
7. Appuyez sur la touche
pour
désactiver ce signal sonore et
éteindre l'appareil.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Fonctions d'horloge table
Fonction de l'horloge
Utilisation
HEURE DU JOUR
Pour afficher ou changer l'heure du jour. On ne peut régler l'heure du jour que si le four est en marche.
DUREE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN
Pour régler le moment où l'appareil s'éteint.
FRANÇAIS
Fonction de l'horloge
00:00
15
Utilisation
DÉPART DIFFÉRÉ
Pour combiner les fonctions DUREE et FIN.
SET+GO
Pour mettre l'appareil en marche avec les réglages nécessaires en touchant une seule fois la zone tactile plus
tard à n'importe quel moment.
MINUTERIE
Pour régler un décompte de temps. Cette fonction n'a
aucune incidence sur le fonctionnement du four. Vous
pouvez régler la MINUTERIE à tout moment, et aussi si
le four est éteint.
MINUTEUR PROGRESSIF
Pour définir le décompte de temps pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Cette fonction est sans
effet sur le fonctionnement de l'appareil. Il se met en
marche dès que le four commence à chauffer. Le MINUTEUR PROGRESSIF n'est pas activé si DUREE et FIN
sont définis.
7.2 Réglage et modification de
l’heure du jour
5. Utilisez
ou
pour régler les
heures de la DUREE.
Après le premier branchement au
secteur, attendez que l'affichage indique
6. Effleurez
. Le décompte de la
DUREE commence automatiquement
au bout de 5 secondes.
Lorsque la durée définie est écoulée, un
signal acoustique retentit pendant
et 12:00. « 12 » clignote.
1. Effleurez
heures.
ou
2. Effleurez
ou
3. Effleurez
minutes.
ou
pour régler les
.
pour régler les
4. Effleurez
ou .
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour modifier l'heure, effleurez
à
plusieurs reprises jusqu'à ce que
commence à clignoter.
7.3 Réglage de la DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Effleurez
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignoter.
commence à
ou
pour régler les
3. Utilisez
minutes de la DUREE.
ou le décompte de la
4. Effleurez
DUREE commence au bout de
5 secondes.
2 minutes.
et l'heure se mettent à
clignoter sur l'affichage. L'appareil se
met à l'arrêt.
7. Touchez une zone tactile ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Mettez l’appareil à l'arrêt.
7.4 Régler la FIN
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Effleurez
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignoter.
3. Employez
ou
commence à
pour régler les
ou
pour
fonction FIN et
confirmer. Définissez d'abord les
minutes, puis les heures.
Lorsque la durée définie est écoulée, un
signal acoustique retentit pendant 2
et le réglage de l'heure se
minutes.
mettent à clignoter sur l'affichage.
16
www.aeg.com
L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
4. Touchez une zone tactile ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal
sonore.
5. Mettez l’appareil à l'arrêt.
7.5 Réglage de la fonction
DÉPART différé
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Effleurez
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignoter.
commence à
7.6 Réglage de SET+GO
Vous ne pouvez utiliser la fonction SET
+GO que lorsque la DUREE est réglée.
1. Sélectionnez une fonction (ou un
programme) et la température du
four.
2. Définissez la DUREE.
3. Effleurez
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
l'affichage.
4. Effleurez
SET+GO.
clignote à
pour régler la fonction
ou
pour régler les
5. Utilisez
heures de la DURÉE.
et
s'affichent avec un voyant. Ce
voyant montre quelle fonction de
l'horloge est activée.
5. Effleurez n'importe quelle zone
tactile (à l'exception de MARCHE/
ARRET) pour mettre en marche la
fonction SET+GO.
6. Effleurez
, pour accéder au
réglage de la fonction FIN.
7.7 Régler la MINUTERIE
3. Utilisez
ou
pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Effleurez
.
L'affichage indique
7. Employez
clignotant.
ou
pour régler la
fonction FIN et
ou
pour
confirmer. Définissez d'abord les
minutes, puis les heures.
L'appareil se met en service
automatiquement plus tard, fonctionne
pendant la DURÉE sélectionnée et
s'arrête à la FIN du temps requis.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes.
et la durée réglée
Le symbole
clignotent sur l'affichage. L'appareil se
met à l'arrêt automatiquement.
8. Touchez une zone tactile ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal
sonore.
9. Mettez l’appareil à l'arrêt.
Lorsque la fonction Départ
différé est activée,
l'affichage indique le
symbole statique de la
fonction du four,
avec un
point et . Ce point
indique quelle fonction de
l'horloge est allumée sur
l'Horloge / Indicateur de
chaleur résiduelle.
1. Effleurez
.
et « 00 » clignotent sur l'affichage.
pour basculer entre les
2. Employez
options. Réglez d'abord les secondes
puis les minutes et les heures.
3. Employez
ou
MINUTERIE et
pour régler la
pour confirmer.
, ou la MINUTERIE se
4. Effleurez
met en marche automatiquement au
bout de 5 secondes.
Quand la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes et « 00:00 » et
clignotent à l'affichage.
5. Touchez une zone tactile ou ouvrez
la porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7.8 MINUTEUR PROGRESSIF
1. Pour remettre à zéro le minuteur
progressif, effleurez
reprises jusqu'à ce que
l'affichage.
à plusieurs
clignote à
jusqu'à ce que l'écran
2. Effleurez
affiche « 00:00 » et le minuteur
progressif recommence le
décompte.
FRANÇAIS
17
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
automatique si vous préparez un plat
pour la première fois. L'affichage indique
les temps de cuisson par défaut pour
tous les programmes automatiques.
Il existe 25 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
8.1 Programmes automatiques
Numéro du programme
Nom du programme
1
JARDINIÈRE DE LÉGUMES
2
GRATIN DE POMMES DE TERRE
3
PAIN DE CAMPAGNE
4
PETITS PAINS
5
POISSON
6
POISSON POCHÉ (TRUITE)
7
BEIGNET AUX PRUNES
8
JARRET DE VEAU
9
RIZ
10
LASAGNES
11
LEVÉE DE PÂTE/PAIN
12
VIANDE BRAISÉE
13
RÔTI DE PORC
14
RÔTI DE VEAU
15
RÔTI D'AGNEAU
16
RÔTI DE GIBIER
17
POULET ENTIER
18
PIZZA
19
QUICHE LORRAINE
20
GÂTEAU AU CITRON
21
GÂTEAU AU FROMAGE
22
CANNELLONI
23
GÂTEAU RAPIDE
24
PIZZA RAPIDE
25
TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES
18
www.aeg.com
8.2 Recettes en ligne
Vous trouverez les recettes
pour les programmes
automatiques indiqués pour
cet appareil sur notre site
Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié,
vérifiez le code produit
(PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve
sur le cadre avant de la
cavité de l'appareil.
8.3 Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
, un symbole et le numéro du
programme automatique s'affichent.
3. Appuyez sur
ou
pour choisir
le programme automatique.
ou l'appareil
4. Appuyez sur
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7. Éteignez l'appareil.
8.4 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
.
ou
pour régler le
3. Appuyez sur
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée , un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
4. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au
bout de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou
. Appuyez sur
.
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
clignote.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
8.5 Programmes automatiques
avec sonde à viande (certains
modèles)
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans
les programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche
ou
pour régler le
4. Appuyez sur
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuisson
nécessaire,
et
.
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au
bout de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
clignote.
minutes.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
jusqu'à ce que l'écran
affiche .
3. Installez la sonde à viande. Reportezvous au chapitre « Sonde à viande ».
FRANÇAIS
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec
sur la poignée) au centre de
la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
Sur l'affichage, le symbole
clignote et
la température à cœur réglée par défaut
apparaît. La température est de 140 °F
(60 °C) pour la première utilisation et la
dernière valeur réglée pour chaque
utilisation suivante.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la prise,
vous annulez les réglages
des fonctions de l'horloge.
4. Appuyez sur
ou
température à cœur.
pour régler la
19
5. Appuyez sur
ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Vous pouvez définir la
température à cœur
uniquement lorsque
clignote. Si
est affiché
mais ne clignote pas tant
que vous n'avez pas
réglé la température à
cœur, appuyez sur
et
ou
pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
s'affichent.
symbole de préchauffage
Lorsque l'appareil calcule la durée
approximative, le minuteur de durée de
fonctionnement s'affiche. Après le
premier calcul, l'affichage indique la
durée approximative du temps de
cuisson.
L'appareil continue à calculer la durée
pendant la cuisson. L'affichage est mis à
jour régulièrement avec la nouvelle
durée.
Lorsque vous cuisinez avec
la sonde à viande, vous
pouvez modifier la
température affichée.
Lorsque vous insérez la
sonde à viande dans la prise
et que vous réglez une
fonction et la température
du four, l'affichage indique
la température à cœur
actuelle.
Appuyez sur
à plusieurs
reprises pour voir trois
autres températures :
• la température à
cœur réglée
• la température du
four actuelle
• la température à
cœur actuelle.
Lorsque la viande a atteint la
température à cœur sélectionnée, un
signal sonore retentit pendant
20
www.aeg.com
2 minutes ; la valeur de la température à
cœur et
clignotent. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez la viande de
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la sonde à viande.
Elle est brûlante. Risque de
brûlure !
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plateau de cuisson / Plat à rôtir :
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de
température et de durée préférés pour
une fonction du four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
2. Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
• Pour activer cette fonction, appuyez
sur . L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
• Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
FRANÇAIS
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
1. Pour activer la fonction, éteignez
l'appareil en appuyant sur . Ne
sélectionnez aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
SAFE s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction
que lorsque l'appareil est en marche.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez
l'appareil.
2. Activez une fonction ou un réglage
du four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et
et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre
l'appareil quand la fonction
Touches Verrouil. est
activée. Lorsque vous
éteignez l'appareil, la
fonction Touches Verrouil.
est désactivée.
10.4 Utilisation du menu des
réglages
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou des désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
Description
Valeur à régler
1
SET+GO
MARCHE/ARRET
2
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
MARCHE/ARRET
3
TONALITÉ TOUCHES1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4
TONALITÉ ERREUR
MARCHE/ARRET
5
MODE DÉMO
Code d'activation : 2468
6
LUMINOSITÉ
FAIBLE / MOYENNE / ÉLEVÉE
7
DURETÉ DE L'EAU
1-4
8
NETTOYAGE CONSEILLÉ
MARCHE/ARRET
9
MENU MAINTENANCE
-
10
RESTAURER LES RÉGLAGES
OUI / NON
1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Lorsque l'appareil est allumé,
appuyez sur la touche , puis
appuyez une nouvelle fois dessus et
21
maintenez-la enfoncée pendant
3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
22
www.aeg.com
2. Appuyez sur
ou
pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur
ou
la valeur du réglage.
pour modifier
.
5. Appuyez sur
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche
la touche
ou maintenez
enfoncée.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)
Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115
12.5
120 - 195
8.5
200 - 230
5.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire
fonctionner de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage four, , Durée, Fin,
Départ différé.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
• Luminosité « jour » :
– Lorsque l'appareil est allumé.
– Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
– Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, le ventilateur de
refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les fonctions du
four, les niveaux d'enfournement et
les températures recommandés pour
des plats spécifiques.
FRANÇAIS
11.2 Vapeur Intense
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lors de
l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque cette
fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou
blanchir des légumes, des viandes, du
poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la
semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner
correctement chaque plat, sélectionnez-
23
les en fonction de leur durée de cuisson,
qui doit être relativement similaire.
Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau
maximal. Placez les plats dans des
récipients adaptés puis sur les grilles.
Ajustez l'espacement entre les récipients
pour laisser la vapeur circuler.
Stérilisation
• Cette fonction vous permet de
stériliser des récipients (par ex. des
biberons).
• Placez les récipients propres au milieu
de la grille sur le 1er niveau. Veillez à
ce que les ouvertures soient orientées
vers le bas selon un angle faible.
• Remplissez le bac avec le niveau
d'eau maximal et réglez une durée de
40 minutes.
Légumes
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Artichauts
210
50 - 60
2
Aubergines
210
15 - 25
2
Chou-fleur, entier
210
35 - 45
2
Chou-fleur en
bouquets
210
25 - 35
2
Brocoli entier
210
30 - 40
2
Brocoli en bou-
210
13 - 15
2
Champignons en 210
lamelles
15 - 20
2
Petits Pois
210
20 - 30
2
Fenouil
210
25 - 35
2
Carottes
210
25 - 35
2
Chou-rave en lamelles
210
25 - 35
2
Poivrons en lamelles
210
15 - 20
2
Poireaux en rondelles
210
20 - 30
2
quets1)
24
www.aeg.com
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Haricots verts
210
35 - 45
2
Mâche en bouquets
210
20 - 25
2
Choux de Bruxel- 210
les
25 - 35
2
Betterave
210
70 - 90
2
Salsifis noirs
210
35 - 45
2
Céleri en cubes
210
20 - 30
2
Asperges, vertes
210
15 - 25
2
Asperges, blanches
210
25 - 35
2
Épinards, frais
210
15 - 20
2
Tomates pelées
210
10
2
Haricots blancs
210
25 - 35
2
Chou de Milan
210
20 - 25
2
Courgettes en la- 210
melles
15 - 25
2
Haricots blanchis 210
20 - 25
2
Légumes blanchis
15
2
Haricots secs,
210
trempés (rapport
eau / haricots
2:1)
55 - 65
2
Mange-tout
210
20 - 30
2
Chou blanc ou
rouge, en lamelles
210
40 - 45
2
Citrouille, coupée en dés
210
15 - 25
2
Choucroute
210
60 - 90
2
Patates douces
210
20 - 30
2
Tomates
210
15 - 25
2
210
FRANÇAIS
Plat
Température (°F)
Épi de maïs doux 210
Durée (min)
Positions des grilles
30 - 40
2
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.
Garnitures / Accompagnements
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Beignets
210
25 - 35
2
Gnocchis
210
35 - 45
2
Pommes de terre 210
en robe des
champs, taille
moyenne
45 - 55
2
Riz (rapport
210
35 - 45
2
210
35 - 45
2
Boulettes de pain 210
35 - 45
2
Tagliatelles fraîches
210
15 - 25
2
Polenta (rapport
liquide 3:1)
210
40 - 50
2
Boulghour (rapport eau / boulghour 1:1)
210
25 - 35
2
Couscous (rapport eau / couscous 1:1)
210
15 - 20
2
Spätzle (type de
pâtes allemand)
210
25 - 30
2
Riz parfumé (rapport eau / riz 1:1)
210
30 - 35
2
Lentilles rouges
210
(rapport
eau / lentilles 1:1)
20 - 30
2
Lentilles brunes
210
ou vertes (rapport
eau / lentilles 2:1)
55 - 60
2
eau / riz 1:1)1)
P.d.t. vapeur en
quartiers
25
26
www.aeg.com
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Riz au lait (rapport lait / riz
2,5:1)
210
40 - 55
2
Gâteau de semoule (rapport
lait / semoule
3,5:1)
210
20 - 25
2
1) Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le type de riz.
Fruits
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Pommes, lamelles
210
10 - 15
2
Fruits rouges
210
10 - 15
2
Compote de
fruits
210
20 - 25
2
Chocolat fondu
210
10 - 20
2
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Truite, environ
250 g
185
20 - 30
2
Crevettes, fraîches
185
20 - 25
2
Crevettes surgelées
185
30 - 40
2
Filet de saumon
185
20 - 30
2
Truite saumonée, 185
environ 1 000 g
40 - 45
2
Moules
210
20 - 30
2
Filets de poisson
plats
176
15
2
Poisson
Viande
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Jambon cuit 1 000 g
210
55 - 65
2
Blanc de poulet poché 194
25 - 35
2
FRANÇAIS
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Poulet poché, 1 000 à
1 200 g
210
60 - 70
2
Filet mignon de viande 194
blanche sans gigot,
800 à 1 000 g
80 - 90
2
Kasseler (filet mignon
de porc fumé) poché
194
70 - 90
2
Tafelspitz (Bouilli de
bœuf)
210
110 - 120
2
Chipolatas
176
15 - 20
2
Saucisse de veau bava- 176
roise (saucisse blanche)
20 - 30
2
Saucisse viennoise
20 - 30
2
176
27
Œufs
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Œufs, durs
210
18 - 21
2
Œufs, mollets
210
12 - 13
2
Œufs, à la coque
210
10 - 11
2
11.3 Turbo gril et Vapeur
intense successivement
Lorsque vous combinez les fonctions,
vous pouvez cuire de la viande, des
légumes et des accompagnements les
uns après les autres. Tous les plats sont
prêts à être servis en même temps.
• Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez
la fonction Turbo gril.
• Placez les légumes et
accompagnements préparés dans un
récipient adapté à la cuisson au four
puis enfournez-les avec la viande.
• Laissez le four refroidir à une
température d'environ 176 °F. Pour
faire refroidir l'appareil plus
rapidement, entrouvrez la porte du
four à la première position pendant
environ 15 minutes.
• Démarrez la fonction Vapeur intense.
Faites tout cuire en même temps
jusqu'à ce que les aliments soient
prêts.
La quantité d'eau maximale
est de 800 ml.
28
www.aeg.com
Plat
Turbo gril (première étape : cuisez
la viande)
Vapeur intense (seconde étape :
ajoutez les légumes)
Température (°F)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Température (°F)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Rôti de
bœuf 1 kg
Choux de
Bruxelles,
polenta
356
60 - 70
viande : 1
210
40 - 50
viande : 1
légumes : 3
Rôti de
porc 1 kg,
Pommes
de terre,
légumes,
sauce
356
60 - 70
viande : 1
210
30 - 40
viande : 1
légumes : 3
Rôti de
veau 1 kg,
Riz, légumes
356
50 - 60
viande : 1
210
30 - 40
viande : 1
légumes : 3
11.4 Vapeur Combinée
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Crème / flan en en
194
35 - 45
2
Œufs cocotte 1)
194 - 230
15 - 30
2
Terrine 1)
194
40 - 50
2
Filets de poisson fins 185
15 - 25
2
Filets de poisson
épais
194
25 - 35
2
Petit poisson jusqu'à
350 g
194
20 - 30
2
Poisson entier jusqu'à 1 000 g
194
30 - 40
2
Quenelles au four
248 - 266
40 - 50
2
ramequins 1)
1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.
FRANÇAIS
29
11.5 Vapeur Alternée
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Rôti de porc 1 000 g
320 - 356
90 - 100
2
Rôti de bœuf 1 000 g 356 - 392
60 - 90
2
Rôti de veau 1 000 g
356
80 - 90
2
Pâté à la viande, cru,
500 g
356
30 - 40
2
Filet mignon de porc 320 - 356
fumé de 600 à
1 000 g (laissez mariner pendant 2 heures)
60 - 70
2
Poulet 1 000 g
356 - 410
50 - 60
2
Canard 1 500 2 000 g
356
70 - 90
2
Oie 3 000 g
338
130 - 170
1
Gratin de pommes
de terre
320 - 338
50 - 60
2
Gratin de pâtes
338 - 374
40 - 50
2
Lasagnes
338 - 356
45 - 55
2
Divers types de pain
500 - 1 000 g
356 - 374
45 - 60
2
Petits pains
356 - 410
25 - 35
2
Petits pains prêts à
cuire
392
15 - 20
2
Baguettes précuites
40 - 50 g
392
15 - 20
2
Baguettes précuites
40 - 50 g, surgelées
392
25 - 35
2
11.6 Réhydratation Vapeur
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Plats uniques
230
10 - 15
2
Gratin De Pâtes
230
10 - 15
2
Riz
230
10 - 15
2
Quenelles
230
15 - 25
2
30
www.aeg.com
11.7 Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels comme la température, le
temps de cuisson et les positions des
grilles aux valeurs fournies dans les
tableaux.
• La première fois, utilisez la
température la plus basse.
• Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
spécifique, cherchez-en une qui s'en
rapproche.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de
cuisson. Une fois les plateaux
refroidis, cette torsion disparaît.
11.8 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte.
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient La température du four est
pâteux, plein de grumeaux, trop élevée.
juteux.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop courpâteux, plein de grumeaux, te.
juteux.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide.
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.
Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
FRANÇAIS
Résultats de cuisson
Cause probable
Solution
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
31
11.9 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Plat
Fonction
Température
(°F)
Durée (min)
Positions des
grilles
Kouglof/brioche Chaleur tournante
300 - 320
50 - 70
1
Gâteau Savoie
madère/cakes
aux fruits
Chaleur tournante
280 - 320
70 - 90
1
Fond de tarte –
pâte brisée
Chaleur tournante
340 - 3601)
10 - 25
2
Fond de tarte génoise
Chaleur tournante
300 - 340
20 - 25
2
Gâteau au fromage
Voûte
340 - 380
60 - 90
1
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Fonction
Température (°F)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Pain tressé/couronne de pain
Voûte
340 - 380
30 - 40
3
Brioche Noël fruits (Stollen)
Voûte
320 - 3601)
50 - 70
2
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie du processus de cuisson.
2. Deuxième partie du processus de cuisson.
Voûte
1.
2.
1.
2.
1
Choux à la crème/éclairs
Voûte
380 - 4101)
20 - 35
3
Gâteau roulé
Voûte
360 - 4001)
10 - 20
3
Gâteaux avec garniture de type crumble (sec)
Chaleur tournante
300 - 320
20 - 40
3
Gâteau aux amandes et au
beurre/tartes au sucre
Voûte
380 - 4101)
20 - 30
3
4501)
320 360
20
30 60
32
www.aeg.com
Plat
Fonction
Gâteau aux fruits (pâte levée / Chaleur tournante
Température (°F)
Durée
(min)
Positions
des grilles
300
35 - 55
3
340
35 - 55
3
320 - 340
40 - 80
3
320 - 3601)
40 - 80
3
génoise) 2)
Gâteau aux fruits (pâte levée / Voûte
génoise) 2)
Tartes aux fruits sur pâte sablée
Chaleur tournante
Gâteau à pâte levée à garnitu- Voûte
re délicate (par ex. fromage
blanc, crème, crème anglaise)
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat
Fonction
Température
(°F)
Durée (min)
Positions des
grilles
Biscuits sablés
Chaleur tournante
300 - 320
10 - 20
3
Biscuits à base
de génoise
Chaleur tournante
300 - 320
15 - 20
3
Pâtisseries à base de blancs
d'œufs, meringues
Chaleur tournante
180 - 210
120 - 150
3
Macarons
Chaleur tournante
210 - 250
30 - 50
3
Biscuits/
Chaleur tourGâteaux secs à nante
base de pâte levée
300 - 320
20 - 40
3
Pâtisseries feuilletées
Chaleur tournante
340 - 3601)
20 - 30
3
Petits pains
Chaleur tournante
3201)
10 - 25
3
Petits pains
Voûte
380 - 4101)
10 - 25
3
1) Préchauffez le four.
FRANÇAIS
33
11.10 Gratins
Plat
Fonction
Température
(°F)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
Voûte
360 - 400
45 - 60
1
Lasagnes
Voûte
360 - 400
25 - 40
1
Gratin de légu-
Turbo gril
320 - 340
15 - 30
1
Baguettes garChaleur tournies de fromage nante
fondu
320 - 340
15 - 30
1
Gratins sucrés
Voûte
360 - 400
40 - 60
1
Gratins de poisson
Voûte
360 - 400
30 - 60
1
Légumes farcis
Chaleur tournante
320 - 340
30 - 60
1
mes 1)
1) Préchauffez le four.
11.11 Chaleur Tournante
Humide
Pour de meilleurs résultats,
suivez les temps de cuisson
indiqués dans le tableau cidessous.
Plat
Température
(°F)
Durée (min)
Positions des
grilles
Gratin de pâtes
390 - 430
45 - 55
3
Gratin de pommes de terre
360 - 390
70 - 85
3
Moussaka
340 - 375
70 - 95
3
Lasagnes
360 - 390
75 - 90
3
Cannelloni
360 - 390
70 - 85
3
Pudding
375 - 390
55 - 70
3
Riz au lait
340 - 375
45 - 60
3
Gâteau aux pommes, avec une pâte 320 - 340
à génoise (gâteau rond)
70 - 80
3
Pain blanc
55 - 70
3
375 - 390
34
www.aeg.com
11.12 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température
(°F)
Durée (min)
Choux à la crème/éclairs
320 - 3601)
Crumble sec
300 - 320
Positions des grilles
2 positions
3 positions
25 - 45
1/4
-
30 - 45
1/4
-
1) Préchauffez le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Plat
Température
(°F)
Durée (min)
Biscuits sablés
300 - 320
Biscuits à base
de génoise
Positions des grilles
2 positions
3 positions
20 - 40
1/4
1/3/5
320 - 340
25 - 40
1/4
-
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, meringues
180 - 210
130 - 170
1/4
-
Macarons
210 - 250
40 - 80
1/4
-
Biscuits/
320 - 340
Gâteaux secs à
base de pâte levée
30 - 60
1/4
-
Pâtisseries feuilletées
340 - 3601)
30 - 50
1/4
-
Petits pains
360
20 - 30
1/4
-
1) Préchauffez le four.
11.13 Cuisson basse
température
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 150 °F maximum.
Cette fonction n'est pas applicable à
certaines recettes, telles que des
morceaux à braiser ou des rôtis de porc
gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 180 °F et 300 °F. La température
par défaut est de 195 °F. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 180 °F. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
FRANÇAIS
35
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
Plat
Quantité
Température
(°F)
Durée (min)
Positions des
grilles
Rôti de bœuf
1 000 - 1 500 g
250
120 - 150
1
Filet de bœuf
1 000 - 1 500 g
250
90 - 150
3
Rôti de veau
1 000 - 1 500 g
250
120 - 150
1
Steaks
200 - 300 g
250
20 - 40
3
11.14 Sole Pulsée
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza (pâte fine)
410 - 4461)2)
15 - 25
2
Pizza (bien garnie)
356 - 392
20 - 30
2
Tartes
356 - 392
40 - 55
1
Quiche aux épinards
320 - 356
45 - 60
1
Quiche Lorraine
338 - 374
45 - 55
1
Flan suisse
338 - 374
45 - 55
1
Tarte aux pommes,
couv.
302 - 338
50 - 60
1
Tourte aux légumes
320 - 356
50 - 60
1
Pain sans levain
410 - 4461)
10 - 20
2
Quiche à pâte feuilletée
320 - 3561)
45 - 55
2
Flammekuche (plat
alsacien semblable à
une pizza)
410 - 4461)
15 - 25
2
36
www.aeg.com
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Piroggen (version
russe de la calzone)
356 - 3921)
15 - 25
2
1) Préchauffez le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
11.15 Rôtissage
• Utilisez des plats résistants à la
chaleur pour le rôtissage. Reportezvous aux instructions du fabricant du
plat.
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur
la grille métallique en plaçant le plat à
rôtir en dessous.
• Versez un peu de liquide dans le plat
à rôtir pour éviter que les jus et
graisses de la viande ne brûlent sur la
surface.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
• Si nécessaire, retournez le rôti à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson.
• Pour obtenir une viande plus juteuse :
– faites rôtir les viandes maigres
dans le plat à rôtir avec le
couvercle, ou utilisez un sachet de
cuisson.
– faites rôtir la viande et le poisson
par morceaux d'au moins 1 kg.
– arrosez les gros rôtis et les
volailles avec leur jus plusieurs
fois en cours de cuisson.
11.16 Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat
Quantité
Fonction
Température (°F)
Durée (min)
Positions
des grilles
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
Convection
naturelle
450
120 - 150
1
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
380 - 4001)
5-6
1
Rôti ou filet de
bœuf : à point
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
360 - 3801)
6-8
1
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
340 - 3601)
8 - 10
1
1) Préchauffez le four.
Porc
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température (°F)
Durée (min)
Positions
des grilles
Épaule/collet/
jambon à l'os
1 - 1.5
Turbo gril
320 - 360
90 - 120
1
Côtelette/côte
levée
1 - 1.5
Turbo gril
340 - 360
60 - 90
1
FRANÇAIS
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température (°F)
Durée (min)
Positions
des grilles
Pâté à la viande 0.75 - 1
Turbo gril
320 - 340
50 - 60
1
Jarret de porc
(précuit)
Turbo gril
300 - 340
90 - 120
1
0.75 - 1
Veau
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°F)
Positions
des grilles
Rôti de veau
1
Turbo gril
320 - 360
90 - 120
1
Jarret de
veau
1.5 - 2
Turbo gril
320 - 360
120 - 150
1
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°F)
Positions
des grilles
Gigot
d'agneau/
Rôti
d'agneau
1 - 1.5
Turbo gril
300 - 340
100 - 120
1
Selle
d'agneau
1 - 1.5
Turbo gril
320 - 360
40 - 60
1
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°F)
Râble/Cuisse jusqu'à 1
de lièvre
Convection
naturelle
4501)
30 - 40
1
Selle de chevreuil
1.5 - 2
Convection
naturelle
410 - 430
35 - 40
1
Cuissot de
chevreuil
1.5 - 2
Convection
naturelle
360 - 400
60 - 90
1
Fonction
Température Durée (min)
(°F)
Positions
des grilles
Morceaux de 0,2 volaille
0,25 chacun
Turbo gril
400 - 430
30 - 50
1
Demi-poulet
Turbo gril
380 - 410
35 - 50
1
Agneau
Gibier
Plat
Positions
des grilles
1) Préchauffez le four.
Volaille
Plat
Quantité
(kg)
0,4 - 0,5 chacun
37
38
www.aeg.com
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°F)
Positions
des grilles
Poulet, poularde
1 - 1.5
Turbo gril
380 - 410
50 - 70
1
Canard
1.5 - 2
Turbo gril
360 - 400
80 - 100
1
Oie
3.5 - 5
Turbo gril
320 - 360
120 - 180
1
Dinde
2.5 - 3.5
Turbo gril
320 - 360
120 - 150
1
Dinde
4-6
Turbo gril
280 - 320
150 - 240
1
Poisson (à l'étuvée)
Plat
Quantité
(kg)
Fonction
Température Durée (min)
(°F)
Positions
des grilles
Poisson entier
1 - 1.5
Convection
naturelle
410 - 430
1
11.17 Gril
• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
40 - 60
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
Gril
Plat
Température
(°F)
Durée (min)
1re face
2e face
Rôti de boeuf
410 - 450
30 - 40
30 - 40
2
Filet de bœuf
450
20 - 30
20 - 30
3
Échine de porc
410 - 450
30 - 40
30 - 40
2
Rôti/Filet de
veau
410 - 450
30 - 40
30 - 40
2
Échine d'agneau 410 - 450
25 - 35
20 - 25
3
Poisson entier,
500 - 1 000 g
15 - 30
15 - 30
3/4
410 - 450
Positions des
grilles
FRANÇAIS
39
Gril fort
Plat
Durée (min)
Positions des grilles
1re face
1re face
Burgers / Steaks hachés
8 - 10
6-8
4
Filet de porc
10 - 12
6 - 10
4
Saucisses
10 - 12
6-8
4
Filet/Steaks de veau
7 - 10
6-8
4
Toast / Toasts
1-3
1-3
5
-
4
Toasts avec garniture 6 - 8
11.18 Plats Surgelés
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Pizza surgelée
400 - 430
15 - 25
2
Pizza épaisse surgelées
380 - 410
20 - 25
2
Pizza fraîche (précuite)
410 - 450
13 - 25
2
Parts de pizza surgelées
360 - 400
15 - 30
2
Frites, fines
400 - 430
20 - 30
3
Frites, épaisses
400 - 430
25 - 35
3
Potatoes/Pomme
Quartier
430 - 450
20 - 35
3
Galettes De Pommes 410 - 450
De T.
20 - 30
3
Lasagnes / Cannello- 340 - 380
ni, frais
35 - 45
2
Lasagnes surgelées
320 - 360
40 - 60
2
Fromage cuit au four 340 - 380
20 - 30
3
Ailes De Poulet
20 - 30
2
380 - 410
11.19 Stérilisation - Sole
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
40
www.aeg.com
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 220 °F
(100 °C) (reportez-vous au tableau).
Baies
Plat
Température (°F)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 220 °F
(100 °C) (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
320 - 340
35 - 45
-
Température (°F)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 220 °F
(100 °C) (min)
35 - 45
10 - 15
Fruits à noyau
Plat
Poires / Coings / Pru- 320 - 340
nes
Légumes
Plat
Température (°F)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuisson à 220 °F
(100 °C) (min)
Carottes 1)
320 - 340
50 - 60
5 - 10
Concombres
320 - 340
50 - 60
-
Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes)
320 - 340
50 - 60
5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
320 - 340
50 - 60
15 - 20
1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.20 Déshydratation Chaleur tournante
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
FRANÇAIS
41
Légumes
Plat
Température
(°F)
Durée (h)
Haricots
140 - 160
Poivrons
Positions des grilles
1 position
2 positions
6-8
3
1/4
140 - 160
5-6
3
1/4
Légumes pour
potage
140 - 160
5-6
3
1/4
Champignons
120 - 140
6-8
3
1/4
Fines herbes
100 - 120
2-3
3
1/4
Température
(°F)
Durée (h)
Positions des grilles
Prunes
140 - 160
Abricots
Fruits
Plat
1 position
2 positions
8 - 10
3
1/4
140 - 160
8 - 10
3
1/4
Pommes, lamelles
140 - 160
6-8
3
1/4
Poires
140 - 160
6-9
3
1/4
11.21 Pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
Plat
Température (°F)
Durée (min)
Positions des grilles
Pain Blanc
338 - 374
40 - 60
2
Baguette
392 - 428
35 - 45
2
Brioche
356 - 392
40 - 60
2
Ciabatta
392 - 428
35 - 45
2
Pain De Seigle
338 - 374
50 - 70
2
Pain complet
338 - 374
50 - 70
2
Pain aux céréales
338 - 374
40 - 60
2
Petits pains
374 - 410
20 - 35
2
42
www.aeg.com
11.22 Tableau de la sonde à viande
Bœuf
Plat
Température à cœur du plat (°F)
Côte / filet : saignant
100 - 120
Côte / filet : à point
140 - 150
Côte / filet : bien cuit
160 - 170
Porc
Plat
Température à cœur du plat (°F)
Épaule/jambon/collet de porc
175 - 180
Côtelette (selle) / côte de porc fumée
170 - 175
Pâté à la viande
170 - 175
Veau
Plat
Température à cœur du plat (°F)
Rôti de veau
170 - 175
Jarret de veau
175 - 195
Mouton / agneau
Plat
Température à cœur du plat (°F)
Gigot de mouton
175 - 185
Selle de mouton
175 - 185
Gigot d'agneau/Rôti d'agneau
160 - 170
Gibier
Plat
Température à cœur du plat (°F)
Râble de lièvre
160 - 170
Cuisse de lièvre
160 - 170
Lièvre entier
160 - 170
Selle de chevreuil
160 - 170
Cuissot de chevreuil
160 - 170
Poisson
Plat
Température à cœur du plat (°F)
Saumon
150 - 160
Truites
150 - 160
FRANÇAIS
43
11.23 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes EN
60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.
Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des moules.
Plat
Fonction
Température (°F) Durée
(min)
Positions des
grilles
Fatless sponge cake /
Génoise allégée
Chaleur Tournante
280 - 300
35 - 50
2
Fatless sponge cake /
Génoise allégée
Voûte
320
35 - 50
2
Apple pie / Tourte
Chaleur Tournante
aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés
en diagonale)
320
60 - 90
2
Apple pie / Tourte
Voûte
aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés
en diagonale)
360
70 - 90
1
Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs.
Plat
Fonction
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuilletées
Chaleur Tournante 280
25 - 40
3
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuilletées
Voûte
3201)
20 - 30
3
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par plateau)
Chaleur Tournante 3001)
20 - 35
3
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par plateau)
Voûte
20 - 30
3
1) Préchauffez le four.
Température (°F) Durée
(min)
3401)
Positions des
grilles
44
www.aeg.com
Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/
petits pains.
Plat
Fonction
Température (°F) Durée
(min)
Positions des
grilles
2 po- 3 positions sitions
Short bread / Biscuits Chaleur tournante. 280
sablés / Tresses feuilletées
25 - 45
1/4
1/3/
5
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par plateau)
23 - 40
1/4
-
Chaleur tournante. 3001)
1) Préchauffez le four.
Gril
Plat
Fonction
Température
(°C)
Durée (min)
Positions des
grilles
Toast / Toasts
Gril
max
1 - 31)
5
Beef Steak / Steaks
de bœuf
Gril
max
24 - 301)2)
4
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.
2) Retournez à la moitié du temps.
11.24 Informations pour les
instituts de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
Tests de la fonction : Vapeur intense.
Plat
Bac (Gastronorm)
Quantité
(g)
Positions Tempéra- Durée
des grilles ture (°F) (min)
Commentaires
Brocolis1)
1 x 1/2 perforé
300
3
210
13 - 15
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
Brocolis1)
2 x 1/2 perforé
2 x 300
2 et 4
210
13 - 15
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
FRANÇAIS
45
Plat
Bac (Gastronorm)
Quantité
(g)
Positions Tempéra- Durée
des grilles ture (°F) (min)
Commentaires
Brocolis1)
1 x 1/2 perforé
max.
3
210
15 - 18
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
Petits pois
surgelés
2 x 1/2 perforé
2 x 1 300
2 et 4
210
Jusqu'à
ce que la
température du
point le
plus froid
atteigne
185 °F.
Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil
après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
plus élevé pour la lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
• Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus
ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
12.2 Agents nettoyants
recommandés
N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de
produits agressifs. Ils peuvent
endommager l'émail et les pièces en
acier inoxydable.
Vous pouvez acheter nos produits sur
www.aeg.com/shop et des les meilleurs
points de vente.
12.3 Retrait des supports de
grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que l'appareil est froid.
Risque de brûlure !
Pour nettoyer l'appareil, retirez les
supports de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
1
3
2
46
www.aeg.com
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
Symbole
12.4 Sous-menu pour :
Nettoyage
Le sous-menu contenant les fonctions de
nettoyage se trouve sous la touche
sensitive
.
Élément de menu
Description
S1
Réservoir vide
Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du
bac à eau après avoir utilisé les fonctions
de vapeur.
S2
Nettoyage vapeur
Nettoyage de l'appareil à la vapeur.
S3
Détartrage
Procédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
S4
Rinçage
La procédure de rinçage et de nettoyage
du circuit du générateur de vapeur après
une utilisation fréquence des fonctions vapeur.
12.5 Activation d'une fonction
de nettoyage
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
l'affichage indique S1. Sur certains
modèles, vous pouvez également
sélectionner S2, S3, S4.
3. Appuyez sur
ou
pour régler
une fonction de nettoyage.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
12.6 Vidange du réservoir - S1
Retirez tous les accessoires.
La fonction de nettoyage élimine l'eau
résiduelle du bac à eau. Utilisez la
fonction après une cuisson à la vapeur.
La durée de la fonction est d'environ
6 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Activez la fonction Vidange du
réservoir - S1 Reportez-vous au
chapitre « Activation d'une fonction
de nettoyage ».
3. Appuyez sur
.
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.7 Nettoyage vapeur - S2
Retirez le maximum de salissures à la
main.
Retirez les accessoires et le support de
grille pour permettre le nettoyage des
parois latérales.
Les fonctions de nettoyage vapeur
effectuent le nettoyage de la cavité du
générateur de vapeur de l'appareil.
Pour de meilleures
performances, démarrez la
fonction de nettoyage
lorsque l'appareil est froid.
Le temps indiqué est lié à la
durée de la fonction et ne
comprend pas le temps
requis pour le nettoyage de
la cavité par l'utilisateur.
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur
est en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
FRANÇAIS
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
2. Activez la fonction Nettoyage vapeur
- S2. Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
Un signal sonore retentit lorsque le
programme est terminé.
3. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
4. Essuyez la surface intérieure de
l'appareil avec une éponge douce et
non abrasive. Vous pouvez utiliser de
l'eau chaude pour nettoyer la cavité.
Après le nettoyage, laissez la porte de
l'appareil ouverte pendant environ
1 heure. Attendez le séchage complet de
l'appareil. Faites sécher complètement
l'appareil en laissant la porte ouverte.
Pour accélérer le séchage, vous pouvez
fermer la porte et faire chauffer l'appareil
à une température de 300 °F pendant
environ 15 minutes avec la fonction
Chaleur tournante. Pour obtenir les
meilleurs résultats de la fonction de
nettoyage, nettoyez l'appareil à la main
dès que la fonction se termine. Répétez
cette procédure une seconde fois si
l'appareil est très sale.
12.8 Nettoyage conseillé
Cette fonction vous rappelle qu'un
nettoyage est nécessaire et que vous
devriez lancer la fonction : S2.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu Réglages.
12.9 Système de génération
de vapeur - Détartrage - S3
Lorsque le générateur de vapeur
fonctionne, le tartre se dépose et
s'accumule, en raison du calcaire
contenu dans l'eau. Cela peut avoir un
effet négatif sur la qualité de la vapeur,
sur les performances du générateur de
vapeur et sur la qualité des aliments.
Pour éviter ceci, détartrez le circuit de
génération de la vapeur.
47
Sélectionnez la fonction dans le menu :
.
La durée totale de cette procédure est
d'environ 2 heures.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Retirez tous les accessoires.
2. Vérifiez que le bac à eau est vide.
Activez la fonction Vidange du
réservoir - S1 si nécessaire.
3. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
4. Versez 250 ml d'agent détartrant
dans le bac à eau.
5. Remplissez le bac à eau d'eau
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche
Cette procédure dure environ
1 heure et 40 minutes.
6. Activez la fonction Détartrage - S3.
Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
7. Une fois la première partie terminée,
videz le plateau de cuisson et
réinstallez-le sur le premier gradin.
8. Activez la fonction Rinçage.
Reportez-vous au chapitre « Système
de génération de vapeur -Rinçage S4 ».
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
Si la fonction Détartrage ne
se déroule pas
correctement, un message
s'affiche pour vous indiquer
qu'il faut recommencer.
Si l'appareil est humide ou mouillé,
essuyez-le avec un chiffon sec. Faites
sécher complètement l'appareil en
laissant la porte ouverte.
12.10 Rappel de détartrage
Il existe deux rappels de détartrage pour
vous rappeler de lancer la fonction :
Détartrage. Ces rappels se déclenchent
à chaque fois que vous éteignez
l'appareil. Lorsque le rappel est activé,
S3 clignote sur l'affichage.
48
www.aeg.com
• Le faible rappel vous indique que
vous devriez lancer un cycle de
détartrage.
• Le rappel fort vous oblige à effectuer
un détartrage. Si vous ne détartrez
pas l'appareil lorsque le rappel fort se
déclenche, vous ne pourrez plus
utiliser les fonctions Vapeur. Vous ne
pouvez pas désactiver le rappel du
détartrage.
12.11 Système de génération
de vapeur -Rinçage - S4
Retirez tous les accessoires.
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal,
qu'un signal sonore retentisse ou
qu'un message s'affiche
3. Activez la fonction Rinçage - S4.
Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.12 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que le panneau de verre intérieur afin de
les nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
A
A
3. Fermez la porte du four à la première
position (angle d'environ 70°).
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
2
B
1
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Appuyez complètement sur les
leviers de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
FRANÇAIS
49
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
panneaux en verre sont
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
12.13 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 570 °F (300 °C).
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour
démonter le diffuseur.
3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal
et le joint.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
5. Remettez en place le cadre
métallique et le joint. Serrez les vis.
6. Remontez le support de grille
gauche.
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème
Cause probable
Solution
Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à
le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
50
www.aeg.com
Problème
Cause probable
Solution
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas.
La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée.
tomatique ».
Le four ne chauffe pas.
La sécurité enfants est activée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas lorsque l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé.
Appuyez simultanément sur
La sonde à viande ne fonctionne pas.
La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à
n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise.
sible dans la prise.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop bas- Ajustez la température si nése ou trop élevée.
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
L'affichage indique « C2 ».
Vous voulez démarrer la
Retirez la fiche de la sonde à
fonction de décongélation,
viande de sa prise.
mais vous n'avez pas retiré la
fiche de la sonde à viande
de sa prise.
et sur
l'affichage.
Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est
pas dans ce tableau s'affisurvenue.
che.
pour réactiver
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
FRANÇAIS
Problème
Cause probable
51
Solution
La procédure de détartrage Il y a eu une coupure de
s'interrompt avant d'être ter- courant.
minée.
Recommencez la procédure.
La procédure de détartrage La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il n'y a plus d'eau dans le
Vous n'avez pas rempli le
plat à rôtir après la procédu- bac à eau jusqu'au niveau
re de détartrage.
maximal.
Assurez-vous qu'il y a de
l'eau / agent de détartrage
dans le bac à eau.
Recommencez la procédure.
Il y a de l'eau sale au fond
Le plat à rôtir est installé sur
de la cavité après le cycle de le mauvais gradin.
détartrage.
Nettoyez l'eau résiduelle et
l'agent détartrant du fond
de l'appareil. Placez le plat à
rôtir sur le premier gradin.
La fonction de nettoyage
Il y a eu une coupure de
s'interrompt avant d'être ter- courant.
minée.
Recommencez la procédure.
La fonction de nettoyage
La fonction a été arrêtée par
s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
minée.
Recommencez la procédure.
Il y a trop d'eau au fond de
la cavité après la fin de la
fonction de nettoyage.
Couvrez toutes les parties
de la cavité d'une fine couche de détergent. Vaporisez
une couche homogène.
Vous avez vaporisé trop de
détergent dans l'appareil
avant l'activation du cycle de
nettoyage.
La procédure de nettoyage La température initiale de la
n'offre pas de bons résultats. cavité du four de la fonction
de nettoyage vapeur était
trop élevée.
Relancez le cycle. Lancez le
cycle lorsque l'appareil est
froid.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les
n'offre pas de bons résultats. glissières latérales avant de
lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et
diminuer les performances.
Retirez les glissières latérales
de l'appareil et recommencez la fonction.
La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les ac- Retirez les accessoires de
n'offre pas de bons résultats. cessoires de l'appareil avant l'appareil et recommencez la
de lancer la procédure de
fonction.
nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur
et diminuer les performances.
52
www.aeg.com
Problème
Cause probable
Solution
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo".
Le mode démo est activé.
Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu
des réglages » du chapitre
« Fonctions supplémentaires ».
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
min.
3 mm
14.1 Encastrement
Le niveau de sécurité de
l'élément encastré doit être
conforme à la norme DIN
68930.
FRANÇAIS
min.
50 mm
=
=
546 21
min. 550
20
600
548
15
546 21
114
589
594
min. 560
579
min. 550
590
20
548
15
114
min. 560
589
594
579
594
594
5
3
5
3
53
54
www.aeg.com
alternativ 100
max. R1200 mm
130
140
H05VV-F
H05RR-F
min. 1600 mm
90°
2x3,5x25
FRANÇAIS
55
15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
BS730470MM
Index d'efficacité énergétique
80.0
Classe d'efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
1.09 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.68 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
70 l
Type de four
Four encastrable
Masse
43.5 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
15.2 Économies d'énergie
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Cet appareil est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque vous faites
fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le
moins possible durant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou l'indicateur de la
chaleur résiduelle s'affichent.
56
www.aeg.com
Cuisson avec l'éclairage éteint
Désactivez l'éclairage durant la cuisson
et réactivez-le uniquement lorsque c'est
nécessaire.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Son
fonctionnement est tel que la
température dans la cavité du four peut
être différente de la température
affichée durant le cycle de cuisson et les
temps de cuisson peuvent différer des
temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur
tournante humide, l'éclairage s'éteint au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
Désactivation de l'écran
Si nécessaire, vous pouvez éteindre
complètement l'affichage. Appuyez
simultanément sur
et sur
jusqu'à
ce que l'affichage s'éteigne. Cette étape
allume également l'appareil.
16. INFORMATION SUR LA GARANTIE
EURO-LINE APPLIANCES INC.
VALIDITE DE LA GARANTIE :
EURO-LINE PREND EN CHARGE :
GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS
à partir de la date d’achat d’origine, piè-ces
et main-d’oeuvre comprises, au pre-mier acquéreur de cet appareil
Pièces de rechange et/ou main-d’oeuvre
pour la réparation de vices de fabrication ou
de matériaux. L’intervention doit être assurée par un atelier agréé Euro-Line (sauf spécifications contraires).
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS
L’USAGE COMMERCIAL.
Pour tous problèmes d’assistance,
l’appellation Euro-Line Appliances
comprend la prestation assurée par des
techniciens ou des ateliers d’assistance
agréés.
EXCEPTIONS:
EURO-LINE APPLIANCES NE PREND
PAS EN CHARGE LES APPELS
SUIVANTS :
1. Pour installer ou modifier
l’installation d’un appareil
2. Pour expliquer comment utiliser cet
appareil.
3. Pour remplacer des fusibles, rétablir
des disjoncteurs ou modifier des
câbles chez le client.
4. Pour modifier la plomberie chez le
client.
5. Pour nettoyer les canalisations
sanitaires, les filtres ou les broyeurs
d’ordures.
6. Pour réparer un appareil défectueux
suite à une utilisation incorrecte ou
abusive.
EURO-LINE APPLIANCES NE PREND
PAS EN CHARGE LES FRAIS
DERIVANT DES CAS DE FIGURE
SUIVANTS :
1. Dommages causés par des
incendies, des catastrophes
naturelles, la manipulation de
l’installation, une installation
incorrecte ou une installation non
conforme à la réglementation en
vigueur.
2. Enlèvement ou livraison d’appareils
volumineux devant être réparés. Les
appareils sont conçus pour être
réparés sur place, chez le client.
Euro-Line ne prend pas à sa charge
les frais de déplacement et de maind’œuvre si le client réside à une
distan-ce de plus de 50 km/30 miles
ou si la durée du trajet du centre
d’assistance le plus proche chez le
client est supérieure à 30 minutes.
Tout coût dépassant ces limites n’est
pas couvert par la garantie.
Euro-Line ne peut en aucun cas être
tenue pour responsable de dommages
secondai-res ou indirects.
FRANÇAIS
Pour les interventions d’assistance sous
garantie et les pièces de rechange,
contacter EURO-PARTS. L’assistance est
assurée pendant les horaires de travail
57
courants. En cas de problème
d’assistance ne pouvant pas être résolu
sur place, contacter :
Pour l’assistance et les pièces de rechange, contacter:
EURO-PARTS, USA
EURO-PARTS, CANADA
Tél.: 1-800-561-4614
www.euro-parts.ca
Tél.: 1-800-678-8352
www.euro-parts.ca
Pour contacter le service après-vente et d'information:
EURO-LINE APPLIANCES INC.
Tél.: 1-800-421-6332
Tél. Direct: 1-905-829-3980
www.euro-line-appliances.com
Manuel d’Installation et d’Instructions
à l’intention de l’Utilisateur
Entretien et réparations
Pour éviter une perte de temps et
d‘argent, gardez à portée de la main les
informations suivantes si vous devez
appeler le service d’assistance :
• Nom du concessionnaire qui vous a
vendu l’appareil.
• Numéro du modèle (figurant sur la
plaque signalétique)
• Numéro de série (figurant sur la
plaque signalétique)
• Date d’achat
Il est conseillé de conserver le ticket de
caisse original pour toute récla-mation
concernant un appareil sous garantie.
(Nous vous suggérons d’agrafer le ticket
à cette page).
En cas de nécessité, contactez le Centre d’Assistance :
EURO-PARTS, USA
EURO-PARTS, CANADA
Tél: 1-800-561-4614
www.euro-parts.ca
Tél: 1–800–678–8352
www.euro-parts.ca
DISTRIBUE PAR :
Tél: 905-829-3980
EURO-LINE APPLIANCES INC.
Fax: 905-829-3985
871 CRANBERRY COURT, OAKVILLE,
ONTARIO, L6L 6J7, Tél: 1-800-421-6332
www.euro-line-appliances.com
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
58
www.aeg.com
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
*
FRANÇAIS
59
867325204-C-092017
www.aeg.com/shop

Manuels associés