▼
Scroll to page 2
of
60
PRO COMBI BS730470MM FR NOTICE D'UTILISATION 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.......................................................................................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..............................................................................................4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.........................................................................................7 4. BANDEAU DE COMMANDE............................................................................................8 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................................. 10 6. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................................ 11 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE....................................................................................... 14 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.................................................................................17 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................................. 18 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................................. 20 11. CONSEILS...................................................................................................................... 22 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................................... 45 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT...................................................... 49 14. INSTALLATION..............................................................................................................52 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..................................................................................... 55 16. INFORMATION SUR LA GARANTIE............................................................................56 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement. 1.2 Sécurité générale • • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. 4 www.aeg.com • • • • • • • • Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. FRANÇAIS 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. 5 • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Éteignez l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet 6 www.aeg.com • • • • • directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil est en marche. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. 2.4 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur. 2.5 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). 2.6 Éclairage intérieur • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications . FRANÇAIS 2.7 Mise au rebut les animaux de s'enfermer dans l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 2.8 Maintenance • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 5 6 4 10 3 7 2 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Sortie du tuyau de détartrage Support de grille amovible Position des grilles 9 3.2 Accessoires Plateau de cuisson Grille métallique Permet de poser des plats à rôti, à gratin et des moules à gâteau/pâtisserie. Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Plat à rôtir 7 8 www.aeg.com Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Un plat de cuisson perforé et un non perforé. Sonde alimentaire Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être immergés pendant la cuisson, par exemple des légumes, des morceaux de poisson ou de poulet. Le kit n'est pas adapté aux aliments devant cuire dans l'eau, tels que le riz, la polenta ou les pâtes. Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Kit vapeur 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche sensitive 1 2 3 - Fonction Description AFFICHAGE Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. OPTIONS Pour régler une fonction du four ou un programme automatique. FRANÇAIS Touche sensitive 4 Fonction Description MON PROGRAMME PRÉFÉRÉ Pour enregistrer votre programme préféré. Permet d'accéder à votre programme préféré directement ou lorsque l'appareil est éteint. TEMPÉRATURE / PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Pour régler et afficher la température du four ou la température de la sonde à viande (si disponible). Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide. Accès direct au réglage de la température de la première fonction du four lorsque l'appareil est éteint. HAUT, BAS Pour monter ou descendre dans le menu. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. ECLAIRAGE FOUR Pour activer ou désactiver l'éclairage. HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge. MINUTEUR Pour régler le minuteur. 5 6 7 8 9 10 4.2 Affichage A B G 9 C F E D A. Symbole de la fonction du four B. Affichage de la température/de l'heure C. Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle / Minuteur D. Voyant de chaleur résiduelle E. Indicateurs des fonctions de l'horloge F. Voyant de préchauffage / Indicateur de préchauffage rapide G. Numéro de fonction/programme du four 10 www.aeg.com Autres indicateurs de l'affichage : Symbole / / Nom Description Fonctions Vous pouvez choisir une fonction du four. Programme automatique Vous pouvez sélectionner un programme automatique. Mon programme préféré Le programme préféré est en cours. kg/g Un programme automatique basé sur le poids est en cours. h/min Une fonction de l'horloge est en cours. Température / Préchauffage rapide Cette fonction est activée. Température Indique la température actuelle. Température Vous pouvez modifier la température. Sonde à viande La sonde à viande se trouve dans la prise de la sonde à viande. Eclairage four L'éclairage est éteint. Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionnement. Indicateur du bac à eau Indique le niveau d'eau 4.3 Indicateur de chauffe Si vous activez une fonction du four, les Lorsque l'appareil atteint la température réglée, les barres disparaissent de l'affichage. barres s'affichent. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température à l'intérieur de l'appareil. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». 5.1 Premier nettoyage Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil et les accessoires avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. FRANÇAIS 5.2 Réglage du degré de dureté de l'eau Lorsque vous branchez l'appareil à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. Dureté de l'eau 11 Le tableau ci-dessous explique les différents degrés de dureté de l'eau en fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la qualité de l'eau. Dépôt calcaire (mmol/l) Dépôt calcaire (mg/l) Classification de l'eau Classe dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Douce 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyennement dure 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure 4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure Lorsque la dureté de l'eau dépasse les valeurs du tableau, remplissez le bac à eau avec de l'eau en bouteille. 1. Prenez les quatre bandes à changement de couleur fournies avec le kit vapeur du four. 2. Plongez toutes les zones de réaction des bandes dans l'eau pendant environ 1 seconde. Ne mettez pas les bandes sous l'eau du robinet ! 3. Secouez les bandes pour éliminer l'excédent d'eau. 4. Au bout d'une minute, vérifiez la dureté de l'eau en vous reportant au tableau ci-dessous. La couleur des zones de réaction continuent de changer après une minute. Ne prenez pas ce changement en compte. 5. Réglez le degré de dureté de l'eau dans le menu des réglages. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du menu des réglages ». Bande de test Dureté de l'eau 1 2 3 4 Les carrés noirs dans le tableau correspondent aux carrés rouges sur la bande de test. Vous pouvez régler le degré de dureté de l'eau dans le menu des réglages. Après une coupure de courant, il n'est pas nécessaire de régler le degré de dureté de l'eau à nouveau. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Utilisation de l'appareil Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser : • le mode Cuissons traditionnelles • les programmes automatiques 12 www.aeg.com 6.2 Fonctions du four Fonction du four Utilisation Chaleur Tournan- Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour te déshydrater des aliments.Diminuez les températures de 70 à 100 °F par rapport à la Convection naturelle. Sole Pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 70 à 100 °F par rapport à la Convection naturelle. Cuisson Basse Température Pour préparer des rôtis tendres et juteux. Voûte Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Turbo Gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril Fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Maintien Au Chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Décongélation Vous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés. Chaleur Tournan- Pour cuire du pain, des gâteaux et des biscuits. Pour te Humide économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette fonction doit être utilisée en suivant les indications du tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante humide afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous au chapitre Conseils, au tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante humide. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1. FRANÇAIS Fonction du four 13 Utilisation Pain Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en termes de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte. Réhydratation Vapeur Pour faire réchauffer des aliments à la vapeur pour éviter que la surface ne se dessèche. La chaleur est diffusée de façon douce et homogène, ce qui permet de conserver les saveurs et arômes des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réchauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pouvez faire réchauffer plusieurs assiettes simultanément en utilisant les différents gradins. Vapeur Alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés. Vapeur Combinée Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le poisson, pour la gelée royale et les terrines. Vapeur Intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le riz, les pâtes et autres accompagnements. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température de 140 °F. 6.3 Réglage d'une fonction du four 1. Allumez l'appareil en appuyant sur ou . L'affichage indique la température réglée, le symbole et le numéro de la fonction du four. ou 2. Appuyez sur une fonction du four. pour régler 3. Appuyez sur ou l'appareil démarre automatiquement au bout de cinq secondes. Si vous allumez l'appareil sans régler de fonction du four ni de programme, l'appareil s'éteint automatiquement au bout de 20 secondes. 6.4 Modification de la température Appuyez sur ou pour modifier la température par tranche de 41 °F. Lorsque l'appareil a atteint la température programmée, un signal sonore retentit trois fois et l'indicateur de préchauffage s'éteint. 6.5 Vérification de la température Vous pouvez voir la température à l'intérieur de l'appareil lorsque le programme ou le mode de cuisson est en cours. 1. Appuyez sur . L'affichage Température/Heure indique la température à l'intérieur de l'appareil. pour revenir à la 2. Appuyez sur température réglée ; sinon, l'affichage l'indique automatiquement au bout de 5 secondes. 14 www.aeg.com 6.6 Fonction Préchauffage rapide Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. La fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible avec toutes les fonctions du four. Un signal sonore retentit si la tonalité d'erreur est activée dans le « menu des réglages », indiquant que la fonction Préchauffage rapide n'est pas disponible pour la fonction réglée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du menu des réglages ». La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. Pour activer ou désactiver la fonction Préchauffage rapide, maintenez la enfoncée pendant au moins touche 3 secondes. Si vous activez la fonction Préchauffage rapide, les barres de l'affichage clignotent une à une et s'allume pour indiquer que la fonction est en cours. 6.7 Cuisson à la vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. AVERTISSEMENT! N'utilisez que de l'eau. N'utilisez pas d'eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. 1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. La quantité d'eau est suffisante pour environ 50 minutes d'utilisation. Ne remplissez pas le bac d'eau audelà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles. 3. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. 4. Allumez l'appareil. 5. Réglez la fonction de cuisson à la vapeur (reportez-vous au tableau « Fonctions du four ») et la température. 6. Si nécessaire, appuyez sur régler la fonction DURÉE pour ou FIN (reportez-vous au chapitre « Réglage de la FIN » ou « Réglage de la DURÉE »). La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit. Le signal sonore retentit également à la fin de la durée de cuisson. 7. Appuyez sur la touche pour désactiver ce signal sonore et éteindre l'appareil. 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Fonctions d'horloge table Fonction de l'horloge Utilisation HEURE DU JOUR Pour afficher ou changer l'heure du jour. On ne peut régler l'heure du jour que si le four est en marche. DUREE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FIN Pour régler le moment où l'appareil s'éteint. FRANÇAIS Fonction de l'horloge 00:00 15 Utilisation DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonctions DUREE et FIN. SET+GO Pour mettre l'appareil en marche avec les réglages nécessaires en touchant une seule fois la zone tactile plus tard à n'importe quel moment. MINUTERIE Pour régler un décompte de temps. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler la MINUTERIE à tout moment, et aussi si le four est éteint. MINUTEUR PROGRESSIF Pour définir le décompte de temps pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Il se met en marche dès que le four commence à chauffer. Le MINUTEUR PROGRESSIF n'est pas activé si DUREE et FIN sont définis. 7.2 Réglage et modification de l’heure du jour 5. Utilisez ou pour régler les heures de la DUREE. Après le premier branchement au secteur, attendez que l'affichage indique 6. Effleurez . Le décompte de la DUREE commence automatiquement au bout de 5 secondes. Lorsque la durée définie est écoulée, un signal acoustique retentit pendant et 12:00. « 12 » clignote. 1. Effleurez heures. ou 2. Effleurez ou 3. Effleurez minutes. ou pour régler les . pour régler les 4. Effleurez ou . L'affichage indique la nouvelle heure. Pour modifier l'heure, effleurez à plusieurs reprises jusqu'à ce que commence à clignoter. 7.3 Réglage de la DUREE 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Effleurez à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignoter. commence à ou pour régler les 3. Utilisez minutes de la DUREE. ou le décompte de la 4. Effleurez DUREE commence au bout de 5 secondes. 2 minutes. et l'heure se mettent à clignoter sur l'affichage. L'appareil se met à l'arrêt. 7. Touchez une zone tactile ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 8. Mettez l’appareil à l'arrêt. 7.4 Régler la FIN 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Effleurez à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignoter. 3. Employez ou commence à pour régler les ou pour fonction FIN et confirmer. Définissez d'abord les minutes, puis les heures. Lorsque la durée définie est écoulée, un signal acoustique retentit pendant 2 et le réglage de l'heure se minutes. mettent à clignoter sur l'affichage. 16 www.aeg.com L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. 4. Touchez une zone tactile ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 5. Mettez l’appareil à l'arrêt. 7.5 Réglage de la fonction DÉPART différé 1. Sélectionnez une fonction du four et la température. 2. Effleurez à plusieurs reprises jusqu'à ce que clignoter. commence à 7.6 Réglage de SET+GO Vous ne pouvez utiliser la fonction SET +GO que lorsque la DUREE est réglée. 1. Sélectionnez une fonction (ou un programme) et la température du four. 2. Définissez la DUREE. 3. Effleurez à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage. 4. Effleurez SET+GO. clignote à pour régler la fonction ou pour régler les 5. Utilisez heures de la DURÉE. et s'affichent avec un voyant. Ce voyant montre quelle fonction de l'horloge est activée. 5. Effleurez n'importe quelle zone tactile (à l'exception de MARCHE/ ARRET) pour mettre en marche la fonction SET+GO. 6. Effleurez , pour accéder au réglage de la fonction FIN. 7.7 Régler la MINUTERIE 3. Utilisez ou pour régler les minutes de la DURÉE. 4. Effleurez . L'affichage indique 7. Employez clignotant. ou pour régler la fonction FIN et ou pour confirmer. Définissez d'abord les minutes, puis les heures. L'appareil se met en service automatiquement plus tard, fonctionne pendant la DURÉE sélectionnée et s'arrête à la FIN du temps requis. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et la durée réglée Le symbole clignotent sur l'affichage. L'appareil se met à l'arrêt automatiquement. 8. Touchez une zone tactile ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 9. Mettez l’appareil à l'arrêt. Lorsque la fonction Départ différé est activée, l'affichage indique le symbole statique de la fonction du four, avec un point et . Ce point indique quelle fonction de l'horloge est allumée sur l'Horloge / Indicateur de chaleur résiduelle. 1. Effleurez . et « 00 » clignotent sur l'affichage. pour basculer entre les 2. Employez options. Réglez d'abord les secondes puis les minutes et les heures. 3. Employez ou MINUTERIE et pour régler la pour confirmer. , ou la MINUTERIE se 4. Effleurez met en marche automatiquement au bout de 5 secondes. Quand la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes et « 00:00 » et clignotent à l'affichage. 5. Touchez une zone tactile ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 7.8 MINUTEUR PROGRESSIF 1. Pour remettre à zéro le minuteur progressif, effleurez reprises jusqu'à ce que l'affichage. à plusieurs clignote à jusqu'à ce que l'écran 2. Effleurez affiche « 00:00 » et le minuteur progressif recommence le décompte. FRANÇAIS 17 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. automatique si vous préparez un plat pour la première fois. L'affichage indique les temps de cuisson par défaut pour tous les programmes automatiques. Il existe 25 programmes automatiques. Utilisez un programme ou une recette 8.1 Programmes automatiques Numéro du programme Nom du programme 1 JARDINIÈRE DE LÉGUMES 2 GRATIN DE POMMES DE TERRE 3 PAIN DE CAMPAGNE 4 PETITS PAINS 5 POISSON 6 POISSON POCHÉ (TRUITE) 7 BEIGNET AUX PRUNES 8 JARRET DE VEAU 9 RIZ 10 LASAGNES 11 LEVÉE DE PÂTE/PAIN 12 VIANDE BRAISÉE 13 RÔTI DE PORC 14 RÔTI DE VEAU 15 RÔTI D'AGNEAU 16 RÔTI DE GIBIER 17 POULET ENTIER 18 PIZZA 19 QUICHE LORRAINE 20 GÂTEAU AU CITRON 21 GÂTEAU AU FROMAGE 22 CANNELLONI 23 GÂTEAU RAPIDE 24 PIZZA RAPIDE 25 TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES 18 www.aeg.com 8.2 Recettes en ligne Vous trouverez les recettes pour les programmes automatiques indiqués pour cet appareil sur notre site Internet. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. 8.3 Programmes automatiques 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . , un symbole et le numéro du programme automatique s'affichent. 3. Appuyez sur ou pour choisir le programme automatique. ou l'appareil 4. Appuyez sur démarre automatiquement au bout de 5 secondes. 5. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. Le symbole clignote. 6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 7. Éteignez l'appareil. 8.4 Programmes automatiques basés sur le poids Si vous définissez le poids de la viande, l'appareil calcule le temps de cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur . ou pour régler le 3. Appuyez sur programme de cuisson par le poids. L'affichage indique : la durée de cuisson, le symbole de durée , un poids par défaut, une unité de mesure (kg, g). 4. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement enregistrés au bout de cinq secondes. L'appareil s'allume. 5. Vous pouvez modifier la valeur de poids par défaut en appuyant sur ou . Appuyez sur . 6. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux minutes. clignote. 7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 8. Éteignez l'appareil. 8.5 Programmes automatiques avec sonde à viande (certains modèles) La température à cœur des aliments est une température fixée par défaut dans les programmes avec sonde à viande. Le programme se termine lorsque l'appareil atteint la température à cœur réglée. 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ou pour régler le 4. Appuyez sur programme avec sonde à viande. L'affichage indique le temps de cuisson nécessaire, et . 5. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement enregistrés au bout de cinq secondes. Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant deux clignote. minutes. 6. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive ou ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore. 7. Éteignez l'appareil. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. jusqu'à ce que l'écran affiche . 3. Installez la sonde à viande. Reportezvous au chapitre « Sonde à viande ». FRANÇAIS 9.1 Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur. La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates. La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. 1. Allumez l'appareil. 2. Placez la pointe de la sonde à viande (avec sur la poignée) au centre de la viande. 3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. Sur l'affichage, le symbole clignote et la température à cœur réglée par défaut apparaît. La température est de 140 °F (60 °C) pour la première utilisation et la dernière valeur réglée pour chaque utilisation suivante. Lorsque vous introduisez la sonde à viande dans la prise, vous annulez les réglages des fonctions de l'horloge. 4. Appuyez sur ou température à cœur. pour régler la 19 5. Appuyez sur ou les réglages sont automatiquement sauvegardés au bout de 5 secondes. Vous pouvez définir la température à cœur uniquement lorsque clignote. Si est affiché mais ne clignote pas tant que vous n'avez pas réglé la température à cœur, appuyez sur et ou pour régler une nouvelle valeur. 6. Sélectionnez la température et la fonction du four. La température à cœur actuelle et le s'affichent. symbole de préchauffage Lorsque l'appareil calcule la durée approximative, le minuteur de durée de fonctionnement s'affiche. Après le premier calcul, l'affichage indique la durée approximative du temps de cuisson. L'appareil continue à calculer la durée pendant la cuisson. L'affichage est mis à jour régulièrement avec la nouvelle durée. Lorsque vous cuisinez avec la sonde à viande, vous pouvez modifier la température affichée. Lorsque vous insérez la sonde à viande dans la prise et que vous réglez une fonction et la température du four, l'affichage indique la température à cœur actuelle. Appuyez sur à plusieurs reprises pour voir trois autres températures : • la température à cœur réglée • la température du four actuelle • la température à cœur actuelle. Lorsque la viande a atteint la température à cœur sélectionnée, un signal sonore retentit pendant 20 www.aeg.com 2 minutes ; la valeur de la température à cœur et clignotent. L'appareil s'éteint. 7. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal sonore. 8. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et retirez la viande de l'appareil. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous retirez la sonde à viande. Elle est brûlante. Risque de brûlure ! 9.2 Installation des accessoires Grille métallique : Grille métallique et plateau de cuisson / plat à rôtir ensemble : Poussez le plateau de cuisson / plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plateau de cuisson / Plat à rôtir : Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Poussez le plateau de cuisson / plat à rôtir entre les rails du support de grille. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Utilisation de la fonction Mon programme préféré Cette fonction vous permet de sauvegarder vos réglages de température et de durée préférés pour une fonction du four ou un programme. 1. Réglez la température et la durée d'une fonction du four ou d'un programme. 2. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes. Un signal sonore retentit. 3. Éteignez l'appareil. • Pour activer cette fonction, appuyez sur . L'appareil démarre votre programme préféré. Lorsque la fonction est en cours, vous pouvez modifier la durée et la température. • Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . L'appareil désactive votre programme préféré. FRANÇAIS 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. 1. Pour activer la fonction, éteignez l'appareil en appuyant sur . Ne sélectionnez aucune fonction du four. 2. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Utilisation de la fonction Touches Verrouil. Vous ne pouvez activer cette fonction que lorsque l'appareil est en marche. La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter une modification involontaire d'une fonction du four. 1. Pour activer la fonction, allumez l'appareil. 2. Activez une fonction ou un réglage du four. 3. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenez-les enfoncées pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit. Loc s'affiche. Pour désactiver la fonction Touches Verrouil., répétez l'étape 3. Vous pouvez éteindre l'appareil quand la fonction Touches Verrouil. est activée. Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction Touches Verrouil. est désactivée. 10.4 Utilisation du menu des réglages Le menu des réglages vous permet d'activer ou des désactiver des fonctions dans le menu principal. L'écran affiche SET et le numéro du réglage. Description Valeur à régler 1 SET+GO MARCHE/ARRET 2 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE MARCHE/ARRET 3 TONALITÉ TOUCHES1) CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE 4 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET 5 MODE DÉMO Code d'activation : 2468 6 LUMINOSITÉ FAIBLE / MOYENNE / ÉLEVÉE 7 DURETÉ DE L'EAU 1-4 8 NETTOYAGE CONSEILLÉ MARCHE/ARRET 9 MENU MAINTENANCE - 10 RESTAURER LES RÉGLAGES OUI / NON 1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET. 1. Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche , puis appuyez une nouvelle fois dessus et 21 maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. « SET1 » s'affiche et « 1 » clignote. 22 www.aeg.com 2. Appuyez sur ou pour paramétrer le réglage. 3. Appuyez sur . 4. Appuyez sur ou la valeur du réglage. pour modifier . 5. Appuyez sur Pour quitter le menu des réglages, appuyez sur la touche la touche ou maintenez enfoncée. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps si une fonction du four est en cours et que vous ne modifiez aucun réglage. Température (°C) Arrêt automatique au bout de (h) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche sensitive pour faire fonctionner de nouveau l'appareil. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Sonde à viande, Éclairage four, , Durée, Fin, Départ différé. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil est éteint, la luminosité de l'affichage est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. • Luminosité « jour » : – Lorsque l'appareil est allumé. – Si vous appuyez sur une touche sensitive (à l'exception de MARCHE/ARRET) en mode de luminosité « nuit », l'affichage repasse en mode de luminosité « jour » pendant les 10 secondes suivantes. – Si l'appareil est éteint et si vous réglez le minuteur. Lorsque la fonction Minuteur se termine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • les numéros des niveaux d'enfournement. • des informations sur les fonctions du four, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques. FRANÇAIS 11.2 Vapeur Intense AVERTISSEMENT! Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs. Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnez- 23 les en fonction de leur durée de cuisson, qui doit être relativement similaire. Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Placez les plats dans des récipients adaptés puis sur les grilles. Ajustez l'espacement entre les récipients pour laisser la vapeur circuler. Stérilisation • Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons). • Placez les récipients propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce que les ouvertures soient orientées vers le bas selon un angle faible. • Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 minutes. Légumes Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Artichauts 210 50 - 60 2 Aubergines 210 15 - 25 2 Chou-fleur, entier 210 35 - 45 2 Chou-fleur en bouquets 210 25 - 35 2 Brocoli entier 210 30 - 40 2 Brocoli en bou- 210 13 - 15 2 Champignons en 210 lamelles 15 - 20 2 Petits Pois 210 20 - 30 2 Fenouil 210 25 - 35 2 Carottes 210 25 - 35 2 Chou-rave en lamelles 210 25 - 35 2 Poivrons en lamelles 210 15 - 20 2 Poireaux en rondelles 210 20 - 30 2 quets1) 24 www.aeg.com Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Haricots verts 210 35 - 45 2 Mâche en bouquets 210 20 - 25 2 Choux de Bruxel- 210 les 25 - 35 2 Betterave 210 70 - 90 2 Salsifis noirs 210 35 - 45 2 Céleri en cubes 210 20 - 30 2 Asperges, vertes 210 15 - 25 2 Asperges, blanches 210 25 - 35 2 Épinards, frais 210 15 - 20 2 Tomates pelées 210 10 2 Haricots blancs 210 25 - 35 2 Chou de Milan 210 20 - 25 2 Courgettes en la- 210 melles 15 - 25 2 Haricots blanchis 210 20 - 25 2 Légumes blanchis 15 2 Haricots secs, 210 trempés (rapport eau / haricots 2:1) 55 - 65 2 Mange-tout 210 20 - 30 2 Chou blanc ou rouge, en lamelles 210 40 - 45 2 Citrouille, coupée en dés 210 15 - 25 2 Choucroute 210 60 - 90 2 Patates douces 210 20 - 30 2 Tomates 210 15 - 25 2 210 FRANÇAIS Plat Température (°F) Épi de maïs doux 210 Durée (min) Positions des grilles 30 - 40 2 1) Préchauffez le four pendant 5 minutes. Garnitures / Accompagnements Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Beignets 210 25 - 35 2 Gnocchis 210 35 - 45 2 Pommes de terre 210 en robe des champs, taille moyenne 45 - 55 2 Riz (rapport 210 35 - 45 2 210 35 - 45 2 Boulettes de pain 210 35 - 45 2 Tagliatelles fraîches 210 15 - 25 2 Polenta (rapport liquide 3:1) 210 40 - 50 2 Boulghour (rapport eau / boulghour 1:1) 210 25 - 35 2 Couscous (rapport eau / couscous 1:1) 210 15 - 20 2 Spätzle (type de pâtes allemand) 210 25 - 30 2 Riz parfumé (rapport eau / riz 1:1) 210 30 - 35 2 Lentilles rouges 210 (rapport eau / lentilles 1:1) 20 - 30 2 Lentilles brunes 210 ou vertes (rapport eau / lentilles 2:1) 55 - 60 2 eau / riz 1:1)1) P.d.t. vapeur en quartiers 25 26 www.aeg.com Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Riz au lait (rapport lait / riz 2,5:1) 210 40 - 55 2 Gâteau de semoule (rapport lait / semoule 3,5:1) 210 20 - 25 2 1) Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le type de riz. Fruits Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Pommes, lamelles 210 10 - 15 2 Fruits rouges 210 10 - 15 2 Compote de fruits 210 20 - 25 2 Chocolat fondu 210 10 - 20 2 Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Truite, environ 250 g 185 20 - 30 2 Crevettes, fraîches 185 20 - 25 2 Crevettes surgelées 185 30 - 40 2 Filet de saumon 185 20 - 30 2 Truite saumonée, 185 environ 1 000 g 40 - 45 2 Moules 210 20 - 30 2 Filets de poisson plats 176 15 2 Poisson Viande Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Jambon cuit 1 000 g 210 55 - 65 2 Blanc de poulet poché 194 25 - 35 2 FRANÇAIS Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Poulet poché, 1 000 à 1 200 g 210 60 - 70 2 Filet mignon de viande 194 blanche sans gigot, 800 à 1 000 g 80 - 90 2 Kasseler (filet mignon de porc fumé) poché 194 70 - 90 2 Tafelspitz (Bouilli de bœuf) 210 110 - 120 2 Chipolatas 176 15 - 20 2 Saucisse de veau bava- 176 roise (saucisse blanche) 20 - 30 2 Saucisse viennoise 20 - 30 2 176 27 Œufs Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Œufs, durs 210 18 - 21 2 Œufs, mollets 210 12 - 13 2 Œufs, à la coque 210 10 - 11 2 11.3 Turbo gril et Vapeur intense successivement Lorsque vous combinez les fonctions, vous pouvez cuire de la viande, des légumes et des accompagnements les uns après les autres. Tous les plats sont prêts à être servis en même temps. • Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez la fonction Turbo gril. • Placez les légumes et accompagnements préparés dans un récipient adapté à la cuisson au four puis enfournez-les avec la viande. • Laissez le four refroidir à une température d'environ 176 °F. Pour faire refroidir l'appareil plus rapidement, entrouvrez la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes. • Démarrez la fonction Vapeur intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts. La quantité d'eau maximale est de 800 ml. 28 www.aeg.com Plat Turbo gril (première étape : cuisez la viande) Vapeur intense (seconde étape : ajoutez les légumes) Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Rôti de bœuf 1 kg Choux de Bruxelles, polenta 356 60 - 70 viande : 1 210 40 - 50 viande : 1 légumes : 3 Rôti de porc 1 kg, Pommes de terre, légumes, sauce 356 60 - 70 viande : 1 210 30 - 40 viande : 1 légumes : 3 Rôti de veau 1 kg, Riz, légumes 356 50 - 60 viande : 1 210 30 - 40 viande : 1 légumes : 3 11.4 Vapeur Combinée Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Crème / flan en en 194 35 - 45 2 Œufs cocotte 1) 194 - 230 15 - 30 2 Terrine 1) 194 40 - 50 2 Filets de poisson fins 185 15 - 25 2 Filets de poisson épais 194 25 - 35 2 Petit poisson jusqu'à 350 g 194 20 - 30 2 Poisson entier jusqu'à 1 000 g 194 30 - 40 2 Quenelles au four 248 - 266 40 - 50 2 ramequins 1) 1) Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée. FRANÇAIS 29 11.5 Vapeur Alternée Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Rôti de porc 1 000 g 320 - 356 90 - 100 2 Rôti de bœuf 1 000 g 356 - 392 60 - 90 2 Rôti de veau 1 000 g 356 80 - 90 2 Pâté à la viande, cru, 500 g 356 30 - 40 2 Filet mignon de porc 320 - 356 fumé de 600 à 1 000 g (laissez mariner pendant 2 heures) 60 - 70 2 Poulet 1 000 g 356 - 410 50 - 60 2 Canard 1 500 2 000 g 356 70 - 90 2 Oie 3 000 g 338 130 - 170 1 Gratin de pommes de terre 320 - 338 50 - 60 2 Gratin de pâtes 338 - 374 40 - 50 2 Lasagnes 338 - 356 45 - 55 2 Divers types de pain 500 - 1 000 g 356 - 374 45 - 60 2 Petits pains 356 - 410 25 - 35 2 Petits pains prêts à cuire 392 15 - 20 2 Baguettes précuites 40 - 50 g 392 15 - 20 2 Baguettes précuites 40 - 50 g, surgelées 392 25 - 35 2 11.6 Réhydratation Vapeur Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Plats uniques 230 10 - 15 2 Gratin De Pâtes 230 10 - 15 2 Riz 230 10 - 15 2 Quenelles 230 15 - 25 2 30 www.aeg.com 11.7 Cuisson • Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels comme la température, le temps de cuisson et les positions des grilles aux valeurs fournies dans les tableaux. • La première fois, utilisez la température la plus basse. • Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. • Les plateaux insérés dans le four peuvent se tordre en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. 11.8 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause probable Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte. veau plus bas. Le gâteau s'effrite et devient La température du four est pâteux, plein de grumeaux, trop élevée. juteux. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop courpâteux, plein de grumeaux, te. juteux. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. Le gâteau s'effrite et devient Le mélange est trop liquide. pâteux, plein de grumeaux, juteux. Diminuez la quantité de liquide. Attention aux temps de malaxage, notamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. FRANÇAIS Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. 31 11.9 Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Kouglof/brioche Chaleur tournante 300 - 320 50 - 70 1 Gâteau Savoie madère/cakes aux fruits Chaleur tournante 280 - 320 70 - 90 1 Fond de tarte – pâte brisée Chaleur tournante 340 - 3601) 10 - 25 2 Fond de tarte génoise Chaleur tournante 300 - 340 20 - 25 2 Gâteau au fromage Voûte 340 - 380 60 - 90 1 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Pain tressé/couronne de pain Voûte 340 - 380 30 - 40 3 Brioche Noël fruits (Stollen) Voûte 320 - 3601) 50 - 70 2 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Voûte 1. 2. 1. 2. 1 Choux à la crème/éclairs Voûte 380 - 4101) 20 - 35 3 Gâteau roulé Voûte 360 - 4001) 10 - 20 3 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Chaleur tournante 300 - 320 20 - 40 3 Gâteau aux amandes et au beurre/tartes au sucre Voûte 380 - 4101) 20 - 30 3 4501) 320 360 20 30 60 32 www.aeg.com Plat Fonction Gâteau aux fruits (pâte levée / Chaleur tournante Température (°F) Durée (min) Positions des grilles 300 35 - 55 3 340 35 - 55 3 320 - 340 40 - 80 3 320 - 3601) 40 - 80 3 génoise) 2) Gâteau aux fruits (pâte levée / Voûte génoise) 2) Tartes aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournante Gâteau à pâte levée à garnitu- Voûte re délicate (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Biscuits sablés Chaleur tournante 300 - 320 10 - 20 3 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 300 - 320 15 - 20 3 Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues Chaleur tournante 180 - 210 120 - 150 3 Macarons Chaleur tournante 210 - 250 30 - 50 3 Biscuits/ Chaleur tourGâteaux secs à nante base de pâte levée 300 - 320 20 - 40 3 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 340 - 3601) 20 - 30 3 Petits pains Chaleur tournante 3201) 10 - 25 3 Petits pains Voûte 380 - 4101) 10 - 25 3 1) Préchauffez le four. FRANÇAIS 33 11.10 Gratins Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes Voûte 360 - 400 45 - 60 1 Lasagnes Voûte 360 - 400 25 - 40 1 Gratin de légu- Turbo gril 320 - 340 15 - 30 1 Baguettes garChaleur tournies de fromage nante fondu 320 - 340 15 - 30 1 Gratins sucrés Voûte 360 - 400 40 - 60 1 Gratins de poisson Voûte 360 - 400 30 - 60 1 Légumes farcis Chaleur tournante 320 - 340 30 - 60 1 mes 1) 1) Préchauffez le four. 11.11 Chaleur Tournante Humide Pour de meilleurs résultats, suivez les temps de cuisson indiqués dans le tableau cidessous. Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Gratin de pâtes 390 - 430 45 - 55 3 Gratin de pommes de terre 360 - 390 70 - 85 3 Moussaka 340 - 375 70 - 95 3 Lasagnes 360 - 390 75 - 90 3 Cannelloni 360 - 390 70 - 85 3 Pudding 375 - 390 55 - 70 3 Riz au lait 340 - 375 45 - 60 3 Gâteau aux pommes, avec une pâte 320 - 340 à génoise (gâteau rond) 70 - 80 3 Pain blanc 55 - 70 3 375 - 390 34 www.aeg.com 11.12 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction Chaleur tournante. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°F) Durée (min) Choux à la crème/éclairs 320 - 3601) Crumble sec 300 - 320 Positions des grilles 2 positions 3 positions 25 - 45 1/4 - 30 - 45 1/4 - 1) Préchauffez le four. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains Plat Température (°F) Durée (min) Biscuits sablés 300 - 320 Biscuits à base de génoise Positions des grilles 2 positions 3 positions 20 - 40 1/4 1/3/5 320 - 340 25 - 40 1/4 - Biscuits à base de blancs d'œufs, meringues 180 - 210 130 - 170 1/4 - Macarons 210 - 250 40 - 80 1/4 - Biscuits/ 320 - 340 Gâteaux secs à base de pâte levée 30 - 60 1/4 - Pâtisseries feuilletées 340 - 3601) 30 - 50 1/4 - Petits pains 360 20 - 30 1/4 - 1) Préchauffez le four. 11.13 Cuisson basse température Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson tendres et faibles en graisse avec une température à cœur de 150 °F maximum. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 180 °F et 300 °F. La température par défaut est de 195 °F. Une fois la température réglée, le four continue sa cuisson à 180 °F. N'utilisez pas cette fonction avec de la volaille. FRANÇAIS 35 3. Placez la sonde à viande dans la viande. 4. Sélectionnez la fonction Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale. N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson. 1. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température. 2. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. Plat Quantité Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Rôti de bœuf 1 000 - 1 500 g 250 120 - 150 1 Filet de bœuf 1 000 - 1 500 g 250 90 - 150 3 Rôti de veau 1 000 - 1 500 g 250 120 - 150 1 Steaks 200 - 300 g 250 20 - 40 3 11.14 Sole Pulsée Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Pizza (pâte fine) 410 - 4461)2) 15 - 25 2 Pizza (bien garnie) 356 - 392 20 - 30 2 Tartes 356 - 392 40 - 55 1 Quiche aux épinards 320 - 356 45 - 60 1 Quiche Lorraine 338 - 374 45 - 55 1 Flan suisse 338 - 374 45 - 55 1 Tarte aux pommes, couv. 302 - 338 50 - 60 1 Tourte aux légumes 320 - 356 50 - 60 1 Pain sans levain 410 - 4461) 10 - 20 2 Quiche à pâte feuilletée 320 - 3561) 45 - 55 2 Flammekuche (plat alsacien semblable à une pizza) 410 - 4461) 15 - 25 2 36 www.aeg.com Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Piroggen (version russe de la calzone) 356 - 3921) 15 - 25 2 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 11.15 Rôtissage • Utilisez des plats résistants à la chaleur pour le rôtissage. Reportezvous aux instructions du fabricant du plat. • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. • Versez un peu de liquide dans le plat à rôtir pour éviter que les jus et graisses de la viande ne brûlent sur la surface. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson. • Pour obtenir une viande plus juteuse : – faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle, ou utilisez un sachet de cuisson. – faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. – arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de cuisson. 11.16 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Quantité Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection naturelle 450 120 - 150 1 Rôti ou filet de bœuf : saignant par cm d'épaisseur Turbo gril 380 - 4001) 5-6 1 Rôti ou filet de bœuf : à point par cm d'épaisseur Turbo gril 360 - 3801) 6-8 1 Rôti ou filet de bœuf : bien cuit par cm d'épaisseur Turbo gril 340 - 3601) 8 - 10 1 1) Préchauffez le four. Porc Plat Quantité (kg) Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Épaule/collet/ jambon à l'os 1 - 1.5 Turbo gril 320 - 360 90 - 120 1 Côtelette/côte levée 1 - 1.5 Turbo gril 340 - 360 60 - 90 1 FRANÇAIS Plat Quantité (kg) Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Pâté à la viande 0.75 - 1 Turbo gril 320 - 340 50 - 60 1 Jarret de porc (précuit) Turbo gril 300 - 340 90 - 120 1 0.75 - 1 Veau Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°F) Positions des grilles Rôti de veau 1 Turbo gril 320 - 360 90 - 120 1 Jarret de veau 1.5 - 2 Turbo gril 320 - 360 120 - 150 1 Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°F) Positions des grilles Gigot d'agneau/ Rôti d'agneau 1 - 1.5 Turbo gril 300 - 340 100 - 120 1 Selle d'agneau 1 - 1.5 Turbo gril 320 - 360 40 - 60 1 Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°F) Râble/Cuisse jusqu'à 1 de lièvre Convection naturelle 4501) 30 - 40 1 Selle de chevreuil 1.5 - 2 Convection naturelle 410 - 430 35 - 40 1 Cuissot de chevreuil 1.5 - 2 Convection naturelle 360 - 400 60 - 90 1 Fonction Température Durée (min) (°F) Positions des grilles Morceaux de 0,2 volaille 0,25 chacun Turbo gril 400 - 430 30 - 50 1 Demi-poulet Turbo gril 380 - 410 35 - 50 1 Agneau Gibier Plat Positions des grilles 1) Préchauffez le four. Volaille Plat Quantité (kg) 0,4 - 0,5 chacun 37 38 www.aeg.com Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°F) Positions des grilles Poulet, poularde 1 - 1.5 Turbo gril 380 - 410 50 - 70 1 Canard 1.5 - 2 Turbo gril 360 - 400 80 - 100 1 Oie 3.5 - 5 Turbo gril 320 - 360 120 - 180 1 Dinde 2.5 - 3.5 Turbo gril 320 - 360 120 - 150 1 Dinde 4-6 Turbo gril 280 - 320 150 - 240 1 Poisson (à l'étuvée) Plat Quantité (kg) Fonction Température Durée (min) (°F) Positions des grilles Poisson entier 1 - 1.5 Convection naturelle 410 - 430 1 11.17 Gril • Réglez toujours le gril à la température la plus élevée. • Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril. • Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récupérer la graisse. • Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. 40 - 60 • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. ATTENTION! Lorsque vous utilisez le gril, laissez toujours la porte du four fermée. Gril Plat Température (°F) Durée (min) 1re face 2e face Rôti de boeuf 410 - 450 30 - 40 30 - 40 2 Filet de bœuf 450 20 - 30 20 - 30 3 Échine de porc 410 - 450 30 - 40 30 - 40 2 Rôti/Filet de veau 410 - 450 30 - 40 30 - 40 2 Échine d'agneau 410 - 450 25 - 35 20 - 25 3 Poisson entier, 500 - 1 000 g 15 - 30 15 - 30 3/4 410 - 450 Positions des grilles FRANÇAIS 39 Gril fort Plat Durée (min) Positions des grilles 1re face 1re face Burgers / Steaks hachés 8 - 10 6-8 4 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4 Saucisses 10 - 12 6-8 4 Filet/Steaks de veau 7 - 10 6-8 4 Toast / Toasts 1-3 1-3 5 - 4 Toasts avec garniture 6 - 8 11.18 Plats Surgelés Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 400 - 430 15 - 25 2 Pizza épaisse surgelées 380 - 410 20 - 25 2 Pizza fraîche (précuite) 410 - 450 13 - 25 2 Parts de pizza surgelées 360 - 400 15 - 30 2 Frites, fines 400 - 430 20 - 30 3 Frites, épaisses 400 - 430 25 - 35 3 Potatoes/Pomme Quartier 430 - 450 20 - 35 3 Galettes De Pommes 410 - 450 De T. 20 - 30 3 Lasagnes / Cannello- 340 - 380 ni, frais 35 - 45 2 Lasagnes surgelées 320 - 360 40 - 60 2 Fromage cuit au four 340 - 380 20 - 30 3 Ailes De Poulet 20 - 30 2 380 - 410 11.19 Stérilisation - Sole • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez le premier niveau en partant du bas du four pour cette fonction. 40 www.aeg.com • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 220 °F (100 °C) (reportez-vous au tableau). Baies Plat Température (°F) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 220 °F (100 °C) (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 320 - 340 35 - 45 - Température (°F) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 220 °F (100 °C) (min) 35 - 45 10 - 15 Fruits à noyau Plat Poires / Coings / Pru- 320 - 340 nes Légumes Plat Température (°F) Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 220 °F (100 °C) (min) Carottes 1) 320 - 340 50 - 60 5 - 10 Concombres 320 - 340 50 - 60 - Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes) 320 - 340 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 320 - 340 50 - 60 15 - 20 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 11.20 Déshydratation Chaleur tournante • Utilisez des plaques recouvertes de papier sulfurisé. • Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la porte et laissez refroidir pendant une nuit pour terminer le séchage. FRANÇAIS 41 Légumes Plat Température (°F) Durée (h) Haricots 140 - 160 Poivrons Positions des grilles 1 position 2 positions 6-8 3 1/4 140 - 160 5-6 3 1/4 Légumes pour potage 140 - 160 5-6 3 1/4 Champignons 120 - 140 6-8 3 1/4 Fines herbes 100 - 120 2-3 3 1/4 Température (°F) Durée (h) Positions des grilles Prunes 140 - 160 Abricots Fruits Plat 1 position 2 positions 8 - 10 3 1/4 140 - 160 8 - 10 3 1/4 Pommes, lamelles 140 - 160 6-8 3 1/4 Poires 140 - 160 6-9 3 1/4 11.21 Pain Le préchauffage n'est pas recommandé. Plat Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Pain Blanc 338 - 374 40 - 60 2 Baguette 392 - 428 35 - 45 2 Brioche 356 - 392 40 - 60 2 Ciabatta 392 - 428 35 - 45 2 Pain De Seigle 338 - 374 50 - 70 2 Pain complet 338 - 374 50 - 70 2 Pain aux céréales 338 - 374 40 - 60 2 Petits pains 374 - 410 20 - 35 2 42 www.aeg.com 11.22 Tableau de la sonde à viande Bœuf Plat Température à cœur du plat (°F) Côte / filet : saignant 100 - 120 Côte / filet : à point 140 - 150 Côte / filet : bien cuit 160 - 170 Porc Plat Température à cœur du plat (°F) Épaule/jambon/collet de porc 175 - 180 Côtelette (selle) / côte de porc fumée 170 - 175 Pâté à la viande 170 - 175 Veau Plat Température à cœur du plat (°F) Rôti de veau 170 - 175 Jarret de veau 175 - 195 Mouton / agneau Plat Température à cœur du plat (°F) Gigot de mouton 175 - 185 Selle de mouton 175 - 185 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 160 - 170 Gibier Plat Température à cœur du plat (°F) Râble de lièvre 160 - 170 Cuisse de lièvre 160 - 170 Lièvre entier 160 - 170 Selle de chevreuil 160 - 170 Cuissot de chevreuil 160 - 170 Poisson Plat Température à cœur du plat (°F) Saumon 150 - 160 Truites 150 - 160 FRANÇAIS 43 11.23 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes EN 60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011. Cuisson sur un seul niveau. Cuisson dans des moules. Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles Fatless sponge cake / Génoise allégée Chaleur Tournante 280 - 300 35 - 50 2 Fatless sponge cake / Génoise allégée Voûte 320 35 - 50 2 Apple pie / Tourte Chaleur Tournante aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) 320 60 - 90 2 Apple pie / Tourte Voûte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) 360 70 - 90 1 Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs. Plat Fonction Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur Tournante 280 25 - 40 3 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Voûte 3201) 20 - 30 3 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Chaleur Tournante 3001) 20 - 35 3 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Voûte 20 - 30 3 1) Préchauffez le four. Température (°F) Durée (min) 3401) Positions des grilles 44 www.aeg.com Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/ petits pains. Plat Fonction Température (°F) Durée (min) Positions des grilles 2 po- 3 positions sitions Short bread / Biscuits Chaleur tournante. 280 sablés / Tresses feuilletées 25 - 45 1/4 1/3/ 5 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) 23 - 40 1/4 - Chaleur tournante. 3001) 1) Préchauffez le four. Gril Plat Fonction Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Toast / Toasts Gril max 1 - 31) 5 Beef Steak / Steaks de bœuf Gril max 24 - 301)2) 4 1) Préchauffez le four pendant 5 minutes. 2) Retournez à la moitié du temps. 11.24 Informations pour les instituts de test Tests conformément à la norme IEC 60350-1. Tests de la fonction : Vapeur intense. Plat Bac (Gastronorm) Quantité (g) Positions Tempéra- Durée des grilles ture (°F) (min) Commentaires Brocolis1) 1 x 1/2 perforé 300 3 210 13 - 15 Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Brocolis1) 2 x 1/2 perforé 2 x 300 2 et 4 210 13 - 15 Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. FRANÇAIS 45 Plat Bac (Gastronorm) Quantité (g) Positions Tempéra- Durée des grilles ture (°F) (min) Commentaires Brocolis1) 1 x 1/2 perforé max. 3 210 15 - 18 Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Petits pois surgelés 2 x 1/2 perforé 2 x 1 300 2 et 4 210 Jusqu'à ce que la température du point le plus froid atteigne 185 °F. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 1) Préchauffez le four pendant 5 minutes. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est plus élevé pour la lèchefrite. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement antiadhésif. 12.2 Agents nettoyants recommandés N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de produits agressifs. Ils peuvent endommager l'émail et les pièces en acier inoxydable. Vous pouvez acheter nos produits sur www.aeg.com/shop et des les meilleurs points de vente. 12.3 Retrait des supports de grille Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure ! Pour nettoyer l'appareil, retirez les supports de grille. 1. Tirez avec précaution les supports vers le haut et sortez-les de la prise avant. 1 3 2 46 www.aeg.com 2. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 3. Sortez les supports de la prise arrière. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Symbole 12.4 Sous-menu pour : Nettoyage Le sous-menu contenant les fonctions de nettoyage se trouve sous la touche sensitive . Élément de menu Description S1 Réservoir vide Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du bac à eau après avoir utilisé les fonctions de vapeur. S2 Nettoyage vapeur Nettoyage de l'appareil à la vapeur. S3 Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur. S4 Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions vapeur. 12.5 Activation d'une fonction de nettoyage 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique S1. Sur certains modèles, vous pouvez également sélectionner S2, S3, S4. 3. Appuyez sur ou pour régler une fonction de nettoyage. 4. Appuyez sur pour confirmer. 12.6 Vidange du réservoir - S1 Retirez tous les accessoires. La fonction de nettoyage élimine l'eau résiduelle du bac à eau. Utilisez la fonction après une cuisson à la vapeur. La durée de la fonction est d'environ 6 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Activez la fonction Vidange du réservoir - S1 Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». 3. Appuyez sur . Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 12.7 Nettoyage vapeur - S2 Retirez le maximum de salissures à la main. Retirez les accessoires et le support de grille pour permettre le nettoyage des parois latérales. Les fonctions de nettoyage vapeur effectuent le nettoyage de la cavité du générateur de vapeur de l'appareil. Pour de meilleures performances, démarrez la fonction de nettoyage lorsque l'appareil est froid. Le temps indiqué est lié à la durée de la fonction et ne comprend pas le temps requis pour le nettoyage de la cavité par l'utilisateur. Lorsque la fonction Nettoyage vapeur est en cours, l'éclairage est éteint. 1. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal FRANÇAIS (environ 950 ml d'eau), qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. 2. Activez la fonction Nettoyage vapeur - S2. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Un signal sonore retentit lorsque le programme est terminé. 3. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. 4. Essuyez la surface intérieure de l'appareil avec une éponge douce et non abrasive. Vous pouvez utiliser de l'eau chaude pour nettoyer la cavité. Après le nettoyage, laissez la porte de l'appareil ouverte pendant environ 1 heure. Attendez le séchage complet de l'appareil. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer l'appareil à une température de 300 °F pendant environ 15 minutes avec la fonction Chaleur tournante. Pour obtenir les meilleurs résultats de la fonction de nettoyage, nettoyez l'appareil à la main dès que la fonction se termine. Répétez cette procédure une seconde fois si l'appareil est très sale. 12.8 Nettoyage conseillé Cette fonction vous rappelle qu'un nettoyage est nécessaire et que vous devriez lancer la fonction : S2. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu Réglages. 12.9 Système de génération de vapeur - Détartrage - S3 Lorsque le générateur de vapeur fonctionne, le tartre se dépose et s'accumule, en raison du calcaire contenu dans l'eau. Cela peut avoir un effet négatif sur la qualité de la vapeur, sur les performances du générateur de vapeur et sur la qualité des aliments. Pour éviter ceci, détartrez le circuit de génération de la vapeur. 47 Sélectionnez la fonction dans le menu : . La durée totale de cette procédure est d'environ 2 heures. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Retirez tous les accessoires. 2. Vérifiez que le bac à eau est vide. Activez la fonction Vidange du réservoir - S1 si nécessaire. 3. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 4. Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau. 5. Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche Cette procédure dure environ 1 heure et 40 minutes. 6. Activez la fonction Détartrage - S3. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». 7. Une fois la première partie terminée, videz le plateau de cuisson et réinstallez-le sur le premier gradin. 8. Activez la fonction Rinçage. Reportez-vous au chapitre « Système de génération de vapeur -Rinçage S4 ». Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. Si la fonction Détartrage ne se déroule pas correctement, un message s'affiche pour vous indiquer qu'il faut recommencer. Si l'appareil est humide ou mouillé, essuyez-le avec un chiffon sec. Faites sécher complètement l'appareil en laissant la porte ouverte. 12.10 Rappel de détartrage Il existe deux rappels de détartrage pour vous rappeler de lancer la fonction : Détartrage. Ces rappels se déclenchent à chaque fois que vous éteignez l'appareil. Lorsque le rappel est activé, S3 clignote sur l'affichage. 48 www.aeg.com • Le faible rappel vous indique que vous devriez lancer un cycle de détartrage. • Le rappel fort vous oblige à effectuer un détartrage. Si vous ne détartrez pas l'appareil lorsque le rappel fort se déclenche, vous ne pourrez plus utiliser les fonctions Vapeur. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage. 12.11 Système de génération de vapeur -Rinçage - S4 Retirez tous les accessoires. La durée de la fonction est d'environ 30 minutes. Avec cette fonction, l'éclairage est éteint. 1. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche 3. Activez la fonction Rinçage - S4. Reportez-vous au chapitre « Activation d'une fonction de nettoyage ». Sortez le plateau de cuisson à la fin de la procédure. 12.12 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. A A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). 4. Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 B 1 7. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. 8. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil. Elle est lourde. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. 9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens inverse. Installez d'abord le plus petit des FRANÇAIS 49 panneaux, puis le plus grand, et terminez par la porte. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position, car la surface de la porte pourrait surchauffer. 12.13 Remplacement de l'éclairage Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur en verre et la cavité. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 1. Éteignez l'appareil 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Éclairage supérieur 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 570 °F (300 °C). 4. Replacez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. Éclairage latéral 1. Sortez le support de grille gauche pour accéder à l'éclairage. 2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour démonter le diffuseur. 3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal et le joint. 4. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 5. Remettez en place le cadre métallique et le joint. Serrez les vis. 6. Remontez le support de grille gauche. 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer Le four n'est pas branché à le four ni le faire fonctionner. une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que le four est correctement branché à une source d'alimentation électrique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. 50 www.aeg.com Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati- Reportez-vous à « Arrêt auque est activée. tomatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. L'heure ne s'affiche pas lorsque l'appareil est à l'arrêt. L'affichage est désactivé. Appuyez simultanément sur La sonde à viande ne fonctionne pas. La fiche de la sonde à viande Insérez la fiche de la sonde à n'est pas enfoncée correcte- viande aussi loin que posment dans la prise. sible dans la prise. La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide. La température est trop bas- Ajustez la température si nése ou trop élevée. cessaire. Suivez les conseils du manuel d'utilisation. De la vapeur et de la condensation se forment sur les aliments et dans la cavité du four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la Retirez la fiche de la sonde à fonction de décongélation, viande de sa prise. mais vous n'avez pas retiré la fiche de la sonde à viande de sa prise. et sur l'affichage. Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est pas dans ce tableau s'affisurvenue. che. pour réactiver Ne laissez pas les plats dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. • Si l'affichage indique de nouveau un code d'erreur, contactez le service après-vente. FRANÇAIS Problème Cause probable 51 Solution La procédure de détartrage Il y a eu une coupure de s'interrompt avant d'être ter- courant. minée. Recommencez la procédure. La procédure de détartrage La fonction a été arrêtée par s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur. minée. Recommencez la procédure. Il n'y a plus d'eau dans le Vous n'avez pas rempli le plat à rôtir après la procédu- bac à eau jusqu'au niveau re de détartrage. maximal. Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédure. Il y a de l'eau sale au fond Le plat à rôtir est installé sur de la cavité après le cycle de le mauvais gradin. détartrage. Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gradin. La fonction de nettoyage Il y a eu une coupure de s'interrompt avant d'être ter- courant. minée. Recommencez la procédure. La fonction de nettoyage La fonction a été arrêtée par s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur. minée. Recommencez la procédure. Il y a trop d'eau au fond de la cavité après la fin de la fonction de nettoyage. Couvrez toutes les parties de la cavité d'une fine couche de détergent. Vaporisez une couche homogène. Vous avez vaporisé trop de détergent dans l'appareil avant l'activation du cycle de nettoyage. La procédure de nettoyage La température initiale de la n'offre pas de bons résultats. cavité du four de la fonction de nettoyage vapeur était trop élevée. Relancez le cycle. Lancez le cycle lorsque l'appareil est froid. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les n'offre pas de bons résultats. glissières latérales avant de lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et diminuer les performances. Retirez les glissières latérales de l'appareil et recommencez la fonction. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les ac- Retirez les accessoires de n'offre pas de bons résultats. cessoires de l'appareil avant l'appareil et recommencez la de lancer la procédure de fonction. nettoyage. Ils peuvent compromettre le cycle de vapeur et diminuer les performances. 52 www.aeg.com Problème Cause probable Solution L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "Demo". Le mode démo est activé. Reportez-vous au paragraphe « Utilisation du menu des réglages » du chapitre « Fonctions supplémentaires ». 13.2 Informations de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. min. 3 mm 14.1 Encastrement Le niveau de sécurité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. FRANÇAIS min. 50 mm = = 546 21 min. 550 20 600 548 15 546 21 114 589 594 min. 560 579 min. 550 590 20 548 15 114 min. 560 589 594 579 594 594 5 3 5 3 53 54 www.aeg.com alternativ 100 max. R1200 mm 130 140 H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm 90° 2x3,5x25 FRANÇAIS 55 15. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 15.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur AEG Identification du modèle BS730470MM Index d'efficacité énergétique 80.0 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et mode traditionnel 1.09 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard et mode air pulsé 0.68 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 70 l Type de four Four encastrable Masse 43.5 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances. de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. 15.2 Économies d'énergie Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Conseils généraux Assurez-vous que la porte du four est correctement fermée lorsque vous faites fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le moins possible durant la cuisson. Utilisez des plats en métal pour augmenter les économies d'énergie . Si possible, ne préchauffez pas le four avant d'y introduire vos aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou l'indicateur de la chaleur résiduelle s'affichent. 56 www.aeg.com Cuisson avec l'éclairage éteint Désactivez l'éclairage durant la cuisson et réactivez-le uniquement lorsque c'est nécessaire. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Son fonctionnement est tel que la température dans la cavité du four peut être différente de la température affichée durant le cycle de cuisson et les temps de cuisson peuvent différer des temps de cuisson d'autres programmes. Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur tournante humide, l'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes. Vous pouvez réactiver l'éclairage, mais cela réduit les économies d'énergie. Désactivation de l'écran Si nécessaire, vous pouvez éteindre complètement l'affichage. Appuyez simultanément sur et sur jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. Cette étape allume également l'appareil. 16. INFORMATION SUR LA GARANTIE EURO-LINE APPLIANCES INC. VALIDITE DE LA GARANTIE : EURO-LINE PREND EN CHARGE : GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS à partir de la date d’achat d’origine, piè-ces et main-d’oeuvre comprises, au pre-mier acquéreur de cet appareil Pièces de rechange et/ou main-d’oeuvre pour la réparation de vices de fabrication ou de matériaux. L’intervention doit être assurée par un atelier agréé Euro-Line (sauf spécifications contraires). CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS L’USAGE COMMERCIAL. Pour tous problèmes d’assistance, l’appellation Euro-Line Appliances comprend la prestation assurée par des techniciens ou des ateliers d’assistance agréés. EXCEPTIONS: EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES APPELS SUIVANTS : 1. Pour installer ou modifier l’installation d’un appareil 2. Pour expliquer comment utiliser cet appareil. 3. Pour remplacer des fusibles, rétablir des disjoncteurs ou modifier des câbles chez le client. 4. Pour modifier la plomberie chez le client. 5. Pour nettoyer les canalisations sanitaires, les filtres ou les broyeurs d’ordures. 6. Pour réparer un appareil défectueux suite à une utilisation incorrecte ou abusive. EURO-LINE APPLIANCES NE PREND PAS EN CHARGE LES FRAIS DERIVANT DES CAS DE FIGURE SUIVANTS : 1. Dommages causés par des incendies, des catastrophes naturelles, la manipulation de l’installation, une installation incorrecte ou une installation non conforme à la réglementation en vigueur. 2. Enlèvement ou livraison d’appareils volumineux devant être réparés. Les appareils sont conçus pour être réparés sur place, chez le client. Euro-Line ne prend pas à sa charge les frais de déplacement et de maind’œuvre si le client réside à une distan-ce de plus de 50 km/30 miles ou si la durée du trajet du centre d’assistance le plus proche chez le client est supérieure à 30 minutes. Tout coût dépassant ces limites n’est pas couvert par la garantie. Euro-Line ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de dommages secondai-res ou indirects. FRANÇAIS Pour les interventions d’assistance sous garantie et les pièces de rechange, contacter EURO-PARTS. L’assistance est assurée pendant les horaires de travail 57 courants. En cas de problème d’assistance ne pouvant pas être résolu sur place, contacter : Pour l’assistance et les pièces de rechange, contacter: EURO-PARTS, USA EURO-PARTS, CANADA Tél.: 1-800-561-4614 www.euro-parts.ca Tél.: 1-800-678-8352 www.euro-parts.ca Pour contacter le service après-vente et d'information: EURO-LINE APPLIANCES INC. Tél.: 1-800-421-6332 Tél. Direct: 1-905-829-3980 www.euro-line-appliances.com Manuel d’Installation et d’Instructions à l’intention de l’Utilisateur Entretien et réparations Pour éviter une perte de temps et d‘argent, gardez à portée de la main les informations suivantes si vous devez appeler le service d’assistance : • Nom du concessionnaire qui vous a vendu l’appareil. • Numéro du modèle (figurant sur la plaque signalétique) • Numéro de série (figurant sur la plaque signalétique) • Date d’achat Il est conseillé de conserver le ticket de caisse original pour toute récla-mation concernant un appareil sous garantie. (Nous vous suggérons d’agrafer le ticket à cette page). En cas de nécessité, contactez le Centre d’Assistance : EURO-PARTS, USA EURO-PARTS, CANADA Tél: 1-800-561-4614 www.euro-parts.ca Tél: 1–800–678–8352 www.euro-parts.ca DISTRIBUE PAR : Tél: 905-829-3980 EURO-LINE APPLIANCES INC. Fax: 905-829-3985 871 CRANBERRY COURT, OAKVILLE, ONTARIO, L6L 6J7, Tél: 1-800-421-6332 www.euro-line-appliances.com 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils 58 www.aeg.com dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit * FRANÇAIS 59 867325204-C-092017 www.aeg.com/shop