- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- Electrolux
- GHGL445CN
- Manuel utilisateur
GHGL4045CN | GHGL4045WE | GHGL445SP | GHGL4045SP | GHGL445WE | Electrolux GHGL445CN Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels24 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
24
notice d'utilisation Cuisinière à gaz CH GH GL 4-4.5 (GH GL40-4.5) 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité 2 Description de l'appareil 6 Avant la première utilisation 7 Table de cuisson - Utilisation quotidienne 7 Four - Utilisation quotidienne 8 Table de cuisson - Conseils utiles 10 Four - Conseils utiles 10 Tableaux de cuisson 11 Table de cuisson - Entretien et nettoyage Four - Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Caractéristiques techniques Mise au rebut Garantie, Garanzia, Guarantee 16 17 20 21 21 22 Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une mauvaise installation et une utilisation impropre. Sécurité des enfants et des personnes • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissances les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instructions d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. • Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Ils pourraient s'asphyxier ! • Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant son fonctionnement. Risque de blessure. • Le cas échéant, activez la fonction de verrouillage des touches ou la sécurité enfants. La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil. Consignes générales de sécurité • Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil. • Retirez tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Ne retirez pas la plaque signalétique (voir le chapitre « Description de l'appareil »). • Mettez l'appareil à l'arrêt après chaque utilisation. Utilisation • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique normal. • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme support. • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. En cas d'incendie, mettez l'appareil à l'arrêt. Éteignez l'incendie à l'aide d'un couvercle de récipient , n'utilisez jamais d'eau. • Risque de brûlures ! Ne posez pas d'objets métalliques, comme par exemple des couverts ou des couvercles de casseroles electrolux 3 • • • • • • • • • • • • • sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de chauffer. Évitez de laisser tomber des objets ou des récipients sur la surface de la table de cuisson. Cela pourrait l'endommager. N'utilisez pas de récipients en fonte ou en aluminium ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson. Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez-la pour éviter tout risque d'électrocution. Ne laissez pas le contenu des récipients s'évaporer en totalité. Cela pourrait endommager les récipients et la surface de la table de cuisson. Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des plats de cuisson vides ou sans aucun récipient. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur la performance de l'appareil. De ce fait, cela ne constitue pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie. N'exercez pas de pression sur la porte de l'appareil. L'intérieur de l'appareil devient chaud en cours d'utilisation. Risque de brûlure. Utilisez des gants pour introduire ou retirer les accessoires et les plats. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement. Cela permet le dégagement de la vapeur ou de la chaleur sans risquer de vous brûler. Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne placez jamais d'objets directement sur le fond de l'appareil et ne le recouvrez pas de papier aluminium – ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil – ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée N'utilisez pas cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil si vos mains sont mouillées. Ne laissez pas d'aliments ou de plats humides dans l'appareil une fois la cuisson terminée car l'humidité peut endommager l'émail ou s'infiltrer dans l'appareil. Ne posez pas ou ne stockez pas des liquides ou des matériaux inflammables, des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil. • Assurez-vous toujours que l'ouverture d'aération du four n'est pas obstruée, de manière à garantir une bonne ventilation de la cavité du four. • Ne placez pas de matériaux conducteurs de chaleur (comme par exemple une fine maille métallique ou des conducteurs de chaleur métalliques) sous le plat de cuisson ou sur la grille. Un excès de réflexion thermique pourrait endommager la surface de cuisson en verre. Entretien et nettoyage • Avant de procéder au nettoyage, l'appareil doit être à l'arrêt et débranché. Vérifiez que l'appareil est froid. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. • Veillez à nettoyer le four de façon régulière ; vous contribuerez ainsi à maintenir le revêtement en bon état. • Lavez le four uniquement avec de l'eau savonneuse. Les objets tranchants et les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'appareil. • Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou haute pression. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. La vitre pourrait se briser et voler en éclats. • Ne nettoyez pas la porte du four tant que les panneaux en verre sont encore chauds. La vitre pourrait se briser et voler en éclats. • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! • Si les panneaux en verre de la porte présentent des éclats ou des rayures profondes, le verre est fragilisé. Ils doivent être remplacés pour éviter qu'ils ne se brisent. Pour plus d'informations, veuillez vous adresser au Service Après-vente. • Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécial pour fours, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez en 4 electrolux aucun cas un produit de nettoyage sur le filtre à graisse (s'il est installé), sur les résistances et sur la sonde du thermostat. • Pendant le nettoyage par pyrolyse (si disponible), les salissures tenaces peuvent altérer la couleur de la surface. • Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si disponible). • Faites attention lorsque vous remplacez l'ampoule du four. Risque de choc électrique ! En cas d'odeur de gaz : 1. N'allumez pas de feu et ne fumez pas. N'actionnez aucun interrupteur ou appareil électrique, etc. N'utilisez aucun téléphone dans le même logement. 2. Fermez le robinet de gaz et tous les régulateurs des brûleurs, sans effectuer d'autre manipulation ! A) Appuyez sur le volet inférieur (1) et ouvrez-le (2) : A 1 2 B) À l'intérieur, enfoncez le robinet de gaz (1) et fermez-le en le tournant vers la droite jusqu'à ce que vous sentiez une résistance (2). Les deux voyants situés sur le robinet passeront du vert au rouge (3) : 2 B 1 3 3. Ouvrez portes et fenêtres pour aérer la pièce. Appelez le service d'intervention de votre fournisseur de gaz depuis l'extérieur de votre domicile (éventuellement le service après-vente Electrolux). N'alertez pas votre voisinage par téléphone ou par sonnette. Installation • Les opérations d'installation, de branchement et de réparation ne doivent être effectuées que par un professionnel agréé. • L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sécurité électro-techniques et réglementation, recylage conforme et réglementaire, etc.). • Si vous ne contactez pas une personne qualifiée et compétente, les éventuels dommages dus à une mauvaise installation ne seront pas couverts par la garantie. • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le magasin vendeur. • Évitez d'installer l'appareil à proximité de matériaux inflammables (p.ex. rideaux, torchons, etc.). • Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les éléments constituant l'emballage. • Cet appareil est lourd ! Faites attention lors de son déplacement. Utilisez des gants de protection. Ne tirez jamais l'appareil par la table de cuisson ou par la poignée de la porte du four. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils ! • Attention ! Ne positionnez pas la cuisinière sur une plinthe supplémentaire ou un autre dispositif réhausseur. Ceci accroît le risque de basculement ! Branchement électrique • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil correspondent à celles de l'installation électrique de votre habitation. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée selon les normes en vigueur. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. • Ne remplacez pas ou ne modifiez pas le câble par vous-même. Veuillez vous adresser au Service Après-vente. electrolux 5 • Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • Assurez-vous que la prise et le câble ne soient pas écrasés ou endommagés par l'arrière de l'appareil. • Assurez-vous que la prise murale est accessible après installation. • Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher l'appareil, mais tirez toujours sur la prise. • Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs. • Les informations concernant le branchement électrique, la tension et la puissance totale figurent sur la plaque signalétique. • Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. • L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte aspirante). • Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou une aération plus efficace, p.ex. en augmentant la puissance de la ventilation mécanique, si elle existe. Raccordement au gaz • Garantissez une bonne ventilation autour de l'appareil. Une mauvaise aération pourrait provoquer un manque d'oxygène. • Assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil, indiqué sur la plaque signalétique, sont compatibles. Reportez-vous au chapitre "Description de l'appareil". Réparations • Les réparations ne doivent être effectuées que par un service après-vente agréé. En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du service après-vente les pièces de rechange Certifiées Constructeur. Contactez votre service après-vente. 6 electrolux Description de l'appareil Description de l'appareil 3 4 2 5 1 6 7 5 4 16 3 2 1 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Thermostat du four Éclairage/Ventilateur/Gril Voyant Manettes de la table de cuisson Manette du four Sortie d'aération Résistance Éclairage du four Ventilateur Entraînement de la broche Éclairage du four Gradins, amovibles Plaque signalétique Orifice d'allumage du brûleur du four Volet Positions des gradins Description de la table de cuisson 2 1 3 41 Accessoires Grille du four - Pour poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et faire des grillades 1 2 3 4 Brûleur rapide Brûleur semi-rapide Brûleur rapide Brûleur auxiliaire Plateau multi-usages - Pour le réchauffage des pizzas et des petits gâteaux individuels ou biscuits electrolux 7 Tournebroche - Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des volailles Avant la première utilisation Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, retirez tous les éléments constituant l'emballage, y compris les étiquettes et tout éventuel film protecteur. Ne retirez pas la plaque signalétique. Plaque signalétique • Elle se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Sur certains modèles, elle peut également se trouver à l'arrière ou au dessus de l'appareil. • Ne retirez pas la plaque signalétique de l'appareil. Cela peut annuler la garantie. Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Attention N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportezvous au chapitre "Entretien et nettoyage". Préchauffe Mettez le four en fonctionnement à la température maximale et faites-le chauffer à vide pendant 1 heure pour éliminer les éventuels résidus à l'intérieur du four. Les accessoires peuvent chauffer davantage que dans des conditions normales d'utilisation. Au cours de cette période, il peut se dégager une odeur désagréable. Ce phénomène est normal. Veillez à bien aérer la pièce. Table de cuisson - Utilisation quotidienne Manettes de commande Symbole Description pas d'alimentation en gaz / position arrêt position d'allumage / alimentation en gaz maximum alimentation en gaz minimum Allumage du brûleur Avertissement Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvais usage de la flamme Allumez toujours le brûleur avant de poser les plats. Pour allumer le brûleur : 1. Appuyez à fond sur la manette de la table de cuisson et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'au repère de débit maximum . L'appui sur la manette de la table de cuisson déclenche automatiquement le générateur d'étincelles. 2. Maintenez la commande appuyée pendant environ 10 secondes, cela permet au thermocouple de se réchauffer. Sinon, l'alimentation en gaz sera interrompue. 8 electrolux 3. Une fois que la flamme brûle régulièrement, réglez son débit. Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifiez que la couronne et son chapeau sont correctement placés. 1 2 3 4 1 2 3 4 Chapeau de brûleur Couronne de brûleur Bougie d'allumage Thermocouple Avertissement Ne maintenez pas la manette de commande appuyée plus de 15 secondes. Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 15 secondes, relâchez la manette et positionnez-la sur Arrêt. Attendez au moins 1 minute avant d'essayer une nouvelle fois d'allumer le brûleur. Important Vous pouvez allumer le brûleur sans appareil électrique (par exemple, en cas de coupure d'électricité dans la cuisine). Il vous suffit d'approcher la flamme du brûleur, d'enfoncer la manette correspondante pendant 10 secondes et de la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de débit maximum du gaz. Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la manette de commande sur la position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant d'essayer une nouvelle fois d'allumer le brûleur. Le générateur d'étincelles se déclenche automatiquement à la mise sous tension de l'appareil, après l'installation ou une coupure d'électricité. Ce phénomène est normal. Avertissement Baissez ou éteignez toujours la flamme d'un brûleur avant de retirer un récipient. Avertissement Cuisson avec des plats « Durotherm » Les plats à double paroi « Durotherm » sont dotés d'un fond amovible prévu pour maintenir le plat chaud. Retirez ce fond avant de poser le plat sur le support de casserole. Four - Utilisation quotidienne Four à gaz Allumage du brûleur du four : 1. Ouvrez la porte du four. 2. Appuyez sur le thermostat du four et tournez-le en position maximum. Maintenezle appuyé pendant quelques secondes (pas plus de 15). Ne le relâchez pas avant l'apparition de la flamme. L'appui sur le thermostat du four déclenche automatiquement le générateur d'étincelles. Si le brûleur du four ne s'allume pas ou s'éteint accidentellement : 1. Relâchez la manette du four et tournez-la en position arrêt. 2. Ouvrez la porte du four. 3. Au bout d'une minute, essayez d'allumer à nouveau le brûleur du four. Allumage manuel : En cas de coupure d'électricité temporaire. 1. Ouvrez la porte du four. 2. Approchez une flamme de l'orifice situé dans le bas de la cavité du four. 3. Appuyez en même temps sur la manette du four et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la température maximale. 4. Lorsque la flamme apparaît, continuez d'appuyer sur la manette du four pendant environ 15 secondes. Après l'allumage : 1. Relâchez la manette du four à gaz. 2. Fermez la porte du four. electrolux 9 3. Tournez la manette du four à gaz jusqu'à la température désirée. Dispositif de sécurité du four : Le four à gaz est équipé d'un thermocouple. Il coupe le débit de gaz si la flamme s'éteint. Vous ne pouvez pas utiliser le four à gaz et le gril électrique en même temps. Fonctions du four La manette du four (reportez-vous à « Description de l'appareil ») vous permet de sélectionner la fonction de cuisson désirée. Sélectionnez la fonction souhaitée en tournant la manette du four dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au symbole correspondant (voir le tableau ci-dessous). Fonction du four Position Arrêt Description Le four est à l'arrêt. Ventilateur du four Pour rôtir ou rôtir et cuire en même temps quel que soit le niveau d'enfournement. Tournebroche Pour cuire à la broche (une volaille, un rôti ou de plus petits morceaux de viande). Gril Éclairage Pour griller des aliments peu épais disposés au centre de la grille et pour faire des toasts. Pour éclairer l'intérieur du four, par exemple pour le nettoyage. Tournebroche Fixation de l'aliment sur le tournebroche : • Enfoncez une fourchette dans le tournebroche. • Enfilez ensuite l'aliment à rôtir et la deuxième fourchette. • Insérez le support du tournebroche dans la partie avant, côté droit, du 5e gradin à partir du bas. Assurez-vous que l'aliment à rôtir se trouve au centre du tournebroche. • Bloquez les fourchettes en serrant les vis. Insertion du tournebroche : • Placez le plateau multi-usages sur le premier gradin en partant du bas. Afin que la poignée reste bien fixée sur le tournebroche, l'étrier doit être maintenu enfoncé. • Enfoncez la pointe de la broche dans le bloc d'alimentation situé sur le côté gauche de la paroi arrière du four jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. • Placez la rainure située devant la poignée sur l'entaille prévue à cet effet sur le support du tournebroche. • Retirez la poignée. 10 electrolux • Sélectionnez la fonction Tournebroche. 5 3 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil est en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement s'arrête. 1 Table de cuisson - Conseils utiles Économies d'énergie • Si possible, couvrez les casseroles. • Lorsque le liquide commence à bouillir, baissez le feu pour laisser légèrement frémir le liquide. Utilisez des casseroles et poêles dont le fond correspond à la taille du brûleur utilisé. Brûleur Diamètre du récipient Rapide 140 mm - 200 mm Semi-rapide 100 mm - 180 mm Auxiliaire 100 mm - 160 mm Choisissez un récipient à fond aussi plat et épais que possible. Four - Conseils utiles Avertissement Toutes les cuissons, même au gril, doivent être effectuées porte fermée. Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause possible Solution Les pâtes à pain/à la levure et les gâteaux de Savoie ne lèvent pas. Si la température du four est trop Comparez la température sélecbasse, la pâte peut lever puis re- tionnée aux recommandations tomber. données dans les tableaux ou les recettes. Les pâtes à pain/à la levure et les gâteaux de Savoie ne lèvent pas. Les pâtes à pain/à la levure n'ont Comparez le temps de levée aux pas levé. Un temps de repos ex- recommandations données cessif de la pâte peut donner un dans les recettes. mauvais résultat. Les pâtes qui contiennent de la levure doivent lever à la température ambiante, à l'abri des courants d'air. La pâte doit reprendre sa forme après une légère pression sur la surface. Les pâtes à pain/à la levure et les gâteaux de Savoie ne lèvent pas. Pas suffisamment de levure. Vérifiez que vous avez utilisé la quantité suffisante de levure. Les pâtes à pain/à la levure et les gâteaux de Savoie ne lèvent pas. Si le mélange liquide/graisse est trop chaud, cela anéantit l'effet de la levure. La bonne température du liquide pour la levure fraîche est de 37°, pour la levure sèche voir les recommandations sur l'emballage. electrolux 11 Résultats de cuisson Cause possible Solution Les pâtes à pain/à la levure et les gâteaux de Savoie sont secs. Pas suffisamment de liquide, Vérifiez que vous avez utilisé les trop de farine, ou une qualité de quantités correctes de farine et farine inadaptée peuvent produi- de liquide. re du pain sec. Les pâtes à pain/à la levure et les gâteaux de Savoie sont secs. Si la température du four est trop Vérifiez que vous avez sélectionbasse, le produit doit rester dans né la bonne température. le four beaucoup plus longtemps pour être cuit et finit par sécher. Les gâteaux/plats sont trop bruns. Si la température du four est trop Vérifiez que vous avez sélectionélevée, les gâteaux/plats seront né la bonne température. trop bruns avant d'être cuits. Les gâteaux/plats sont trop bruns. Les aliments placés trop haut Vérifiez dans le tableau ou la redans le four reçoivent trop de cette que vous avez choisi la chaleur, lors de l'utilisation du bonne position. chauffage voûte et sole. L'effet est inversé s'ils sont placés trop bas. Les plats/gâteaux sont pâles. Du papier d'aluminium, un pla- Vérifiez que rien ne se trouve au teau ou une lèchefrite au fond du fond du four. four bloque la chaleur de la sole. Les plats/gâteaux sont pâles. Les moules de couleur claire Choisir des moules foncés. produisent des gâteaux de couleur plus pâle que les moules foncés. Conseils pour rôtir : • Utilisez le plateau multi-usages comme lèchefrite en le plaçant au niveau 1. • Préchauffez le four pendant 10 minutes. • Les spécifications concernent des aliments d'1 kg. • Faites frire la viande à la poêle avant de la rôtir. • Préchauffez le four pendant 3 minutes. • Les temps de grillade sont fournis pour chaque côté : Côté 1 / Côté 2 Conseils pour faire des conserves : • La plaque doit être placée au niveau le plus bas ! • Les bocaux doivent être espacés les uns des autres. Conseils pour griller : • Utilisez le plateau multi-usages comme lèchefrite en le plaçant au niveau supérieur. Tableaux de cuisson Viande, gibier (sans gril) Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Rôti de porc – 1 kg 210 80-90 2 Rôti de veau – 1 kg 210 60-70 3 Rôti de bœuf – 1 kg 210 80-90 2 12 electrolux Préparations avec ventilateur Température [°C] Pain de viande – 1 kg Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque 210 55-70 2 Rôti de porc enrobé de bacon (avec ba- 210 con) – 1,2 kg 55-65 2 Rôti de bœuf – 1 kg 240 18-25 2 Rôti de gibier 210 70-80 2 Volaille, poisson (sans gril) Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Nuggets de poulet (recouvrez la plaque de papier aluminium !) 255 13-15 3 Poulet, 1 – 1,2 kg 230 45-55 2 Canard, 1,5 – 2 kg 200 80-90 2 Oie, 3 kg (plateau multi-usages profond) 190 100-120 2 Dinde, 4,5 – 5,5 kg (plateau multi-usages profond) 180 190-220 2 Truite en papillote, 300 g (aluminium ré- 210 sistant) 20-25 3 Filets de truite, 200 g chacun 20-25 2 210 Niveau pour 1 plaque Rôtissage Préparation avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Agneau 150 90-110 1 Côtelettes de veau / porc 150 80-100 1 Rôti de bœuf 150 bleu 45 – saignant 50 – à point 60 1 Gâteaux, petits gâteaux individuels, tartes - biscuits, pâtes de type Savoie ou à la crème Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Gâteau de Savoie 200 25-30 3 Roulé 230 8-10 4 Kouglof 190 65-70 2 Gâteau aux pommes (génoise) 200 50-60 2 Baba au rhum, gâteau à l'orange ou aux carottes 220 20-25 3 Gâteau marbré 200 65-70 2 Cake au chocolat classique 200 55-65 2 Gâteau coco 190 60-70 3 electrolux 13 Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Gâteau aux courgettes 200 50-60 3 Gâteau aux noix 190 50-60 3 90 3 Tarte à la crème / cheese-cake (au bout 180 (sans ventilateur) de 90 minutes, mettez à l'arrêt le four et laissez le gâteau reposer pendant 10 minutes) Douceurs du monde Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Gâteau américain à la banane 190 70-75 2 Gâteau coco d'Itaparica (Brésil) 190 50-60 3 Tarte de Linz (Autriche) 190 40-45 3 Gâteau au chocolat Sachertorte (Autriche) 190 70-75 3 Savarin (France) 190 25-30 3 Desserts de Noël Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Biscuits milanais et biscuits au beurre lé- 200 gers 10-15 3 Biscuits secs 160 13-17 3 Pain d'épice ou gâteau au miel 200 12-18 3 Chräbeli ou Springerli (biscuits suisses à 170 l'anis - laissez sécher sur la plaque toute la nuit) 15-20 3 Petites pâtisseries – pâte à choux, pâte à sablés, meringue Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Petits gâteaux 220 30-40 3 Pâte brisée pour fonds de tartes 200 20-25 3 Petites tartes sur pâte brisée 200 15-20 3 Nids d'oiseaux 190 20-25 3 Biscuits aux amandes 230 20-25 3 14 electrolux Flans et pâtisseries Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Pâte à crumble, pâte filo avec des fruit frais + crème anglaise 230 40-50 3 Pâte à crumble, pâte filo avec des fruits congelés et crème anglaise 230 45-55 3 Entremets (sans crème anglaise) 230 30-35 3 Tourte au fromage 220 35-45 2 Tourte aux champignons 240 30-35 3 Tarte aux brocolis / poireaux 210 40-50 3 Pâté surprise 210 40-45 3 Pâtes filo Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Canapés 220 8-15 3 Soufflés au jambon 230 20-25 3 Pâtes filo 230 18-20 3 Filet de porc en croûte 220 35-45 3 Petits feuilletés aux saucisses 230 22-25 3 Gâteaux au levain – cakes, pains et pizzas Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Savarin 200 34-40 3 Gâteau au fromage blanc (moule à gâteau profond) 190 20-25 4 Kouglof 190 45-50 2 Tresse 220 25-35 3 Petits pains suisses 220 15-20 3 Miches, selon leur taille 220 40-50 3 Petits pains 230 20-25 3 Petits pains suisses au jambon, 1 kg 190 90-100 2 Roulés précuits 250 4-6 3 Biscuits précuits 250 3-5 3 Pizzas (plateau multi-usages d'origine) 250 9-12 1 Pizzas (petit dessous de plat en argile préchauffez pendant 20 minutes) 250 9-12 1 electrolux 15 Toast, soufflés, gratins Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Toast hawaïen 255 10-14 2 Toast aux champignons 255 10-14 2 Ragoût de nouilles 220 40-50 2 Soufflés aux cerises (moule de 2 l) 220 35-45 2 Gratin de pommes de terre 220 50-60 1 Tomates garnies de fromage 220 25-30 3 Omelette norvégienne 255 2-3 3 Légumes, riz, maïs - en accompagnement Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Maïs, couvert 220 30-35 2 Riz, couvert 220 25-30 2 Frites au four (précuites) 230 30-40 2 Frites au four (crues) 230 35-40 3 Pommes de terre au four / pommes de terre rôties 230 30-40 3 Pommes de terre duchesse 230 20-25 3 Spécialités suisses Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Pain de Prättigauer (Grisons) 190 30-35 3 Pain aux poires (Suisse orientale) 210 45-50 3 Gâteau aux carottes (Aargau) 190 40-45 3 Pâté en croûte (vallée de Glarn) 210 32-38 3 Pain d'épice 190 18-20 3 Plats épicés de tous les pays Préparations avec ventilateur Température [°C] Temps [en minutes] Niveau pour 1 plaque Moussaka (Grèce) 200 40-50 2 Lasagne (Italie) 210 45-55 2 Poivrons farcis (Hongrie) 210 65-75 2 16 electrolux Cuisson au gril Préparations Temps [en minutes] Côté 1 Côté 2 Niveau pour 1 plaque 2 - 4 côtelettes de porc 9 8 4 Tournedos 6 5 5 1 demi poulet 17 16 2 Saucisses grillées – jusqu'à 6 morceaux 6 4 4 Saucisses en spirale – jusqu'à 4 morceaux 9 6 4 Conserves Préparations Température des conserves [°C] avec ventilateur Temps pour la conserve Jusqu'au début de l'ébullition Temps supplémentaire pour la conserve Temps de repos (four à l'arrêt) Niveau pour 1 plaque Baies Fraises, myrtilles, 180-190 framboises, groseilles à maquereau, mûres 35-45 - - 1 Baies Groseilles à maquereau vertes 180-190 35-45 15 - 1 Fruits à noyau Fruits difficiles à éplu- 180-190 cher (poires, coings, prunes) 35-45 15 - 1 Légumes Carottes 180-190 50 15 60 1 Légumes Divers condiments 180-190 50 15 - 1 Légumes Chou-rave, petits pois, asperges 180-190 50 80-120 45-60 1 Table de cuisson - Entretien et nettoyage Avertissement Avant de procéder au nettoyage, mettez l'appareil à l'arrêt et laissez-le refroidir. Avertissement N'utilisez jamais de nettoyeurs à vapeur ou à haute pression pour nettoyer l'appareil. Avertissement N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, des tampons à récurer ou des substances acides, sous peine d'endommager l'appareil. • Nettoyez les éléments en émail, le chapeau et la couronne à l'eau chaude savonneuse. • Lavez les éléments en acier inoxydable à l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon doux. • Les supports de casseroles ne peuvent pas être lavés en lave-vaisselle, ils doivent être lavés à la main . • Après avoir lavé les supports de casseroles, veillez à les remettre en place correctement. • Pour que les brûleurs fonctionnent correctement, assurez-vous que les bras des supports de casserole sont au milieu du brûleur. • Faites très attention lorsque vous remplacez les supports de casseroles electrolux 17 afin de ne pas endommager le dessus de la table de cuisson. Vous pouvez retirer les supports de casseroles afin de nettoyer facilement la table de cuisson. Après avoir lavé la table de cuisson, veillez à les remettre en place correctement. Prenez soin, lorsque vous replacez les supports de casseroles, de ne pas rayer le dessus de la table de cuisson en verre. Lorsque vous lavez les supports de casseroles à la main, faites attention au moment de les essuyer car il arrive que les bords soient rugueux en raison de l'émaillage. Si besoin, éliminez les taches tenaces à l'aide d'une pâte nettoyante. Après le nettoyage, séchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux. Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil. Enlevez les salissures : 1. – Enlevez immédiatement : plastique fondu, feuilles plastique et les aliments contenant du sucre. Utilisez un racloir spécial pour vitrocéramique. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrocéramique et faites glisser la lame à la surface. – Mettez l'appareil à l'arrêt et laissez le refroidir avant de procéder au nettoyage : des cernes de calcaire, traces d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable. 2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et un peu de détergent. Les supports de casseroles ne peuvent pas être lavés en lave-vaisselle, ils doivent être lavés à la main . Après les avoir lavés, veillez à les remettre en place correctement. 3. Pour finir essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon propre. Entretien périodique Demandez régulièrement à votre service après-vente local de vérifier l'état du tuyau d'arrivée de gaz et du régulateur de pression, si l'appareil en est équipé. Four - Entretien et nettoyage • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionné d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four. • Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent ! Parois et surface supérieure catalytiques Les parois et la surface supérieure équipés d'un revêtement catalytique sont auto-nettoyants. Ils absorbent la graisse qui s'accumule sur les parois pendant que le four fonctionne. Pour faciliter ce procédé d'auto-nettoyage, chauffez régulièrement le four à vide : • Allumez l'éclairage du four. • Retirez tous les accessoires du four. • Sélectionnez une fonction du Four. • Réglez la température du four à 250 °C et laissez le four fonctionner pendant 1 heure. • Nettoyez la cavité du four avec une éponge douce et humide. Avertissement N'essayez pas de nettoyer la surface catalytique avec des produits décapants, des abrasifs, du savon ou d'autres produits nettoyants. Vous risqueriez d'endommager la surface. 18 electrolux La décoloration de la surface catalytique est sans effet sur les propriétés catalytiques. Glissières Retrait des glissières 1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi latérale. 3. Pour le remontage, procédez dans l'ordre inverse. Veillez à ce que la résistance soit correctement remise en place dans la prise. Porte du four Retirez la porte du four pour la nettoyer. Attention Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Retrait de la porte du four 1. Ouvrez complètement la porte du four. 2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de porte. A 2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la. A 3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45 °). Remontage des glissières Pour remonter les glissières, procédez dans le sens inverse du retrait. Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant ! Retrait de la résistance Vous pouvez retirer la résistance afin de nettoyer la cavité du four. Procédez à son nettoyage de la manière suivante : Avertissement Assurez-vous que le four a suffisamment refroidi afin de toucher la résistance en toute sécurité ! Risque de brûlure ! 1. Saisissez la résistance par l'avant, avec les deux mains. 2. Tirez la résistance vers l'avant pour la dégager de la fiche. 45° 4. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. Posez la porte du four, face extérieure vers le bas, sur un support doux et plan, afin d'éviter qu'elle ne se raye. electrolux 19 Replacez la porte du four sur les charnières 1. Saisissez la porte du four en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et la maintenir à un angle d'environ 45 °. Placez les logements du bas de la porte du four sur les charnières du four. Laissez la porte glisser vers le bas au maximum. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs, d'éponges métalliques, de substances acides ou d'objets tranchants qui susceptibles d'endommager le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commandes du four en observant ces mêmes recommandations. Eclairage du four Avertissement Risque de choc électrique ! Avant de remplacer l'ampoule du four : • Mettez à l'arrêt le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre. 2. Ouvrez complètement la porte du four. 3. Rabattez les leviers de serrage (A) sur les deux charnières de la porte, à leur position d'origine. A 4. Fermez la porte du four. Appareils en inox : Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. Remplacement de l'ampoule du four/ Nettoyage du cache en verre 1. Retirez le cache en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Nettoyez-le. 3. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à la chaleur jusqu'à 300°C. 4. Remettez le cache en verre en place. Remplacement de l'ampoule du four (côté gauche de l'appareil) Nettoyage du diffuseur en verre 1. Retirez la glissière de gauche. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet étroit non tranchant (par ex. une cuillère à café) et nettoyez-le. 20 electrolux 3. Au besoin : Remplacez l'ampoule du four. Caractéristiques techniques : 300 °C, thermorésistant. 4. Remettez le diffuseur en verre en place. 5. Remontez la glissière de gauche. En cas d'anomalie de fonctionnement Symptôme Cause possible Solution Aucune étincelle ne se produit à Pas d'alimentation électrique l'allumage Vérifiez que l'appareil est branché et que l'alimentation électrique est sous tension. Aucune étincelle ne se produit à Pas d'alimentation électrique l'allumage Vérifiez le fusible de votre tableau électrique. Aucune étincelle ne se produit à Le chapeau et la couronne du l'allumage brûleur sont mal placés Vérifiez que le chapeau et la couronne du brûleur sont bien placés. La flamme s'éteint immédiatement après l'allumage Le thermocouple n'est pas suffisamment chaud Après l'allumage de la flamme, maintenez la manette enfoncée environ 5 secondes. Les flammes sont irrégulières La couronne du brûleur est bou- Vérifiez que l'injecteur principal chée par des résidus d'aliments n'est pas bouché et qu'aucune particule d'aliment ne se trouve sur la couronne du brûleur. L'appareil ne fonctionne pas du tout Le fusible de la boîte à fusibles a Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjoncté disjonctent plusieurs fois, faites appel à un électricien agréé. Le four ne chauffe pas Le four n'est pas allumé Mettez le four en fonctionnement Le four ne chauffe pas Les réglages souhaités n'ont pas été effectués Contrôlez les réglages L'éclairage du four ne fonctionne pas L'éclairage du four est défectueux Remplacez l'ampoule du four Le système de refroidissement du four a surchauffé (le voyant s'allume) La ventilation interne est obstruée Mettez l'appareil à l'arrêt et contactez le service après-vente De la vapeur et de l'eau de con- Le plat est resté trop longtemps densation se déposent sur les dans le four aliments et dans l'enceinte du four Si l'anomalie persiste, contactez votre magasin vendeur ou le service après-vente. Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes electrolux 21 Avertissement Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. • Référence produit (PNC) ............ • Numéro de série (S.N.) ............ Conseils pour les appareils à façade métallique : La porte froide de l'appareil peut provoquer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste après une cuisson. Important En cas d'utilisation non conforme de l'appareil, le recours au technicien du service après vente ou du magasin vendeur sera facturé même si l'appareil est encore sous garantie. Les informations suivantes sont nécessaires afin de vous offrir une aide rapide et adaptée. Ces informations figurent sur la plaque signalétique (reportez-vous à « Description de l'appareil ») • Désignation du modèle ............ Caractéristiques techniques Dimensions Hauteur (cavité du four) 310 mm Profondeur (cavité du four) 407 mm Largeur (cavité du four) 400 mm Volume du four 50 l Poids (net) de la cuisinière 39 kg Puissance de la cuisinière Brûleur rapide (72 mm) 2 400 W Brûleur semi-rapide (72 mm) 1 800 W Brûleur auxiliaire (55 mm) 1 000 W Chauffage conventionnel (gaz) 2 600 W Gril à infrarouges (électrique) 1 900 W Ventilateur de refroidissement (électrique) 47 W Éclairage du four (électrique) 2 x 25 W Puissance électrique totale 2 000 W Alimentation électrique 230 V CA ~50 Hz Puissance totale du gaz 10 200 W / 741 g/h Mise au rebut Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. 22 electrolux sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. Où aller avec les appareils usagés? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch. Avertissement Pour que l'appareil ne puisse plus présenter de danger, le rendre inutilisable avant sa mise au rebut. Pour ce faire, débranchez l'appareil de la prise et enlevez le câble de l'appareil. Emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et CH Garantie, Garanzia, Guarantee Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita Point of Service 5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10 3018 Bern Morgenstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 6916 Grancia Zona Industriale E 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service: 5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel. 0848 848 023 Fachberatung/Verkauf/Demonstration/ Vente/Consulente (cucina)/Vendita 8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044 405 81 11 Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen. Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso. Warranty For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a gua- electrolux 23 rantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of non-genuine components. www.electrolux.com Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop: www.electrolux.ch 315946201-B-022010