GHGL4045CN | GHGL4045WE | GHGL445SP | GHGL4045SP | GHGL445WE | Electrolux GHGL445CN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
GHGL4045CN | GHGL4045WE | GHGL445SP | GHGL4045SP | GHGL445WE | Electrolux GHGL445CN Manuel utilisateur | Fixfr
notice d'utilisation
Cuisinière à gaz
CH
GH GL 4-4.5 (GH GL40-4.5)
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
Consignes de sécurité
2
Description de l'appareil
6
Avant la première utilisation
7
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
7
Four - Utilisation quotidienne
8
Table de cuisson - Conseils utiles
10
Four - Conseils utiles
10
Tableaux de cuisson
11
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Four - Entretien et nettoyage
En cas d'anomalie de fonctionnement
Caractéristiques techniques
Mise au rebut
Garantie, Garanzia, Guarantee
16
17
20
21
21
22
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice d'utilisation, ainsi que ses
conseils et avertissements, avant d'installer
et d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Pour éviter toute erreur
ou accident, veillez à ce que toute personne
qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses options de sécurité.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une mauvaise installation
et une utilisation impropre.
Sécurité des enfants et des personnes
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de
connaissances les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instructions
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger. Veillez à ce que les enfants
n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
• Ne laissez pas les emballages à portée de
main des enfants. Ils pourraient s'asphyxier !
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil
pendant son fonctionnement. Risque de
blessure.
• Le cas échéant, activez la fonction de verrouillage des touches ou la sécurité enfants. La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil.
Consignes générales de sécurité
• Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil.
Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
• Retirez tous les emballages, les étiquettes
et les films protecteurs de l'appareil avant
de l'utiliser pour la première fois. Ne retirez
pas la plaque signalétique (voir le chapitre
« Description de l'appareil »).
• Mettez l'appareil à l'arrêt après chaque utilisation.
Utilisation
• Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage domestique normal.
• N'utilisez pas l'appareil comme plan de
travail ou comme support.
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement. En cas d'incendie, mettez l'appareil à l'arrêt. Éteignez l'incendie à l'aide d'un couvercle
de récipient , n'utilisez jamais d'eau.
• Risque de brûlures ! Ne posez pas d'objets métalliques, comme par exemple des
couverts ou des couvercles de casseroles
electrolux 3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de
chauffer.
Évitez de laisser tomber des objets ou des
récipients sur la surface de la table de cuisson. Cela pourrait l'endommager.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou en
aluminium ni de récipients dont le fond est
endommagé. Ils risqueraient de rayer la
table de cuisson.
Si votre table de cuisson est endommagée
(éclat, fêlure,...), débranchez-la pour éviter
tout risque d'électrocution.
Ne laissez pas le contenu des récipients
s'évaporer en totalité. Cela pourrait endommager les récipients et la surface de
la table de cuisson.
Ne faites jamais fonctionner les zones de
cuisson avec des plats de cuisson vides
ou sans aucun récipient.
La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur la performance de l'appareil.
De ce fait, cela ne constitue pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
N'exercez pas de pression sur la porte de
l'appareil.
L'intérieur de l'appareil devient chaud en
cours d'utilisation. Risque de brûlure. Utilisez des gants pour introduire ou retirer les
accessoires et les plats.
Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement.
Cela permet le dégagement de la vapeur
ou de la chaleur sans risquer de vous brûler.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'objets directement
sur le fond de l'appareil et ne le recouvrez pas de papier aluminium
– ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil
– ne laissez jamais d'aliments ou de plats
humides à l'intérieur de l'appareil une
fois la cuisson terminée
N'utilisez pas cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez pas l'appareil
si vos mains sont mouillées.
Ne laissez pas d'aliments ou de plats humides dans l'appareil une fois la cuisson
terminée car l'humidité peut endommager
l'émail ou s'infiltrer dans l'appareil.
Ne posez pas ou ne stockez pas des liquides ou des matériaux inflammables,
des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
• Assurez-vous toujours que l'ouverture
d'aération du four n'est pas obstruée, de
manière à garantir une bonne ventilation
de la cavité du four.
• Ne placez pas de matériaux conducteurs
de chaleur (comme par exemple une fine
maille métallique ou des conducteurs de
chaleur métalliques) sous le plat de cuisson ou sur la grille. Un excès de réflexion
thermique pourrait endommager la surface de cuisson en verre.
Entretien et nettoyage
• Avant de procéder au nettoyage, l'appareil
doit être à l'arrêt et débranché. Vérifiez que
l'appareil est froid.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière ;
vous contribuerez ainsi à maintenir le revêtement en bon état.
• Lavez le four uniquement avec de l'eau savonneuse. Les objets tranchants et les
produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'appareil.
• Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou haute pression.
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou
pointus pour nettoyer la vitre ou les verres
de la porte du four. La vitre pourrait se briser et voler en éclats.
• Ne nettoyez pas la porte du four tant que
les panneaux en verre sont encore
chauds. La vitre pourrait se briser et voler
en éclats.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la porte
de l'appareil. La porte est lourde !
• Si les panneaux en verre de la porte présentent des éclats ou des rayures profondes, le verre est fragilisé. Ils doivent être
remplacés pour éviter qu'ils ne se brisent.
Pour plus d'informations, veuillez vous
adresser au Service Après-vente.
• Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un
spray spécial pour fours, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du
fabricant de ce produit. Ne vaporisez en
4 electrolux
aucun cas un produit de nettoyage sur le
filtre à graisse (s'il est installé), sur les résistances et sur la sonde du thermostat.
• Pendant le nettoyage par pyrolyse (si disponible), les salissures tenaces peuvent altérer la couleur de la surface.
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si disponible).
• Faites attention lorsque vous remplacez
l'ampoule du four. Risque de choc électrique !
En cas d'odeur de gaz :
1. N'allumez pas de feu et ne fumez pas.
N'actionnez aucun interrupteur ou appareil électrique, etc.
N'utilisez aucun téléphone dans le même
logement.
2. Fermez le robinet de gaz et tous les régulateurs des brûleurs, sans effectuer
d'autre manipulation !
A) Appuyez sur le volet inférieur (1) et ouvrez-le (2) :
A
1
2
B) À l'intérieur, enfoncez le robinet de
gaz (1) et fermez-le en le tournant vers
la droite jusqu'à ce que vous sentiez
une résistance (2). Les deux voyants
situés sur le robinet passeront du vert
au rouge (3) :
2
B
1
3
3. Ouvrez portes et fenêtres pour aérer la
pièce. Appelez le service d'intervention
de votre fournisseur de gaz depuis l'extérieur de votre domicile (éventuellement
le service après-vente Electrolux).
N'alertez pas votre voisinage par téléphone ou par sonnette.
Installation
• Les opérations d'installation, de branchement et de réparation ne doivent être effectuées que par un professionnel agréé.
• L'installation doit être conforme à la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes en vigueur dans le
pays de résidence (consignes de sécurité
électro-techniques et réglementation, recylage conforme et réglementaire, etc.).
• Si vous ne contactez pas une personne
qualifiée et compétente, les éventuels
dommages dus à une mauvaise installation ne seront pas couverts par la garantie.
• Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branchez
jamais un appareil endommagé. Si nécessaire, contactez le magasin vendeur.
• Évitez d'installer l'appareil à proximité de
matériaux inflammables (p.ex. rideaux, torchons, etc.).
• Avant d'utiliser l'appareil, retirez tous les
éléments constituant l'emballage.
• Cet appareil est lourd ! Faites attention lors
de son déplacement. Utilisez des gants de
protection. Ne tirez jamais l'appareil par la
table de cuisson ou par la poignée de la
porte du four.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils !
• Attention ! Ne positionnez pas la cuisinière
sur une plinthe supplémentaire ou un autre
dispositif réhausseur. Ceci accroît le risque
de basculement !
Branchement électrique
•
L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil correspondent à celles de l'installation électrique de votre habitation.
• Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée selon les
normes en vigueur.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple
ou d'un raccordement multiple. Risque
d'incendie.
• Ne remplacez pas ou ne modifiez pas le
câble par vous-même. Veuillez vous
adresser au Service Après-vente.
electrolux 5
• Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par
l'intermédiaire d'un interrupteur à coupure
omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Assurez-vous que la prise et le câble ne
soient pas écrasés ou endommagés par
l'arrière de l'appareil.
• Assurez-vous que la prise murale est accessible après installation.
• Ne tirez pas sur le câble électrique pour
débrancher l'appareil, mais tirez toujours
sur la prise.
• Les dispositifs d'isolement comprennent :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et
des contacteurs.
• Les informations concernant le branchement électrique, la tension et la puissance
totale figurent sur la plaque signalétique.
• Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en
matière de ventilation.
• L'utilisation d'un appareil de cuisson au
gaz conduit à la production de chaleur et
d'humidité dans la pièce où il est installé.
Veillez à assurer une bonne aération de la
cuisine : maintenez ouverts les orifices
d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte aspirante).
• Une utilisation intensive et prolongée de
l'appareil peut nécessiter une aération
supplémentaire en ouvrant la fenêtre, ou
une aération plus efficace, p.ex. en augmentant la puissance de la ventilation mécanique, si elle existe.
Raccordement au gaz
• Garantissez une bonne ventilation autour
de l'appareil. Une mauvaise aération pourrait provoquer un manque d'oxygène.
• Assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et
le réglage de l'appareil, indiqué sur la plaque signalétique, sont compatibles. Reportez-vous au chapitre "Description de
l'appareil".
Réparations
• Les réparations ne doivent être effectuées
que par un service après-vente agréé. En
cas d'intervention sur l'appareil, exigez du
service après-vente les pièces de rechange Certifiées Constructeur. Contactez votre service après-vente.
6 electrolux
Description de l'appareil
Description de l'appareil
3
4
2
5
1
6
7
5
4
16
3
2
1
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Thermostat du four
Éclairage/Ventilateur/Gril
Voyant
Manettes de la table de cuisson
Manette du four
Sortie d'aération
Résistance
Éclairage du four
Ventilateur
Entraînement de la broche
Éclairage du four
Gradins, amovibles
Plaque signalétique
Orifice d'allumage du brûleur du four
Volet
Positions des gradins
Description de la table de cuisson
2
1
3
41
Accessoires
Grille du four - Pour poser les plats (rôtis,
gratins), les moules à pâtisserie et faire
des grillades
1
2
3
4
Brûleur rapide
Brûleur semi-rapide
Brûleur rapide
Brûleur auxiliaire
Plateau multi-usages - Pour le
réchauffage des pizzas et des petits
gâteaux individuels ou biscuits
electrolux 7
Tournebroche - Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou des volailles
Avant la première utilisation
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil,
retirez tous les éléments constituant
l'emballage, y compris les étiquettes et
tout éventuel film protecteur. Ne retirez
pas la plaque signalétique.
Plaque signalétique
• Elle se trouve sur l'encadrement avant de
la cavité du four. Sur certains modèles, elle
peut également se trouver à l'arrière ou au
dessus de l'appareil.
• Ne retirez pas la plaque signalétique de
l'appareil. Cela peut annuler la garantie.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Attention N'utilisez pas de détergents
abrasifs ! Vous risqueriez
d'endommager la surface. Reportezvous au chapitre "Entretien et
nettoyage".
Préchauffe
Mettez le four en fonctionnement à la température maximale et faites-le chauffer à vide
pendant 1 heure pour éliminer les éventuels
résidus à l'intérieur du four. Les accessoires
peuvent chauffer davantage que dans des
conditions normales d'utilisation. Au cours
de cette période, il peut se dégager une
odeur désagréable. Ce phénomène est normal. Veillez à bien aérer la pièce.
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Manettes de commande
Symbole
Description
pas d'alimentation en gaz /
position arrêt
position d'allumage / alimentation en gaz maximum
alimentation en gaz minimum
Allumage du brûleur
Avertissement Faites très attention
lorsque vous utilisez une flamme nue
dans une cuisine. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de mauvais
usage de la flamme
Allumez toujours le brûleur avant de poser les plats.
Pour allumer le brûleur :
1. Appuyez à fond sur la manette de la table
de cuisson et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'au repère de débit maximum
.
L'appui sur la manette de la table de cuisson déclenche automatiquement le générateur d'étincelles.
2. Maintenez la commande appuyée pendant environ 10 secondes, cela permet
au thermocouple de se réchauffer. Sinon,
l'alimentation en gaz sera interrompue.
8 electrolux
3. Une fois que la flamme brûle régulièrement, réglez son débit.
Si, après plusieurs tentatives, le brûleur
ne s'allume pas, vérifiez que la couronne
et son chapeau sont correctement placés.
1
2
3
4
1
2
3
4
Chapeau de brûleur
Couronne de brûleur
Bougie d'allumage
Thermocouple
Avertissement Ne maintenez pas la
manette de commande appuyée plus de
15 secondes.
Si le brûleur ne s'allume pas au bout de
15 secondes, relâchez la manette et positionnez-la sur Arrêt. Attendez au moins
1 minute avant d'essayer une nouvelle
fois d'allumer le brûleur.
Important Vous pouvez allumer le brûleur
sans appareil électrique (par exemple, en cas
de coupure d'électricité dans la cuisine). Il
vous suffit d'approcher la flamme du brûleur,
d'enfoncer la manette correspondante
pendant 10 secondes et de la tourner dans
le sens inverse des aiguilles d'une montre
jusqu'à la position de débit maximum du gaz.
Si le brûleur s'éteint accidentellement,
tournez la manette de commande sur la
position Arrêt et attendez au moins 1 minute avant d'essayer une nouvelle fois
d'allumer le brûleur.
Le générateur d'étincelles se déclenche
automatiquement à la mise sous tension
de l'appareil, après l'installation ou une
coupure d'électricité. Ce phénomène
est normal.
Avertissement Baissez ou éteignez
toujours la flamme d'un brûleur avant de
retirer un récipient.
Avertissement
Cuisson avec des plats
« Durotherm »
Les plats à double paroi « Durotherm »
sont dotés d'un fond amovible prévu
pour maintenir le plat chaud. Retirez ce
fond avant de poser le plat sur le support
de casserole.
Four - Utilisation quotidienne
Four à gaz
Allumage du brûleur du four :
1. Ouvrez la porte du four.
2. Appuyez sur le thermostat du four et tournez-le en position maximum. Maintenezle appuyé pendant quelques secondes
(pas plus de 15). Ne le relâchez pas avant
l'apparition de la flamme.
L'appui sur le thermostat du four déclenche automatiquement le générateur
d'étincelles.
Si le brûleur du four ne s'allume pas ou
s'éteint accidentellement :
1. Relâchez la manette du four et tournez-la en position arrêt.
2. Ouvrez la porte du four.
3. Au bout d'une minute, essayez d'allumer à nouveau le brûleur du four.
Allumage manuel :
En cas de coupure d'électricité temporaire.
1. Ouvrez la porte du four.
2. Approchez une flamme de l'orifice situé
dans le bas de la cavité du four.
3. Appuyez en même temps sur la manette
du four et tournez-la dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre jusqu'à la température maximale.
4. Lorsque la flamme apparaît, continuez
d'appuyer sur la manette du four pendant
environ 15 secondes.
Après l'allumage :
1. Relâchez la manette du four à gaz.
2. Fermez la porte du four.
electrolux 9
3. Tournez la manette du four à gaz jusqu'à
la température désirée.
Dispositif de sécurité du four :
Le four à gaz est équipé d'un thermocouple.
Il coupe le débit de gaz si la flamme s'éteint.
Vous ne pouvez pas utiliser le four à gaz
et le gril électrique en même temps.
Fonctions du four
La manette du four (reportez-vous à « Description de l'appareil ») vous permet de sélectionner la fonction de cuisson désirée.
Sélectionnez la fonction souhaitée en tournant la manette du four dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au symbole correspondant (voir le tableau ci-dessous).
Fonction du four
Position Arrêt
Description
Le four est à l'arrêt.
Ventilateur du four
Pour rôtir ou rôtir et cuire en même temps quel que soit le niveau
d'enfournement.
Tournebroche
Pour cuire à la broche (une volaille, un rôti ou de plus petits morceaux de viande).
Gril
Éclairage
Pour griller des aliments peu épais disposés au centre de la grille et
pour faire des toasts.
Pour éclairer l'intérieur du four, par exemple pour le nettoyage.
Tournebroche
Fixation de l'aliment sur le tournebroche :
• Enfoncez une fourchette dans le tournebroche.
• Enfilez ensuite l'aliment à rôtir et la deuxième fourchette.
• Insérez le support du tournebroche dans
la partie avant, côté droit, du 5e gradin à
partir du bas.
Assurez-vous que l'aliment à rôtir se
trouve au centre du tournebroche.
• Bloquez les fourchettes en serrant les vis.
Insertion du tournebroche :
• Placez le plateau multi-usages sur le premier gradin en partant du bas.
Afin que la poignée reste bien fixée sur
le tournebroche, l'étrier doit être maintenu enfoncé.
• Enfoncez la pointe de la broche dans le
bloc d'alimentation situé sur le côté gauche de la paroi arrière du four jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
• Placez la rainure située devant la poignée
sur l'entaille prévue à cet effet sur le support du tournebroche.
• Retirez la poignée.
10 electrolux
• Sélectionnez la fonction Tournebroche.
5
3
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil est en fonctionnement, le
ventilateur de refroidissement s'enclenche
automatiquement afin de maintenir les parois
de l'appareil froides. Lorsque le four est mis
à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement
s'arrête.
1
Table de cuisson - Conseils utiles
Économies d'énergie
• Si possible, couvrez les casseroles.
• Lorsque le liquide commence à bouillir,
baissez le feu pour laisser légèrement frémir le liquide.
Utilisez des casseroles et poêles dont le
fond correspond à la taille du brûleur utilisé.
Brûleur
Diamètre du récipient
Rapide
140 mm - 200 mm
Semi-rapide
100 mm - 180 mm
Auxiliaire
100 mm - 160 mm
Choisissez un récipient à fond aussi plat et
épais que possible.
Four - Conseils utiles
Avertissement Toutes les cuissons,
même au gril, doivent être effectuées
porte fermée.
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause possible
Solution
Les pâtes à pain/à la levure et les
gâteaux de Savoie ne lèvent
pas.
Si la température du four est trop Comparez la température sélecbasse, la pâte peut lever puis re- tionnée aux recommandations
tomber.
données dans les tableaux ou
les recettes.
Les pâtes à pain/à la levure et les
gâteaux de Savoie ne lèvent
pas.
Les pâtes à pain/à la levure n'ont Comparez le temps de levée aux
pas levé. Un temps de repos ex- recommandations données
cessif de la pâte peut donner un dans les recettes.
mauvais résultat. Les pâtes qui
contiennent de la levure doivent
lever à la température ambiante,
à l'abri des courants d'air. La
pâte doit reprendre sa forme
après une légère pression sur la
surface.
Les pâtes à pain/à la levure et les
gâteaux de Savoie ne lèvent
pas.
Pas suffisamment de levure.
Vérifiez que vous avez utilisé la
quantité suffisante de levure.
Les pâtes à pain/à la levure et les
gâteaux de Savoie ne lèvent
pas.
Si le mélange liquide/graisse est
trop chaud, cela anéantit l'effet
de la levure.
La bonne température du liquide
pour la levure fraîche est de 37°,
pour la levure sèche voir les recommandations sur l'emballage.
electrolux 11
Résultats de cuisson
Cause possible
Solution
Les pâtes à pain/à la levure et les
gâteaux de Savoie sont secs.
Pas suffisamment de liquide,
Vérifiez que vous avez utilisé les
trop de farine, ou une qualité de quantités correctes de farine et
farine inadaptée peuvent produi- de liquide.
re du pain sec.
Les pâtes à pain/à la levure et les
gâteaux de Savoie sont secs.
Si la température du four est trop Vérifiez que vous avez sélectionbasse, le produit doit rester dans né la bonne température.
le four beaucoup plus longtemps pour être cuit et finit par
sécher.
Les gâteaux/plats sont trop
bruns.
Si la température du four est trop Vérifiez que vous avez sélectionélevée, les gâteaux/plats seront né la bonne température.
trop bruns avant d'être cuits.
Les gâteaux/plats sont trop
bruns.
Les aliments placés trop haut
Vérifiez dans le tableau ou la redans le four reçoivent trop de
cette que vous avez choisi la
chaleur, lors de l'utilisation du
bonne position.
chauffage voûte et sole. L'effet
est inversé s'ils sont placés trop
bas.
Les plats/gâteaux sont pâles.
Du papier d'aluminium, un pla- Vérifiez que rien ne se trouve au
teau ou une lèchefrite au fond du fond du four.
four bloque la chaleur de la sole.
Les plats/gâteaux sont pâles.
Les moules de couleur claire
Choisir des moules foncés.
produisent des gâteaux de couleur plus pâle que les moules
foncés.
Conseils pour rôtir :
• Utilisez le plateau multi-usages comme lèchefrite en le plaçant au niveau
1.
• Préchauffez le four pendant 10 minutes.
• Les spécifications concernent des aliments d'1 kg.
• Faites frire la viande à la poêle avant
de la rôtir.
• Préchauffez le four pendant 3 minutes.
• Les temps de grillade sont fournis
pour chaque côté : Côté 1 / Côté 2
Conseils pour faire des conserves :
• La plaque doit être placée au niveau
le plus bas !
• Les bocaux doivent être espacés les
uns des autres.
Conseils pour griller :
• Utilisez le plateau multi-usages comme lèchefrite en le plaçant au niveau
supérieur.
Tableaux de cuisson
Viande, gibier (sans gril)
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en minutes]
Niveau pour
1 plaque
Rôti de porc – 1 kg
210
80-90
2
Rôti de veau – 1 kg
210
60-70
3
Rôti de bœuf – 1 kg
210
80-90
2
12 electrolux
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Pain de viande – 1 kg
Temps [en minutes]
Niveau pour
1 plaque
210
55-70
2
Rôti de porc enrobé de bacon (avec ba- 210
con) – 1,2 kg
55-65
2
Rôti de bœuf – 1 kg
240
18-25
2
Rôti de gibier
210
70-80
2
Volaille, poisson (sans gril)
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en minutes]
Nuggets de poulet (recouvrez la plaque
de papier aluminium !)
255
13-15
3
Poulet, 1 – 1,2 kg
230
45-55
2
Canard, 1,5 – 2 kg
200
80-90
2
Oie, 3 kg (plateau multi-usages profond)
190
100-120
2
Dinde, 4,5 – 5,5 kg (plateau multi-usages profond)
180
190-220
2
Truite en papillote, 300 g (aluminium ré- 210
sistant)
20-25
3
Filets de truite, 200 g chacun
20-25
2
210
Niveau pour
1 plaque
Rôtissage
Préparation
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en minutes]
Niveau pour
1 plaque
Agneau
150
90-110
1
Côtelettes de veau / porc
150
80-100
1
Rôti de bœuf
150
bleu 45 – saignant
50 – à point 60
1
Gâteaux, petits gâteaux individuels, tartes - biscuits, pâtes de type Savoie ou à la
crème
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en minutes]
Niveau pour
1 plaque
Gâteau de Savoie
200
25-30
3
Roulé
230
8-10
4
Kouglof
190
65-70
2
Gâteau aux pommes (génoise)
200
50-60
2
Baba au rhum, gâteau à l'orange ou aux
carottes
220
20-25
3
Gâteau marbré
200
65-70
2
Cake au chocolat classique
200
55-65
2
Gâteau coco
190
60-70
3
electrolux 13
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en minutes]
Niveau pour
1 plaque
Gâteau aux courgettes
200
50-60
3
Gâteau aux noix
190
50-60
3
90
3
Tarte à la crème / cheese-cake (au bout 180 (sans ventilateur)
de 90 minutes, mettez à l'arrêt le four et
laissez le gâteau reposer pendant 10 minutes)
Douceurs du monde
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en minutes]
Niveau pour
1 plaque
Gâteau américain à la banane
190
70-75
2
Gâteau coco d'Itaparica (Brésil)
190
50-60
3
Tarte de Linz (Autriche)
190
40-45
3
Gâteau au chocolat Sachertorte (Autriche)
190
70-75
3
Savarin (France)
190
25-30
3
Desserts de Noël
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en
minutes]
Niveau pour
1 plaque
Biscuits milanais et biscuits au beurre lé- 200
gers
10-15
3
Biscuits secs
160
13-17
3
Pain d'épice ou gâteau au miel
200
12-18
3
Chräbeli ou Springerli (biscuits suisses à 170
l'anis - laissez sécher sur la plaque toute
la nuit)
15-20
3
Petites pâtisseries – pâte à choux, pâte à sablés, meringue
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en
minutes]
Niveau pour
1 plaque
Petits gâteaux
220
30-40
3
Pâte brisée pour fonds de tartes
200
20-25
3
Petites tartes sur pâte brisée
200
15-20
3
Nids d'oiseaux
190
20-25
3
Biscuits aux amandes
230
20-25
3
14 electrolux
Flans et pâtisseries
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en
minutes]
Niveau pour
1 plaque
Pâte à crumble, pâte filo avec des fruit
frais + crème anglaise
230
40-50
3
Pâte à crumble, pâte filo avec des fruits
congelés et crème anglaise
230
45-55
3
Entremets (sans crème anglaise)
230
30-35
3
Tourte au fromage
220
35-45
2
Tourte aux champignons
240
30-35
3
Tarte aux brocolis / poireaux
210
40-50
3
Pâté surprise
210
40-45
3
Pâtes filo
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en
minutes]
Niveau pour
1 plaque
Canapés
220
8-15
3
Soufflés au jambon
230
20-25
3
Pâtes filo
230
18-20
3
Filet de porc en croûte
220
35-45
3
Petits feuilletés aux saucisses
230
22-25
3
Gâteaux au levain – cakes, pains et pizzas
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en
minutes]
Niveau pour
1 plaque
Savarin
200
34-40
3
Gâteau au fromage blanc (moule à gâteau profond)
190
20-25
4
Kouglof
190
45-50
2
Tresse
220
25-35
3
Petits pains suisses
220
15-20
3
Miches, selon leur taille
220
40-50
3
Petits pains
230
20-25
3
Petits pains suisses au jambon, 1 kg
190
90-100
2
Roulés précuits
250
4-6
3
Biscuits précuits
250
3-5
3
Pizzas (plateau multi-usages d'origine)
250
9-12
1
Pizzas (petit dessous de plat en argile préchauffez pendant 20 minutes)
250
9-12
1
electrolux 15
Toast, soufflés, gratins
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en
minutes]
Niveau pour
1 plaque
Toast hawaïen
255
10-14
2
Toast aux champignons
255
10-14
2
Ragoût de nouilles
220
40-50
2
Soufflés aux cerises (moule de 2 l)
220
35-45
2
Gratin de pommes de terre
220
50-60
1
Tomates garnies de fromage
220
25-30
3
Omelette norvégienne
255
2-3
3
Légumes, riz, maïs - en accompagnement
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en
minutes]
Niveau pour
1 plaque
Maïs, couvert
220
30-35
2
Riz, couvert
220
25-30
2
Frites au four (précuites)
230
30-40
2
Frites au four (crues)
230
35-40
3
Pommes de terre au four / pommes de
terre rôties
230
30-40
3
Pommes de terre duchesse
230
20-25
3
Spécialités suisses
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en
minutes]
Niveau pour
1 plaque
Pain de Prättigauer (Grisons)
190
30-35
3
Pain aux poires (Suisse orientale)
210
45-50
3
Gâteau aux carottes (Aargau)
190
40-45
3
Pâté en croûte (vallée de Glarn)
210
32-38
3
Pain d'épice
190
18-20
3
Plats épicés de tous les pays
Préparations
avec ventilateur
Température [°C]
Temps [en minutes]
Niveau pour
1 plaque
Moussaka (Grèce)
200
40-50
2
Lasagne (Italie)
210
45-55
2
Poivrons farcis (Hongrie)
210
65-75
2
16 electrolux
Cuisson au gril
Préparations
Temps [en minutes]
Côté 1
Côté 2
Niveau pour
1 plaque
2 - 4 côtelettes de porc
9
8
4
Tournedos
6
5
5
1 demi poulet
17
16
2
Saucisses grillées – jusqu'à 6 morceaux
6
4
4
Saucisses en spirale – jusqu'à 4 morceaux
9
6
4
Conserves
Préparations
Température des
conserves
[°C] avec
ventilateur
Temps pour la conserve
Jusqu'au
début de
l'ébullition
Temps
supplémentaire
pour la
conserve
Temps
de repos
(four à
l'arrêt)
Niveau
pour
1 plaque
Baies
Fraises, myrtilles,
180-190
framboises, groseilles
à maquereau, mûres
35-45
-
-
1
Baies
Groseilles à maquereau vertes
180-190
35-45
15
-
1
Fruits à
noyau
Fruits difficiles à éplu- 180-190
cher (poires, coings,
prunes)
35-45
15
-
1
Légumes
Carottes
180-190
50
15
60
1
Légumes
Divers condiments
180-190
50
15
-
1
Légumes
Chou-rave, petits
pois, asperges
180-190
50
80-120
45-60
1
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Avant de procéder au
nettoyage, mettez l'appareil à l'arrêt et
laissez-le refroidir.
Avertissement N'utilisez jamais de
nettoyeurs à vapeur ou à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Avertissement N'utilisez pas de
produits nettoyants abrasifs, des
tampons à récurer ou des substances
acides, sous peine d'endommager
l'appareil.
• Nettoyez les éléments en émail, le chapeau et la couronne à l'eau chaude savonneuse.
• Lavez les éléments en acier inoxydable à
l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon
doux.
• Les supports de casseroles ne peuvent
pas être lavés en lave-vaisselle, ils doivent
être lavés à la main .
• Après avoir lavé les supports de casseroles, veillez à les remettre en place correctement.
• Pour que les brûleurs fonctionnent correctement, assurez-vous que les bras des
supports de casserole sont au milieu du
brûleur.
• Faites très attention lorsque vous
remplacez les supports de casseroles
electrolux 17
afin de ne pas endommager le dessus
de la table de cuisson.
Vous pouvez retirer les supports de casseroles afin de nettoyer facilement la table de
cuisson. Après avoir lavé la table de cuisson,
veillez à les remettre en place correctement.
Prenez soin, lorsque vous replacez les supports de casseroles, de ne pas rayer le dessus de la table de cuisson en verre. Lorsque
vous lavez les supports de casseroles à la
main, faites attention au moment de les essuyer car il arrive que les bords soient rugueux en raison de l'émaillage. Si besoin, éliminez les taches tenaces à l'aide d'une pâte
nettoyante.
Après le nettoyage, séchez l'appareil à l'aide
d'un chiffon doux.
Les égratignures ou les taches sombres
sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil.
Enlevez les salissures :
1. – Enlevez immédiatement : plastique
fondu, feuilles plastique et les aliments
contenant du sucre. Utilisez un racloir
spécial pour vitrocéramique. Tenez le
racloir incliné sur la surface vitrocéramique et faites glisser la lame à la surface.
– Mettez l'appareil à l'arrêt et laissez
le refroidir avant de procéder au nettoyage : des cernes de calcaire, traces
d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez
un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide et un peu de détergent. Les supports de casseroles ne peuvent pas être
lavés en lave-vaisselle, ils doivent être lavés à la main . Après les avoir lavés, veillez à les remettre en place correctement.
3. Pour finir essuyez l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre.
Entretien périodique
Demandez régulièrement à votre service
après-vente local de vérifier l'état du tuyau
d'arrivée de gaz et du régulateur de pression,
si l'appareil en est équipé.
Four - Entretien et nettoyage
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez
à l'aide de produits spécifiques pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec un
chiffon doux humide additionné d'eau savonneuse après chaque utilisation et séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent !
Parois et surface supérieure
catalytiques
Les parois et la surface supérieure équipés
d'un revêtement catalytique sont auto-nettoyants. Ils absorbent la graisse qui s'accumule sur les parois pendant que le four fonctionne.
Pour faciliter ce procédé d'auto-nettoyage,
chauffez régulièrement le four à vide :
• Allumez l'éclairage du four.
• Retirez tous les accessoires du four.
• Sélectionnez une fonction du Four.
• Réglez la température du four à 250 °C et
laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
• Nettoyez la cavité du four avec une éponge douce et humide.
Avertissement N'essayez pas de
nettoyer la surface catalytique avec des
produits décapants, des abrasifs, du
savon ou d'autres produits nettoyants.
Vous risqueriez d'endommager la
surface.
18 electrolux
La décoloration de la surface catalytique
est sans effet sur les propriétés catalytiques.
Glissières
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi
latérale.
3. Pour le remontage, procédez dans l'ordre inverse. Veillez à ce que la résistance soit correctement remise en
place dans la prise.
Porte du four
Retirez la porte du four pour la nettoyer.
Attention Soyez prudent lorsque vous
retirez la porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Retrait de la porte du four
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Relevez complètement le levier de serrage (A) situé sur les deux charnières de
porte.
A
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi
latérale et retirez-la.
A
3. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45 °).
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans
le sens inverse du retrait.
Les extrémités arrondies des glissières
doivent être orientées vers l'avant !
Retrait de la résistance
Vous pouvez retirer la résistance afin de nettoyer la cavité du four. Procédez à son nettoyage de la manière suivante :
Avertissement Assurez-vous que le
four a suffisamment refroidi afin de
toucher la résistance en toute sécurité !
Risque de brûlure !
1. Saisissez la résistance par l'avant, avec
les deux mains.
2. Tirez la résistance vers l'avant pour la dégager de la fiche.
45°
4. Saisissez la porte du four en plaçant vos
mains de chaque côté de la porte et retirez celle-ci en la tirant en biais vers le
haut.
Posez la porte du four, face extérieure
vers le bas, sur un support doux et plan,
afin d'éviter qu'elle ne se raye.
electrolux 19
Replacez la porte du four sur les charnières
1. Saisissez la porte du four en plaçant vos
mains de chaque côté de la porte et la
maintenir à un angle d'environ 45 °.
Placez les logements du bas de la porte
du four sur les charnières du four.
Laissez la porte glisser vers le bas au
maximum.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
corrosifs, d'éponges métalliques, de
substances acides ou d'objets tranchants qui susceptibles d'endommager
le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commandes du four en observant ces mêmes recommandations.
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc
électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou
coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four afin
de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
2. Ouvrez complètement la porte du four.
3. Rabattez les leviers de serrage (A) sur les
deux charnières de la porte, à leur position d'origine.
A
4. Fermez la porte du four.
Appareils en inox :
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge humidifiée. Séchez-la avec un
chiffon doux.
Remplacement de l'ampoule du four/
Nettoyage du cache en verre
1. Retirez le cache en verre en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une
ampoule résistant à la chaleur jusqu'à
300°C.
4. Remettez le cache en verre en place.
Remplacement de l'ampoule du four (côté
gauche de l'appareil) Nettoyage du diffuseur
en verre
1. Retirez la glissière de gauche.
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un
objet étroit non tranchant (par ex. une
cuillère à café) et nettoyez-le.
20 electrolux
3. Au besoin : Remplacez l'ampoule du
four.
Caractéristiques techniques : 300 °C,
thermorésistant.
4. Remettez le diffuseur en verre en place.
5. Remontez la glissière de gauche.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Symptôme
Cause possible
Solution
Aucune étincelle ne se produit à Pas d'alimentation électrique
l'allumage
Vérifiez que l'appareil est branché et que l'alimentation électrique est sous tension.
Aucune étincelle ne se produit à Pas d'alimentation électrique
l'allumage
Vérifiez le fusible de votre tableau électrique.
Aucune étincelle ne se produit à Le chapeau et la couronne du
l'allumage
brûleur sont mal placés
Vérifiez que le chapeau et la couronne du brûleur sont bien placés.
La flamme s'éteint immédiatement après l'allumage
Le thermocouple n'est pas suffisamment chaud
Après l'allumage de la flamme,
maintenez la manette enfoncée
environ 5 secondes.
Les flammes sont irrégulières
La couronne du brûleur est bou- Vérifiez que l'injecteur principal
chée par des résidus d'aliments n'est pas bouché et qu'aucune
particule d'aliment ne se trouve
sur la couronne du brûleur.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout
Le fusible de la boîte à fusibles a Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjoncté
disjonctent plusieurs fois, faites
appel à un électricien agréé.
Le four ne chauffe pas
Le four n'est pas allumé
Mettez le four en fonctionnement
Le four ne chauffe pas
Les réglages souhaités n'ont
pas été effectués
Contrôlez les réglages
L'éclairage du four ne fonctionne pas
L'éclairage du four est défectueux
Remplacez l'ampoule du four
Le système de refroidissement
du four a surchauffé (le voyant
s'allume)
La ventilation interne est obstruée
Mettez l'appareil à l'arrêt et contactez le service après-vente
De la vapeur et de l'eau de con- Le plat est resté trop longtemps
densation se déposent sur les
dans le four
aliments et dans l'enceinte du
four
Si l'anomalie persiste, contactez votre magasin vendeur ou le service après-vente.
Une fois la cuisson terminée, ne
laissez pas les plats dans le four
plus de 15 à 20 minutes
electrolux 21
Avertissement Les réparations doivent
être effectuées uniquement par des
professionnels qualifiés.
• Référence produit (PNC) ............
• Numéro de série (S.N.) ............
Conseils pour les appareils à façade
métallique :
La porte froide de l'appareil peut provoquer la formation temporaire de condensation sur la vitre intérieure après l'ouverture de la porte, pendant ou juste
après une cuisson.
Important En cas d'utilisation non conforme
de l'appareil, le recours au technicien du
service après vente ou du magasin vendeur
sera facturé même si l'appareil est encore
sous garantie.
Les informations suivantes sont nécessaires
afin de vous offrir une aide rapide et adaptée.
Ces informations figurent sur la plaque
signalétique (reportez-vous à « Description
de l'appareil »)
• Désignation du modèle ............
Caractéristiques techniques
Dimensions
Hauteur (cavité du four)
310 mm
Profondeur (cavité du four)
407 mm
Largeur (cavité du four)
400 mm
Volume du four
50 l
Poids (net) de la cuisinière
39 kg
Puissance de la cuisinière
Brûleur rapide (72 mm)
2 400 W
Brûleur semi-rapide (72 mm)
1 800 W
Brûleur auxiliaire (55 mm)
1 000 W
Chauffage conventionnel (gaz)
2 600 W
Gril à infrarouges (électrique)
1 900 W
Ventilateur de refroidissement (électrique)
47 W
Éclairage du four (électrique)
2 x 25 W
Puissance électrique totale
2 000 W
Alimentation électrique
230 V CA ~50 Hz
Puissance totale du gaz
10 200 W / 741 g/h
Mise au rebut
Le symbole
sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le
bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
22 electrolux
sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Avertissement Pour que l'appareil ne
puisse plus présenter de danger, le
rendre inutilisable avant sa mise au
rebut.
Pour ce faire, débranchez l'appareil de
la prise et enlevez le câble de l'appareil.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus
dans le respect de l'environnement et
CH
Garantie, Garanzia, Guarantee
Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres
Servicestellen
Points de Service
Servizio dopo
vendita
Point of Service
5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10
3018 Bern Morgenstrasse 131
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia Zona Industriale E
9000 St. Gallen Zürcherstrasse
204e
4052 Basel St. Jakob-Turm
Birsstrasse 320B
6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19
Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare
parts service:
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.
0848 848 023
Fachberatung/Verkauf/Demonstration/
Vente/Consulente (cucina)/Vendita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044
405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab
Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder
Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst
die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und
Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch
äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe
Dritter und Verwendung von Nicht-Original
Teilen.
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de
livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une
facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais
de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi
que les pièces de rechange. Les conditions
de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi
de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à
l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour
des dommages causés par des influences
extérieures ou de force majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione. (fa
stato la data della fattura, del certificato di
garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella
garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni
causati da agenti esterni, intervento di terzi,
utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed
istruzioni per l’uso.
Warranty For each product we provide a
two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a gua-
electrolux 23
rantee certificate, invoice or sales receipt
serving as proof). The guarantee covers the
costs of materials, labour and travel. The
guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered
to, if the product is incorrectly installed, or in
the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third
parties or the use of non-genuine components.
www.electrolux.com
Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop:
www.electrolux.ch
315946201-B-022010

Manuels associés